All language subtitles for The.Bandit.Hound.2016

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,487 --> 00:00:11,098 [alarm ringing] 2 00:00:11,141 --> 00:00:13,230 [police sirens wailing] 3 00:00:13,535 --> 00:00:18,540 [jazzy sax music] 4 00:00:20,000 --> 00:00:26,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 5 00:01:03,672 --> 00:01:05,021 [girl screaming] 6 00:01:05,065 --> 00:01:06,675 [alarm ringing] 7 00:02:16,484 --> 00:02:18,138 [timer beeping] 8 00:02:22,881 --> 00:02:24,100 - [Voiceover] Mr. [mumbles], I really think 9 00:02:24,144 --> 00:02:25,275 once you see these numbers, you're 10 00:02:25,319 --> 00:02:26,189 gonna be convinced that we're gonna 11 00:02:26,233 --> 00:02:27,364 put [mumbles] because it's only 12 00:02:27,408 --> 00:02:29,279 the best option that you have. 13 00:02:29,888 --> 00:02:31,194 We've done some comparisons, 14 00:02:31,238 --> 00:02:32,717 oh, here, thank you, Madeline. 15 00:02:33,240 --> 00:02:35,198 As you can see, your investments 16 00:02:35,242 --> 00:02:36,765 will continue to grow even during 17 00:02:36,808 --> 00:02:38,593 difficult economic times. 18 00:02:39,246 --> 00:02:40,899 We can open an account right now. 19 00:02:41,465 --> 00:02:43,163 - I think I'm going to wait. 20 00:02:43,859 --> 00:02:45,165 - I understand. 21 00:02:46,296 --> 00:02:48,080 - But thank you for your time. 22 00:02:51,171 --> 00:02:52,259 - Good day. 23 00:02:52,520 --> 00:02:54,086 - It's a very good day. 24 00:03:00,092 --> 00:03:01,093 Send him in. 25 00:03:12,148 --> 00:03:13,889 - Merry Christmas! 26 00:03:14,194 --> 00:03:15,369 Excuse me! 27 00:03:18,154 --> 00:03:19,808 - Oh, hello. 28 00:03:21,157 --> 00:03:22,550 Good afternoon, would you be so kind 29 00:03:22,593 --> 00:03:25,205 as to fill my backpack with 100 dollar bills, 30 00:03:25,248 --> 00:03:28,077 you have two minutes, don't try anything funny. 31 00:03:28,120 --> 00:03:29,121 [gasps] 32 00:03:29,687 --> 00:03:31,689 Oh, yes, I'm going, I'm going. 33 00:03:31,733 --> 00:03:33,822 Here we go, keys. 34 00:03:34,301 --> 00:03:36,955 Going, okay, okay, okay. 35 00:03:38,305 --> 00:03:39,871 Dog with a bomb, dog with a bomb, 36 00:03:39,915 --> 00:03:41,743 dog with a bomb, dog with a bomb, 37 00:03:41,786 --> 00:03:43,310 go go go, dog with a bomb! 38 00:03:46,661 --> 00:03:47,923 What are you waiting for? 39 00:03:48,837 --> 00:03:50,012 - The bomb! 40 00:03:51,666 --> 00:03:52,754 - How'd it go? 41 00:03:52,797 --> 00:03:53,929 [barking] 42 00:03:53,972 --> 00:03:55,583 - Keep it down back there, will ya?! 43 00:03:59,326 --> 00:04:00,414 - A tracking device. 44 00:04:00,457 --> 00:04:02,198 Would you have found this? 45 00:04:02,764 --> 00:04:04,244 [car revs] 46 00:04:15,472 --> 00:04:17,082 - [Willy] You know Manny, I was thinking. 47 00:04:17,779 --> 00:04:19,259 Maybe next time we should use a real bomb 48 00:04:19,302 --> 00:04:21,130 just in case if they catch him. 49 00:04:22,131 --> 00:04:23,654 He'll lead them to us, not like 50 00:04:23,698 --> 00:04:25,047 we couldn't get another mutt. 51 00:04:25,090 --> 00:04:26,222 - What are you saying? 52 00:04:26,266 --> 00:04:28,093 That any ol' dog could do what he did? 53 00:04:29,007 --> 00:04:31,096 - If you train them, they'll do whatever you want. 54 00:04:31,140 --> 00:04:32,272 - It's not that easy. 55 00:04:33,142 --> 00:04:35,884 Bandit is one of a kind. 56 00:04:36,972 --> 00:04:39,279 A natural born thief, and not dog things 57 00:04:39,322 --> 00:04:42,064 like squeaky toys and bones. 58 00:04:43,544 --> 00:04:47,939 He steals gold, silver, jewelry. 59 00:04:48,288 --> 00:04:50,159 So no talk about blowing him up, okay? 60 00:04:50,202 --> 00:04:51,508 He's one of a kind. 61 00:04:52,292 --> 00:04:53,858 - Where are you going? 62 00:04:53,902 --> 00:04:55,730 - I'm going to the bathroom, if that's all right with you. 63 00:04:55,773 --> 00:04:57,906 Bandit, keep an eye on him! 64 00:04:59,560 --> 00:05:01,562 - Just to keep an eye on him. 65 00:05:02,171 --> 00:05:03,694 Such a stupid dog. 66 00:05:04,826 --> 00:05:07,655 I feed you a biscuit, best friends. 67 00:05:11,093 --> 00:05:12,007 [chuckles] See? 68 00:05:12,050 --> 00:05:13,835 Biscuit, best friend. 69 00:05:18,709 --> 00:05:19,928 Hey! 70 00:05:24,149 --> 00:05:25,150 Hey! 71 00:05:25,194 --> 00:05:26,587 [barking] 72 00:05:28,240 --> 00:05:29,198 Shut up! 73 00:05:29,807 --> 00:05:31,635 [barking] 74 00:05:34,899 --> 00:05:36,248 - What's going on here? 75 00:05:37,293 --> 00:05:39,295 - Probably a boy stuck in a well. 76 00:05:39,861 --> 00:05:42,167 - 1XL-520, 1XL-520, requesting 77 00:05:42,211 --> 00:05:43,517 backup at the abandoned warehouse 78 00:05:43,560 --> 00:05:45,257 on Hill and 6th. 79 00:05:45,301 --> 00:05:47,172 [barking] 80 00:05:51,307 --> 00:05:53,440 [police radio chatter] 81 00:05:58,401 --> 00:06:00,403 - What do you got in your pockets? 82 00:06:00,447 --> 00:06:01,448 - [Willy] Nothing. 83 00:06:01,491 --> 00:06:02,971 - Oh yeah? 84 00:06:03,014 --> 00:06:03,885 Come on, show me what you have in your pockets. 85 00:06:03,928 --> 00:06:05,147 - I got nothing in my pockets. 86 00:06:06,104 --> 00:06:07,018 - [Fogerty] Police! 87 00:06:07,062 --> 00:06:08,106 Hands up! 88 00:06:08,585 --> 00:06:10,500 - Oh "nothing in your pockets." 89 00:06:10,544 --> 00:06:11,588 - You should really learn to keep 90 00:06:11,632 --> 00:06:12,546 your dog quiet if you're gonna 91 00:06:12,589 --> 00:06:14,243 have him do your dirty work. 92 00:06:14,548 --> 00:06:16,201 Hey, don't move! 93 00:06:16,245 --> 00:06:17,202 Hold it! 94 00:06:20,075 --> 00:06:21,206 - Bandit! 95 00:06:21,511 --> 00:06:22,338 - [Fogerty] Don't move! 96 00:06:22,382 --> 00:06:23,513 [gunshot] 97 00:06:24,122 --> 00:06:25,776 [growling] 98 00:06:29,519 --> 00:06:31,216 - [Voiceover] Here, put him in here! 99 00:06:34,568 --> 00:06:36,047 It's off to the pound with you, boy. 100 00:06:36,091 --> 00:06:37,962 [whining] 101 00:06:39,007 --> 00:06:44,012 [whimsical orchestra music] 102 00:06:53,935 --> 00:06:54,979 - Ahh! 103 00:06:56,198 --> 00:06:57,939 [laughing] 104 00:06:58,418 --> 00:06:59,419 - [Voiceover] That's funny. 105 00:06:59,462 --> 00:07:00,463 - Thanks a lot. 106 00:07:00,507 --> 00:07:01,682 - Hey hey hey, don't blame me, 107 00:07:01,725 --> 00:07:03,074 blame the scrap heap of a bike. 108 00:07:03,118 --> 00:07:05,120 - Yeah, scrap heap! 109 00:07:06,251 --> 00:07:07,470 - Hey, give that back! 110 00:07:07,514 --> 00:07:08,906 - Hey, over here, over here. 111 00:07:10,125 --> 00:07:11,431 Hey, watch out. 112 00:07:13,520 --> 00:07:14,695 You play with dolls? 113 00:07:14,738 --> 00:07:16,653 - Man, busted toys, busted bike. 114 00:07:16,697 --> 00:07:18,394 What'd you come from, Skid Row? 115 00:07:18,438 --> 00:07:20,048 - This kid's a loser. 116 00:07:20,396 --> 00:07:21,484 - The way I see it, there are two 117 00:07:21,528 --> 00:07:23,225 ways that this is gonna go down. 118 00:07:23,268 --> 00:07:25,096 You can pick on me for a couple of months, 119 00:07:25,140 --> 00:07:26,271 I'm not really sure how bullying's 120 00:07:26,315 --> 00:07:28,012 done around here, but you'll probably 121 00:07:28,056 --> 00:07:29,536 learn I do not have as much money 122 00:07:29,579 --> 00:07:32,930 or friends as you guys do, and eventually 123 00:07:32,974 --> 00:07:34,541 you'll see that we're not all that 124 00:07:34,584 --> 00:07:36,543 different and I'm actually kinda cool. 125 00:07:38,153 --> 00:07:39,894 Or two, we could just fast forward 126 00:07:39,937 --> 00:07:41,461 and try to be friends. 127 00:07:41,852 --> 00:07:43,811 At least acquaintances. 128 00:07:44,376 --> 00:07:46,422 - [mumbles] is for dirt bags like you! 129 00:07:46,466 --> 00:07:47,379 - Geek! 130 00:07:49,556 --> 00:07:50,774 - You know what, fine, just give 131 00:07:50,818 --> 00:07:52,472 me back the Captain and I'll leave. 132 00:07:52,515 --> 00:07:53,690 - Captain? 133 00:07:54,125 --> 00:07:55,344 [laughing] 134 00:07:55,387 --> 00:07:56,519 - Oh no. 135 00:07:56,998 --> 00:07:58,173 - What is he, like Captain Kirk? 136 00:07:58,216 --> 00:08:00,262 - [Voiceover] Yeah, who are you, Mr. Spock? 137 00:08:00,697 --> 00:08:02,220 - More like Mr. Loser. 138 00:08:04,222 --> 00:08:05,963 [barking] 139 00:08:07,225 --> 00:08:07,965 - Whoa! 140 00:08:08,400 --> 00:08:09,619 - Here here! 141 00:08:20,151 --> 00:08:21,892 - Hey, thanks. 142 00:08:24,199 --> 00:08:25,505 Cool dog. 143 00:08:35,515 --> 00:08:36,603 The mail! 144 00:08:37,386 --> 00:08:42,173 [playful piano music] 145 00:08:48,266 --> 00:08:49,050 Did it come yet? 146 00:08:49,093 --> 00:08:50,442 - No. 147 00:08:50,486 --> 00:08:52,183 Yes, look, I'm telling you, you need 148 00:08:52,227 --> 00:08:53,663 to put me on a payment plan. 149 00:08:54,185 --> 00:08:55,622 Oh great, yeah, yeah, just have your 150 00:08:55,665 --> 00:08:57,232 supervisor call me, I can't wait 151 00:08:57,275 --> 00:08:58,973 to explain all this again. 152 00:09:01,192 --> 00:09:02,542 - [sighs] Bummer. 153 00:09:02,585 --> 00:09:04,631 - [Joanne] Owen, what? 154 00:09:05,153 --> 00:09:06,763 - Report card didn't come. 155 00:09:07,895 --> 00:09:09,679 You know, we should just assume 156 00:09:09,723 --> 00:09:11,463 my Fall grades were good and go 157 00:09:11,507 --> 00:09:13,074 ahead and get a dog, yeah? 158 00:09:14,162 --> 00:09:15,772 - How's the neighborhood, kiddo? 159 00:09:15,816 --> 00:09:18,035 - I mean Christmas is just around the corner -- 160 00:09:18,079 --> 00:09:19,123 - Neighborhood? 161 00:09:21,299 --> 00:09:24,128 - Well to be honest, a plight. 162 00:09:25,129 --> 00:09:26,522 - That bad, huh? 163 00:09:29,743 --> 00:09:32,180 Look, maybe next time you should 164 00:09:32,223 --> 00:09:34,356 go out without the Captain. 165 00:09:35,313 --> 00:09:37,925 - Mom, be honest with me, are we 166 00:09:37,968 --> 00:09:40,057 not gonna be poor soon? 167 00:09:40,797 --> 00:09:42,233 - This new job is gonna give us 168 00:09:42,277 --> 00:09:44,279 a whole lot more than we had in awhile. 169 00:09:45,149 --> 00:09:47,021 I still have to sort out dad's hospital bills, 170 00:09:47,064 --> 00:09:49,110 but I will and at least now we're in 171 00:09:49,153 --> 00:09:51,155 the same neighborhood as Aunt Deb. 172 00:09:51,547 --> 00:09:54,506 Look, we will talk about a dog 173 00:09:54,550 --> 00:09:56,987 when your report card comes in. 174 00:09:58,119 --> 00:10:00,164 - Yeah, like it's ever gonna. 175 00:10:00,991 --> 00:10:02,906 - You wouldn't happen to mean this 176 00:10:02,950 --> 00:10:05,169 report card, would you? 177 00:10:07,389 --> 00:10:08,999 - You had it the whole time? 178 00:10:09,043 --> 00:10:11,175 - It's not bad, not too bad, but 179 00:10:11,219 --> 00:10:13,134 a B- in science? 180 00:10:13,177 --> 00:10:14,875 - I promise I'll try harder at 181 00:10:14,918 --> 00:10:16,137 this new school, so can we get 182 00:10:16,180 --> 00:10:17,312 a dog, pretty please? 183 00:10:17,355 --> 00:10:18,618 - Well... 184 00:10:18,661 --> 00:10:20,620 - I know the drill, I'll walk it every day 185 00:10:20,663 --> 00:10:22,752 and feed it, make sure it doesn't smell, 186 00:10:22,796 --> 00:10:23,884 clean up all its -- 187 00:10:23,927 --> 00:10:25,537 - I spoke to the landlord. 188 00:10:28,410 --> 00:10:30,238 Yes, we can have a dog. 189 00:10:30,281 --> 00:10:31,979 [squealing] 190 00:10:32,370 --> 00:10:34,111 Wait, hang on, hang on a minute, 191 00:10:34,155 --> 00:10:35,330 on one condition. 192 00:10:35,852 --> 00:10:37,332 School starts in a couple of weeks 193 00:10:37,375 --> 00:10:38,986 and I want you to really make an 194 00:10:39,029 --> 00:10:40,814 effort to make new friends, it can't 195 00:10:40,857 --> 00:10:42,554 be just you and the Captain. 196 00:10:43,120 --> 00:10:44,992 You gotta give this place a fair shot. 197 00:10:45,035 --> 00:10:46,254 - I promise, Mom. 198 00:10:48,038 --> 00:10:50,519 Yes yes yes, woohoo! 199 00:10:57,657 --> 00:11:00,181 - Like I was ever gonna say no. 200 00:11:01,269 --> 00:11:06,274 [jazzy music] 201 00:11:09,669 --> 00:11:11,888 - I've got a surprise for you! 202 00:11:11,932 --> 00:11:13,237 - [Manny] Who's that? 203 00:11:13,629 --> 00:11:15,065 - Well I found him on the street, 204 00:11:15,109 --> 00:11:16,197 he reminded me of Bandit. 205 00:11:16,719 --> 00:11:17,764 - You found him? 206 00:11:17,807 --> 00:11:19,200 - Yeah, he's a stray dog, you know, 207 00:11:19,243 --> 00:11:20,375 it's just like Bandit. 208 00:11:20,418 --> 00:11:23,073 - How come he has a collar and a tag? 209 00:11:25,510 --> 00:11:27,556 - You gotta see what he can do with a frisbee. 210 00:11:27,599 --> 00:11:29,079 I thought maybe you could train him 211 00:11:29,123 --> 00:11:30,428 like you did Bandit. 212 00:11:30,951 --> 00:11:32,039 [knocking] 213 00:11:32,082 --> 00:11:33,910 Damn it, I thought I lost them. 214 00:11:34,476 --> 00:11:35,695 Don't open it! 215 00:11:36,608 --> 00:11:37,784 - Yes? 216 00:11:37,827 --> 00:11:39,220 - You stole our dog! - You stole our dog! 217 00:11:39,611 --> 00:11:41,265 - What are you two talking about? 218 00:11:41,309 --> 00:11:43,180 - You stole Leaper, I saw you! 219 00:11:43,224 --> 00:11:44,094 - What? 220 00:11:44,138 --> 00:11:45,574 - Give him back, or we're gonna 221 00:11:45,617 --> 00:11:46,967 - Punch you in the mouth! - Punch you in the mouth! 222 00:11:47,010 --> 00:11:48,229 - Yeah, well go ahead and try it! 223 00:11:48,272 --> 00:11:50,361 - Hold on a sec, sorry about this mixup. 224 00:11:50,405 --> 00:11:53,190 Here, you use this, you get Leaper the 225 00:11:53,234 --> 00:11:55,149 biggest bone you can find, okay? 226 00:11:55,192 --> 00:11:55,932 Here he comes. 227 00:11:55,976 --> 00:11:57,064 Come on, Leaper! 228 00:11:58,152 --> 00:11:59,893 - Come on, Leaper, come on! 229 00:11:59,936 --> 00:12:01,024 - [Manny] Good dog! 230 00:12:01,068 --> 00:12:02,199 See ya! 231 00:12:02,243 --> 00:12:03,113 - Jerk! 232 00:12:03,679 --> 00:12:04,549 - Yup. 233 00:12:08,249 --> 00:12:09,990 Police are looking for us. 234 00:12:10,033 --> 00:12:11,774 The kids could call the cops! 235 00:12:11,818 --> 00:12:13,123 - I thought if we had another dog, 236 00:12:13,167 --> 00:12:14,472 we could rob banks again. 237 00:12:15,169 --> 00:12:17,867 - Robbing banks is a difficult trick. 