Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,000 --> 00:00:23,330
Es hat mich traurig gemacht,
dass die Zeiten sich geändert haben.
2
00:01:15,058 --> 00:01:18,013
Früher war es nicht
so schlecht wie heute.
3
00:01:22,023 --> 00:01:25,144
Damals wollte sich
der russische Nachbar ausbreiten
4
00:01:25,318 --> 00:01:27,988
und wir fürchteten
um unsere Unabhängigkeit.
5
00:01:31,283 --> 00:01:34,867
Nach dem Krieg hatten wir Angst,
die Felder würden zu Kolchosen werden.
6
00:01:35,537 --> 00:01:38,206
Doch dann hatte unser Staatspräsident
Urho Kekkonen die Idee,
7
00:01:38,540 --> 00:01:42,621
unsere Nachbarn zum Skilaufen
und Saufen einzuladen.
8
00:01:42,961 --> 00:01:46,414
Das Abkommen für Zusammenarbeit
und gegenseitige Hilfeleistung...
9
00:01:46,757 --> 00:01:49,249
Skier waren aus Holz
und Männer aus Eisen.
10
00:01:51,262 --> 00:01:55,592
Da brauchte man keine Tricks
oder Doping zum Erfolg.
11
00:02:03,107 --> 00:02:06,773
Frauen waren aus Roggen,
und in der Küche roch es nach Hefegebäck.
12
00:02:08,988 --> 00:02:11,776
Sogar in der Bank
bekam man ofenfrischen Hefezopf.
13
00:02:11,949 --> 00:02:14,276
Da wusste man,
das Geld war sicher.
14
00:02:16,120 --> 00:02:18,826
Man lächelte ehrlich
15
00:02:18,998 --> 00:02:20,957
und ausreichend,
aber selten.
16
00:02:25,171 --> 00:02:28,043
Aus langen Holzbrettern
eigenhändig gebaut.
17
00:02:28,675 --> 00:02:31,878
Die Luft konnte zirkulieren,
es gab keinen Schimmel.
18
00:02:32,345 --> 00:02:35,301
Aber die Alte wollte Elektroheizkörper.
19
00:02:35,474 --> 00:02:38,310
Das war angeblich modern und bequem.
20
00:02:39,269 --> 00:02:41,346
Aber vor allem war es teuer.
21
00:02:41,688 --> 00:02:43,267
Und unnötig.
22
00:02:46,443 --> 00:02:47,987
Das Erste ist immer das Beste.
23
00:02:48,654 --> 00:02:52,190
Das erste Haus, Auto,
die erste Frau...
24
00:02:54,994 --> 00:02:58,328
Früher hatte man keine Zeit
zum Reden oder Diskutieren.
25
00:02:58,622 --> 00:03:02,158
Wir mussten Kinder in die Welt setzen
und das Land wieder aufbauen.
26
00:03:02,335 --> 00:03:05,206
Im Alter sollte man
Zeit füreinander haben.
27
00:03:11,678 --> 00:03:15,723
Ich dachte auch,
dass das mit ihr bis zum Ende hält.
28
00:03:44,545 --> 00:03:47,713
Wegen so was fängt man doch
nicht gleich an zu heulen.
29
00:03:50,050 --> 00:03:52,507
So was hat mich nie traurig gemacht.
30
00:04:02,104 --> 00:04:04,597
Wir haben doch darüber gesprochen.
31
00:04:05,024 --> 00:04:07,018
Hört doch mal auf mich.
32
00:04:07,610 --> 00:04:11,312
Du sollst nicht allein aufs Feld gehen.
- Wär's doch nur das Feld gewesen!
33
00:04:11,656 --> 00:04:13,946
Der Kellerboden ist aus Beton.
34
00:04:14,659 --> 00:04:17,365
Die Bänder sind gerissen,
das Bein ist wie ein Holzbein.
35
00:04:17,704 --> 00:04:20,410
Wir machen eine Kernspintomographie.
36
00:04:21,166 --> 00:04:23,373
Physiotherapie wäre auch nicht schlecht.
37
00:04:23,710 --> 00:04:26,582
Es ist die Jugend,
die eine Therapie braucht.
38
00:04:26,755 --> 00:04:30,588
In Tampere würdest du
schnell eine Untersuchung bekommen.
39
00:04:31,718 --> 00:04:35,171
In Jyväskylä hätten sie sofort Platz.
In Helsinki müsstest du...
40
00:04:35,347 --> 00:04:38,598
Man weiß doch, wo man landet,
wenn man in fremde Dörfer geht.
41
00:04:38,767 --> 00:04:41,390
In Spielhöllen
und mit jungen Frauen auf Mallorca.
42
00:04:41,728 --> 00:04:43,722
Ist das nicht ein bisschen zu...
43
00:04:44,815 --> 00:04:46,809
Dein Bein ist ein akuter Fall.
44
00:04:47,651 --> 00:04:49,978
Wir überlegen,
wo du am besten aufgehoben wärst.
45
00:04:50,154 --> 00:04:53,820
Zu Hause.
Ich spreche mit dem Herrn Doktor.
46
00:04:56,494 --> 00:05:00,575
Dein Sohn hat recht.
Im Leben gibt es verschiedene Phasen.
47
00:05:00,915 --> 00:05:02,956
Und je schneller wir...
- Ich hau ab.
48
00:05:03,292 --> 00:05:05,535
Es ist Essenszeit.
- Alles wird gut.
49
00:05:13,177 --> 00:05:15,136
BETREUTES WOHNEN
50
00:05:20,560 --> 00:05:22,055
Vater?
51
00:05:24,856 --> 00:05:28,440
Mein Bruder ist in Karelien gefallen.
52
00:05:29,361 --> 00:05:31,687
Ich bin im Keller auf den Boden geknallt.
53
00:05:33,657 --> 00:05:36,279
Was soll daran so gefährlich sein?
54
00:05:40,372 --> 00:05:43,707
Ich geh nicht nach Helsinki
und lass mich von der Jugend massieren.
55
00:05:44,293 --> 00:05:48,422
Weißt du, wie das für mich war,
zu hören, dass du im Keller lagst?
56
00:05:49,006 --> 00:05:52,875
Ein paar Tage länger da,
und ich wäre jetzt beim Dach reparieren.
57
00:05:53,677 --> 00:05:57,759
Das Wasser kommt schon
durch die Nagellöcher.
58
00:05:57,932 --> 00:05:59,760
So...
59
00:06:01,853 --> 00:06:04,641
Sie weiß doch gar nicht, wer du bist.
60
00:06:06,816 --> 00:06:08,810
Sie ist nicht mehr hier.
61
00:06:09,360 --> 00:06:11,650
Wir sollten nach vorne schauen.
62
00:06:13,698 --> 00:06:16,107
Die Schwestern kümmern sich um sie.
63
00:06:17,410 --> 00:06:20,116
Bei uns wärst du gut aufgehoben.
64
00:06:20,288 --> 00:06:22,282
Mutter wäre das auch recht.
65
00:06:23,416 --> 00:06:25,540
Ich bleibe hier und hüte das Haus.
66
00:06:25,794 --> 00:06:27,953
Der Kartoffelacker
muss gepflügt werden.
67
00:06:29,214 --> 00:06:30,626
Gelockert werden.
68
00:06:31,717 --> 00:06:33,426
Aber das kannst du ja nicht.
69
00:06:34,177 --> 00:06:35,258
Ich versuch's.
70
00:06:48,984 --> 00:06:52,900
Der Vater muss sich um den Sohn kümmern,
nicht umgekehrt.
71
00:06:53,280 --> 00:06:55,855
So hat es die Natur bestimmt und gewollt.
72
00:06:59,287 --> 00:07:02,454
Warum muss man ständig
auf dem Sprung sein,
73
00:07:02,623 --> 00:07:04,368
nach vorne?
74
00:07:05,334 --> 00:07:08,040
Zur Schwiegertochter also,
in die große Stadt.
75
00:07:09,297 --> 00:07:13,378
Meine Tante wohnt in Helsinki,
schon seit 40 Jahren, schätze ich.
76
00:07:15,637 --> 00:07:19,007
Warum kann man nicht
im eigenen Heim bleiben?
77
00:07:19,933 --> 00:07:21,677
Ich gehe nicht in ein Hochhaus.
78
00:07:21,851 --> 00:07:24,937
Du hörst die Nachbarn furzen
und wirst ständig überwacht.
79
00:07:25,355 --> 00:07:28,690
Wenn ich mal gehe,
dann in meinen Stiefeln
80
00:07:29,109 --> 00:07:30,521
und mit der Axt in der Hand.
81
00:07:30,902 --> 00:07:33,311
Wenn ich mittags
nicht mehr aufwache,
82
00:07:33,530 --> 00:07:36,105
liegt die Zeitung auf meiner Brust
83
00:07:36,658 --> 00:07:38,736
und das Hemd ist zugeknöpft.
84
00:08:11,361 --> 00:08:15,739
Warum werden die Häuser in der Stadt
von außen beleuchtet?
85
00:08:17,117 --> 00:08:20,202
Ihr müsst die Dachrinne entleeren,
sonst rostet sie durch.
86
00:08:20,370 --> 00:08:23,705
Die schicken mich zur Therapie.
- Ja, Hessu hat angerufen.
87
00:08:23,874 --> 00:08:25,499
Die Stufe war morsch.
88
00:08:26,084 --> 00:08:28,872
Ich muss sie reparieren,
wenn ich nach Hause komme.
89
00:08:29,171 --> 00:08:31,211
Die Kartoffeln müssen in den Keller.
90
00:08:31,381 --> 00:08:33,375
Wir haben keinen Keller.
- Man braucht einen.
91
00:08:33,926 --> 00:08:35,800
Ein tolles Haus habt ihr.
92
00:08:35,969 --> 00:08:38,758
Schön, wenn der Mann
das Geld nach Hause bringt.
93
00:08:39,640 --> 00:08:43,057
Ich bring das Geld nach Hause.
Über 100 000 im letzten Jahr.
94
00:08:43,602 --> 00:08:44,682
Oh.
95
00:08:45,771 --> 00:08:48,144
Das ist eine Menge Geld für eine Frau.
96
00:08:51,902 --> 00:08:54,739
Das ergibt keinen Sinn.
97
00:08:55,072 --> 00:08:58,442
Ich soll mit dem Taxi fahren,
nur weil mein Bein blau ist.
98
00:08:58,993 --> 00:09:01,402
Wo ist denn die Physiotherapie?
Und wann?
99
00:09:02,163 --> 00:09:05,782
Es ist toll, dass du mal gekommen bist.
- Ich musste ja.
100
00:09:06,042 --> 00:09:09,875
Es geht am Montag los.
Und ich gehe bestimmt nicht früher hin.
101
00:09:11,214 --> 00:09:13,788
Ich hab jetzt alles reingebracht.
102
00:09:14,759 --> 00:09:16,468
Wiedersehen.
103
00:09:21,183 --> 00:09:24,185
Reichen dir die paar Sachen
fürs Wochenende?
104
00:09:33,695 --> 00:09:37,990
An der Tankstelle war ein Neger.
Der hat Finnisch gesprochen.
105
00:09:38,325 --> 00:09:40,734
Das ist kein schönes Wort...
106
00:09:43,330 --> 00:09:45,324
"Neger".
- Ach ja?
107
00:09:50,212 --> 00:09:51,838
Kaffeezeit.
108
00:09:52,089 --> 00:09:53,715
Kaffeezeit?
109
00:09:54,091 --> 00:09:57,711
Morgenkaffee, Vormittagskaffee.
Nachmittagskaffee, Abendkaffee.
110
00:09:58,054 --> 00:09:59,597
Kaffee, Kaffee, Kaffee.
111
00:10:00,681 --> 00:10:03,600
Wir trinken keinen Kaffee.
Wir haben nicht mal eine Maschine.
112
00:10:04,811 --> 00:10:07,848
Ich hab euch 2005 eine gekauft.
113
00:10:08,147 --> 00:10:10,900
Zum halben Preis.
War ein Weihnachtsgeschenk.
114
00:10:11,693 --> 00:10:14,066
Für den Sohn einen Aktenkoffer
und für dich...
115
00:10:14,404 --> 00:10:16,279
... einen Mokkamaster.
116
00:10:16,823 --> 00:10:19,576
Ja, das war eine wirklich tolle Maschine.
117
00:10:19,784 --> 00:10:23,285
Wie wär's mit Tee?
Ich hab hier Mate.
118
00:10:38,053 --> 00:10:39,383
Mädels!
119
00:10:39,680 --> 00:10:42,386
Die sind bei der Oma.
- Mit Sicherheit nicht.
120
00:10:43,017 --> 00:10:48,059
Hey, es gibt Geschenke!
- Sie sind bei meiner Mutter in Varkaus.
121
00:10:49,315 --> 00:10:51,474
Ja. Ich glaub's dir.
122
00:10:52,693 --> 00:10:56,775
Ich war noch nie in so was.
- In einer Badewanne?
123
00:10:57,532 --> 00:11:01,780
Seit dem Abtrennen der Nabelschnur
haben wir uns in der Sauna gewaschen.
124
00:11:02,954 --> 00:11:05,872
Was stinkt denn hier so?
- Lavendel.
125
00:11:07,542 --> 00:11:11,872
Das hat man im Ersten Weltkrieg
als Giftgas verwendet.
126
00:11:13,757 --> 00:11:15,086
Das...
127
00:11:15,634 --> 00:11:17,426
... wär ja was.
128
00:11:22,641 --> 00:11:26,889
Weil die Kinder so lange fernsehen,
sind sie morgens immer müde.
129
00:11:27,229 --> 00:11:29,898
Und dann hängen sie den ganzen Tag
im EDV-Netz herum.
