All language subtitles for amazing.winter.romance.2020.hdtv.x264-w4f

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,251 --> 00:00:14,250 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 2 00:00:36,251 --> 00:00:40,439 With this next breath, we're going to inhale the future. 3 00:00:42,142 --> 00:00:44,910 And exhale the past. 4 00:00:48,148 --> 00:00:49,448 Good. 5 00:00:49,483 --> 00:00:51,783 The only limit to your realization of tomorrow 6 00:00:51,819 --> 00:00:54,686 is your doubts of today. 7 00:00:54,722 --> 00:00:58,790 Doubts of tomorrow and the next day and so on. 8 00:01:14,508 --> 00:01:17,042 So, I take it Darren didn't call. 9 00:01:17,077 --> 00:01:18,343 Call? 10 00:01:18,379 --> 00:01:20,746 The only connection that we've had is via text. 11 00:01:20,781 --> 00:01:22,759 I mean if I can't even get a guy to commit to a phone call, 12 00:01:22,783 --> 00:01:25,083 what's the point? 13 00:01:25,119 --> 00:01:27,686 Well, based on your last article, there is none, 14 00:01:27,721 --> 00:01:30,756 which doesn't really work for an inspirational column. 15 00:01:30,791 --> 00:01:32,224 What are you talking about? 16 00:01:32,259 --> 00:01:33,358 My article was fine. 17 00:01:33,394 --> 00:01:37,162 Let's see, for your piece on chasing dreams, you wrote... 18 00:01:37,197 --> 00:01:39,498 It's time to get your head out of the clouds. 19 00:01:39,533 --> 00:01:41,233 Maybe. 20 00:01:41,268 --> 00:01:44,536 And on true love, if someone finds it, let me know. 21 00:01:44,571 --> 00:01:48,073 Okay, maybe my articles haven't been that inspired lately. 22 00:01:48,108 --> 00:01:49,675 What's going on? 23 00:01:49,710 --> 00:01:52,110 What happened to your go get 'em, 24 00:01:52,146 --> 00:01:54,112 seize the day spirit you had? 25 00:01:54,148 --> 00:01:56,848 I mean the whole point of moving to the city was to get inspired. 26 00:01:58,552 --> 00:02:01,453 But lately it just feels like something's been missing. 27 00:02:01,488 --> 00:02:04,122 Which is why I'm sending you back home. 28 00:02:04,158 --> 00:02:06,591 How is that supposed to help? 29 00:02:06,627 --> 00:02:10,462 Well, as your boss, your next assignment is an article 30 00:02:10,497 --> 00:02:13,198 on the charm of small towns. 31 00:02:13,233 --> 00:02:16,802 But as your friend, I think you need a timeout. 32 00:02:16,837 --> 00:02:19,137 Okay, you sound like my mother. 33 00:02:19,173 --> 00:02:20,650 Well, maybe she can help you sort this out, 34 00:02:20,674 --> 00:02:23,075 because the yoga and the meditation aren't working. 35 00:02:23,110 --> 00:02:25,644 And I'm sorry, Julie, if something doesn't give, 36 00:02:25,679 --> 00:02:27,746 I'm gonna have to find a new writer. 37 00:02:27,781 --> 00:02:30,048 No, no! 38 00:02:30,084 --> 00:02:33,151 Already inspired, so inspired. 39 00:02:33,187 --> 00:02:34,820 Okay. 40 00:02:34,855 --> 00:02:36,788 Well, get to it. 41 00:02:36,824 --> 00:02:39,224 So not inspired. 42 00:03:34,148 --> 00:03:35,714 I'll be right with you. 43 00:03:35,749 --> 00:03:37,449 It's incredible really. 44 00:03:37,484 --> 00:03:38,795 I've been through that maze twice, 45 00:03:38,819 --> 00:03:40,285 and it still takes my breath away. 46 00:03:40,320 --> 00:03:42,621 Here we go, two cocoa lattes. 47 00:03:42,656 --> 00:03:44,289 Thanks. 48 00:03:44,324 --> 00:03:46,725 Well, look who it is! 49 00:03:46,760 --> 00:03:48,393 Nora. 50 00:03:48,429 --> 00:03:51,797 Two visits in just over a month, what's the occasion, darlin'? 51 00:03:51,832 --> 00:03:52,998 Nothing special. 52 00:03:53,033 --> 00:03:55,300 I just had this crazy craving for the best hot chocolate 53 00:03:55,335 --> 00:03:57,068 in the county. 54 00:03:57,104 --> 00:03:58,637 Country, don't you mean? 55 00:03:58,672 --> 00:04:00,672 Whipped cream, no sprinkles? 56 00:04:00,707 --> 00:04:04,176 Of course, and can I also get a box of your brownies, please? 57 00:04:04,211 --> 00:04:05,577 Thank you. 58 00:04:13,353 --> 00:04:16,655 Daddy, can we go to the snow maze again? Please? 59 00:04:16,690 --> 00:04:19,224 Again? Let's see what mom says. 60 00:04:33,106 --> 00:04:34,551 So, tell me all about this article that 61 00:04:34,575 --> 00:04:35,807 they want you to write. 62 00:04:35,843 --> 00:04:40,212 Well, it's supposed to be about what makes small towns special. 63 00:04:40,247 --> 00:04:42,547 You know, what makes people want to visit them, 64 00:04:42,583 --> 00:04:44,516 and what makes people want to stay. 65 00:04:44,551 --> 00:04:47,819 I sure wish you would find a reason to want to stay. 66 00:04:47,854 --> 00:04:48,854 Mom. 67 00:04:48,884 --> 00:04:53,792 I get that you have to find your own path, but I just miss you. 68 00:04:53,827 --> 00:04:55,538 And seeing you over the holidays for just a few days 69 00:04:55,562 --> 00:04:58,230 just isn't enough. 70 00:04:58,265 --> 00:05:00,398 I miss you, too. 71 00:05:00,434 --> 00:05:02,434 It's colder than a polar bear's toenails. 72 00:05:02,469 --> 00:05:03,702 Hey, how's my girl? 73 00:05:03,737 --> 00:05:05,704 - Hey Dad! - How was the drive? 74 00:05:05,739 --> 00:05:07,305 Made it in record time. 75 00:05:07,341 --> 00:05:09,207 Well, of course you did with your led foot. 76 00:05:09,243 --> 00:05:11,109 Well, you done plowing for the day? 77 00:05:11,144 --> 00:05:12,188 Yeah, till the next bout rolls in. 78 00:05:12,212 --> 00:05:15,046 You guys have been bombarded by so much snow already. 79 00:05:15,082 --> 00:05:16,248 Oh, I'll say. 80 00:05:16,283 --> 00:05:18,261 Your dad and his crew have been working around the clock. 81 00:05:18,285 --> 00:05:19,762 Well, you know what they say, "Mother Nature gives you lemons, 82 00:05:19,786 --> 00:05:21,553 you make lemonade". 83 00:05:21,588 --> 00:05:23,755 How do you make lemonade out of all of that snow? 84 00:05:23,790 --> 00:05:26,591 You should ask Nate, he'd know. 85 00:05:26,627 --> 00:05:29,728 Why? He's... he's back? 86 00:05:29,763 --> 00:05:32,797 I would have called to tell you, but I was given strict 87 00:05:32,833 --> 00:05:34,633 instructions not to. 88 00:05:34,668 --> 00:05:36,234 Well that is purely for your sake, 89 00:05:36,270 --> 00:05:39,471 so you will stop hoping that one day we will end up together. 90 00:05:39,506 --> 00:05:41,640 Would that be so bad? 91 00:05:41,675 --> 00:05:45,744 All right, so tell me, what did Nate do with all that snow? 92 00:06:01,461 --> 00:06:03,461 Ava, your hat! 93 00:06:06,066 --> 00:06:07,265 You need that. 94 00:06:07,301 --> 00:06:08,433 Okay. 95 00:06:11,638 --> 00:06:13,305 Jules! 96 00:06:13,340 --> 00:06:14,706 Hey stranger! 97 00:06:14,741 --> 00:06:15,741 What are you doing here? 98 00:06:15,776 --> 00:06:17,453 Well, you know, I was told that you built something 99 00:06:17,477 --> 00:06:19,177 that needs to be seen to be believed. 100 00:06:19,212 --> 00:06:20,312 It's true. 101 00:06:20,347 --> 00:06:23,281 And mom said only Uncle Nate would have thought of it. 102 00:06:23,317 --> 00:06:25,650 Uncle Nate, so this is your...? 103 00:06:25,686 --> 00:06:27,185 Niece. 104 00:06:27,220 --> 00:06:28,420 This is Ava. 105 00:06:28,455 --> 00:06:30,789 Ava, this is Julia, a very old and special friend of mine. 106 00:06:30,824 --> 00:06:33,191 Well, it's very nice to meet you. 107 00:06:33,226 --> 00:06:34,726 And who's that furry friend? 108 00:06:34,761 --> 00:06:36,194 That's Theo. 109 00:06:36,229 --> 00:06:38,196 He loves the snow. 110 00:06:38,231 --> 00:06:41,800 So, did you come all the way from Chicago to see my creation? 111 00:06:41,835 --> 00:06:44,202 Sadly, I did not, I am here on work. 112 00:06:44,237 --> 00:06:45,515 But my parents said that I needed to see 113 00:06:45,539 --> 00:06:47,405 this thing for myself. 114 00:06:47,441 --> 00:06:51,142 So, where is it? 115 00:06:51,178 --> 00:06:52,811 It's out back. 116 00:06:52,846 --> 00:06:54,245 Come on! 117 00:06:54,281 --> 00:06:56,214 - Okay. - She's showing ya. 118 00:07:13,467 --> 00:07:14,666 What do you think? 119 00:07:14,701 --> 00:07:16,381 Sure beats the mazes we built as kids, huh? 120 00:07:16,524 --> 00:07:17,335 Yeah, I'll say. 121 00:07:17,371 --> 00:07:19,504 How do you even find your way through it? 122 00:07:19,539 --> 00:07:21,539 I can do it, watch! 123 00:07:22,576 --> 00:07:24,609 - 'Cause she's a pro. - Really? 124 00:07:24,645 --> 00:07:26,344 Be careful! 125 00:07:29,216 --> 00:07:31,383 - You want to go check out the fire pits? - Yeah, sure. 126 00:07:42,562 --> 00:07:44,696 So, how long is she gonna be in there for? 127 00:07:44,731 --> 00:07:46,598 Not nearly as long as a first timer. 128 00:07:46,633 --> 00:07:48,366 Ava's a pro. 129 00:07:48,402 --> 00:07:49,642 Usually it takes about an hour. 130 00:07:50,771 --> 00:07:53,605 But I did build a bunch of emergency exits just in case. 131 00:08:01,148 --> 00:08:02,580 She's a little spitfire, isn't she? 132 00:08:02,616 --> 00:08:04,549 Takes one to know one. 133 00:08:04,584 --> 00:08:06,718 I'm just glad she didn't lose her spirit 134 00:08:06,753 --> 00:08:09,154 after my sister and Roy split up. 135 00:08:09,189 --> 00:08:11,222 It was good of you to move in with them. 136 00:08:11,258 --> 00:08:13,124 You know she'll always have her Uncle Nate 137 00:08:13,160 --> 00:08:14,726 to get her into trouble. 138 00:08:43,824 --> 00:08:45,590 What is this? 139 00:08:45,625 --> 00:08:47,425 Here you go. I hope you like chocolate. 140 00:08:47,461 --> 00:08:50,328 Of course I do, but where did you get this? 141 00:08:50,363 --> 00:08:51,763 From inside the maze. 142 00:08:51,798 --> 00:08:54,199 It's Nora's, homemade. 143 00:08:54,234 --> 00:08:58,803 This maze is truly a community effort. 144 00:08:58,839 --> 00:09:00,605 You have no idea. 145 00:09:03,310 --> 00:09:05,009 Where's my ice cream? 146 00:09:15,355 --> 00:09:17,622 So you dumped all the snow from helping my dad plow 147 00:09:17,657 --> 00:09:18,923 onto your field? 148 00:09:18,959 --> 00:09:21,304 Yeah, and then after I drew the plan, we started building it. 149 00:09:21,328 --> 00:09:24,329 Sheldon provided the wood, old Larry and the crew helped with 150 00:09:24,364 --> 00:09:27,198 building the frame, then anyone else who could help pitched in 151 00:09:27,234 --> 00:09:29,067 with building snow walls and all the extras, 152 00:09:29,102 --> 00:09:31,703 like Nora's Burger Shack. 153 00:09:31,738 --> 00:09:34,472 Ice cream, hot chocolate. 154 00:09:34,508 --> 00:09:37,408 You know that is one thing this town is great for, 155 00:09:37,444 --> 00:09:39,477 everybody helps everyone. 156 00:09:39,513 --> 00:09:41,324 I think it has a few more things going for it than that, 157 00:09:41,348 --> 00:09:43,047 but that's just me. 158 00:09:43,083 --> 00:09:45,250 So, why did you build this? 159 00:09:45,285 --> 00:09:47,196 Well you know how things slow down around here in the winter, 160 00:09:47,220 --> 00:09:49,065 even though that's one of the best times of year 161 00:09:49,089 --> 00:09:50,388 to be in Williston. 162 00:09:50,423 --> 00:09:52,335 Well, I figured why not do something to get people out here, 163 00:09:52,359 --> 00:09:55,593 so they can see just how fun the snow and ice can be. 164 00:09:55,629 --> 00:09:57,162 Has it worked? 165 00:09:57,197 --> 00:09:58,596 We get a few more people through, 166 00:09:58,632 --> 00:10:00,431 but it's nothing like the summers. 167 00:10:00,467 --> 00:10:03,735 Well who knows, maybe I can help. 168 00:10:12,245 --> 00:10:13,678 Really? 169 00:10:13,713 --> 00:10:16,748 What? The city suck all the fun out of you? 170 00:10:16,783 --> 00:10:19,384 No, but I want my article to feature the town, 171 00:10:19,419 --> 00:10:21,519 not your goofy mug. 172 00:10:23,390 --> 00:10:25,523 So is living in the city everything 173 00:10:25,559 --> 00:10:27,292 you hoped it would be? 174 00:10:27,327 --> 00:10:28,259 Yeah, it's great. 175 00:10:28,295 --> 00:10:31,429 I mean I've got a cool online magazine job, 176 00:10:31,464 --> 00:10:35,700 and I've got my own place in the centre of it all. 177 00:10:35,735 --> 00:10:39,637 And the people, I mean there's, there are lots of people. 178 00:10:39,673 --> 00:10:42,440 I bet they don't come together like we do though. 179 00:10:42,475 --> 00:10:47,378 No, but it's, it's different in, in a good way. 180 00:10:48,748 --> 00:10:51,216 So with all these people, have you found someone, you know, 181 00:10:51,251 --> 00:10:53,384 to share all this awesomeness with? 182 00:10:53,420 --> 00:10:56,321 No, I'm, I'm way too busy for that. 183 00:10:56,356 --> 00:10:58,656 I mean it's not like there aren't a ton of options 184 00:10:58,692 --> 00:11:00,225 in the city or anything. 185 00:11:01,828 --> 00:11:04,395 Right, of course, I figured it would be like dipping in 186 00:11:04,431 --> 00:11:07,565 an ocean rather than, say, off Fisherman's Bridge. 