All language subtitles for Prison.Break.S02E03.720p.BluRay.DTS.x264-EbP.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,669 --> 00:00:03,127 Previously on Prison Break: 2 00:00:03,295 --> 00:00:05,505 Hey, y'all, we're headed out, man. 3 00:00:05,673 --> 00:00:07,298 Good luck. 4 00:00:07,466 --> 00:00:10,385 - I hope you find the girl, buddy. - Baby, what the hell's going on? 5 00:00:10,552 --> 00:00:13,054 Hector says that you could serve your full sentence. 6 00:00:13,222 --> 00:00:16,224 - What you doing here? Where's Maricruz? - She's with me now. 7 00:00:16,392 --> 00:00:20,561 What's this about you coming home? You getting your daughter's hopes up? 8 00:00:20,729 --> 00:00:22,522 You sitting down? 9 00:00:22,690 --> 00:00:24,565 Your man is coming home this week. 10 00:00:24,733 --> 00:00:26,526 We can make it to the courthouse on foot. 11 00:00:26,694 --> 00:00:28,986 You don't understand. Everything is in that car. 12 00:00:29,446 --> 00:00:31,864 I've been clean for 18 months now. 13 00:00:32,366 --> 00:00:35,076 I wanna help people get from where I've been to where I am. 14 00:00:39,415 --> 00:00:42,041 You're right. I should never have gotten you involved. 15 00:00:42,209 --> 00:00:45,253 I just need to know what Michael Scofield... 16 00:00:45,421 --> 00:00:47,755 ...wanted from you in exchange for the green card. 17 00:00:47,923 --> 00:00:51,342 I've been doing this for 15 years, it's never been about anything... 18 00:00:51,510 --> 00:00:54,429 ...other than you, your family and most importantly, this country. 19 00:00:54,596 --> 00:00:56,639 Now, I need to know who I'm working for here. 20 00:00:56,807 --> 00:00:58,766 You are working for me. 21 00:00:58,934 --> 00:01:01,561 Are you aware of any arrangement Officer Bellick had... 22 00:01:01,729 --> 00:01:03,980 ...with any inmate regarding Prison Industries? 23 00:01:04,148 --> 00:01:05,857 Yeah, he sold it to John Abruzzi. 24 00:01:06,442 --> 00:01:10,027 Officer Brad Bellick to be terminated, effective immediately. 25 00:01:10,195 --> 00:01:13,281 They just announced the rewards on the TV. 26 00:01:13,449 --> 00:01:17,285 - How much? - A hundred thousand dollars apiece. 27 00:01:17,453 --> 00:01:21,038 The money. Just outside of Tooele, Utah. 28 00:01:21,957 --> 00:01:23,958 - I got him. - He's on the wall! 29 00:01:25,294 --> 00:01:26,544 Truck! 30 00:01:31,800 --> 00:01:35,511 Get men at all area hospitals. Wherever they are, one's bleeding good. 31 00:01:35,679 --> 00:01:38,055 - We gotta move. - I can't. 32 00:01:43,645 --> 00:01:45,938 Put in all that work, break out of prison... 33 00:01:46,106 --> 00:01:48,775 ...only to end up dead at the bottom of a ditch. 34 00:01:48,942 --> 00:01:50,568 Kind of sad, really. 35 00:01:51,028 --> 00:01:52,820 So which one of them was it? 36 00:02:04,625 --> 00:02:06,417 We got a blanket on all the hospitals. 37 00:02:06,585 --> 00:02:07,835 Free clinics? 38 00:02:08,003 --> 00:02:10,838 If they got Band-Aids and Bactine, we got a body in there. 39 00:02:11,006 --> 00:02:14,717 The brothers come in for a medical, they're getting it in a van to Fox River. 40 00:02:14,885 --> 00:02:16,344 Anything break on the other six? 41 00:02:16,512 --> 00:02:20,473 Eyes and ears on the families. So far, no hits. Maybe just laying low. 42 00:02:20,641 --> 00:02:23,267 What's the hardest thing in the world for a con to do? 43 00:02:23,435 --> 00:02:24,685 Nothing? 44 00:02:24,853 --> 00:02:27,021 - Two things in life are certain, Miss...? - Lang. 45 00:02:27,189 --> 00:02:29,440 Death, taxes and the fact that a man on the run... 46 00:02:29,608 --> 00:02:31,859 ...will make a mistake in the first 72 hours. 47 00:02:32,027 --> 00:02:35,112 Needing distance, he'll steal a car. Needing money, he'll rob a store. 48 00:02:35,280 --> 00:02:37,824 Needing help, he'll trust someone that he shouldn't. 49 00:02:38,325 --> 00:02:39,659 And when he does... 50 00:02:40,160 --> 00:02:43,496 ...he will leave behind the crumbs that will take us right to him. 51 00:02:49,670 --> 00:02:51,963 - I need your help. - Michael, what are you doing? 52 00:02:52,130 --> 00:02:54,382 - Cayenne pepper. - What? 53 00:02:56,051 --> 00:02:58,970 - In your kitchen, do you have any? - Um, uh... 54 00:02:59,137 --> 00:03:00,263 Yeah, maybe. 55 00:03:00,430 --> 00:03:04,308 I'm gonna need some rubbing alcohol, some towels and painkillers. 56 00:03:04,476 --> 00:03:06,394 - Whatever you got. - And some booze. 57 00:03:06,562 --> 00:03:08,354 Please. 58 00:03:13,735 --> 00:03:15,987 Easy, easy. Easy, easy. 59 00:03:16,154 --> 00:03:17,488 Easy. 60 00:03:21,326 --> 00:03:23,494 It's fine, man. Let's just keep moving. 61 00:03:23,662 --> 00:03:26,789 We keep moving and that leg keeps bleeding. 62 00:03:26,957 --> 00:03:30,251 That leg keeps bleeding and we're not getting out of Illinois. 63 00:03:30,419 --> 00:03:32,253 This is gonna hurt. 64 00:03:33,255 --> 00:03:35,882 That's good, that's good, that's good. 65 00:03:38,343 --> 00:03:39,760 This will seal the capillaries. 