130
00:11:30,148 --> 00:11:32,356
Wir haben ihn
für Mirkkus Abiprüfung gekauft.
131
00:11:32,609 --> 00:11:35,861
So kann sie Dokumente...
- Dafür reicht das Radio.
132
00:11:36,447 --> 00:11:39,947
Wir haben in den sechziger Jahren
ein Radio gekauft,
133
00:11:40,200 --> 00:11:42,278
für die Olympiade in Tokio.
134
00:11:42,912 --> 00:11:45,783
Ich erinnere mich noch genau
an Néwalas Sieg.
135
00:11:46,499 --> 00:11:49,785
Damals gab es keine Kinderzimmer.
136
00:11:50,002 --> 00:11:51,581
Bestimmt auch keine Kindheit.
137
00:11:51,796 --> 00:11:56,459
Wo ist denn hier der Heizkörper?
- Das Thermostat ist neben der Tür.
138
00:12:00,930 --> 00:12:03,138
Ich habe neulich im Fernsehen gehört,
139
00:12:03,308 --> 00:12:06,060
wenn man die Zimmertemperatur
um zwei Grad senkt,
140
00:12:06,227 --> 00:12:10,178
könnte man bei der Heizung
ungefähr fünf Prozent sparen.
141
00:12:11,149 --> 00:12:13,985
Das ist schön.
Wir haben hier aber Erdwärme.
142
00:12:17,364 --> 00:12:19,654
Genügt das,
oder soll ich dir noch eins holen?
143
00:12:23,328 --> 00:12:27,707
Also, fühl dich wie zu Hause.
144
00:13:05,914 --> 00:13:08,203
Für die Schwiegertochter.
145
00:13:09,125 --> 00:13:12,626
Oh!
Das wär doch nicht nötig gewesen.
146
00:13:12,879 --> 00:13:16,047
Ach was,
die Alte trägt sie jetzt nicht mehr.
147
00:13:18,593 --> 00:13:21,928
Ich hab sie 1973 bei Asuvaate gekauft.
148
00:13:23,181 --> 00:13:24,890
Hab sie einmal im Jahr gewaschen.
149
00:13:25,350 --> 00:13:28,186
Die mussten noch nie geflickt werden.
150
00:13:28,979 --> 00:13:31,352
Heutzutage stellen sie
so was Haltbares nicht mehr her.
151
00:13:31,690 --> 00:13:34,609
Der Stoff atmet,
er lässt den Schweiß durch.
152
00:13:36,236 --> 00:13:40,531
Danke. Es ist wirklich schwer,
so was noch zu finden.
153
00:13:41,033 --> 00:13:45,246
Vielleicht lernt die nächste Generation,
wieder Kaffee zu trinken.
154
00:13:50,084 --> 00:13:54,035
Die Kreuzworträtsel
hat sie mit Bleistift gemacht.
155
00:13:54,297 --> 00:13:56,172
Ich hab's ausradiert.
156
00:13:56,632 --> 00:14:01,342
War nicht so leicht
bei der Oktoberausgabe 1985.
157
00:14:04,349 --> 00:14:07,018
Ach ja?
Das ist ja schön.
158
00:14:11,481 --> 00:14:17,069
Nicht zu fassen. Gleich halb neun.
- Das ist doch nicht so spät.
159
00:14:17,779 --> 00:14:20,152
Nicht spät, aber bald halb neun.
160
00:14:25,579 --> 00:14:29,031
Weißt du,
was es auf dem anderen Sender gibt?
161
00:14:31,627 --> 00:14:33,122
Wir sollten umschalten.
162
00:14:38,050 --> 00:14:40,838
Wie wär's, wenn du mal umschaltest?
163
00:14:46,058 --> 00:14:47,684
Hier sind die Nachrichten.
164
00:14:48,519 --> 00:14:52,103
Arvi Lind war
ein besserer Nachrichtensprecher.
165
00:14:52,648 --> 00:14:56,813
Mir gefällt Rönkä besser.
- Dem glaubt man doch nichts.
166
00:14:57,320 --> 00:15:00,856
Der Typ ist Schriftsteller.
- Seine Krimis sind hervorragend.
167
00:15:01,532 --> 00:15:05,116
Da kommen doch
keine guten Detektivgeschichten raus,
168
00:15:05,328 --> 00:15:07,286
wenn man jeden Abend
im Fernsehstudio hockt.
169
00:15:07,622 --> 00:15:09,663
Und auch keine guten Nachrichten,
170
00:15:10,000 --> 00:15:13,370
wenn man jeden Tag
furchtbare Dinge aufschreibt.
171
00:15:13,712 --> 00:15:16,749
Ich vertraue keiner erfundenen Literatur.
172
00:15:17,048 --> 00:15:19,671
Die Betriebsanleitung für den Escort
ist ein gutes Buch.
173
00:15:20,469 --> 00:15:22,343
Die wird nie langweilig.
174
00:15:28,060 --> 00:15:30,896
Wie viel Schulden
habt ihr noch auf dem Haus?
175
00:15:31,188 --> 00:15:33,810
Weiß nicht genau.
Weniger als Hunderttausend.
176
00:15:35,317 --> 00:15:37,311
Hunderttausend Euro?
177
00:15:40,156 --> 00:15:43,111
Kein vernünftiger Mensch
hat so viel Schulden.
178
00:15:43,617 --> 00:15:46,287
Die Schwiegertochter scherzt mit mir.
179
00:15:47,204 --> 00:15:50,041
Die Alte und ich,
wir haben nie Schulden gemacht.
180
00:15:50,208 --> 00:15:51,751
Niemals.
181
00:15:52,585 --> 00:15:55,338
Es ist wichtig zu sparen.
- So ist es.
182
00:15:56,089 --> 00:16:00,087
Man hat ja gesehen, wie es läuft,
wenn man betrunken Kredite unterzeichnet.
183
00:17:15,670 --> 00:17:18,340
Montag ist beruflich wichtig für mich.
Und du?
184
00:17:18,507 --> 00:17:22,375
Lieferst mir einen überalterten
Austauschschüler. Vielen Dank!
185
00:17:23,512 --> 00:17:27,593
Das Kind wird verdorben,
weil es fernsieht.
186
00:17:28,058 --> 00:17:29,601
Genau das sagt er!
187
00:17:29,852 --> 00:17:32,604
Und wir unterschreiben
besoffen Kreditverträge.
188
00:17:33,772 --> 00:17:36,181
Er hat gesagt, ich würde ihn vergiften.
189
00:17:36,483 --> 00:17:38,773
In der Badewanne, mit Lavendel.
190
00:17:39,111 --> 00:17:41,354
Wieso bist du nicht mit ihm hergekommen?
191
00:17:42,698 --> 00:17:44,775
Ein Pflegedienst hilft mir nicht.
192
00:17:45,117 --> 00:17:48,867
Wieso habt ihr ihn nicht gleich
ins Krankenhaus gebracht?
193
00:17:50,331 --> 00:17:51,791
Und seit wann...?
Aha.
194
00:17:52,083 --> 00:17:56,378
Es passt dem Herrn natürlich gut,
da zu sein und Videospiele zu spielen.
195
00:17:56,796 --> 00:17:58,754
Du musst den Kartoffelacker pflügen?
196
00:17:58,923 --> 00:18:01,296
Ich bin total ruhig.
Du musst dich beruhigen.
197
00:18:01,468 --> 00:18:04,042
Atme in eine Tüte.
Oder in einen Kartoffelsack.
198
00:18:05,096 --> 00:18:09,925
Es macht mich traurig,
wenn man Sachen direkt sagt.
199
00:18:10,769 --> 00:18:13,225
Das Reden
funktioniert in unserer Familie nicht.
200
00:18:13,980 --> 00:18:16,270
Zweimal habe ich dieses Wunder erlebt.
201
00:18:19,444 --> 00:18:23,443
Beim ersten Mal war es Großvater,
der auf dem Sterbebett sprach.
202
00:18:24,158 --> 00:18:29,236
Zeitlebens hatte er es in sich aufbewahrt
und brüllte es dann auf einmal raus.
203
00:18:29,496 --> 00:18:31,739
Da muss man schon weinen.
204
00:18:32,666 --> 00:18:36,831
Sogar Taavi Mononen machte er nieder,
und das war ein rechtschaffener Mann.
205
00:18:37,296 --> 00:18:40,666
Taavi hielt es nicht aus und versuchte,
Großvater zu erstechen,
206
00:18:41,217 --> 00:18:44,801
obwohl dieser schon drauf und dran war,
in eine bessere Welt zu gehen.
207
00:18:45,346 --> 00:18:47,589
Taavi wurde zum Verbrecher.
208
00:18:48,558 --> 00:18:51,180
Und jeder weiß, wie das endet.
209
00:18:53,396 --> 00:18:57,691
Beim zweiten Mal war ich es,
der zu viel redete.
210
00:19:55,043 --> 00:19:57,036
Die Alte glaubte nicht,
dass man bei Kälte
211
00:19:57,212 --> 00:19:59,252
noch ein paar Wollsocken anzieht.
212
00:19:59,589 --> 00:20:01,666
Oder eine Runde Ski läuft.
213
00:20:15,147 --> 00:20:17,187
Mir fehlen die Zeiten,
214
00:20:17,733 --> 00:20:21,814
wo ich mit der Alten
über viele Sachen geschwiegen habe.
215
00:21:30,891 --> 00:21:32,932
EINGEHENDER ANRUF
216
00:23:11,703 --> 00:23:13,661
UNBEKANNTE NUMMER
217
00:23:19,419 --> 00:23:20,416
Hallo.
218
00:23:20,587 --> 00:23:22,581
Hier ist der Pflegedienst...
219
00:23:22,840 --> 00:23:23,872
Heute?
220
00:23:24,174 --> 00:23:26,168
Sie wollen heute das Bein...?
221
00:23:26,468 --> 00:23:28,628
Nein, nein, es ist in Ordnung.
222
00:23:28,929 --> 00:23:31,599
Ihr braucht nicht zu kommen.
Auf Wiederhören.
223
00:24:33,329 --> 00:24:34,610
Öffnen Sie!
224
00:24:37,375 --> 00:24:39,203
Ich muss mit Liisa sprechen.
225
00:24:40,169 --> 00:24:42,875
Hausieren und Betteln sind hier verboten.
226
00:24:43,965 --> 00:24:46,671
Ich versteh Sie nicht.
Ich muss mit Liisa sprechen.
227
00:24:46,884 --> 00:24:50,052
Lass mich mit deiner Religion in Ruhe.
- Das tu ich, wenn Sie...
228
00:24:50,305 --> 00:24:53,472
Ich bin nicht in der Kirche
und möchte kein Hippie werden.
229
00:24:54,559 --> 00:24:58,428
Machen Sie doch die Tür auf.
- Was ist?
230
00:24:58,730 --> 00:25:01,304
Machen Sie auf, ich will nicht schreien.
231
00:25:02,359 --> 00:25:04,233
Schreien Sie nicht so rum!
232
00:25:05,570 --> 00:25:06,603
Was?
233
00:25:11,118 --> 00:25:14,073
Was ist denn, Mann?
- Öffnen Sie die Tür.
234
00:25:19,168 --> 00:25:22,123
Sie müssen den Griff drehen.
- Was?
235
00:25:23,714 --> 00:25:25,340
Sie geht nicht auf.
236
00:25:32,390 --> 00:25:33,636
In welche Richtung?
237
00:25:34,433 --> 00:25:36,142
Wie?
- Drehen Sie den Schlüssel.
238
00:25:36,310 --> 00:25:38,304
Wie denn?
- In die andere Richtung.
239
00:25:39,897 --> 00:25:42,983
Morgen! Ich muss mit Liisa sprechen.
- Ja.
240
00:25:43,317 --> 00:25:45,358
Die Schwiegertochter?
241
00:25:45,862 --> 00:25:47,061
Warte hier.
242
00:25:56,164 --> 00:25:58,323
Hey, du Gauner!
243
00:25:59,250 --> 00:26:00,746
Lissu, komm, steh auf!
244
00:26:01,086 --> 00:26:03,755
Warum gehst du nicht ans Telefon?
Die Kuskews kommen.
245
00:26:04,089 --> 00:26:05,917
Er hat sich reingedrängt.
246
00:26:06,091 --> 00:26:09,793
Weißt du, wie spät es ist?
- Sechs Uhr, wir haben viel zu tun.
247
00:26:09,970 --> 00:26:13,007
Ich arbeite von zu Hause.
Die Kuskews kommen am Montag.
248
00:26:13,181 --> 00:26:14,974
Eben.
Heute ist Montag.
249
00:26:15,142 --> 00:26:18,144
Da ist heute irgendein Feiertag.
Allerheiligen...
250
00:26:18,312 --> 00:26:20,305
Es gibt keine Flüge.
251
00:26:20,481 --> 00:26:24,147
Ach du Scheiße!
- In zwei Stunden sind sie in Seutula.
252
00:26:25,069 --> 00:26:27,525
In zwei Stunden...
Wir nehmen dein Auto.
253
00:26:27,863 --> 00:26:30,486
Ich wünschte, ich könnte.
254
00:26:30,825 --> 00:26:33,780
Ich muss ins Vanajanlinna.
Lass dich drücken.
255
00:26:34,120 --> 00:26:35,319
Wirklich nett von dir.
256
00:26:40,168 --> 00:26:42,457
Tut mir leid, aber ich hab keine Wahl.
257
00:26:42,795 --> 00:26:45,999
Ich brauche fünf Stunden.
Du kommst doch allein klar.
258
00:26:46,341 --> 00:26:49,129
Der Pflegedienst
taucht bestimmt auch bald auf.
