All language subtitles for The Glades - 2x07 - Addicted To Love.HDTV.2HD.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,927 --> 00:00:01,776 Man down. 2 00:00:01,896 --> 00:00:04,197 Officer Candy. On my way. 3 00:00:07,435 --> 00:00:10,571 ♪ You don't see me, hurry me ♪ 4 00:00:10,605 --> 00:00:13,741 ♪ leave your mark all over me ♪ 5 00:00:13,775 --> 00:00:18,178 ♪ take me back to your hive ♪ 6 00:00:18,212 --> 00:00:21,314 ♪ come on, tease me, please me ♪ 7 00:00:21,383 --> 00:00:24,752 ♪ spread your wings and carry me ♪ 8 00:00:24,819 --> 00:00:28,756 ♪ take me out for a ride ♪ 9 00:00:31,370 --> 00:00:33,126 How we doing over here? 10 00:00:34,228 --> 00:00:35,462 How we doing here? 11 00:00:35,497 --> 00:00:37,398 Got a cranberry juice. 12 00:00:42,303 --> 00:00:43,804 Oh, my God! 13 00:00:43,872 --> 00:00:45,372 Are you okay?! 14 00:00:47,815 --> 00:00:49,122 You're up to 3 Miles. 15 00:00:49,242 --> 00:00:50,781 That's two more than when I got here a month ago. 16 00:00:50,901 --> 00:00:53,414 Yeah, that's running. You've added swimming. 17 00:00:53,448 --> 00:00:55,913 You're the one that said that you wanted to do an iron man. 18 00:00:56,033 --> 00:00:58,274 I guess I must have been kidding. 19 00:00:59,247 --> 00:01:01,975 Nice farmer's tan, by the way. 20 00:01:02,095 --> 00:01:03,419 You might as well be in Springfield. 21 00:01:03,539 --> 00:01:05,878 Oh. Oh, you can talk... Freckles. 22 00:01:06,002 --> 00:01:08,337 I have an excuse. 23 00:01:08,405 --> 00:01:10,906 I live in Illinois, apparently. 24 00:01:10,940 --> 00:01:14,543 So, uh, have you heard anything? 25 00:01:14,611 --> 00:01:16,845 - Nope. - Sam, you're more than qualified. 26 00:01:16,913 --> 00:01:19,215 I'm also an outsider, Jimmy. 27 00:01:19,249 --> 00:01:21,250 FDLE Homicide posted that job statewide. 28 00:01:21,284 --> 00:01:23,486 Lot of local talent ahead of me. 29 00:01:23,520 --> 00:01:26,021 Yeah, but none of them caught the North Side Strangler. 30 00:01:26,055 --> 00:01:28,113 Apparently, that doesn't mean much outside of Cook County. 31 00:01:33,863 --> 00:01:35,531 Sugarloaf area code. 32 00:01:35,599 --> 00:01:36,665 Here we go. 33 00:01:36,733 --> 00:01:38,501 Hello? 34 00:01:38,568 --> 00:01:40,068 Hi. Yes. How are you? 35 00:01:41,171 --> 00:01:43,572 Right. 36 00:01:43,640 --> 00:01:45,374 No, I-I understand. 37 00:01:45,442 --> 00:01:48,611 Appreciate the quick response. 38 00:01:48,678 --> 00:01:50,579 Sorry. 39 00:01:50,647 --> 00:01:51,747 Yeah. 40 00:01:51,781 --> 00:01:53,182 I got it. 41 00:01:53,216 --> 00:01:55,117 - You got it? - I got it. 42 00:01:55,185 --> 00:01:57,553 - You got it! - I start Monday. 43 00:02:00,590 --> 00:02:02,758 Well, yeah. 44 00:02:02,792 --> 00:02:04,460 It's Carlos. 45 00:02:04,528 --> 00:02:05,727 Of course. 46 00:02:05,795 --> 00:02:07,596 Of course. 47 00:02:07,664 --> 00:02:09,398 Hi. 48 00:02:09,466 --> 00:02:12,601 Dr. Pierre Toussaint, 45. 49 00:02:12,669 --> 00:02:15,571 Working visa says he moved here three years ago from Haiti. 50 00:02:15,639 --> 00:02:18,140 Collapsed an hour ago in full respiratory arrest. 51 00:02:18,208 --> 00:02:21,109 First observation, I'm guessing this to be the murder weapon. 52 00:02:21,178 --> 00:02:22,578 A hypodermic needle? 53 00:02:22,646 --> 00:02:24,209 It looks like someone spiked him, 54 00:02:24,329 --> 00:02:26,180 the needle broke off while it was still in his leg. 55 00:02:26,300 --> 00:02:28,775 There's a packed crowd from the lunch buffet. 56 00:02:28,895 --> 00:02:31,526 But the report from the first on scene says nobody saw anything. 57 00:02:31,646 --> 00:02:34,056 I'll need to get a tox screen to determine what was in the syringe. 58 00:02:34,090 --> 00:02:35,691 There's no cash in his wallet. 59 00:02:35,725 --> 00:02:37,207 Who comes to a strip joint with no singles? 60 00:02:37,327 --> 00:02:38,534 Someone who was here for the buffet, 61 00:02:38,654 --> 00:02:40,962 which, actually, I hear it's, uh, it's pretty good. 62 00:02:41,030 --> 00:02:43,098 I also hear Sam got the job in Sugarloaf. 63 00:02:43,132 --> 00:02:44,565 What job in Sugarloaf? 64 00:02:45,014 --> 00:02:47,414 Hey. What are you doing here? 65 00:02:47,534 --> 00:02:48,994 I called her in on it. 66 00:02:49,114 --> 00:02:51,063 It's a crime scene full of half-naked women. 67 00:02:51,183 --> 00:02:53,736 I need you to collect rule-out DNA from the employees 68 00:02:53,856 --> 00:02:56,020 and search the dressing room for any sort of I.V. drug use. 69 00:02:56,140 --> 00:02:57,698 Okay? Sure. 70 00:02:58,715 --> 00:03:01,016 I thought Sam was going back to Chicago. 71 00:03:01,050 --> 00:03:02,585 She was. Yeah. 72 00:03:02,619 --> 00:03:04,253 And now she's moving to Florida. 73 00:03:04,321 --> 00:03:06,088 Well, you know, that's where the job is. 74 00:03:13,396 --> 00:03:15,197 Don't look at me like that. I needed the extra hands. 75 00:03:15,232 --> 00:03:16,284 Why couldn't you call in Daniel? 76 00:03:16,404 --> 00:03:19,155 To what? So he can drool all over my rule-out DNA? 77 00:03:20,170 --> 00:03:21,594 So, the question now is, 78 00:03:21,714 --> 00:03:23,722 who would want to kill our good doctor? 79 00:03:23,842 --> 00:03:25,576 I think I know where to start. 80 00:03:34,117 --> 00:03:35,651 Oh. 81 00:03:35,685 --> 00:03:37,185 Ooh. 82 00:03:41,391 --> 00:03:43,459 Brand-new. Never been fired. 83 00:03:43,493 --> 00:03:45,628 Why would a doctor have a gun? 84 00:03:48,865 --> 00:03:51,267 Ho. I can think of a whole bundle of reasons. 85 00:03:54,143 --> 00:03:57,967 The Glades Season 02 Episode 07 Addicted to Love July 24, 2011 86 00:03:58,655 --> 00:04:01,465 ==sync, correction by dcdah== www.addic7ed.com 87 00:04:13,556 --> 00:04:15,724 Any other exits in or out of this place? 88 00:04:15,792 --> 00:04:17,768 Uh, two fire doors, both alarmed. 89 00:04:17,888 --> 00:04:19,953 Keeps the customers from sneaking in, avoiding the cover. 90 00:04:20,073 --> 00:04:22,145 That's him. I recognize the hat. 91 00:04:22,265 --> 00:04:23,475 It's a pit bull or something. 92 00:04:23,595 --> 00:04:25,465 He's camera-shy. That's cute. 93 00:04:25,585 --> 00:04:28,526 He and the doctor had words back at the lap-dance booth. 94 00:04:28,646 --> 00:04:29,772 But I couldn't hear what they were saying. 95 00:04:29,839 --> 00:04:31,273 You have cameras in the booth? 96 00:04:31,308 --> 00:04:33,074 No. The owner's cheap. 97 00:04:33,142 --> 00:04:35,177 Uh, one basic camera at the front desk. 98 00:04:35,244 --> 00:04:36,912 You see the doctor talk to anybody else? 99 00:04:36,979 --> 00:04:39,181 Mm...Nope. He's been here a few times. 100 00:04:39,248 --> 00:04:41,317 Always keeps to himself. 101 00:04:41,351 --> 00:04:43,686 He comes in for the gumbo at the buffet, believe it or not. 102 00:04:43,753 --> 00:04:45,253 Again with this buffet. 103 00:04:45,288 --> 00:04:46,988 Thank you. 104 00:04:47,023 --> 00:04:48,089 Hmm. 105 00:04:50,183 --> 00:04:52,841 I thought I told you to stay outside and work the victim's car. 106 00:04:52,961 --> 00:04:55,868 I was. I did. Which is how I found this on the inside dashboard. 107 00:04:56,399 --> 00:04:59,735 It's a parking pass for Citrus Springs Wellness Group. 108 00:04:59,769 --> 00:05:01,770 Well, he's a doctor. It makes sense. 109 00:05:03,005 --> 00:05:03,872 Uh, Daniel. 110 00:05:03,906 --> 00:05:05,240 Daniel. 111 00:05:05,308 --> 00:05:06,041 Huh? Huh? 112 00:05:06,075 --> 00:05:07,078 - Hi. - Hello. 113 00:05:07,198 --> 00:05:08,912 Yeah, download all the footage from today 114 00:05:09,032 --> 00:05:10,864 and get me a video capture of this guy with the cap. 115 00:05:10,984 --> 00:05:11,994 Yeah. On it. 116 00:05:12,114 --> 00:05:14,200 I'm taking the body back, and you're coming with me. 117 00:05:14,320 --> 00:05:17,118 Oh, I can ride back with the detective. 118 00:05:17,186 --> 00:05:18,152 Nice try, playboy. 119 00:05:18,272 --> 00:05:21,523 Get the tape and get your ass in my van now. 120 00:05:21,558 --> 00:05:24,526 No signs of I.V. drug use or diabetes, 121 00:05:24,594 --> 00:05:27,095 but I found these in the trash. 122 00:05:27,163 --> 00:05:30,165 So, that's something men do at strip clubs... 123 00:05:30,199 --> 00:05:31,933 Give women their business cards like they want to save them 124 00:05:32,001 --> 00:05:32,734 from their lives? 125 00:05:32,854 --> 00:05:34,646 Well, nothing says "Knight In Shining Armor" 126 00:05:34,766 --> 00:05:36,972 like "I own a pretzel franchise." 127 00:05:37,006 --> 00:05:39,140 The women make way more money than the men do, 128 00:05:39,175 --> 00:05:40,342 so they hardly need saving. 129 00:05:40,377 --> 00:05:42,110 Is that it? 130 00:05:42,178 --> 00:05:43,812 Uh, yeah. I think we're good. 131 00:05:43,880 --> 00:05:45,925 I'll log the DNA swabs for sequencing. 132 00:05:50,152 --> 00:05:53,021 You're thinking drug deal? 133 00:05:53,089 --> 00:05:54,857 Yeah, we found a glock in the dead doctor's trunk, 134 00:05:54,891 --> 00:05:57,826 unregistered and unfired, so I'm thinking maybe just for show, 135 00:05:57,894 --> 00:06:00,429 you know, in case someone tried to steal the $100,000 we also found in his trunk. 