Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,895 --> 00:00:27,792
Gopher, Lucas.
Keep up, okay?
2
00:00:27,817 --> 00:00:29,982
Now with these drought
conditions, if we're lucky...
3
00:00:30,811 --> 00:00:32,011
We'll see a Wood Stork.
4
00:00:34,169 --> 00:00:35,818
I see a wood's dork.
5
00:00:35,843 --> 00:00:38,595
Seriously, who cares about
some dumb-ass bird?
6
00:00:38,620 --> 00:00:41,344
Dude...
what's that smell?
7
00:00:51,953 --> 00:00:55,322
Whoa. A dead boar.
8
00:00:55,356 --> 00:00:57,691
Nasty.
Where's the head?
9
00:00:57,759 --> 00:00:59,726
Somebody cut it off.
10
00:00:59,761 --> 00:01:02,963
Like...Maybe some
devil-worshipers or something.
11
00:01:04,298 --> 00:01:05,432
Check it out.
12
00:01:07,869 --> 00:01:09,603
It ate a zipper.
13
00:01:12,774 --> 00:01:13,907
Whoa.
14
00:01:13,941 --> 00:01:15,942
Cool!
15
00:01:18,479 --> 00:01:20,680
From the diameter,
I'm guessing adult male.
16
00:01:20,715 --> 00:01:23,183
The fabric protected it
from the pig's stomach acid,
17
00:01:23,217 --> 00:01:25,485
but gauging by the degree
of tissue necrosis,
18
00:01:25,520 --> 00:01:27,921
I'm guessing it's been here
about five, six days.
19
00:01:27,955 --> 00:01:30,123
I'll call Callie,
have her check the E.R.s,
20
00:01:30,158 --> 00:01:32,025
see if anyone's
lost a finger lately.
21
00:01:32,060 --> 00:01:33,493
It's okay. I got it.
22
00:01:34,495 --> 00:01:36,596
What?
It's work-related.
23
00:01:36,631 --> 00:01:38,598
Which means she's got to
call you back, right?
24
00:01:38,633 --> 00:01:40,534
Eh, doesn't matter.
I got no bars anyway.
25
00:01:40,568 --> 00:01:43,537
Cellphone towers are banned
on state-protected land.
26
00:01:43,571 --> 00:01:44,638
It disorients bats.
27
00:01:44,672 --> 00:01:46,673
We wouldn't want that,
would we?
28
00:01:46,707 --> 00:01:48,975
So, there's no way of getting
this boar back to the lab,
29
00:01:49,010 --> 00:01:50,844
so I guess we're gonna do
a field dissection.
30
00:01:50,878 --> 00:01:52,446
I did a paper on boars
in grad school.
31
00:01:52,480 --> 00:01:53,747
If you want, I can do
the dissection, huh?
32
00:01:53,781 --> 00:01:55,082
I got it.
33
00:01:57,618 --> 00:01:59,152
Big Alpha male.
34
00:01:59,187 --> 00:02:02,189
They usually live alone in the
woods until mating season.
35
00:02:02,223 --> 00:02:05,192
They're smart, ferocious,
omnivorous.
36
00:02:05,226 --> 00:02:07,360
And tasty. So why didn't
the hunter bring home the bacon?
37
00:02:07,395 --> 00:02:08,762
Well, this is
a protected hunting area,
38
00:02:08,796 --> 00:02:10,130
and boars
are out of season.
39
00:02:10,164 --> 00:02:12,499
Looks like someone
just wanted the head,
40
00:02:12,533 --> 00:02:14,668
left the rest
for the buzzards.
41
00:02:14,702 --> 00:02:16,970
Yeah.
A trophy hunt, huh?
42
00:02:17,004 --> 00:02:18,672
Well, that would account
43
00:02:18,706 --> 00:02:20,841
for this weird-ass --
pun intended -- entry wound.
44
00:02:20,875 --> 00:02:22,676
From a crossbow --
maybe a broadhead arrow?
45
00:02:22,710 --> 00:02:24,144
Trophy hunter's
weapon of choice.
46
00:02:24,178 --> 00:02:25,545
Yeah, less sound
than a gun,
47
00:02:25,580 --> 00:02:27,180
less likely
for Fish and Game to hear.
48
00:02:27,215 --> 00:02:28,949
That and it's
an adrenaline rush.
49
00:02:28,983 --> 00:02:30,584
A boar has thick hide,
50
00:02:30,618 --> 00:02:31,785
so you have to get
within 30 feet for a kill shot.
51
00:02:31,819 --> 00:02:33,920
If you miss,
it'll turn and charge.
52
00:02:33,955 --> 00:02:35,589
They have
razor-sharp tusks.
53
00:02:35,623 --> 00:02:37,724
So maybe our missing finger
belongs to a poacher?
54
00:02:40,561 --> 00:02:42,028
That's not
all he's missing.
55
00:02:42,096 --> 00:02:43,930
Human lumbosacral vertebrae.
56
00:02:43,998 --> 00:02:46,666
From the size,
I'm guessing a male in his 30s.
57
00:02:46,734 --> 00:02:48,468
Check out the bling.
58
00:02:48,536 --> 00:02:50,937
Bullet's lodged right in
the interior right side.
59
00:02:50,972 --> 00:02:52,405
Looks like a gut shot.
60
00:02:52,440 --> 00:02:54,040
And left out here
for the boars to eat.
61
00:02:54,108 --> 00:02:55,542
Hunting accident,
maybe?
62
00:02:55,576 --> 00:02:58,979
Hunting? Maybe.
But accident? Not a chance.
63
00:02:59,323 --> 00:03:03,323
♪ The Glades 2x10 ♪
Swamp Thing
Original Air Date on August 14, 2011
64
00:03:03,324 --> 00:03:07,324
== sync, corrected by elderman ==
65
00:03:07,349 --> 00:03:19,311
♪
66
00:03:19,634 --> 00:03:21,935
Pig died yesterday.
John Doe died five days ago.
67
00:03:21,969 --> 00:03:24,037
From the gunshot wound,
I'm guessing.
68
00:03:24,071 --> 00:03:26,640
Found necrophagous insects
and blowfly maggots
69
00:03:26,674 --> 00:03:27,741
on the severed finger.
70
00:03:27,775 --> 00:03:29,075
There's more of this guy
out there?
71
00:03:29,110 --> 00:03:30,410
Possibly, though we need
to find him fast
72
00:03:30,444 --> 00:03:31,845
before his body
gets picked clean.
73
00:03:31,913 --> 00:03:33,413
Any hits
from missing persons?
74
00:03:33,447 --> 00:03:35,048
No, but I sent a print
from the finger
75
00:03:35,082 --> 00:03:36,449
to records and identity
76
00:03:36,484 --> 00:03:38,118
and the National
Fingerprint Registry
77
00:03:38,152 --> 00:03:40,153
and got a hit
from the Coast Guard Reserve.
78
00:03:40,188 --> 00:03:43,557
John Jackson, 34, single,
no surviving family --
79
00:03:43,591 --> 00:03:44,991
or friends, either,
I guess.
80
00:03:45,059 --> 00:03:47,060
Guy's gone five days,
and nobody misses him?
81
00:03:47,128 --> 00:03:49,663
Former Marine Supply Sergeant,
did two tours in Iraq,
82
00:03:49,697 --> 00:03:52,098
and now he's a weekend warrior
for the Coast Guard.
83
00:03:52,133 --> 00:03:54,067
Worked two weekends a month
ordering supplies
84
00:03:54,101 --> 00:03:55,835
for patrol ships
in the Gulf of Mexico.
85
00:03:55,870 --> 00:03:57,304
Was he AWOL?
86
00:03:57,338 --> 00:03:58,838
Didn't have to report to duty
till next Friday.
87
00:03:58,873 --> 00:04:00,740
Lists a home address
outside Fort Myers.
88
00:04:00,775 --> 00:04:02,375
Glad I gave you
the finger.
89
00:04:02,410 --> 00:04:04,110
I'll head to Jackson's place,
see what I can find.
90
00:04:04,145 --> 00:04:05,178
Might as well get a DNA sample
while I'm there.
91
00:04:05,213 --> 00:04:06,413
Okay. Take Daniel.
92
00:04:06,480 --> 00:04:08,215
- Daniel?
- Mm-hmm.
93
00:04:08,249 --> 00:04:11,117
Uh, shouldn't Daniel go back to the
preserve, check the pig scat?
94
00:04:11,152 --> 00:04:13,119
- It might lead to the missing body.
- Scat?
95
00:04:13,187 --> 00:04:14,588
Pig poop.
Pig poop. Pig poop.
96
00:04:14,622 --> 00:04:15,689
Alpha male like the one
that ate Jackson
97
00:04:15,723 --> 00:04:16,957
will leave
a strong trail.
98
00:04:16,991 --> 00:04:18,558
Okay. That's fine.
99
00:04:18,593 --> 00:04:19,993
Call Callie,
and, Carlos, you go with Daniel.
100
00:04:20,027 --> 00:04:21,061
On a wild boar chase?
101
00:04:21,128 --> 00:04:22,662
I just showered.
102
00:04:22,697 --> 00:04:23,897
Hey, the guy's a vet.
103
00:04:23,931 --> 00:04:25,665
Suck it up
and find what's left of him
104
00:04:25,700 --> 00:04:26,733
before more boars do.
105
00:04:27,735 --> 00:04:28,868
Happy hunting.
106
00:04:32,707 --> 00:04:34,007
Um...
107
00:04:38,879 --> 00:04:41,448
Jackson's neighbor said
he didn't get out much.
108
00:04:41,482 --> 00:04:43,083
Looks like he didn't leave this --
sorry.
109
00:04:43,150 --> 00:04:44,951
...Room much.
110
00:04:45,019 --> 00:04:46,152
Depression, maybe?
111
00:04:46,187 --> 00:04:48,021
Over what?
112
00:04:48,055 --> 00:04:49,689
His sweet man cave?
113
00:04:49,724 --> 00:04:51,524
That's a 3d flat-screen,
114
00:04:51,592 --> 00:04:53,260
gaming chair,
two gaming consoles,
115
00:04:53,294 --> 00:04:55,128
not to mention the P38,
the AK-47,
116
00:04:55,162 --> 00:04:56,696
and two Browning shotguns.
117
00:05:00,268 --> 00:05:02,469
I think
there's one missing.
118
00:05:02,503 --> 00:05:03,837
I'll get Daniel
to pull up the papers.
119
00:05:03,871 --> 00:05:06,740
How does a guy
working two weekends a month
120
00:05:06,774 --> 00:05:08,074
afford all these toys?
121
00:05:08,109 --> 00:05:09,809
Well, maybe she'd know.
