All language subtitles for Into.The.Dark.2018.S02E03.A Nasty Piece of Work.WEBRip.x264-TBS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:03,549 (eerie sounds, music) 2 00:00:03,549 --> 00:00:09,561 d 3 00:00:23,673 --> 00:00:26,177 (soft, dark music) 4 00:00:26,177 --> 00:00:32,231 d 5 00:00:38,536 --> 00:00:39,997 (tense music) 6 00:00:39,997 --> 00:00:42,502 (tires squealing) 7 00:00:42,502 --> 00:00:48,764 d 8 00:00:48,764 --> 00:00:50,392 TATUM: Wait, he sent you to the Ambassador 9 00:00:50,392 --> 00:00:51,645 to grab his golf clubs? 10 00:00:51,645 --> 00:00:54,025 ? No, no, honey, hang on. 11 00:00:54,025 --> 00:00:55,778 d 12 00:00:55,778 --> 00:00:57,991 He mentioned he was thinking about playing golf, 13 00:00:57,991 --> 00:01:00,538 but that he left his clubs at the Ambassador. 14 00:01:00,538 --> 00:01:01,665 d 15 00:01:01,665 --> 00:01:03,168 Excuse me. 16 00:01:03,168 --> 00:01:05,088 It is not enough to accommodate 17 00:01:05,088 --> 00:01:06,299 his whimsical desires. 18 00:01:06,299 --> 00:01:08,219 You have to anticipate his whimsical desires. 19 00:01:08,219 --> 00:01:09,806 That is what it takes 20 00:01:09,806 --> 00:01:11,977 to get a Christmas bonus around here. 21 00:01:11,977 --> 00:01:13,689 TATUM: But fetching his golf clubs? 22 00:01:13,689 --> 00:01:16,486 ? It's like everything?? everything is a test. 23 00:01:16,486 --> 00:01:17,363 Jesus! 24 00:01:17,363 --> 00:01:19,075 Heads up, man! 25 00:01:19,075 --> 00:01:20,494 TATUM: Are you okay? 26 00:01:20,494 --> 00:01:22,247 ? I'm fine, I'm fine, I'm fine. 27 00:01:22,247 --> 00:01:23,375 TATUM: Ted, I know you're trying 28 00:01:23,375 --> 00:01:24,335 to prove yourself to him, 29 00:01:24,335 --> 00:01:25,462 but is it really worth 30 00:01:25,462 --> 00:01:26,840 giving yourself a heart attack? 31 00:01:26,840 --> 00:01:29,554 ? Honey, I'm here, I gotta go. 32 00:01:29,554 --> 00:01:30,932 TATUM: Okay, I love you?? 33 00:01:30,932 --> 00:01:37,069 d 34 00:01:37,069 --> 00:01:41,745 ? Ted, did you just rush off and get my golf clubs? 35 00:01:41,745 --> 00:01:42,872 ? I did. 36 00:01:42,872 --> 00:01:45,628 ESSEX: My Honzu Japanese Four?Stars? 37 00:01:45,628 --> 00:01:46,964 TED: Well, you did mention 38 00:01:46,964 --> 00:01:48,383 you were thinking about squeezing in a round, so... 39 00:01:48,383 --> 00:01:50,095 ESSEX: Are you mad? 40 00:01:50,095 --> 00:01:53,017 That's a $75,000 bag of clubs. 41 00:01:53,017 --> 00:01:55,397 Have you any idea what the winter grass will do 42 00:01:55,397 --> 00:01:58,027 to the platinum?plated fairway driver? 43 00:01:58,027 --> 00:01:59,280 GAVIN: Jesus, Ted. 44 00:01:59,280 --> 00:02:00,783 Even a weekend duffer would know to grab 45 00:02:00,783 --> 00:02:04,248 his Ping G10s, not his Honzu Four?Stars. 46 00:02:04,248 --> 00:02:05,668 ? I can zip back right now. 47 00:02:05,668 --> 00:02:06,712 It'll just take a second. 48 00:02:06,712 --> 00:02:08,465 ESSEX: Don't bother. 49 00:02:08,465 --> 00:02:10,803 Gavin, would you pop down to the Ambassador? 50 00:02:10,803 --> 00:02:12,222 I would ask Ted, but I'm afraid 51 00:02:12,222 --> 00:02:14,185 he'd come back with my polo mallet. 52 00:02:14,185 --> 00:02:15,479 (Gavin laughs) 53 00:02:17,859 --> 00:02:19,613 ? Nice try, Ted. 54 00:02:21,491 --> 00:02:23,996 (soft music) 55 00:02:23,996 --> 00:02:27,461 d 56 00:02:27,461 --> 00:02:28,631 ? I apologize, sir. 57 00:02:28,631 --> 00:02:32,221 I was just trying to show a little initiative. 58 00:02:32,221 --> 00:02:34,266 Hey, who knows, maybe in the spring, 59 00:02:34,266 --> 00:02:35,393 I could join you at the club 60 00:02:35,393 --> 00:02:38,399 and you can teach me the difference. 61 00:02:38,399 --> 00:02:44,411 d 62 00:02:55,518 --> 00:02:57,020 (toilet flushes) 63 00:02:57,020 --> 00:02:59,275 (eerie music) 64 00:02:59,275 --> 00:03:05,287 d 65 00:03:17,937 --> 00:03:19,900 CHOIR: d We wish you a Merry Christmas d 66 00:03:19,900 --> 00:03:21,820 d We wish you a Merry Christmas d 67 00:03:21,820 --> 00:03:24,033 d We wish you a Merry Christmas d 68 00:03:24,033 --> 00:03:25,912 d And a Happy New Year d 69 00:03:25,912 --> 00:03:29,794 d Good tidings to you wherever you are d 70 00:03:29,794 --> 00:03:34,011 d Good tidings for Christmas and a happy New Year d 71 00:03:34,011 --> 00:03:36,015 d We wish you a Merry Christmas d 72 00:03:36,015 --> 00:03:38,186 d We wish you a Merry Christmas d 73 00:03:38,186 --> 00:03:40,315 d We wish you a Merry Christmas d 74 00:03:40,315 --> 00:03:42,069 d And a Happy New Year d 75 00:03:42,069 --> 00:03:44,156 d We wish you a Merry Christmas d 76 00:03:44,156 --> 00:03:46,160 d We wish you a Merry Christmas d 77 00:03:46,160 --> 00:03:48,206 d We wish you a Merry Christmas d 78 00:03:48,206 --> 00:03:50,293 d And a Happy New Year d 79 00:03:50,293 --> 00:03:52,966 ("We Wish You a Merry Christmas") 80 00:03:52,966 --> 00:03:58,978 d 81 00:04:03,069 --> 00:04:05,115 d We wish you a Merry Christmas d 82 00:04:05,115 --> 00:04:07,119 d We wish you a Merry Christmas d 83 00:04:07,119 --> 00:04:09,248 d We wish you a Merry Christmas d 84 00:04:09,248 --> 00:04:15,218 d And a Happy New Year dd 85 00:04:19,393 --> 00:04:21,355 (glass shatters) 86 00:04:21,355 --> 00:04:24,111 (upbeat instrumental version of "Hark! The Herald Angels Sing") 87 00:04:24,111 --> 00:04:27,159 d 88 00:04:27,159 --> 00:04:28,912 ? Just tell us. 89 00:04:28,912 --> 00:04:31,793 Do we get a fucking Christmas bonus or not? 90 00:04:31,793 --> 00:04:33,421 Come on. 91 00:04:33,421 --> 00:04:34,423 But no. 92 00:04:34,423 --> 00:04:37,555 These sadists make us sweat it out. 93 00:04:37,555 --> 00:04:40,644 d 94 00:04:40,644 --> 00:04:42,064 Here we go. ESSEX: Well, I wanted 95 00:04:42,064 --> 00:04:43,817 to wish you all merry Christmas, 96 00:04:43,817 --> 00:04:48,911 but I've been told that I must consult Legal first. 97 00:04:48,911 --> 00:04:51,708 It is good to learn what to avoid 98 00:04:51,708 --> 00:04:55,508 by studying the misfortunes of others. 99 00:04:55,508 --> 00:04:57,929 A bit of wisdom from a fellow called 100 00:04:57,929 --> 00:05:01,937 Publilius Syrus in 45 BC. 101 00:05:01,937 --> 00:05:04,651 But that ancient Latin still makes 102 00:05:04,651 --> 00:05:07,782 very sound business sense today. 103 00:05:07,782 --> 00:05:10,453 We've seen a number of private equity companies 104 00:05:10,453 --> 00:05:12,667 fail in this last year, 105 00:05:12,667 --> 00:05:14,294 and the common thinking is 106 00:05:14,294 --> 00:05:17,467 it's something to do with the excessive bonuses 107 00:05:17,467 --> 00:05:19,806 paid out to those at the top. 108 00:05:19,806 --> 00:05:21,852 Well, I'm not going to lie to you, 109 00:05:21,852 --> 00:05:25,818 it's been a tricky year for Falconheart. 110 00:05:25,818 --> 00:05:27,487 So in the spirit of learning 111 00:05:27,487 --> 00:05:28,824 from the mistakes of others, 112 00:05:28,824 --> 00:05:31,453 there will be no end?of?year payments 113 00:05:31,453 --> 00:05:33,374 to our executives. 114 00:05:34,459 --> 00:05:37,090 Now, I can't ask our executives 115 00:05:37,090 --> 00:05:38,844 to do something I wouldn't expect 116 00:05:38,844 --> 00:05:40,973 of the entire team. 117 00:05:40,973 --> 00:05:44,313 And so I've decided to suspend all bonuses 118 00:05:44,313 --> 00:05:46,735 to the entire company this year. 119 00:05:46,735 --> 00:05:49,323 We will all bite the bullet together 120 00:05:49,323 --> 00:05:51,620 as any family would. 121 00:05:51,620 --> 00:05:55,126 And someone suggested a jelly of the month club, 122 00:05:55,126 --> 00:05:57,882 but I think you would all prefer 123 00:05:57,882 --> 00:06:00,846 the dignity of shared sacrifice 124 00:06:00,846 --> 00:06:03,392 to some fancy jams. 125 00:06:03,392 --> 00:06:05,856 Am I right? 126 00:06:05,856 --> 00:06:07,150 Now more than ever, 127 00:06:07,150 --> 00:06:12,285 we must abide by the motto of Falconheart Ventures: 128 00:06:12,285 --> 00:06:17,838 "Brave solutions, steadfast commitment." 129 00:06:17,838 --> 00:06:19,968 (soft music) 130 00:06:19,968 --> 00:06:20,886 d 131 00:06:20,886 --> 00:06:22,515 Happy holidays. 132 00:06:22,515 --> 00:06:25,019 (applause) 133 00:06:30,531 --> 00:06:33,160 d 134 00:06:33,160 --> 00:06:35,749 TATUM: I'm so sorry, sweetheart. 135 00:06:35,749 --> 00:06:37,795 ? The dignity of shared sacrifice. 136 00:06:37,795 --> 00:06:39,172 Are you fucking kidding me? 137 00:06:39,172 --> 00:06:41,803 At least we could have eaten the goddamn jelly. 138 00:06:41,803 --> 00:06:43,264 TATUM: We'll figure something out. 139 00:06:43,264 --> 00:06:45,184 Don't get worked up. 140 00:06:45,184 --> 00:06:46,563 Why don't you go outside 141 00:06:46,563 --> 00:06:49,318 and take some deep breaths? 142 00:06:49,318 --> 00:06:51,698 ? Yeah, you know what? 143 00:06:51,698 --> 00:06:53,075 I should go outside. 144 00:06:53,075 --> 00:06:54,286 TATUM: Good. 145 00:06:54,286 --> 00:06:55,789 Just don't take this too personally. 146 00:06:55,789 --> 00:06:58,210 I'm sure your boss sees how hard you work 147 00:06:58,210 --> 00:07:00,883 and all those extra hours you put in. 148 00:07:00,883 --> 00:07:02,678 ? I gotta go do something. 149 00:07:02,678 --> 00:07:04,640 TATUM: Wait, what do you mean? 150 00:07:04,640 --> 00:07:06,060 Ted? ? I love you, sweetheart. 151 00:07:06,060 --> 00:07:07,521 TATUM: What are you do?? 152 00:07:07,521 --> 00:07:10,068 (eerie music) 153 00:07:10,068 --> 00:07:16,080 d 154 00:07:41,840 --> 00:07:43,552 ? Are you all right, Ted? 155 00:07:46,223 --> 00:07:49,730 ? I just wanted to wish you a merry Christmas. 156 00:07:49,730 --> 00:07:52,695 And let you know that it's an honor to work for you. 157 00:07:54,489 --> 00:07:57,621 ? Well, I'm glad you came out here, Ted. 158 00:07:57,621 --> 00:07:59,374 There's something I want to share with you 159 00:07:59,374 --> 00:08:02,965 about some changes coming to the firm. 160 00:08:02,965 --> 00:08:05,846 I'm taking the money we usually spend on bonuses 161 00:08:05,846 --> 00:08:09,478 and I'm using it to create one more high?level job. 162 00:08:09,478 --> 00:08:10,606 I'm implementing something 163 00:08:10,606 --> 00:08:12,902 called the Opportunity Initiative, 164 00:08:12,902 --> 00:08:13,987 which will give employees 165 00:08:13,987 --> 00:08:17,160 the chance to reach executive status. 166 00:08:17,160 --> 00:08:18,162 Needless to say, 167 00:08:18,162 --> 00:08:22,337 a life?changing transformation. 168 00:08:22,337 --> 00:08:26,011 ? Yeah, yeah, I imagine it is. 169 00:08:26,011 --> 00:08:29,226 ? Kiwi and I are giving a dinner at the house. 170 00:08:29,226 --> 00:08:31,606 Just a few folks from the firm. 171 00:08:31,606 --> 00:08:33,735 I'd like you to be there. 172 00:08:33,735 --> 00:08:38,202 Ring up your wife and see if she'd care to join us. 173 00:08:38,202 --> 00:08:39,830 ? I... 174 00:08:39,830 --> 00:08:42,085 Yes, thank you, I will. 175 00:08:42,085 --> 00:08:44,632 (soft music) 176 00:08:44,632 --> 00:08:49,850 d 177 00:08:49,850 --> 00:08:51,270 (phone ringing) 178 00:08:51,270 --> 00:08:53,775 TATUM: Ted. ? Hey. 179 00:08:53,775 --> 00:08:54,902 Are you sitting down? 180 00:08:54,902 --> 00:08:56,029 TATUM: Oh, my God. 181 00:08:56,029 --> 00:08:57,533 What did you do? 182 00:08:57,533 --> 00:09:00,037 ? Put on something nice. 183 00:09:00,037 --> 00:09:02,918 We've been invited to the boss's house. 184 00:09:02,918 --> 00:09:05,507 d 185 00:09:05,507 --> 00:09:08,888 ? This is so huge for you. 186 00:09:08,888 --> 00:09:10,016 ? Maybe. 187 00:09:10,016 --> 00:09:11,644 I mean, you've seen how the guy works. 188 00:09:11,644 --> 00:09:12,855 He probably thinks this will be 189 00:09:12,855 --> 00:09:14,274 a hilarious way to fire me. 190 00:09:14,274 --> 00:09:16,403 ? Sweetheart, I know this whole thing 191 00:09:16,403 --> 00:09:18,032 with the golf clubs was humiliating, 192 00:09:18,032 --> 00:09:20,036 but you have to get past it. 193 00:09:20,036 --> 00:09:22,791 You are incredible at your job, 194 00:09:22,791 --> 00:09:24,545 and you deserve a promotion. 195 00:09:24,545 --> 00:09:26,173 ? Honey, promotions don't go to the people 196 00:09:26,173 --> 00:09:27,300 who deserve them. 197 00:09:27,300 --> 00:09:29,429 They go to ass?kissers like Gavin. 198 00:09:29,429 --> 00:09:31,183 ? I don't understand. When you first started, 199 00:09:31,183 --> 00:09:33,020 you really believed in yourself. 200 00:09:33,020 --> 00:09:35,817 You didn't used to be so cynical. 201 00:09:35,817 --> 00:09:37,070 ? Yeah, well, I don't believe 202 00:09:37,070 --> 00:09:38,573 in Santa Claus anymore either. 203 00:09:38,573 --> 00:09:40,661 ? Why do you keep looking at my earrings? 204 00:09:40,661 --> 00:09:42,665 ? I just?? ? What? 205 00:09:42,665 --> 00:09:43,792 TED: Nothing. 206 00:09:43,792 --> 00:09:46,421 ? It's a holiday party. TED: I know, I know. 207 00:09:46,421 --> 00:09:50,054 It's just??we're going to Steven Essex's house, 208 00:09:50,054 --> 00:09:54,270 and those just?? they kind of scream, 209 00:09:54,270 --> 00:09:56,191 "I'm from Des Moines." 