All language subtitles for The Glades - 1x12 - Exposed.HDTV.FQM.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,328 --> 00:00:02,628 Going down? 2 00:00:07,134 --> 00:00:08,234 Come on, babe. 3 00:00:08,268 --> 00:00:09,568 You know I hate this part. 4 00:00:09,603 --> 00:00:11,270 Well, it's not any easier for me. 5 00:00:12,372 --> 00:00:13,873 Ah... 6 00:00:13,907 --> 00:00:15,908 I really don't deserve you. 7 00:00:26,720 --> 00:00:28,654 Mm-hmm. 8 00:00:32,993 --> 00:00:35,995 I'll see you when I see you. 9 00:00:45,035 --> 00:00:48,935 -- sync, corrected by elderman -- -- for www.addic7ed.com -- 10 00:01:00,220 --> 00:01:01,854 Senator Chapman. 11 00:01:01,888 --> 00:01:03,556 So good to see you. 12 00:01:03,590 --> 00:01:06,292 Another late-night strategy session, huh? 13 00:01:06,326 --> 00:01:07,760 Who with this time, Senator? 14 00:01:38,025 --> 00:01:39,892 Sorry. Skipped lunch. 15 00:01:39,926 --> 00:01:43,362 Trying to lose 15 pounds so I can fit in my tux. 16 00:01:43,397 --> 00:01:45,097 Yeah, no. That's good. 17 00:01:46,867 --> 00:01:49,301 My sister-in-law's getting married. 18 00:01:49,336 --> 00:01:51,604 And what's with the "uh, good"? 19 00:01:51,638 --> 00:01:52,571 What? 20 00:01:52,606 --> 00:01:54,273 Extra weight reduces life expectancy. 21 00:01:54,307 --> 00:01:56,442 A little extra weight. 22 00:01:56,476 --> 00:01:58,577 If I want to increase my life expectancy, 23 00:01:58,612 --> 00:02:00,946 I need to lose the 180 pounds behind the wheel. 24 00:02:00,981 --> 00:02:03,282 Those are the pounds that are gonna give me a heart attack. 25 00:02:03,316 --> 00:02:06,419 Now, that's just hurtful, Carlos. 26 00:02:21,968 --> 00:02:23,069 She came out of the hotel, 27 00:02:23,103 --> 00:02:24,770 but she wasn't a registered guest. 28 00:02:24,805 --> 00:02:26,806 Not sure what she was doing. 29 00:02:26,840 --> 00:02:28,808 I think I know someone who does. 30 00:02:39,886 --> 00:02:40,853 Hey. 31 00:02:40,887 --> 00:02:43,022 So, I'm out front Jeff's school 32 00:02:43,056 --> 00:02:46,092 to pick him up and take him to his grandma's. 33 00:02:46,126 --> 00:02:47,259 Okay. 34 00:02:47,294 --> 00:02:49,462 You do know what I'm talking about, right? 35 00:02:49,496 --> 00:02:50,529 I do, yeah. 36 00:02:50,564 --> 00:02:53,232 But you can't talk right now. 37 00:02:53,266 --> 00:02:56,035 Not really. Hey, am I on Bluetooth? 38 00:02:56,069 --> 00:02:57,369 Yeah. 39 00:02:57,404 --> 00:02:59,738 So, I'm kind of like K.I.T.T. on "Knight Rider," huh? 40 00:02:59,773 --> 00:03:01,407 More like Jim in my keya. 41 00:03:01,441 --> 00:03:04,276 Listen, Raiford's a 3-hour drive, 42 00:03:04,311 --> 00:03:08,114 so I should be in there for about an hour with Ray. 43 00:03:08,148 --> 00:03:10,916 Unless -- I don't know -- he has some reaction 44 00:03:10,951 --> 00:03:13,586 to my wanting a divorce I'm not counting on, 45 00:03:13,620 --> 00:03:14,987 I should be back around 10:00. 46 00:03:15,021 --> 00:03:18,023 10:00. Got it. 47 00:03:18,058 --> 00:03:19,525 Hey, um... 48 00:03:19,559 --> 00:03:20,559 Are you okay? 49 00:03:20,594 --> 00:03:22,495 Yeah. 50 00:03:22,529 --> 00:03:24,196 I am. 51 00:03:24,231 --> 00:03:26,765 Completely. 52 00:03:26,800 --> 00:03:29,235 I'll call you when I'm on my way back? 53 00:03:29,269 --> 00:03:30,769 Yeah. I'll be waiting. 54 00:03:39,513 --> 00:03:42,381 Well, you're in a good mood all of a sudden. I am not. 55 00:03:54,461 --> 00:03:56,395 Call Jeff. 56 00:04:00,400 --> 00:04:03,135 Yo, yo. Leave a message, all right? 57 00:04:03,170 --> 00:04:06,305 Jeff, I'm outside school, waiting for you. 58 00:04:06,339 --> 00:04:09,041 Where are you? Call me right back. 59 00:04:13,046 --> 00:04:14,113 Jeff? 60 00:04:14,147 --> 00:04:16,749 No, ma'am. This is Officer Rabello. 61 00:04:16,783 --> 00:04:18,150 It's about your son. 62 00:04:18,185 --> 00:04:19,585 My son? What's wrong? 63 00:04:19,619 --> 00:04:21,620 I'm at school here to pick him up. 64 00:04:21,655 --> 00:04:22,821 He's not at school. 65 00:04:22,856 --> 00:04:24,757 He's here at Raiford Correctional. 66 00:04:24,791 --> 00:04:26,492 What?! Took the bus. 67 00:04:26,526 --> 00:04:27,893 Got here half an hour ago. 68 00:04:27,928 --> 00:04:30,296 Oh, my God. I -- is he okay? 69 00:04:30,330 --> 00:04:31,263 He's fine. 70 00:04:31,298 --> 00:04:32,598 He says he's here to see his dad. 71 00:04:32,632 --> 00:04:34,700 I just took him to see his dad. 72 00:04:34,734 --> 00:04:37,937 No, actually, I guess that's been like two months now. 73 00:04:37,971 --> 00:04:39,605 None of my business, ma'am, 74 00:04:39,639 --> 00:04:40,906 but it seems to me 75 00:04:40,941 --> 00:04:43,042 like you and your son have some things to talk about. 76 00:04:43,076 --> 00:04:44,910 Yeah. 77 00:04:46,179 --> 00:04:48,280 Some say I don't play well with others. 78 00:04:48,315 --> 00:04:50,716 I was a damn good Detective in Chicago 79 00:04:50,750 --> 00:04:52,484 until a disagreement with my boss 80 00:04:52,519 --> 00:04:54,954 encouraged me to pack it up and make a change. 81 00:04:54,988 --> 00:04:56,655 So I put the Windy City in my rearview 82 00:04:56,690 --> 00:04:58,123 and headed to the Sunshine State 83 00:04:58,158 --> 00:05:01,193 to kick back, play some golf, work on my tan, 84 00:05:01,228 --> 00:05:02,995 maybe write the occasional speeding ticket. 85 00:05:03,029 --> 00:05:05,664 Yeah, well... 86 00:05:05,699 --> 00:05:08,033 That didn't work out. 87 00:05:08,233 --> 00:05:12,233 The Glades 1x12 Exposed Original Air Date on September 26, 2010 88 00:05:12,739 --> 00:05:15,474 Chloe Perkins custom jewelry. 89 00:05:15,508 --> 00:05:17,443 Looks like she modeled her own stuff. 90 00:05:17,477 --> 00:05:18,577 It's nice. 91 00:05:18,612 --> 00:05:20,646 It's a little too showy for my taste. 92 00:05:20,680 --> 00:05:21,680 Oh, you sure? 93 00:05:24,618 --> 00:05:25,918 She doesn't have a cellphone. 94 00:05:25,952 --> 00:05:27,586 Who doesn't have a cellphone these days? 95 00:05:27,621 --> 00:05:30,055 Maybe she left it at her place or in her car. 96 00:05:31,391 --> 00:05:33,692 "Office of Senator Donald Chapman." 97 00:05:33,727 --> 00:05:35,894 All right, it's a little late for mouth-to-mouth, 98 00:05:35,929 --> 00:05:36,895 don't you think? 99 00:05:36,930 --> 00:05:38,063 It's burnt almonds. 100 00:05:38,098 --> 00:05:40,099 Thought I smelled something. 101 00:05:40,133 --> 00:05:41,267 As in cyanide poisoning? 102 00:05:41,301 --> 00:05:44,103 That's my guess. 103 00:05:46,539 --> 00:05:47,673 Daniel. 104 00:05:47,707 --> 00:05:49,942 Your hunch was right. 105 00:05:49,976 --> 00:05:51,377 Weekly Insider Online 106 00:05:51,411 --> 00:05:54,113 already has photos of the victim lying in the back of the hotel, 107 00:05:54,147 --> 00:05:56,582 and you'll never guess who they caught exiting the front. 108 00:05:56,616 --> 00:05:57,916 Senator Donald Chapman. 109 00:05:57,951 --> 00:05:59,418 Okay, how did you -- thanks. 110 00:06:11,998 --> 00:06:13,032 Dude. 111 00:06:13,066 --> 00:06:14,366 Get some good photos? 112 00:06:14,401 --> 00:06:15,834 Good enough. 113 00:06:15,869 --> 00:06:18,304 Yeah. Good enough for the front page. 114 00:06:18,338 --> 00:06:19,905 Kind of macabre, don't you think? 115 00:06:19,939 --> 00:06:21,807 You saw the masthead, right? 116 00:06:23,043 --> 00:06:25,311 She was dead. There was nothing I could do. 117 00:06:25,345 --> 00:06:27,613 Well, certainly not when you're uploading your photos 118 00:06:27,647 --> 00:06:28,614 to your online edition. 119 00:06:28,648 --> 00:06:31,984 You're...Owen DeMarco? 120 00:06:32,018 --> 00:06:33,519 Yeah. That's right. 121 00:06:33,553 --> 00:06:34,853 Do you know miss Perkins? 122 00:06:34,888 --> 00:06:36,188 Never met her. 123 00:06:36,222 --> 00:06:37,790 How'd you know she and the Senator would be here? 124 00:06:37,824 --> 00:06:39,558 I guess I just got lucky. 