All language subtitles for Luciano.Mellera.Infantiloide.2018.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,053 --> 00:00:13,138 Lucho! Don't you have a show today? 4 00:00:43,545 --> 00:00:45,880 A NETFLIX COMEDY SPECIAL 5 00:00:58,183 --> 00:00:59,643 EXIT 6 00:01:37,557 --> 00:01:39,850 -I love you, Lucho. -Great, Lucho. 7 00:01:41,018 --> 00:01:42,270 I love you! 8 00:01:44,813 --> 00:01:45,815 No you don't. 9 00:01:45,982 --> 00:01:47,650 Yes! 10 00:01:47,733 --> 00:01:49,860 You love the person you think I am. 11 00:01:49,985 --> 00:01:53,197 It’s a projection you generated, based on the person you see on the stage. 12 00:01:53,280 --> 00:01:56,242 But you don't really know me. You don't love me. 13 00:01:56,325 --> 00:01:59,578 You don't love me. If you knew me, I'm a very grumpy person. 14 00:01:59,995 --> 00:02:03,542 I like to sleep late, I'm very competitive, I get very violent 15 00:02:03,625 --> 00:02:05,335 when I play any kind of game. 16 00:02:05,752 --> 00:02:08,087 I would never fall in love with someone who yells "I love you" to any idiot 17 00:02:08,170 --> 00:02:09,380 who goes on stage. 18 00:02:14,177 --> 00:02:15,553 It's a lie. I love you. 19 00:02:18,515 --> 00:02:21,058 -Hi! -Hi! 20 00:02:24,020 --> 00:02:26,647 Ever since I was a kid, I don't know if the same thing happens to you... 21 00:02:27,773 --> 00:02:29,233 if I'm eating something 22 00:02:30,150 --> 00:02:31,693 and it falls on the floor... 23 00:02:38,952 --> 00:02:40,287 I don't pick it up and eat it. 24 00:02:41,703 --> 00:02:43,122 But I don't throw it away either. 25 00:02:44,457 --> 00:02:45,625 I blow on it... 26 00:02:47,085 --> 00:02:48,795 and then I eat it. 27 00:02:50,880 --> 00:02:54,050 As if blowing gave me some kind of benefit. 28 00:02:55,718 --> 00:02:59,263 I imagine the larva holding on to the cookie filling. 29 00:03:05,102 --> 00:03:07,688 "Go ahead! Blow on me, asshole! 30 00:03:07,938 --> 00:03:11,943 What do you think you have? Lysol in your lungs, you idiot? 31 00:03:12,402 --> 00:03:13,570 Go ahead!" 32 00:03:13,820 --> 00:03:15,363 It's really there. 33 00:03:16,155 --> 00:03:17,573 Of course, you only see the cookie, 34 00:03:17,657 --> 00:03:19,867 but if you do a zoom on it there's a larva insulting you. 35 00:03:22,620 --> 00:03:24,205 Larvae are bad-tempered. 36 00:03:24,913 --> 00:03:27,000 There's the five-second rule. 37 00:03:27,417 --> 00:03:29,252 -Do you know that rule? -Yes. 38 00:03:29,377 --> 00:03:31,503 For those who don't, I'll explain. The five-second rule says 39 00:03:31,587 --> 00:03:35,007 that if food falls on the floor and stays on the floor 40 00:03:35,132 --> 00:03:38,720 less than five seconds, it's for the mouth... 41 00:03:41,932 --> 00:03:44,517 More than five seconds, it's death. 42 00:03:44,600 --> 00:03:48,813 Instant death depending on the clock. I don't know how they got it so precise. 43 00:03:49,772 --> 00:03:52,775 It's as if the larvae can't skip that YouTube ad. Did you see it? 44 00:03:54,985 --> 00:03:57,197 The meat falls on the floor and it's like... 45 00:04:01,952 --> 00:04:02,993 "Go ahead." 46 00:04:05,288 --> 00:04:09,125 Where do they get such a tiny watch? 47 00:04:09,750 --> 00:04:11,918 It's very funny. 48 00:04:13,462 --> 00:04:16,215 But this technique is not perfect. It depends what falls on the floor. 49 00:04:16,632 --> 00:04:17,800 The other day 50 00:04:18,635 --> 00:04:20,177 some raviolis fell on the floor. 51 00:04:24,348 --> 00:04:26,517 On the rug. 52 00:04:26,642 --> 00:04:30,897 You see the larva there because it's full of dirt, covered with lint, 53 00:04:32,898 --> 00:04:35,568 and the blowing doesn't neutralize the... 54 00:04:36,235 --> 00:04:38,070 the "larva-tude" of that degree. 55 00:04:38,570 --> 00:04:39,738 I have to throw it out. 56 00:04:39,822 --> 00:04:41,532 But I don't want to stand up because I'm eating. 57 00:04:41,698 --> 00:04:45,412 I say: "I'll leave it on one side of the plate and keep on eating, 58 00:04:46,078 --> 00:04:47,538 and then I'll throw it out." 59 00:04:47,622 --> 00:04:49,790 I keep on eating, I watch TV... 60 00:04:49,873 --> 00:04:51,708 -"Why are you whistling? Are you eating?" -Leave me alone. 61 00:04:52,418 --> 00:04:54,962 In a while I notice that the ravioli isn't there. 62 00:04:56,672 --> 00:04:59,175 You notice that cold sweat Is running down your back. 63 00:04:59,258 --> 00:05:02,678 Like when you're shitting in a public toilet and a drop of water hits your anus. 64 00:05:15,400 --> 00:05:18,027 A little bit went in. 65 00:05:18,527 --> 00:05:20,530 You think about the years ahead of you. 66 00:05:21,197 --> 00:05:23,950 Your life and the life of everyone who used that toilet, 67 00:05:24,033 --> 00:05:27,787 because now you share DNA with that "toilet" community. 68 00:05:27,870 --> 00:05:30,873 You think about your life, Carlos' life, Gustavo's life, and Viviana's life. 69 00:05:30,998 --> 00:05:33,208 Why did Viviana go into the men's bathroom? 70 00:05:34,002 --> 00:05:36,920 To screw up my life. That's all. I really don't like people. 71 00:05:38,882 --> 00:05:40,090 I don't like people. 72 00:05:40,467 --> 00:05:44,220 I try to like people. I have to be funny, 73 00:05:44,595 --> 00:05:48,057 because I work at being funny. 74 00:05:48,265 --> 00:05:50,100 With individuals, it's all OK. 75 00:05:50,477 --> 00:05:53,020 My problem is with people. 76 00:05:53,772 --> 00:05:58,483 I don't like people. I'm envious, but I don't like women 77 00:05:58,818 --> 00:06:01,320 who pick a grape and eat it in the fruit seller's sight 78 00:06:01,403 --> 00:06:04,115 without asking permission. 79 00:06:09,578 --> 00:06:12,748 I'm like: "She's stealing. She's messing with him." 80 00:06:12,915 --> 00:06:15,668 How big does the fruit have to be to consider 81 00:06:15,752 --> 00:06:17,378 that old lady to have committed a crime? 82 00:06:18,378 --> 00:06:22,048 I think that the older the old lady, the larger the fruit. 83 00:06:22,383 --> 00:06:25,803 Assume that an older woman can grab a pineapple to taste. 84 00:06:28,848 --> 00:06:33,060 She scratches her gums, but she keeps chewing, proudly. 85 00:06:34,978 --> 00:06:36,563 Does anyone here study design? 86 00:06:37,648 --> 00:06:39,608 I don't like you. 87 00:06:40,317 --> 00:06:43,737 I don't like design students I've heard too many of them 88 00:06:43,822 --> 00:06:46,282 say they're designers. 89 00:06:47,032 --> 00:06:48,575 Hold on, hold on. 90 00:06:49,660 --> 00:06:51,037 Patience, little friend. 91 00:06:51,203 --> 00:06:54,790 You're on the right path but you're not there yet. Patience. 92 00:06:55,500 --> 00:06:58,627 I haven't heard a medical student call himself a doctor. 93 00:06:59,128 --> 00:07:00,755 It would be disrespectful. 94 00:07:01,797 --> 00:07:02,965 Patience. 95 00:07:03,048 --> 00:07:05,008 You're on the right path but you're not there yet. 96 00:07:05,718 --> 00:07:08,178 I haven't heard anyone studying to be a music teacher 97 00:07:08,303 --> 00:07:13,517 call himself a pedophile. 98 00:07:20,023 --> 00:07:21,233 Patience. 99 00:07:22,318 --> 00:07:24,612 You're on the right path. 100 00:07:25,655 --> 00:07:26,822 But you're not there yet. 101 00:07:27,282 --> 00:07:29,283 First you have to get your degree, 102 00:07:29,992 --> 00:07:33,620 and take your résumé to a kindergarten. 103 00:07:33,997 --> 00:07:36,790 Are you really laughing about pedophilia? 104 00:07:36,873 --> 00:07:38,792 You see why I don't like people. 105 00:07:40,210 --> 00:07:42,963 I don't like people... Notice that your parents 106 00:07:44,257 --> 00:07:47,802 can't talk about anything related to the world of computers 107 00:07:48,635 --> 00:07:50,053 without doing this with their hands. 108 00:07:52,640 --> 00:07:55,685 They need to do it. It's an intrinsic part of information technology for them. 109 00:07:55,768 --> 00:07:57,978 It's beyond them not to do it. 110 00:07:58,187 --> 00:08:00,105 "I was googling some things." 111 00:08:02,148 --> 00:08:03,150 No. 112 00:08:04,277 --> 00:08:06,945 "Nothing. I was goo..." 113 00:08:11,242 --> 00:08:13,202 "I was watching some videos on YouTube." 114 00:08:13,702 --> 00:08:15,705 Besides, the typing has to last as long as the phrase. 115 00:08:16,747 --> 00:08:18,832 "I was watching some videos on YouTube." 116 00:08:18,917 --> 00:08:20,417 "The videos were super good." 117 00:08:21,043 --> 00:08:22,085 "I sent you an e-mail." 118 00:08:23,587 --> 00:08:26,840 He pushes it through cyberspace so that it reaches its destination faster. 119 00:08:26,923 --> 00:08:28,717 "I sent an e-mail to you and your sister." 120 00:08:32,472 --> 00:08:34,182 My old man makes old-fashioned gestures. 121 00:08:34,265 --> 00:08:36,183 "I'll call you later," he tells me. "I'll call you later." 122 00:08:39,895 --> 00:08:42,857 It's not a telephone call. You're making chocolate milk in your ear. 123 00:08:47,068 --> 00:08:48,905 I don't like people who are too positive. 124 00:08:50,280 --> 00:08:52,700 You can't always be fine. You need differences in your life, 125 00:08:52,783 --> 00:08:55,243 ups and downs, to have a life. If not, it's boring. 126 00:08:55,620 --> 00:08:58,372 Some people say: "No, everything's fine." 127 00:08:58,747 --> 00:09:02,293 "The other day I parked my car in front of my house. 128 00:09:02,752 --> 00:09:05,755 Someone threw a brick at it. A brick through the windshield. 129 00:09:05,880 --> 00:09:09,508 They stripped it, and took everything out of the glove compartment, the stereo. 130 00:09:09,592 --> 00:09:12,428 Now I can't listen to music in the car. 131 00:09:12,553 --> 00:09:15,890 But on the positive side, I have a brick. 