210 00:10:00,282 --> 00:10:02,538 ? I bet he's gonna love my earrings. 211 00:10:02,538 --> 00:10:06,420 (classical music) 212 00:10:06,420 --> 00:10:11,556 d 213 00:10:11,556 --> 00:10:12,808 TED: Wow. 214 00:10:12,808 --> 00:10:15,981 I can see the company is really suffering. 215 00:10:15,981 --> 00:10:18,987 TATUM: Okay, I'm going to take your cynicism 216 00:10:18,987 --> 00:10:20,615 and keep it in the glove compartment 217 00:10:20,615 --> 00:10:22,619 for the rest of the night. 218 00:10:22,619 --> 00:10:24,957 And your sarcasm. TED: Well, now you're asking me 219 00:10:24,957 --> 00:10:26,669 to go in there naked. 220 00:10:26,669 --> 00:10:28,965 ? They're gonna love naked Ted, 221 00:10:28,965 --> 00:10:31,094 and they're gonna love my earrings. 222 00:10:31,094 --> 00:10:33,432 d 223 00:10:36,229 --> 00:10:38,860 ? I don't get why there are no other cars. 224 00:10:39,862 --> 00:10:42,366 (eerie music) 225 00:10:42,366 --> 00:10:46,626 d 226 00:10:46,626 --> 00:10:48,588 (tires screeching) 227 00:10:48,588 --> 00:10:49,882 [shouting] Jesus! 228 00:10:53,640 --> 00:10:56,896 You've gotta be kidding me. 229 00:10:56,896 --> 00:10:58,650 ? Are you okay? 230 00:10:58,650 --> 00:11:01,154 ? I'm fine. 231 00:11:01,154 --> 00:11:03,367 ? Ted. 232 00:11:03,367 --> 00:11:04,787 What are you doing here? 233 00:11:04,787 --> 00:11:06,289 ? Well, I knew wherever you were going, 234 00:11:06,289 --> 00:11:07,751 that's the place to be. 235 00:11:07,751 --> 00:11:10,757 ? [whispering] Sarcasm in the glove compartment. 236 00:11:12,134 --> 00:11:16,644 GAVIN: Uh, you guys, this is Missy. 237 00:11:16,644 --> 00:11:19,900 Missy, these guys. 238 00:11:22,656 --> 00:11:24,284 ? Hello there. 239 00:11:24,284 --> 00:11:29,503 Falconheart's brightest and best have arrived. 240 00:11:31,507 --> 00:11:32,801 TATUM: I don't understand. 241 00:11:32,801 --> 00:11:34,513 He has the same job as you, 242 00:11:34,513 --> 00:11:35,515 the same salary, 243 00:11:35,515 --> 00:11:37,519 how does he drive a Porsche? 244 00:11:37,519 --> 00:11:39,523 ? Like an asshole. 245 00:11:39,523 --> 00:11:41,443 ESSEX: Good God, Missy. 246 00:11:41,443 --> 00:11:43,698 I only invited Gavin so I could see 247 00:11:43,698 --> 00:11:45,159 what you'd be wearing. 248 00:11:45,159 --> 00:11:46,286 Mm! MISSY: Oh! 249 00:11:46,286 --> 00:11:47,915 (Missy giggles) 250 00:11:47,915 --> 00:11:49,835 Don't wait up, Gavin. 251 00:11:51,923 --> 00:11:53,300 ? Hello, my dear. 252 00:11:55,012 --> 00:11:58,185 KIWI: Are we entertaining on the front lawn tonight, Steve? 253 00:11:58,185 --> 00:12:01,024 ESSEX: Kiwi's got a wild hare up her ass tonight. 254 00:12:01,024 --> 00:12:07,036 d 255 00:12:09,541 --> 00:12:10,835 TATUM: Oh, hi, I'm Tatum. 256 00:12:10,835 --> 00:12:12,296 ? Just give her your coat. 257 00:12:12,296 --> 00:12:13,465 KIWI: Jesus, I would have thought 258 00:12:13,465 --> 00:12:15,052 you had made drinks by now. 259 00:12:15,052 --> 00:12:17,306 I don't know how he is as a boss, 260 00:12:17,306 --> 00:12:20,605 but he's a lousy host. 261 00:12:20,605 --> 00:12:23,861 d 262 00:12:23,861 --> 00:12:25,489 Excuse me, I'm gonna change my clothes. 263 00:12:25,489 --> 00:12:27,368 ? No, you're not, my dear. 264 00:12:27,368 --> 00:12:29,122 Follow us. 265 00:12:29,122 --> 00:12:35,092 d 266 00:12:36,052 --> 00:12:38,223 Make yourselves comfortable. 267 00:12:38,223 --> 00:12:40,102 TED: So is it just us then? 268 00:12:40,102 --> 00:12:41,104 ? It is. 269 00:12:41,104 --> 00:12:42,691 Are we enough for you? 270 00:12:42,691 --> 00:12:44,360 KIWI: We like to keep these types of events 271 00:12:44,360 --> 00:12:47,074 more intimate. 272 00:12:49,997 --> 00:12:51,834 ? What about the people upstairs? 273 00:12:51,834 --> 00:12:53,880 KIWI: What people upstairs, darling? 274 00:12:53,880 --> 00:12:55,508 The staff are down here. 275 00:12:57,136 --> 00:12:59,265 MISSY: Oh, what are we drinking? 276 00:12:59,265 --> 00:13:01,227 ? A 44?year?old Cognac. 277 00:13:01,227 --> 00:13:03,148 You may never get another chance. 278 00:13:03,148 --> 00:13:04,275 (Kiwi chuckles) 279 00:13:04,275 --> 00:13:05,528 ? You trying to get her drunk, Stevie? 280 00:13:05,528 --> 00:13:06,906 Trust me, I'm not leaving you alone 281 00:13:06,906 --> 00:13:08,534 with either one of them. 282 00:13:11,791 --> 00:13:13,836 TED: So tell me about these guns. 283 00:13:13,836 --> 00:13:15,632 STEVE: Ah, the Lee?Enfields. 284 00:13:15,632 --> 00:13:18,888 The most successful bolt action rifle in history. 285 00:13:18,888 --> 00:13:20,850 It came to prominence in World War I, 286 00:13:20,850 --> 00:13:23,396 remained in widespread British service 287 00:13:23,396 --> 00:13:26,277 until the mid '60s. KIWI: Oh, good Christ, Steve. 288 00:13:26,277 --> 00:13:29,660 Why don't you just advertise your erectile dysfunction? 289 00:13:32,999 --> 00:13:36,422 TED: Um, and what about the sword? 290 00:13:36,422 --> 00:13:39,053 STEVE: Ah, a Confederate cavalry officer's saber, 291 00:13:39,053 --> 00:13:42,686 used only once. ? Really? When was that? 292 00:13:42,686 --> 00:13:44,147 ? On our wedding night, 293 00:13:44,147 --> 00:13:46,902 when Kiwi removed my testicles. 294 00:13:46,902 --> 00:13:49,448 (Kiwi laughs) 295 00:13:53,039 --> 00:13:55,545 ? Uh, this is Rome, right? 296 00:13:55,545 --> 00:13:57,924 I recognize the Castel Sant'angelo. 297 00:13:57,924 --> 00:13:59,803 Missy and I took our honeymoon in Rome. 298 00:13:59,803 --> 00:14:01,389 ? In Rome? MISSY: Yes, dear. 299 00:14:01,389 --> 00:14:04,145 It's a town in Italy. 300 00:14:04,145 --> 00:14:07,652 ? It's a city, but I won't hold that against you. 301 00:14:10,073 --> 00:14:11,075 Hm. 302 00:14:11,075 --> 00:14:12,829 So do you have any children? 303 00:14:12,829 --> 00:14:13,956 KIWI: Steve has always believed 304 00:14:13,956 --> 00:14:15,835 that children should be sacrificed 305 00:14:15,835 --> 00:14:18,173 in the interest of occupational goals. 306 00:14:18,173 --> 00:14:20,219 ? Behave yourself. 307 00:14:20,219 --> 00:14:21,847 d 308 00:14:21,847 --> 00:14:23,475 ? Define behave. 309 00:14:23,475 --> 00:14:26,565 ? You know exactly what I mean. 310 00:14:26,565 --> 00:14:29,863 d 311 00:14:32,994 --> 00:14:35,499 It's so nice you're all here. 312 00:14:35,499 --> 00:14:37,211 ? To new friends. 313 00:14:38,839 --> 00:14:41,971 ESSEX: Remember what the Russians say about friends. 314 00:14:41,971 --> 00:14:43,348 Friends are just enemies 315 00:14:43,348 --> 00:14:46,229 that don't have the guts to kill you. 316 00:14:48,943 --> 00:14:50,237 ? House boy! 317 00:14:55,999 --> 00:14:58,587 (soft music) 318 00:14:58,587 --> 00:15:04,599 d 319 00:15:11,112 --> 00:15:12,657 Aren't they divine? 320 00:15:12,657 --> 00:15:13,909 d 321 00:15:13,909 --> 00:15:18,043 There is something so unobtainable 322 00:15:18,043 --> 00:15:20,005 about physical perfection. 323 00:15:20,005 --> 00:15:22,217 ESSEX: And I have the plastic surgeon's bills 324 00:15:22,217 --> 00:15:23,888 to prove it. 325 00:15:23,888 --> 00:15:26,518 d 326 00:15:26,518 --> 00:15:29,148 ? You unbelievable prick. 327 00:15:29,148 --> 00:15:31,277 ? I think the one above best resembles 328 00:15:31,277 --> 00:15:33,741 my wife's true features. 329 00:15:33,741 --> 00:15:39,753 d 330 00:15:42,509 --> 00:15:44,638 ? Just another sacrifice. 331 00:15:44,638 --> 00:15:50,650 d 332 00:15:52,444 --> 00:15:54,073 ESSEX: So, where do you stand 333 00:15:54,073 --> 00:15:57,079 on climate change? 334 00:15:57,079 --> 00:15:58,833 GAVIN: Oh, oh, okay. 335 00:15:58,833 --> 00:16:01,170 Uh, well, I guess you've kind of 336 00:16:01,170 --> 00:16:03,425 got to take all those "studies" 337 00:16:03,425 --> 00:16:06,305 with a grain of salt, right? 338 00:16:06,305 --> 00:16:07,684 ESSEX: Are you kidding? 339 00:16:07,684 --> 00:16:10,898 It's absolutely terrifying what's going on out there. 340 00:16:10,898 --> 00:16:12,569 They say by the year 2030 341 00:16:12,569 --> 00:16:14,948 most of the planet's wine?producing regions 342 00:16:14,948 --> 00:16:16,409 will cease to be. 343 00:16:16,409 --> 00:16:18,329 Can you imagine a world where Napa Valley 344 00:16:18,329 --> 00:16:20,459 can no longer produce a single bottle 345 00:16:20,459 --> 00:16:22,714 of Screaming Eagle Cab? 346 00:16:22,714 --> 00:16:24,341 I'm not sure that's a world 347 00:16:24,341 --> 00:16:27,306 that I want to live in. 348 00:16:27,306 --> 00:16:30,228 ? So what do you do for a living? 349 00:16:30,228 --> 00:16:33,944 ? I'm a mediator for an insurance company. 350 00:16:33,944 --> 00:16:35,990 ? Conflict resolution. 351 00:16:35,990 --> 00:16:38,119 Oh, that's a bit counterintuitive for me. 352 00:16:38,119 --> 00:16:39,748 (laughs) 353 00:16:41,125 --> 00:16:44,089 I bet in this crazy world it keeps you very busy. 354 00:16:44,089 --> 00:16:45,927 ? It can get a little hectic, 355 00:16:45,927 --> 00:16:49,350 but I don't have it as bad as Ted. 356 00:16:49,350 --> 00:16:50,435 In the last few years, 357 00:16:50,435 --> 00:16:52,481 he's been in the office every Friday night 358 00:16:52,481 --> 00:16:54,068 until midnight. ? In the office 359 00:16:54,068 --> 00:16:56,990 every Friday night until midnight? 360 00:16:56,990 --> 00:17:00,121 I had no idea. TED: Yeah, it's?? 361 00:17:00,121 --> 00:17:02,627 it's no big thing. 362 00:17:02,627 --> 00:17:04,338 MISSY: Oh, I just couldn't take anymore. 363 00:17:04,338 --> 00:17:06,760 Gavin is really charming the pants off your husband. 364 00:17:06,760 --> 00:17:08,388 Steven must be a Sagittarius. 365 00:17:08,388 --> 00:17:09,683 Gavin has always had his way 366 00:17:09,683 --> 00:17:12,396 with a Sagittarii. 367 00:17:15,653 --> 00:17:18,157 Doesn't he look so great in that suit? 368 00:17:18,157 --> 00:17:20,830 ? Everyone looks just smashing. 369 00:17:20,830 --> 00:17:22,332 ? Well, most of us. 370 00:17:23,669 --> 00:17:25,255 ? What did you just say? 371 00:17:25,255 --> 00:17:27,635 ? Can you show me to the powder room? 372 00:17:30,683 --> 00:17:33,313 ? Right this way. 373 00:17:33,313 --> 00:17:35,400 (Gavin and Steve conversing) 374 00:17:36,528 --> 00:17:38,072 TATUM: Ted, Ted. 375 00:17:38,072 --> 00:17:40,201 She's just trying to suck up. 376 00:17:40,201 --> 00:17:42,456 If it doesn't bother me, it shouldn't bother you. 377 00:17:42,456 --> 00:17:44,209 ? [whispering] Honey, this is getting weird. 378 00:17:44,209 --> 00:17:46,339 I feel like we're just here for their own sick pleasure. 379 00:17:46,339 --> 00:17:49,219 It's like, "Let's invite the struggling couple over 380 00:17:49,219 --> 00:17:50,681 and wave all our expensive booze 381 00:17:50,681 --> 00:17:53,227 under their noses and see how much shit they'll eat." 382 00:17:53,227 --> 00:17:55,566 ? Well, if you want to, we can go home. 383 00:17:55,566 --> 00:17:57,862 But I know you can do this. 384 00:17:57,862 --> 00:18:00,993 And I still think we can have a fun night. 385 00:18:04,876 --> 00:18:06,838 ? Is it getting a little late for you there, Ted? 386 00:18:06,838 --> 00:18:08,174 Why don't you go on ahead? 387 00:18:08,174 --> 00:18:11,723 Don't worry, I'll have her back by sunup. 388 00:18:11,723 --> 00:18:15,480 d 389 00:18:15,480 --> 00:18:16,983 KIWI: What a dump, right? 390 00:18:16,983 --> 00:18:21,743 MISSY: Oh, you have amazing feng shui. 391 00:18:21,743 --> 00:18:24,081 It must have cost you a fortune. 392 00:18:24,081 --> 00:18:25,375 ? Well, luckily, they didn't charge us 393 00:18:25,375 --> 00:18:28,089 for the feng shui. 394 00:18:28,089 --> 00:18:30,260 And of course they gave us a nice deal 395 00:18:30,260 --> 00:18:31,513 because of the murders. 396 00:18:31,513 --> 00:18:33,600 So, the bathroom is just through those doors 397 00:18:33,600 --> 00:18:35,270 and to the left. 398 00:18:35,270 --> 00:18:37,900 ? Wait...murders? 399 00:18:37,900 --> 00:18:39,863 ? Oh, apparently there was a deranged man 400 00:18:39,863 --> 00:18:41,908 who lived in the crawl space between the wall, 401 00:18:41,908 --> 00:18:43,620 something silly like that. 402 00:18:43,620 --> 00:18:47,252 ? Oh, I bet there are so many auras in this house. 403 00:18:47,252 --> 00:18:48,756 (eerie music) 404 00:18:48,756 --> 00:18:51,093 I read auras, you know. 405 00:18:51,093 --> 00:18:53,097 ? Of course you do, darling. 406 00:18:53,097 --> 00:18:59,109 d 407 00:19:02,742 --> 00:19:05,121 d 408 00:19:05,121 --> 00:19:08,504 TATUM: I think you're making a great impression. 409 00:19:08,504 --> 00:19:11,300 ? Just imagine if I had my sarcasm back. 410 00:19:11,300 --> 00:19:13,639 KIWI: Darling, would you be a lamb 411 00:19:13,639 --> 00:19:15,266 and make me a La Cali? 412 00:19:15,266 --> 00:19:16,770 ? A La Cal??what? 413 00:19:16,770 --> 00:19:18,189 KIWI: Creme de cassis, vodka, 414 00:19:18,189 --> 00:19:20,443 rum, lemon, and a lump of sugar. 415 00:19:20,443 --> 00:19:23,700 Oh, I'm sure you've made it a million times. 