All language subtitles for The.Amazing.World.Of.Gumball.S06E23.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,691 --> 00:00:03,521 [ Upbeat music plays ] 2 00:00:03,555 --> 00:00:12,765 ♪♪ 3 00:00:12,805 --> 00:00:19,255 ♪♪ 4 00:00:21,883 --> 00:00:26,203 ♪♪ 5 00:00:26,233 --> 00:00:29,063 [ "Jingle Bells" plays on Xylophone ] 6 00:00:29,098 --> 00:00:31,928 No, no, too Christmas-y. 7 00:00:31,962 --> 00:00:34,342 Too birthday-ish. 8 00:00:34,379 --> 00:00:36,859 Too morbid.[ Upbeat tone plays ] 9 00:00:36,898 --> 00:00:38,108 Oh. That'll do. 10 00:00:38,141 --> 00:00:39,901 [ Upbeat tone plays] 11 00:00:39,936 --> 00:00:41,346 Attention, everybody! 12 00:00:41,386 --> 00:00:44,146 We are being joined by a new student today. 13 00:00:44,182 --> 00:00:46,292 Now, he's previously been homeschooled, 14 00:00:46,322 --> 00:00:47,632 so he's bound to be a little self-conscious 15 00:00:47,668 --> 00:00:49,388 about his possible bizarre behavior 16 00:00:49,428 --> 00:00:51,148 or total lack of social skills. 17 00:00:51,189 --> 00:00:52,569 We should not stare at him, point, 18 00:00:52,604 --> 00:00:54,434 or draw attention to him in any way. 19 00:00:54,468 --> 00:00:57,748 So will Peter Pepperoni please come to my office? 20 00:00:57,781 --> 00:01:00,031 Actually, I probably should've just said that last bit. 21 00:01:00,060 --> 00:01:02,790 Oh, well, never mind. Just style it out, Nigel. 22 00:01:02,821 --> 00:01:04,891 [ Upbeat tone plays ] 23 00:01:04,926 --> 00:01:06,406 Homeschooling sounds great! 24 00:01:06,445 --> 00:01:08,545 You'd be the most popular kid in school. 25 00:01:08,585 --> 00:01:10,065 Yeah, and when you think about it, 26 00:01:10,104 --> 00:01:11,494 the least popular kid in school. 27 00:01:11,519 --> 00:01:14,179 Remember when Mr. Dad tried to homeschool us? 28 00:01:14,212 --> 00:01:17,972 78 plus 39 plus 14 plus 62 plus 51 is... 29 00:01:18,008 --> 00:01:19,908 Oh! Spring rolls, egg-fried rice, 30 00:01:19,941 --> 00:01:22,531 sweet-and-sour pork, kung pao chicken, and chow mein. 31 00:01:22,565 --> 00:01:24,425 Correct.Yeah, if we'd stuck with that, 32 00:01:24,463 --> 00:01:26,363 I'd have a doctor in takeout menus by now 33 00:01:26,396 --> 00:01:27,776 and a serious weight problem. 34 00:01:27,811 --> 00:01:30,571 Ah, boys, if I might have a quick word? 35 00:01:30,607 --> 00:01:31,777 It's the new boy. 36 00:01:31,815 --> 00:01:33,985 I don't understand a single word he's saying. 37 00:01:34,024 --> 00:01:35,654 Maybe it's slang.Ah, yes. 38 00:01:35,681 --> 00:01:36,681 Slang, which of course 39 00:01:36,717 --> 00:01:39,197 is also slang... for "slanguage." 40 00:01:39,237 --> 00:01:40,647 Well, I can see why you came to us. 41 00:01:40,686 --> 00:01:42,476 You want a pair of guys down with the streets, 42 00:01:42,516 --> 00:01:44,446 just a couple of cool dudes who are so confident 43 00:01:44,483 --> 00:01:46,243 in their fashion choices they haven't changed 44 00:01:46,278 --> 00:01:47,588 their outfits in six years. 45 00:01:47,624 --> 00:01:50,464 Leave it to us. We're... [Sizzles] 46 00:01:50,489 --> 00:01:51,939 Dude, no, that means smoking hot. 47 00:01:51,973 --> 00:01:53,323 No, it means cool. 48 00:01:53,354 --> 00:01:54,984 My finger is cooling things down. 49 00:01:55,011 --> 00:01:57,951 Anyway, he's your problem now. So just show Peter around. 