132 00:09:17,433 --> 00:09:18,725 Can you believe my luck? 133 00:09:18,808 --> 00:09:20,645 They left it there. I kept it a couple days, 134 00:09:20,728 --> 00:09:23,772 but no one came to claim it. So I have it. What do you say? 135 00:09:23,855 --> 00:09:25,565 If one stereo is stolen after another, 136 00:09:25,692 --> 00:09:28,987 I'll finish building the room in the back. 137 00:09:29,112 --> 00:09:31,780 They say the best investments are bricks and travel. 138 00:09:31,863 --> 00:09:34,533 I'm spending all my money on travel because I work 139 00:09:34,617 --> 00:09:35,868 outside of the city. 140 00:09:36,285 --> 00:09:39,080 Five buses to get there and six buses back. 141 00:09:39,163 --> 00:09:41,707 I could take five buses back and walk 15 blocks, 142 00:09:41,790 --> 00:09:44,835 but I think we all need a bit of luxury in life." 143 00:09:48,130 --> 00:09:49,132 I don't like 144 00:09:50,007 --> 00:09:51,217 Argentineans 145 00:09:51,717 --> 00:09:53,385 when they live in another country. 146 00:09:54,303 --> 00:09:57,515 Because Argentineans in Argentina are sociable, well-liked, good hosts. 147 00:09:57,598 --> 00:09:59,267 But Argentineans abroad 148 00:09:59,975 --> 00:10:02,268 feel the imperious need 149 00:10:03,270 --> 00:10:06,648 for everyone around them to know 150 00:10:06,898 --> 00:10:09,860 that they're Argentinean. 151 00:10:10,402 --> 00:10:12,322 As if there were some sort of pride. You were born here. 152 00:10:12,405 --> 00:10:15,783 It could have been any other country. But there's a need. 153 00:10:15,867 --> 00:10:18,243 You realize they're Argentineans from the way they move. 154 00:10:18,327 --> 00:10:21,663 From the way they talk. They twirl the language around... 155 00:10:22,540 --> 00:10:25,042 like a lasso thrower in Che Malambo. 156 00:10:25,125 --> 00:10:31,382 Seriously, idiot? Do you really need to drink yerba mate at the stadium? 157 00:10:32,090 --> 00:10:35,678 You really need to? 158 00:10:38,763 --> 00:10:39,890 I understand. 159 00:10:41,308 --> 00:10:44,312 I understand it's a great beverage, but it's the least practical 160 00:10:44,395 --> 00:10:47,523 in the history of mankind for drinking in public. 161 00:10:48,357 --> 00:10:52,445 It's unhandy. Having to carry all that from the hotel, boil the water. 162 00:10:52,528 --> 00:10:54,697 No, heat the water because if it boils... 163 00:10:54,780 --> 00:10:56,157 I don't know what's happening. 164 00:10:56,240 --> 00:10:58,867 Carry all that, bring the yerba mate because they don't sell it there. 165 00:10:58,950 --> 00:11:01,953 They'd better not confuse it with weed on the plane because they'll screw you. 166 00:11:02,120 --> 00:11:04,998 Carry all that, feel like drinking it, put it all together 167 00:11:05,082 --> 00:11:08,293 while you look around you because you traveled for a reason, shit. 168 00:11:09,002 --> 00:11:11,380 "No, Argentina rocks." 169 00:11:12,840 --> 00:11:18,220 First, dude, most people are thinking you're Uruguayan. 170 00:11:19,138 --> 00:11:21,557 And second, I think it's clear 171 00:11:21,640 --> 00:11:25,227 with your shorts from Racing and shirt from Redondos, dude. 172 00:11:26,687 --> 00:11:28,772 As you like it. 173 00:11:35,988 --> 00:11:37,573 I don't like them. You know when... 174 00:11:37,948 --> 00:11:40,492 when you're at a mall or in the subway 175 00:11:40,952 --> 00:11:43,203 and there's an escalator. 176 00:11:43,745 --> 00:11:44,872 And to the side is 177 00:11:45,413 --> 00:11:46,748 a stairway. 178 00:11:50,795 --> 00:11:53,213 Mr. Architect, I notice... 179 00:11:54,132 --> 00:11:56,550 a certain level of redundancy. Could it be? 180 00:11:58,177 --> 00:12:00,345 I don't like it because they make me think at that hour in the morning. 181 00:12:00,428 --> 00:12:03,015 I don't feel like making decisions. "Oh, what will my future be?" 182 00:12:04,475 --> 00:12:07,185 "Shall I move exactly the same distance, completely at rest 183 00:12:07,268 --> 00:12:10,397 or while getting tired? What a complicated situation." 184 00:12:10,480 --> 00:12:13,108 Obviously we all choose the escalator, because it's effortless. 185 00:12:13,192 --> 00:12:14,943 But there's always some idiot, 186 00:12:16,153 --> 00:12:19,365 some fitness king, 187 00:12:20,532 --> 00:12:23,577 who chooses the healthy version just to shove in your face 188 00:12:23,702 --> 00:12:26,247 all the bad decisions you made in your life. 189 00:12:26,455 --> 00:12:29,333 He's all self-satisfied and looks at you like... 190 00:12:30,583 --> 00:12:33,337 Cool. Like: "Look at the sedentary bums 191 00:12:33,462 --> 00:12:34,797 who don't do exercise." 192 00:12:35,630 --> 00:12:36,965 What do I care, idiot. 193 00:12:37,048 --> 00:12:39,385 You're not in a triathlon. You're climbing five steps. 194 00:12:39,468 --> 00:12:41,345 Do you want us to have a party? Look, here's Catherine Fulop 195 00:12:41,470 --> 00:12:43,722 from underground line B. You don't want to miss her. 196 00:12:43,972 --> 00:12:46,267 "Your envy is the motor of my progress." 197 00:12:47,350 --> 00:12:50,395 What do I care, idiot? 198 00:12:53,523 --> 00:12:55,650 Are you healthier? 199 00:12:55,733 --> 00:12:58,903 I'm shining my shoes with the little brush on the side. 200 00:13:00,865 --> 00:13:03,658 I can see my reflection in my loafers, idiot. Did you get here earlier? 201 00:13:03,742 --> 00:13:06,120 I beat the system. I outsmarted capitalism. 202 00:13:06,203 --> 00:13:08,830 And I didn't pay a cent. 203 00:13:12,375 --> 00:13:16,213 I don't like it in the subway car or in an elevator 204 00:13:16,380 --> 00:13:19,383 when people try to go in before the ones getting off. 205 00:13:21,885 --> 00:13:24,638 It's an example that's inbe... 206 00:13:24,722 --> 00:13:27,348 It's like a mixture of invincible and imbecile. It's like... 207 00:13:27,850 --> 00:13:30,518 "Invincibly imbecile." 208 00:13:32,312 --> 00:13:35,315 The impenetrability of matter is a myth. 209 00:13:36,442 --> 00:13:40,028 They're rejecting civics and physics 210 00:13:40,112 --> 00:13:44,950 in a single movement. It's marvelous. 211 00:13:51,790 --> 00:13:53,333 The other day I was at a cookout and... 212 00:13:54,125 --> 00:13:56,003 I sat beside... 213 00:13:56,170 --> 00:13:59,465 I don't know who it was, the grandfather or uncle of the person doing the cookout. 214 00:13:59,548 --> 00:14:04,303 He was one of those people who insist that everything used to be better. 215 00:14:05,053 --> 00:14:06,847 -Do you know anyone like that? -Yes. 216 00:14:06,930 --> 00:14:10,350 "No, kid, we used to much better off. You don't realize it because you're young, 217 00:14:10,433 --> 00:14:11,852 but we used to..." 218 00:14:11,935 --> 00:14:14,020 Who are you, sir? Why are you talking to me? I'm eating potato salad 219 00:14:14,103 --> 00:14:15,688 and you're scaring me. What's going on? 220 00:14:15,772 --> 00:14:19,067 "No, kid, I just wanted to tell you that we used to be better off before." 221 00:14:21,820 --> 00:14:23,572 -Before when? -"Before." 222 00:14:24,740 --> 00:14:26,200 "Always before now." 223 00:14:29,160 --> 00:14:31,247 An extra degree of specificity would improve 224 00:14:31,330 --> 00:14:34,542 this horrible conversation that we're having against my will. 225 00:14:35,000 --> 00:14:37,127 "Whenever, kid, any moment in history that you want. 226 00:14:37,210 --> 00:14:38,295 Choose any point. 227 00:14:38,378 --> 00:14:41,382 The Romans, say. The Romans lived better than we do now." 228 00:14:44,927 --> 00:14:46,595 "Yes, kid, the Romans did whatever they wanted. 229 00:14:46,678 --> 00:14:48,430 They wrapped up in a sheet. 230 00:14:48,513 --> 00:14:50,598 That was their clothing, just like that. 231 00:14:52,267 --> 00:14:54,645 If they wanted to fight with tigers, they fought with tigers. 232 00:14:54,728 --> 00:14:58,107 They ate grapes from up here. They did what they wanted in life." 233 00:15:01,402 --> 00:15:02,612 But... 234 00:15:02,778 --> 00:15:05,822 You can do all of that today. 235 00:15:06,448 --> 00:15:08,950 Wrap up in the sheet however you want. 236 00:15:09,117 --> 00:15:11,787 Jump the fence at the zoo and confront a tiger. 237 00:15:11,870 --> 00:15:13,913 You'll see your Roman dream come true. 238 00:15:14,540 --> 00:15:17,500 Eat a grape however you like. Get them from your wife, 239 00:15:17,583 --> 00:15:20,253 who doesn't pay for them, and eat them however you like, sir. 240 00:15:20,378 --> 00:15:22,338 No, no. 241 00:15:25,800 --> 00:15:28,470 "You're mistaken. The Romans lived much better. 242 00:15:29,053 --> 00:15:30,555 The Romans lived better." 243 00:15:30,973 --> 00:15:33,058 What are you saying? The Roman with the best life 244 00:15:33,142 --> 00:15:35,352 lived worse than today's low class. 245 00:15:35,477 --> 00:15:37,478 They didn't have electricity, or natural gas, or drinking water, 246 00:15:37,562 --> 00:15:40,482 very little Netflix content, not much broadband. They lived badly. 247 00:15:40,983 --> 00:15:44,110 The Roman with the best life, the richest Roman, 248 00:15:44,193 --> 00:15:48,823 the Caesar, the Roman emperor, walked around 249 00:15:48,990 --> 00:15:53,745 in thin sandals made of stupid sheepskin, 250 00:15:53,870 --> 00:15:55,998 with hurting feet, covered in blisters. 251 00:15:56,082 --> 00:16:00,252 Today's Caesar, Brian's cousin... 252 00:16:01,337 --> 00:16:04,632 has high-heeled shoes. 253 00:16:04,757 --> 00:16:09,010 Flashing lights, air chambers. That's better. 254 00:16:13,348 --> 00:16:16,518 "No, kid, no. The Romans had a better life." 255 00:16:18,062 --> 00:16:19,145 Sir. 256 00:16:22,023 --> 00:16:26,695 A Roman's life expectancy was an average of 25 years. 257 00:16:26,862 --> 00:16:29,365 Yours is now 136 years, more or less. 258 00:16:30,073 --> 00:16:33,035 Only 25. You had to be heroic to live at that time. 259 00:16:33,118 --> 00:16:35,537 If you were born as a Roman. soon after they'd give you a sword. 