Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,168 --> 00:00:03,127
Previously on Prison Break:
2
00:00:03,545 --> 00:00:05,380
There's something about this guy.
3
00:00:05,547 --> 00:00:07,548
He knows where we're going,
what we're thinking.
4
00:00:07,716 --> 00:00:11,010
It's a matter of time before
he finds out about the money in Utah...
5
00:00:11,178 --> 00:00:14,347
...and our way into Mexico, everything.
6
00:00:20,688 --> 00:00:23,106
You can have an attorney present
during questioning.
7
00:00:23,273 --> 00:00:26,401
Carolyn, they're taking her in.
Of course. I'll keep an eye on her.
8
00:00:26,568 --> 00:00:28,236
I did it, Dad.
9
00:00:28,404 --> 00:00:29,904
Just do as you're told.
10
00:00:30,072 --> 00:00:33,825
Otherwise, there will be consequences
that will affect us all.
11
00:00:33,992 --> 00:00:35,660
My dad's an Air Force colonel.
12
00:00:35,828 --> 00:00:41,374
When I told him I was staying in a hotel
with a guy that I maybe sort of liked...
13
00:00:42,376 --> 00:00:43,584
...he lost it.
14
00:00:44,586 --> 00:00:47,255
- Why're you here? Where's Maricruz?
- She's with me.
15
00:00:47,631 --> 00:00:50,675
- Just tell me where she is.
- Hey, Fernando, slow down, man.
16
00:00:50,843 --> 00:00:53,428
I was trying to tell you
the wedding is in Vegas.
17
00:00:55,639 --> 00:00:58,057
- So which one of them it was it?
- Might be Scofield.
18
00:00:58,225 --> 00:01:00,226
Probably gonna find his brother
in there too.
19
00:01:01,937 --> 00:01:05,231
- Where to, sir?
- Utah.
20
00:01:12,698 --> 00:01:15,241
Authorities
in Illinois issued an update...
21
00:01:15,409 --> 00:01:19,203
...on the escaped convicts known,until now, as the Fox River Eight.
22
00:01:19,371 --> 00:01:21,247
Chicago mob boss John Abruzzi...
23
00:01:21,415 --> 00:01:24,500
...was gunned down outsidea Washington, D.C. motel last night...
24
00:01:24,668 --> 00:01:27,628
...after investigators receiveda tip from an informant.
25
00:01:27,796 --> 00:01:31,632
The other seven escapees are still at largeand considered dangerous.
26
00:01:32,468 --> 00:01:33,718
A Florida man wanted in--
27
00:01:36,305 --> 00:01:38,431
I didn't think Abruzzi'd
be the first to eat it.
28
00:01:38,974 --> 00:01:41,267
I have a feeling
we're in for lots of surprises.
29
00:01:42,102 --> 00:01:45,605
They said seven are still out there.
So much for faking our deaths.
30
00:01:45,773 --> 00:01:48,483
I bought us some time.
That's what counts.
31
00:01:51,320 --> 00:01:53,696
- How much further?
- Seventy, 80 miles.
32
00:01:53,864 --> 00:01:56,532
Means we should be hitting
Double-K Ranch by this afternoon.
33
00:01:56,700 --> 00:01:58,993
We could keep driving,
pick up L.J. and hit Panama.
34
00:01:59,161 --> 00:02:03,122
We can't hit Panama. We can't do
anything without the money.
35
00:02:03,290 --> 00:02:06,501
We need to find Charles' stash.
36
00:02:07,753 --> 00:02:10,755
I know some other guys
who are thinking the same thing.
37
00:02:12,758 --> 00:02:18,679
The money is buried under a silo
at the Double-K Ranch...
38
00:02:18,847 --> 00:02:24,352
...just outside of Tooele, Utah.
There's $5 million there.
39
00:02:39,868 --> 00:02:41,118
Tickets.
40
00:02:41,703 --> 00:02:42,745
Oh.
41
00:02:43,163 --> 00:02:46,874
You know, when I was in Cheyenne,
I pulled my ticket out of the bag.
42
00:02:47,209 --> 00:02:50,878
It tore in half, and I have no idea
what happened to the other part.
43
00:02:52,047 --> 00:02:53,881
- They didn't issue you a replacement?
- No.
44
00:02:54,049 --> 00:02:56,133
The young lady,
I think her name was Sherry...
45
00:02:56,301 --> 00:02:59,637
...she actually said that this half was
okay because the barcode was on it.
46
00:02:59,805 --> 00:03:01,681
Well, you really need the whole ticket.
47
00:03:02,015 --> 00:03:04,725
This is exactly
what I was trying to avoid.
48
00:03:04,893 --> 00:03:06,727
She said everything
would be fine because--
49
00:03:06,895 --> 00:03:08,271
That's okay. It'll do for now.
50
00:03:08,438 --> 00:03:11,566
But make sure you ask for a replacement
when you get to Provo.
51
00:03:11,733 --> 00:03:14,235
I definitely will. Thank you.
52
00:03:15,070 --> 00:03:18,197
- It's always something, huh?
- Oh, God, I know.
53
00:03:29,793 --> 00:03:32,128
I don't wanna go home.
54
00:03:33,922 --> 00:03:35,590
I wish we could keep driving.
55
00:03:35,757 --> 00:03:38,759
I don't think your pops
will be down for that.
56
00:03:39,428 --> 00:03:41,429
Wouldn't it be fun?
57
00:03:42,472 --> 00:03:45,975
We could go to Hawaii.
58
00:03:46,143 --> 00:03:49,604
- No, you can't drive to Hawaii.
- I know.
59
00:03:49,771 --> 00:03:51,105
I know.
60
00:03:51,273 --> 00:03:53,858
I'm just saying, I wish.
61
00:03:57,779 --> 00:04:00,865
- No, don't get it. They'll leave.
- Just let me see who it is.
62
00:04:06,788 --> 00:04:08,581
It's a cop.
63
00:04:08,749 --> 00:04:10,458
No, no, no.
64
00:04:13,879 --> 00:04:17,465
Sorry to disturb you, ma'am.
Have you happened to see this person?
65
00:04:54,503 --> 00:04:57,755
Last night, we got a few phone calls
that he was spotted in the area.