136 00:06:00,463 --> 00:06:02,728 And he worked at the Citrus Springs Wellness Group in Hallandale? 137 00:06:02,848 --> 00:06:03,399 Yeah. 138 00:06:03,466 --> 00:06:05,200 - I know that place. - Oh. Come here. 139 00:06:05,234 --> 00:06:07,707 Uh, the Hallandale Clinic, at least. 140 00:06:07,827 --> 00:06:10,506 It's part of a larger pain-management center, 141 00:06:10,540 --> 00:06:12,307 but the clinic gets a lot of doctor shoppers. 142 00:06:12,375 --> 00:06:13,447 Doctor shoppers? 143 00:06:13,567 --> 00:06:15,811 Addicts going from doctor to doctor, 144 00:06:15,879 --> 00:06:17,413 playing up their chronic pain 145 00:06:17,480 --> 00:06:19,381 in order to get scrips for painkillers. 146 00:06:19,449 --> 00:06:22,035 Okay. So maybe our dead doc was already paid. 147 00:06:22,155 --> 00:06:23,452 That would explain the cash. 148 00:06:23,486 --> 00:06:25,186 And the Oxycodone in his blood. 149 00:06:25,254 --> 00:06:26,668 Enough to induce respiratory arrest, 150 00:06:26,788 --> 00:06:28,891 which puts time of death between noon and 1:00 P.M. 151 00:06:28,925 --> 00:06:30,317 An hour-long window? 152 00:06:30,437 --> 00:06:33,068 Dr. Toussaint had eaten a big meal just before he was spiked. 153 00:06:33,188 --> 00:06:36,313 I found undigested okra, rice, shrimp in his stomach. 154 00:06:36,433 --> 00:06:38,901 Slowed the Oxy from metabolizing in his body. 155 00:06:38,968 --> 00:06:39,845 Gumbo. 156 00:06:39,965 --> 00:06:42,571 Daniel's downloading the footage from the camera at the door, 157 00:06:42,605 --> 00:06:44,272 cleaning up the resolution. 158 00:06:44,307 --> 00:06:45,974 And he's also running a background check 159 00:06:46,042 --> 00:06:47,509 on everyone that was interviewed at the club. 160 00:06:47,577 --> 00:06:49,377 - Excellent. - Wait, wait, wait. 161 00:06:49,446 --> 00:06:52,380 So, you said you know this Citrus Springs Wellness Group? 162 00:06:52,415 --> 00:06:55,651 Well, yeah. By reputation. 163 00:06:55,685 --> 00:06:57,786 Well, nobody knows more about a doctor's Bullshit 164 00:06:57,854 --> 00:06:59,120 than a nurse. 165 00:06:59,155 --> 00:07:01,490 Go on. 166 00:07:09,198 --> 00:07:10,966 All right, I think we can both agree 167 00:07:11,000 --> 00:07:12,835 that this is just a really bad idea. 168 00:07:12,869 --> 00:07:14,402 What's a really bad idea? 169 00:07:14,437 --> 00:07:17,105 You know, this... this. 170 00:07:17,139 --> 00:07:19,207 You, me...This. 171 00:07:19,275 --> 00:07:21,645 I make good money doing this. 172 00:07:21,765 --> 00:07:24,006 I paid good money to do this. 173 00:07:24,126 --> 00:07:25,581 I'm not agreeing to that. 174 00:07:25,648 --> 00:07:27,680 Well, I'm sorry, Callie, but it's my job. 175 00:07:27,800 --> 00:07:29,338 Well, it's my job, too. 176 00:07:29,886 --> 00:07:32,387 Can't you get extra shifts at the hospital or something? 177 00:07:32,421 --> 00:07:35,156 Or I want to do this. 178 00:07:35,191 --> 00:07:37,926 This'll make me a better hire as a doctor. 179 00:07:37,994 --> 00:07:40,529 Can your gigantic ego deal with that? 180 00:07:40,563 --> 00:07:42,931 'Cause God knows I've had to deal with plenty. 181 00:07:42,966 --> 00:07:45,501 Fine. I'll deal with it. 182 00:07:45,535 --> 00:07:47,836 Yeah, you'll deal with it. 183 00:07:51,440 --> 00:07:52,941 Yeah. 184 00:07:53,009 --> 00:07:54,409 What? 185 00:07:55,226 --> 00:07:56,426 Oh. Okay. 186 00:07:56,546 --> 00:07:58,547 Uh, no. We're 10 away. 187 00:07:58,581 --> 00:08:02,450 Citrus Springs Wellness Group just got robbed. 188 00:08:04,086 --> 00:08:05,420 Pierre is dead. 189 00:08:05,454 --> 00:08:07,222 A-are you sure? 190 00:08:07,289 --> 00:08:09,532 Well, I'm no doctor, but, yeah... he's dead. 191 00:08:09,652 --> 00:08:11,776 He was spiked with Oxycodone... 192 00:08:11,896 --> 00:08:14,527 Enough to send him into respiratory arrest. 193 00:08:14,647 --> 00:08:15,698 Know anyone who'd want to do that? 194 00:08:15,818 --> 00:08:18,033 No. And my office is in Boca Raton. 195 00:08:18,100 --> 00:08:19,645 Pierre ran this clinic for me. 196 00:08:19,765 --> 00:08:22,470 I came here because the police called about the break-in. 197 00:08:22,539 --> 00:08:24,835 I got a message from Pierre saying he was closing up early, 198 00:08:24,955 --> 00:08:26,025 sending everyone home. 199 00:08:26,145 --> 00:08:28,744 He was taking an early lunch. Someone else must've known that. 200 00:08:28,811 --> 00:08:31,914 You know this guy? Or, you know, the cap? 201 00:08:32,499 --> 00:08:33,582 No. 202 00:08:33,650 --> 00:08:35,523 You know anyone who might have a problem 203 00:08:35,643 --> 00:08:36,626 with Pierre Toussaint... 204 00:08:36,746 --> 00:08:40,422 A pissed-off patient, maybe, doctor shopper who got cut off? 205 00:08:40,489 --> 00:08:41,972 Doctor shopper. Yeah. 206 00:08:42,092 --> 00:08:43,825 We don't operate that kind of clinic here, detective. 207 00:08:43,860 --> 00:08:45,293 That's not what I hear. 208 00:08:45,327 --> 00:08:47,930 I'm sorry. And who are you, again? 209 00:08:47,997 --> 00:08:50,298 Oh, no, I'm sorry. 210 00:08:50,332 --> 00:08:52,187 I'm Callie Cargill, a forensic nurse 211 00:08:52,307 --> 00:08:55,236 that's working out of Palm Glade Regional. 212 00:08:55,271 --> 00:08:57,673 Well, I can't speak to rumor, Miss Cargill. 213 00:08:57,740 --> 00:09:00,809 What I do know is that Pierre was an excellent manager. 214 00:09:00,843 --> 00:09:02,177 I met him in Haiti 215 00:09:02,244 --> 00:09:04,046 on a medical mission three years ago. 216 00:09:04,080 --> 00:09:05,714 He impressed me, so I sponsored 217 00:09:05,748 --> 00:09:08,684 his H1B work visa and medical license, 218 00:09:08,718 --> 00:09:10,351 brought him here to Florida to work for me. 219 00:09:10,386 --> 00:09:11,419 Did he have any family? 220 00:09:11,487 --> 00:09:13,088 Not that I know of. 221 00:09:13,122 --> 00:09:15,123 He was a hard worker and kept to himself. 222 00:09:15,191 --> 00:09:17,106 If I can help in any way... 223 00:09:17,226 --> 00:09:19,828 Yeah... you could give us his patient list. 224 00:09:19,896 --> 00:09:21,563 That would be very helpful. 225 00:09:21,598 --> 00:09:23,465 Which you understand 226 00:09:23,499 --> 00:09:25,589 is protected under patient/doctor confidentiality. 227 00:09:25,709 --> 00:09:26,334 Oh. Right. 228 00:09:26,454 --> 00:09:29,237 This clinic specializes in pain management. 229 00:09:29,305 --> 00:09:31,940 In my experience, police demonize those patients. 230 00:09:32,008 --> 00:09:33,775 You treat them like criminals. 231 00:09:33,843 --> 00:09:36,444 Ouch. So whoever trashed this place, that's not a criminal? 232 00:09:36,512 --> 00:09:39,246 Not if he's in constant pain. He's not thinking clearly. 233 00:09:39,366 --> 00:09:40,144 Clearly. 234 00:09:40,264 --> 00:09:43,852 And people in pain do deserve empathy, but not killers, 235 00:09:43,920 --> 00:09:45,286 which is why I got you one of these. 236 00:09:45,354 --> 00:09:47,823 Ah. You came with a search warrant. 237 00:09:47,890 --> 00:09:49,747 Yeah, I've seen enough doctors in my time. 238 00:09:49,867 --> 00:09:52,342 Unfortunately, Pierre sent the staff here at the clinic home. 239 00:09:52,462 --> 00:09:54,683 I have no idea how to access his files. 240 00:09:54,803 --> 00:09:56,420 Well, your staff uses Clinicpro. 241 00:09:56,540 --> 00:09:59,438 It's the same database that we use at the hospital. 242 00:09:59,558 --> 00:10:03,005 I have a user name and my own password I.D. 243 00:10:09,712 --> 00:10:11,680 Clinic gets jacked a few times, 244 00:10:11,714 --> 00:10:13,649 and he doesn't install cameras? 245 00:10:13,683 --> 00:10:15,316 Well, if it's a pill mill, 246 00:10:15,351 --> 00:10:17,185 cameras would only spook the cash customers. 247 00:10:19,221 --> 00:10:20,856 Okay, this is how it works. 248 00:10:20,923 --> 00:10:23,625 Addicts walk in. They know exactly what to say. 249 00:10:23,660 --> 00:10:26,327 10 minutes and $500 later, they have a scrip for Oxy, 250 00:10:26,395 --> 00:10:28,563 and they've never even been examined. 251 00:10:28,631 --> 00:10:31,700 Which they take across the car park to his pharmacy? 252 00:10:31,734 --> 00:10:33,835 Right... Pharmacy, surgical spas, 253 00:10:33,870 --> 00:10:36,204 wellness centers, physical-therapy clinics. 254 00:10:36,238 --> 00:10:38,140 Dr. Grant is the king of pain. 255 00:10:38,174 --> 00:10:40,475 He's becoming a real pain in my ass. 256 00:10:40,543 --> 00:10:43,244 But he doesn't own that atm. 257 00:10:43,312 --> 00:10:46,422 Daniel, I need atm video. 258 00:10:46,542 --> 00:10:49,217 Grant prescription center, hallandale. 259 00:10:50,199 --> 00:10:51,553 The apartment-building manager 260 00:10:51,620 --> 00:10:53,555 said Toussaint pretty much kept to himself, 261 00:10:53,622 --> 00:10:55,209 lived like a monk, just worked all the time. 262 00:10:55,329 --> 00:10:57,592 Yeah, no television, no art on the walls. 