260 00:16:35,620 --> 00:16:37,538 "Go on and fight with your cousin." So you'd have a sword fight with him, 261 00:16:37,663 --> 00:16:40,708 and practice fighting until you were about 13 and got married 262 00:16:40,792 --> 00:16:44,045 with a girl. No matter how pretty and stacked she was, 263 00:16:44,380 --> 00:16:47,132 soap hadn't been invented... 264 00:16:48,508 --> 00:16:50,052 It was bad for both. 265 00:16:50,760 --> 00:16:52,095 You'd have children, maybe, 266 00:16:52,553 --> 00:16:54,013 about 12. 267 00:16:54,765 --> 00:16:57,810 At age 14, off to war. The Romans spent all their time at war. 268 00:16:57,893 --> 00:16:59,770 "Go ahead and conquer. Shit, go ahead." 269 00:17:00,145 --> 00:17:03,065 Maybe you'd get out of the war and end up alive. 270 00:17:03,148 --> 00:17:07,737 At age 24, they'd send you home to be with your family. 271 00:17:07,820 --> 00:17:10,780 Your children would be bigger, your wife stinkier than ever... 272 00:17:11,907 --> 00:17:13,408 And you'd have a typical Roman life. 273 00:17:13,492 --> 00:17:16,495 You'd get up early, and empty out the bucket 274 00:17:16,578 --> 00:17:18,372 where the whole family would shit. 275 00:17:19,080 --> 00:17:20,748 "How are you, ma'am? 276 00:17:21,417 --> 00:17:23,877 Yes, luckily the little one is eating better. 277 00:17:23,960 --> 00:17:26,588 Thanks to Zeus." 278 00:17:26,922 --> 00:17:30,633 You'd go back in to turn on the water to wash your hands: no water. 279 00:17:31,677 --> 00:17:34,555 You'd turn on the burner to cook something: no gas. 280 00:17:35,472 --> 00:17:37,933 You had nowhere to plug in the microwave. 281 00:17:38,225 --> 00:17:40,810 You'd say: "I'm going to look for a Betty Crocker recipe for something raw." 282 00:17:41,937 --> 00:17:44,397 Betty Crocker wasn't born yet. 283 00:17:44,482 --> 00:17:48,610 You say: "Well, I'll start dying then." 284 00:17:49,027 --> 00:17:51,738 Seriously, sir. Are you saying that you would tolerate any of that? 285 00:17:51,863 --> 00:17:54,240 Of everything I said, the only thing you did 286 00:17:54,323 --> 00:17:57,577 was play swords with your cousin. You know what I'm talking about, sir. 287 00:17:57,787 --> 00:18:01,957 "No, kid, no. We used to be better off." 288 00:18:02,623 --> 00:18:06,337 You used to be better off because you weren't old yet. 289 00:18:06,920 --> 00:18:10,215 "No, kid, don't tell me that. Young people are worthless. 290 00:18:10,465 --> 00:18:12,342 Young people are worthless." 291 00:18:13,802 --> 00:18:16,430 Your youth is lost. 292 00:18:17,305 --> 00:18:19,140 "No, kid. Do you know what I was reading the other day? 293 00:18:19,265 --> 00:18:21,893 That machines are on the way and they're going to steal all of our jobs. 294 00:18:21,977 --> 00:18:23,978 What do you say about that?" 295 00:18:27,690 --> 00:18:29,818 No... 296 00:18:32,112 --> 00:18:34,113 It's going to be a gradual process. 297 00:18:34,823 --> 00:18:37,827 It's not going to be a blender that appears from one day to the next 298 00:18:39,285 --> 00:18:42,915 and gets your job at the call center. Don't worry. 299 00:18:47,002 --> 00:18:48,878 "Hello. 300 00:18:49,420 --> 00:18:50,838 Who is this? 301 00:18:50,922 --> 00:18:53,800 I don't know who it is, Estela. You talk because I'm screwed." 302 00:18:57,553 --> 00:18:59,932 It would be strange to have a blender as a fellow employee. 303 00:19:00,015 --> 00:19:02,893 You know about the year-end raffles at offices 304 00:19:03,018 --> 00:19:04,435 to keep the employees happy. 305 00:19:04,978 --> 00:19:08,023 The blender's lucky and wins the trip to Brazil. You want to die. 306 00:19:08,607 --> 00:19:11,067 It uploads pictures from the beach, drinking a smoothie. 307 00:19:11,150 --> 00:19:13,362 It throws a banana in the air. 308 00:19:14,028 --> 00:19:16,407 You're less lucky and win third place. 309 00:19:16,615 --> 00:19:18,617 A blender. 310 00:19:18,700 --> 00:19:20,035 It's going to take my job. 311 00:19:20,618 --> 00:19:24,080 "No, kid, we used to be better off. There's a lot of crime now. 312 00:19:24,163 --> 00:19:25,540 There's a lot of crime. That's the deal." 313 00:19:27,542 --> 00:19:32,255 Do you consider it safer to fight with tigers? 314 00:19:33,298 --> 00:19:35,300 "No, kid, there's a lot of crime. You can't argue against that. 315 00:19:35,383 --> 00:19:37,093 There's a lot of crime. That's the way it is." 316 00:19:37,887 --> 00:19:41,055 Sir, there's always been crime. 317 00:19:41,138 --> 00:19:43,267 The thing is you spend the whole day reading the paper, 318 00:19:43,392 --> 00:19:45,768 listening to the radio, and the only thing they talk about 319 00:19:45,852 --> 00:19:47,853 is crime. It's obvious that the concept is eventually 320 00:19:47,938 --> 00:19:49,857 going to get in your head and you'll talk about it all the time. 321 00:19:49,982 --> 00:19:52,858 It's as if a zebra were watching National Geographic all day, 322 00:19:52,943 --> 00:19:56,530 watching how the neighbor gets eaten, and the cousin gets hunted. 323 00:19:56,613 --> 00:19:59,575 It's better if... "The savannah is messed up. 324 00:19:59,825 --> 00:20:02,577 You can't even go out. 325 00:20:02,702 --> 00:20:06,457 You go to the lagoon to drink water and a crocodile comes and bites your face, 326 00:20:06,540 --> 00:20:08,667 he puts a drain in you and shits in it. 327 00:20:09,542 --> 00:20:12,087 It's impossible to be in this neighborhood. 328 00:20:12,337 --> 00:20:15,257 It's filled up with panthers. 329 00:20:15,715 --> 00:20:17,633 I don't want to criticize, but... 330 00:20:17,927 --> 00:20:19,302 they're black. 331 00:20:20,220 --> 00:20:23,932 I'm talking about here." 332 00:20:29,228 --> 00:20:30,772 I don't like sensitive people. 333 00:20:31,898 --> 00:20:33,775 Assume that I like to pop my knuckles. 334 00:20:33,983 --> 00:20:37,195 But there's always some gay who says: "No, no! 335 00:20:37,445 --> 00:20:40,698 No, no, you're going to get hurt. You'll get arthritis." 336 00:20:40,782 --> 00:20:43,535 What are you saying? It's not bone against bone. 337 00:20:43,618 --> 00:20:45,370 It's a little bubble of hydrogen that is released... 338 00:20:45,453 --> 00:20:47,747 "No, no, it's bad for me!" 339 00:20:47,830 --> 00:20:50,167 How is it bad for you if they're my fingers, idiot? 340 00:20:50,333 --> 00:20:52,918 "No, no!" 341 00:20:57,967 --> 00:21:00,552 Does anyone sensitive here get bothered when people pop their knuckles? 342 00:21:02,012 --> 00:21:03,472 You're bad. 343 00:21:04,723 --> 00:21:06,475 It's OK. I have a simple exercise 344 00:21:07,433 --> 00:21:09,728 so that the ones in charge get well and the ones who aren't in charge, 345 00:21:09,853 --> 00:21:11,647 become obvious. It's very simple. 346 00:21:11,730 --> 00:21:14,983 On the count of three, we're all going to pop our knuckles. 347 00:21:15,108 --> 00:21:18,862 One, two, and three. 348 00:21:20,655 --> 00:21:22,865 Did you get well, sweetie? 349 00:21:22,992 --> 00:21:25,493 It's a comedian's show, not group therapy, my dear. 350 00:21:26,202 --> 00:21:27,828 On we go. 351 00:21:33,127 --> 00:21:34,878 I don't know if you noticed, but I don't come out ahead with that. 352 00:21:34,962 --> 00:21:38,007 But she loses and that's good for me. 353 00:21:41,718 --> 00:21:44,220 I don't like people. I really think that I don't like people in general 354 00:21:45,138 --> 00:21:47,598 because to meet people, I have to leave the house. 355 00:21:47,682 --> 00:21:50,435 I'm fine at home because I have everything. I have water, Internet, 356 00:21:50,518 --> 00:21:52,728 my puppy, my girlfriend, everything. I need nothing more. 357 00:21:53,022 --> 00:21:55,857 At home I have my clothes for wearing in the house. 358 00:21:56,483 --> 00:21:58,235 I'm a fan of comfortable clothes. 359 00:21:58,735 --> 00:22:01,697 But comfortable clothes are not a fan of elegance. 360 00:22:02,947 --> 00:22:06,702 Simple mortals are not physically and spiritually prepared 361 00:22:06,785 --> 00:22:10,247 to see my pajamas. 362 00:22:10,663 --> 00:22:13,083 I'm comfortable, but it's jogging pants 363 00:22:13,167 --> 00:22:16,878 with a crust of solidified polenta, 364 00:22:17,712 --> 00:22:20,465 which is hard. I use it as a shelf to hold the remote control. 365 00:22:20,840 --> 00:22:24,177 The other day I put my cell phone on it and it recharged itself. It has WiFi. 366 00:22:24,928 --> 00:22:29,223 With a t-shirt from the 1997 Carrefour marathon. 367 00:22:29,557 --> 00:22:32,893 It started out white, I believe, but is now a new color 368 00:22:32,977 --> 00:22:34,228 that I don't dare to... 369 00:22:34,730 --> 00:22:36,690 sort of beige... 370 00:22:37,857 --> 00:22:41,068 like your aunt's teeth. 371 00:22:46,198 --> 00:22:50,245 I don't like it. I think the people I like the least are showoffs. 372 00:22:50,453 --> 00:22:52,413 Showoffs, because they remind me of school. 373 00:22:52,497 --> 00:22:55,292 They were the little kids I didn't like when I was in school. 374 00:22:55,792 --> 00:22:58,503 Because they had things I didn't have. 375 00:23:00,005 --> 00:23:02,298 I would get angry. 376 00:23:02,632 --> 00:23:03,925 I would get jealous. 377 00:23:04,425 --> 00:23:07,012 A little jealous. I hope you have a death in the family on Christmas. 378 00:23:09,305 --> 00:23:10,515 That's what I want. 379 00:23:13,143 --> 00:23:16,103 They had that binder 380 00:23:16,270 --> 00:23:18,398 with three rings that opened automatically. 381 00:23:19,148 --> 00:23:22,318 For technology. 382 00:23:22,735 --> 00:23:25,280 Who are you? James Bond or what? 383 00:23:26,113 --> 00:23:28,533 I would try to get a piece of paper: "What's going on here? 384 00:23:28,617 --> 00:23:31,578 You're going to pull off my finger. It's a bear trap. What's going on?" 385 00:23:32,412 --> 00:23:33,622 Or what? 386 00:23:34,622 --> 00:23:37,458 "I just touched the one on the bottom." 387 00:23:38,460 --> 00:23:41,672 "How does the one on the top know? What kind of witchcraft is this?" 388 00:23:44,632 --> 00:23:46,635 I got paper from my classmates because... 