125 00:06:39,592 --> 00:06:42,194 Yeah, I'd say so. 126 00:06:42,228 --> 00:06:43,395 So, what can you tell me 127 00:06:43,430 --> 00:06:45,798 that anyone with a computer doesn't already know? 128 00:06:45,832 --> 00:06:48,100 Hey, look, I thought the Senator was having an affair, 129 00:06:48,134 --> 00:06:50,569 so I've been following him, trying to catch him red-handed. 130 00:06:50,603 --> 00:06:53,939 I guess I just... Got one better than that. 131 00:06:53,973 --> 00:06:55,040 Yeah. 132 00:06:55,075 --> 00:06:56,342 Who's your source? 133 00:06:56,376 --> 00:06:58,344 Don't have a source. 134 00:06:58,378 --> 00:07:00,746 And if I did, which I totally don't, 135 00:07:00,780 --> 00:07:02,681 they'd be protected by the shield law. 136 00:07:02,716 --> 00:07:03,582 I know you know that. 137 00:07:03,616 --> 00:07:05,684 Okay. Hey! 138 00:07:05,719 --> 00:07:07,720 Sources are protected. Photos aren't. 139 00:07:11,491 --> 00:07:13,926 Looks like someone was in too much of a hurry 140 00:07:13,960 --> 00:07:15,561 to hit the chocolates. Hmm. 141 00:07:15,595 --> 00:07:17,363 Don't eat the evidence. 142 00:07:17,397 --> 00:07:19,398 Funny. 143 00:07:23,536 --> 00:07:24,670 Cyanide? 144 00:07:24,704 --> 00:07:26,171 I can't tell. 145 00:07:26,206 --> 00:07:27,606 Bottle's empty. 146 00:07:27,640 --> 00:07:29,842 Can't tell if there was cyanide in this glass... 147 00:07:30,944 --> 00:07:32,811 ...Or if it was just really bad wine. 148 00:07:32,846 --> 00:07:35,414 Either one will kill you. 149 00:07:35,448 --> 00:07:37,182 I could smell it on our victim 150 00:07:37,217 --> 00:07:39,485 'cause it was in her lungs when she died, 151 00:07:39,519 --> 00:07:41,553 which aspirates during rigor. 152 00:07:41,588 --> 00:07:43,822 Okay. Bag and tag it. 153 00:07:43,857 --> 00:07:46,058 Got it. 154 00:07:54,334 --> 00:07:55,701 Stay. 155 00:07:55,735 --> 00:07:57,569 Take a deep breath. 156 00:07:57,604 --> 00:07:58,637 Is it that bad? 157 00:07:58,671 --> 00:07:59,938 See for yourself. 158 00:07:59,973 --> 00:08:01,707 I've seen the Internet stories and the pictures. 159 00:08:01,741 --> 00:08:03,475 Well, all of South Florida has already seen them. 160 00:08:03,510 --> 00:08:05,377 Are you sure it's me that should be taking a deep breath? 161 00:08:05,412 --> 00:08:08,147 State Senator Chapman could be the next Governor of Florida. 162 00:08:08,181 --> 00:08:11,183 His wife, Stephanie Chapman, is the niece of a Senator 163 00:08:11,217 --> 00:08:13,152 and the granddaughter of a former Governor. 164 00:08:13,186 --> 00:08:15,087 They're the closest thing to royalty we have here in Florida. 165 00:08:15,121 --> 00:08:17,322 We're talking serious power and influence. 166 00:08:17,357 --> 00:08:19,324 Okay. No, not okay. 167 00:08:19,359 --> 00:08:21,827 The Senator's office has already contacted the State Attorney General, 168 00:08:21,861 --> 00:08:23,529 who personally contacted me. 169 00:08:23,563 --> 00:08:25,764 If you want to speak to Senator Chapman, 170 00:08:25,799 --> 00:08:27,833 you have to go through his lawyers. 171 00:08:27,867 --> 00:08:29,535 Got it. Have you? 172 00:08:34,474 --> 00:08:36,241 That is better. Let's go. 173 00:08:36,276 --> 00:08:37,509 Okay. 174 00:08:41,181 --> 00:08:44,216 This is their weekend place? 175 00:08:44,250 --> 00:08:45,818 They must have some weekends. 176 00:08:45,852 --> 00:08:48,120 The royalty like their homes. 177 00:08:48,154 --> 00:08:49,988 About as much as I like my job, 178 00:08:50,023 --> 00:08:53,091 so don't be dragging me into one of your routines. 179 00:08:55,228 --> 00:08:57,563 Hi. Detective Longworth, FDLE. 180 00:08:57,597 --> 00:08:58,964 This is my partner, Dr. Sanchez. 181 00:08:59,966 --> 00:09:01,567 Does anybody know you two are here? 182 00:09:01,601 --> 00:09:03,469 Any anybody you mean in particular? 183 00:09:03,503 --> 00:09:04,770 There you go. 184 00:09:04,804 --> 00:09:06,705 Because I believe we have an understanding 185 00:09:06,739 --> 00:09:09,708 that's been communicated to your superior. Right. 186 00:09:09,742 --> 00:09:12,044 But I'm guessing you've had a heart-to-heart with your husband now. 187 00:09:12,078 --> 00:09:14,413 If he's claiming innocence in Chloe Perkins' death 188 00:09:14,447 --> 00:09:15,814 and you truly believe him, 189 00:09:15,849 --> 00:09:17,182 the best thing you can do is let us in. 190 00:09:17,217 --> 00:09:20,285 Because you're looking out for our best interests. 191 00:09:20,320 --> 00:09:21,453 'Cause the sooner I solve the case, 192 00:09:21,488 --> 00:09:22,821 the sooner it's off the front page. 193 00:09:25,058 --> 00:09:27,559 See? Come on in. 194 00:09:27,594 --> 00:09:30,496 Thank you. 195 00:09:30,530 --> 00:09:32,264 You have guests. 196 00:09:32,298 --> 00:09:33,699 The FDLE. 197 00:09:33,733 --> 00:09:35,501 I thought we agreed. 198 00:09:35,535 --> 00:09:38,403 I thought I'd unilaterally change our agreement. 199 00:09:38,438 --> 00:09:39,938 How's it feel? 200 00:09:42,976 --> 00:09:45,544 I guess I had that coming. 201 00:09:45,578 --> 00:09:47,346 Yeah, it's all fun and games till someone gets hurt. 202 00:09:47,380 --> 00:09:51,149 I never meant to hurt anybody. That's the God's honest truth. 203 00:09:51,184 --> 00:09:52,551 How'd you and Chloe meet? 204 00:09:52,585 --> 00:09:54,486 I saw her work. 205 00:09:54,521 --> 00:09:57,356 I hired her to make a ring for Stephanie's birthday. 206 00:09:57,390 --> 00:09:59,324 Oh, that was thoughtful of you. 207 00:09:59,359 --> 00:10:01,393 The ring, I mean, not the affair. 208 00:10:01,427 --> 00:10:02,928 How long have you and Chloe known each other? 209 00:10:02,962 --> 00:10:05,163 About three months. We were just winding it down. 210 00:10:05,198 --> 00:10:06,832 Well, nothing says winding it down 211 00:10:06,866 --> 00:10:08,467 like a lethal dose of cyanide. 212 00:10:08,501 --> 00:10:09,535 I didn't poison her. 213 00:10:09,569 --> 00:10:11,069 Well, you were the last one with her. 214 00:10:12,138 --> 00:10:13,672 I guess I'm just having a hard time believing 215 00:10:13,706 --> 00:10:14,840 that you don't know anything about this. 216 00:10:16,042 --> 00:10:17,109 Listen... 217 00:10:18,711 --> 00:10:20,112 I know this is... 218 00:10:20,146 --> 00:10:21,914 Not an okay thing to ask, 219 00:10:21,948 --> 00:10:23,982 and I don't want you to perceive this as stonewalling, but... 220 00:10:25,418 --> 00:10:27,019 Ohh. 221 00:10:27,053 --> 00:10:29,087 ...I really need to lie down. 222 00:10:29,122 --> 00:10:31,456 Are you experiencing a rapid heart rate? 223 00:10:31,491 --> 00:10:33,892 Yeah. 224 00:10:33,927 --> 00:10:35,060 Very hot. 225 00:10:35,094 --> 00:10:36,662 And...Having a hard time breathing. 226 00:10:38,831 --> 00:10:40,032 What's going on? 227 00:10:40,066 --> 00:10:41,934 If I'm right -- cyanide poisoning. 228 00:10:41,968 --> 00:10:43,769 911. What is your emergency? 229 00:10:43,803 --> 00:10:45,604 Yeah, this is Dr. Carlos Sanchez, 230 00:10:45,638 --> 00:10:47,573 Chief Medical Examiner with the FDLE. 231 00:10:47,607 --> 00:10:49,741 I'm at the house of State Senator Chapman. 232 00:10:49,776 --> 00:10:51,610 He's been poisoned with cyanide. 233 00:10:51,644 --> 00:10:54,046 Instruct the EMTs to bring amyl nitrite now. 234 00:10:54,080 --> 00:10:54,947 Now! 235 00:10:54,981 --> 00:10:57,683 Hold on, Senator. Hold on. 236 00:10:59,454 --> 00:11:00,154 Radio ahead. 237 00:11:00,196 --> 00:11:01,863 Let the E.R. know we need a cyanokit ready. 238 00:11:02,626 --> 00:11:04,994 He'll need sodium nitrite as soon as he gets there, too. 239 00:11:05,028 --> 00:11:06,829 Let's start an I.V. Get him ready. 240 00:11:06,863 --> 00:11:08,263 Is he gonna be okay? 241 00:11:08,298 --> 00:11:10,199 We'll give him something at the hospital to counteract the poison. 242 00:11:10,233 --> 00:11:12,067 I'll monitor his heart rate and his blood pressure 243 00:11:12,102 --> 00:11:13,402 all the way there. 