Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,906 --> 00:00:02,473
Earth.
2
00:00:02,475 --> 00:00:04,308
Fire.
3
00:00:04,310 --> 00:00:06,077
Air.
4
00:00:06,079 --> 00:00:07,278
Water.
5
00:00:07,280 --> 00:00:11,516
Only the Avatar can master all four elements
6
00:00:11,518 --> 00:00:15,786
and bring balance to the world.
7
00:00:19,224 --> 00:00:22,026
Bolin, Opal, and Lin rescued the Beifongs
8
00:00:22,028 --> 00:00:23,160
and Zhu Li from Kuvira.
9
00:00:23,162 --> 00:00:26,931
Now they're racing to Republic City
to alert everyone about the Earth Empire's
10
00:00:26,933 --> 00:00:27,999
imminent attack.
11
00:00:28,001 --> 00:00:30,368
Meanwhile, Korra and team Avatar have been preparing for
12
00:00:30,370 --> 00:00:31,235
just such an event.
13
00:00:31,237 --> 00:00:32,837
Prince Wu is leading an evacuation effort
14
00:00:32,839 --> 00:00:35,840
while Asami and Varrick are
creating flying mecha-suits.
15
00:00:35,842 --> 00:00:38,509
But with Kuvira planning to strike in only two weeks,
16
00:00:38,511 --> 00:00:40,580
will they be ready in time?
17
00:00:47,386 --> 00:00:50,388
Today we stand on the precipice of history.
18
00:00:50,390 --> 00:00:54,825
For the past three years, we've fought side by side
19
00:00:54,827 --> 00:00:55,927
to unite the Earth Empire
20
00:00:55,929 --> 00:00:59,997
and we've proven that no one can stand in our way.
21
00:00:59,999 --> 00:01:01,866
Not even the Avatar.
22
00:01:01,868 --> 00:01:04,502
But our mission is not yet complete.
23
00:01:04,504 --> 00:01:08,239
There is a grave injustice that must be corrected.
24
00:01:08,241 --> 00:01:11,042
As you all know, after the hundred year war,
25
00:01:11,044 --> 00:01:13,911
Avatar Aang, along with Fire Lord Zuko
26
00:01:13,913 --> 00:01:18,149
stole Earth Empire land and formed the United Republic.
27
00:01:18,151 --> 00:01:21,819
This land belongs to the people of the Earth Empire
28
00:01:21,821 --> 00:01:24,221
and it's time to take it back.
29
00:01:24,223 --> 00:01:27,391
Republic City will be ours!
30
00:01:27,393 --> 00:01:31,262
ALL: All hail The Great Uniter!
31
00:01:33,231 --> 00:01:34,498
Are you ready to show the world
32
00:01:34,500 --> 00:01:36,400
what a true super power looks like?
33
00:01:36,402 --> 00:01:41,305
Yes. I'm honored to march into
the city by your side.
34
00:01:41,307 --> 00:01:42,306
I love you, Kuvira.
35
00:01:42,308 --> 00:01:44,909
I never could've done this without your help.
36
00:01:44,911 --> 00:01:48,112
After we claim victory, we can finally get married
37
00:01:48,114 --> 00:01:53,017
and rule our empire together.
38
00:01:54,486 --> 00:01:56,621
- How's the evacuation coming?
- Could be better.
39
00:01:56,623 --> 00:02:00,191
At this point we've evacuated
almost... 18 families.
40
00:02:00,193 --> 00:02:04,295
Only 18? There are millions
of people in this city!
41
00:02:04,297 --> 00:02:05,296
I said it could be better.
42
00:02:05,298 --> 00:02:07,465
The problem is it's a voluntary evacuation
43
00:02:07,467 --> 00:02:09,166
and there aren't many volunteers.
44
00:02:09,168 --> 00:02:10,868
They just don't feel like they're in any
45
00:02:10,870 --> 00:02:12,236
immediate danger.
[DOOR OPENS]
46
00:02:12,238 --> 00:02:13,371
Guys! Good! You're all here.