122
00:05:09,844 --> 00:05:12,145
He downloaded her pics
last week.
123
00:05:12,179 --> 00:05:14,614
Looks like
she's not that into him.
124
00:05:14,649 --> 00:05:16,716
Well,
that was a month ago.
125
00:05:16,784 --> 00:05:19,119
Maybe the guy
stayed in the game, right?
126
00:05:19,153 --> 00:05:20,720
There. See?
She's coming around.
127
00:05:20,755 --> 00:05:22,222
Or she's just
humoring him.
128
00:05:22,256 --> 00:05:24,424
No, that smile says more to me
than just "humoring."
129
00:05:24,458 --> 00:05:25,992
I guess he finally
wore her down.
130
00:05:26,060 --> 00:05:27,627
Until she saw him
131
00:05:27,662 --> 00:05:30,063
playing video games
in his boxers all day.
132
00:05:32,133 --> 00:05:34,868
Lucky I'm a briefs guy.
133
00:05:34,902 --> 00:05:38,038
These pics were downloaded
two days before he died.
134
00:05:38,072 --> 00:05:40,106
So now we have a mystery woman
to go with our mystery man.
135
00:05:40,141 --> 00:05:41,908
And maybe motive, too.
136
00:05:41,942 --> 00:05:43,810
Ho! Trophy.
137
00:05:43,844 --> 00:05:45,545
For a hunting trip?
138
00:05:45,579 --> 00:05:47,013
"Colonel Forey's
Swamp Adventures."
139
00:05:47,081 --> 00:05:48,281
I know this place.
140
00:05:48,316 --> 00:05:51,051
It's by
the forest preserve.
141
00:05:51,085 --> 00:05:55,055
It's a tourist trap
with snakes and gators.
142
00:05:55,089 --> 00:05:57,891
We used to go there
on field trips as kids.
143
00:05:57,925 --> 00:06:00,694
Looks like they helped Jackson
bag a boar.
144
00:06:00,728 --> 00:06:02,662
Or they helped a boar
bag Jackson.
145
00:06:10,838 --> 00:06:13,106
Don't forget to watch out
for toxicodendron plants,
146
00:06:13,140 --> 00:06:14,341
Dr. Sanchez.
147
00:06:14,375 --> 00:06:15,675
I know the expression,
Daniel.
148
00:06:15,710 --> 00:06:17,377
"Leaves of three,
let them be."
149
00:06:17,411 --> 00:06:19,979
Actually, poison sumac
has about 7 to 13 leaves --
150
00:06:20,014 --> 00:06:21,514
more of a bush
than a vine.
151
00:06:21,549 --> 00:06:23,149
Thrives in wet soil
like this.
152
00:06:23,184 --> 00:06:24,751
Great.
Thanks for the tip --
153
00:06:24,785 --> 00:06:26,920
after we've been out here
for two hours.
154
00:06:26,954 --> 00:06:29,022
We're close.
155
00:06:30,291 --> 00:06:31,691
Smell that?
156
00:06:31,726 --> 00:06:34,961
Boar urine --
a lot of it.
157
00:06:34,995 --> 00:06:36,796
I don't even want to know
how you know that.
158
00:06:37,932 --> 00:06:39,833
Booyah!
159
00:06:39,867 --> 00:06:41,735
What the hell
happened here?
160
00:06:41,769 --> 00:06:43,436
Feeding frenzy.
161
00:06:43,471 --> 00:06:45,839
Male boars fought over
the remains of something.
162
00:06:45,906 --> 00:06:47,807
Yeah, but I don't see a skull
or any bones anywhere.
163
00:06:47,842 --> 00:06:49,342
Yeah, well,
boars eat anything.
164
00:06:49,377 --> 00:06:51,277
Whatever they miss,
ants and buzzards clean up.
165
00:06:51,312 --> 00:06:52,946
Nature's
self-cleaning oven.
166
00:06:52,980 --> 00:06:54,247
Didn't eat this.
167
00:06:54,281 --> 00:06:56,983
It's a programmable
sailing watch.
168
00:06:57,017 --> 00:06:58,051
Goes for about 500 bucks
or so.
169
00:06:58,085 --> 00:06:59,085
Hmm.
170
00:06:59,120 --> 00:07:00,120
The battery's dead.
171
00:07:00,154 --> 00:07:01,755
Is that blood?
172
00:07:01,789 --> 00:07:02,989
Ugh!
173
00:07:03,023 --> 00:07:04,290
No, it's clear.
174
00:07:04,325 --> 00:07:05,992
Smells sweet, though.
175
00:07:06,026 --> 00:07:08,728
Whatever it is,
it's all over this grass, too.
176
00:07:13,334 --> 00:07:15,068
High-fructose corn syrup.
177
00:07:15,102 --> 00:07:16,903
Hogs go wild for it.
178
00:07:16,937 --> 00:07:19,072
Hmm. Okay.
179
00:07:19,106 --> 00:07:22,876
So, somebody killed Jackson
and doused him in syrup
180
00:07:22,910 --> 00:07:25,378
to sweet-talk mother nature
into eating the evidence.
181
00:07:25,413 --> 00:07:27,247
That's how he ended up
in the belly of the beast.
182
00:07:29,150 --> 00:07:31,084
Okay, now cut it!
What?!
183
00:07:32,319 --> 00:07:33,753
I'm gunning it!
184
00:07:33,788 --> 00:07:35,622
- Okay, cut it! Cut it!
- Gun it?!
185
00:07:35,656 --> 00:07:38,124
Stop! Stop! Stop! Stop!
Stop! Stop! Stop!
186
00:07:39,794 --> 00:07:41,027
Oh!
187
00:07:41,061 --> 00:07:42,295
You said "Gun it."
188
00:07:42,363 --> 00:07:44,030
No, I said cut it --
cut the wheel.
189
00:07:44,064 --> 00:07:46,342
Now the axle's half-buried,
I mean --
190
00:07:46,343 --> 00:07:46,909
Yeah, well, I told you
that this was a logging road.
191
00:07:46,934 --> 00:07:49,035
So much for your sweet little,
you know --
192
00:07:49,103 --> 00:07:52,005
It was gonna be a mud pit,
and, uh -- great. No service.
193
00:07:52,039 --> 00:07:53,406
Well,
there's cellular service
194
00:07:53,441 --> 00:07:55,542
down the, uh,
service road, so...
195
00:07:55,576 --> 00:07:57,310
Yeah, it's this way.
196
00:07:58,312 --> 00:08:00,113
Wait -- what?
You sure?
197
00:08:00,147 --> 00:08:02,782
Why am I even out here?
You don't need a forensic nurse.
198
00:08:02,817 --> 00:08:04,851
Well, you said that you knew
this part of the Glades
199
00:08:04,885 --> 00:08:06,085
like the back
of your hand.
200
00:08:06,120 --> 00:08:07,487
And somehow
that translated
201
00:08:07,555 --> 00:08:09,322
into you dragging me
out here with you?
202
00:08:09,356 --> 00:08:11,324
Oh, come on. I've dragged you
out into much worse.
203
00:08:11,392 --> 00:08:13,827
No, you've dragged me
into much worse.
204
00:08:13,861 --> 00:08:16,196
Really? I thought
we were past this part.
205
00:08:17,164 --> 00:08:18,731
Past what?
206
00:08:18,766 --> 00:08:22,502
Past being in this part,
you know? Angry.
207
00:08:23,971 --> 00:08:25,872
Angry?
You think I'm angry?
208
00:08:25,906 --> 00:08:27,874
Yeah, well, you know.
209
00:08:27,908 --> 00:08:29,242
Little bit.
210
00:08:29,276 --> 00:08:31,010
I was trying to
figure it all out, you know?
211
00:08:31,045 --> 00:08:33,913
Trying to work it out so that
no one had to live with regret.
212
00:08:33,948 --> 00:08:35,248
And what do you do?
213
00:08:35,282 --> 00:08:36,683
You start seeing
your ex-girlfriend.
214
00:08:37,885 --> 00:08:38,852
Uh, okay.
215
00:08:38,886 --> 00:08:40,553
But Sam's gone now,
Cal.
216
00:08:40,588 --> 00:08:42,956
Oh, but I seriously doubt
forgotten.
217
00:08:42,990 --> 00:08:45,058
Well, I figure if Sam and I
were meant to be together,
218
00:08:45,125 --> 00:08:47,026
after two tries,
then we would be together.
219
00:08:47,061 --> 00:08:49,295
Kind of the same as if you and Ray
were meant to be divorced.
220
00:08:49,330 --> 00:08:50,763
Ray is not the problem,
and you know it.
221
00:08:50,798 --> 00:08:52,031
Well,
then what is the problem?
222
00:08:52,066 --> 00:08:53,433
- Me!
- You?
223
00:08:53,467 --> 00:08:55,902
Yeah, me, Jim.
I was scared.
224
00:08:55,970 --> 00:08:57,670
Scared?
225
00:08:57,705 --> 00:08:59,372
That I was jumping
into something amazing
226
00:08:59,406 --> 00:09:01,307
because it was right there
for me to jump into.
227
00:09:01,342 --> 00:09:03,243
I mean, am I seriously
supposed to believe
228
00:09:03,277 --> 00:09:04,777
that the love of my life
229
00:09:04,812 --> 00:09:06,880
is the first person
that I open up to since Ray?
230
00:09:06,914 --> 00:09:08,214
That's terrifying.
231
00:09:08,249 --> 00:09:09,349
The love of your life?
232
00:09:09,383 --> 00:09:11,484
Life, yeah.
233
00:09:11,519 --> 00:09:15,355
But clearly, I was wrong
if I could be this mad at you.
234
00:09:15,422 --> 00:09:17,090
Well,
then maybe next time,
235
00:09:17,124 --> 00:09:18,992
you shouldn't
raise the bar so high.
236
00:09:19,026 --> 00:09:21,160
- Next time I won't.
- No, wait. Cal. Cal.
237
00:09:21,228 --> 00:09:23,096
Callie!
S-seriously?
238
00:09:23,130 --> 00:09:24,831
Come on.
We're smart people.
239
00:09:24,865 --> 00:09:27,033
We should be able
to work this out.
240
00:09:27,067 --> 00:09:29,068
I mean, I have
my own trepidations.
241
00:09:29,103 --> 00:09:30,937
You're not
the only person
242
00:09:31,005 --> 00:09:32,338
that feels like they've been
left hanging in midair --
243
00:09:32,373 --> 00:09:34,874
Oof! Whoa!
244
00:09:34,909 --> 00:09:36,943
Ho! Ho!
245
00:09:38,112 --> 00:09:40,246
Oh, my God.
246
00:09:40,281 --> 00:09:42,015
Jim, you okay?