244 00:11:13,970 --> 00:11:15,404 I want to go. I'm sorry. 245 00:11:15,438 --> 00:11:16,805 There's no room. 246 00:11:16,840 --> 00:11:20,075 I'll be at his side the whole time if anything goes wrong. 247 00:11:21,277 --> 00:11:22,945 Come with me. We'll follow behind them. 248 00:11:22,979 --> 00:11:24,680 Look around. 249 00:11:24,714 --> 00:11:26,348 I can get you out of here. 250 00:11:33,223 --> 00:11:35,324 Buckle up. 251 00:11:42,699 --> 00:11:45,367 So, did you know your husband was having an affair? 252 00:11:48,038 --> 00:11:49,238 My husband is dying, 253 00:11:49,272 --> 00:11:51,840 and you're interrogating me on the way to the hospital? 254 00:11:51,875 --> 00:11:53,642 It's just a question. 255 00:11:55,645 --> 00:11:59,348 I found out about it today just like everybody else. 256 00:11:59,382 --> 00:12:00,816 On the Internet. 257 00:12:00,850 --> 00:12:03,218 Where were you last night? 258 00:12:03,253 --> 00:12:04,853 I'm sorry? 259 00:12:04,888 --> 00:12:05,854 Did you not hear me, 260 00:12:05,889 --> 00:12:07,056 or do you need time to think about it? 261 00:12:07,090 --> 00:12:08,157 I was at home. 262 00:12:08,191 --> 00:12:09,958 Anyone else can corroborate that? No. 263 00:12:09,993 --> 00:12:11,694 I always let my staff go home at night. 264 00:12:11,728 --> 00:12:14,496 Well, that's either really considerate or really convenient. 265 00:12:14,531 --> 00:12:15,998 Are you saying I'm a suspect? 266 00:12:16,032 --> 00:12:17,966 My experience -- a man and his mistress gets poisoned, 267 00:12:18,001 --> 00:12:19,368 it's usually the wife that did it. 268 00:12:19,402 --> 00:12:21,937 Only I just found out about it today 269 00:12:21,971 --> 00:12:24,573 that my husband was having an affair. 270 00:12:24,607 --> 00:12:25,874 And even if I had, 271 00:12:25,909 --> 00:12:28,010 I have way too much to lose to throw it all away. 272 00:12:28,044 --> 00:12:30,679 Or maybe because you have so much to lose, 273 00:12:30,714 --> 00:12:33,916 you didn't want Chloe Perkins throwing you out. 274 00:12:33,950 --> 00:12:35,084 As in replacing you. 275 00:12:35,118 --> 00:12:36,085 Replace me? 276 00:12:36,119 --> 00:12:39,021 I am the engine in this marriage. 277 00:12:39,055 --> 00:12:42,524 My family, my connections. 278 00:12:42,559 --> 00:12:45,294 I could make you Governor if we were married. 279 00:12:45,328 --> 00:12:48,363 So you're saying it's your husband who's replaceable. 280 00:12:50,300 --> 00:12:52,701 Hey, you said it, not me. 281 00:12:53,970 --> 00:12:56,839 Gave your mom a big scare today, little man. 282 00:12:57,907 --> 00:12:59,575 I know, dad. I'm sorry. 283 00:12:59,609 --> 00:13:01,910 I-I just wanted to see you. 284 00:13:01,945 --> 00:13:03,879 I miss you. 285 00:13:05,248 --> 00:13:07,716 I miss you, too, Buddy. 286 00:13:07,751 --> 00:13:09,651 But you got to follow the rules. 287 00:13:09,686 --> 00:13:12,154 You know, breaking 'em is what got me in here. 288 00:13:12,188 --> 00:13:13,222 You got to be better than that. 289 00:13:13,256 --> 00:13:14,990 Mom won't ever bring me to see you. 290 00:13:15,024 --> 00:13:17,693 Jeff, this ain't on mama. 291 00:13:17,727 --> 00:13:19,294 All right? 292 00:13:19,329 --> 00:13:21,330 Everything she does to keep this family together? 293 00:13:21,364 --> 00:13:24,733 Six hours in a car ain't always in the cards. 294 00:13:24,768 --> 00:13:27,002 I know you appreciate how much she does for you. 295 00:13:27,036 --> 00:13:29,671 Yeah, I know how he feels about me. 296 00:13:29,706 --> 00:13:32,708 You don't have to make him say it. 297 00:13:32,742 --> 00:13:34,576 Why don't you go grab a soda 298 00:13:34,611 --> 00:13:37,079 and give me and your dad a minute? 299 00:13:39,048 --> 00:13:41,016 I'm sorry, dad. I love you. 300 00:13:42,519 --> 00:13:44,953 I love you, too, Buddy. 301 00:13:44,988 --> 00:13:47,022 It's okay. 302 00:13:57,033 --> 00:13:59,034 Pretty Scary, huh? 303 00:13:59,068 --> 00:14:01,537 Yeah. 304 00:14:01,571 --> 00:14:04,473 Look, Ray, you don't have to stick up for me. 305 00:14:04,507 --> 00:14:05,574 I... 306 00:14:05,608 --> 00:14:07,709 I haven't held up to my end of the bargain. 307 00:14:07,744 --> 00:14:09,745 You more than have, baby. 308 00:14:09,779 --> 00:14:12,815 I can bring him to see you more often, 309 00:14:12,849 --> 00:14:14,583 and I -- I just -- I don't. 310 00:14:16,052 --> 00:14:18,020 What, Ray? 311 00:14:18,054 --> 00:14:22,658 Well, what am I gonna do, get on you about it? 312 00:14:23,760 --> 00:14:26,028 Well... 313 00:14:26,062 --> 00:14:28,330 I'm sorry, Cal. 314 00:14:28,364 --> 00:14:29,798 I know you're sorry. 315 00:14:29,833 --> 00:14:32,301 Look, I... 316 00:14:32,335 --> 00:14:35,871 Promise I'll bring him to see you more often. 317 00:14:35,905 --> 00:14:37,673 I know you can't always. 318 00:14:37,707 --> 00:14:41,043 It means a lot to me, though. 319 00:14:41,077 --> 00:14:42,778 It means a lot to him. 320 00:14:45,448 --> 00:14:48,116 Some things a boy needs to square up with his daddy, you know? 321 00:14:52,021 --> 00:14:54,456 You guys are the only thing keeping me goin' in here. 322 00:14:54,490 --> 00:14:55,557 I want you to know that. 323 00:14:55,592 --> 00:14:56,692 Ray... 324 00:14:56,726 --> 00:14:58,861 The only thing. 325 00:14:58,895 --> 00:15:00,963 I swear it. 326 00:15:51,848 --> 00:15:54,583 Daniel, was Chloe Perkins' father notified of her death? 327 00:15:54,617 --> 00:15:56,852 About three hours ago, 328 00:15:56,886 --> 00:15:58,387 but he was on a fishing charter. 329 00:15:58,421 --> 00:16:00,155 He should be back anytime now. 330 00:16:00,189 --> 00:16:03,325 Oh, and I ran that check in Chloe Perkins' financials. 331 00:16:03,359 --> 00:16:04,826 Her bank account is empty. 332 00:16:04,861 --> 00:16:06,995 She died broke, but not in debt. 333 00:16:07,030 --> 00:16:09,631 Do a complete background check on Senator Chapman and his wife. 334 00:16:09,666 --> 00:16:13,068 Uh, yeah, actually, about that -- 335 00:16:13,102 --> 00:16:15,470 what part of "go through the Chapmans' attorneys" 336 00:16:15,505 --> 00:16:16,738 did you not understand? 337 00:16:16,773 --> 00:16:18,941 I guess the part where they invited us into their house. 338 00:16:18,975 --> 00:16:21,109 After which you proceeded to accuse the husband 339 00:16:21,144 --> 00:16:23,512 and then the wife of killing Chloe Perkins? 340 00:16:23,546 --> 00:16:25,347 Well, killing Chloe Perkins 341 00:16:25,381 --> 00:16:27,783 and the attempted murder of Senator Chapman. 342 00:16:27,817 --> 00:16:29,117 Just to keep the record straight. 343 00:16:29,152 --> 00:16:30,786 And I was trying to catch them off their game. 344 00:16:30,820 --> 00:16:34,189 Their game is to crush the opposition. 345 00:16:34,223 --> 00:16:35,290 That's you. 346 00:16:35,325 --> 00:16:36,925 And me, if this gets any further out of hand. 347 00:16:36,960 --> 00:16:40,362 Oh, so no style points for saving the Senator's life? 348 00:16:40,396 --> 00:16:43,131 A brief respite. For now. 349 00:16:43,166 --> 00:16:45,634 Now keep the hell in bounds, would you? 350 00:17:06,589 --> 00:17:07,622 Seriously? 351 00:17:07,657 --> 00:17:08,991 Evidence. 352 00:17:13,863 --> 00:17:14,963 Mr. Perkins? 353 00:17:14,998 --> 00:17:16,365 Jim Longworth. 354 00:17:16,399 --> 00:17:18,834 My condolences for your loss. 355 00:17:23,006 --> 00:17:26,108 I don't understand who'd want to hurt my girl. 356 00:17:26,142 --> 00:17:29,478 Yeah, it never really makes sense. 357 00:17:29,512 --> 00:17:31,713 Did you know she was having an affair with Senator Chapman? 358 00:17:31,748 --> 00:17:33,949 What? 359 00:17:33,983 --> 00:17:35,350 No. 360 00:17:35,385 --> 00:17:36,952 I-I knew she was seeing someone, 361 00:17:36,986 --> 00:17:40,122 but she said she couldn't tell me who just yet. Just yet? 362 00:17:40,156 --> 00:17:43,592 I didn't know what the big secret was all about. 