All language subtitles for Intelligence.US.S01E02_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,449 --> 00:00:17,319 (footsteps) 2 00:00:17,350 --> 00:00:19,550 (upbeat drum music) 3 00:00:20,687 --> 00:00:21,547 - Morning. 4 00:00:21,588 --> 00:00:22,518 - Morning, all right? 5 00:00:22,555 --> 00:00:25,355 (computer beeps) 6 00:00:30,697 --> 00:00:31,527 (sips drink) 7 00:00:31,564 --> 00:00:34,574 (Computer beeps fast) 8 00:00:40,407 --> 00:00:42,537 (chime) 9 00:00:42,575 --> 00:00:44,105 What does that mean? 10 00:00:49,315 --> 00:00:50,175 (mouse clicks) 11 00:00:50,216 --> 00:00:52,586 (computer chimes) 12 00:00:52,619 --> 00:00:55,219 (mouse clicks) 13 00:01:02,729 --> 00:01:05,599 (upbeat drum music) 14 00:01:06,599 --> 00:01:09,239 (radio noises) 15 00:01:12,372 --> 00:01:14,812 - Um, Evelyn, can I get a hot squash please? 16 00:01:14,841 --> 00:01:16,411 - Why is there a kid coming? 17 00:01:16,443 --> 00:01:17,313 - Well, it's for me. 18 00:01:17,344 --> 00:01:18,784 - So sorry I'm late, 19 00:01:18,812 --> 00:01:20,482 the hotel I'm staying at doesn't have a decent gym, 20 00:01:20,513 --> 00:01:22,253 so I had to free run it all the way here. 21 00:01:22,282 --> 00:01:24,152 - Free run, what's that? 22 00:01:24,184 --> 00:01:25,194 - Watch and learn babe. 23 00:01:28,288 --> 00:01:29,418 (giggles) 24 00:01:29,456 --> 00:01:31,186 - Do you have an update on China? 25 00:01:31,224 --> 00:01:33,294 - Actually, my buddy at the NSA and I, 26 00:01:33,326 --> 00:01:35,556 did some pretty breathtaking work on that. 27 00:01:35,595 --> 00:01:38,725 This is first rate intel, my guy is the best. 28 00:01:38,765 --> 00:01:41,395 - This is just taken from Wikipedia. 29 00:01:41,434 --> 00:01:42,844 - Right, you have that here? 30 00:01:42,869 --> 00:01:45,309 Oh, can I get a protein shake? 31 00:01:45,338 --> 00:01:47,508 - Yes would you like lamb or beef? 32 00:01:47,540 --> 00:01:49,210 - That'll be all thanks Evelyn. 33 00:01:49,242 --> 00:01:50,412 - That reminds me, who do I talk to 34 00:01:50,443 --> 00:01:51,783 about switching hotels? 35 00:01:51,811 --> 00:01:53,351 - Certainly not me, certainly not now. 36 00:01:53,380 --> 00:01:54,750 - Because I need a place 37 00:01:54,781 --> 00:01:57,381 that serves organic chicken breast like 24/7. 38 00:01:57,417 --> 00:01:59,687 - Okay so, just so that you know, 39 00:01:59,719 --> 00:02:02,419 everyone at SIASEC will be having to redo their APT tests 40 00:02:02,455 --> 00:02:03,685 - [Woman] What really? 41 00:02:03,723 --> 00:02:05,363 - Is that because I accidentally deleted 42 00:02:05,392 --> 00:02:06,592 the entire department's personnel files 43 00:02:06,626 --> 00:02:07,856 and all previous aptitude scores? 44 00:02:07,894 --> 00:02:08,864 - What do you think? 45 00:02:08,895 --> 00:02:09,825 - Could it just be a coincidence 46 00:02:09,863 --> 00:02:11,303 - You know this is actually 47 00:02:11,331 --> 00:02:13,271 a perfect opportunity for me to get 48 00:02:13,299 --> 00:02:14,469 to know where everyone's at. 49 00:02:14,501 --> 00:02:16,401 - As merely liaison with the NSA , 50 00:02:16,436 --> 00:02:18,706 what makes you think you need to know where everyone is at? 51 00:02:18,738 --> 00:02:19,868 - Who knows what I'm going to need to 52 00:02:19,906 --> 00:02:22,436 liaise with them about, right? 53 00:02:22,475 --> 00:02:25,305 Plus, we run aptitude tests at the NSA like, 54 00:02:25,345 --> 00:02:26,675 every few hours just to make sure 55 00:02:26,713 --> 00:02:28,583 we're all constantly at the top of our game. 56 00:02:28,615 --> 00:02:29,645 - And this will give us a chance to see 57 00:02:29,683 --> 00:02:30,753 if you're at the top of yours. 58 00:02:30,784 --> 00:02:32,224 - What do you mean? I'm exempt. 59 00:02:32,252 --> 00:02:32,822 - Why would you be exempt? 60 00:02:32,852 --> 00:02:34,322 - Because I'm NSA 61 00:02:34,354 --> 00:02:35,794 - I would say that's even more reason 62 00:02:35,822 --> 00:02:37,262 for you to take the test, you're one of the team now, 63 00:02:37,290 --> 00:02:38,730 so to speak. 64 00:02:38,758 --> 00:02:40,628 - Maybe you and I should talk about this privately. 65 00:02:40,660 --> 00:02:41,660 I just don't wanna lower morale 66 00:02:41,695 --> 00:02:43,495 by getting the highest score. 67 00:02:43,530 --> 00:02:45,500 - I'm sure the team will understand. 