All language subtitles for The Salisbury Poisonings s01e02.enng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,760 --> 00:00:25,070 REPORTER: Investigators are now retracing the victim's steps to get a better idea... 2 00:00:25,160 --> 00:00:26,388 REPORTER 2: ...and how did they deploy it? 3 00:00:26,480 --> 00:00:29,631 REPORTER 3: Could it have been somewhere like the ventilation system of their car? 4 00:00:29,720 --> 00:00:31,199 So it was contained within that shell. 5 00:00:31,280 --> 00:00:32,713 Find that needle in the haystack. 6 00:00:32,800 --> 00:00:37,157 REPORTER 4: The most likely route is that someone during his walk through Salisbury 7 00:00:37,240 --> 00:00:39,959 has brushed past him and wiped this on his skin. 8 00:00:40,040 --> 00:00:42,110 It could have been a poison or a toxin that was ingested in... 9 00:00:42,200 --> 00:00:43,315 REPORTER 5: They are fast acting, 10 00:00:43,400 --> 00:00:44,958 ...ingested? Was it airborne? 11 00:00:45,040 --> 00:00:46,393 It only requires the tiniest of doses... 12 00:00:46,520 --> 00:00:49,159 REPORTER 6: Experts point out the Russians have a long history 13 00:00:49,240 --> 00:00:52,391 of developing and using undetectable poisons... 14 00:00:52,480 --> 00:00:55,552 But officials are not directly blaming Russia so far. 15 00:00:55,640 --> 00:00:58,108 REPORTER 7: For the first time, a weapon of mass destruction 16 00:00:58,360 --> 00:01:01,193 by a state sponsor of terrorism 17 00:01:01,280 --> 00:01:03,396 has been employed against one of our allies. 18 00:01:11,480 --> 00:01:14,472 ENGINES ROAR � SIRENS WAIL 19 00:01:40,560 --> 00:01:41,515 SHE SIGHS 20 00:01:46,600 --> 00:01:47,749 DOOR OPENS 21 00:01:49,720 --> 00:01:50,835 Present for you. 22 00:01:51,000 --> 00:01:53,878 Mobile numbers. Located down to the square metre. 23 00:01:55,440 --> 00:01:56,589 Wasn�t easy. 24 00:01:56,840 --> 00:01:58,717 Thank you, Paul. Thank you! 25 00:02:00,240 --> 00:02:02,276 Join us in the Ops Room soon as you can. 26 00:02:05,520 --> 00:02:07,317 These phones were all in the Maltings. 27 00:02:07,960 --> 00:02:10,190 Find me the kid who took the bread from Skripal 28 00:02:10,400 --> 00:02:12,436 anyone saying they're sweating. tiny pupils 29 00:02:12,520 --> 00:02:14,670 blurred vision, hallucinations. get me. 30 00:02:14,920 --> 00:02:17,150 INDISTINCT CHATTER 31 00:02:20,680 --> 00:02:23,240 So, we found the Skripal's car, in the multi�storey. 32 00:02:23,320 --> 00:02:25,356 We're sealing off the site. - What we doing with it? 33 00:02:25,440 --> 00:02:27,271 We have a sterile vault at Porton Down. 34 00:02:27,360 --> 00:02:28,759 Ah, OK. We'll put it there. 35 00:02:29,600 --> 00:02:31,716 What about the ambulances that took them to hospital? 36 00:02:31,800 --> 00:02:34,155 MILLS SIGHS We're gonna need to quarantine those as well. 37 00:02:34,360 --> 00:02:36,954 Sir, there was also a... air ambulance at the scene. 38 00:02:37,040 --> 00:02:38,917 Oh. They're gonna love me for this. 39 00:02:39,000 --> 00:02:40,274 How big is your vault? 40 00:02:40,360 --> 00:02:41,395 THEY SOOFF 41 00:02:41,920 --> 00:02:43,990 Tracy. First call I made. 42 00:02:44,120 --> 00:02:46,873 The boy from the river. He's been vomiting for two days. 43 00:02:49,560 --> 00:02:50,959 MILLS: Keep us posted. 44 00:03:03,640 --> 00:03:05,517 I'm not under arrest, am I? 45 00:03:05,600 --> 00:03:07,238 It's just protocol, Mr Cassidy. 46 00:03:07,320 --> 00:03:08,719 Ross. - Ross. 47 00:03:09,640 --> 00:03:11,153 You like submarines? 48 00:03:11,640 --> 00:03:13,870 I like 'em a lot more now I'm not serving on 'em. 49 00:03:19,520 --> 00:03:20,555 DEVICE BEEPS 50 00:03:21,280 --> 00:03:25,558 For the purposes of the tape, this is interview number one with Ross Cassidy. 51 00:03:25,680 --> 00:03:27,955 Interviewing officers are Detective Inspector Lata Mishra 52 00:03:28,040 --> 00:03:30,190 and Detective Sergeant Rob Andrews. 53 00:03:30,560 --> 00:03:34,348 Ross, you mentioned when you called last night that you'd seen Sergei Skripal 54 00:03:34,440 --> 00:03:35,555 over the weekend? 55 00:03:35,640 --> 00:03:39,394 That's right. yeah. We picked up Yulia from the airport on Saturday. 56 00:03:39,520 --> 00:03:41,351 She'd flown in from Moscow. 57 00:03:41,680 --> 00:03:46,071 Sergei was worried about the snow, so I took them in the 4x4. 58 00:03:47,160 --> 00:03:49,310 How are they? Can we visit them? 59 00:03:49,480 --> 00:03:52,233 Uh, no. I'm sorry. They're very unwell. 60 00:03:54,160 --> 00:03:55,559 How was he recently? 61 00:03:56,520 --> 00:03:58,397 Did he seem... different to you? 62 00:03:58,880 --> 00:04:00,472 Was he behaving differently? 63 00:04:02,400 --> 00:04:03,276 Ross? 64 00:04:04,920 --> 00:04:06,512 It's... it's just... 65 00:04:07,680 --> 00:04:11,958 some of the things I've got to say might sound unbelievable... to you. 66 00:04:12,040 --> 00:04:14,838 I mean. they're unbelievable to me. 67 00:04:16,840 --> 00:04:18,432 Good afternoon. - If you could... 68 00:04:18,800 --> 00:04:19,755 Thank you. 69 00:04:26,160 --> 00:04:29,709 Tracy Daszkiewicz. Director of Public Health for Wiltshire. 70 00:04:30,240 --> 00:04:31,878 I'm looking for a young lad. 71 00:04:31,960 --> 00:04:34,793 He was in The Maltings on Sunday. First name Henry. 72 00:04:35,000 --> 00:04:37,912 Oh, he's just been discharged. Winter vomiting bug. 73 00:04:39,040 --> 00:04:40,917 And you're sure that's what it is? � Yeah. 74 00:04:41,080 --> 00:04:41,956 Definitely. 75 00:04:42,120 --> 00:04:43,394 OK, thanks. 76 00:04:44,400 --> 00:04:47,278 But that police officer's just been admitted to ICU. 77 00:04:48,880 --> 00:04:50,552 Sorry, did you say police officer? 78 00:04:50,680 --> 00:04:51,590 Yeah. 79 00:04:51,840 --> 00:04:53,956 INDISTINCT ANNOUNCEMENT 80 00:05:14,720 --> 00:05:16,233 What is it? What's wrong with him? 81 00:05:17,200 --> 00:05:18,315 He's been poisoned. 82 00:05:18,880 --> 00:05:19,869 Poisoned? 83 00:05:20,800 --> 00:05:22,916 This is highly sensitive information. 