47
00:02:13,373 --> 00:02:17,274
What's with you interrupting
my important meetings all the time?
48
00:02:17,276 --> 00:02:18,009
Su!
49
00:02:18,011 --> 00:02:20,311
What are you--you're okay!
50
00:02:20,313 --> 00:02:22,513
I'm so sorry about Zaofu.
51
00:02:22,515 --> 00:02:23,381
How did you escape?
52
00:02:23,383 --> 00:02:25,216
Opal, Beifong, and I rescued everyone
53
00:02:25,218 --> 00:02:26,884
but we had a run in with Kuvira.
54
00:02:26,886 --> 00:02:29,387
We saw her super spirit weapon up close.
55
00:02:29,389 --> 00:02:31,956
Like, really close.
Way too close.
56
00:02:31,958 --> 00:02:33,491
Is she going to use it against Republic City?
57
00:02:33,493 --> 00:02:37,461
Yes. I found out she's going
to attack in two weeks.
58
00:02:37,463 --> 00:02:39,063
Oh! And Zhu Li is on our side now.
59
00:02:39,065 --> 00:02:40,498
Actually, she never really switched sides.
60
00:02:40,500 --> 00:02:43,334
And I'm just gonna let her explain the whole thing,
61
00:02:43,336 --> 00:02:44,068
Zhu Li?
62
00:02:44,070 --> 00:02:47,538
I pretended to be loyal to Kuvira
so I could sabotage her weapon.
63
00:02:47,540 --> 00:02:50,908
It didn't work, but I did overhear
her plans to attack.
64
00:02:50,910 --> 00:02:52,576
I knew she wouldn't stop at Zaofu.
65
00:02:52,578 --> 00:02:54,311
My guess is, she's coming by rail.
66
00:02:54,313 --> 00:02:57,214
It's the only way she can transport that weapon.
67
00:02:57,216 --> 00:02:58,382
Then we'll cut the rail lines.
68
00:02:58,384 --> 00:03:02,186
I agree. But let's get as many
citizens evacuated before we do.
69
00:03:02,188 --> 00:03:03,154
Put out the announcement.
70
00:03:03,156 --> 00:03:05,322
The evacuation is now mandatory.
71
00:03:05,324 --> 00:03:06,223
We're on it.
72
00:03:06,225 --> 00:03:07,491
Don't worry, Mr. President.
73
00:03:07,493 --> 00:03:11,028
I won't let Kuvira take our city.
74
00:03:18,003 --> 00:03:19,503
Weld hotter! Tighten tighter!
75
00:03:19,505 --> 00:03:24,308
The president said we only have two weeks
to get these hummingbirds humming!
76
00:03:24,310 --> 00:03:26,343
[HUMMING]
77
00:03:26,345 --> 00:03:28,145
Varrick, good, you're here.
78
00:03:28,147 --> 00:03:29,480
Can I talk to you for a minute?
79
00:03:29,482 --> 00:03:32,316
What is it?
I'm busy inspiring my workers.
80
00:03:32,318 --> 00:03:34,552
Well, I went to Zaofu
and saved Su and her family...
81
00:03:34,554 --> 00:03:40,558
And guess who else we found...
Ha!
82
00:03:40,560 --> 00:03:41,258
Zhu Li.
83
00:03:41,260 --> 00:03:45,396
Now, isn't there something
you wanted to say to her?
84
00:03:45,398 --> 00:03:46,197
Hmm?
85
00:03:46,199 --> 00:03:47,565
Please, let me go first.
86
00:03:47,567 --> 00:03:51,302
I know I said a lot of terrible things
about you in front of Kuvira,
87
00:03:51,304 --> 00:03:54,438
but I need you to know, I didn't mean one word.
88
00:03:54,440 --> 00:03:58,042
When you were being taken away, I thought my only chance
89
00:03:58,044 --> 00:03:59,343
to save you was to join her.
90
00:03:59,345 --> 00:04:03,314
But everyday I hoped for the chance to see you again
91
00:04:03,316 --> 00:04:05,116
and tell you the truth.
