Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,890 --> 00:00:06,296
Previously, on
"Hightown"...
2
00:00:06,381 --> 00:00:07,554
I know all about Osito.
3
00:00:07,639 --> 00:00:09,998
- His hot white girlfriend.
- Kathleen's not that hot.
4
00:00:10,090 --> 00:00:12,578
My friend died.
Saw it, too.
5
00:00:12,663 --> 00:00:16,332
My girl Sherry.
Scotty, you can't tell anybody.
6
00:00:16,484 --> 00:00:17,913
We need to talk
about this witness shit.
7
00:00:17,997 --> 00:00:20,515
- Get her off the books.
- It's done, padrón.
8
00:00:20,600 --> 00:00:23,063
- What if we go to Bourne?
- We could go get her.
9
00:00:23,148 --> 00:00:25,535
- Rescue mission!
- Krista Collins, we got you, girl!
10
00:00:25,619 --> 00:00:27,496
I need a taste of that
pure fire y'all fuck with.
11
00:00:27,580 --> 00:00:29,072
Shit, you ain't even
gonna need a lot.
12
00:00:29,157 --> 00:00:30,438
Just enough to kill
a dope fiend.
13
00:00:30,523 --> 00:00:32,167
Hey,
this is Jackie. Do your thing.
14
00:00:32,251 --> 00:00:34,064
If you want
to help me, help.
15
00:00:37,805 --> 00:00:39,760
Oh, my God.
Help!
16
00:00:41,500 --> 00:00:42,601
Osito!
17
00:00:44,585 --> 00:00:47,335
- Ray, you found her?
- Krista Collins is dead.
18
00:00:50,646 --> 00:00:53,319
The Textones' "Vacation" plays...
19
00:00:53,733 --> 00:00:57,362
♪ I thought a
lot of things about you ♪
20
00:00:58,671 --> 00:01:03,436
♪ I stayed awake
just thinking about you ♪
21
00:01:03,538 --> 00:01:05,913
♪ But now I'm awake ♪
22
00:01:06,078 --> 00:01:08,436
♪ You had to stay ♪
23
00:01:08,521 --> 00:01:13,367
♪ Tomorrow's a day of mine
that you won't be in ♪
24
00:01:13,468 --> 00:01:18,297
♪ I tried to say
I was just having fun ♪
25
00:01:18,430 --> 00:01:23,345
♪ But I really knew
that you were the one ♪
26
00:01:23,429 --> 00:01:25,680
♪ And now that I'm gone ♪
27
00:01:25,820 --> 00:01:28,307
♪ I see I was wrong ♪
28
00:01:28,392 --> 00:01:30,102
♪ I should have known
all along ♪
29
00:01:30,186 --> 00:01:33,146
♪ That time would tell ♪
30
00:01:33,230 --> 00:01:35,688
♪ A week without you ♪
31
00:01:35,773 --> 00:01:38,149
♪ I should forget ♪
32
00:01:38,234 --> 00:01:39,961
♪ Two weeks without you ♪
33
00:01:40,046 --> 00:01:43,141
♪ And I'm still thinking about
the things that you said ♪
34
00:01:43,227 --> 00:01:45,575
♪ Vacation,
just another memory ♪
35
00:01:45,659 --> 00:01:48,156
♪ Vacation,
I hope you love me ♪
36
00:01:48,241 --> 00:01:50,367
♪ Vacation,
what'd you think of me? ♪
37
00:01:53,209 --> 00:01:54,376
♪ I think I'll leave ♪
38
00:01:54,460 --> 00:01:57,963
♪ Without saying good-bye ♪
39
00:01:58,047 --> 00:02:02,759
♪ I think that you
know the reason why ♪
40
00:02:02,843 --> 00:02:05,095
♪ But if I was to stay ♪
41
00:02:05,179 --> 00:02:08,140
♪ I'll never know anyway ♪♪♪
42
00:02:11,076 --> 00:02:12,891
*HIGHTOWN
Season 01 Episode 06
43
00:02:12,976 --> 00:02:14,976
Episode Title :"TThe White Whale
Aired on: June 21, 2020
44
00:02:35,960 --> 00:02:37,531
Thank you, gentlemen.
45
00:02:55,305 --> 00:02:58,398
Hey, Alan,
you get with motel security?
46
00:02:58,482 --> 00:03:00,442
Yeah, we've got the cameras,
hard drives,
47
00:03:00,526 --> 00:03:02,267
the whole nine...
We can go home now.
48
00:03:02,589 --> 00:03:04,048
Marla, tell him
what you told me.
49
00:03:04,196 --> 00:03:05,978
I saw a guy go in the girl's
room last night.
50
00:03:06,078 --> 00:03:08,033
Oh, you did?
What time was this?
51
00:03:08,118 --> 00:03:10,338
- Maybe 10:00, 11:00, 12:00-ish.
- Mm-hmm.
52
00:03:10,423 --> 00:03:11,758
Okay, uh, how long
was he in there?
53
00:03:11,842 --> 00:03:14,093
I'm not sure.
I didn't see him come out.
54
00:03:14,178 --> 00:03:15,638
What did he look like?
55
00:03:15,723 --> 00:03:17,891
White guy,
kind of tall.
56
00:03:18,056 --> 00:03:19,181
Tall white guy?
57
00:03:19,266 --> 00:03:21,259
I mean, you know,
tall-ish.
58
00:03:21,447 --> 00:03:24,736
But then a few minutes later,
a big dude went in there, too.
59
00:03:24,821 --> 00:03:25,967
Just let himself in.
60
00:03:26,051 --> 00:03:27,469
Okay, that's good.
Now, a big guy.
61
00:03:27,553 --> 00:03:29,387
Like, big?
Like that?
62
00:03:29,471 --> 00:03:30,963
Was he white or black?
63
00:03:32,099 --> 00:03:33,377
I'm not sure.
64
00:03:33,537 --> 00:03:35,163
She didn't have her glasses on.
65
00:03:37,836 --> 00:03:39,588
Why didn't you have
your glasses on?
66
00:03:40,181 --> 00:03:42,151
You ever suck dick
in glasses?
67
00:03:45,154 --> 00:03:47,002
No, I can't say I have.
68
00:03:47,087 --> 00:03:48,916
Anyway, fat guy,
tall guy
69
00:03:49,001 --> 00:03:51,088
is pretty good, right?
70
00:03:51,509 --> 00:03:52,762
That should be worth something.
71
00:03:52,847 --> 00:03:54,306
Hey, Jim, no one leaves.
72
00:03:54,391 --> 00:03:55,497
I want statements
from everybody.
73
00:03:55,581 --> 00:03:57,689
If they're holding,
you charge them with possession
74
00:03:57,774 --> 00:03:59,846
unless they have something
interesting to say.
75
00:03:59,931 --> 00:04:02,211
And, hey,
not her.
76
00:04:04,006 --> 00:04:05,931
Thank you.
77
00:04:06,016 --> 00:04:07,697
Thank you, madam.
78
00:04:07,782 --> 00:04:09,603
And they're all fucking
like that.
79
00:04:20,758 --> 00:04:21,908
[ Alan grunts,
80
00:04:26,466 --> 00:04:29,622
Hey, Jackie.
How you doing?
81
00:04:30,783 --> 00:04:32,993
- I've been better.
- Rough night?
82
00:04:35,274 --> 00:04:37,317
You met my partner,
Alan Saintille.
83
00:04:37,706 --> 00:04:39,294
How you doing?
84
00:04:39,875 --> 00:04:42,857
Well, I'm really glad you
could come up here to Bourne,
85
00:04:42,942 --> 00:04:45,444
and, uh, I'm gonna ask you
a few questions.
86
00:04:45,529 --> 00:04:46,657
Okay.