259
00:26:49,469 --> 00:26:52,305
Lass den Herd aus
und fass keine Geräte an.
260
00:26:59,980 --> 00:27:01,475
Vertrag, Laptop...
261
00:27:09,072 --> 00:27:10,271
Was soll das jetzt?
262
00:27:10,616 --> 00:27:13,986
Sie müssen sauber gemacht werden.
- Um Gottes willen!
263
00:27:14,328 --> 00:27:17,246
Habt ihr eine Dachrinnenbürste?
- Die brauchen wir nicht.
264
00:27:17,581 --> 00:27:20,868
Du musst jetzt los.
Ich finde schon eine.
265
00:27:21,502 --> 00:27:25,501
Ich muss nach dem Zwischenbecken sehen.
266
00:27:25,673 --> 00:27:27,750
Nein, das tust du nicht!
267
00:27:27,925 --> 00:27:32,090
Kannst du nicht mal nichts tun?
Der Pflegedienst wird gleich hier sein.
268
00:27:33,556 --> 00:27:35,265
Nein, die kommen nicht.
269
00:27:35,600 --> 00:27:37,640
Sie kommen nicht?
- Nein.
270
00:27:40,021 --> 00:27:44,565
Also, hier hast du... den Autoschlüssel.
Setz dich da rein und warte.
271
00:27:44,734 --> 00:27:47,273
Du rührst nichts an
und bewegst dich nicht.
272
00:27:57,664 --> 00:28:00,037
Wo tut man hier den Schlüssel rein?
273
00:28:00,208 --> 00:28:03,792
Im Escort war es immer hier irgendwo.
274
00:28:04,504 --> 00:28:06,996
Und wie...
- Hör auf. Setz dich auf die andere Seite.
275
00:28:07,341 --> 00:28:10,627
Es ist besser, wenn ich fahre.
276
00:28:11,053 --> 00:28:15,515
Ob eine Frau so eine Kiste
im Großstadtverkehr steuern kann...
277
00:28:15,682 --> 00:28:19,183
Da gibt es Blechschäden
und Berichte in der Lokalzeitung.
278
00:28:19,353 --> 00:28:22,604
Oder einen Bericht über einen Greis,
der ohne Führerschein fährt?
279
00:28:22,940 --> 00:28:25,812
Würde das gut aussehen in der Zeitung?
Rück rüber!
280
00:28:44,212 --> 00:28:46,751
Ist das das Warnsignal,
wenn eine Frau fährt?
281
00:28:50,593 --> 00:28:52,634
Und du musst nicht auf Toilette?
282
00:28:52,971 --> 00:28:55,261
Warst du noch mal auf der Toilette?
283
00:28:58,226 --> 00:29:00,386
Schnall dich bitte an.
284
00:29:07,736 --> 00:29:09,112
Schon passiert.
285
00:29:16,078 --> 00:29:18,950
Ich hab schon wieder
keinen Morgenkaffee gekriegt.
286
00:29:23,168 --> 00:29:26,420
Der Mensch kommt ohne Essen aus,
aber er muss was trinken.
287
00:29:26,714 --> 00:29:29,004
Kannst du noch bis zum Flughafen warten?
288
00:29:30,009 --> 00:29:33,593
Als Krieg war, gab es keinen Kaffee.
289
00:29:33,804 --> 00:29:36,427
Dafür gab es Kaffee-Ersatz.
290
00:29:36,641 --> 00:29:40,474
Den hat man getrunken,
bevor man sich hat schlagen lassen.
291
00:29:43,189 --> 00:29:45,764
Ich hab einen Dokumentarfilm gesehen.
292
00:29:45,942 --> 00:29:50,107
Da hieß es, von Kaffee kriegt man
schlimmere Entzugserscheinungen
293
00:29:50,280 --> 00:29:52,072
als von Drogen.
294
00:29:52,407 --> 00:29:54,733
Aber die gibt's ja nicht
zu Supermarktpreisen.
295
00:29:55,076 --> 00:29:58,078
"Zwei Päckchen zum Preis von einem."
296
00:29:58,747 --> 00:30:02,081
"Nicht für Wiederverkäufer."
- Wir sind gleich da.
297
00:30:09,007 --> 00:30:10,882
Was wünschen Sie?
298
00:30:11,218 --> 00:30:14,173
Latte Macchiato, Espresso?
299
00:30:16,140 --> 00:30:17,683
Such dir einen aus.
300
00:30:19,977 --> 00:30:22,303
Einen?
- Einen Kaffee.
301
00:30:23,480 --> 00:30:25,273
Einen normalen Kaffee.
- Einen Kaffee.
302
00:30:25,608 --> 00:30:27,352
Einen Filterkaffee.
303
00:30:27,902 --> 00:30:29,101
Filterkaffee.
304
00:30:31,614 --> 00:30:34,735
Haben wir so was wie Filterkaffee?
- Nein.
305
00:30:36,244 --> 00:30:38,202
Haben wir leider nicht.
- Nicht?
306
00:30:38,538 --> 00:30:41,540
Er schmeckt wohl wie ein Latte.
- Nimm einen Latte.
307
00:30:41,708 --> 00:30:44,626
Schmeckt der wie dein Mate-Kaffee?
308
00:30:44,961 --> 00:30:46,753
Wir brauchen eine Verkäuferin!
309
00:30:47,338 --> 00:30:48,454
Hallo!
310
00:30:48,631 --> 00:30:52,796
Wenn man nicht warten kann,
ist das Leben eine furchtbare Hetzerei.
311
00:30:53,136 --> 00:30:56,138
Hallo!
Was kann ich euch denn bringen?
312
00:30:59,184 --> 00:31:01,178
Einen Kaffee. Kaffee?
313
00:31:02,521 --> 00:31:04,395
Die Kaffeezeit ist vorbei.
314
00:31:05,315 --> 00:31:07,890
Die nächste ist erst wieder
in drei Stunden.
315
00:31:09,862 --> 00:31:11,487
Möchtest du was anderes?
316
00:31:13,741 --> 00:31:17,905
Zu Hause würde ich jetzt
Bratkartoffeln mit Preiselbeeren essen
317
00:31:18,912 --> 00:31:21,915
und einen Becher Buttermilch trinken.
- Buttermilch?
318
00:31:23,709 --> 00:31:26,379
Einmal Pommes
und einen großen Becher Milch.
319
00:31:26,670 --> 00:31:30,206
Und noch einen Kaffee für alle Fälle.
Er ändert ständig seine Meinung.
320
00:31:31,050 --> 00:31:33,459
Und die Schwiegertochter?
- Ich hab keine Zeit.
321
00:31:33,970 --> 00:31:37,554
Die bösesten Taten geschehen dort,
wo man nicht anständig isst.
322
00:31:37,807 --> 00:31:42,719
Denk an den Krieg.
- Einen Feta-Salat zum Mitnehmen.
323
00:31:45,023 --> 00:31:46,933
Die werden ja richtig körperlich.
324
00:31:47,567 --> 00:31:51,648
Ich weiß, wie man das heute nennt.
Das ist "natürlich".
325
00:31:52,030 --> 00:31:56,574
Die Menschheit versucht ja schon
seit Tausenden von Jahren,
326
00:31:56,910 --> 00:32:01,039
sich die natürlichen Beschäftigungen
abzugewöhnen.
327
00:32:01,248 --> 00:32:03,822
Das Kacken in der freien Natur,
die Blutrache...
328
00:32:04,167 --> 00:32:07,668
... oder das da.
Was ist denn mit so was?
329
00:32:22,061 --> 00:32:24,185
Sicher, dass du nicht aufs Klo musst?
330
00:32:26,065 --> 00:32:27,394
Na dann...
331
00:32:28,025 --> 00:32:29,900
Eine 200-Euro-Hose!
332
00:32:39,537 --> 00:32:41,994
S-CARD-INHABER WILLKOMMEN
333
00:32:50,882 --> 00:32:52,294
Hey!
- Ja?
334
00:32:52,717 --> 00:32:54,960
Die Klotür ist zu.
- Ja, sie ist abgeschlossen.
335
00:32:55,303 --> 00:32:58,471
Aber ich muss aufs Klo. Jetzt.
- Haben Sie eine S-Card?
336
00:32:58,807 --> 00:33:01,762
Ja, aber den Führerschein
haben sie mir abgenommen.
337
00:33:02,227 --> 00:33:05,597
Den brauchen Sie nicht.
Aber mit einer S-Card kommen Sie da rein.
338
00:33:07,399 --> 00:33:09,523
Wieso mit 'nem Escort?
339
00:33:09,693 --> 00:33:12,399
Das sieht bestimmt nicht gut aus.
340
00:33:12,696 --> 00:33:16,565
Die wollen vermutlich,
dass sich mehr Leute eine S-Card zulegen.
341
00:33:16,909 --> 00:33:18,867
Aber ich brauche doch nur einen!
342
00:33:19,411 --> 00:33:21,322
Und den hat mein Sohn.
343
00:33:21,872 --> 00:33:25,871
So geht sie nicht verloren.
Wollen Sie meine S-Card ausleihen?
344
00:33:27,586 --> 00:33:29,995
Ihren Escort ausleihen?
- Ja.
345
00:33:30,756 --> 00:33:33,249
Wieso sollte ich mir
Ihren Escort ausleihen?
346
00:33:33,593 --> 00:33:35,586
Damit Sie aufs Klo können.
347
00:33:38,139 --> 00:33:39,136
Wiedersehen.
348
00:33:40,683 --> 00:33:42,973
Einen Escort von Weibern.
349
00:33:54,114 --> 00:33:57,484
Die Welt wird immer kleiner.
350
00:33:58,285 --> 00:33:59,365
Wieso?
351
00:33:59,619 --> 00:34:03,914
Wenn ein Mädel aus Afrika
uns französische Kartoffeln verkauft,
352
00:34:04,082 --> 00:34:05,743
wo kommt sie dann wohl her?
353
00:34:06,418 --> 00:34:08,044
Aus Herttoniemi.
354
00:34:08,378 --> 00:34:11,713
Jenni ist im selben Eislaufteam wie Mirkku.
- Ach ja?
355
00:34:12,049 --> 00:34:15,086
Kein Wunder,
dass sie so gut Finnisch spricht.
356
00:34:17,221 --> 00:34:19,049
Sie ist eine eislaufende Neg...
357
00:34:19,974 --> 00:34:21,932
Ich meine, ein Herttoniemi-Mädchen.
358
00:34:23,060 --> 00:34:24,390
Kein Problem.
359
00:34:25,062 --> 00:34:27,554
Ich heiße alle neu angekommenen...
360
00:34:28,232 --> 00:34:30,142
... Herttoniemis willkommen.
361
00:34:30,860 --> 00:34:32,937
Sie sind immer gute Sprinter.
362
00:34:33,112 --> 00:34:37,491
Es heißt, wenn sich die Gene mischen,
werden die Töchter hübsch.
363
00:34:37,659 --> 00:34:40,328
Schönheitsköniginnen
sind sie alle geworden.
364
00:34:40,495 --> 00:34:41,575
Ist das so?
- Klar.
365
00:34:41,913 --> 00:34:46,078
Ich respektiere auch hässliche Frauen.
366
00:34:46,501 --> 00:34:48,874
Sie haben es nicht leicht.
367
00:34:49,212 --> 00:34:52,547
Das Leben einer hässlichen Frau
ist eher wie das von einem Mann.
368
00:34:52,883 --> 00:34:56,300
Sie muss leiden
und für ihr Leben schuften.
369
00:34:56,636 --> 00:34:58,963
Sie kann sich nicht einfach in Tanzlokalen
370
00:34:59,848 --> 00:35:02,601
einen nützlichen Ehemann aussuchen.
371
00:35:02,935 --> 00:35:05,806
Sie bekommt nichts fertig serviert
oder umsonst.
372
00:35:06,396 --> 00:35:08,770
Die Schwiegertochter
hat's auch nicht leicht.
373
00:35:28,044 --> 00:35:30,334
Warte hier. Geh nicht weg.
374
00:35:30,630 --> 00:35:32,956
Wenn eine Politesse kommt,
zeig auf dein Bein.
375
00:35:33,299 --> 00:35:35,922
Ich steh immer noch
auf meinen eigenen Füßen.
376
00:35:36,844 --> 00:35:39,134
Ich bin...
- Du sagst kein Wort.
377
00:35:39,305 --> 00:35:41,429
Ich brauche fünf Minuten.
378
00:35:41,599 --> 00:35:45,384
Kannst du fünf Minuten warten
und dich nicht rühren?
379
00:35:57,240 --> 00:36:00,610
Es macht mich traurig,
wenn die Menschen hetzen.
380
00:36:00,827 --> 00:36:04,280
Die Jugend muss immer
ganz schnell irgendwohin.
381
00:36:04,873 --> 00:36:07,496
Um rechtzeitig
zur nächsten Hetzerei zu kommen.
382
00:36:08,669 --> 00:36:10,579
Kann ich fünf Minuten warten?
383
00:36:11,130 --> 00:36:14,630
Ich hab mal zwei Tage und zwei Nächte
auf einen Bus gewartet.
384
00:36:14,800 --> 00:36:16,758
Aber er kam nicht.
385
00:36:17,636 --> 00:36:21,172
Weil die Linie
1964 eingestellt worden war.
386
00:36:21,849 --> 00:36:24,685
Aber als ich da saß und wartete,
war es schon 1972.
387
00:36:28,105 --> 00:36:30,146
Ich lief ins Dorf
und kaufte mir einen Ford Escort.