238 00:12:18,738 --> 00:12:20,130 Only Bandit can do it. 239 00:12:20,174 --> 00:12:22,698 - We can try, there are other dogs! 240 00:12:25,135 --> 00:12:26,615 - Not for me. 241 00:12:27,268 --> 00:12:29,009 - [Willy] Bandit's never coming back. 242 00:12:32,969 --> 00:12:37,974 [jazzy music] 243 00:12:47,157 --> 00:12:49,159 [chuckles] 244 00:12:50,639 --> 00:12:51,901 [dogs barking] 245 00:12:51,945 --> 00:12:53,076 - Let me just tell you, cleaning 246 00:12:53,120 --> 00:12:54,817 ladies hate dog hair. 247 00:12:54,861 --> 00:12:56,993 You'll never get anybody if you have a dog. 248 00:12:57,037 --> 00:12:58,603 I don't know that right now is the 249 00:12:58,647 --> 00:12:59,866 best time for the two of you to 250 00:12:59,909 --> 00:13:01,824 get a pet, I mean you just got here. 251 00:13:02,956 --> 00:13:04,131 Can you even afford it? 252 00:13:04,914 --> 00:13:06,133 - Yeah. 253 00:13:06,176 --> 00:13:07,395 Can we just not talk about money? 254 00:13:08,439 --> 00:13:09,658 Owen's always wanted a dog and 255 00:13:09,701 --> 00:13:11,225 we could never have one. 256 00:13:11,268 --> 00:13:13,531 With John in the hospital, I promised him. 257 00:13:14,010 --> 00:13:14,924 - [Deborah] You don't even know 258 00:13:14,968 --> 00:13:16,099 where these dogs come from! 259 00:13:16,143 --> 00:13:17,666 I mean that one could have a disease, 260 00:13:17,709 --> 00:13:18,710 that one could be capable of 261 00:13:18,754 --> 00:13:19,929 eating small children. 262 00:13:19,973 --> 00:13:22,105 - Trevor, we found a new home for Abbie! 263 00:13:22,149 --> 00:13:23,628 - Oh, great, thank you. 264 00:13:24,716 --> 00:13:27,110 - Which one do you want, Toddy? 265 00:13:27,981 --> 00:13:29,112 - All of them. 266 00:13:29,591 --> 00:13:31,375 - Well you can't have them all. 267 00:13:32,159 --> 00:13:34,465 We'll take these three. 268 00:13:34,509 --> 00:13:35,945 How much do I owe you? 269 00:13:36,641 --> 00:13:39,775 - Can you just hold on a moment? 270 00:13:40,645 --> 00:13:42,822 - You realize his feet are filthy. 271 00:13:43,387 --> 00:13:44,998 Oh my God, are you... 272 00:13:45,215 --> 00:13:46,390 He has... 273 00:13:46,869 --> 00:13:47,870 His private parts. 274 00:13:47,914 --> 00:13:49,089 - It's a boy. 275 00:13:49,132 --> 00:13:50,525 - I know, but I don't need to see that. 276 00:13:50,568 --> 00:13:51,787 - It's a boy! 277 00:13:51,831 --> 00:13:53,397 - Oh, oh, don't put him, no no no no no! 278 00:13:59,186 --> 00:14:00,840 - You interested in this guy? 279 00:14:01,101 --> 00:14:02,754 - He seems sad. 280 00:14:03,320 --> 00:14:05,061 - Dogs can get that way. 281 00:14:05,801 --> 00:14:07,498 Especially when they're abandoned. 282 00:14:07,542 --> 00:14:09,239 Some of them lose faith, you know? 283 00:14:09,283 --> 00:14:10,893 - What's his name? 284 00:14:11,241 --> 00:14:12,416 - Don't have one yet. 285 00:14:12,460 --> 00:14:14,244 Only had him a few days. 286 00:14:14,549 --> 00:14:15,637 - Hey boy! 287 00:14:16,551 --> 00:14:17,682 You okay? 288 00:14:18,205 --> 00:14:19,641 - [Trevor] He's a little scared, 289 00:14:19,684 --> 00:14:21,817 feeling all alone in a new place. 290 00:14:22,252 --> 00:14:23,601 Got him from the Central LA Pound 291 00:14:23,645 --> 00:14:24,864 and he was redlisted. 292 00:14:24,907 --> 00:14:26,169 - Redlisted? 293 00:14:26,604 --> 00:14:27,779 That sounds bad. 294 00:14:27,823 --> 00:14:29,129 - It is. 295 00:14:29,172 --> 00:14:30,913 Trick with the dogs, you let them come to 296 00:14:30,957 --> 00:14:33,220 you, you gotta let them gain your trust. 297 00:14:33,785 --> 00:14:35,222 [whistles] Come here. 298 00:14:35,744 --> 00:14:36,788 Come here. 299 00:14:42,620 --> 00:14:43,839 - [Todd] That one too. 300 00:14:45,754 --> 00:14:47,103 - Are you sure, Toddy? 301 00:14:47,147 --> 00:14:48,017 - Yes, I want that one too! 302 00:14:48,061 --> 00:14:49,540 - I'm sorry ma'am, I don't think 303 00:14:49,584 --> 00:14:51,542 we have anything for you here. 304 00:14:52,456 --> 00:14:54,023 - What about all these dogs? 305 00:14:54,067 --> 00:14:55,198 - Why don't you two run to the 306 00:14:55,242 --> 00:14:57,157 toy store and just call it a day? 307 00:14:57,722 --> 00:14:58,985 - I'll have you know that money 308 00:14:59,028 --> 00:15:00,812 is no object, I can make an extremely 309 00:15:00,856 --> 00:15:04,555 large donation to your Heart Rescue Center. 310 00:15:05,295 --> 00:15:07,210 - Maybe you should buy yourself some manners. 311 00:15:07,645 --> 00:15:08,864 - Maybe you should buy yourself 312 00:15:08,908 --> 00:15:10,344 a doggy bone and chew on it. 313 00:15:10,387 --> 00:15:11,519 Maybe you should buy yourself 314 00:15:11,562 --> 00:15:12,955 some decent clothes. 315 00:15:12,999 --> 00:15:15,740 What is this, a dog shelter or a homeless shelter? 316 00:15:15,784 --> 00:15:16,959 - Okay, okay -- 317 00:15:17,003 --> 00:15:18,178 - Maybe you should buy yourself a life 318 00:15:18,221 --> 00:15:19,962 instead of hanging around with dogs. 319 00:15:20,006 --> 00:15:21,790 - That's a good one. 320 00:15:22,095 --> 00:15:23,183 You're so smart, Toddy. 321 00:15:23,226 --> 00:15:24,401 Come on, baby, let's remove ourselves 322 00:15:24,445 --> 00:15:26,273 from this kennel. 323 00:15:26,316 --> 00:15:28,362 Are you sure you don't want a pony? 324 00:15:30,886 --> 00:15:32,932 - That was bold, I'm impressed. 325 00:15:32,975 --> 00:15:34,629 - Well when you get right down to it, 326 00:15:34,672 --> 00:15:36,152 I'd rather them have a good home 327 00:15:36,196 --> 00:15:37,501 than just any home. 328 00:15:38,154 --> 00:15:39,286 - What's his breed? 329 00:15:39,329 --> 00:15:40,200 - [Trevor] He's an Australian Shepard, 330 00:15:40,243 --> 00:15:41,244 very smart breed. 331 00:15:41,288 --> 00:15:42,115 - Shepards? 332 00:15:42,158 --> 00:15:43,159 - [Trevor] Yes. 333 00:15:43,203 --> 00:15:44,117 - Joanne. 334 00:15:44,160 --> 00:15:45,118 - Seems like a very good dog. 335 00:15:45,161 --> 00:15:46,380 - Like a prison guard dog? 336 00:15:46,423 --> 00:15:47,729 They can be very aggressive, I've 337 00:15:47,772 --> 00:15:49,035 heard the stories, I'm sorry. 338 00:15:49,078 --> 00:15:50,558 - You're thinking of a German shepard, 339 00:15:50,601 --> 00:15:51,776 and those stories are about the 340 00:15:51,820 --> 00:15:53,039 irresponsibility of owners, if the 341 00:15:53,082 --> 00:15:55,650 owner is bad, the dog is bad too. 342 00:15:56,433 --> 00:15:58,000 - What do you think, Owen? 343 00:15:58,044 --> 00:15:59,436 [laughing] 344 00:16:00,524 --> 00:16:02,265 - [Trevor] That's a pretty good start. 345 00:16:08,532 --> 00:16:09,751 Okay. 346 00:16:10,317 --> 00:16:13,015 Okay, here are some papers, I assume 347 00:16:13,059 --> 00:16:14,930 your husband's all game for a dog. 348 00:16:15,278 --> 00:16:17,280 - Yeah, he would be if he were around, 349 00:16:17,324 --> 00:16:19,152 he passed away a year ago. 350 00:16:19,195 --> 00:16:21,197 - Oh, sorry to hear that. 351 00:16:21,763 --> 00:16:23,112 - Owen and I are making a new start, 352 00:16:23,156 --> 00:16:24,809 we just moved out from Ohio. 353 00:16:24,853 --> 00:16:25,723 - Ohio? 354 00:16:25,767 --> 00:16:27,421 I love Ohio, I'm from Colombus. 355 00:16:28,074 --> 00:16:29,292 - When did you move out here? 356 00:16:30,250 --> 00:16:31,164 - 41 years ago. 357 00:16:32,948 --> 00:16:34,036 - That would make you -- 358 00:16:34,080 --> 00:16:35,211 - 42. 359 00:16:35,559 --> 00:16:36,996 But I'm assuming things are 360 00:16:37,039 --> 00:16:38,345 pretty much the same. 361 00:16:38,954 --> 00:16:40,521 Well I didn't mean it like... 362 00:16:41,565 --> 00:16:43,089 All right, look, if you can keep 363 00:16:43,132 --> 00:16:45,004 me up to date on the little guy. 364 00:16:45,439 --> 00:16:47,789 And if you need anything, you can call me. 365 00:16:48,181 --> 00:16:49,312 I mean call us. 366 00:16:50,096 --> 00:16:51,097 Or me. 367 00:16:51,793 --> 00:16:53,142 Call whenever. 368 00:16:53,577 --> 00:16:56,102 - We're leaving the dog man now, Joanne. 369 00:16:59,801 --> 00:17:01,020 - Thank you. 370 00:17:04,066 --> 00:17:06,155 [car sputtering] 371 00:17:08,288 --> 00:17:10,072 - [Manny] Could you go any slower? 372 00:17:10,116 --> 00:17:11,465 - You didn't want us to get pulled over 373 00:17:11,508 --> 00:17:13,075 for speeding, did you? 374 00:17:14,207 --> 00:17:18,994 [jazzy sax music] 375 00:17:19,038 --> 00:17:20,213 - [Sarah] We got the puppy pen sorted, 376 00:17:20,256 --> 00:17:21,779 and we're starting on the individual cages, 377 00:17:21,823 --> 00:17:24,565 oh, and a very nice couple wants to adopt Barney. 378 00:17:24,608 --> 00:17:26,567 - That's good, we did well. 379 00:17:27,176 --> 00:17:28,482 - Excuse me, I'm looking for the 380 00:17:28,525 --> 00:17:31,006 Australian Shepard I saw on your website. 381 00:17:31,528 --> 00:17:33,095 - We just found it a home. 382 00:17:33,574 --> 00:17:34,705 - That's too bad. 383 00:17:34,749 --> 00:17:35,924 - How is that too bad? 384 00:17:35,967 --> 00:17:38,187 - I promised my daughter a dog for her 385 00:17:38,231 --> 00:17:40,320 birthday and that's the only kind she wants. 386 00:17:40,929 --> 00:17:42,887 - I'm sorry, that's the only one we had. 387 00:17:42,931 --> 00:17:44,019 - You think it's possible I could talk 388 00:17:44,063 --> 00:17:45,151 to the people that adopted him, 389 00:17:45,194 --> 00:17:46,413 I mean they haven't had enough 390 00:17:46,456 --> 00:17:48,110 time to really bond? 391 00:17:48,154 --> 00:17:50,591 - Privacy policy restrictions, but leave 392 00:17:50,634 --> 00:17:52,114 your name and your phone number, 393 00:17:52,158 --> 00:17:54,116 next time we get one in, we'll give you guys a call. 394 00:17:54,160 --> 00:17:55,378 - Thank you, but the problem with that, 395 00:17:55,422 --> 00:17:57,032 her birthday's in two days. 396 00:17:57,076 --> 00:17:58,773 - Sorry, wish I could help, hey Sarah, 397 00:17:58,816 --> 00:18:00,383 I need your help with something. 398 00:18:00,427 --> 00:18:02,168 - [Sarah] Sure, be right there! 399 00:18:13,744 --> 00:18:16,007 - Granted, he has a certain scruffy appeal, 400 00:18:16,051 --> 00:18:17,531 but he probably smells like wet dog 401 00:18:17,574 --> 00:18:19,663 when he gets home, you can't call him. 402 00:18:19,707 --> 00:18:21,361 - Deb, not in front of Owen. 403 00:18:22,144 --> 00:18:23,972 - No, I think you should call him, mom. 404 00:18:24,015 --> 00:18:25,278 He seems pretty cool. 405 00:18:25,930 --> 00:18:28,063 - Okay, that is enough from the both of you. 406 00:18:29,064 --> 00:18:31,980 - Hey boy, got a lot of space here to play. 407 00:18:34,243 --> 00:18:39,248 I mean outside, there's a lot of space here to play. 408 00:18:41,250 --> 00:18:42,251 Come on. 409 00:18:43,165 --> 00:18:44,427 - I mean come on, you gotta admit 410 00:18:44,471 --> 00:18:45,863 that's pretty cute. 411 00:18:46,212 --> 00:18:48,214 - Joanne, we need to talk. 412 00:18:50,912 --> 00:18:51,782 - You see? 413 00:18:51,826 --> 00:18:53,784 We got this doggy door for you. 414 00:18:54,133 --> 00:18:56,396 That way you can come out here whenever you want. 415 00:18:57,179 --> 00:18:58,267 Come on, try it. 416 00:19:01,531 --> 00:19:03,229 - Deb, enough! 417 00:19:03,620 --> 00:19:04,795 You treat me like I am some out 418 00:19:04,839 --> 00:19:06,188 of work truck stop waitress, I 419 00:19:06,232 --> 00:19:08,669 have a job, I start on Monday. 420 00:19:12,238 --> 00:19:13,282 - This is it. 421 00:19:15,241 --> 00:19:16,285 Casa de Owen. 422 00:19:22,248 --> 00:19:23,466 This is my dad. 423 00:19:25,033 --> 00:19:26,730 Wish you two could've met. 424 00:19:29,298 --> 00:19:31,170 Do you remember your old family? 425 00:19:36,175 --> 00:19:37,524 Found a hiding place, huh? 426 00:19:37,567 --> 00:19:38,655 - [Deborah] A paralegal. 427 00:19:38,699 --> 00:19:40,309 - What is that supposed to mean? 428 00:19:41,049 --> 00:19:42,616 - Just please just take the check, 429 00:19:42,659 --> 00:19:43,747 just take it! 430 00:19:43,791 --> 00:19:44,966 - You know what? 431 00:19:45,009 --> 00:19:47,273 Money is not the answer to everything! 432 00:19:48,230 --> 00:19:50,885 Okay, I told you Deb, I need to do this on my own. 433 00:19:50,928 --> 00:19:53,844 - Oh God, if you say that one more time. 434 00:19:56,891 --> 00:19:58,109 - Money again. 435 00:19:59,154 --> 00:20:00,634 It's always money. 436 00:20:11,253 --> 00:20:13,821 Okay, come on, what do you want? 437 00:20:14,125 --> 00:20:15,170 You want the toy? 438 00:20:15,214 --> 00:20:16,302 Yeah, look. 439 00:20:16,345 --> 00:20:18,173 [toy squeaks] Squeaky, squeaky, 440 00:20:18,217 --> 00:20:19,957 I know you want it. 441 00:20:21,872 --> 00:20:23,178 What about the treat? 442 00:20:23,222 --> 00:20:26,747 Yeah, it smells very good, like bacon 443 00:20:26,790 --> 00:20:30,229 and chicken, yeah, come on, come on. 444 00:20:32,274 --> 00:20:34,233 You can't stay down there forever. 445 00:20:44,504 --> 00:20:46,027 - Are you sure that's the one? 446 00:20:46,070 --> 00:20:47,420 - Yeah, let's go. 447 00:20:48,769 --> 00:20:50,249 What's that for? 448 00:20:50,771 --> 00:20:52,947 - I'm not taking any chances this time with the cops. 449 00:20:52,990 --> 00:20:54,688 - Just keep it out of sight. 450 00:20:55,254 --> 00:20:57,038 Come on, it's a kid and a dog. 451 00:21:06,134 --> 00:21:07,962 - [Joanne] Have you thought of a name yet? 452 00:21:08,354 --> 00:21:09,659 - Not yet. 453 00:21:10,094 --> 00:21:13,141 Mom, I don't think he really likes it here. 454 00:21:14,142 --> 00:21:15,404 - You have to give it time. 455 00:21:15,448 --> 00:21:17,276 - I know, but look. 456 00:21:18,581 --> 00:21:20,453 I mean I made his bed and everything, 457 00:21:20,496 --> 00:21:22,281 but he hasn't come out all day. 458 00:21:23,760 --> 00:21:25,153 - You remember what Trevor said. 459 00:21:25,196 --> 00:21:27,547 You have to gain the dog's trust. 460 00:21:28,025 --> 00:21:29,157 - Yeah, I know. 461 00:21:30,201 --> 00:21:32,552 - All right, give it time, kiddo. 462 00:21:33,292 --> 00:21:35,337 Okay, goodnight. 463 00:21:35,859 --> 00:21:37,078 - Night, Mom. 464 00:21:47,741 --> 00:21:49,960 The thing is, I know it's scary 465 00:21:50,004 --> 00:21:51,310 being in a new place. 