84 00:05:23,080 --> 00:05:26,117 The same toxin was used to attack the Russian couple on Sunday. 85 00:05:26,680 --> 00:05:27,829 It's a nerve agent. 86 00:05:29,200 --> 00:05:31,555 Mrs Bailey, listen to me. - SHE GASPS 87 00:05:32,040 --> 00:05:35,112 I know what this substance is now, I know what it's doing to his body 88 00:05:35,200 --> 00:05:36,679 and l have a plan to help him. 89 00:05:42,880 --> 00:05:45,519 OK, so you say Mr Skripal changed his phone. 90 00:05:45,720 --> 00:05:48,598 That's right, yeah, he had a new phone on Saturday. 91 00:05:48,960 --> 00:05:50,234 Is that so unusual? 92 00:05:50,320 --> 00:05:54,472 It's unusual to go from a top-of-the-range smartphone to an old brick though, isn't it? 93 00:05:55,560 --> 00:05:56,834 And the thing is... 94 00:05:58,240 --> 00:06:00,470 I think we were followed from the airport. 95 00:06:01,080 --> 00:06:03,071 You think? Are you sure? 96 00:06:03,760 --> 00:06:07,036 It was a black BMW, two people, a man and a woman. 97 00:06:07,200 --> 00:06:09,077 Yeah, we were followed, alright. 98 00:06:10,000 --> 00:06:13,879 And have you any idea who might have wanted to follow Mr Skripal? 99 00:06:14,280 --> 00:06:15,838 I do, yeah. 100 00:06:16,480 --> 00:06:19,199 Something Sergei said when he was round here last week. 101 00:06:19,280 --> 00:06:21,510 Sat exactly where you are, in fact. 102 00:06:22,200 --> 00:06:25,317 And can you remember exactly what that was? 103 00:06:26,280 --> 00:06:27,554 He said... 104 00:06:28,000 --> 00:06:30,230 "Putin's gonna get me." 105 00:06:38,040 --> 00:06:38,995 [CAMERA CLICKS] 106 00:06:46,840 --> 00:06:48,034 [DOOR CHIME DINGS] 107 00:07:11,360 --> 00:07:12,349 Got it? � Yeah... 108 00:07:54,840 --> 00:07:55,989 SHE SIGHS 109 00:07:57,480 --> 00:08:00,677 MILLS: Tracy Daszkiewicz, Director of Public Health for Wiltshire. 110 00:08:04,560 --> 00:08:05,788 Good afternoon, everyone. 111 00:08:07,160 --> 00:08:10,277 I'm afraid no one is much going to like what I have to say here today. 112 00:08:12,400 --> 00:08:14,118 The testing process has begun 113 00:08:15,360 --> 00:08:18,830 but it's going to take at least two days before we have any reliable results. 114 00:08:19,800 --> 00:08:21,711 We don't know the source of contamination 115 00:08:22,520 --> 00:08:25,796 or have an established chain of events about how Detective Sergeant Nick Bailey 116 00:08:25,880 --> 00:08:27,279 became contaminated. 117 00:08:28,200 --> 00:08:30,156 Multiple sites are in play. 118 00:08:31,120 --> 00:08:33,315 Zizzi's restaurant, the Mill Pub 119 00:08:33,880 --> 00:08:37,793 various vehicles, Salisbury Cemetery and of course, the Skripal house itself. 120 00:08:38,960 --> 00:08:41,758 There will be others that we haven't yet managed to identify. 121 00:08:42,760 --> 00:08:46,992 All we do know is that this is one of the most toxic substances on Earth 122 00:08:47,640 --> 00:08:51,679 that has been specifically designed to be invisible and undetectable 123 00:08:53,440 --> 00:08:57,991 and that for the 46,500 people in Salisbury, we are their only line of defence. 124 00:08:58,720 --> 00:08:59,948 Thank you. 125 00:09:00,200 --> 00:09:02,873 CROWD MURMURS 126 00:09:33,640 --> 00:09:34,834 SHE SIGHS 127 00:09:44,600 --> 00:09:45,715 Oh, shit. Sorry. 128 00:09:45,800 --> 00:09:47,074 I heard the car. 129 00:09:47,400 --> 00:09:48,674 How was the nightclub? 130 00:09:49,120 --> 00:09:50,553 Oh, very funny. 131 00:09:51,200 --> 00:09:52,997 l was watching the news. 132 00:09:56,040 --> 00:09:57,996 You must have had an interesting day. 133 00:09:58,800 --> 00:09:59,949 Careful, it's hot. 134 00:10:00,600 --> 00:10:01,919 How you bearing up? 135 00:10:04,120 --> 00:10:05,599 I don't think I can do this, Ted. 136 00:10:05,680 --> 00:10:07,591 Oh, not the old imposter syndrome? 137 00:10:07,680 --> 00:10:09,910 God, I hate being married to a psychologist. 138 00:10:12,360 --> 00:10:13,509 I'm serious. 139 00:10:14,040 --> 00:10:15,189 Oh, come on. 140 00:10:15,640 --> 00:10:18,234 No, I mean it. This is just too big. 141 00:10:19,040 --> 00:10:21,395 I genuinely don't think I've got the experience. 142 00:10:22,280 --> 00:10:23,599 This is really massive. 143 00:10:25,960 --> 00:10:27,188 What's going on? 144 00:10:28,840 --> 00:10:30,273 What's really going on? 145 00:10:32,440 --> 00:10:34,271 I hardly even know myself 146 00:10:34,920 --> 00:10:36,876 and what I do know, I can't tell you. 147 00:10:37,720 --> 00:10:38,709 Right. 148 00:10:40,400 --> 00:10:42,072 But there are lives at stake. 149 00:10:43,200 --> 00:10:44,713 Maybe a lot of lives. 150 00:10:47,680 --> 00:10:49,910 If I make one wrong decision, just one... 151 00:10:54,040 --> 00:10:55,075 Listen. 152 00:10:55,440 --> 00:10:56,759 Whatever this is... 153 00:10:58,560 --> 00:11:00,755 I'm glad you're in charge. - SHE SCOFFS 154 00:11:04,320 --> 00:11:05,435 Well, I'm not. 155 00:11:06,080 --> 00:11:07,149 SHE SIGHS 156 00:11:18,040 --> 00:11:20,713 MONITOR BEEPS 157 00:11:25,840 --> 00:11:27,558 PHONE BUZZES 158 00:11:40,880 --> 00:11:41,949 I love you. 159 00:12:15,560 --> 00:12:16,959 Is Daddy OK? 160 00:12:18,320 --> 00:12:19,719 Yes, my love. 161 00:12:20,640 --> 00:12:21,914 He says, "hello". 162 00:12:43,000 --> 00:12:45,230 RADIO PRESENTER: ...160 military personnel, because as / speak 163 00:12:45,320 --> 00:12:48,949 there is an absolutely enormous convoy heading towards this Cathedral City. 164 00:12:49,040 --> 00:12:50,632 PHONE CHIMES - it's quite an extraordinary list 165 00:12:50,720 --> 00:12:52,631 we've been sent by the Ministry of Defence. � PHONE CHIMES 166 00:12:52,720 --> 00:12:54,995 Specialists from the Balkans Squadron Royal Tank Regiment 167 00:12:55,080 --> 00:12:58,470 specialists from the Royal Logistic Corps, 40 Commando Royal Marine 168 00:12:58,640 --> 00:13:01,837 force protection wing, instructors from the chemical... 169 00:13:01,920 --> 00:13:03,035 I'm an hour early. 