263 00:10:57,626 --> 00:10:59,861 No books, and... 264 00:10:59,896 --> 00:11:02,397 Just a few inexpensive suits in the closet. 265 00:11:02,464 --> 00:11:04,700 Not like any doctor I've ever known. 266 00:11:04,734 --> 00:11:07,435 Maybe he was sending money back to Haiti. 267 00:11:07,469 --> 00:11:10,305 I'll get Manus to check with the Haitian birth and marriage records, 268 00:11:10,339 --> 00:11:12,240 see if we can't drill down his financials. 269 00:11:12,308 --> 00:11:14,943 There's no personal mail here... Just junk. 270 00:11:17,080 --> 00:11:19,895 There's a platinum membership to Costsmart. 271 00:11:20,950 --> 00:11:22,744 "Congratulations on extending your membership. 272 00:11:22,864 --> 00:11:25,553 Please accept your 5,000 reward points." 273 00:11:25,588 --> 00:11:27,322 He certainly wasn't counting on dying soon. 274 00:11:27,356 --> 00:11:29,052 There's no personal objects in the whole place 275 00:11:29,172 --> 00:11:29,949 except for this. 276 00:11:30,069 --> 00:11:33,494 What is that... Like a sister, daughter, maybe? 277 00:11:33,562 --> 00:11:35,430 Yeah. 278 00:11:41,894 --> 00:11:42,772 Daniel. 279 00:11:42,892 --> 00:11:45,373 I just got a call from a pharmacy at Pembroke Pines. 280 00:11:45,407 --> 00:11:46,908 Someone's there now trying to fill a prescription 281 00:11:46,976 --> 00:11:48,877 for 160 milligrams of Oxycodone. 282 00:11:48,945 --> 00:11:50,612 160 milligrams of Oxycodone. 283 00:11:50,679 --> 00:11:52,347 That's way excessive. 284 00:11:52,414 --> 00:11:54,116 Really? And they called the police? 285 00:11:54,150 --> 00:11:55,984 Who called us because the name 286 00:11:56,018 --> 00:11:58,120 on the physician's prescription pad 287 00:11:58,187 --> 00:11:59,420 is Dr. Pierre Toussaint. 288 00:11:59,488 --> 00:12:01,356 Our dead doctor. 289 00:12:01,423 --> 00:12:03,291 Sounds like someone couldn't wait for the body to get cold. 290 00:12:03,359 --> 00:12:05,693 You said "10 minutes" almost an hour ago. 291 00:12:07,930 --> 00:12:10,665 This is ridiculous. What the hell's taking so long? 292 00:12:10,733 --> 00:12:12,100 Laurie Fisher? 293 00:12:13,302 --> 00:12:14,569 Yeah. 294 00:12:14,603 --> 00:12:17,338 Jim Longworth, FDLE. 295 00:12:17,406 --> 00:12:18,640 The police. 296 00:12:18,707 --> 00:12:19,707 Um, I don't understand. 297 00:12:19,776 --> 00:12:21,709 Oh, I think you do. 298 00:12:21,744 --> 00:12:24,679 Oxycodone, 160 milligrams. 299 00:12:24,713 --> 00:12:26,414 I have a prescription. 300 00:12:26,482 --> 00:12:28,750 From a dead doctor. Gonna need you to come with us. 301 00:12:28,818 --> 00:12:30,351 For filling a prescription? 302 00:12:30,419 --> 00:12:31,619 For questioning in connection 303 00:12:31,687 --> 00:12:32,720 with the murder of that dead doctor. 304 00:12:42,765 --> 00:12:45,100 Settle down! 305 00:12:45,168 --> 00:12:47,102 Settle down! 306 00:12:47,170 --> 00:12:49,271 Okay! Fine! 307 00:12:49,338 --> 00:12:51,173 Are we good? 308 00:12:51,240 --> 00:12:52,140 Okay. 309 00:12:55,053 --> 00:12:56,994 Jack Tolbert, Rough Dog Productions. 310 00:12:57,114 --> 00:12:58,321 Nope. Not seeing him. 311 00:12:58,441 --> 00:13:00,606 Ted Oester, Palm Glade Bulldogs? 312 00:13:01,464 --> 00:13:03,931 - Hey. - Hey. 313 00:13:03,966 --> 00:13:07,068 Detective, I ran the security footage from the club three times, 314 00:13:07,136 --> 00:13:09,207 and other than the guy in the hat, 315 00:13:09,327 --> 00:13:10,865 I can't find Dr. Grant. 316 00:13:10,985 --> 00:13:13,341 What about her? 317 00:13:13,376 --> 00:13:16,478 Doesn't look familiar, but I'll keep checking. 318 00:13:16,512 --> 00:13:18,580 Because of the dog on the guy's hat, 319 00:13:18,614 --> 00:13:20,682 I pulled all cards that are dog-related. 320 00:13:20,749 --> 00:13:23,117 Detective Harper is helping me cross-check these business cards 321 00:13:23,152 --> 00:13:24,460 with the patient list from Toussaint's clinic. 322 00:13:24,580 --> 00:13:26,754 All right, what about Michael Caldwell, 323 00:13:26,822 --> 00:13:28,140 Road Hound Trucking? 324 00:13:28,260 --> 00:13:30,794 Caldwell, Michael. cervical radiculopathy. 325 00:13:30,914 --> 00:13:32,004 What... what's that? 326 00:13:32,124 --> 00:13:34,092 Whiplash, basically. Very hard to disprove. 327 00:13:34,212 --> 00:13:36,784 So, magically, a lot of abusers suffer from it. 328 00:13:36,904 --> 00:13:38,120 Sounds good to me. 329 00:13:39,335 --> 00:13:40,702 Hi, there. 330 00:13:40,769 --> 00:13:42,159 Uh, I'm looking for Mike Caldwell. 331 00:13:42,279 --> 00:13:44,168 Have you see him? 332 00:13:44,595 --> 00:13:46,842 Hasn't shown up for a couple of days, huh? 333 00:13:47,368 --> 00:13:50,745 Okay, thank you very much. You've been very helpful. 334 00:13:50,813 --> 00:13:52,180 Called in sick on Tuesday. 335 00:13:52,215 --> 00:13:53,420 No one's seen or heard from him since. 336 00:13:53,540 --> 00:13:55,313 They even sent a driver around to bang on his apartment door. 337 00:13:55,433 --> 00:13:57,185 So, Daniel, contact DMV. 338 00:13:57,220 --> 00:13:58,816 Get his license and registration. 339 00:13:58,936 --> 00:14:00,689 Also get a BOLO out to FHP ASAP. 340 00:14:00,809 --> 00:14:03,259 Oh, anything else on Toussaint's financials? 341 00:14:03,379 --> 00:14:04,430 Uh, still working on that. 342 00:14:04,550 --> 00:14:05,815 Well, have something for me 343 00:14:05,935 --> 00:14:07,220 by the time I get back from this suspect? 344 00:14:07,340 --> 00:14:08,020 Yeah. 345 00:14:09,093 --> 00:14:11,318 I didn't kill Dr. Toussaint. 346 00:14:11,438 --> 00:14:14,869 I have a chronic disk injury from my college-gymnastics days 347 00:14:14,903 --> 00:14:16,046 that I reinjured playing softball 348 00:14:16,166 --> 00:14:17,041 at our company's picnic. 349 00:14:17,161 --> 00:14:19,774 - What company is that? - Federal Merchant Bank And Trust. 350 00:14:20,709 --> 00:14:21,902 I'm a loan officer. 351 00:14:22,022 --> 00:14:23,638 Well, that's a good reason to hide your Oxy addiction 352 00:14:23,758 --> 00:14:25,141 from your employers. 353 00:14:25,921 --> 00:14:27,989 Doctors and their handwriting. 354 00:14:28,109 --> 00:14:29,739 Even I could forge this chicken scratch. 355 00:14:29,859 --> 00:14:32,998 That's not my handwriting. He gave me those prescriptions. 356 00:14:33,118 --> 00:14:36,159 He prescribed you 160 milligrams 357 00:14:36,279 --> 00:14:38,048 when a normal dose, even a high dose, 358 00:14:38,168 --> 00:14:39,894 is like 40, right? 359 00:14:39,928 --> 00:14:41,173 Is that why you spiked Toussaint? 360 00:14:41,293 --> 00:14:43,014 To get his prescription pad 'cause he cut you off? 361 00:14:43,199 --> 00:14:45,500 He was weaning me off, okay? 362 00:14:45,568 --> 00:14:49,377 Weaning you off at an amount that could kill a clydesdale. 363 00:14:49,826 --> 00:14:51,036 I... 364 00:14:52,075 --> 00:14:54,176 Where were you between noon and 1:00 P.M.? 365 00:14:54,243 --> 00:14:55,811 On my lunch break. 366 00:14:55,845 --> 00:14:57,479 I was driving around, 367 00:14:57,547 --> 00:14:59,682 trying to get up the nerve to fill those prescriptions. 368 00:14:59,749 --> 00:15:01,650 Not much of an alibi. 369 00:15:01,685 --> 00:15:04,753 I told you... I had chronic pain. 370 00:15:04,788 --> 00:15:07,022 I consulted a pain-management specialist, 371 00:15:07,090 --> 00:15:08,724 Dr. William Grant. 372 00:15:08,792 --> 00:15:10,592 "King of Pain" William Grant? 373 00:15:10,660 --> 00:15:12,761 Who suggested a surgical option. 374 00:15:12,829 --> 00:15:14,405 But he couldn't get me in for a month, 375 00:15:14,525 --> 00:15:18,033 so he gave me Oxycodone to keep me comfortable. 376 00:15:18,101 --> 00:15:19,634 I got hooked fast. 377 00:15:19,669 --> 00:15:21,570 You know, I... 378 00:15:21,604 --> 00:15:23,638 Then he wouldn't give me any more. 379 00:15:23,707 --> 00:15:26,008 Dropped me as a client 380 00:15:26,042 --> 00:15:29,878 and sent me to Dr. Toussaint, who saw I was in trouble. 381 00:15:29,946 --> 00:15:31,814 He weaned me off Oxy. 382 00:15:31,881 --> 00:15:35,217 Solved my pain through yoga and acupuncture. 383 00:15:35,284 --> 00:15:37,152 He saved my life. 384 00:15:37,220 --> 00:15:39,188 Apparently not, now that you're using again. 385 00:15:39,222 --> 00:15:41,917 I had a setback, okay? 386 00:15:42,308 --> 00:15:44,126 Dr. Toussaint knew that. 387 00:15:44,194 --> 00:15:47,629 He was trying to help me. He was trying to save my life. 388 00:15:47,697 --> 00:15:51,166 Why would I kill someone who was trying to save my life? 389 00:15:51,234 --> 00:15:52,482 The Florida Department Of Health 390 00:15:52,602 --> 00:15:55,170 had Toussaint on a watch list for overprescribing. 391 00:15:55,205 --> 00:15:58,540 In three months, he moved 250,000 Oxy pills alone. 392 00:15:58,574 --> 00:16:00,312 Plus Fentanyl, Codeine, Alprazolam. 393 00:16:00,643 --> 00:16:02,644 Even if he only spent 10 minutes with each patient, 394 00:16:02,678 --> 00:16:04,312 that's still 100 patients a shift. 