187 00:11:07,601 --> 00:11:10,468 Exactly. 188 00:11:10,503 --> 00:11:14,072 Hey, look, I'm, I'm sorry I kind of lost touch. 189 00:11:14,107 --> 00:11:16,241 Hey, you know me, 190 00:11:16,276 --> 00:11:18,776 I'm not into the whole video texting thing, 191 00:11:18,812 --> 00:11:21,779 and I could have made an effort when you came into town, too. 192 00:11:21,815 --> 00:11:24,115 No, but I understand, like, you have the new farm to take 193 00:11:24,150 --> 00:11:27,619 care of, and I'm only ever in for a few days, so. 194 00:11:27,654 --> 00:11:30,088 What about this time? 195 00:11:30,123 --> 00:11:31,789 You sticking around? 196 00:11:31,825 --> 00:11:33,625 Well that depends on if... 197 00:11:35,228 --> 00:11:36,361 Theo! 198 00:11:36,396 --> 00:11:37,528 I got to go. 199 00:11:37,564 --> 00:11:39,097 - Yeah, go. - I'll see you later? 200 00:11:39,132 --> 00:11:40,431 I'll see you later. 201 00:12:08,595 --> 00:12:10,461 Dad's asleep. 202 00:12:10,497 --> 00:12:12,664 I'm not surprised. 203 00:12:12,699 --> 00:12:15,199 They've been calling him in every hour of the day 204 00:12:15,235 --> 00:12:17,068 and night all winter. 205 00:12:17,103 --> 00:12:18,803 Does he have a big enough crew? 206 00:12:18,838 --> 00:12:21,439 Yeah, he does, including Nate. 207 00:12:23,777 --> 00:12:26,511 You know, what Nate is doing with that snow maze 208 00:12:26,546 --> 00:12:30,515 is incredible and it's all so people can enjoy 209 00:12:30,550 --> 00:12:32,350 our little town. 210 00:12:32,385 --> 00:12:34,218 I know what you're doing. 211 00:12:34,254 --> 00:12:36,554 And yes, I agree, Nate is a great guy, 212 00:12:36,589 --> 00:12:40,358 but I was best friends with him for 15 years, 213 00:12:40,393 --> 00:12:42,827 so it's kind of hard for me to see him as, 214 00:12:42,862 --> 00:12:44,829 you know, anything else. 215 00:12:44,864 --> 00:12:47,498 Well, I think your father would have something to say to that. 216 00:12:47,534 --> 00:12:51,536 Like, better to be friends before lovers. 217 00:12:54,708 --> 00:12:56,374 That's really good. 218 00:12:56,409 --> 00:12:57,775 What's his favorite one? 219 00:12:57,811 --> 00:13:01,212 I can't change the direction of the wind... 220 00:13:01,247 --> 00:13:03,487 But I can adjust my sails to reach my destination. 221 00:13:03,687 --> 00:13:06,384 ...but I can adjust my sails to reach my destination. 222 00:13:06,419 --> 00:13:08,086 Good old Jimmy Dean. 223 00:13:38,651 --> 00:13:40,585 Nora, let me help you. 224 00:13:42,522 --> 00:13:44,489 Still using real cream, I see. 225 00:13:44,524 --> 00:13:47,592 Is there any other way to make ice cream, darlin'? 226 00:13:49,129 --> 00:13:51,396 So, have you been out to see Williston's own wonder. 227 00:13:51,431 --> 00:13:53,798 I have and it is quite something. 228 00:13:53,833 --> 00:13:55,644 But be real nice if we got some folks out here. 229 00:13:55,668 --> 00:13:59,170 Lord knows summers are busy, but come first snowfall, that's it. 230 00:14:03,176 --> 00:14:05,243 I just wish the snow didn't keep people away. 231 00:14:05,278 --> 00:14:07,678 I mean winters in Williston are truly the best. 232 00:14:07,714 --> 00:14:09,313 Amen to that. 233 00:14:09,349 --> 00:14:12,450 Julia, Skye, Skye, Julia. 234 00:14:12,485 --> 00:14:14,318 I'll let you two ladies get acquainted 235 00:14:14,354 --> 00:14:15,586 while I put these in the back. 236 00:14:15,622 --> 00:14:17,088 Hi, it's nice to meet you. 237 00:14:17,123 --> 00:14:18,022 Oh, no, that's too formal. 238 00:14:18,058 --> 00:14:19,791 We like to hug it out here in Williston. 239 00:14:19,826 --> 00:14:21,192 We do? 240 00:14:21,227 --> 00:14:24,328 Oh, we do. 241 00:14:24,364 --> 00:14:27,098 Nora, I have got another piece of my art 242 00:14:27,133 --> 00:14:28,766 for you to display. 243 00:14:28,802 --> 00:14:32,203 Really feel like this particular piece is gonna 244 00:14:32,238 --> 00:14:34,605 connect with the clientele, so I think it would look great 245 00:14:34,641 --> 00:14:36,374 right by the cash. 246 00:14:36,409 --> 00:14:38,209 Absolutely. 247 00:14:38,244 --> 00:14:40,611 Oh, and did you hear I'm designing the fliers 248 00:14:40,647 --> 00:14:42,313 for Nate's maze? 249 00:14:42,348 --> 00:14:44,115 He and I were hanging out, you know, 250 00:14:44,150 --> 00:14:46,651 spit balling ideas about how to get people to come out and. 251 00:14:46,686 --> 00:14:50,288 Oh, my gosh, I have to go. 252 00:14:50,323 --> 00:14:52,323 It was so nice to meet you, and Nora, 253 00:14:52,358 --> 00:14:53,569 I will be back with those fliers. 254 00:14:53,593 --> 00:14:55,293 - Great. - Great. 255 00:14:55,328 --> 00:14:57,361 Yeah. 256 00:14:57,397 --> 00:15:01,232 Poor girl, moved to town a few months ago and 257 00:15:01,267 --> 00:15:05,470 fancies herself not just a local, but an artist. 258 00:15:05,505 --> 00:15:07,038 What that one lacks in talent, 259 00:15:07,073 --> 00:15:09,340 she makes up for in spirit. 260 00:15:10,677 --> 00:15:12,577 What is it though? 261 00:15:12,612 --> 00:15:14,645 I think it's pastry. 262 00:15:22,255 --> 00:15:25,022 Hey Dad, you going in? 263 00:15:25,058 --> 00:15:29,327 Yeah, we, we got two inches, and that's our marker, so yeah, 264 00:15:29,362 --> 00:15:31,062 it's time to go play with some trucks. 265 00:15:31,097 --> 00:15:32,263 You want to come? 266 00:15:32,298 --> 00:15:33,598 Yeah. 267 00:15:33,633 --> 00:15:35,233 - Let's go. - Yes! 268 00:15:40,206 --> 00:15:41,606 All right, guys gather around. 269 00:15:41,641 --> 00:15:44,108 Now listen, I don't know how long this is gonna take, 270 00:15:44,144 --> 00:15:45,676 but we got a little extra help today. 271 00:15:45,712 --> 00:15:47,378 You all know my little girl. 272 00:15:47,413 --> 00:15:48,779 Dad. 273 00:15:50,416 --> 00:15:52,583 All right, all right, enough of the mushy stuff. 274 00:15:53,786 --> 00:15:55,753 Glen, Pete, you guys are on the west end. 275 00:15:55,788 --> 00:15:58,523 Nate, Julia, you guys are gonna take the lots on the east side. 276 00:15:59,592 --> 00:16:02,693 Bundle up guys, it's as cold as a penguin's hind out there. 277 00:16:02,729 --> 00:16:05,630 And Julia, watch the led foot. 278 00:16:05,665 --> 00:16:07,398 Of course. 279 00:16:07,433 --> 00:16:09,200 All right, drive safe. 280 00:16:33,092 --> 00:16:34,392 Well, this doesn't look so bad. 281 00:16:34,427 --> 00:16:35,671 I'm sure we can knock it down in 30. 282 00:16:35,695 --> 00:16:39,297 Actually, I say I could probably do the whole thing myself in 20. 283 00:16:40,667 --> 00:16:42,633 Really Nate? 284 00:16:44,537 --> 00:16:46,337 What are we, like, five years old? 285 00:16:46,372 --> 00:16:47,405 You ready? 286 00:16:47,440 --> 00:16:49,473 I was born ready. 287 00:16:49,509 --> 00:16:52,109 Three, two. 288 00:17:17,337 --> 00:17:19,036 Eighteen minutes, not bad. 289 00:17:19,072 --> 00:17:21,205 The kids are gonna love this at school on Monday. 290 00:17:21,241 --> 00:17:23,107 Just the kids? 291 00:17:30,350 --> 00:17:32,049 I'm on top of the world! 292 00:17:32,085 --> 00:17:33,718 Come on, get up here. 293 00:17:33,753 --> 00:17:35,419 You are such a dork. 294 00:17:36,356 --> 00:17:37,622 - Need some help? - I'm good. 295 00:17:37,657 --> 00:17:38,856 No. 296 00:17:41,828 --> 00:17:44,295 They built a new jungle gym for the kids. 297 00:17:44,330 --> 00:17:45,641 Yeah, my sister actually headed up 298 00:17:45,665 --> 00:17:46,897 the fundraiser for that. 299 00:17:46,933 --> 00:17:50,067 Do you remember that old metal slide and the merry-go-round? 300 00:17:50,103 --> 00:17:53,137 I fell off that thing more times than I can count. 301 00:17:53,172 --> 00:17:56,374 But at least they kept the old swing set. 302 00:17:56,409 --> 00:17:59,543 And I used to wait in line every single day for that. 303 00:17:59,579 --> 00:18:02,313 Well, there's no one there now. 304 00:18:02,348 --> 00:18:04,215 Let's go. 305 00:18:04,250 --> 00:18:05,549 - Okay. - Come on. 306 00:18:07,053 --> 00:18:09,320 Yeah, you can go higher. 307 00:18:09,355 --> 00:18:10,488 Not too high though. 308 00:18:10,523 --> 00:18:12,690 Oh, come on, who are you? 309 00:18:12,725 --> 00:18:15,159 I'm an adult. 310 00:18:15,194 --> 00:18:16,372 Hey, you remember the twist thing? 311 00:18:16,396 --> 00:18:18,496 You're doing it. 312 00:18:18,531 --> 00:18:19,764 - Okay. - Yeah. 313 00:18:19,799 --> 00:18:22,033 Okay, twist. 314 00:18:22,068 --> 00:18:23,068 You ready? 315 00:18:23,102 --> 00:18:24,502 Okay. 316 00:18:24,537 --> 00:18:25,569 Okay, watch your hair. 317 00:18:25,605 --> 00:18:27,571 - Okay. - There. 318 00:18:27,607 --> 00:18:29,407 - All right. - Okay. 319 00:18:29,442 --> 00:18:31,042 Go! 320 00:18:32,703 --> 00:18:34,406 - Hey Skye. - Hi. 321 00:18:34,606 --> 00:18:35,513 Don't tell me you're bringing me some more of your hot soup. 322 00:18:35,548 --> 00:18:37,682 Not this time, but I've got something else to keep 323 00:18:37,717 --> 00:18:38,783 you nice and warm. 324 00:18:38,818 --> 00:18:40,718 Nate! 325 00:18:40,753 --> 00:18:44,855 Sorry. Are you okay? 326 00:18:46,626 --> 00:18:49,060 I'm sorry, I thought you were working alone today. 327 00:18:49,095 --> 00:18:51,128 This is Jules, Julia. 328 00:18:51,164 --> 00:18:52,530 Yeah, we've met. 329 00:18:52,565 --> 00:18:55,700 Of course, I just didn't realize you guys 330 00:18:55,735 --> 00:18:57,068 knew each other. 331 00:18:57,103 --> 00:18:59,103 Yeah, Jules and I, we go way back. 332 00:18:59,138 --> 00:19:01,038 Really? 333 00:19:01,074 --> 00:19:02,573 I thought you were from the city. 334 00:19:02,608 --> 00:19:05,242 Yeah, but I moved to the city after high school, 335 00:19:05,278 --> 00:19:07,611 but I am born and raised Williston. 336 00:19:07,647 --> 00:19:09,280 Great. 337 00:19:09,315 --> 00:19:10,592 I don't know why anybody would ever want 338 00:19:10,616 --> 00:19:12,383 to move away from here. 339 00:19:12,418 --> 00:19:13,617 I couldn't agree more. 340 00:19:13,653 --> 00:19:15,052 Well, here you go. 341 00:19:15,088 --> 00:19:17,066 - I brought you some of my homemade tea. - Thank you. 342 00:19:17,090 --> 00:19:19,290 It's got ginger in it to keep you nice and toasty. 343 00:19:19,325 --> 00:19:20,624 I would have brought you some, 344 00:19:20,660 --> 00:19:22,393 but I didn't realize you were a snow plower. 345 00:19:22,593 --> 00:19:23,561 Oh no, that's okay. 346 00:19:23,596 --> 00:19:25,296 I mean I'm not. 347 00:19:25,331 --> 00:19:27,565 I sometimes work for my dad, but I'm a writer, 348 00:19:27,600 --> 00:19:29,567 a journalist actually. 349 00:19:29,602 --> 00:19:32,570 But she really knows her way around third gear. 350 00:19:32,770 --> 00:19:33,738 That I do. 351 00:19:33,773 --> 00:19:36,474 Wonderful. 352 00:19:36,509 --> 00:19:39,310 Well, thank you so much for bringing me the hot tea. 353 00:19:39,345 --> 00:19:41,078 You're always so thoughtful. 354 00:19:41,114 --> 00:19:43,247 And I'll make sure to share it with Jules. 355 00:19:43,282 --> 00:19:44,448 Great. 356 00:19:44,484 --> 00:19:47,585 I will not keep you from your work, but between you and me, 357 00:19:47,620 --> 00:19:50,200 I've got some really good ideas for your maze. 358 00:19:50,400 --> 00:19:51,088 Really? 359 00:19:51,124 --> 00:19:53,290 Well, come by anytime, I'd love to hear them. 360 00:19:53,326 --> 00:19:55,092 You bet I will. 361 00:19:55,128 --> 00:19:58,629 - Well, you keep warm now, all right. - I will. 362 00:19:58,664 --> 00:20:00,598 - Stay cozy. - You have a good one. 363 00:20:00,633 --> 00:20:02,666 - Bye. - Bye. Thank you for the tea! 364 00:20:02,702 --> 00:20:04,668 You're welcome. 365 00:20:05,638 --> 00:20:10,107 Well she sure lays it on thick. 366 00:20:10,143 --> 00:20:11,609 What do you mean? 367 00:20:11,644 --> 00:20:14,278 Come on, the whole I'm such a townie, 368 00:20:14,313 --> 00:20:16,680 but I've only been here for a few months. 369 00:20:16,716 --> 00:20:19,350 So, she likes Williston, what's wrong with that? 370 00:20:19,385 --> 00:20:22,620 I think she likes a whole lot more than just Williston. 371 00:20:22,655 --> 00:20:26,123 Okay, now you sound like you did when Jemma Cooper used 372 00:20:26,159 --> 00:20:27,691 to chase me around here. 373 00:20:27,727 --> 00:20:29,138 Yeah, that's because you wouldn't admit 374 00:20:29,162 --> 00:20:31,128 that she liked you. 375 00:20:31,164 --> 00:20:32,574 She complained all the time that it wasn't fair 376 00:20:32,598 --> 00:20:34,365 that I got all of your attention. 377 00:20:34,400 --> 00:20:36,367 Well most of the time you did. 378 00:20:38,171 --> 00:20:40,538 Still, you know she didn't need to dump paint 379 00:20:40,573 --> 00:20:42,473 on my favorite shirt because of it. 380 00:20:42,508 --> 00:20:45,576 That was a nice shirt, too, it was. 381 00:20:45,611 --> 00:20:48,646 I don't know, let's go, I don't want to be here past sunset. 