170 00:13:03,120 --> 00:13:05,475 TRACY: I know. I'm sorry, love. 171 00:13:05,880 --> 00:13:07,199 Breakfast club's open isn't it? 172 00:13:07,640 --> 00:13:09,596 Just get yourself a hot chocolate or something. 173 00:13:10,640 --> 00:13:13,108 Please, sweetheart. I really need to be somewhere. 174 00:13:13,280 --> 00:13:15,635 RADIO CONTINUES INDISTINCTLY 175 00:13:16,040 --> 00:13:18,315 RADIO PRESENTER: ...to understand is, they shouldn�t be alarmed 176 00:13:18,400 --> 00:13:20,311 because this is all about precautionary measures. 177 00:13:24,480 --> 00:13:26,436 POLICE RADIO CHATTER 178 00:13:29,040 --> 00:13:31,508 INDISTINCT CHATTER 179 00:13:37,640 --> 00:13:38,755 POLICE RADIO CHATTERS 180 00:13:41,640 --> 00:13:44,108 MONITOR BEEPS STEADILY 181 00:13:52,040 --> 00:13:53,917 MONITOR BEEPS RAPIDLY � Nick. 182 00:13:54,320 --> 00:13:56,197 HE GROANS - Hey, hey, it's OK, it's OK. 183 00:13:56,400 --> 00:13:58,391 I'm here. Hey, shh... 184 00:13:58,720 --> 00:14:00,073 What's happening to him? 185 00:14:00,640 --> 00:14:01,675 Nick! 186 00:14:01,840 --> 00:14:03,353 Oh, God... - It's OK, calm down. 187 00:14:03,440 --> 00:14:05,874 NICK GROANS - Let's just pop this back. 188 00:14:06,000 --> 00:14:08,639 You're doing well, you're doing well. - Just breathe, just breathe, OK? 189 00:14:08,800 --> 00:14:09,994 Just try and calm down. 190 00:14:10,720 --> 00:14:12,676 Just breathe in and out... - NICK MUTTERS 191 00:14:20,480 --> 00:14:21,754 SARAH: Dr Haslam? 192 00:14:22,080 --> 00:14:23,513 Um, he's getting worse. 193 00:14:25,800 --> 00:14:27,392 Look, Sarah... 194 00:14:27,880 --> 00:14:30,758 We are thinking about putting Nick into an induced coma. 195 00:14:32,280 --> 00:14:34,396 SHE SIGHS - We don't do it lightly. 196 00:14:34,560 --> 00:14:36,073 It carries its own risks. 197 00:14:36,960 --> 00:14:38,359 He is young and fit. 198 00:14:38,440 --> 00:14:41,079 If he could fight this himself, I would prefer that. 199 00:14:42,080 --> 00:14:44,594 Just keep doing what you're doing. OK? 200 00:14:46,480 --> 00:14:47,549 OK. 201 00:15:29,640 --> 00:15:31,119 TRACY: Morning. Thank you. 202 00:15:32,840 --> 00:15:34,637 Tracy Daszkiewicz. - Ah, yeah, perfect. 203 00:15:35,600 --> 00:15:36,919 MAN: Nobody will tell us anything. 204 00:15:37,160 --> 00:15:38,559 Can somebody tell us something? 205 00:15:38,760 --> 00:15:41,115 INDISTINCT CHATTER 206 00:15:51,920 --> 00:15:53,273 TRACY: How many hits so far? 207 00:15:53,560 --> 00:15:55,710 Fifteen, and counting. 208 00:15:57,040 --> 00:16:00,350 All potentially lethal doses, 50 micrograms or more. 209 00:16:00,760 --> 00:16:03,399 A wide contamination radius. Upstairs, downstairs. 210 00:16:03,480 --> 00:16:05,516 Light switches, drawers, everywhere. - Shit. 211 00:16:05,960 --> 00:16:07,552 TIM: Every dot is a Novichok deposit 212 00:16:07,640 --> 00:16:10,473 but we've still no idea where they first came into contact with it. 213 00:16:17,960 --> 00:16:20,520 GAS HISSES 214 00:16:29,120 --> 00:16:30,997 There's no obvious source deposit. 215 00:16:31,840 --> 00:16:33,478 None of this makes any sense to me. 216 00:16:36,120 --> 00:16:37,792 for 20 years, it doesn't make any sense to me either. 217 00:16:38,000 --> 00:16:40,958 TRACY: But if we don�t find the source, we can't track the contamination. 218 00:16:41,600 --> 00:16:43,352 Is it here? Or is it in town? 219 00:16:43,440 --> 00:16:46,000 Or are there multiple sources, all over Salisbury? 220 00:16:46,080 --> 00:16:47,559 Truth is we just don't know yet. 221 00:16:48,280 --> 00:16:50,794 OFFICER: I�m sorry but you need to show photo ID every time you enter the zone. 222 00:16:50,880 --> 00:16:52,199 JAYNE: The zone? � TRACY: It's OK! 223 00:16:52,280 --> 00:16:54,350 That's my bloody street you're talking about! - She can pass. 224 00:16:55,000 --> 00:16:56,228 JAYNE: Look at this place! 225 00:16:56,520 --> 00:16:58,238 You said you'd let me know what was going on. 226 00:16:58,320 --> 00:16:59,548 Jayne... - That's what you said. 227 00:17:00,200 --> 00:17:01,997 And then this lot arrive this morning. 228 00:17:02,400 --> 00:17:04,197 My kids are terrified! � I understand. 229 00:17:04,280 --> 00:17:06,032 JAYNE: No, no, no, you do not understand! 230 00:17:06,160 --> 00:17:08,594 You move your kids onto this street and then maybe 231 00:17:08,680 --> 00:17:10,272 just maybe you will understand! 232 00:17:12,200 --> 00:17:14,316 It's a bloody nightmare, is what it is! 233 00:17:14,840 --> 00:17:17,354 POLICE RADIO CHATTER 234 00:17:18,680 --> 00:17:20,796 OK, shh, shh, relax. OK? 235 00:17:23,000 --> 00:17:24,991 HE BREATHES RAPIDLY 236 00:17:26,480 --> 00:17:28,391 HE GROANS 237 00:17:44,240 --> 00:17:45,468 Dad! - Daddy! 238 00:17:45,920 --> 00:17:47,911 NICK GASPS 239 00:17:48,800 --> 00:17:49,676 Sarah... 240 00:17:49,760 --> 00:17:50,954 I'm here. 241 00:17:51,360 --> 00:17:53,999 NICK WHIMPERS - I'm here. I'm not gonna leave you, OK? 242 00:17:54,320 --> 00:17:56,834 It's OK. It's alright. 243 00:17:57,160 --> 00:17:59,071 HE WHIMPERS 244 00:18:09,720 --> 00:18:10,869 Hey. 245 00:18:12,200 --> 00:18:15,237 I've brought Tim's map back with me. What are we looking at? 246 00:18:16,360 --> 00:18:17,839 MILLS SIGHS It's a... 247 00:18:18,040 --> 00:18:20,952 It's a video of Nick Bailey searching the Skripal's house. 248 00:18:21,440 --> 00:18:24,557 MINTY: Turns out they recorded the whole thing on police body cam. 249 00:18:25,680 --> 00:18:27,591 What does it show? - MINTY: Nothing much, yet. 250 00:18:27,680 --> 00:18:29,750 But let's watch it backwards. 251 00:18:30,640 --> 00:18:33,359 Sometimes you spot things you didn't see the other way round. 252 00:18:33,720 --> 00:18:34,948 OK, yeah. 253 00:18:39,960 --> 00:18:41,837 Light switch, dining room. Yes. 254 00:18:48,640 --> 00:18:49,834 Picture. Yes. 255 00:18:55,240 --> 00:18:57,310 Light switch living room. Yes. 256 00:19:01,200 --> 00:19:03,236 Light switch kitchen. Yes. 257 00:19:04,680 --> 00:19:06,830 And the hall light switch. 258 00:19:07,080 --> 00:19:09,116 So he touched all the contaminated points. 