416 00:19:23,700 --> 00:19:27,542 TATUM: Um, all right, sure. 417 00:19:31,298 --> 00:19:33,512 ? I have to say that you've shown 418 00:19:33,512 --> 00:19:36,643 a remarkable amount of composure. 419 00:19:36,643 --> 00:19:39,439 And don't think that Steve and I haven't noticed. 420 00:19:39,439 --> 00:19:41,778 We have got our eye on you. 421 00:19:44,157 --> 00:19:45,285 ESSEX: From the look on your face, 422 00:19:45,285 --> 00:19:47,915 she's probably just about in his lap. 423 00:19:47,915 --> 00:19:49,167 What do they say about women? 424 00:19:49,167 --> 00:19:51,590 You can't live with them, you can't shoot them. 425 00:19:51,590 --> 00:19:52,967 GAVIN: I don't know what I would do 426 00:19:52,967 --> 00:19:55,179 if Missy ever cheated around on me. 427 00:19:55,179 --> 00:19:56,933 ESSEX: Well, what is it about a beautiful woman? 428 00:19:56,933 --> 00:20:00,356 That unique ability to make a man so miserable. 429 00:20:00,356 --> 00:20:01,943 ? Yeah, don't get me started. 430 00:20:01,943 --> 00:20:03,989 ? Oh, please, do tell me. 431 00:20:03,989 --> 00:20:05,868 ? No, you don't want to hear about it. 432 00:20:05,868 --> 00:20:07,245 ESSEX: Of course I do, Gavin. 433 00:20:07,245 --> 00:20:09,082 Why do you think I invited you here? 434 00:20:09,082 --> 00:20:10,878 It's because I felt it was time to find out 435 00:20:10,878 --> 00:20:14,176 just what makes you tick. 436 00:20:14,176 --> 00:20:16,221 ? Oh, well... 437 00:20:18,351 --> 00:20:19,854 Look... 438 00:20:19,854 --> 00:20:23,695 Missy is a necessary part of the package. 439 00:20:23,695 --> 00:20:26,116 You know, you can't have the sports car 440 00:20:26,116 --> 00:20:29,624 and the fancy clothes without a trophy wife 441 00:20:29,624 --> 00:20:33,381 with a spectacular ass, right? 442 00:20:33,381 --> 00:20:35,886 But??but??but the thing is, 443 00:20:35,886 --> 00:20:38,725 she thinks she knows more than I do, 444 00:20:38,725 --> 00:20:41,397 so I gotta sit there and listen 445 00:20:41,397 --> 00:20:45,739 to these pearls of wisdom from a dingbat 446 00:20:45,739 --> 00:20:48,537 with two semesters of community college 447 00:20:48,537 --> 00:20:51,626 and a minor in Tarot cards. 448 00:20:51,626 --> 00:20:53,045 I mean, shit, we should talk to the guys 449 00:20:53,045 --> 00:20:54,131 in Research and Development 450 00:20:54,131 --> 00:20:55,759 about coming up with an off switch, 451 00:20:55,759 --> 00:20:57,387 am I right? 452 00:20:57,387 --> 00:21:00,268 ? Absolutely magnificent. 453 00:21:02,397 --> 00:21:05,779 ? Don't tell me it's impossible to get a rise out of you. 454 00:21:05,779 --> 00:21:08,034 ? Well, not as difficult as getting a raise 455 00:21:08,034 --> 00:21:09,286 out of your husband. 456 00:21:09,286 --> 00:21:11,290 (Kiwi giggles) 457 00:21:11,290 --> 00:21:12,668 ? Wordplay, I love it. 458 00:21:12,668 --> 00:21:14,547 I was hoping there'd be games tonight. 459 00:21:14,547 --> 00:21:17,553 ? Yeah, maybe a little pin the tail on the donkey. 460 00:21:17,553 --> 00:21:20,559 Except I'm not too excited about being the donkey. 461 00:21:20,559 --> 00:21:22,938 ? Oh, you're not a donkey. 462 00:21:22,938 --> 00:21:26,278 You're a tiger inching your way towards the red zone, 463 00:21:26,278 --> 00:21:28,700 and I know you're capable of it. 464 00:21:28,700 --> 00:21:30,788 d 465 00:21:30,788 --> 00:21:31,831 ? I don't know what you're talk?? 466 00:21:31,831 --> 00:21:33,459 ? I want to meet the Ted that uses 467 00:21:33,459 --> 00:21:36,633 my husband's stupid platinum?plated golf clubs 468 00:21:36,633 --> 00:21:39,304 to bash in the bathroom mirror. 469 00:21:39,304 --> 00:21:40,891 d 470 00:21:40,891 --> 00:21:42,060 Did you believe that's something 471 00:21:42,060 --> 00:21:43,688 that wouldn't get around? 472 00:21:43,688 --> 00:21:46,694 d 473 00:21:46,694 --> 00:21:49,784 Boo, I was hoping you'd be more fun. 474 00:21:49,784 --> 00:21:55,294 d 475 00:21:55,294 --> 00:21:56,673 Does Mrs. Conflict Resolution 476 00:21:56,673 --> 00:22:00,931 share your capacity for fireworks? 477 00:22:00,931 --> 00:22:02,810 She can see us. 478 00:22:02,810 --> 00:22:05,064 Let's put on a show for her. 479 00:22:05,064 --> 00:22:06,066 d 480 00:22:06,066 --> 00:22:07,695 ? Hey. ? Oh, I am gonna get 481 00:22:07,695 --> 00:22:09,740 a rise out of you one way or the other. 482 00:22:09,740 --> 00:22:10,993 ? Okay. 483 00:22:10,993 --> 00:22:13,748 ESSEX [shouting]: You filthy slut! 484 00:22:13,748 --> 00:22:16,336 I will not allow you to make a vile spectacle 485 00:22:16,336 --> 00:22:17,965 in front of my employees. 486 00:22:17,965 --> 00:22:19,092 (Kiwi laughs) 487 00:22:19,092 --> 00:22:20,721 ? So if they weren't your employees, 488 00:22:20,721 --> 00:22:22,056 you'd be fine with me grabbing 489 00:22:22,056 --> 00:22:23,560 another man's package? 490 00:22:23,560 --> 00:22:24,979 ? Wait, what did I miss? 491 00:22:24,979 --> 00:22:27,442 KIWI: Oh, just another episode of Profiles in Impotence. 492 00:22:27,442 --> 00:22:29,614 ESSEX: Shut your dirty mouth. 493 00:22:29,614 --> 00:22:30,991 ? Or what? 494 00:22:30,991 --> 00:22:33,120 It's not like you wear the pants around here, 495 00:22:33,120 --> 00:22:34,832 house boy. 496 00:22:34,832 --> 00:22:36,376 ? Out of my way, Dunlop. 497 00:22:36,376 --> 00:22:38,088 I said get out of my way right now! 498 00:22:38,088 --> 00:22:40,510 ? No, please, just calm down, okay? 499 00:22:40,510 --> 00:22:42,514 ? Gavin, it could be arranged 500 00:22:42,514 --> 00:22:44,392 for one employee to receive 501 00:22:44,392 --> 00:22:47,148 a generous Christmas bonus this year. 502 00:22:47,148 --> 00:22:52,785 100k and two weeks in Aruba. 503 00:22:52,785 --> 00:22:54,496 ? [mouthing] Move. 504 00:22:54,496 --> 00:23:00,466 d 505 00:23:02,638 --> 00:23:04,474 ? Oh my God. ? Jesus. 506 00:23:04,474 --> 00:23:08,650 d 507 00:23:08,650 --> 00:23:11,531 ? I will not be humiliated in my own home. 508 00:23:11,531 --> 00:23:13,158 KIWI: I wonder if we have something interesting to read. 509 00:23:13,158 --> 00:23:14,996 ESSEX: Don't turn your back on me. 510 00:23:14,996 --> 00:23:17,292 KIWI: Boring! ? Turn around right now. 511 00:23:17,292 --> 00:23:19,421 KIWI: Stevie, why don't you be a good boy 512 00:23:19,421 --> 00:23:20,924 and pour me a drink? 513 00:23:20,924 --> 00:23:22,135 (gunshot) 514 00:23:22,135 --> 00:23:24,682 (commotion) 515 00:23:25,559 --> 00:23:27,938 ? This is my house. 516 00:23:31,194 --> 00:23:33,700 (ominous music) 517 00:23:33,700 --> 00:23:37,332 d 518 00:23:37,332 --> 00:23:39,336 ? Oh, my God. 519 00:23:39,336 --> 00:23:40,421 Oh... 520 00:23:40,421 --> 00:23:41,549 d 521 00:23:41,549 --> 00:23:43,803 Okay, Mr. Essex, 522 00:23:43,803 --> 00:23:45,640 you need to put down the rifle. 523 00:23:45,640 --> 00:23:47,310 Mr. Essex. 524 00:23:47,310 --> 00:23:48,813 Steve! 525 00:23:48,813 --> 00:23:51,903 d 526 00:23:51,903 --> 00:23:53,698 What have I done? 527 00:23:56,328 --> 00:23:57,956 ? Fuck. 528 00:24:00,294 --> 00:24:03,092 ? No, don't! 529 00:24:03,092 --> 00:24:05,471 You've got to help me. 530 00:24:05,471 --> 00:24:07,726 ? Help you? 531 00:24:07,726 --> 00:24:08,937 Oh, my... 532 00:24:09,980 --> 00:24:11,108 ESSEX: What are you doing? 533 00:24:11,108 --> 00:24:12,485 ? I'm calling 9?1?1. 534 00:24:12,485 --> 00:24:13,738 ? No, you can't do that. 535 00:24:13,738 --> 00:24:14,865 TATUM: She might still be alive, okay? 536 00:24:14,865 --> 00:24:16,493 We have to find somebody that could help her. 537 00:24:16,493 --> 00:24:17,746 ESSEX: It doesn't matter. 538 00:24:17,746 --> 00:24:21,002 I'll lose everything, my entire life's work. 539 00:24:21,002 --> 00:24:21,963 ? What? 540 00:24:21,963 --> 00:24:23,967 ESSEX: How can I get out of this? 541 00:24:26,931 --> 00:24:29,854 I would owe you everything. 542 00:24:32,442 --> 00:24:34,112 ? Don't just stand there, say something! 543 00:24:34,112 --> 00:24:35,699 ? Forget this. 544 00:24:37,118 --> 00:24:40,750 ? Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 545 00:24:40,750 --> 00:24:42,253 You were cleaning your gun. 546 00:24:42,253 --> 00:24:43,130 You were cleaning your gun 547 00:24:43,130 --> 00:24:45,635 and it went off accidentally. 548 00:24:45,635 --> 00:24:49,643 ? At 1:00 in the morning after the Christmas party. 549 00:24:49,643 --> 00:24:51,146 ? Give me the phone, give me?? 550 00:24:52,148 --> 00:24:53,400 GAVIN: Don't, don't. 551 00:24:54,862 --> 00:24:56,156 ? She killed herself. 552 00:24:56,156 --> 00:24:57,784 ? Suicide. ? Exactly. 553 00:24:57,784 --> 00:24:59,412 TED: Yes, Gavin, yes, 554 00:24:59,412 --> 00:25:01,792 she shot herself in the back of the head 555 00:25:01,792 --> 00:25:03,045 from across the parlor. 556 00:25:03,045 --> 00:25:05,509 Have you ever heard of ballistics? 557 00:25:05,509 --> 00:25:07,888 ESSEX: Okay, so what have you got? 558 00:25:07,888 --> 00:25:09,975 TATUM: What? No. Ted... 559 00:25:09,975 --> 00:25:11,521 ESSEX: They tell me Ted Phipps 560 00:25:11,521 --> 00:25:13,525 can think outside the box. 561 00:25:13,525 --> 00:25:16,739 Can you alibi your way into a VP position? 562 00:25:16,739 --> 00:25:20,120 ? Wait, what? ESSEX: You heard me. 563 00:25:20,120 --> 00:25:21,666 ? Well, self?defense. 564 00:25:21,666 --> 00:25:24,295 ESSEX: Don't be ridiculous, Gavin. 565 00:25:24,295 --> 00:25:25,297 Come on, Ted. 566 00:25:25,297 --> 00:25:26,551 You've been waiting a lifetime 567 00:25:26,551 --> 00:25:28,555 for an opportunity like this. 568 00:25:28,555 --> 00:25:30,517 ? Oh, my God. 569 00:25:30,517 --> 00:25:31,644 No. 570 00:25:33,272 --> 00:25:36,904 ? I mean, it could work if you thought she was an intruder. 571 00:25:36,904 --> 00:25:39,200 ? Go on. 572 00:25:39,200 --> 00:25:40,829 ? You were??you were in bed. 573 00:25:40,829 --> 00:25:42,206 You were??you were drunk. 574 00:25:42,206 --> 00:25:43,793 You??maybe you took sleeping pills. 575 00:25:43,793 --> 00:25:44,962 There's all sorts of precedents 576 00:25:44,962 --> 00:25:46,549 for the crazy shit people do on those. 577 00:25:46,549 --> 00:25:48,302 You heard a noise downstairs 578 00:25:48,302 --> 00:25:49,763 and you thought you were being robbed. 579 00:25:49,763 --> 00:25:52,435 ? Um, hello, burglar alarm? 580 00:25:52,435 --> 00:25:53,813 TED: You forgot to set the alarm 581 00:25:53,813 --> 00:25:54,940 because you came home drunk, 582 00:25:54,940 --> 00:25:57,028 and you crept downstairs in the dark. 583 00:25:57,028 --> 00:25:58,322 You felt your way along the wall, 584 00:25:58,322 --> 00:25:59,700 you found the rifle, 585 00:25:59,700 --> 00:26:02,539 and you didn't realize what you had done until you?? 586 00:26:02,539 --> 00:26:04,668 until you turned on the lights. 587 00:26:06,547 --> 00:26:09,720 ? Oh, uh, okay, okay, um, uh... 588 00:26:09,720 --> 00:26:14,062 Um, what about the rifle fell off the wall 589 00:26:14,062 --> 00:26:15,857 and discharged accidentally? 590 00:26:15,857 --> 00:26:17,736 ? Yes! 591 00:26:17,736 --> 00:26:19,865 ? Or drive?by shooting. 592 00:26:19,865 --> 00:26:21,744 A stray bullet just came through the window. 593 00:26:21,744 --> 00:26:24,875 ? It happens every day. 594 00:26:24,875 --> 00:26:27,338 ? I??I can chop up the body 595 00:26:27,338 --> 00:26:28,841 and bury it in the backyard. 596 00:26:28,841 --> 00:26:30,177 They never get a prosecution 597 00:26:30,177 --> 00:26:32,306 when there's no body. TATUM: Did you just volunteer 598 00:26:32,306 --> 00:26:33,935 to chop up this woman's body? 599 00:26:33,935 --> 00:26:35,730 GAVIN: Okay, maybe not, but, hey, I can get this. 600 00:26:35,730 --> 00:26:38,318 Just give me a minute. TED: No, no, no. 601 00:26:38,318 --> 00:26:39,237 Listen to me. 602 00:26:39,237 --> 00:26:41,575 The four of us have to leave right now. 603 00:26:41,575 --> 00:26:43,078 If the coroner puts the time of death 604 00:26:43,078 --> 00:26:45,875 before your security cameras catch us driving out the gate, 605 00:26:45,875 --> 00:26:48,130 we are all screwed. TATUM: You can't be serious 606 00:26:48,130 --> 00:26:50,593 about this, we're accomplices here. 607 00:26:50,593 --> 00:26:51,721 ESSEX: I promise 608 00:26:51,721 --> 00:26:53,766 you'll all be well taken care of. 609 00:26:53,766 --> 00:26:56,271 ? Accomplices to murder. MISSY: So what? 610 00:26:56,271 --> 00:26:59,485 You don't even know her. 611 00:26:59,485 --> 00:27:01,741 ESSEX: Somebody's gonna have to make sure she's dead. 612 00:27:01,741 --> 00:27:04,370 I can't possibly go near her. 613 00:27:21,029 --> 00:27:22,406 ? Where's my drink? 614 00:27:22,406 --> 00:27:25,037 (screaming, laughter) 615 00:27:30,130 --> 00:27:32,677 Oh, darling, you were so brave 616 00:27:32,677 --> 00:27:35,057 right up until that last moment there. 617 00:27:35,057 --> 00:27:36,560 ? Wow! 618 00:27:36,560 --> 00:27:38,063 ? Bravo. 619 00:27:38,063 --> 00:27:39,315 KIWI: Brava. 620 00:27:39,315 --> 00:27:40,652 STEVE: Well, I don't know about the rest of you, 621 00:27:40,652 --> 00:27:42,948 but after a performance like that 622 00:27:42,948 --> 00:27:44,701 I need a stiff drink. 