382 00:20:59,425 --> 00:21:00,791 Morning sunshine. 383 00:21:01,694 --> 00:21:03,127 Did you have fun? 384 00:21:03,162 --> 00:21:05,663 Despite only four hours of sleep, I did. 385 00:21:05,698 --> 00:21:08,833 Well your dad was grinning from ear to ear this morning. 386 00:21:08,868 --> 00:21:11,802 He kept going on and on about having his little girl 387 00:21:11,838 --> 00:21:13,571 part of the crew again. 388 00:21:13,606 --> 00:21:15,172 Dad is already awake? 389 00:21:15,208 --> 00:21:17,319 Up and out at the yard, tinkering with the salt truck. 390 00:21:17,343 --> 00:21:20,144 He gave me these. 391 00:21:20,179 --> 00:21:22,813 Apparently Nate left them in his plow. 392 00:21:22,849 --> 00:21:25,416 Dad wanted to know if you would drop them off at his house. 393 00:21:25,451 --> 00:21:27,418 - I'm on it. - Good, great. 394 00:21:28,321 --> 00:21:29,720 Thank you. 395 00:21:33,626 --> 00:21:35,204 All right, class, so remember we're counting 396 00:21:35,228 --> 00:21:38,262 steps and keeping time, okay. 397 00:21:41,734 --> 00:21:43,701 Well if it isn't little Julia Miller. 398 00:21:43,736 --> 00:21:45,169 Hey Brook. 399 00:21:45,204 --> 00:21:46,770 - Is this your class? - Yeah, it is. 400 00:21:46,806 --> 00:21:48,450 They've been begging me to take them on a field trip to 401 00:21:48,474 --> 00:21:50,319 the maze, and I just started coming up with ways 402 00:21:50,343 --> 00:21:52,176 to use it as a learning tool. 403 00:21:52,211 --> 00:21:53,611 So, today's math. 404 00:21:54,213 --> 00:21:55,513 Snowball fight! 405 00:21:56,649 --> 00:21:58,516 Well, it looks like they're hard at work. 406 00:21:58,551 --> 00:22:01,118 That's my brother for ya. 407 00:22:01,153 --> 00:22:02,397 Hey, Nate, stop distracting them, 408 00:22:02,421 --> 00:22:04,121 or I'm gonna give you a detention. 409 00:22:07,527 --> 00:22:09,727 I see he still lights up with the sight of you. 410 00:22:09,762 --> 00:22:12,796 We just, we haven't seen each other in a while. 411 00:22:12,832 --> 00:22:14,665 I know, I saw how much he missed you. 412 00:22:14,700 --> 00:22:16,567 Well, I just, I came to drop these off. 413 00:22:16,602 --> 00:22:18,547 - So, can you make sure that he gets them? - Sure. 414 00:22:18,571 --> 00:22:19,803 Will I see you again? 415 00:22:19,839 --> 00:22:21,372 I hope so. 416 00:22:23,442 --> 00:22:25,576 - Have fun with math class. - Thanks. 417 00:22:43,696 --> 00:22:45,329 So, what did you think? 418 00:22:45,364 --> 00:22:46,864 I think it's a good article, Julia. 419 00:22:46,899 --> 00:22:49,667 I mean the bit about this maze, wow! 420 00:22:49,702 --> 00:22:51,435 Who is this guy who built it? 421 00:22:51,470 --> 00:22:52,514 He's an old friend of mine. 422 00:22:52,538 --> 00:22:54,338 Just a friend? 423 00:22:54,373 --> 00:22:55,573 Yes, just a friend. 424 00:22:55,608 --> 00:22:59,109 Too bad, he looked kind of cute in that photo you sent me. 425 00:22:59,145 --> 00:23:01,545 Oh, no, I didn't mean to send that one to you. 426 00:23:01,581 --> 00:23:05,115 It's okay, you sent me plenty, although I would love a couple 427 00:23:05,151 --> 00:23:06,161 more of the maze for the article. 428 00:23:06,185 --> 00:23:08,586 Maybe some aerials or something, 429 00:23:08,621 --> 00:23:10,688 just so we can really get the scope of it. 430 00:23:10,723 --> 00:23:12,790 And maybe a little bit more about 431 00:23:12,825 --> 00:23:15,259 what makes small town so special. 432 00:23:15,294 --> 00:23:18,696 Draw from experience, something from the heart. 433 00:23:18,731 --> 00:23:20,197 Yeah, no, I can do that. 434 00:23:20,232 --> 00:23:21,432 Okay. 435 00:23:21,467 --> 00:23:22,900 Okay, I'll talk to you soon. 436 00:23:26,305 --> 00:23:29,373 Something from the heart. 437 00:23:35,781 --> 00:23:37,381 Nate! 438 00:23:47,326 --> 00:23:48,926 Nate! 439 00:23:50,763 --> 00:23:52,596 Nora, have you seen Nate? 440 00:23:52,632 --> 00:23:54,164 Sorry darlin'. 441 00:23:54,200 --> 00:23:55,099 But if you see Sheldon, 442 00:23:55,134 --> 00:23:57,167 - let him know the grill's warmed-up. - Will do. 443 00:24:03,175 --> 00:24:04,274 Nate! 444 00:24:24,397 --> 00:24:26,697 So, you want to toboggan? 445 00:24:26,732 --> 00:24:30,134 No, I just need to get an aerial photo of the maze. 446 00:24:30,169 --> 00:24:32,436 That's too bad, we used to have a lot of fun tobogganing. 447 00:24:32,471 --> 00:24:34,138 Yeah, I remember. 448 00:24:34,173 --> 00:24:35,806 Where did all this extra snow come from? 449 00:24:35,841 --> 00:24:38,542 This is all the snow we never used for the maze. 450 00:24:38,577 --> 00:24:41,145 So, you want to do it? 451 00:24:41,180 --> 00:24:44,281 No, do you see how steep and icy this is? 452 00:24:44,316 --> 00:24:45,549 It's like a luge. 453 00:24:45,584 --> 00:24:47,151 I'm just gonna walk down. 454 00:24:47,186 --> 00:24:48,719 I dare ya. 455 00:24:48,754 --> 00:24:50,320 Really Nate? 456 00:24:50,356 --> 00:24:52,690 - Yeah. - Well you're so keen on it, I dare you. 457 00:24:52,725 --> 00:24:56,160 No, I double dog dare you. 458 00:24:56,195 --> 00:24:58,629 - Oh, you're on. - Do it. 459 00:25:08,841 --> 00:25:11,475 You guys played really well at your practice this morning. 460 00:25:12,378 --> 00:25:15,646 What's Uncle Nate doing on the snow pile? 461 00:25:18,250 --> 00:25:19,383 Oh no. 462 00:25:20,186 --> 00:25:22,352 Are you ready?! 463 00:25:23,556 --> 00:25:24,556 What are you doing? 464 00:25:24,590 --> 00:25:26,523 Something you were told not to do. 465 00:25:26,559 --> 00:25:29,259 It's fine, Julie and I used to tackle some serious toboggan hills 466 00:25:29,295 --> 00:25:30,828 back in our day. 467 00:25:30,863 --> 00:25:32,663 Plus, she dared me. 468 00:25:32,698 --> 00:25:36,600 If Julia told you to jump off a cliff, would you do it? 469 00:25:36,635 --> 00:25:39,403 See, even your niece has more sense than you. 470 00:25:39,438 --> 00:25:42,673 I mean you don't have to do the dare. 471 00:25:43,609 --> 00:25:45,709 Ava, close your eyes. 472 00:25:53,886 --> 00:25:56,186 - No, no, no, Nate, are you okay? - I don't know. 473 00:25:56,222 --> 00:25:57,788 Let me help you. 474 00:25:59,658 --> 00:26:01,525 Really? 475 00:26:01,560 --> 00:26:03,393 I can't believe I fell for that. 476 00:26:03,429 --> 00:26:05,829 And that's why this hill is so dangerous. 477 00:26:07,566 --> 00:26:09,233 You got me again. 478 00:26:10,803 --> 00:26:13,237 All right, it's time for a shower after your practice. 479 00:26:14,740 --> 00:26:16,874 But, if your mom says it's okay afterwards, 480 00:26:16,909 --> 00:26:18,408 we could get hot chocolate. 481 00:26:18,444 --> 00:26:19,543 Can I, mom? 482 00:26:19,578 --> 00:26:20,377 Of course. 483 00:26:20,412 --> 00:26:22,579 Now giddy up on into that shower. 484 00:26:23,582 --> 00:26:25,315 So, are you going up? 485 00:26:25,351 --> 00:26:26,250 No, I'm good. 486 00:26:26,285 --> 00:26:28,218 Okay, 'cause I want to show you something. 487 00:26:28,254 --> 00:26:29,319 Okay. 488 00:26:32,258 --> 00:26:33,657 Oh fun. 489 00:26:33,692 --> 00:26:36,126 So, I was thinking after people finish the maze, 490 00:26:36,162 --> 00:26:38,295 they can write something about their experience. 491 00:26:38,330 --> 00:26:40,464 Like a guest book? 492 00:26:40,499 --> 00:26:42,733 Kind of, but deeper, you know. 493 00:26:42,768 --> 00:26:45,569 I just don't want them to forget about the journey they went 494 00:26:45,604 --> 00:26:47,571 on when they find their way through. 495 00:26:48,607 --> 00:26:50,407 I heard once when you write something down, 496 00:26:50,442 --> 00:26:51,575 it stays with you. 497 00:26:51,610 --> 00:26:52,676 That's true. 498 00:26:52,711 --> 00:26:53,410 But, you know, I don't think that this place will have 499 00:26:53,445 --> 00:26:55,846 any problem staying with anyone. 500 00:26:55,881 --> 00:26:57,881 That's the hope. 501 00:27:00,653 --> 00:27:03,353 How about that hot chocolate, you game? 502 00:27:03,389 --> 00:27:05,255 You know I never say no to Nora's. 503 00:27:05,291 --> 00:27:08,492 But you have a little bit of snow still right over here. 504 00:27:22,641 --> 00:27:25,442 And at school we were learning all about how 505 00:27:25,477 --> 00:27:27,811 to make ice lanterns out of balloons and water. 506 00:27:27,847 --> 00:27:29,279 I know how to do that. 507 00:27:29,315 --> 00:27:30,247 Really? 508 00:27:30,282 --> 00:27:32,549 Then maybe we can make one together some time. 509 00:27:32,585 --> 00:27:34,818 I would absolutely love that. 510 00:27:34,854 --> 00:27:37,688 Well if it isn't my three favorite kids. 511 00:27:37,723 --> 00:27:40,290 Do you think we could get three hot chocolates? 512 00:27:40,326 --> 00:27:41,825 Always. 513 00:27:41,861 --> 00:27:44,294 Ava, why don't you go into the back and sample some of 514 00:27:44,330 --> 00:27:46,396 my new chocolate creations? 515 00:27:46,432 --> 00:27:47,865 They're cooling on the counter. 516 00:27:47,900 --> 00:27:49,366 Thanks Nora! 517 00:27:50,603 --> 00:27:51,735 I'll bring them out to you. 518 00:27:51,770 --> 00:27:52,970 Go have a seat. 519 00:27:53,005 --> 00:27:54,504 - Thanks. - Okay. 520 00:28:00,846 --> 00:28:03,247 Prepare to be a-mazed. 521 00:28:03,282 --> 00:28:05,249 Skye's been making those. 522 00:28:05,284 --> 00:28:09,319 She's putting them up all over town in the neighbouring county. 523 00:28:09,355 --> 00:28:11,989 - What? - Nothing. 524 00:28:12,024 --> 00:28:13,357 It's clever. 525 00:28:13,392 --> 00:28:14,760 But? 526 00:28:14,960 --> 00:28:18,328 But it's just a little weird, you know, how invested she is. 527 00:28:18,364 --> 00:28:19,930 I mean it's like she's trying so hard, 528 00:28:19,965 --> 00:28:21,665 and she's not even from here. 529 00:28:21,700 --> 00:28:24,268 My hometown is Interlaken, Switzerland, 530 00:28:24,303 --> 00:28:26,003 and I still call Williston home. 531 00:28:26,038 --> 00:28:27,215 Yeah, but that's different, Nora, 532 00:28:27,239 --> 00:28:29,451 you've been here for 20 years, and you brought your Swiss 533 00:28:29,475 --> 00:28:34,945 chocolate expertise, so you are an automatic special citizen. 534 00:28:34,980 --> 00:28:36,947 Thank you. 535 00:28:36,982 --> 00:28:39,294 Well, maybe she's just got small town in her blood like I do. 536 00:28:39,318 --> 00:28:40,918 And I don't? 537 00:28:40,953 --> 00:28:42,452 I didn't say that. 538 00:28:42,488 --> 00:28:43,865 You're the one who couldn't wait to get out of here. 539 00:28:43,889 --> 00:28:45,889 I mean I never want to leave the county. 540 00:28:45,925 --> 00:28:47,557 Maybe you should. 541 00:28:47,593 --> 00:28:49,426 Why? I have everything I need right here. 542 00:28:49,461 --> 00:28:51,428 Really, everything? 543 00:28:51,463 --> 00:28:53,563 Yeah, even sprinkles. 544 00:28:55,668 --> 00:28:58,535 You know, you two sound just like you did sitting 545 00:28:58,570 --> 00:29:02,072 in my shop as kids, like an old married couple. 546 00:29:03,442 --> 00:29:04,942 I still think it's weird. 547 00:29:04,977 --> 00:29:06,710 You're weird. 548 00:29:11,317 --> 00:29:12,749 Here we go. 549 00:29:12,785 --> 00:29:14,384 All right, where to, home? 550 00:29:14,420 --> 00:29:16,420 You know, I think I'm gonna take a walk. 551 00:29:16,455 --> 00:29:18,789 Okay, well, call me if you need anything. 552 00:29:18,824 --> 00:29:20,457 I will, thank you. 553 00:29:20,492 --> 00:29:22,893 And today it was fun, so thank you guys so much. 554 00:29:22,928 --> 00:29:24,928 - Bye Julia. - Bye. 555 00:29:27,032 --> 00:29:29,433 How long is Julia staying? 556 00:29:29,468 --> 00:29:30,901 'Cause I like her. 557 00:29:30,936 --> 00:29:33,270 I don't know. 558 00:29:33,305 --> 00:29:36,873 Well you should ask her to stay 'cause you like her, too. 559 00:29:39,445 --> 00:29:41,745 Okay, home time. 560 00:29:46,051 --> 00:29:47,751 Thank you so much! 561 00:29:47,786 --> 00:29:50,120 Next stop. 562 00:29:51,323 --> 00:29:52,956 Oh, my gosh! 563 00:29:52,992 --> 00:29:54,324 Skye, I'm so sorry! 564 00:29:54,360 --> 00:29:55,971 - It's my fault, it's my fault. - Here, let me help. 565 00:29:55,995 --> 00:29:58,428 Junior's New York Bakery? 566 00:29:58,464 --> 00:29:59,930 Yeah, it's just my parents. 567 00:29:59,965 --> 00:30:01,765 They sent me a care package. 568 00:30:01,800 --> 00:30:03,994 You know how it is when you move away from home. 569 00:30:04,194 --> 00:30:05,194 I know. 570 00:30:06,338 --> 00:30:08,605 So your parents, they're still in New York? 571 00:30:08,640 --> 00:30:09,673 That's right. 572 00:30:09,708 --> 00:30:12,376 You know, but I am so over the big city, the people, 573 00:30:12,411 --> 00:30:15,278 the cars, the shopping, you know. 574 00:30:15,314 --> 00:30:17,459 I mean there's so many stores in New York you could shop 575 00:30:17,483 --> 00:30:19,983 for days, but who would want to do that? 576 00:30:20,019 --> 00:30:22,452 - Not me. - Right. 