395 00:16:04,380 --> 00:16:07,382 And at 500 bucks a pop, that's 50 grand a day, cash. 396 00:16:07,450 --> 00:16:10,418 Well, our Haitian doctor was living on a lot less than that. 397 00:16:10,453 --> 00:16:12,454 I contacted the Haitian authorities. 398 00:16:12,488 --> 00:16:15,423 The earthquake destroyed half the island's birth and medical records, 399 00:16:15,491 --> 00:16:18,162 so if Toussaint had a family, there's no record of it. 400 00:16:18,282 --> 00:16:19,361 So where's all the money going? 401 00:16:19,428 --> 00:16:21,196 Where is still a mystery. 402 00:16:21,264 --> 00:16:23,999 Toussaint managed the clinic, signed every check himself, 403 00:16:24,067 --> 00:16:24,971 but from what I can find, 404 00:16:25,091 --> 00:16:27,569 he wasn't showing any profits like 50 grand a day. 405 00:16:27,637 --> 00:16:29,271 And I'll need a warrant to dig any deeper. 406 00:16:29,305 --> 00:16:30,605 Well, I'll get you one. 407 00:16:30,640 --> 00:16:33,075 But with this much cash and paper trail, 408 00:16:33,109 --> 00:16:35,177 you know Toussaint must have been up to something. 409 00:16:35,245 --> 00:16:37,545 Well, as far as anything Grant knew or didn't know, 410 00:16:37,580 --> 00:16:39,214 according to Citrus Springs Wellness Group's 411 00:16:39,282 --> 00:16:40,715 corporate tax returns, 412 00:16:40,750 --> 00:16:42,684 Toussaint's clinic was written down as a loss 413 00:16:42,752 --> 00:16:45,187 to offset corporate profit... All of it legal. 414 00:16:45,221 --> 00:16:47,155 50 grand a day coming through the door is a legal loss? 415 00:16:47,275 --> 00:16:48,957 Maybe Grant didn't know it was coming through the door 416 00:16:48,992 --> 00:16:50,692 and killed Toussaint when he found out. 417 00:16:50,726 --> 00:16:53,561 Or he did and killed him for skimming off the profits. 418 00:16:53,629 --> 00:16:56,031 I can assure you, detective, 419 00:16:56,065 --> 00:16:58,100 I have no knowledge of any financial irregularities 420 00:16:58,134 --> 00:17:01,103 at Citrus Springs or any of my other medical clinics. 421 00:17:01,171 --> 00:17:03,298 Well, you did operate Citrus Springs Wellness 422 00:17:03,418 --> 00:17:04,606 at a loss. 423 00:17:04,674 --> 00:17:06,875 At least on paper, it was swirling the drain. 424 00:17:06,943 --> 00:17:08,258 Not by me. 425 00:17:08,550 --> 00:17:11,780 The board operates our corporate tax returns. 426 00:17:11,815 --> 00:17:14,183 If anything untoward was going on, 427 00:17:14,217 --> 00:17:16,118 I'm completely in the dark. 428 00:17:16,152 --> 00:17:18,553 Like the $100,000 we found on Toussaint's person? 429 00:17:18,621 --> 00:17:20,856 I mean, look, mind you, we're not accountants, 430 00:17:20,924 --> 00:17:22,257 but even we could see that his clinic... 431 00:17:22,325 --> 00:17:23,379 I'm sorry. Excuse me. 432 00:17:23,499 --> 00:17:26,208 Your clinic pulled in about 50 grand a day. 433 00:17:26,489 --> 00:17:28,811 That'd go a long way to paying your overhead. 434 00:17:30,133 --> 00:17:32,067 Am I supposed to apologize 435 00:17:32,101 --> 00:17:34,736 because the pain-management business is healthy? 436 00:17:34,804 --> 00:17:37,516 I have no need to gouge those unfortunate enough 437 00:17:37,636 --> 00:17:40,309 to have succumbed to their addictive personalities. 438 00:17:40,343 --> 00:17:42,533 Well, what about gouging your associate with a syringe 439 00:17:42,653 --> 00:17:44,231 because maybe he was 440 00:17:44,351 --> 00:17:46,569 and not cutting you in on the profits? 441 00:17:46,883 --> 00:17:50,219 It's sad but understandable on some level. 442 00:17:50,253 --> 00:17:52,020 Pierre had nothing growing up. 443 00:17:52,055 --> 00:17:54,223 Everything he had, he had to fight for. 444 00:17:54,257 --> 00:17:57,194 Someone comes up to you and offers you $500 cash 445 00:17:57,314 --> 00:17:59,068 to put your name on a piece of paper, 446 00:17:59,188 --> 00:18:00,328 it can be very tempting. 447 00:18:00,363 --> 00:18:02,097 - Like Laurie Fisher. - I'm sorry? 448 00:18:02,165 --> 00:18:04,133 Your patient, Laurie Fisher. 449 00:18:05,468 --> 00:18:07,903 Oh, yes. Now I remember. 450 00:18:07,937 --> 00:18:10,139 Laurie came to me with a chronic condition. 451 00:18:10,173 --> 00:18:12,307 I suggested surgery, and she couldn't wait. 452 00:18:12,375 --> 00:18:13,776 So you put her on Oxy. 453 00:18:13,810 --> 00:18:14,810 At her request. 454 00:18:14,878 --> 00:18:16,444 We prepped for surgery, 455 00:18:16,512 --> 00:18:18,747 but her pre-op scan showed the disk hadn't herniated. 456 00:18:18,782 --> 00:18:20,548 Her pain may have been real, 457 00:18:20,583 --> 00:18:22,450 but there was no physical cause for it. 458 00:18:22,518 --> 00:18:24,052 So it was all in her head? 459 00:18:24,087 --> 00:18:26,188 Addiction and pain are separate conditions. 460 00:18:26,222 --> 00:18:28,590 I referred her to rehab and dropped her as a patient. 461 00:18:28,624 --> 00:18:30,893 She said you referred her to Dr. Toussaint. 462 00:18:30,927 --> 00:18:32,294 And Toussaint suggested 463 00:18:32,328 --> 00:18:34,429 that the surgery was unnecessary. 464 00:18:34,463 --> 00:18:36,731 My associate would never have said such a thing. 465 00:18:36,800 --> 00:18:39,968 Yeah, well, not like he's on your payroll, anyway. 466 00:18:40,036 --> 00:18:41,536 Oh, by the way, 467 00:18:41,604 --> 00:18:43,676 where were you yesterday from noon to 1:00 P.M.? 468 00:18:44,456 --> 00:18:45,671 I was in my office, 469 00:18:45,791 --> 00:18:49,030 giving post-op surgical notes to Exley Dictation Service. 470 00:18:49,440 --> 00:18:51,269 My certified specialist is Anna Chow. 471 00:18:51,389 --> 00:18:52,380 You can check with her. 472 00:18:52,448 --> 00:18:54,764 All pre- and post-op surgical notes are required 473 00:18:54,884 --> 00:18:57,133 for insurance purposes, so I'm very meticulous. 474 00:18:57,253 --> 00:18:59,254 And apparently it helps to have all your answers lined up. 475 00:19:01,324 --> 00:19:02,858 Daniel. 476 00:19:02,926 --> 00:19:04,693 Got the ATM video, like you asked, 477 00:19:04,760 --> 00:19:06,361 that's across from Toussaint's clinic. 478 00:19:06,429 --> 00:19:07,963 You're definitely gonna want to see this. 479 00:19:10,466 --> 00:19:13,168 Yep, that's Mike Caldwell, the guy in the hat 480 00:19:13,236 --> 00:19:15,103 who was last seen arguing with Toussaint before he died. 481 00:19:15,138 --> 00:19:16,459 Well, I pulled his priors. 482 00:19:16,579 --> 00:19:19,074 This is hardly Caldwell's first run-in with the law. 483 00:19:19,561 --> 00:19:21,315 B & Es, D.U.I.s. 484 00:19:21,435 --> 00:19:22,344 Assault? 485 00:19:22,378 --> 00:19:23,812 Mm-hmm. Did you run his plates? 486 00:19:23,847 --> 00:19:25,380 And already put a BOLO on it. 487 00:19:25,448 --> 00:19:26,448 Would you just fast-forward there? 488 00:19:28,017 --> 00:19:29,885 Okay, stop there. Yeah, see? Look. 489 00:19:29,953 --> 00:19:32,087 He was in there for about 12 minutes, 490 00:19:32,121 --> 00:19:33,388 but he comes out empty-handed? 491 00:19:33,456 --> 00:19:34,648 Oxy isn't kept in clinics. 492 00:19:34,768 --> 00:19:36,137 Yeah, but that doesn't look like the kind of guy 493 00:19:36,257 --> 00:19:37,659 who takes empty-handed lying down. 494 00:19:37,779 --> 00:19:39,435 And in broad daylight, no less. 495 00:19:39,555 --> 00:19:42,064 I mean, he could have broken into half a dozen places by now. 496 00:19:42,098 --> 00:19:43,332 Yeah? 497 00:19:43,366 --> 00:19:45,734 Yeah. Okay. 498 00:19:45,768 --> 00:19:47,567 Thank you. 499 00:19:47,899 --> 00:19:51,373 Or the BOLO that just found Mike Caldwell 500 00:19:51,440 --> 00:19:54,550 says that he's skipping hospitals and pharmacy break-ins 501 00:19:54,670 --> 00:19:55,810 and taking it to the street. 502 00:19:55,845 --> 00:19:57,575 - Where? Hialeah? - Nope. 503 00:19:57,695 --> 00:19:58,580 - Liberty city? - No. 504 00:19:58,647 --> 00:20:00,148 Do I need to assemble a SWAT team? 505 00:20:00,183 --> 00:20:01,283 Won't be necessary. 506 00:20:07,823 --> 00:20:09,758 Hi, handsome. 507 00:20:09,792 --> 00:20:12,552 And what lucky gal are you here to visit? 508 00:20:12,672 --> 00:20:14,963 Actually, uh, I'm looking for a friend. 509 00:20:15,372 --> 00:20:16,191 You seen him? 510 00:20:18,034 --> 00:20:19,201 Maybe. 511 00:20:19,235 --> 00:20:20,435 Are you a cop? 512 00:20:20,503 --> 00:20:21,436 I am. 513 00:20:21,504 --> 00:20:22,871 Show me your badge. 514 00:20:25,141 --> 00:20:26,208 Show me again. 515 00:20:27,310 --> 00:20:28,443 Ah, yeah. 516 00:20:28,477 --> 00:20:30,936 That's Regina's nephew. 517 00:20:31,056 --> 00:20:32,809 She's right around the corner. 518 00:20:32,929 --> 00:20:37,352 And she's got a lot of nephews, if you know what I mean. 519 00:20:37,387 --> 00:20:40,022 I think I do. Thank you. 520 00:20:40,089 --> 00:20:41,323 I need your oxy. 521 00:20:41,357 --> 00:20:43,358 Come on, lady, that's 1,800 bucks. 522 00:20:43,393 --> 00:20:45,660 - The deal was for $2,000. - I don't have $2,000. 