247
00:09:42,049 --> 00:09:42,949
Uh, yeah.
248
00:09:42,983 --> 00:09:44,250
Hunter snare?
Yeah.
249
00:09:44,285 --> 00:09:46,252
You are gonna
cut me down, right?
250
00:09:46,287 --> 00:09:47,820
I'm thinking about it.
251
00:09:49,290 --> 00:09:51,524
I don't have a knife!
252
00:09:51,559 --> 00:09:54,460
You mean
something like, uh...This?
253
00:09:56,030 --> 00:09:58,097
Hmm?
254
00:10:00,985 --> 00:10:02,106
Ouch!
Awh!
255
00:10:02,107 --> 00:10:05,042
It's a boar's trap, Detective,
on private property.
256
00:10:05,076 --> 00:10:07,478
It's not my fault
you can't read a sign.
257
00:10:07,512 --> 00:10:10,414
You're just lucky
I didn't shoot first,
258
00:10:10,449 --> 00:10:12,016
sort it out later.
259
00:10:12,050 --> 00:10:14,218
Oh, is that what happened
to this guy?
260
00:10:14,286 --> 00:10:15,186
He a client of yours?
261
00:10:15,220 --> 00:10:16,687
Got me.
262
00:10:16,721 --> 00:10:19,390
I guide 200 hunting parties
every year.
263
00:10:19,424 --> 00:10:22,259
But this guy was found in a poached
boar 2 miles from here --
264
00:10:22,294 --> 00:10:25,129
a boar that was killed with
a crossbow kind of like yours.
265
00:10:25,197 --> 00:10:27,498
There's a lot of bow hunters
in these parts, hon.
266
00:10:27,566 --> 00:10:29,767
With broadhead arrows that leave
a distinctive-enough mark
267
00:10:29,801 --> 00:10:31,869
for me to get a warrant,
turn your place upside down.
268
00:10:31,903 --> 00:10:33,337
Hey, you want
to try that again?
269
00:10:33,371 --> 00:10:35,906
Yeah.
I recall the guy.
270
00:10:35,941 --> 00:10:39,176
He and his jarhead buddies
brought A.K.s.
271
00:10:39,211 --> 00:10:40,678
Sounds like
an unfair fight.
272
00:10:40,712 --> 00:10:43,247
It was.
Boars are way smarter.
273
00:10:43,281 --> 00:10:46,083
Wouldn't be the first fool
to end up in a boar's belly.
274
00:10:46,117 --> 00:10:48,519
Except this guy had a .45 slug
in his spine.
275
00:10:48,553 --> 00:10:50,254
You know, hard for a pig
to pull a trigger,
276
00:10:50,288 --> 00:10:51,622
what with
the opposable-thumbs thing.
277
00:10:51,656 --> 00:10:52,890
- Mm-hmm.
- You own a .45?
278
00:10:52,924 --> 00:10:55,593
Just a scattergun
and a deer rifle.
279
00:10:55,627 --> 00:10:57,428
Where were you
five nights ago?
280
00:10:57,462 --> 00:10:59,630
The night that John Jackson
was murdered?
281
00:10:59,698 --> 00:11:02,500
I was having dinner
at the Country Crocker.
282
00:11:02,534 --> 00:11:04,235
Owner's a friend.
283
00:11:04,269 --> 00:11:07,471
Now, if you don't mind,
I'm, uh, giving an eco tour.
284
00:11:07,506 --> 00:11:08,539
Eco tour?
285
00:11:08,573 --> 00:11:10,341
Yeah, when I was a kid,
286
00:11:10,408 --> 00:11:12,109
you guys used to feed
live chickens to the alligators.
287
00:11:12,177 --> 00:11:13,677
That's my grandpa
who done that.
288
00:11:13,712 --> 00:11:15,312
Yeah,
he started this place.
289
00:11:15,347 --> 00:11:18,115
Back before
they turned half the swamp
290
00:11:18,149 --> 00:11:22,286
into golf courses
and outlet malls.
291
00:11:22,320 --> 00:11:23,454
Evolve or die, huh?
292
00:11:23,488 --> 00:11:25,189
I'm a survivalist.
293
00:11:25,223 --> 00:11:26,624
I do what I got to do.
294
00:11:36,368 --> 00:11:38,269
So much for
"Evolve or die."
295
00:11:38,336 --> 00:11:40,571
Forey's on the FDLE watch list
for illegal hunting guides.
296
00:11:40,605 --> 00:11:42,439
And a background check
says that he was
297
00:11:42,474 --> 00:11:44,642
dishonorably discharged
from the Marines in Iraq.
298
00:11:44,709 --> 00:11:46,210
Uh, the same unit
Jackson was in.
299
00:11:46,278 --> 00:11:48,245
Which somehow slipped his mind
when we talked.
300
00:11:48,280 --> 00:11:49,312
I'll call a friend at NCIS,
301
00:11:49,337 --> 00:11:50,514
see why he got booted.
Thank you.
302
00:11:50,515 --> 00:11:51,782
Detective. Hey.
303
00:11:51,816 --> 00:11:53,551
Hey. Anything
on Jackson's guns?
304
00:11:53,618 --> 00:11:55,986
Uh, not yet,
but I found his mystery woman.
305
00:11:56,021 --> 00:11:57,321
Who is...?
306
00:11:57,355 --> 00:11:58,822
Uh...
Don't know her name --
307
00:11:58,890 --> 00:12:00,724
uh, just where
the photographs were taken.
308
00:12:00,759 --> 00:12:02,092
It's a chain restaurant --
309
00:12:02,127 --> 00:12:04,061
serves grits, biscuits,
and gravy.
310
00:12:04,095 --> 00:12:05,396
My grandparents go there a lot.
It's called...
311
00:12:05,463 --> 00:12:06,597
Country Crocker.
312
00:12:06,631 --> 00:12:08,065
Oh,
you've eaten there.
313
00:12:08,099 --> 00:12:10,334
No, but Forey did
the night Jackson died.
314
00:12:18,510 --> 00:12:20,978
Thank you.
315
00:12:21,012 --> 00:12:22,846
Oh, my God!
316
00:12:22,914 --> 00:12:24,782
It's a heart attack
on a plate.
317
00:12:24,816 --> 00:12:27,518
The Surgeon General should issue
a warning on this place.
318
00:12:29,220 --> 00:12:33,023
Well, um, killing customers
hasn't dampened its success.
319
00:12:33,058 --> 00:12:35,192
12 franchises
in two years?
320
00:12:35,260 --> 00:12:37,227
And, speak of the devil,
there's our girl.
321
00:12:37,295 --> 00:12:40,297
Welcome
to Country Crocker...Y'all.
322
00:12:40,332 --> 00:12:41,832
Uh, two?
323
00:12:41,866 --> 00:12:44,301
Wow, t-that's a nice accent.
Where are you from?
324
00:12:44,336 --> 00:12:45,369
Colombia.
325
00:12:45,403 --> 00:12:46,737
Long way from home, huh?
326
00:12:46,771 --> 00:12:49,673
Hey, how did you meet
John Jackson?
327
00:12:49,708 --> 00:12:51,575
Uh, John Jackson,
328
00:12:51,610 --> 00:12:53,644
the guy who took these pictures
of you in the parking lot?
329
00:12:53,678 --> 00:12:57,047
Uh...
He's just a customer.
330
00:12:57,082 --> 00:12:58,248
Hey, y'all.
331
00:12:58,283 --> 00:12:59,750
What can I do for you?
332
00:12:59,818 --> 00:13:01,518
Hey.
Y'all own this place?
333
00:13:01,586 --> 00:13:03,454
Among others, yeah.
334
00:13:03,488 --> 00:13:05,055
Uh, Robert Landry.
335
00:13:05,123 --> 00:13:08,559
Now, what in heaven's name
is the FDLE doing
336
00:13:08,593 --> 00:13:10,427
scaring the bejeezus
out of my little ol' fiancée?
337
00:13:10,462 --> 00:13:11,729
Your fiancée?
338
00:13:11,763 --> 00:13:13,764
- Yeah.
- Huh.
339
00:13:13,798 --> 00:13:16,233
Well, one of your, uh, little ol'
customers just turned up dead,
340
00:13:16,301 --> 00:13:18,402
and he took pictures of her
last week.
341
00:13:18,470 --> 00:13:20,404
Goodness.
That Coast Guard fella?
342
00:13:20,438 --> 00:13:21,672
So you know him?
343
00:13:21,706 --> 00:13:23,207
He come around
a couple times, yeah.
344
00:13:23,274 --> 00:13:24,608
Uh, anyone wearing
the uniform
345
00:13:24,643 --> 00:13:25,943
gets half off
anything on the menu.
346
00:13:25,977 --> 00:13:27,444
And he thought
Juliana was on the menu?
347
00:13:27,479 --> 00:13:29,113
Oh, no.
She's -- she's sweet.
348
00:13:29,147 --> 00:13:30,681
She didn't know
how to handle it,
349
00:13:30,715 --> 00:13:32,249
so I, uh,
I bought him a beer,
350
00:13:32,283 --> 00:13:34,284
told him we were engaged,
and, uh, he's a gentleman.
351
00:13:34,319 --> 00:13:36,520
He stopped coming around
after that, out of respect.
352
00:13:36,588 --> 00:13:38,222
Out of respect, huh?
353
00:13:38,256 --> 00:13:40,791
Or maybe you had a friend
have a word with him?
354
00:13:40,859 --> 00:13:43,560
You know, a swamp rat
like Benjamin Forey?
355
00:13:43,595 --> 00:13:45,729
He said he was here the night
that Jackson was murdered.
356
00:13:45,797 --> 00:13:47,798
Oh, Benny.
He's a hunting buddy.
357
00:13:47,832 --> 00:13:50,267
Uh, I buy gator meat off him
on occasion.
358
00:13:50,301 --> 00:13:51,235
He's good people.
359
00:13:51,302 --> 00:13:52,870
What --
see, in my book,
360
00:13:52,904 --> 00:13:55,439
uh, good people don't kill
endangered animals.
361
00:13:55,473 --> 00:13:58,308
Gators ain't endangered anymore,
Detective. They're a nuisance.
362
00:13:58,376 --> 00:14:00,344
Is that how you treat nuisances?
Shoot them in the swamp?
363
00:14:00,378 --> 00:14:02,680
You want to know
where I was that night?
364
00:14:02,714 --> 00:14:04,548
- Yes, I do.
- Right here with Julie.
365
00:14:04,582 --> 00:14:06,483
I didn't say which night.
Just pick a night.
366
00:14:06,551 --> 00:14:08,116
We practically live here.
Don't we, Julie?
367
00:14:08,141 --> 00:14:09,241
Mm-hmm.