66 00:03:40,846 --> 00:03:42,388 You should not have come here. 67 00:03:42,556 --> 00:03:44,473 The police have been here asking questions. 68 00:03:44,641 --> 00:03:45,933 We didn't have a choice. 69 00:03:46,101 --> 00:03:47,727 I'm thankful for the green card. 70 00:03:47,895 --> 00:03:49,937 - But I just don't wanna get involved-- - I know. 71 00:03:50,105 --> 00:03:53,941 It wasn't part of our deal. I know, I know. I'm sorry. 72 00:03:54,318 --> 00:03:57,194 I'm sorry. There was nowhere else to go. 73 00:03:57,362 --> 00:03:59,989 When I saw you on the news, I was worried. 74 00:04:00,157 --> 00:04:02,241 I just hoped you'd crossed the border by now. 75 00:04:03,118 --> 00:04:05,119 So did I. 76 00:04:07,664 --> 00:04:09,624 Keep giving him these. 77 00:04:09,791 --> 00:04:12,627 - See if you can find some clean clothes. - Okay. 78 00:04:13,253 --> 00:04:15,421 I gotta go back and get our car. 79 00:04:15,589 --> 00:04:18,507 Forget the car. We can get another. 80 00:04:18,675 --> 00:04:20,593 I don't need a car, I need that car. 81 00:04:20,761 --> 00:04:21,969 Why? 82 00:04:23,931 --> 00:04:29,352 Because in that car is everything we need to disappear. 83 00:05:10,185 --> 00:05:11,852 - What have you got? - Here we go. 84 00:05:12,020 --> 00:05:14,647 One of the blues hauled in a vagrant a couple of hours ago. 85 00:05:14,815 --> 00:05:17,233 It seems the man was in possession of an item or two... 86 00:05:17,401 --> 00:05:19,652 ...that didn't exactly belong to him. 87 00:05:30,247 --> 00:05:32,540 Looks like we got our first mistake. 88 00:06:17,711 --> 00:06:20,004 Hey, you got any of that Oriental jerky? 89 00:06:20,172 --> 00:06:22,006 Excuse me? 90 00:06:22,174 --> 00:06:23,758 Teriyaki flavor. 91 00:06:25,010 --> 00:06:26,052 No. 92 00:06:26,636 --> 00:06:28,512 Well, you got any in the back? 93 00:06:29,931 --> 00:06:31,432 Uh, let me check. 94 00:06:31,600 --> 00:06:34,769 And get me a bottle of that Early Times while you're back there, junior. 95 00:06:34,936 --> 00:06:36,687 Feel free to earn your paycheck today. 96 00:06:36,855 --> 00:06:38,773 Watch the store, I'll be right back. 97 00:06:45,030 --> 00:06:46,614 How goes it, Roy? 98 00:06:57,375 --> 00:07:00,211 To be honest, Roy, I could've done without the knee to the junk. 99 00:07:00,378 --> 00:07:03,839 You bit me, Brad. Like a little girl, you bit me. 100 00:07:04,007 --> 00:07:07,843 - Well, you had it coming. - Yeah, probably did. 101 00:07:08,762 --> 00:07:12,473 You know, it's crazy, us taking it out on each other for how things turned out. 102 00:07:12,641 --> 00:07:15,810 You want someone to blame, how about those convicts staring up at us... 103 00:07:15,977 --> 00:07:18,104 ...from the papers every morning? 104 00:07:18,271 --> 00:07:23,484 They took my job, my pension, my dignity. 105 00:07:23,652 --> 00:07:26,904 When they went over that wall, they took all of it right along with them. 106 00:07:27,072 --> 00:07:29,490 Everything I worked for my whole life. 107 00:07:29,991 --> 00:07:32,326 You see that reward they got? 108 00:07:32,494 --> 00:07:35,412 Those ass-hats are worth more dead than you and I are alive. 109 00:07:35,872 --> 00:07:38,415 - Not for long. - What do you mean? 110 00:07:38,750 --> 00:07:41,418 I mean, somebody's gonna get that money. Might as well be me. 111 00:07:44,756 --> 00:07:46,006 You know, a job like that... 112 00:07:46,174 --> 00:07:49,009 ...might go a little smoother with an extra pair of hands. 113 00:07:49,177 --> 00:07:51,554 You really think I'm gonna split that reward with you? 114 00:07:51,721 --> 00:07:55,307 I'm saying, you run into those brothers, two of them, one of you... 115 00:07:55,475 --> 00:07:57,977 ...you might find yourself wishing for a good wingman. 116 00:08:12,868 --> 00:08:15,119 Just get it done, Mike. 117 00:08:16,872 --> 00:08:19,081 - How you doing? - Can I help you? 118 00:08:19,249 --> 00:08:21,709 Yeah, I hope so, Chuck. 119 00:08:22,794 --> 00:08:24,712 I think you may have towed my car. 120 00:08:25,463 --> 00:08:27,464 - What'd it look like? - What did it look like? 121 00:08:28,008 --> 00:08:31,719 The car you stole the backpack from, what did it look like? 122 00:08:31,887 --> 00:08:34,722 I don't know, man. Maybe it was gray. 123 00:08:34,890 --> 00:08:37,766 - It's a gray Accord. - License number? 124 00:08:37,934 --> 00:08:39,643 Look, man, that's all I know. 125 00:08:39,811 --> 00:08:41,729 I wasn't after the car. 126 00:08:41,897 --> 00:08:45,983 - I thought the bag had clothes in it. - Remember where the car was parked? 127 00:08:46,151 --> 00:08:47,776 Where'd you park it? 128 00:08:47,944 --> 00:08:49,320 Corner of Hancock and 15th. 129 00:08:49,487 --> 00:08:52,573 I don't know, maybe around 15th somewhere. 130 00:08:52,741 --> 00:08:55,743 - But it ain't gonna be there anymore. - What do you mean? 131 00:08:55,911 --> 00:08:58,704 That's the reason I didn't get to grab anything else. 132 00:08:58,872 --> 00:09:01,582 - Tow truck rolled up. - Already on it. 133 00:09:02,626 --> 00:09:06,879 Okay, it's gonna be 60 bucks for the tow... 134 00:09:07,047 --> 00:09:08,756 ...and 24 for the overnight. 