523 00:20:45,728 --> 00:20:48,163 I look like Medicare Part "B" to you? Get lost. 524 00:20:48,231 --> 00:20:50,198 Michael Caldwell? I need you to come with me. 525 00:20:50,233 --> 00:20:52,167 - Back off! - Hey, hey! Just take it easy! 526 00:20:52,235 --> 00:20:53,936 Back away! I said back away. 527 00:20:53,970 --> 00:20:56,415 A comb. Really? 528 00:20:57,373 --> 00:20:59,507 You need to let me out of here. 529 00:20:59,575 --> 00:21:02,877 Or...I can just wait you out. 530 00:21:02,946 --> 00:21:05,524 You're shaking like a leaf. She's half-dead already. 531 00:21:05,644 --> 00:21:07,400 - Hey! - What's it gonna be, Mike? 532 00:21:11,421 --> 00:21:13,488 - Police! Freeze! - On your knees! 533 00:21:13,522 --> 00:21:15,590 Hands behind your back! 534 00:21:15,624 --> 00:21:17,426 You okay? Yeah. Thanks. 535 00:21:17,493 --> 00:21:19,094 Good. 536 00:21:19,793 --> 00:21:21,140 What the hell are you doing? 537 00:21:21,260 --> 00:21:24,166 You're under arrest for the sale of a class II illegal narcotic. 538 00:21:24,200 --> 00:21:27,102 Those are my own damn pills. I have a prescription. 539 00:21:27,136 --> 00:21:28,837 Do you know what it costs to live in this dump? 540 00:21:28,904 --> 00:21:31,340 I'm sure the judge can arrange for cheaper accommodations. 541 00:21:31,374 --> 00:21:33,308 Let's go. 542 00:21:35,625 --> 00:21:37,700 I meant, I'm thirsty, man. I need water. 543 00:21:37,820 --> 00:21:39,228 Tell me what I need to know first. 544 00:21:39,295 --> 00:21:41,663 I got sciatica bad, man. 545 00:21:41,698 --> 00:21:45,325 Oxy's the only thing that'll let me drive. I got a weekly route... 546 00:21:45,445 --> 00:21:46,949 Snapper Creek to Louisville. 547 00:21:47,069 --> 00:21:50,029 There's this task force in... in Kentucky, 548 00:21:50,063 --> 00:21:52,231 tracks how much Oxy you buy. 549 00:21:52,298 --> 00:21:55,901 Now doctors won't write it. Drugstores won't sell it. 550 00:21:55,968 --> 00:21:58,637 So you buy here, sell there, 551 00:21:58,704 --> 00:22:00,005 make a killing on the side. 552 00:22:00,040 --> 00:22:01,740 I get scrips off Pierre... 553 00:22:01,807 --> 00:22:05,310 500 bucks a sheet, 100 pills 80 milligrams. 554 00:22:05,378 --> 00:22:06,912 I need tha... I need that water. 555 00:22:06,946 --> 00:22:08,113 What were you two fighting about? 556 00:22:08,148 --> 00:22:09,981 I was stressed, is all. 557 00:22:10,050 --> 00:22:13,285 My back kept me from making my route this week. 558 00:22:13,353 --> 00:22:15,587 Or Toussaint realized how far gone you were. 559 00:22:15,655 --> 00:22:17,923 You were a liability, so he stopped selling to you. 560 00:22:17,957 --> 00:22:19,758 You spiked him, broke into his clinic, 561 00:22:19,792 --> 00:22:20,770 took what you could get. 562 00:22:20,890 --> 00:22:22,794 I didn't... I didn't kill him. I swear. 563 00:22:22,862 --> 00:22:24,963 I see what Oxy does to people, Mike. 564 00:22:25,031 --> 00:22:26,898 I mean, look at you. 565 00:22:26,966 --> 00:22:28,600 You break into a clinic. 566 00:22:28,668 --> 00:22:31,002 You hold an old lady hostage at an old-people's home. 567 00:22:31,071 --> 00:22:33,105 Why shouldn't I believe that you killed Toussaint? 568 00:22:33,139 --> 00:22:34,606 I feel horrible, man. 569 00:22:34,674 --> 00:22:35,840 Nothing a confession won't fix. 570 00:22:35,875 --> 00:22:37,276 No, I'm saying I feel like shit. 571 00:22:37,310 --> 00:22:38,777 I need help, man. My bones are on fire. 572 00:22:38,844 --> 00:22:39,811 Your what? 573 00:22:42,315 --> 00:22:45,555 So, they'll stabilize him, begin detox with Buprenorphine. 574 00:22:45,675 --> 00:22:47,370 Withdrawal symptoms are less severe. 575 00:22:47,490 --> 00:22:48,787 How long till I can talk to him? 576 00:22:48,854 --> 00:22:51,090 48 hours. 577 00:22:51,157 --> 00:22:52,724 You can't go in there. 578 00:22:54,894 --> 00:22:57,796 If he seized, his Oxy tolerance has got to be pretty high. 579 00:22:57,830 --> 00:22:59,598 He's looking at a week of hell. 580 00:23:00,357 --> 00:23:01,599 You really think he did it? 581 00:23:01,719 --> 00:23:03,511 Well, he's been buying oxy off Toussaint for months, 582 00:23:03,631 --> 00:23:04,917 selling what he didn't do himself. 583 00:23:05,037 --> 00:23:07,406 Which wasn't much. I mean, he's profoundly addicted. 584 00:23:07,440 --> 00:23:09,108 No doubt that's why Toussaint cut him off. 585 00:23:09,175 --> 00:23:10,809 So he kills Toussaint, cleans out his clinic. 586 00:23:10,843 --> 00:23:13,378 Why would Caldwell kill his source? 587 00:23:13,446 --> 00:23:16,380 Addicts fixate on them. He controls the Oxy. 588 00:23:16,500 --> 00:23:17,816 That's the only thing a junkie cares about. 589 00:23:17,850 --> 00:23:19,684 That and the money to pay for it. 590 00:23:22,555 --> 00:23:24,556 Which, uh, I still need to follow. 591 00:23:24,624 --> 00:23:25,957 Yeah. Go. 592 00:23:29,115 --> 00:23:30,324 With the warrant, 593 00:23:30,444 --> 00:23:32,841 I was able to access the clinic's finances. 594 00:23:32,961 --> 00:23:35,768 We know Citrus Springs Wellness Group wrote the clinic down as a loss 595 00:23:35,888 --> 00:23:37,251 to offset huge corporate profits, 596 00:23:37,371 --> 00:23:40,051 which basically meant Toussaint had to show the clinic ran at a loss. 597 00:23:40,340 --> 00:23:42,807 $90,000 a month rent at the clinic. 598 00:23:42,842 --> 00:23:45,277 $3,000 a month... Toilet paper 599 00:23:45,311 --> 00:23:46,711 okay, clearly he was trimming profits. 600 00:23:46,746 --> 00:23:49,080 Overpaying for supplies, getting kickbacks. 601 00:23:49,115 --> 00:23:51,916 Daniel, check Toussaint's Costsmart membership. 602 00:23:51,984 --> 00:23:53,485 See if he was double-dipping by paying twice 603 00:23:53,553 --> 00:23:55,384 for all of these things, hiding his debt. 604 00:23:55,794 --> 00:23:57,447 That's not uncommon. 605 00:23:57,567 --> 00:23:59,291 Companies of all kinds have created ways to show debt. 606 00:23:59,359 --> 00:24:02,060 T-t-the problem is, you think it would leave a trail back 607 00:24:02,128 --> 00:24:04,763 to Citrus Springs Wellness Group and Grant, but it doesn't. 608 00:24:04,830 --> 00:24:06,632 Either Toussaint's hiding his cash somewhere 609 00:24:06,666 --> 00:24:08,304 or he's some kind of financial wizard. 610 00:24:08,424 --> 00:24:11,903 Or he knows someone who knows how the system works. 611 00:24:11,971 --> 00:24:14,173 Thank you for choosing Florida Merchant. 612 00:24:14,240 --> 00:24:15,674 - Thank you. - Thank you. 613 00:24:19,045 --> 00:24:19,861 Detective. 614 00:24:19,981 --> 00:24:20,567 Hey. 615 00:24:20,859 --> 00:24:21,464 Hi. 616 00:24:23,082 --> 00:24:25,881 If you're here about Dr. Toussaint, I'm working. 617 00:24:26,001 --> 00:24:27,668 Unless you'd like to open an account... 618 00:24:27,702 --> 00:24:29,036 Actually, I'm here to settle Toussaint's. 619 00:24:29,156 --> 00:24:30,831 I just went through the clinic's financials. 620 00:24:30,951 --> 00:24:33,133 They got three accounts here, all opened by you. 621 00:24:33,484 --> 00:24:35,592 I processed the paperwork for him as a favor. 622 00:24:35,712 --> 00:24:37,406 English was Pierre's second language. 623 00:24:37,526 --> 00:24:38,870 Yeah, and banking's your mother tongue. 624 00:24:38,990 --> 00:24:41,250 I mean, you know how the reporting works, how wire transfers work. 625 00:24:41,370 --> 00:24:43,495 My guess is that you were helping Toussaint 626 00:24:43,615 --> 00:24:45,563 skim from Grant and then hiding it offshore, 627 00:24:45,683 --> 00:24:46,812 which is why we couldn't find it... 628 00:24:46,932 --> 00:24:48,821 And how you got all that Oxy. 629 00:24:49,251 --> 00:24:51,377 Corporate banking is federally regulated. 630 00:24:51,497 --> 00:24:53,828 No one person can manipulate that. 631 00:24:55,497 --> 00:24:56,797 Halloween. Good times, huh? 632 00:24:56,865 --> 00:24:58,066 Yeah. 633 00:24:58,874 --> 00:25:01,970 Uh, what about his personal accounts? 634 00:25:06,208 --> 00:25:08,109 He had a checking account. 635 00:25:08,143 --> 00:25:11,279 Direct deposit deposited his check each week... 636 00:25:11,347 --> 00:25:14,282 $847 after taxes. 637 00:25:14,350 --> 00:25:17,500 Auto-paid his rent, cable, and utilities. Happy? 638 00:25:17,620 --> 00:25:20,949 Which he cleaned out three days ago with a cashier's check for $30,000. 639 00:25:21,515 --> 00:25:23,492 What's... What's Makandal Enterprise? 640 00:25:23,559 --> 00:25:25,226 Is that an offshore bank? 641 00:25:25,294 --> 00:25:26,828 I don't know. I didn't do that transaction. 642 00:25:26,896 --> 00:25:28,831 But it's perfectly legal. He's not hiding money. 643 00:25:28,951 --> 00:25:30,157 Oh, yeah? What's that? 644 00:25:31,066 --> 00:25:33,533 $6.95. 645 00:25:33,653 --> 00:25:36,795 You're right. Looks like he was laundering $7 a month. 646 00:25:36,915 --> 00:25:41,242 Or it's a service charge for a lockbox at this branch? 647 00:25:42,678 --> 00:25:44,446 I don't do lockbox accounts. 648 00:25:44,514 --> 00:25:47,649 Only a vice president is authorized to open them. 649 00:25:47,717 --> 00:25:49,350 I don't even have access to those keys. 650 00:25:49,419 --> 00:25:51,119 Even if I have a warrant? 