87
00:04:46,742 --> 00:04:48,458
Why'd you call Krista Collins
this morning?
88
00:04:48,543 --> 00:04:50,076
I was calling her back,
all right?
89
00:04:50,161 --> 00:04:51,497
- She called me.
- Why?
90
00:04:51,582 --> 00:04:53,096
'Cause I left a note
with my number on it.
91
00:04:53,180 --> 00:04:54,583
So you found her?
92
00:04:55,823 --> 00:04:57,474
Why didn't you tell me?
93
00:04:58,448 --> 00:05:00,380
Honestly, I didn't think
you'd give a shit.
94
00:05:00,637 --> 00:05:01,716
Really?
95
00:05:01,865 --> 00:05:03,529
See, that was a big error
in judgment.
96
00:05:04,083 --> 00:05:06,232
- You should have told me.
- Why?
97
00:05:07,318 --> 00:05:09,112
She might be still alive
right now.
98
00:05:12,615 --> 00:05:14,951
I told you Krista was in danger
a week ago.
99
00:05:15,170 --> 00:05:17,672
I have been doing your job for
you this whole fucking time,
100
00:05:17,756 --> 00:05:20,265
so maybe if you would have listened to me,
she'd still be alive.
101
00:05:20,349 --> 00:05:21,670
Why didn't you answer
your phone?
102
00:05:21,755 --> 00:05:22,969
What,
you ever miss a fucking call?
103
00:05:23,053 --> 00:05:25,077
No, you got fucking drunk,
and you dropped the ball.
104
00:05:25,161 --> 00:05:26,214
I mean, hell,
you're still drunk.
105
00:05:26,298 --> 00:05:27,757
Hey, now.
Hey, hey.
106
00:05:27,933 --> 00:05:30,372
We're all on the same team
here, all right?
107
00:05:30,644 --> 00:05:33,350
If it wasn't for you,
we would've never heard
108
00:05:33,435 --> 00:05:35,122
of Krista Collins.
109
00:05:35,261 --> 00:05:37,373
And we would've never made
the connection between her
110
00:05:37,458 --> 00:05:38,818
and Sherry Henry.
111
00:05:39,355 --> 00:05:41,196
That's no small thing.
112
00:05:51,182 --> 00:05:53,142
Okay, you tell me
what happened?
113
00:05:55,878 --> 00:05:57,462
She was beaten to death.
114
00:06:01,628 --> 00:06:02,717
Can I see her?
115
00:06:02,801 --> 00:06:04,401
That's not a good idea.
116
00:06:08,034 --> 00:06:09,516
Do you know who killed her?
117
00:06:13,393 --> 00:06:15,393
You know Frankie Cuevas?
118
00:06:16,464 --> 00:06:18,583
Never heard of him? Big-time
drug trafficker on the Cape.
119
00:06:18,667 --> 00:06:20,019
Mm-mm.
120
00:06:20,136 --> 00:06:21,954
He's in Mass State Correction
right now awaiting trial,
121
00:06:22,038 --> 00:06:23,873
but we think he ordered
the hit.
122
00:06:23,989 --> 00:06:25,615
Is he the same person
who killed Sherry?
123
00:06:25,699 --> 00:06:26,955
Think so, yeah.
124
00:06:27,040 --> 00:06:29,025
Sent one of his associates
to do his dirty work.
125
00:06:29,110 --> 00:06:31,162
Kristen, Sherry, they're just
collateral damage...
126
00:06:31,246 --> 00:06:33,748
- The price of doing business.
- How long is he in jail for?
127
00:06:33,972 --> 00:06:35,917
He's looking at 15 years
for trafficking and distribution
128
00:06:36,001 --> 00:06:37,669
but I'm gonna be honest
with you.
129
00:06:37,753 --> 00:06:39,254
He'll parole out in five
to seven.
130
00:06:39,338 --> 00:06:41,047
Unless we get him
for these two murders.
131
00:06:41,131 --> 00:06:43,258
Fuck, I hope he fucking dies
in there,
132
00:06:43,342 --> 00:06:45,876
gets asshole cancer,
and rots from the inside out.
133
00:06:46,532 --> 00:06:47,954
Yeah, you and me both.
134
00:06:52,177 --> 00:06:53,548
Hey...
135
00:06:53,950 --> 00:06:55,618
you gonna be all right?
136
00:06:58,687 --> 00:07:00,135
Yeah, man, I'm just trying
to figure out
137
00:07:00,219 --> 00:07:02,141
what the fuck
I'm supposed to do now.
138
00:07:08,324 --> 00:07:11,423
Go home.
Live your life.
139
00:07:20,914 --> 00:07:22,595
Take care of that hangover.
140
00:07:55,048 --> 00:07:56,541
Hello?
141
00:07:56,626 --> 00:07:57,875
Your daughter's crying.
142
00:07:59,751 --> 00:08:02,766
I'm trying to make breakfast.
What's the matter with you?
143
00:08:03,088 --> 00:08:05,423
I'm such a fucking piece
of shit.
144
00:08:05,507 --> 00:08:07,050
Shut the fuck up.
145
00:08:07,134 --> 00:08:08,886
It's true.
I don't deserve you guys.
146
00:08:11,482 --> 00:08:12,901
What are you talking about?
What happened?
147
00:08:12,985 --> 00:08:14,140
Nothing.
148
00:08:16,393 --> 00:08:17,769
Tell me the truth.
Did you pick up?
149
00:08:17,853 --> 00:08:19,126
No.
150
00:08:19,730 --> 00:08:21,681
If you're using,
you need to tell me right now.
151
00:08:21,766 --> 00:08:22,816
I'm not using.
152
00:08:28,113 --> 00:08:30,540
Okay.
153
00:08:31,243 --> 00:08:32,626
Then you're good.
154
00:08:33,800 --> 00:08:35,260
Whatever it is,
you'll fix it.
155
00:08:35,345 --> 00:08:36,579
Hey, hey, hey.
156
00:08:36,663 --> 00:08:39,102
Need a diaper change,
baby girl?
157
00:08:39,187 --> 00:08:41,001
Oh, come here.
Come here.
158
00:08:41,086 --> 00:08:42,837
Oh!
159
00:08:43,211 --> 00:08:45,188
Hey, you remember Erica Alden?
160
00:08:45,837 --> 00:08:47,382
She's a real estate agent now.
161
00:08:47,681 --> 00:08:49,509
I ran into her
at the Stop & Shop,
162
00:08:49,593 --> 00:08:53,263
and she told me about this killer new
townhouse for rent on Shankpainter.
163
00:08:53,347 --> 00:08:56,307
There's an open house tomorrow.
It's not even listed yet.
164
00:08:56,391 --> 00:08:57,684
I think we should go.
165
00:08:57,768 --> 00:08:59,561
- Sure.
- Really?
166
00:09:00,470 --> 00:09:01,771
Yeah.
167
00:09:02,274 --> 00:09:03,898
Yeah.
168
00:09:05,525 --> 00:09:07,819
Thanks, boo.
Oh, okay.
169
00:09:07,904 --> 00:09:09,353
Yeah, here,
you take the baby.
170
00:09:12,679 --> 00:09:15,595
Look at Dad.
Hi, hi.
171
00:09:23,575 --> 00:09:24,872
It's okay.
172
00:09:33,333 --> 00:09:35,021
- Yeah, no, I know.
- Whee! Whee!
173
00:09:35,105 --> 00:09:36,397
I... stop it.
174
00:09:36,700 --> 00:09:38,725
You're gonna bust your head.
175
00:09:41,228 --> 00:09:42,437
Um, no.
176
00:09:42,521 --> 00:09:44,939
No, but Thursday night
is really good for me,
177
00:09:45,023 --> 00:09:46,608
if you can do it.