50 00:01:57,979 --> 00:02:00,809 I have some very important schoolwork to attend to. 51 00:02:00,844 --> 00:02:04,164 [ Upbeat tone plays ] 52 00:02:04,193 --> 00:02:06,023 So, Peter, what do you want to do first? 53 00:02:06,056 --> 00:02:08,606 Well, wherever round cool once open the canteen there, 54 00:02:08,645 --> 00:02:11,225 locker the hunger sandwich and maybe some ketchup? 55 00:02:11,269 --> 00:02:13,649 [ Classical music plays ] 56 00:02:13,685 --> 00:02:16,715 Is school nice to be in on in. Maybe lots of maybe people here? 57 00:02:16,757 --> 00:02:19,067 Is the fun always on, or is the fun not? 58 00:02:19,104 --> 00:02:21,764 Uh, sorry. I didn't quite catch that. 59 00:02:21,796 --> 00:02:22,966 One more time? 60 00:02:23,004 --> 00:02:25,324 [ Laughs ] What I was, I said. 61 00:02:25,352 --> 00:02:27,772 Excuse me?Sorry. Could you repeat that please? 62 00:02:27,802 --> 00:02:29,532 Uh, wh-what?Run that by me again. 63 00:02:29,563 --> 00:02:31,293 Could you maybe spell that for me?Say what? 64 00:02:31,323 --> 00:02:32,433 -Little slower. -Huh? 65 00:02:32,462 --> 00:02:33,572 -What? -What now? 66 00:02:33,601 --> 00:02:34,781 -I beg your pardon. -Er... 67 00:02:34,809 --> 00:02:35,779 -What?! -Er... 68 00:02:35,810 --> 00:02:36,780 -Uh... -Wait! 69 00:02:36,811 --> 00:02:37,781 -I... -No. 70 00:02:37,812 --> 00:02:38,682 -Ah! -Um... 71 00:02:38,710 --> 00:02:40,260 -[ Sighs ] -I think I got it! 72 00:02:40,298 --> 00:02:41,708 Are you saying you want to grease a stanking leopard 73 00:02:41,747 --> 00:02:43,507 at the hacky-sack convention? 74 00:02:43,542 --> 00:02:45,202 I was saying just now there's too much of it. 75 00:02:45,234 --> 00:02:48,444 [ Chuckles ] Am I right? 76 00:02:48,478 --> 00:02:51,518 Are "weeze" friendly close? 77 00:02:51,550 --> 00:02:52,830 Uh... 78 00:02:52,862 --> 00:02:54,762 Catch a catch? 79 00:02:55,968 --> 00:02:59,248 Dude, I have no idea --"Everyboth," catch a potato! 80 00:02:59,282 --> 00:03:00,562 Okay, it's been two days now, 81 00:03:00,594 --> 00:03:02,044 and I have no idea what that guy is saying, 82 00:03:02,078 --> 00:03:04,908 and there's no way I can ask him to repeat himself again. 83 00:03:04,943 --> 00:03:06,363 You don't have to. 84 00:03:06,393 --> 00:03:09,023 We just play back what he's been saying and listen to it. 85 00:03:09,050 --> 00:03:12,400 How? I've been wearing a wire this whole time. 86 00:03:12,433 --> 00:03:14,713 Darwin, wearing a wire means wearing a microphone. 87 00:03:14,746 --> 00:03:16,266 That's just a piece of the fence. 88 00:03:16,299 --> 00:03:18,889 Note to self -- connect wire to something. 89 00:03:18,922 --> 00:03:20,612 Why don't we just smile at him and nod along 90 00:03:20,648 --> 00:03:22,028 with whatever it is he's saying? 91 00:03:22,063 --> 00:03:24,653 Well, that wouldn't be honest with him or ourselves, 92 00:03:24,687 --> 00:03:28,477 but on the plus side, it is the easiest way out of things. 93 00:03:28,518 --> 00:03:30,278 Okay, cool. When you're weighing things, 94 00:03:30,313 --> 00:03:31,563 isn't the heavier thing better? 95 00:03:31,590 --> 00:03:33,450 No, the lighter one is best. 96 00:03:33,489 --> 00:03:35,419 When would you ever want the lighter one of anything? 