259 00:19:10,160 --> 00:19:12,628 MILLS: No, he contaminated the house. 260 00:19:13,040 --> 00:19:16,077 Picked it up on his way in, on the door handle. 261 00:19:16,360 --> 00:19:17,679 Oh, my God. 262 00:19:19,720 --> 00:19:20,869 MILLS: This must be it. 263 00:19:22,800 --> 00:19:25,268 INDISTINCT CHATTER 264 00:19:26,600 --> 00:19:28,431 MAN: Oh, hang on, hang on. There he is. 265 00:19:28,520 --> 00:19:30,317 WOMAN: Mr Cassidy? Mr Cassidy... 266 00:19:30,480 --> 00:19:32,118 PRESS CLAMOURS 267 00:19:32,240 --> 00:19:33,195 WOMAN: Excuse me! 268 00:19:33,320 --> 00:19:35,311 PRESS CLAMOURS � CAMERAS CLICK 269 00:19:35,440 --> 00:19:37,112 No bloody comment. 270 00:19:39,240 --> 00:19:40,992 ROSS: No, I'm not interested in a fee. 271 00:19:42,720 --> 00:19:46,872 Because I don't want to make money out of my sick bloody mate, that's why, alright? 272 00:19:47,160 --> 00:19:48,559 Do not call again! 273 00:19:50,360 --> 00:19:53,716 Alright. Let's get today's grilling underway. 274 00:19:53,800 --> 00:19:54,835 Sorry, love. 275 00:19:57,640 --> 00:19:58,834 DEVICE BEEPS 276 00:19:58,960 --> 00:20:01,554 Interview number four with Ross Cassidy 277 00:20:01,640 --> 00:20:05,269 Friday March 9th 2018, at 12.30pm. 278 00:20:05,960 --> 00:20:08,190 When did you discover Sergei's background? 279 00:20:09,000 --> 00:20:11,036 We googled him the day we met him. 280 00:20:11,240 --> 00:20:13,071 It's all there for the world to see. 281 00:20:13,440 --> 00:20:17,115 Like Mo says, why they never gave him a new name is beyond me. 282 00:20:17,240 --> 00:20:18,912 ANDREWS: He was retired though. 283 00:20:20,480 --> 00:20:21,549 Where'd you pick him up? 284 00:20:23,000 --> 00:20:25,753 We never discussed it but he travelled. 285 00:20:26,160 --> 00:20:27,354 A lot. 286 00:20:27,680 --> 00:20:29,079 Weeks at a time. 287 00:20:29,400 --> 00:20:31,595 Never told anyone where he was going. 288 00:20:32,880 --> 00:20:36,555 Who knows what he was up to, but he must have pissed somebody off. 289 00:20:41,760 --> 00:20:44,513 INDISTINCT CHATTER 290 00:20:48,200 --> 00:20:51,158 Uh, thanks to everyone for coming in at such short notice. 291 00:20:52,160 --> 00:20:54,196 Something of a breakthrough. Tracy? 292 00:20:58,080 --> 00:21:01,868 Yes, we now have good reason to believe we've found a source deposit. 293 00:21:02,280 --> 00:21:04,316 On the Skripal's front door handle. 294 00:21:04,480 --> 00:21:06,357 This could be where it all started. 295 00:21:06,880 --> 00:21:09,155 The door is being removed for testing at Porton Down. 296 00:21:09,680 --> 00:21:12,319 Stephen Kemp, Cabinet Office, Whitehall. 297 00:21:12,840 --> 00:21:14,876 What's the contamination radius so far? 298 00:21:15,120 --> 00:21:18,510 Uh, yes, there are eleven confirmed deposits at Zizzi's. 299 00:21:18,640 --> 00:21:21,916 Six at the Mill. 14 in the Skripal car. 300 00:21:22,280 --> 00:21:25,352 Fifteen in the Skripal house, all potentially lethal doses 301 00:21:25,440 --> 00:21:29,592 and we get a positive new result approximately every hour. 302 00:21:29,720 --> 00:21:32,757 If we hadn't shut down the primary sites so quickly, then without doubt 303 00:21:32,840 --> 00:21:35,832 we would have been looking at a multiple casualty situation. 304 00:21:35,920 --> 00:21:37,239 And we still may be. 305 00:21:37,400 --> 00:21:40,358 We've been working under the assumption that the Skripals and Nick Bailey 306 00:21:40,440 --> 00:21:42,829 ingested the poison minutes before they were sick 307 00:21:42,920 --> 00:21:45,559 and that the Skripals were attacked in the town centre. 308 00:21:46,000 --> 00:21:48,070 TIM: But they didn't eat or drink it. 309 00:21:48,280 --> 00:21:51,431 It wasn't sprayed on them. They got it on their skin. 310 00:21:51,960 --> 00:21:55,077 And then over the course of the next few hours, they slowly absorbed it. 311 00:21:55,160 --> 00:21:58,709 Which explains why it took so long for Nick Bailey to get properly sick? 312 00:21:58,920 --> 00:22:02,515 Yes. They all touched the front door, and then they went about their business. 313 00:22:02,640 --> 00:22:05,712 During all of that time, the Skripals and Nick Bailey were moving around 314 00:22:05,800 --> 00:22:08,075 with Novichok on their skin, spreading it as they went. 315 00:22:08,200 --> 00:22:09,872 We have to track their movements 316 00:22:09,960 --> 00:22:12,793 and close down anywhere else they might have been, immediately. 317 00:22:14,360 --> 00:22:16,032 That�s what we're facing now. 318 00:22:16,200 --> 00:22:17,269 MILLS: Thank you. 319 00:22:17,360 --> 00:22:19,715 Please remember that no folders are to leave this room. 320 00:22:20,320 --> 00:22:22,675 INDISTINCT CHATTER 321 00:22:25,880 --> 00:22:26,949 MAN COUGHS 322 00:22:46,800 --> 00:22:50,395 REPORTER: It's not clear why the police activity at Sergei Skripal�s house 323 00:22:50,480 --> 00:22:52,710 has increased so marked/y today. 324 00:22:54,720 --> 00:22:57,792 REPORTER 2: Clearly, there are still many sites of interest 325 00:22:57,880 --> 00:23:00,872 many objects of interest that still the police are examining. 326 00:23:04,120 --> 00:23:08,716 REPORTER 3: Six days after the attack here in Salisbury, about 180 military personnel 327 00:23:08,800 --> 00:23:13,430 specially trained in chemical warfare, have joined police and forensic experts. 328 00:23:14,080 --> 00:23:16,799 Their job, to help secure key locations 329 00:23:16,880 --> 00:23:19,997 recover evidence, and remove contaminated vehicles. 330 00:23:20,480 --> 00:23:23,517 Experts say this is a highly unusual operation. 331 00:23:33,160 --> 00:23:35,754 POLICE RADIO CHATTER 332 00:23:36,600 --> 00:23:39,717 REPORTER 4: But such is the threat from anything that may have come into contact 333 00:23:39,800 --> 00:23:42,075 with the nerve agent that the gathering of evidence 334 00:23:42,280 --> 00:23:44,510 and removal of vehicles requires the highest... 335 00:23:44,600 --> 00:23:46,511 Yeah, I know, Alistair. Requisition all vehicles. 