466 00:21:51,962 --> 00:21:54,269 I mean after Christmas break, I'll go 467 00:21:54,313 --> 00:21:56,227 to this new school and make all 468 00:21:56,271 --> 00:21:58,404 these new friends and I know that 469 00:21:58,447 --> 00:22:01,145 you're probably thinking where am I. 470 00:22:02,103 --> 00:22:03,452 Well it's cool. 471 00:22:03,496 --> 00:22:05,193 I'll be here when you're ready. 472 00:22:05,236 --> 00:22:06,499 Night, boy. 473 00:22:09,240 --> 00:22:14,202 [jazzy music] 474 00:22:17,640 --> 00:22:18,511 - It's locked! 475 00:22:18,554 --> 00:22:20,034 - [whispers] Yes, I know. 476 00:22:52,066 --> 00:22:57,071 [whimsical orchestra music] 477 00:23:10,911 --> 00:23:12,478 What are you doing?! 478 00:23:15,872 --> 00:23:17,265 - I don't think I can fit in there. 479 00:23:17,308 --> 00:23:18,222 - You can't! 480 00:23:19,223 --> 00:23:24,228 [jazzy music] 481 00:23:34,587 --> 00:23:36,763 - Don't worry, Manny, I got you covered out here! 482 00:23:36,806 --> 00:23:38,504 - Yell my name, why don't you. 483 00:23:38,547 --> 00:23:39,548 - I'm sorry, Manny. 484 00:23:39,592 --> 00:23:40,897 - Just get out. 485 00:23:46,120 --> 00:23:47,556 [whispers] Bandit. 486 00:23:55,303 --> 00:23:56,696 [plastic crunches] 487 00:23:57,697 --> 00:23:58,959 - Wha... 488 00:23:59,699 --> 00:24:01,091 That you, boy? 489 00:24:02,528 --> 00:24:04,355 Are you okay down there? 490 00:24:07,533 --> 00:24:08,795 Good boy. 491 00:24:10,274 --> 00:24:12,146 [yawns] Night. 492 00:24:23,592 --> 00:24:28,597 [lively pop music] 493 00:24:39,086 --> 00:24:40,957 [idle chatter] 494 00:24:50,140 --> 00:24:53,143 - Oh my God, hi you! 495 00:24:54,275 --> 00:24:57,191 [squealing] You're cute! 496 00:24:57,234 --> 00:24:58,932 [mumbles] I want him for Christmas! 497 00:24:58,975 --> 00:25:01,369 - Consider it done, consider it done. 498 00:25:01,412 --> 00:25:02,501 - Oh my God. 499 00:25:02,544 --> 00:25:03,371 - Somebody, can we get a 500 00:25:03,414 --> 00:25:04,590 contract for the puppy? 501 00:25:04,633 --> 00:25:06,330 - Let me put it in my bag. [laughing] 502 00:25:08,768 --> 00:25:10,552 No, we're getting a contract. 503 00:25:10,596 --> 00:25:12,206 - Hey, where are you going with that? 504 00:25:22,303 --> 00:25:23,173 - He's not here. 505 00:25:23,217 --> 00:25:24,087 - Well? 506 00:25:24,131 --> 00:25:25,915 - He's probably looking for us. 507 00:25:26,176 --> 00:25:27,438 - So what are you gonna do? 508 00:25:27,482 --> 00:25:28,657 - We're gonna check the neighborhood. 509 00:25:28,701 --> 00:25:29,876 - Come on! 510 00:25:29,919 --> 00:25:31,486 - We're not leaving until we find him. 511 00:25:35,272 --> 00:25:40,190 [bass heavy pop music] 512 00:25:42,410 --> 00:25:44,412 - [Harry] Now that's what I'm talking about! 513 00:25:46,283 --> 00:25:47,676 [laughs] 514 00:25:52,159 --> 00:25:54,770 You know, I'm not really a dog person, 515 00:25:54,814 --> 00:25:57,381 I'm more of a cat person. 516 00:25:57,904 --> 00:25:59,601 But I think this could be the beginning 517 00:25:59,645 --> 00:26:01,951 of a beautiful relationship, pooch. 518 00:26:03,953 --> 00:26:04,954 Hey! 519 00:26:05,520 --> 00:26:06,521 That little... 520 00:26:06,565 --> 00:26:07,566 Ugh! 521 00:26:08,305 --> 00:26:10,090 That was my burger and fries. 522 00:26:10,133 --> 00:26:12,309 I was even gonna splurge and have a Coke. 523 00:26:13,223 --> 00:26:15,225 Now it's saltines and crackers! 524 00:26:15,269 --> 00:26:16,487 Why?! 525 00:26:16,966 --> 00:26:18,141 Why?! 526 00:26:19,621 --> 00:26:20,883 You punk! 527 00:26:30,632 --> 00:26:35,202 [happy jingle music] 528 00:26:36,899 --> 00:26:38,074 - It's okay, boy. 529 00:26:38,597 --> 00:26:40,033 The doctor's going to give you a 530 00:26:40,076 --> 00:26:42,209 checkup and make sure that you're healthy. 531 00:26:42,688 --> 00:26:44,515 I know the doctor can be scary sometimes, 532 00:26:44,559 --> 00:26:46,169 but it's important that they see you so 533 00:26:46,213 --> 00:26:48,563 that you can grow up to be big and strong. 534 00:26:49,129 --> 00:26:50,652 - Thank you, Doctor Schulman. 535 00:26:50,696 --> 00:26:52,306 - [Albert] Bobo's gonna be just fine. 536 00:26:52,349 --> 00:26:53,699 - [Owen] Not like him. 537 00:26:53,742 --> 00:26:54,830 - Aren't you, big guy? 538 00:26:54,874 --> 00:26:56,484 Don't make me a liar. 539 00:26:57,137 --> 00:26:58,051 [dog whines] 540 00:26:58,094 --> 00:26:59,269 Owen? 541 00:26:59,313 --> 00:27:00,488 - That's me. 542 00:27:00,531 --> 00:27:02,229 - Come on in, let's get this guy examined. 543 00:27:04,884 --> 00:27:06,842 Wow, an Aussie. 544 00:27:06,886 --> 00:27:10,803 Great breed, really smart, energetic, 545 00:27:10,846 --> 00:27:12,935 loyal, what's his name? 546 00:27:12,979 --> 00:27:14,458 - Actually I just got him and he 547 00:27:14,502 --> 00:27:16,025 doesn't have one yet. 548 00:27:16,069 --> 00:27:17,026 - He doesn't? 549 00:27:17,070 --> 00:27:18,549 Well considering he's so smart, 550 00:27:18,593 --> 00:27:20,334 how about Einstein? 551 00:27:22,162 --> 00:27:23,032 Smarty Pants? 552 00:27:23,076 --> 00:27:24,425 - What? 553 00:27:24,468 --> 00:27:25,513 - Plato? 554 00:27:27,254 --> 00:27:28,516 Never mind. 555 00:27:29,082 --> 00:27:30,083 [chuckles] You gotta keep yourself 556 00:27:30,126 --> 00:27:31,214 amused if you've been doing this 557 00:27:31,258 --> 00:27:32,955 for as long as I have. 558 00:27:33,564 --> 00:27:34,870 Well let's see. 559 00:27:35,218 --> 00:27:36,785 God, look at those eyes. 560 00:27:36,829 --> 00:27:38,091 Beautiful. 561 00:27:39,135 --> 00:27:41,094 Let's take a look at those chompers. 562 00:27:41,834 --> 00:27:43,705 Come on, open wide. 563 00:27:46,229 --> 00:27:48,579 He's got a little green stuff stuck back there. 564 00:27:48,623 --> 00:27:49,842 You may wanna think about brushing 565 00:27:49,885 --> 00:27:51,626 his teeth a little bit more. 566 00:27:53,236 --> 00:27:54,629 And his nails... 567 00:27:55,804 --> 00:27:57,284 He could use a pet-icure. 568 00:27:58,241 --> 00:27:59,199 Get it? 569 00:27:59,765 --> 00:28:01,723 A pet-icure? 570 00:28:04,160 --> 00:28:05,945 Okay, just another silly joke. 571 00:28:05,988 --> 00:28:09,339 - So how about training them, is that hard? 572 00:28:10,645 --> 00:28:12,255 - A dog this smart, this breed, 573 00:28:12,299 --> 00:28:13,387 you'd probably be able to train him 574 00:28:13,430 --> 00:28:14,910 to do anything you want. 575 00:28:18,958 --> 00:28:21,134 Okay, here you go, Owen. 576 00:28:21,177 --> 00:28:22,744 Everything went fantastic. 577 00:28:22,788 --> 00:28:24,137 - Thank you so much, Doctor Schulman. 578 00:28:24,180 --> 00:28:26,095 - My pleasure seeing you both. 579 00:28:26,356 --> 00:28:27,618 Alright, take care. 580 00:28:28,837 --> 00:28:30,883 - Oh, Doctor, your wife called and 581 00:28:30,926 --> 00:28:32,101 she needs your credit card number 582 00:28:32,145 --> 00:28:33,407 to buy those tickets. 583 00:28:33,450 --> 00:28:35,191 - Cool, absolutely, been looking 584 00:28:35,235 --> 00:28:37,193 forward to going to that hockey game. 585 00:28:39,935 --> 00:28:42,416 I swear I had my wallet on me. 586 00:28:49,336 --> 00:28:52,513 - Pew, pew, pew, kaboom, pow. 587 00:28:58,301 --> 00:28:59,738 It looks out we outnumber you 588 00:28:59,781 --> 00:29:01,740 two to one, soldier! 589 00:29:02,479 --> 00:29:04,046 We've only let you think that so 590 00:29:04,090 --> 00:29:05,918 you'd put your guard down. 591 00:29:06,527 --> 00:29:08,268 Oh please, you're obviously just 592 00:29:08,311 --> 00:29:10,183 afraid that we'll annihilate you! 593 00:29:10,836 --> 00:29:14,448 After all, you guys are completely weak! 594 00:29:15,275 --> 00:29:17,016 Oh you'll see. 595 00:29:17,451 --> 00:29:19,758 Bring out the beast! 596 00:29:21,281 --> 00:29:23,239 Come on, boy, that's your cue. 597 00:29:23,805 --> 00:29:24,806 Boy! 598 00:29:25,154 --> 00:29:26,982 Earth to doggy! 599 00:29:37,253 --> 00:29:40,691 Behold, the ultimate killing machine! 600 00:29:41,214 --> 00:29:43,477 Oh no, the monster's eating everyone. 601 00:29:44,783 --> 00:29:45,696 Hey! 602 00:29:45,740 --> 00:29:47,350 [giggling] 603 00:29:47,786 --> 00:29:48,699 Oh. 604 00:29:49,788 --> 00:29:51,311 I was just... 605 00:29:52,225 --> 00:29:54,053 Picking up my old toys. 606 00:29:54,401 --> 00:29:56,011 - You just moved in, didn't you? 607 00:29:56,055 --> 00:29:57,230 Hi, I'm Lily. 608 00:29:58,622 --> 00:30:00,799 - Hey, I'm Owen. 609 00:30:01,147 --> 00:30:02,496 It's nice to meet you. 610 00:30:02,539 --> 00:30:04,106 - Nice to meet you too. 611 00:30:19,948 --> 00:30:21,167 - Look, it's Oliver Twist! 612 00:30:21,210 --> 00:30:22,864 - Hey, just 'cause Miss Do Right 613 00:30:22,908 --> 00:30:24,126 sticked her stupid mutt on us, 614 00:30:24,170 --> 00:30:25,867 we'd leave you alone? 615 00:30:26,215 --> 00:30:27,869 - Can't we just be cool with each other? 616 00:30:27,913 --> 00:30:29,044 - Cool with each other? 617 00:30:29,088 --> 00:30:31,612 - You don't know what cool is. 618 00:30:32,265 --> 00:30:33,222 - [mumbles]. 619 00:30:33,266 --> 00:30:34,354 - No wait, I just... 620 00:30:34,397 --> 00:30:36,269 - Can you even afford to buy anything? 621 00:30:38,227 --> 00:30:40,621 Ugh, is this what you eat on Skid Row? 622 00:30:42,971 --> 00:30:45,234 Aw, look at the scared little dog. 623 00:30:45,278 --> 00:30:46,192 - Yeah. 624 00:30:47,149 --> 00:30:48,672 He's just like his owner, eh? 625 00:30:49,108 --> 00:30:50,892 - They were made for each other. 626 00:30:51,153 --> 00:30:52,372 - Come on, are we done? 627 00:30:52,415 --> 00:30:54,548 - I don't know, are we? 628 00:30:55,636 --> 00:30:57,203 - [Voiceover] Hey, yo! 629 00:30:57,420 --> 00:31:00,206 We see you here again, we're throwing rocks, okay?! 630 00:31:00,249 --> 00:31:02,773 - You can only take so much, right? 631 00:31:04,906 --> 00:31:06,038 - What's that smell? 632 00:31:06,081 --> 00:31:07,082 - Hey Todd! 633 00:31:07,474 --> 00:31:08,823 [laughing] - Aw! 634 00:31:10,738 --> 00:31:13,001 Hey, hey you get back here! 635 00:31:14,611 --> 00:31:16,700 - [Craig] What did your boss say exactly? 636 00:31:18,050 --> 00:31:19,399 - She blamed it on the economy, 637 00:31:19,442 --> 00:31:22,358 she said that she'd lost too many clients. 638 00:31:22,402 --> 00:31:23,794 - A week before Christmas. 639 00:31:23,838 --> 00:31:24,795 - Does this woman know that you 640 00:31:24,839 --> 00:31:26,101 moved out here for this job? 641 00:31:26,145 --> 00:31:27,798 - I don't think I can do this. 642 00:31:27,842 --> 00:31:29,888 Maybe it was a mistake moving out here. 643 00:31:30,584 --> 00:31:32,194 Taking Owen out of school mid year, 644 00:31:32,238 --> 00:31:34,153 maybe I should just go back to Ohio and 645 00:31:34,196 --> 00:31:36,546 [sobs] move in with mom until this gets better. 646 00:31:36,590 --> 00:31:38,940 - Joanne, honey, listen, we're gonna pitch in, okay? 647 00:31:38,984 --> 00:31:40,333 I don't wanna hear another word about it. 648 00:31:40,376 --> 00:31:42,335 - No, that's not the point. 649 00:31:48,907 --> 00:31:49,951 - [Lily] They're so cute. 650 00:31:49,995 --> 00:31:51,083 - [Owen] Yeah. 651 00:31:52,214 --> 00:31:53,302 They really like each other. 652 00:31:53,346 --> 00:31:54,651 - Yeah they do. 653 00:31:55,565 --> 00:31:56,958 - What's your dog's name? 654 00:31:57,002 --> 00:31:58,090 - Lucy. 655 00:31:59,395 --> 00:32:01,789 Listen, I saw you with Terry, Tony, and Todd. 656 00:32:01,832 --> 00:32:04,357 Those three are famous for picking on the new kids. 657 00:32:04,923 --> 00:32:06,533 We call them The Terrible T's. 658 00:32:07,055 --> 00:32:09,362 - I call them The Three Freakos. 659 00:32:10,406 --> 00:32:12,191 Besides, they weren't picking on me. 660 00:32:12,234 --> 00:32:13,932 I know krav maga. 661 00:32:15,150 --> 00:32:16,064 - Oh. 662 00:32:16,760 --> 00:32:17,936 - Yeah. 663 00:32:19,981 --> 00:32:21,200 - Who's that? 664 00:32:21,635 --> 00:32:23,158 - [Owen] Oh, I just adopted him. 665 00:32:23,202 --> 00:32:24,464 - [Lily] Aw, what's his name? 666 00:32:25,073 --> 00:32:26,248 - I haven't thought of one yet. 667 00:32:26,292 --> 00:32:27,423 - Didn't I see you playing with 668 00:32:27,467 --> 00:32:29,251 him in your backyard the other day? 669 00:32:29,686 --> 00:32:30,818 - Playing? 670 00:32:30,861 --> 00:32:32,080 No, I was just... 671 00:32:34,039 --> 00:32:35,040 Training. 672 00:32:35,083 --> 00:32:36,606 - That's not what I saw. 673 00:32:37,303 --> 00:32:39,870 - Come on, is everybody a jerk in this town? 674 00:32:40,088 --> 00:32:41,307 - [Lily] I'm so sorry, Owen. 675 00:32:41,350 --> 00:32:42,961 I didn't mean to be rude. 676 00:32:44,092 --> 00:32:45,441 I still play with my dolls. 677 00:32:45,485 --> 00:32:47,791 - Why are you telling me that? 678 00:32:49,054 --> 00:32:50,142 Come on, boy! 679 00:32:57,845 --> 00:33:00,500 Hey mom, I think [mumbles]. 680 00:33:02,937 --> 00:33:04,286 What's wrong? 681 00:33:04,330 --> 00:33:05,113 Mom? 682 00:33:05,157 --> 00:33:06,767 Uncle Craig? 683 00:33:06,810 --> 00:33:09,291 - This must be that dog I'm hearing so much about. 684 00:33:09,335 --> 00:33:10,597 - Owen honey, why don't you go 685 00:33:10,640 --> 00:33:12,338 play in your room for a little bit, okay? 686 00:33:13,034 --> 00:33:13,600 - Okay. 687 00:33:13,643 --> 00:33:14,688 - Thank you. 688 00:33:23,088 --> 00:33:24,176 - Money again. 689 00:33:25,090 --> 00:33:26,482 It's always money. 690 00:33:27,179 --> 00:33:32,184 [soft flute music] 691 00:33:41,932 --> 00:33:43,282 [doorbell rings] 692 00:33:45,980 --> 00:33:47,068 - Do you have a little delinquent 693 00:33:47,112 --> 00:33:48,896 of a child named Owen? 694 00:33:49,114 --> 00:33:50,289 - Excuse me? 695 00:33:50,332 --> 00:33:51,551 - My son Todd was minding his own 696 00:33:51,594 --> 00:33:53,118 business when your bully son, 697 00:33:53,161 --> 00:33:55,076 maliciously and unprovoked, 698 00:33:55,120 --> 00:33:56,469 threw a tomato at him. 699 00:33:57,383 --> 00:33:58,645 - He what? 700 00:33:59,124 --> 00:34:00,560 - Your son engaged in a vicious, 701 00:34:00,603 --> 00:34:03,128 unsanitary act against my innocent 702 00:34:03,171 --> 00:34:05,608 and unsuspecting child. 703 00:34:06,305 --> 00:34:08,394 - And his dog peed on my backpack. 704 00:34:08,829 --> 00:34:10,091 - Owen, is this true? 705 00:34:10,135 --> 00:34:12,006 - Of course it's true, my little 706 00:34:12,050 --> 00:34:13,616 Toddy doesn't lie. 707 00:34:13,660 --> 00:34:15,053 This is the perfect child, he's 708 00:34:15,096 --> 00:34:17,620 smart, he's friendly, he's well behaved. 