577 00:30:22,488 --> 00:30:23,887 Right. 578 00:30:23,922 --> 00:30:27,324 So, what's so special about Junior's? 579 00:30:27,359 --> 00:30:29,726 The New York cheesecake, of course, it is the best, 580 00:30:29,762 --> 00:30:32,462 if you ask me, but not as good as Nora's croissants, 581 00:30:32,498 --> 00:30:34,965 of course, you know. 582 00:30:35,000 --> 00:30:38,001 - Great, so I have to go. - Okay. 583 00:30:38,037 --> 00:30:40,337 Well sorry again. 584 00:30:40,372 --> 00:30:41,638 Yeah, I'll see you. 585 00:30:41,673 --> 00:30:42,806 Bye. 586 00:30:47,079 --> 00:30:48,645 Hey Dad! 587 00:30:48,680 --> 00:30:49,913 Hey. 588 00:30:49,948 --> 00:30:51,481 The plow operating okay? 589 00:30:51,517 --> 00:30:53,361 Yeah, I'm just giving a little love and oil to the one 590 00:30:53,385 --> 00:30:54,818 you took out the other night. 591 00:30:54,853 --> 00:30:56,686 What? I was easy on her. 592 00:30:56,722 --> 00:30:58,488 Right. 593 00:30:58,524 --> 00:31:01,691 Next time, I'm gonna sign you up with Pete, 594 00:31:01,727 --> 00:31:04,327 because you and Nate get in too much trouble together. 595 00:31:04,363 --> 00:31:06,997 Well, I can't promise that I'll be here for next snowfall. 596 00:31:07,032 --> 00:31:08,999 I do have to get back to the city at some point. 597 00:31:09,034 --> 00:31:10,867 I know. 598 00:31:10,903 --> 00:31:14,538 Wait, come here, I want to show you something. 599 00:31:20,746 --> 00:31:22,746 Whoa, Dad! 600 00:31:22,781 --> 00:31:24,514 She's something, huh? 601 00:31:24,550 --> 00:31:26,361 - Oh, my gosh, you've taken her out? - Yeah, a few times. 602 00:31:26,385 --> 00:31:27,717 What does Mom think? 603 00:31:29,054 --> 00:31:30,687 She doesn't know! 604 00:31:30,722 --> 00:31:31,800 She'll only worry about me on it. 605 00:31:31,824 --> 00:31:34,758 Yeah, that's because this led foot of mine is genetic. 606 00:31:34,793 --> 00:31:37,360 So when do you think you have to go back? 607 00:31:37,396 --> 00:31:39,362 Sometime after this article runs, 608 00:31:39,398 --> 00:31:42,365 but first my boss wants me to add a little bit of heart to it, 609 00:31:42,401 --> 00:31:46,069 you know, what gives small towns like Williston their charm. 610 00:31:46,105 --> 00:31:48,038 That can't be hard. 611 00:31:48,073 --> 00:31:50,740 Is it? 612 00:31:50,776 --> 00:31:53,610 I mean it shouldn't be, but I don't know, 613 00:31:53,645 --> 00:31:57,581 maybe I've been gone too long, maybe I'm just not inspired 614 00:31:57,616 --> 00:32:02,953 anymore, which is crazy because I write inspirational pieces. 615 00:32:02,988 --> 00:32:06,389 I just, I don't know why it's been so hard lately. 616 00:32:06,425 --> 00:32:11,261 Well, look, I'm not a writer by any means, 617 00:32:11,296 --> 00:32:14,931 but maybe you want to think about the things you miss about this place, 618 00:32:14,967 --> 00:32:19,402 like Nora and Sheldon's annual pancake breakfast, 619 00:32:19,438 --> 00:32:21,838 which is gonna be at the maze tomorrow. 620 00:32:21,874 --> 00:32:26,810 Maybe it's the, the little things that'll help you find your heart. 621 00:32:29,481 --> 00:32:30,614 Yeah. 622 00:32:30,649 --> 00:32:32,582 Yeah! 623 00:32:32,618 --> 00:32:33,750 Want to get on? 624 00:32:33,785 --> 00:32:35,452 Yes. 625 00:32:36,788 --> 00:32:39,456 Oh, Dad, she's beautiful. 626 00:32:39,491 --> 00:32:40,824 Isn't she? 627 00:32:56,842 --> 00:32:59,442 Now I remember when Nate first asked Bob to dump 628 00:32:59,478 --> 00:33:01,278 the snow in his backyard. 629 00:33:01,313 --> 00:33:03,313 I don't think you had any idea just how much snow 630 00:33:03,348 --> 00:33:04,681 there actually was. 631 00:33:04,716 --> 00:33:06,983 So, how exactly did you build it? 632 00:33:07,019 --> 00:33:09,452 Well, your Dad brought the plows out and started dumping all 633 00:33:09,488 --> 00:33:12,622 the snow on the wood frames, and then pretty much everyone else 634 00:33:12,658 --> 00:33:14,524 you see here, they helped with packing it 635 00:33:14,560 --> 00:33:16,293 and smoothing it over. 636 00:33:16,328 --> 00:33:18,528 You know what they say, it takes a village. 637 00:33:18,564 --> 00:33:19,963 Or a small town. 638 00:33:19,998 --> 00:33:21,464 Cheers to that. 639 00:33:21,500 --> 00:33:22,866 I will cheers that. 640 00:33:24,736 --> 00:33:26,703 Julia, come on, I want to show you something. 641 00:33:26,738 --> 00:33:28,338 Okay. 642 00:33:28,373 --> 00:33:29,573 Am I allowed to come? 643 00:33:29,608 --> 00:33:31,374 Maybe. 644 00:33:31,410 --> 00:33:32,976 - I'll be back. - Have fun. 645 00:33:44,022 --> 00:33:45,422 Look. 646 00:33:45,457 --> 00:33:46,990 It's beautiful, Ava. 647 00:33:47,025 --> 00:33:48,725 It's a snow angel! 648 00:33:48,760 --> 00:33:49,993 Do you know how to make one? 649 00:33:50,028 --> 00:33:51,394 Are you kidding me? 650 00:33:51,430 --> 00:33:53,330 We left our mark all over this place. 651 00:33:53,365 --> 00:33:55,465 Then you have to make one. 652 00:33:57,569 --> 00:34:00,437 Okay, here we go. Ready? 653 00:34:00,472 --> 00:34:01,771 Yeah. 654 00:34:06,645 --> 00:34:08,278 Hey, you're on my angel. 655 00:34:08,313 --> 00:34:09,713 You're on my wing. 656 00:34:09,748 --> 00:34:10,947 Perfect! 657 00:34:10,983 --> 00:34:12,415 Yeah, good. 658 00:34:12,451 --> 00:34:13,683 She's talking about mine. 659 00:34:13,719 --> 00:34:15,552 Oh no, she's definitely talking about mine. 660 00:34:15,587 --> 00:34:17,520 No, I'm talking about Julia's. 661 00:34:17,556 --> 00:34:18,855 What? 662 00:34:23,562 --> 00:34:27,430 Your wings are touching, that means you'll always 663 00:34:27,466 --> 00:34:30,867 be together, even when you're angels. 664 00:34:34,072 --> 00:34:35,705 Well you know what? 665 00:34:35,741 --> 00:34:38,808 I'll bet I'll fly faster then as well. 666 00:34:38,844 --> 00:34:40,377 Really? 667 00:34:40,412 --> 00:34:41,878 Well you better fly pretty fast. 668 00:34:41,913 --> 00:34:43,980 Run! Run! 669 00:35:19,051 --> 00:35:21,017 Hey, so what did you think? 670 00:35:21,053 --> 00:35:22,919 Julia, the article is great. 671 00:35:22,954 --> 00:35:25,655 All that stuff about how in small towns the community always 672 00:35:25,691 --> 00:35:27,624 comes together, that was gold. 673 00:35:27,659 --> 00:35:30,026 So be happy, 'cause it seems like you're getting some 674 00:35:30,062 --> 00:35:31,628 of that mojo back. 675 00:35:31,663 --> 00:35:32,796 I think so, too. 676 00:35:32,831 --> 00:35:35,965 Which is why you probably should just stay a bit longer. 677 00:35:36,001 --> 00:35:39,102 I mean there's nothing pressing bringing you back here at all. 678 00:35:39,137 --> 00:35:40,248 You know, maybe you're right. 679 00:35:40,272 --> 00:35:44,307 This town has been good for me, so thank you, Selena. 680 00:35:44,343 --> 00:35:46,776 I'll talk to you soon, okay. 681 00:35:51,817 --> 00:35:53,616 Well something smells good. 682 00:35:53,652 --> 00:35:56,119 Fresh cut fries. 683 00:35:56,154 --> 00:35:58,121 Of course. 684 00:36:04,329 --> 00:36:06,863 It sounds like Theo's a fan of your cooking. 685 00:36:06,898 --> 00:36:08,965 Dog's got good taste. 686 00:36:09,000 --> 00:36:11,968 Well, I hope that you're ready because my article is going to run, 687 00:36:12,003 --> 00:36:15,004 so that means that there might be a little more traffic 688 00:36:15,040 --> 00:36:16,806 through here sooner than later. 689 00:36:16,842 --> 00:36:18,686 Well, I hope so, 'cause it would be a shame 690 00:36:18,710 --> 00:36:20,643 if folks didn't get to experience all this. 691 00:36:21,847 --> 00:36:23,891 Hey, do you mind keeping an eye on the place for a minute? 692 00:36:23,915 --> 00:36:25,815 I forgot some supplies in the truck. 693 00:36:25,851 --> 00:36:27,117 Yeah, sure. 694 00:36:32,057 --> 00:36:34,991 I don't think you're supposed to have fries. 695 00:36:38,630 --> 00:36:40,330 Wait, where did you go? 696 00:36:45,070 --> 00:36:47,036 Theo! Theo! 697 00:36:48,373 --> 00:36:50,006 Wait Theo! 698 00:36:50,041 --> 00:36:51,074 Theo. 699 00:36:52,110 --> 00:36:55,044 No, no, no, no, no, no! 700 00:36:55,080 --> 00:36:59,115 Okay, okay, Theo! 701 00:37:05,257 --> 00:37:08,191 A trail of french fries will help me find my way back. 702 00:37:11,263 --> 00:37:12,762 Theo! 703 00:37:15,233 --> 00:37:17,767 Come on, buddy, shush. 704 00:37:23,809 --> 00:37:26,276 You didn't. 705 00:37:27,913 --> 00:37:29,879 Theo, hey. 706 00:37:29,915 --> 00:37:32,048 Oh boy, where is home? 707 00:37:36,822 --> 00:37:38,888 Okay, here you go, Theo. 708 00:37:41,827 --> 00:37:43,159 Hello? 709 00:37:45,297 --> 00:37:46,896 Hello? 710 00:37:48,967 --> 00:37:54,070 Oh, Ava, oh, my gosh, I'm so excited to see you. 711 00:37:54,105 --> 00:37:56,906 Theo ran away and I have no idea how to get out of here. 712 00:37:56,942 --> 00:37:58,608 Here, follow me. 713 00:37:58,643 --> 00:37:59,843 Okay. 714 00:38:02,647 --> 00:38:05,215 Thank you, Ava, you are a life saver. 715 00:38:06,785 --> 00:38:09,252 Hey, are you here on another school field trip? 716 00:38:09,287 --> 00:38:12,322 Miss Rosen said we could hang our art in the maze today. 717 00:38:12,357 --> 00:38:14,123 She's been helping the teachers at the school 718 00:38:14,159 --> 00:38:15,859 with our art classes. 719 00:38:15,894 --> 00:38:17,861 Okay, everybody, come and get your paintings. 720 00:38:17,896 --> 00:38:20,096 We're gonna hang them in the maze. 721 00:38:20,131 --> 00:38:21,764 Isn't it great? 722 00:38:21,800 --> 00:38:23,611 They're gonna make the maze into an art gallery. 723 00:38:23,635 --> 00:38:24,934 Yeah. 724 00:38:24,970 --> 00:38:26,269 What have you been doing? 725 00:38:26,304 --> 00:38:28,938 Long story. 726 00:38:28,974 --> 00:38:30,106 Who did the alien? 727 00:38:30,141 --> 00:38:33,877 Okay, now remember, art is meant to be seen, so spread out, 728 00:38:33,912 --> 00:38:37,313 find a good wall, and remember we want the viewing public 729 00:38:37,349 --> 00:38:40,617 to appreciate your talents. 730 00:38:46,658 --> 00:38:49,292 Nate, we are going to have a painting class 731 00:38:49,327 --> 00:38:50,793 in the warming barn. 732 00:38:50,829 --> 00:38:52,373 Do you want to try your hand at some painting? 733 00:38:52,397 --> 00:38:54,230 I think I'll leave that to the kids. 734 00:38:54,266 --> 00:38:56,132 Can you hear that? 735 00:38:56,167 --> 00:38:59,235 Their laughter is so inspiring. 736 00:38:59,271 --> 00:39:01,304 Probably a lot better than those car horns 737 00:39:01,339 --> 00:39:03,973 that you're stuck hearing every single day. 738 00:39:04,009 --> 00:39:08,144 Actually it's not as bad as, you know, say maybe New York, 739 00:39:08,179 --> 00:39:11,714 but I wouldn't know, I mean it never really appealed to me. 740 00:39:11,750 --> 00:39:13,716 What about Chicago? 741 00:39:13,752 --> 00:39:15,818 Well, every city's different. 742 00:39:15,854 --> 00:39:17,320 I'd have to agree. 743 00:39:17,355 --> 00:39:19,022 New York is truly one of a kind. 744 00:39:19,057 --> 00:39:20,823 It's unlike any other city. 745 00:39:23,628 --> 00:39:25,828 That is my Dad calling. 746 00:39:25,864 --> 00:39:27,864 - One sec. - Okay. 747 00:39:27,899 --> 00:39:29,732 Hi Dad. 748 00:39:29,768 --> 00:39:32,735 So, are you sure you don't want to try your hand 749 00:39:32,771 --> 00:39:34,003 at some painting? 750 00:39:34,039 --> 00:39:35,738 I'm really not an artist. 751 00:39:35,774 --> 00:39:37,073 That's just not true. 752 00:39:37,108 --> 00:39:40,610 Look at this maze, it is a work of art, 753 00:39:40,645 --> 00:39:45,281 and you did it because art comes from in here. 754 00:39:45,317 --> 00:39:46,382 I got to go. 755 00:39:46,418 --> 00:39:48,195 My Dad's plowing road 40, and he asked if I could 756 00:39:48,219 --> 00:39:50,186 help clean out the salt truck over at the shop. 757 00:39:50,221 --> 00:39:51,588 Do you want me to help you out? 758 00:39:51,623 --> 00:39:52,889 Yeah, that would be great. 759 00:39:52,924 --> 00:39:54,257 Okay, sure. 760 00:39:54,292 --> 00:39:56,292 Well, Skye, thanks for bringing the kids here. 761 00:39:56,328 --> 00:39:57,860 Great, my pleasure. 762 00:39:57,896 --> 00:40:00,296 - Yeah. - And maybe if you're home later, 763 00:40:00,332 --> 00:40:04,200 I could come by and tell you my great idea for the maze. 764 00:40:04,235 --> 00:40:07,203 Sure, so I'll see you later. 765 00:40:07,238 --> 00:40:09,305 See you. 766 00:40:09,341 --> 00:40:11,374 - Sure. - Okay, great. 767 00:40:11,409 --> 00:40:13,042 Bye Skye. 768 00:40:20,318 --> 00:40:22,652 Well that truck is as clean as it's gonna get. 769 00:40:22,687 --> 00:40:25,655 Well, I hope he isn't doing all the work himself out on 40. 