66
00:04:57,923 --> 00:04:59,173
So we're going door to door.
67
00:05:00,550 --> 00:05:01,926
Why are you looking for him?
68
00:05:02,094 --> 00:05:04,804
He escaped from prison
in Illinois a couple of days ago.
69
00:05:05,097 --> 00:05:06,722
Have you seen him?
70
00:05:11,520 --> 00:05:13,104
No.
71
00:05:13,271 --> 00:05:14,855
He doesn't look familiar.
72
00:05:15,440 --> 00:05:17,358
Are you sure?
73
00:05:18,318 --> 00:05:20,486
Yeah, I'm sure.
74
00:05:22,531 --> 00:05:24,657
All right. Thanks for your time.
75
00:05:31,248 --> 00:05:32,707
Whoa, whoa.
76
00:05:32,874 --> 00:05:36,210
This ain't--
This is not what you think, all right?
77
00:05:36,378 --> 00:05:42,049
Look, trust me. Just listen, okay?
78
00:05:42,300 --> 00:05:48,556
All I did was steal a baseball card, okay?
I'm not like those other fools up in there.
79
00:05:50,517 --> 00:05:53,936
I'm gonna go for a walk, okay?
80
00:05:54,104 --> 00:05:56,147
I'm gonna leave my keys right here.
81
00:05:56,940 --> 00:06:00,234
And when I come back,
my car will be gone.
82
00:06:01,570 --> 00:06:06,615
I'm sure in a few hours,
they'll find it somewhere...
83
00:06:07,159 --> 00:06:08,576
...abandoned.
84
00:06:13,582 --> 00:06:15,082
Wait, wait.
85
00:06:21,381 --> 00:06:22,840
I wish it could be different.
86
00:06:25,260 --> 00:06:26,510
I have to go.
87
00:06:46,573 --> 00:06:49,950
- Tooele.
- I think it's "Tooele."
88
00:06:50,118 --> 00:06:52,620
- Hell of a town.
- Small is good.
89
00:06:52,788 --> 00:06:54,538
Means the ranch'll be easier to find.
90
00:06:54,706 --> 00:06:56,957
All we gotta do is get that money...
91
00:06:57,626 --> 00:07:00,461
- ...and be out of here by nightfall.
- Nice.
92
00:07:21,399 --> 00:07:24,068
Oh, sir. Soil tests came back
from Scofield's crash.
93
00:07:24,236 --> 00:07:28,072
Not that you need any more proof, but
he really went out of his way this time.
94
00:07:28,657 --> 00:07:30,241
What else do you have?
95
00:07:30,408 --> 00:07:34,453
A man was assaulted in Nebraska by a
hitchhiker matching Bagwell's description.
96
00:07:34,621 --> 00:07:38,082
He was headed west on the I-80.
Omaha's putting together a photo lineup.
97
00:07:38,250 --> 00:07:39,834
What do you have on Scofield?
98
00:07:40,460 --> 00:07:43,003
What does anybody have on Scofield?
99
00:07:44,339 --> 00:07:48,676
Uh, I've got some results from his hard
drive. The one recovered from the river.
100
00:07:50,470 --> 00:07:54,306
We were able to use the sector editor
to restore the master boot. So from that--
101
00:07:54,474 --> 00:07:56,642
I don't care how you did it.
What do you have?
102
00:07:58,770 --> 00:08:02,481
More than half the contents of the buffer.
About 60 percent.
103
00:08:08,029 --> 00:08:11,532
- It looks pretty random.
- Print it up, all of it. I want it on my desk.
104
00:08:15,579 --> 00:08:17,705
Well, guess what.
105
00:08:18,165 --> 00:08:20,040
No listing for a Double-K Ranch.
106
00:08:20,876 --> 00:08:23,878
Excuse me. You know where
I might find the Double-K Ranch?
107
00:08:24,045 --> 00:08:26,463
- What'd you call it?
- Double-K Ranch.
108
00:08:26,840 --> 00:08:28,632
- No.
- You from around here?
109
00:08:28,800 --> 00:08:30,217
Yeah. Born and raised.
110
00:08:30,635 --> 00:08:32,178
There's no double nothing.
111
00:08:32,345 --> 00:08:34,555
Great. Thank you.
112
00:08:36,057 --> 00:08:39,393
Looks like Westmoreland spent his
last breath blowing smoke up your ass.
113
00:08:39,561 --> 00:08:40,895
There's one way to find out.
114
00:08:41,229 --> 00:08:43,731
The county keeps property records.
115
00:08:43,899 --> 00:08:47,526
Every plot is mapped out
with dimensions. It's public record.
116
00:08:47,694 --> 00:08:51,405
But if there
is a tax assessor's office here...
117
00:08:51,573 --> 00:08:53,532
...it's gonna be in there.
118
00:08:53,700 --> 00:08:55,993
In the municipal building.
119
00:08:56,745 --> 00:08:59,330
Lot of cops in there, Michael.
120
00:09:03,460 --> 00:09:05,878
- Dispatch.
- Someone...
121
00:09:06,046 --> 00:09:09,632
Someone stole my car this morning.I'm at the Lotus Motel off Interstate 80.
122
00:09:10,217 --> 00:09:14,094
OFFICER. Did you see who took it?DEBRA.. No. I went out for a walk.
123
00:09:14,262 --> 00:09:16,722
- And when I came back, it was gone.
- This morning?
124
00:09:16,890 --> 00:09:20,851
- OFFICER. Why didn't you call before?
- I don'tknow.
125
00:10:17,951 --> 00:10:20,995
- Mr. Kellerman.
- Mr. Kim.
126
00:10:21,913 --> 00:10:25,833
- Surprised to see you in Chicago.
- Just looking for updates.
127
00:10:26,001 --> 00:10:27,459
Sara Tancredi. I'm on it.
128
00:10:28,503 --> 00:10:31,672
- Is pursuing her the best use of your time?
- It is.
129
00:10:31,840 --> 00:10:35,301
She's in contact with Scofield.
I was there when he called yesterday.
130
00:10:35,468 --> 00:10:38,679
We stay with her, she takes us
right to him, he takes us to Burrows.