651 00:25:54,990 --> 00:25:56,558 That's the only thing Toussaint had 652 00:25:56,626 --> 00:25:58,259 in a lockbox nobody knew he had? 653 00:25:58,294 --> 00:26:00,002 I'm thinking it's probably offshore account numbers... 654 00:26:00,122 --> 00:26:02,564 Maybe to a company called Makandal Enterprises. 655 00:26:02,632 --> 00:26:05,600 He cleaned out his account, cashed in a check for $30,000. 656 00:26:05,635 --> 00:26:08,990 Any record of Toussaint making a large cash deposit into his personal account? 657 00:26:09,110 --> 00:26:10,271 Nothing I can find. 658 00:26:10,306 --> 00:26:12,106 Okay, so we still don't know 659 00:26:12,174 --> 00:26:14,379 what that 100 grand is from his trunk. 660 00:26:14,499 --> 00:26:15,444 Or for. 661 00:26:15,478 --> 00:26:17,913 Well, if that DVD is offshore account numbers, 662 00:26:17,947 --> 00:26:19,147 I'm sure it's encrypted. 663 00:26:19,214 --> 00:26:21,049 - It's not, actually. - Really? 664 00:26:21,116 --> 00:26:22,951 - Just a DVD. - All right. 665 00:26:23,997 --> 00:26:25,968 Whoa! Was not expecting that. 666 00:26:26,489 --> 00:26:28,599 Resolution looks like a laptop camera. 667 00:26:28,719 --> 00:26:31,763 I'm guessing 720p. What is she doing? 668 00:26:31,883 --> 00:26:33,278 Cutting oxy. 669 00:26:33,312 --> 00:26:35,213 Breaks the time-release coating. 670 00:26:35,281 --> 00:26:37,315 Hi you with a 12-hour high all at once. 671 00:26:37,383 --> 00:26:38,383 Hey, isn't that... 672 00:26:38,451 --> 00:26:40,218 Laurie Fisher. 673 00:26:40,286 --> 00:26:42,287 Cute apartment. 674 00:26:42,354 --> 00:26:44,890 Thanks. 675 00:26:44,957 --> 00:26:47,826 Okay. I brought you something. 676 00:26:54,233 --> 00:26:56,034 Now, what do you have for me? 677 00:26:56,068 --> 00:26:58,136 Looks like our king of pain 678 00:26:58,203 --> 00:27:00,799 is also the king of extorting patients for sex. 679 00:27:00,919 --> 00:27:03,530 So maybe that 100 grand we found on Toussaint was hush money, 680 00:27:03,650 --> 00:27:06,878 and Grant decided that he wanted to silence him for good. 681 00:27:09,179 --> 00:27:11,664 Come on. You were taking advantage of Laurie's addiction. 682 00:27:11,784 --> 00:27:14,260 She needed oxy, which she got from you in exchange for sex. 683 00:27:14,380 --> 00:27:16,484 And she helped Toussaint set you up in exchange for more Oxy. 684 00:27:16,604 --> 00:27:19,274 You're wrong, detective, and I certainly never gave Toussaint 685 00:27:19,394 --> 00:27:21,452 money for a DVD I didn't even know existed. 686 00:27:21,572 --> 00:27:24,144 Yeah, but it did exist, and it was held in a very safe place, 687 00:27:24,264 --> 00:27:26,310 you know, so he could get more money from you... 688 00:27:26,430 --> 00:27:28,259 I'm thinking enough times that you got sick of it 689 00:27:28,379 --> 00:27:29,624 hanging over your head, so you killed him. 690 00:27:29,744 --> 00:27:31,730 I told you... I didn't kill Pierre. 691 00:27:37,277 --> 00:27:39,228 Look, I admit I made a mistake with Laurie. 692 00:27:39,348 --> 00:27:40,028 You think? 693 00:27:40,148 --> 00:27:41,550 A month after I dropped her as a patient, 694 00:27:41,670 --> 00:27:43,150 she came by my office. 695 00:27:43,270 --> 00:27:44,734 It was pretty clear what she had in mind. 696 00:27:44,854 --> 00:27:46,373 And, technically, I wasn't her doctor anymore. 697 00:27:46,493 --> 00:27:47,251 Oh, well, that makes it okay. 698 00:27:47,371 --> 00:27:48,481 No, it doesn't. 699 00:27:48,601 --> 00:27:50,900 But I did stop by her apartment a few times. 700 00:27:51,020 --> 00:27:53,152 Maybe I had Oxy samples in my pocket. 701 00:27:53,187 --> 00:27:55,064 But other than vows I made to my wife, 702 00:27:55,184 --> 00:27:57,256 I did not break any laws. 703 00:27:57,324 --> 00:27:58,958 Now, look, it pains me to say this... 704 00:27:58,992 --> 00:27:59,922 Oh, it pains you. 705 00:28:00,042 --> 00:28:01,893 Laurie was a very troubled young woman. 706 00:28:02,013 --> 00:28:03,538 And if Pierre was blackmailing me, 707 00:28:03,658 --> 00:28:05,197 why didn't he show me the tape 708 00:28:05,317 --> 00:28:07,246 or send it to my wife or the state medical board? 709 00:28:07,366 --> 00:28:09,626 'Cause you were paying him. $100,000 would be my guess. 710 00:28:09,746 --> 00:28:11,285 But, hey, he's dead now, so... 711 00:28:11,405 --> 00:28:14,257 I save lives, detective. I don't take them. 712 00:28:14,377 --> 00:28:17,476 So unless Laurie is considering filing a complaint, 713 00:28:17,596 --> 00:28:20,779 I have a clinic without a doctor and a room full of patients. 714 00:28:41,701 --> 00:28:43,102 Daniel, you know the parking pass 715 00:28:43,170 --> 00:28:44,536 we found in the victim's car? 716 00:28:44,571 --> 00:28:46,839 Call Transmed Park, Inc. 717 00:28:46,907 --> 00:28:48,823 Thank you. 718 00:28:48,943 --> 00:28:51,844 So, Grant got you hooked on Oxy so you'd have sex with him? 719 00:28:51,879 --> 00:28:54,208 He refused to write me scrips for more until I did. 720 00:28:54,328 --> 00:28:55,965 I saw other doctors. 721 00:28:56,414 --> 00:28:59,986 But my tolerance was so high, the pain, it was... 722 00:29:00,020 --> 00:29:03,029 It was so bad, I-I could barely get out of bed. I couldn't even think. 723 00:29:04,892 --> 00:29:07,426 You'll do anything to make it stop. 724 00:29:07,494 --> 00:29:09,646 Like videotaping Grant for extorting you? 725 00:29:09,766 --> 00:29:12,358 I mean, that'd put a stop to it and get you your Oxy. 726 00:29:12,670 --> 00:29:13,685 Turnabout is fair play. 727 00:29:13,805 --> 00:29:16,765 No, I was trying to quit, 728 00:29:16,885 --> 00:29:19,071 not looking for an endless supply. 729 00:29:19,106 --> 00:29:21,640 Dr. Toussaint knew that. 730 00:29:24,744 --> 00:29:26,430 But he was afraid of Grant. 731 00:29:26,742 --> 00:29:28,422 He felt he was in danger? 732 00:29:31,618 --> 00:29:34,102 Grant sponsored Pierre's work visa. 733 00:29:35,923 --> 00:29:38,024 Said that if he didn't do what he said, 734 00:29:38,091 --> 00:29:40,259 Grant was gonna have him sent back to Haiti. 735 00:29:40,327 --> 00:29:42,261 So, the pill mill was Grant's idea. 736 00:29:42,329 --> 00:29:44,163 Toussaint was set up as his fall guy 737 00:29:44,231 --> 00:29:45,132 in case it got back to him. 738 00:29:45,252 --> 00:29:46,849 Toussaint was helping you. 739 00:29:46,969 --> 00:29:49,318 You wanted to do something to help him back. 740 00:29:49,438 --> 00:29:52,596 I made the video and gave it to Dr. Toussaint. 741 00:29:54,607 --> 00:29:57,476 Pierre just wanted to be a doctor again. 742 00:29:57,544 --> 00:30:00,212 But he knew it was only a matter of time 743 00:30:00,280 --> 00:30:02,780 before he got shot, arrested, or deported. 744 00:30:02,900 --> 00:30:05,278 So you gave him the DVD to make Grant back off. 745 00:30:05,398 --> 00:30:07,786 - Why didn't he use it? He was afraid. 746 00:30:07,854 --> 00:30:10,256 He didn't know what Grant would do. 747 00:30:10,290 --> 00:30:12,992 I told him to keep it as insurance, 748 00:30:13,060 --> 00:30:14,693 which I guess he did. 749 00:30:17,897 --> 00:30:19,531 Not that it matters now. 750 00:30:19,566 --> 00:30:21,033 You could file charges against Grant. 751 00:30:21,068 --> 00:30:23,020 And lose my job? 752 00:30:23,140 --> 00:30:26,494 I've worked too hard to take my life back, detective. 753 00:30:26,614 --> 00:30:28,674 Grant's not worth it. 754 00:30:28,741 --> 00:30:29,772 Yeah. 755 00:30:29,892 --> 00:30:32,778 Well, that's what he's counting on. 756 00:30:37,868 --> 00:30:40,336 Don't bother. Caldwell's delusional right now. 757 00:30:40,370 --> 00:30:42,438 Well, lucky for me, I speak delusional. 758 00:30:42,505 --> 00:30:44,573 Maybe he'll slip up, give me something I can use. 759 00:30:44,608 --> 00:30:45,842 He's borderline psychotic. 760 00:30:45,909 --> 00:30:47,476 It wouldn't stand up in court anyway. 761 00:30:47,510 --> 00:30:48,941 Yeah, but he's pretty damn good for it. 762 00:30:49,061 --> 00:30:50,980 I got him on B & E, grand larceny, 763 00:30:51,048 --> 00:30:52,581 assault with a deadly rattail comb. 764 00:30:52,649 --> 00:30:54,717 All things he did because of Oxy. 765 00:30:54,785 --> 00:30:56,552 He didn't wake up one morning and decide, 766 00:30:56,586 --> 00:30:58,354 "Oh, I have to kill someone!" 767 00:30:58,421 --> 00:31:00,923 He's dying himself. 768 00:31:00,958 --> 00:31:03,126 Someone that addicted... All they think about 769 00:31:03,193 --> 00:31:05,060 is how to get the drug to ease the pain. 770 00:31:05,180 --> 00:31:06,365 That's all he cares about. 771 00:31:06,485 --> 00:31:09,121 So maybe he wouldn't have wasted the Oxy killing someone, anyway. 772 00:31:09,241 --> 00:31:12,429 Yeah, and Oxy abusers become so obsessed 773 00:31:12,549 --> 00:31:13,870 with the people they get it from, 774 00:31:13,937 --> 00:31:15,604 they believe they can't live without them. 775 00:31:15,672 --> 00:31:19,375 They create a whole relationship based on dependency. 