68 00:02:45,532 --> 00:02:47,902 I presume you're aware it involves a polygraph test? 69 00:02:47,934 --> 00:02:48,904 - Huh. 70 00:02:48,935 --> 00:02:50,635 - Chris, hypothetical question, 71 00:02:50,670 --> 00:02:52,310 what would happen to someone who's currently working 72 00:02:52,339 --> 00:02:54,339 at GCHQ doing absolutely fine, 73 00:02:54,374 --> 00:02:56,284 might've encountered a few little hiccups along the way 74 00:02:56,309 --> 00:02:57,479 but then doesn't end up faring 75 00:02:57,510 --> 00:02:58,910 so well in this next round of tests? 76 00:02:58,945 --> 00:03:00,575 - I'd say you'd be fired. 77 00:03:00,613 --> 00:03:02,353 - Oh, I wasn't talking about me. 78 00:03:02,382 --> 00:03:03,822 - There's only so far we can take positive discrimination, 79 00:03:03,850 --> 00:03:05,350 I'm afraid. 80 00:03:05,385 --> 00:03:06,545 - You know, I've never really understood that. 81 00:03:06,586 --> 00:03:09,256 - Oh, well it's when someone who isn't white, 82 00:03:09,289 --> 00:03:10,759 is actually really good at what they do. 83 00:03:10,790 --> 00:03:11,760 - That's not it. 84 00:03:11,791 --> 00:03:12,791 - No, I get what it means, 85 00:03:12,826 --> 00:03:14,326 I just don't see why we should 86 00:03:14,361 --> 00:03:16,361 be discriminating on any level, 87 00:03:16,396 --> 00:03:17,796 positive or negative, 88 00:03:17,831 --> 00:03:20,531 look ultimately I just want the best candidates 89 00:03:20,567 --> 00:03:21,397 to win the best job. 90 00:03:21,434 --> 00:03:22,704 - Thank you I agree. 91 00:03:22,736 --> 00:03:24,436 - Why are you nodding? 92 00:03:24,471 --> 00:03:25,911 - Regardless of whether white black or your thing, 93 00:03:25,939 --> 00:03:27,469 - Hello. 94 00:03:27,507 --> 00:03:28,907 - You know, I'm two percent native American, 95 00:03:28,942 --> 00:03:30,442 bet you couldn't tell. 96 00:03:30,477 --> 00:03:31,477 - I can always tell. 97 00:03:33,313 --> 00:03:35,753 - Well, I mean, we were all black once weren't we? 98 00:03:37,817 --> 00:03:41,917 Oh, that's not racist, it's just something mum says. 99 00:03:43,456 --> 00:03:44,316 (radio static) 100 00:03:44,357 --> 00:03:46,557 (drum music) 101 00:03:48,762 --> 00:03:51,562 (people mumbling) 102 00:04:03,610 --> 00:04:05,580 - Ah, great, is that my chicken? 103 00:04:05,612 --> 00:04:07,352 - Yes, and I didn't know what you liked 104 00:04:07,380 --> 00:04:08,620 so I just got a mix of thighs and a couple of big breasts. 105 00:04:08,648 --> 00:04:09,918 - Did you do a background check? 106 00:04:09,949 --> 00:04:11,479 - On the chicken? - [Jerry] Yeah 107 00:04:11,518 --> 00:04:13,448 - It's just a rotisserie chicken. 108 00:04:13,486 --> 00:04:14,546 - So we don't know if it's organic? 109 00:04:14,587 --> 00:04:15,657 - Not yet, no. 110 00:04:15,689 --> 00:04:16,459 - Close the door. 111 00:04:17,957 --> 00:04:19,487 Shut the blinds. 112 00:04:19,526 --> 00:04:20,286 Sit down. 113 00:04:21,795 --> 00:04:23,625 So I've been thinking about these tests tomorrow. 114 00:04:23,663 --> 00:04:25,673 - Oh God, me too, hopefully they'll just 115 00:04:25,699 --> 00:04:26,929 demote me if I get a bad score. 116 00:04:26,966 --> 00:04:28,696 I don't think they'll actually fire me. 117 00:04:28,735 --> 00:04:30,765 - Is it even possible for you to get demoted though? 118 00:04:30,804 --> 00:04:32,474 I mean you're the least paid here, right? 119 00:04:32,505 --> 00:04:33,935 - What makes you say that? 120 00:04:33,973 --> 00:04:35,843 - Listen, maybe we could help each other out, 121 00:04:35,875 --> 00:04:39,675 what if I was the one overseeing the tests? 122 00:04:39,713 --> 00:04:40,953 - Wait, you'd help me pass? 123 00:04:40,980 --> 00:04:42,620 - Well I'd have to take into account 124 00:04:42,649 --> 00:04:44,379 just how bad your score was, 125 00:04:44,417 --> 00:04:45,947 I wouldn't want it to be too obvious. 126 00:04:45,985 --> 00:04:47,415 - No, of course not. 127 00:04:47,454 --> 00:04:48,664 Plus you know, sometimes it's a good thing 128 00:04:48,688 --> 00:04:50,458 for a certain person in the group to fail 129 00:04:50,490 --> 00:04:52,660 just so everyone gets to see what that looks like. 130 00:04:52,692 --> 00:04:54,632 - Yeah, no I can get that, so what, 131 00:04:54,661 --> 00:04:55,631 do you want me to fail on purpose? 