388
00:36:31,234 --> 00:36:33,393
Buslinien werden eingestellt,
389
00:36:33,569 --> 00:36:37,782
Festtelefonnetze und Postzustellung
abgeschafft,
390
00:36:38,575 --> 00:36:40,615
aber der Escort lässt mich nie im Stich.
391
00:36:42,078 --> 00:36:46,077
Ein paar Jahrzehnte hab ich auch
auf einen neuen Präsidenten gewartet.
392
00:36:48,918 --> 00:36:50,959
Und seit 1976 warte ich
393
00:36:51,129 --> 00:36:56,207
auf Olympiagold im Langstreckenlauf.
394
00:36:57,052 --> 00:37:00,636
Darauf werde ich wohl
bis zu meinem Lebensende warten.
395
00:38:08,792 --> 00:38:11,498
Hä?
- Haben Sie einen Behindertenausweis?
396
00:38:12,338 --> 00:38:15,838
Was?
- Haben Sie einen Behindertenausweis?
397
00:38:16,634 --> 00:38:19,552
So was hab ich nicht.
- Sie müssen einen haben.
398
00:38:20,846 --> 00:38:24,098
Aber dafür muss man doch behindert sein.
399
00:38:24,642 --> 00:38:28,475
Das ist ein Behindertenparkplatz.
- Aber ich hab ihn nicht hier geparkt.
400
00:38:28,646 --> 00:38:30,972
Wer dann?
- Die Schwiegertochter.
401
00:38:31,149 --> 00:38:34,020
Sie bekommen jetzt einen Strafzettel.
- Aber...
402
00:38:34,944 --> 00:38:36,321
Ich zeig Ihnen was.
403
00:38:37,113 --> 00:38:40,815
Wieso steht das hier auf Sowjetisch?
404
00:38:43,244 --> 00:38:47,954
Also warum baut man eine Bodenplatte
für so ein Haus?
405
00:38:49,334 --> 00:38:51,493
Sie brauchen einen Ausweis.
406
00:38:54,881 --> 00:38:58,334
Das Wetter war schlecht,
deswegen hatten wir Verspätung.
407
00:38:59,803 --> 00:39:02,889
Und vorher dieser Stau!
Ich hoffe, hier geht es nicht so weiter.
408
00:39:03,098 --> 00:39:04,510
Danke.
409
00:39:04,975 --> 00:39:06,518
Danke Ihnen.
410
00:39:06,852 --> 00:39:07,932
Danke.
411
00:39:08,771 --> 00:39:11,974
Sorry, ich musste
meinen Schwiegervater mitnehmen.
412
00:39:12,149 --> 00:39:15,982
Ich hatte keine Zeit,
einen Pfleger für ihn zu suchen.
413
00:39:16,695 --> 00:39:19,448
Sergej Kuskew. Guten Tag.
414
00:39:19,907 --> 00:39:22,150
Ich heiße Vadim Tarasenko.
415
00:39:22,702 --> 00:39:25,110
Ludmila Tolstaja.
Freut mich.
416
00:39:26,539 --> 00:39:27,951
Er hat Demenz.
417
00:39:28,124 --> 00:39:31,909
Hast du Remenz gesagt?
Ich hab keine Remenz.
418
00:39:32,086 --> 00:39:35,706
Es ist eine Ehrensache
wenn man sich um die Alten kümmert.
419
00:39:35,882 --> 00:39:41,090
Wir verstehen das.
- Ja, auch bei uns ist das Ehrensache.
420
00:39:48,353 --> 00:39:51,059
Es wäre nett,
wenn du dich anschnallen würdest.
421
00:40:04,620 --> 00:40:10,077
Die drei sind hoffentlich nicht vom KGB.
- Das sind sie auf keinen Fall.
422
00:40:11,752 --> 00:40:13,829
Kennen Sie deinen richtigen Namen?
423
00:40:14,130 --> 00:40:16,966
Ich brauche diesen Deal, also sei still.
424
00:40:17,299 --> 00:40:20,467
Könnte vielleicht Fuchs sein.
- Eher Hirsch.
425
00:40:20,636 --> 00:40:21,835
Über was sprechen die?
426
00:40:22,179 --> 00:40:24,968
Über ihre eigenen Sachen.
- Übersetz!
427
00:40:25,308 --> 00:40:27,847
Soll ich reden?
- Nein.
428
00:40:28,060 --> 00:40:31,016
Sie reden über deine Mütze.
Von welchem Tier das Fell ist.
429
00:40:31,356 --> 00:40:35,224
Hab sie mit Holttinen
gegen ein paar Kartoffeln getauscht.
430
00:40:35,610 --> 00:40:38,019
Auf dem Markt 1951.
431
00:40:38,947 --> 00:40:40,739
Das war mal ein Bär.
432
00:40:41,866 --> 00:40:43,825
Die Mütze ist aus Bärenfell.
433
00:40:45,745 --> 00:40:47,786
Eine schöne Mütze. Sehr schön.
434
00:40:47,956 --> 00:40:50,875
Es ist sehr wichtig,
immer den Kopf zu schützen.
435
00:40:51,042 --> 00:40:53,369
Sonst verliert man den Verstand.
436
00:40:53,712 --> 00:40:55,789
Das sieht man an der Jugend.
437
00:40:56,048 --> 00:40:58,540
Er spricht über die Jugend.
438
00:41:00,719 --> 00:41:04,588
Im Kreml haben die großen Kriegsherren
immer große Hüte getragen.
439
00:41:04,765 --> 00:41:07,684
Im Kreml tragen sie große Mützen.
440
00:41:07,851 --> 00:41:12,431
Sie sahen sich am Sowjetfeiertag
die Atomwaffen an.
441
00:41:12,606 --> 00:41:14,267
Mit schiefen Mützen...
- Lass es gut sein!
442
00:41:14,442 --> 00:41:16,519
... von ihrem Balkon aus.
443
00:41:17,528 --> 00:41:20,863
Der Sowjetfeiertag war nie mein Feiertag.
- Schön.
444
00:41:21,115 --> 00:41:25,196
Wer kam nach Gorbatschow?
- Wir reden jetzt nicht über Politik.
445
00:41:25,369 --> 00:41:29,451
Ah, Gorbatschow, Perestroika,
Glasnost, Demokratie.
446
00:41:29,624 --> 00:41:31,084
Er mag Geschichte.
447
00:41:31,250 --> 00:41:33,458
Tschernenko, Gorbatschow.
448
00:41:33,628 --> 00:41:35,372
Sei endlich still!
449
00:41:40,427 --> 00:41:43,512
Ich sag's jetzt zum letzten Mal.
Halt den Mund!
450
00:41:43,722 --> 00:41:45,431
Beweg dich nicht vom Fleck!
451
00:41:45,765 --> 00:41:48,222
Den Sowjets muss man ein paar Dinge sagen.
452
00:41:48,393 --> 00:41:51,680
Da hast du recht.
Nein, hast du nicht! Halt den Mund!
453
00:41:52,022 --> 00:41:56,352
Kannst du dich noch an den großen Mann
auf dem Panzer erinnern?
454
00:41:56,693 --> 00:41:58,568
Hör zu, ich meine es ernst!
455
00:41:59,112 --> 00:42:01,782
Breschnew hätte das nicht geschafft...
456
00:42:01,949 --> 00:42:03,942
Das hier kannst du bewegen.
457
00:42:05,077 --> 00:42:07,996
Ja.
War es Tschernenko?
458
00:42:08,330 --> 00:42:11,747
Die neuen Namen vergisst man schneller.
- Mach's gut.
459
00:42:11,917 --> 00:42:14,872
Zuerst war da Stalin...
460
00:42:15,629 --> 00:42:19,379
"Dahin ging Stalin,
Timoschenko, Kalin..."
461
00:42:30,395 --> 00:42:33,646
... LCD-Fernseher, 42 Zoll.
462
00:42:33,982 --> 00:42:39,439
Man kann das Essen ins Haus bestellen
oder die örtlichen Gasthöfe besuchen.
463
00:42:39,821 --> 00:42:42,230
1,6 Millionen.
464
00:42:43,867 --> 00:42:45,066
Entschuldigung?
465
00:42:45,410 --> 00:42:47,618
Das ist unser Angebot.
1,6 Millionen.
466
00:42:47,954 --> 00:42:49,615
Nicht verhandelbar.
467
00:42:51,750 --> 00:42:53,708
3,2 Millionen.
468
00:42:53,877 --> 00:42:56,713
Wir haben einen Vorvertrag.
469
00:42:57,047 --> 00:43:00,132
Die Situation hat sich geändert.
470
00:43:00,968 --> 00:43:02,878
1,6 Millionen.
471
00:43:05,639 --> 00:43:09,638
Die Elektrizität wird verschwendet.
Kein Mensch will das kapieren.
472
00:43:10,394 --> 00:43:13,230
Das Leben wird immer einfacher gemacht,
473
00:43:13,564 --> 00:43:16,400
und man weiß nicht mehr,
wie man 'ne Schraube reinkriegt.
474
00:43:16,942 --> 00:43:20,277
Wenn der Strom weg ist,
werden die Leute verhungern.
475
00:43:20,613 --> 00:43:23,449
Die Jugend kriegt
den Mikrowellenherd nicht mehr an.
476
00:43:23,783 --> 00:43:25,942
Ich kauf morgen ein neues Gerät.
Entschuldigung.
477
00:43:26,202 --> 00:43:29,619
Du musst das nicht übersetzen.
Die da kann Finnisch.
478
00:43:31,082 --> 00:43:34,452
Es ist ja bekannt,
dass die Sowjets keinem vertrauen.
479
00:43:34,711 --> 00:43:40,050
Sie bringen eine schöne junge Frau mit.
Aber die sieht und hört alles.
480
00:43:40,216 --> 00:43:43,135
Er weiß, dass ich ihn verstehe.
- Woher denn?
481
00:43:43,470 --> 00:43:47,089
Wer gut Karten spielen kann,
weiß auch, wann der andere blufft.
482
00:43:48,475 --> 00:43:52,521
Er ist ein Meister im Kartenspielen.
- Und was bedeutet das?
483
00:43:52,688 --> 00:43:54,515
Wie läuft es?
- Was?
484
00:43:54,815 --> 00:43:56,939
Wie viel haben sie geboten?
- 1,6.
485
00:43:57,109 --> 00:43:59,945
Wie viel hast du verlangt?
- 3,2.
486
00:44:00,154 --> 00:44:04,568
Es war immer ein Kampf mit den Russen.
- Ich hab da noch was zur Sowjetunion.
487
00:44:04,825 --> 00:44:07,400
Erstens:
Euren Jelzin mochte ich nicht.
488
00:44:07,745 --> 00:44:09,026
Er mochte Jelzin nicht.
489
00:44:09,205 --> 00:44:12,657
Er war betrunken,
als er auf dem Panzer herumtanzte.
490
00:44:13,000 --> 00:44:15,457
Er tanzte betrunken auf dem Panzer.
491
00:44:15,795 --> 00:44:17,835
Zweitens:
Sibirien klingt interessant.
492
00:44:18,047 --> 00:44:20,456
Da ist es kühl.
Das gefällt Finnen.
493
00:44:20,800 --> 00:44:23,043
Er will an einen Ort,
wo er eine Pelzmütze tragen kann.
494
00:44:25,680 --> 00:44:27,590
Wenn einer sagt, er zahlt 3,2 Millionen,
495
00:44:27,807 --> 00:44:30,097
hat er einen Grund dafür.
496
00:44:30,435 --> 00:44:33,009
Danke, Schwiegervater.
Ich übernehme.
497
00:44:33,188 --> 00:44:35,857
Hier werden Ferienhäuser
aus Qualitätsholz gebaut.
498
00:44:36,191 --> 00:44:40,688
Hier baut man die Häuser
aus Qualitätsholz. Sie atmen.
499
00:44:40,862 --> 00:44:44,481
Der Rahmen fault nicht,
und es gibt Belege über alles.
500
00:44:44,658 --> 00:44:45,939
... und alles gegen Quittung.
501
00:44:49,997 --> 00:44:52,239
In Leningrad war die Wärmeisolierung...
502
00:44:52,416 --> 00:44:56,545
Jetzt kriegt man den Putz
mit Spülbürsten von der Wand.
503
00:44:57,171 --> 00:44:59,710
Wir müssen ordentlich bauen,
damit es hält.
504
00:45:00,049 --> 00:45:01,758
Man baut alles so, dass es hält.
505
00:45:01,925 --> 00:45:06,138
Man braucht niemandem mehr
heimlich Geld zuzustecken.
506
00:45:06,472 --> 00:45:08,881
Deswegen
muss man auch niemanden bestechen.
507
00:45:09,058 --> 00:45:11,016
Habt ihr das mal ausgerechnet?
508
00:45:12,645 --> 00:45:14,603
Schon mal darüber nachgedacht?
509
00:45:16,941 --> 00:45:18,484
Sergej.
510
00:45:19,527 --> 00:45:21,188
Magst du Wälder?
511
00:45:27,118 --> 00:45:28,530
Jedermannsrecht.
512
00:45:28,870 --> 00:45:31,742
Eine finnische Spezialität.
513
00:45:32,665 --> 00:45:33,995
Finski spesiaali.
514
00:45:34,334 --> 00:45:38,333
Jeder darf hier Beeren pflücken
und Pilze sammeln, wo er mag.
515
00:45:38,505 --> 00:45:42,338
Jeder darf hier Beeren pflücken
und Pilze sammeln, wo er will.
516
00:45:42,968 --> 00:45:46,753
Die finnische Jugend hat es verlernt,
richtige Arbeit zu schätzen.
517
00:45:47,681 --> 00:45:50,054
Man gründet Tonpfeifenakademien.