363 00:17:43,626 --> 00:17:45,827 All I knew was that she was in love. 364 00:17:45,862 --> 00:17:48,296 Do you know anyone who might want to harm your daughter? 365 00:17:48,331 --> 00:17:50,432 No. 366 00:17:50,466 --> 00:17:52,934 No. She was a sweetheart. 367 00:17:52,969 --> 00:17:55,871 She made the most beautiful jewelry. 368 00:17:55,905 --> 00:18:00,275 I w-- I was so proud of her. 369 00:18:02,045 --> 00:18:03,145 Excuse me. 370 00:18:03,179 --> 00:18:05,414 They had asked me if I'd come down, identify her. 371 00:18:05,448 --> 00:18:08,650 Yeah, this FHP unit can give you a lift if you like. 372 00:18:08,684 --> 00:18:10,118 Thank you. 373 00:18:15,958 --> 00:18:17,325 Oh, Mr. Perkins? 374 00:18:17,360 --> 00:18:20,195 Yeah, sorry. How long you owned this boat? 375 00:18:20,229 --> 00:18:22,097 What? 376 00:18:22,131 --> 00:18:24,666 Uh, two weeks, maybe. 377 00:18:30,139 --> 00:18:32,340 It's a nice boat. 378 00:18:32,375 --> 00:18:35,143 Hotel records show room service left the wine in the hall 379 00:18:35,178 --> 00:18:36,812 because of the "do not disturb" sign on the door. 380 00:18:36,846 --> 00:18:38,780 So, in the hallway, someone could've injected cyanide 381 00:18:38,815 --> 00:18:40,015 with a needle through the cork. 382 00:18:40,049 --> 00:18:42,050 And the corkscrew used to open it in the room 383 00:18:42,085 --> 00:18:44,920 would've destroyed any evidence of the needle mark. Huh. 384 00:18:44,954 --> 00:18:47,422 You were right to be suspicious about the boat. 385 00:18:47,457 --> 00:18:48,623 See? 386 00:18:48,658 --> 00:18:50,158 We checked bill Perkins' financials. 387 00:18:50,193 --> 00:18:51,193 A couple of weeks ago, 388 00:18:51,227 --> 00:18:52,994 25 grand was deposited in his account. 389 00:18:53,029 --> 00:18:54,162 From where? 390 00:18:54,197 --> 00:18:56,765 From the Weekly Insider. Owen DeMarco's employer? 391 00:18:56,799 --> 00:18:59,534 After a brief layover in his daughter's account. 392 00:18:59,569 --> 00:19:01,570 I just got off the phone with the publisher. 393 00:19:01,604 --> 00:19:03,171 He said that DeMarco came to him 394 00:19:03,206 --> 00:19:05,674 and told him that Chloe Perkins wanted to sell her story 395 00:19:05,708 --> 00:19:09,111 about the affair to his tabloid for $25,000. 396 00:19:09,145 --> 00:19:11,580 There's no other transaction for that amount in her account. 397 00:19:11,614 --> 00:19:12,948 So, what's in this for Owen? 398 00:19:12,982 --> 00:19:14,282 Good money, if he got a shot 399 00:19:14,317 --> 00:19:16,051 of the Senator and miss Perkins together. 400 00:19:16,085 --> 00:19:18,487 So, if a photo of the Senator and his mistress is worth a lot, 401 00:19:18,521 --> 00:19:20,856 how much would a photo of the dead mistress be worth? 402 00:19:20,890 --> 00:19:22,290 A whole lot more. 403 00:19:22,325 --> 00:19:26,027 They paid Owen $100,000 for those pictures. 404 00:19:31,160 --> 00:19:32,594 Can you talk a minute? 405 00:19:32,612 --> 00:19:34,513 Uh...Sort of. 406 00:19:34,547 --> 00:19:35,481 How'd it go? 407 00:19:35,515 --> 00:19:37,616 Definitely not according to plan. 408 00:19:37,650 --> 00:19:39,284 Oh. Sorry to hear. 409 00:19:39,319 --> 00:19:41,153 Jeff decided to cut class 410 00:19:41,187 --> 00:19:43,889 and take a bus to Raiford all by himself. 411 00:19:43,923 --> 00:19:45,424 That is kind of scary. 412 00:19:45,458 --> 00:19:46,558 Uh-huh. 413 00:19:46,593 --> 00:19:48,894 They called right after you and I talked, 414 00:19:48,928 --> 00:19:51,030 and I went up and we saw Ray together, 415 00:19:51,064 --> 00:19:54,066 so I wasn't able to have that conversation. 416 00:19:54,100 --> 00:19:55,501 Oh. 417 00:19:55,535 --> 00:19:56,668 Oh, okay. 418 00:19:56,703 --> 00:19:58,704 But I'm going to. 419 00:19:58,738 --> 00:19:59,905 No, right. 420 00:19:59,939 --> 00:20:02,708 Yeah, no, I can see why it wasn't the right time. 421 00:20:02,742 --> 00:20:04,009 You're mad. 422 00:20:04,044 --> 00:20:07,012 No, I'm not mad. Just... 423 00:20:07,047 --> 00:20:08,781 You know, just disappointed. 424 00:20:08,815 --> 00:20:10,883 Yeah, me too. 425 00:20:16,790 --> 00:20:18,524 Do you have to go? 426 00:20:18,558 --> 00:20:20,759 Yeah, uh... 427 00:20:20,794 --> 00:20:22,761 I got the victim's father here, so... 428 00:20:22,796 --> 00:20:24,296 Right, um... 429 00:20:24,330 --> 00:20:25,731 So, we can talk later? 430 00:20:25,765 --> 00:20:27,399 Yeah. 431 00:20:27,434 --> 00:20:29,201 Yeah, I'll talk to you later. 432 00:20:37,377 --> 00:20:38,677 Mr. Perkins. 433 00:20:38,711 --> 00:20:40,345 Yeah? 434 00:20:40,380 --> 00:20:43,248 I'm sorry to bring this up at this time. 435 00:20:43,283 --> 00:20:45,918 We just found out about the 25 grand from Weekly Insider 436 00:20:45,952 --> 00:20:48,320 that just appeared in your account two weeks ago. 437 00:20:48,354 --> 00:20:50,489 Weekly Insider? 438 00:20:50,523 --> 00:20:51,590 The tabloid? 439 00:20:51,624 --> 00:20:52,758 You didn't know? 440 00:20:52,792 --> 00:20:55,094 Chloe said the money was from her, 441 00:20:55,128 --> 00:20:58,263 said she had a good year with her jewelry business. 442 00:20:58,298 --> 00:21:01,700 She sold the story of her affair with Senator Chapman. 443 00:21:01,734 --> 00:21:04,103 She wouldn't do that. 444 00:21:04,137 --> 00:21:06,572 I know my daughter. She was in love. 445 00:21:06,606 --> 00:21:08,507 Well, maybe sometimes we don't know someone 446 00:21:08,541 --> 00:21:09,575 the way we think we do. 447 00:21:09,609 --> 00:21:12,444 I don't know anything about Senator Chapman 448 00:21:12,479 --> 00:21:15,180 beyond what you read and see in the news. 449 00:21:15,215 --> 00:21:17,349 I just know that he was damn lucky 450 00:21:17,383 --> 00:21:19,384 to have my daughter in his life. 451 00:21:19,419 --> 00:21:21,420 And that Chloe must have felt 452 00:21:21,454 --> 00:21:24,423 that there was something very real in it for her, 453 00:21:24,457 --> 00:21:26,859 for her to fall in love with this man. 454 00:21:29,162 --> 00:21:30,796 She deserved better, Detective. 455 00:21:30,830 --> 00:21:32,431 Yes, sir. 456 00:21:32,465 --> 00:21:33,999 I believe she did. 457 00:21:34,033 --> 00:21:35,868 Any word yet on Owen DeMarco? 458 00:21:35,902 --> 00:21:36,869 Not yet. 459 00:21:36,903 --> 00:21:38,303 Senator Chapman's tox screen came back. 460 00:21:38,338 --> 00:21:40,973 Like with Chloe Perkins, cyanide was found in his system. 461 00:21:41,007 --> 00:21:43,642 But his reaction time took so much longer than miss Perkins. 462 00:21:43,676 --> 00:21:46,011 Depending on one's weight and amount ingested, 463 00:21:46,045 --> 00:21:49,414 reaction time to poisoning can vary by hours, even days. 464 00:21:49,449 --> 00:21:50,449 His blood-alcohol level 465 00:21:50,483 --> 00:21:52,518 had only trace evidence of the tainted wine. 466 00:21:52,552 --> 00:21:53,652 Is Chapman not a drinker? 467 00:21:53,686 --> 00:21:55,254 Oh, no, he was a drinker. 468 00:21:55,288 --> 00:21:56,255 He had two D.U.I.s. 469 00:21:56,289 --> 00:21:57,789 Swept under the carpet, of course. 470 00:21:57,824 --> 00:21:59,525 So, the one time Chapman doesn't drink much 471 00:21:59,559 --> 00:22:01,627 is the one time his drink's laced with cyanide? 472 00:22:05,331 --> 00:22:07,366 I see you're feeling much better. 473 00:22:08,535 --> 00:22:09,902 I'm not supposed to talk to you. 474 00:22:09,936 --> 00:22:11,570 Yeah, I heard that. 475 00:22:11,604 --> 00:22:13,805 Oh, you're welcome, by the way. 476 00:22:14,974 --> 00:22:16,408 For saving your life? 477 00:22:16,442 --> 00:22:17,943 Well, my wife is perfectly capable 478 00:22:17,977 --> 00:22:19,311 of dialing 911, Detective. 479 00:22:20,413 --> 00:22:21,513 Not as mad as she was at you. 480 00:22:21,548 --> 00:22:23,382 All right, look, you know, 481 00:22:23,416 --> 00:22:25,551 it's probably the meds talking, but what can I do for you? 482 00:22:25,585 --> 00:22:27,452 Did you love Chloe Perkins? 