132 00:04:55,662 --> 00:04:56,832 'cause I can easily do that. 133 00:04:56,863 --> 00:04:58,733 - No definitely not, all I mean is 134 00:04:58,765 --> 00:05:01,765 if the titanic had successfully crossed the Atlantic 135 00:05:01,801 --> 00:05:03,641 to new york, do you really think 136 00:05:03,670 --> 00:05:05,970 that film would've grossed 2.1 billion dollars 137 00:05:06,006 --> 00:05:06,966 at the box office? 138 00:05:08,808 --> 00:05:09,638 - I still don't know what you mean, are you saying 139 00:05:09,676 --> 00:05:11,636 that it sank on purpose? 140 00:05:11,678 --> 00:05:13,978 - No, all I'm saying is that you should stick with me, 141 00:05:14,014 --> 00:05:15,654 and everything will be okay. 142 00:05:15,682 --> 00:05:17,822 - Wow, that's true, but that's what Scar says 143 00:05:17,851 --> 00:05:18,791 in the Lion King isn't it, 144 00:05:18,818 --> 00:05:19,618 and then it all goes tits up. 145 00:05:19,652 --> 00:05:21,392 (chuckles) 146 00:05:21,421 --> 00:05:22,991 So what, have upstairs signed off on this then? 147 00:05:23,023 --> 00:05:24,863 - Yes, kind of. 148 00:05:24,891 --> 00:05:25,991 Who does Chris report to? 149 00:05:26,026 --> 00:05:26,856 - Rupert 150 00:05:26,893 --> 00:05:28,463 - Then no. 151 00:05:28,495 --> 00:05:30,555 - All right, I can sort you out then. 152 00:05:30,597 --> 00:05:33,067 So, Rupert is on a plane, but I should still be able 153 00:05:33,099 --> 00:05:34,629 to patch you through. 154 00:05:34,668 --> 00:05:36,738 - You know, I just need one second to figure out 155 00:05:36,770 --> 00:05:38,440 the best way to actually -- - Hello? 156 00:05:38,471 --> 00:05:40,641 - Hello Rupert. 157 00:05:40,674 --> 00:05:44,444 Hey, it's Jerry Bernstein, NSA. 158 00:05:44,477 --> 00:05:45,477 - Jerry! 159 00:05:45,512 --> 00:05:46,682 - [Jerry] Hello, 160 00:05:46,713 --> 00:05:48,653 - Chris says you're settling in well. 161 00:05:48,682 --> 00:05:50,882 - Oh yeah, I'm having a -- - How are you find -- 162 00:05:50,917 --> 00:05:54,087 - Sorry, I'm having a -- - How are you -- 163 00:05:54,120 --> 00:05:56,960 - It's, I'm thrilled -- - How are you -- 164 00:05:56,990 --> 00:05:57,960 - No you go, 165 00:05:57,991 --> 00:05:59,491 - [Rupert] Pardon? 166 00:05:59,526 --> 00:06:02,526 - (laughs) I said I'm thrilled, I'm thrilled, 167 00:06:02,562 --> 00:06:03,562 - What? 168 00:06:03,596 --> 00:06:05,666 - I think there's a delay, 169 00:06:05,699 --> 00:06:06,629 can you fix that? - Ouch. 170 00:06:06,666 --> 00:06:08,666 - Yes I'm on a plane, I'm. 171 00:06:08,702 --> 00:06:10,102 - [Jerry] No I see that. 172 00:06:10,136 --> 00:06:12,936 Oh now you're frozen, it's a good look, but your fro-- 173 00:06:12,972 --> 00:06:14,512 - [Joseph] Ow! 174 00:06:14,541 --> 00:06:16,811 - [Rupert] Jerry, Jerry just tell me, 175 00:06:16,843 --> 00:06:18,583 how are you getting along with Chris? 176 00:06:18,611 --> 00:06:20,651 Do you know she has one hell of a reputation? 177 00:06:20,680 --> 00:06:23,480 - Does she, for sleeping around? 178 00:06:23,516 --> 00:06:25,686 - No, for being good at her job. 179 00:06:25,719 --> 00:06:27,719 - No, right of course, 180 00:06:27,754 --> 00:06:30,024 I was just wondering if she had some kind of condition, 181 00:06:30,056 --> 00:06:33,786 because I usually vibe with all types of women. 182 00:06:33,827 --> 00:06:35,957 - Look, Jerry, we're about to land in Syria, 183 00:06:35,995 --> 00:06:37,855 - [Jerry] Oh you're back, hello champagne, 184 00:06:37,897 --> 00:06:40,727 do you mind if I conduct those, 185 00:06:40,767 --> 00:06:42,537 what is it? 186 00:06:42,569 --> 00:06:44,899 The SIASEC aptitude tests that are scheduled for tomorrow? 187 00:06:46,506 --> 00:06:47,906 - I didn't quite catch any of that, 188 00:06:49,509 --> 00:06:51,139 but I'm sure it'll be fine. 189 00:06:51,177 --> 00:06:54,877 - That's great, great, I was just saying that, 190 00:06:54,914 --> 00:06:58,054 since I'll be running the aptitude tests tomorrow, 191 00:06:58,084 --> 00:07:00,094 which you just verbally agreed to, 192 00:07:00,120 --> 00:07:01,920 I'm just bummed, you know, 193 00:07:01,955 --> 00:07:05,125 bummed that I won't be able to take the test myself, 194 00:07:05,158 --> 00:07:06,828 but I'll be sure to let Christine know 195 00:07:06,860 --> 00:07:08,500 of this conversation, okay? 196 00:07:10,630 --> 00:07:12,130 - I think Tuesday. 