389 00:23:47,677 --> 00:23:48,970 Once my mother... 390 00:23:51,180 --> 00:23:54,350 there was a sale at the supermarket 391 00:23:54,977 --> 00:23:59,772 on packs of 500 sheets of paper. 392 00:24:00,148 --> 00:24:03,610 She took advantage of the sale, bought a pack and told me: 393 00:24:03,735 --> 00:24:05,820 "Take it, kid, happy birthday." 394 00:24:09,157 --> 00:24:10,325 All of it? 395 00:24:11,577 --> 00:24:14,287 I didn't even take off the plastic. I slept of couple of nights with... 396 00:24:14,787 --> 00:24:16,707 It was the best birthday in my life. 397 00:24:17,415 --> 00:24:21,460 The typical paper, that ream of Rivadavia paper, whatever. 398 00:24:22,712 --> 00:24:25,465 Gloria paper maybe. 399 00:24:26,298 --> 00:24:27,508 It's the same. 400 00:24:27,758 --> 00:24:29,010 It's not the same. 401 00:24:29,385 --> 00:24:35,058 The Gloria paper is fine. Fragile. 402 00:24:35,517 --> 00:24:39,478 They get a normal sheet and divide it into eight pieces. 403 00:24:39,562 --> 00:24:40,688 Take it, kid, Gloria. 404 00:24:40,813 --> 00:24:42,107 Thanks, Ma. Tracing paper. 405 00:24:42,190 --> 00:24:43,525 No, sheets of paper, dummy. 406 00:24:45,152 --> 00:24:47,112 They're transparent. 407 00:24:47,862 --> 00:24:49,865 You take out the first sheet, and you see the 100th sheet below it. 408 00:24:49,948 --> 00:24:51,992 You say: "Wow, I have X-ray vision." 409 00:24:52,075 --> 00:24:54,368 -"No, you're poor." -"No!" 410 00:24:58,707 --> 00:25:01,042 Clap for poverty as well. It's good. 411 00:25:06,338 --> 00:25:10,510 Those little turds at school with, 412 00:25:11,637 --> 00:25:13,555 with those three-level pencil cases. 413 00:25:14,680 --> 00:25:15,848 Three levels. 414 00:25:16,473 --> 00:25:18,393 You have three levels of school supplies already? 415 00:25:19,102 --> 00:25:21,897 So many assets in your name at that age? 416 00:25:22,772 --> 00:25:25,775 Not even in my imagination do I have so many little things. 417 00:25:25,900 --> 00:25:28,320 What...? If I did, I wouldn't know... What do you put in three levels? 418 00:25:29,112 --> 00:25:30,238 What goes in the bottom level? 419 00:25:30,738 --> 00:25:34,408 Pencil, eraser, pencil sharpener, ruler. 420 00:25:35,577 --> 00:25:36,912 Stylus. 421 00:25:37,620 --> 00:25:40,248 They didn't let you use a ballpoint pen when you were little. It was dangerous. 422 00:25:40,332 --> 00:25:44,002 A small pointed object is more appropriate for a six-year-old child. 423 00:25:44,335 --> 00:25:46,755 A piece of wood with a nail on the tip! 424 00:25:47,922 --> 00:25:51,175 That goes in your pencil case, in your backpack. In the kidney. 425 00:25:51,593 --> 00:25:53,595 Anyway you have another one. 426 00:25:54,387 --> 00:25:57,723 You'll be thankful when you're an adult. 427 00:26:03,272 --> 00:26:06,817 When you're a grown up you say: "Luckily I put my renal health at risk 428 00:26:06,900 --> 00:26:10,320 because I use a stylus daily, every day. 429 00:26:10,445 --> 00:26:12,488 I go to a job interview. ‘Show me your skills.' 430 00:26:12,572 --> 00:26:14,782 I can write my name with a stylus and glazed paper. 431 00:26:14,950 --> 00:26:17,785 ‘Very good. Welcome to Google, imbecile. 432 00:26:17,868 --> 00:26:20,705 Go and choose your office.'" 433 00:26:24,333 --> 00:26:25,877 What do you put in the middle level? 434 00:26:26,460 --> 00:26:31,800 Colored pencils, a piece of crayon you found. 435 00:26:34,468 --> 00:26:37,888 Synthetic cloths, if you're from a good family. 436 00:26:38,180 --> 00:26:40,017 Microfiber cloths, you're... 437 00:26:40,350 --> 00:26:42,518 the son of Tinelli, you must be. 438 00:26:43,185 --> 00:26:44,980 But what do I send to the third level? 439 00:26:45,188 --> 00:26:48,650 What do I put there to fill it up? My sweater? 440 00:26:50,735 --> 00:26:53,405 My pencil case was the lost and found box. 441 00:26:54,280 --> 00:26:57,117 I got to school a little early and say: "Hi, Miss. 442 00:26:57,200 --> 00:26:58,702 I'm getting a pencil. 443 00:27:01,203 --> 00:27:02,413 What? 444 00:27:03,163 --> 00:27:05,542 Yes, I'll give it back. I'm not a thief. 445 00:27:08,168 --> 00:27:11,630 No, I won't bite it. I already ate." 446 00:27:12,965 --> 00:27:15,927 And those turds brought those fat ballpoint pens. 447 00:27:16,552 --> 00:27:19,930 Remember those fat pens that had... 448 00:27:27,813 --> 00:27:29,398 They had all the colors. 449 00:27:30,483 --> 00:27:32,277 You only used the blue. 450 00:27:33,027 --> 00:27:34,862 It was the only useful one, the first one you used up. 451 00:27:35,030 --> 00:27:37,240 Then you had to use the purple one, which was somewhat similar. 452 00:27:38,533 --> 00:27:41,035 Because you couldn't write with green and red at school. 453 00:27:41,660 --> 00:27:44,038 Because the teachers check papers with those colors. 454 00:27:44,622 --> 00:27:46,165 We'd get confused. 455 00:27:47,708 --> 00:27:49,710 She got first dibs on those two colors. 456 00:27:52,755 --> 00:27:54,923 But if there's a useful color in that bunch... 457 00:27:55,050 --> 00:27:57,010 it's yellow, right? 458 00:27:57,093 --> 00:27:59,595 What could you write on to contrast 459 00:27:59,720 --> 00:28:01,807 with the yellow? But it was there to make you proud. 460 00:28:01,932 --> 00:28:04,183 I'd get the pen and want to use two colors at the same time. 461 00:28:10,398 --> 00:28:12,025 And they'd get stuck. 462 00:28:12,900 --> 00:28:15,487 I'm going to have to sell my other kidney to pay for it. 463 00:28:16,570 --> 00:28:18,782 I got a bright idea and took the piece off the bottom. 464 00:28:18,865 --> 00:28:20,617 I unscrewed it and the pen was naked, 465 00:28:20,742 --> 00:28:23,327 with all the little points of color hanging out. 466 00:28:25,080 --> 00:28:30,335 Awkward, uncomfortable, like writing with a sausage in the tomato sauce. 467 00:28:31,293 --> 00:28:33,422 Not aerodynamic, counterproductive, 468 00:28:33,505 --> 00:28:35,757 because you have to write fast at school. 469 00:28:35,923 --> 00:28:37,550 You have to write fast. I can't remember many situations 470 00:28:37,633 --> 00:28:40,428 more desperate in childhood than copying off the board 471 00:28:40,512 --> 00:28:42,597 and the teacher says: "Children, I'm erasing now." 472 00:28:42,763 --> 00:28:44,390 No! Don't erase! I'm not finished! 473 00:28:44,473 --> 00:28:46,642 -"Did you copy it?" -No, I'm not finished either. 474 00:28:46,768 --> 00:28:50,230 One more second, don't erase it. I wrote everything in yellow! 475 00:28:50,313 --> 00:28:54,400 What a shitty life! I think... 476 00:28:55,777 --> 00:28:56,945 I think that... 477 00:28:58,905 --> 00:29:01,698 that the only situation more desperate than that in childhood, 478 00:29:01,783 --> 00:29:03,952 is when you're in line at the supermarket and your mom says: 479 00:29:04,077 --> 00:29:07,663 "I forgot the detergent. I'll be right back." 480 00:29:28,267 --> 00:29:32,480 No. I'm little. 481 00:29:33,815 --> 00:29:34,773 You get very worried. 482 00:29:34,857 --> 00:29:37,318 "I'm going to be a lost child who'll live forever in the supermarket 483 00:29:37,402 --> 00:29:39,987 and my parents will be a pair of monkeys." 484 00:29:41,155 --> 00:29:43,198 You get really upset because you've never dealt with a situation like that, 485 00:29:43,323 --> 00:29:44,492 and so much responsibility. 486 00:29:44,617 --> 00:29:47,162 The woman ahead of you is almost finished paying. 487 00:29:47,245 --> 00:29:49,455 It's my turn! Anyone normal would let the person behind go first. 488 00:29:49,538 --> 00:29:52,833 But this one looks crazy, and he has a crooked collar. 489 00:29:52,917 --> 00:29:56,922 What kind of person leaves home with one side of his shirt collar 490 00:29:57,005 --> 00:30:01,092 on the inside and the other on the outside, like a soft lapel, 491 00:30:01,550 --> 00:30:03,720 like the bottom of the pie when you heat it in the microwave. 492 00:30:03,803 --> 00:30:07,848 "I don't trust that guy. For sure he cheats on his wife. It's my turn. 493 00:30:08,892 --> 00:30:10,852 I don't have any cash. 494 00:30:13,522 --> 00:30:14,897 I have to look for a job. 495 00:30:17,442 --> 00:30:19,110 I have to write a résumé. 496 00:30:20,695 --> 00:30:23,197 What's a résumé? 497 00:30:23,782 --> 00:30:25,867 I have to grow up all at once. I have to be a man. 498 00:30:26,075 --> 00:30:31,038 I have to have a wife, gray hair, acid stomach. 499 00:30:31,330 --> 00:30:33,917 I have to pay the bills, the kids' school fees, 500 00:30:34,000 --> 00:30:37,128 I won't have enough fingers when they ask me my age. 501 00:30:38,212 --> 00:30:40,005 I'll have to do this to talk about the computer. 502 00:30:41,673 --> 00:30:43,843 I'll have to learn hard words like... 503 00:30:44,760 --> 00:30:46,345 gross income. 504 00:30:47,055 --> 00:30:50,350 I'm almost sure it has nothing to do with coming in. 505 00:30:50,517 --> 00:30:52,143 In he comes grossly! 506 00:30:53,895 --> 00:30:56,522 I have to use beige clothing. 507 00:30:56,898 --> 00:30:58,065 I don't have anything beige. 508 00:30:59,358 --> 00:31:01,443 I have to cheat on my woman with my secretary. 509 00:31:02,070 --> 00:31:06,740 She'll find out, throw me out. I'll separate, get depressed, be sorry. 510 00:31:07,283 --> 00:31:09,910 My secretary will leave me too. 511 00:31:10,077 --> 00:31:12,205 I'll go live in a sad studio apartment. 512 00:31:12,538 --> 00:31:14,873 I'll have to buy my own groceries. 513 00:31:15,375 --> 00:31:18,252 With my collar messed up because I don't have anyone to tell me. 514 00:31:18,335 --> 00:31:21,255 The little asshole in front of me won't stop crying since the stupid mother 515 00:31:21,380 --> 00:31:22,840 went back for detergent." 516 00:31:22,965 --> 00:31:25,217 You get a huge identity crisis. 517 00:31:29,263 --> 00:31:30,765 I say: "Who am I? 518 00:31:31,182 --> 00:31:33,100 Who am I in this story? 