483 00:22:27,487 --> 00:22:28,854 I mean, I know you have to say you did, 484 00:22:28,888 --> 00:22:30,522 'cause of the whole murder-investigation thing, 485 00:22:30,557 --> 00:22:31,490 but did you really? 486 00:22:31,524 --> 00:22:33,792 Yes. I did. 487 00:22:33,826 --> 00:22:35,394 Huh. 488 00:22:35,428 --> 00:22:38,297 Did you know she sold her story about your affair 489 00:22:38,331 --> 00:22:39,498 to Weekly Insider? 490 00:22:39,532 --> 00:22:41,633 That's ridiculous. 491 00:22:41,668 --> 00:22:43,335 She wouldn't do anything like that. 492 00:22:43,369 --> 00:22:46,271 But if she did -- and she did -- 493 00:22:46,306 --> 00:22:49,374 that'd be a good motive for you to kill her. 494 00:22:49,409 --> 00:22:51,877 Except we were both poisoned. 495 00:22:51,911 --> 00:22:52,978 Maybe you poisoned yourself. 496 00:22:53,012 --> 00:22:53,912 And why would I do that? 497 00:22:53,947 --> 00:22:55,380 You knew not to drink as much -- 498 00:22:55,415 --> 00:22:57,082 which you didn't. 499 00:22:57,116 --> 00:22:59,084 I mean, you're a -- you're a big drinker, 500 00:22:59,118 --> 00:23:01,119 and the one night you don't drink so much 501 00:23:01,154 --> 00:23:02,688 is the night there's cyanide in your wine? 502 00:23:02,722 --> 00:23:06,992 Drinking inhibits my sexual performance. 503 00:23:07,026 --> 00:23:09,394 It's more to... Set the mood. 504 00:23:09,429 --> 00:23:10,729 Does your wife know 505 00:23:10,763 --> 00:23:13,565 about this performance-inhibiting issue? 506 00:23:13,600 --> 00:23:16,902 Or, uh, is this not an issue with her? 507 00:23:18,771 --> 00:23:21,206 I haven't had sex with my wife in over a year. 508 00:23:22,475 --> 00:23:24,343 I've been married for 15 years, 509 00:23:24,377 --> 00:23:27,879 and this is the first and only time I have ever strayed. 510 00:23:27,914 --> 00:23:29,982 And, believe me, it wasn't just for the sex. 511 00:23:30,016 --> 00:23:33,385 If you don't love your wife, why didn't you just leave her? 512 00:23:33,419 --> 00:23:35,153 What, leave Stephanie Rutledge? 513 00:23:35,188 --> 00:23:38,590 No one leaves a Rutledge, Detective. 514 00:23:38,625 --> 00:23:41,693 Not if they ever hope to have a political career, 515 00:23:41,728 --> 00:23:43,161 or a life, ever again. 516 00:23:43,196 --> 00:23:45,063 Hmm. 517 00:23:52,739 --> 00:23:54,206 Oh. Oh. 518 00:23:54,240 --> 00:23:55,774 Look who it is. Heather. 519 00:23:55,808 --> 00:23:56,842 Uh, how are you? 520 00:23:56,876 --> 00:23:58,510 I'm good, thanks, Jim. How are you? 521 00:23:58,544 --> 00:24:00,912 Uh, g-good, yeah. You know, keeping busy. 522 00:24:00,947 --> 00:24:02,014 No shortage of bad guys? 523 00:24:02,048 --> 00:24:03,548 Can't catch 'em fast enough. 524 00:24:03,583 --> 00:24:05,817 So, what -- or should I say "who" -- 525 00:24:05,852 --> 00:24:07,252 brings you to the hospital today? 526 00:24:07,287 --> 00:24:08,553 Oh, no. 527 00:24:08,588 --> 00:24:09,821 Well, I mean, yeah. 528 00:24:09,856 --> 00:24:11,823 I mean -- I mean, it is a who, 529 00:24:11,858 --> 00:24:14,259 just not the who you are talking about. 530 00:24:14,294 --> 00:24:18,096 A suspect, actually, so... 531 00:24:18,131 --> 00:24:20,198 Well, you know, I hate to be a welch. 532 00:24:20,233 --> 00:24:22,467 I still owe you a trip on my dad's boat. 533 00:24:22,502 --> 00:24:24,436 Oh, his -- yeah, his really big yacht. 534 00:24:24,470 --> 00:24:26,071 Yeah, we should do that sometime. 535 00:24:26,105 --> 00:24:29,308 Well, how about this weekend? Oh. This weekend? 536 00:24:29,342 --> 00:24:32,277 Or another weekend, if you have plans. 537 00:24:34,113 --> 00:24:36,315 Okay, I'm just gonna come out and say it. 538 00:24:36,349 --> 00:24:37,482 Um, are you into someone? 539 00:24:37,517 --> 00:24:38,784 What? 540 00:24:38,818 --> 00:24:41,920 It just really seems like you're into someone. 541 00:24:41,954 --> 00:24:44,289 Callie, actually, is who I mean. 542 00:24:44,324 --> 00:24:45,424 Callie's married. 543 00:24:45,458 --> 00:24:46,825 Yeah, to a guy in prison. 544 00:24:46,859 --> 00:24:49,127 And I saw how she was looking at you. 545 00:24:49,162 --> 00:24:51,129 She looks at me in a way? 546 00:24:51,164 --> 00:24:53,632 I mean, um... It's complicated. 547 00:24:53,666 --> 00:24:55,233 You did not just say "it's complicated." 548 00:24:56,836 --> 00:24:57,936 Uh, no, like, 549 00:24:57,970 --> 00:24:59,938 Callie and I are obviously really good friends. 550 00:24:59,972 --> 00:25:05,344 But I have no interest in breaking up a family, um... 551 00:25:05,378 --> 00:25:08,780 And she's not the type to cheat on her husband, so... 552 00:25:08,815 --> 00:25:10,849 It's complicated, yeah. 553 00:25:11,818 --> 00:25:13,852 Well, maybe you need a little bit of uncomplicated 554 00:25:13,886 --> 00:25:15,020 in your life, 555 00:25:15,054 --> 00:25:18,690 like on my dad's really big yacht. 556 00:25:18,725 --> 00:25:21,526 No pressure, no anything. 557 00:25:21,561 --> 00:25:23,195 Just fun. 558 00:25:23,229 --> 00:25:24,463 And beer? 559 00:25:24,497 --> 00:25:25,997 'Cause you mentioned beer earlier. 560 00:25:26,032 --> 00:25:28,166 Oh, yeah, uh, six imported, two domestic, 561 00:25:28,201 --> 00:25:29,468 and a very discreet steward 562 00:25:29,502 --> 00:25:31,636 guaranteed to keep it flowing all night. 563 00:25:31,671 --> 00:25:33,605 Wow. 564 00:25:33,639 --> 00:25:35,207 Hey, can I think about it? 565 00:25:35,241 --> 00:25:36,808 Sure. 566 00:25:40,713 --> 00:25:43,181 Daniel. Yeah, what do you got for me? 567 00:25:43,216 --> 00:25:44,516 Chloe was my source. 568 00:25:44,550 --> 00:25:47,486 I wasn't obligated to tell you about the deal. 569 00:25:47,520 --> 00:25:49,521 100 grand for her death pictures makes you a suspect. 570 00:25:49,555 --> 00:25:50,856 I didn't kill her. 571 00:25:50,890 --> 00:25:53,158 I was just hoping to catch her and the Senator together. 572 00:25:53,192 --> 00:25:54,793 Pretty remarkable timing. 573 00:25:54,827 --> 00:25:57,729 You also said you didn't know Chloe Perkins. 574 00:25:57,764 --> 00:25:59,698 Lying during a murder investigation? 575 00:25:59,732 --> 00:26:02,234 Ah, that's not much of one, as far as lies go? 576 00:26:02,268 --> 00:26:03,735 Not in your world, maybe. 577 00:26:03,770 --> 00:26:07,239 But in mine, that's five years, even if you didn't kill her. 578 00:26:07,273 --> 00:26:09,441 That's if I decide to pursue it. 579 00:26:09,475 --> 00:26:11,576 Fine. What do you want? 580 00:26:11,611 --> 00:26:13,111 Every picture you've ever taken of them. 581 00:26:13,146 --> 00:26:14,880 You have all my cameras! 582 00:26:14,914 --> 00:26:17,616 You filed a warrant so you could download the photos off them. 583 00:26:17,650 --> 00:26:19,484 Which we did, but there was nothing there -- 584 00:26:19,519 --> 00:26:20,786 well, nothing good anyway -- 585 00:26:20,820 --> 00:26:22,587 which makes me think that the pretty good stuff 586 00:26:22,622 --> 00:26:24,523 is stashed somewhere here in your apartment. 587 00:26:25,625 --> 00:26:26,792 Now, Owen. 588 00:26:26,826 --> 00:26:29,060 I might have a few. Jesus. 589 00:26:36,302 --> 00:26:38,236 here. That's everything. 590 00:26:38,271 --> 00:26:39,471 When did Chloe come to you? 591 00:26:39,505 --> 00:26:41,306 I was onto them before that. 592 00:26:41,340 --> 00:26:42,574 About three months ago, 593 00:26:42,608 --> 00:26:44,543 I saw the Senator and Chloe exiting a bar. 594 00:26:44,577 --> 00:26:46,344 They weren't holding hands or anything, 595 00:26:46,379 --> 00:26:48,380 but I could sense something was going on. 596 00:26:48,414 --> 00:26:50,382 So, I started following them. And? 597 00:26:50,416 --> 00:26:53,218 And Chapman was onto me. 598 00:26:53,252 --> 00:26:55,620 I had already caught him four months earlier 599 00:26:55,655 --> 00:26:56,922 stumbling out of a bar. 600 00:26:56,956 --> 00:26:57,956 It made the tabloid. 