197 00:07:12,165 --> 00:07:15,035 - Sounds good, have a lovely time in Syria. 198 00:07:16,936 --> 00:07:18,636 (Static) 199 00:07:18,672 --> 00:07:19,942 Yeah, I think we're -- 200 00:07:19,973 --> 00:07:21,173 - [Joseph] That was dead easy. 201 00:07:21,207 --> 00:07:22,077 - Yeah. 202 00:07:22,108 --> 00:07:22,978 (laughs) 203 00:07:23,009 --> 00:07:23,839 Is he an alcoholic? 204 00:07:23,877 --> 00:07:24,737 - Yes he is. 205 00:07:24,778 --> 00:07:25,648 (static) 206 00:07:25,679 --> 00:07:26,879 - [Rupert] Pardon? 207 00:07:28,715 --> 00:07:29,215 Jerry? 208 00:07:31,117 --> 00:07:32,817 I think you're frozen now. 209 00:07:35,355 --> 00:07:36,755 - Chris I don't know what to say, 210 00:07:36,790 --> 00:07:38,190 Rupert and I were just spit balling 211 00:07:38,224 --> 00:07:41,134 about ways to freshen up the test and Bam! 212 00:07:41,161 --> 00:07:44,161 He put me in charge, I hope you don't think it was my idea. 213 00:07:44,197 --> 00:07:46,067 - If only it he was reachable to verify that, 214 00:07:46,099 --> 00:07:49,069 and you're exempt I presume? 215 00:07:49,102 --> 00:07:52,812 - Well yeah, I mean, if I'm gonna be overhauling the way 216 00:07:52,839 --> 00:07:55,939 the tests are run, I don't want to sway the results. 217 00:07:55,975 --> 00:07:58,105 So, I think I'd like to start by timing, 218 00:07:58,144 --> 00:08:00,114 how quickly everyone can get undressed 219 00:08:00,146 --> 00:08:02,046 and then put all their clothes back on again. 220 00:08:02,082 --> 00:08:03,782 - To test aptitude? 221 00:08:03,817 --> 00:08:07,787 - Yeah, also are you familiar with the game "Sardines"? 222 00:08:07,821 --> 00:08:10,021 (drum music) 223 00:08:16,129 --> 00:08:17,259 - Okay, so what I would like to do 224 00:08:17,297 --> 00:08:18,967 is a quick polygraph test. 225 00:08:18,998 --> 00:08:20,198 What's that piece of crap? 226 00:08:20,233 --> 00:08:23,743 - It was just a backup, prefer the older models. 227 00:08:23,770 --> 00:08:25,170 Do you mind if I touch your head? 228 00:08:25,205 --> 00:08:26,035 - Whereabouts? 229 00:08:26,072 --> 00:08:27,742 - Here and here 230 00:08:27,774 --> 00:08:28,684 - Yes that's fine. 231 00:08:31,978 --> 00:08:33,048 Ow, ow. 232 00:08:33,079 --> 00:08:34,249 - What's the problem? 233 00:08:34,280 --> 00:08:35,920 - I can't get these to stick down, 234 00:08:35,949 --> 00:08:37,179 there's too much hair. 235 00:08:37,217 --> 00:08:38,117 - Well can't you just take it off? 236 00:08:38,151 --> 00:08:39,021 It's a wig right? 237 00:08:40,086 --> 00:08:41,046 - No. 238 00:08:41,087 --> 00:08:42,757 - I'm happy to shave an area, 239 00:08:42,789 --> 00:08:45,089 - No that won't be necessary, just hold them in place. 240 00:08:48,028 --> 00:08:49,028 Not you. 241 00:08:49,062 --> 00:08:50,132 - Oh, sorry. 242 00:08:52,198 --> 00:08:54,628 Sorry if my fingers are a bit smelly. 243 00:08:54,668 --> 00:08:56,098 - Thank you, Quentin. 244 00:08:56,136 --> 00:08:58,096 Okay, so Mary were going to start by doing 245 00:08:58,138 --> 00:09:00,308 just a couple of trial questions. 246 00:09:00,340 --> 00:09:04,910 So, what is your full name? 247 00:09:04,944 --> 00:09:07,254 - Mary Fanny Nidam 248 00:09:07,280 --> 00:09:12,190 - So I've added a slight US vibe to your standard APT test. 249 00:09:12,218 --> 00:09:14,818 Can you just start bouncing up and down on that for me? 250 00:09:16,823 --> 00:09:20,233 What's, no you put your feet on that, on the bar. 251 00:09:20,260 --> 00:09:21,630 Wait where are you going? 252 00:09:24,064 --> 00:09:24,934 - Like that? 253 00:09:24,964 --> 00:09:26,234 - What are you doing? 254 00:09:26,266 --> 00:09:28,266 Okay so now I'm going to call out ten numbers, 255 00:09:28,301 --> 00:09:30,101 and I want you to repeat them back to me 256 00:09:30,136 --> 00:09:31,836 but in reverse order. 257 00:09:31,871 --> 00:09:36,181 three, zero, 34, nine, 81, four, four again, 53, 258 00:09:37,243 --> 00:09:39,283 nine and 528. 259 00:09:39,312 --> 00:09:41,682 (Metal creaking) 260 00:09:41,715 --> 00:09:44,115 - Are you even talking to me? - Come on man! 261 00:09:44,150 --> 00:09:46,720 Yes or no, would you ever betray your country 262 00:09:46,753 --> 00:09:48,823 for drug, money, or sex? 263 00:09:48,855 --> 00:09:50,285 - Sex. 264 00:09:50,323 --> 00:09:51,863 528, 265 00:09:51,891 --> 00:09:52,831 nine, 266 00:09:52,859 --> 00:09:54,329 three, four again, four 267 00:09:54,361 --> 00:09:56,001 - 528, 268 00:09:56,029 --> 00:09:56,929 nine, 269 00:09:56,963 --> 00:09:57,863 53, four, 270 00:09:57,897 --> 00:09:59,167 four, 81, 271 00:09:59,199 --> 00:10:00,069 nine, 272 00:10:00,100 --> 00:10:01,970 34, zero, three. 