368
00:14:09,254 --> 00:14:10,884
So, how long have you two
been engaged?
369
00:14:10,909 --> 00:14:12,109
About a month.
370
00:14:12,691 --> 00:14:13,757
Congratulations.
371
00:14:13,792 --> 00:14:16,126
Yeah.
We're pretty excited.
372
00:14:16,194 --> 00:14:18,529
If we were any happier,
they'd have to shoot us.
373
00:14:18,596 --> 00:14:20,531
Interesting choice of words.
374
00:14:23,868 --> 00:14:27,738
Daniel?
What do you got for me?
375
00:14:27,772 --> 00:14:30,741
Jackson's sailing watch has
a built-in compass and memory.
376
00:14:30,775 --> 00:14:34,044
The last coordinates he saved --
and only coordinates he saved --
377
00:14:34,112 --> 00:14:36,346
are right here.
378
00:14:36,414 --> 00:14:38,716
Which means there's something
on this swamp preserve
379
00:14:38,750 --> 00:14:40,617
that's worth killing for
to keep a secret.
380
00:14:40,652 --> 00:14:42,286
If I get eaten
by a gator,
381
00:14:42,320 --> 00:14:44,621
I promise I'm gonna come back
and haunt you both.
382
00:14:45,824 --> 00:14:46,890
Hey.
383
00:14:46,958 --> 00:14:48,225
Isn't that the Gulf?
384
00:14:48,259 --> 00:14:50,194
Yeah,
it's a natural inlet.
385
00:14:50,228 --> 00:14:54,164
Cancún, Mexico,
is 500 miles southwest of here.
386
00:14:56,601 --> 00:15:00,237
Which means that Colonel Forey's
swamp adventures
387
00:15:00,271 --> 00:15:02,673
is 3 miles
due back that way.
388
00:15:04,809 --> 00:15:05,843
Heh.
389
00:15:09,114 --> 00:15:11,081
Wait -- is that
what I think it is?
390
00:15:11,116 --> 00:15:14,284
It's blood.
And it's fresh.
391
00:15:14,319 --> 00:15:15,385
Hang back.
392
00:15:15,420 --> 00:15:17,588
Don't have to tell me
twice.
393
00:15:33,171 --> 00:15:34,638
Sorry, guys.
394
00:15:54,759 --> 00:15:56,293
Oh.
395
00:16:11,242 --> 00:16:13,510
Oh, come on!
396
00:16:18,416 --> 00:16:20,117
I found a generator,
toilet paper,
397
00:16:20,185 --> 00:16:21,718
and a lot
of bootprints.
398
00:16:21,753 --> 00:16:23,520
I'm guessing it's an old
illegal hunting camp.
399
00:16:23,555 --> 00:16:25,656
Fish and Game
just look the other way?
400
00:16:25,690 --> 00:16:27,424
Budget cuts. There's a lot of ground
to cover with less people.
401
00:16:27,458 --> 00:16:29,059
These gators
were killed recently.
402
00:16:29,093 --> 00:16:31,361
I also found the bones
of whitetail deer and wild boar
403
00:16:31,429 --> 00:16:33,363
in the campfire --
all out of season.
404
00:16:33,398 --> 00:16:35,599
Poaching operation like this
could do 20 grand a month easy.
405
00:16:35,667 --> 00:16:36,934
For gator skin?
406
00:16:36,968 --> 00:16:39,369
Or guiding
illegal trophy hunts.
407
00:16:39,404 --> 00:16:41,505
That's Forey's forte.
Look at those tire tracks.
408
00:16:41,539 --> 00:16:43,907
Yeah. So, what's our victim
John Jackson's role in all this?
409
00:16:43,942 --> 00:16:46,610
Maybe providing jarhead buddies
willing to pay the cash
410
00:16:46,644 --> 00:16:48,445
to kill
endangered species?
411
00:16:48,479 --> 00:16:50,080
Or, if they got out of line,
412
00:16:50,114 --> 00:16:52,449
becomingthe endangered species.
413
00:16:52,483 --> 00:16:54,685
That is
Forey's brand of chew.
414
00:16:54,719 --> 00:16:57,187
I'm gonna go out on a limb and say
that this is Forey's illegal camp.
415
00:16:57,255 --> 00:16:59,156
Process what you can,
and then you two, go.
416
00:16:59,190 --> 00:17:00,791
I've already had a run-in
with this guy.
417
00:17:00,825 --> 00:17:02,226
He's armed and stupid.
418
00:17:02,260 --> 00:17:04,294
Probably no doubt
take a hostage,
419
00:17:04,329 --> 00:17:05,996
use you as a human shield
if he could.
420
00:17:06,064 --> 00:17:07,598
Not a guy
you want to sneak up on.
421
00:17:07,632 --> 00:17:08,699
Where you going?
422
00:17:08,733 --> 00:17:10,634
To sneak up on him.
423
00:17:10,668 --> 00:17:12,736
...Along withthe whitetail deer
424
00:17:12,804 --> 00:17:14,371
and the Florida panther,
425
00:17:14,405 --> 00:17:16,874
two of the most endangeredof all species
426
00:17:16,908 --> 00:17:19,376
indigenousto the Florida Everglades.
427
00:17:30,655 --> 00:17:32,122
Sorry, folks.
428
00:17:32,156 --> 00:17:35,659
Just, uh...
Everybody sit tight.
429
00:17:59,450 --> 00:18:00,684
Hi.
430
00:18:00,752 --> 00:18:02,452
Oh, what the hell?
431
00:18:02,487 --> 00:18:03,687
I'll take that.
432
00:18:03,721 --> 00:18:05,188
Back up, hands high.
433
00:18:05,223 --> 00:18:07,557
I got a buggy-load of kids,
jackass.
434
00:18:07,592 --> 00:18:09,693
Yeah, which you wouldn't
hesitate to use to avoid arrest,
435
00:18:09,727 --> 00:18:10,794
being the survivalist
that you are.
436
00:18:10,828 --> 00:18:12,796
Up, up, up.
437
00:18:12,830 --> 00:18:14,498
Arrest me for what?
438
00:18:14,565 --> 00:18:16,433
Felony poaching.
439
00:18:16,467 --> 00:18:18,404
Oh, and the murder
of John Jackson.
440
00:18:19,370 --> 00:18:21,571
Or I could just shoot you
right now, sort it out later.
441
00:18:23,474 --> 00:18:24,775
Fine.
442
00:18:24,809 --> 00:18:26,610
This ain't over yet.
443
00:18:26,644 --> 00:18:27,544
Oh, trust me.
444
00:18:28,680 --> 00:18:30,514
The fun's
just beginning.
445
00:18:37,724 --> 00:18:42,083
State says you can kill 2 gators
a year by law for personal use.
446
00:18:42,084 --> 00:18:44,552
Yeah, we've got
your fingerprints on four,
447
00:18:44,619 --> 00:18:46,787
plus the DNA
from your tobacco spit.
448
00:18:46,822 --> 00:18:48,956
It's government-imposed
regulation.
449
00:18:48,990 --> 00:18:51,525
Nature needs predators,
you know?
450
00:18:51,593 --> 00:18:53,661
Oh, 'cause it's just so much fun
to kill stuff, right?
451
00:18:53,695 --> 00:18:55,663
Like the black bears
you bagged back in August,
452
00:18:55,697 --> 00:18:57,298
like the sea turtles
you got back in May.
453
00:18:57,332 --> 00:18:58,966
Well,
now you got gators.
454
00:18:59,000 --> 00:19:01,035
That's three strikes.
You're out. That's felony.
455
00:19:01,103 --> 00:19:02,436
Plus,
if the lab comes back
456
00:19:02,471 --> 00:19:04,438
with the blood of John Jackson
at your camp --
457
00:19:04,473 --> 00:19:06,240
you know, the guy
you served with in Iraq?
458
00:19:06,274 --> 00:19:07,942
The one
you failed to mention?
459
00:19:07,976 --> 00:19:10,478
We have mutual friends.
I barely knew the guy.
460
00:19:10,545 --> 00:19:12,279
Yeah, well, then why'd he have
the compass points
461
00:19:12,347 --> 00:19:14,014
for your little death camp
in his sailing watch?
462
00:19:14,049 --> 00:19:16,317
You guys had
a good thing going, right?
463
00:19:16,351 --> 00:19:19,754
He provided jarheads that wanted
rare trophies for their walls.
464
00:19:19,788 --> 00:19:22,089
And $20,000 a month
in illegal trophy hunts,
465
00:19:22,124 --> 00:19:25,092
that got you new swamp buggies,
got Jackson his sweet man cave,
466
00:19:25,127 --> 00:19:26,761
but the guy
grew a conscience.
467
00:19:26,828 --> 00:19:29,096
He wanted out.
So you fed him to the boars.
468
00:19:29,131 --> 00:19:32,533
Oh, you're just
another government mouthpiece.
469
00:19:32,567 --> 00:19:34,702
You -- you're nothing
but theories.
470
00:19:34,736 --> 00:19:36,270
Actually,
it's called probable cause,
471
00:19:36,304 --> 00:19:38,305
and it'll get me a warrant
to search your compound,
472
00:19:38,340 --> 00:19:40,841
where I'll probably find the .45
that you shot Jackson with.
473
00:19:42,711 --> 00:19:44,545
Unless you want
to make a deal.
474
00:19:46,848 --> 00:19:49,316
Tell me somebody
who really did it.
475
00:19:49,384 --> 00:19:51,218
Like your friend
at Country Crocker?
476
00:19:54,122 --> 00:19:55,423
I need to see you.
477
00:20:11,840 --> 00:20:13,941
Lawyers from Country Crocker
and Robert Landry
478
00:20:13,975 --> 00:20:16,043
just bailed out
Benjamin Forey?
479
00:20:16,077 --> 00:20:18,946
Why would a legit restaurant
businessman like Landry
480
00:20:18,980 --> 00:20:20,848
bail out a low-life swamp rat
like Forey?
481
00:20:20,882 --> 00:20:22,016
I wondered that, too --
482
00:20:22,050 --> 00:20:23,451
ran a background check
on Landry.
483
00:20:23,485 --> 00:20:24,819
In '07,
he was convicted
484
00:20:24,886 --> 00:20:26,987
of running
a restaurant-supply scam.
485
00:20:27,055 --> 00:20:28,211
He was shaking down
Chinese-restaurant
486
00:20:28,236 --> 00:20:29,390
owners in West Miami.
487
00:20:29,391 --> 00:20:32,293
But all he got was a year of house
arrest and a $10,000 fine?
488
00:20:32,327 --> 00:20:34,028
Oh, no.
It gets better.