135 00:09:22,395 --> 00:09:24,605 All right. I'll be right back with your vehicle. 136 00:09:24,773 --> 00:09:26,982 Shouldn't take but a few minutes. 137 00:09:36,785 --> 00:09:38,994 - Hello. - Petey, it's Sucre. 138 00:09:39,162 --> 00:09:41,247 As in Fernando Sucre? 139 00:09:41,414 --> 00:09:43,457 - Is there another one? - Man, I hope not. 140 00:09:43,625 --> 00:09:46,460 But my boy, Sucre, would not be calling me on the telephone... 141 00:09:46,628 --> 00:09:50,464 ...thereby making me an accessory to his dumb-ass escape, man. 142 00:09:50,632 --> 00:09:54,593 I'm sorry, bro, I just need you to get ahold of Maricruz. 143 00:09:55,011 --> 00:09:57,972 I can't call her cell because the feds will be all over the place. 144 00:09:58,139 --> 00:10:01,016 Homes, listen, man, you have got to forget about that girl. 145 00:10:01,184 --> 00:10:04,144 If I could forget about her, pendejo, I'd still be at Fox River... 146 00:10:04,312 --> 00:10:06,397 ...sitting in cell 40 on your old bunk. 147 00:10:06,564 --> 00:10:10,442 Hope you're holding onto something because I'm about to break it down. 148 00:10:10,610 --> 00:10:14,321 She's getting married to Hector on Saturday. 149 00:10:14,990 --> 00:10:16,824 - What day's today? - Thursday, bro. 150 00:10:17,367 --> 00:10:19,243 Sorry, man. 151 00:10:22,831 --> 00:10:24,039 All right. 152 00:10:24,207 --> 00:10:26,917 - You gotta get her to your place tonight. - But hang on, man. 153 00:10:27,085 --> 00:10:30,004 I got one last shot to make her change her mind, dude. 154 00:10:30,171 --> 00:10:32,423 Just find a way to get her there, okay? 155 00:10:32,590 --> 00:10:35,134 Wait, Sucre, hang on, man. 156 00:11:08,335 --> 00:11:11,295 About the broken window-- 157 00:11:11,463 --> 00:11:14,214 We got a disclaimer posted on the wall, says we're not res-- 158 00:11:14,382 --> 00:11:18,260 I don't care about the broken window, Chuck. 159 00:11:19,929 --> 00:11:22,139 I had a backpack inside. 160 00:11:22,766 --> 00:11:24,725 Not when we got it. 161 00:11:24,893 --> 00:11:27,269 Got some paperwork for you to fill out. 162 00:11:31,649 --> 00:11:33,359 You look familiar. 163 00:11:36,571 --> 00:11:40,866 Yeah, you were the attending when I first started here. 164 00:11:41,534 --> 00:11:43,285 Sure. 165 00:11:43,620 --> 00:11:47,206 Um, would one of you mind calling me a cab, please? 166 00:11:48,166 --> 00:11:49,541 I don't think so. 167 00:11:51,419 --> 00:11:52,920 Look, Dr. Tancredi, I-- 168 00:11:54,422 --> 00:11:55,839 I just wanna say good luck. 169 00:11:56,007 --> 00:11:57,257 - Sara Tancredi? - I'm sorry. 170 00:11:57,425 --> 00:11:59,301 You have the right to remain silent. 171 00:11:59,469 --> 00:12:01,428 Place your hands behind your back. 172 00:12:01,596 --> 00:12:03,764 If you have any questions, I'm happy to come down. 173 00:12:03,932 --> 00:12:07,059 Ms. Tancredi, out of respect for your father, I'm gonna ask you again. 174 00:12:07,227 --> 00:12:08,477 My father? 175 00:12:08,645 --> 00:12:11,563 I'm sure he'd prefer that this went without incident. 176 00:12:11,731 --> 00:12:13,816 You have the right to speak to an attorney... 177 00:12:13,983 --> 00:12:16,693 ...before you speak to the police. Anything you say may be used... 178 00:12:16,861 --> 00:12:18,779 ...against you in a court of law. 179 00:12:18,947 --> 00:12:23,283 You may have an attorney present during questioning now or in the future. 180 00:12:23,952 --> 00:12:26,412 Carolyn, they're taking her in. 181 00:12:27,622 --> 00:12:29,998 Of course, I'll keep an eye on her. 182 00:12:32,752 --> 00:12:35,462 All you gotta do is sign here at the bottom. 183 00:12:35,630 --> 00:12:39,133 You'll be one your way. Excuse me, please. 184 00:12:41,386 --> 00:12:44,596 - Brewster's Towing. - This is Agent Mahone with the FBI. 185 00:12:44,764 --> 00:12:47,891 - Who am I speaking with? - Chuck. 186 00:12:48,059 --> 00:12:51,478 I wanna alert you to a possible situation. Are you listening to me, Chuck? 187 00:12:51,646 --> 00:12:54,440 An individual may be coming there to inquire about a vehicle. 188 00:12:54,607 --> 00:12:57,484 A gray Accord, probably with a busted rear window. 189 00:12:57,652 --> 00:13:01,780 Has anyone come by looking for a vehicle that matches that description? 190 00:13:06,536 --> 00:13:08,912 - Yes, sir. - When? 191 00:13:11,916 --> 00:13:13,292 Uh... 192 00:13:13,668 --> 00:13:15,752 Chuck, can you tell me when he was there? 193 00:13:18,423 --> 00:13:20,132 Right now. 194 00:13:28,725 --> 00:13:30,767 Brewster's Towing. Scofield's there. 195 00:13:30,935 --> 00:13:32,186 Chuck, stall him. 196 00:13:32,353 --> 00:13:35,981 All units, Fox River subject 01 Scofield, V-ID'd at Brewster's Towing. 197 00:13:36,149 --> 00:13:39,985 It's my supervisor. He says I gotta get clearance before I can release the car. 198 00:13:42,238 --> 00:13:44,323 Chuck, you there? Hey, Chuck. 