97 00:03:35,456 --> 00:03:38,626 A summer coat? A soufflé? A case of chicken pox? 98 00:03:38,666 --> 00:03:40,976 Whatever. We'll just nod along to whatever he says. 99 00:03:41,013 --> 00:03:43,363 I mean, it's got to be easier than what we're doing now. 100 00:03:43,395 --> 00:03:45,255 [ Video game music plays ] 101 00:03:45,294 --> 00:03:47,434 [ Doorbell rings ] 102 00:03:47,468 --> 00:03:49,608 Hey, guys. I mean, I here. Just wanna play this now? 103 00:03:49,643 --> 00:03:51,993 [ Both whimper ]Dalay! 104 00:03:52,024 --> 00:03:54,754 And if you skip one little thang, that's all you needa go. 105 00:03:56,477 --> 00:03:58,307 [ Video game chimes ] 106 00:03:58,341 --> 00:04:00,241 Ah, I get don winner before. 107 00:04:00,274 --> 00:04:02,694 But never just life lesson first. 108 00:04:02,725 --> 00:04:05,105 Okay, so it's been all three, two movies on TV, 109 00:04:05,141 --> 00:04:06,761 but now is time for four! 110 00:04:06,798 --> 00:04:08,008 [ Both whimper ] 111 00:04:08,040 --> 00:04:09,940 Of course is keeping in coordinate the first side, 112 00:04:09,973 --> 00:04:12,223 then the edge, and the edge-piece corner, 113 00:04:12,252 --> 00:04:15,192 which is triple because down on the box. 114 00:04:15,220 --> 00:04:16,670 Piece... piece... 115 00:04:16,704 --> 00:04:19,054 Ah, you! Uh, can I believe in? 116 00:04:19,086 --> 00:04:22,186 A penny of history, golden brown. 117 00:04:22,227 --> 00:04:24,397 Dude, if my smile gets any bigger, 118 00:04:24,436 --> 00:04:26,606 I'll bankrupt myself on toothpaste. 119 00:04:26,645 --> 00:04:28,265 That's nothing! I've been nodding so much 120 00:04:28,302 --> 00:04:30,482 I've developed a six-pack -- here. 121 00:04:30,511 --> 00:04:31,861 I say we get out of here before my neck 122 00:04:31,892 --> 00:04:33,652 gets scouted for a football scholarship. 123 00:04:33,687 --> 00:04:36,657 Besides, I've been clawing a hole in the floor with my feet. 124 00:04:36,690 --> 00:04:39,560 So we can escape?No, just 'cause I was really bored. 125 00:04:39,589 --> 00:04:41,729 But, yeah, I guess we can use it for that. 126 00:04:42,351 --> 00:04:43,631 [ Grunts ] 127 00:04:43,662 --> 00:04:45,982 I feel kind of bad, Gumball. Yeah. 128 00:04:46,009 --> 00:04:48,389 Even though we just crawled through 20 feet of sewage water, 129 00:04:48,426 --> 00:04:49,806 that's not what's making me feel dirty. 130 00:04:49,841 --> 00:04:53,021 Yeah, he's new, and he only wanted to make friends. 131 00:04:53,051 --> 00:04:54,601 We should go back. Okay. 132 00:04:54,639 --> 00:04:55,919 But no more smiling and nodding 133 00:04:55,950 --> 00:04:59,060 and agreeing to stuff we don't understand. 134 00:04:59,091 --> 00:05:01,131 That's the spirit.Oh, hello! 135 00:05:01,162 --> 00:05:02,922 You must be Gumball and Darwin. 136 00:05:02,957 --> 00:05:04,927 Huh? Oh, yeah! Hi. 137 00:05:04,959 --> 00:05:06,309 You must be Peter's parents. 138 00:05:06,340 --> 00:05:08,100 Oh, he's mentioned us? 139 00:05:08,135 --> 00:05:09,585 [ Ting! ]Probably. 140 00:05:09,619 --> 00:05:12,549 We are so thrilled that Peter's finally found some friends 141 00:05:12,588 --> 00:05:14,138 that speak the same language. 142 00:05:14,175 --> 00:05:16,795 We do? And he's so excited that you said you're up 143 00:05:16,833 --> 00:05:18,633 for coming along tonight.We did? 144 00:05:18,663 --> 00:05:20,323 I mean, I'm not surprised. 