489
00:20:34,062 --> 00:20:36,197
Our swamp rat, Benjamin Forey,
who Landry just bailed out,
490
00:20:36,231 --> 00:20:38,466
was kicked out of the Marines
for smuggling heroin
491
00:20:38,533 --> 00:20:40,034
out of Iraq
in supply planes.
492
00:20:40,068 --> 00:20:42,102
He did three years
in Leavenworth.
493
00:20:42,137 --> 00:20:44,472
Forey and Landry --
two jailbirds of a feather.
494
00:20:44,539 --> 00:20:46,974
Something tells me this isn't
about gator meat anymore.
495
00:20:47,042 --> 00:20:49,143
Yeah, sounds more like
drug dealing.
496
00:20:49,177 --> 00:20:51,479
You know, maybe Landry's laundering
drug money through his restaurants.
497
00:20:51,513 --> 00:20:54,181
In the last two years, Landry's
added 12 new restaurants
498
00:20:54,216 --> 00:20:55,316
to his biscuit empire.
499
00:20:55,350 --> 00:20:56,884
Mm-hmm.
500
00:20:56,918 --> 00:20:58,385
And a hot
Colombian fiancée.
501
00:20:58,453 --> 00:20:59,887
Want to guess
where they met?
502
00:20:59,955 --> 00:21:01,856
Like moving cocaine
out of her native Colombia?
503
00:21:01,890 --> 00:21:03,891
So, where does Jackson
fit in on this?
504
00:21:03,959 --> 00:21:05,170
Well, he's a Coast Guard
reservist, right?
505
00:21:05,195 --> 00:21:06,160
Uh-huh.
506
00:21:06,161 --> 00:21:08,262
So he'd have access to all the
security patrols in the Gulf of Mexico.
507
00:21:08,330 --> 00:21:09,930
So they pay Jackson
508
00:21:09,965 --> 00:21:11,599
to let them sneak in
under the Coast Guard's nose?
509
00:21:11,633 --> 00:21:14,235
And straight into Forey's
secret little swamp cove.
510
00:21:14,269 --> 00:21:15,736
Forey unloads
the merchandise,
511
00:21:15,804 --> 00:21:17,371
takes it all in
on his swamp buggies.
512
00:21:17,405 --> 00:21:21,509
Landry launders all the money
with his biscuit empire.
513
00:21:21,543 --> 00:21:23,244
And Jackson lives
like a king
514
00:21:23,278 --> 00:21:25,379
working two weekends a month
without getting his hands dirty.
515
00:21:25,413 --> 00:21:27,748
Until he fell in love
with the boss's girl.
516
00:21:27,782 --> 00:21:30,084
Uh, hey,
where are you going?
517
00:21:30,151 --> 00:21:32,119
To talk
to the future Mrs. Landry.
518
00:21:33,889 --> 00:21:35,022
You know, look,
I'm -- I'm sorry.
519
00:21:35,056 --> 00:21:37,558
Uh, Julie's mom
got sick back home.
520
00:21:37,592 --> 00:21:39,293
Uh, she took off
first thing this morning.
521
00:21:39,361 --> 00:21:41,128
I got -- I got no idea
when she'll be back.
522
00:21:41,162 --> 00:21:43,230
Yeah, yeah, yeah, uh, this,
um, "mother's sickness" thing
523
00:21:43,265 --> 00:21:45,099
have anything to do with
my dead Coast Guard reservist?
524
00:21:45,166 --> 00:21:47,001
What?
525
00:21:47,035 --> 00:21:49,169
Or why you, uh, sprung Forey
for a poaching charge?
526
00:21:49,204 --> 00:21:51,672
He needed springing. That's what
friends do, all right?
527
00:21:51,706 --> 00:21:53,674
Yeah, especially if he helped you get rid
of the guy that was after your fiancée.
528
00:21:53,708 --> 00:21:56,343
Y-yeah, Julie didn't have
no feelings for Jackson,
529
00:21:56,411 --> 00:21:57,811
all right, Detective?
530
00:21:57,846 --> 00:21:58,913
Yeah, I know.
So you keep saying.
531
00:21:58,947 --> 00:22:00,514
And, I mean,
how could she, right?
532
00:22:00,582 --> 00:22:02,650
- You being the catch that you are.
- Beg your pardon.
533
00:22:02,684 --> 00:22:04,618
Oh, fat-cat owner
of a whole bunch of restaurants
534
00:22:04,653 --> 00:22:07,454
marries the Colombian hostess so
she can never testify against him.
535
00:22:07,489 --> 00:22:10,224
I'm -- I'm sorry you came all the way
down here for nothing, Detective.
536
00:22:10,258 --> 00:22:12,593
But before you go, why don't you
take one of my mama's biscuits?
537
00:22:12,627 --> 00:22:13,961
That's a secret
family recipe.
538
00:22:14,029 --> 00:22:16,030
I already tried one.
Way too sweet for me.
539
00:22:16,097 --> 00:22:17,631
And, please,
you can drop
540
00:22:17,666 --> 00:22:20,301
this whole "Southern gentleman,
fake charm" thing.
541
00:22:20,335 --> 00:22:22,202
I read your rap sheet.
542
00:22:22,237 --> 00:22:24,371
Okay, I admit that I made some
mistakes in my past, all right?
543
00:22:24,406 --> 00:22:26,073
But I learned from them.
544
00:22:26,107 --> 00:22:28,609
Like what? That there's
more money in cocaine smuggling?
545
00:22:28,643 --> 00:22:30,511
That's beautiful.
546
00:22:30,545 --> 00:22:32,513
Yeah, okay,
you find proof of that,
547
00:22:32,547 --> 00:22:34,048
you give me a holler,
all right?
548
00:22:34,082 --> 00:22:36,116
Now, excuse me. Some of us
got to work for a living.
549
00:22:36,151 --> 00:22:38,786
Okay, so, this is cornstarch,
baking powder, crown corn-o.
550
00:22:38,820 --> 00:22:40,454
Thank you, sir.
Thank you.
551
00:22:40,488 --> 00:22:42,289
Come on,
I'll cut you a check.
552
00:22:42,324 --> 00:22:44,058
Yeah, for nothing.
553
00:22:46,361 --> 00:22:48,495
"Big Sky country."
554
00:22:52,167 --> 00:22:54,101
Daniel.
555
00:22:54,135 --> 00:22:56,070
Yeah, get me in touch
with immigration and customs.
556
00:22:56,104 --> 00:22:59,740
Get me travel history
on Juliana Amparo.
557
00:22:59,774 --> 00:23:04,211
Customs says Juliana Amparo
didn't leave Miami this week
558
00:23:04,245 --> 00:23:05,446
or enter the U.S. --
ever.
559
00:23:05,480 --> 00:23:07,147
- She's illegal?
- Yeah.
560
00:23:07,182 --> 00:23:08,983
Which means she and Landry
can't get a marriage license,
561
00:23:09,050 --> 00:23:10,451
which means
we could get her to cooperate
562
00:23:10,485 --> 00:23:11,952
and testify against him.
563
00:23:11,987 --> 00:23:13,387
Not if she's gone underground --
or worse --
564
00:23:13,421 --> 00:23:15,122
so we can't find her.
565
00:23:15,156 --> 00:23:16,924
Well, maybe there's another way
to skin this pig --
566
00:23:16,992 --> 00:23:17,992
Landry's books.
567
00:23:18,026 --> 00:23:19,126
Dirty as hell, right?
568
00:23:19,194 --> 00:23:20,527
Actually,
they're spotless.
569
00:23:20,562 --> 00:23:22,396
Done by a white-shoe firm
in Orlando.
570
00:23:22,430 --> 00:23:23,464
Nothing offshore, either.
571
00:23:23,531 --> 00:23:24,999
Well, if he's
smuggling cocaine,
572
00:23:25,033 --> 00:23:26,367
that money's got to be
somewhere.
573
00:23:26,401 --> 00:23:28,202
Any luck
on the phone calls?
574
00:23:28,236 --> 00:23:30,537
Lawyers, accountants, managers
from other Country Crockers,
575
00:23:30,572 --> 00:23:33,507
and a ton of calls to a prepaid
cell number in the last 48 hours.
576
00:23:33,541 --> 00:23:35,509
I like the sound of that.
Can you trace it?
577
00:23:35,543 --> 00:23:38,112
Untraceable. Went out of service
two hours ago.
578
00:23:38,146 --> 00:23:39,580
Bought with cash
in Tampa.
579
00:23:39,614 --> 00:23:41,115
It's a burner phone.
580
00:23:41,149 --> 00:23:43,517
Maybe Landry was doing
one last drug deal?
581
00:23:43,551 --> 00:23:45,219
Call the phone company.
582
00:23:45,286 --> 00:23:47,454
Have them triangulate Landry's
last call to that number.
583
00:23:47,522 --> 00:23:49,289
And I'll get with SWAT.
584
00:23:49,357 --> 00:23:51,458
There could be a major drug deal
going down at that location.
585
00:23:55,296 --> 00:23:57,197
Nosy old lady
up the street said
586
00:23:57,232 --> 00:23:58,999
there was a guy here last week,
got in a shouting match.
587
00:23:59,034 --> 00:24:00,567
They didn't hear
what was said,
588
00:24:00,635 --> 00:24:02,269
but they I.D.'d him
as our victim, John Jackson.
589
00:24:02,303 --> 00:24:03,404
She say who lives there?
590
00:24:03,438 --> 00:24:04,805
Big Hispanic family,
real quiet.
591
00:24:04,839 --> 00:24:06,507
Van picks them up
at 6:00 in the morning,
592
00:24:06,541 --> 00:24:08,042
drops them off
after midnight.
593
00:24:08,076 --> 00:24:09,143
Not a sound out of them.
594
00:24:09,177 --> 00:24:10,744
You thinking
what I'm thinking?
595
00:24:10,779 --> 00:24:12,212
And I hope
we're both wrong.
596
00:24:12,280 --> 00:24:14,181
Let's wake the neighbors.
597
00:24:14,215 --> 00:24:15,482
Go.
Go, go, go, go.
598
00:24:41,242 --> 00:24:42,509
Clear.
599
00:24:42,544 --> 00:24:44,378
Clear.
600
00:24:48,550 --> 00:24:49,650
Clear.
601
00:24:59,027 --> 00:25:00,327
Call an ambulance.
602
00:25:00,395 --> 00:25:01,628
It's okay.
603
00:25:03,631 --> 00:25:06,266
You're safe.
You're safe.
604
00:25:06,301 --> 00:25:08,268
I'm a friend.
605
00:25:08,303 --> 00:25:10,571
It's okay.
606
00:25:10,605 --> 00:25:11,939
It's okay.
607
00:25:11,973 --> 00:25:14,041
You're safe.