776 00:31:19,409 --> 00:31:21,010 Yeah. 777 00:31:21,130 --> 00:31:24,580 Well...We're all a little susceptible to that sometimes. 778 00:31:24,614 --> 00:31:27,650 MRI negative for auxiliary nerve damage. 779 00:31:27,684 --> 00:31:28,951 What is that surgeon doing? 780 00:31:30,520 --> 00:31:33,856 He's dictating surgical notes into his iPad. 781 00:31:34,507 --> 00:31:35,873 I thought for insurance purposes 782 00:31:35,993 --> 00:31:38,027 that had to be done by a certified dictation service. 783 00:31:38,061 --> 00:31:39,892 It used to be... you used to have to sit in your office 784 00:31:40,012 --> 00:31:42,131 with your surgical notes and x-rays, 785 00:31:42,199 --> 00:31:43,900 but now there's an app for that. 786 00:31:44,848 --> 00:31:46,908 According to Transmed Park, Inc., 787 00:31:47,028 --> 00:31:49,371 their automated parking service has Grant leaving 788 00:31:49,406 --> 00:31:51,841 at 10:37 the morning of the murder, 789 00:31:51,875 --> 00:31:54,610 returning a little after lunch about, uh, 1:23. 790 00:31:54,644 --> 00:31:56,679 Oh, so he lied about his alibi 791 00:31:56,713 --> 00:31:58,363 that he was dictating surgical notes at the time. 792 00:31:58,483 --> 00:32:00,917 Did it remotely from his iPad, so he could have been anywhere... 793 00:32:00,951 --> 00:32:02,538 Even following Toussaint to the strip club. 794 00:32:02,658 --> 00:32:05,621 Yeah, but he wasn't seen on the security video at the club. 795 00:32:05,655 --> 00:32:07,423 About that. 796 00:32:07,490 --> 00:32:09,792 I went back to the club to check it out. 797 00:32:09,827 --> 00:32:11,660 Turns out those two alarm doors 798 00:32:11,728 --> 00:32:13,863 to keep customers from skipping on the cover charge... 799 00:32:13,931 --> 00:32:15,531 Only one of them works. 800 00:32:15,565 --> 00:32:17,333 The dancers apparently go in and out between sets 801 00:32:17,367 --> 00:32:19,068 to grab a smoke, so they cut the wire. 802 00:32:19,136 --> 00:32:21,037 So anybody could have snuck in. 803 00:32:21,071 --> 00:32:23,272 Yeah, also, in addition to the Department of Health 804 00:32:23,307 --> 00:32:25,441 about to move on Toussaint for overprescribing, 805 00:32:25,475 --> 00:32:28,677 three years ago, they gave Grant a reprimand for the same thing. 806 00:32:28,745 --> 00:32:30,179 It was only a slap on the wrist, 807 00:32:30,247 --> 00:32:31,413 so it didn't show up in his files. 808 00:32:31,481 --> 00:32:33,082 I had to go digging for it. 809 00:32:33,150 --> 00:32:35,151 Three years ago... That's right about the same time 810 00:32:35,219 --> 00:32:36,986 that he sponsored Toussaint's H1B work visa, 811 00:32:37,020 --> 00:32:38,454 brought him over from Haiti. 812 00:32:38,488 --> 00:32:40,823 He needed a straw man for the pill mill. 813 00:32:40,858 --> 00:32:43,192 Laurie was right. He was setting Toussaint up for a fall. 814 00:32:43,260 --> 00:32:44,961 Yeah, says the drug-addicted woman 815 00:32:44,995 --> 00:32:47,363 who tried to extort Grant using a sex tape. 816 00:32:47,430 --> 00:32:50,269 I know you're smarter than to put too much stock into that. 817 00:32:50,389 --> 00:32:51,600 Yeah, not too much. 818 00:32:51,668 --> 00:32:53,569 But smart enough to catch them both in a lie... 819 00:32:53,603 --> 00:32:55,537 And one of them for murder. 820 00:32:57,140 --> 00:33:01,707 okay, so my alibi doesn't quite hold up. I was in Palm Beach with a patient 821 00:33:01,827 --> 00:33:03,756 Whose sort-of-famous husband 822 00:33:03,876 --> 00:33:05,815 doesn't need to be dragged into this. 823 00:33:05,935 --> 00:33:08,742 And as far as my corporate books go, 824 00:33:08,862 --> 00:33:12,215 all they prove is that my board hired a great accounting firm. 825 00:33:12,390 --> 00:33:14,186 Who's been successfully hiding the millions you've made 826 00:33:14,306 --> 00:33:16,393 from your pill mill by paying for the loan on your building in cash, 827 00:33:16,461 --> 00:33:18,162 paying for all the upgrades. 828 00:33:18,197 --> 00:33:20,932 A real-estate opportunity... Hardly a crime. 829 00:33:20,999 --> 00:33:22,734 A glass-and-chrome monument to pain... 830 00:33:22,801 --> 00:33:25,103 built on the backs of Toussaint... 831 00:33:25,170 --> 00:33:27,187 and the thousands of sufferers 832 00:33:27,307 --> 00:33:28,865 that you forced him to pass through your pill mill. 833 00:33:32,611 --> 00:33:34,078 You use people in pain. 834 00:33:34,113 --> 00:33:36,080 You think it gives you control over them. 835 00:33:36,115 --> 00:33:38,315 All that was about to change, wasn't it? 836 00:33:38,383 --> 00:33:40,852 Toussaint was on the Department of Health's hit list. 837 00:33:40,886 --> 00:33:43,520 You realized it was all about to come crashing down around you. 838 00:33:43,588 --> 00:33:46,257 So, why would I kill my fall guy 839 00:33:46,291 --> 00:33:48,292 if I could use him to take the fall? 840 00:33:48,360 --> 00:33:51,929 'Cause unlike you, Toussaint had character. 841 00:33:51,997 --> 00:33:53,877 Everyone else, you could control from coming forward 842 00:33:53,997 --> 00:33:57,468 even Laurie. Because all they wanted was Oxy. 843 00:33:57,535 --> 00:33:59,804 But not Toussaint. 844 00:33:59,838 --> 00:34:03,340 He was the one person who knew how dirty you are. 845 00:34:03,375 --> 00:34:05,342 But trust me... 846 00:34:05,377 --> 00:34:08,212 After I get through with you, everyone's gonna know 847 00:34:08,247 --> 00:34:10,581 just what kind of a scumbag you really are. 848 00:34:22,394 --> 00:34:24,728 The photo you found in Toussaint's apartnt 849 00:34:24,797 --> 00:34:27,364 was shot on a Kodacolor VR 1000. 850 00:34:27,399 --> 00:34:30,301 They discontinued it in 1986. It's pretty distinct. 851 00:34:30,368 --> 00:34:32,870 Which would make the little girl in this photograph, what, 25 today? 852 00:34:32,905 --> 00:34:35,506 Also, I looked into his Costsmart account, like you asked me to, 853 00:34:35,573 --> 00:34:37,474 and those reward points you found in his apartment... 854 00:34:37,509 --> 00:34:39,443 They're for gold card members only, 855 00:34:39,511 --> 00:34:40,845 meaning his 5,000 points 856 00:34:40,879 --> 00:34:43,114 were for spending over $300,000 last month. 857 00:34:43,148 --> 00:34:44,415 What the... 858 00:34:44,482 --> 00:34:45,749 Diapers, baby wipes, baby formula. 859 00:34:45,784 --> 00:34:47,318 300 grand in diapers? 860 00:34:47,352 --> 00:34:48,920 What kind of pill mill is this guy running? 861 00:34:48,987 --> 00:34:50,754 What about Toussaint's cashier check for 30 grand? 862 00:34:50,789 --> 00:34:52,690 - To Makandal Enterprise, right? - Yeah. 863 00:34:52,757 --> 00:34:55,392 I looked, and I couldn't find any listing for a bank or business 864 00:34:55,427 --> 00:34:57,328 registered with that name here or in the Caribbean. 865 00:34:57,362 --> 00:34:59,496 Maybe it's not a business at all. 866 00:34:59,531 --> 00:35:01,933 Daniel, need you to look into one more thing for me. 867 00:35:02,000 --> 00:35:04,302 Pierre and I were schoolmates. 868 00:35:04,336 --> 00:35:06,437 We were to sail this evening for Port-Au-Prince. 869 00:35:06,504 --> 00:35:08,806 30 grand for a one-way trip to Haiti on that bathtub? 870 00:35:08,874 --> 00:35:10,407 You ripping your buddy off there, captain? 871 00:35:10,442 --> 00:35:12,109 They were sailing for free. 872 00:35:12,144 --> 00:35:13,744 The $30,000 was for shipping costs. 873 00:35:13,778 --> 00:35:15,546 Medical supplies. 874 00:35:15,613 --> 00:35:17,781 Ibuprofen, vitamins, 875 00:35:17,816 --> 00:35:20,251 plus Enfamil, diapers, baby thermometers. 876 00:35:20,285 --> 00:35:21,685 We were waiting for one more load... 877 00:35:21,720 --> 00:35:23,221 10 hospital beds. 878 00:35:23,288 --> 00:35:24,621 But the payment didn't come through. 879 00:35:24,689 --> 00:35:26,257 10 beds is worth what? 880 00:35:26,291 --> 00:35:28,359 It's in the neighborhood of $100,000. 881 00:35:28,426 --> 00:35:29,994 $100,000. 882 00:35:30,062 --> 00:35:31,628 Like what we found in Toussaint's trunk... 883 00:35:31,663 --> 00:35:33,998 Never got to spend. 884 00:35:35,834 --> 00:35:37,701 Is that Toussaint's daughter? 885 00:35:37,736 --> 00:35:40,271 Karine. She is a young woman now. 886 00:35:40,339 --> 00:35:42,773 She lived with her mother, Mika, an ob-gyn. 887 00:35:42,807 --> 00:35:44,342 Pierre came here to make money 888 00:35:44,409 --> 00:35:46,510 for their maternity clinic in Port-Au-Prince. 889 00:35:46,544 --> 00:35:49,813 Karine works with her, is going to med school. 890 00:35:49,848 --> 00:35:53,417 That's why Toussaint didn't want to blackmail Grant. He didn't want to stay. 891 00:35:53,485 --> 00:35:55,386 He wants to be a doctor again with his wife and daughter. 892 00:35:55,453 --> 00:35:57,821 Skimming from Grant instead, playing Robin hood. 893 00:35:57,890 --> 00:36:00,124 Is there a problem, officer? His paperwork is in order. 894 00:36:00,158 --> 00:36:01,592 It's not the paperwork, Captain. 