145 00:05:20,354 --> 00:05:22,364 You guys are inseparable these days. 146 00:05:22,391 --> 00:05:23,561 What is it you call yourselves. 147 00:05:23,599 --> 00:05:26,219 Uh... not "The Three Musketeers," no. 148 00:05:26,256 --> 00:05:28,976 Uh... something like "The Three Amigos"? 149 00:05:29,018 --> 00:05:31,258 Uh... aw, cheesecakes. What is it, sweetheart? 150 00:05:31,296 --> 00:05:34,086 Pete's saying it all the time. The three... 151 00:05:34,126 --> 00:05:36,846 The three... 152 00:05:36,888 --> 00:05:38,478 guys? 153 00:05:38,510 --> 00:05:40,510 That's it! That's it! 154 00:05:40,547 --> 00:05:42,097 Ah, he's some funny fellow, hey? 155 00:05:42,134 --> 00:05:45,384 Well, he's definitely got a way with words. 156 00:05:45,414 --> 00:05:47,734 Buddies! After do time of meeting! 157 00:05:47,761 --> 00:05:49,631 Oh, "Petey," you're the one that's late. 158 00:05:49,659 --> 00:05:51,209 Your buddies were on time. 159 00:05:51,247 --> 00:05:52,487 Petercorbs! 160 00:05:52,524 --> 00:05:54,874 Forgot totally the seconds, the mistakes. 161 00:05:54,906 --> 00:05:56,796 Hey, don't worry. We totally understand. 162 00:05:56,839 --> 00:05:59,739 -We do? -Well, you coming, or what? 163 00:05:59,773 --> 00:06:02,433 -Ah! -Here we go again. 164 00:06:04,260 --> 00:06:06,570 So, what's your head size? Let's see. 165 00:06:06,607 --> 00:06:08,637 Okay, so that's one small 166 00:06:08,678 --> 00:06:11,748 and one extra-extra- extra-extra-extra large. 167 00:06:11,785 --> 00:06:14,295 Oh. That was pretty insensitive. 168 00:06:14,339 --> 00:06:15,749 Are you okay? I'm fine. 169 00:06:15,789 --> 00:06:18,309 I'm totally cool with people saying how big your head is. 170 00:06:18,343 --> 00:06:20,353 Perhaps she's buying us party hats. 171 00:06:20,380 --> 00:06:22,760 Yeah! It must be Peter's birthday! 172 00:06:22,796 --> 00:06:24,826 Oh, but we haven't got him anything. 173 00:06:24,867 --> 00:06:26,487 Maybe we can improvise something. 174 00:06:26,524 --> 00:06:27,774 What you got in your pockets? 175 00:06:27,801 --> 00:06:29,251 Something that swam into my pants 176 00:06:29,285 --> 00:06:31,525 when we were in the sewer, and now I'm too afraid to look. 177 00:06:31,563 --> 00:06:33,463 Let's put that in the "maybe" pile. 178 00:06:33,496 --> 00:06:36,216 Okey-cokey. Here we are at the Town Hall. 179 00:06:36,257 --> 00:06:38,807 [ Tires screech ] 180 00:06:38,846 --> 00:06:40,186 There you go. 181 00:06:40,227 --> 00:06:42,087 See? It is party hats! 182 00:06:42,125 --> 00:06:44,435 Woolen ones. How very warm. 183 00:06:44,473 --> 00:06:47,103 No, sweetie. They're not party hats. 184 00:06:47,130 --> 00:06:49,860 [ Dramatic music plays ] 185 00:06:49,892 --> 00:06:51,892 It still could be his birthday. 186 00:06:51,928 --> 00:06:53,718 Who'd hold a kid's party at the Town Hall? 187 00:06:53,758 --> 00:06:55,038 I don't know. 188 00:06:55,069 --> 00:06:56,759 Maybe instead of a clown tripping over his long shoes, 189 00:06:56,795 --> 00:06:58,415 there's a democratically elected official 190 00:06:58,452 --> 00:07:00,212 making minor administrative errors? 