623 00:27:44,701 --> 00:27:46,329 KIWI: Will you top mine off, darling, 624 00:27:46,329 --> 00:27:47,833 while I go powder my nose? 625 00:27:47,833 --> 00:27:50,420 (Essex applauds) 626 00:27:52,299 --> 00:27:54,805 (soft music) 627 00:27:54,805 --> 00:28:00,567 d 628 00:28:01,276 --> 00:28:03,823 (bell ringing) 629 00:28:03,823 --> 00:28:05,827 d 630 00:28:05,827 --> 00:28:07,581 ESSEX: The ultimate measure of a man 631 00:28:07,581 --> 00:28:10,670 is not where he stands in moments of comfort, 632 00:28:10,670 --> 00:28:12,464 but where he stands in moments 633 00:28:12,464 --> 00:28:14,928 of challenge and controversy. 634 00:28:14,928 --> 00:28:17,726 Martin Luther King, Jr. 635 00:28:17,726 --> 00:28:19,353 Unconventional? Yes. 636 00:28:19,353 --> 00:28:21,316 Irresponsible? Probably. 637 00:28:21,316 --> 00:28:23,486 And yet I learned more about you two just now 638 00:28:23,486 --> 00:28:26,619 than if I'd interviewed you for a week straight. 639 00:28:26,619 --> 00:28:27,996 As I told Ted earlier, 640 00:28:27,996 --> 00:28:31,002 there is a position open at Falconheart, 641 00:28:31,002 --> 00:28:32,631 as I'm sure he said, 642 00:28:32,631 --> 00:28:35,177 a rather life?altering position, 643 00:28:35,177 --> 00:28:36,555 if you're thinking of running off 644 00:28:36,555 --> 00:28:38,976 into the night. 645 00:28:38,976 --> 00:28:41,857 ? We're not going anywhere. 646 00:28:41,857 --> 00:28:44,613 ? So you're up for continuing 647 00:28:44,613 --> 00:28:47,619 this rather unorthodox job interview? 648 00:28:47,619 --> 00:28:50,374 I should say, Ted, you do hold a slight advantage. 649 00:28:50,374 --> 00:28:53,756 You crushed the alibi category. 650 00:28:53,756 --> 00:28:57,096 d 651 00:28:57,096 --> 00:29:01,981 ? This is wrong on so many levels. 652 00:29:01,981 --> 00:29:07,157 But...I'm here to support my husband. 653 00:29:07,157 --> 00:29:10,915 d 654 00:29:10,915 --> 00:29:13,629 (Tchaikovsky's "Dance of the Sugar Plum Fairies") 655 00:29:13,629 --> 00:29:17,762 d 656 00:29:17,762 --> 00:29:19,766 ? This is the library. 657 00:29:19,766 --> 00:29:22,229 Gavin, it's for books. 658 00:29:22,229 --> 00:29:26,905 d 659 00:29:26,905 --> 00:29:29,410 GAVIN: So? What's next? 660 00:29:29,410 --> 00:29:30,913 KIWI: Drinks. 661 00:29:30,913 --> 00:29:33,878 If this dunce would ever refill my glass. 662 00:29:33,878 --> 00:29:37,009 ? I've already murdered you once tonight. 663 00:29:39,890 --> 00:29:42,436 So here we are. 664 00:29:42,436 --> 00:29:45,902 Nobody really admits their greatest weakness, 665 00:29:45,902 --> 00:29:47,655 and nobody is really aware 666 00:29:47,655 --> 00:29:49,534 of their greatest strength. 667 00:29:49,534 --> 00:29:55,087 So, Ted, why shouldn't I give the job to Gavin? 668 00:29:57,049 --> 00:30:01,015 ? I mean, take away the suit and the haircut 669 00:30:01,015 --> 00:30:02,811 and what's left? 670 00:30:02,811 --> 00:30:04,564 ? What does that even mean? 671 00:30:04,564 --> 00:30:07,402 TED: I think under the suit and the haircut, 672 00:30:07,402 --> 00:30:10,033 there's nothing. 673 00:30:10,033 --> 00:30:11,202 There's no soul. 674 00:30:11,202 --> 00:30:13,456 (Gavin laughs) 675 00:30:13,456 --> 00:30:15,920 ? Please, Ted, give us an example 676 00:30:15,920 --> 00:30:18,174 of how I have no soul. 677 00:30:18,174 --> 00:30:20,680 TED: Okay, um... 678 00:30:20,680 --> 00:30:22,432 Do you know the name of the guy 679 00:30:22,432 --> 00:30:24,729 who comes around with the catering cart 680 00:30:24,729 --> 00:30:26,357 at the office every day? 681 00:30:27,735 --> 00:30:28,737 ? No. 682 00:30:28,737 --> 00:30:30,992 Does that mean I don't have a soul? 683 00:30:30,992 --> 00:30:33,622 ? It's Ronaldo. ? Guillermo. 684 00:30:33,622 --> 00:30:36,377 ? From Ecuador. ? El Salvador. 685 00:30:36,377 --> 00:30:37,839 ? Same thing. 686 00:30:40,093 --> 00:30:42,222 ? Have you ever talked to Guillermo 687 00:30:42,222 --> 00:30:43,976 about his family? 688 00:30:43,976 --> 00:30:45,187 ? Of course not. TED: Right. 689 00:30:45,187 --> 00:30:47,984 So you've never asked him about his son 690 00:30:47,984 --> 00:30:49,320 who has Down syndrome 691 00:30:49,320 --> 00:30:50,573 and is the vice president 692 00:30:50,573 --> 00:30:51,825 of his high school class? 693 00:30:51,825 --> 00:30:52,827 GAVIN: Okay, obviously I didn't know 694 00:30:52,827 --> 00:30:54,455 the guy's kid had Down syndrome. 695 00:30:54,455 --> 00:30:55,833 TED: Yeah, I figured you didn't 696 00:30:55,833 --> 00:30:57,127 because of the countless times 697 00:30:57,127 --> 00:31:00,133 you've screamed the word "retard" near him. 698 00:31:00,133 --> 00:31:02,012 ? You think he cares? ? He probably cares 699 00:31:02,012 --> 00:31:04,643 when you scream it at him. GAVIN: What? 700 00:31:04,643 --> 00:31:07,397 No, I??I never?? TED: Gavin, 701 00:31:07,397 --> 00:31:09,778 you called him a fucking retard 702 00:31:09,778 --> 00:31:12,909 last week because he didn't put lemon 703 00:31:12,909 --> 00:31:14,871 in your Diet Coke. 704 00:31:18,044 --> 00:31:21,008 ? Okay, I have to be an asshole, okay? 705 00:31:21,008 --> 00:31:22,595 It's how you get into the club. 706 00:31:22,595 --> 00:31:24,390 It's what they expect from us. 707 00:31:24,390 --> 00:31:26,269 Do you think I want to be that guy? 708 00:31:26,269 --> 00:31:27,396 Do you think I want to drive around 709 00:31:27,396 --> 00:31:30,277 in a fucking Porsche that I can't afford? 710 00:31:30,277 --> 00:31:33,784 But that is the person that I have to project. 711 00:31:33,784 --> 00:31:35,370 That's why everything that you see 712 00:31:35,370 --> 00:31:36,540 from my wife's dress 713 00:31:36,540 --> 00:31:39,044 to my fucking douchebag cufflinks 714 00:31:39,044 --> 00:31:41,007 is paid for on one maxed out credit card 715 00:31:41,007 --> 00:31:42,635 after another. 716 00:31:44,931 --> 00:31:47,269 ? You'll always be my douchebag. 717 00:31:47,269 --> 00:31:49,189 ESSEX: You made good points, Gavin. 718 00:31:49,189 --> 00:31:53,072 You may now present your critique of Ted. 719 00:31:54,199 --> 00:31:56,705 ? He's a pussy. 720 00:31:58,333 --> 00:32:01,548 ESSEX: Is that the entirety of your argument? 721 00:32:01,548 --> 00:32:04,554 ? Well, like an hour ago he wanted to go home. 722 00:32:04,554 --> 00:32:06,683 He asked Tatum if he could go to bed 723 00:32:06,683 --> 00:32:09,438 because people were being too mean. 724 00:32:09,438 --> 00:32:10,941 I mean, come on. 725 00:32:10,941 --> 00:32:13,071 I'd way rather have 20 dicks working for me 726 00:32:13,071 --> 00:32:15,701 than one thin?skinned milquetoast. 727 00:32:15,701 --> 00:32:16,953 KIWI: Oh, what I wouldn't give 728 00:32:16,953 --> 00:32:19,416 to have 20 dicks working for me. 729 00:32:21,713 --> 00:32:24,343 ? Ted, did you ask your wife 730 00:32:24,343 --> 00:32:28,560 if you could go home? 731 00:32:28,560 --> 00:32:29,478 ? Yeah. 732 00:32:29,478 --> 00:32:30,856 ? Do you consult your wife 733 00:32:30,856 --> 00:32:34,614 on all big life decisions? 734 00:32:34,614 --> 00:32:35,616 ? I do. 735 00:32:35,616 --> 00:32:37,995 ESSEX: Do you tell her everything? 736 00:32:37,995 --> 00:32:39,206 ? Of course. 737 00:32:39,206 --> 00:32:41,460 STEVE: You wouldn't keep secrets? 738 00:32:41,460 --> 00:32:43,089 ? No. KIWI: You wouldn't tell her 739 00:32:43,089 --> 00:32:44,926 you work every Friday night until midnight 740 00:32:44,926 --> 00:32:47,974 if it weren't true. 741 00:32:47,974 --> 00:32:50,729 ? Why did she say that? 742 00:32:50,729 --> 00:32:52,942 ? Because she's trying to get a rise out of us. 743 00:32:52,942 --> 00:32:56,240 GAVIN: Nah, no secrets, huh? 744 00:32:56,240 --> 00:32:58,829 ESSEX: Gavin, you tell your wife everything? 745 00:32:58,829 --> 00:33:00,123 GAVIN: Well, I mean, I don't tell her 746 00:33:00,123 --> 00:33:01,500 what I have for lunch every day. 747 00:33:01,500 --> 00:33:02,879 MISSY: I really don't care what he eats, 748 00:33:02,879 --> 00:33:04,381 but it's mostly protein and fish. 749 00:33:04,381 --> 00:33:06,761 That's why he's so muscular. 750 00:33:06,761 --> 00:33:08,640 GAVIN: But I certainly don't keep 751 00:33:08,640 --> 00:33:10,477 my whereabouts from her. 752 00:33:10,477 --> 00:33:12,272 ESSEX: You tell her everything, don't you, 753 00:33:12,272 --> 00:33:15,779 because you respect her intelligence, right? 754 00:33:15,779 --> 00:33:17,282 I mean, you were saying earlier 755 00:33:17,282 --> 00:33:21,750 how much you appreciate her insight into the business. 756 00:33:21,750 --> 00:33:23,754 Ooh, I forgot to be careful with this. 757 00:33:23,754 --> 00:33:26,593 It's got a voice activated memo feature. 758 00:33:26,593 --> 00:33:29,264 And I never know when it's recording. 759 00:33:29,264 --> 00:33:32,145 GAVIN: No, please, you don't have to do this. 760 00:33:32,145 --> 00:33:33,524 (shushing) 761 00:33:33,524 --> 00:33:36,362 No, please, please. 762 00:33:36,362 --> 00:33:40,286 [recording] Missy is a necessary part of the package. 763 00:33:40,286 --> 00:33:42,542 You know, you can't have the sports car 764 00:33:42,542 --> 00:33:45,673 and the fancy clothes without a trophy wife 765 00:33:45,673 --> 00:33:47,510 with a spectacular ass, right? 766 00:33:47,510 --> 00:33:48,762 Please. 767 00:33:48,762 --> 00:33:50,683 [recording] But the thing is, 768 00:33:50,683 --> 00:33:53,187 she thinks she knows more than I do, 769 00:33:53,187 --> 00:33:55,526 so I gotta sit there and listen 770 00:33:55,526 --> 00:33:59,408 to these pearls of wisdom from a dingbat 771 00:33:59,408 --> 00:34:02,205 with two semesters of community college 772 00:34:02,205 --> 00:34:05,169 and a minor in Tarot cards. 773 00:34:05,169 --> 00:34:06,548 I mean, shit, we should talk to the guys 774 00:34:06,548 --> 00:34:07,800 in Research and Development 775 00:34:07,800 --> 00:34:09,261 about coming up with an off switch, 776 00:34:09,261 --> 00:34:10,764 am I right? 777 00:34:10,764 --> 00:34:16,776 d 778 00:34:17,737 --> 00:34:20,784 ? How could you? 779 00:34:20,784 --> 00:34:21,911 ? No, Missy, no. 780 00:34:21,911 --> 00:34:23,665 Missy, no. 781 00:34:23,665 --> 00:34:26,045 MISSY: No! 782 00:34:26,045 --> 00:34:28,675 ESSEX: I think we should all take five. 783 00:34:28,675 --> 00:34:32,432 Everybody relax, have a drink. 784 00:34:32,432 --> 00:34:38,444 d 785 00:34:48,172 --> 00:34:50,678 (sniffling) 786 00:34:50,678 --> 00:34:53,182 (eerie music) 787 00:34:53,182 --> 00:34:59,194 d 788 00:35:31,926 --> 00:35:34,473 (banging on door) 789 00:35:38,940 --> 00:35:40,569 ? Go away, Gavin. 790 00:35:40,569 --> 00:35:44,117 ESSEX: Missy, it's Steven. 791 00:35:44,117 --> 00:35:47,081 Come on out, I want to apologize. 792 00:35:47,081 --> 00:35:49,587 d 793 00:35:49,587 --> 00:35:50,881 You can't stay in there. 794 00:35:50,881 --> 00:35:51,966 Well, where would you sleep, 795 00:35:51,966 --> 00:35:53,260 in the bathtub? 796 00:35:53,260 --> 00:35:55,974 You'll ruin that beautiful dress. 797 00:35:55,974 --> 00:35:58,229 I need to apologize. 798 00:35:58,229 --> 00:36:01,235 You can't see me, but I'm on my knees. 799 00:36:01,235 --> 00:36:03,030 I look pathetic. 800 00:36:03,030 --> 00:36:09,042 d 801 00:36:11,129 --> 00:36:12,382 You'll have to help me up. 802 00:36:12,382 --> 00:36:15,764 I ruined my knees playing squash at Oxford. 803 00:36:19,354 --> 00:36:20,273 I'm really sorry. 804 00:36:20,273 --> 00:36:23,530 I am an incorrigible bastard. 805 00:36:23,530 --> 00:36:25,157 ? I don't think you understand 806 00:36:25,157 --> 00:36:27,663 how important this is to us. 807 00:36:27,663 --> 00:36:28,748 ? But I do. 808 00:36:28,748 --> 00:36:32,506 I know the money worries you and Gavin have. 809 00:36:32,506 --> 00:36:33,675 Do you think I'd come this far 810 00:36:33,675 --> 00:36:35,804 without having you vetted thoroughly? 811 00:36:35,804 --> 00:36:36,764 MISSY: You don't know what it's like 812 00:36:36,764 --> 00:36:38,183 to have this desperate weight on you 813 00:36:38,183 --> 00:36:40,522 every single day. 814 00:36:40,522 --> 00:36:42,818 ? Sure you would do absolutely anything 815 00:36:42,818 --> 00:36:45,448 to get out from under this awful burden. 816 00:36:47,953 --> 00:36:52,045 ? He would do anything for this. 817 00:36:52,045 --> 00:36:54,550 ? I said you. 818 00:36:54,550 --> 00:36:57,013 Would you do anything? 819 00:36:59,309 --> 00:37:02,566 There's only one thing I want. 820 00:37:02,566 --> 00:37:04,069 A kiss. 821 00:37:04,069 --> 00:37:05,697 I've been thinking what it would be like 822 00:37:05,697 --> 00:37:09,664 to have one brief, soft kiss 823 00:37:09,664 --> 00:37:13,087 from that perfectly lovely mouth. 824 00:37:15,049 --> 00:37:21,061 d 825 00:37:26,113 --> 00:37:27,992 Thank you, my dear. 826 00:37:27,992 --> 00:37:31,749 That was every bit as lovely as I'd imagined. 