336 00:24:11,160 --> 00:24:12,115 Hey. 337 00:24:14,760 --> 00:24:16,113 Sarah. - Yeah, I'm here. 338 00:24:20,000 --> 00:24:21,433 Did I hurt someone? 339 00:24:22,320 --> 00:24:23,230 SARAH: What? 340 00:24:28,200 --> 00:24:29,713 Did I hurt someone? � No. 341 00:24:29,800 --> 00:24:31,074 NICK SOBS � No... 342 00:24:31,160 --> 00:24:33,754 Nick, no, you haven't hurt someone. 343 00:24:33,920 --> 00:24:35,148 Someone�s hurt you. 344 00:24:35,240 --> 00:24:36,719 NICK SNIFFS Where's the girls? 345 00:24:36,800 --> 00:24:39,109 Where's the girls? Where's the girls? - No, no, no, just relax... 346 00:24:39,200 --> 00:24:40,269 Are the girls OK? � Relax! 347 00:24:40,320 --> 00:24:41,799 I've got to go and get the girls-- � No, no, no. 348 00:24:41,880 --> 00:24:43,438 It's my fault... - No, no, please, just stay here. 349 00:24:43,520 --> 00:24:44,714 It's my fault. - Nick, Nick! 350 00:24:44,800 --> 00:24:46,995 It's my fault! - Nick... I need some help in here! 351 00:24:47,160 --> 00:24:48,798 NICK SHOUTS - Nick, please, just lie down! 352 00:24:48,880 --> 00:24:51,633 Please, darling, just lie down! Please, just help him. 353 00:24:51,920 --> 00:24:53,831 DOCTOR: Five milligrams of midazolam, please. 354 00:24:54,080 --> 00:24:55,877 NICK SOBS - Back down, back down. 355 00:24:58,960 --> 00:24:59,870 It's OK... 356 00:24:59,960 --> 00:25:02,394 HASLAM: So, he is going into the next stage, Sarah. 357 00:25:02,480 --> 00:25:05,153 It�s OK. Paranoia is a side�effect of the toxin. 358 00:25:05,240 --> 00:25:07,913 We hope it won't last much longer. OK? 359 00:25:11,600 --> 00:25:12,874 So sorry I'm late. 360 00:25:16,440 --> 00:25:17,555 Gents. - Thank you. 361 00:25:23,400 --> 00:25:24,469 And this is your plan? 362 00:25:24,840 --> 00:25:25,795 Yes. 363 00:25:25,920 --> 00:25:27,478 I'm sorry, we haven't been introduced. 364 00:25:27,560 --> 00:25:28,754 Hannah Mitchell. 365 00:25:28,880 --> 00:25:31,952 Hannah's advising us in Whitehall on the public health front. 366 00:25:32,760 --> 00:25:35,718 So far you've requisitioned 24 vehicles 367 00:25:35,800 --> 00:25:38,598 at a cost of �422,000 for testing? 368 00:25:38,680 --> 00:25:41,035 27, at a cost of 488,000. 369 00:25:41,120 --> 00:25:43,588 That list is from this morning. I've added a few more since. 370 00:25:43,680 --> 00:25:47,468 Right, and you're now suggesting that we close Bourne Hill Police Station? 371 00:25:47,560 --> 00:25:48,595 TRACY: Yes. 372 00:25:49,440 --> 00:25:51,431 Why do you believe it's contaminated? 373 00:25:51,520 --> 00:25:54,193 Because Nick Bailey went there to file his report, carrying a deposit 374 00:25:54,280 --> 00:25:56,350 or deposits of Novichok somewhere on his body. 375 00:25:56,440 --> 00:25:59,113 But he'd already removed the contaminated glove at the scene 376 00:25:59,160 --> 00:26:02,232 which we've located, and he didn't become ill for 36 hours 377 00:26:02,320 --> 00:26:04,914 which suggests that he got a very low dose. 378 00:26:05,000 --> 00:26:08,037 Nick Bailey is in ICU. He's fighting for his life. 379 00:26:08,600 --> 00:26:10,909 But there's no evidence that he's transferred�� 380 00:26:11,000 --> 00:26:13,594 No, no, no, with respect. We're not prosecuting a crime here. 381 00:26:13,760 --> 00:26:16,320 We're assessing a risk, and I believe there is a risk. 382 00:26:16,400 --> 00:26:17,879 There's risk enough to close it. 383 00:26:18,000 --> 00:26:22,915 DCC Mills, closing down a police station will cause panic. 384 00:26:23,360 --> 00:26:25,555 Well, let's try to work out a way to avoid that. 385 00:26:34,600 --> 00:26:35,715 We can't close it. 386 00:26:36,040 --> 00:26:38,474 But we can still test there, in limited areas. 387 00:26:38,800 --> 00:26:40,438 I really�� - We do the tests. 388 00:26:40,840 --> 00:26:42,239 We keep a lid on the panic. 389 00:26:45,040 --> 00:26:46,075 TRACY: Fine. 390 00:26:53,000 --> 00:26:55,753 PHONES RING 391 00:26:58,400 --> 00:27:00,550 MOBILE RINGS 392 00:27:02,440 --> 00:27:03,475 Hello? 393 00:27:03,560 --> 00:27:05,232 MAN: Hello, am i speaking to a Mrs Bailey? 394 00:27:05,360 --> 00:27:06,634 Yeah, this is Sarah Bailey. 395 00:27:06,720 --> 00:27:07,835 This is 00 Rogers. 396 00:27:07,920 --> 00:27:10,275 i�m just calling to let you know there �5 gonna be a press conference. 397 00:27:10,360 --> 00:27:12,351 So... What do you mean? What do you... 398 00:27:12,440 --> 00:27:13,475 You're gonna do what? 399 00:27:13,560 --> 00:27:16,552 Wiltshire Police are gonna release your husband '3 name to the media. 400 00:27:16,720 --> 00:27:18,836 When? � In about 15 minutes. 401 00:27:18,920 --> 00:27:19,955 Fifteen minutes? 402 00:27:20,040 --> 00:27:22,600 Yeah, l�m afraid so. - OK, thank you for letting me know. 403 00:27:33,000 --> 00:27:35,719 REPORTER: 0K, /'m just gonna bring you some breaking news coming in from the police 404 00:27:35,800 --> 00:27:38,268 investigating the attack on the Russian spy. 405 00:27:38,400 --> 00:27:40,550 We 're just hearing they've given the name for the police of?cer 406 00:27:40,640 --> 00:27:42,312 who '5 being treated in hospital, um. .. 407 00:27:42,520 --> 00:27:44,556 He �5 Police Sergeant Nick Bailey. 408 00:27:44,640 --> 00:27:46,756 He's been confirmed as the Wiltshire police of?cer injured 409 00:27:46,840 --> 00:27:49,229 in that nerve agent attack in Salisbury... � PHONE RINGS 410 00:27:49,320 --> 00:27:51,390 ...on Sunday. � PHONE RINGS 411 00:27:51,520 --> 00:27:55,399 Nick Bailey is the police sergeant who was one of the ?rst on the scene 412 00:27:55,800 --> 00:27:58,997 as he came to the aid of the Russian agent... 413 00:28:00,800 --> 00:28:02,677 PHONE CHIMES 414 00:28:06,200 --> 00:28:08,794 PHONE RINGS 415 00:28:09,680 --> 00:28:11,875 REPORTER: Plenty more on that to come in the next half hour 416 00:28:11,960 --> 00:28:14,554 but now let's catch up with the weather. - PHONE RINGS 417 00:28:20,000 --> 00:28:22,434 VEHICLES PASS � INDISTINCT CHATTER 418 00:28:22,640 --> 00:28:23,959 OFFICER: Yeah, you're through, come on! 419 00:28:26,080 --> 00:28:27,308 ROSS: Oi. Oi! 420 00:28:27,800 --> 00:28:28,755 What's going on? 421 00:28:28,840 --> 00:28:30,193 Ross Cassidy? � Yeah. 422 00:28:30,360 --> 00:28:32,430 l have a requisition order here for your vehicle. 