518
00:45:50,225 --> 00:45:54,094
Mein Sohn lächelt nur,
wenn ich ihm ein neues Videospiel kaufe.
519
00:45:58,067 --> 00:45:59,811
Ja, ja, das kennt man.
520
00:45:59,985 --> 00:46:02,821
Das führt zu
Geschwindigkeitsüberschreitungen,
521
00:46:03,113 --> 00:46:06,566
Kriminalität,
und man schießt auf Polizisten...
522
00:46:08,160 --> 00:46:09,537
Du hast recht.
523
00:46:09,745 --> 00:46:13,495
Die Pepsi-Generation. Sie trinken Pepsi
und werden immer fetter.
524
00:46:13,666 --> 00:46:15,126
Die Pepsi-Generation.
525
00:46:15,293 --> 00:46:16,752
Man trinkt und nimmt zu.
526
00:46:16,919 --> 00:46:21,048
Meine Frau hat meinem Sohn
immer Pepsi zu trinken gegeben.
527
00:46:21,215 --> 00:46:23,754
Meine Frau hat meinen Sohn
total verhätschelt.
528
00:46:24,969 --> 00:46:27,342
Das machen die Frauen immer.
529
00:46:36,481 --> 00:46:40,978
Man muss Freundschaften entwickeln,
wenn man gute Geschäfte machen will.
530
00:47:31,496 --> 00:47:32,908
Na los, spring!
531
00:47:33,415 --> 00:47:35,076
Hab ein langes Leben.
532
00:47:36,001 --> 00:47:38,125
BÄRENWOCHEN
533
00:47:41,631 --> 00:47:44,586
Zum Wohl!
- Trinkt mit uns auf unser Wohl!
534
00:47:44,801 --> 00:47:48,468
Einen Schnaps.
- Ich trinke immer nur zwei pro Jahr.
535
00:47:48,639 --> 00:47:50,050
Und die hab ich schon getrunken.
536
00:47:50,390 --> 00:47:52,717
Er hat dieses Jahr
seine zwei Schnäpse schon getrunken.
537
00:47:53,060 --> 00:47:55,766
Dann lasst uns schon mal
auf das nächste Jahr trinken.
538
00:47:56,146 --> 00:48:00,097
Dann trinken wir aufs nächste Jahr.
Man weiß ja nie, ob es das geben wird.
539
00:48:00,275 --> 00:48:02,150
Zumindest für russische Geschäftsleute.
540
00:48:02,319 --> 00:48:05,072
Bitte tu's.
- Jedermanns...
541
00:48:05,781 --> 00:48:08,819
... recht.
- Jedermannsrecht!
542
00:48:16,000 --> 00:48:17,460
Zum Wohl!
543
00:48:19,879 --> 00:48:21,161
Zum Wohl!
544
00:48:24,342 --> 00:48:27,961
Sergej, was tust du da?
Hier darfst du nicht rauchen. Hör auf!
545
00:48:28,304 --> 00:48:30,974
Ich hätte nie gedacht,
dass der Opa es schafft,
546
00:48:31,141 --> 00:48:34,308
mitten in der Stadt
ein Kaninchen zu fangen.
547
00:48:35,478 --> 00:48:37,555
Ist das Schwein da?
548
00:48:39,482 --> 00:48:43,731
Nichts ist besser gebaut als ein Schwein.
Außer dem Ford Escort.
549
00:48:44,654 --> 00:48:47,443
Er sagt, es gibt kein besseres Schwein
als den Escort.
550
00:48:50,035 --> 00:48:53,037
Man zieht es selbst auf,
lernt sich kennen...
551
00:48:54,206 --> 00:48:55,701
... und isst es zu Weihnachten.
552
00:48:55,874 --> 00:48:58,960
Es wäre nett, wenn Sie etwas leiser reden.
553
00:48:59,169 --> 00:49:00,962
Das war nicht unsere Absicht.
554
00:49:02,756 --> 00:49:05,130
Eines der Ferkelchen
wurde mir ein guter Freund.
555
00:49:05,301 --> 00:49:07,709
Eins der Ferkelchen grunzte so nett.
556
00:49:08,262 --> 00:49:13,091
Darum hat die Frau es immer gestreichelt.
- Das Ferkel? - Ja, wie eine Katze.
557
00:49:13,809 --> 00:49:17,808
Ich hab hier ein Foto von ihm.
Wir haben den Kleinen Simon getauft.
558
00:49:17,980 --> 00:49:19,939
Es hieß Simon.
559
00:49:21,109 --> 00:49:22,189
Süß.
560
00:49:22,527 --> 00:49:25,363
Ich hab versucht,
es mit der Axt zu treffen.
561
00:49:25,780 --> 00:49:29,281
Auf den Kopf.
- Er hat versucht, es zu töten.
562
00:49:29,534 --> 00:49:32,453
Wir gehen an die Bar.
- Ich hab es gewusst.
563
00:49:34,331 --> 00:49:38,080
Man muss fähig sein, ein Tier,
das man essen will, zu töten.
564
00:49:50,597 --> 00:49:53,718
Danke für Ihren Besuch.
Bitte kommen Sie nicht wieder.
565
00:49:53,892 --> 00:49:56,515
Ihr Finnen seid aber...
566
00:49:57,479 --> 00:50:00,980
... komplizierte Menschen,
würde ich sagen.
567
00:50:02,067 --> 00:50:03,978
Wir halten uns an die Regeln.
568
00:50:04,153 --> 00:50:07,737
Deswegen ist es für euch von Vorteil,
mit uns Geschäfte zu machen.
569
00:50:09,742 --> 00:50:11,783
2,4 Millionen...
570
00:50:12,995 --> 00:50:15,748
... Euro.
571
00:50:18,334 --> 00:50:22,333
2,5. Das ist die Schmerzgrenze.
Es ist ein billiger Preis dafür.
572
00:50:24,507 --> 00:50:27,794
Darf ich mal?
Glaub mir, was ich dir jetzt sage.
573
00:50:27,969 --> 00:50:32,513
Es hat keinen Sinn,
wenn ihr sie auf eine Bodenplatte baut.
574
00:50:32,682 --> 00:50:35,969
Ein Punktfundament
passt viel besser zu diesem Gelände.
575
00:50:36,603 --> 00:50:38,762
Die Platten gehen kaputt,
wenn es Frost gibt.
576
00:50:38,939 --> 00:50:40,138
... sie sind nicht frostfest.
577
00:50:40,315 --> 00:50:43,566
Was taugt ein Haus,
wenn der Boden unter dir aufplatzt?
578
00:50:45,112 --> 00:50:47,604
Es wird verrotten.
- Es verfault.
579
00:50:48,156 --> 00:50:51,906
Und was ist mit dem Schmelzwasser?
- Was ist mit dem Schmelzwasser?
580
00:50:52,453 --> 00:50:54,327
Wenn es Hochwasser gibt,
- Bei Hochwasser...
581
00:50:54,496 --> 00:50:58,827
kannst du das Haus im Fluss suchen.
- ... kann man das Haus im Fluss suchen.
582
00:51:10,388 --> 00:51:13,343
Man sollte Alkohol
nicht mit Arbeit mischen.
583
00:51:14,475 --> 00:51:16,303
Jeder weiß, was daraus wird.
584
00:51:18,813 --> 00:51:21,815
Man soll nicht
mit den Sowjets Geschäfte machen.
585
00:51:22,650 --> 00:51:25,107
Yrjänä hat das schon lange gewusst.
586
00:51:25,653 --> 00:51:29,486
Sie haben ihn
beim Kartenspiel um 400 Mark betrogen,
587
00:51:30,533 --> 00:51:33,239
während einer Überfahrt auf der Georg Ots.
588
00:51:33,787 --> 00:51:35,745
Das ist ein Schiff.
589
00:51:36,164 --> 00:51:40,033
Sie haben die Regeln geändert.
Das macht der Sowjetmensch immer.
590
00:51:41,920 --> 00:51:45,337
Die ändern die Regeln immer,
wie es ihnen passt.
591
00:51:47,092 --> 00:51:48,552
Scheiße!
592
00:51:49,636 --> 00:51:52,010
Ich weiß schon, was man da tun könnte.
593
00:51:52,181 --> 00:51:55,052
Fluchen hilft der Schwiegertochter nicht.
594
00:51:55,225 --> 00:51:56,685
Das ist wohl wahr.
595
00:51:57,061 --> 00:52:00,431
Hessu holt dich jetzt ab.
Er bringt dich dann... weg.
596
00:52:00,940 --> 00:52:04,025
Ich werde wohl noch
eine Weile bei euch wohnen.
597
00:52:05,361 --> 00:52:08,482
Um zu helfen.
- Nein, nein, nein.
598
00:52:08,948 --> 00:52:12,400
Du hilfst uns am besten,
wenn du ins Krankenhaus gehst.
599
00:52:13,119 --> 00:52:15,658
Krankenhäuser kenne ich zu gut.
600
00:52:16,706 --> 00:52:18,201
Die Leute da machen...
601
00:52:19,834 --> 00:52:23,418
... aus einem Menschen ein Baby.
Und dem Essen fehlt das Salz.
602
00:52:23,588 --> 00:52:26,875
Zu Hause bei euch wäre ich
von viel größerem Nutzen.
603
00:52:27,342 --> 00:52:30,794
Den Mädchen würde ich
bei den Schularbeiten helfen und...
604
00:52:31,638 --> 00:52:33,797
... dem Sohn beim Dachrinnenputzen.
- Hör zu!
605
00:52:33,974 --> 00:52:36,596
Schwiegertochter...
- Ich habe einen Namen!
606
00:52:36,935 --> 00:52:41,100
Ich habe zwei akademische Abschlüsse
und arbeite für internationale Firmen.
607
00:52:41,440 --> 00:52:43,813
Ich mache keine Fehler im Job oder privat.
608
00:52:43,984 --> 00:52:48,113
Ich habe drei Kinder, bin eine gute Mama,
keine Schwiegertochter!
609
00:52:48,280 --> 00:52:52,326
Ich kaufe Pilze und Fische im Supermarkt.
Dafür muss ich nicht in den Wald.
610
00:52:52,493 --> 00:52:56,492
Und du bringst mich da nicht wieder hin.
Verflucht!
611
00:53:03,546 --> 00:53:06,916
Alles war okay, bis du gekommen bist.
612
00:53:07,258 --> 00:53:09,750
Kapierst du eigentlich,
was du da verbockt hast?
613
00:53:09,969 --> 00:53:13,090
Ohne dich würde ich jetzt
auf gute Geschäfte anstoßen.
614
00:53:13,264 --> 00:53:15,637
Ich wäre Miteigentümer
und würde Karriere machen,
615
00:53:15,808 --> 00:53:19,677
statt mit dem Arsch voraus
im Wald herumzukriechen
616
00:53:20,021 --> 00:53:23,473
oder eine Zeitreise
zu Gorbatschow zu machen!
617
00:53:27,278 --> 00:53:31,491
Dein Vater ist unmöglich, hol ihn ab!
- Was ist passiert?
618
00:53:31,741 --> 00:53:34,945
Ist mir egal, womit.
Mit dem Mähdrescher oder zu Fuß.
619
00:53:35,287 --> 00:53:37,079
Ich weiß...
620
00:53:37,831 --> 00:53:40,453
Er kann schwierig sein.
621
00:53:40,709 --> 00:53:46,048
Aber Vater braucht doch nichts anderes
als einen Fernseher und die Nachrichten.
622
00:53:46,381 --> 00:53:49,752
Vater! Vater!
Ich brauch deine Hilfe, sofort!
623
00:53:50,094 --> 00:53:52,467
Habt ihr ans Essen gedacht?
624
00:53:52,721 --> 00:53:56,803
Du wirst immer gleich so temperamentvoll,
625
00:53:57,810 --> 00:54:00,053
wenn du nichts gegessen hast.
- Wir haben gegessen.
626
00:54:00,396 --> 00:54:04,098
Und der Mützenaustauschschüler
will weiter bei uns wohnen.
627
00:54:04,608 --> 00:54:05,938
Wir hatten darüber gesprochen.
628
00:54:06,277 --> 00:54:08,520
Darüber gesprochen?
- Wir haben doch das vierte...
629
00:54:09,071 --> 00:54:12,738
Unglaublich!
- Aber dann hätte sein Leben einen Sinn.
630
00:54:13,868 --> 00:54:17,155
Das ist das Verrückteste,
Dümmste, Unsinnigste aller Zeiten.
631
00:54:17,372 --> 00:54:20,623
Komm sofort her,
sonst bring ich dein Zeug zum Sperrmüll.
632
00:54:24,129 --> 00:54:25,244
Okay...
633
00:54:26,089 --> 00:54:27,964
"Twisted Sister".
634
00:54:46,819 --> 00:54:48,397
Okay.
635
00:54:49,530 --> 00:54:52,900
Ich schaff es noch,
sie im Hotel zu treffen.
636
00:54:53,242 --> 00:54:55,651
Du nimmst ein Taxi und fährst zu uns.
637
00:54:57,872 --> 00:55:00,957
Wenn es Schwierigkeiten gibt, rufst du an.
638
00:55:06,339 --> 00:55:10,338
Der Mensch weiß selten,
was das Beste für ihn ist.
639
00:55:10,760 --> 00:55:15,506
Ich hab versucht herauszufinden,
was für mich und die Alte das Beste ist.
640
00:55:16,307 --> 00:55:20,686
53 Jahre lang hatten die Alte und ich
eine klare Arbeitsteilung.
641
00:55:21,729 --> 00:55:24,399
Ich kümmerte mich
um draußen und das Auto,
642
00:55:24,566 --> 00:55:27,983
die Alte kümmerte sich
um innen und die Kinder.