827 00:37:31,749 --> 00:37:37,720 d 828 00:37:39,222 --> 00:37:43,063 There is one other thing I've been thinking about 829 00:37:43,063 --> 00:37:45,317 since we first met. 830 00:37:45,317 --> 00:37:49,200 d 831 00:37:49,200 --> 00:37:53,960 Trust me, the things I've done to get where I am 832 00:37:53,960 --> 00:37:56,006 would make you blush. 833 00:37:56,006 --> 00:37:58,260 d 834 00:37:58,260 --> 00:37:59,471 Hm. 835 00:37:59,471 --> 00:38:02,770 Now, Missy, a girl like you, 836 00:38:02,770 --> 00:38:05,609 you know how it goes from here. 837 00:38:05,609 --> 00:38:11,621 d 838 00:38:24,730 --> 00:38:27,778 ? Baby, I am so sorry. 839 00:38:27,778 --> 00:38:28,655 ? No, it's fine. 840 00:38:28,655 --> 00:38:30,282 ? No, hey, hey, look at me. 841 00:38:30,282 --> 00:38:32,286 I just said what I thought he wanted to hear. 842 00:38:32,286 --> 00:38:33,623 I didn't mean any of it. 843 00:38:33,623 --> 00:38:35,167 ? I said I'm fine. 844 00:38:35,167 --> 00:38:37,673 (Essex humming) 845 00:38:40,136 --> 00:38:42,431 KIWI: What did you do to her, you worm? 846 00:38:42,431 --> 00:38:44,310 ? What are you talking about? 847 00:38:44,310 --> 00:38:45,939 KIWI: Look at her! 848 00:38:45,939 --> 00:38:47,441 She was perfectly unfazed 849 00:38:47,441 --> 00:38:49,070 by me getting the top of my head blown off, 850 00:38:49,070 --> 00:38:50,322 but you follow her into the bathroom 851 00:38:50,322 --> 00:38:52,451 and she's completely gone to pieces? 852 00:38:52,451 --> 00:38:54,832 She wanted to divorce her husband five minutes ago 853 00:38:54,832 --> 00:38:57,713 and yet now she just runs into his arms. 854 00:38:57,713 --> 00:38:59,925 What did you do to her? 855 00:38:59,925 --> 00:39:02,305 ? You have a fertile imagination. 856 00:39:02,305 --> 00:39:03,933 Perhaps I should give you the job. 857 00:39:03,933 --> 00:39:06,564 Oh, wait, your only qualification 858 00:39:06,564 --> 00:39:10,822 is 25 years of draining expense accounts. 859 00:39:12,450 --> 00:39:14,788 (Essex humming) 860 00:39:17,335 --> 00:39:20,341 (tense music) 861 00:39:20,341 --> 00:39:26,102 d 862 00:39:26,102 --> 00:39:28,858 (gun cocking) 863 00:39:28,858 --> 00:39:31,321 (Essex humming) 864 00:39:31,321 --> 00:39:32,490 d 865 00:39:32,490 --> 00:39:34,494 TED: Okay, this again. 866 00:39:34,494 --> 00:39:36,081 ESSEX: Give it a rest, darling. 867 00:39:36,081 --> 00:39:39,128 You're not fooling anyone. ? Oh, I'll do it. 868 00:39:39,128 --> 00:39:40,715 I will obliterate 869 00:39:40,715 --> 00:39:43,220 those useless testicles of yours. 870 00:39:43,220 --> 00:39:45,600 ? Jesus. 871 00:39:45,600 --> 00:39:47,688 ? Oh, you find this amusing, Gavin? 872 00:39:47,688 --> 00:39:50,694 That my husband most likely slobbered 873 00:39:50,694 --> 00:39:51,988 all over your wife? 874 00:39:51,988 --> 00:39:55,996 Are you so stupid that you actually find that amusing? 875 00:39:55,996 --> 00:39:58,500 ? I think stupid would be falling 876 00:39:58,500 --> 00:40:01,006 for the same routine twice 877 00:40:01,006 --> 00:40:03,385 in the span of, like, an hour. 878 00:40:05,097 --> 00:40:07,393 (laughing) 879 00:40:07,393 --> 00:40:08,521 ? Oh, yes. 880 00:40:08,521 --> 00:40:10,900 Just another phase of the interview. 881 00:40:10,900 --> 00:40:14,240 Well, maybe this isn't a test of smarts, Gavin. 882 00:40:14,240 --> 00:40:17,288 Maybe this is a test of bravery. 883 00:40:19,877 --> 00:40:21,630 Raise one hand. 884 00:40:23,008 --> 00:40:25,597 (tense music) 885 00:40:25,597 --> 00:40:28,226 d 886 00:40:28,226 --> 00:40:31,776 I'm sure you remember that there were two rifles. 887 00:40:31,776 --> 00:40:34,489 Is it possible that one of them 888 00:40:34,489 --> 00:40:36,117 was loaded with blanks 889 00:40:36,117 --> 00:40:38,915 while the other contains actual bullets? 890 00:40:38,915 --> 00:40:44,927 d 891 00:40:46,137 --> 00:40:48,141 ? Well, you took the first round, Phipps, 892 00:40:48,141 --> 00:40:50,939 so I guess I don't really have a choice. 893 00:40:50,939 --> 00:40:52,651 But with all due respect, 894 00:40:52,651 --> 00:40:55,197 I don't think either of you should quit your day jobs 895 00:40:55,197 --> 00:40:57,953 and move to Hollywood. 896 00:40:57,953 --> 00:41:00,583 "Brave solutions and steadfast commitment." 897 00:41:00,583 --> 00:41:02,294 d 898 00:41:02,294 --> 00:41:03,296 (gunshot) 899 00:41:03,296 --> 00:41:04,298 ? Oh, Jesus! 900 00:41:04,298 --> 00:41:05,760 (screaming) 901 00:41:05,760 --> 00:41:07,138 ? Fuck! 902 00:41:07,138 --> 00:41:08,808 (vomiting, screaming) 903 00:41:08,808 --> 00:41:10,645 ? What have you done, you bedlamite? 904 00:41:10,645 --> 00:41:14,068 KIWI: Well, who puts their hand in front of a gun? 905 00:41:14,068 --> 00:41:15,404 (coughing, shouting in agony) 906 00:41:15,404 --> 00:41:18,326 ? My dear boy, I am beyond contrite. 907 00:41:18,326 --> 00:41:21,291 Kiwi, don't we have a first aid kit somewhere? 908 00:41:21,291 --> 00:41:23,295 I think it's with the cleaning supplies. 909 00:41:23,295 --> 00:41:24,965 ? Do I look like I know 910 00:41:24,965 --> 00:41:26,969 where to find cleaning supplies? 911 00:41:26,969 --> 00:41:29,056 ? Oh, God, help us. 912 00:41:31,562 --> 00:41:34,818 TATUM: Okay, now I'm calling 911. 913 00:41:34,818 --> 00:41:36,362 ? No, don't, not a chance! 914 00:41:36,362 --> 00:41:37,616 I'm staying here! 915 00:41:37,616 --> 00:41:38,993 ? What? ? What? 916 00:41:38,993 --> 00:41:40,747 ? What? TATUM: Gavin! 917 00:41:40,747 --> 00:41:42,500 You are seriously hurt. 918 00:41:42,500 --> 00:41:44,253 ? And you are seriously fucking crazy 919 00:41:44,253 --> 00:41:47,176 if you think I'm gonna walk away from an opportunity like this. 920 00:41:47,176 --> 00:41:49,556 I bet??I bet this puts me in the lead now. 921 00:41:49,556 --> 00:41:51,602 ? Okay, Gavin, you know what, 922 00:41:51,602 --> 00:41:53,104 I would be lying if I said 923 00:41:53,104 --> 00:41:54,733 I didn't enjoy that just a little, 924 00:41:54,733 --> 00:41:58,365 but I think we need to officially call it a night. 925 00:41:58,365 --> 00:42:00,118 GAVIN: Great, great. I'll see you on Monday. 926 00:42:00,118 --> 00:42:02,874 Might need a little help moving into my new office. 927 00:42:02,874 --> 00:42:04,836 ? Yeah, he might need you and the retard 928 00:42:04,836 --> 00:42:06,840 to carry some boxes for him! 929 00:42:06,840 --> 00:42:08,343 d 930 00:42:08,343 --> 00:42:09,721 (Gavin breathing heavily) 931 00:42:09,721 --> 00:42:12,142 ? Okay, that's enough. 932 00:42:12,142 --> 00:42:14,146 d 933 00:42:14,146 --> 00:42:15,858 We're staying. 934 00:42:15,858 --> 00:42:18,405 (mumbling) 935 00:42:18,405 --> 00:42:20,618 (Kiwi screams) 936 00:42:20,618 --> 00:42:22,872 ESSEX: Kiwi, not again! GAVIN: Fuck! 937 00:42:22,872 --> 00:42:25,419 ESSEX: Your antics are growing tiresome. 938 00:42:25,419 --> 00:42:27,131 KIWI: Screw you, Steven! 939 00:42:27,131 --> 00:42:28,759 This time it's for real! 940 00:42:28,759 --> 00:42:31,139 ESSEX: You're being a very silly girl. 941 00:42:31,139 --> 00:42:32,767 (concrete scraping) 942 00:42:32,767 --> 00:42:34,270 ? You can just go to hell! 943 00:42:34,270 --> 00:42:36,525 ESSEX: It can't be any worse than living with you. 944 00:42:36,525 --> 00:42:38,654 KIWI: Well, you're not gonna have to worry about that 945 00:42:38,654 --> 00:42:40,742 very much longer, are you? 946 00:42:40,742 --> 00:42:42,369 ? Ah, come by the fire. 947 00:42:42,369 --> 00:42:43,623 (Kiwi sobbing) 948 00:42:43,623 --> 00:42:45,918 TATUM: Is she all right? KIWI: Apparently not! 949 00:42:45,918 --> 00:42:48,674 Apparently I always ruin everything! 950 00:42:48,674 --> 00:42:51,054 Isn't that right, Steven? 951 00:42:53,183 --> 00:42:56,940 ? Uh, there was some talk about first aid? 952 00:42:56,940 --> 00:43:00,405 ? Yes, I was waylaid by this impromptu performance 953 00:43:00,405 --> 00:43:02,201 of Lady Macbeth. 954 00:43:02,201 --> 00:43:04,205 Meanwhile, 955 00:43:04,205 --> 00:43:06,084 take these. 956 00:43:09,298 --> 00:43:11,052 ? What are they? ? I don't know. 957 00:43:11,052 --> 00:43:13,139 I found them under a sofa cushion, 958 00:43:13,139 --> 00:43:15,770 so they must do something fun. 959 00:43:16,897 --> 00:43:19,026 TATUM: She wouldn't really... 960 00:43:19,026 --> 00:43:20,655 ESSEX: Oh, I've lost count 961 00:43:20,655 --> 00:43:23,410 of the number of times she's threatened to kill herself, 962 00:43:23,410 --> 00:43:25,581 but her reasons aren't without merit. 963 00:43:25,581 --> 00:43:28,461 You see, there was a horrific accident 964 00:43:28,461 --> 00:43:30,215 involving our son. 965 00:43:30,215 --> 00:43:31,969 A mother's worst nightmare. 966 00:43:31,969 --> 00:43:35,560 But, Tatum, you're a moderator. 967 00:43:35,560 --> 00:43:36,729 ? Mediator. 968 00:43:36,729 --> 00:43:38,106 ESSEX: You could go and talk to her. 969 00:43:38,106 --> 00:43:39,483 Offer some soothing words. 970 00:43:39,483 --> 00:43:40,945 [whispering] And whilst you're there, 971 00:43:40,945 --> 00:43:43,116 give that cherub the faintest nudge. 972 00:43:43,116 --> 00:43:45,580 KIWI [sharply]: I heard that. 973 00:43:48,126 --> 00:43:50,715 (soft music) 974 00:43:50,715 --> 00:43:52,719 d 975 00:43:52,719 --> 00:43:55,432 ESSEX: You may have to give up badminton and croquet 976 00:43:55,432 --> 00:43:56,685 for a few weeks. 977 00:43:56,685 --> 00:43:58,731 GAVIN: It's cool if I leave for workers' comp? 978 00:43:58,731 --> 00:44:00,233 KIWI: I really like your boots. 979 00:44:00,233 --> 00:44:01,862 I've been meaning to tell you. 980 00:44:01,862 --> 00:44:03,364 TATUM: Thanks. 981 00:44:03,364 --> 00:44:04,951 I got 'em at Bergdorf. 982 00:44:04,951 --> 00:44:07,624 ? I wouldn't necessarily brag about that. 983 00:44:07,624 --> 00:44:09,210 d 984 00:44:09,210 --> 00:44:10,755 ? So... 985 00:44:10,755 --> 00:44:13,636 it seems like you're feeling 986 00:44:13,636 --> 00:44:16,474 like your husband was a bit hard on you 987 00:44:16,474 --> 00:44:19,480 after you shot Gavin. 988 00:44:19,480 --> 00:44:25,033 KIWI: Why do we put up with these repulsive brutes? 989 00:44:25,033 --> 00:44:26,410 We support them, 990 00:44:26,410 --> 00:44:29,876 but when it's their time to return the favor... 991 00:44:29,876 --> 00:44:31,922 (chuckles) 992 00:44:31,922 --> 00:44:33,007 Well... 993 00:44:35,262 --> 00:44:37,892 Does he support you, darling? 994 00:44:37,892 --> 00:44:41,775 Does he believe in you in your time of need? 995 00:44:43,904 --> 00:44:47,160 Would you be a dear and grab me a towel? 996 00:44:47,160 --> 00:44:49,290 It's just in the cabinet room, 997 00:44:49,290 --> 00:44:50,918 just through those doors. 998 00:44:50,918 --> 00:44:52,547 (tense music) 999 00:44:52,547 --> 00:44:54,425 I've got wet feet. 1000 00:44:54,425 --> 00:44:57,306 d 1001 00:44:57,306 --> 00:45:00,020 TATUM: I don't see anything in here, 1002 00:45:00,020 --> 00:45:01,439 besides the tissues. 1003 00:45:01,439 --> 00:45:03,192 KIWI: It's all the way in the back. 1004 00:45:03,192 --> 00:45:04,654 You have to reach in. 1005 00:45:04,654 --> 00:45:06,658 TATUM: Oh, oh, okay. 1006 00:45:06,658 --> 00:45:08,328 d 1007 00:45:08,328 --> 00:45:09,789 (screaming) 1008 00:45:09,789 --> 00:45:11,835 (intense music) 1009 00:45:11,835 --> 00:45:14,048 d 1010 00:45:14,048 --> 00:45:15,551 (panting) 1011 00:45:15,551 --> 00:45:17,680 TED: What? What happened? 1012 00:45:17,680 --> 00:45:19,058 ? Somebody grabbed me, 1013 00:45:19,058 --> 00:45:21,521 in that room, in the cabinet. 1014 00:45:21,521 --> 00:45:23,441 ? Someone in the cabinet? 1015 00:45:23,441 --> 00:45:26,030 d 1016 00:45:26,030 --> 00:45:28,201 You really can't hold your liquor. 1017 00:45:28,201 --> 00:45:30,038 ? I am not drunk. 1018 00:45:30,038 --> 00:45:32,334 ? Okay, are you sure there's not someone else in the house? 1019 00:45:32,334 --> 00:45:33,963 Because earlier, I really thought I saw?? 1020 00:45:33,963 --> 00:45:35,716 ESSEX: I'm not sure I like the implication 1021 00:45:35,716 --> 00:45:37,971 that we've got some poor soul locked away 1022 00:45:37,971 --> 00:45:40,058 in between the walls. 1023 00:45:40,058 --> 00:45:41,853 (tense music) 1024 00:45:41,853 --> 00:45:44,985 ? Maybe you got your hand snagged on something? 1025 00:45:44,985 --> 00:45:49,869 d 1026 00:45:49,869 --> 00:45:54,128 ? Yes, where are they when we need their support? 1027 00:45:54,128 --> 00:45:59,931 d 1028 00:45:59,931 --> 00:46:01,977 (splashing) 1029 00:46:01,977 --> 00:46:06,987 d 1030 00:46:10,870 --> 00:46:13,374 (light music) 1031 00:46:13,374 --> 00:46:19,386 d 1032 00:46:21,223 --> 00:46:22,894 MISSY: It's okay, baby. 1033 00:46:22,894 --> 00:46:24,480 TED: Hey. Hey! 1034 00:46:24,480 --> 00:46:26,150 TATUM: What? TED: I'm sorry. 1035 00:46:26,150 --> 00:46:28,906 I really am. I should've had your back. 1036 00:46:28,906 --> 00:46:30,033 d 1037 00:46:30,033 --> 00:46:31,787 TATUM: I guess you're not the only one 1038 00:46:31,787 --> 00:46:34,416 set up to be humiliated tonight. 1039 00:46:34,416 --> 00:46:35,669 d 1040 00:46:35,669 --> 00:46:37,297 (Tatum sighs) 1041 00:46:37,297 --> 00:46:43,226 d 1042 00:46:45,271 --> 00:46:46,900 (glasses clink) 1043 00:46:46,900 --> 00:46:52,870 d 1044 00:47:06,147 --> 00:47:08,151 ESSEX: Oh, come on. 1045 00:47:13,537 --> 00:47:14,831 How are you feeling? 