273 00:10:02,002 --> 00:10:04,202 - Well, I'll have to make sure that that's correct. 274 00:10:04,237 --> 00:10:05,107 - It is. 275 00:10:05,138 --> 00:10:06,808 (piano music) 276 00:10:06,840 --> 00:10:07,910 - four, 277 00:10:07,941 --> 00:10:08,811 320 -- 278 00:10:08,842 --> 00:10:09,712 (air horn) 279 00:10:09,743 --> 00:10:10,743 ( Joseph screams) 280 00:10:10,777 --> 00:10:11,747 - Get up we're going again. 281 00:10:11,778 --> 00:10:13,808 Did you vote for Brexit? 282 00:10:13,847 --> 00:10:15,017 - I don't know, who is that? 283 00:10:19,853 --> 00:10:22,993 - Ow, ow, Jesus Christ why do you keep hitting me? 284 00:10:23,023 --> 00:10:25,093 - I'm just testing your reflexes. 285 00:10:26,726 --> 00:10:28,856 What was the name of your first pet? 286 00:10:28,895 --> 00:10:30,125 - Wolf. 287 00:10:30,163 --> 00:10:31,773 - That was the name of your pet, wolf? 288 00:10:31,798 --> 00:10:32,768 - Yeah 289 00:10:32,799 --> 00:10:34,999 - What was your, was it a wolf? 290 00:10:35,035 --> 00:10:36,235 - Yeah 291 00:10:36,269 --> 00:10:37,799 - That's really cool. 292 00:10:37,837 --> 00:10:39,337 - How do you think I'm doing overall? 293 00:10:39,372 --> 00:10:41,842 'cause I weirdly feel I'm doing quite well. 294 00:10:41,875 --> 00:10:43,105 - Ow! 295 00:10:43,143 --> 00:10:44,413 - You know you can try to hit me too. 296 00:10:44,444 --> 00:10:45,354 - Okay 297 00:10:45,378 --> 00:10:46,208 - Ow, what the fuck! 298 00:10:46,246 --> 00:10:47,406 - Sorry 299 00:10:47,447 --> 00:10:48,917 - Would you ever sleep with a coworker? 300 00:10:48,948 --> 00:10:50,178 - Oh my God, that's so embarrassing. 301 00:10:50,216 --> 00:10:52,946 Maybe I don't know like an American? 302 00:10:56,756 --> 00:10:57,986 - Sorry. 303 00:10:58,024 --> 00:10:58,434 - Would you ever sleep with a co -- 304 00:10:58,458 --> 00:10:58,988 - Yes, Mary. 305 00:11:00,894 --> 00:11:02,334 - Oh fuck you! 306 00:11:02,362 --> 00:11:04,202 Would you ever sleep with a coworker? 307 00:11:04,230 --> 00:11:05,930 - I just came to clean the room. 308 00:11:05,965 --> 00:11:08,065 - What are you doing Friday? 309 00:11:08,101 --> 00:11:09,801 Would you ever sleep with a coworker? 310 00:11:09,836 --> 00:11:10,296 - Of course not. 311 00:11:13,873 --> 00:11:16,083 - So that's not what the machine is saying. 312 00:11:17,410 --> 00:11:18,380 Oh my God, 313 00:11:19,979 --> 00:11:21,409 Is the person you have feelings for -- 314 00:11:21,448 --> 00:11:23,878 - I don't have feelings for anyone. 315 00:11:28,054 --> 00:11:29,124 - In this room? 316 00:11:30,924 --> 00:11:32,764 - This is a waste of time. 317 00:11:37,464 --> 00:11:38,264 - Wha -- 318 00:11:46,272 --> 00:11:48,142 (screams) 319 00:11:48,174 --> 00:11:49,014 - Sardines. 320 00:11:51,344 --> 00:11:53,854 (drum music) 321 00:11:57,150 --> 00:11:58,280 - Hmm, oh Chris. 322 00:12:07,227 --> 00:12:09,197 - Of Course they used anthrax, 323 00:12:09,229 --> 00:12:11,199 to kill off all the rabbits in the 50's. 324 00:12:11,231 --> 00:12:12,471 - That looks like my dad! 325 00:12:13,500 --> 00:12:15,000 could that be any ordinary, 326 00:12:15,035 --> 00:12:16,065 if you found out a family member was-- 327 00:12:16,102 --> 00:12:17,502 - A terrorist. - Terror I know. 328 00:12:17,537 --> 00:12:20,137 - So what would you do if they end up letting you go? 329 00:12:21,207 --> 00:12:22,837 - Oh I'm sure I'll be fine, 330 00:12:22,876 --> 00:12:23,536 well I've always had this dream 331 00:12:23,576 --> 00:12:25,006 of becoming a trumpet teacher. 332 00:12:25,045 --> 00:12:26,275 - Oh, that'd be nice. 333 00:12:26,312 --> 00:12:27,512 - You play trumpet? 334 00:12:27,547 --> 00:12:30,147 - Oh no, I'd have to learn first. 335 00:12:30,183 --> 00:12:33,093 Oh Jerry, Jerry, how did we all do, are the results in? 336 00:12:33,119 --> 00:12:35,059 - I'm still calculating everyone's scores, 337 00:12:35,088 --> 00:12:38,018 but Tuva, you should consider coming to work for the NSA 338 00:12:38,058 --> 00:12:39,158 with marks this high. 339 00:12:39,192 --> 00:12:40,832 Mary, looks like you're safe. 340 00:12:43,997 --> 00:12:47,127 - Do you still need that urine sample? 