199 00:13:44,491 --> 00:13:46,617 Come on. Come on, Chuck. You still with me? 200 00:13:48,578 --> 00:13:53,081 Yeah, that vehicle might not be here when you get here. 201 00:13:53,249 --> 00:13:55,083 You need to send somebody now. 202 00:13:55,251 --> 00:13:56,877 Do not let him leave! 203 00:14:00,006 --> 00:14:01,256 Oh, he got the keys. 204 00:14:06,012 --> 00:14:09,264 - Where the hell are those units? - Still six or seven minutes out, sir. 205 00:14:15,396 --> 00:14:16,939 We got chatter. It's Franklin. 206 00:14:17,106 --> 00:14:20,943 He's at a payphone downtown. Mistake number two. 207 00:14:22,820 --> 00:14:23,862 I know. 208 00:14:24,030 --> 00:14:25,614 I know. Just let me explain, all right? 209 00:14:26,115 --> 00:14:27,908 Were you ever even in the military? 210 00:14:28,576 --> 00:14:32,454 I served my country and my country served me up, all right? 211 00:14:32,622 --> 00:14:36,291 Now, look, I wish I could lay this all out for you right here, right now. 212 00:14:37,126 --> 00:14:40,128 But just know, baby, I am sorry and I love you. 213 00:14:40,296 --> 00:14:43,799 And when the time comes, I will explain everything. 214 00:14:44,300 --> 00:14:48,262 Give me one good reason why I shouldn't turn you in right now. 215 00:14:48,429 --> 00:14:50,639 You know what? I'll give you three. 216 00:14:50,807 --> 00:14:53,850 Me, you and that beautiful little girl of ours. 217 00:14:54,018 --> 00:14:57,062 Baby, look, I got a plan. 218 00:14:57,230 --> 00:15:00,148 I got a plan that is gonna get us some money... 219 00:15:00,316 --> 00:15:05,821 ...where you and I and the baby, nobody can ever find us or bother us again. 220 00:15:05,989 --> 00:15:09,825 You gotta trust me. That's all I need, the opportunity for you to hear me out. 221 00:15:09,993 --> 00:15:11,827 All right? 222 00:15:14,581 --> 00:15:16,331 All right. 223 00:15:17,083 --> 00:15:23,380 All right, listen. Has anybody tried to contact you about me? 224 00:15:24,007 --> 00:15:26,174 - No. - Okay. 225 00:15:26,342 --> 00:15:28,927 Okay, that's good, that's good. 226 00:15:30,346 --> 00:15:32,347 Listen. 227 00:15:32,515 --> 00:15:34,600 In the Rainbow Room-- 228 00:15:35,101 --> 00:15:36,685 - Restaurant, New York City. - Mm-hm. 229 00:15:36,853 --> 00:15:42,357 --do you remember that beautiful spot where we took that picture? 230 00:15:43,318 --> 00:15:45,611 The one by the window? 231 00:15:47,488 --> 00:15:48,697 Mm-hm. 232 00:15:51,409 --> 00:15:56,121 I am going to be waiting in that spot one week from now. 233 00:15:57,498 --> 00:15:59,416 And that's all that I want... 234 00:15:59,584 --> 00:16:02,753 ...in this whole world, is for my two girls to be waiting there for me. 235 00:16:03,004 --> 00:16:06,548 - Do you understand what I'm saying? - Look, I gotta go. 236 00:16:07,008 --> 00:16:10,886 Baby, I just wanna know, are you going to be there? 237 00:16:11,054 --> 00:16:13,347 I don't know. 238 00:16:14,140 --> 00:16:15,390 But you know me. 239 00:16:15,558 --> 00:16:16,892 - Do I? - Yes. 240 00:16:18,561 --> 00:16:20,771 Goodbye, Miles. 241 00:16:28,196 --> 00:16:29,863 I'll alert the office in Manhattan. 242 00:16:30,031 --> 00:16:32,282 Send Franklin's picture to the Rainbow Room. 243 00:16:32,450 --> 00:16:34,868 And go have a chat with his wife, woman to woman. 244 00:16:35,036 --> 00:16:37,537 Ask her why she never visited her husband at Fox River. 245 00:16:37,705 --> 00:16:39,998 Pretend you don't know, the relationship is fragile. 246 00:16:40,166 --> 00:16:42,376 We keep tapping the cracks and she's gonna break. 247 00:16:42,543 --> 00:16:44,920 Yes, sir. I appreciate the assignment. I want you to-- 248 00:16:45,088 --> 00:16:48,215 Lang, I don't need gratitude. I need leads, answers, progress. 249 00:16:48,383 --> 00:16:51,051 Anybody that can't deliver that, just don't even unpack. 250 00:16:51,219 --> 00:16:52,928 - Clear? - Yes, sir. 251 00:16:57,100 --> 00:16:58,934 - Mr. Wheeler. - Stand by. 252 00:16:59,102 --> 00:17:02,062 Stay on Scofield. I want the license plate number of that Accord... 253 00:17:02,230 --> 00:17:04,147 ...and I want you to get it out on the wire. 254 00:17:04,315 --> 00:17:06,233 - Yeah. - Now. 255 00:17:06,776 --> 00:17:08,694 I'll call you back. 256 00:17:14,075 --> 00:17:15,826 What's going on? 257 00:17:17,954 --> 00:17:20,414 Apparently, I wasn't the only one looking for this car. 258 00:17:20,581 --> 00:17:23,291 Great. Let's get out of here. 259 00:17:29,465 --> 00:17:32,050 I'm sorry I had to involve you in this. 260 00:17:32,218 --> 00:17:35,846 I mean, any more than I already have. 261 00:17:38,641 --> 00:17:40,434 Good luck. 262 00:17:41,728 --> 00:17:43,603 To you too. 263 00:17:45,022 --> 00:17:47,232 So... 264 00:17:51,904 --> 00:17:53,780 I'll see you. 265 00:17:54,365 --> 00:17:56,158 I hope so. 266 00:18:09,505 --> 00:18:12,924 - You all right? - Yeah. 267 00:18:13,092 --> 00:18:14,843 Good. 268 00:18:15,178 --> 00:18:17,846 We're heading west, toward the money, toward L.J. 269 00:18:18,556 --> 00:18:20,515 