709 00:34:18,186 --> 00:34:19,274 The kind of which your little 710 00:34:19,318 --> 00:34:21,102 hoodlum could learn a thing or two. 711 00:34:21,146 --> 00:34:22,669 - I only did it because he was 712 00:34:22,712 --> 00:34:25,063 threatening to throw rocks at my dog. 713 00:34:25,976 --> 00:34:27,413 - Todd loves dogs. 714 00:34:27,456 --> 00:34:29,241 If he made any threats, that's because 715 00:34:29,284 --> 00:34:32,244 your little mutt soiled his property. 716 00:34:32,287 --> 00:34:34,376 - [Todd] I think they stole money too. 717 00:34:34,420 --> 00:34:35,638 20 bucks! 718 00:34:36,161 --> 00:34:37,727 - I'm very sorry, could you just 719 00:34:37,771 --> 00:34:39,164 give us a moment? 720 00:34:39,207 --> 00:34:42,993 - I have filed a report with Animal Control. 721 00:34:43,037 --> 00:34:45,996 This neighborhood will not be terrorized. 722 00:34:47,215 --> 00:34:50,175 Let's get out of this bungalow. 723 00:34:57,312 --> 00:34:58,270 - Mom, him and his -- 724 00:34:58,313 --> 00:34:59,358 - I don't wanna hear it! 725 00:34:59,401 --> 00:35:01,142 Is this how you handle your problems? 726 00:35:01,186 --> 00:35:02,274 - But you -- 727 00:35:02,317 --> 00:35:03,231 - I have enough trouble of my own, 728 00:35:03,275 --> 00:35:04,928 if you can't handle your dog, 729 00:35:04,972 --> 00:35:06,930 he's going back to the shelter! 730 00:35:08,976 --> 00:35:10,673 - [Owen] He was only trying to help me! 731 00:35:10,717 --> 00:35:13,154 Maybe he could teach you a thing or two. 732 00:35:13,502 --> 00:35:15,113 - What did you say? 733 00:35:20,205 --> 00:35:22,120 You're in the dog house too, buddy. 734 00:35:24,252 --> 00:35:25,514 [whining] 735 00:35:25,558 --> 00:35:28,126 [jazzy music] - [Willy] Oh boy. 736 00:35:29,344 --> 00:35:30,650 - I blame you. 737 00:35:34,044 --> 00:35:34,784 Let's go. 738 00:35:34,828 --> 00:35:36,090 - [mumbles] dog. 739 00:35:36,134 --> 00:35:37,787 - Let's go, let's go, drive slow, drive slow. 740 00:35:48,276 --> 00:35:49,582 - Hey, you're up early. 741 00:35:49,625 --> 00:35:51,105 - Well I wanted to take him to 742 00:35:51,149 --> 00:35:52,411 the park and start training. 743 00:35:52,454 --> 00:35:53,716 - Well how about some breakfast, 744 00:35:53,760 --> 00:35:55,065 I'll make you something. 745 00:35:55,109 --> 00:35:56,197 - Mom, I -- 746 00:35:56,241 --> 00:35:58,156 - I'll make your favorite, P&J sandwich. 747 00:35:58,721 --> 00:36:00,027 - Could you make it to go? 748 00:36:00,070 --> 00:36:01,071 - Sure. 749 00:36:05,075 --> 00:36:06,555 Hey, listen, kiddo. 750 00:36:07,643 --> 00:36:10,211 I'm sorry I yelled at you yesterday. 751 00:36:10,559 --> 00:36:12,213 Been a little stressed out lately. 752 00:36:12,257 --> 00:36:13,823 - It's fine, Mom. 753 00:36:16,217 --> 00:36:18,263 - So you decided on a name for him? 754 00:36:23,181 --> 00:36:24,182 - Bandit. 755 00:36:24,225 --> 00:36:25,705 [barking] 756 00:36:26,401 --> 00:36:28,186 - I think he likes it. 757 00:36:30,013 --> 00:36:35,062 [playful orchestra music] 758 00:36:35,105 --> 00:36:37,499 - All right, now sit. 759 00:36:38,761 --> 00:36:39,762 Sit! 760 00:36:40,328 --> 00:36:41,416 Good boy! 761 00:36:42,156 --> 00:36:43,288 Stay! 762 00:36:46,073 --> 00:36:47,944 Now let's get to the bottom of this. 763 00:36:49,207 --> 00:36:50,338 See it? 764 00:36:51,209 --> 00:36:52,558 - Oh what a cute dog. 765 00:36:52,601 --> 00:36:53,907 What's his name? 766 00:36:54,212 --> 00:36:55,300 - It's Bandit. 767 00:36:55,822 --> 00:36:57,737 - Is it a real bandit? 768 00:36:59,869 --> 00:37:01,828 - Best I don't answer that. 769 00:37:02,698 --> 00:37:04,222 - [Voiceover] Max! 770 00:37:06,049 --> 00:37:07,834 - Bye, I have to go now. 771 00:37:08,226 --> 00:37:09,314 - Bye. 772 00:37:21,239 --> 00:37:23,284 - Hey, wait for me! 773 00:37:23,806 --> 00:37:24,677 Hey guys. 774 00:37:24,720 --> 00:37:25,547 - Hey, Lily! - Hey, boo! 775 00:37:25,591 --> 00:37:26,766 - What's up? 776 00:37:26,809 --> 00:37:28,071 - Nothing much, just hanging, you know. 777 00:37:28,115 --> 00:37:29,159 - Yeah. 778 00:37:29,203 --> 00:37:30,030 - There's Owen. 779 00:37:30,073 --> 00:37:31,292 - [Jessie] Who? 780 00:37:31,336 --> 00:37:32,337 - You know, the guy I was telling you about. 781 00:37:32,380 --> 00:37:33,207 - [Jessie] Oh! 782 00:37:33,251 --> 00:37:34,426 - [Krystle] Where? 783 00:37:34,817 --> 00:37:36,428 - Over there playing with his cute dog. 784 00:37:37,342 --> 00:37:39,169 - You sure it's the dog that's cute? 785 00:37:39,431 --> 00:37:41,607 - Oh Krystle, don't you ever stop? 786 00:37:42,172 --> 00:37:43,348 - Wait, is he in our class? 787 00:37:43,391 --> 00:37:45,785 - No, but I think he will be after the break. 788 00:37:46,351 --> 00:37:47,482 - Don't I ever stop? 789 00:37:47,526 --> 00:37:48,570 Right, Lily. 790 00:37:48,614 --> 00:37:49,963 - Yeah, way to go! 791 00:37:50,006 --> 00:37:51,747 - You two are too much. 792 00:37:55,011 --> 00:37:56,274 Hi, Owen! 793 00:37:56,578 --> 00:37:57,492 - Oh! 794 00:37:58,101 --> 00:37:59,146 Hey. 795 00:38:00,408 --> 00:38:02,280 - Listen, I'm so sorry about the other day. 796 00:38:02,323 --> 00:38:03,324 I didn't mean to be rude. 797 00:38:03,368 --> 00:38:05,283 - That's okay, I guess it's just 798 00:38:05,326 --> 00:38:07,241 a lot of stuff going on. 799 00:38:08,286 --> 00:38:10,157 So how long have you had Lucy? 800 00:38:10,418 --> 00:38:11,332 - Not long. 801 00:38:11,376 --> 00:38:12,551 My parents got her right before 802 00:38:12,594 --> 00:38:14,204 they got divorced. 803 00:38:14,466 --> 00:38:15,597 They thought having a dog would 804 00:38:15,641 --> 00:38:17,033 bring them together. 805 00:38:17,686 --> 00:38:19,732 Still though, it's awesome having her. 806 00:38:19,775 --> 00:38:21,734 Seems like dogs are always there for you. 807 00:38:21,777 --> 00:38:23,388 - Yeah, I've always wanted one, 808 00:38:23,431 --> 00:38:24,911 but we never could. 809 00:38:24,954 --> 00:38:26,129 - How come? 810 00:38:26,869 --> 00:38:28,480 - My dad was... 811 00:38:29,219 --> 00:38:31,265 In and out of the hospital a lot. 812 00:38:31,874 --> 00:38:33,136 - I'm so sorry. 813 00:38:34,224 --> 00:38:35,878 How about I show you around? 814 00:38:35,922 --> 00:38:37,097 I think you're gonna like the 815 00:38:37,140 --> 00:38:38,359 Christmas decorations around here. 816 00:38:38,403 --> 00:38:41,536 - Yes, sure, but I think I should 817 00:38:41,580 --> 00:38:43,277 drop Bandit off at home first. 818 00:38:43,321 --> 00:38:45,105 - And Lucy. 819 00:38:45,148 --> 00:38:46,236 Shall we? 820 00:38:46,280 --> 00:38:47,194 - [Owen] Let's hit it. 821 00:38:47,237 --> 00:38:48,500 - Awesome. 822 00:38:50,023 --> 00:38:51,720 ♪ Those days when I feel the world is crumbling down 823 00:38:52,852 --> 00:38:56,377 ♪ Are the days I feel like knocking at your door 824 00:38:57,291 --> 00:39:01,121 ♪ 'Cause there's nothing like friends in December 825 00:39:02,078 --> 00:39:05,647 ♪ I've never had so much fun before 826 00:39:06,213 --> 00:39:08,346 ♪ I feel the charge when I see you 827 00:39:08,389 --> 00:39:10,522 ♪ And you're watching me 828 00:39:10,565 --> 00:39:12,959 ♪ I feel so strong when I'm near you 829 00:39:13,002 --> 00:39:14,917 ♪ And you talk with me 830 00:39:14,961 --> 00:39:19,269 ♪ Do you remember when we walked along the pier 831 00:39:19,966 --> 00:39:23,970 ♪ Do you remember all the things we got to do 832 00:39:24,449 --> 00:39:28,278 ♪ We wrote this story as we went along 833 00:39:29,323 --> 00:39:32,805 ♪ And I'd trade it all for another night with you 834 00:39:33,240 --> 00:39:35,590 ♪ So I'll pick you up tonight 835 00:39:36,374 --> 00:39:40,813 ♪ Tonight, tonight, tonight, tonight 836 00:39:50,518 --> 00:39:54,043 ♪ I love all this time we spend together 837 00:39:55,001 --> 00:39:58,265 ♪ I don't even care if there's no snow 838 00:39:59,571 --> 00:40:03,183 ♪ I don't really care about the presents 839 00:40:03,792 --> 00:40:07,317 ♪ But I sure would like to see some mistletoe 840 00:40:07,361 --> 00:40:12,366 - Okay, okay, okay, that was the best day ever. 841 00:40:13,323 --> 00:40:14,977 - I know, that was so awesome. 842 00:40:22,681 --> 00:40:26,162 ♪ So I'll pick you up tonight 843 00:40:38,305 --> 00:40:40,046 - Okay, make sure that you don't 844 00:40:40,089 --> 00:40:41,874 give him anything unless he earns it. 845 00:40:41,917 --> 00:40:43,789 Sit, stay, something. 846 00:40:43,832 --> 00:40:45,268 Here. [toy squeaks] 847 00:40:45,312 --> 00:40:46,531 All right, good boy. 848 00:40:46,574 --> 00:40:47,619 - Thank you. 849 00:40:48,184 --> 00:40:48,750 - Hey! 850 00:40:48,794 --> 00:40:50,012 - [Joanne] Hey. 851 00:40:50,056 --> 00:40:51,492 - I've been meaning to call you guys, 852 00:40:51,536 --> 00:40:52,362 I just didn't wanna give you the wrong impression. 853 00:40:52,406 --> 00:40:53,886 - What impression is that? 854 00:40:55,888 --> 00:40:58,412 - Did Owen name the dog? 855 00:41:00,109 --> 00:41:01,371 - That's actually what I wanted 856 00:41:01,415 --> 00:41:02,634 to talk to you about. 857 00:41:02,677 --> 00:41:03,939 Do you have a second? 858 00:41:03,983 --> 00:41:04,853 - Sure. 859 00:41:05,158 --> 00:41:06,681 What's the problem? 860 00:41:07,290 --> 00:41:09,423 - Okay boy, which do you want? 861 00:41:09,467 --> 00:41:11,294 The treat? 862 00:41:12,818 --> 00:41:14,384 Or the money? 863 00:41:16,038 --> 00:41:17,213 No, boy! 864 00:41:17,257 --> 00:41:19,302 You want the treat! 865 00:41:19,346 --> 00:41:20,782 The treat! 866 00:41:21,348 --> 00:41:22,523 I'm not gonna tell anything that you 867 00:41:22,567 --> 00:41:25,526 stole the money, but you can't do that. 868 00:41:26,484 --> 00:41:28,311 They're gonna take you away from me. 869 00:41:28,355 --> 00:41:30,575 - It takes time for a dog to get 870 00:41:30,618 --> 00:41:32,794 comfortable in a new home, he'll settle down. 871 00:41:32,838 --> 00:41:34,404 - I just think I did this for the wrong reasons, 872 00:41:34,448 --> 00:41:35,928 I thought it would help Owen adjust, 873 00:41:35,971 --> 00:41:38,191 but I'm not so sure that either of us are ready. 874 00:41:38,234 --> 00:41:40,672 - I know, I don't know you, I don't mean 875 00:41:40,715 --> 00:41:43,283 to assume anything, but it does get better. 876 00:41:43,718 --> 00:41:45,590 - Wow, am I really that transparent? 877 00:41:47,417 --> 00:41:49,376 - How about I come over one day 878 00:41:49,419 --> 00:41:51,160 this week, see if I can help. 879 00:41:52,118 --> 00:41:55,643 With the dog, help the dog. 880 00:41:56,209 --> 00:41:57,297 - I, wha... 881 00:41:57,732 --> 00:41:59,081 What did you mean earlier when 882 00:41:59,125 --> 00:42:00,213 you said that you didn't wanna 883 00:42:00,256 --> 00:42:02,171 give me the wrong impression? 884 00:42:02,215 --> 00:42:04,260 - Oh, I just didn't want you to... 885 00:42:05,958 --> 00:42:08,830 Think I was asking you out on a date. 886 00:42:08,874 --> 00:42:11,659 I know that you and Owen are new in town, 887 00:42:11,703 --> 00:42:13,095 you don't need some guy. 888 00:42:13,139 --> 00:42:14,401 - Do you wanna ask me out? 889 00:42:14,444 --> 00:42:15,184 - Yes. 890 00:42:15,228 --> 00:42:16,272 - On a date? 891 00:42:16,316 --> 00:42:17,360 - I do. 892 00:42:19,449 --> 00:42:20,625 Would you? 893 00:42:21,364 --> 00:42:22,583 Could you? 894 00:42:27,196 --> 00:42:29,111 - All right, we're gonna do this one 895 00:42:29,155 --> 00:42:31,940 more time, and we have to get it right, 896 00:42:31,984 --> 00:42:34,073 so which do you want? 897 00:42:34,813 --> 00:42:38,468 The treat, or the money? 898 00:42:40,296 --> 00:42:42,864 Okay boy, which do you want? 899 00:42:43,473 --> 00:42:44,997 The treat... 900 00:42:45,780 --> 00:42:46,738 Hey! 901 00:42:47,216 --> 00:42:48,478 Bandit! 902 00:42:49,088 --> 00:42:50,437 Bandit! 903 00:42:52,308 --> 00:42:54,223 - Every year, it's the same thing, you know? 904 00:42:54,267 --> 00:42:55,616 - [Larry] What are you talking about every year? 905 00:42:55,660 --> 00:42:58,967 - I tell her Jen, I know it's Christmas, 906 00:42:59,011 --> 00:43:02,188 I know you wanna buy something for everyone. 907 00:43:02,231 --> 00:43:04,233 - Yeah, it's Christmas time, man. 908 00:43:04,277 --> 00:43:05,713 - Things are tight and we just have 909 00:43:05,757 --> 00:43:07,585 to be aware of the spending. 910 00:43:08,063 --> 00:43:09,238 - Bandit! 911 00:43:11,197 --> 00:43:12,546 Bandit! 912 00:43:12,938 --> 00:43:14,679 - When a woman wants to spend, she's gonna spend. 913 00:43:14,722 --> 00:43:15,984 There's no getting around that. 914 00:43:16,028 --> 00:43:17,116 - Larry, please, you're not gonna 915 00:43:17,159 --> 00:43:18,639 lecture me on the psychology of 916 00:43:18,683 --> 00:43:20,162 women and Christmas shopping. 917 00:43:20,206 --> 00:43:22,643 - It's in their blood, it's how they're trained. 918 00:43:22,687 --> 00:43:24,732 You can't teach an old dog new tricks. 919 00:43:25,298 --> 00:43:27,474 - Are you calling my wife an old dog? 920 00:43:32,174 --> 00:43:33,915 That's a cute dog. 921 00:43:34,394 --> 00:43:35,438 - [Larry] Hey, buddy. 922 00:43:35,482 --> 00:43:36,788 - Where's his owner? 923 00:43:36,831 --> 00:43:38,093 - Where's your owner, huh? 924 00:43:38,137 --> 00:43:39,181 [dog barking] 925 00:43:39,225 --> 00:43:40,966 - Where are you, boy?! 926 00:43:41,444 --> 00:43:42,837 Bandit! 927 00:43:44,143 --> 00:43:45,492 - [Albert] I wonder what kind of dog it is. 928 00:43:45,535 --> 00:43:47,450 - Oh that's an Australian Shepard. 929 00:43:47,799 --> 00:43:49,104 - A what? 930 00:43:49,148 --> 00:43:50,236 - I know my breeds. 931 00:43:50,279 --> 00:43:51,367 - Oh really? 932 00:43:51,411 --> 00:43:53,413 Okay Caesar, what can you whisper 933 00:43:53,456 --> 00:43:54,893 to me about this dog? 934 00:43:54,936 --> 00:43:57,199 - It's the most intelligent breed on Earth. 935 00:43:57,243 --> 00:43:58,157 And it's -- 936 00:43:58,200 --> 00:43:59,506 - Larry, I'm joking! 937 00:44:00,289 --> 00:44:01,639 - Well you asked, man. 938 00:44:02,291 --> 00:44:03,205 - Come on, Shaggy. 939 00:44:03,249 --> 00:44:04,424 - Where's your owner? 940 00:44:04,467 --> 00:44:05,425 - [Albert] Scooby's gotta wait here. 941 00:44:05,468 --> 00:44:06,861 - [Larry] Be good. 942 00:44:08,776 --> 00:44:09,995 - Bandit! 