178
00:09:46,692 --> 00:09:48,402
Or else Teresa.
179
00:09:50,028 --> 00:09:53,698
Okay, pu... I need you to put your shoes
on and come eat your breakfast, please.
180
00:09:53,782 --> 00:09:57,118
No, Mom, I don't think
I let him watch too much TV.
181
00:09:57,202 --> 00:09:59,162
Obviously you're...
182
00:09:59,246 --> 00:10:01,497
Frankie!
183
00:10:01,581 --> 00:10:04,042
Hey, hey, you okay?
You okay?
184
00:10:04,126 --> 00:10:05,877
Let me see.
Let me see.
185
00:10:05,961 --> 00:10:07,690
Okay, come here.
Come on.
186
00:10:38,910 --> 00:10:40,870
Oh, Jesus.
187
00:10:40,954 --> 00:10:43,289
You okay?
188
00:10:43,373 --> 00:10:45,291
I'm sorry.
189
00:10:45,375 --> 00:10:47,450
I just didn't know where to go.
190
00:10:48,879 --> 00:10:51,263
What happened?
191
00:10:52,224 --> 00:10:53,633
Are you in trouble?
192
00:10:53,849 --> 00:10:55,646
No, it's just...
193
00:10:56,343 --> 00:10:58,771
my life is so fucked.
194
00:10:59,347 --> 00:11:02,647
I dr... I drink one day...
One day,
195
00:11:02,732 --> 00:11:04,143
and I fucked up everything.
196
00:11:09,677 --> 00:11:12,318
It's... it's okay, Jack.
It's okay.
197
00:11:19,951 --> 00:11:21,411
It's okay.
198
00:11:24,081 --> 00:11:26,958
- Why don't you
take a sick day tomorrow?
199
00:11:27,042 --> 00:11:29,419
I'll do the paperwork
for the BFO.
200
00:11:29,503 --> 00:11:31,092
- All right?
- Okay.
201
00:11:31,177 --> 00:11:32,338
Thank you.
202
00:11:32,671 --> 00:11:34,006
It's okay.
203
00:11:35,926 --> 00:11:38,553
And then maybe hit up one
of those meetings?
204
00:11:45,341 --> 00:11:46,853
Hey, man.
Anything?
205
00:11:46,937 --> 00:11:49,313
Yeah, two people mentioned
a dealer, Scotty.
206
00:11:49,397 --> 00:11:51,709
Pumps out of the, uh,
motel parking lot.
207
00:11:51,794 --> 00:11:54,279
Sounds small-time, but he could
be connected to Frankie.
208
00:11:54,364 --> 00:11:56,112
Love it. Bring him in.
209
00:11:58,490 --> 00:11:59,949
Okay,
so we got O'Donnell's Auto Body
210
00:12:00,033 --> 00:12:01,159
and Kathleen's house.
211
00:12:01,243 --> 00:12:02,744
Hey, how do you rewind
this thing?
212
00:12:02,828 --> 00:12:03,995
Oh, you don't have
to worry about it,
213
00:12:04,079 --> 00:12:05,455
'cause I got it all logged
right here.
214
00:12:05,539 --> 00:12:08,541
At 10:02 p.m.,
a gold Maxima left O'Donnell's
215
00:12:08,625 --> 00:12:12,211
and returned at 3:17 a.m.,
but we couldn't get eyes on the driver.
216
00:12:12,536 --> 00:12:13,704
You did all this yourself?
217
00:12:14,410 --> 00:12:15,437
Yes.
218
00:12:16,255 --> 00:12:17,375
Huh.
219
00:12:18,997 --> 00:12:20,511
Hey, uh, Ray.
220
00:12:20,595 --> 00:12:23,139
You think you can talk to LT
about my ergonomic chair?
221
00:12:23,223 --> 00:12:26,017
'Cause I put in a request,
like, two months ago and...
222
00:12:26,101 --> 00:12:27,643
Yeah, no,
I'm all over it.
223
00:12:27,969 --> 00:12:29,596
Alan, look at this.
224
00:12:30,939 --> 00:12:33,161
Fucking Ray.
225
00:12:33,358 --> 00:12:35,109
The car left
O'Donnell's at 10:02,
226
00:12:35,193 --> 00:12:36,277
came back at 3:17.
227
00:12:36,361 --> 00:12:37,820
Whoever's driving
the gold Maxima,
228
00:12:37,904 --> 00:12:40,281
who I'll bet my balls was Osito
and a tall white accomplice,
229
00:12:40,365 --> 00:12:42,468
left O'Donnell's with plenty
of time to get to Bourne,
230
00:12:42,552 --> 00:12:43,919
kill Krista,
make it back.
231
00:12:44,004 --> 00:12:46,245
We're working on getting security
footage from the bridge cam.
232
00:12:46,329 --> 00:12:47,580
Hopefully confirm
they went off the Cape.
233
00:12:47,664 --> 00:12:50,124
Even if you get it,
it's circumstantial.
234
00:12:50,208 --> 00:12:51,793
Well, if the DA had signed off
on the wiretap...
235
00:12:51,877 --> 00:12:54,068
If I had a handsome face
and a good body,
236
00:12:54,153 --> 00:12:55,865
I'd be married
to a Penthouse Pet,
237
00:12:55,950 --> 00:12:58,122
but I don't,
and I'm not.
238
00:12:58,383 --> 00:13:00,676
I know you want Osito
to be your guy.
239
00:13:00,760 --> 00:13:02,929
So, instead of whining to me,
240
00:13:03,247 --> 00:13:05,290
go put him
at the fucking motel.
241
00:13:09,437 --> 00:13:10,692
Yes, sir.
242
00:13:16,135 --> 00:13:17,553
Velekee, man.
243
00:13:20,405 --> 00:13:22,676
You calling lieutenant
an asshole?
244
00:13:23,262 --> 00:13:25,076
I'm not calling lieutenant
an asshole.
245
00:13:25,160 --> 00:13:27,441
You're calling lieutenant an asshole.
246
00:13:30,090 --> 00:13:31,544
Oh, shit.
247
00:13:32,644 --> 00:13:34,688
I got to get... take care
of something, man.
248
00:13:37,255 --> 00:13:39,048
Yeah, sure.
249
00:13:39,132 --> 00:13:41,008
I'll stay here
and work on this homicide.
250
00:13:41,342 --> 00:13:42,427
You do you.
251
00:13:48,350 --> 00:13:50,810
Hey.
Hey, hey, hey, what happened?
252
00:13:50,894 --> 00:13:52,228
Hey.
253
00:13:52,312 --> 00:13:55,148
Sorry, I-I didn't know
if I should tell you. I...
254
00:13:55,232 --> 00:13:57,066
No, of course, of course,
of course, of course, of course.
255
00:13:57,150 --> 00:13:59,777
Hey, buddy.
256
00:13:59,861 --> 00:14:01,529
Hey, what happened, man?
257
00:14:01,613 --> 00:14:03,114
Did you forget
to keep your hands up?
258
00:14:03,198 --> 00:14:05,616
I fell off the couch.
259
00:14:06,489 --> 00:14:08,286
He fell off the couch?
260
00:14:08,370 --> 00:14:10,406
Yeah.
He's gonna be okay.
261
00:14:10,491 --> 00:14:12,922
It was just a couple stitches
262
00:14:13,007 --> 00:14:14,959
and said we can
go home soon, so...
263
00:14:15,043 --> 00:14:17,336
There was just...
264
00:14:17,420 --> 00:14:18,796
There was a lot of blood,
you know?
265
00:14:18,881 --> 00:14:21,174
I know. I know.
Hey, hey, hey.
266
00:14:21,258 --> 00:14:24,427
Not your fault, okay?
Stuff happens.