770 00:40:25,690 --> 00:40:27,056 I'd be happy to go do it for him. 771 00:40:27,092 --> 00:40:29,392 Of course he's doing all the work by himself, 772 00:40:29,427 --> 00:40:31,728 you know him, he loves it. 773 00:40:31,763 --> 00:40:33,841 You know, he once told me that operating the salt truck 774 00:40:33,865 --> 00:40:36,332 and the plow was like playing with toys in a sandbox. 775 00:40:36,368 --> 00:40:38,234 That sounds like him. 776 00:40:38,269 --> 00:40:40,269 Speaking of toys, check this out. 777 00:40:43,708 --> 00:40:45,742 Is that a Switchback XCR? 778 00:40:45,777 --> 00:40:47,076 Now that's a nice toy. 779 00:40:47,112 --> 00:40:48,845 Are you taking it out for a spin? 780 00:40:48,880 --> 00:40:50,813 Are you kidding? My Dad knows better. 781 00:40:50,849 --> 00:40:53,750 I'm sure he does, but do you? 782 00:40:53,785 --> 00:40:57,954 No, no, no, no, I will not be goaded into a dare. 783 00:40:57,989 --> 00:41:00,156 Fine, but the Jules I knew would have rode this out 784 00:41:00,191 --> 00:41:01,791 the first chance she got. 785 00:41:01,826 --> 00:41:04,661 But I guess you've tamed, conformed, which is fine, 786 00:41:04,696 --> 00:41:06,863 maybe boring, but it's fine. 787 00:41:06,898 --> 00:41:08,665 I am not tamed. 788 00:41:08,700 --> 00:41:10,600 If you say so. 789 00:41:10,635 --> 00:41:12,001 And definitely not boring. 790 00:41:12,037 --> 00:41:13,970 Here. 791 00:41:14,005 --> 00:41:15,304 Oh really, so are we? 792 00:41:15,340 --> 00:41:16,706 Oh, we so are. 793 00:41:16,741 --> 00:41:18,808 I mean unless you don't think that we should. 794 00:41:18,843 --> 00:41:20,610 Oh no, let's punch it. 795 00:41:30,155 --> 00:41:33,956 Fisherman's Bridge, same as it always was. 796 00:41:33,992 --> 00:41:35,892 You still drop a line in here? 797 00:41:35,927 --> 00:41:37,760 I haven't in a while. 798 00:41:38,730 --> 00:41:40,663 Ava's not really into fishing. 799 00:41:40,699 --> 00:41:43,966 She gets bored and would rather catch tadpoles along the shore. 800 00:41:44,002 --> 00:41:45,968 And fishing by yourself, 801 00:41:46,004 --> 00:41:48,204 you can only spend so much time in your own head. 802 00:41:48,239 --> 00:41:50,773 Yeah. 803 00:41:52,110 --> 00:41:53,854 Hey, remember that time that we caught that pike, 804 00:41:53,878 --> 00:41:55,912 how huge it was? 805 00:41:55,947 --> 00:41:58,014 And nasty, that thing had teeth. 806 00:41:58,049 --> 00:42:00,194 Yeah, and we put it back 'cause we thought anything 807 00:42:00,218 --> 00:42:02,318 that has that much fight deserves a second chance. 808 00:42:02,353 --> 00:42:04,887 Yeah, and as far as I know, no one's ever caught it. 809 00:42:04,923 --> 00:42:05,788 - Good. - Yeah. 810 00:42:05,824 --> 00:42:08,024 I hope it's still out there eating lures. 811 00:42:08,059 --> 00:42:10,093 Our own little Loch Ness. 812 00:42:12,063 --> 00:42:14,130 So you ever miss all this or...? 813 00:42:15,700 --> 00:42:18,167 I'm doing, I guess. 814 00:42:18,203 --> 00:42:22,105 But I mean not more than anybody else misses their hometown. 815 00:42:22,140 --> 00:42:25,208 So, Chicago isn't home? 816 00:42:25,243 --> 00:42:27,210 I don't know. 817 00:42:27,245 --> 00:42:30,179 I mean and I thought it would be. 818 00:42:30,215 --> 00:42:34,684 I've got some friends and a boss, Selena, 819 00:42:34,719 --> 00:42:37,186 who's really great, but... 820 00:42:37,222 --> 00:42:39,922 But what? 821 00:42:39,958 --> 00:42:42,725 No, no buts. 822 00:42:42,761 --> 00:42:47,363 I just... I think I just need to spend a little more time there. 823 00:42:48,733 --> 00:42:50,366 If your chosen path isn't working out, 824 00:42:50,401 --> 00:42:53,035 you can always make a different turn. 825 00:42:53,071 --> 00:42:54,637 And I know you, Jules, 826 00:42:54,672 --> 00:42:56,606 you're the strongest headed woman I know. 827 00:42:56,641 --> 00:42:57,874 You calling me stubborn? 828 00:42:57,909 --> 00:42:59,108 No, of course not. 829 00:42:59,144 --> 00:43:03,579 I guess what I'm trying to say is if you're in a bad situation, 830 00:43:03,615 --> 00:43:06,215 don't feel like you have to stay in it because you think you need 831 00:43:06,251 --> 00:43:09,819 to make it, especially when you have all this to fall back on. 832 00:43:14,092 --> 00:43:15,803 Well, we should get back before my Dad does, 833 00:43:15,827 --> 00:43:17,766 otherwise we are going to be in big trouble. 834 00:43:17,966 --> 00:43:19,907 We? I didn't know you weren't supposed to take 835 00:43:19,931 --> 00:43:21,230 this snowmobile out. 836 00:43:21,266 --> 00:43:23,166 Oh really, you think he'll believe that? 837 00:43:23,201 --> 00:43:24,934 Yeah, we better hurry back. 838 00:43:24,969 --> 00:43:27,009 - Yeah, that's what I thought. - Yeah, you're right. 839 00:43:33,978 --> 00:43:36,646 What if I were to write the article just on the maze? 840 00:43:36,681 --> 00:43:38,292 I mean I don't think any other towns are doing 841 00:43:38,316 --> 00:43:39,949 anything like it. 842 00:43:39,984 --> 00:43:41,962 If you think it would help get the word out, why not? 843 00:43:41,986 --> 00:43:44,120 Yeah, I just, I want to publicize it. 844 00:43:44,155 --> 00:43:46,088 I feel like it's more than just a maze. 845 00:43:46,991 --> 00:43:48,724 You missed a spot. 846 00:43:48,760 --> 00:43:52,328 Dad, we were just cleaning it for you. 847 00:43:54,332 --> 00:43:55,898 Nate really wanted to take it out. 848 00:43:55,934 --> 00:43:58,668 No, no, no, Jules was itching, but... 849 00:43:58,703 --> 00:44:00,369 - You dared me. - No, I did not. 850 00:44:00,405 --> 00:44:07,810 Kids, kids, just go, and be lucky I can't tell your mother. 851 00:44:07,846 --> 00:44:12,348 Right, so we're, right, we're kind of in this together. 852 00:44:13,685 --> 00:44:15,818 - Okay, no, we have to go now. - Okay. 853 00:44:20,024 --> 00:44:21,669 How long do you think it'll take him to get over it? 854 00:44:21,693 --> 00:44:23,359 How long did it use to take him? 855 00:44:23,394 --> 00:44:25,661 Right. 856 00:44:25,697 --> 00:44:28,364 Well, why don't you come over to my place for a bite to eat then? 857 00:44:28,399 --> 00:44:30,266 Yeah, that sounds good, 858 00:44:30,301 --> 00:44:32,835 - and I can make those lanterns with Ava. - Perfect. 859 00:44:32,871 --> 00:44:34,170 Cool. 860 00:44:41,112 --> 00:44:43,379 That look on mom's face when you two flooded the fridge, 861 00:44:43,414 --> 00:44:45,693 thinking you could store those snowballs until the spring, 862 00:44:45,717 --> 00:44:47,116 that was absolutely priceless. 863 00:44:47,151 --> 00:44:49,685 - It was a good idea. - His idea. 864 00:44:49,721 --> 00:44:51,220 - It was a good idea. - No, it's not. 865 00:44:51,256 --> 00:44:52,221 I have an idea. 866 00:44:52,257 --> 00:44:54,090 Why don't we all go in the maze after dinner 867 00:44:54,125 --> 00:44:56,192 and make smores out on the bonfire pits. 868 00:44:56,227 --> 00:44:58,060 But there's a bonfire in the maze? 869 00:44:58,096 --> 00:44:59,362 Yeah, you haven't seen them? 870 00:44:59,397 --> 00:45:01,297 Julia hasn't been through the maze yet. 871 00:45:01,332 --> 00:45:03,065 That is not true, I went with Theo. 872 00:45:03,101 --> 00:45:04,033 Theo? 873 00:45:04,068 --> 00:45:06,702 It's a long story, but she didn't make it far. 874 00:45:06,738 --> 00:45:08,738 Because you see when Julia was 12, 875 00:45:08,773 --> 00:45:10,640 she got lost in one of the corn mazes we made, 876 00:45:10,675 --> 00:45:12,375 and now she's scared. 877 00:45:12,410 --> 00:45:13,643 Yeah, for, like, over an hour. 878 00:45:13,678 --> 00:45:17,079 I could take you, 'cause I know where all the exits are. 879 00:45:17,115 --> 00:45:19,916 A little safety patrol for ya. 880 00:45:21,252 --> 00:45:22,718 I'll get it. 881 00:45:22,754 --> 00:45:24,220 Saved by the bell. 882 00:45:24,255 --> 00:45:25,221 I didn't say yes. 883 00:45:25,256 --> 00:45:27,056 You two are adorable. 884 00:45:29,827 --> 00:45:31,727 Sure, Miss Rosen, we're all here. 885 00:45:32,931 --> 00:45:38,801 - Hey Skye. - Hi Nate, Brook and, Julia. 886 00:45:38,836 --> 00:45:41,804 Oh yeah, townie hug. 887 00:45:41,839 --> 00:45:42,638 Do you want some chicken? 888 00:45:42,674 --> 00:45:44,340 No thank you, but it smells amazing. 889 00:45:44,375 --> 00:45:47,343 I just came by to share my bright idea for the maze. 890 00:45:48,780 --> 00:45:50,279 Which is... 891 00:45:55,019 --> 00:45:57,954 ...lights, you know, that way people can come in the evening 892 00:45:57,989 --> 00:45:59,255 as well as the daytime. 893 00:45:59,290 --> 00:46:01,157 That's a great idea, Skye. 894 00:46:01,192 --> 00:46:02,625 Isn't that a good idea? 895 00:46:02,660 --> 00:46:04,994 Yeah, and Ava and I are gonna make ice lanterns, 896 00:46:05,029 --> 00:46:07,296 and I'm gonna write the article only on the maze, 897 00:46:07,332 --> 00:46:09,865 so I'm sure that will really help bring people to it, too. 898 00:46:09,901 --> 00:46:11,334 That's a good idea, too. 899 00:46:11,369 --> 00:46:13,169 Great, maybe she can write about how it's open 900 00:46:13,204 --> 00:46:16,372 in the day and the night. 901 00:46:16,407 --> 00:46:18,841 You could. 902 00:46:20,345 --> 00:46:21,978 Do you want to help me put these up? 903 00:46:22,013 --> 00:46:23,779 Yeah, let's do it. 904 00:46:23,815 --> 00:46:24,981 Here, I got it. 905 00:46:30,188 --> 00:46:31,287 Bye. 906 00:46:31,322 --> 00:46:32,621 Bye everyone. 907 00:46:32,657 --> 00:46:33,856 - Thanks for dinner. - Bye. 908 00:46:38,363 --> 00:46:39,829 Okay, let's do another one. 909 00:46:39,864 --> 00:46:41,797 Here we go. 910 00:46:41,833 --> 00:46:44,333 How long do you think it will take them to freeze? 911 00:46:44,369 --> 00:46:47,970 Well, as my Dad says, it is colder than a polar bear's 912 00:46:48,006 --> 00:46:51,374 toenails out here, so I think in a few hours we'll be able 913 00:46:51,409 --> 00:46:53,142 to put candles inside of them. 914 00:46:53,177 --> 00:46:55,745 Maybe I can bring one to school tomorrow, 915 00:46:55,780 --> 00:46:59,181 as long as Jamie Mason doesn't ask me a million questions. 916 00:46:59,217 --> 00:47:01,150 He's always bugging me. 917 00:47:01,185 --> 00:47:02,985 Bugging you how? 918 00:47:03,021 --> 00:47:05,221 He just talks too much. 919 00:47:05,256 --> 00:47:07,356 Well, it sounds like maybe he's interested in you, 920 00:47:07,392 --> 00:47:09,225 like he likes you. 921 00:47:09,260 --> 00:47:11,060 Really? 922 00:47:11,095 --> 00:47:12,995 Did Uncle Nate bug you? 923 00:47:13,031 --> 00:47:14,830 Well, yeah, but that was different 924 00:47:14,866 --> 00:47:16,766 because we were always just friends. 925 00:47:16,801 --> 00:47:18,768 Yeah, but I see him bugging you now. 926 00:47:18,803 --> 00:47:22,772 Yeah, he does talk to me, like, way too much, right. 927 00:47:22,807 --> 00:47:25,041 - Way too much. - Like so much. 928 00:47:25,076 --> 00:47:26,675 That's true. 929 00:47:29,714 --> 00:47:31,781 It's beautiful. 930 00:47:31,816 --> 00:47:33,382 Where do you think we should put these? 931 00:47:33,418 --> 00:47:36,252 I think the entrance to the maze will be great. 932 00:47:36,287 --> 00:47:39,355 I think that that is a great idea. 933 00:47:39,390 --> 00:47:42,358 I'm sorry, monkey, but it's way past your bedtime 934 00:47:42,393 --> 00:47:44,060 and you still have school tomorrow. 935 00:47:44,095 --> 00:47:47,063 But that is okay, because I will put them exactly 936 00:47:47,098 --> 00:47:48,364 where you want them. 937 00:47:48,399 --> 00:47:51,300 - Thanks Julia. - Good night. 938 00:47:51,335 --> 00:47:52,902 Good night, Uncle Nate. 939 00:47:52,937 --> 00:47:54,804 Good night, Miss Rosen. 940 00:47:54,839 --> 00:47:56,305 Good night, monkey. 941 00:47:56,340 --> 00:47:58,274 I'll see you at school, Ava. 942 00:47:59,911 --> 00:48:00,843 So, how's it going? 943 00:48:00,878 --> 00:48:03,079 Good, we're ready to start lighting the inside. 944 00:48:03,114 --> 00:48:04,980 Great. 945 00:48:05,016 --> 00:48:06,782 We could use an extra hand. 946 00:48:06,818 --> 00:48:08,884 No, I am staying outside. 947 00:48:08,920 --> 00:48:10,230 You know, put a couple of more lights maybe 948 00:48:10,254 --> 00:48:11,787 around the entrance. 949 00:48:11,823 --> 00:48:13,222 Are you sure? 950 00:48:13,257 --> 00:48:14,924 One hundred percent positive. 951 00:48:14,959 --> 00:48:17,960 - Come on. - Go. 952 00:48:17,995 --> 00:48:20,329 Hey, you coming? 953 00:48:20,364 --> 00:48:22,031 Right behind ya. 954 00:48:28,840 --> 00:48:31,941 So, where did you get the inspiration for the maze? 955 00:48:31,976 --> 00:48:34,643 I mean it's got so many wonderful parts. 956 00:48:34,679 --> 00:48:37,279 Just the past, you know, experience. 