943 00:44:14,913 --> 00:44:16,566 - Hey Larry, where's your dog? 944 00:44:17,002 --> 00:44:18,177 - [Larry] I don't know. 945 00:44:18,220 --> 00:44:19,178 - [Albert] Scooby Doo, where are you?! 946 00:44:19,221 --> 00:44:20,135 - Oh very funny. 947 00:44:20,179 --> 00:44:21,702 - Rooby Roo! 948 00:44:22,311 --> 00:44:23,138 - [Larry] [sarcastic] Ha ha. 949 00:44:23,182 --> 00:44:24,574 I don't know where he went. 950 00:44:24,618 --> 00:44:27,273 - So what are you doing for Christmas? 951 00:44:28,187 --> 00:44:29,318 - I don't know, I thought I might 952 00:44:29,362 --> 00:44:30,537 go on a little spending spree. 953 00:44:30,580 --> 00:44:31,581 What do you think? 954 00:44:32,321 --> 00:44:33,409 - That's funny, Larry. 955 00:44:34,280 --> 00:44:35,324 That's really funny. 956 00:44:38,240 --> 00:44:39,372 - [Larry] Oof, ooh, ooh! 957 00:44:39,415 --> 00:44:40,329 - What are you doing?! 958 00:44:40,373 --> 00:44:41,591 - [Larry] Oh man. 959 00:44:41,635 --> 00:44:43,158 - Geez, we're gonna get fired for this! 960 00:44:43,202 --> 00:44:44,377 - Just help me, help me! 961 00:44:44,420 --> 00:44:45,160 - [Albert] Man! 962 00:44:45,726 --> 00:44:46,814 Come on! 963 00:44:47,249 --> 00:44:48,076 Pick it up, pick it up! 964 00:44:48,120 --> 00:44:49,512 - [Larry] I am, I am! 965 00:44:50,513 --> 00:44:52,211 - [Albert] Over there, over there, all right. 966 00:44:52,472 --> 00:44:53,429 - Sorry, man. 967 00:44:53,473 --> 00:44:54,648 - Sorry?! 968 00:44:55,040 --> 00:44:57,346 If anybody from the bank saw that... 969 00:44:59,174 --> 00:45:00,088 One, two, three, four, five, six -- 970 00:45:00,132 --> 00:45:01,394 - Is it all there? 971 00:45:03,222 --> 00:45:04,702 Did any blow away? 972 00:45:15,060 --> 00:45:16,148 - [Owen] Bandit! 973 00:45:17,192 --> 00:45:18,454 Bandit! 974 00:45:18,977 --> 00:45:20,195 Bandit! 975 00:45:20,805 --> 00:45:22,023 Bandit! 976 00:45:22,589 --> 00:45:23,851 Bandit! 977 00:45:25,113 --> 00:45:26,332 There you are! 978 00:45:26,375 --> 00:45:27,594 Come on, come here, boy, come on! 979 00:45:27,637 --> 00:45:28,943 Come on! 980 00:45:29,378 --> 00:45:31,119 [dog whines] Oh there you are. 981 00:45:35,210 --> 00:45:37,952 Promise me you're never gonna do that again. 982 00:45:38,561 --> 00:45:40,085 Come on, let's go. 983 00:45:40,346 --> 00:45:41,521 Hey, where are you going? 984 00:45:41,564 --> 00:45:42,522 [barks] 985 00:45:42,565 --> 00:45:44,176 This better be good. 986 00:45:52,227 --> 00:45:54,055 Where did this come from? 987 00:45:58,712 --> 00:45:59,844 Whoa. 988 00:46:03,282 --> 00:46:05,675 This is definitely our secret. 989 00:46:10,593 --> 00:46:11,943 - Owen, sweetie! 990 00:46:12,552 --> 00:46:13,945 - Hey, Aunt Deb. 991 00:46:15,598 --> 00:46:17,122 - Where are you coming from? 992 00:46:17,600 --> 00:46:19,777 - You know, here and there. 993 00:46:21,126 --> 00:46:22,214 - I think I better have a conversation 994 00:46:22,257 --> 00:46:23,650 with your mother about discipline, 995 00:46:23,693 --> 00:46:25,695 you seem to have entirely too much independence. 996 00:46:26,218 --> 00:46:27,393 Is she home yet? 997 00:46:28,220 --> 00:46:29,351 - No, not yet. 998 00:46:29,395 --> 00:46:32,267 - Perfect, listen, give her this, 999 00:46:32,311 --> 00:46:33,573 tell her it's an early Christmas present, 1000 00:46:33,616 --> 00:46:34,792 and tell her I don't wanna hear 1001 00:46:34,835 --> 00:46:36,315 another word about it. 1002 00:46:36,881 --> 00:46:38,143 Did you come up with a name yet? 1003 00:46:38,926 --> 00:46:39,840 - Bandit. 1004 00:46:40,232 --> 00:46:41,886 - Bandit, perfect. 1005 00:46:41,929 --> 00:46:43,104 Now he not only looks like trouble, 1006 00:46:43,148 --> 00:46:44,845 but he sounds like it too. 1007 00:46:45,759 --> 00:46:46,934 - Yeah. 1008 00:46:47,543 --> 00:46:49,371 Aunt Deb, can I ask you something? 1009 00:46:49,763 --> 00:46:50,938 - Absolutely. 1010 00:46:51,330 --> 00:46:52,722 - Do you know when you wanna help 1011 00:46:52,766 --> 00:46:54,812 someone, but it may not be the 1012 00:46:54,855 --> 00:46:56,074 right way to do it? 1013 00:46:56,117 --> 00:46:57,466 - What do you mean? 1014 00:46:57,510 --> 00:46:59,947 - Like if you wanna help someone 1015 00:46:59,991 --> 00:47:02,123 that you love, but they might 1016 00:47:02,167 --> 00:47:03,559 not ask for it. 1017 00:47:04,343 --> 00:47:05,866 - Sweetie, are you talking about 1018 00:47:05,910 --> 00:47:07,650 me trying to help your mom? 1019 00:47:07,694 --> 00:47:09,914 I'm sorry, it's just she is the 1020 00:47:09,957 --> 00:47:12,133 most stubborn person that I know, 1021 00:47:12,177 --> 00:47:13,265 she insists on doing everything 1022 00:47:13,308 --> 00:47:15,180 by herself, I mean what is wrong 1023 00:47:15,223 --> 00:47:17,747 with asking for a little help now and then? 1024 00:47:18,444 --> 00:47:19,837 - Nothing, I guess. 1025 00:47:20,272 --> 00:47:21,447 - Thank you! 1026 00:47:21,926 --> 00:47:23,884 You are a very reasonable young man, 1027 00:47:23,928 --> 00:47:25,407 give you Aunt Deb a hug. 1028 00:47:28,802 --> 00:47:30,412 And don't worry. 1029 00:47:32,327 --> 00:47:33,763 How's he doing? 1030 00:47:33,807 --> 00:47:35,069 - He's... 1031 00:47:35,940 --> 00:47:37,332 Earning his keep. 1032 00:47:38,246 --> 00:47:43,251 [light orchestral music] 1033 00:47:59,180 --> 00:48:03,271 [gentle piano music] 1034 00:48:04,838 --> 00:48:06,535 - Hey guys, I'm Detective Decker. 1035 00:48:06,579 --> 00:48:08,189 Just tell me what happened. 1036 00:48:09,103 --> 00:48:10,757 - Well we were loading up the truck 1037 00:48:10,800 --> 00:48:12,498 and we turned around and one of 1038 00:48:12,541 --> 00:48:13,978 the bags is missing. 1039 00:48:14,021 --> 00:48:16,937 - Larry, you really expect us to believe that? 1040 00:48:17,546 --> 00:48:20,767 - I think a dog stole the money. 1041 00:48:20,810 --> 00:48:22,116 - Oh geez, Albert. 1042 00:48:22,160 --> 00:48:23,552 Detective, I'm so sorry, I -- 1043 00:48:23,596 --> 00:48:24,902 - No, it's okay. 1044 00:48:25,467 --> 00:48:26,991 I know this dog. 1045 00:48:27,513 --> 00:48:29,254 Describe him for me. 1046 00:48:29,297 --> 00:48:31,256 - He's an Australian Shepard. 1047 00:48:31,996 --> 00:48:32,953 - Blue eyes. 1048 00:48:32,997 --> 00:48:33,475 - Yeah. 1049 00:48:33,519 --> 00:48:34,694 - Yeah! 1050 00:48:34,737 --> 00:48:36,696 - Excuse me guys, I gotta make a call. 1051 00:48:37,958 --> 00:48:41,614 - Guys, I'm sorry, man, it's just, that's crazy. 1052 00:48:41,657 --> 00:48:42,571 - Yeah. 1053 00:48:42,615 --> 00:48:43,659 - Who would believe that? 1054 00:48:43,703 --> 00:48:44,922 - Thanks, Mark. 1055 00:48:44,965 --> 00:48:46,575 - [Stacey] Santa's saying it's ho ho hot! 1056 00:48:46,619 --> 00:48:48,229 That's right, the only frost you'll be 1057 00:48:48,273 --> 00:48:50,144 seeing is on the frosty lemonade 1058 00:48:50,188 --> 00:48:51,885 you'll be drinking to cool off. 1059 00:48:51,929 --> 00:48:54,844 Reporting from sunny Santa Monica, I'm Stacey Stevens. 1060 00:48:54,888 --> 00:48:56,542 - Hey kiddo, what you watching? 1061 00:48:57,021 --> 00:48:58,152 - Just the news. 1062 00:48:59,110 --> 00:49:01,155 - Since when do you watch the news? 1063 00:49:01,721 --> 00:49:05,681 - Seeing if anything interesting happened today. 1064 00:49:07,031 --> 00:49:08,597 - I'm sorry, honey, what? 1065 00:49:09,120 --> 00:49:10,773 - How's the job search? 1066 00:49:11,949 --> 00:49:13,994 - Do you want me to be honest or polite? 1067 00:49:14,038 --> 00:49:15,256 - That bad? 1068 00:49:18,390 --> 00:49:19,565 Oh, mom? 1069 00:49:19,608 --> 00:49:20,914 - Great, another credit card offer, 1070 00:49:20,958 --> 00:49:22,350 that's just what I need. 1071 00:49:22,698 --> 00:49:23,612 - Mom. 1072 00:49:23,656 --> 00:49:24,657 - That reminds me, we still have 1073 00:49:24,700 --> 00:49:25,571 to do Christmas shopping. 1074 00:49:25,614 --> 00:49:26,267 - Mom! 1075 00:49:26,311 --> 00:49:27,529 - What? 1076 00:49:27,573 --> 00:49:29,618 Honey, I'm sorry, how was your day? 1077 00:49:30,315 --> 00:49:31,577 - Aunt Deb stopped by. 1078 00:49:31,620 --> 00:49:33,840 She wanted me to give you this. 1079 00:49:34,275 --> 00:49:36,451 She said no ifs or buts about it. 1080 00:49:41,152 --> 00:49:42,936 This is from Aunt Deb?! 1081 00:49:42,980 --> 00:49:44,285 - [Owen] It's her card. 1082 00:49:44,938 --> 00:49:46,374 She said you had to accept it. 1083 00:49:46,418 --> 00:49:49,116 - We are not a charity, okay? 1084 00:49:51,771 --> 00:49:53,512 [dramatic sting] 1085 00:49:53,555 --> 00:49:54,774 Owen! 1086 00:49:55,035 --> 00:49:56,254 - Maybe you should just leave it alone! 1087 00:49:56,297 --> 00:49:57,559 - Phone! 1088 00:49:59,822 --> 00:50:02,564 - Why can't you just let somebody help you?! 1089 00:50:06,351 --> 00:50:08,266 [laughing] 1090 00:50:14,968 --> 00:50:16,578 - Okay, I'm gonna keep this, but 1091 00:50:16,622 --> 00:50:18,319 just to pay bills and I'm paying 1092 00:50:18,363 --> 00:50:20,626 Aunt Deb back after the holidays. 1093 00:50:25,370 --> 00:50:26,719 - Come on, boy. 1094 00:50:29,722 --> 00:50:31,289 All right, look. 1095 00:50:32,290 --> 00:50:34,161 This is gonna be our secret. 1096 00:50:34,205 --> 00:50:35,641 We have to return that money 1097 00:50:35,684 --> 00:50:37,164 without getting caught because 1098 00:50:37,208 --> 00:50:39,253 if we get caught, we go to jail. 1099 00:50:39,297 --> 00:50:40,776 You got it? 1100 00:50:41,908 --> 00:50:45,085 [laughs] Least you'll be a thief 1101 00:50:45,129 --> 00:50:47,131 with some bright white teeth. 1102 00:50:47,827 --> 00:50:50,134 Come on, [mumbles] there, yeah. 1103 00:50:52,049 --> 00:50:54,442 - Hey, thought you might want some... 1104 00:50:58,533 --> 00:51:00,274 Goodnight, you two. 1105 00:51:07,586 --> 00:51:12,373 [light orchestral music] 1106 00:51:25,430 --> 00:51:26,648 - [Chip] I'm Chip Holiday. 1107 00:51:26,692 --> 00:51:28,650 Today's top story, why one pooch may 1108 00:51:28,694 --> 00:51:32,001 have stolen more than just table scraps. 1109 00:51:32,045 --> 00:51:33,394 Is that right, Betty Lou? 1110 00:51:33,829 --> 00:51:35,396 - There was some sort of a bank robbery 1111 00:51:35,440 --> 00:51:38,356 with an armored car outside of the 1112 00:51:38,399 --> 00:51:40,619 national bank, and guess who they're 1113 00:51:40,662 --> 00:51:42,360 saying the suspect is. 1114 00:51:42,403 --> 00:51:43,578 - Oh hi, guys! 1115 00:51:43,622 --> 00:51:45,145 - [Trevor] Hey, Owen. 1116 00:51:45,189 --> 00:51:46,407 - Hey honey, I was thinking that maybe 1117 00:51:46,451 --> 00:51:48,714 we could all go to the park together today. 1118 00:51:50,803 --> 00:51:53,110 - Sure, that sounds really fun. 1119 00:51:54,676 --> 00:51:57,114 Mom, there's something that I wanted -- 1120 00:51:57,157 --> 00:51:58,376 [Bandit growling] 1121 00:51:58,419 --> 00:52:00,117 - That is a cool trick! 1122 00:52:00,508 --> 00:52:01,335 - No! 1123 00:52:01,727 --> 00:52:04,077 - Owen, you okay? 1124 00:52:04,382 --> 00:52:06,297 - I'm fine, I'm good, we're good, 1125 00:52:06,340 --> 00:52:08,299 we are both very good. 1126 00:52:09,474 --> 00:52:12,259 - Okay, so what did you wanna tell me? 1127 00:52:12,868 --> 00:52:15,175 - Nothing, it wasn't that important. 1128 00:52:15,219 --> 00:52:16,263 - Are you sure? 1129 00:52:16,307 --> 00:52:17,221 - Very. 1130 00:52:18,135 --> 00:52:20,093 - Okay, well then let's go to 1131 00:52:20,137 --> 00:52:21,660 the park, right, let's hit it. 1132 00:52:22,226 --> 00:52:25,098 - I would, but I... 1133 00:52:26,143 --> 00:52:27,187 Have a date. 1134 00:52:30,669 --> 00:52:31,887 - A date? 1135 00:52:31,931 --> 00:52:34,238 - Yeah, a date, I'm meeting, I'm hanging 1136 00:52:34,281 --> 00:52:38,067 out with a friend today. 1137 00:52:41,332 --> 00:52:43,203 - Okay, I didn't know anything. 1138 00:52:43,247 --> 00:52:44,900 - We'll talk later, come on, you guys 1139 00:52:44,944 --> 00:52:46,467 go on and have a good time. 1140 00:52:46,511 --> 00:52:49,644 - [Joanne] Okay, what on Earth's gotten into you? 1141 00:52:50,297 --> 00:52:51,559 - I just figure you guys could use 1142 00:52:51,603 --> 00:52:55,607 some grown up fun, you know, chill, relax. 1143 00:52:56,216 --> 00:52:58,175 - Hang on, one second. 1144 00:53:00,307 --> 00:53:01,221 Keys. 1145 00:53:01,656 --> 00:53:03,223 [nervous laugh] 1146 00:53:08,228 --> 00:53:10,187 - Way to almost get ourselves busted. 1147 00:53:10,230 --> 00:53:11,666 [whining] 1148 00:53:17,933 --> 00:53:19,283 [doorbell rings] 1149 00:53:20,284 --> 00:53:21,328 - Hello? 1150 00:53:21,807 --> 00:53:23,287 - Hi, is Lily home? 1151 00:53:23,330 --> 00:53:24,897 - Well that just depends. 1152 00:53:24,940 --> 00:53:26,333 - Oh, right, sorry. 1153 00:53:26,377 --> 00:53:29,249 My name's Owen, Lily's dog Lucy 1154 00:53:29,293 --> 00:53:32,121 saved me and the Captain from some bullies. 1155 00:53:32,165 --> 00:53:33,210 - And what sort of Captain are you 1156 00:53:33,253 --> 00:53:34,907 mingling with, young man? 1157 00:53:35,299 --> 00:53:38,040 - Does sound a little bit weird without any context. 1158 00:53:38,084 --> 00:53:39,999 - Oh, oh you're the boy she saw 1159 00:53:40,042 --> 00:53:41,957 playing with the action figures. 1160 00:53:42,262 --> 00:53:44,264 - War was our last resort, ma'am. 1161 00:53:44,308 --> 00:53:45,918 [chuckles] 1162 00:53:47,180 --> 00:53:48,225 - Hi. 1163 00:53:48,268 --> 00:53:49,269 - Hey. 1164 00:53:50,749 --> 00:53:52,359 I was wondering if you'd maybe 1165 00:53:52,403 --> 00:53:54,448 wanna go for a walk? 1166 00:53:54,492 --> 00:53:55,754 - Can I? 1167 00:53:56,320 --> 00:53:57,538 - Go on. 1168 00:53:57,973 --> 00:53:59,410 Oh, Lily honey, have you got your phone? 1169 00:53:59,453 --> 00:54:00,324 - Right here. 1170 00:54:00,367 --> 00:54:02,282 - Okay, be careful, you two. 1171 00:54:02,674 --> 00:54:05,329 - I'll make sure to keep her safe and unharmed. 1172 00:54:07,331 --> 00:54:09,289 - Mommy, I killed all the bad guys. 1173 00:54:09,333 --> 00:54:10,725 - That's nice, dear. 1174 00:54:11,291 --> 00:54:12,466 Come on, inside. 1175 00:54:12,510 --> 00:54:14,033 Here you go. 1176 00:54:16,209 --> 00:54:18,037 - You know, I might get that phone. 1177 00:54:18,080 --> 00:54:19,386 Maybe even today. 