601 00:26:57,990 --> 00:26:59,925 So, he knew who I was, 602 00:26:59,959 --> 00:27:03,462 which made him very careful not to be caught with Chloe. 603 00:27:03,496 --> 00:27:05,764 And then one day, Chloe comes to me, 604 00:27:05,798 --> 00:27:07,599 offers the Weekly Insider 605 00:27:07,633 --> 00:27:09,634 exclusive interviews and inside information 606 00:27:09,669 --> 00:27:12,103 about all of the meeting places of her and the Senator. 607 00:27:12,138 --> 00:27:14,973 For 25 grand, earmarked for her father's account. 608 00:27:15,007 --> 00:27:15,907 Yeah. 609 00:27:18,077 --> 00:27:19,110 Did she say why? 610 00:27:19,145 --> 00:27:21,246 Look, she said she was unhappy, 611 00:27:21,280 --> 00:27:23,281 said she was tired of his lies. 612 00:27:36,195 --> 00:27:38,396 This is Daniel. 613 00:27:38,431 --> 00:27:39,698 Yeah, I need you to check 614 00:27:39,732 --> 00:27:42,067 Stephanie Chapman's credit-card purchases. 615 00:27:42,101 --> 00:27:43,869 Got it. 616 00:27:43,903 --> 00:27:45,437 Check August 25th. 617 00:27:45,471 --> 00:27:47,672 Did she eat at an Allegra restaurant? 618 00:27:47,707 --> 00:27:50,976 Yeah, at 1:25 P.M., 619 00:27:51,010 --> 00:27:52,711 Stephanie Chapman charged lunch at Allegra's. 620 00:27:52,745 --> 00:27:54,946 What's that mean? Stephanie Chapman lied to me. 621 00:27:54,981 --> 00:27:56,147 She did? 622 00:27:56,182 --> 00:27:58,316 She knew the woman her husband was sleeping with, 623 00:27:58,351 --> 00:28:00,018 and she arranged a meeting with Chloe 624 00:28:00,052 --> 00:28:02,587 a few days before she was killed. 625 00:28:14,680 --> 00:28:16,247 'Sup? 626 00:28:16,282 --> 00:28:18,817 'Sup with you? Hey, how's it going? 627 00:28:18,851 --> 00:28:22,554 Eh, just kickin' it... With the books. 628 00:28:22,588 --> 00:28:23,888 No Xbox? 629 00:28:23,923 --> 00:28:26,191 It sort of got taken away. 630 00:28:26,225 --> 00:28:27,258 Oh, right. Grounded. 631 00:28:27,293 --> 00:28:29,527 Yeah, I heard about your little adventure. 632 00:28:29,562 --> 00:28:32,263 Yeah, it's not my best moment. 633 00:28:32,298 --> 00:28:34,733 But at least my mom's agreed to do better, you know? 634 00:28:34,767 --> 00:28:35,900 Better? 635 00:28:35,935 --> 00:28:37,335 Mm. 636 00:28:37,370 --> 00:28:39,371 Yeah, she promised to take me to see my dad more often. 637 00:28:39,405 --> 00:28:41,673 Oh. Well, that's good, right? 638 00:28:41,707 --> 00:28:42,974 Yeah. 639 00:28:44,377 --> 00:28:47,112 I know I messed up, 640 00:28:47,146 --> 00:28:49,481 but it turned out pretty cool in the end. 641 00:28:49,515 --> 00:28:52,450 I think they just really needed to see each other, you know? 642 00:28:52,485 --> 00:28:53,551 Um, she's in the shower. 643 00:28:53,586 --> 00:28:55,720 Do you want me to have her call you back? 644 00:28:55,755 --> 00:28:58,723 Uh, you know what? No. No, I'll just catch her later. 645 00:28:58,758 --> 00:29:00,792 All right. Okay, see ya. 646 00:29:00,826 --> 00:29:02,694 Yeah. See ya. 647 00:29:11,470 --> 00:29:13,505 We need more than Stephanie Chapman and Chloe Perkins 648 00:29:13,539 --> 00:29:15,173 being at the same restaurant at the same time 649 00:29:15,207 --> 00:29:16,508 to bring her in for questioning. 650 00:29:16,542 --> 00:29:18,076 Take a deep breath. 651 00:29:18,110 --> 00:29:21,046 The restaurant staff can't place the two of them together. 652 00:29:21,080 --> 00:29:22,847 And according to her attorneys, 653 00:29:22,882 --> 00:29:25,050 we're already on the fringes of harassment as it is. 654 00:29:25,084 --> 00:29:26,551 Did you find anything in Chloe's apartment 655 00:29:26,585 --> 00:29:28,219 that might connect her to the Senator or his wife? 656 00:29:28,254 --> 00:29:30,889 Nothing. What about her cellphone? It might have a calendar. 657 00:29:30,923 --> 00:29:32,123 Well, maybe, but we can't find it. 658 00:29:32,158 --> 00:29:33,658 Records show that she has one, 659 00:29:33,692 --> 00:29:35,693 but we haven't been able to track one down. 660 00:29:35,728 --> 00:29:38,196 Do you know what kind of phone Chloe Perkins has? 661 00:29:38,230 --> 00:29:40,765 According to her phone bill and service package, 662 00:29:40,800 --> 00:29:42,434 an Android smartphone. 663 00:29:42,468 --> 00:29:44,702 Does that actually have to be on to triangulate its location? 664 00:29:44,737 --> 00:29:46,838 Not with a 4-gig SIM card, which hers has. 665 00:29:46,872 --> 00:29:48,907 Can you guess what I'm about to ask you now? 666 00:29:48,941 --> 00:29:50,642 On it. Yeah. 667 00:29:50,676 --> 00:29:52,277 Have you seen this week's print edition 668 00:29:52,311 --> 00:29:53,745 of the Weekly Insider? 669 00:29:53,779 --> 00:29:55,914 This is your fault. 670 00:29:55,948 --> 00:29:57,816 My fault? I can't even grow a mustache like this. 671 00:29:57,850 --> 00:29:59,717 No, no, no. I mean this. 672 00:29:59,752 --> 00:30:01,219 "Scandalous history of medical examiner 673 00:30:01,253 --> 00:30:02,987 in Chloe Perkins investigation." Mm-hmm. 674 00:30:03,022 --> 00:30:04,823 No, no. I'd be more pissed off about the mustache. 675 00:30:04,857 --> 00:30:07,358 For your information, they were very popular back then. 676 00:30:07,393 --> 00:30:08,893 What, back then, like five years ago? 677 00:30:08,928 --> 00:30:10,595 You rooting around Owen DeMarco's business 678 00:30:10,629 --> 00:30:12,297 is why he's dredging up stuff from the past. 679 00:30:12,331 --> 00:30:13,932 Hey, i'm the one who should be mad. 680 00:30:13,966 --> 00:30:15,600 You two didn't disclose. What? 681 00:30:15,634 --> 00:30:17,836 Yeah. If I'd known you had a scandalous history -- no, he -- he doesn't. 682 00:30:17,870 --> 00:30:21,506 Our prior Medical Examiner screwed up evidence storage, 683 00:30:21,540 --> 00:30:23,541 compromised a year's worth of cases. 684 00:30:23,576 --> 00:30:25,710 Carlos was brought on to replace him. 685 00:30:25,744 --> 00:30:27,545 But you wouldn't know it by the headline or the article. 686 00:30:27,580 --> 00:30:29,714 Or the mustache -- looks like you're about to lead a revolution. 687 00:30:29,748 --> 00:30:31,916 Give me that. I've got the phone company on the line. 688 00:30:31,951 --> 00:30:33,384 They've located Chloe Perkins' cellphone. 689 00:30:33,419 --> 00:30:34,486 Where is it? 690 00:30:34,520 --> 00:30:37,589 Actually, it's, uh, on the move. 691 00:30:55,074 --> 00:30:56,407 Hi. What's going on? 692 00:30:56,442 --> 00:30:58,276 Just need a minute of your time. 693 00:31:00,779 --> 00:31:03,748 You'll need that. Thank you. 694 00:31:11,157 --> 00:31:12,857 Aw, come on, man. You're messing it all up. 695 00:31:12,892 --> 00:31:15,793 Aw, come on, guy. You got to be kidding. 696 00:31:18,831 --> 00:31:20,064 Come on. 697 00:31:20,099 --> 00:31:21,599 Ha. 698 00:31:25,771 --> 00:31:27,705 Honey, listen. 699 00:31:27,740 --> 00:31:30,241 You're hardly the first indiscretion of my husband's 700 00:31:30,276 --> 00:31:31,843 i've had to cover up. 701 00:31:31,877 --> 00:31:34,746 No, you're lying. Donald loves me. 702 00:31:34,780 --> 00:31:36,014 What Donald loves 703 00:31:36,048 --> 00:31:38,416 is the idea of being the next Governor of Florida. 704 00:31:38,450 --> 00:31:40,552 So, here's what we're gonna do. 705 00:31:40,586 --> 00:31:41,920 I understand from Donald 706 00:31:41,954 --> 00:31:44,289 your father's business is in trouble. 707 00:31:44,323 --> 00:31:45,924 What do you say to 20 grand? 708 00:31:45,958 --> 00:31:48,059 Would that help out? 709 00:31:48,093 --> 00:31:49,894 Oh, did you want a water? 710 00:31:49,929 --> 00:31:51,062 Here. 711 00:31:51,096 --> 00:31:54,332 You know, it sounded a lot like a bribe to me. 712 00:31:54,366 --> 00:31:56,434 Maybe to get Chloe out of the picture? 713 00:31:56,468 --> 00:31:57,402 Don't respond to that. 714 00:31:57,436 --> 00:31:58,937 And she didn't take you up on the deal, 715 00:31:58,971 --> 00:32:00,405 so you made her disappear in another way. 716 00:32:00,439 --> 00:32:01,940 By killing her. Jim... 717 00:32:01,974 --> 00:32:04,809 I mean, you lied about not knowing about your husband's affair. 