341 00:12:47,167 --> 00:12:47,997 - Oh God yes. 342 00:12:49,502 --> 00:12:51,342 - Jerry, so do you want one from Mary and I as well? 343 00:12:59,312 --> 00:13:01,182 - Please don't just sit there, 344 00:13:01,214 --> 00:13:03,924 go and find out when Rupert's back. 345 00:13:03,950 --> 00:13:05,020 - Sure I'll check with Pa. 346 00:13:06,086 --> 00:13:07,586 - Check with who, sorry? 347 00:13:07,620 --> 00:13:10,390 - Pa, is that not her name? 348 00:13:12,392 --> 00:13:14,362 - His PA? 349 00:13:14,394 --> 00:13:16,134 It's pronounced PA. 350 00:13:18,064 --> 00:13:19,304 How can you not know that? 351 00:13:19,332 --> 00:13:21,132 That's what you are! 352 00:13:21,167 --> 00:13:22,237 Go away. 353 00:13:22,268 --> 00:13:23,538 - Oh my God. 354 00:13:27,574 --> 00:13:29,384 - You smell nice Jerry. - Mm-hmm. 355 00:13:32,412 --> 00:13:33,952 - Yes? 356 00:13:33,980 --> 00:13:34,480 - Hey hun. - Please don't call me that, 357 00:13:34,514 --> 00:13:35,354 - So listen, 358 00:13:36,983 --> 00:13:39,323 about earlier, I just wondered whether 359 00:13:39,352 --> 00:13:41,992 we should keep your feelings for me secret. 360 00:13:43,623 --> 00:13:45,263 - If there was anything to keep secret, 361 00:13:45,291 --> 00:13:47,061 and I assure you there isn't, 362 00:13:47,093 --> 00:13:49,633 the last person I would trust with that information is you. 363 00:13:49,662 --> 00:13:52,132 - I understand why you might want to deny it, 364 00:13:52,165 --> 00:13:54,095 but just so you know you're not the first. 365 00:13:54,134 --> 00:13:55,374 - To deny it? 366 00:13:55,402 --> 00:13:57,272 - At the NSA about 80% of the staff 367 00:13:57,303 --> 00:13:58,513 are attracted to me, 368 00:13:58,538 --> 00:14:00,168 and that's just the people we know about. 369 00:14:00,206 --> 00:14:01,636 - I'm not attracted to you Jerry. 370 00:14:01,675 --> 00:14:03,575 This isn't the war, British women don't just drop their 371 00:14:03,610 --> 00:14:07,410 bloomers for any GI spiv with an accent and a Hershey bar. 372 00:14:07,447 --> 00:14:11,017 - Well, that's not what your biometric data is showing. 373 00:14:12,318 --> 00:14:14,588 I'd hate for this to get out and embarrass you. 374 00:14:14,621 --> 00:14:17,161 - You and I both know those machines are unreliable. 375 00:14:17,190 --> 00:14:19,190 - I know of only two real cases 376 00:14:19,225 --> 00:14:21,385 where a polygraph has given false readings, 377 00:14:21,428 --> 00:14:23,498 and in both cases, they happened in films. 378 00:14:23,530 --> 00:14:25,000 - Well there must be a mistake. 379 00:14:25,031 --> 00:14:26,501 - Then why are you so nervous around me? 380 00:14:26,533 --> 00:14:28,103 Look at you. 381 00:14:28,134 --> 00:14:29,304 - There is no way I have feeling -- 382 00:14:29,336 --> 00:14:31,336 - A polygraph doesn't lie. 383 00:14:33,139 --> 00:14:35,039 - Well there's only one way to prove that. 384 00:14:36,209 --> 00:14:37,609 You take it. 385 00:14:37,644 --> 00:14:40,614 - (laughs) I have no problem taking a polygraph, wait. 386 00:14:40,647 --> 00:14:43,217 (drums music) 387 00:14:46,119 --> 00:14:47,349 - So how did I do man, do you still aren't able 388 00:14:47,387 --> 00:14:48,247 to mark me up? 389 00:14:48,288 --> 00:14:49,458 - I don't know, ill try 390 00:14:49,489 --> 00:14:51,019 but your score was really on the fence. 391 00:14:51,057 --> 00:14:53,027 - Oh God, but which side? 392 00:14:53,059 --> 00:14:55,399 - Okay listen so I kind of painted myself 393 00:14:55,428 --> 00:14:58,328 into a corner here, I might need to cue you 394 00:14:58,365 --> 00:14:59,525 at certain times in the testing, 395 00:14:59,566 --> 00:15:01,296 just to pick -- - What do you mean? 396 00:15:01,334 --> 00:15:02,474 - Well, it doesn't matter. 397 00:15:02,502 --> 00:15:03,372 - What do you mean cue you? 398 00:15:03,403 --> 00:15:04,403 - Shh 399 00:15:04,437 --> 00:15:06,067 - What's Joseph doing here? 400 00:15:06,106 --> 00:15:08,436 - Yeah I'd like an impartial adjudicator on this, 401 00:15:08,475 --> 00:15:12,175 someone who lacks the mental capacity to skew the results. 402 00:15:12,212 --> 00:15:14,182 - Fair enough, should be fun, you're ready? 