267
00:14:24,511 --> 00:14:26,198
Luckily, they're made
out of rubber.
268
00:14:26,283 --> 00:14:27,603
He's just gonna bounce
right back.
269
00:14:29,307 --> 00:14:31,726
Yeah.
270
00:14:31,810 --> 00:14:33,144
Thanks for coming.
271
00:14:33,228 --> 00:14:34,520
Of course.
272
00:14:41,201 --> 00:14:42,944
What are we doing, Ray?
273
00:14:48,089 --> 00:14:49,466
I don't know.
274
00:14:51,204 --> 00:14:52,546
But I like it.
275
00:14:55,382 --> 00:14:56,584
Me too.
276
00:14:59,713 --> 00:15:02,298
Hey, there.
277
00:15:02,468 --> 00:15:04,091
Hey, so, uh, shit's hitting
the fan at work.
278
00:15:04,175 --> 00:15:05,718
- I'm gonna have to get back.
- Yeah.
279
00:15:05,802 --> 00:15:07,312
Okay, I'm gonna come by later.
280
00:15:07,397 --> 00:15:08,930
I'm gonna check
on you guys, okay?
281
00:15:13,518 --> 00:15:15,186
You're a good mom.
282
00:15:44,299 --> 00:15:45,466
Back already?
283
00:15:45,550 --> 00:15:46,726
What up, Charmaine?
284
00:15:47,866 --> 00:15:49,562
I got to talk to Wayne.
285
00:15:51,038 --> 00:15:52,682
How'd that thing go last night?
286
00:15:52,983 --> 00:15:54,694
You a nosy little G.
287
00:15:55,630 --> 00:15:57,046
Let me talk to your uncle.
288
00:16:04,522 --> 00:16:05,898
What up, Wayne?
289
00:16:09,366 --> 00:16:11,960
I've been thinking
about that offer you made.
290
00:16:13,046 --> 00:16:14,835
So you want to step out
on Frankie?
291
00:16:17,725 --> 00:16:18,851
Maybe.
292
00:16:20,251 --> 00:16:21,977
If you can do me six fingers
for two.
293
00:16:23,155 --> 00:16:24,298
I got to think about that.
294
00:16:26,257 --> 00:16:29,445
I can do five, six a week easy,
if you cut me a break.
295
00:16:29,530 --> 00:16:30,803
Them Cape heads be fiending.
296
00:16:30,887 --> 00:16:33,139
- Yeah?
- Yeah.
297
00:16:33,223 --> 00:16:34,724
All right, then.
298
00:16:34,808 --> 00:16:36,058
Six for two.
299
00:16:36,142 --> 00:16:38,812
I also need a half tina,
and if you got Molly,
300
00:16:38,897 --> 00:16:40,521
I'll take a jar.
301
00:16:40,605 --> 00:16:42,648
Trying to do business with
the maricóns down in P-Town.
302
00:16:42,732 --> 00:16:44,765
All right,
I got you.
303
00:16:45,318 --> 00:16:47,903
Uh, so that'll be, um...
304
00:16:48,405 --> 00:16:49,546
Seven K.
305
00:16:49,631 --> 00:16:52,874
What I told you about minding
your own business, Charmaine?
306
00:16:56,010 --> 00:16:57,089
Seven K.
307
00:17:32,031 --> 00:17:35,368
Six fingers,
half tina, and a jar.
308
00:17:37,036 --> 00:17:38,746
Got yourself
a good little worker there.
309
00:17:38,830 --> 00:17:40,331
At least she good
for something.
310
00:17:40,415 --> 00:17:42,124
This between us?
311
00:17:42,208 --> 00:17:44,043
'Cause I ain't trying
to piss off Frankie.
312
00:17:44,127 --> 00:17:45,616
Believe that.
313
00:17:45,732 --> 00:17:48,452
Oh, you don't live to be my age
by running your mouth.
314
00:17:48,769 --> 00:17:50,020
Believe that.
315
00:17:59,296 --> 00:18:01,727
Hey, yo, check it out.
316
00:18:02,155 --> 00:18:03,406
Bridge cam.
317
00:18:05,106 --> 00:18:07,400
They went over at 10:42 p.m.
318
00:18:07,484 --> 00:18:09,843
Here they are coming back
at 1:23 a.m.
319
00:18:09,928 --> 00:18:11,529
- Fuck, if that's not Osito...
- Hell, yeah.
320
00:18:11,613 --> 00:18:13,406
And our white boy
right there.
321
00:18:13,490 --> 00:18:15,699
Blurry white boy
in a ball cap.
322
00:18:15,783 --> 00:18:18,327
Yep, that narrows it down.
323
00:18:18,411 --> 00:18:21,414
♪ Woke up, I counted 100,
woke up, I counted 100 ♪
324
00:18:21,498 --> 00:18:23,249
♪ Woke up, I counted 100 ♪
325
00:18:23,333 --> 00:18:25,876
♪ Woke up, I counted 100,
I don't need no motivation ♪
326
00:18:25,960 --> 00:18:27,461
♪ My motivation is paper ♪
327
00:18:27,545 --> 00:18:29,338
What up?
328
00:18:31,508 --> 00:18:34,885
♪ Woke up, I counted 100,
Woke up, I counted 100 ♪
329
00:18:34,969 --> 00:18:36,811
You heard anything
from Frankie?
330
00:18:37,874 --> 00:18:38,913
No.
331
00:18:39,056 --> 00:18:40,307
♪ Codeine I sip by the lake ♪
332
00:18:40,391 --> 00:18:42,643
He gonna be on our ass
for last night.
333
00:18:42,727 --> 00:18:44,728
Who gives a fuck?
Let him kill me.
334
00:18:44,812 --> 00:18:46,856
♪ Whole 100,
codeine I sip like a faucet ♪
335
00:18:46,940 --> 00:18:48,190
You hanging in?
336
00:18:49,943 --> 00:18:51,819
This whole thing is so fucked.
337
00:18:51,903 --> 00:18:53,946
♪ Your bitch
look at me like Meetch ♪
338
00:18:54,030 --> 00:18:56,537
Only cure for that,
got to keep hustling.
339
00:18:56,920 --> 00:18:59,577
Make that money.
Get your girl something nice.
340
00:18:59,662 --> 00:19:01,203
Get your dick wet.
341
00:19:01,287 --> 00:19:02,496
Remember what it's all about.
342
00:19:02,580 --> 00:19:04,273
- Yeah, whatever.
- Yeah.
343
00:19:04,358 --> 00:19:06,037
Whatever I say.
344
00:19:06,122 --> 00:19:08,148
♪ Touched my first rack at,
like, 12 ♪
345
00:19:09,629 --> 00:19:11,422
♪ I lost, like, hundreds
of friends ♪
346
00:19:11,506 --> 00:19:13,905
It's just you and me till
we see how Frankie gonna act.
347
00:19:15,134 --> 00:19:17,366
But I got that
New Beige hookup.
348
00:19:18,647 --> 00:19:21,182
So we gonna start some stuff
down by you in P-Town.
349
00:19:21,342 --> 00:19:22,600
You feel me?
350
00:19:28,319 --> 00:19:29,690
What the fuck is this for?
351
00:19:29,774 --> 00:19:31,272
You a soldier now.
352
00:19:31,516 --> 00:19:33,209
Got to watch your back.
353
00:19:33,294 --> 00:19:35,280
♪ Woke up I counted 100 ♪
354
00:19:35,488 --> 00:19:36,906
♪ I put that bitch
in a lake ♪
355
00:19:36,990 --> 00:19:38,657
♪ Codeine I sip by the lake ♪
356
00:19:38,741 --> 00:19:42,369
♪ Woke up, I counted 100,
woke up, I counted 100 ♪
357
00:19:42,734 --> 00:19:44,497
Make that money.