92
00:04:05,118 --> 00:04:08,152
Varrick, you mean the world to me,
93
00:04:08,154 --> 00:04:11,589
and I'm sorry if I hurt you in any way.
94
00:04:11,591 --> 00:04:15,426
Don't be so hard on yourself.
95
00:04:15,428 --> 00:04:16,360
Apology accepted!
96
00:04:16,362 --> 00:04:19,730
Now be a good assistant and man the assembly line!
97
00:04:19,732 --> 00:04:23,067
No! I am not your assistant anymore!
98
00:04:23,069 --> 00:04:23,768
If you want me around,
99
00:04:23,770 --> 00:04:28,239
you need to start treating me like an equal.
100
00:04:31,243 --> 00:04:35,279
- [SOUND OF INDIFFERENCE]
- [FRUSTRATED SMACK TO HEAD]
101
00:04:35,413 --> 00:04:38,149
We're patched in on the emergency broadcast line.
102
00:04:38,151 --> 00:04:40,351
You're going out to every radio in the city.
103
00:04:40,353 --> 00:04:44,355
Attention citizens of Republic City,
this is not a test.
104
00:04:44,357 --> 00:04:45,790
An attack on our city is imminent.
105
00:04:45,792 --> 00:04:50,394
President Raiko has ordered
a mandatory evacuation for all citizens.
106
00:04:50,396 --> 00:04:52,229
Please find your evacuation handbooks
107
00:04:52,231 --> 00:04:54,565
and turn to sub-section
one dash two six.
108
00:04:54,567 --> 00:04:57,535
There you will find initial instructions for your area.
109
00:04:57,537 --> 00:05:02,740
For example, if you live in northwest-vector-one
report to your primary meeting location
110
00:05:02,742 --> 00:05:06,811
which would be at the eastern entrance
of the Southern water tribe library.
111
00:05:06,813 --> 00:05:09,146
There, you will choose a leader as specified in
112
00:05:09,148 --> 00:05:11,649
section one dash two eight.
[PHONES RINGING LIKE CRAZY]
113
00:05:11,651 --> 00:05:13,551
Uh, chief, we're getting confused calls
114
00:05:13,553 --> 00:05:16,387
from all over the city.
I think Mako's starting a panic.
115
00:05:16,389 --> 00:05:20,558
What's confusing?
I'm giving very specific instructions.
116
00:05:20,560 --> 00:05:23,160
Great, this is just what we need.
117
00:05:23,162 --> 00:05:25,229
I got this.
118
00:05:25,231 --> 00:05:27,832
Hello, everyone.
This is prince Wu.
119
00:05:27,834 --> 00:05:29,700
Now I know you're all a little scared.
120
00:05:29,702 --> 00:05:32,436
Believe me, I know what it's like to be afraid.
121
00:05:32,438 --> 00:05:35,639
I used to not be able to go to the bathroom by myself.
122
00:05:35,641 --> 00:05:37,741
But if we let that fear control us,
123
00:05:37,743 --> 00:05:41,212
none of us will ever be able to go to the bathroom,
124
00:05:41,214 --> 00:05:42,146
and then we all lose.
125
00:05:42,148 --> 00:05:46,550
But the people of Republic City
aren't losers, we're winners!
126
00:05:46,552 --> 00:05:49,286
Winners that are going to get out of this city
127
00:05:49,288 --> 00:05:51,222
in a calm and orderly fashion.
128
00:05:51,224 --> 00:05:53,657
So I want you to grab your family,
129
00:05:53,659 --> 00:05:54,592
grab your neighbor,
130
00:05:54,594 --> 00:05:55,726
grab that guy down the street
131
00:05:55,728 --> 00:05:56,694
you don't know very well
132
00:05:56,696 --> 00:05:59,730
and head to the nearest bus, train,
or ferry station.
133
00:05:59,732 --> 00:06:02,399
We're going to get you out of here,
134
00:06:02,401 --> 00:06:05,803
safe and sound.
135
00:06:10,775 --> 00:06:11,508
Good job, kid.
136
00:06:11,510 --> 00:06:16,647
You might not make such a bad king after all.