191 00:07:00,247 --> 00:07:02,347 ♪♪ 192 00:07:02,387 --> 00:07:04,007 [ Whistles ] 193 00:07:06,011 --> 00:07:07,321 [ Alarm blaring ] 194 00:07:07,357 --> 00:07:09,567 [ People coughing ] 195 00:07:09,601 --> 00:07:11,601 Dude, I knew something was weird. 196 00:07:11,638 --> 00:07:13,468 Party hats only come in one size! 197 00:07:13,502 --> 00:07:14,742 That's all you think is weird? 198 00:07:14,779 --> 00:07:16,919 Not the ski masks or grappling hooks? 199 00:07:16,953 --> 00:07:26,413 ♪♪ 200 00:07:26,446 --> 00:07:27,996 Well, we should've at least got him a card. 201 00:07:28,033 --> 00:07:30,593 Darwin, I don't think --[ Car doors open ] 202 00:07:30,622 --> 00:07:32,002 [ Truck engine starts ] 203 00:07:32,037 --> 00:07:33,557 [ Engine revving ] 204 00:07:33,591 --> 00:07:35,211 [ Tires squealing ] 205 00:07:35,247 --> 00:07:38,217 Happy birthday to -- 206 00:07:38,250 --> 00:07:39,360 [ Screams ] 207 00:07:39,389 --> 00:07:40,979 [ Thud, metal scrapping ] 208 00:07:41,012 --> 00:07:43,222 Aah! 209 00:07:43,255 --> 00:07:45,635 [ Spits ] This one's mine. 210 00:07:45,672 --> 00:07:47,542 Aw, I could've sworn that window was open. 211 00:07:47,570 --> 00:07:49,260 [ Siren wailing ] 212 00:07:49,296 --> 00:07:52,256 [ Tires squealing ] 213 00:07:52,299 --> 00:07:53,609 What is going on here?! 214 00:07:53,645 --> 00:07:55,475 Oh, I thought Peter explained all this to you? 215 00:07:55,509 --> 00:07:56,679 Yeah, he might've! 216 00:07:56,717 --> 00:07:58,717 Well, we know you boys share our views. 217 00:07:58,754 --> 00:08:00,514 Peter's always saying how you agree with him 218 00:08:00,549 --> 00:08:02,339 on practically everything. 219 00:08:02,378 --> 00:08:04,518 About what?About the government. 220 00:08:04,553 --> 00:08:06,003 The government?Aw, the government! 221 00:08:06,037 --> 00:08:07,557 Don't get me started on the government 222 00:08:07,590 --> 00:08:10,040 with their endless forms and their red tape! 223 00:08:10,075 --> 00:08:11,555 [ Grunts, screams ] 224 00:08:11,594 --> 00:08:12,734 Oh, it's the next left, honey. 225 00:08:12,768 --> 00:08:15,248 [ Tires squealing ] 226 00:08:15,287 --> 00:08:18,427 [ Siren wailing ] 227 00:08:18,463 --> 00:08:19,713 Hygiene-violation order? 228 00:08:19,740 --> 00:08:21,260 I guess serving hot dogs in my underwear 229 00:08:21,293 --> 00:08:23,853 for six years was gonna catch up with me one day. 230 00:08:23,882 --> 00:08:28,342 ♪♪ 231 00:08:28,369 --> 00:08:29,889 "Construction permit denied"? 232 00:08:29,923 --> 00:08:32,173 [ Crash ] 233 00:08:32,201 --> 00:08:33,751 Wow. They work fast. 234 00:08:33,789 --> 00:08:36,959 [ Engines revving ] 235 00:08:36,999 --> 00:08:38,829 Eviction notice? Aw, come on. 236 00:08:38,863 --> 00:08:41,623 I don't even have a house. 237 00:08:41,659 --> 00:08:43,559 Littering?! Aw. 238 00:08:43,592 --> 00:08:44,802 But what did the -- Aah! 239 00:08:44,834 --> 00:08:46,564 What did the government ever do to you? 240 00:08:46,595 --> 00:08:48,595 Always telling us what to do and what not to do?! 241 00:08:48,631 --> 00:08:50,221 You can't take your son out of school, 242 00:08:50,253 --> 00:08:52,293 you can't teach him at home, you can't teach him how to speak. 243 00:08:52,324 --> 00:08:56,054 Do I look like I can't teach my own son how to speak properly? 244 00:08:56,087 --> 00:08:57,117 [ Both panicking ] 245 00:08:57,157 --> 00:08:59,367 I'm glad you guys share our views. 