1178 00:54:19,995 --> 00:54:20,996 - Okay. 1179 00:54:22,171 --> 00:54:27,176 [jazzy music] 1180 00:54:29,266 --> 00:54:30,528 - [Dick] Breaking news, I'm Dick James. 1181 00:54:30,571 --> 00:54:31,790 - And I'm Sunny Sky. 1182 00:54:31,833 --> 00:54:33,139 - Apparently a puppy has robbed 1183 00:54:33,182 --> 00:54:34,619 an armed vehicle. 1184 00:54:34,662 --> 00:54:36,360 - [Sunny] Dick, how does something like this happen? 1185 00:54:36,882 --> 00:54:38,013 - I didn't do it! 1186 00:54:38,057 --> 00:54:39,450 - Look at this. 1187 00:54:40,886 --> 00:54:44,281 - Actually, the dog went behind the armed vehicle. 1188 00:54:44,324 --> 00:54:46,239 - What is he, a free agent? 1189 00:54:46,283 --> 00:54:48,328 - He's stealing for the kid. 1190 00:54:48,372 --> 00:54:49,895 [chuckles] 1191 00:54:49,938 --> 00:54:51,331 - That's our dog! 1192 00:54:51,375 --> 00:54:53,159 That's our money! 1193 00:54:55,770 --> 00:54:57,729 - There are many levels of strange. 1194 00:54:57,772 --> 00:54:59,513 I really wouldn't worry about this. 1195 00:54:59,557 --> 00:55:01,472 Should've seen me at his age. 1196 00:55:01,515 --> 00:55:03,474 - I'm sure you were a piece of work. 1197 00:55:05,693 --> 00:55:08,043 He's just been different. 1198 00:55:09,393 --> 00:55:13,048 - New town, new dog, new [mumbles]. 1199 00:55:14,354 --> 00:55:17,401 - Yeah, not when something's up. 1200 00:55:21,013 --> 00:55:22,057 - [Owen] Hey! 1201 00:55:23,189 --> 00:55:24,321 - Hi, Katie. 1202 00:55:24,364 --> 00:55:25,322 - [Katie] Hey Lily, how's it going? 1203 00:55:25,365 --> 00:55:26,627 Who's your new friend? 1204 00:55:26,671 --> 00:55:27,759 - Katie, this is Owen, he just 1205 00:55:27,802 --> 00:55:28,890 moved into the neighborhood. 1206 00:55:28,934 --> 00:55:30,327 - Hey Owen, how's it going? 1207 00:55:30,370 --> 00:55:31,415 - Good, and you? 1208 00:55:31,458 --> 00:55:33,330 - Wow, cute and polite. 1209 00:55:33,373 --> 00:55:34,592 You should hang onto this one, Lily. 1210 00:55:34,635 --> 00:55:36,245 He's a keeper. 1211 00:55:36,811 --> 00:55:38,335 What can I get you guys? 1212 00:55:38,813 --> 00:55:41,338 - Go for it, it's on me. 1213 00:55:41,599 --> 00:55:43,122 - That's really nice, Owen. 1214 00:55:43,165 --> 00:55:44,732 I'll have one of the small lollipops. 1215 00:55:44,776 --> 00:55:46,560 - Make it a large and I'll have one too. 1216 00:55:46,604 --> 00:55:48,388 - Hey big spender. 1217 00:55:48,432 --> 00:55:49,389 I guess you don't have an older 1218 00:55:49,433 --> 00:55:50,825 brother somewhere, do you? 1219 00:55:50,869 --> 00:55:52,392 Seriously, compared to the dweebs 1220 00:55:52,436 --> 00:55:55,352 in this town, you're like a regular Zac Efron. 1221 00:55:57,005 --> 00:55:58,180 - [Amy] Are you buying candy?! 1222 00:55:58,224 --> 00:56:00,269 I'll have some only if it's gluten free. 1223 00:56:00,313 --> 00:56:01,183 - Sure, why not? 1224 00:56:01,227 --> 00:56:02,707 - [Krystle] Hi, Lily, hi, Owen. 1225 00:56:02,750 --> 00:56:03,969 Oh, you're buying candy? 1226 00:56:04,012 --> 00:56:05,362 - Can I have a Zazzle Bar? 1227 00:56:05,405 --> 00:56:06,798 - [Owen] Have two. 1228 00:56:07,625 --> 00:56:09,975 - Hey, this is the new kid, what a great guy! 1229 00:56:10,018 --> 00:56:11,280 - [Voiceover] You're Owen, right? 1230 00:56:11,324 --> 00:56:12,151 - Yeah? 1231 00:56:14,153 --> 00:56:15,372 - Pretty cool. 1232 00:56:15,981 --> 00:56:17,983 - So what's your story? 1233 00:56:18,287 --> 00:56:21,073 Where's the girlfriend or, I don't know, wife? 1234 00:56:21,813 --> 00:56:23,597 - I was married for eight years. 1235 00:56:24,381 --> 00:56:26,861 - What happened, if you don't mind me asking? 1236 00:56:26,905 --> 00:56:30,735 - Well I was a 70 hours a week investment banker 1237 00:56:30,778 --> 00:56:33,259 making a six figure salary. 1238 00:56:33,607 --> 00:56:35,174 My wife always wanted to know why 1239 00:56:35,217 --> 00:56:36,784 it wasn't seven figures. 1240 00:56:37,306 --> 00:56:39,134 - Investment banker, I don't see it. 1241 00:56:39,178 --> 00:56:40,788 - It was not pretty. 1242 00:56:41,180 --> 00:56:42,399 No time. 1243 00:56:42,834 --> 00:56:44,139 Plenty of money to buy things 1244 00:56:44,183 --> 00:56:45,837 that can't save a marriage though. 1245 00:56:46,838 --> 00:56:48,796 - How'd you end up working with dogs? 1246 00:56:49,841 --> 00:56:51,146 - I decided I was just gonna give 1247 00:56:51,190 --> 00:56:52,974 away a bunch of money. 1248 00:56:53,018 --> 00:56:55,324 Clean house, do some good at the same time. 1249 00:56:56,543 --> 00:56:58,284 I found this shelter and I just 1250 00:56:58,327 --> 00:57:00,895 ended up dedicating myself to it. 1251 00:57:02,506 --> 00:57:04,116 - I never saw anyone treat so many 1252 00:57:04,159 --> 00:57:05,465 kids to free candy before. 1253 00:57:05,509 --> 00:57:07,249 - He's really nice. 1254 00:57:07,511 --> 00:57:10,339 - I don't trust him, I'd be careful if I were you. 1255 00:57:10,862 --> 00:57:12,167 Oh look, Jessie's already moving 1256 00:57:12,211 --> 00:57:14,082 in on your territory. 1257 00:57:14,126 --> 00:57:15,693 - So Owen, where you from? 1258 00:57:15,736 --> 00:57:18,304 - Ohio, it's a small but pretty -- 1259 00:57:18,347 --> 00:57:19,653 - That is so cool, you know, we 1260 00:57:19,697 --> 00:57:21,307 should totally hang out more often. 1261 00:57:21,350 --> 00:57:22,743 What are you doing this weekend? 1262 00:57:22,787 --> 00:57:26,312 - Well I'm not really sure, but I was thinking -- 1263 00:57:26,355 --> 00:57:28,053 - Yeah yeah, because there's this one time 1264 00:57:28,096 --> 00:57:29,315 where all these food trucks line up 1265 00:57:29,358 --> 00:57:31,448 and you can get anything you would ever want. 1266 00:57:31,491 --> 00:57:33,188 - Oh please, Jessica. 1267 00:57:33,232 --> 00:57:34,320 Don't you ever stop? 1268 00:57:34,363 --> 00:57:35,713 Give us all a break! 1269 00:57:35,756 --> 00:57:37,149 - Give me a break, Angela, it's not 1270 00:57:37,192 --> 00:57:38,716 like you have exclusive rights to him. 1271 00:57:38,759 --> 00:57:41,893 - I'm sorry, Jessie, but aren't you seeing Justin? 1272 00:57:41,936 --> 00:57:43,808 I thought he was your everything. 1273 00:57:43,851 --> 00:57:45,200 - Come on! 1274 00:57:45,244 --> 00:57:48,116 You know Justin and I are totally incompatible. 1275 00:57:48,160 --> 00:57:51,163 I mean he's all [mumbles] and stuff like that. 1276 00:57:51,206 --> 00:57:54,209 But Owen is clearly a man of more advanced interests. 1277 00:57:55,254 --> 00:57:58,213 - Do you guys like video games because 1278 00:57:58,953 --> 00:58:01,129 I was thinking of going to the toy store 1279 00:58:01,173 --> 00:58:03,436 and getting some new ones. 1280 00:58:03,480 --> 00:58:04,655 It's on me! 1281 00:58:05,917 --> 00:58:08,615 [girls chatting] [techno music] 1282 00:58:11,052 --> 00:58:13,272 Whatever you want, it's on me. 1283 00:58:13,315 --> 00:58:14,708 [cheering] 1284 00:58:15,361 --> 00:58:17,145 - I didn't know that you had so much money. 1285 00:58:17,189 --> 00:58:18,059 - Owen? 1286 00:58:18,364 --> 00:58:20,105 Can I get whatever I want? 1287 00:58:20,148 --> 00:58:21,889 - Oh brother, what a user! 1288 00:58:21,933 --> 00:58:23,543 - Don't listen to her! 1289 00:58:25,327 --> 00:58:26,677 - Whatever you want! 1290 00:58:33,335 --> 00:58:35,642 Are you sure you don't want anything? 1291 00:58:36,077 --> 00:58:37,862 - I should really wait 'till Christmas. 1292 00:58:37,905 --> 00:58:39,298 - It's up to you. 1293 00:58:40,255 --> 00:58:41,430 - Owen? 1294 00:58:41,474 --> 00:58:42,910 Is this really all your money? 1295 00:58:43,432 --> 00:58:44,608 - Of course. 1296 00:58:45,130 --> 00:58:46,392 You remember what i said about 1297 00:58:46,435 --> 00:58:48,176 my dad not leaving us with much? 1298 00:58:48,437 --> 00:58:51,615 Wasn't true, I just didn't wanna brag. 1299 00:58:58,404 --> 00:58:59,753 - Is that your dog? 1300 00:59:01,189 --> 00:59:02,364 - Yeah? 1301 00:59:02,626 --> 00:59:04,062 - You might wanna take it easy 1302 00:59:04,105 --> 00:59:05,411 spending the money. 1303 00:59:05,803 --> 00:59:07,631 Or the dog's gonna get in trouble. 1304 00:59:09,241 --> 00:59:10,764 - Yeah, I guess. 1305 00:59:10,808 --> 00:59:12,287 - Yeah, I know. 1306 00:59:16,683 --> 00:59:18,119 - Let's just take him right now! 1307 00:59:18,163 --> 00:59:19,599 - With all these kids around? 1308 00:59:19,643 --> 00:59:21,166 - Hey, aren't you the - Hey, aren't you the 1309 00:59:21,209 --> 00:59:22,863 - one who stole our dog?! - one who stole our dog?! 1310 00:59:23,211 --> 00:59:23,995 - Yeah! 1311 00:59:24,038 --> 00:59:25,344 [screaming] 1312 00:59:27,433 --> 00:59:31,306 - Aww, look at this cutesy wutsy little pie, come here! 1313 00:59:31,350 --> 00:59:33,874 - Honey, honey, be careful, they have germs and stuff. 1314 00:59:33,918 --> 00:59:35,484 - Okay, Jen, look, that's all we 1315 00:59:35,528 --> 00:59:36,834 can do right now, okay? 1316 00:59:36,877 --> 00:59:37,965 I can't afford anything else, not 1317 00:59:38,009 --> 00:59:39,271 with my job on the line. 1318 00:59:39,314 --> 00:59:40,707 - Oh they're not gonna fire you. 1319 00:59:40,751 --> 00:59:42,317 - Jen, everyone thinks I'm nuts! 1320 00:59:42,361 --> 00:59:43,754 - Oh Albert, you're overreacting, 1321 00:59:43,797 --> 00:59:45,277 I mean just because you claim that 1322 00:59:45,320 --> 00:59:47,627 a shaggy dog robbed you, it doesn't 1323 00:59:47,671 --> 00:59:49,324 mean they're gonna fire you. 1324 00:59:49,368 --> 00:59:50,499 They may put you in the dog house, 1325 00:59:50,543 --> 00:59:51,892 but they're not gonna fire you. 1326 00:59:51,936 --> 00:59:54,068 - Cute, Jen, you're so funny, you're so funny. 1327 00:59:54,112 --> 00:59:56,157 - Oh I know, I'm very funny. 1328 00:59:57,419 --> 00:59:58,464 - That's him. 1329 00:59:58,507 --> 01:00:00,031 - Oh, no no, No, Jen, that's the dog! 1330 01:00:00,074 --> 01:00:01,206 - No, Albert, not again. 1331 01:00:01,249 --> 01:00:02,468 - No, no, that's him, that's the dog! 1332 01:00:02,511 --> 01:00:04,165 Stop, wait, stop! 1333 01:00:04,601 --> 01:00:05,819 That's the dog! 1334 01:00:05,863 --> 01:00:07,212 That's the, is this your dog? 1335 01:00:07,255 --> 01:00:08,169 - Sir, I'm not -- 1336 01:00:08,213 --> 01:00:09,606 - Security! 1337 01:00:09,823 --> 01:00:10,911 Security! 1338 01:00:10,955 --> 01:00:12,217 - Hey hey hey, what's the problem? 1339 01:00:12,260 --> 01:00:13,566 - That dog, he -- 1340 01:00:13,610 --> 01:00:14,741 - What about the dog? 1341 01:00:15,263 --> 01:00:17,875 - That dog robbed my truck! 1342 01:00:18,397 --> 01:00:19,572 - My necklace is gone! 1343 01:00:19,616 --> 01:00:21,052 - [Voiceover] He has my wife's necklace. 1344 01:00:21,095 --> 01:00:21,966 - [Owen] Run! 1345 01:00:22,009 --> 01:00:23,358 - Get him, get the dog! 1346 01:00:23,402 --> 01:00:24,229 - Are we gonna follow them? 1347 01:00:24,272 --> 01:00:25,143 - I know where he's going. 1348 01:00:25,186 --> 01:00:26,535 - I'll go get the van. 1349 01:00:27,319 --> 01:00:32,324 [wacky orchestral music] 1350 01:00:39,287 --> 01:00:41,420 - That's the dog that stole my cup! 1351 01:01:04,269 --> 01:01:06,140 [trombone audio] 1352 01:01:29,598 --> 01:01:31,905 Hey, did he steal your cup too? 1353 01:01:35,996 --> 01:01:37,606 I want my other cup back. 1354 01:01:37,650 --> 01:01:39,739 - [Willy] Hey, did you see a boy with a dog? 1355 01:01:39,783 --> 01:01:41,959 - Yeah, he's been stealing from me! 1356 01:01:42,002 --> 01:01:43,656 - That's our dog, all right?! 1357 01:01:43,700 --> 01:01:44,744 - Your dog?! 1358 01:01:44,788 --> 01:01:46,572 Well you owe me some money! 1359 01:01:47,225 --> 01:01:48,443 - What'd you say?! 1360 01:01:48,487 --> 01:01:49,749 - You heard me! 1361 01:01:54,275 --> 01:01:55,363 Hey, where you going? 1362 01:01:55,407 --> 01:01:57,670 Aw, don't leave a brother hanging, man! 1363 01:01:58,932 --> 01:02:01,239 All right, that's a long drop. 1364 01:02:14,556 --> 01:02:16,471 [train whistle blows] 1365 01:02:28,222 --> 01:02:30,529 - Well maybe next time we do the park. 1366 01:02:31,008 --> 01:02:32,574 - Oh yeah, setting up date number two? 1367 01:02:32,618 --> 01:02:34,228 - Well I work fast. 1368 01:02:34,576 --> 01:02:37,188 And I want Owen to keep his dog. 1369 01:02:37,231 --> 01:02:40,017 - I have to admit, they make a pretty cute team. 1370 01:02:41,583 --> 01:02:44,064 - I had a good time. 1371 01:02:44,630 --> 01:02:46,327 - Yeah, me too. 1372 01:02:50,810 --> 01:02:52,203 [dramatic sting] 1373 01:02:53,204 --> 01:02:54,205 Hi. 1374 01:02:54,248 --> 01:02:56,381 - Way to kill the moment, buddy. 1375 01:02:58,209 --> 01:02:59,166 [whistles] 1376 01:03:02,822 --> 01:03:04,171 - [Voiceover] Lousy dog! 1377 01:03:04,215 --> 01:03:05,607 [crowd yelling] - [Voiceover] Get the dog! 1378 01:03:06,086 --> 01:03:07,522 - Looks like a circus here. 1379 01:03:08,523 --> 01:03:09,307 Oh boy. 1380 01:03:09,350 --> 01:03:11,048 [siren wailing] 1381 01:03:11,091 --> 01:03:12,484 - The cops are coming, let's go, let's go, 1382 01:03:12,527 --> 01:03:14,138 drive slow, drive slow! 1383 01:03:16,183 --> 01:03:17,576 - You stole the money! 1384 01:03:17,619 --> 01:03:19,578 - [Voiceover] Fix him, [mumbles]! 1385 01:03:25,149 --> 01:03:27,064 - Hang on, well we're definitely, 1386 01:03:27,107 --> 01:03:28,413 we're working on it, I promise you -- 1387 01:03:28,456 --> 01:03:30,023 - Ours too, I was here first! 1388 01:03:30,067 --> 01:03:31,155 - I know you were, okay, but see, 1389 01:03:31,198 --> 01:03:32,504 everyone, well okay, excuse me -- 1390 01:03:32,547 --> 01:03:33,766 - You don't know understand, this is 1391 01:03:33,810 --> 01:03:35,376 the dog that's robbed the bank! 1392 01:03:35,420 --> 01:03:38,118 - I can't, I promise you we're working on this. 1393 01:03:38,162 --> 01:03:39,250 - This is The Bandit Hound! 1394 01:03:39,293 --> 01:03:40,599 - I know, and believe me, it's our 1395 01:03:40,642 --> 01:03:42,166 main priority right now, okay? 1396 01:03:42,209 --> 01:03:43,341 I just everyone to calm down, 1397 01:03:43,384 --> 01:03:44,864 we have to fill out reports. 1398 01:03:44,908 --> 01:03:46,823 [crowd bickering] 1399 01:03:48,041 --> 01:03:49,347 You know what, here's what you do, 1400 01:03:49,390 --> 01:03:51,305 do me a huge favor, step right over there, 1401 01:03:51,349 --> 01:03:53,307 I promise this is priority and I will 1402 01:03:53,351 --> 01:03:54,874 take care of it immediately, just 1403 01:03:54,918 --> 01:03:56,310 step right over there please. 