137
00:06:16,649 --> 00:06:18,115
Rohan's with the acolytes.
138
00:06:18,117 --> 00:06:19,850
They have the boat ready to leave.
139
00:06:19,852 --> 00:06:21,552
Why aren't you all packed yet?
140
00:06:21,554 --> 00:06:23,120
The kids and I have been talking
141
00:06:23,122 --> 00:06:24,555
and we decided we wanna stay.
142
00:06:24,557 --> 00:06:27,291
This is our city, and it's going to need
143
00:06:27,293 --> 00:06:28,425
all the help it can get.
144
00:06:28,427 --> 00:06:32,796
Yeah! Only a coward
flees his fate.
145
00:06:32,798 --> 00:06:34,665
Thank you.
146
00:06:34,667 --> 00:06:38,135
I'm sure prince Wu could use
your help with the evacuation.
147
00:06:38,137 --> 00:06:39,803
And you three can help the other airbenders
148
00:06:39,805 --> 00:06:42,539
keep an eye on the Earth Empire troops from above.
149
00:06:42,541 --> 00:06:48,646
Kuvira's gonna rue the day she messed with Meelo!
150
00:07:28,620 --> 00:07:31,722
I still don't like having to
abandon my office and the city.
151
00:07:31,724 --> 00:07:35,893
Air temple island is the ideal location
for your base of operations.
152
00:07:35,895 --> 00:07:36,827
And you'll be safe here.
153
00:07:36,829 --> 00:07:38,929
There's something we need to discuss with you.
154
00:07:38,931 --> 00:07:40,631
- What is it?
- The four of us
155
00:07:40,633 --> 00:07:41,532
have been talking and...
156
00:07:41,534 --> 00:07:43,567
We want to take out Kuvira's spirit weapon
157
00:07:43,569 --> 00:07:45,269
before it gets too close to the city.
158
00:07:45,271 --> 00:07:48,272
That sounds like a risk we don't need to take.
159
00:07:48,274 --> 00:07:49,540
The evacuation is on schedule
160
00:07:49,542 --> 00:07:51,709
and General Iroh is getting his army in place.
161
00:07:51,711 --> 00:07:54,845
I know Iroh can go toe to toe with Kuvira's army,...
162
00:07:54,847 --> 00:07:57,581
- ...but that weapon--
- It's too powerful!
163
00:07:57,583 --> 00:07:58,449
It can destroy the city!
164
00:07:58,451 --> 00:07:59,717
We can't let it get to our doorstep.
165
00:07:59,719 --> 00:08:02,586
We'll sneak behind enemy lines and disable the weapon.
166
00:08:02,588 --> 00:08:05,622
If it works, it'll even the playing field.
167
00:08:05,624 --> 00:08:06,623
But if you get caught...
168
00:08:06,625 --> 00:08:07,691
It's worth the risk.
169
00:08:07,693 --> 00:08:10,694
I agree, and it might be our only shot
170
00:08:10,696 --> 00:08:12,730
at preventing an all out war.
171
00:08:12,732 --> 00:08:16,967
- Good luck.
- We'll head out tonight.
172
00:08:24,509 --> 00:08:28,479
There's something out there.
173
00:08:28,481 --> 00:08:31,615
It's Kuvira's army!
They're a week early!
174
00:08:31,617 --> 00:08:35,319
Get the commander immediately, and radio Republic City!
175
00:08:35,321 --> 00:08:38,322
- [THUNDEROUS THUD]
- [GASP]
176
00:08:38,324 --> 00:08:39,890
[THUD]
177
00:08:39,892 --> 00:08:43,027
[MECHANIZED WHIRRING]
178
00:08:49,367 --> 00:08:51,969
[BASS TONE]
179
00:08:56,307 --> 00:08:59,009
[MECHANIZED WHIRRING]
180
00:09:05,583 --> 00:09:09,553
[GASPS] Guys, I see something.
Down there!
181
00:09:12,457 --> 00:09:13,690
- Is that?
- Kuvira.
182
00:09:13,692 --> 00:09:16,693
She's already crossed into United Republic territory.