Just got one more stop to make. 270 00:18:20,683 --> 00:18:22,642 What for? 271 00:18:24,270 --> 00:18:25,520 You trust me? 272 00:18:25,688 --> 00:18:27,481 Of course, I trust you, Brad. 273 00:18:27,648 --> 00:18:30,734 It's just that if anybody finds out about this, I-- 274 00:18:30,902 --> 00:18:32,694 They won't. 275 00:18:36,824 --> 00:18:38,867 Let me handle this. 276 00:18:43,915 --> 00:18:46,792 Humpty Dumpty climbed up a wall 277 00:18:46,959 --> 00:18:50,545 Humpty Dumpty had a great fall. 278 00:18:51,631 --> 00:18:54,966 Look, I already told the feds, I don't know anything, okay? 279 00:18:55,134 --> 00:18:58,386 Those suits with pedicures and penny loafers? Why would you? 280 00:18:58,554 --> 00:19:00,972 They got rules to follow, codes of conduct. 281 00:19:01,140 --> 00:19:03,266 They got jobs to protect. 282 00:19:03,434 --> 00:19:05,894 - Now me, on the other hand-- - Come on, boss. 283 00:19:06,062 --> 00:19:09,314 I swear, those guys didn't let me in on any plans. 284 00:19:09,482 --> 00:19:13,985 Are you telling me that in all your little powwows in the yard... 285 00:19:14,153 --> 00:19:16,571 ...they never once mentioned what they were gonna do... 286 00:19:16,739 --> 00:19:18,281 ...once they went over that wall? 287 00:19:18,449 --> 00:19:20,242 That's right. 288 00:19:24,831 --> 00:19:26,081 You know... 289 00:19:26,791 --> 00:19:29,167 I may not work here anymore, big-uns... 290 00:19:29,669 --> 00:19:31,878 ...but I still got influence with people who do. 291 00:19:32,046 --> 00:19:37,175 People who will do whatever I ask them to, to whoever I ask them to. 292 00:19:41,097 --> 00:19:45,433 And a curvy man like yourself... 293 00:19:45,935 --> 00:19:48,937 Let's just say there's some filthy individuals... 294 00:19:49,105 --> 00:19:54,317 ...who might enjoy a cellie with womanly attributes. 295 00:19:57,113 --> 00:20:00,991 Now, you're gonna tell me everything you know... 296 00:20:01,158 --> 00:20:03,451 ...about where those convicts are headed... 297 00:20:04,829 --> 00:20:08,290 ...or I'm gonna throw your fat ass to the wolves. 298 00:20:13,754 --> 00:20:15,463 Okay, thanks. 299 00:20:15,631 --> 00:20:16,882 Mistake number three. 300 00:20:17,049 --> 00:20:21,595 Someone reported a man matching Fernando Sucre's description steal a car. 301 00:20:21,762 --> 00:20:26,308 - Where? - Defiance, Ohio. 302 00:20:27,268 --> 00:20:29,686 Someone's going down today. 303 00:20:36,736 --> 00:20:39,654 I know, mami. I know. 304 00:20:50,166 --> 00:20:52,208 Sara. 305 00:20:52,460 --> 00:20:55,670 - I paid your bail. - You took your time. 306 00:20:55,838 --> 00:20:58,924 - I'm the governor. I do have things that-- - Go to hell, Dad. 307 00:20:59,675 --> 00:21:03,386 You keep this up, this may be the only place I'll be able to see you. 308 00:21:03,554 --> 00:21:05,847 Do you even wanna hear my side of things? 309 00:21:06,015 --> 00:21:08,183 Not particularly, Sara, no. 310 00:21:08,351 --> 00:21:12,479 Especially when I have no idea whose side you're on. 311 00:21:12,647 --> 00:21:14,397 But I do know this. 312 00:21:14,565 --> 00:21:17,859 Somebody is gonna go down because of what happened at Fox River. 313 00:21:18,319 --> 00:21:20,445 And it would be in both of our best interests... 314 00:21:20,613 --> 00:21:22,197 ...if that someone was not you. 315 00:21:22,698 --> 00:21:24,991 But to ensure this, certain steps need to be taken. 316 00:21:25,159 --> 00:21:28,161 One, you should go to a daily recovery meeting. 317 00:21:28,329 --> 00:21:31,623 Two, you need to go before a judge and plead not guilty. 318 00:21:31,791 --> 00:21:33,291 - And three-- - Dad, I don't-- 319 00:21:33,459 --> 00:21:35,794 You need to tell the DOC everything you know... 320 00:21:35,962 --> 00:21:38,046 ...about how that prison was being run. 321 00:21:38,214 --> 00:21:41,383 And that Warden Pope, how he was granting favors to Scofield... 322 00:21:41,550 --> 00:21:44,094 ...because Scofield helped him with his personal projects. 323 00:21:44,261 --> 00:21:46,554 Thereby exposing him to certain restricted areas... 324 00:21:46,722 --> 00:21:49,891 ...where he may have been able to obtain a key to the infirmary. 325 00:21:51,936 --> 00:21:53,186 I can't do that. 326 00:21:53,354 --> 00:21:56,523 Oh, yes, you can, Sara. You can do that and you will. 327 00:21:57,358 --> 00:21:59,651 I did it, Dad. 328 00:22:01,904 --> 00:22:04,280 I left the door open. Me, and no one else. 329 00:22:05,533 --> 00:22:07,409 That's not true. 330 00:22:07,576 --> 00:22:09,703 - Yes, it is. - That's not true. 331 00:22:12,289 --> 00:22:14,082 Sara... 332 00:22:15,251 --> 00:22:17,711 ...just do what you're told. 333 00:22:17,878 --> 00:22:24,092 Otherwise, there will be consequences that will affect us all. 334 00:22:24,802 --> 00:22:27,762 Do you understand what I'm telling you? 335 00:22:28,180 --> 00:22:29,723 Yes, sir. 336 00:22:30,099 --> 00:22:31,933 Good. 337 00:22:34,520 --> 00:22:36,354 In one week... 338 00:22:36,522 --> 00:22:39,858 ...I will be appointed the new vice president of the United States. 