519 00:31:33,350 --> 00:31:36,562 Who am I? The kid or the man? Who am I really? 520 00:31:37,397 --> 00:31:39,440 That's the question. Who are all of you? 521 00:31:40,107 --> 00:31:42,943 Are you really here or are you characters in a joke that someone is telling..." 522 00:31:52,912 --> 00:31:54,288 Drugs. 523 00:31:54,955 --> 00:31:58,583 This segment is about drugs. 524 00:31:59,960 --> 00:32:02,505 I have fun with these things because I'm childish. 525 00:32:02,797 --> 00:32:04,923 I know I'm childish, and it doesn't bother me to be childish. 526 00:32:05,090 --> 00:32:09,470 I realize how childish I am in certain circumstances. 527 00:32:09,887 --> 00:32:11,638 When I'm bathing. 528 00:32:11,722 --> 00:32:14,558 When I bathe I like to relax and have the water run all over me 529 00:32:14,642 --> 00:32:16,810 and like... 530 00:32:25,152 --> 00:32:28,155 One wrinkle from the water. 531 00:32:28,280 --> 00:32:29,948 -Do you do that? -Yes. 532 00:32:30,032 --> 00:32:32,493 We're all stupid. I'm just in the limelight. 533 00:32:33,870 --> 00:32:35,162 Five wrinkles. 534 00:32:36,330 --> 00:32:37,498 Two wrinkles. 535 00:32:40,335 --> 00:32:41,543 Three wrinkles. 536 00:32:42,420 --> 00:32:43,378 Five. 537 00:32:43,462 --> 00:32:45,340 Six wrinkles. Five. 538 00:32:46,340 --> 00:32:48,718 A very drunk superpower got hold of the guy. 539 00:32:49,843 --> 00:32:51,803 The worst X-Man in history. 540 00:32:52,347 --> 00:32:53,848 "X-Man, what's your power?" 541 00:32:53,973 --> 00:32:55,808 "I regenerate my own tissue when I get hurt." 542 00:32:55,892 --> 00:32:56,808 -"And you?" -"I'm invisible." 543 00:32:56,892 --> 00:32:57,893 "And you?" 544 00:33:03,565 --> 00:33:04,775 I... 545 00:33:05,860 --> 00:33:07,237 make some... 546 00:33:08,362 --> 00:33:12,742 modest wrinkles in water. Any number you ask for. 547 00:33:12,867 --> 00:33:15,035 Maximum one per finger or toe, obviously. 548 00:33:16,037 --> 00:33:17,413 Do a demonstration. 549 00:33:18,288 --> 00:33:19,873 The only thing is... 550 00:33:21,917 --> 00:33:24,462 I have to be bathing. 551 00:33:24,545 --> 00:33:29,175 Whenever you want, the X-Men are invited to my house. I have a transparent wall. 552 00:33:29,258 --> 00:33:32,887 You can see everything. There's a ramp for you, Mr. Bald Guy. You can come. 553 00:33:34,930 --> 00:33:37,267 I know I'm immature. I don't care. 554 00:33:41,437 --> 00:33:45,400 I'm childish. Do you know where the planetarium is? 555 00:33:46,067 --> 00:33:47,110 Yes. 556 00:33:47,235 --> 00:33:49,195 -What's next to the planetarium? -A lake. 557 00:33:49,278 --> 00:33:50,572 A lake. Very good. What's in the lake? 558 00:33:50,738 --> 00:33:51,863 Ducks. 559 00:33:51,947 --> 00:33:53,448 Who said water? 560 00:34:00,957 --> 00:34:02,292 Water. 561 00:34:06,087 --> 00:34:07,213 Yes. 562 00:34:08,297 --> 00:34:11,800 The thing that gives the lake the identity of a lake. 563 00:34:12,760 --> 00:34:16,472 If not, it would be known as the Palermo well. 564 00:34:25,648 --> 00:34:29,985 What's floating in the water in the Palermo lake? 565 00:34:30,193 --> 00:34:31,945 Ducks. 566 00:34:32,280 --> 00:34:33,530 Ducks. 567 00:34:33,782 --> 00:34:36,700 The planetarium, Libertador Avenue, ducks. 568 00:34:36,825 --> 00:34:41,122 Someone assumed it was a great idea to put cars going 80 mph 569 00:34:41,247 --> 00:34:44,542 next to birds that size. But we're not here to judge 570 00:34:44,625 --> 00:34:45,793 the urban planning of the city of Buenos Aires. 571 00:34:45,877 --> 00:34:47,795 We're here to talk about how childish I am. 572 00:34:47,962 --> 00:34:49,213 I believe the following. 573 00:34:49,297 --> 00:34:53,968 How can people live on the streets and suffer from hunger? 574 00:34:57,638 --> 00:34:59,473 Free ducks! 575 00:35:00,975 --> 00:35:03,768 I don't know if it's good. It's expensive! It's a delicacy! 576 00:35:04,395 --> 00:35:06,480 I'm not telling you to eat a dog. It's a duck. 577 00:35:06,688 --> 00:35:09,483 If I'm homeless, give me two pieces of bread and an orange, 578 00:35:09,567 --> 00:35:11,152 and I've got dinner, pal. 579 00:35:11,360 --> 00:35:13,988 Two pieces of bread. You don't like sliced bread? 580 00:35:14,155 --> 00:35:16,115 Daddy loves it. Hand it over. 581 00:35:16,532 --> 00:35:19,368 I'll keep the orange for later. I get the two pieces of bread, 582 00:35:19,452 --> 00:35:22,788 one in each hand. I attract the duck with the one on the bottom. 583 00:35:22,997 --> 00:35:25,040 I'll put the white side up and the brown side down. 584 00:35:25,123 --> 00:35:27,877 I won't underestimate such a bird. 585 00:35:28,377 --> 00:35:32,173 I get close and say: "Here, Ducky." 586 00:35:34,592 --> 00:35:38,012 "Ducky, ducky." 587 00:35:39,763 --> 00:35:42,850 If he doesn't come, I get more serious. Douglas, come over here. 588 00:35:44,518 --> 00:35:48,355 When he starts to nibble the break on the bottom, whop! Duck sandwich. 589 00:35:48,522 --> 00:35:50,273 That's dinner for you, of course. 590 00:35:50,357 --> 00:35:52,527 And the orange, dessert. 591 00:35:53,443 --> 00:35:55,738 If I knew how to make duck l'orange, I wouldn't be living in the streets. 592 00:35:55,863 --> 00:35:57,823 I'd be a famous chef. Don't think... 593 00:35:57,948 --> 00:36:00,200 The other day I got a detergent with orange fragrance. 594 00:36:00,408 --> 00:36:01,493 It works great. 595 00:36:02,035 --> 00:36:04,830 Unless you use it to wash a plate where you ate an orange. 596 00:36:06,165 --> 00:36:07,917 It's like: "This plate looks very clean. 597 00:36:08,125 --> 00:36:10,335 Is it really clean?" 598 00:36:11,128 --> 00:36:13,797 "If I remember correctly, it smells the same as before. 599 00:36:14,715 --> 00:36:16,050 Should I wash it again? 600 00:36:16,842 --> 00:36:18,302 Or throw it away? 601 00:36:19,053 --> 00:36:22,432 Why did I eat an orange on a plate?" 602 00:36:31,440 --> 00:36:32,775 I'm childish. I know. 603 00:36:32,858 --> 00:36:35,485 The other day we were at a friend's house and we had eaten a lot. 604 00:36:36,153 --> 00:36:39,573 I said: "I'm going to the bathroom. I'll be right back." 605 00:36:39,782 --> 00:36:42,702 Before sitting on the toilet, I see on the bathroom floor 606 00:36:42,827 --> 00:36:48,832 a beautiful, shiny scale. 607 00:36:51,252 --> 00:36:52,545 Right? 608 00:36:53,087 --> 00:36:54,130 I say. 609 00:36:55,380 --> 00:36:56,923 What a great opportunity 610 00:36:58,800 --> 00:37:00,762 right here in front of me 611 00:37:01,595 --> 00:37:03,430 at this time and in this place 612 00:37:04,098 --> 00:37:06,267 to attempt to calculate 613 00:37:08,102 --> 00:37:10,647 with a certain degree of precision 614 00:37:11,688 --> 00:37:13,273 the weight 615 00:37:15,233 --> 00:37:18,403 of what I ate. Why not? It would be a sin not to. 616 00:37:18,737 --> 00:37:20,907 I do everything, go out and tell my friends: 617 00:37:20,990 --> 00:37:23,658 "Three pounds. 618 00:37:23,783 --> 00:37:26,620 Like a premature baby, more or less." 619 00:37:26,953 --> 00:37:30,625 He goes: "How did he do it?" The other one: "You weigh yourself, 620 00:37:30,750 --> 00:37:33,127 go to the toilet, weigh again, and the difference 621 00:37:33,210 --> 00:37:35,587 is what you left behind." I was like... 622 00:37:44,555 --> 00:37:46,848 That was it. 623 00:37:48,642 --> 00:37:52,480 Your option was so much more practical and hygienic. 624 00:37:52,813 --> 00:37:56,650 I'm so sorry we didn't talk about it before. I'll replace the scale. 625 00:37:57,067 --> 00:37:58,568 Forget it. 626 00:38:05,952 --> 00:38:08,537 I say I'm childish because we're all childish. 627 00:38:08,662 --> 00:38:12,792 I have the theory and the certainty that adults are extinct. 628 00:38:12,875 --> 00:38:15,837 Adults are extinct. There are no more adults. 629 00:38:16,128 --> 00:38:19,465 At least not like the adults when I was young. 630 00:38:19,548 --> 00:38:21,050 The kind of adults they taught me about. 631 00:38:21,300 --> 00:38:23,427 The other day at my house, a friend broke the PlayStation joystick 632 00:38:23,510 --> 00:38:25,930 because I won the FIFA game. He went home crying 633 00:38:26,138 --> 00:38:28,598 to his three children. 634 00:38:28,682 --> 00:38:30,142 It didn't used to be like that. 635 00:38:30,852 --> 00:38:35,313 The last ray of hope for me is to decipher who the adults are, 636 00:38:35,397 --> 00:38:38,275 is at the Christmas dinner. 637 00:38:38,442 --> 00:38:39,818 That's the last frontier. 638 00:38:40,110 --> 00:38:43,363 Because at Christmas you have the grownups' table 639 00:38:43,780 --> 00:38:46,075 and the children's table. 640 00:38:46,200 --> 00:38:48,868 You have to have Christmas down there, Dad. 641 00:38:51,163 --> 00:38:54,292 All the adults are here, happy, celebrating, 642 00:38:54,375 --> 00:38:56,710 the patriarch, the oldest at the head of the table. Everybody happy, 643 00:38:56,793 --> 00:38:58,087 and you're there with... 644 00:38:58,878 --> 00:39:01,715 Everything is always three degrees lamer at that table. 645 00:39:02,048 --> 00:39:04,468 To start with, it's always plastic. 646 00:39:04,593 --> 00:39:08,805 It wobbles and you have to put a piece of bread under one leg to stabilize it. 647 00:39:09,223 --> 00:39:12,810 Everything is three degrees lamer. Disposable plates, plastic glasses, 648 00:39:12,893 --> 00:39:15,395 fake silverware, paper napkins. 649 00:39:15,520 --> 00:39:18,398 Do they cut your meat? That's good. But everything else... 650 00:39:18,607 --> 00:39:20,777 is torture. 651 00:39:20,943 --> 00:39:25,948 You see the other table with all the grownups, weak-minded. 652 00:39:27,282 --> 00:39:30,077 Luxury, tablecloth. 653 00:39:31,287 --> 00:39:37,710 China plates, crystal, cloth napkins, how soft, baby. 654 00:39:38,502 --> 00:39:42,047 Metal fork and knife. They trust them. 655 00:39:43,340 --> 00:39:46,885 You're there eating veal sandwiches. 