131
00:10:40,432 --> 00:10:41,849
All right.
132
00:10:42,017 --> 00:10:43,767
- If you're that confident.
- I am.
133
00:10:45,812 --> 00:10:49,106
- I'll let the president know.
- I contact the president directly.
134
00:10:51,026 --> 00:10:52,359
I'll contact her.
135
00:10:53,945 --> 00:10:55,696
Keep me posted.
136
00:11:22,098 --> 00:11:24,725
If you wanna restore dignity,you need to take action.
137
00:11:25,643 --> 00:11:29,229
Making amends requires much morethan saying, "I'm sorry."
138
00:11:29,689 --> 00:11:31,732
It means learning to change.
139
00:11:31,983 --> 00:11:34,526
The apology's just the first step.
140
00:11:34,694 --> 00:11:38,155
The most important thing
is that you display honesty...
141
00:11:38,323 --> 00:11:43,077
...courage and compassion
when you extend your apologies.
142
00:11:43,244 --> 00:11:46,246
You need to earn your forgiveness.
143
00:11:46,623 --> 00:11:48,374
We'll talk about it more on Friday.
144
00:12:02,806 --> 00:12:05,933
- I got a great idea.
- What's that?
145
00:12:06,101 --> 00:12:09,812
Since you are such a fan of lame,
store-bought blueberry pie...
146
00:12:09,979 --> 00:12:14,274
...I'm gonna bake you
a real pie of your choice tonight.
147
00:12:17,445 --> 00:12:19,071
I can't.
148
00:12:19,239 --> 00:12:22,950
I really don't need to be seeing anyone
right now who isn't my therapist.
149
00:12:25,453 --> 00:12:27,287
I've been a hermit lately too.
150
00:12:28,581 --> 00:12:30,249
My partner Daniel's away on business.
151
00:12:30,417 --> 00:12:32,459
I've been sitting around
every night by myself.
152
00:12:33,420 --> 00:12:35,421
Kind of pathetic.
153
00:12:36,297 --> 00:12:38,632
I'm so sorry. I thought you meant...
154
00:12:39,551 --> 00:12:40,968
Um...
155
00:12:41,136 --> 00:12:42,386
I thought...
156
00:12:43,430 --> 00:12:46,140
- The pie...
- Oh, no.
157
00:12:48,810 --> 00:12:51,270
- No, I was really talking about--
- Pie?
158
00:12:51,438 --> 00:12:54,857
Yeah, actual blueberries. Like we'd make
pie and watch FriedGreen Tomatoes.
159
00:12:55,024 --> 00:12:58,610
- I get it. I get it.
- I'm the best ex-junkie cook in this town.
160
00:12:58,778 --> 00:13:01,238
Thank you. I just--
I gotta clean my apartment.
161
00:13:01,406 --> 00:13:03,824
It's disgusting.
I realize that sounds like an excuse.
162
00:13:03,992 --> 00:13:05,951
- It's not.
- No, no, no, I get it.
163
00:13:07,120 --> 00:13:08,495
You do what you gotta do.
164
00:13:10,206 --> 00:13:11,999
Have a good night.
165
00:13:13,501 --> 00:13:15,210
You deliver?
166
00:13:24,512 --> 00:13:26,221
Next batch.
167
00:13:33,605 --> 00:13:34,730
Ow.
168
00:13:56,044 --> 00:13:58,670
Just put it on the desk.
169
00:14:00,632 --> 00:14:03,884
- Any of this stuff mean anything?
- I don't know. Ask me later.
170
00:14:04,052 --> 00:14:05,385
Is he a genius or a whackjob?
171
00:14:05,553 --> 00:14:07,679
We answered that
when we assigned 100 agents.
172
00:14:07,847 --> 00:14:09,848
So why don't you go
get me the rest of it?
173
00:14:10,016 --> 00:14:11,433
Does that work for you?
174
00:14:43,424 --> 00:14:46,343
Alackaday.
175
00:14:46,511 --> 00:14:48,762
I just found me an in-betweener.
176
00:14:51,057 --> 00:14:53,934
- Where you going in such a hurry?
- None of your beeswax, yo.
177
00:14:54,102 --> 00:14:55,310
I know where.
178
00:14:55,478 --> 00:14:58,480
The same place as every other man
that was in that room that night.
179
00:14:58,648 --> 00:15:03,735
They all coming around here for a big
family reunion at the Ku Klux Ranch.
180
00:15:03,903 --> 00:15:06,154
If they ain't here already.
181
00:15:06,322 --> 00:15:09,366
There ain't no fool in this town
ever heard of the Double-K Ranch.
182
00:15:09,534 --> 00:15:11,994
It seems like you been misinformed.
There is a Double-K.
183
00:15:12,161 --> 00:15:16,164
It's just a matter of who gets there first.
The stars are gonna collide in Tooele.
184
00:15:16,332 --> 00:15:18,250
You'll need me on your side.
185
00:15:18,710 --> 00:15:21,169
This ain't Fox River, all right?
I don't need any--
186
00:15:24,132 --> 00:15:26,383
As you can see...
187
00:15:26,551 --> 00:15:28,176
...I need you.
188
00:15:29,846 --> 00:15:33,140
Get your grubby paws off me, you freak.
189
00:15:33,308 --> 00:15:35,350
I ain't your ditch digger.
190
00:15:35,518 --> 00:15:37,352
I don't need nothing from you.
191
00:15:37,520 --> 00:15:38,937
I don't need nothing.
192
00:15:39,355 --> 00:15:40,856
You might.
193
00:15:42,025 --> 00:15:45,319
If a man knew where he was
supposed to be looking...
194
00:15:58,958 --> 00:16:00,375
Hi.
195
00:16:00,543 --> 00:16:04,212
Are you having the Hector Avila
and Maricruz Delgado wedding today?
196
00:16:04,881 --> 00:16:07,883
Avila. No? Thanks.
197
00:16:15,224 --> 00:16:19,895
Hi. Are you having the Hector Avila
and Maricruz Delgado wedding today?
198
00:16:20,938 --> 00:16:22,397
Avila.
199
00:16:23,441 --> 00:16:25,233
Delgado.
200
00:16:25,401 --> 00:16:26,902
Really?