339 00:22:40,026 --> 00:22:42,068 There will be a ceremony, you will be invited. 340 00:22:42,611 --> 00:22:44,779 You will not attend. 341 00:22:47,283 --> 00:22:49,284 Goodbye, Sara. 342 00:23:04,967 --> 00:23:07,135 - Let's put some music on. - No. 343 00:23:07,303 --> 00:23:10,138 Forgot. No radio. 344 00:23:11,223 --> 00:23:12,474 Man, it's quiet out here. 345 00:23:12,641 --> 00:23:15,393 Inside, there was always noise, you know. 346 00:23:15,561 --> 00:23:19,147 Someone yelling, guards making rounds. Kind of got used to it. 347 00:23:19,315 --> 00:23:22,150 You're right. We should go back. 348 00:23:27,031 --> 00:23:29,949 The tats. They weren't just for getting out, were they? 349 00:23:31,660 --> 00:23:35,580 Breaking out was just the beginning. Now it gets a little more interesting. 350 00:23:35,748 --> 00:23:39,042 Because me being strapped to the electric chair wasn't interesting enough. 351 00:23:39,210 --> 00:23:42,504 All I'm saying is, inside, we had the element of surprise. 352 00:23:42,671 --> 00:23:45,006 No one knew what we were planning. 353 00:23:46,133 --> 00:23:49,844 But there's something about this guy, the one in the elevator. 354 00:23:51,347 --> 00:23:53,014 It's like-- 355 00:23:53,724 --> 00:23:56,726 It's like he knows where we're going, what we're thinking. 356 00:23:56,894 --> 00:24:00,355 It's a matter of time before he finds out about the money in Utah... 357 00:24:00,523 --> 00:24:02,982 ...Bolshoi Booze, our way into Mexico. 358 00:24:04,944 --> 00:24:06,194 Everything. 359 00:24:13,869 --> 00:24:15,370 You ready for this? 360 00:24:16,539 --> 00:24:18,540 Make the call. 361 00:24:23,087 --> 00:24:25,338 Please leave a message. 362 00:24:25,506 --> 00:24:28,883 Hey. It's me. 363 00:24:29,343 --> 00:24:32,804 I've got Linc. We're on our way there. 364 00:24:33,347 --> 00:24:38,852 If, for some reason, you can't make it, call me back at 917-454-- 365 00:24:39,019 --> 00:24:40,812 Just got this from surveillance. 366 00:24:40,980 --> 00:24:44,399 You remember that voice mail Scofield prepaid for when he went off to prison? 367 00:24:44,567 --> 00:24:46,901 - Yeah. - Someone just left a message on it. 368 00:24:47,069 --> 00:24:49,571 - Who? - Scofield. 369 00:24:49,738 --> 00:24:51,781 Something about a meeting. 370 00:24:51,949 --> 00:24:55,577 Sounded like he's waiting for someone to check the message, call him back. 371 00:24:55,744 --> 00:24:58,413 This prefix, it's a cell phone number. As long as it's on-- 372 00:24:58,581 --> 00:25:01,374 We can track exactly where he is. 373 00:25:23,439 --> 00:25:26,733 Don't do anything stupid, don't do anything stupid. 374 00:25:57,139 --> 00:25:58,640 Is there a problem, officer? 375 00:25:58,807 --> 00:26:01,726 You know why I pulled you over today, sir? 376 00:26:01,894 --> 00:26:03,686 Speeding? 377 00:26:03,854 --> 00:26:06,856 Let me see your license and registration, please. 378 00:26:07,024 --> 00:26:10,610 The thing is, I lost my wallet. 379 00:26:11,070 --> 00:26:14,864 Well, I guess your registration will have to do just fine. 380 00:26:24,541 --> 00:26:29,796 So this is your car, Mrs. Miller? 381 00:26:31,006 --> 00:26:33,758 Mrs. Miller's my wife. 382 00:26:33,926 --> 00:26:35,426 I'm Mr. Miller. 383 00:26:36,971 --> 00:26:41,015 Well, your tags are expired. 384 00:26:41,517 --> 00:26:43,476 I'll be right back. 385 00:27:08,419 --> 00:27:10,295 Did he sing? 386 00:27:11,171 --> 00:27:13,631 Like a fat, sweaty bird. 387 00:27:27,688 --> 00:27:28,980 Hey, sweet pea. 388 00:27:29,148 --> 00:27:31,691 - Daddy. - Hey, come on. 389 00:27:32,401 --> 00:27:35,153 Oh, look at you, you're so big. 390 00:27:36,947 --> 00:27:39,741 I want you to do me a favor and grab a piece of chalk... 391 00:27:39,908 --> 00:27:43,036 ...draw Daddy a picture on the ground, okay? 392 00:27:47,291 --> 00:27:49,625 So how you feeling, huh? 393 00:27:50,085 --> 00:27:51,544 You keeping your appetite up? 394 00:27:52,087 --> 00:27:54,630 Sort of, I guess. 395 00:27:55,591 --> 00:27:58,843 That's good. That's real good. 396 00:27:59,970 --> 00:28:03,264 Oh, God, it's so good to see you, baby girl. 397 00:28:05,225 --> 00:28:07,685 Do you understand what Daddy is going through right now? 398 00:28:07,853 --> 00:28:11,731 Sort of. But the kids at school have been saying stuff. 399 00:28:12,441 --> 00:28:13,983 Okay, what have they been saying? 400 00:28:14,651 --> 00:28:17,779 They're saying you're on TV because you're a bad man. 401 00:28:20,991 --> 00:28:22,325 And what do you think? 402 00:28:23,494 --> 00:28:25,953 I think if I were some place... 403 00:28:26,121 --> 00:28:28,498 ...and they wouldn't let me leave to see you... 404 00:28:28,665 --> 00:28:30,416 ...I wouldn't do what they said either. 405 00:28:35,255 --> 00:28:36,506 You know what? 406 00:28:36,673 --> 00:28:39,092 We are gonna be together real soon. 407 00:28:39,259 --> 00:28:40,510 I promise you. 408 00:28:40,677 --> 00:28:42,345 But Daddy needs you to do him a favor. 