358
00:19:44,581 --> 00:19:45,748
You'll see.
359
00:19:54,421 --> 00:19:56,749
Let's thank
Helen for a great share.
360
00:20:06,812 --> 00:20:10,330
This is the time we reserve
for newcomers to share.
361
00:20:10,415 --> 00:20:12,751
Anyone in their first 30 days?
362
00:20:20,927 --> 00:20:22,679
Hi,
I'm Jackie. I'm an alcoholic.
363
00:20:22,869 --> 00:20:24,789
Hi, Jackie.
364
00:20:25,079 --> 00:20:29,083
Hey, um, I'm not really sure
why I'm here.
365
00:20:30,147 --> 00:20:32,430
I mean, I-I definitely know
that I can't drink,
366
00:20:32,515 --> 00:20:34,004
but that's...
367
00:20:34,088 --> 00:20:36,015
That's pretty much
all I know.
368
00:20:36,341 --> 00:20:40,219
Uh, I tried
the AA thing before.
369
00:20:40,303 --> 00:20:42,639
And I don't know.
I guess I did it wrong.
370
00:20:45,641 --> 00:20:47,892
So, uh, I need
to try something new,
371
00:20:47,977 --> 00:20:51,022
but I have no fucking idea
what that is.
372
00:20:54,192 --> 00:20:56,026
Yeah.
373
00:20:57,278 --> 00:20:58,362
Thank you, Jackie.
374
00:20:58,446 --> 00:21:00,322
Welcome back.
375
00:21:00,406 --> 00:21:02,741
Now a little bit
of housekeeping.
376
00:21:02,825 --> 00:21:04,577
There was a no-show
on the coffee.
377
00:21:04,661 --> 00:21:05,911
Anyone know where Junior is?
378
00:21:33,648 --> 00:21:38,110
H, meth, Molly?
379
00:21:43,324 --> 00:21:44,905
Can I get two hits of Molly?
380
00:21:49,179 --> 00:21:52,625
- Gonna be 100.
- What? It's 60 in LA.
381
00:21:52,709 --> 00:21:54,043
Yeah, well, this ain't LA,
is it?
382
00:21:54,127 --> 00:21:56,587
God.
383
00:21:56,672 --> 00:21:58,255
You want to fucking go
right now?
384
00:21:58,339 --> 00:22:00,257
No, I don't want to go.
385
00:22:00,341 --> 00:22:02,038
Why would I want to do that?
386
00:22:06,069 --> 00:22:09,016
Here, just take your money.
387
00:22:09,569 --> 00:22:10,773
Hello?
388
00:22:10,858 --> 00:22:12,269
Take it.
389
00:22:14,814 --> 00:22:16,522
Townies here
are the worst.
390
00:22:25,069 --> 00:22:26,241
Yo.
391
00:22:29,537 --> 00:22:31,163
Where you been,
man? I was looking for you at the meeting.
392
00:22:31,247 --> 00:22:33,188
Why do you give a fuck?
You're not in AA anymore, right?
393
00:22:33,272 --> 00:22:34,991
Whoa, whoa, whoa.
394
00:22:35,918 --> 00:22:37,961
I just had the worst 24 hours
of my life, okay?
395
00:22:38,045 --> 00:22:40,843
You know that girl Krista?
She died. She was murdered.
396
00:22:42,054 --> 00:22:43,471
Shit.
397
00:22:46,733 --> 00:22:49,522
Hey, you know some dude named
Frankie Cuevas?
398
00:22:50,507 --> 00:22:52,893
What?
No, what are you talking about?
399
00:22:53,015 --> 00:22:55,145
I don't know. I-I just
figured that you deal drugs.
400
00:22:55,229 --> 00:22:57,046
He deals drugs.
You might've heard of him.
401
00:22:57,131 --> 00:22:58,408
Yeah, well, I haven't.
402
00:22:58,493 --> 00:23:00,203
Okay, wow.
Jesus, sorry.
403
00:23:00,318 --> 00:23:02,015
I'm sorry to bother you
with my shit.
404
00:23:02,100 --> 00:23:03,640
Why the fuck
are you being so weird?
405
00:23:06,199 --> 00:23:08,200
Look, it's not all about you,
Jack, all right?
406
00:23:08,366 --> 00:23:10,077
I got my own fucking bullshit,
too, you know?
407
00:23:10,161 --> 00:23:11,370
Yeah, no shit it's
not all about me.
408
00:23:11,454 --> 00:23:12,663
That's why I was trying
to help Krista.
409
00:23:12,747 --> 00:23:14,468
Oh, well, that really
worked out, didn't it?
410
00:23:15,041 --> 00:23:16,718
She fucking died.
411
00:23:17,530 --> 00:23:18,877
Fuck you.
412
00:23:19,593 --> 00:23:20,921
Yeah, fuck you, dude.
413
00:24:23,522 --> 00:24:25,861
It's like chocolate sprinkles
on vanilla ice cream.
414
00:24:29,240 --> 00:24:31,116
Is it?
415
00:24:33,499 --> 00:24:35,436
I'm so cold.
416
00:24:37,725 --> 00:24:39,444
I'm sorry.
417
00:24:40,335 --> 00:24:42,241
What do you want me to do?
418
00:24:45,757 --> 00:24:47,679
Don't be a fucking pussy.
419
00:24:51,262 --> 00:24:53,749
Wait, wait, wait.
What am I supposed to do?
420
00:24:58,978 --> 00:25:02,523
Tell me what
I'm supposed to do!
421
00:25:48,277 --> 00:25:50,654
Don't be a fucking pussy.
422
00:26:10,105 --> 00:26:12,011
You got to go soon.
Okay, put them back.
423
00:26:12,678 --> 00:26:13,995
How's work?
424
00:26:14,095 --> 00:26:15,589
Fine.
425
00:26:16,777 --> 00:26:18,891
How's everything
been going for you?
426
00:26:19,144 --> 00:26:21,675
Ah, my sorry-ass crew.
427
00:26:22,228 --> 00:26:24,481
I could've done better hiring them
out of the Home Depot parking lot.
428
00:26:24,565 --> 00:26:25,738
Yeah.
429
00:26:28,025 --> 00:26:30,214
Hey, why don't you go give
Daddy a hug?
430
00:26:32,363 --> 00:26:34,073
Mm, venga.
431
00:26:34,407 --> 00:26:36,323
Careful. Careful,
his stitches.
432
00:26:36,407 --> 00:26:37,597
Oh.
433
00:26:39,339 --> 00:26:41,426
Can I play a video game?
434
00:26:41,511 --> 00:26:43,066
No.
No screens.
435
00:26:43,158 --> 00:26:44,248
- Please?
- You saw me
436
00:26:44,333 --> 00:26:45,847
hand the iPad
to the guard, right?
437
00:26:46,544 --> 00:26:48,921
- I don't have it.
- You got an iPad, papi?
438
00:26:49,005 --> 00:26:51,339
Yes, Uncle Ray got it for me.
439
00:26:59,765 --> 00:27:01,266
Why don't you go sit over there
for a minute?
440
00:27:01,350 --> 00:27:03,185
- Let me talk to your mother.
- Okay.
441
00:27:06,272 --> 00:27:07,606
Uncle Ray?
442
00:27:07,690 --> 00:27:08,690
You told me to keep him close.
443
00:27:08,774 --> 00:27:09,983
Not close to my son.
444
00:27:10,067 --> 00:27:11,985
Mm, yeah, well,
ever since you got arrested,
445
00:27:12,069 --> 00:27:14,321
I'm in a shitty one-bedroom.
446
00:27:14,405 --> 00:27:16,365
What the fuck do you want
from me?
447
00:27:18,701 --> 00:27:22,371
I want to know what he knows.