183
00:09:16,695 --> 00:09:17,961
She's a week early.
184
00:09:17,963 --> 00:09:19,363
This doesn't make sense.
185
00:09:19,365 --> 00:09:20,964
There aren't any train tracks this way.
186
00:09:20,966 --> 00:09:26,537
How are they transporting that super weapon of theirs?
187
00:09:32,944 --> 00:09:37,214
Apparently on a giant mecha-suit.
188
00:09:41,586 --> 00:09:44,354
Did you know Kuvira was building that thing?
189
00:09:44,356 --> 00:09:45,756
Oh, did I forget to mention it?
190
00:09:45,758 --> 00:09:48,826
No! Of course I didn't know!
191
00:09:48,828 --> 00:09:51,762
There's a flying bison up ahead.
192
00:09:51,764 --> 00:09:54,364
The Avatar...
193
00:10:09,481 --> 00:10:10,681
I know what happens next!
194
00:10:10,683 --> 00:10:12,783
We gotta get outta here now!
195
00:10:12,785 --> 00:10:13,285
Now!
196
00:10:18,524 --> 00:10:22,559
[ALL SCREAMING]
197
00:10:35,740 --> 00:10:36,707
Should we go after them?
198
00:10:36,709 --> 00:10:39,309
They're going to warn Republic City.
199
00:10:39,311 --> 00:10:40,043
Let them.
200
00:10:40,045 --> 00:10:43,780
No one can stop us.
201
00:10:51,022 --> 00:10:52,689
Korra, are you all right?
202
00:10:52,691 --> 00:10:53,657
Why are you back so soon?
203
00:10:53,659 --> 00:10:55,692
It's Kuvira.
Our intel was wrong.
204
00:10:55,694 --> 00:10:58,362
She must've know Zhu Li had the information.
205
00:10:58,364 --> 00:10:59,396
What are you trying to say?
206
00:10:59,398 --> 00:11:01,532
Kuvira's army is only a few hours away.
207
00:11:01,534 --> 00:11:03,901
No, they can't be...
We're not ready.
208
00:11:03,903 --> 00:11:04,902
And that spirit weapon of hers
209
00:11:04,904 --> 00:11:07,004
is attached to a giant mecha-suit.
210
00:11:07,006 --> 00:11:08,839
It's over 25 stories tall.
211
00:11:08,841 --> 00:11:10,841
Get General Iroh on the line and tell him
212
00:11:10,843 --> 00:11:12,376
the attack is happening today.
213
00:11:12,378 --> 00:11:13,577
We need to lock down this city.
214
00:11:13,579 --> 00:11:15,879
Pema, find Wu and get the remaining citizens
215
00:11:15,881 --> 00:11:16,780
to safety immediately.
216
00:11:16,782 --> 00:11:18,549
We can't have innocent lives in jeopardy.
217
00:11:18,551 --> 00:11:20,784
- What should we do?
- Let's go to my factory.
218
00:11:20,786 --> 00:11:23,620
Maybe we can get a few of those hummingbird suits
219
00:11:23,622 --> 00:11:24,421
up and running.
220
00:11:24,423 --> 00:11:25,522
We're coming with you.
221
00:11:25,524 --> 00:11:29,993
I'll head to the front lines and help General Iroh.
222
00:12:37,729 --> 00:12:39,763
Kuvira this is President Raiko.
223
00:12:39,765 --> 00:12:41,732
I order you to stand down.
224
00:12:41,734 --> 00:12:43,467
Turn you army around and leave.
225
00:12:43,469 --> 00:12:46,536
You're in no position to give orders.
226
00:12:46,538 --> 00:12:47,671
Stand down or we will attack.
227
00:12:47,673 --> 00:12:51,575
I don't think you understand the power I possess.
228
00:12:51,577 --> 00:12:55,145
Let me make it clear.
229
00:13:16,567 --> 00:13:21,505
This is exactly why I didn't want to build that weapon!
230
00:13:39,157 --> 00:13:42,492
Mr. President, do I have
your order to engage?