718 00:32:04,843 --> 00:32:06,978 Your husband lied about this being the one and only. 719 00:32:07,012 --> 00:32:09,247 You obviously knew about the other women. 720 00:32:09,281 --> 00:32:10,515 I mean, lying just comes naturally to you. 721 00:32:10,549 --> 00:32:11,783 Let me tell you something -- Stephanie. 722 00:32:11,817 --> 00:32:13,051 No, I want to, Ben. 723 00:32:14,420 --> 00:32:16,087 Yes, I wasn't exactly truthful 724 00:32:16,121 --> 00:32:18,556 when I told you I didn't know about the affair, 725 00:32:18,591 --> 00:32:20,358 but that doesn't prove anything. 726 00:32:20,392 --> 00:32:22,994 Sounds like you don't have one shred of evidence 727 00:32:23,028 --> 00:32:24,128 except this recording 728 00:32:24,163 --> 00:32:25,897 in which I'm trying to convince miss Perkins 729 00:32:25,931 --> 00:32:29,300 to stay the hell away from my husband. 730 00:32:29,335 --> 00:32:30,535 Good luck with that in court. 731 00:32:30,569 --> 00:32:32,136 Or... 732 00:32:32,171 --> 00:32:34,906 Your husband was leaving you for another woman, 733 00:32:34,940 --> 00:32:37,909 leaving you feeling betrayed and humiliated, 734 00:32:37,943 --> 00:32:40,144 so you poison the man and the woman that hurt you. 735 00:32:40,179 --> 00:32:41,112 No. 736 00:32:41,146 --> 00:32:43,081 Because despite your best efforts, 737 00:32:43,115 --> 00:32:45,817 this cold, political facade you've got going on here, 738 00:32:45,851 --> 00:32:48,119 underneath that, there's a woman that's vulnerable 739 00:32:48,153 --> 00:32:49,954 to being hurt by the man she loves. 740 00:32:50,723 --> 00:32:52,257 Or is there? 741 00:32:52,291 --> 00:32:54,592 What's going on here? Do you love your husband, Mrs. Chapman? 742 00:32:54,627 --> 00:32:56,728 Yes. I love Donald. Just not enough to kill him, 743 00:32:56,762 --> 00:32:58,329 or not enough to care about his affairs? 744 00:32:58,364 --> 00:32:59,497 Okay. You're out of line. 745 00:32:59,531 --> 00:33:01,032 What? That's a really good question, I thought. 746 00:33:01,066 --> 00:33:02,600 One gets you off the hook for murder. 747 00:33:02,635 --> 00:33:04,269 The other, well, that's just really sad. 748 00:33:04,303 --> 00:33:06,104 Detective Longworth. Okay, we're done here. 749 00:33:06,138 --> 00:33:07,805 Okay. You're free to go. 750 00:33:09,908 --> 00:33:11,876 Just one thing, Detective. 751 00:33:11,910 --> 00:33:14,312 I don't make idle threats. 752 00:33:14,346 --> 00:33:16,648 If you still have that badge an hour from now, 753 00:33:16,682 --> 00:33:19,817 it just means I haven't found the right person to fire yet. 754 00:33:20,753 --> 00:33:21,919 But trust me, 755 00:33:21,954 --> 00:33:26,391 I will keep calling for heads until I do. 756 00:33:40,107 --> 00:33:40,827 Hey. 757 00:33:40,921 --> 00:33:42,622 Wow. In the flesh. 758 00:33:42,656 --> 00:33:45,258 Yeah. Kind of feels like we've been missing each other, huh? 759 00:33:45,292 --> 00:33:46,325 Jeff said that you called. 760 00:33:46,360 --> 00:33:47,760 I kind of thought you might call back. 761 00:33:47,794 --> 00:33:50,129 I've been busy with the royal Chapman family, 762 00:33:50,163 --> 00:33:52,265 you know, threatening to take my badge. 763 00:33:52,299 --> 00:33:53,499 I thought you had to wear a badge 764 00:33:53,533 --> 00:33:54,767 in order for them to take it. 765 00:33:54,801 --> 00:33:56,769 Yeah. 766 00:33:57,905 --> 00:33:59,605 Okay, there's a problem here. 767 00:33:59,640 --> 00:34:01,908 Callie... No, I hesitated telling Ray, 768 00:34:01,942 --> 00:34:04,844 and now there's something weird between us. 769 00:34:06,079 --> 00:34:07,680 I just don't want to pressure you 770 00:34:07,714 --> 00:34:08,948 into doing something you don't want to do. 771 00:34:08,982 --> 00:34:12,151 You're not. And for the record, you can't. 772 00:34:12,185 --> 00:34:15,021 This was my idea. I want to do this. 773 00:34:15,055 --> 00:34:17,823 It just -- it really wasn't the right time. 774 00:34:17,858 --> 00:34:19,792 I know that you get that. Right? 775 00:34:19,826 --> 00:34:21,761 I mean, you do get that? 776 00:34:21,795 --> 00:34:23,763 Yeah. Do you remember when we first met? 777 00:34:23,797 --> 00:34:25,865 You said you never wanted to be that woman 778 00:34:25,899 --> 00:34:27,700 that divorced her husband in prison. 779 00:34:27,734 --> 00:34:30,870 I did say that. And I meant it. 780 00:34:30,904 --> 00:34:33,406 But...Things changed. 781 00:34:33,440 --> 00:34:35,708 What changed? I met you. 782 00:34:36,777 --> 00:34:37,810 And I don't know 783 00:34:37,844 --> 00:34:40,479 whether there's something going on here or not. 784 00:34:40,514 --> 00:34:42,949 I just know that having feelings for someone else, 785 00:34:42,983 --> 00:34:45,084 I really have no business being married. 786 00:34:45,118 --> 00:34:46,786 Well, I don't want to be the man 787 00:34:46,820 --> 00:34:48,721 that breaks up another man's family. 788 00:34:48,755 --> 00:34:50,523 And I kind of feel like that's what I'm doing. 789 00:34:50,557 --> 00:34:52,425 Okay, so now you're worried about Ray? 790 00:34:52,459 --> 00:34:54,026 No. 791 00:34:54,061 --> 00:34:56,762 But I just think if Ray was out of prison, 792 00:34:56,797 --> 00:34:59,065 we wouldn't be having this conversation. 793 00:35:03,103 --> 00:35:05,404 I'm not gonna lie to you. 794 00:35:05,439 --> 00:35:08,908 It's really hard for me to see him, 795 00:35:08,942 --> 00:35:11,077 especially in a place like that. 796 00:35:11,111 --> 00:35:12,878 It just -- it brings up all this old stuff. 797 00:35:12,913 --> 00:35:14,013 Yeah, good and bad. 798 00:35:14,047 --> 00:35:15,348 Good and bad. 799 00:35:15,382 --> 00:35:18,517 He's the father of my son. 800 00:35:18,552 --> 00:35:20,186 I love seeing them together. 801 00:35:20,220 --> 00:35:23,389 But it doesn't change how I feel about us. 802 00:35:25,292 --> 00:35:26,692 Just how you feel about Ray. 803 00:35:26,727 --> 00:35:28,661 No. Not that, either. 804 00:35:31,598 --> 00:35:34,667 I know I need to move on. 805 00:35:34,701 --> 00:35:36,202 And, look, I'm sorry. 806 00:35:36,236 --> 00:35:41,674 I don't have any claims on your time or what you do. 807 00:35:41,708 --> 00:35:43,676 And I don't have control 808 00:35:43,710 --> 00:35:46,278 over my work schedule or class schedule 809 00:35:46,313 --> 00:35:47,713 or the prison system, 810 00:35:47,748 --> 00:35:49,048 so I honestly have no idea 811 00:35:49,082 --> 00:35:51,450 when I'll be able to go back and talk to Ray. 812 00:35:51,485 --> 00:35:53,686 But I know that if I don't do this right, 813 00:35:53,720 --> 00:35:56,055 I'll regret it for the rest of my life. 814 00:36:20,914 --> 00:36:22,248 Director Manus? 815 00:36:22,282 --> 00:36:23,416 What? 816 00:36:23,450 --> 00:36:25,384 Commissioner's on line three. 817 00:36:28,522 --> 00:36:31,157 I'll take it in the conference room. 818 00:36:48,333 --> 00:36:50,534 Hey, Carlos, check out a hunch for me. 819 00:36:50,569 --> 00:36:51,635 Found it. 820 00:36:51,670 --> 00:36:53,003 Just in case. 821 00:36:53,038 --> 00:36:54,238 You got lucky. 822 00:36:54,272 --> 00:36:56,307 I played the recording Chloe made of Stephanie Chapman 823 00:36:56,341 --> 00:36:57,641 for the Commissioner. 824 00:36:57,684 --> 00:36:59,743 Now, it's not enough to make hay in court, 825 00:36:59,778 --> 00:37:01,645 but it is enough to shut her down. 826 00:37:01,680 --> 00:37:03,747 The Chapmans have agreed to make a public statement. 827 00:37:03,782 --> 00:37:04,748 Ohh, that could be ugly. 828 00:37:04,783 --> 00:37:06,617 Well, not for these political animals. 829 00:37:06,651 --> 00:37:08,285 This won't even slow them down. 830 00:37:08,320 --> 00:37:10,855 They've also agreed to cooperate with our investigation. 831 00:37:10,889 --> 00:37:12,723 That won't be necessary, actually. 