I want to know his secrets.
448
00:27:22,455 --> 00:27:24,456
I want every time he comes
in your fucking mouth,
449
00:27:24,540 --> 00:27:26,488
to tell you something
you can use.
450
00:27:27,209 --> 00:27:29,363
- Is that what's happening?
- No.
451
00:27:30,386 --> 00:27:32,660
We don't even talk
about that shit anymore.
452
00:27:32,745 --> 00:27:34,920
Then what the fuck
do you talk about?
453
00:27:37,928 --> 00:27:40,170
I don't know, Frankie.
Stuff, all right?
454
00:27:41,087 --> 00:27:42,588
The guy's sprung.
455
00:27:45,896 --> 00:27:47,688
You're a whore.
456
00:27:47,772 --> 00:27:49,256
Don't call me that.
457
00:27:49,357 --> 00:27:50,787
No, you're right.
458
00:27:51,118 --> 00:27:53,036
A whore would've got
something from him.
459
00:27:55,321 --> 00:27:57,607
You think you're special,
don't you?
460
00:27:58,482 --> 00:28:01,162
But he was fucking
the last one, too.
461
00:28:02,654 --> 00:28:04,204
What are you talking about?
462
00:28:04,288 --> 00:28:06,053
Sherry Henry.
463
00:28:08,167 --> 00:28:10,544
- I don't believe you.
- I don't care.
464
00:28:10,628 --> 00:28:11,974
It's true.
465
00:28:12,498 --> 00:28:15,420
You're not my pimp, Frankie.
466
00:28:16,123 --> 00:28:18,927
All right? You're not...
you're not my boss.
467
00:28:21,238 --> 00:28:23,740
You know, you're not even
my fucking husband.
468
00:28:27,490 --> 00:28:29,354
I'm not 19 anymore...
469
00:28:31,428 --> 00:28:34,053
Looking at you
with puppy-dog eyes.
470
00:28:34,930 --> 00:28:37,499
Mr. Big Shot dealer
taking me to Sizzler.
471
00:28:42,827 --> 00:28:44,342
I'm a grown woman.
472
00:28:47,170 --> 00:28:48,749
No, you're right.
473
00:28:49,154 --> 00:28:51,201
You're not 19 anymore.
474
00:28:52,817 --> 00:28:55,381
How much longer you think
you have at Xavier's?
475
00:28:56,115 --> 00:28:58,631
Five years?
Ten?
476
00:29:01,717 --> 00:29:03,221
You better think
long and hard
477
00:29:03,305 --> 00:29:05,307
about what the play is here.
478
00:29:05,881 --> 00:29:09,394
You're gonna realize
that you and me...
479
00:29:13,295 --> 00:29:15,150
We're forever.
480
00:29:25,623 --> 00:29:27,310
Frankie.
481
00:29:27,967 --> 00:29:29,414
Come on, let's go.
482
00:29:34,753 --> 00:29:36,514
Mommy's got to get to work.
483
00:30:06,716 --> 00:30:07,952
Okay.
484
00:31:03,842 --> 00:31:06,136
Hey, guys.
485
00:31:06,220 --> 00:31:08,847
It's me, Candy,
486
00:31:08,931 --> 00:31:11,558
and I've missed you so much.
487
00:31:11,642 --> 00:31:14,394
Ooh, watch your step.
488
00:31:21,819 --> 00:31:24,989
Hey, Les.
489
00:31:26,824 --> 00:31:28,533
That's Scotty Frazier.
490
00:31:28,617 --> 00:31:30,452
He was pumping out of that same
motel until yesterday.
491
00:31:30,536 --> 00:31:31,897
- Yeah?
- Yeah.
492
00:31:31,982 --> 00:31:34,235
Little shit moved his operation
to the Dibby Donuts next door.
493
00:31:34,319 --> 00:31:35,766
All right, cool.
Let me know when he's ready.
494
00:31:35,850 --> 00:31:37,459
- Hey.
- Hmm?
495
00:31:37,543 --> 00:31:38,752
My collar, my interview.
496
00:31:38,836 --> 00:31:40,681
I'm gonna take this one,
if you don't mind.
497
00:31:40,814 --> 00:31:43,089
I pulled him out the shitter
in a Dibby Donuts bathroom.
498
00:31:43,174 --> 00:31:44,758
I think I can handle
an interview.
499
00:31:44,842 --> 00:31:47,302
Hey, I'll tell you what.
500
00:31:47,386 --> 00:31:49,270
He looks like he's feeling
pretty good right now.
501
00:31:50,639 --> 00:31:52,849
Why don't we wait a few hours,
we'll do it together?
502
00:31:52,933 --> 00:31:54,476
Hmm?
503
00:32:08,198 --> 00:32:11,034
♪ Hanging around ♪
504
00:32:11,118 --> 00:32:13,828
♪ Downtown by myself ♪
505
00:32:13,912 --> 00:32:17,791
♪ And I've had
too much caffeine ♪
506
00:32:17,875 --> 00:32:21,419
♪ And time to think
about myself ♪
507
00:32:21,503 --> 00:32:24,422
♪ And then there she was ♪
508
00:32:26,342 --> 00:32:28,927
♪ In platform double suede ♪
509
00:32:29,011 --> 00:32:33,306
♪ There she was ♪
510
00:32:33,390 --> 00:32:37,352
♪ Like disco lemonade ♪
511
00:32:39,730 --> 00:32:44,150
♪ I smell sex and candy ♪
512
00:32:44,234 --> 00:32:45,777
♪ Here ♪
513
00:32:47,946 --> 00:32:52,325
♪ Who's that casting
devious stares ♪
514
00:32:52,409 --> 00:32:54,744
♪ In my direction? ♪
515
00:32:54,828 --> 00:32:59,332
♪ Mama, this surely
is a dream ♪
516
00:32:59,416 --> 00:33:01,126
Ladies and gentlemen,
517
00:33:01,210 --> 00:33:03,503
let's give it up for Candy.
518
00:33:03,587 --> 00:33:07,132
♪ Surely is a dream ♪
519
00:33:07,216 --> 00:33:08,842
♪ Let's talk about money,
money ♪
520
00:33:08,926 --> 00:33:10,635
♪ Really let's talk
about money ♪
521
00:33:10,719 --> 00:33:12,887
♪ I'm making these big bills ♪
522
00:33:12,971 --> 00:33:15,015
♪ They know when I'm
in the party, y'all ♪
523
00:33:15,099 --> 00:33:17,068
♪ I party like it's
Mardi Gras ♪
524
00:33:18,727 --> 00:33:20,353
Hey, sexy.
525
00:33:21,105 --> 00:33:22,563
How you doing?
526
00:33:22,648 --> 00:33:23,982
Better now that you're here.
527
00:33:25,609 --> 00:33:27,277
- Can I buy you a drink?
- Yeah.
528
00:33:27,361 --> 00:33:30,739
Or I could give you
a private dance.
529
00:33:30,823 --> 00:33:32,532
You give dances to women?
530
00:33:32,616 --> 00:33:34,284
Of course.
531
00:33:34,368 --> 00:33:36,453
♪ Yellow gold on my neck,
bling... ♪
532
00:33:36,537 --> 00:33:39,497
♪ I want to
share your mouthful ♪
533
00:33:39,581 --> 00:33:42,542
Alt-J's
"Every Other Freckle" plays...