895 00:36:02,684 --> 00:36:03,861 I see. 896 00:36:03,896 --> 00:36:06,197 I suppose you'll be wanting to unload it all now? 897 00:36:06,265 --> 00:36:07,831 Hmm. 898 00:36:09,801 --> 00:36:12,203 Baby formula, vitamins. 899 00:36:12,271 --> 00:36:13,670 Half of it's perishable. 900 00:36:13,738 --> 00:36:15,873 Customs is gonna destroy it all anyway. 901 00:36:17,675 --> 00:36:20,544 Actually, Captain, this ship has sailed. 902 00:36:20,578 --> 00:36:22,246 No, no. Ship has not sailed. 903 00:36:22,314 --> 00:36:23,781 Ship is right here. It is here. 904 00:36:23,848 --> 00:36:26,817 No, no, no. I mean, the ship has sailed. 905 00:36:26,851 --> 00:36:29,129 Ship? What ship? I don't see... Carlos, you see a ship? 906 00:36:29,249 --> 00:36:29,757 No ship. 907 00:36:29,877 --> 00:36:32,310 I don't see a ship. Mnh-mnh. 908 00:36:35,660 --> 00:36:38,941 Well, that felt good. 909 00:36:39,061 --> 00:36:40,310 Till Manus finds out. 910 00:36:40,430 --> 00:36:42,833 Come on, Carlos. You know what they say about two keeping a secret. 911 00:36:42,867 --> 00:36:44,501 Yeah... If one of us is dead. 912 00:36:45,262 --> 00:36:48,150 So, who killed Dr. Toussaint? 913 00:36:49,714 --> 00:36:51,353 There's one thing about addiction 914 00:36:51,473 --> 00:36:53,277 I didn't get until recently. 915 00:36:53,312 --> 00:36:54,878 I mean, the pain, I get. 916 00:36:54,947 --> 00:36:57,986 The... the destruction of lives. 917 00:36:58,106 --> 00:37:02,987 No, it's... it's the delusion that addiction creates. 918 00:37:03,055 --> 00:37:04,989 The profound dependency that addicts have 919 00:37:05,057 --> 00:37:07,137 on the people that hurt them the most... 920 00:37:07,586 --> 00:37:10,185 And the people that try to save them. 921 00:37:11,196 --> 00:37:13,053 That's the part I didn't get... 922 00:37:13,346 --> 00:37:15,732 Until a very smart forensic nurse 923 00:37:15,767 --> 00:37:17,541 explained it to me. 924 00:37:18,570 --> 00:37:20,141 You fell in love with Pierre 925 00:37:20,261 --> 00:37:21,936 because he was trying to help you. 926 00:37:22,502 --> 00:37:25,609 Even while he was giving you drugs, he was weaning you off them... 927 00:37:25,643 --> 00:37:27,979 Carefully, with compassion. 928 00:37:28,013 --> 00:37:31,815 The concern he showed you, the commitment to helping you... 929 00:37:31,850 --> 00:37:35,152 That was love to you. 930 00:37:35,220 --> 00:37:38,889 For Pierre, it was just a job. 931 00:37:38,957 --> 00:37:42,460 When you learned he was married with a daughter, 932 00:37:42,494 --> 00:37:45,562 that he was going back to Haiti to be with them, 933 00:37:45,597 --> 00:37:48,699 you felt betrayed, lied to... 934 00:37:48,733 --> 00:37:51,335 Abandoned. 935 00:37:51,370 --> 00:37:52,669 That wasn't real. 936 00:37:52,737 --> 00:37:55,172 That was just the addiction. 937 00:37:55,240 --> 00:37:58,909 You couldn't let him leave you, go back to his old life. 938 00:37:58,977 --> 00:38:02,246 You couldn't let him abandon you. 939 00:38:02,280 --> 00:38:03,881 So you killed him. 940 00:38:06,851 --> 00:38:10,087 That Halloween wig let you blend in with the dancers. 941 00:38:10,155 --> 00:38:11,955 You slipped in the back door where the other girls 942 00:38:12,024 --> 00:38:13,757 would get out and have a quick smoke. 943 00:38:13,825 --> 00:38:15,559 And you waited for Toussaint, 944 00:38:15,627 --> 00:38:17,828 who you knew went there for the gumbo. 945 00:38:19,697 --> 00:38:21,865 He saved your life, 946 00:38:21,900 --> 00:38:24,135 and you couldn't live without him. 947 00:38:24,202 --> 00:38:26,703 Exactly the way you feel about Oxy. 948 00:38:29,374 --> 00:38:31,542 I was getting better. 949 00:38:31,609 --> 00:38:33,844 When he started pulling away from me, I relapsed. 950 00:38:33,912 --> 00:38:36,880 I begged him to stay. 951 00:38:36,948 --> 00:38:38,782 But he said he... He said he couldn't. 952 00:38:38,816 --> 00:38:40,918 He... he... 953 00:38:40,952 --> 00:38:45,022 He said I could get better on my own this time 954 00:38:45,057 --> 00:38:46,690 if I stuck with the program. 955 00:38:46,758 --> 00:38:48,892 So he wrote me four scrips, 956 00:38:48,960 --> 00:38:50,928 each one a-a lighter dose, 957 00:38:50,995 --> 00:38:53,364 but only if I needed it. 958 00:38:57,502 --> 00:38:59,103 He believed in me... 959 00:39:00,772 --> 00:39:02,839 Because he loved me. 960 00:39:07,245 --> 00:39:09,346 He was trying to help me. 961 00:39:09,381 --> 00:39:10,714 He... 962 00:39:13,885 --> 00:39:17,188 He was trying to save my life. 963 00:39:19,558 --> 00:39:21,192 And now he's gone. 964 00:39:30,768 --> 00:39:33,370 So keep Pierre alive, Laurie. 965 00:39:33,438 --> 00:39:36,006 Stop Dr. Grant. 966 00:39:36,040 --> 00:39:38,375 Don't let him get away with this. 967 00:39:38,443 --> 00:39:40,511 Don't let him do to others what that bastard did to you. 968 00:39:40,579 --> 00:39:42,546 And we'll get you the medical help you need, 969 00:39:42,581 --> 00:39:43,820 get you into detox. 970 00:39:43,940 --> 00:39:47,718 Obviously this doesn't get you off the hook. I won't lie to you. 971 00:39:47,752 --> 00:39:49,720 But you were victimized by Dr. Grant... 972 00:39:49,787 --> 00:39:51,822 You and others. 973 00:39:51,889 --> 00:39:53,857 You help us get him, 974 00:39:53,925 --> 00:39:55,826 I'm sure a judge will look favorably on that. 975 00:40:05,703 --> 00:40:07,471 Thank you. 976 00:40:10,875 --> 00:40:14,111 Nicely done. 977 00:40:14,179 --> 00:40:15,746 I hate it when the killer is also the victim. 978 00:40:17,449 --> 00:40:18,849 I hear that. 979 00:40:18,916 --> 00:40:21,452 And you're either running in that 980 00:40:21,520 --> 00:40:23,987 or you're blowing off our run tonight. 981 00:40:24,055 --> 00:40:27,057 Actually, um, there's been a slight change in my plans. 982 00:40:27,125 --> 00:40:29,092 A change in your plans? 983 00:40:29,127 --> 00:40:31,862 Kaminski heard about my job offer here 984 00:40:31,896 --> 00:40:34,398 and offered me head of homicide for Illinois. 985 00:40:34,466 --> 00:40:36,467 State Chief? Are you serious? 986 00:40:36,535 --> 00:40:38,369 Yeah. I know. Right? 987 00:40:38,403 --> 00:40:40,837 He passed me over twice. I still have tire marks. 988 00:40:40,872 --> 00:40:42,739 But with all the department scandals, 989 00:40:42,807 --> 00:40:44,542 they needed somebody camera-ready 990 00:40:44,609 --> 00:40:46,910 with a high profile, which I-I now have, 991 00:40:46,978 --> 00:40:48,979 thanks to the strangler case. 992 00:40:49,047 --> 00:40:52,049 And that's... That's not your happy face. 993 00:40:52,083 --> 00:40:54,251 No, no, no. No. Um... 994 00:40:54,286 --> 00:40:56,572 No, I'm... I'm happy for you. 995 00:40:56,692 --> 00:40:59,990 This could be good for you, too, Jimmy... for us. 996 00:41:00,399 --> 00:41:03,381 I don't live in Chicago, Sam. I live here. 997 00:41:03,501 --> 00:41:04,415 I know. 998 00:41:04,535 --> 00:41:05,729 But Florida, Jimmy? 999 00:41:05,763 --> 00:41:08,799 Florida's where you go to either retire or...Die. 1000 00:41:08,866 --> 00:41:10,668 Or start over. 1001 00:41:10,702 --> 00:41:12,603 Which is what I thought you wanted to do. 1002 00:41:12,671 --> 00:41:15,673 I do. I-I do. 1003 00:41:15,740 --> 00:41:17,575 But I-I want this, too. 1004 00:41:17,642 --> 00:41:20,133 I mean, it's... It's all I ever wanted. 1005 00:41:20,894 --> 00:41:22,746 Can't just turn my back on that. 1006 00:41:22,814 --> 00:41:24,781 Right. No, no. 1007 00:41:24,849 --> 00:41:26,850 Um, it's your dream job, right? 1008 00:41:26,884 --> 00:41:29,986 It is, Jimmy. 1009 00:41:30,054 --> 00:41:32,789 It could be our dream, too. 1010 00:41:32,824 --> 00:41:33,857 Come with me. 1011 00:41:33,891 --> 00:41:35,726 Come with you? 1012 00:41:35,793 --> 00:41:37,328 Come back to Chicago with me. 1013 00:41:43,059 --> 00:41:44,093 Sorry. 1014 00:41:44,640 --> 00:41:45,502 My cab's here. 1015 00:41:45,570 --> 00:41:47,003 You're leaving now? 1016 00:41:47,038 --> 00:41:48,639 I have to meet the Governor's Chief of Staff 1017 00:41:48,673 --> 00:41:50,307 first thing tomorrow morning. 1018 00:41:50,342 --> 00:41:52,843 But, look, I mean, I hardly saw you today, anyway. 1019 00:41:52,877 --> 00:41:54,978 I might as well be in Chicago, right? 1020 00:41:55,046 --> 00:41:56,680 Right. Yeah. 1021 00:41:56,715 --> 00:41:58,315 We can figure this out. 1022 00:41:58,383 --> 00:42:01,452 We don't have to decide everything right now. 1023 00:42:01,486 --> 00:42:04,521 Right. Right. No, no. We have time. Yeah. 1024 00:42:04,589 --> 00:42:05,856 And no slacking. 1025 00:42:05,923 --> 00:42:08,191 Iron man or not, I want you running. 1026 00:42:08,260 --> 00:42:11,762 Hey, I'll be up to 5 Miles the next time I see you. 1027 00:42:17,736 --> 00:42:19,803 I'll see you later, Jimmy. 1028 00:42:21,673 --> 00:42:23,574 Yeah. 1029 00:42:24,942 --> 00:42:26,777 See you later. 1030 00:42:27,485 --> 00:42:33,143 ==sync, correction by dcdah== for www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 78313

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.