656 00:39:47,595 --> 00:39:49,763 You have to stand it here. You have to wait for the grownups 657 00:39:49,888 --> 00:39:53,183 to leave empty chairs, like empty lockers 658 00:39:53,267 --> 00:39:56,103 in the game of Christmas Life... 659 00:39:56,895 --> 00:39:58,272 The grownups have to start like... 660 00:39:58,772 --> 00:40:01,192 dying. 661 00:40:01,608 --> 00:40:03,277 If there's an accident during the year... 662 00:40:03,402 --> 00:40:05,237 Three chairs all at once. Damn! 663 00:40:05,612 --> 00:40:07,865 It's a nice Christmas. 664 00:40:10,658 --> 00:40:14,330 I'm always going to be childish. I'll be on my deathbed 665 00:40:14,413 --> 00:40:15,747 and still be bothering people. 666 00:40:16,082 --> 00:40:18,042 I'll be on my deathbed, useless, and I'll call 667 00:40:18,167 --> 00:40:20,878 my three grandchildren: "Come here, three grandkids." 668 00:40:20,962 --> 00:40:22,880 He doesn't remember their names. 669 00:40:23,797 --> 00:40:26,675 "Three grandkids, come here. I'll tell you my last wish and I'll die. 670 00:40:28,218 --> 00:40:35,142 You, the youngest. When I leave this planet, I want 671 00:40:35,893 --> 00:40:37,018 you... 672 00:40:38,145 --> 00:40:40,688 to avenge my death." 673 00:40:44,025 --> 00:40:46,070 But you're dying from cancer, Grandfather. 674 00:40:46,195 --> 00:40:48,363 "I don't care. Find out who's guilty. Take a sword. 675 00:40:48,447 --> 00:40:49,865 Avenge my death." 676 00:40:51,492 --> 00:40:56,997 "You, in the middle. When I die, 677 00:40:58,290 --> 00:41:03,003 I want you to succeed in the NBA." 678 00:41:05,213 --> 00:41:07,550 I'm 32 years old and 4'6" tall, Grandfather. 679 00:41:08,342 --> 00:41:10,468 "I don't care. Go play basketball." 680 00:41:11,262 --> 00:41:15,307 I play the violin and I'm getting ready for a concert in the city theater. 681 00:41:15,390 --> 00:41:18,310 "LeBron or die, asshole." 682 00:41:19,687 --> 00:41:23,357 "And you, the oldest. The favorite. 683 00:41:24,400 --> 00:41:26,027 I want, 684 00:41:27,402 --> 00:41:31,032 when I rise from this earth, 685 00:41:32,115 --> 00:41:37,037 for you to study the art of whips." 686 00:41:39,207 --> 00:41:40,582 And I'll die. 687 00:41:41,583 --> 00:41:43,960 But I'll die happy. I'll die laughing. 688 00:41:44,212 --> 00:41:46,838 Imagining the oldest trying to find out 689 00:41:46,922 --> 00:41:50,133 where in the hell to study whips. 690 00:41:50,217 --> 00:41:51,843 They don't hand out brochures in the street 691 00:41:51,927 --> 00:41:54,597 about the Reina Reech whip academy. No, the kid will have to go home, 692 00:41:54,680 --> 00:41:57,683 turn on the computer and be like: "Grandfather's last wish. 693 00:41:58,558 --> 00:42:01,687 Teacher. Whips. Palermo." 694 00:42:14,492 --> 00:42:18,245 "Teacher. Whips. Buenos Aires." 695 00:42:20,788 --> 00:42:24,125 "Teacher. Whips. Argentina." 696 00:42:26,170 --> 00:42:28,213 "Teacher, whips." 697 00:42:30,132 --> 00:42:32,050 "Whips." 698 00:42:33,260 --> 00:42:36,597 "Whips not Indiana Jones." 699 00:42:38,098 --> 00:42:41,685 "Indiana Jones and the Temple of Doom, subtitles." 700 00:42:41,893 --> 00:42:43,312 The oldest gets distracted very fast. 701 00:42:43,395 --> 00:42:44,980 I don't know how he gave him such a task. 702 00:42:45,063 --> 00:42:46,440 "Bloopers." 703 00:42:48,400 --> 00:42:51,237 "Bloopers, accidents." 704 00:42:52,070 --> 00:42:53,780 "Kittens." 705 00:42:54,907 --> 00:42:57,492 "Kittens, accidents." 706 00:42:59,703 --> 00:43:01,788 "Chinese boy playing piano." 707 00:43:02,790 --> 00:43:06,710 "Look how that Chinese boy plays the piano." 708 00:43:06,793 --> 00:43:08,920 "Chinatown." 709 00:43:10,422 --> 00:43:12,090 "Tripadvisor.com." 710 00:43:15,010 --> 00:43:18,180 "How to cook rice." 711 00:43:19,598 --> 00:43:21,850 "Chopsticks, how to use." 712 00:43:32,820 --> 00:43:35,488 "Pizza, delivery, Palermo." 713 00:43:44,373 --> 00:43:46,875 "Do lakes really have water?" 714 00:43:54,298 --> 00:43:57,260 I'll always be childish, for a simple reason. 715 00:43:57,678 --> 00:43:59,763 I had a very happy childhood. I'm stretching it out a ton. 716 00:43:59,847 --> 00:44:02,182 I had a very happy childhood and that's why I'm stretching it out. 717 00:44:02,515 --> 00:44:05,977 Except for a couple of outbursts... Do you remember 718 00:44:06,062 --> 00:44:07,688 the first time you stayed over at a friend's house? 719 00:44:08,688 --> 00:44:10,523 You would turn out the lights and talk, 720 00:44:10,648 --> 00:44:14,403 but then you wanted to stop talking and sleep. 721 00:44:15,320 --> 00:44:17,655 But you don't know the rules in that house, 722 00:44:17,740 --> 00:44:18,657 how to do it. 723 00:44:19,240 --> 00:44:22,577 See you tomorrow. Sleep good. You might risk a "Good night." 724 00:44:22,703 --> 00:44:26,457 "The little wimp says good night. He misses his mommy." 725 00:44:26,540 --> 00:44:29,710 Leave my dick alone. I'm sleepy. 726 00:44:31,087 --> 00:44:33,505 Or you don't say anything and go to sleep. 727 00:44:34,130 --> 00:44:38,302 At three in the morning the mother comes in: "Luciano, get up." 728 00:44:38,385 --> 00:44:40,512 -"What's wrong, Cristina?" -"Come with me to the kitchen." 729 00:44:40,720 --> 00:44:42,723 -"What's wrong, Cristina?" -"Nothing. Fede likes to be told 730 00:44:42,848 --> 00:44:44,850 good night before going to sleep and you didn't tell him. 731 00:44:44,933 --> 00:44:46,685 I'm going to ask you please to leave our home." 732 00:44:47,310 --> 00:44:49,855 "But Cristina, I'm little. 733 00:44:51,065 --> 00:44:54,402 I was ready to go to sleep. I'm all naked..." 734 00:44:54,485 --> 00:44:56,237 "I wanted to tell you about that. I don't know why you sleep naked. 735 00:44:56,362 --> 00:44:58,613 If you touch the sheets with your dick, I'll have to send them to the laundry. 736 00:44:59,072 --> 00:45:02,242 You don't explain anything in this house." 737 00:45:02,910 --> 00:45:04,828 The worst thing about sleeping over at a friend's house 738 00:45:05,162 --> 00:45:09,833 is waking up before him. 739 00:45:11,668 --> 00:45:13,545 Now what do I do? 740 00:45:14,253 --> 00:45:17,590 I don't have anything to do in your dark room. 741 00:45:18,383 --> 00:45:19,383 It's like... 742 00:45:31,938 --> 00:45:33,440 Fede. 743 00:45:35,442 --> 00:45:36,443 Fede. 744 00:45:37,277 --> 00:45:39,070 -Fede. -What's up? What are you doing here? 745 00:45:39,153 --> 00:45:42,282 -It's OK, Fede. -Why are you naked? 746 00:45:42,365 --> 00:45:46,120 It's the same thing. 747 00:45:46,370 --> 00:45:47,578 They didn't explain anything. 748 00:45:49,623 --> 00:45:53,918 I would get up, go to the bathroom, wash my hands, 749 00:45:54,002 --> 00:45:56,087 splash water on my face. You see the sink, 750 00:45:56,172 --> 00:45:59,090 the bidet, and two towels hanging on the wall. 751 00:46:04,262 --> 00:46:06,265 Clearly, one of them 752 00:46:06,390 --> 00:46:08,642 isn't for your face 753 00:46:09,685 --> 00:46:13,647 and no one told you. It's Russian roulette in a very dangerous hygiene topic. 754 00:46:14,313 --> 00:46:16,817 I dry my hands on my pants and they tease me later. 755 00:46:18,652 --> 00:46:21,863 I think the worst was when I was 756 00:46:22,030 --> 00:46:25,325 playing with toys in my friend's room and his mother came in: 757 00:46:25,408 --> 00:46:27,368 "Boys, do you want to eat?" He said: "No, Ma." 758 00:46:29,497 --> 00:46:33,625 I was going to die of malnutrition 759 00:46:33,750 --> 00:46:38,297 because the ministry of health decreed that children don't have an appetite. 760 00:46:38,380 --> 00:46:40,132 Wonderful. 761 00:46:41,383 --> 00:46:42,592 You can't tell the mother anything. 762 00:46:42,675 --> 00:46:44,678 You can't contradict her because you're little and she's big. 763 00:46:45,220 --> 00:46:48,098 She can't tell you anything because she's big and you're little. 764 00:46:48,640 --> 00:46:51,058 She sees you doing something bratty, 765 00:46:51,393 --> 00:46:52,477 but she doesn't scold you. 766 00:46:53,020 --> 00:46:54,897 She scolds him. 767 00:46:55,147 --> 00:46:57,773 The guy in charge. 768 00:46:58,317 --> 00:46:59,818 I'm over here kicking a rabbit... 769 00:47:01,528 --> 00:47:05,532 She says: "Fede, behave. 770 00:47:06,867 --> 00:47:10,453 Kick the rabbit softly." 771 00:47:10,870 --> 00:47:14,248 "Put on some clothes, anything. 772 00:47:14,917 --> 00:47:18,003 You're 32 years old now. 773 00:47:18,087 --> 00:47:22,883 Grandmother is scared in the living room, and wants to call the police." 774 00:47:30,682 --> 00:47:33,102 I had a very happy childhood. I grew up going to the plaza a lot. 775 00:47:33,227 --> 00:47:36,605 The plaza is pure happiness because everything is planned 776 00:47:36,730 --> 00:47:39,733 for your enjoyment. Do you want to eat? You don't have to think 777 00:47:39,817 --> 00:47:43,320 because you have three options at the plaza. Three options. Popcorn, 778 00:47:43,445 --> 00:47:45,322 candied apples, or cotton candy. 779 00:47:45,780 --> 00:47:48,742 Popcorn is what most falls on the ground 780 00:47:48,825 --> 00:47:50,618 between the sack and the mouth. 781 00:47:51,370 --> 00:47:54,623 We wouldn't allow that with any other food. 782 00:47:55,040 --> 00:47:56,500 "What's on your shirt, on the rug? 783 00:47:56,583 --> 00:47:58,710 Some pasta. I'll blow it off. It'll be OK." 784 00:48:01,463 --> 00:48:03,507 Candied apples are a trap. 785 00:48:05,175 --> 00:48:06,468 A trap we fall into everytime 786 00:48:06,552 --> 00:48:07,928 because they shine, but they're... 787 00:48:08,470 --> 00:48:12,515 old fruit and three layers of boat varnish. 788 00:48:13,267 --> 00:48:17,187 Hard, ugly, little... With five popcorns. 789 00:48:17,270 --> 00:48:20,315 Strategically located, the ones that fell on the floor. 790 00:48:22,650 --> 00:48:25,237 Cotton candy is an aberration. 