957 00:48:37,315 --> 00:48:39,915 Where do you get inspiration for your art? 958 00:48:39,951 --> 00:48:41,784 The same. 959 00:48:45,289 --> 00:48:46,922 You can find that in New York? 960 00:48:46,958 --> 00:48:49,992 Well, maybe, but my parents haven't exactly been supportive 961 00:48:50,027 --> 00:48:53,863 of my artistic endeavour, so I decided to go out on my own, 962 00:48:53,898 --> 00:48:55,865 you know, forge my own path. 963 00:48:55,900 --> 00:48:58,134 Well do you ever miss it? 964 00:48:58,169 --> 00:48:59,935 I mean New York's one of a kind. 965 00:48:59,971 --> 00:49:02,004 It is, but just like Williston, 966 00:49:02,039 --> 00:49:04,607 the people of New York are really, really special, 967 00:49:04,642 --> 00:49:07,776 not that I'm saying that this town isn't special, too. 968 00:49:07,812 --> 00:49:12,014 I mean it's sweet and it's warm and it's got a lot of heart, 969 00:49:12,049 --> 00:49:16,152 and it's really starting to grow on me. 970 00:49:35,673 --> 00:49:36,739 Where are you going? 971 00:49:36,774 --> 00:49:37,873 We're going this way. 972 00:49:37,909 --> 00:49:39,308 Hey guys. 973 00:49:39,343 --> 00:49:41,177 What are you doing? 974 00:49:41,212 --> 00:49:46,081 I was just looking at the tops of the maze and I was, like, 975 00:49:46,117 --> 00:49:50,653 how cool would it be if we put, like, windmills, or, like, 976 00:49:50,688 --> 00:49:53,889 a solar panel to charge the lights or something? 977 00:49:55,359 --> 00:49:57,927 I don't think that would work with all the snow. 978 00:49:57,962 --> 00:50:01,197 No, you're right, that's a bad idea. 979 00:50:01,232 --> 00:50:03,832 So are you guys done? 980 00:50:03,868 --> 00:50:05,334 Not even close. 981 00:50:05,369 --> 00:50:07,937 I have a feeling we're gonna be here for a few hours. 982 00:50:07,972 --> 00:50:11,273 But together, we will prevail. 983 00:50:11,309 --> 00:50:16,178 I should probably go write my article and leave you two to it. 984 00:50:16,214 --> 00:50:18,214 Thanks for all the help. 985 00:50:18,249 --> 00:50:21,850 Yeah, and, Skye, Nate was right, 986 00:50:21,886 --> 00:50:24,253 this was a really great idea. 987 00:50:24,288 --> 00:50:26,855 - See you later. - Get out. 988 00:50:26,891 --> 00:50:28,190 See ya. 989 00:50:40,805 --> 00:50:42,972 Hey Mom, where's Dad? 990 00:50:43,007 --> 00:50:48,811 He's probably tinkering with that skidoo he's hiding from me. 991 00:50:48,846 --> 00:50:50,446 Do you know about that? 992 00:50:50,481 --> 00:50:52,014 Of course. 993 00:50:52,049 --> 00:50:55,851 Love may be blind, but marriage is a real eye opener. 994 00:50:55,886 --> 00:50:58,287 I just hope he's careful. 995 00:50:58,322 --> 00:51:00,889 You know Dad, he's like Yogi Behr with the rules 996 00:51:00,925 --> 00:51:03,993 - of the road, any road. - I know. 997 00:51:08,899 --> 00:51:12,067 Hey, so has Nate dated anyone since I've been gone? 998 00:51:12,103 --> 00:51:15,037 Nothing serious that I can think of. 999 00:51:15,072 --> 00:51:18,874 Well, there was this one gal who was just here for a summer, 1000 00:51:18,909 --> 00:51:21,310 but yeah, that was it. 1001 00:51:23,214 --> 00:51:25,147 I think if Nate ends up with someone, 1002 00:51:25,182 --> 00:51:28,083 it'll probably be with a woman who has ties to this town, 1003 00:51:28,119 --> 00:51:30,352 like he does. 1004 00:51:30,388 --> 00:51:34,189 I thought you didn't want to know what Nate was up to. 1005 00:51:34,225 --> 00:51:36,191 I'm just curious. 1006 00:51:36,227 --> 00:51:40,162 You know as his friend, I want to see him happy, settled. 1007 00:51:45,369 --> 00:51:48,504 All right, well, I am gonna go get some work done. 1008 00:51:48,539 --> 00:51:50,406 Love you. 1009 00:51:50,441 --> 00:51:52,007 Love you, too. 1010 00:51:55,212 --> 00:51:56,779 Hey, where are the ladies? 1011 00:51:56,814 --> 00:52:00,849 Julia went home early to work on her article, and Skye just left. 1012 00:52:00,885 --> 00:52:03,218 So, Julia waved the white flag. 1013 00:52:04,388 --> 00:52:06,121 What does that mean? 1014 00:52:06,157 --> 00:52:08,390 You didn't catch that back and forth between 1015 00:52:08,426 --> 00:52:09,925 the two of them earlier? 1016 00:52:09,960 --> 00:52:12,261 Of course you didn't. 1017 00:52:12,296 --> 00:52:14,763 What was it about? 1018 00:52:14,799 --> 00:52:16,699 You, you doofus. 1019 00:52:16,734 --> 00:52:18,267 - Me? - Yeah, you. 1020 00:52:18,302 --> 00:52:20,035 It's so obvious that Skye likes you. 1021 00:52:20,071 --> 00:52:22,104 Okay, now you sound like Jules. 1022 00:52:22,139 --> 00:52:24,873 Because she picked up on it, and she's jealous. 1023 00:52:24,909 --> 00:52:27,076 - There's no way that Julia is jealous. - Yes, she is. 1024 00:52:27,111 --> 00:52:30,045 Brook, she's never thought of me as anything more than a friend. 1025 00:52:30,081 --> 00:52:32,414 Maybe when you guys were kids, but not anymore. 1026 00:52:34,085 --> 00:52:36,418 I think you're off base on that one. 1027 00:52:36,454 --> 00:52:39,755 I think that you don't want to get your hopes up, but trust me, 1028 00:52:39,790 --> 00:52:42,958 from the eyes and ears of a woman, she's jealous. 1029 00:52:45,763 --> 00:52:47,307 The twists and turns of Williston's maze 1030 00:52:47,331 --> 00:52:50,766 will simply amaze you. 1031 00:52:50,801 --> 00:52:54,002 No, it's too much like Skye's thing. 1032 00:52:56,374 --> 00:53:02,845 The dizzying turns of this maze will what? 1033 00:53:02,880 --> 00:53:05,013 What will they do? 1034 00:53:16,794 --> 00:53:19,261 So will you put the farm that you bought up for sale? 1035 00:53:19,296 --> 00:53:21,441 I don't know, it depends how long Brook and I can keep living 1036 00:53:21,465 --> 00:53:23,932 with each other before we drive each other crazy. 1037 00:53:23,968 --> 00:53:25,334 Yeah. 1038 00:53:26,303 --> 00:53:27,303 Hey. 1039 00:53:27,597 --> 00:53:29,004 Hey. 1040 00:53:29,039 --> 00:53:30,873 How did it go last night? 1041 00:53:30,908 --> 00:53:33,442 Good, we got all the lights up. 1042 00:53:33,477 --> 00:53:35,010 Good. 1043 00:53:35,045 --> 00:53:36,879 It looked real good. 1044 00:53:36,914 --> 00:53:40,449 Yeah, how about you, how's the article coming? 1045 00:53:40,484 --> 00:53:42,351 It's not. 1046 00:53:42,386 --> 00:53:44,787 I mean I just, I can't figure out the words to explain 1047 00:53:44,822 --> 00:53:47,189 the maze, you know, to really get people to want to come out 1048 00:53:47,224 --> 00:53:48,891 and see it with their own eyes. 1049 00:53:48,926 --> 00:53:50,125 Build it and they will come. 1050 00:53:50,161 --> 00:53:51,960 Good one, Dad. 1051 00:53:51,996 --> 00:53:53,962 Well maybe you could use a little time out. 1052 00:53:53,998 --> 00:53:55,364 What do you have in mind? 1053 00:53:55,399 --> 00:53:58,300 I don't know, maybe a little winter tradition we used 1054 00:53:58,335 --> 00:54:01,303 to endeavor at the rink, maybe clear your head, 1055 00:54:01,338 --> 00:54:02,738 inspire you a little. 1056 00:54:02,773 --> 00:54:03,972 You had me at endeavor. 1057 00:54:04,008 --> 00:54:05,073 Now who's quoting? 1058 00:54:05,109 --> 00:54:08,911 Okay, I have to get my jacket and skates, come on. 1059 00:54:08,946 --> 00:54:10,245 See ya. 1060 00:54:10,281 --> 00:54:11,947 - Have fun. - Bye. 1061 00:54:14,718 --> 00:54:16,852 You notice anything about those two? 1062 00:54:16,887 --> 00:54:18,887 Are there two peas in a pod? 1063 00:54:18,923 --> 00:54:22,825 And how one looks at the other when the other isn't looking. 1064 00:54:22,860 --> 00:54:25,060 And you've seen this 'cause? 1065 00:54:25,095 --> 00:54:30,399 Wide open, all the time. 1066 00:54:41,912 --> 00:54:43,879 This is still here. 1067 00:54:43,914 --> 00:54:45,747 - Why wouldn't it be? - I don't know. 1068 00:54:45,783 --> 00:54:47,294 I mean I feel like if this was in a city or something, 1069 00:54:47,318 --> 00:54:49,051 they'd make a parking lot out of it. 1070 00:54:49,086 --> 00:54:50,853 See, that's why I love it here. 1071 00:54:50,888 --> 00:54:53,856 When was the last time you were on skates, anyways? 1072 00:54:53,891 --> 00:55:00,295 The last time I was on skates was our little league hockey team. 1073 00:55:00,331 --> 00:55:02,030 Hey, you know what? 1074 00:55:02,066 --> 00:55:03,699 You were good. 1075 00:55:03,734 --> 00:55:05,234 You feeding me all those assists. 1076 00:55:05,269 --> 00:55:06,969 I think it was the other way around. 1077 00:55:07,004 --> 00:55:08,971 Either way, we made a good team. 1078 00:55:09,006 --> 00:55:12,774 All right, well, let's do this. 1079 00:55:14,745 --> 00:55:16,245 You good? 1080 00:55:16,280 --> 00:55:18,113 Yeah, no, I'm fine. 1081 00:55:18,148 --> 00:55:21,383 You just, I'll, I have to get my skate legs going. 1082 00:55:21,418 --> 00:55:25,888 Maybe just hang on for a little bit till you get them back. 1083 00:55:25,923 --> 00:55:29,057 For a second, I don't need you for a long time though. 1084 00:55:29,093 --> 00:55:31,226 - Okay, you got it. - I got this, it's fine. 1085 00:55:33,163 --> 00:55:34,830 Okay, okay. 1086 00:55:37,434 --> 00:55:41,069 - Those kids. - Those spitfires. 1087 00:55:41,105 --> 00:55:42,971 Yeah. 1088 00:55:43,007 --> 00:55:45,340 All I can do is spin now. 1089 00:55:45,376 --> 00:55:48,343 I'm gonna figure skate, not hockey. 1090 00:55:51,348 --> 00:55:53,415 So, did that clear up any of your writer's block? 1091 00:55:53,450 --> 00:55:57,753 No, but what I can tell you is that this was super fun. 1092 00:55:57,788 --> 00:56:00,155 Did you see the look on those kids' faces? 1093 00:56:00,190 --> 00:56:01,701 I saw it, especially when you volunteered 1094 00:56:01,725 --> 00:56:03,158 to be at the other end of the whip. 1095 00:56:03,193 --> 00:56:05,761 Because that's the best place, you go so fast. 1096 00:56:05,796 --> 00:56:09,097 You know, there's not much I've seen you be afraid of except... 1097 00:56:09,133 --> 00:56:11,700 I know where you're going with this, Nate Perry. 1098 00:56:11,735 --> 00:56:13,268 Look Jules, you got to go through. 1099 00:56:13,304 --> 00:56:15,103 Why? 1100 00:56:15,139 --> 00:56:19,141 Because it's like you said, it's different than any other maze. 1101 00:56:19,176 --> 00:56:22,210 When you're inside, there's no noise, there's no sound, 1102 00:56:22,246 --> 00:56:25,847 it's just you and your thoughts, and before you know it, 1103 00:56:25,883 --> 00:56:28,116 you find your way through. 1104 00:56:28,152 --> 00:56:32,387 That's it, that's how we get people to come see it. 1105 00:56:32,423 --> 00:56:33,689 What do you mean? 1106 00:56:33,724 --> 00:56:34,990 Everything you just said. 1107 00:56:35,025 --> 00:56:37,125 That was perfect, thank you. 1108 00:56:37,161 --> 00:56:39,294 Where are you going? 1109 00:56:39,330 --> 00:56:41,330 To go write while I'm inspired. 1110 00:56:41,365 --> 00:56:43,031 I'll see you later. 1111 00:56:43,067 --> 00:56:44,900 Good luck! 1112 00:56:53,177 --> 00:56:55,143 "Surrounded by pure white snow with nothing 1113 00:56:55,179 --> 00:56:57,346 but your own thoughts. 1114 00:56:57,381 --> 00:56:59,815 Not even a single sound or a breath of wind, 1115 00:56:59,850 --> 00:57:02,651 the maze will quiet the noise that normally drowns 1116 00:57:02,686 --> 00:57:04,653 out our thoughts. 1117 00:57:04,688 --> 00:57:06,755 As you wind your way through its corridors, 1118 00:57:06,790 --> 00:57:08,857 take a moment to warm yourself by the fire, 1119 00:57:08,892 --> 00:57:12,828 or sip on a cup of hot cocoa that reminds us of another time. 1120 00:57:12,863 --> 00:57:14,863 And as you journey to find your way, 1121 00:57:14,898 --> 00:57:17,699 the maze will see you through whatever troubles you may have 1122 00:57:17,735 --> 00:57:21,003 had, whatever questions you needed answers to. 1123 00:57:21,038 --> 00:57:24,673 Until you reach the end and you step out enlightened by the 1124 00:57:24,708 --> 00:57:26,675 journey you've just completed". 1125 00:57:48,232 --> 00:57:49,364 So is it working? 1126 00:57:49,400 --> 00:57:50,699 Working? 1127 00:57:50,734 --> 00:57:52,701 Julia, that is incredible. 1128 00:57:52,736 --> 00:57:53,880 Everyone in yoga is talking about it. 1129 00:57:53,904 --> 00:57:57,372 And have you seen this new hashtag snow maze movement? 1130 00:57:57,408 --> 00:57:59,374 It's like everyone wants to experience this new 1131 00:57:59,410 --> 00:58:01,143 Zen you've created. 1132 00:58:01,178 --> 00:58:03,078 Not me, this is Williston. 1133 00:58:03,113 --> 00:58:05,380 Well, get ready, 'cause Williston is about to get 1134 00:58:05,416 --> 00:58:07,215 a whole lot of visitors. 1135 00:58:18,262 --> 00:58:19,394 Hey. 1136 00:58:19,430 --> 00:58:21,997 Hey, grab a brush. 1137 00:58:22,032 --> 00:58:24,132 So, I just got off the phone with my editor, 1138 00:58:24,168 --> 00:58:26,301 and turns out there is some major buzz about 1139 00:58:26,336 --> 00:58:28,403 this maze in Williston. 