409 00:28:42,513 --> 00:28:44,931 I need you to get a message to Mommy, okay? 410 00:28:45,099 --> 00:28:46,682 Okay. 411 00:28:46,850 --> 00:28:51,896 Now, I need you to tell her if she understood what I told her... 412 00:28:52,064 --> 00:28:55,108 ...and if she is willing to trust Daddy... 413 00:28:57,152 --> 00:29:01,447 ...that she needs to turn on the porch light at 7:00. 414 00:29:01,615 --> 00:29:04,409 Okay? Can you remember that? 415 00:29:04,576 --> 00:29:06,285 That's a good girl. 416 00:29:06,453 --> 00:29:09,038 Dede, stay away from the gate, honey. 417 00:29:11,875 --> 00:29:14,877 Daddy gotta get going, okay, sweet pea? 418 00:29:17,256 --> 00:29:21,592 - I love you, Daddy. - I love you too, baby. 419 00:29:30,269 --> 00:29:32,019 There. 420 00:29:39,403 --> 00:29:41,070 It's not much further now. 421 00:29:51,039 --> 00:29:53,583 They've moved off the interstate, heading north on Route 38. 422 00:29:55,043 --> 00:29:56,586 Talk to me. 423 00:29:58,088 --> 00:30:00,423 Where? There's a patrolman who thinks... 424 00:30:00,591 --> 00:30:03,759 ...he has Fernando Sucre pulled over outside of Latrobe, Pennsylvania. 425 00:30:03,927 --> 00:30:05,678 Get in touch with the local dispatch. 426 00:30:05,846 --> 00:30:08,764 Make it clear that we want this man in custody, not in a body bag. 427 00:30:09,224 --> 00:30:13,603 Yeah, dead men can't tell us where their friends are. You got it. 428 00:30:22,154 --> 00:30:23,404 Yeah. 429 00:30:54,811 --> 00:30:57,813 - Do you have a positive ID? - It's gotta be. It looks just like him. 430 00:30:57,981 --> 00:30:59,315 - Can you take care of it? - Yeah. 431 00:30:59,483 --> 00:31:00,816 - Okay. - I'll take care of it. 432 00:31:00,984 --> 00:31:03,945 - Proceed with caution. - I will. 433 00:31:11,870 --> 00:31:13,829 Mr. Miller... 434 00:31:13,997 --> 00:31:17,917 ...I'm gonna have to ask you to place your arms outside the vehicle, please. 435 00:31:20,003 --> 00:31:23,172 Mr. Miller, I need to see some hands. 436 00:31:57,541 --> 00:32:00,543 - You ready? - Yeah. 437 00:32:02,129 --> 00:32:03,379 Now. 438 00:32:17,519 --> 00:32:19,520 This is the one. 439 00:32:26,903 --> 00:32:29,864 - You see him? - Nope. Maybe he didn't get the message. 440 00:32:40,417 --> 00:32:42,251 They've stopped. 441 00:32:42,419 --> 00:32:44,337 A couple of miles up ahead. There's-- 442 00:32:44,755 --> 00:32:48,924 There's nothing up there. What are they waiting on? 443 00:32:49,092 --> 00:32:51,010 Or who? 444 00:32:56,391 --> 00:32:58,559 All right, that's good, that's good, that's good. 445 00:33:20,332 --> 00:33:23,042 Oh, come on. Come on. 446 00:33:26,129 --> 00:33:28,714 Go red. Now! Go red! 447 00:33:56,076 --> 00:33:57,535 There's one more thing. 448 00:33:59,496 --> 00:34:00,996 You trust me? 449 00:34:03,667 --> 00:34:05,376 Of course. 450 00:34:05,544 --> 00:34:07,753 How do you throw the hunter off the scent? 451 00:34:08,422 --> 00:34:10,172 Get rid of the prey. 452 00:34:10,632 --> 00:34:15,511 Remember, once I hit scan, we'll have 30 seconds before it reaches103.7. 453 00:34:15,679 --> 00:34:17,012 Then she blows. 454 00:34:17,180 --> 00:34:20,349 - That's right. Ready? - Yeah. 455 00:34:39,202 --> 00:34:40,661 All right, let's go. 456 00:34:45,625 --> 00:34:46,917 Wait. 457 00:34:47,085 --> 00:34:50,004 The music's not changing. Wait, wait, wait. 458 00:34:51,673 --> 00:34:53,716 Something's wrong. 459 00:34:53,884 --> 00:34:55,634 What happened? 460 00:34:55,802 --> 00:34:58,763 I don't know, but we're gonna need that explosion. 461 00:35:02,350 --> 00:35:06,604 He's here. 462 00:35:14,321 --> 00:35:17,907 The radio must've jammed. We're gonna have to set it off manually. 463 00:35:18,450 --> 00:35:20,075 The car could blow any second, Mike. 464 00:35:20,243 --> 00:35:22,536 The feds are gonna be here in about two minutes. 465 00:35:23,038 --> 00:35:25,539 If it doesn't look like we're dead, we will be. 466 00:35:25,707 --> 00:35:27,666 Rock, paper, scissors. 467 00:35:27,834 --> 00:35:30,169 - Linc. - It's my turn. 468 00:35:46,228 --> 00:35:48,103 Better pray for reception. 469 00:35:56,613 --> 00:36:00,282 How many stations between 102.1 and 103.7? 470 00:36:01,076 --> 00:36:05,621 Way out here? Just one, probably. 471 00:36:29,145 --> 00:36:30,229 Whoa. 472 00:36:46,037 --> 00:36:47,538 Where's Maricruz? 473 00:36:47,706 --> 00:36:49,874 - Hey, look, man-- - No, no, no, Petey, you look. 474 00:36:50,041 --> 00:36:52,251 I haven't slept in 72 hours. 475 00:36:52,419 --> 00:36:54,336 I've seen a man's hand get chopped off... 476 00:36:54,504 --> 00:36:59,675 ...I've been shot at, dug up a grave, stolen a car, jumped on a freaking train. 477 00:36:59,843 --> 00:37:01,677 So please, just tell me where she is. 478 00:37:01,845 --> 00:37:03,762 Hey, Fernando, slow down, man. 479 00:37:03,930 --> 00:37:06,473 I was trying to tell you but you hung up the phone, man. 480 00:37:06,641 --> 00:37:08,100 The wedding is in Vegas. 