832 00:37:12,757 --> 00:37:14,058 What? 833 00:37:14,092 --> 00:37:15,926 I just played every political chip I had for the Commissioner. 834 00:37:15,961 --> 00:37:17,428 I know. I'm disappointed, too. 835 00:37:17,462 --> 00:37:19,697 But neither Senator Chapman or Stephanie Chapman 836 00:37:19,731 --> 00:37:20,731 killed Chloe Perkins. 837 00:37:20,765 --> 00:37:21,866 Then who did? 838 00:37:21,900 --> 00:37:23,134 Chloe Perkins. 839 00:37:23,168 --> 00:37:25,769 Suicide? You have proof? 840 00:37:25,804 --> 00:37:28,139 Buying her father a boat, cleaning out her account. 841 00:37:28,173 --> 00:37:29,473 She was readying her affairs. 842 00:37:29,508 --> 00:37:30,541 And? 843 00:37:30,575 --> 00:37:31,942 Carlos? 844 00:37:31,977 --> 00:37:33,210 Your hunch was right. 845 00:37:33,245 --> 00:37:35,112 Chloe's purse contained traces of cyanide. 846 00:37:35,147 --> 00:37:37,148 She was the one who brought it to the hotel. 847 00:37:37,182 --> 00:37:38,315 She was a jewelry maker. 848 00:37:38,350 --> 00:37:40,384 And cyanide is used to strip and clean metal, 849 00:37:40,418 --> 00:37:41,418 so she had access to it. 850 00:37:41,453 --> 00:37:43,087 Senator Chapman led Chloe to believe 851 00:37:43,121 --> 00:37:44,488 that he was leaving his wife. 852 00:37:44,523 --> 00:37:46,924 Chloe's trusting nature led her to believe that he would. 853 00:37:46,958 --> 00:37:49,493 But the fact of the matter is he never had any such intention. 854 00:37:49,528 --> 00:37:51,762 Chloe felt scorned, betrayed, humiliated, 855 00:37:51,796 --> 00:37:52,963 which hurts like hell... 856 00:37:52,998 --> 00:37:54,365 I'm guessing. 857 00:37:54,399 --> 00:37:57,701 So she spiked the bottle of wine for a murder/suicide. 858 00:37:57,736 --> 00:38:00,070 Except Senator Chapman was more interested in sex 859 00:38:00,105 --> 00:38:01,205 than drinking that night. 860 00:38:01,239 --> 00:38:02,606 I had one thing right, though. 861 00:38:02,641 --> 00:38:04,074 This case was about a scorned woman 862 00:38:04,109 --> 00:38:06,010 trying to hurt the man and woman that hurt her. 863 00:38:06,044 --> 00:38:07,478 I just had the women mixed. 864 00:38:07,512 --> 00:38:09,446 And what better way to hurt a political couple 865 00:38:09,481 --> 00:38:11,882 than with a sex scandal or a murder investigation? 866 00:38:11,917 --> 00:38:12,917 Well, it's sad, really. 867 00:38:12,951 --> 00:38:14,518 Despite Chloe Perkins' efforts, 868 00:38:14,553 --> 00:38:16,387 the Chapmans will land on their feet. 869 00:38:16,421 --> 00:38:17,821 They always do. 870 00:38:17,856 --> 00:38:21,158 Yeah, but wouldn't it be nice if, just for once, they didn't? 871 00:38:21,193 --> 00:38:23,127 As you've all heard by now, 872 00:38:23,161 --> 00:38:25,596 Chloe Perkins' death has been ruled a suicide. 873 00:38:25,630 --> 00:38:27,898 Miss Perkins killed herself, 874 00:38:27,933 --> 00:38:30,201 and then she attempted to kill me. 875 00:38:30,235 --> 00:38:33,671 Obviously, miss Perkins was a troubled woman. 876 00:38:35,073 --> 00:38:38,709 We give our thoughts and prayers to her family. 877 00:38:38,743 --> 00:38:42,513 I'd like to give a special thanks to the FDLE, 878 00:38:42,547 --> 00:38:44,315 whose thorough investigation 879 00:38:44,349 --> 00:38:46,784 ultimately cleared my wife and I of any wrongdoing. 880 00:38:48,987 --> 00:38:50,221 Oh. 881 00:38:50,255 --> 00:38:52,790 Detective Longworth, I guess, has a few words. 882 00:38:56,695 --> 00:38:58,862 Uh, Senator Chapman... 883 00:38:58,897 --> 00:39:00,831 Stephanie Chapman... 884 00:39:00,865 --> 00:39:02,066 You're both under arrest 885 00:39:02,100 --> 00:39:03,867 for official misconduct and obstruction of justice. 886 00:39:03,902 --> 00:39:05,502 What?! Are you out of your mind?! 887 00:39:05,537 --> 00:39:08,339 You are charged with suspicion of misuse of public funds 888 00:39:08,373 --> 00:39:10,107 in the bribing of Chloe Perkins 889 00:39:10,141 --> 00:39:11,942 and that of two former mistresses. 890 00:39:11,977 --> 00:39:13,577 But we never used public funds. 891 00:39:13,612 --> 00:39:15,679 And for lying to me during a murder investigation 892 00:39:15,714 --> 00:39:18,816 and for being a giant pain in my ass all week. 893 00:39:20,852 --> 00:39:23,988 Put your hands behind your back, sir. 894 00:39:29,494 --> 00:39:31,362 Not today, my friend. 895 00:39:31,396 --> 00:39:32,930 Not today. 896 00:39:32,964 --> 00:39:34,965 Use that cable to go further down there. 897 00:39:35,000 --> 00:39:37,334 Stay on them. Follow them right there. 898 00:39:37,369 --> 00:39:39,403 Wow. You weren't kidding when you said "beer." 899 00:39:39,437 --> 00:39:41,105 When it comes to beer, I never kid. 900 00:39:42,207 --> 00:39:43,240 So... 901 00:39:43,275 --> 00:39:45,376 To cracking another case? 902 00:39:45,410 --> 00:39:47,044 To not welching on an offer. 903 00:39:48,079 --> 00:39:49,613 Cheers. 904 00:39:49,648 --> 00:39:50,848 Although I was looking forward 905 00:39:50,882 --> 00:39:52,650 to dangling my feet over the edge into the water. 906 00:39:52,684 --> 00:39:54,518 Yeah, not on this bad boy. 907 00:39:54,552 --> 00:39:56,787 How big are we talking exactly? 908 00:39:56,821 --> 00:39:59,456 143 feet, stem to stern. 909 00:39:59,491 --> 00:40:02,026 143 feet? Huh. Is that all? 910 00:40:02,060 --> 00:40:03,961 There's five staterooms, 911 00:40:03,995 --> 00:40:05,863 a poker and cigar lounge, movie theater, 912 00:40:05,897 --> 00:40:07,398 two hot tubs, forward and aft. 913 00:40:07,432 --> 00:40:08,932 Oh, forward and aft? 914 00:40:08,967 --> 00:40:10,200 I guess that's in case you get stressed 915 00:40:10,235 --> 00:40:11,502 going from one end to the other, huh? 916 00:40:11,536 --> 00:40:12,770 Right. 917 00:40:14,406 --> 00:40:16,206 I'm really glad you called, Jim. 918 00:40:16,241 --> 00:40:18,442 Well, I thought about what you said. 919 00:40:18,476 --> 00:40:21,011 Figured I could use some uncomplicated fun. 920 00:40:21,046 --> 00:40:24,214 With the job you do, I'm not surprised. 921 00:40:27,052 --> 00:40:28,819 So... 922 00:40:28,853 --> 00:40:31,188 What do you think? 923 00:40:31,222 --> 00:40:34,892 Poker and cigars? Movie theater? Hot tub? 924 00:40:34,926 --> 00:40:36,026 You play poker? 925 00:40:36,061 --> 00:40:38,962 Not as well as I sit in a hot tub. 926 00:40:49,808 --> 00:40:51,008 I'll get it. 927 00:40:51,042 --> 00:40:52,242 No, it's... 928 00:40:53,845 --> 00:40:54,845 It's Kyle. 929 00:40:54,879 --> 00:40:56,513 Well, tell him you're grounded. 930 00:40:56,548 --> 00:40:57,915 It's about soccer tryouts. 931 00:40:57,949 --> 00:41:01,085 Fine, five minutes, and then get ready for bed. 932 00:41:01,119 --> 00:41:04,154 Hey, what's up? 933 00:41:05,357 --> 00:41:07,491 Yeah. 934 00:41:10,862 --> 00:41:12,730 ♪ Picture-perfect memories ♪ 935 00:41:12,764 --> 00:41:16,600 ♪ scattered all around the floor ♪ 936 00:41:19,304 --> 00:41:21,171 ♪ reaching for the phone ♪ 937 00:41:21,206 --> 00:41:25,542 ♪ 'cause I can't fight it anymore ♪ 938 00:41:26,911 --> 00:41:34,251 ♪ and I wonder if I ever cross your mind ♪ 939 00:41:35,420 --> 00:41:41,392 ♪ for me, it happens all the time ♪ 940 00:41:41,426 --> 00:41:43,494 ♪ it's a quarter after 1:00 ♪ 941 00:41:43,528 --> 00:41:48,532 ♪ I'm all alone, and I need you now ♪ 942 00:41:50,368 --> 00:41:52,169 ♪ said I wouldn't call ♪ 943 00:41:52,203 --> 00:41:58,442 ♪ but I lost all control, and I need you now ♪ 944 00:41:58,476 --> 00:42:03,881 ♪ and I don't know how I can do without ♪ 945 00:42:03,915 --> 00:42:12,322 ♪ I just need you no-o-o-w ♪ 946 00:42:12,357 --> 00:42:21,398 ♪ I just need you no-o-o-w ♪ 947 00:42:29,941 --> 00:42:39,416 ♪ oh, baby, I need you no-o-o-w ♪ 948 00:42:45,074 --> 00:42:48,994 -- sync, corrected by elderman -- -- for www.addic7ed.com -- 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 69190

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.