1046 00:47:14,831 --> 00:47:18,839 GAVIN: Nice, like, really nice. 1047 00:47:18,839 --> 00:47:22,053 I'm 110% committed. 1048 00:47:22,053 --> 00:47:25,185 I just want to make sure that you know that. 1049 00:47:25,185 --> 00:47:28,650 ? Yes, I believe you are. 1050 00:47:28,650 --> 00:47:30,946 GAVIN: This, this is what you need. 1051 00:47:30,946 --> 00:47:34,662 You need a new executive like this. 1052 00:47:34,662 --> 00:47:36,708 Someone who will ride into battle 1053 00:47:36,708 --> 00:47:40,215 with total and complete loyalty. 1054 00:47:40,215 --> 00:47:42,970 ? Would you like to try it on? 1055 00:47:44,849 --> 00:47:46,227 ? Could I? 1056 00:47:46,227 --> 00:47:48,105 ? Be my guest. 1057 00:47:50,109 --> 00:47:51,988 Phippses, Dunlops. 1058 00:47:51,988 --> 00:47:53,449 I have a confession to make. 1059 00:47:53,449 --> 00:47:56,205 I haven't been entirely forthcoming 1060 00:47:56,205 --> 00:47:58,125 in describing the parameters 1061 00:47:58,125 --> 00:48:00,631 of The Initiative Agenda. 1062 00:48:00,631 --> 00:48:02,718 ? The Opportunity Initiative. 1063 00:48:02,718 --> 00:48:04,973 ESSEX: One of you will ring in the new year 1064 00:48:04,973 --> 00:48:08,855 with an enviable new role at Falconheart Ventures. 1065 00:48:08,855 --> 00:48:10,734 GAVIN: Do you have a horse? 1066 00:48:10,734 --> 00:48:12,822 I just feel like I want to get on top 1067 00:48:12,822 --> 00:48:15,201 of the biggest fucking horse right now. 1068 00:48:15,201 --> 00:48:18,249 ESSEX: No, Gavin, we don't keep horses. 1069 00:48:19,877 --> 00:48:21,715 I wasn't exaggerating earlier. 1070 00:48:21,715 --> 00:48:24,721 It's been a lean year for Falconheart. 1071 00:48:24,721 --> 00:48:28,144 What's allowing us to create a new executive position 1072 00:48:28,144 --> 00:48:31,901 is the elimination of the two positions you currently hold. 1073 00:48:31,901 --> 00:48:35,408 So it's a bit of an addition by subtraction conundrum. 1074 00:48:35,408 --> 00:48:38,540 A single position, two candidates, 1075 00:48:38,540 --> 00:48:42,422 one of whom will become expendable. 1076 00:48:42,422 --> 00:48:44,510 d 1077 00:48:44,510 --> 00:48:45,846 "Again and again, 1078 00:48:45,846 --> 00:48:48,142 the impossible problem is solved 1079 00:48:48,142 --> 00:48:49,729 when we see that the problem 1080 00:48:49,729 --> 00:48:53,027 is only a tough decision waiting to be made." 1081 00:48:53,027 --> 00:48:54,655 Dr. Robert Schuller. 1082 00:48:54,655 --> 00:48:57,410 ? "There can be only one." 1083 00:48:57,410 --> 00:48:58,997 Highlander. 1084 00:48:58,997 --> 00:49:01,544 TED: God, Gavin, would you sit the fuck down? 1085 00:49:01,544 --> 00:49:02,880 They're lying! 1086 00:49:02,880 --> 00:49:04,884 This has all been made up. 1087 00:49:04,884 --> 00:49:06,638 The Opportunity Initiative, 1088 00:49:06,638 --> 00:49:08,809 the company having a bad year, 1089 00:49:08,809 --> 00:49:10,269 the screaming matches, 1090 00:49:10,269 --> 00:49:12,440 the tragic accident with their child. 1091 00:49:12,440 --> 00:49:14,779 It's all made?up bullshit! 1092 00:49:14,779 --> 00:49:16,825 (slaps) ? Hey! 1093 00:49:16,825 --> 00:49:18,452 (groans) 1094 00:49:18,452 --> 00:49:20,541 ? How dare you? ESSEX: I'll have you know 1095 00:49:20,541 --> 00:49:23,337 that only my tax returns are made?up bullshit. 1096 00:49:23,337 --> 00:49:24,841 ? Yeah, you have no right to talk. 1097 00:49:24,841 --> 00:49:26,886 We all know you're full of shit. 1098 00:49:26,886 --> 00:49:30,059 I mean, what do you do every Friday until midnight, huh? 1099 00:49:30,059 --> 00:49:31,437 GAVIN: Yeah, Ted, 1100 00:49:31,437 --> 00:49:33,149 'cause I'm there late on Fridays 1101 00:49:33,149 --> 00:49:36,155 and I sure as hell don't see you there until midnight. 1102 00:49:36,155 --> 00:49:38,325 ? You know what, he doesn't have to explain anything to you. 1103 00:49:38,325 --> 00:49:41,081 MISSY: You have a little piece of meat on the side, Ted? 1104 00:49:41,081 --> 00:49:42,543 I've seen the way you look at me. 1105 00:49:42,543 --> 00:49:45,089 I can feel your stare on the back of my neck. 1106 00:49:45,089 --> 00:49:46,843 ? Oh, get the hell outta here. 1107 00:49:46,843 --> 00:49:48,597 ? Or what, you're gonna smash my head in 1108 00:49:48,597 --> 00:49:50,224 with one of the boss's golf clubs? 1109 00:49:50,224 --> 00:49:53,105 ? You shut your fucking mouth! ? Ted. 1110 00:49:53,105 --> 00:49:55,443 MISSY: Must be scary to live with someone like that. 1111 00:49:55,443 --> 00:49:56,487 Probably a Scorpio. 1112 00:49:56,487 --> 00:49:58,324 GAVIN: Okay, let's do this. 1113 00:49:58,324 --> 00:49:59,994 You and me, motherfucker. 1114 00:49:59,994 --> 00:50:01,956 (scoffs) 1115 00:50:01,956 --> 00:50:04,879 ? You think that'll get you a promotion, Gavin? 1116 00:50:04,879 --> 00:50:05,839 Huh? 1117 00:50:05,839 --> 00:50:08,177 Even though the concept of a CEO 1118 00:50:08,177 --> 00:50:10,348 having two of his employees battle it out 1119 00:50:10,348 --> 00:50:12,227 like??like pit bulls in a basement 1120 00:50:12,227 --> 00:50:15,817 is totally beyond anything that actually happens 1121 00:50:15,817 --> 00:50:16,819 on planet Earth? 1122 00:50:16,819 --> 00:50:18,489 They're fucking with us, man! 1123 00:50:18,489 --> 00:50:20,744 ? Well, guess what, I'm fine with that. 1124 00:50:20,744 --> 00:50:23,875 ? So you would be fine with killing another person 1125 00:50:23,875 --> 00:50:27,841 for nothing more than their sick holiday pageant? 1126 00:50:27,841 --> 00:50:31,014 ? I'm ready to do whatever it takes. 1127 00:50:31,014 --> 00:50:33,394 ? Well, are you gonna kill my wife as well? 1128 00:50:33,394 --> 00:50:36,108 Because you would probably have to. 1129 00:50:38,863 --> 00:50:40,032 TATUM: Gavin, 1130 00:50:40,032 --> 00:50:42,370 I know that you feel like you should say y?? 1131 00:50:42,370 --> 00:50:44,792 ? Yes. 1132 00:50:46,504 --> 00:50:49,342 ? What about your wife? ? What about my wife? 1133 00:50:49,342 --> 00:50:53,017 TED: If Essex offered you a million dollars right now, 1134 00:50:53,017 --> 00:50:55,396 would you kill Missy? 1135 00:50:57,150 --> 00:50:58,653 ? When you say a million dollars, 1136 00:50:58,653 --> 00:50:59,780 you mean one million dollars, 1137 00:50:59,780 --> 00:51:02,035 or like an annual salary of a million dollars? 1138 00:51:02,035 --> 00:51:03,663 (screaming) 1139 00:51:03,663 --> 00:51:06,376 What? I was just making sure I understood the question! 1140 00:51:06,376 --> 00:51:07,880 ? [shouting] You shit! 1141 00:51:07,880 --> 00:51:10,552 The fact that you had to even stop to think about it! 1142 00:51:10,552 --> 00:51:11,929 ? What? What do you want from me? 1143 00:51:11,929 --> 00:51:13,642 What if the situation was reversed? 1144 00:51:13,642 --> 00:51:15,061 ? What?! 1145 00:51:15,061 --> 00:51:16,564 ? Be honest, when you do 1146 00:51:16,564 --> 00:51:18,902 your Ideal Success Visualization Exercises, 1147 00:51:18,902 --> 00:51:20,572 am I the one you're married to? 1148 00:51:20,572 --> 00:51:22,408 ? My what? 1149 00:51:22,408 --> 00:51:23,912 ? She doesn't even do 1150 00:51:23,912 --> 00:51:26,416 Ideal Success Visualization Exercises. 1151 00:51:26,416 --> 00:51:28,295 How does a person set benchmarks 1152 00:51:28,295 --> 00:51:29,965 for their personal life goals? 1153 00:51:29,965 --> 00:51:32,680 ESSEX: I know, it's shocking. 1154 00:51:32,680 --> 00:51:34,057 Come with me, Gavin. 1155 00:51:34,057 --> 00:51:36,896 Let's find somewhere where you can sit down 1156 00:51:36,896 --> 00:51:39,025 and relax. 1157 00:51:39,025 --> 00:51:40,194 Take it easy. 1158 00:51:40,194 --> 00:51:43,325 Take the weight off your weary feet. 1159 00:51:43,325 --> 00:51:46,708 Here we are, tuck your little butt in there, 1160 00:51:46,708 --> 00:51:48,920 and when you're ready, 1161 00:51:48,920 --> 00:51:50,966 press the red button. 1162 00:51:50,966 --> 00:51:53,972 And Gavin, I know you would never lay a finger 1163 00:51:53,972 --> 00:51:55,349 on your lovely wife. 1164 00:51:55,349 --> 00:51:56,728 (chair rumbling, metal rattling) 1165 00:51:56,728 --> 00:51:59,942 Still, I do appreciate that you even considered 1166 00:51:59,942 --> 00:52:02,238 making such a sacrifice. 1167 00:52:02,238 --> 00:52:04,367 (soft music) 1168 00:52:04,367 --> 00:52:06,998 (chair rumbling, metal rattling) 1169 00:52:08,375 --> 00:52:11,381 ? What the hell do you know about sacrifice? 1170 00:52:11,381 --> 00:52:14,345 What kind of a sacrifice have you ever made 1171 00:52:14,345 --> 00:52:17,603 in your entire privileged life? 1172 00:52:17,603 --> 00:52:21,109 ? Oh, I can tell you exactly 1173 00:52:21,109 --> 00:52:22,863 the kind of history 1174 00:52:22,863 --> 00:52:25,242 this man has had with sacrifice. 1175 00:52:25,242 --> 00:52:27,623 ? Not now. 1176 00:52:27,623 --> 00:52:30,629 ? I believe Steven said something earlier 1177 00:52:30,629 --> 00:52:33,510 about our son. 1178 00:52:33,510 --> 00:52:35,639 Our Jim. 1179 00:52:35,639 --> 00:52:37,141 Our poor Jim. 1180 00:52:37,141 --> 00:52:39,229 Our beautiful Jim. 1181 00:52:40,356 --> 00:52:42,276 Did Steven mention how little time 1182 00:52:42,276 --> 00:52:45,491 he actually spent with our child? 1183 00:52:45,491 --> 00:52:46,536 Always working... 1184 00:52:46,536 --> 00:52:48,163 ? I'll not have you dredging?? 1185 00:52:48,163 --> 00:52:50,125 ? Always traveling. ? Enough! 1186 00:52:50,125 --> 00:52:52,798 ? Yet, Steven was home one weekend, 1187 00:52:52,798 --> 00:52:55,261 and Jim, our Jim, 1188 00:52:55,261 --> 00:52:57,516 stuck in that boarding school, 1189 00:52:57,516 --> 00:53:01,273 wanting to see his father so badly, 1190 00:53:01,273 --> 00:53:04,404 stole the keys to a staff member's car. 1191 00:53:04,404 --> 00:53:06,032 (somber music) 1192 00:53:06,032 --> 00:53:09,665 At only 12, he had the wherewithal 1193 00:53:09,665 --> 00:53:11,544 to steal a car 1194 00:53:11,544 --> 00:53:14,925 and drive in the dead of night. 1195 00:53:14,925 --> 00:53:20,562 d 1196 00:53:20,562 --> 00:53:23,275 (metal rattling) 1197 00:53:24,444 --> 00:53:26,532 It was less than a mile. 1198 00:53:26,532 --> 00:53:27,450 d 1199 00:53:27,450 --> 00:53:30,832 Oh, just less than a mile 1200 00:53:30,832 --> 00:53:33,337 from the house when it happened. 1201 00:53:33,337 --> 00:53:35,508 d 1202 00:53:35,508 --> 00:53:38,681 So, don't believe for a second 1203 00:53:38,681 --> 00:53:40,518 that my husband knows nothing 1204 00:53:40,518 --> 00:53:43,816 about making a sacrifice for his career. 1205 00:53:43,816 --> 00:53:47,824 d 1206 00:53:47,824 --> 00:53:50,037 ? So, what happened? 1207 00:53:50,037 --> 00:53:52,041 Did the little bugger swerve 1208 00:53:52,041 --> 00:53:53,836 to avoid hitting a porcupine? 1209 00:53:53,836 --> 00:53:56,216 TATUM: Ted, would you stop being so cruel? 1210 00:53:56,216 --> 00:53:59,055 ? I don't know, Tatum, will you stop being so naive? 1211 00:53:59,055 --> 00:54:00,600 Can't you grasp the idea 1212 00:54:00,600 --> 00:54:02,729 that there are twisted people in this world 1213 00:54:02,729 --> 00:54:05,109 who might just tell a grotesque lie 1214 00:54:05,109 --> 00:54:07,113 for their own perverse pleasure? 1215 00:54:07,113 --> 00:54:09,702 ? So if all of this is bullshit, Ted, 1216 00:54:09,702 --> 00:54:13,584 if you really believe that there is no promotion, 1217 00:54:13,584 --> 00:54:15,588 then what are we doing here? 1218 00:54:15,588 --> 00:54:18,970 We're riding this out for what? 1219 00:54:18,970 --> 00:54:21,851 To prove that you're smart? 1220 00:54:21,851 --> 00:54:23,437 Okay, we get it. 1221 00:54:23,437 --> 00:54:25,357 You are smart. 1222 00:54:25,357 --> 00:54:27,445 But you don't get to talk to me 1223 00:54:27,445 --> 00:54:29,742 like I'm a rube. 1224 00:54:29,742 --> 00:54:31,327 ? You're not a rube! 1225 00:54:31,327 --> 00:54:33,123 You're a radiant diamond. 1226 00:54:33,123 --> 00:54:35,252 Let me pour you a brandy. 1227 00:54:35,252 --> 00:54:37,758 ? Nothing fancy for me, I'm just a dumb hick. 1228 00:54:37,758 --> 00:54:41,599 I'm fine just drinking out of the fucking toilet. 1229 00:54:41,599 --> 00:54:45,774 ? [sarcastically] Well, thank you, Kiwi. 1230 00:54:45,774 --> 00:54:49,113 Is anybody still talking to anybody? 1231 00:54:49,113 --> 00:54:51,242 GAVIN: I'm here! 1232 00:54:51,242 --> 00:54:54,750 ? I think we should all call it a night. 1233 00:54:54,750 --> 00:54:55,794 ? But... 1234 00:54:55,794 --> 00:54:57,046 (metal rattling) 1235 00:54:57,046 --> 00:54:58,508 (groans) 1236 00:54:58,508 --> 00:55:00,762 But... ESSEX: I'll render my decision 1237 00:55:00,762 --> 00:55:01,972 on Monday. 1238 00:55:01,972 --> 00:55:03,350 (groans) 1239 00:55:03,350 --> 00:55:05,522 Ted, you should probably go ahead and warm up the car. 1240 00:55:05,522 --> 00:55:08,235 It seems your wife might need a moment. 