608
00:25:17,078 --> 00:25:19,079
You're safe now.
609
00:25:22,131 --> 00:25:23,198
Bars on all the windows,
610
00:25:23,232 --> 00:25:24,766
padlocks
on all the bedroom doors.
611
00:25:24,800 --> 00:25:26,801
Two dozen people held here
against their will,
612
00:25:26,869 --> 00:25:28,803
and not one neighbor
heard or saw anything.
613
00:25:28,871 --> 00:25:31,206
Standard procedure
for human-trafficking cases.
614
00:25:31,240 --> 00:25:32,707
And from
the looks of things,
615
00:25:32,742 --> 00:25:34,175
this place was
pretty recently shut down.
616
00:25:34,210 --> 00:25:35,844
- Yeah.
- How's Juliana?
617
00:25:35,911 --> 00:25:37,212
Callie's at the hospital
with her right now.
618
00:25:37,246 --> 00:25:38,880
Any chance
she'll roll on Landry?
619
00:25:38,914 --> 00:25:40,482
Too early to tell
on that one.
620
00:25:40,516 --> 00:25:42,851
The house is owned by
a British national in her 80s.
621
00:25:42,885 --> 00:25:45,453
Lives in London, hasn't been on this
side of the Atlantic in 20 years.
622
00:25:45,521 --> 00:25:47,455
Rented to
a "Nathan Davis."
623
00:25:47,490 --> 00:25:49,557
Nathan Davis is probably
a fake name, fake social.
624
00:25:49,592 --> 00:25:51,026
Any chance
they paid with a check?
625
00:25:51,060 --> 00:25:52,127
Money order.
626
00:25:52,194 --> 00:25:53,962
I'll call utility companies
627
00:25:53,996 --> 00:25:55,830
to see if Nathan's name turns up
at any other location.
628
00:25:55,865 --> 00:25:57,999
This is why Country Crocker
had such clean books.
629
00:25:58,034 --> 00:26:00,335
Land wasn't trafficking drugs.
He was trafficking people.
630
00:26:00,369 --> 00:26:02,604
Forey gets 10 grand a head,
631
00:26:02,638 --> 00:26:05,206
Landry gets free labor with
no payroll taxes, no fringes.
632
00:26:05,241 --> 00:26:06,408
- Slave labor?
- Yeah.
633
00:26:06,442 --> 00:26:07,842
My grandparents
eat there.
634
00:26:07,910 --> 00:26:09,778
Well, victims want
the American dream.
635
00:26:09,812 --> 00:26:12,013
Pay 10 grand
to come into the U.S. illegally.
636
00:26:12,048 --> 00:26:13,214
When they get here,
637
00:26:13,249 --> 00:26:14,616
the smugglers
take their passports,
638
00:26:14,683 --> 00:26:16,985
lock them up,
make them work for free,
639
00:26:17,019 --> 00:26:19,821
tell them they'll be deported
if they talk to the police.
640
00:26:19,855 --> 00:26:21,756
Yeah, or worse.
Is that blood?
641
00:26:21,824 --> 00:26:23,124
Yeah,
there was a lot more,
642
00:26:23,192 --> 00:26:24,926
but somebody cleaned it up
with bleach.
643
00:26:24,960 --> 00:26:27,896
I got enough on the wall
for DNA testing,
644
00:26:27,930 --> 00:26:30,799
which I'm guessing
will I.D. Jackson.
645
00:26:30,833 --> 00:26:32,867
I found this on the floor
under the mattress.
646
00:26:32,902 --> 00:26:34,736
"Semper Fi."
It's the Marine credo.
647
00:26:34,770 --> 00:26:36,438
I'm thinking
Jackson was shot here
648
00:26:36,505 --> 00:26:38,173
and then
dumped in the swamp.
649
00:26:38,207 --> 00:26:40,008
But if Jackson
was growing a conscience,
650
00:26:40,042 --> 00:26:41,910
why would he come here
and get his hands dirty?
651
00:26:41,944 --> 00:26:44,045
Well,
maybe this will tell us.
652
00:26:49,885 --> 00:26:51,953
Jackson must have parked this
around the corner
653
00:26:51,987 --> 00:26:54,055
so no one would know he was
there -- for an easy getaway.
654
00:26:54,090 --> 00:26:55,156
Nice truck.
655
00:26:56,892 --> 00:26:58,159
Language CDs.
656
00:26:58,194 --> 00:27:00,962
Ho-ho. He was learning
basic Spanish.
657
00:27:00,996 --> 00:27:04,732
"No precoupe.Está a salto."
658
00:27:04,767 --> 00:27:06,634
"Don't worry...Jump"?
659
00:27:06,669 --> 00:27:08,803
"No precoupe.Está a salvo."
660
00:27:08,838 --> 00:27:10,538
"Don't worry.
You're safe."
661
00:27:10,606 --> 00:27:12,140
- Yeah, that's what I said.
- Please.
662
00:27:12,174 --> 00:27:14,008
- He was rescuing someone.
- Juliana.
663
00:27:14,076 --> 00:27:16,077
Yeah, except she wasn't here
five days ago.
664
00:27:16,112 --> 00:27:17,278
She was with Landry --
665
00:27:17,313 --> 00:27:18,680
who wouldn't let her
out of his sight.
666
00:27:18,714 --> 00:27:20,782
Until she became
a liability.
667
00:27:22,351 --> 00:27:24,252
"Big Sky Real Estate."
668
00:27:24,286 --> 00:27:25,687
Montana.
669
00:27:25,721 --> 00:27:27,322
Juliana had the same thing
on a mug.
670
00:27:27,356 --> 00:27:28,990
Jackson must have
given it to her.
671
00:27:29,024 --> 00:27:30,525
This must be
their secret getaway.
672
00:27:30,559 --> 00:27:32,227
Only he was killed
before they got away.
673
00:27:32,261 --> 00:27:34,596
Or there was another reason
why they couldn't leave yet,
674
00:27:34,630 --> 00:27:36,097
and that reason
got him killed.
675
00:27:37,867 --> 00:27:40,068
Pilar Amparo, 17,
Juliana's sister --
676
00:27:40,102 --> 00:27:42,103
smuggled here together.
677
00:27:42,171 --> 00:27:44,005
You were right, Detective --
passenger list
678
00:27:44,039 --> 00:27:46,040
for an Avianca flight
out of Bogotá to Cancún
679
00:27:46,108 --> 00:27:48,209
lists both Juliana and Pilar
as passengers.
680
00:27:48,244 --> 00:27:51,012
Cancún is a smuggling hotspot --
shortest nautical distance
681
00:27:51,046 --> 00:27:52,580
across the Gulf of Mexico
into Florida
682
00:27:52,648 --> 00:27:54,415
and right on through
Forey's protected little swamp.
683
00:27:54,450 --> 00:27:56,017
Pilar is the reason
684
00:27:56,051 --> 00:27:58,119
Juliana didn't go to Big Sky
with Jackson.
685
00:27:58,154 --> 00:28:00,288
She was still
in Landry's clutches.
686
00:28:00,322 --> 00:28:03,124
And when he showed up one night to
rescue her, it cost him his life.
687
00:28:04,393 --> 00:28:06,027
Hey.
How's Juliana?
688
00:28:06,061 --> 00:28:08,029
- She's leaving.
- What?
689
00:28:08,063 --> 00:28:09,998
And by law, there's nothing
I can do to stop her.
690
00:28:11,534 --> 00:28:13,401
I can't keep her
if she refuses treatment.
691
00:28:13,469 --> 00:28:15,370
I tried to convince her
she was safe,
692
00:28:15,404 --> 00:28:17,739
but guys like Landry
brainwash their victims,
693
00:28:17,773 --> 00:28:20,141
make them mistrust cops,
nurses, doctors.
694
00:28:20,209 --> 00:28:21,776
Anyone who can break
the hold they have over them.
695
00:28:21,777 --> 00:28:22,406
Exactly.
696
00:28:22,411 --> 00:28:24,145
Well, I have one way
to win Juliana's trust.
697
00:28:24,213 --> 00:28:25,313
How?
698
00:28:25,347 --> 00:28:27,382
By arresting her.
699
00:28:27,449 --> 00:28:28,950
Hey.
Going somewhere?
700
00:28:28,984 --> 00:28:30,118
To work. I'm late.
701
00:28:30,152 --> 00:28:32,587
Juliana,
I know about your sister.
702
00:28:32,655 --> 00:28:34,389
I know you and Pilar
came here together.
703
00:28:34,423 --> 00:28:36,257
I'm guessing
she's still in Landry's hands,
704
00:28:36,292 --> 00:28:38,026
which is why you're here
and Jackson's dead.
705
00:28:38,060 --> 00:28:40,528
Okay, he knew
that you wouldn't leave Landry
706
00:28:40,563 --> 00:28:42,564
unless you knew
Pilar was safe.
707
00:28:42,598 --> 00:28:46,568
So he tried to rescue her
because he loved you.
708
00:28:46,602 --> 00:28:48,770
Come on.
Help me get Landry.
709
00:28:48,804 --> 00:28:50,972
Tell me what he's done to you,
what he did to Jackson.
710
00:28:51,006 --> 00:28:52,207
Help me find your sister.
711
00:28:56,111 --> 00:28:57,879
Okay.
712
00:28:57,947 --> 00:28:59,314
Then you're under arrest.
713
00:28:59,381 --> 00:29:00,582
What?
No, please.
714
00:29:00,616 --> 00:29:02,650
No, you're here illegally,
Juliana.
715
00:29:02,685 --> 00:29:05,053
B-b-but by law, Detective,
you can't arrest her,
716
00:29:05,087 --> 00:29:07,155
illegal or not, if she's seeking
medical treatment.
717
00:29:07,223 --> 00:29:10,491
Ah, you know what?
You're absolutely right.
718
00:29:10,526 --> 00:29:12,293
Then what's it gonna be,
Juliana?
719
00:29:13,529 --> 00:29:16,130
I don't know
where Pilar is.
720
00:29:16,165 --> 00:29:17,732
I swear it.
721
00:29:17,766 --> 00:29:19,901
I'm afraid for her.
722
00:29:19,969 --> 00:29:21,102
Um, can you...?
723
00:29:21,136 --> 00:29:23,204
Yeah.
724
00:29:23,239 --> 00:29:26,374
Carlos,
give me some good news.
725
00:29:26,408 --> 00:29:28,343
I said some good news,
Carlos.
726
00:29:28,377 --> 00:29:29,744
The blood we found
on the floor
727
00:29:29,778 --> 00:29:31,279
that was cleaned up
with the bleach
728
00:29:31,313 --> 00:29:33,147
matched the DNA
of the victim, Jackson's.