231
00:13:42,494 --> 00:13:48,031
You have three seconds or I wipe out your army.
232
00:13:48,033 --> 00:13:49,666
I have no choice.
233
00:13:49,668 --> 00:13:51,001
Time's up.
234
00:13:51,003 --> 00:13:53,470
Stop. We surrender.
235
00:13:53,472 --> 00:13:56,039
Republic City is yours.
236
00:13:56,041 --> 00:13:58,975
Good. Turn your army and the Avatar
237
00:13:58,977 --> 00:14:01,912
over to me and give Baatar your location.
238
00:14:01,914 --> 00:14:05,182
He'll present you with our terms.
239
00:14:05,184 --> 00:14:06,116
I'm not surrendering!
240
00:14:06,118 --> 00:14:08,652
Get back to the city before she sees you.
241
00:14:08,654 --> 00:14:12,789
And Korra, find a way to beat that thing.
242
00:14:12,791 --> 00:14:16,526
I will.
243
00:14:16,528 --> 00:14:17,627
We've done it Kuvira.
244
00:14:17,629 --> 00:14:18,962
And I just got word that President Raiko
245
00:14:18,964 --> 00:14:23,266
is on Air Temple Island.
I'm heading there now.
246
00:14:26,871 --> 00:14:28,572
Raiko surrendered.
247
00:14:28,574 --> 00:14:29,673
It's down to us now.
248
00:14:29,675 --> 00:14:31,875
How are we supposed to fight
an entire army,
249
00:14:31,877 --> 00:14:33,944
a mecha-giant,
and that crazy weapon?
250
00:14:33,946 --> 00:14:36,513
We can't fight it,
but maybe we can cripple it.
251
00:14:36,515 --> 00:14:39,683
Zhu Li, when you were spying on Kuvira,
did you learn anything about
252
00:14:39,685 --> 00:14:40,584
that metal monster.
253
00:14:40,586 --> 00:14:42,085
I had no idea they were even building it.
254
00:14:42,087 --> 00:14:46,056
Guess Baatar Jr. is a better
inventor than I thought.
255
00:14:46,058 --> 00:14:48,625
Don't tell him I said that.
256
00:14:48,627 --> 00:14:50,026
[GASP] That's it!
257
00:14:50,028 --> 00:14:51,128
Baatar Jr. built it--
258
00:14:51,130 --> 00:14:52,696
he'll know how to take it down.
259
00:14:52,698 --> 00:14:55,966
I say we capture him and get him to talk.
260
00:14:55,968 --> 00:14:56,767
Hmm...
261
00:14:56,769 --> 00:15:00,003
I know it's a long shot, but
it's the only chance we have...
262
00:15:00,005 --> 00:15:02,272
- ...and if we don't--
- Korra. I'm in.
263
00:15:02,274 --> 00:15:05,208
We'll need a stealth team of
airbenders to get in and out
264
00:15:05,210 --> 00:15:07,110
of Baatar's airship unnoticed.
265
00:15:07,112 --> 00:15:08,845
Tenzin, Bumi, Jinora, Kai--
266
00:15:08,847 --> 00:15:12,215
let's get moving.
267
00:15:12,217 --> 00:15:13,049
What about me?
268
00:15:13,051 --> 00:15:17,587
Sorry buddy, but this mission counts on
everyone being as silent as possible.
269
00:15:17,589 --> 00:15:20,290
And your farts are just too much of a wild card.
270
00:15:20,292 --> 00:15:24,594
I can be quiet!
[FARTS]
271
00:15:24,596 --> 00:15:27,864
Okay. Point taken.
272
00:15:34,005 --> 00:15:36,940
Is everyone ready?
273
00:16:23,654 --> 00:16:28,825
[MUFFLED STRUGGLING SOUNDS]
274
00:16:44,208 --> 00:16:46,109
You've made a terrible mistake.
275
00:16:46,111 --> 00:16:49,446
Once Kuvira finds out I'm missing, you're all done for.
276
00:16:49,448 --> 00:16:50,981
That's why before she finds out,
277
00:16:50,983 --> 00:16:55,352
you're going to tell us how to
stop that mecha-giant, or else...