201
00:16:27,654 --> 00:16:29,446
When?
202
00:16:40,458 --> 00:16:42,668
Stay calm. We'll be out of here
in 10 minutes.
203
00:16:44,045 --> 00:16:45,754
One at a time.
204
00:16:45,922 --> 00:16:48,173
Clear. Back up.
205
00:16:52,512 --> 00:16:54,763
You wearing a watch?
206
00:16:55,765 --> 00:16:57,432
Yeah.
207
00:17:08,778 --> 00:17:10,612
Nice day.
208
00:17:12,532 --> 00:17:14,199
Thanks.
209
00:17:23,167 --> 00:17:28,088
This is exactly what we need.
It's a map of every parcel of land.
210
00:17:28,256 --> 00:17:31,425
Topography, buildings, everything.
211
00:17:35,638 --> 00:17:37,222
Karl Kokosing. Double-K.
212
00:17:37,390 --> 00:17:40,142
I don't like the way
this guy's looking at us.
213
00:17:49,652 --> 00:17:51,278
Twelve-thirteen.
214
00:17:53,781 --> 00:17:55,824
Where's 1213?
215
00:18:02,165 --> 00:18:06,334
- Seifert. I need to speak with you.
- Come on, man. We gotta roll now.
216
00:18:08,337 --> 00:18:10,797
- Hey, Seifert.
- Come on. You got the map?
217
00:18:15,553 --> 00:18:16,928
No.
218
00:18:18,222 --> 00:18:19,473
Someone else does.
219
00:18:29,233 --> 00:18:32,903
Someone got here before us.
It's the only explanation.
220
00:18:38,159 --> 00:18:40,786
Son of a bitch is still alive.
221
00:18:42,872 --> 00:18:46,124
- Hey, pretty.
- What the--?
222
00:18:46,542 --> 00:18:48,752
What you gonna do, scream?
223
00:18:49,712 --> 00:18:52,380
How the hell are you still breathing?
224
00:18:52,799 --> 00:18:54,508
What the hell'd you do to your hand?
225
00:18:57,011 --> 00:18:59,054
Easy, easy.
226
00:18:59,222 --> 00:19:00,972
I recently had some work done.
227
00:19:01,349 --> 00:19:02,891
Where's the map?
228
00:19:03,059 --> 00:19:07,562
Easy, easy, easy. I don't have it.
229
00:19:07,730 --> 00:19:10,690
- Well, where is it?
- I'm telling you, I don't have it.
230
00:19:11,150 --> 00:19:14,361
- Don't have it, huh?
- You were there. We saw you.
231
00:19:14,529 --> 00:19:17,072
It was gone. Why don't you keep
your pooch away from me?
232
00:19:17,240 --> 00:19:19,407
I'll tell you everything I know.
233
00:19:22,578 --> 00:19:24,830
It's the kid. He has it.
234
00:19:24,997 --> 00:19:27,040
I saw him this morning.
235
00:19:27,208 --> 00:19:30,043
I needed some help.
We made a deal, all right?
236
00:19:30,211 --> 00:19:33,755
He said that he would dig.
I told him where we could get a map at.
237
00:19:34,423 --> 00:19:38,844
What kid?
238
00:19:52,275 --> 00:19:54,442
The best thing to do is nothing.
239
00:19:54,610 --> 00:19:57,571
That's how I'll get the U.S. Senate
to confirm my vice-presidency?
240
00:19:57,738 --> 00:19:59,614
- Do nothing?
- Shows them you can do the job.
241
00:20:01,033 --> 00:20:03,785
Wait a minute. It's my daughter.
242
00:20:05,204 --> 00:20:07,539
Sir, we need to talk about your daughter.
243
00:20:07,957 --> 00:20:09,207
What about her?
244
00:20:09,375 --> 00:20:12,002
Well, the media
is all over this Fox River situation.
245
00:20:12,169 --> 00:20:15,505
We think it would be best
if you could distance yourself from her--
246
00:20:15,673 --> 00:20:19,217
If I hear this one more time...
I paid her bail. I walked away.
247
00:20:19,802 --> 00:20:21,636
I have distanced myself.
248
00:20:25,141 --> 00:20:27,100
Give me a minute.
249
00:20:30,146 --> 00:20:31,980
Hey, Dad, it's me.
250
00:20:32,148 --> 00:20:35,817
When you get a chance, I really need
to talk to you about some things.
251
00:20:37,111 --> 00:20:39,279
Actually, a lot of things.
252
00:20:39,447 --> 00:20:42,324
The most important one is that...
253
00:20:42,825 --> 00:20:45,160
...I owe you an apology.
254
00:20:45,328 --> 00:20:48,955
I realize that I've made things
difficult for you lately.
255
00:20:49,123 --> 00:20:50,165
Um...
256
00:20:52,084 --> 00:20:56,630
And I wanna take responsibility for that.
Um...
257
00:20:57,423 --> 00:20:59,799
Call me back. Bye.
258
00:21:01,052 --> 00:21:04,179
- Hi. I know I'm early, but I brought dinner.
- Come on in.
259
00:21:04,847 --> 00:21:06,932
- You're not a vegetarian, are you?
- No.
260
00:21:07,099 --> 00:21:09,184
Just shut that behind you.
261
00:21:20,363 --> 00:21:22,906
- Do you mind if I check my e-mail?
- No, not at all. Here.
262
00:21:23,074 --> 00:21:25,367
- You're so kind. Thank you.
- Absolutely.
263
00:21:48,599 --> 00:21:51,893
- Do you happen to have a pen handy?
- Yeah.
264
00:21:52,144 --> 00:21:54,229
Thank you so much.
I'm so sorry to bother you.
265
00:21:54,397 --> 00:21:56,690
No, look, I have a little pencil and pad.
266
00:21:56,857 --> 00:21:58,400
Thank you.
267
00:22:05,074 --> 00:22:07,909
- Sir. Sir.
- Yeah?
268
00:22:08,077 --> 00:22:09,494
No Sherry in Cheyenne.
269
00:22:10,121 --> 00:22:11,830
Your ticket is not valid for travel.
270
00:22:11,998 --> 00:22:15,333
Oh, well, hold on, now.