643
00:55:28,194 --> 00:55:30,864
Zum Innen gehörte auch mein Magen.
644
00:55:31,031 --> 00:55:33,523
Aber nicht das Heizen.
645
00:55:35,368 --> 00:55:39,118
Als ich jünger war,
konnte ich mir nicht vorstellen,
646
00:55:39,289 --> 00:55:42,125
dass die Alte eines Tages
nicht mehr neben mir ist
647
00:55:42,292 --> 00:55:45,330
und die Erziehungsverantwortung
bei mir liegt.
648
00:55:46,171 --> 00:55:48,746
Mit den Jungs lief es schief.
649
00:55:50,217 --> 00:55:52,460
Der eine ging nach Belgien,
650
00:55:52,803 --> 00:55:56,636
und der andere
wird in der Magisterschule nie fertig.
651
00:56:23,543 --> 00:56:27,672
Ihr seht euch immer Filme an
und macht die harten Jungs nach.
652
00:56:28,006 --> 00:56:31,293
Glaubst du, es macht dich stark,
wenn du so qualmst?
653
00:56:31,468 --> 00:56:32,844
Okay, alles klar.
654
00:56:33,178 --> 00:56:35,255
Aha. Name?
655
00:56:42,104 --> 00:56:44,394
Stinde.
- Tinde?
656
00:56:46,024 --> 00:56:48,232
Bist du einer von den Hippie-Schweden?
657
00:56:49,611 --> 00:56:52,068
Eigentlich heiße ich Timo.
- Timo?
658
00:56:52,573 --> 00:56:54,234
Timo ist ein guter Name.
659
00:56:54,575 --> 00:56:57,363
War cool mit dir.
Aber jetzt brauche ich Futter.
660
00:56:57,620 --> 00:56:59,827
Timo.
Ich hätte da einen Vorschlag.
661
00:57:02,124 --> 00:57:05,079
Essen und Lohn für ein bisschen Arbeit.
662
00:57:07,547 --> 00:57:10,121
Ja, was zum Reinziehen wäre cool.
663
00:57:59,684 --> 00:58:01,926
Die sind von meinem Acker.
664
00:58:02,103 --> 00:58:04,772
Sergej und ich
haben gute Steinpilze gefunden.
665
00:58:04,939 --> 00:58:07,478
Die Kartoffeln hast du angebaut?
- Klar.
666
00:58:07,650 --> 00:58:11,067
Cool.
Hoch lebe die Selbstversorgung.
667
00:58:12,697 --> 00:58:16,363
Hat Timo einen Lebenspartner?
- Ich lebe im Zölibat.
668
00:58:18,161 --> 00:58:19,490
Oh.
669
00:58:20,079 --> 00:58:22,998
Und wo sind Timos Eltern?
670
00:58:24,042 --> 00:58:27,377
Sie haben sich scheiden lassen.
Meine Mutter sehe ich ab und zu.
671
00:58:29,756 --> 00:58:32,628
Eltern sollten niemals auseinandergehen.
672
00:58:32,801 --> 00:58:35,507
Wenn man einen guten Menschen findet,
hat es wenig Sinn,
673
00:58:35,846 --> 00:58:38,053
nach einem besseren zu suchen.
674
00:58:38,724 --> 00:58:41,132
Denn den findet man nicht.
675
00:58:43,270 --> 00:58:46,723
Die Nachrichten sind schon vorbei.
- Ach wirklich?
676
00:58:46,899 --> 00:58:48,727
Ja, es ist schon spät.
677
00:58:48,984 --> 00:58:53,065
In den EDV-Geräten gibt es Nachrichten,
wann immer man will, oder?
678
00:58:55,366 --> 00:58:59,115
Die UNO-Klimakonferenz in Polen
hat heute begonnen.
679
00:59:00,246 --> 00:59:03,616
Rönkä.
Trau dem nicht, Timo.
680
00:59:10,089 --> 00:59:11,917
Hey, hey, hey!
681
00:59:12,675 --> 00:59:14,835
Nein, stopp!
682
00:59:19,057 --> 00:59:20,682
Das war nah dran.
683
00:59:21,393 --> 00:59:25,438
Die Menschen dürfen Beulen bekommen.
Aber dieser Escort nicht.
684
00:59:25,772 --> 00:59:28,727
Also, die Kupplung ist merkwürdig.
685
00:59:29,067 --> 00:59:33,232
Alles andere ist merkwürdig.
Die Sowjets sind merkwürdig.
686
00:59:33,572 --> 00:59:35,281
Das ist sehr verallgemeinert.
687
00:59:35,449 --> 00:59:37,692
Hast du mit ihr gespielt?
- Was?
688
00:59:38,493 --> 00:59:41,661
Man muss mit der Kupplung spielen,
um zu schalten.
689
00:59:48,504 --> 00:59:50,663
Hast du den Acker gepflügt?
690
00:59:51,799 --> 00:59:53,839
Na ja...
- Hast du's nicht geschafft?
691
00:59:54,927 --> 00:59:58,380
Ich kam nicht dazu,
weil Lissu mich angerufen hat.
692
00:59:59,473 --> 01:00:03,638
Und der Boden war schon gefroren...
- Du machst das, solange es geht.
693
01:00:04,604 --> 01:00:06,977
Es gibt noch keinen Bodenfrost.
694
01:00:08,232 --> 01:00:11,899
Ich hab dir Kartoffeln mitgebracht.
- Bring sie in den Keller.
695
01:00:12,153 --> 01:00:15,155
Wir haben keinen.
- Einen Keller muss man haben.
696
01:00:15,323 --> 01:00:18,159
Kann ich schon runterkommen?
- Ja.
697
01:00:19,744 --> 01:00:23,909
Das ist Tinte.
Tinte ist...
698
01:00:25,000 --> 01:00:29,248
Was bist du noch mal, Tinte?
- Ausgegrenzt.
699
01:00:29,588 --> 01:00:32,257
Tinte ist ausgegrenzt.
700
01:00:32,591 --> 01:00:36,127
Riecht es hier nach Alkohol?
- Ja, wir haben angestoßen,
701
01:00:36,303 --> 01:00:41,262
mit Sergej, Tarasenko
und der schönsten Frau der Welt.
702
01:00:42,684 --> 01:00:47,182
Ich hab ihnen von den Ferkeln erzählt.
Du weißt doch noch, das Ferkel Simon.
703
01:00:47,398 --> 01:00:48,394
Hi.
704
01:00:48,732 --> 01:00:51,687
Der Arbeiter hat seinen Lohn verdient.
705
01:00:53,195 --> 01:00:54,739
Spar die Hälfte davon.
706
01:00:55,072 --> 01:00:57,860
Gut. Mein Vater und ich
machen morgen weiter.
707
01:00:58,034 --> 01:01:01,451
Alles ist gut.
Dann machen wir dir jetzt ein Bett.
708
01:01:15,176 --> 01:01:16,921
Wieso ist er nicht im Krankenhaus?
709
01:01:17,095 --> 01:01:20,430
Wir sollten berücksichtigen,
dass hier was fehlt.
710
01:01:20,807 --> 01:01:26,514
Es gibt einen großen Altersunterschied.
Zwischen uns fehlt die Aufbaugeneration.
711
01:01:27,189 --> 01:01:29,396
Es gab einen interessanten Artikel...
712
01:01:29,566 --> 01:01:32,936
Was redest du da für einen Müll?
Welche Aufbaugeneration?
713
01:01:33,111 --> 01:01:36,197
Von der in den Jahren 1960...
714
01:01:36,365 --> 01:01:41,242
Hey, es ist eine Kaputtmacher-Generation.
Sieh mal, was er heute gemacht hat.
715
01:01:41,412 --> 01:01:44,283
Vaters Situation ist schwierig,
mit seinem Bein...
716
01:01:44,456 --> 01:01:49,369
Du kommst auch gleich in eine
schwierige Situation, mein Freund!
717
01:01:49,587 --> 01:01:52,423
Du bist ziemlich aggressiv...
- Halt den Mund!
718
01:01:52,590 --> 01:01:56,007
Belehr mich nicht.
Du weißt gar nicht, was aggressiv ist.
719
01:01:56,177 --> 01:01:58,336
Passiv-aggressiv wäre vielleicht...
720
01:01:58,679 --> 01:02:02,630
Warum liegt ein Junkie in meinem Bett
und scheidet Hepatitis aus?
721
01:02:02,809 --> 01:02:04,387
Dein Vater ist total senil!
722
01:02:04,560 --> 01:02:09,223
Ich hab gelesen,
das ist ein Ersatzvater-Verhalten...
723
01:02:09,565 --> 01:02:11,773
Er roch nach Alkohol.
- Wie bitte?
724
01:02:11,943 --> 01:02:16,571
Du sagst jetzt dem Mützenpaviankönig,
dass er hier nur zu Besuch ist.
725
01:02:16,740 --> 01:02:20,026
Schaffst du das?
- Ich werd's... - Schaffst du das?
726
01:02:24,581 --> 01:02:26,954
Er hat geschlafen.
Jetzt ist er sicher hellwach.
727
01:02:27,125 --> 01:02:30,044
Wäre das denn so schlimm?
728
01:02:30,212 --> 01:02:33,664
Dann koch ihm einen Abendbrei.
Damit er wieder einschläft.
729
01:03:40,451 --> 01:03:44,449
SORRY, ALTER MANN.
DIE GELEGENHEIT WAR ZU GUT...
730
01:04:19,574 --> 01:04:23,443
Also...
Soll ich jetzt vielleicht...
731
01:04:25,747 --> 01:04:28,666
... für dich und Tintti Frühstück machen?
732
01:04:28,875 --> 01:04:30,668
Timo ist weg.
733
01:04:41,972 --> 01:04:43,218
Ja...
734
01:04:43,390 --> 01:04:47,852
Vielleicht ist es
für dich hier ein bisschen langweilig...
735
01:04:48,813 --> 01:04:51,649
Ich bringe dich wohin,
wo es mehr zu tun gibt.
736
01:04:51,816 --> 01:04:53,608
Ich habe genug zu tun.
737
01:04:54,068 --> 01:04:55,611
Aber ich denke darüber nach.
738
01:04:56,362 --> 01:04:59,234
Bis was Besseres kommt.
739
01:05:01,367 --> 01:05:02,613
Ja.
740
01:05:02,952 --> 01:05:05,621
Nachdenken
ist sicher genauso wichtig.
741
01:05:13,755 --> 01:05:15,713
Wo geht sie jetzt hin?
742
01:05:19,177 --> 01:05:23,924
Hm, weiß nicht...
vielleicht einkaufen.
743
01:05:26,476 --> 01:05:28,185
Oder zur Arbeit.
744
01:05:30,606 --> 01:05:32,813
Man sollte nicht aufgeregt fahren.
745
01:05:40,491 --> 01:05:43,576
Der Baum steht wohl
etwas zu nah am Haus.
746
01:05:44,662 --> 01:05:46,490
Der sollte gefällt werden.
747
01:05:47,331 --> 01:05:48,826
Das würde ich nicht tun.
748
01:05:49,166 --> 01:05:51,041
Lissu ist ziemlich sauer.
749
01:05:52,503 --> 01:05:55,706
So wie Margaret Thatcher es immer war.
750
01:05:56,048 --> 01:05:59,501
Weihnachten 2006
hab ich das Ding gekauft.
751
01:06:01,179 --> 01:06:02,804
Jeder echte Mann
752
01:06:02,972 --> 01:06:06,342
muss eine Motorsäge besitzen.
753
01:06:06,559 --> 01:06:09,976
Na ja, die Motorsäge
habe ich nicht oft gebraucht.
754
01:06:10,188 --> 01:06:12,810
Ich hab eher
Brot für die Kinder geschnitten.
755
01:06:12,982 --> 01:06:16,317
Gib mir mal einen Meißel,
damit ich die Kette anheben kann.
756
01:06:20,156 --> 01:06:25,662
Ich bin mir nicht sicher,
ob Liisa die Idee gut findet. Der Baum...
757
01:06:26,705 --> 01:06:29,114
Frauen sind anders böse als Männer.
758
01:06:29,458 --> 01:06:31,535
Sie schweigen so zornig,
759
01:06:31,710 --> 01:06:33,870
als würden sie laut schreien.
760
01:06:36,423 --> 01:06:41,252
Wollen wir nicht warten,
bis Liisa nach Hause kommt?
761
01:06:42,012 --> 01:06:44,765
Dann können wir zusammen entscheiden.
- Leer.
762
01:06:49,395 --> 01:06:50,392
Ja.
763
01:06:50,980 --> 01:06:53,437
Ich weiß.
Ich muss damit spielen.
764
01:06:54,609 --> 01:06:56,733
Gibt's hier Shell in der Nähe?
- Was?
765
01:06:57,069 --> 01:07:00,025
Man spart viel Geld,
wenn man genau hinschaut.
766
01:07:00,782 --> 01:07:02,028
Shell!
767
01:07:02,367 --> 01:07:07,705
Die haben Menschenrechte verletzt
und die Umwelt zerstört.
768
01:07:07,872 --> 01:07:09,533
Shell?
- Ja.
769
01:07:09,958 --> 01:07:12,580
Eine Tankstelle
hat Menschenrechte verletzt?
770
01:07:12,919 --> 01:07:14,664
Ja, schon...
771
01:07:15,088 --> 01:07:17,331
Im Niger-Delta und...
- Hör mal.
772
01:07:17,632 --> 01:07:20,468
Es war doch der Stalin,
der Menschen verletzt hat.
773
01:07:23,680 --> 01:07:26,599
Zum Einkaufen,
fährt da die Schwiegertochter?