278
00:16:55,354 --> 00:16:57,954
Or else what?
279
00:17:01,893 --> 00:17:03,226
You won't hurt me.
280
00:17:03,228 --> 00:17:09,799
I know an empty threat when I see one.
281
00:17:09,801 --> 00:17:12,369
[FRUSTRATED GROAN]
282
00:17:12,371 --> 00:17:15,238
Was this you best idea?
283
00:17:15,240 --> 00:17:20,443
You've lost, only you haven't accepted it yet.
284
00:17:20,445 --> 00:17:24,214
Let me talk to him.
285
00:17:52,243 --> 00:17:53,810
- Are you sure?
- Check the engine room.
286
00:17:53,812 --> 00:17:54,978
What's going on?
287
00:17:54,980 --> 00:17:55,979
Is everything all right?
288
00:17:55,981 --> 00:17:56,880
Just a minute, sir.
289
00:17:56,882 --> 00:17:58,982
I'm telling you, I looked everywhere.
290
00:17:58,984 --> 00:18:00,050
All right, enough whispering.
291
00:18:00,052 --> 00:18:03,987
I'm ready to discuss the terms of
the surrender with Baatar Jr.
292
00:18:03,989 --> 00:18:06,022
- Where is he?
- Uh...
293
00:18:06,024 --> 00:18:10,360
I'm not really sure.
294
00:18:10,362 --> 00:18:12,462
- Baatar...
- If you think I'm going
295
00:18:12,464 --> 00:18:16,900
to spill all my secrets to you, mother,
you're sadly mistaken.
296
00:18:16,902 --> 00:18:18,268
Why are you doing this?
297
00:18:18,270 --> 00:18:21,905
I know you set out to help better the world
but this is madness!
298
00:18:21,907 --> 00:18:26,209
It's madness to let others take what's yours
and accept it blindly.
299
00:18:26,211 --> 00:18:29,446
The United Republic belongs to us.
300
00:18:29,448 --> 00:18:31,147
And we're taking it back.
301
00:18:31,149 --> 00:18:32,349
But at what cost?
302
00:18:32,351 --> 00:18:36,086
How many people have to lose their lives
before Kuvira is satisfied?
303
00:18:36,088 --> 00:18:39,990
It doesn't have to cost any lives
if you would all just surrender.
304
00:18:39,992 --> 00:18:45,595
All that Kuvira and I want is a united Earth Empire.
305
00:18:45,597 --> 00:18:48,298
I don't know what I did to hurt you,
306
00:18:48,300 --> 00:18:51,501
but whatever it was, I'm sorry.
307
00:18:51,503 --> 00:18:54,170
When you left Zaofu, it broke my heart.
308
00:18:54,172 --> 00:18:57,540
And our family has never been the same since.
309
00:18:57,542 --> 00:18:58,875
Please, Baatar.
310
00:18:58,877 --> 00:19:00,944
Stop all of this and come home.
311
00:19:00,946 --> 00:19:03,380
We want you back with us.
312
00:19:03,382 --> 00:19:07,017
Kuvira is my family now.
313
00:19:09,153 --> 00:19:12,555
We're going about this all wrong.
314
00:19:12,557 --> 00:19:16,380
You're right, I'm not going to physically
hurt you if you don't talk.
315
00:19:16,406 --> 00:19:20,163
But there is something I can do
that will be even more painful.
316
00:19:20,165 --> 00:19:24,501
I will take away the one thing
you care for the most--
317
00:19:24,503 --> 00:19:26,136
Kuvira.
318
00:19:26,138 --> 00:19:27,237
What do you mean?
319
00:19:27,239 --> 00:19:28,471
Kuvira might win.
320
00:19:28,473 --> 00:19:30,206
She might chase us out of the city.
321
00:19:30,208 --> 00:19:32,676
But you won't be around to enjoy the victory.
322
00:19:32,678 --> 00:19:35,412
Because wherever I run, I'll take you.