246 00:08:59,400 --> 00:09:02,270 [ Siren wailing ] 247 00:09:02,300 --> 00:09:03,510 Our marriage certificate? 248 00:09:03,543 --> 00:09:06,103 [ Gasps ] It's going up in flames! 249 00:09:07,754 --> 00:09:09,244 [ Siren wailing ] 250 00:09:09,272 --> 00:09:11,522 Yep. Any minute now. 251 00:09:11,551 --> 00:09:18,451 ♪♪ 252 00:09:18,488 --> 00:09:20,558 Aha! Oh. 253 00:09:20,594 --> 00:09:21,984 Thanks, honey. 254 00:09:22,009 --> 00:09:26,599 ♪♪ 255 00:09:26,635 --> 00:09:28,215 Okay, so I've removed the license plates, 256 00:09:28,257 --> 00:09:30,257 put the fake ones on, wiped everything down for prints, 257 00:09:30,293 --> 00:09:32,503 and I found some candies in the glove box. 258 00:09:32,537 --> 00:09:34,677 Who wants one?For the love of Mike, 259 00:09:34,712 --> 00:09:36,682 will someone tell me what's going on here?! 260 00:09:36,714 --> 00:09:38,684 And, yes, I will be having one of those candies. 261 00:09:38,716 --> 00:09:40,196 Once these records are destroyed, 262 00:09:40,234 --> 00:09:42,934 the people of Elmore will able to live like we do. 263 00:09:42,961 --> 00:09:45,931 Freely, without the GOVERNMENT telling them what to do. 264 00:09:45,964 --> 00:09:47,244 [ Sirens wailing, tires screeching ] 265 00:09:47,276 --> 00:09:49,416 Donut Cop: Step away from the vehicle! 266 00:09:49,450 --> 00:09:51,210 Are you telling me what to do?! 267 00:09:51,245 --> 00:09:53,175 Yes! Step away! 268 00:09:53,213 --> 00:09:56,323 Whatever you say, Uncle Sam. 269 00:09:56,354 --> 00:10:01,574 ♪♪ 270 00:10:01,601 --> 00:10:04,641 [ Explosion ] 271 00:10:05,674 --> 00:10:07,884 You're under arrest. 272 00:10:07,917 --> 00:10:11,087 ♪♪ 273 00:10:11,127 --> 00:10:12,537 Officers! 274 00:10:12,577 --> 00:10:14,957 Please, do not judge these actions 275 00:10:14,993 --> 00:10:16,963 in facts of one or both or all, 276 00:10:16,995 --> 00:10:20,925 but understand that it's not the deed or even the doer that is, 277 00:10:20,965 --> 00:10:23,205 for was Benjamim Washington Abrams 278 00:10:23,243 --> 00:10:26,143 who liberty said that they do but do not sometimes, 279 00:10:26,177 --> 00:10:29,207 and if so, two in the bush and one not free stone. 280 00:10:29,249 --> 00:10:33,909 So I ask, please, my old lady and father to not to them, 281 00:10:33,943 --> 00:10:37,123 but to our societies, and no independences, 282 00:10:37,153 --> 00:10:39,433 but for America! 283 00:10:39,466 --> 00:10:42,086 I don't know what he's saying, but it's beautiful. 284 00:10:42,124 --> 00:10:45,094 Yeah. And I'll be jiggered if I'm writing all that down 285 00:10:45,127 --> 00:10:46,607 for evidence, so you're off the hook 286 00:10:46,646 --> 00:10:47,986 'cause that's how the law works. 287 00:10:48,026 --> 00:10:50,546 Oh, and all those files you destroyed, 288 00:10:50,580 --> 00:10:52,200 they're all on the Internet anyway. 289 00:10:52,237 --> 00:10:55,717 Bye! 290 00:10:55,758 --> 00:10:58,448 Both: What on the flat Earth is the Internet? 291 00:10:58,485 --> 00:10:59,445 I'll let Peter explain. 292 00:10:59,486 --> 00:11:00,826 Well, the intersna-- 293 00:11:02,662 --> 00:11:14,672 ♪♪ 294 00:11:14,708 --> 00:11:26,648 ♪♪ 295 00:11:26,686 --> 00:11:31,656 ♪♪ 20201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.