That can't be right. That can't be right.
271
00:22:15,501 --> 00:22:17,585
- Excuse me for a second.
- Sure.
272
00:22:19,380 --> 00:22:22,757
All right, now, listen, brother,
I'm gonna give it to you straight up.
273
00:22:22,925 --> 00:22:24,759
Seriously, I don't-- I'm broke, okay?
274
00:22:24,927 --> 00:22:26,761
Now, that's the truth.
275
00:22:27,096 --> 00:22:29,431
Now, I just ran into some trouble
a while back.
276
00:22:31,559 --> 00:22:34,352
I'm just trying to pull it all together now.
You understand?
277
00:22:34,520 --> 00:22:37,439
Well, you can tell that to the authorities
in about five minutes.
278
00:22:37,606 --> 00:22:40,108
Come on, brother,
we don't have to get the authorities--
279
00:22:40,276 --> 00:22:41,776
It's too late.
280
00:22:41,944 --> 00:22:43,903
They're already waiting at the next stop.
281
00:22:44,071 --> 00:22:47,407
These guys here are gonna sit with you
until we stop.
282
00:22:49,618 --> 00:22:52,454
I understand. I understand.
283
00:22:59,086 --> 00:23:01,546
- Hey!
- Come here.
284
00:23:01,714 --> 00:23:03,631
- Sir.
- Hey, you can't go in there.
285
00:23:06,969 --> 00:23:08,386
Oh, my goodness.
286
00:23:25,071 --> 00:23:27,655
Okay, we've got a confirmed sighting
on Franklin.
287
00:23:27,823 --> 00:23:30,450
He jumped out of a moving train
in Preston, Idaho.
288
00:23:30,701 --> 00:23:35,497
What is a black man from Chicago
doing in ldaho? He's gotta be lost.
289
00:23:35,664 --> 00:23:37,707
Franklin's in Preston,
Bagwell's in Nebraska.
290
00:23:37,875 --> 00:23:40,126
Both men have never been
across the Mississippi.
291
00:23:40,294 --> 00:23:42,504
Visiting friends and family?
I don't think so.
292
00:23:42,671 --> 00:23:45,173
And not south of the border.
293
00:23:45,341 --> 00:23:50,678
They're due west,
and we need to know why.
294
00:23:52,807 --> 00:23:54,307
Out.
295
00:23:56,352 --> 00:23:58,812
- What's going on?
- Where'd you say Tweener was headed?
296
00:23:58,979 --> 00:24:01,689
Up on the main drag.
He's supposed to find a shovel.
297
00:24:08,280 --> 00:24:09,864
- In.
- No.
298
00:24:10,032 --> 00:24:12,534
- No, no, no.
- In.
299
00:24:17,915 --> 00:24:21,042
You're coming back, right?
You're coming back?
300
00:24:21,210 --> 00:24:22,794
- Yep.
- Hey, you guys.
301
00:24:24,338 --> 00:24:25,672
Hey.
302
00:24:26,215 --> 00:24:28,591
Come on, man. I'm boiling up in here.
303
00:24:40,146 --> 00:24:43,481
I was on my ATV and I was hauling ass.
I was right on her tail.
304
00:24:43,649 --> 00:24:45,942
I pulled out my gun and... that bitch
treed herself.
305
00:24:46,110 --> 00:24:47,902
And I brought her down in one shot.
306
00:24:48,070 --> 00:24:50,238
- What'd she weigh?
- At least a hunny.
307
00:24:50,406 --> 00:24:52,615
- Maybe 110.
- Come see us if you want.
308
00:24:52,783 --> 00:24:56,244
- It's gonna be a good time.
- Yeah, I just might do that.
309
00:25:04,044 --> 00:25:05,712
Hey, now. What you digging?
310
00:25:06,839 --> 00:25:08,089
Uh...
311
00:25:08,799 --> 00:25:11,092
Some stuff in my grandpa's yard.
312
00:25:11,844 --> 00:25:14,762
I got a bigger one in the back
if you're going deep.
313
00:25:14,930 --> 00:25:17,182
No, this'll do.
314
00:25:18,642 --> 00:25:21,769
Damn it if I don't know you
from somewhere.
315
00:25:22,229 --> 00:25:23,438
Maybe I know your grandpa.
316
00:25:23,606 --> 00:25:26,900
Doubt it, man.
He moved here like a month ago so...
317
00:25:27,067 --> 00:25:28,943
What's his name?
318
00:25:29,653 --> 00:25:33,573
His name's Grandpa, all right?
Can you just ring this up?
319
00:25:33,741 --> 00:25:36,576
- I gotta get out of here.
- Sure thing, fella.
320
00:25:36,744 --> 00:25:37,952
I'll ring it up.
321
00:25:38,120 --> 00:25:39,412
I'll ring it right now.
322
00:25:43,417 --> 00:25:45,585
I know where I've seen you. On TV.
323
00:25:45,753 --> 00:25:48,296
You're one of them Fox River boys.
324
00:26:10,152 --> 00:26:14,280
- You got it wrong, man.
- No, I think I got it right.
325
00:26:15,658 --> 00:26:17,825
We're closed.
326
00:26:27,253 --> 00:26:29,045
Sorry, bud.
327
00:26:29,505 --> 00:26:31,547
We're closing up early today.
328
00:26:33,008 --> 00:26:36,302
Hey, hold on. Stay right there.
329
00:26:45,521 --> 00:26:48,147
You're going down just like your buddy,
you son of a bitch.
330
00:26:52,736 --> 00:26:54,612
Where's the kid?
331
00:26:55,823 --> 00:26:58,783
- Where's the kid?
- He's back here.
332
00:26:59,034 --> 00:27:00,535
Get up.
333
00:27:04,415 --> 00:27:06,040
Come on, tough guy.
334
00:27:06,208 --> 00:27:07,959
Let's go.
335
00:27:33,527 --> 00:27:34,777
All right.
336
00:27:48,625 --> 00:27:51,419
Maricruz? Baby, open up.
337
00:27:52,087 --> 00:27:53,588
Shh, shh.
338
00:27:53,922 --> 00:27:55,631
It's me. It's me, okay?