791 00:48:25,695 --> 00:48:30,742 It has a nice cloud shape that makes it no less damaging. It's sugar. 792 00:48:31,242 --> 00:48:34,495 It's definitely sugar. There are people who dedicate their career and their life 793 00:48:35,080 --> 00:48:38,333 to eliminating sugar from the diet, especially for children. 794 00:48:38,417 --> 00:48:40,752 And this is basically sugar on a stick. 795 00:48:41,337 --> 00:48:44,172 The kid is a diabetic at age three. 796 00:48:44,757 --> 00:48:46,758 "Roly-poly, how many cotton candies did you eat?" 797 00:48:46,883 --> 00:48:47,842 -"Five." -"What?" 798 00:48:47,925 --> 00:48:49,970 "They amputated my other two fingers. Five cotton candies." 799 00:48:52,097 --> 00:48:54,015 You're applauding a diabetic child. 800 00:49:01,398 --> 00:49:03,775 I liked to go to the plaza. I especially liked the merry-go-round. 801 00:49:03,942 --> 00:49:05,902 I liked the merry-go-round because of the following. 802 00:49:06,277 --> 00:49:09,030 On the merry-go-round, for the first time in your life 803 00:49:09,823 --> 00:49:11,783 at least half way around, 804 00:49:12,408 --> 00:49:17,330 you're completely alone. 805 00:49:17,455 --> 00:49:20,167 You don't depend on anyone. You're alone. You get on as a child. 806 00:49:20,250 --> 00:49:22,627 "Hi, Dad... shit. 807 00:49:24,420 --> 00:49:26,047 Freedom, what do I do? 808 00:49:26,465 --> 00:49:29,342 Dad, there's a lot I have to tell you. Be right back." 809 00:49:29,927 --> 00:49:33,388 I felt so emancipated, I would hit the top. 810 00:49:34,222 --> 00:49:37,850 I felt as if I had a beard, reading the Financial Times, 811 00:49:37,933 --> 00:49:39,643 eating caramels half an hour and telling the kid next to me: 812 00:49:39,728 --> 00:49:42,563 "Kid, you have no idea. A half turn ago, 813 00:49:42,647 --> 00:49:45,358 you don't realize what it was like." 814 00:49:52,032 --> 00:49:53,408 I had a very happy childhood. 815 00:49:53,783 --> 00:49:55,493 Once when I was little they gave me 816 00:49:55,993 --> 00:49:57,620 a personalized book. 817 00:49:58,247 --> 00:50:00,415 I don't know if anyone had the luck to receive this gift, 818 00:50:00,498 --> 00:50:01,917 but basically, a personalized book 819 00:50:02,000 --> 00:50:04,543 is a book that tells a story 820 00:50:04,962 --> 00:50:06,963 in which one of the characters 821 00:50:07,047 --> 00:50:08,798 has the same name as the birthday boy. 822 00:50:09,548 --> 00:50:12,718 And the birthday boy shows off. 823 00:50:13,220 --> 00:50:16,557 If you're large, you prefer average, but not if you're small. 824 00:50:17,223 --> 00:50:20,227 My aunt came and gave it to me and I told her,: "Thanks, Auntie." 825 00:50:20,727 --> 00:50:22,603 I had the same little voice as when I was about to die. 826 00:50:22,728 --> 00:50:24,605 It's a strange condition in my family. 827 00:50:25,815 --> 00:50:28,402 "Thanks, Auntie." I opened up a Disney book. 828 00:50:28,985 --> 00:50:30,070 "Thanks, Auntie. 829 00:50:30,945 --> 00:50:33,030 I'm little and I like Disney. I didn't have a book. 830 00:50:34,573 --> 00:50:36,702 It's you'." 831 00:50:38,035 --> 00:50:39,162 She didn't have on her glasses. 832 00:50:47,712 --> 00:50:48,880 "Ready, Auntie." 833 00:50:53,008 --> 00:50:54,510 "Go into the party. 834 00:50:55,595 --> 00:50:56,763 This is over. 835 00:50:59,182 --> 00:51:00,433 Eat whatever you want. 836 00:51:01,810 --> 00:51:03,937 Yes, all free. It's my birthday. Better be free. 837 00:51:04,813 --> 00:51:08,858 Go ahead and eat. Chips, cheese sticks. The pigs in a blanket are on the way. 838 00:51:08,983 --> 00:51:10,735 Don't touch the figurines." They used to make figurines 839 00:51:10,818 --> 00:51:12,153 with the cheese sticks. 840 00:51:12,945 --> 00:51:15,198 When they were bigger, they gave them a little dick. 841 00:51:15,782 --> 00:51:18,743 "Don't drink anything..." They used to make a drink 842 00:51:19,743 --> 00:51:23,665 with Fanta, cola, ketchup, cocaine... 843 00:51:23,790 --> 00:51:27,085 They had to light a fire in the party room to clean it up. 844 00:51:30,422 --> 00:51:32,548 Mickey and his little friends. Good. 845 00:51:33,717 --> 00:51:37,345 "Mickey was walking through the forest with Goofy, Pluto, Donald 846 00:51:37,470 --> 00:51:40,932 and his new little friend, Luciano." 847 00:51:43,435 --> 00:51:44,853 What? 848 00:51:48,398 --> 00:51:50,108 No! 849 00:51:51,233 --> 00:51:56,490 It must be a coincidence, a very nice coincidence. 850 00:51:57,615 --> 00:52:00,285 I read more, and this mysterious person appears a couple of times more. 851 00:52:00,368 --> 00:52:01,452 The one with the great name. 852 00:52:02,245 --> 00:52:04,915 In the middle of the book on a double page with a gigantic illustration 853 00:52:05,040 --> 00:52:07,833 was Mickey hugging Donald, hugging Pluto, hugging Goofy 854 00:52:07,917 --> 00:52:09,793 and hugging me. Shit! 855 00:52:11,337 --> 00:52:12,547 I said: "Ma." 856 00:52:23,267 --> 00:52:26,143 "I don't remember anything about that day. 857 00:52:26,310 --> 00:52:29,188 To hell with this birthday. Get me a neurologist, Mom." 858 00:52:38,240 --> 00:52:41,200 I thought since the fantasy was intact, 859 00:52:41,283 --> 00:52:44,203 the capacity for wonder still existed. 860 00:52:45,455 --> 00:52:47,873 As you grow, you lose those things. 861 00:52:48,333 --> 00:52:52,378 I had infinite fantasy because I grew up watching a lot of TV, 862 00:52:52,503 --> 00:52:55,382 especially cartoons. When you grow up watching cartoons, anything can happen. 863 00:52:56,298 --> 00:53:01,137 Anything can happen in the cartoons. Cartoons shape your personality. 864 00:53:01,428 --> 00:53:04,723 The cartoons you watched as a child say a lot about you as an adult. 865 00:53:05,058 --> 00:53:07,060 What cartoons did you watch when you were little? 866 00:53:07,977 --> 00:53:09,938 What? What did you say? 867 00:53:10,063 --> 00:53:13,065 Tom and Jerry, very good. Tom and Jerry are very nice. 868 00:53:13,817 --> 00:53:17,403 It's very nice because the essence of Tom and Jerry is: 869 00:53:17,778 --> 00:53:20,032 If someone is very different from you, 870 00:53:20,948 --> 00:53:23,868 try to kill him. 871 00:53:25,203 --> 00:53:26,580 That's how you'll win. 872 00:53:27,080 --> 00:53:29,332 Do you remember they were in a house, with a lady? 873 00:53:30,292 --> 00:53:32,085 She always wore slippers, with an... 874 00:53:32,627 --> 00:53:35,422 an apron, and a scarf on her head. You never saw her face. 875 00:53:36,088 --> 00:53:39,133 If you think about the time these cartoons were made, 876 00:53:39,217 --> 00:53:41,928 the lady was black and did the housework. 877 00:53:42,053 --> 00:53:47,808 You'll reach the beautiful conclusion that the lady was a slave. 878 00:53:48,100 --> 00:53:51,312 You're backing slavery from the third row. 879 00:53:51,520 --> 00:53:53,273 Applaud. 880 00:53:58,445 --> 00:53:59,820 What other cartoon did you watch when you were little? 881 00:53:59,947 --> 00:54:02,115 -The Powerpuff Girls. -The Powerpuff Girls. 882 00:54:03,157 --> 00:54:05,660 The powerpuff girls were like: "Oh, the world is in trouble. 883 00:54:05,785 --> 00:54:07,662 -What can we do?" -"Let's send three four-year-old girls. 884 00:54:07,745 --> 00:54:09,872 I think that's the best idea." 885 00:54:10,290 --> 00:54:12,625 -"Will they be able to defeat the enemy?" -"Yes, unless the enemy is 886 00:54:12,708 --> 00:54:16,630 an intergalactic music teacher, it shouldn't be too hard for them." 887 00:54:23,218 --> 00:54:24,345 What other cartoon did you watch? 888 00:54:24,470 --> 00:54:28,057 -Dragon Ball. -Dragon Ball. Who said Dragon Ball? 889 00:54:28,475 --> 00:54:30,685 Dragon Ball. You say it with pride! 890 00:54:30,810 --> 00:54:33,020 Because you know I can't kid you about that one. 891 00:54:33,688 --> 00:54:35,565 Because it's about kingpins. 892 00:54:35,648 --> 00:54:37,650 Because everyone in Dragon Ball is a champion. 893 00:54:37,858 --> 00:54:40,778 All geniuses have super powers and you wanted to have power like them, 894 00:54:40,862 --> 00:54:44,323 but you had the power of virginity. 895 00:54:45,992 --> 00:54:48,495 You made Kame-Hame-Has with your acne. 896 00:54:49,078 --> 00:54:50,205 "Semen." 897 00:54:56,418 --> 00:54:57,628 What other cartoon did you watch? 898 00:54:58,505 --> 00:55:00,798 -Pokemon and Captain Tsubasa. -Power Rangers. 899 00:55:00,882 --> 00:55:02,967 Who said Power Rangers? 900 00:55:03,968 --> 00:55:06,012 Shall I explain? 901 00:55:07,888 --> 00:55:10,058 Power Rangers, my dear, 902 00:55:11,183 --> 00:55:15,063 are not cartoons from any perspective. 903 00:55:15,855 --> 00:55:18,190 It's really good 904 00:55:18,525 --> 00:55:23,028 that although your parents are first cousins, you're on our side. 905 00:55:27,492 --> 00:55:30,537 You're laughing, but he's one step away from a free bus pass. 906 00:55:30,703 --> 00:55:32,205 I don't know... 907 00:55:32,622 --> 00:55:34,748 he who laughs last. 908 00:55:37,377 --> 00:55:39,712 What other cartoon... 909 00:55:42,257 --> 00:55:43,215 What other cartoon? 910 00:55:43,298 --> 00:55:44,967 -Cow and Chicken. -Cow and Chicken. 911 00:55:45,052 --> 00:55:46,177 Captain Tsubasa. Who said Captain Tsubasa? 912 00:55:46,260 --> 00:55:49,305 Let's do both. Cow and Chicken. That cartoon is really nice. 913 00:55:49,388 --> 00:55:51,265 I identified a lot with Cow and Chicken. 914 00:55:52,142 --> 00:55:55,603 Especially if you're a cow. 915 00:55:56,270 --> 00:55:57,605 Or a chicken. 916 00:55:58,188 --> 00:55:59,898 Or if your parents don't have part of the top half. 917 00:56:01,025 --> 00:56:05,280 My parents also have legs. I identified a lot... 918 00:56:05,530 --> 00:56:07,865 Make a torso for those parents. 919 00:56:08,408 --> 00:56:10,577 Don't screw up the childhood of an entire generation. 