1140 00:58:28,439 --> 00:58:31,006 Oh yeah, who do I have to thank for that? 1141 00:58:31,041 --> 00:58:32,519 I think it was a joint effort, don't you? 1142 00:58:32,543 --> 00:58:35,844 You lit the light bulb and I just put pen to paper. 1143 00:58:35,879 --> 00:58:37,846 Well if things are gonna get busy around here, 1144 00:58:37,881 --> 00:58:40,282 we might as well get these horses exercised. 1145 00:58:40,317 --> 00:58:42,317 Want to go kick up some snow? 1146 00:58:42,352 --> 00:58:44,152 Yeah, I do. 1147 00:59:01,638 --> 00:59:03,371 So, what are you going to do, Nate, 1148 00:59:03,407 --> 00:59:06,141 if all these people really do come to little old Williston? 1149 00:59:06,176 --> 00:59:09,311 I mean I know how much you like your small town pace. 1150 00:59:09,346 --> 00:59:11,279 You know, I think I'll be able to handle it. 1151 00:59:11,315 --> 00:59:13,982 Besides, if the maze does get busy enough 1152 00:59:14,017 --> 00:59:15,884 everyone's gonna turn out to help, 1153 00:59:15,919 --> 00:59:18,286 and Skye even offered to sell tickets, so... 1154 00:59:18,322 --> 00:59:20,188 Well that's not a surprise. 1155 00:59:20,224 --> 00:59:22,324 Are you jealous? 1156 00:59:22,359 --> 00:59:25,060 Of Skye? 1157 00:59:25,095 --> 00:59:28,029 Why would I be jealous? 1158 00:59:28,065 --> 00:59:30,532 I don't know, that's why I'm asking. 1159 00:59:30,567 --> 00:59:32,501 No, I'm not jealous. 1160 00:59:32,536 --> 00:59:34,402 Skye seems like a real go-getter. 1161 00:59:34,438 --> 00:59:36,071 You should ask her out. 1162 00:59:36,106 --> 00:59:37,339 Like on a date? 1163 00:59:37,374 --> 00:59:38,874 Yeah, on a date. 1164 00:59:38,909 --> 00:59:41,009 Okay, I don't even know why we're talking about this. 1165 00:59:41,044 --> 00:59:42,044 I dare you. 1166 00:59:42,079 --> 00:59:45,013 You really want me to go on a date with Skye? 1167 00:59:45,048 --> 00:59:47,015 Really? 1168 00:59:47,050 --> 00:59:50,318 No, I'm not gonna dare you to go on a date. 1169 00:59:50,354 --> 00:59:52,888 I mean what kind of wingman would I be? 1170 00:59:52,923 --> 00:59:56,158 But I mean if you want to, you should. 1171 01:00:00,497 --> 01:00:01,497 Okay. 1172 01:00:02,065 --> 01:00:03,165 Okay. 1173 01:00:17,247 --> 01:00:19,714 It's cold. 1174 01:00:21,485 --> 01:00:23,084 A little something to keep you warm. 1175 01:00:23,120 --> 01:00:24,252 Thank you, Mom. 1176 01:00:24,288 --> 01:00:25,987 You're welcome. 1177 01:00:27,224 --> 01:00:29,591 I do love this view. 1178 01:00:35,566 --> 01:00:37,132 So, now that the article is done, 1179 01:00:37,167 --> 01:00:40,101 are you gonna go back to the city? 1180 01:00:40,137 --> 01:00:42,571 That was always the plan, Mom. 1181 01:00:42,606 --> 01:00:45,540 Well, plans can change. 1182 01:00:49,580 --> 01:00:53,281 Have you found what you're looking for there in the city? 1183 01:00:53,317 --> 01:00:57,886 Yeah, I mean I have some friends, and I've got my job. 1184 01:00:57,921 --> 01:01:00,088 That's not what I asked. 1185 01:01:02,993 --> 01:01:04,292 I don't know. 1186 01:01:06,630 --> 01:01:10,932 When you were living back here, hardly a day went by when you 1187 01:01:10,968 --> 01:01:14,402 didn't burst through those doors just glowing. 1188 01:01:14,438 --> 01:01:19,241 I mean you and Nate were always having one adventure or another, 1189 01:01:19,276 --> 01:01:24,613 whether it be finding a new jump off spot into the lake, 1190 01:01:24,648 --> 01:01:28,316 or a new hill to toboggan down. 1191 01:01:28,352 --> 01:01:34,089 And I have seen that exact same glow ever since you've been 1192 01:01:34,124 --> 01:01:37,459 back here, and it suits you. 1193 01:01:44,501 --> 01:01:46,635 Don't stay out too long, you'll freeze. 1194 01:01:48,305 --> 01:01:49,838 Thanks Mom. 1195 01:02:04,488 --> 01:02:06,655 Hey, you're working late. 1196 01:02:09,393 --> 01:02:10,692 Thank you. 1197 01:02:12,496 --> 01:02:15,196 So, Ava said all of her friends were talking about how 1198 01:02:15,232 --> 01:02:17,565 people are gonna come from all over to see us. 1199 01:02:17,601 --> 01:02:21,403 Well if Julia's article works, they might. 1200 01:02:21,438 --> 01:02:24,172 So, how are things with Julia? 1201 01:02:24,207 --> 01:02:26,474 Fine. 1202 01:02:26,510 --> 01:02:28,488 No, they're not, 'cause I haven't seen that face on you 1203 01:02:28,512 --> 01:02:30,478 since she left 10 years ago. 1204 01:02:30,514 --> 01:02:32,647 She told me to go on a date with Skye. 1205 01:02:32,683 --> 01:02:34,482 What did you say? 1206 01:02:34,518 --> 01:02:36,318 I said, "Do you really want me to do that?" 1207 01:02:36,353 --> 01:02:38,053 And then she did the regular Jules thing 1208 01:02:38,088 --> 01:02:41,222 and called herself my wingman. 1209 01:02:41,258 --> 01:02:42,657 Do, do you know what a wingman is? 1210 01:02:42,693 --> 01:02:45,794 It's what a friend calls themselves when they're looking out for you. 1211 01:02:45,829 --> 01:02:48,997 So, she was just saving face, whether she realizes it or not, 1212 01:02:49,032 --> 01:02:53,001 it's because she doesn't want you to be with anyone else. 1213 01:02:53,036 --> 01:02:58,173 Okay, say that were true, how do I make her see that? 1214 01:02:58,208 --> 01:03:00,909 Because she is the most stubborn woman I know. 1215 01:03:00,944 --> 01:03:02,588 You tell what you should have told her all those years ago 1216 01:03:02,612 --> 01:03:05,613 before she left, that you don't want her to go. 1217 01:03:05,649 --> 01:03:08,416 And if I do and it's not what she wants to hear, 1218 01:03:08,452 --> 01:03:11,641 then I've spoiled it and spoiled us and everything 1219 01:03:11,841 --> 01:03:15,290 we've built together through the years as friends. 1220 01:03:15,325 --> 01:03:18,293 Well, that's just a risk you have to decide 1221 01:03:18,328 --> 01:03:20,362 if you're willing to take. 1222 01:03:24,468 --> 01:03:26,735 Well, at least I have hot chocolate. 1223 01:03:31,408 --> 01:03:32,907 What's going on? 1224 01:03:32,943 --> 01:03:34,476 Looks like traffic. 1225 01:03:34,511 --> 01:03:36,211 In Williston? 1226 01:03:36,246 --> 01:03:38,279 Well, maybe Dad's in the plow holding things up. 1227 01:03:38,315 --> 01:03:42,250 No, no, he went to get a part for the salter. 1228 01:03:42,285 --> 01:03:44,119 What's with this commotion? 1229 01:03:44,154 --> 01:03:47,222 Mom, do you think it could be? 1230 01:03:47,257 --> 01:03:48,990 Yes. 1231 01:03:49,026 --> 01:03:53,428 There she is, the maze whisperer. 1232 01:03:53,463 --> 01:03:56,064 Darlin', it is so busy, I don't know if I need to set up 1233 01:03:56,099 --> 01:03:58,566 an information booth at the shop. 1234 01:03:58,602 --> 01:04:02,270 I mean look at all these plates, Utah, Iowa, Missouri. 1235 01:04:02,305 --> 01:04:04,406 Folks are coming from all over, 1236 01:04:04,441 --> 01:04:07,275 and they are coming to see one thing. 1237 01:04:07,310 --> 01:04:09,277 Well, I better get back to the shop. 1238 01:04:09,312 --> 01:04:11,913 Sheldon's got to get to that Burger Shack. 1239 01:04:11,948 --> 01:04:13,515 Bye Nora. 1240 01:04:13,550 --> 01:04:17,419 Well it looks like you did it, maze whisperer. 1241 01:04:17,454 --> 01:04:19,454 Maze whisperer. 1242 01:04:31,368 --> 01:04:32,612 Nate, we actually just ran out of tickets 1243 01:04:32,636 --> 01:04:33,902 to hand out to people. 1244 01:04:33,937 --> 01:04:36,571 Oh don't worry, there's more in the kitchen junk drawer. 1245 01:04:37,074 --> 01:04:38,940 Thanks. 1246 01:04:38,975 --> 01:04:40,308 Hey. 1247 01:04:40,343 --> 01:04:41,621 It seems like business picked up. 1248 01:04:41,645 --> 01:04:43,111 Have you been to town yet? 1249 01:04:43,146 --> 01:04:45,346 Nora sold out of her croissants, she's taking orders, 1250 01:04:45,382 --> 01:04:47,982 and there is a line out the door for her hot chocolate. 1251 01:04:48,018 --> 01:04:50,118 No way. 1252 01:04:52,155 --> 01:04:53,455 Everything all right? 1253 01:04:53,490 --> 01:04:56,124 Yeah, it's just my boss. 1254 01:04:56,159 --> 01:04:58,893 Excuse me, are you Nate Perry? 1255 01:04:58,929 --> 01:05:00,962 Yeah, I am. 1256 01:05:00,997 --> 01:05:03,331 I'm with KNDP, the 24 hour news broadcaster. 1257 01:05:03,366 --> 01:05:05,300 Can we get an interview? 1258 01:05:05,335 --> 01:05:06,968 Sure thing. 1259 01:05:07,003 --> 01:05:08,570 So you're the man behind the maze? 1260 01:05:08,605 --> 01:05:11,005 Well, I'm the one that came up with the design, 1261 01:05:11,041 --> 01:05:12,418 but I couldn't have done it without the help 1262 01:05:12,442 --> 01:05:14,175 of the good people of Williston. 1263 01:05:14,211 --> 01:05:17,145 And we in Williston love winter here, 1264 01:05:17,180 --> 01:05:19,147 and this is the best time to come. 1265 01:05:19,182 --> 01:05:21,015 We've got ice skating. 1266 01:05:21,051 --> 01:05:23,017 Some of the best toboggan hills around. 1267 01:05:23,053 --> 01:05:26,387 Great ice fishing, and our own Swiss chocolatier, 1268 01:05:26,423 --> 01:05:28,490 who makes the best croissants and hot chocolate 1269 01:05:28,525 --> 01:05:30,225 in the entire country. 1270 01:05:30,260 --> 01:05:31,025 They're the best. 1271 01:05:31,061 --> 01:05:33,027 Sounds like a great place to visit. 1272 01:05:33,063 --> 01:05:35,497 Any plans on bringing back the snow maze next year? 1273 01:05:35,532 --> 01:05:38,433 Well every year there's snow, I will, 1274 01:05:38,468 --> 01:05:41,269 which is pretty much a sure thing. 1275 01:05:41,304 --> 01:05:43,416 - Thanks a lot, folks, really appreciate it. - Thank you. 1276 01:05:43,440 --> 01:05:45,084 Thank you and make sure you take a turn in the maze. 1277 01:05:45,108 --> 01:05:46,040 Absolutely. 1278 01:05:46,076 --> 01:05:47,609 We got everything, John? 1279 01:05:47,644 --> 01:05:49,377 Did it. 1280 01:05:49,412 --> 01:05:51,412 I didn't do anything, Nate. 1281 01:05:51,448 --> 01:05:52,448 Yes, you did. 1282 01:05:52,539 --> 01:05:56,584 You, you created this, and I just did what I always do, 1283 01:05:56,620 --> 01:06:00,025 I come in for a few days, I do my thing 1284 01:06:00,225 --> 01:06:03,892 and now it looks like I have to head back. 1285 01:06:03,927 --> 01:06:06,361 Yeah. 1286 01:06:06,396 --> 01:06:10,198 Yeah, my boss, she's thrilled about everything that's 1287 01:06:10,233 --> 01:06:13,134 happened with the maze piece, so she wants me to come back 1288 01:06:13,170 --> 01:06:15,537 and do a piece on a venue in the city. 1289 01:06:15,572 --> 01:06:18,873 Good, good, that's great. 1290 01:06:18,909 --> 01:06:21,075 Yeah. 1291 01:06:21,111 --> 01:06:25,313 Hey, this was fun, you know, like old times. 1292 01:06:25,348 --> 01:06:27,715 Yeah, just like old times. 1293 01:06:31,288 --> 01:06:35,623 Okay, well, I should probably get packed. 1294 01:06:35,659 --> 01:06:40,161 - Yeah. - So, till next time? 1295 01:06:40,197 --> 01:06:42,297 Till next time. 1296 01:06:46,203 --> 01:06:47,702 Hey Julia. 1297 01:06:50,941 --> 01:06:52,473 Thanks for everything. 1298 01:06:54,044 --> 01:06:58,012 No thanks required, that's what us townies do. 1299 01:07:30,513 --> 01:07:33,481 Hey there, you almost packed? 1300 01:07:33,516 --> 01:07:35,650 Almost. 1301 01:07:35,685 --> 01:07:38,820 So that's it, mission accomplished, now you're off. 1302 01:07:38,855 --> 01:07:42,357 Dad, that's always been the plan. 1303 01:07:42,392 --> 01:07:44,259 I know, I just don't know why. 1304 01:07:44,294 --> 01:07:45,727 Because I live there. 1305 01:07:45,762 --> 01:07:47,695 Yeah, well if I remember correctly, 1306 01:07:47,731 --> 01:07:52,734 you went there to get inspired and to become the best writer 1307 01:07:52,769 --> 01:07:55,703 you could be, and the funny thing is that, 1308 01:07:55,739 --> 01:07:59,073 well since you've been back here, that piece on the maze, 1309 01:07:59,109 --> 01:08:02,443 I just can't see anything more inspiring than that. 1310 01:08:02,479 --> 01:08:07,081 So, what are you saying, I should just give it all up, 1311 01:08:07,117 --> 01:08:09,183 quit, come back home? 1312 01:08:09,219 --> 01:08:13,588 Ever since you were this high, you have wanted to show 1313 01:08:13,623 --> 01:08:17,692 that you could it, and you did it, you're not giving up on anything. 1314 01:08:17,727 --> 01:08:20,228 But if I come back, what would I do here? 1315 01:08:20,263 --> 01:08:23,765 You're gonna have to figure that out, but you know what they say, 1316 01:08:23,800 --> 01:08:27,635 I can't change the direction of the wind, 1317 01:08:27,671 --> 01:08:30,772 but I can adjust my sails to reach my destination, 1318 01:08:30,807 --> 01:08:34,208 whatever that might be. 1319 01:08:34,244 --> 01:08:36,577 That actually worked this time. 1320 01:08:36,613 --> 01:08:38,212 Really? 