403 00:15:19,119 --> 00:15:20,449 - Are you all right? 404 00:15:20,487 --> 00:15:23,487 - Yeah, oh I have a little twitch 405 00:15:23,523 --> 00:15:24,623 that comes out once in a while, 406 00:15:24,657 --> 00:15:25,427 it's nothing. 407 00:15:27,360 --> 00:15:29,130 - Chris do you want me to run through a few trial 408 00:15:29,162 --> 00:15:30,332 questions first just to make sure the equipment's working? 409 00:15:30,363 --> 00:15:31,663 - [Christine] Yes. 410 00:15:31,698 --> 00:15:33,198 - Are you all right? 411 00:15:33,233 --> 00:15:34,033 - Yeah. 412 00:15:35,602 --> 00:15:38,202 - So answering yes or no, what is your favorite film? 413 00:15:38,238 --> 00:15:39,268 - "The Greatest Showman" 414 00:15:40,707 --> 00:15:43,237 - Have you ever taken any illegal substances? 415 00:15:43,276 --> 00:15:44,076 - No 416 00:15:45,545 --> 00:15:47,675 There was one time, at the NSA 417 00:15:47,714 --> 00:15:50,154 when I had to sniff a work surface, 418 00:15:50,183 --> 00:15:52,093 but it turned out the entire work surface 419 00:15:52,118 --> 00:15:52,988 was covered in crack. 420 00:15:54,421 --> 00:15:55,521 - Yeah that seems to be working fine. 421 00:15:55,555 --> 00:15:56,555 - Great, should we begin? 422 00:15:58,324 --> 00:15:59,364 - Hold on just let me. 423 00:15:59,392 --> 00:16:02,162 (Heavy breathing) 424 00:16:06,700 --> 00:16:07,570 - Yes. 425 00:16:07,600 --> 00:16:08,640 - Yes. - Yes. 426 00:16:08,668 --> 00:16:10,238 - Two months ago, 427 00:16:10,270 --> 00:16:11,600 - Whoa, whoa, whoa, 428 00:16:11,638 --> 00:16:14,368 listen, I really think it's only fair 429 00:16:14,407 --> 00:16:16,707 if all the questions come from Joseph. 430 00:16:16,743 --> 00:16:18,583 - Okay, how many legs have you got? 431 00:16:18,611 --> 00:16:20,551 - No you don't have to create the questions, 432 00:16:20,580 --> 00:16:22,220 they just have to come from you. 433 00:16:22,248 --> 00:16:23,418 To, to. 434 00:16:24,417 --> 00:16:25,247 - Yeah. 435 00:16:27,220 --> 00:16:28,360 What does that say? 436 00:16:28,388 --> 00:16:29,558 - "Redacted" 437 00:16:29,589 --> 00:16:34,159 - Okay, two months ago GCHQ intercepted a 438 00:16:35,428 --> 00:16:36,598 - Redacted. - Redacted, Jesus. 439 00:16:36,629 --> 00:16:38,129 - Sorry, file from the oval office, 440 00:16:38,164 --> 00:16:39,374 implying a coverup within the NSA, 441 00:16:39,399 --> 00:16:41,499 yes or no, were you aware of such a coverup? 442 00:16:53,613 --> 00:16:54,453 - No. 443 00:16:59,652 --> 00:17:00,692 - It says lie. 444 00:17:00,720 --> 00:17:02,260 - What the fuck? 445 00:17:02,288 --> 00:17:04,758 I mean move on that didn't count, 446 00:17:04,791 --> 00:17:06,491 ask another question. 447 00:17:06,526 --> 00:17:07,386 - What's a tampon? 448 00:17:07,427 --> 00:17:08,757 - Not you, one of her -- 449 00:17:08,795 --> 00:17:12,465 - Sorry, "Despite requesting upgraded access 450 00:17:12,499 --> 00:17:14,699 to your internal file at the NSA, it still comes up 451 00:17:14,734 --> 00:17:16,204 as classified why?" 452 00:17:16,236 --> 00:17:18,166 - Oh thank, I don't know. 453 00:17:18,204 --> 00:17:20,444 - "However when speaking with several senior figures 454 00:17:20,473 --> 00:17:22,613 at the NSA It seems your move over to GCHQ 455 00:17:22,642 --> 00:17:25,312 was more to do with damage control, why might that be?" 456 00:17:29,182 --> 00:17:29,782 - Can we take a break? 457 00:17:29,816 --> 00:17:31,476 - Yeah. - No. 458 00:17:31,518 --> 00:17:34,618 - I think I might sneeze, actually, 459 00:17:34,654 --> 00:17:36,294 and I don't want it to affect the test. 460 00:17:36,322 --> 00:17:38,432 - Fine, I'll wait. 461 00:17:38,458 --> 00:17:41,328 (cymbal drum music) 462 00:17:53,673 --> 00:17:54,573 - I might be a minute. 463 00:17:54,607 --> 00:17:57,337 (phone vibrates) 464 00:17:58,611 --> 00:17:59,451 - What Evelyn? 465 00:18:00,680 --> 00:18:02,480 Why are you and Esther. 466 00:18:02,515 --> 00:18:04,275 - Put this on your thumb. - What's that about? 467 00:18:04,317 --> 00:18:05,647 - Take it, put it on your fucking thumb. 468 00:18:05,685 --> 00:18:06,885 - No I don't wanna be a part -- 469 00:18:06,920 --> 00:18:08,390 - Hey do you want me to say you passed the test? 470 00:18:08,421 --> 00:18:09,291 - Did I not pass? 471 00:18:09,322 --> 00:18:10,522 - Are you kidding? 