920 00:56:10,660 --> 00:56:12,620 How much ink can you really save? 921 00:56:14,038 --> 00:56:15,248 Who said Captain Tsubasa? 922 00:56:16,457 --> 00:56:20,295 Captain Tsubasa. Remember the final episode of Captain Tsubasa? 923 00:56:21,587 --> 00:56:23,757 If you didn't see it or don't remember it, 924 00:56:24,007 --> 00:56:25,550 the final episode of Captain Tsubasa... 925 00:56:26,802 --> 00:56:30,930 Captain Tsubasa was a boy who played soccer, 926 00:56:32,098 --> 00:56:33,433 a boy... 927 00:56:35,810 --> 00:56:37,978 who was Chinese. 928 00:56:38,480 --> 00:56:40,190 It's like, it's the same... 929 00:56:42,358 --> 00:56:44,902 it's the same as... 930 00:56:45,945 --> 00:56:47,905 like generic brands. 931 00:56:48,280 --> 00:56:51,117 Razors are Gillette, mustard is French's, 932 00:56:51,200 --> 00:56:54,912 and the Japanese are Chinese in Japan. 933 00:56:56,413 --> 00:56:58,750 Assume he was Japanese, the Japanese boy 934 00:56:58,833 --> 00:57:00,543 who played soccer. He was the best in the world 935 00:57:00,793 --> 00:57:05,715 and played later on Team Japan and was a world champion with Japan. 936 00:57:07,300 --> 00:57:09,552 Dragon Ball is much more credible right now. 937 00:57:11,095 --> 00:57:14,307 In the last episode, this boy, the star of world soccer 938 00:57:14,807 --> 00:57:18,227 awoke from a deep coma in the hospital, with his head bandaged. 939 00:57:18,310 --> 00:57:22,148 He looked down and had no legs. 940 00:57:22,648 --> 00:57:25,152 It had all been a dream. 941 00:57:25,693 --> 00:57:28,278 Doesn't the slave in Tom and Jerry sound good now? 942 00:57:30,323 --> 00:57:33,952 They could have given him the legs from the parents in Cow and Chicken 943 00:57:34,035 --> 00:57:37,205 to save ink. They gave him a torso and used the legs from... 944 00:57:40,792 --> 00:57:42,627 Some people say a fan invented it... 945 00:57:42,710 --> 00:57:45,922 I choose to believe that happened to Oliver. 946 00:57:47,757 --> 00:57:48,800 What other cartoon did you used to watch? 947 00:57:48,883 --> 00:57:50,177 -Pokemon. -Pokemon. 948 00:57:50,260 --> 00:57:53,095 Cruelty to animals made into an animated series. 949 00:57:54,180 --> 00:57:55,765 All the Pokemons 950 00:57:56,348 --> 00:57:58,475 had a name that showed their race. 951 00:57:58,685 --> 00:58:00,187 All the Pikachus were Pikachu. 952 00:58:01,478 --> 00:58:07,027 Play with it a bit, Daddy. Use something like Sparky. 953 00:58:07,693 --> 00:58:10,988 Yellow Tongue, maybe Cheese Sticks. 954 00:58:12,740 --> 00:58:14,700 It's as if you told your dog: "Come here, Labrador. 955 00:58:14,825 --> 00:58:17,578 You're a great dog. Go over there with Cocker 956 00:58:17,662 --> 00:58:21,248 to have an unhappy life while I watch cartoons 957 00:58:21,332 --> 00:58:22,750 so I can tell jokes." 958 00:58:24,585 --> 00:58:25,587 What other cartoon? 959 00:58:26,253 --> 00:58:29,840 Scooby-Doo. Shaggy was always super crazy. 960 00:58:30,048 --> 00:58:32,260 Shaggy was always super crazy. 961 00:58:33,135 --> 00:58:36,263 Always. First, he was the only one who listened to Scooby. 962 00:58:36,347 --> 00:58:38,558 "Oh, Shaggy, let's solve a mystery." 963 00:58:38,642 --> 00:58:41,185 You're going to have another stroke, dog. Calm down. 964 00:58:41,810 --> 00:58:43,855 It's enough for you to talk. Don't figure out anything. 965 00:58:45,232 --> 00:58:48,275 Shaggy was super crazy. When he got scared, he took off running. 966 00:58:48,358 --> 00:58:49,777 But first, he would run around in the same place. 967 00:58:49,860 --> 00:58:51,403 Then he would leave. 968 00:58:52,197 --> 00:58:54,407 What were you smoking, pal? 969 00:58:54,907 --> 00:58:58,202 In case you're not sure, whenever they found a haunted mansion 970 00:58:58,285 --> 00:59:00,203 everyone fought for the magnifying glass to solve the mystery. 971 00:59:00,288 --> 00:59:03,708 Shaggy would head for the kitchen to make a huge sandwich. 972 00:59:03,958 --> 00:59:09,588 An old, hairy pothead: Shaggy. 973 00:59:15,010 --> 00:59:18,682 Besides cartoons, did you watch Bananas in Pajamas? 974 00:59:18,807 --> 00:59:20,683 -Yes. -Why? 975 00:59:22,518 --> 00:59:24,728 How much energy 976 00:59:25,103 --> 00:59:28,357 do they want me to believe a banana has 977 00:59:28,440 --> 00:59:33,697 if it has to sleep, and besides that, in pajamas? 978 00:59:34,655 --> 00:59:37,950 It doesn't do anything all day. The only thing a banana does all day 979 00:59:38,033 --> 00:59:40,620 is get peeled and eaten. And I do that, Daddy. 980 00:59:40,995 --> 00:59:42,372 When you peel a banana, 981 00:59:42,455 --> 00:59:44,123 you get those strings. They're like: 982 00:59:44,707 --> 00:59:47,418 "I already peeled it, man." 983 00:59:48,002 --> 00:59:51,213 Am I going to be peeling bananas all day? 984 00:59:51,297 --> 00:59:54,633 I'll ask for a day off at work next time I want potassium. 985 00:59:56,760 --> 00:59:58,805 You can't eat those little strings, 986 00:59:58,888 --> 01:00:01,057 because if you do, you'll die. 987 01:00:01,640 --> 01:00:04,310 Scientifically proven. 988 01:00:05,478 --> 01:00:06,895 And since this is an inclusive show, 989 01:00:08,272 --> 01:00:10,317 and we want to keep everyone happy, 990 01:00:11,192 --> 01:00:12,402 we're going to talk 991 01:00:13,152 --> 01:00:16,072 about Power Rangers. 992 01:00:16,155 --> 01:00:18,490 You can. 993 01:00:23,872 --> 01:00:26,040 I had a question about Power Rangers when I was small. 994 01:00:26,123 --> 01:00:28,208 Only when I grew up could I put it into words. 995 01:00:28,583 --> 01:00:33,338 It is: Why is it that every time a Power Ranger talks, 996 01:00:34,882 --> 01:00:37,010 it moves? 997 01:00:37,760 --> 01:00:39,470 Do you identify that situation? 998 01:00:39,887 --> 01:00:41,013 Or shall I draw you a picture? 999 01:00:42,182 --> 01:00:44,933 "We're the Power Rangers and we're going to tie you up." 1000 01:00:45,352 --> 01:00:47,978 The guy on the side: "Just like my black friend said." 1001 01:00:49,980 --> 01:00:53,650 He called his friend "black friend" because he had a black suit. 1002 01:00:54,860 --> 01:00:57,072 Then he took off his helmet and he was black. 1003 01:00:59,282 --> 01:01:01,325 Coincidence? 1004 01:01:01,742 --> 01:01:03,535 Or racism? 1005 01:01:03,870 --> 01:01:06,330 You kept wondering about it. 1006 01:01:06,413 --> 01:01:09,333 Until the yellow one took off his helmet and was Chinese. Racism. 1007 01:01:09,417 --> 01:01:12,587 Racism. Great. 1008 01:01:16,798 --> 01:01:21,095 I said: "Coloring, fun, attractive, strange. 1009 01:01:21,720 --> 01:01:24,973 Power Rangers, that's strange." 1010 01:01:26,308 --> 01:01:30,103 What kinetic need 1011 01:01:30,980 --> 01:01:36,568 overtakes these mysterious masked champions 1012 01:01:37,195 --> 01:01:41,198 in every blessed line of dialog? 1013 01:01:43,910 --> 01:01:45,160 That question 1014 01:01:45,870 --> 01:01:47,580 answered itself. 1015 01:01:48,330 --> 01:01:51,625 The keyword was "masked." 1016 01:01:52,460 --> 01:01:55,547 The Power Rangers, like most superheroes, 1017 01:01:55,713 --> 01:01:59,633 have the exotic need to hide their true identity. 1018 01:01:59,925 --> 01:02:00,968 They're low profile. 1019 01:02:01,802 --> 01:02:05,013 Batman hides his identity, but only down to here. 1020 01:02:06,473 --> 01:02:08,725 When he talks, you see his mouth move. 1021 01:02:09,935 --> 01:02:13,522 But the Power Rangers have a helmet that covers their whole face. 1022 01:02:13,982 --> 01:02:16,108 So if they don't move, 1023 01:02:17,110 --> 01:02:20,237 you don't know which one is talking. 1024 01:02:22,532 --> 01:02:25,283 Something similar happens with Spiderman. 1025 01:02:25,367 --> 01:02:27,912 Spiderman also has a mask that covers his whole face 1026 01:02:27,995 --> 01:02:29,997 but Spiderman is by himself. If someone is talking 1027 01:02:30,080 --> 01:02:32,542 and it's not you, it's Spiderman. 1028 01:02:32,625 --> 01:02:34,793 You get it from the context, by elimination. 1029 01:02:35,377 --> 01:02:38,255 The Power Rangers are much more complicated since there are five of them. 1030 01:02:38,798 --> 01:02:40,257 If they didn't move, 1031 01:02:40,550 --> 01:02:43,635 the bad guy wouldn't know which one was after him. 1032 01:02:44,803 --> 01:02:47,390 "Hey, who talked, man?" 1033 01:02:47,473 --> 01:02:49,142 "Who was it? The black one or the pink one?" 1034 01:02:49,642 --> 01:02:53,270 Because Zack is cool, but Kimberly, I'll whip your ass. 1035 01:02:56,648 --> 01:02:57,942 If they didn't move, 1036 01:02:58,902 --> 01:03:01,820 we wouldn't know which one was talking. 1037 01:03:02,613 --> 01:03:06,033 It's worse for us because we got the dubbed version. 1038 01:03:07,117 --> 01:03:09,120 Imagine if the original is lame, 1039 01:03:09,995 --> 01:03:14,708 how much worse the dubbed one is. 1040 01:03:14,792 --> 01:03:18,253 Don't applaud. What I said is very basic. Please. 1041 01:03:18,587 --> 01:03:19,630 Let's raise the bar. 1042 01:03:20,338 --> 01:03:21,715 If they didn't move, 1043 01:03:22,675 --> 01:03:26,512 among themselves they wouldn't know who was talking. 1044 01:03:27,388 --> 01:03:30,057 Tremendously anonymous. 1045 01:03:30,348 --> 01:03:33,978 Marvelous impunity for bullying each other. 1046 01:03:38,065 --> 01:03:40,527 "The blue one isn't a great fighter." 1047 01:03:41,068 --> 01:03:42,278 "Who said that?" 1048 01:03:50,118 --> 01:03:53,705 "When kids play Power Rangers, no one wants to be the blue one." 1049 01:03:54,332 --> 01:03:57,377 "We had agreed we’d move. 1050 01:04:08,095 --> 01:04:10,598 Seriously, guys, don't do anything bad that you don't want 1051 01:04:10,682 --> 01:04:13,642 someone to do to you." 1052 01:04:13,725 --> 01:04:17,730 Thank you, people, and good night! 1053 01:05:54,327 --> 01:05:56,412 Subtitle translation by Trina Brown 80290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.