481 00:37:10,520 --> 00:37:12,438 - The city? - Yeah. 482 00:37:12,606 --> 00:37:15,691 And they left a few hours ago, bro. 483 00:37:24,117 --> 00:37:25,868 Now, wait. No, no, no. 484 00:37:26,036 --> 00:37:28,120 Come on, man. Hey, Fernando. 485 00:37:28,288 --> 00:37:29,705 It's pristine, man. It's just-- 486 00:37:29,873 --> 00:37:31,874 Gonna be back to you in one piece, I promise. 487 00:37:32,042 --> 00:37:34,168 Can we go back to the part where I said no? 488 00:37:34,336 --> 00:37:36,712 - I wish I had another choice. - You do have a choice. 489 00:37:36,880 --> 00:37:40,883 I mean, come on, man. It's a 1952 Ural motorbike. 490 00:37:41,051 --> 00:37:44,720 - Bro, if you so much as scratch it-- - I won't scratch it, I promise. 491 00:37:47,724 --> 00:37:50,351 She's the love of my life, bro. 492 00:37:50,810 --> 00:37:52,061 I gotta do something. 493 00:37:52,812 --> 00:37:55,898 - You look like hell, man. - Been through hell, papi. 494 00:37:56,066 --> 00:37:59,318 Now, I just gotta get to Vegas. 495 00:38:06,618 --> 00:38:08,077 Um... 496 00:38:08,578 --> 00:38:11,455 Hi, I'm Sara, and I... 497 00:38:14,084 --> 00:38:15,459 Um... 498 00:38:18,755 --> 00:38:22,383 Over the years, I've worked with more than a few people... 499 00:38:22,550 --> 00:38:24,093 ...who had a history of addiction. 500 00:38:24,260 --> 00:38:26,178 And... 501 00:38:27,097 --> 00:38:31,517 ...I would tell them I could understand what they were going through... 502 00:38:31,935 --> 00:38:33,644 ...because I used to be just like them. 503 00:38:33,812 --> 00:38:36,105 I used to be an addict too. 504 00:38:36,773 --> 00:38:39,358 And I think... 505 00:38:40,944 --> 00:38:44,947 I think that what's becoming clear to me is that... 506 00:38:45,365 --> 00:38:49,410 ...the reason I understood them is because I am like them. 507 00:38:49,577 --> 00:38:50,911 Um... 508 00:38:51,871 --> 00:38:53,622 I never used to be an addict. 509 00:38:53,790 --> 00:38:55,624 I... 510 00:38:58,211 --> 00:39:00,546 Hi, my name is Sara and I'm an addict. 511 00:39:00,714 --> 00:39:02,339 Hi, Sara. 512 00:39:07,137 --> 00:39:09,346 Hi, my name's Lance and I'm an addict. 513 00:39:09,514 --> 00:39:11,432 Hi, Lance. 514 00:39:12,976 --> 00:39:16,145 I guess a lot of what Sara just said resonates with me... 515 00:39:16,312 --> 00:39:17,813 ...in what I'm going through. 516 00:39:20,275 --> 00:39:22,568 Put in all that work, break out of prison... 517 00:39:22,736 --> 00:39:25,446 ...only to end up dead at the bottom of a ditch. 518 00:39:25,613 --> 00:39:27,740 Kind of sad, really. 519 00:39:27,907 --> 00:39:29,533 So which one of them was it? 520 00:39:33,163 --> 00:39:34,663 Shales. 521 00:39:34,831 --> 00:39:36,540 Shales? 522 00:39:36,708 --> 00:39:38,876 Scofield. Might be Scofield. 523 00:39:39,044 --> 00:39:41,920 Probably gonna find his brother in there too. 524 00:39:43,339 --> 00:39:45,924 Oscar Shales is this guy Mahone tracked for a while. 525 00:39:46,092 --> 00:39:49,344 Nasty little bottom feeder, you know the type. 526 00:39:49,512 --> 00:39:51,180 He's still in the wind. 527 00:39:51,347 --> 00:39:53,682 Can't get them all, right? 528 00:40:16,581 --> 00:40:19,708 We should have a pretty clear path to Utah now. 529 00:40:19,876 --> 00:40:22,419 They'll turn their attention to the other guys... 530 00:40:22,587 --> 00:40:25,089 ...which means we'll be off their radar for a while. 531 00:40:25,256 --> 00:40:27,800 They're gonna get the lab results back from the accident. 532 00:40:27,967 --> 00:40:29,843 We'll be in Mexico by then. 533 00:40:30,011 --> 00:40:31,845 Provided the transport comes through. 534 00:40:41,815 --> 00:40:43,398 Oh, come on, baby. 535 00:40:55,411 --> 00:40:57,746 In the Rainbow Room... 536 00:40:58,915 --> 00:41:03,585 ...do you remember that beautiful spot where we took that picture? 537 00:41:03,753 --> 00:41:06,421 The one by the window? 538 00:41:07,257 --> 00:41:13,428 I am gonna be waiting there in that spot one week from now. 539 00:41:45,795 --> 00:41:47,880 She sleeping okay? 540 00:41:48,464 --> 00:41:51,008 Yeah, like a baby. 541 00:41:51,176 --> 00:41:52,843 Good. 542 00:41:53,761 --> 00:41:58,348 So you had some information you wanted to tell me about your husband? 543 00:42:09,360 --> 00:42:11,653 Looks like I owe you another one. 544 00:42:11,821 --> 00:42:14,156 - It's okay. - Okay. 545 00:42:15,033 --> 00:42:18,702 Well, once we get to Mexico, I'll send you 10,000... 546 00:42:18,870 --> 00:42:22,873 ...like I promised, plus another 3 for the car. 547 00:42:23,041 --> 00:42:26,043 Are you meeting up with her? Your doctor? 548 00:42:26,628 --> 00:42:28,503 Sara? 549 00:42:31,549 --> 00:42:33,383 I don't know. 550 00:42:33,718 --> 00:42:36,887 We should get moving. Next town's a few miles away. 551 00:42:37,055 --> 00:42:40,349 That's fine. I can catch a bus from there. 552 00:42:41,059 --> 00:42:42,476 Thanks again, Nika. 553 00:43:00,912 --> 00:43:03,914 I knew the little whore would take us right to them. 43410

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.