534
00:33:42,626 --> 00:33:47,047
♪ I want to do all the things
your lungs do so well ♪
535
00:33:48,924 --> 00:33:50,884
♪ I'm gonna bed into you ♪
536
00:33:50,968 --> 00:33:54,763
♪ Like a cat beds
into a bean bag ♪
537
00:33:54,847 --> 00:33:56,139
♪ Do, do, do-do-do ♪
538
00:33:56,223 --> 00:33:57,724
♪ Turn you inside out ♪
539
00:33:57,808 --> 00:34:00,852
♪ And lick you like
a crisp packet ♪
540
00:34:04,106 --> 00:34:06,608
- ♪ Ooh ♪
- ♪ Hey ♪
541
00:34:16,160 --> 00:34:18,620
♪ You're the first
and last of your kind ♪
542
00:34:21,623 --> 00:34:23,792
It's okay.
I let girls do more.
543
00:34:23,876 --> 00:34:26,294
♪ Every lever you've pulled ♪
544
00:34:26,378 --> 00:34:28,838
♪ And all showers
that shower you ♪
545
00:34:28,922 --> 00:34:31,007
♪ Gonna paw, paw at you ♪
546
00:34:31,091 --> 00:34:34,386
♪ Like a cat paws
at my woolen jumper ♪
547
00:34:34,470 --> 00:34:36,179
♪ Do, do, do-do-do ♪
548
00:34:36,263 --> 00:34:37,389
♪ Be your Minpin ♪
549
00:34:37,473 --> 00:34:39,641
You're beautiful,
you know that?
550
00:34:39,725 --> 00:34:41,309
You're really beautiful, too.
551
00:34:44,021 --> 00:34:45,980
Is it okay if we talk
while you dance?
552
00:34:46,064 --> 00:34:48,400
Yeah, whatever you like.
553
00:34:51,445 --> 00:34:52,946
You got a boyfriend?
554
00:34:53,030 --> 00:34:56,074
Yeah, a couple.
555
00:34:56,158 --> 00:34:58,493
I think I know
your boyfriend, actually.
556
00:34:58,577 --> 00:35:00,245
Frankie, right?
557
00:35:00,329 --> 00:35:02,789
♪ If you really think
that you can stomach me ♪
558
00:35:02,873 --> 00:35:05,250
What the fuck?
559
00:35:05,334 --> 00:35:06,960
- You a cop?
- No.
560
00:35:07,044 --> 00:35:08,670
♪ And all the baths
that surround you ♪
561
00:35:10,923 --> 00:35:13,299
Let me make something clear
to you people once and for all.
562
00:35:13,383 --> 00:35:14,717
All right?
563
00:35:14,801 --> 00:35:17,220
I'm at work right now.
564
00:35:17,304 --> 00:35:19,393
This is my job,
all right?
565
00:35:19,478 --> 00:35:21,294
I can't take a fucking
coffee break
566
00:35:21,379 --> 00:35:23,068
every time one of you
assholes has a question.
567
00:35:23,152 --> 00:35:25,570
Wait, wait, wait, wait.
I told you. I'm not a cop.
568
00:35:25,812 --> 00:35:27,480
Here.
569
00:35:33,487 --> 00:35:36,823
You know Frankie
had two girls killed?
570
00:35:36,907 --> 00:35:38,366
Jesus Christ.
571
00:35:41,203 --> 00:35:42,537
You don't really believe that,
do you?
572
00:35:42,621 --> 00:35:43,997
You tell me.
573
00:35:45,541 --> 00:35:47,792
I don't know anything about it.
574
00:35:47,876 --> 00:35:50,462
And, honestly, I wouldn't
say shit if I did.
575
00:35:50,546 --> 00:35:52,005
Come on,
you can talk to me.
576
00:35:52,089 --> 00:35:53,715
It's not gonna
come back on you.
577
00:35:59,471 --> 00:36:01,681
You know what?
578
00:36:02,981 --> 00:36:04,586
Fuck Frankie.
579
00:36:06,436 --> 00:36:08,350
And fuck you.
580
00:36:08,435 --> 00:36:10,899
You know where he's at.
Go ask him yourself.
581
00:36:16,405 --> 00:36:19,073
Leave this very concentrated.
582
00:36:19,157 --> 00:36:23,536
Yo,
the Sox are on. Why are we watching this?
583
00:36:23,620 --> 00:36:25,288
'Cause she's hot.
584
00:36:25,372 --> 00:36:27,749
And she can cook.
585
00:36:27,833 --> 00:36:29,876
And fuck the Sox.
586
00:36:29,960 --> 00:36:31,127
You got that?
587
00:36:32,838 --> 00:36:35,798
Cuevas, you have a visitor.
588
00:37:27,476 --> 00:37:29,936
Do I know you?
589
00:37:30,020 --> 00:37:31,897
Mm-mm, no.
590
00:37:33,774 --> 00:37:35,233
How'd you get on my list?
591
00:37:37,194 --> 00:37:39,988
I work for
the federal government.
592
00:37:40,072 --> 00:37:41,864
My name is Jackie Quinones.
593
00:37:41,948 --> 00:37:44,617
Ah...
594
00:37:44,701 --> 00:37:47,954
you're the lady that's been
asking questions about me.
595
00:37:48,038 --> 00:37:49,038
The fish cop.
596
00:37:51,833 --> 00:37:54,711
How do you know all that?
597
00:37:54,795 --> 00:37:58,089
People like to tell me things.
598
00:37:58,188 --> 00:38:00,477
Someone been talking about me?
Someone who knows my job?
599
00:38:00,680 --> 00:38:03,052
A fisherman?
600
00:38:03,136 --> 00:38:04,680
Why are you here?
601
00:38:06,765 --> 00:38:10,018
You brought me here, Frankie.
602
00:38:10,102 --> 00:38:13,438
I'm the one who found
Sherry Henry on the beach,
603
00:38:13,522 --> 00:38:15,315
and I went kind of crazy
after that.
604
00:38:15,399 --> 00:38:17,525
I started looking into it,
found out it was you.
605
00:38:17,609 --> 00:38:21,404
I mean, that wasn't a secret.
Cops knew that shit day one.
606
00:38:21,488 --> 00:38:24,616
But then you had
Krista Collins killed,
607
00:38:24,700 --> 00:38:28,661
and I'm like,
"Who is this fucking dude?
608
00:38:28,745 --> 00:38:30,413
"He must have some
big old balls,
609
00:38:30,497 --> 00:38:32,040
killing these girls
like they're nothing."
610
00:38:35,127 --> 00:38:38,212
So I wanted to see you.
611
00:38:38,296 --> 00:38:40,965
And now that I'm here,
I see that you're nothing.
612
00:38:42,884 --> 00:38:46,554
You're just some little punk
sitting in a cell,
613
00:38:46,638 --> 00:38:48,723
sending his boys
to do his dirty work.
614
00:38:51,935 --> 00:38:56,022
You got a tough mouth.
615
00:38:56,106 --> 00:38:58,399
It would look good
wrapped around my cock.
616
00:39:00,777 --> 00:39:02,403
Sexual threat's kind of basic.
617
00:39:02,487 --> 00:39:04,113
You keep talking,
and you're gonna find out
618
00:39:04,197 --> 00:39:06,449
exactly what happened
to those two girls.
619
00:39:06,533 --> 00:39:08,368
Now, that's a threat.
620
00:39:10,620 --> 00:39:13,164
But here's what's gonna happen...
you're not gonna do shit to me
621
00:39:13,248 --> 00:39:15,291
because you are not
getting out of here.
622
00:39:15,375 --> 00:39:17,794
Not in five,
not in seven, not ever.
623
00:39:17,878 --> 00:39:20,588
I will make sure of that.
624
00:39:20,672 --> 00:39:22,757
You're my white whale.
625
00:39:25,969 --> 00:39:27,804
You don't even know
where that's from, do you,
626
00:39:27,888 --> 00:39:30,014
you ignorant fuck?
627
00:39:30,098 --> 00:39:31,849
Whatever, it doesn't matter.
Here's what's gonna happen.