339
00:27:57,134 --> 00:28:00,303
Fernando, what are you doing here?
You can't be here.
340
00:28:00,471 --> 00:28:02,889
I know. Where's your sister?
I need to see her.
341
00:28:03,057 --> 00:28:05,350
She's getting her picture taken
with my mom and dad.
342
00:28:05,517 --> 00:28:08,186
- The wedding's at 2:30.
- I need to see her now.
343
00:28:08,354 --> 00:28:11,647
- You have to go.
- She's the mother of my kid, Theresa.
344
00:28:11,815 --> 00:28:13,274
Please.
345
00:28:13,442 --> 00:28:16,652
You don't want her
to marry Hector, do you? Do you?
346
00:28:20,157 --> 00:28:22,575
I'll go see if I can go get her.
347
00:28:23,160 --> 00:28:25,620
- Wait in here.
- Okay.
348
00:28:38,926 --> 00:28:42,178
- Lance, I got a question for you.
- Yes?
349
00:28:43,097 --> 00:28:44,889
You know who I am?
350
00:28:47,393 --> 00:28:48,434
Uh...
351
00:28:48,852 --> 00:28:51,312
I happened to see the news
last night, yes.
352
00:28:53,607 --> 00:28:56,317
Hey, I don't care.
I've got some skeletons in my closet too.
353
00:28:56,652 --> 00:28:58,528
One of whom wears a dress.
354
00:29:00,030 --> 00:29:03,074
Thank you.
I appreciate your lack of judgment.
355
00:29:03,242 --> 00:29:05,535
From what I can tell,
you didn't do anything wrong.
356
00:29:05,702 --> 00:29:08,788
But it's none of my business,
and you don't need to talk about it.
357
00:29:08,956 --> 00:29:10,790
The whole thing just...
358
00:29:13,502 --> 00:29:15,670
I never meant for it to happen.
359
00:29:18,382 --> 00:29:20,550
Okay, you do not need
to answer this question.
360
00:29:20,801 --> 00:29:25,221
- Hm?
- But were you and that guy, like...?
361
00:29:29,226 --> 00:29:31,727
You're right, I don't wanna talk about it.
362
00:29:35,149 --> 00:29:37,567
- You're done?
- Yeah.
363
00:29:37,734 --> 00:29:41,028
Does it worry you that he's out there?
364
00:29:44,408 --> 00:29:46,117
Give me one second.
365
00:29:55,961 --> 00:29:58,588
- Dad.
- Sara, hi.
366
00:29:58,755 --> 00:30:00,715
I got your message.
367
00:30:00,883 --> 00:30:02,383
Please, come in.
368
00:30:05,804 --> 00:30:09,098
Lance, this is my father, Frank.
369
00:30:09,266 --> 00:30:11,309
- How do you do?
- Dad, this is Lance.
370
00:30:11,477 --> 00:30:13,936
Pleasure to meet you, sir.
And I voted for you.
371
00:30:14,104 --> 00:30:15,438
Thank you. I appreciate that.
372
00:30:16,273 --> 00:30:18,941
- Sara, I can take off.
- No need.
373
00:30:19,526 --> 00:30:20,776
Only take a minute.
374
00:30:20,944 --> 00:30:23,404
You step into my office.
And you make yourself at home.
375
00:30:23,572 --> 00:30:24,780
Sure.
376
00:30:34,291 --> 00:30:35,541
So...
377
00:30:37,294 --> 00:30:41,088
So in my program, we've been talking
a lot about making amends.
378
00:30:41,256 --> 00:30:44,675
And I've been thinking a lot about...
379
00:30:46,178 --> 00:30:49,263
About some of the choices
I've made lately.
380
00:30:49,431 --> 00:30:51,265
And I know that that affects you.
381
00:30:56,563 --> 00:30:59,857
And I wanted to tell you that I'm sorry.
382
00:31:00,025 --> 00:31:03,110
- Well, you don't have to say you're sorry.
- Yeah, I do.
383
00:31:03,737 --> 00:31:07,782
And it must be hard to understand
why I did it.
384
00:31:08,242 --> 00:31:09,325
Um...
385
00:31:09,493 --> 00:31:14,455
I had no idea that I was putting
these guys back out on the street.
386
00:31:14,623 --> 00:31:17,458
I thought I was saving the life
of an innocent man.
387
00:31:18,085 --> 00:31:20,962
And I know that you didn't read
the information I gave you...
388
00:31:21,129 --> 00:31:24,423
...on Lincoln Burrows,
but he is innocent...
389
00:31:24,591 --> 00:31:27,343
...and a lot of the people
involved right now are dead.
390
00:31:33,183 --> 00:31:36,686
I'm sorry. This isn't why I called you.
391
00:31:38,188 --> 00:31:40,022
I'm fine.
392
00:31:40,899 --> 00:31:42,817
But I'm scared.
393
00:31:45,070 --> 00:31:46,612
Sara.
394
00:31:47,155 --> 00:31:49,448
I'm gonna help you through this.
395
00:31:49,616 --> 00:31:52,201
We're gonna get through this together.
396
00:31:53,620 --> 00:31:56,706
- Thank you.
- I promise.
397
00:31:59,668 --> 00:32:01,669
- Kellerman.
- We ran that trace.
398
00:32:01,837 --> 00:32:04,380
- What'd you get?
- The line is disconnected.
399
00:32:04,548 --> 00:32:07,550
- And whose was it?
- Apparently no one.
400
00:32:07,718 --> 00:32:11,387
- What does that mean?
- It's been out of service for 17 years.
401
00:32:17,561 --> 00:32:19,520
Fernando.
402
00:32:20,063 --> 00:32:23,357
- Where is she?
- Now, calm down. Calm down.
403
00:32:23,525 --> 00:32:25,526
She's gonna come down and talk to you.
404
00:32:26,570 --> 00:32:28,571
She's on her way down right now.
405
00:32:30,240 --> 00:32:33,159
You and I got history. We're family.
406
00:32:33,619 --> 00:32:36,537
Out of respect for that,
I'm gonna let her make her own decision.
407
00:32:36,705 --> 00:32:39,665
- I'm not leaving without her.
- That's for Maricruz to decide.