423 00:28:32,520 --> 00:28:33,589 You're joking. 424 00:28:33,680 --> 00:28:35,432 We're taking it for testing at Portley Down. 425 00:28:35,520 --> 00:28:36,475 I don't think so. 426 00:28:36,560 --> 00:28:37,549 Hey, hey, hey! 427 00:28:38,080 --> 00:28:39,513 How long are you taking it for? 428 00:28:39,640 --> 00:28:41,995 If you have any questions, call this number. 429 00:28:42,480 --> 00:28:44,914 I don't think you'll get it back. Sorry! 430 00:28:45,920 --> 00:28:46,750 Let's go! 431 00:28:48,560 --> 00:28:49,834 Bring it back! Let's go! 432 00:28:49,920 --> 00:28:51,876 Keep clear, everyone! Stand back! 433 00:28:52,040 --> 00:28:54,110 TRACTOR BEEPS 434 00:29:09,560 --> 00:29:13,075 Our thoughts in particular are with Detective Sergeant Nick Bailey 435 00:29:13,240 --> 00:29:15,913 who remains in a serious but stable condition. 436 00:29:16,360 --> 00:29:20,148 /t is now clear that Mr Skripal and his daughter were poisoned 437 00:29:20,280 --> 00:29:23,875 with a military�grade nerve agent, of a type developed by... 438 00:29:23,960 --> 00:29:25,188 So, listen, um... 439 00:29:26,680 --> 00:29:28,238 I got offered me own flat. 440 00:29:30,680 --> 00:29:32,033 What? � Yeah. 441 00:29:32,840 --> 00:29:35,479 It looks nice. It's in Amesbury. 442 00:29:37,480 --> 00:29:38,754 Amesbury? That... 443 00:29:38,880 --> 00:29:42,668 Russia has previously produced this agent and would still be capable of... 444 00:29:42,840 --> 00:29:44,478 That's right near my mum and dad. 445 00:29:46,720 --> 00:29:49,154 Wow, that's amazing. 446 00:29:50,400 --> 00:29:51,753 Did you get any word yet? 447 00:29:52,720 --> 00:29:53,789 Um... 448 00:29:54,440 --> 00:29:56,112 Well, no. Not this time around. 449 00:29:57,120 --> 00:29:58,235 Maybe next time. 450 00:29:58,720 --> 00:30:00,073 I'm sorry, Dawn. 451 00:30:00,480 --> 00:30:02,436 .. .Sergei and Yulia Skripal. 452 00:30:03,080 --> 00:30:04,593 Mr Speaker, there are therefore only... 453 00:30:04,800 --> 00:30:07,678 Hey, listen, um... this is good. yeah? 454 00:30:09,000 --> 00:30:10,991 You can come and stay with me as much as you want. 455 00:30:11,160 --> 00:30:13,628 ...direct act by the Russian state, or the Russian... 456 00:30:13,800 --> 00:30:16,030 Just have to be careful the social don't find out. 457 00:30:16,120 --> 00:30:17,109 SHE LAUGHS 458 00:30:17,520 --> 00:30:20,432 Gracie can come and visit you there, yeah? Not like here. 459 00:30:21,720 --> 00:30:23,597 Mr Speaker, / want to pay tribute... 460 00:30:23,880 --> 00:30:25,108 Hey, hun, hey. 461 00:30:25,240 --> 00:30:26,798 SHE SOBS - Come on. Hold it together, yeah? 462 00:30:26,880 --> 00:30:27,949 Hold it together. 463 00:30:30,080 --> 00:30:32,275 Hey. Things are gonna get better now. 464 00:30:32,560 --> 00:30:34,232 Alright? I promise you. They are. 465 00:30:34,320 --> 00:30:36,038 TV: ...incident has, of course... � SHE SOBS 466 00:30:36,120 --> 00:30:37,758 Hey, turn that shit off, will ya? 467 00:30:38,640 --> 00:30:40,790 ...but as Public Health England have made clear 468 00:30:41,240 --> 00:30:43,276 the risk to public health is low. 469 00:30:49,760 --> 00:30:52,115 SIRENS WAIL 470 00:31:16,320 --> 00:31:18,709 INDISTINCT CHATTER 471 00:31:18,840 --> 00:31:20,671 TRACY: I didn't know you were on�site. 472 00:31:22,240 --> 00:31:23,070 Thank you. 473 00:31:24,760 --> 00:31:26,557 I wanted to see it for myself. 474 00:31:28,240 --> 00:31:30,151 It's a mistake not to shut it down. 475 00:31:31,200 --> 00:31:32,713 We're doing the tests, aren't we? 476 00:31:32,800 --> 00:31:34,597 TRACY: You're putting people's lives at risk. 477 00:31:38,000 --> 00:31:41,629 The government has given us a very clear line on this. 478 00:31:41,920 --> 00:31:45,595 They just don't want to scare the public unnecessarily. 479 00:31:46,520 --> 00:31:49,557 With a good night's sleep behind you, you'll see things differently. 480 00:31:51,880 --> 00:31:55,873 RADIO REPORTER: Wash clothing you haven�t already, ideally in the washing machine. 481 00:31:56,000 --> 00:31:59,675 Any items which cannot be washed and would normally be dry cleaned 482 00:31:59,840 --> 00:32:03,992 should be double bagged in plastic until further information is available 483 00:32:04,360 --> 00:32:09,070 and wrpe personal items such as phones, handbags and other electronic items 484 00:32:09,240 --> 00:32:13,028 with baby wipes and dispose of them in plastic bags in the bin. 485 00:32:13,320 --> 00:32:15,629 WOMAN: People don�t feel safe to come to Salisbury 486 00:32:15,800 --> 00:32:18,837 and i know that shops down the other end, Got T's and places like that 487 00:32:18,920 --> 00:32:19,909 they've really struggled. 488 00:32:20,040 --> 00:32:22,759 MAN: Does it really matter? if somebody gets iii after two months 489 00:32:22,840 --> 00:32:23,989 who '5 gonna be blamed? 490 00:33:03,080 --> 00:33:04,149 TED: Hey, darling. 491 00:33:06,080 --> 00:33:07,115 What are you doing? 492 00:33:08,120 --> 00:33:09,314 l have to get back. 493 00:33:10,120 --> 00:33:11,348 You're going back to work? 494 00:33:12,080 --> 00:33:12,910 Now? 495 00:33:14,800 --> 00:33:16,950 Tracy, think about this. 496 00:33:17,880 --> 00:33:18,915 You're exhausted. 497 00:33:19,480 --> 00:33:22,631 It's 20 past 11 on a Friday night and you're going back to work? 498 00:33:23,800 --> 00:33:26,553 Look, I know what you're doing is important... 499 00:33:26,720 --> 00:33:28,358 You don't know what I'm doing 500 00:33:28,480 --> 00:33:30,755 and I'm not allowed to tell you, but it is important. 501 00:33:30,920 --> 00:33:33,434 It's more important than us, it's more important than anything right now 502 00:33:33,680 --> 00:33:35,159 and it breaks my heart to say that... 503 00:33:36,480 --> 00:33:37,549 but it really is. 504 00:33:40,120 --> 00:33:41,633 I'm sleeping there tonight. 