1321 01:08:38,248 --> 01:08:40,393 I've been practicing it, walking around the house, you know. 1322 01:08:40,417 --> 01:08:42,450 You used it in the appropriate space, Dad. 1323 01:08:47,190 --> 01:08:48,456 Thank you. 1324 01:08:50,660 --> 01:08:52,060 Okay. 1325 01:08:52,095 --> 01:08:54,295 - Can you get by? - Yeah, okay. 1326 01:08:54,331 --> 01:08:55,596 Got it. 1327 01:08:55,632 --> 01:08:57,231 Well that was a long day. 1328 01:08:57,267 --> 01:08:58,399 Yeah, it was. 1329 01:08:58,435 --> 01:09:00,513 I don't know about you, but I could really use 1330 01:09:00,537 --> 01:09:02,670 one of Nora's almonds croissants and a hot tea. 1331 01:09:02,706 --> 01:09:04,439 That'd be good. 1332 01:09:04,474 --> 01:09:06,240 Would you care to join me? 1333 01:09:06,276 --> 01:09:10,244 - Yeah, why not? - Really? 1334 01:09:10,280 --> 01:09:14,082 - Sure, I'll just go let Brook know. - Okay. 1335 01:09:14,117 --> 01:09:16,417 I'll just go get my stuff. 1336 01:09:16,453 --> 01:09:18,753 - Perfect. - Great. 1337 01:09:28,565 --> 01:09:32,500 Hello, is anybody in there? 1338 01:09:34,637 --> 01:09:38,306 Okay, see if I find my way. 1339 01:11:50,106 --> 01:11:52,740 - Hey Julia. - Hey Brook, is Nate here? 1340 01:11:52,775 --> 01:11:54,075 What are you doing here? 1341 01:11:54,110 --> 01:11:55,488 I thought Nate said you were leaving. 1342 01:11:55,512 --> 01:11:57,478 Yeah, I was, but then I went through the maze, 1343 01:11:57,514 --> 01:12:00,414 and I figured everything out, and I just, 1344 01:12:00,450 --> 01:12:01,816 I need to talk to Nate. 1345 01:12:01,851 --> 01:12:03,150 I'm sorry, he's not here. 1346 01:12:03,186 --> 01:12:05,253 Is he working with my Dad? 1347 01:12:05,288 --> 01:12:08,155 No, he's out with Skye. 1348 01:12:11,594 --> 01:12:14,262 But they were just going to Nora's for some dessert 1349 01:12:14,297 --> 01:12:16,531 or something, it's nothing, I'm sure. 1350 01:12:16,566 --> 01:12:19,267 Yeah, no, for sure. 1351 01:12:19,302 --> 01:12:21,146 If it's important though, I'm sure you can call him. 1352 01:12:21,170 --> 01:12:26,274 No, no, it can wait. 1353 01:12:26,309 --> 01:12:28,276 I can let him know you came by. 1354 01:12:29,879 --> 01:12:32,513 That's okay, I'll see you later, Brook. 1355 01:12:32,549 --> 01:12:34,448 Okay, sorry. 1356 01:12:43,860 --> 01:12:45,326 What a day. 1357 01:12:45,361 --> 01:12:47,228 Yeah. 1358 01:12:47,263 --> 01:12:49,463 I mean you must be just thrilled with that turnout. 1359 01:12:49,499 --> 01:12:52,233 Oh yeah, it's better than anything I could have expected. 1360 01:12:52,268 --> 01:12:54,468 Yeah, well, we have to hand it to Jules. 1361 01:12:54,504 --> 01:12:55,648 If she didn't write that article, 1362 01:12:55,672 --> 01:12:57,471 people would never have come. 1363 01:12:57,507 --> 01:13:00,575 So, I guess now that it's done, she's gonna be heading out? 1364 01:13:00,610 --> 01:13:03,311 She is. 1365 01:13:03,346 --> 01:13:06,380 Well, small town living isn't for everyone. 1366 01:13:06,416 --> 01:13:08,149 I guess not. 1367 01:13:17,694 --> 01:13:20,161 So, I take it you'll be staying? 1368 01:13:20,196 --> 01:13:23,264 Yeah, this is where my home is. 1369 01:13:23,299 --> 01:13:27,835 You know what they say, home is where the heart is. 1370 01:13:40,817 --> 01:13:43,618 Listen, Skye, I think you're great and you've done 1371 01:13:43,653 --> 01:13:49,056 so much to help with the maze and the town, it's just... 1372 01:13:49,092 --> 01:13:52,059 I understand, it's okay. 1373 01:13:52,095 --> 01:13:55,363 You know, I was just thinking that maybe you can help me 1374 01:13:55,398 --> 01:13:58,199 feel happier here. 1375 01:13:58,234 --> 01:14:00,621 But to be honest, 1376 01:14:00,821 --> 01:14:03,414 I think I've been trying really hard to make this work, 1377 01:14:03,614 --> 01:14:06,207 because I really do miss New York. 1378 01:14:06,242 --> 01:14:09,377 I mean I know it's loud and it's crazy and everything, 1379 01:14:09,412 --> 01:14:12,747 but the cheesecake is awesome, and, you know, the people, 1380 01:14:12,782 --> 01:14:15,383 they're, like, well they're New Yorkers, 1381 01:14:15,418 --> 01:14:18,486 and as much as I try to not be like them, I am one of them. 1382 01:14:18,521 --> 01:14:21,122 So, you know what? 1383 01:14:21,157 --> 01:14:25,393 Thank you, Nate, for accepting me and thanks. 1384 01:14:25,428 --> 01:14:27,128 Thank you. 1385 01:14:27,163 --> 01:14:28,796 Williston's been lucky to have you. 1386 01:14:28,831 --> 01:14:30,731 Well, I'm not sure about that. 1387 01:14:30,767 --> 01:14:32,867 - We have. - Okay. 1388 01:14:36,272 --> 01:14:38,239 Hug it out? 1389 01:14:38,274 --> 01:14:40,641 Get in here. 1390 01:14:40,677 --> 01:14:42,576 Yeah. 1391 01:14:42,612 --> 01:14:44,412 Good luck, Nate. 1392 01:14:44,447 --> 01:14:46,113 Good luck to you, too. 1393 01:14:46,149 --> 01:14:47,493 And maybe next year, I can bring my parents 1394 01:14:47,517 --> 01:14:49,250 and they can see the maze for themselves. 1395 01:14:49,285 --> 01:14:51,318 It's gonna be a Williston tradition. 1396 01:14:51,354 --> 01:14:53,087 Well, I'll see you then. 1397 01:14:53,122 --> 01:14:55,623 - See you around. - Bye. 1398 01:14:55,658 --> 01:14:57,191 Thanks Nora! 1399 01:14:57,226 --> 01:14:58,659 See ya Skye. 1400 01:15:01,798 --> 01:15:06,333 I guess she didn't have small town in her blood after all. 1401 01:15:06,369 --> 01:15:08,202 More tea? 1402 01:15:08,237 --> 01:15:11,338 No, I think I'm gonna go for a drive. 1403 01:15:11,374 --> 01:15:12,707 I'll see you later. 1404 01:15:17,882 --> 01:15:20,343 Okay, so I packed you a sandwich for the road and a few muffins, 1405 01:15:20,367 --> 01:15:21,527 and do you have enough water? 1406 01:15:21,551 --> 01:15:23,250 Mom, you've already given me three bottles, 1407 01:15:23,286 --> 01:15:25,586 if I have anymore, I'll have to stop every hour. 1408 01:15:25,621 --> 01:15:27,488 Yeah, I know, I know, but it's a long drive 1409 01:15:27,523 --> 01:15:29,490 and I just want to make sure you have enough. 1410 01:15:29,525 --> 01:15:31,459 I know. Thank you. 1411 01:15:31,494 --> 01:15:33,194 I just filled your wiper fluid. 1412 01:15:33,229 --> 01:15:34,261 Thank you, Dad. 1413 01:15:34,297 --> 01:15:36,530 Now listen, you know to pull over in bad weather. 1414 01:15:36,566 --> 01:15:38,933 I know, but there's not even any snow in the forecast 1415 01:15:38,968 --> 01:15:40,434 between here and Chicago. 1416 01:15:40,470 --> 01:15:42,347 You know what, it can just whip up out of nowhere. 1417 01:15:42,371 --> 01:15:43,582 I know, and I will call you guys right when I get there. 1418 01:15:43,606 --> 01:15:46,307 No, don't call, don't call, you got to, you got to focus. 1419 01:15:46,342 --> 01:15:47,875 I won't even have my phone on. 1420 01:15:51,247 --> 01:15:53,147 I miss you already. 1421 01:15:53,182 --> 01:15:54,782 - You drive safe, okay. - Of course. 1422 01:15:54,817 --> 01:15:56,717 - I love you. - I love you, too. 1423 01:15:56,753 --> 01:15:58,452 Dad. 1424 01:15:58,488 --> 01:16:01,655 - All right, drive safe, okay. - Of course. 1425 01:16:01,691 --> 01:16:03,557 - Do you promise? - Of course. 1426 01:16:03,593 --> 01:16:05,192 - Okay, all right. - Promise. 1427 01:16:05,228 --> 01:16:07,394 - Love you. - All right, love you, too. 1428 01:16:07,430 --> 01:16:08,629 And no texting. 1429 01:16:08,664 --> 01:16:09,864 Of course! 1430 01:16:22,945 --> 01:16:25,346 Hey, I didn't hear you get in last night. 1431 01:16:25,381 --> 01:16:27,314 I went for a drive. 1432 01:16:27,350 --> 01:16:30,317 Ava, do you want to go to the car 1433 01:16:30,353 --> 01:16:31,497 and I'll be right behind you. 1434 01:16:31,521 --> 01:16:32,453 Okay. 1435 01:16:32,488 --> 01:16:35,556 - Bye Uncle Nate. - Have a great day, monkey. 1436 01:16:35,591 --> 01:16:37,725 So, did you tell her? 1437 01:16:39,529 --> 01:16:42,530 She made the decision to leave and I'm not gonna stop her. 1438 01:16:42,565 --> 01:16:45,232 She's looking forward to coming back and hanging out 1439 01:16:45,268 --> 01:16:47,835 just like old times, so there you go. 1440 01:16:47,870 --> 01:16:49,770 Then why did she seem so disappointed last night 1441 01:16:49,806 --> 01:16:52,339 when I told her you were out with Skye? 1442 01:16:52,375 --> 01:16:53,607 Julia was here? 1443 01:16:53,643 --> 01:16:55,354 Yeah, she stopped by, she said she went through the maze and 1444 01:16:55,378 --> 01:16:58,412 figured it all out, and she was looking for you. 1445 01:16:58,447 --> 01:17:01,749 I'm telling you, Nate, you have to tell her 1446 01:17:01,784 --> 01:17:04,318 before it's too late, or you're never gonna move on. 1447 01:17:21,003 --> 01:17:22,347 "The journey through the maze showed me 1448 01:17:22,371 --> 01:17:25,172 my destination is right here in Williston, 1449 01:17:25,208 --> 01:17:28,175 where my heart is and where it always has been". 1450 01:17:36,285 --> 01:17:38,352 It's so quiet here with her gone. 1451 01:17:38,387 --> 01:17:39,653 I know. 1452 01:17:39,689 --> 01:17:41,856 This empty nesting doesn't get any easier. 1453 01:17:41,891 --> 01:17:44,191 No, it doesn't. 1454 01:17:48,898 --> 01:17:51,332 Sweetheart, did you call Nate for something? 1455 01:17:54,370 --> 01:17:55,769 No, why? 1456 01:17:58,341 --> 01:18:00,875 Hey, Bob, Maggie, is Julia here? 1457 01:18:00,910 --> 01:18:02,443 I tried to call but no answer. 1458 01:18:02,478 --> 01:18:03,711 Is everything all right? 1459 01:18:03,746 --> 01:18:05,613 No, I need to talk to her. 1460 01:18:05,648 --> 01:18:07,514 I need to tell her not to leave. 1461 01:18:07,550 --> 01:18:09,316 She just left. 1462 01:18:09,352 --> 01:18:10,851 But she couldn't have gone far. 1463 01:18:10,887 --> 01:18:13,554 I know how she drives, she's probably out on road 40 by now, 1464 01:18:13,589 --> 01:18:15,556 but I know how we can stop her. 1465 01:18:33,209 --> 01:18:34,174 Hey, what's going on? 1466 01:18:34,210 --> 01:18:36,810 Just a bit of snow removal going on up ahead. 1467 01:18:36,846 --> 01:18:38,913 We're working on it, so just bear with us. 1468 01:18:38,948 --> 01:18:40,414 - Okay. - All right? 1469 01:18:40,449 --> 01:18:41,548 Yeah. 1470 01:19:07,476 --> 01:19:10,177 Hey, you get called to work this? 1471 01:19:10,212 --> 01:19:13,180 No, 'cause there's no snow blocking the road. 1472 01:19:13,215 --> 01:19:15,282 Wait, but the guy just said that it's... 1473 01:19:15,318 --> 01:19:16,250 I had to stop you, because if I didn't, 1474 01:19:16,285 --> 01:19:18,185 I would be right back where I was 10 years ago 1475 01:19:18,220 --> 01:19:20,120 and I can't do that. 1476 01:19:20,156 --> 01:19:22,890 When I told you I had everything I needed right here, 1477 01:19:22,925 --> 01:19:26,760 I was lying, 'cause I need you Jules, I always have. 1478 01:19:29,265 --> 01:19:31,532 I mean I can't remember a time when I ever wanted to be 1479 01:19:31,567 --> 01:19:34,802 with anyone else, not even on a dare. 1480 01:19:34,837 --> 01:19:37,571 So, I'm telling you what I should have told you 1481 01:19:37,606 --> 01:19:44,345 when you first left, don't go, stay here, and stay here with me. 1482 01:19:46,349 --> 01:19:50,918 That's the thing, Nate, I did it, 1483 01:19:50,953 --> 01:19:56,890 I did the maze and it helped me sort where I need to be, 1484 01:19:56,926 --> 01:20:02,629 which is here with you. 1485 01:20:02,665 --> 01:20:05,265 But then I saw you with Skye and then... 1486 01:20:13,275 --> 01:20:15,275 It's only you, Jules. 1487 01:20:15,311 --> 01:20:18,779 It's only ever been you and always will be. 1488 01:20:21,283 --> 01:20:23,350 I guess we can reopen the road. 1489 01:20:23,386 --> 01:20:24,952 Let's get out of here. 1490 01:20:24,987 --> 01:20:26,820 Let's roll! 1491 01:20:40,302 --> 01:20:43,003 All right, so today we're having our gym class out here, 1492 01:20:43,039 --> 01:20:45,472 and the idea is to see who can race through the maze 1493 01:20:45,508 --> 01:20:47,708 the fastest and get to the centre. 1494 01:20:47,743 --> 01:20:49,710 You guys here on another school trip? 1495 01:20:49,745 --> 01:20:51,211 You know it. 1496 01:20:51,247 --> 01:20:52,780 We're having a race today. 1497 01:20:53,749 --> 01:20:54,648 Really? 1498 01:20:54,683 --> 01:20:56,417 Okay, come on you guys, line up, come on. 1499 01:20:57,920 --> 01:21:00,387 Hey, can anyone join? 1500 01:21:00,423 --> 01:21:02,289 - I don't see why not. - Okay, ready? 1501 01:21:02,324 --> 01:21:05,292 - I'm just gonna go over there. - Are you just gonna go over there? 1502 01:21:05,327 --> 01:21:06,627 I'm going first! 1503 01:21:19,675 --> 01:21:21,208 Hey, you're gonna make us lose. 1504 01:21:21,243 --> 01:21:22,910 I think we won. 1505 01:21:22,945 --> 01:21:25,750 Yeah, I think we did. 1506 01:21:35,751 --> 01:21:41,750 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 110597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.