408
00:32:39,833 --> 00:32:43,210
- You've been filling her head with crap.
- She's a smart girl.
409
00:32:43,378 --> 00:32:46,464
I personally don't think she's gonna
wanna live her life on the run.
410
00:32:46,632 --> 00:32:48,549
- We'll see.
- You know she doesn't love you.
411
00:32:48,717 --> 00:32:51,886
- I don't wanna get into that right now.
- You're not raising my kid.
412
00:32:59,311 --> 00:33:01,228
That don't sound good, cuz.
413
00:33:04,983 --> 00:33:08,861
- Maricruz? Baby? Where is she?
- You have to go.
414
00:33:09,029 --> 00:33:10,738
- Where is she?
- Please. They're coming.
415
00:33:10,906 --> 00:33:14,116
Did you tell her I was here? Did you?
416
00:33:17,329 --> 00:33:18,996
Maricruz.
417
00:33:50,195 --> 00:33:51,654
Mahone.
418
00:33:52,322 --> 00:33:54,323
I'll be right down.
419
00:34:00,330 --> 00:34:02,998
- Mr. Mahone.
- Where are they?
420
00:34:03,166 --> 00:34:06,419
I had a hard time getting my hands
on these. Be easier to go to a doctor.
421
00:34:06,586 --> 00:34:08,337
You need something to calm your nerves.
422
00:34:08,505 --> 00:34:11,173
Doctors take notes.
That's why I have a deal with you.
423
00:34:11,341 --> 00:34:14,093
The way things have been going,
I thought our deal was over.
424
00:34:14,261 --> 00:34:17,304
- You don't ask me about Shales no more.
- That part is over.
425
00:34:17,472 --> 00:34:19,598
I no longer need
an informant on the case.
426
00:34:19,766 --> 00:34:22,727
I thought that's all you cared about,
was finding him.
427
00:34:23,186 --> 00:34:25,771
- Can't get them all.
- I can keep an ear out on the street--
428
00:34:25,939 --> 00:34:30,025
Midazolam, 1500 milligrams every
30 days. That's all I want from you.
429
00:34:31,403 --> 00:34:32,653
We understand each other?
430
00:34:34,865 --> 00:34:36,907
You gonna pay me for it?
431
00:34:40,454 --> 00:34:42,037
Wait there.
432
00:34:46,042 --> 00:34:49,044
- What are you doing here?
- We had to come for you.
433
00:34:49,212 --> 00:34:51,797
- How'd you know?
- T-Bag.
434
00:34:51,965 --> 00:34:53,215
Hand over the map.
435
00:34:53,383 --> 00:34:54,675
- What?
- The map.
436
00:34:54,843 --> 00:34:56,302
Hand it over.
437
00:34:58,346 --> 00:34:59,555
He told you I had it?
438
00:35:17,073 --> 00:35:18,991
We are gonna sort this out right now.
439
00:35:25,832 --> 00:35:28,000
Tell me that's not what I know it is.
440
00:35:28,502 --> 00:35:30,795
It is. But don't worry.
441
00:35:30,962 --> 00:35:34,423
Before I destroyed it, I committed it
to my photographic memory.
442
00:35:34,591 --> 00:35:37,343
Coming from a compulsive liar,
I find that hard to believe.
443
00:35:37,511 --> 00:35:40,888
I'd have tattooed it to my body,
but I didn't have the time.
444
00:35:41,181 --> 00:35:45,017
Whenever you strip-search a lifer,
you should always check his coin purse.
445
00:35:45,435 --> 00:35:47,728
Tell us where the money is.
446
00:35:48,522 --> 00:35:50,856
Now, let's not dissolve
into threats, all right?
447
00:35:51,024 --> 00:35:54,443
I'll take the high road here. Suggest
a mutually beneficial arrangement.
448
00:35:54,611 --> 00:35:56,278
I have the information.
449
00:35:56,446 --> 00:35:58,072
You have the manual requirements...
450
00:35:58,240 --> 00:36:01,116
...necessary to unearth
Westmoreland's buried booty.
451
00:36:01,284 --> 00:36:03,327
- We're partners.
- And why is that?
452
00:36:03,495 --> 00:36:06,372
Because as of this moment,
I'm your map.
453
00:36:12,462 --> 00:36:14,797
So then, yo, we split it four ways, right?
454
00:36:15,966 --> 00:36:17,424
Wrong. Get in.
455
00:36:17,592 --> 00:36:20,469
- Whoa, whoa.
- You're not worth 1.5.
456
00:36:20,637 --> 00:36:22,972
- Get in.
- Okay.
457
00:36:46,663 --> 00:36:48,414
Excuse me. Can I help you?
458
00:36:50,000 --> 00:36:53,002
Oh, yeah, sorry. Yeah.
459
00:36:53,295 --> 00:36:54,503
Ooh.
460
00:36:55,589 --> 00:36:57,298
It's hot.
461
00:36:59,342 --> 00:37:02,553
I was really wondering how much
you're selling your RV for.
462
00:37:02,721 --> 00:37:06,140
- Probably out of your price range.
- Come on. Give me a shot.
463
00:37:06,558 --> 00:37:08,267
Forty thousand dollars.
464
00:37:14,524 --> 00:37:15,941
Look, I tell you what.
465
00:37:16,109 --> 00:37:18,027
I'll be back in a couple of days, okay?
466
00:37:18,486 --> 00:37:20,654
I can't hold it for you.
467
00:37:20,822 --> 00:37:22,865
I said I'll be back.
468
00:37:23,033 --> 00:37:24,283
With cash.
469
00:37:43,053 --> 00:37:44,762
Nice bike.
470
00:37:53,605 --> 00:37:56,357
The wedding's at 2:30, Fernando.
471
00:37:59,152 --> 00:38:01,320
We just got confirmation
on Fernando Sucre.
472
00:38:01,488 --> 00:38:03,238
He was in Las Vegas around 2.
473
00:38:03,406 --> 00:38:04,990
Then a gas station attendant...
474
00:38:05,158 --> 00:38:10,496
...spotted a guy on a bike matching
his description in Mesquite...
475
00:38:10,664 --> 00:38:13,248
...an hour later.