505 00:33:43,320 --> 00:33:45,356 And probably quite a lot more from now on. 506 00:33:46,280 --> 00:33:47,190 I'm sorry. 507 00:33:50,560 --> 00:33:51,549 Hey, Tobes. 508 00:33:53,720 --> 00:33:54,630 Tobes? 509 00:33:56,520 --> 00:33:58,351 I've got to go. Love you. 510 00:33:58,920 --> 00:33:59,909 Love you too. 511 00:34:06,280 --> 00:34:07,838 DOOR OPENS - Hiya. 512 00:34:08,120 --> 00:34:10,315 GIRL: They're still up, I'm afraid. - Oh, uh-oh. 513 00:34:10,520 --> 00:34:11,953 Night. - Thanks so much. 514 00:34:12,160 --> 00:34:13,752 SARAH: Night. � DOOR SHUTS 515 00:34:16,440 --> 00:34:17,429 Hi. 516 00:34:21,240 --> 00:34:22,468 ANNIE: ls Daddy alright? 517 00:34:22,600 --> 00:34:24,875 Yeah, he's, uh... he's good. 518 00:34:25,680 --> 00:34:26,590 Don't lie to us. 519 00:34:27,600 --> 00:34:29,238 Everybody talks about it in school. 520 00:34:30,360 --> 00:34:32,351 Someone even said Dad's going to die. 521 00:34:32,440 --> 00:34:33,350 OK. 522 00:34:33,760 --> 00:34:35,159 OK, come here. 523 00:34:36,640 --> 00:34:37,629 Look. 524 00:34:38,280 --> 00:34:40,032 Daddy was at work, OK? 525 00:34:40,920 --> 00:34:42,638 Doing what he does, helping people 526 00:34:43,360 --> 00:34:45,954 and, um, he had to go into a house 527 00:34:46,080 --> 00:34:49,072 to see if there was anyone in there who needed his help. 528 00:34:49,600 --> 00:34:51,670 And, um, there was a... 529 00:34:52,840 --> 00:34:56,594 a thing in there, a... a bad thing. 530 00:34:57,440 --> 00:35:02,230 A poison, and he got some on him and it made him sick. 531 00:35:04,120 --> 00:35:06,111 And that's why he's in the hospital, OK? 532 00:35:07,560 --> 00:35:09,391 THEY SOB - Hey, come here. 533 00:35:09,480 --> 00:35:10,435 Come here. 534 00:35:10,560 --> 00:35:12,198 It's alright, it's alright. 535 00:35:12,280 --> 00:35:13,918 Hey. It's OK. 536 00:35:14,080 --> 00:35:16,753 GIRLS SOB - It's OK, it's gonna be OK. OK. 537 00:35:27,080 --> 00:35:28,195 She's asleep. 538 00:35:30,040 --> 00:35:31,189 What are you doing? 539 00:35:32,960 --> 00:35:33,995 Hm? 540 00:35:35,360 --> 00:35:37,032 Is he really gonna be OK? 541 00:35:40,800 --> 00:35:41,949 I don't know. 542 00:35:46,280 --> 00:35:47,349 I don't know. 543 00:35:56,000 --> 00:35:57,831 KNOCK ON DOOR � DOOR OPENS 544 00:35:58,920 --> 00:35:59,909 Dave. 545 00:36:01,000 --> 00:36:02,035 Everything OK? 546 00:36:02,120 --> 00:36:04,998 Oh, you know. Hanging onto my job by my fingernails. You? 547 00:36:05,280 --> 00:36:06,838 They've, uh, they've found it. 548 00:36:07,480 --> 00:36:08,595 At Bourne Hill. 549 00:36:08,920 --> 00:36:10,911 It's everywhere. You were right. 550 00:36:12,400 --> 00:36:13,833 We're going to have to close it down. 551 00:36:14,400 --> 00:36:17,312 Oh, and probably everywhere else he went afterwards too. 552 00:36:17,880 --> 00:36:20,758 Either way, Whitehall are gonna freak out even more. 553 00:36:21,440 --> 00:36:23,112 They're gonna take over, aren't they? 554 00:36:23,360 --> 00:36:25,794 Maybe. Boss asked to see you upstairs. 555 00:36:26,600 --> 00:36:28,511 Might want to change out of those pyjamas. 556 00:36:34,600 --> 00:36:35,555 Thank you. 557 00:36:39,080 --> 00:36:41,196 LOCK BUZZES � DOOR OPENS 558 00:36:43,360 --> 00:36:45,874 INDISTINCT CHATTER 559 00:36:46,600 --> 00:36:47,476 Hi. 560 00:37:00,480 --> 00:37:02,118 KNOCK ON DOOR � Come in. 561 00:37:03,800 --> 00:37:06,268 Hey, Paul. - Hi, Tracy. Have a seat, I'll be one sec. 562 00:37:16,840 --> 00:37:19,308 Look, Paul, I understand. It's nothing personal. 563 00:37:19,560 --> 00:37:20,470 What isn't? 564 00:37:20,560 --> 00:37:23,358 Me stepping aside. The other agencies taking over. 565 00:37:24,200 --> 00:37:27,636 I've just had Hannah recalled to London so you can do your job properly. 566 00:37:28,880 --> 00:37:29,915 Right. 567 00:37:31,240 --> 00:37:33,390 So let's crack on, eh? � COMPUTER CHIMES 568 00:37:33,920 --> 00:37:35,239 Keep doing what you're doing. 569 00:37:42,520 --> 00:37:45,273 Will you just have a look at the pictures again, OK? 570 00:37:47,480 --> 00:37:48,515 Here you are. 571 00:37:57,080 --> 00:37:58,115 OK? 572 00:37:59,160 --> 00:38:00,309 Here you are, sweetie. 573 00:38:00,400 --> 00:38:03,551 I don't want to look at those pictures. I don't like them. 574 00:38:04,360 --> 00:38:07,352 We have to look at the pictures of Daddy because this is what he's gonna look like 575 00:38:07,440 --> 00:38:08,589 when we see him, OK? 576 00:38:09,960 --> 00:38:12,110 He's in a big bed, like this, see? 577 00:38:12,640 --> 00:38:14,870 And, uh, he has some wires. 578 00:38:15,360 --> 00:38:17,555 They're full of medicine that are gonna help him. 579 00:38:17,640 --> 00:38:19,278 Can we just go and see him please? 580 00:38:23,360 --> 00:38:24,588 Yeah. Yeah. 581 00:38:26,480 --> 00:38:27,435 OK, let's go. 582 00:38:40,920 --> 00:38:41,875 OK? 583 00:38:43,280 --> 00:38:44,633 Hi, Sarah. Hi, girls. 584 00:38:44,720 --> 00:38:45,596 Hello. - Hi. 585 00:38:45,680 --> 00:38:48,114 NURSE: I'm afraid we're not quite ready for you yet. 586 00:38:48,240 --> 00:38:49,116 What? 587 00:38:49,720 --> 00:38:50,709 What's... 588 00:38:52,120 --> 00:38:53,109 Uh... 589 00:38:53,960 --> 00:38:55,837 When can we see him? - It won't be long. 590 00:38:55,960 --> 00:38:56,870 Where's Doctor Haslam? 591 00:38:56,960 --> 00:38:58,678 If you'd just like to wait in the family room? 592 00:39:00,520 --> 00:39:01,873 The family room? Why? 593 00:39:01,960 --> 00:39:03,109 NURSE: It's just this way. 594 00:39:03,840 --> 00:39:05,717 Uh, yeah, I know where it is. Um, yeah, OK. 595 00:39:05,800 --> 00:39:07,392 Yeah, we'll, um... Yeah, we'll do that. 596 00:39:07,480 --> 00:39:09,710 We'll go and see him in a sec, OK? Ahem. 597 00:39:12,760 --> 00:39:15,069 Anything in here, hot chocolate or something? 598 00:39:15,200 --> 00:39:16,872 It's OK, we'll see him in a minute... 