774
01:07:28,101 --> 01:07:32,848
Ja, ich fahr lieber mit dem Fahrrad
oder dem Kickbike. - Mit was?
775
01:07:33,732 --> 01:07:35,525
Dem Kickbike.
- Kick-was?
776
01:07:36,318 --> 01:07:39,190
Das ist so was wie ein Tretroller.
777
01:07:40,281 --> 01:07:44,196
Mein erwachsener Sohn
fährt mit einem Tretroller einkaufen?
778
01:07:49,415 --> 01:07:52,287
Kein Diesel. Zweitakter.
779
01:07:52,585 --> 01:07:54,744
Wenn du's nicht kannst, frag.
780
01:07:55,755 --> 01:07:57,380
Zuerst eine Fallkerbe.
781
01:07:57,632 --> 01:08:01,168
Also schräg von oben nach unten.
Auf dem direkten Weg.
782
01:08:01,511 --> 01:08:03,303
So wird's gemacht.
783
01:08:03,638 --> 01:08:07,767
Und was ist mit denen hier?
- Wickel dir doch einen Turban damit.
784
01:08:08,059 --> 01:08:11,097
Ich hab eine Sendung
über Holzfäller gesehen...
785
01:08:11,271 --> 01:08:13,644
Was...
- Also mit diesen Gurten...
786
01:08:13,857 --> 01:08:15,601
... steuert man die Fallrichtung.
- Ach ja?
787
01:08:15,942 --> 01:08:19,145
Du bist 17 Jahre zur Schule gegangen
und weißt nichts.
788
01:08:19,488 --> 01:08:21,896
Ja, ich habe viele Schuljahre hinter mir.
789
01:08:22,240 --> 01:08:26,950
Aber wir müssten zuerst hochklettern
und die Gurte befestigen.
790
01:08:27,120 --> 01:08:29,873
Das Forstarbeiterleben ist mir bekannt.
791
01:08:31,458 --> 01:08:34,081
Also dann...
Die großen Äste...
792
01:08:34,420 --> 01:08:36,994
Du kannst doch nicht...
Verdammt!
793
01:08:39,425 --> 01:08:43,044
Schrei nicht so, Mann!
Das Bein ist doch noch dran.
794
01:08:43,304 --> 01:08:48,430
Die Eiche sieht seltsam aus.
Da nistet das Europäische Gleithörnchen.
795
01:08:48,768 --> 01:08:51,260
Das sind doch Fantasiegestalten.
796
01:08:51,437 --> 01:08:54,190
Man muss sich bei der Stadt
eine Genehmigung holen.
797
01:08:54,524 --> 01:08:57,976
Das hat dich erschreckt.
- Du hättest mir fast das Bein abgesägt.
798
01:08:58,152 --> 01:09:00,193
Ich hab's nur gestreift.
799
01:09:00,405 --> 01:09:04,450
Manche Leute erschrecken sich leicht.
- Ich hol einen Fachmann.
800
01:09:04,784 --> 01:09:07,323
Bist du nicht Manns genug,
einen Baum zu fällen?
801
01:09:08,204 --> 01:09:09,783
Ich...
802
01:09:19,674 --> 01:09:23,175
Ich hab eine Doku
auf National Geographic gesehen.
803
01:09:23,512 --> 01:09:28,139
Da sah man, wie die Ureinwohner
von Südamerika Bäume fällen.
804
01:09:29,518 --> 01:09:31,642
Bitte setz die Schutzbrille auf.
805
01:09:33,397 --> 01:09:37,182
Mit diesen Gurten kann man
die Fallrichtung kontrollieren.
806
01:09:37,359 --> 01:09:40,361
Wenn man zu blöd ist
zu sehen, wohin er fällt.
807
01:09:41,030 --> 01:09:42,988
Warum weißt du immer alles besser?
808
01:09:43,324 --> 01:09:44,653
Es ist der Sohn,
809
01:09:45,201 --> 01:09:47,278
der seinem Vater gehorchen muss.
810
01:09:47,620 --> 01:09:50,788
Die Jugend setzt Helme auf,
wenn sie zum Kühlschrank geht.
811
01:09:51,624 --> 01:09:56,168
Auffanggurte und Schutzpolster,
sogar auf dem Friedhof.
812
01:10:00,967 --> 01:10:05,677
Ihr begeht da ein Umweltverbrechen.
Ich ruf die Polizei.
813
01:10:06,014 --> 01:10:07,675
Tu das.
814
01:10:24,032 --> 01:10:27,402
Du hast vergessen,
dem Gewächshaus einen Helm aufzusetzen.
815
01:10:58,693 --> 01:11:01,648
Ein Glück,
dass ich die Schutzbrille aufhabe.
816
01:11:02,822 --> 01:11:05,231
Wer weiß, was sonst passiert wäre.
817
01:11:14,000 --> 01:11:15,994
Das ist nur ein Spiegel.
818
01:11:17,462 --> 01:11:20,583
Das ist nur ein Dinosaurier
in unserem Wohnzimmer.
819
01:11:49,579 --> 01:11:51,786
Was zum Teufel ist hier los?
820
01:12:19,025 --> 01:12:22,478
Bist du bescheuert?
Was hast du dir dabei gedacht?
821
01:12:23,530 --> 01:12:25,690
Früher war alles besser.
822
01:12:26,366 --> 01:12:28,526
Aber gestern kommt nicht wieder.
823
01:12:28,702 --> 01:12:31,788
Warum schmeißt du ihn nicht raus?
824
01:12:32,122 --> 01:12:35,409
Ich bin nur einen Moment weg,
und mein Haus ist Afghanistan!
825
01:12:37,086 --> 01:12:40,835
Ich ernähre uns!
Mein Job steht auf dem Spiel!
826
01:12:41,298 --> 01:12:43,541
Sei endlich ein Mann!
Tu was!
827
01:12:47,346 --> 01:12:52,342
Für die Leute von heute ist gestern
etwas ganz anderes als für mich.
828
01:13:03,738 --> 01:13:07,607
Das, was für mich gestern war,
ist für die hier Geschichte.
829
01:13:18,170 --> 01:13:21,088
ICH BIN WEG. DAS WARTUNGSHEFT
IST IM HANDSCHUHFACH.
830
01:13:21,256 --> 01:13:23,499
DENK AN DIE KUPPLUNG.
GRUSS. ICH SELBST
831
01:13:28,722 --> 01:13:31,297
Die Welt ist nicht so,
wie ich sie kannte.
832
01:13:32,601 --> 01:13:35,271
Sie ist nicht so, wie ich dachte.
833
01:13:35,813 --> 01:13:38,222
Die Zeiten der Ziehharmonika sind vorbei.
834
01:13:38,858 --> 01:13:42,691
Jetzt haben sie Häuser und Elektrizität.
835
01:14:36,500 --> 01:14:39,870
Ich schaff es nicht,
die Welt und die Menschen zu ändern.
836
01:14:41,714 --> 01:14:43,375
Ich kann es nicht.
837
01:16:37,458 --> 01:16:41,920
Eine Autobombe hat heute in der syrischen
Stadt Hama ein Dutzend Menschen getötet.
838
01:16:42,254 --> 01:16:46,419
Die Bombe explodierte
im morgendlichen Berufsverkehr.
839
01:16:46,759 --> 01:16:52,134
Es ist leicht, mit Stiefeln an
zu sterben. Aber ich habe Gicht.
840
01:16:52,473 --> 01:16:54,467
Kennst du Gicht?
841
01:16:54,934 --> 01:16:57,770
Sie kommt durch die Ansammlung
von Harnsäure.
842
01:16:57,937 --> 01:17:01,722
Also von Pisse in den Gelenken.
Das Zeug ist überall.
843
01:17:02,358 --> 01:17:04,851
Lauter wunde Beulen unter der Haut.
844
01:17:05,487 --> 01:17:09,153
Ich kriege Kortison gespritzt,
Tag und Nacht. Hilft aber nicht.
845
01:17:10,116 --> 01:17:14,198
Ich hätte gern einen Schnaps.
Darf ich aber nicht. Damit fing's ja an.
846
01:17:14,788 --> 01:17:18,372
Wieso geben die uns kein Morphium?
Damit könnte man verschwinden.
847
01:17:19,084 --> 01:17:20,912
Da war so eine Katze.
- Ja, ja.
848
01:17:21,253 --> 01:17:23,922
Sie war ziemlich klein.
849
01:17:24,089 --> 01:17:26,462
Da ist Opa.
Zeig ihm, was du gemalt hast.
850
01:17:27,468 --> 01:17:30,090
Hallo, Opa.
- Hey.
851
01:17:31,222 --> 01:17:33,796
Nicht so fest.
852
01:17:33,974 --> 01:17:38,056
Wie geht's dir, Opa? Alles okay?
- Ja, alles gut.
853
01:17:38,270 --> 01:17:42,056
Sieh mal, was ich gemalt habe.
- Sie hat den ganzen Tag gemalt.
854
01:17:44,652 --> 01:17:46,729
Ist die Schwiegertochter arbeiten?
855
01:17:47,989 --> 01:17:50,825
Mia und Melissa, setzt euch da hin.
856
01:17:50,992 --> 01:17:53,566
Da gibt es ein Schachbrett
857
01:17:54,245 --> 01:17:56,155
und Spielkarten
858
01:17:56,331 --> 01:17:59,452
und bunte Kreide.
Da könnt ihr tolle Sachen malen.
859
01:18:00,043 --> 01:18:02,831
Ich male den Tiger da.
Der guckt so lieb.
860
01:18:03,088 --> 01:18:04,583
Also...
861
01:18:07,926 --> 01:18:09,090
Lissu...
862
01:18:12,431 --> 01:18:14,389
Sie musste wieder zur Arbeit.
863
01:18:14,558 --> 01:18:18,142
Sie ist im Hotel.
Sie hat uns vor ein paar Tagen verlassen.
864
01:18:18,729 --> 01:18:20,438
Warum denn?
865
01:18:23,400 --> 01:18:26,901
Man könnte das so sagen, aber...
866
01:18:27,237 --> 01:18:29,445
Du hast sie nicht aufgehalten?
867
01:18:30,532 --> 01:18:32,325
Das ist nicht so einfach.
868
01:18:32,660 --> 01:18:35,199
Das ist einfach.
869
01:18:35,496 --> 01:18:37,070
Nichts auf der Welt
ist so einfach wie das.
870
01:18:37,123 --> 01:18:39,045
Seine Alte
lässt man nicht einfach gehen.
871
01:18:39,771 --> 01:18:41,943
Fröhliche Zeiten, Helminen.
872
01:18:51,043 --> 01:18:53,239
Ich hoffe, du wirst mit der Gicht fertig.
873
01:18:57,393 --> 01:19:01,261
Man kann nicht mit geschlossenen Augen
Kleinholz hacken.
874
01:19:01,564 --> 01:19:04,816
Zuerst fixierst du das Holz,
und dann hackst du es.
875
01:19:09,448 --> 01:19:12,699
Sehr gut!
Das ist Männerarbeit.
876
01:19:15,162 --> 01:19:20,288
Es gibt keine Männer- oder Frauenarbeit.
- Wie funktioniert dieses komische System?
877
01:19:20,626 --> 01:19:23,628
So dauerhaft wie in Jugoslawien?
878
01:19:23,796 --> 01:19:25,789
Ich trinke keinen Kaffee.
879
01:19:26,924 --> 01:19:28,882
Diesmal trinkst du ihn.
880
01:19:40,062 --> 01:19:41,522
Ich esse kein Fleisch.
881
01:19:41,856 --> 01:19:44,609
Das ist kein Fleisch,
das ist Erlenrauchschinken.
882
01:19:51,282 --> 01:19:52,861
Was bezweckst du damit?
883
01:19:53,535 --> 01:19:56,620
Jetzt hör mal zu, Sohn:
Wenn eine Frau dir was sagt,
884
01:19:57,414 --> 01:19:58,825
glaub ihr nicht.
885
01:19:58,998 --> 01:20:01,325
Du musst wissen, was sie will.
886
01:20:03,003 --> 01:20:05,127
Wir Männer bauen Häuser,
887
01:20:05,505 --> 01:20:07,878
und sie will darüber reden.
888
01:20:09,509 --> 01:20:11,005
Wenn die Alte dir sagt,
889
01:20:11,928 --> 01:20:15,014
sie will keine Weihnachtsgeschenke,
was machst du dann?
890
01:20:16,058 --> 01:20:18,135
Ich kauf ihr keine.
- Nein.
891
01:20:18,352 --> 01:20:22,766
Du kaufst ihr ein so teures Geschenk,
dass es dir noch im nächsten Jahr wehtut.
892
01:20:24,858 --> 01:20:28,359
Wenn die Alte sagt,
sie möchte mehr mit dir reden,
893
01:20:28,529 --> 01:20:31,365
was tust du dann, Sohn?
- Ich rede.
894
01:20:33,200 --> 01:20:35,989
Quatsch!
Du bringst sie ins Schlafzimmer.
895
01:20:39,790 --> 01:20:41,072
Wieso?
896
01:20:43,669 --> 01:20:46,162
So doof kannst nicht mal du sein.
897
01:20:50,218 --> 01:20:52,425
Hast du das so mit Mutter gemacht?
898
01:20:55,890 --> 01:20:59,307
Das Kaminholz wird nicht fertig,
wenn du nur rumquatschst.
899
01:21:08,195 --> 01:21:12,822
Wir brauchen keinen Ofen.
- Zweifelt sie an der Erdwärme?
900
01:21:12,991 --> 01:21:15,199
Die Erdwärme ist nicht das Problem.
901
01:21:15,994 --> 01:21:19,910
Was ist dann das Problem,
wenn es nicht an der Kälte lag?