323
00:19:35,414 --> 00:19:40,917
I'm going to make it my life's mission
to never let you see the one you love again.
324
00:19:40,919 --> 00:19:44,187
Is taking the city worth losing Kuvira forever?
325
00:19:44,189 --> 00:19:46,122
- You can't.
- I will.
326
00:19:46,124 --> 00:19:49,059
Unless you convince Kuvira to back off.
327
00:19:49,061 --> 00:19:51,261
You two will still have the Earth Empire,
328
00:19:51,263 --> 00:19:55,398
just leave the United Republic alone.
329
00:20:02,940 --> 00:20:06,476
It's Kuvira.
She wants to talk to Baatar.
330
00:20:06,478 --> 00:20:08,144
What should I tell her?
331
00:20:08,146 --> 00:20:10,647
For goodness sake, give me that radio.
332
00:20:10,649 --> 00:20:14,551
Let me talk to her.
333
00:20:14,553 --> 00:20:15,952
Kuvira, this is Raiko.
334
00:20:15,954 --> 00:20:17,353
What kind of game are you playing?
335
00:20:17,355 --> 00:20:20,156
You told me you would send Baatar over with your terms,
336
00:20:20,158 --> 00:20:21,591
and then he doesn't show.
337
00:20:21,593 --> 00:20:23,259
What do you mean he didn't show?
338
00:20:23,261 --> 00:20:25,962
According to your people, he's not on the airship.
339
00:20:25,964 --> 00:20:28,298
If he's not on the airship then where is he?
340
00:20:28,300 --> 00:20:32,202
[RADIO TRANSMISSION]
Kuvira, it's Baatar.
341
00:20:32,204 --> 00:20:33,269
I've been captured.
342
00:20:33,271 --> 00:20:36,272
My airship was ambushed and I was taken by force.
343
00:20:36,274 --> 00:20:40,176
Korra refuses to release me unless we back down
344
00:20:40,178 --> 00:20:41,044
and leave the city.
345
00:20:41,046 --> 00:20:43,446
- Are you injured?
- I'm fine.
346
00:20:43,448 --> 00:20:45,682
Is the Avatar there with you now?
347
00:20:45,684 --> 00:20:48,451
Yes. Everyone is here.
348
00:20:48,453 --> 00:20:52,322
Find out where that radio signal's coming from.
349
00:20:52,324 --> 00:20:53,389
Listen to me.
350
00:20:53,391 --> 00:20:54,691
If you try to take Republic City,
351
00:20:54,693 --> 00:20:58,061
the Avatar will never let me see you again
352
00:20:58,063 --> 00:21:00,063
and I refuse to live that way.
353
00:21:00,065 --> 00:21:03,733
Forget the United Republic.
We have our empire.
354
00:21:03,735 --> 00:21:05,001
We have each other.
355
00:21:05,003 --> 00:21:07,237
Let's go back home and get married.
356
00:21:07,239 --> 00:21:10,006
The only thing that matters is that we're together
357
00:21:10,008 --> 00:21:11,508
for the rest of our lives.
358
00:21:11,510 --> 00:21:14,444
We've identified their position.
359
00:21:14,446 --> 00:21:18,448
You're right, this city isn't worth sacrificing
360
00:21:18,450 --> 00:21:21,151
our life together.
361
00:21:21,153 --> 00:21:23,453
I love you, Baatar.
362
00:21:23,455 --> 00:21:26,022
As soon as we work out terms with Kuvira,
363
00:21:26,024 --> 00:21:29,759
we'll let you out of here.
364
00:21:32,496 --> 00:21:34,731
Guys!
She must have our location!
365
00:21:34,733 --> 00:21:37,400
She's point that weapon right at us.
366
00:21:37,402 --> 00:21:41,237
No, she wouldn't--
367
00:21:41,239 --> 00:21:43,773
Everyone out! Now!
368
00:21:43,775 --> 00:21:46,242
Now!
369
00:21:56,153 --> 00:21:58,421
- No.
- Keep the president safe.
370
00:21:58,423 --> 00:22:01,791
I'm going to check for survivors.28027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.