472 00:18:10,557 --> 00:18:12,487 Take this, put it on your fucking thumb. 473 00:18:12,525 --> 00:18:13,525 - [Christine] This is ridiculous. 474 00:18:13,560 --> 00:18:14,530 - I agree 475 00:18:14,561 --> 00:18:16,301 - Let's just get on with this. 476 00:18:16,329 --> 00:18:17,899 Answering yes or no, were you disgraced at the NSA 477 00:18:17,931 --> 00:18:19,831 and forced to take the position here? 478 00:18:19,866 --> 00:18:20,726 - No 479 00:18:20,767 --> 00:18:22,397 sorry I. 480 00:18:22,435 --> 00:18:23,195 - No 481 00:18:25,305 --> 00:18:27,605 - Have you always had two heartbeats? 482 00:18:27,640 --> 00:18:29,780 - Yes, I had a twin but I absorbed him. 483 00:18:29,809 --> 00:18:32,679 - Oh for God's sake, Joseph leave the room please. 484 00:18:32,712 --> 00:18:34,612 - That's hardly fair. 485 00:18:34,647 --> 00:18:38,247 - Joseph, go, now. 486 00:18:38,284 --> 00:18:39,754 - What do you want me to do? 487 00:18:39,786 --> 00:18:42,456 - (mumbles) Don't give it to me, don't hand it to, don't -- 488 00:18:42,489 --> 00:18:45,789 (Joseph mumbles) 489 00:18:45,825 --> 00:18:47,485 what is this? 490 00:18:47,527 --> 00:18:48,897 - Just get out! 491 00:18:48,928 --> 00:18:50,858 - Get out sir! 492 00:18:50,897 --> 00:18:51,657 - I'm sorry. 493 00:18:54,901 --> 00:18:58,671 (cymbal drums music) 494 00:18:58,705 --> 00:19:00,765 - Let's, try that again. 495 00:19:21,728 --> 00:19:24,458 Answering yes or no, 496 00:19:26,332 --> 00:19:27,372 were you dis -- 497 00:19:28,601 --> 00:19:30,741 were you disgraced at the N -- 498 00:19:30,770 --> 00:19:32,370 were you disgraced at the NSA 499 00:19:32,405 --> 00:19:33,805 and forced to take the position here? 500 00:19:37,477 --> 00:19:38,647 - No 501 00:19:38,678 --> 00:19:39,478 Mother fu -- 502 00:19:42,515 --> 00:19:46,645 - Okay so, this is obviously not an ideal situation, 503 00:19:46,686 --> 00:19:47,646 for either of us. 504 00:19:48,788 --> 00:19:49,558 - Mm-mh. 505 00:19:51,358 --> 00:19:53,728 On the other hand, this equipment is notorious 506 00:19:53,760 --> 00:19:54,660 for acting up. 507 00:19:55,795 --> 00:19:56,555 Isn't it? 508 00:19:58,498 --> 00:19:59,828 - Mm-hmm. 509 00:19:59,866 --> 00:20:01,836 - Maybe I should ask Rupert to take another look 510 00:20:01,868 --> 00:20:03,798 at this when we're not so stretched? 511 00:20:17,684 --> 00:20:18,794 - I think that, 512 00:20:20,487 --> 00:20:21,617 is a great idea. 513 00:20:35,869 --> 00:20:37,499 Just between us, 514 00:20:38,505 --> 00:20:40,005 I was right huh? 515 00:20:40,040 --> 00:20:42,580 You do have feelings for me. 516 00:20:42,609 --> 00:20:43,709 - I guess we'll never know. 517 00:20:46,046 --> 00:20:47,676 - I promise you I wasn't ear wigging, 518 00:20:47,714 --> 00:20:48,854 but just to be clear are we writing off 519 00:20:48,882 --> 00:20:50,022 the whole set of tests? 520 00:20:50,050 --> 00:20:51,990 - Yes it would seem so. 521 00:20:52,018 --> 00:20:53,688 You're off the hook, 522 00:20:53,720 --> 00:20:54,550 for now. 523 00:20:55,722 --> 00:20:58,062 - Hallelujah, (chuckles) 524 00:20:59,459 --> 00:20:59,929 for now. 525 00:21:04,597 --> 00:21:05,967 - So in love with me. 526 00:21:05,999 --> 00:21:06,869 - Really? 527 00:21:06,900 --> 00:21:07,730 - It's sad. 528 00:21:07,767 --> 00:21:10,067 (upbeat music) 529 00:21:12,539 --> 00:21:13,469 (Muna knocking) 530 00:21:13,506 --> 00:21:14,936 - Oh, Muna. 531 00:21:14,974 --> 00:21:16,544 - Hi. - Hi. 532 00:21:16,576 --> 00:21:18,076 - Just came around to empty the bin. 533 00:21:18,111 --> 00:21:20,051 - Oh no, no let me. 534 00:21:20,080 --> 00:21:22,920 - Its okay I'll -- - No let me, okay. 535 00:21:23,917 --> 00:21:26,887 Sorry. (chuckles) 536 00:21:26,920 --> 00:21:27,750 - Sorry. 537 00:21:32,892 --> 00:21:36,902 * There's a bad pie just around the corner * 538 00:21:36,930 --> 00:21:40,600 * There's a dark cloud patching through the skies * 539 00:21:40,633 --> 00:21:42,903 * It's as clear as crystal 540 00:21:42,936 --> 00:21:44,596 * From Brislington to Bristol 541 00:21:44,637 --> 00:21:46,607 * That we can't save democracy 542 00:21:46,639 --> 00:21:48,579 * And we don't much care 543 00:21:48,608 --> 00:21:52,748 * We better all run the merits or beyond that flag * 544 00:21:52,779 --> 00:21:57,579 * But wait till we drop down dead * 37562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.