902
01:21:28,090 --> 01:21:29,965
Hallo, Sergej.
903
01:21:30,176 --> 01:21:31,552
Liisa.
904
01:21:31,719 --> 01:21:33,594
Ja. Ja.
905
01:21:34,889 --> 01:21:36,550
Ich hab mir noch überlegt...
906
01:21:37,099 --> 01:21:38,511
Sie sind sauber!
907
01:21:38,851 --> 01:21:41,094
Weiß ich.
Timo hat sie saubergemacht.
908
01:21:41,437 --> 01:21:43,976
Du sollst nur dafür üben,
wenn sie voll sind.
909
01:21:44,315 --> 01:21:47,317
Wir haben dafür
eine Firma beauftragt.
910
01:21:47,652 --> 01:21:50,405
Eine Firma zum Reinigen.
Und was macht der Hausherr?
911
01:21:50,655 --> 01:21:54,321
Der liegt auf der Couch.
Kein Wunder, dass die Alte weg ist.
912
01:21:54,659 --> 01:21:57,946
Sie ist nicht weg,
weil ich hier nicht geputzt habe!
913
01:21:58,288 --> 01:22:00,910
Sie sind sauber!
Ich hör jetzt auf.
914
01:22:01,249 --> 01:22:03,539
Ein guter Fahrer schafft Sicherheit.
915
01:22:03,877 --> 01:22:07,745
Du musst auf sicheres Fahren achten.
Das mag die Alte.
916
01:22:07,923 --> 01:22:10,462
Halt ihr die Tür auf
und wasch ihr den Rücken.
917
01:22:10,717 --> 01:22:13,007
Mach all das,
was du bisher nicht gemacht hast.
918
01:22:13,345 --> 01:22:17,391
Bau einen Kaminofen.
- Wir brauchen keinen Ofen.
919
01:22:17,891 --> 01:22:21,178
Die aus Backstein sind am besten.
Wir holen zuerst die Steine.
920
01:22:21,353 --> 01:22:22,979
Wir brauchen keine Steine!
921
01:22:24,356 --> 01:22:28,272
Wenn du immer sicher gefahren bist,
was war dann Mutters Problem?
922
01:22:35,076 --> 01:22:38,078
Wovon redest du?
- Uns hat sie angelogen.
923
01:22:39,163 --> 01:22:42,865
Aber die Stempel auf den Postkarten
haben sie verraten.
924
01:22:45,294 --> 01:22:47,169
Was hatte Mutter?
925
01:22:47,422 --> 01:22:49,878
Was war mit euch los?
926
01:22:50,091 --> 01:22:52,049
Es wurde kalt.
927
01:22:55,638 --> 01:22:57,217
Kalt?
928
01:23:00,894 --> 01:23:02,971
Wie lange war sie weg?
929
01:23:04,564 --> 01:23:06,807
Ungefähr ein halbes Jahr.
930
01:23:08,735 --> 01:23:11,654
Kam von allein wieder.
Ich hab sie nicht angefleht.
931
01:23:12,573 --> 01:23:14,780
Der Frost treibt die Schweinchen heim.
932
01:23:15,075 --> 01:23:19,121
Ein halbes Jahr?
- Ja, so um den Dreh.
933
01:23:20,539 --> 01:23:22,912
Es waren genau 168 Nächte.
934
01:23:25,711 --> 01:23:29,840
Nur weil ihr kalt war?
- Daher stammen alle Streitigkeiten.
935
01:23:30,174 --> 01:23:33,377
Ob es 17 oder 23 Grad warm ist.
936
01:23:34,053 --> 01:23:36,545
Das weiß man,
wenn man Erfahrung hat.
937
01:23:36,889 --> 01:23:39,512
Das ist der Grund für Streitigkeiten?
938
01:23:42,645 --> 01:23:46,311
Es könnte auch sein,
dass sie beleidigt war.
939
01:23:47,400 --> 01:23:49,061
Ich hab ihr gesagt...
940
01:23:50,069 --> 01:23:54,234
... dass sie euch immer verwöhnt.
- Was heißt "uns"?
941
01:23:57,035 --> 01:23:58,614
Dich und deinen Bruder.
942
01:23:58,954 --> 01:24:01,196
Sie hat euch Zuckerwürfel gegeben.
943
01:24:01,373 --> 01:24:03,165
Euch die Haare lang wachsen lassen.
944
01:24:03,500 --> 01:24:06,288
Sie hat euch
nicht zum Morgenmelken geweckt.
945
01:24:06,461 --> 01:24:08,502
Hat's lieber selbst gemacht.
946
01:24:08,672 --> 01:24:10,713
Pekka ist es immer gut gegangen.
947
01:24:10,882 --> 01:24:12,627
Mir geht es gut.
948
01:24:12,801 --> 01:24:15,756
Und der Familie geht's gut,
auch wenn du's nicht sehen willst.
949
01:24:16,638 --> 01:24:19,427
Aber die Dachrinne
hättest du verrotten lassen.
950
01:24:20,517 --> 01:24:23,010
Und wenn du über'n Rasen läufst,
setzt du einen Helm auf.
951
01:24:23,896 --> 01:24:25,771
Pekka ging nach Belgien.
952
01:24:26,273 --> 01:24:28,647
Sag mir,
warum jemand nach Belgien geht.
953
01:24:28,859 --> 01:24:31,398
Weil man da
einen Job als Kernphysiker hat!
954
01:24:31,737 --> 01:24:35,321
Und einer der Besten ist!
Hier gibt es diese Jobs nicht!
955
01:24:35,825 --> 01:24:38,447
Über ihn wird sogar
in der Zeitung geschrieben!
956
01:24:38,786 --> 01:24:41,788
Nicht in unserer.
Nicht in der Suomen Kuvalehti.
957
01:24:42,123 --> 01:24:46,869
Das ist auch kein Magazin
für Kernphysik!
958
01:24:47,211 --> 01:24:50,664
Pekka konnte noch nicht mal
einen Ölwechsel machen!
959
01:24:54,844 --> 01:24:56,885
Verdammter Schwachkopf!
960
01:25:11,987 --> 01:25:15,772
Im Baumarkt gibt's kein Klo.
961
01:25:18,118 --> 01:25:22,532
Wenn du aufs Klo musst,
wäre jetzt eine gute Gelegenheit.
962
01:26:38,951 --> 01:26:41,111
Deine Kupplung ist nicht in Ordnung.
963
01:26:47,043 --> 01:26:50,378
Kommt runter!
Das Essen ist gleich fertig!
964
01:27:29,920 --> 01:27:32,590
Kommt runter, Mädchen!
965
01:27:33,257 --> 01:27:35,085
Essen ist fertig!
966
01:27:43,101 --> 01:27:45,344
Sieh mal, Papa,
was ich gefunden habe.
967
01:27:45,520 --> 01:27:47,478
Hallo, Opa!
- Hallo.
968
01:27:50,191 --> 01:27:51,651
Hallo, Opa!
969
01:27:56,948 --> 01:27:58,574
Danke.
970
01:27:58,742 --> 01:28:01,495
War doch gut, oder?
Die Sojabolognese...
971
01:28:01,661 --> 01:28:04,782
So... Soja?
- Soja.
972
01:28:06,625 --> 01:28:08,998
Na, wenn's nichts Besseres gab.
973
01:28:20,389 --> 01:28:22,964
Warum ist das Auto von Opa am Baum?
974
01:28:26,020 --> 01:28:27,599
Weil es ein altes Auto ist.
975
01:28:27,938 --> 01:28:32,020
Fahren denn alle alten Autos in Bäume?
- Ja.
976
01:28:32,443 --> 01:28:36,027
Es gibt für die Alten...
nichts Besseres als einen Baum.
977
01:28:36,197 --> 01:28:38,356
Wir werden jetzt backen, Opa.
978
01:28:38,950 --> 01:28:40,694
Kommst du mit?
979
01:28:41,744 --> 01:28:43,240
Ja... ich komme gleich.
980
01:28:49,294 --> 01:28:51,786
Ja, das macht ihr sehr gut.
981
01:28:52,130 --> 01:28:56,259
Du formst zuerst ein Bällchen,
und dann machst du ein kleines Loch...
982
01:28:56,426 --> 01:29:01,006
Das sieht aus wie Omas Handschrift.
- Das sind alte Rezepte von ihr.
983
01:29:01,181 --> 01:29:03,388
Sie hat sie mir hinterlassen.
984
01:29:03,642 --> 01:29:08,388
Opa war draußen beschäftigt,
und wir haben drinnen gebacken.
985
01:29:08,730 --> 01:29:10,854
Ihr dürft dann später darüber streiten,
986
01:29:11,191 --> 01:29:13,683
wer welches Rezept bekommt.
987
01:29:23,579 --> 01:29:25,240
Hallo.
- Hallo.
988
01:29:31,045 --> 01:29:34,130
Ich hab mich schrecklich verhalten.
989
01:29:34,757 --> 01:29:36,039
Es tut mir leid.
990
01:29:43,433 --> 01:29:46,388
Vergessen wir's.
- Seid ihr am Backen?
991
01:29:46,561 --> 01:29:49,267
Ja, die Mädchen und ich...
- Das ist so schön...
992
01:30:10,878 --> 01:30:12,337
Ja...
993
01:30:14,381 --> 01:30:16,458
Schöne Grüße von Sergej.
994
01:30:17,885 --> 01:30:20,211
Ja, also, danke...
995
01:30:32,650 --> 01:30:34,644
Und was macht ihr gerade?
996
01:30:37,030 --> 01:30:39,154
Das ist ja eine Backfabrik!
997
01:30:39,324 --> 01:30:43,453
Ich hab die anderen traurig gemacht.
998
01:30:44,204 --> 01:30:46,992
Ich hab ihnen wehgetan.
999
01:31:10,063 --> 01:31:11,891
Ein Rosinenbrötchen.
1000
01:31:12,733 --> 01:31:15,984
Der Beginn vieler schöner Sachen
im Leben.
1001
01:31:17,404 --> 01:31:21,783
Man trinkt mit dem Nachbarsmädchen Kaffee
und schaut sich nur an.
1002
01:31:22,576 --> 01:31:24,950
Man traut sich nicht zu reden.
1003
01:31:25,621 --> 01:31:27,948
Dann gibt es süße Brötchen.
1004
01:31:28,666 --> 01:31:33,128
Der Zucker fällt auf den Teller.
Es ist ein bisschen lustig.
1005
01:31:33,880 --> 01:31:38,709
Der Zucker gelangt ins Blut.
In dem Moment fühlt man sich sehr wohl.
1006
01:31:39,677 --> 01:31:42,383
Man traut sich,
ihr in die Augen zu schauen.
1007
01:32:10,876 --> 01:32:15,504
Man wird angelächelt.
Und man muss selbst ein bisschen lächeln.
1008
01:32:15,839 --> 01:32:18,166
Sogar von innen.
1009
01:32:19,885 --> 01:32:22,128
Die Hochzeit folgt nach einem Jahr.
1010
01:32:22,930 --> 01:32:25,422
Und nach neun Monaten die Taufe.
1011
01:32:32,190 --> 01:32:34,267
Wenn der Säugling stehen kann,
1012
01:32:34,442 --> 01:32:37,361
legt man das Fundament
für ein eigenes Haus.
1013
01:32:37,528 --> 01:32:39,736
Man baut sich ein eigenes Häuschen.
1014
01:32:43,243 --> 01:32:45,320
Man verlässt es nur
mit der Axt in der Hand,
1015
01:32:45,495 --> 01:32:49,576
mit der man schon die Bäume
für das Haus gefällt hat.
1016
01:32:58,133 --> 01:33:01,468
Dann sieht man
der Frau beim Backen zu.
1017
01:33:01,678 --> 01:33:06,140
Wie ihre Hände sich bewegen
und auch die Hüfte mitschwingt.
1018
01:33:06,391 --> 01:33:08,516
Man tut so,
als sei man so hungrig,
1019
01:33:08,685 --> 01:33:11,641
dass man die Küche nicht verlassen kann.
1020
01:33:12,022 --> 01:33:15,523
Doch die Frau weiß,
dass man sie anschaut.
1021
01:33:18,320 --> 01:33:21,109
Später beim Hefezopfessen
erzählt man der Frau,
1022
01:33:21,282 --> 01:33:24,901
dass sie noch dasselbe Mädchen ist,
in das man sich verliebt hatte.
1023
01:33:26,245 --> 01:33:29,331
Auch wenn ihr Hintern
ein bisschen breiter geworden ist.
1024
01:33:30,082 --> 01:33:32,207
Auch ohne Worte sagt man,
1025
01:33:32,543 --> 01:33:36,542
dass es nichts schadet,
wenn er noch etwas breiter wird.
1026
01:33:37,757 --> 01:33:40,047
Ich bleibe bei dir.
1027
01:35:18,694 --> 01:35:22,029
Ich wünschte, du wärst wieder bei mir.
1028
01:35:23,574 --> 01:35:28,284
Mein Leben ist inzwischen
wie das eines Halbstarken geworden.
1029
01:35:30,331 --> 01:35:32,823
Der zu viel Radau macht.
1030
01:35:34,877 --> 01:35:37,500
Der immer irgendwie in Hektik ist.
1031
01:36:03,407 --> 01:36:05,401
Und jetzt zu den Nachrichten.
1032
01:36:05,576 --> 01:36:08,150
Der Bergbau,
die Politik im Nachbarland...
1033
01:36:08,329 --> 01:36:10,821
Das sind die Themen
des heutigen Abends.
1034
01:36:13,000 --> 01:36:16,285
Dieser Rönkä ist doch nicht so übel.
84317
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.