476
00:38:13,917 --> 00:38:16,293
Out west. Just like Bagwell and Franklin.
477
00:38:16,461 --> 00:38:17,920
Yeah, but he was heading east...
478
00:38:18,088 --> 00:38:20,381
...and Bagwell's in Nebraska
on I-80 heading west...
479
00:38:20,548 --> 00:38:23,926
...and Franklin's train was heading west,
but he jumped off to the...
480
00:38:30,433 --> 00:38:33,268
- You know D.B. Cooper?
- Yeah, the hijacker.
481
00:38:33,436 --> 00:38:35,854
- But he was never found.
- But he's gotta be somewhere.
482
00:38:36,022 --> 00:38:40,067
Someone hijacked that plane in Portland,
jumped out over the Pacific Northwest...
483
00:38:40,235 --> 00:38:44,238
...and someone was arrested
two days later in Bisbee, Arizona.
484
00:38:44,406 --> 00:38:45,864
- Not the same guy.
- Same guy.
485
00:38:46,032 --> 00:38:48,033
Same guy who was treated
for a broken knee...
486
00:38:48,201 --> 00:38:50,494
...at a free clinic
somewhere around Salt Lake City.
487
00:38:50,662 --> 00:38:53,706
Same guy whose Nova blew a head
gasket 10 miles short of the border.
488
00:38:53,873 --> 00:38:56,792
Same guy who almost got away
with a stolen car...
489
00:38:56,960 --> 00:38:58,877
...but he ran a woman down in Bisbee.
490
00:38:59,045 --> 00:39:00,671
Vehicular manslaughter.
491
00:39:00,839 --> 00:39:04,591
Arrested and booked
as Charles Westmoreland.
492
00:39:05,552 --> 00:39:07,219
But he didn't have the money on him.
493
00:39:07,387 --> 00:39:09,263
Which means...
494
00:39:09,431 --> 00:39:11,473
...he got rid of it
somewhere along the way.
495
00:39:12,142 --> 00:39:15,561
- This is fact? You figured all this out?
- No, Scofield did.
496
00:39:15,729 --> 00:39:18,397
That's why he was bringing the old man.
The money's in Utah.
497
00:39:18,565 --> 00:39:20,941
And they're all going to get it.
498
00:39:24,446 --> 00:39:27,990
You know, in Thailand,
they got a black market...
499
00:39:28,158 --> 00:39:31,160
...where you can get any surgery
you need, even a hand transplant.
500
00:39:31,411 --> 00:39:32,661
You're sick, you know that?
501
00:39:32,829 --> 00:39:35,330
Keep going.
The turnoff's just up here somewhere.
502
00:39:35,498 --> 00:39:38,125
Before or after Sheep Road?
503
00:39:39,461 --> 00:39:41,003
What's the matter? Did you forget?
504
00:39:41,171 --> 00:39:44,006
How could I forget a road called Sheep?
It's after.
505
00:39:44,174 --> 00:39:46,967
Don't you feel all warm inside
now that we're working together?
506
00:39:47,135 --> 00:39:50,596
We aren't working together.
You're just here to lend a hand.
507
00:39:50,764 --> 00:39:55,267
Wait, wait, slow down. That was it.
That little bitty road right back there.
508
00:40:18,083 --> 00:40:19,708
How far is it from here?
509
00:40:19,876 --> 00:40:23,378
A quarter mile,
if I remember the scale properly.
510
00:40:23,546 --> 00:40:25,214
Let's start walking.
511
00:40:45,693 --> 00:40:49,154
- Frank?
- Yeah, I'm almost ready.
512
00:40:49,322 --> 00:40:52,032
- What time did you say the flight was?
- Eight.
513
00:40:52,200 --> 00:40:56,370
Listen, I hope you get this nomination
more than anyone, but be prepared.
514
00:40:56,538 --> 00:40:58,247
This Burrows thing may steamroll.
515
00:40:58,414 --> 00:41:02,751
- Well, we'll wait it out, just like you said.
- Problem is too many headlines.
516
00:41:02,919 --> 00:41:04,920
His lawyer, Nick Savrinn, is already dead.
517
00:41:05,088 --> 00:41:07,131
His kid's awaiting trial
for double homicide...
518
00:41:07,298 --> 00:41:09,842
...and now his lead counsel
is classified as missing.
519
00:41:10,009 --> 00:41:12,594
Well, is she missing or is she dead?
520
00:41:13,471 --> 00:41:16,181
I just thought you should know
before you go to Washington.
521
00:41:16,599 --> 00:41:19,101
Bruce, is there something
connecting all of this?
522
00:41:19,269 --> 00:41:22,729
It's probably best you don't ask
a whole lot of questions.
523
00:41:33,032 --> 00:41:34,867
Where now?
524
00:41:37,245 --> 00:41:38,662
Right up there.
525
00:41:39,289 --> 00:41:41,915
The hill borders the property.
526
00:41:42,083 --> 00:41:43,834
The K.K. is on the other side.
527
00:41:44,169 --> 00:41:46,461
First thing I'm gonna do
with the money:
528
00:41:46,629 --> 00:41:49,006
- Buy new shoes.
- Second thing, tacos.
529
00:41:49,174 --> 00:41:51,675
Third thing, ice-cold beer.
530
00:41:51,843 --> 00:41:55,345
Fourth thing, a little toothpaste.
531
00:41:55,847 --> 00:41:57,306
Dang!
532
00:42:11,279 --> 00:42:14,364
- Mahone.
- Your car's out front, sir.
533
00:42:14,532 --> 00:42:19,203
- The flight to Utah leaves in an hour.
- I'll be there. Thank you.
534
00:42:44,896 --> 00:42:47,564
Ninth thing, a shower.
535
00:42:47,732 --> 00:42:52,653
- Tenth thing, a good night's sleep.
- A nice hotel. Clean sheets.
536
00:42:52,904 --> 00:42:57,199
- Look, stakes marking the property line.
- Should be dead ahead.
537
00:42:58,243 --> 00:43:00,494
Can you see the silo?
538
00:43:06,668 --> 00:43:08,877
The bastards built over it.
539
00:43:11,005 --> 00:43:12,422
It's gone.
42530
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.