1404 01:03:56,354 --> 01:03:57,268 - They're probably gonna make us 1405 01:03:57,311 --> 01:03:58,835 wait another hour now. 1406 01:04:01,011 --> 01:04:02,316 - I told you having a dog would 1407 01:04:02,360 --> 01:04:03,491 be too much right now, but 1408 01:04:03,535 --> 01:04:05,624 no one listens to me. 1409 01:04:08,409 --> 01:04:11,543 - Oh Chief, oh Chief, this is wreaking havoc. 1410 01:04:11,586 --> 01:04:12,326 - What? 1411 01:04:12,370 --> 01:04:13,719 - That dog, that Bandit. 1412 01:04:14,372 --> 01:04:15,634 - Oh the dog. 1413 01:04:15,677 --> 01:04:18,289 - Yeah, stealing from the bank, purses, homes. 1414 01:04:18,332 --> 01:04:20,291 Women are setting their purses down 1415 01:04:20,334 --> 01:04:21,640 at a restaurant and the dog is 1416 01:04:21,683 --> 01:04:22,815 taking their wallets out of the 1417 01:04:22,859 --> 01:04:24,512 purse, they're going crazy. 1418 01:04:26,863 --> 01:04:28,299 - [sighs] Mom, I -- 1419 01:04:28,342 --> 01:04:29,387 - No. 1420 01:04:30,605 --> 01:04:31,737 - So listen, all you gotta do is tell them 1421 01:04:31,780 --> 01:04:33,173 the Chief is on it personally, he's very 1422 01:04:33,217 --> 01:04:34,609 upset about this dog, he's gonna 1423 01:04:34,653 --> 01:04:36,263 do something right away. 1424 01:04:36,655 --> 01:04:38,178 - Just slam your first down when you're leaving. 1425 01:04:38,222 --> 01:04:39,876 - [mumbles] son of a gun! 1426 01:04:40,702 --> 01:04:42,226 - Yes, sir, yes, sir. 1427 01:04:42,269 --> 01:04:44,010 - I don't wanna take any no for an answer here, 1428 01:04:44,054 --> 01:04:45,533 I want you on it, do you understand?! 1429 01:04:45,577 --> 01:04:47,231 - Yes Chief, thank you, I will get to it right away. 1430 01:04:47,274 --> 01:04:48,493 - Somebody's gonna get fired around here 1431 01:04:48,536 --> 01:04:49,494 if this is not taken care of! 1432 01:04:49,537 --> 01:04:50,408 - Priority. 1433 01:04:50,451 --> 01:04:51,670 - All right. 1434 01:04:52,671 --> 01:04:55,761 - [Joanne] Chief Burton, sir, I... 1435 01:04:56,327 --> 01:04:58,329 I don't know what to say, I'm so sorry. 1436 01:04:58,372 --> 01:05:00,244 - Well the lady got her necklace 1437 01:05:00,287 --> 01:05:01,898 back, I think we're okay. 1438 01:05:02,376 --> 01:05:03,856 Animal Control is on its way. 1439 01:05:03,900 --> 01:05:05,118 - What?! - What?! 1440 01:05:06,250 --> 01:05:08,295 - Sorry, why? 1441 01:05:08,817 --> 01:05:10,210 - To take the dog to the pound. 1442 01:05:10,254 --> 01:05:11,646 This is not the first time this animal 1443 01:05:11,690 --> 01:05:13,692 has been involved in a problem, 1444 01:05:13,735 --> 01:05:15,868 something about harassing two boys? 1445 01:05:15,912 --> 01:05:18,697 - Three, and they were bothering us. 1446 01:05:19,524 --> 01:05:21,091 - Well there's a Mr. Dyer outside 1447 01:05:21,134 --> 01:05:23,484 who says that this dog stole a bag 1448 01:05:23,528 --> 01:05:25,312 of money out of his armored truck. 1449 01:05:25,356 --> 01:05:27,010 - Oh come on! 1450 01:05:27,619 --> 01:05:29,055 Sorry. 1451 01:05:29,099 --> 01:05:30,839 - You know anything about this, Miss Boit? 1452 01:05:30,883 --> 01:05:33,016 - We're talking about a dog here. 1453 01:05:34,104 --> 01:05:39,109 - Son, is there anything that you want to tell me? 1454 01:05:47,073 --> 01:05:48,509 - Most of it is still here. 1455 01:05:48,553 --> 01:05:50,120 [loud gasp] 1456 01:05:51,599 --> 01:05:53,340 - I am so sorry. 1457 01:06:05,309 --> 01:06:07,224 I was only trying to help, mom! 1458 01:06:08,181 --> 01:06:10,270 - The thing is, Mrs. Boit, this isn't the 1459 01:06:10,314 --> 01:06:11,402 first time that this dog has 1460 01:06:11,445 --> 01:06:13,186 been involved in a crime. 1461 01:06:13,491 --> 01:06:15,406 We ran his microchip and six months ago 1462 01:06:15,449 --> 01:06:18,191 he was involved in a bank robbery. 1463 01:06:18,539 --> 01:06:19,801 His owners got away, but they 1464 01:06:19,845 --> 01:06:21,325 took the dog to the pound. 1465 01:06:21,368 --> 01:06:22,717 - Did the rescue shelter know anything about this? 1466 01:06:22,761 --> 01:06:24,719 - Joanne, I know nothing about this. 1467 01:06:27,200 --> 01:06:28,854 - What happens now? 1468 01:06:29,246 --> 01:06:30,812 - Animal Control will take him to 1469 01:06:30,856 --> 01:06:33,032 the pound and he'll be put down. 1470 01:06:33,076 --> 01:06:34,468 - No, you can't! 1471 01:06:34,512 --> 01:06:35,861 - There's gotta be something that 1472 01:06:35,904 --> 01:06:38,081 we can do, repay the money. 1473 01:06:38,385 --> 01:06:40,648 - We can't have a dog like this running loose. 1474 01:06:40,692 --> 01:06:43,260 - Chief Burton, please, it's almost Christmas. 1475 01:06:43,303 --> 01:06:44,522 Please. 1476 01:06:46,089 --> 01:06:47,438 - I'm really sorry. 1477 01:06:48,526 --> 01:06:52,095 [dramatic music] 1478 01:06:52,138 --> 01:06:53,270 - [Owen] [sobs] I'm sorry, boy. 1479 01:06:53,313 --> 01:06:55,533 I didn't mean to get you into trouble. 1480 01:06:56,273 --> 01:06:58,014 [whining] 1481 01:07:34,702 --> 01:07:36,835 - Came to check on you, you okay? 1482 01:07:37,227 --> 01:07:39,359 - Yeah, it's not me I'm worried about. 1483 01:07:40,099 --> 01:07:41,231 - Mind if I talk to him? 1484 01:07:41,274 --> 01:07:42,232 - Sure. 1485 01:07:46,584 --> 01:07:48,064 [knocking] 1486 01:07:49,587 --> 01:07:51,241 - Mind if I come in, pal? 1487 01:08:01,990 --> 01:08:03,905 Kind of a rough day, huh? 1488 01:08:06,473 --> 01:08:10,956 Sometimes when we try to help, we mess up. 1489 01:08:12,262 --> 01:08:13,828 - He was doing it for me. 1490 01:08:13,872 --> 01:08:15,047 - It's not your fault. 1491 01:08:15,091 --> 01:08:17,354 - All my stupid talk about money. 1492 01:08:21,009 --> 01:08:24,012 - Well look, I know nobody can replace him, 1493 01:08:24,056 --> 01:08:26,406 but if your mom is up for it, maybe 1494 01:08:26,450 --> 01:08:29,714 we can look at some other dogs on Saturday. 1495 01:08:30,193 --> 01:08:31,759 - I don't want another dog. 1496 01:08:31,803 --> 01:08:36,808 ♪ But I know we feel it's always buried 1497 01:08:38,418 --> 01:08:43,423 ♪ We could soar the places we've never known 1498 01:08:49,342 --> 01:08:54,391 ♪ I miss you like the grass needs rain 1499 01:08:56,480 --> 01:09:01,354 ♪ I miss you on ever refrain 1500 01:09:02,225 --> 01:09:05,358 ♪ You were always in the background 1501 01:09:05,402 --> 01:09:08,796 ♪ Of the greatest of songs 1502 01:09:09,275 --> 01:09:14,237 ♪ See, I've always really missed you all along 1503 01:09:16,369 --> 01:09:21,374 ♪ Can't you see I really miss you all along ♪ 1504 01:09:41,264 --> 01:09:46,051 [jazzy music] 1505 01:09:46,443 --> 01:09:48,836 - [Owen] Toothbrush, change of clothes, 1506 01:09:48,880 --> 01:09:50,403 two pairs of socks. 1507 01:09:53,276 --> 01:09:55,365 Now it's war. 1508 01:09:58,411 --> 01:09:59,673 - Going somewhere? 1509 01:09:59,717 --> 01:10:01,458 - Geez, Lily, you almost... 1510 01:10:03,024 --> 01:10:04,243 Yeah. 1511 01:10:04,809 --> 01:10:07,159 I'm going to rescue my dog, and then... 1512 01:10:08,029 --> 01:10:10,858 I don't know, I hear Alaska's beautiful this time of year. 1513 01:10:10,902 --> 01:10:12,947 - Sounds like a very well thought out plan. 1514 01:10:12,991 --> 01:10:14,210 - I'm going. 1515 01:10:14,253 --> 01:10:15,472 - How are you gonna stop them? 1516 01:10:15,515 --> 01:10:17,430 - I don't know, but I have to go, 1517 01:10:17,474 --> 01:10:19,258 they're gonna kill my dog. 1518 01:10:19,302 --> 01:10:20,085 Now please -- 1519 01:10:20,128 --> 01:10:21,434 - Wait a sec. 1520 01:10:21,478 --> 01:10:22,870 - Look, I don't care if we have to 1521 01:10:22,914 --> 01:10:25,786 talk about this all night, but I'm going! 1522 01:10:25,830 --> 01:10:26,961 - I said wait a sec! 1523 01:10:27,005 --> 01:10:27,919 - What?! 1524 01:10:29,312 --> 01:10:30,226 - That's it. 1525 01:10:30,269 --> 01:10:31,227 Good luck. 1526 01:10:33,011 --> 01:10:34,404 - Thanks. 1527 01:10:36,275 --> 01:10:41,237 [jazzy suspenseful music] 1528 01:10:52,422 --> 01:10:53,553 - What? 1529 01:10:55,729 --> 01:10:57,383 Mmmhm, wine. 1530 01:10:59,211 --> 01:11:00,299 Okay. 1531 01:11:04,434 --> 01:11:06,305 Sorry, chocolates? 1532 01:11:07,437 --> 01:11:08,438 Sure. 1533 01:11:11,658 --> 01:11:12,833 Me too. 1534 01:11:15,140 --> 01:11:16,097 Right. 1535 01:11:16,881 --> 01:11:17,882 Right. 1536 01:11:23,235 --> 01:11:24,497 - I'll be honest, I'm not really 1537 01:11:24,541 --> 01:11:25,672 sure where we're going. 1538 01:11:25,716 --> 01:11:26,891 - You don't give up, do you? 1539 01:11:26,934 --> 01:11:28,458 I'm taking my dog now, thank you. 1540 01:11:28,501 --> 01:11:29,589 - Help! 1541 01:11:30,808 --> 01:11:32,200 Let me go! 1542 01:11:43,429 --> 01:11:45,213 All right, kid, where's the money? 1543 01:11:45,257 --> 01:11:46,780 - [Owen] I turned it in. 1544 01:11:47,912 --> 01:11:49,261 - You going somewhere? 1545 01:11:49,305 --> 01:11:51,045 Are you running from home? 1546 01:11:52,395 --> 01:11:54,048 - [Manny] Well we got Bandit back. 1547 01:11:54,745 --> 01:11:57,748 - Wait, you named him Bandit? 1548 01:11:57,791 --> 01:11:58,923 - Yeah, why? 1549 01:11:59,184 --> 01:12:00,794 - I named him Bandit! 1550 01:12:00,838 --> 01:12:02,187 - Well that's what he is. 1551 01:12:02,230 --> 01:12:04,320 - You guys taught him to do this stuff. 1552 01:12:04,798 --> 01:12:06,278 To steal things from people! 1553 01:12:06,322 --> 01:12:07,410 - Enough with the lectures, I saw 1554 01:12:07,453 --> 01:12:09,063 you spend money you knew was stolen. 1555 01:12:09,107 --> 01:12:10,543 - [Willy] What are we gonna do about this? 1556 01:12:10,587 --> 01:12:12,240 He can finger the two of us. 1557 01:12:12,284 --> 01:12:14,721 He could sing like a canary. 1558 01:12:16,070 --> 01:12:17,071 - It's just you and your mom that 1559 01:12:17,115 --> 01:12:18,508 live in that house, right? 1560 01:12:20,161 --> 01:12:21,467 - I just don't want anyone to get hurt. 1561 01:12:21,511 --> 01:12:23,339 - [Manny] Then keep your mouth shut. 1562 01:12:25,645 --> 01:12:26,690 - We got Bandit back, we're back 1563 01:12:26,733 --> 01:12:27,995 in the bank business. 1564 01:12:28,039 --> 01:12:30,128 - So tomorrow, first thing, Bandit and I 1565 01:12:30,171 --> 01:12:31,434 hit a bank, you wait here. 1566 01:12:31,825 --> 01:12:33,044 - This is my score! 1567 01:12:33,087 --> 01:12:34,872 I picked out the bank and everything! 1568 01:12:34,915 --> 01:12:36,308 - But someone's gotta wait with the kid. 1569 01:12:37,309 --> 01:12:38,876 - Not if we... 1570 01:12:39,267 --> 01:12:40,356 - Really? 1571 01:12:40,399 --> 01:12:41,226 We're not gonna kill him. 1572 01:12:41,269 --> 01:12:42,488 Just wait until I get back. 1573 01:12:42,532 --> 01:12:43,968 - How are we gonna do this? 1574 01:12:44,011 --> 01:12:45,578 Who's gonna let Bandit out of the car? 1575 01:12:45,622 --> 01:12:47,232 The whole routine's messed up. 1576 01:12:48,059 --> 01:12:49,408 - Plan B. 1577 01:12:50,757 --> 01:12:52,324 - Plan B? 1578 01:12:54,413 --> 01:12:55,936 - Owen, honey. 1579 01:12:56,546 --> 01:12:58,330 You can't lay in bed all day. 1580 01:13:00,419 --> 01:13:01,464 Owen? 1581 01:13:05,163 --> 01:13:06,556 [dramatic sting] 1582 01:13:07,121 --> 01:13:08,209 Owen?! 1583 01:13:09,341 --> 01:13:14,346 [jazzy music] 1584 01:13:23,921 --> 01:13:25,705 - It's just me and you, boy. 1585 01:13:40,372 --> 01:13:41,721 - Oh, I'm sorry sir. 1586 01:13:42,287 --> 01:13:44,332 Can't allow dogs inside the bank. 1587 01:13:44,376 --> 01:13:45,899 - He's my eyes. 1588 01:13:47,161 --> 01:13:48,859 - Of course, I didn't... 1589 01:13:49,381 --> 01:13:50,861 - Can you direct me to the manager? 1590 01:13:50,904 --> 01:13:52,253 - Yes, sir. 1591 01:14:00,261 --> 01:14:01,480 Mr. Robely, sir? 1592 01:14:02,046 --> 01:14:04,396 This gentleman would like to speak with you. 1593 01:14:06,180 --> 01:14:07,094 Mr. Robely? 1594 01:14:07,138 --> 01:14:08,444 - Can't you see I'm... 1595 01:14:09,488 --> 01:14:11,577 Oh I'm sorry, I didn't see you. 1596 01:14:11,621 --> 01:14:13,579 I mean how can we help you? 1597 01:14:14,711 --> 01:14:17,278 - Start by opening up the safe. 1598 01:14:18,410 --> 01:14:23,023 We can do this the easy way, or the hard way. 1599 01:14:23,459 --> 01:14:24,460 - He's got a bomb! 1600 01:14:24,503 --> 01:14:26,070 - Oh my God! 1601 01:14:26,113 --> 01:14:27,114 - What'd he say?! 1602 01:14:27,158 --> 01:14:28,072 - A bomb! 1603 01:14:28,115 --> 01:14:28,768 - A what?! 1604 01:14:28,812 --> 01:14:29,508 A palm?! 1605 01:14:29,552 --> 01:14:30,248 - A bomb! 1606 01:14:30,291 --> 01:14:31,336 - A bomb?! 1607 01:14:31,379 --> 01:14:32,468 - Ladies. 1608 01:14:33,730 --> 01:14:35,166 You're gonna bring my partner into the safe. 1609 01:14:35,209 --> 01:14:37,298 You're gonna open a bag for him. 1610 01:14:38,865 --> 01:14:40,127 Go get the money. 1611 01:14:41,389 --> 01:14:42,652 Go! 1612 01:14:45,263 --> 01:14:47,395 - [Willy] What's all this fuss about dogs? 1613 01:14:47,439 --> 01:14:48,919 What about raccoons? 1614 01:14:48,962 --> 01:14:52,226 Maybe more people should have raccoons as pets. 1615 01:14:53,489 --> 01:14:55,229 - I gotta tell you something. 1616 01:14:55,273 --> 01:14:57,754 - [Willy] Don't tell me you gotta go to the bathroom. 1617 01:15:00,713 --> 01:15:03,237 - I didn't turn all the money in to the police. 1618 01:15:03,542 --> 01:15:05,109 I buried it. 1619 01:15:05,413 --> 01:15:08,808 The way I see it, there's two ways that this can go. 1620 01:15:08,852 --> 01:15:12,072 One, you can miss out on it. 1621 01:15:12,769 --> 01:15:16,424 Two, I can show you where it is. 1622 01:15:16,599 --> 01:15:18,731 - Look, I like you, kid, but you're 1623 01:15:18,775 --> 01:15:21,647 a terrible liar, now shut up! 1624 01:15:23,214 --> 01:15:24,563 - I just bought this dress! 1625 01:15:24,607 --> 01:15:25,608 - Shut up with your dress, 1626 01:15:25,651 --> 01:15:27,348 who cares about your dress! 1627 01:15:28,349 --> 01:15:33,354 [jazzy music] 1628 01:15:39,578 --> 01:15:40,579 - I hope you know what you're 1629 01:15:40,623 --> 01:15:42,189 doing is very bad! 1630 01:15:51,459 --> 01:15:53,113 - Happy holidays. 