599 00:39:25,600 --> 00:39:26,555 There we go. 600 00:39:28,000 --> 00:39:31,629 Listen, I just thought I'd come here today to explain things to you myself. 601 00:39:31,720 --> 00:39:34,871 What kind of maniac puts that stuff on a door on a street like this? 602 00:39:35,000 --> 00:39:37,355 GROUP MUTTERS � What if one of our kids had touched it? 603 00:39:37,480 --> 00:39:40,199 WOMAN: Exactly! - No, I understand. I completely understand. 604 00:39:40,960 --> 00:39:44,111 The good thing is, we're starting to work out how this all happened. 605 00:39:44,560 --> 00:39:46,073 The downside of that is 606 00:39:46,560 --> 00:39:48,755 we're gonna have to continue the work here for some time. 607 00:39:48,840 --> 00:39:50,239 What does some time mean? 608 00:39:51,680 --> 00:39:53,238 Months. - GROUP MUTTERS 609 00:39:53,320 --> 00:39:56,118 I'm sorry, I am, I'm really, really sorry. 610 00:39:56,800 --> 00:39:58,791 That's what it'll take to make it safe. 611 00:39:59,520 --> 00:40:01,317 What I'm gonna do, is, um... 612 00:40:01,480 --> 00:40:05,029 I'm gonna set up a WhatsApp group and if you have any problems 613 00:40:05,600 --> 00:40:07,192 you just let me know. - GROUP MUTTERS 614 00:40:07,440 --> 00:40:08,316 Alright? 615 00:40:09,080 --> 00:40:10,593 Now where's that printer? 616 00:40:17,800 --> 00:40:18,755 OK? 617 00:40:21,680 --> 00:40:24,956 There they are, that's all of them. So no more ID checks, OK? 618 00:40:34,760 --> 00:40:38,116 GAME ON PHONE BEEPS AND CHIMES 619 00:40:40,320 --> 00:40:41,719 Back in a minute, OK? 620 00:40:49,600 --> 00:40:51,397 Uh, when can I see my husband? 621 00:40:52,200 --> 00:40:53,235 Where is Doctor Haslam? 622 00:40:53,320 --> 00:40:55,959 Sarah, someone will be with you soon, I promise. 623 00:41:12,920 --> 00:41:13,830 Dad. 624 00:41:14,320 --> 00:41:17,153 l, uh... I need you to come and pick up the girls. 625 00:41:18,000 --> 00:41:19,274 Yeah. Now, Dad. 626 00:41:20,560 --> 00:41:23,154 I think there's something really wrong here. 627 00:41:39,880 --> 00:41:41,108 Hey, Sarah. 628 00:41:41,800 --> 00:41:43,233 Janet? What are you doing here? 629 00:41:43,320 --> 00:41:45,470 This is my colleague, DS Izzy Rawlings. 630 00:41:46,120 --> 00:41:48,634 Uh, well, he can't take visitors just now. 631 00:41:49,000 --> 00:41:50,558 Sarah, we're not here to visit Nick. 632 00:41:50,640 --> 00:41:52,835 We've been assigned as Family Liaison Officers. 633 00:41:54,520 --> 00:41:55,475 What? 634 00:41:57,120 --> 00:41:59,156 OK. What the hell is going on? Where is he? 635 00:41:59,240 --> 00:42:00,309 Where's Nick? Is he dead? 636 00:42:00,400 --> 00:42:01,628 JANET: No, no, no, no, no. 637 00:42:01,720 --> 00:42:03,392 He's alright. He's alright, Sarah. 638 00:42:04,360 --> 00:42:05,270 OK. 639 00:42:06,200 --> 00:42:08,191 Then what... are you doing here? 640 00:42:26,960 --> 00:42:28,552 PEN SCRATCHES 641 00:42:33,320 --> 00:42:34,469 NICK: What you doing? 642 00:42:35,600 --> 00:42:37,192 What you doing? Why are you... 643 00:42:38,160 --> 00:42:39,832 Why you dressed like that? Why... 644 00:42:40,720 --> 00:42:41,709 What's happening? 645 00:42:41,840 --> 00:42:43,068 Why are you dressed like... 646 00:42:43,520 --> 00:42:44,396 Why is he dressed... 647 00:42:44,480 --> 00:42:45,708 Thank you, Adnan. Thank you. 648 00:42:45,880 --> 00:42:47,199 NICK: Why is he dressed like that? 649 00:42:47,320 --> 00:42:49,834 We've been told that you might be spreading nerve agent 650 00:42:49,880 --> 00:42:51,677 so they want us to wear protective gear. 651 00:42:52,280 --> 00:42:53,349 Why aren't you... 652 00:42:53,720 --> 00:42:54,914 why aren't you wearing it? 653 00:42:55,000 --> 00:42:57,434 Because I know you've already metabolised it 654 00:42:57,680 --> 00:43:00,433 and, uh, I find those suits very uncomfortable. 655 00:43:04,040 --> 00:43:05,155 Where have they found it? 656 00:43:05,240 --> 00:43:06,798 Ah, they found it in your police station 657 00:43:07,600 --> 00:43:10,068 and I'm told they're gonna start looking in your house. 658 00:43:12,120 --> 00:43:14,350 I need you to put the mask back on, Nick. 659 00:43:18,320 --> 00:43:20,151 OK. Just relax... 660 00:43:23,800 --> 00:43:24,710 No. 661 00:43:25,240 --> 00:43:26,195 No. 662 00:43:26,640 --> 00:43:28,232 Well, they have to test in there, Sarah. 663 00:43:28,400 --> 00:43:30,277 The stuff could be inside, on Nick's clothes. 664 00:43:30,360 --> 00:43:31,998 Yeah, we've been living there for a week. 665 00:43:32,240 --> 00:43:34,913 JANET: We're making arrangements. A hotel for tonight. 666 00:43:35,480 --> 00:43:36,549 SHE SIGHS 667 00:43:37,840 --> 00:43:38,795 Pippin. 668 00:43:40,200 --> 00:43:41,155 Sorry? 669 00:43:41,400 --> 00:43:42,549 It's the cat. 670 00:43:43,120 --> 00:43:45,509 l have to get her. - No, look, I'm sorry, you can't... 671 00:43:45,600 --> 00:43:48,478 I am going into my house 672 00:43:49,480 --> 00:43:51,357 and I'm going to go and get our cat. 673 00:43:53,960 --> 00:43:55,473 And I'm going to see my husband. 674 00:43:55,720 --> 00:43:57,517 JANET: No, Sarah, Sarah, you can't go in there! 675 00:43:57,600 --> 00:43:58,999 I've had enough. I'm going. I can. - Sarah! 676 00:43:59,080 --> 00:44:00,308 You can't go in there! Sarah! 677 00:44:00,560 --> 00:44:01,470 Sarah! 678 00:44:03,040 --> 00:44:03,950 No, Sarah! 679 00:44:05,880 --> 00:44:06,869 Sarah, don't come in! 680 00:44:07,120 --> 00:44:08,155 Don't come in. Don't come in. 681 00:44:08,240 --> 00:44:09,958 Don't touch me, don't bring the girls in, alright? 682 00:44:10,040 --> 00:44:11,439 SHE SOBS - Don't bring the girls in cos l've spread it 683 00:44:11,520 --> 00:44:13,750 no, I've spread it. Don't touch me! No... - SHE SOBS 684 00:44:15,440 --> 00:44:17,271 SHE SOBS Thank God! 685 00:44:19,680 --> 00:44:21,318 Thank God you're OK. 686 00:44:25,240 --> 00:44:27,629 SHE SOBS 687 00:44:27,679 --> 00:44:32,229 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 51791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.