1241 00:55:08,235 --> 00:55:11,241 (dark music) 1242 00:55:11,241 --> 00:55:15,415 Gavin, there is a piece I want to show you. 1243 00:55:15,415 --> 00:55:21,427 d 1244 00:55:35,038 --> 00:55:36,959 I thought you'd like it. 1245 00:55:36,959 --> 00:55:42,929 d 1246 00:55:56,790 --> 00:55:58,084 (eerie music) 1247 00:55:58,084 --> 00:55:59,546 ? Hey! 1248 00:55:59,546 --> 00:56:05,474 d 1249 00:56:08,981 --> 00:56:11,612 (indistinct whispering) 1250 00:56:11,612 --> 00:56:14,116 (dark music) 1251 00:56:14,116 --> 00:56:18,626 d 1252 00:56:18,626 --> 00:56:21,339 (door handle rattling) 1253 00:56:21,339 --> 00:56:23,468 Hello? 1254 00:56:23,468 --> 00:56:25,347 d 1255 00:56:25,347 --> 00:56:26,684 (bang) 1256 00:56:26,684 --> 00:56:29,731 (tense music) 1257 00:56:29,731 --> 00:56:35,743 d 1258 00:56:46,515 --> 00:56:48,978 (footsteps approaching) 1259 00:56:48,978 --> 00:56:51,900 GAVIN [shouting]: I am a powerful, successful person! 1260 00:56:51,900 --> 00:56:53,236 (smashing) 1261 00:56:53,236 --> 00:56:55,742 (Ted groaning) 1262 00:56:55,742 --> 00:56:57,871 ? [confused] What the fuck? 1263 00:56:57,871 --> 00:56:59,916 (dark music) 1264 00:56:59,916 --> 00:57:02,756 d 1265 00:57:02,756 --> 00:57:04,133 (handle clatters) 1266 00:57:06,095 --> 00:57:07,891 (screaming) 1267 00:57:07,891 --> 00:57:09,978 (intense music) 1268 00:57:09,978 --> 00:57:11,397 d 1269 00:57:11,397 --> 00:57:13,234 (Gavin screaming) 1270 00:57:13,234 --> 00:57:18,370 d 1271 00:57:18,370 --> 00:57:20,165 (Gavin screaming) 1272 00:57:20,165 --> 00:57:22,921 d 1273 00:57:22,921 --> 00:57:24,800 ESSEX: Choose wisely. 1274 00:57:24,800 --> 00:57:30,770 d 1275 00:57:30,770 --> 00:57:33,066 ? So, you got a 50?50 chance. 1276 00:57:33,066 --> 00:57:34,443 But guess what that means. 1277 00:57:34,443 --> 00:57:36,949 That means I've got a 50?50 chance. 1278 00:57:36,949 --> 00:57:39,078 So this whole night?? Fuck the whole night! 1279 00:57:39,078 --> 00:57:42,334 Your whole life comes down to a coin toss. 1280 00:57:42,334 --> 00:57:45,298 So you gotta ask yourself, do you feel lucky? 1281 00:57:45,298 --> 00:57:47,052 (gunshot, glass shattering) 1282 00:57:48,639 --> 00:57:50,560 Shit. 1283 00:57:52,271 --> 00:57:53,774 (dark music) 1284 00:57:53,774 --> 00:57:55,277 (trembling) 1285 00:57:55,277 --> 00:58:00,788 d 1286 00:58:00,788 --> 00:58:02,959 ? Why stop now, Ted? 1287 00:58:02,959 --> 00:58:04,211 Let me guess: 1288 00:58:04,211 --> 00:58:06,466 Because it wouldn't be a fair way 1289 00:58:06,466 --> 00:58:09,305 of making it to the top, hmm? 1290 00:58:09,305 --> 00:58:10,808 You know something, Ted? 1291 00:58:10,808 --> 00:58:12,227 It will never be fair, 1292 00:58:12,227 --> 00:58:16,737 because the playing field is always tilted one direction. 1293 00:58:16,737 --> 00:58:19,116 But by simply pulling that trigger, 1294 00:58:19,116 --> 00:58:22,331 you'll reserve yourself a first?class seat 1295 00:58:22,331 --> 00:58:24,628 on the tilted side. 1296 00:58:24,628 --> 00:58:27,007 (music intensifying) 1297 00:58:27,007 --> 00:58:32,727 d 1298 00:58:32,727 --> 00:58:35,858 (Ted groaning) 1299 00:58:38,697 --> 00:58:40,868 (panting) 1300 00:58:40,868 --> 00:58:43,958 (soft music) 1301 00:58:43,958 --> 00:58:49,970 d 1302 00:59:06,545 --> 00:59:08,799 (Ted breathing heavily) 1303 00:59:08,799 --> 00:59:12,139 d 1304 00:59:12,139 --> 00:59:14,644 TATUM: Ted. 1305 00:59:14,644 --> 00:59:16,105 Ted! 1306 00:59:16,105 --> 00:59:18,777 d 1307 00:59:18,777 --> 00:59:20,656 Let me see, let me see. ? I'm fine, I'm fine. 1308 00:59:20,656 --> 00:59:22,785 I'll do it, I'll do it, I'm fine. 1309 00:59:22,785 --> 00:59:24,038 MISSY: What happened? 1310 00:59:24,038 --> 00:59:26,543 ESSEX: Just Ted snatching defeat 1311 00:59:26,543 --> 00:59:28,631 from the jaws of victory. 1312 00:59:28,631 --> 00:59:29,423 (slams rifle) 1313 00:59:29,423 --> 00:59:30,885 I mean, really! 1314 00:59:30,885 --> 00:59:34,934 You were so close to winning! 1315 00:59:34,934 --> 00:59:36,187 TED: No, no. 1316 00:59:36,187 --> 00:59:39,401 The only way I win is if I don't play the game 1317 00:59:39,401 --> 00:59:41,155 because there is no promotion. 1318 00:59:41,155 --> 00:59:43,326 It's all just stories and lies 1319 00:59:43,326 --> 00:59:44,704 and make?believe bullshit 1320 00:59:44,704 --> 00:59:46,415 so you and your psychotic wife 1321 00:59:46,415 --> 00:59:47,794 can get your rocks off. 1322 00:59:47,794 --> 00:59:48,712 (Gavin groans) 1323 00:59:48,712 --> 00:59:50,090 GAVIN: Take it easy on 'em. 1324 00:59:50,090 --> 00:59:51,258 They lost their son. 1325 00:59:51,258 --> 00:59:52,887 TED [shouting]: No, they didn't, Gavin! 1326 00:59:52,887 --> 00:59:54,683 It's a joke! It's from a play! 1327 00:59:54,683 --> 00:59:56,812 Jesus Christ, maybe if you read something 1328 00:59:56,812 --> 00:59:59,901 other than Seven Habits of Highly Effective People. 1329 00:59:59,901 --> 01:00:03,074 ESSEX: It seems you still need convincing. 1330 01:00:03,074 --> 01:00:04,577 I think you should wake him up 1331 01:00:04,577 --> 01:00:08,042 and invite him to meet our guests. 1332 01:00:08,042 --> 01:00:09,294 (snickering) 1333 01:00:09,294 --> 01:00:10,338 ? Yay! 1334 01:00:14,806 --> 01:00:16,727 ? Do you think it's him? 1335 01:00:17,854 --> 01:00:20,358 Are we gonna have a seance? 1336 01:00:22,362 --> 01:00:25,368 ? Hey, I'm sorry for everything, I am, 1337 01:00:25,368 --> 01:00:26,872 but this is out of control. 1338 01:00:26,872 --> 01:00:30,253 We need to go right now, okay? 1339 01:00:30,253 --> 01:00:31,882 ? Okay. 1340 01:00:31,882 --> 01:00:34,428 (door opening) KIWI: Ho, ho, ho! 1341 01:00:34,428 --> 01:00:39,062 I hear there are some naughty boys and girls in here! 1342 01:00:39,062 --> 01:00:41,066 (Kiwi laughing, chair whirring) 1343 01:00:41,066 --> 01:00:43,321 (Christmas music playing) 1344 01:00:43,321 --> 01:00:45,492 d 1345 01:00:45,492 --> 01:00:47,120 Say hi to Santa. 1346 01:00:47,120 --> 01:00:50,126 That's it, all the way around the room. 1347 01:00:50,126 --> 01:00:52,255 Santa's gotta see everybody. 1348 01:00:52,255 --> 01:00:54,384 (Kiwi snickering) 1349 01:00:54,384 --> 01:00:58,602 d 1350 01:00:58,602 --> 01:01:00,271 Ahh! 1351 01:01:00,271 --> 01:01:02,777 d 1352 01:01:02,777 --> 01:01:04,906 Ta?da! 1353 01:01:04,906 --> 01:01:06,785 (Kiwi laughing) 1354 01:01:06,785 --> 01:01:08,664 Everyone, this is Jim. 1355 01:01:08,664 --> 01:01:10,041 Jim, this is everyone. 1356 01:01:10,041 --> 01:01:13,256 I'd go around the room, but he's terrible with names. 1357 01:01:13,256 --> 01:01:15,636 ? Oh my God. 1358 01:01:15,636 --> 01:01:17,347 You didn't. 1359 01:01:17,347 --> 01:01:18,767 (dark music) 1360 01:01:18,767 --> 01:01:21,021 ? Oh, look at that, Ted. 1361 01:01:21,021 --> 01:01:23,735 He likes you, that's uncanny. 1362 01:01:23,735 --> 01:01:25,865 ? I have so much admiration for the both of you. 1363 01:01:25,865 --> 01:01:28,286 I can only imagine what a burden he must be. 1364 01:01:28,286 --> 01:01:29,413 ? Oh, don't be silly. 1365 01:01:29,413 --> 01:01:31,292 That's why we hire people. 1366 01:01:31,292 --> 01:01:33,672 MISSY: Well, he looks very comfortable in his chair. 1367 01:01:33,672 --> 01:01:34,924 KIWI: Well, hop onboard! 1368 01:01:34,924 --> 01:01:37,053 He'd love to take you for a spin. 1369 01:01:37,053 --> 01:01:39,016 ? Oh, I... ? Oh, no, no, no, no. 1370 01:01:39,016 --> 01:01:40,769 Just think of him as Santa. 1371 01:01:40,769 --> 01:01:44,026 You can tell him everything you want for Christmas. 1372 01:01:44,026 --> 01:01:45,821 Come on, right on. That's it. 1373 01:01:45,821 --> 01:01:47,575 ? Oh...sorry. 1374 01:01:47,575 --> 01:01:49,202 (Kiwi laughing) 1375 01:01:49,202 --> 01:01:50,664 ? Please stop this. 1376 01:01:50,664 --> 01:01:55,048 KIWI [singing]: Oh, here we go round the mulberry bush. 1377 01:01:55,048 --> 01:01:57,260 (Kiwi laughing) 1378 01:01:57,260 --> 01:01:59,056 (Jim groaning) 1379 01:01:59,056 --> 01:02:01,018 (Kiwi laughing) 1380 01:02:01,018 --> 01:02:04,525 d 1381 01:02:04,525 --> 01:02:06,696 MISSY: I??I think I've had enough. 1382 01:02:06,696 --> 01:02:07,823 (Kiwi laughing) 1383 01:02:07,823 --> 01:02:09,451 Can you??can you stop, please? 1384 01:02:09,451 --> 01:02:10,704 Please stop. 1385 01:02:10,704 --> 01:02:12,290 Please, just stop! 1386 01:02:12,290 --> 01:02:14,086 [shouting] Please stop! 1387 01:02:14,086 --> 01:02:16,800 d 1388 01:02:16,800 --> 01:02:18,344 (Jim groans) 1389 01:02:18,344 --> 01:02:21,350 d 1390 01:02:21,350 --> 01:02:22,812 GAVIN: Wow, Ted. 1391 01:02:22,812 --> 01:02:25,734 Looks like an apology is in order, 1392 01:02:25,734 --> 01:02:28,740 or maybe even grounds for dismissal. 1393 01:02:28,740 --> 01:02:30,953 ESSEX: Oh, I think Ted feels awful 1394 01:02:30,953 --> 01:02:32,080 about doubting us. 1395 01:02:32,080 --> 01:02:33,332 I mean, just look at him. 1396 01:02:33,332 --> 01:02:34,752 TATUM: Ted, it's okay to be wrong. 1397 01:02:34,752 --> 01:02:37,633 Just...just say you're sorry. 1398 01:02:37,633 --> 01:02:38,927 ESSEX: It's all right. 1399 01:02:38,927 --> 01:02:41,473 I think if we just have a drink, 1400 01:02:41,473 --> 01:02:44,438 it'll all be water under the bridge. 1401 01:02:44,438 --> 01:02:45,858 d 1402 01:02:45,858 --> 01:02:48,112 ? To water under the bridge. 1403 01:02:48,112 --> 01:02:49,239 d 1404 01:02:49,239 --> 01:02:51,619 ESSEX: Down the hatch, Sunny Jim. 1405 01:02:51,619 --> 01:02:55,753 d 1406 01:02:55,753 --> 01:02:57,255 (Jim gagging) 1407 01:02:57,255 --> 01:02:58,884 Oh, he's enjoying this. 1408 01:02:58,884 --> 01:03:01,013 KIWI: Oh, Jim! 1409 01:03:01,013 --> 01:03:05,271 Oh, my poor baby's made a mess of himself, hasn't he? 1410 01:03:05,271 --> 01:03:06,356 Oh, baby. 1411 01:03:06,356 --> 01:03:07,526 Oh, God. 1412 01:03:07,526 --> 01:03:09,237 Oh, shh. 1413 01:03:09,237 --> 01:03:10,156 Shh. 1414 01:03:10,156 --> 01:03:12,035 That's a good boy. 1415 01:03:12,035 --> 01:03:12,912 ? Stop it. 1416 01:03:12,912 --> 01:03:13,997 [shouting] Stop it, stop it! 1417 01:03:13,997 --> 01:03:15,249 Get the fuck away from him! 1418 01:03:15,249 --> 01:03:17,170 ESSEX: I'll thank you not to point a gun 1419 01:03:17,170 --> 01:03:18,799 and scream at my wife. 1420 01:03:18,799 --> 01:03:20,134 That's my job. 1421 01:03:20,134 --> 01:03:22,765 Besides, you might end up hitting poor Jim. 1422 01:03:22,765 --> 01:03:24,142 ? Stop calling him that! 1423 01:03:24,142 --> 01:03:25,771 His name is not Jim! 1424 01:03:25,771 --> 01:03:28,275 His name is Daniel! 1425 01:03:28,275 --> 01:03:31,783 TATUM: Ted, tell me what's going on. 1426 01:03:31,783 --> 01:03:36,416 d 1427 01:03:36,416 --> 01:03:38,295 (Ted groans) 1428 01:03:38,295 --> 01:03:40,383 ? Before we were married, 1429 01:03:40,383 --> 01:03:41,803 three years ago, I guess, 1430 01:03:41,803 --> 01:03:44,642 I hadn't been at the company that long, 1431 01:03:44,642 --> 01:03:45,936 and he sent me out 1432 01:03:45,936 --> 01:03:49,819 to get an anniversary gift for his wife. 1433 01:03:49,819 --> 01:03:53,325 I was racing back to bring him the earrings, 1434 01:03:53,325 --> 01:03:57,041 and I was trying so hard to get noticed 1435 01:03:57,041 --> 01:03:58,335 and get ahead. 1436 01:03:58,335 --> 01:04:01,466 I guess I was probably driving too fast. 1437 01:04:04,055 --> 01:04:07,437 And Daniel was riding his bike. 1438 01:04:08,565 --> 01:04:11,320 It was dark. I never even saw him. 1439 01:04:11,320 --> 01:04:14,785 I just...heard the thump. 1440 01:04:14,785 --> 01:04:17,040 ? Oh my God. 1441 01:04:17,040 --> 01:04:19,169 (sobs) 1442 01:04:19,169 --> 01:04:21,340 GAVIN: Was he wearing a helmet? 1443 01:04:21,340 --> 01:04:23,469 I mean, if he was riding his bike without a helmet, 1444 01:04:23,469 --> 01:04:24,597 I'm not a lawyer, but?? 1445 01:04:24,597 --> 01:04:28,730 ? Gavin, will you please just shut up? 1446 01:04:28,730 --> 01:04:33,197 So, this entire time... 1447 01:04:35,326 --> 01:04:37,080 ...you never told me? 1448 01:04:37,080 --> 01:04:38,625 (sighs) 1449 01:04:38,625 --> 01:04:40,503 (soft music) 1450 01:04:40,503 --> 01:04:42,508 TED: They put him in a permanent facility, 1451 01:04:42,508 --> 01:04:45,681 but he didn't have anyone, so... 1452 01:04:45,681 --> 01:04:48,853 I started going to see him Fridays after work. 1453 01:04:48,853 --> 01:04:52,736 ? So he did have a piece of meat on the side. 1454 01:04:52,736 --> 01:04:55,116 d 1455 01:04:55,116 --> 01:04:58,957 ? How can this be your idea of fun? 1456 01:04:58,957 --> 01:05:01,879 ? Ted, you've forgotten 1457 01:05:01,879 --> 01:05:06,514 that opportunity is the theme of this evening. 1458 01:05:06,514 --> 01:05:08,518 Before you is the anchor 1459 01:05:08,518 --> 01:05:11,774 that has undermined your success for years. 1460 01:05:11,774 --> 01:05:17,243 In your hands, you have the instrument of opportunity. 1461 01:05:17,243 --> 01:05:20,166 d 1462 01:05:20,166 --> 01:05:22,295 Jesus Christ, Ted! 1463 01:05:22,295 --> 01:05:25,886 You'd be doing him a kindness. 