1631 01:15:55,246 --> 01:15:56,552 - Dog. 1632 01:15:59,903 --> 01:16:02,296 - Oh my God, he's gone, he's gone, he's gone, 1633 01:16:02,340 --> 01:16:03,994 no, get up, get up, get up. 1634 01:16:04,037 --> 01:16:06,300 I should've used the ATM. 1635 01:16:06,997 --> 01:16:08,651 - Whoa whoa whoa, no fast movement. 1636 01:16:09,347 --> 01:16:10,174 - Sorry. 1637 01:16:10,217 --> 01:16:11,392 - What have you got there? 1638 01:16:13,786 --> 01:16:15,179 - It's just a stupid little -- 1639 01:16:15,222 --> 01:16:16,572 - Is that an Action Man? 1640 01:16:18,443 --> 01:16:20,619 Man, I used to have one of these. 1641 01:16:21,359 --> 01:16:22,273 You ever think about putting one 1642 01:16:22,316 --> 01:16:23,579 of these in a microwave? 1643 01:16:24,144 --> 01:16:26,103 Whoa whoa whoa whoa whoa, easy, easy. 1644 01:16:26,146 --> 01:16:28,322 - We are going to the police! 1645 01:16:28,888 --> 01:16:30,542 You are gonna tell them you guys 1646 01:16:30,586 --> 01:16:32,936 trained my dog to steal! 1647 01:16:33,327 --> 01:16:34,459 - Tell me something, you think the cops 1648 01:16:34,502 --> 01:16:36,592 are gonna care who trained the stupid dog? 1649 01:16:39,595 --> 01:16:40,987 You think that's funny?! 1650 01:16:41,248 --> 01:16:42,598 You think that's funny?! 1651 01:16:43,163 --> 01:16:44,556 [growling] 1652 01:16:44,948 --> 01:16:45,775 - No! 1653 01:16:45,818 --> 01:16:47,167 [gunshot] [dog whines] 1654 01:16:49,082 --> 01:16:50,997 [sobbing] 1655 01:16:52,738 --> 01:16:54,305 - [Manny] What have you done? 1656 01:16:56,046 --> 01:16:57,438 What have you done to my dog?! 1657 01:17:00,616 --> 01:17:02,269 - [Owen] We gotta help him! 1658 01:17:06,709 --> 01:17:09,842 - Here, keep this, put pressure on the wound, okay? 1659 01:17:09,886 --> 01:17:11,278 - Pressure on the wound. 1660 01:17:11,322 --> 01:17:13,367 - Bandit will be fine, okay? 1661 01:17:13,933 --> 01:17:15,892 - It's gonna be fine, it's gonna be fine. 1662 01:17:15,935 --> 01:17:17,241 - Let's go, get up! 1663 01:17:17,284 --> 01:17:18,416 - [Willy] I didn't do it! 1664 01:17:18,459 --> 01:17:19,765 - I know, I know, the police are coming, 1665 01:17:19,809 --> 01:17:21,375 let's go, get up, get up! [police sirens wailing] 1666 01:17:22,333 --> 01:17:24,378 [sobbing] [dog whining] 1667 01:17:29,645 --> 01:17:31,081 - Hold on, boy. 1668 01:17:34,824 --> 01:17:36,434 It's gonna be okay. 1669 01:17:37,217 --> 01:17:38,566 It's gonna be okay. 1670 01:17:41,526 --> 01:17:42,745 - You believe this? 1671 01:17:42,788 --> 01:17:44,094 It's that dog again. 1672 01:17:44,137 --> 01:17:45,486 Come on. 1673 01:17:45,530 --> 01:17:46,313 - Help him! 1674 01:17:46,357 --> 01:17:47,706 He's hurt! 1675 01:17:52,842 --> 01:17:54,234 - You shot my dog. 1676 01:17:54,278 --> 01:17:56,193 - At least we got the money! 1677 01:18:01,328 --> 01:18:02,852 What is this? 1678 01:18:07,160 --> 01:18:09,206 [police sirens wailing] Oh boy. 1679 01:18:10,686 --> 01:18:12,252 - That's a smart dog. 1680 01:18:21,218 --> 01:18:26,223 [dramatic music] 1681 01:18:30,227 --> 01:18:31,402 - Owen? 1682 01:18:32,403 --> 01:18:33,578 Owen? 1683 01:18:34,710 --> 01:18:35,667 You awake? 1684 01:18:35,711 --> 01:18:37,147 - I'm up, I'm up. 1685 01:18:38,148 --> 01:18:39,453 How is he? 1686 01:18:40,585 --> 01:18:43,283 - We've done everything we could possibly do. 1687 01:18:43,327 --> 01:18:45,372 Now we just have to wait and see. 1688 01:18:52,466 --> 01:18:54,164 - Can you hear me, can anybody hear me? 1689 01:18:54,207 --> 01:18:55,426 Is this on? 1690 01:18:56,993 --> 01:18:58,168 I can't really hear it back, 1691 01:18:58,211 --> 01:19:00,779 I lost most of my hearing in the war. 1692 01:19:01,171 --> 01:19:02,738 Hello everybody! 1693 01:19:02,781 --> 01:19:05,566 We have a real hero who is not only 1694 01:19:05,610 --> 01:19:08,395 responsible for stopping crime. 1695 01:19:08,961 --> 01:19:10,049 - Go get him. 1696 01:19:10,833 --> 01:19:12,182 - Thanks. 1697 01:19:12,225 --> 01:19:13,661 - Responsible for bringing two malefactors, 1698 01:19:13,705 --> 01:19:16,752 two bad guys, two criminals to justice. 1699 01:19:17,491 --> 01:19:18,362 - See? 1700 01:19:18,405 --> 01:19:19,624 I told her he was a good catch. 1701 01:19:19,667 --> 01:19:21,017 - Well I saw him first. 1702 01:19:21,060 --> 01:19:22,496 - Well I knew first. 1703 01:19:22,540 --> 01:19:23,802 - Yeah right. 1704 01:19:27,110 --> 01:19:28,415 - Now I would like to call him up, 1705 01:19:28,459 --> 01:19:30,635 come on, let's bring out that hero. 1706 01:19:31,201 --> 01:19:32,680 - That's your cue, kiddo. 1707 01:19:37,860 --> 01:19:39,600 - That's pretty cool what you and your dog did. 1708 01:19:39,644 --> 01:19:40,950 - Yeah, pretty cool. 1709 01:19:40,993 --> 01:19:42,603 - Yeah, you're all right. 1710 01:19:45,781 --> 01:19:47,347 - I accept. 1711 01:19:49,872 --> 01:19:51,743 - Come on up, very good, come on 1712 01:19:51,787 --> 01:19:53,353 over, come on over. 1713 01:19:53,963 --> 01:19:55,355 This is our young hero and this 1714 01:19:55,399 --> 01:19:56,966 is his owner Owen. 1715 01:19:57,270 --> 01:20:00,186 - He's so grown up, so handsome. 1716 01:20:00,230 --> 01:20:02,754 - Yeah, how about Owen though? 1717 01:20:03,320 --> 01:20:05,104 - We honor our heroes here in this city, 1718 01:20:05,148 --> 01:20:06,802 and this is for our little hero, 1719 01:20:06,845 --> 01:20:08,194 that's a check, wanna show it to him? 1720 01:20:08,238 --> 01:20:10,370 Make sure he doesn't bite it. 1721 01:20:10,762 --> 01:20:13,896 Okay, and now for the owner of this 1722 01:20:13,939 --> 01:20:16,376 marvelous hero, we have this check 1723 01:20:16,420 --> 01:20:18,204 made out to Owen Boit in the 1724 01:20:18,248 --> 01:20:20,032 amount of $10,000. 1725 01:20:20,076 --> 01:20:21,425 [clapping] 1726 01:20:21,468 --> 01:20:23,340 Okay, over here. 1727 01:20:23,601 --> 01:20:25,516 - Well I guess you were right, Albert. 1728 01:20:26,125 --> 01:20:27,387 - Aren't I always? 1729 01:20:28,475 --> 01:20:30,042 - [Voiceover] Wanna say something? 1730 01:20:30,086 --> 01:20:31,261 - Awww. 1731 01:20:33,176 --> 01:20:33,829 Hey maybe we -- 1732 01:20:33,872 --> 01:20:34,830 - No. 1733 01:20:37,528 --> 01:20:39,486 - Go ahead, good and loud now. 1734 01:20:39,922 --> 01:20:42,054 - We are planning to donate Bandit's check 1735 01:20:42,098 --> 01:20:44,187 to the Heart Rescue Organization so they 1736 01:20:44,230 --> 01:20:46,885 can keep finding good homes for dogs. 1737 01:20:48,017 --> 01:20:49,235 - Thank you, don't forget the 1738 01:20:49,279 --> 01:20:50,671 Santa Monica pier in two days, 1739 01:20:50,715 --> 01:20:51,890 we'll all be there, you'll be there, won't you? 1740 01:20:51,934 --> 01:20:53,283 There you go, all right son, let's go, 1741 01:20:53,326 --> 01:20:55,589 that's enough, okay, thank you, have fun. 1742 01:20:56,155 --> 01:20:57,504 All right, bye bye! 1743 01:21:06,078 --> 01:21:07,906 - Aww, you have puppies! 1744 01:21:07,950 --> 01:21:09,560 - Yeah, cute little fluffy ones! 1745 01:21:09,603 --> 01:21:10,474 - Ryan. 1746 01:21:10,517 --> 01:21:11,823 - Can we hold one? 1747 01:21:12,345 --> 01:21:14,739 - We have to ask you a few questions first. 1748 01:21:14,782 --> 01:21:16,132 - Sure, fire away. 1749 01:21:16,175 --> 01:21:17,524 - Have you owned a dog before? 1750 01:21:17,568 --> 01:21:18,917 - Yes, both of us. 1751 01:21:18,961 --> 01:21:20,440 - What made you wanna get a pet? 1752 01:21:20,484 --> 01:21:22,355 - Well we just bought a house here in town 1753 01:21:22,399 --> 01:21:25,228 and we think that we can give a dog a good home. 1754 01:21:25,271 --> 01:21:28,318 - You know puppies are a big responsibility, right? 1755 01:21:28,927 --> 01:21:29,667 - Right. 1756 01:21:29,710 --> 01:21:31,103 - Can we see him? 1757 01:21:31,147 --> 01:21:32,409 - Sure. 1758 01:21:32,670 --> 01:21:34,367 - [Ryan] Oh my God, they're so adorable. 1759 01:21:34,411 --> 01:21:35,891 - [Voiceover] How old are they? 1760 01:21:35,934 --> 01:21:37,457 - [Lily] About eight weeks. 1761 01:21:39,285 --> 01:21:40,634 - Not a bad start. 1762 01:21:40,678 --> 01:21:41,592 - Hello! 1763 01:21:41,635 --> 01:21:42,680 - See, now that's a man after 1764 01:21:42,723 --> 01:21:44,160 my own heart right there. 1765 01:21:44,943 --> 01:21:46,249 - Good luck. - Good luck. 1766 01:21:46,292 --> 01:21:47,946 - We're gonna have to think of a name. 1767 01:21:47,990 --> 01:21:49,556 - We'll know when the time is right, 1768 01:21:49,600 --> 01:21:52,385 yes we will, we will. 1769 01:21:56,912 --> 01:21:58,391 - Is that your ring? 1770 01:21:59,088 --> 01:22:00,132 - Yeah. 1771 01:22:00,567 --> 01:22:02,047 - [Ryan] You little thief. 1772 01:22:02,091 --> 01:22:04,484 - It must've fell off when I was picking you up. 1773 01:22:06,138 --> 01:22:10,664 [rock music] 1774 01:22:10,708 --> 01:22:12,362 ♪ Dog bark 1775 01:22:13,189 --> 01:22:14,407 - Can I edit the blooper special? 1776 01:22:14,451 --> 01:22:15,234 - [Voiceover] Yeah. 1777 01:22:15,278 --> 01:22:16,801 - Yes! 1778 01:22:17,410 --> 01:22:21,240 I have three categories, dog mess ups, prop mess ups, 1779 01:22:21,284 --> 01:22:23,068 that's gonna be [mumbles], trust me. 1780 01:22:35,298 --> 01:22:36,952 - The whole routine's messed up! 1781 01:22:36,995 --> 01:22:38,301 - [Manny] Plan B. 1782 01:22:40,303 --> 01:22:41,521 - Plan B? 1783 01:22:41,565 --> 01:22:42,522 [laughing] 1784 01:22:42,566 --> 01:22:44,046 ♪ Dog bark 1785 01:22:46,396 --> 01:22:47,701 ♪ Dog bark 1786 01:22:50,226 --> 01:22:51,879 ♪ Dog bark 1787 01:23:00,062 --> 01:23:01,498 - Yeouch! 1788 01:23:07,243 --> 01:23:09,245 - We don't have a chance in hell. 1789 01:23:09,680 --> 01:23:11,203 - In hell, we have a chance. 1790 01:23:11,247 --> 01:23:12,988 [laughing] 1791 01:23:14,554 --> 01:23:16,904 - I'm not taking a chance this time with the cops. 1792 01:23:16,948 --> 01:23:18,776 - Just keep it out of sight. 1793 01:23:18,819 --> 01:23:20,212 ♪ Dog bark 1794 01:23:23,563 --> 01:23:25,043 Oh no, you wait in the car. 1795 01:23:25,087 --> 01:23:27,219 While you wait, I'll get you an ice cream. 1796 01:23:27,480 --> 01:23:28,873 - Where do you meet people? 1797 01:23:28,916 --> 01:23:29,961 You go to a club? 1798 01:23:30,005 --> 01:23:31,354 - Detention hall. 1799 01:23:32,181 --> 01:23:34,096 - [Willy] Come on, Porkchop, come on! 1800 01:23:34,966 --> 01:23:36,707 Come on, come on, go. 1801 01:23:41,320 --> 01:23:43,714 ♪ Hip hop pooch in furry boots 1802 01:23:43,757 --> 01:23:44,976 - Oh Hello. 1803 01:23:46,499 --> 01:23:48,284 Good afternoon, would you be so kind 1804 01:23:48,327 --> 01:23:51,113 as to fill my backpack with $100 bills? 1805 01:23:52,288 --> 01:23:54,116 - We gotta help him! 1806 01:23:57,119 --> 01:23:58,468 - It's okay. 1807 01:24:02,689 --> 01:24:04,126 He seems fine. 1808 01:24:04,169 --> 01:24:06,171 [laughing] 1809 01:24:07,303 --> 01:24:08,347 - Wanna ask me out? 1810 01:24:08,391 --> 01:24:09,218 - Yes. 1811 01:24:09,261 --> 01:24:10,132 - On a date? 1812 01:24:10,175 --> 01:24:11,437 - I do. 1813 01:24:12,482 --> 01:24:13,744 Would you? 1814 01:24:13,787 --> 01:24:14,919 - [Voiceover] Cut! 1815 01:24:14,962 --> 01:24:16,268 - What do you mean, that was... 1816 01:24:16,312 --> 01:24:18,357 - [Voiceover] Yeah, right now you're -- 1817 01:24:18,401 --> 01:24:19,706 - Will you? 1818 01:24:22,448 --> 01:24:24,233 [laughing] 1819 01:24:27,671 --> 01:24:28,324 - Maybe. 1820 01:24:28,367 --> 01:24:29,325 - I'm outta here. 1821 01:24:29,368 --> 01:24:30,804 - Yeah, whatever, later. 1822 01:24:31,109 --> 01:24:33,198 ♪ Throw your paws up in the air 1823 01:24:33,242 --> 01:24:35,418 ♪ Shake your tail like you just don't care 1824 01:24:35,461 --> 01:24:37,898 ♪ Raise the roof a mile high 1825 01:24:37,942 --> 01:24:40,379 ♪ Rock this dog house, rock this dog house ♪ 1826 01:24:40,423 --> 01:24:42,251 - Don't make me mad! 1827 01:24:44,209 --> 01:24:45,384 - That's good. 1828 01:24:45,906 --> 01:24:47,212 Open the door. 1829 01:24:47,473 --> 01:24:49,345 - What are you doing for Christmas? 1830 01:24:50,172 --> 01:24:51,129 - [Larry] I don't know, I was thinking 1831 01:24:51,173 --> 01:24:52,783 about going on a spending spree. 1832 01:24:53,218 --> 01:24:54,915 - That's funny, Larry, you're funny. 1833 01:24:55,742 --> 01:24:57,353 - [Larry] Come on, this is getting heavy. 1834 01:24:57,962 --> 01:24:59,529 Come on, it's getting heavy! 1835 01:24:59,964 --> 01:25:01,183 - Give me a second! 1836 01:25:01,226 --> 01:25:02,575 - [Larry] Oh gosh. 1837 01:25:03,010 --> 01:25:03,881 - Really? 1838 01:25:03,924 --> 01:25:05,230 Really?! 1839 01:25:05,752 --> 01:25:07,406 - Help, somebody. 1840 01:25:08,668 --> 01:25:10,105 Help me! 1841 01:25:10,714 --> 01:25:12,107 All right. 1842 01:25:12,498 --> 01:25:14,283 I'll Just take a nap here then. 1843 01:25:27,687 --> 01:25:31,038 ♪ Those days when I feel the world is crumbling down 1844 01:25:32,257 --> 01:25:35,869 ♪ On the days I feel like knocking at your door 1845 01:25:37,001 --> 01:25:40,222 ♪ 'Cause there's nothing like friends in December 1846 01:25:41,266 --> 01:25:45,140 ♪ I've never had so much fun before 1847 01:25:45,662 --> 01:25:48,012 ♪ I feel the charge when I see you 1848 01:25:48,055 --> 01:25:50,232 ♪ And you're watching me 1849 01:25:50,275 --> 01:25:52,364 ♪ I feel so strong when I'm near you 1850 01:25:52,408 --> 01:25:54,584 ♪ And you talk with me 1851 01:25:54,627 --> 01:25:58,892 ♪ Do you remember when we walked along the pier 1852 01:25:59,284 --> 01:26:03,375 ♪ Do you remember all the things we got to do 1853 01:26:04,115 --> 01:26:07,640 ♪ We wrote this story as we went along 1854 01:26:08,685 --> 01:26:12,297 ♪ And I'd trade it all for another night with you 1855 01:26:12,645 --> 01:26:14,734 ♪ So I'll pick you up tonight 1856 01:26:16,127 --> 01:26:20,349 ♪ Tonight, tonight, tonight, tonight 1857 01:26:30,097 --> 01:26:33,231 ♪ I love all this time we spend together 1858 01:26:34,319 --> 01:26:37,757 ♪ I don't even care if there's no snow 1859 01:26:39,106 --> 01:26:42,414 ♪ I don't really care about the presents 1860 01:26:43,241 --> 01:26:46,810 ♪ But I sure would like to see some mistletoe 1861 01:27:02,217 --> 01:27:06,217 ♪ So I'll pick you up tonight 1862 01:27:07,305 --> 01:28:07,438 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 124652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.