729
00:29:33,182 --> 00:29:35,483
But the spatter on the wall --
that wasn't Jackson's.
730
00:29:35,517 --> 00:29:38,019
See, I knew that Juliana
had stayed there, too,
731
00:29:38,087 --> 00:29:40,021
so I ran it against her sample
to rule her out.
732
00:29:40,089 --> 00:29:42,257
It shares a high percentage
of genetic material
733
00:29:42,324 --> 00:29:43,524
with her DNA.
734
00:29:43,559 --> 00:29:44,692
It could only belong
to a sibling.
735
00:29:44,727 --> 00:29:46,327
It was Pilar.
She was there.
736
00:29:46,362 --> 00:29:47,962
She must have witnessed
Jackson's murder.
737
00:29:47,997 --> 00:29:49,797
And killed the same night
to keep her quiet.
738
00:29:52,334 --> 00:29:54,435
Detective!
739
00:29:54,470 --> 00:29:56,204
Uh, would you mind?
740
00:29:58,140 --> 00:30:00,408
I found Nathan Davis -- the name
on the lease of the house
741
00:30:00,476 --> 00:30:03,211
where those people were held
and where the murder went down.
742
00:30:03,245 --> 00:30:04,379
Florida Power and Utilities
743
00:30:04,446 --> 00:30:06,180
said he rented
three other houses,
744
00:30:06,215 --> 00:30:08,616
paid all their utility bills
with money orders.
745
00:30:08,651 --> 00:30:10,151
Did you check where
the money orders came from?
746
00:30:10,185 --> 00:30:11,619
I did,
and five days ago,
747
00:30:11,654 --> 00:30:13,321
Nathan Davis
used money orders
748
00:30:13,355 --> 00:30:16,391
to pay for 30 one-way
bus tickets to Macon, Georgia,
749
00:30:16,458 --> 00:30:18,393
home of the first
Country Crocker restaurant
750
00:30:18,427 --> 00:30:19,427
outside of Florida.
751
00:30:19,461 --> 00:30:21,329
It's Forey.
752
00:30:21,363 --> 00:30:23,164
He and Landry must have sent
all his slave labor up north
753
00:30:23,198 --> 00:30:26,301
so they couldn't cooperate
in our murder investigation.
754
00:31:24,460 --> 00:31:26,394
Oh, that's nice.
755
00:31:41,744 --> 00:31:43,711
What's the matter, Forey?
756
00:31:43,746 --> 00:31:46,280
I thought you were
strictly a crossbow guy.
757
00:31:48,317 --> 00:31:50,084
That better?
758
00:31:50,119 --> 00:31:52,520
Oh, yeah. Much better.
759
00:31:52,554 --> 00:31:54,288
So, now what?
760
00:31:54,323 --> 00:31:56,557
Well, I always did wonder
what it'd be like
761
00:31:56,592 --> 00:31:58,059
to hunt down
and kill a man.
762
00:31:58,093 --> 00:31:59,794
I'm thinking
probably a step up
763
00:31:59,862 --> 00:32:02,063
from feeding
your former army mate to a pig.
764
00:32:18,347 --> 00:32:20,548
You ain't getting out of here
alive, Detective.
765
00:32:20,582 --> 00:32:22,550
You know too much.
766
00:32:40,702 --> 00:32:42,804
So, can I take this
as a confession
767
00:32:42,838 --> 00:32:44,505
for the murder
of John Jackson?
768
00:32:44,573 --> 00:32:47,041
Wouldn't you like that?
769
00:32:47,075 --> 00:32:49,110
Human trafficking,
maybe?
770
00:32:49,178 --> 00:32:50,284
You roll over on Landry
771
00:32:50,309 --> 00:32:52,056
so we can both walk
out of here alive.
772
00:33:00,289 --> 00:33:03,391
Oh, tell me an experienced guide
and survivalist
773
00:33:03,425 --> 00:33:05,560
did notjust fall for that.
774
00:33:05,594 --> 00:33:07,662
Put it down.
Get up.
775
00:33:11,266 --> 00:33:12,400
Now walk.
776
00:33:13,469 --> 00:33:15,403
You won't shoot me
in the back.
777
00:33:15,437 --> 00:33:16,571
I won't?
778
00:33:16,605 --> 00:33:18,206
You can't.
I'm unarmed.
779
00:33:18,273 --> 00:33:21,542
And as you just
pointed out...
780
00:33:22,878 --> 00:33:24,512
...I'm a survivalist.
781
00:33:24,580 --> 00:33:26,447
Forey, freeze!
782
00:33:43,599 --> 00:33:44,599
Forey!
783
00:34:06,372 --> 00:34:07,627
Gotta love the irony.
784
00:34:07,634 --> 00:34:10,238
Snared by his own boar trap,
stabbed by the very knife-
785
00:34:10,239 --> 00:34:12,007
he used to gut and skin
those boars.
786
00:34:12,041 --> 00:34:13,642
Karma.
He ruined my good shirt.
787
00:34:13,676 --> 00:34:14,543
- Awww.
- Yeah.
788
00:34:14,577 --> 00:34:16,011
What's this?
789
00:34:16,079 --> 00:34:17,412
Well, they were looking
to see if Forey
790
00:34:17,447 --> 00:34:19,381
had any, uh, surprises
left in store.
791
00:34:19,415 --> 00:34:21,016
This is
what they found.
792
00:34:21,050 --> 00:34:23,018
ATF found plenty in his garage.
He was armed to the teeth.
793
00:34:23,052 --> 00:34:25,854
They found gold in his home,
Tamiflu, dried food, and water.
794
00:34:25,922 --> 00:34:27,990
I guess his end of days
happened early.
795
00:34:28,024 --> 00:34:29,524
Couldn't have happened
to a nicer guy.
796
00:34:29,559 --> 00:34:30,425
Oh! Oh!
797
00:34:30,460 --> 00:34:31,593
Wow.
Whew.
798
00:34:31,627 --> 00:34:33,962
Ecuador, Venezuela,
Honduras.
799
00:34:33,997 --> 00:34:35,731
You're looking
at half of Latin America, here.
800
00:34:35,765 --> 00:34:36,999
Is that a ledger?
801
00:34:37,033 --> 00:34:39,634
Yeah, to go along
with the passports.
802
00:34:39,702 --> 00:34:41,803
It records the date of arrival,
the time they were stashed,
803
00:34:41,838 --> 00:34:43,739
what they had to pay off
to win their freedom.
804
00:34:44,640 --> 00:34:46,508
$2 million.
805
00:34:46,542 --> 00:34:48,543
That's 200 people
at 10 grand a pop.
806
00:34:48,578 --> 00:34:50,278
Buys a lot
of biscuits and gravy.
807
00:34:50,380 --> 00:34:51,480
Forey was a survivalist.
808
00:34:51,514 --> 00:34:53,482
He was hedging his bets
on the day
809
00:34:53,516 --> 00:34:55,417
when his hunting buddy Landry
would double-cross him.
810
00:34:55,451 --> 00:34:57,386
It's good, though.
811
00:34:57,453 --> 00:34:59,021
If this case would've
stayed open any longer,
812
00:34:59,088 --> 00:35:00,655
it would have
eaten me alive.
813
00:35:00,690 --> 00:35:04,359
Daniel, did they find any syrup
in Forey's cabin?
814
00:35:04,394 --> 00:35:05,927
Syrup
like high-fructose syrup?
815
00:35:05,962 --> 00:35:07,763
Like the kind of syrup
that we found on Jackson's watch
816
00:35:07,797 --> 00:35:09,064
that attracted the boar
to the body.
817
00:35:09,098 --> 00:35:10,499
Yeah, no.
Nothing like that.
818
00:35:10,533 --> 00:35:12,034
Huh.
819
00:35:19,742 --> 00:35:21,476
Going somewhere?
820
00:35:21,511 --> 00:35:23,011
Yeah.
821
00:35:23,046 --> 00:35:25,113
My, uh,
my night manager forgot
822
00:35:25,148 --> 00:35:28,016
to make, uh, last night's
cash deposit drop, so...
823
00:35:28,051 --> 00:35:30,652
Wow! You did all that business
in one night?
824
00:35:30,686 --> 00:35:33,088
Those must be
some killer biscuits.
825
00:35:33,156 --> 00:35:35,190
Well, with your mama's
secret ingredient,
826
00:35:35,224 --> 00:35:37,392
of course they are,
right?
827
00:35:37,427 --> 00:35:39,494
Uh, high-fructose
corn syrup?
828
00:35:39,562 --> 00:35:40,829
Yeah?
829
00:35:40,863 --> 00:35:42,531
Same stuff
you poured over Jackson
830
00:35:42,565 --> 00:35:44,366
when you and Forey
killed him.
831
00:35:44,434 --> 00:35:45,767
I-I didn't kill Jackson.
832
00:35:45,802 --> 00:35:47,402
Sure you didn't.
833
00:35:47,437 --> 00:35:49,371
Like you didn't smuggle
and imprison 200 people
834
00:35:49,405 --> 00:35:51,606
to build your biscuit empire
for free?
835
00:35:51,641 --> 00:35:54,142
Detective, I-I have passed
every immigration inspection
836
00:35:54,177 --> 00:35:55,811
since Country Crocker
opened.
837
00:35:55,878 --> 00:35:57,946
By moving your slave labor
from house to house to house.
838
00:35:57,980 --> 00:35:59,548
Yeah, you know,
your big mistake
839
00:35:59,582 --> 00:36:02,117
was actually partnering up
with a paranoid survivalist.
840
00:36:02,151 --> 00:36:04,653
Forey documented
your whole operation --
841
00:36:04,687 --> 00:36:07,522
names, numbers, smuggling
contacts in Latin America.
842
00:36:07,557 --> 00:36:10,425
I'm guessing you -- you got
my Julie in custody.
843
00:36:10,493 --> 00:36:13,695
Yeah, she's a --
she's a sweet girl.
844
00:36:13,763 --> 00:36:15,997
But, uh, you can only trust
what she says so far, you know,
845
00:36:16,032 --> 00:36:17,933
'cause t-those poor kids
down there,
846
00:36:18,000 --> 00:36:19,501
they got nothing,
you know?
847
00:36:19,535 --> 00:36:21,503
They --
they lie to live.
848
00:36:21,537 --> 00:36:24,072
I was just trying
to, uh...
849
00:36:24,140 --> 00:36:26,641
to help her realize her dream
of coming to America.
850
00:36:26,676 --> 00:36:28,610
Really?
851
00:36:28,644 --> 00:36:31,179
Oh, yeah, by, uh, forcing her
into a relationship with you.
852
00:36:31,247 --> 00:36:33,115
Uh, killing her sister
to shut her up about Jackson.