1464 01:05:25,886 --> 01:05:28,223 Now, look at your beautiful wife 1465 01:05:28,223 --> 01:05:31,355 and think of the life you're denying her. 1466 01:05:31,355 --> 01:05:35,279 d 1467 01:05:35,279 --> 01:05:38,160 ? I don't want a life like this, 1468 01:05:38,160 --> 01:05:40,289 a life where all your pleasure centers 1469 01:05:40,289 --> 01:05:44,548 get so dulled, this is what you have to do for kicks. 1470 01:05:44,548 --> 01:05:47,805 d 1471 01:05:47,805 --> 01:05:49,558 (slams rifle) 1472 01:05:49,558 --> 01:05:50,894 Fuck this life. 1473 01:05:50,894 --> 01:05:52,523 I'm taking him back home. 1474 01:05:52,523 --> 01:05:55,319 ? Ah, but there's the rub, Ted. 1475 01:05:55,319 --> 01:05:58,827 You see, our Jim is already at home. 1476 01:05:58,827 --> 01:06:01,833 His care facility was delighted to place 1477 01:06:01,833 --> 01:06:03,293 this piece of driftwood 1478 01:06:03,293 --> 01:06:05,966 in a financially sturdy household. 1479 01:06:05,966 --> 01:06:09,431 So, you can put him out of his misery 1480 01:06:09,431 --> 01:06:12,019 or you can leave him to the tender mercies 1481 01:06:12,019 --> 01:06:14,650 of Kiwi and myself, 1482 01:06:14,650 --> 01:06:16,445 but what you cannot do 1483 01:06:16,445 --> 01:06:18,908 is walk out of here with him. 1484 01:06:18,908 --> 01:06:22,165 d 1485 01:06:22,165 --> 01:06:23,585 GAVIN [enthusiastically]: I'll do it! 1486 01:06:23,585 --> 01:06:25,463 TED: No, no, no, no, no, no. Gavin, stop! 1487 01:06:25,463 --> 01:06:27,425 Gavin, listen to me, you gotta believe me, 1488 01:06:27,425 --> 01:06:29,220 this will not get you what you want. 1489 01:06:29,220 --> 01:06:31,475 ? Get the fuck outta my way or I'll shoot you right now! 1490 01:06:31,475 --> 01:06:33,228 ? Wait, wait, how do you know it's the right one? 1491 01:06:33,228 --> 01:06:35,316 ? Because this is the gun this shitbird used 1492 01:06:35,316 --> 01:06:37,320 to shoot the flowers in the hallway. 1493 01:06:37,320 --> 01:06:39,491 See, I pay attention to details. 1494 01:06:39,491 --> 01:06:42,079 "It's the little details that are vital. 1495 01:06:42,079 --> 01:06:44,627 Little things make big things happen." 1496 01:06:44,627 --> 01:06:47,591 UCLA men's basketball coach John Wooden. 1497 01:06:47,591 --> 01:06:50,221 TED: Oh my God, just kill me now. 1498 01:06:50,221 --> 01:06:51,306 ? With pleasure. 1499 01:06:51,306 --> 01:06:52,809 (gunshot, screaming) 1500 01:06:52,809 --> 01:06:56,233 (Ted groaning) 1501 01:06:59,239 --> 01:07:01,619 ? It's like this shit is rigged against me! 1502 01:07:01,619 --> 01:07:04,123 ESSEX: Well, that's the first astute observation 1503 01:07:04,123 --> 01:07:06,002 you've made all night. 1504 01:07:06,002 --> 01:07:09,259 Did you know that antique rifle magazines 1505 01:07:09,259 --> 01:07:11,137 can be remotely switched 1506 01:07:11,137 --> 01:07:14,728 from blanks to live rounds? 1507 01:07:14,728 --> 01:07:16,899 Allow me to demonstrate. 1508 01:07:16,899 --> 01:07:18,360 Gavin, would you shoot 1509 01:07:18,360 --> 01:07:21,408 the African white rhinoceros on the wall? 1510 01:07:21,408 --> 01:07:22,536 (button clicks) 1511 01:07:24,414 --> 01:07:26,042 (gunshot) 1512 01:07:28,631 --> 01:07:30,510 Excellent, now, 1513 01:07:30,510 --> 01:07:32,639 point your rifle at Ted. 1514 01:07:32,639 --> 01:07:34,852 (rifle reloading) 1515 01:07:37,106 --> 01:07:39,778 (gunshot, screaming) 1516 01:07:39,778 --> 01:07:42,116 It's the same with the other gun. 1517 01:07:42,116 --> 01:07:46,291 Uh, Ted, would you take a shot at the rhino? 1518 01:07:46,291 --> 01:07:48,880 (Ted groans) 1519 01:07:48,880 --> 01:07:50,424 (Ted sighs) 1520 01:07:50,424 --> 01:07:51,927 ? [whispers] Oh God. 1521 01:07:56,394 --> 01:07:58,398 (gunshot) 1522 01:07:58,398 --> 01:08:01,947 ? [unamused] Haha, very funny. 1523 01:08:01,947 --> 01:08:05,287 Now point your rifle at Gavin. 1524 01:08:07,793 --> 01:08:09,713 (gunshot, screaming) 1525 01:08:09,713 --> 01:08:12,259 (Kiwi laughing) 1526 01:08:12,259 --> 01:08:13,387 ? Fuck! 1527 01:08:13,387 --> 01:08:16,560 ESSEX: Oh, I just couldn't resist it! 1528 01:08:16,560 --> 01:08:18,397 I'm sorry, Gavin, 1529 01:08:18,397 --> 01:08:20,359 but you never had a chance! 1530 01:08:20,359 --> 01:08:22,948 I'd just as soon as give the promotion 1531 01:08:22,948 --> 01:08:24,743 to this sack of yams. 1532 01:08:24,743 --> 01:08:28,125 No, tonight was all about Ted. 1533 01:08:28,125 --> 01:08:30,003 Smart, talented. 1534 01:08:30,003 --> 01:08:32,091 The only question is whether or not 1535 01:08:32,091 --> 01:08:34,095 he could go the extra mile, 1536 01:08:34,095 --> 01:08:37,894 and for that we needed cannon fodder. 1537 01:08:37,894 --> 01:08:40,399 ? I was never in the running? 1538 01:08:40,399 --> 01:08:43,614 But I leveraged my entire future 1539 01:08:43,614 --> 01:08:45,159 to impress you! 1540 01:08:45,159 --> 01:08:47,037 Dodging debt collectors, 1541 01:08:47,037 --> 01:08:50,127 praying every day you'd make me an executive! 1542 01:08:51,296 --> 01:08:53,300 [shouting] I'm the one that can do it! 1543 01:08:53,300 --> 01:08:54,636 Switch it back, let me show you! 1544 01:08:54,636 --> 01:08:56,222 ? No, no, no. TATUM: Gavin, put it down. 1545 01:08:56,222 --> 01:08:57,768 ? [shouting] He really wants it, Ted! 1546 01:08:57,768 --> 01:08:59,020 You'd better kill the man! 1547 01:08:59,020 --> 01:09:00,272 TED: Gavin, put it down. 1548 01:09:00,272 --> 01:09:02,026 ? Just, I have to have this, let me do it. 1549 01:09:02,026 --> 01:09:03,780 ? No! GAVIN: I want it more than you. 1550 01:09:03,780 --> 01:09:05,115 [hysterical] I want it more than anything! 1551 01:09:05,115 --> 01:09:07,161 ? He makes an interesting argument! 1552 01:09:07,161 --> 01:09:08,497 ? Goddamnit, Gavin! 1553 01:09:08,497 --> 01:09:09,917 ESSEX: I'm reconsidering, Ted! 1554 01:09:09,917 --> 01:09:11,545 What are you gonna do about this? 1555 01:09:11,545 --> 01:09:13,256 ? Ted! GAVIN: Just let me do it! 1556 01:09:13,256 --> 01:09:14,927 ? Show me you're the kind of man 1557 01:09:14,927 --> 01:09:17,557 who can take his future into his own?? 1558 01:09:17,557 --> 01:09:20,020 (gunshot, thud) 1559 01:09:25,824 --> 01:09:27,828 (exhales) 1560 01:09:27,828 --> 01:09:32,086 ? "Brave solutions, steadfast commitment." 1561 01:09:34,465 --> 01:09:35,885 ? Holy shit. 1562 01:09:37,179 --> 01:09:39,685 Are you out of your fucking minds? 1563 01:09:39,685 --> 01:09:42,398 I never signed up for any of this! 1564 01:09:46,824 --> 01:09:48,578 ? Wait, what? 1565 01:09:48,578 --> 01:09:50,957 [shouting] What the fuck? 1566 01:09:50,957 --> 01:09:53,086 That whole thing was an act? 1567 01:09:53,086 --> 01:09:56,927 ? It wasn't supposed to happen like this. 1568 01:09:56,927 --> 01:09:58,305 ? Are you fucking kidding me? 1569 01:09:58,305 --> 01:10:01,937 How long have you been plotting this? 1570 01:10:01,937 --> 01:10:04,442 ? You could've had it all. 1571 01:10:05,987 --> 01:10:08,074 You Podunk piece of trash 1572 01:10:08,074 --> 01:10:10,370 with your cheap fucking boots! 1573 01:10:10,370 --> 01:10:12,374 (gunshot, screams) 1574 01:10:26,987 --> 01:10:28,699 (soft music) 1575 01:10:28,699 --> 01:10:32,373 (Tatum breathing heavily) 1576 01:10:32,373 --> 01:10:34,251 TATUM: Let's go home. 1577 01:10:34,251 --> 01:10:40,013 d 1578 01:10:50,660 --> 01:10:52,413 DANIEL: Hey, hey, hey, hey. 1579 01:10:52,413 --> 01:10:53,791 Is it safe to come out? 1580 01:10:53,791 --> 01:10:56,045 TED: Hey, do you have any idea 1581 01:10:56,045 --> 01:10:57,297 how twisted you are? 1582 01:10:57,297 --> 01:10:59,636 This entire time you've just been pretending?? 1583 01:10:59,636 --> 01:11:01,139 ? Ted. 1584 01:11:01,139 --> 01:11:03,226 (dark music) 1585 01:11:03,226 --> 01:11:09,238 d 1586 01:11:13,914 --> 01:11:16,377 ? That's weird. 1587 01:11:16,377 --> 01:11:17,922 (Tatum screams) 1588 01:11:17,922 --> 01:11:21,429 d 1589 01:11:21,429 --> 01:11:24,561 ? What the fuck is this now? 1590 01:11:24,561 --> 01:11:27,066 (door creaking open) 1591 01:11:27,066 --> 01:11:29,070 d 1592 01:11:29,070 --> 01:11:31,658 (vocalists chanting) 1593 01:11:31,658 --> 01:11:37,670 d 1594 01:11:55,790 --> 01:11:57,209 WHITE HAIR: For a while there, 1595 01:11:57,209 --> 01:12:00,215 we thought you were one of us, Ted. 1596 01:12:00,215 --> 01:12:01,802 What a waste. 1597 01:12:01,802 --> 01:12:03,848 SECOND EXECUTIVE: Some men just can't put 1598 01:12:03,848 --> 01:12:05,100 the boot on the throat 1599 01:12:05,100 --> 01:12:07,104 when they have the other guy down. 1600 01:12:07,104 --> 01:12:08,816 THIRD EXECUTIVE: Like Boris Becker 1601 01:12:08,816 --> 01:12:11,613 at Monte Carlo in '95. 1602 01:12:11,613 --> 01:12:13,868 Maddening. 1603 01:12:13,868 --> 01:12:15,621 DANIEL: Hey, you said 1604 01:12:15,621 --> 01:12:17,499 they'd both be shooting blanks. 1605 01:12:17,499 --> 01:12:18,878 WHITE HAIR: What can I say? 1606 01:12:18,878 --> 01:12:22,134 Essex expected Ted to kill Gavin. 1607 01:12:22,134 --> 01:12:24,471 DANIEL: And what if he decided to kill me? 1608 01:12:24,471 --> 01:12:27,604 WHITE HAIR: He was 90% sure Ted wouldn't shoot you. 1609 01:12:27,604 --> 01:12:29,231 DANIEL: How could you do that to me? 1610 01:12:29,231 --> 01:12:31,235 I've been pretending to be a vegetable 1611 01:12:31,235 --> 01:12:33,489 every Friday night for three years! 1612 01:12:33,489 --> 01:12:34,868 ? We paid you handsomely 1613 01:12:34,868 --> 01:12:36,747 for your acting services, didn't we? 1614 01:12:36,747 --> 01:12:38,082 MISSY: I knew you looked familiar. 1615 01:12:38,082 --> 01:12:39,836 Did you do an episode of General Hospital? 1616 01:12:39,836 --> 01:12:41,130 ? Hold on, hold on. 1617 01:12:41,130 --> 01:12:44,638 So you...you saw what happened in there. 1618 01:12:44,638 --> 01:12:47,894 WHITE HAIR: We saw everything. 1619 01:12:47,894 --> 01:12:50,650 (dark music) 1620 01:12:50,650 --> 01:12:55,367 Do you have any idea what you've done? 1621 01:12:55,367 --> 01:12:57,664 [shouting] Any idea? 1622 01:12:57,664 --> 01:13:03,550 d 1623 01:13:03,550 --> 01:13:05,721 You have eliminated 1624 01:13:05,721 --> 01:13:08,644 nearly $40 million in salary and benefits 1625 01:13:08,644 --> 01:13:11,984 off our books for the next fiscal year! 1626 01:13:11,984 --> 01:13:17,119 d 1627 01:13:17,119 --> 01:13:18,371 Genius. 1628 01:13:18,371 --> 01:13:21,628 Why didn't I think of it? 1629 01:13:21,628 --> 01:13:23,882 THIRD EXECUTIVE: Let's not forget Kiwi. 1630 01:13:23,882 --> 01:13:27,682 My Lord, that woman could abuse an expense account. 1631 01:13:27,682 --> 01:13:29,059 ? It's a miracle! 1632 01:13:29,059 --> 01:13:30,395 ? A Christmas miracle! 1633 01:13:30,395 --> 01:13:33,569 WHITE HAIR: Truly a Christmas miracle! 1634 01:13:33,569 --> 01:13:35,196 (executives laughing) 1635 01:13:35,196 --> 01:13:38,077 (Christmas music) 1636 01:13:38,077 --> 01:13:40,290 ? Merry Christmas! 1637 01:13:40,290 --> 01:13:41,459 Woo?hoo! 1638 01:13:41,459 --> 01:13:44,089 (laughing nervously) 1639 01:13:44,089 --> 01:13:47,054 Hello, happy holidays to you, sir. 1640 01:13:47,054 --> 01:13:48,932 THIRD EXECUTIVE: Thank you. Great choices. 1641 01:13:48,932 --> 01:13:49,934 (laughing) 1642 01:13:49,934 --> 01:13:51,395 What a wonderful evening, huh? 1643 01:13:51,395 --> 01:13:53,066 MISSY: Pardon my husband's appearance. 1644 01:13:53,066 --> 01:13:55,028 It's just??it's been a night. 1645 01:13:55,028 --> 01:13:56,072 (overlapping conversation) 1646 01:13:56,072 --> 01:13:57,700 ? So it seems to me, 1647 01:13:57,700 --> 01:13:59,829 in light of everything that's happened tonight, 1648 01:13:59,829 --> 01:14:02,209 there really is a vacancy 1649 01:14:02,209 --> 01:14:03,962 at the executive level. 1650 01:14:03,962 --> 01:14:06,927 d 1651 01:14:06,927 --> 01:14:10,058 ? True, I suppose there is. 1652 01:14:10,058 --> 01:14:11,937 And I think it's fair to say 1653 01:14:11,937 --> 01:14:15,736 that one of you has clearly demonstrated themselves 1654 01:14:15,736 --> 01:14:19,118 to be Falconheart executive material. 1655 01:14:19,118 --> 01:14:25,130 d 1656 01:14:34,481 --> 01:14:36,820 (light jazz version of "We Wish you a Merry Christmas") 1657 01:14:36,820 --> 01:14:39,116 TED: Guillermo! What's up, buddy? 1658 01:14:39,116 --> 01:14:45,128 d 1659 01:15:05,669 --> 01:15:08,049 How's that hand treatin' you? 1660 01:15:09,636 --> 01:15:10,971 (Ted chuckling) 1661 01:15:10,971 --> 01:15:12,850 You diddle your mother with that finger? 1662 01:15:12,850 --> 01:15:14,478 ? I'll diddle your mother. 1663 01:15:14,478 --> 01:15:16,273 TATUM: Hey! 1664 01:15:16,273 --> 01:15:18,402 Boys. 1665 01:15:18,402 --> 01:15:19,906 Get to work. 1666 01:15:19,906 --> 01:15:21,743 (bright music) 1667 01:15:21,743 --> 01:15:27,755 d 1668 01:15:48,922 --> 01:15:52,680 (vibrant music) 1669 01:15:52,680 --> 01:15:58,692 d 1670 01:16:42,571 --> 01:16:45,828 (upbeat instrumental version of "Hark! The Herald Angels Sing") 1671 01:16:45,828 --> 01:16:51,840 d 113924

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.