853
00:36:33,182 --> 00:36:35,350
Yeah, you're
a real humanitarian.
854
00:36:35,384 --> 00:36:36,885
Yes, please, go for it.
855
00:36:36,919 --> 00:36:38,820
I so want you to.
856
00:36:39,922 --> 00:36:42,557
I would love the opportunity
to shoot you.
857
00:36:48,598 --> 00:36:49,998
Ohh.
858
00:36:55,471 --> 00:36:58,473
A much worse place
than you sent them.
859
00:36:58,541 --> 00:37:00,642
So you have yourself
a nice day.
860
00:37:09,552 --> 00:37:11,486
So Landry had their passports
the whole time?
861
00:37:11,554 --> 00:37:13,188
Forey had the rest.
862
00:37:13,222 --> 00:37:15,223
Landry held on to these because
he knew he needed something
863
00:37:15,291 --> 00:37:16,892
to help coerce Juliana
into the bedroom.
864
00:37:16,926 --> 00:37:18,093
That's disgusting.
865
00:37:18,127 --> 00:37:19,628
He knew
he could keep her in line
866
00:37:19,662 --> 00:37:21,296
as long as he had Pilar
as a hostage.
867
00:37:21,330 --> 00:37:23,532
Maybe now
she'll testify against him.
868
00:37:23,566 --> 00:37:25,734
I don't know.
He really did a number on her.
869
00:37:25,768 --> 00:37:26,735
Any news on her sister?
870
00:37:26,769 --> 00:37:28,870
Not good news.
871
00:37:28,905 --> 00:37:30,038
Carlos found her blood
872
00:37:30,106 --> 00:37:32,007
in the same room
as Jackson was killed.
873
00:37:32,041 --> 00:37:34,676
Worried that maybe she was
dumped in the swamp, as well.
874
00:37:34,710 --> 00:37:37,612
They come here full of hope,
and then they lose everything.
875
00:37:37,647 --> 00:37:38,813
Yeah.
876
00:37:38,881 --> 00:37:40,549
How do you
survive that?
877
00:37:43,619 --> 00:37:44,586
Who's she talking to?
878
00:37:44,620 --> 00:37:46,188
She says
a friend back home.
879
00:37:46,222 --> 00:37:48,890
She calls every few hours.
Calls last about a minute.
880
00:37:49,859 --> 00:37:51,326
Ah, it's Daniel.
881
00:37:51,394 --> 00:37:53,261
Hey, do me a favor.
Give those to her.
882
00:37:53,329 --> 00:37:55,597
Maybe if she has those back again,
she can start to trust us.
883
00:37:55,631 --> 00:37:57,632
Yeah.
884
00:37:57,700 --> 00:37:59,434
Daniel,
what do you got for me?
885
00:37:59,468 --> 00:38:00,902
Oh, and, uh,
before I forget,
886
00:38:00,937 --> 00:38:03,438
I need you
to do something for me.
887
00:38:08,544 --> 00:38:10,412
Bone fisherman
was dragging for crab --
888
00:38:10,446 --> 00:38:11,880
pulled it up in a trap
889
00:38:11,914 --> 00:38:13,815
in the area where the scouts
found Jackson's remains.
890
00:38:13,849 --> 00:38:15,584
Serial number matches records
from the Coast Guard.
891
00:38:15,618 --> 00:38:16,985
It was Jackson's gun.
892
00:38:17,019 --> 00:38:18,486
I'll run ballistics
and match the caliber.
893
00:38:18,521 --> 00:38:19,955
Sounds like
they tossed it in the swamp --
894
00:38:19,989 --> 00:38:21,623
where they hide
all their dirty work.
895
00:38:21,691 --> 00:38:22,791
Only fired once.
896
00:38:22,825 --> 00:38:24,459
We never found
the rest of the body.
897
00:38:24,493 --> 00:38:26,194
There might have been
other shots.
898
00:38:26,229 --> 00:38:28,830
Maybe Forey and Landry
fought Jackson over the weapon,
899
00:38:28,864 --> 00:38:30,432
and it went off
by accident.
900
00:38:30,466 --> 00:38:32,133
Or maybe he fought
someone else that night,
901
00:38:32,168 --> 00:38:33,902
someone that's not really
a killer.
902
00:38:33,936 --> 00:38:35,770
Daniel, did you check
that pay phone at the hospital,
903
00:38:35,838 --> 00:38:36,972
like I asked?
904
00:38:37,006 --> 00:38:39,474
I did.
Got you an address.
905
00:38:58,127 --> 00:38:59,661
Okay, I give up.
906
00:38:59,695 --> 00:39:01,696
Why did you have me
bring Juliana down here?
907
00:39:01,731 --> 00:39:03,965
Those phone calls that Juliana
was making from the hospital,
908
00:39:04,000 --> 00:39:05,400
they weren't to Bogotá.
909
00:39:05,434 --> 00:39:07,302
They were to this pay phone
here on the boardwalk...
910
00:39:08,638 --> 00:39:11,740
...And same time
every day.
911
00:39:11,774 --> 00:39:12,841
Wait -- you mean...?
912
00:39:12,875 --> 00:39:14,009
Yep.
913
00:39:16,112 --> 00:39:17,312
Pilar!
914
00:39:24,854 --> 00:39:27,255
Okay,
how did you do that?
915
00:39:27,290 --> 00:39:29,824
What, make a dead girl
come back to life?
916
00:39:29,859 --> 00:39:31,559
Easy.
917
00:39:31,594 --> 00:39:33,561
This is the hard part.
918
00:39:43,139 --> 00:39:45,240
Thank you.
Thank you so much.
919
00:39:45,308 --> 00:39:46,841
Well,
don't thank me yet.
920
00:39:46,876 --> 00:39:48,943
Uh, Pilar?
921
00:39:48,978 --> 00:39:50,645
We know
that you shot Jackson.
922
00:39:50,713 --> 00:39:53,748
No, it's okay. He's --
he's really here to help.
923
00:39:53,783 --> 00:39:55,717
Yeah. But you have to help meand help yourselves.
924
00:39:55,751 --> 00:39:57,719
I mean, we have
a pretty good idea
925
00:39:57,753 --> 00:39:59,587
that the shooting
was an accident.
926
00:39:59,622 --> 00:40:02,157
And that's why
your sister's been in hiding
927
00:40:02,224 --> 00:40:04,693
since the night
of the shooting, right?
928
00:40:04,727 --> 00:40:06,628
He wanted to help us.
929
00:40:06,662 --> 00:40:08,963
John knew what he was doing
was wrong,
930
00:40:09,031 --> 00:40:11,132
but he was afraid
to speak up
931
00:40:11,167 --> 00:40:14,202
until he met me
and some of the others
932
00:40:14,236 --> 00:40:17,205
and...saw what they were
doing to us.
933
00:40:17,239 --> 00:40:19,774
He knew
he had to stop it,
934
00:40:19,809 --> 00:40:23,311
but he had to get Pilar
out of there first.
935
00:40:23,379 --> 00:40:24,946
And that's
when the accident happened?
936
00:40:26,682 --> 00:40:28,683
It was dark.
She was scared.
937
00:40:28,751 --> 00:40:30,819
She thought somebody
was going to take her,
938
00:40:30,886 --> 00:40:34,055
like when Landry came
and took me from Pilar.
939
00:40:34,090 --> 00:40:36,324
The gun went off
in the scuffle,
940
00:40:36,359 --> 00:40:38,393
but she didn't mean
to kill him.
941
00:40:38,427 --> 00:40:40,628
I haven't seen Pilar
since I got taken.
942
00:40:40,663 --> 00:40:43,098
She left a phone number
in her handwriting
943
00:40:43,132 --> 00:40:45,667
at the host station,
and I knew she was safe.
944
00:40:45,701 --> 00:40:47,669
But I didn't know
where she was.
945
00:40:47,703 --> 00:40:51,272
We were
going to escape,
946
00:40:51,307 --> 00:40:54,175
but then policíacame around, and...
947
00:40:54,210 --> 00:40:55,977
We were afraid.
948
00:40:56,011 --> 00:40:59,547
Look, I'm really sorry
for what you've been through,
949
00:40:59,582 --> 00:41:01,783
but I am going to have to
take you both in.
950
00:41:01,817 --> 00:41:04,986
But -- but if you help us
make a case against Landry,
951
00:41:05,020 --> 00:41:08,189
testify against the abuse
that you suffered at his hand,
952
00:41:08,224 --> 00:41:10,892
you might be able
to fight the extradition.
953
00:41:10,960 --> 00:41:14,028
You know, you can make a case
with immigration and customs.
954
00:41:14,063 --> 00:41:16,398
And then begin the process
955
00:41:16,465 --> 00:41:18,967
of filing
for landed-immigrant status.
956
00:41:26,242 --> 00:41:28,176
Hey,
it's gonna be okay.
957
00:41:28,210 --> 00:41:29,644
Gracias.
958
00:41:29,678 --> 00:41:30,678
Really.
959
00:41:38,254 --> 00:41:39,654
Well,
that sucked royally.
960
00:41:39,688 --> 00:41:41,189
Thanks for dragging me
into this.
961
00:41:41,223 --> 00:41:43,191
See? I told you
I dragged you into much worse.
962
00:41:43,225 --> 00:41:44,526
Yeah.
963
00:41:46,295 --> 00:41:47,695
So, what do you want
to do?
964
00:41:48,798 --> 00:41:49,764
About...?
965
00:41:49,799 --> 00:41:51,766
Our last conversation.
966
00:41:51,801 --> 00:41:54,102
Uh, we could just pick it up
from where we left off.
967
00:41:54,170 --> 00:41:55,904
You really think
where we left off
968
00:41:55,938 --> 00:41:57,639
is somewhere
I'm dying to return to?
969
00:41:57,673 --> 00:41:58,673
Right.
970
00:41:58,707 --> 00:42:01,209
Just...
971
00:42:01,243 --> 00:42:03,044
We can start a new one.
972
00:42:07,983 --> 00:42:09,250
Okay.
973
00:42:10,820 --> 00:42:12,053
Good.
974
00:42:12,087 --> 00:42:14,189
But I want to eat.
975
00:42:14,256 --> 00:42:16,124
Yeah, I thought
we could eat here.
976
00:42:16,192 --> 00:42:18,226
I'm not gonna eat here.
977
00:42:18,260 --> 00:42:20,829
Oh. It's just, uh...
I paid for all-day parking.
978
00:42:20,896 --> 00:42:22,464
Yeah,
that's not my problem.
979
00:42:22,498 --> 00:42:24,966
You could buy me dinner,
cheapskate.
980
00:42:24,991 --> 00:42:28,991
== sync, corrected by elderman ==
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
73188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.