628
00:39:31,933 --> 00:39:33,393
I'm gonna walk out of here.
629
00:39:33,477 --> 00:39:36,187
I'm gonna do whatever
the fuck I want.
630
00:39:36,271 --> 00:39:38,648
Have a nice dinner,
go on the boat,
631
00:39:38,732 --> 00:39:41,609
maybe eat some pussy.
632
00:39:41,693 --> 00:39:43,653
And then I'm gonna do
whatever I have to
633
00:39:43,737 --> 00:39:46,030
to make sure you spend
the rest of your life in here.
634
00:39:54,247 --> 00:39:57,709
By the way, I don't think
Renee's gonna wait that long.
635
00:40:13,016 --> 00:40:14,475
Hey, Scotty.
636
00:40:14,559 --> 00:40:15,643
How you feeling?
637
00:40:15,727 --> 00:40:17,562
Okay.
638
00:40:17,646 --> 00:40:19,355
Yeah?
639
00:40:19,439 --> 00:40:21,107
You look a little green
around the gills.
640
00:40:21,191 --> 00:40:23,401
You're not getting dope sick
on me, are you?
641
00:40:23,485 --> 00:40:25,027
No.
642
00:40:25,111 --> 00:40:26,612
You'll be all right.
643
00:40:26,696 --> 00:40:28,656
We got great a Suboxone program
in County.
644
00:40:28,740 --> 00:40:29,782
I think you'll be fine.
645
00:40:29,866 --> 00:40:31,117
What the fuck?
646
00:40:31,201 --> 00:40:33,119
Why am I going
to fucking County?
647
00:40:33,203 --> 00:40:35,747
Well, right now we have you
for possession with intent,
648
00:40:35,831 --> 00:40:37,373
but maybe you can
help yourself out.
649
00:40:39,960 --> 00:40:42,837
You know Krista Collins?
650
00:40:42,921 --> 00:40:44,464
Who?
651
00:40:44,548 --> 00:40:46,340
Uh,
the girl who died in the motel.
652
00:40:48,093 --> 00:40:49,719
I know a lot of people.
653
00:40:49,803 --> 00:40:51,929
Cut the shit, Scotty.
654
00:40:52,013 --> 00:40:53,806
Talk to us, or I'm gonna
release the hounds.
655
00:40:53,890 --> 00:40:55,349
The hounds?
656
00:40:55,433 --> 00:40:58,186
You live with your grandmother,
right?
657
00:40:58,270 --> 00:41:00,313
- Yeah.
- Talk to us,
658
00:41:00,397 --> 00:41:02,523
or she's gonna lose her social
security for housing a felon.
659
00:41:02,607 --> 00:41:03,858
What?
No, you can't fucking do that!
660
00:41:03,942 --> 00:41:05,443
Oh, I absolutely can.
661
00:41:05,527 --> 00:41:07,779
Scotty, no one wants that
to happen.
662
00:41:07,863 --> 00:41:10,615
Just don't put us
in a bad position here.
663
00:41:10,699 --> 00:41:13,076
C-can I have
a cranberry juice, please?
664
00:41:16,705 --> 00:41:17,789
Yeah.
665
00:41:23,445 --> 00:41:25,241
Hey, uh, Patty,
666
00:41:25,367 --> 00:41:27,257
can I get a cranberry juice?
667
00:41:30,367 --> 00:41:32,057
That'll just be a minute.
668
00:41:36,349 --> 00:41:38,726
Tell me about Krista.
669
00:41:52,324 --> 00:41:54,951
So you were saying?
670
00:41:55,035 --> 00:41:57,578
Okay, okay, fine.
671
00:41:57,662 --> 00:42:01,374
S-she copped from me, and we
partied together a little bit.
672
00:42:01,458 --> 00:42:03,292
When was that?
673
00:42:03,376 --> 00:42:05,503
Like, three days ago.
674
00:42:05,587 --> 00:42:07,046
- Then what?
- I don't know.
675
00:42:07,130 --> 00:42:08,714
She said some shit
when she was high.
676
00:42:08,798 --> 00:42:12,301
She... she... she saw
her friend get capped.
677
00:42:12,385 --> 00:42:14,303
She was, like, traumatized.
678
00:42:18,767 --> 00:42:21,727
Okay, good.
679
00:42:21,811 --> 00:42:23,062
And who'd you tell?
680
00:42:26,191 --> 00:42:29,652
I-I didn't tell anyone.
681
00:42:29,736 --> 00:42:32,196
Someone told you about a murder
and you didn't tell anyone?
682
00:42:35,408 --> 00:42:38,411
I mean, uh,
I-I-I don't think so.
683
00:42:38,495 --> 00:42:40,329
I'm gonna be
really specific with you.
684
00:42:40,413 --> 00:42:41,956
Did you tell Osito
685
00:42:42,040 --> 00:42:44,125
there was a witness
to the murder of Sherry Henry
686
00:42:44,209 --> 00:42:45,960
and then tell him where
that witness was staying?
687
00:42:49,005 --> 00:42:50,381
No.
688
00:42:50,465 --> 00:42:51,924
Bullshit, man!
689
00:42:52,008 --> 00:42:53,134
I'm gonna go through
your cell phone,
690
00:42:53,218 --> 00:42:54,927
which I'm 100% allowed to do,
691
00:42:55,011 --> 00:42:57,680
and if there's one single call
to one single person
692
00:42:57,764 --> 00:42:59,557
in association
with Frankie Cuevas,
693
00:42:59,641 --> 00:43:01,726
I'm charging you with accessory
before the fact!
694
00:43:10,026 --> 00:43:10,985
That's it.
You're done.
695
00:43:11,069 --> 00:43:12,320
Okay, okay, wait.
696
00:43:19,202 --> 00:43:21,996
- You still got it, Raymond.
- Never lost it, Les.
697
00:43:25,291 --> 00:43:27,084
Here's what's up, man.
Krista Collins got high.
698
00:43:27,168 --> 00:43:28,961
Tells that little shit Scotty
she saw her friend get killed.
699
00:43:29,045 --> 00:43:31,422
He calls Osito,
who's in his contacts under O,
700
00:43:31,506 --> 00:43:34,133
tells him,
"Hey, you got a witness."
701
00:43:34,217 --> 00:43:37,094
Shit.
702
00:43:37,178 --> 00:43:38,137
Now what?
703
00:43:40,765 --> 00:43:42,808
Fuck it.
Bring him in.
704
00:43:42,892 --> 00:43:44,518
- Osito?
- Yeah.
705
00:43:44,602 --> 00:43:45,728
Think he's gonna flip?
706
00:43:45,812 --> 00:43:47,897
Only one way to find out.
707
00:43:47,981 --> 00:43:49,857
He's a known flight risk, man.
It's the right play.
708
00:43:51,860 --> 00:43:54,695
Come on, I'm sick of jerking
off to this guy.
709
00:43:54,779 --> 00:43:55,821
I want to fuck.
710
00:43:57,532 --> 00:43:59,659
Start at Kathleen's?
711
00:44:04,539 --> 00:44:05,498
Hey.
712
00:44:06,833 --> 00:44:09,001
The balls on you,
713
00:44:09,085 --> 00:44:11,337
calling in sick
your first day back.
714
00:44:11,421 --> 00:44:13,089
Yeah, I had a thing.
Is Ed around?
715
00:44:13,173 --> 00:44:14,340
No, he went home
to his old lady.
716
00:44:14,424 --> 00:44:16,968
- What's up?
- I got a question.
717
00:44:17,052 --> 00:44:19,762
You ever think any of
the fishermen could be dirty?
718
00:44:19,846 --> 00:44:21,013
Dirty how?
719
00:44:21,097 --> 00:44:23,724
Like,
beyond the usual bullshit?
720
00:44:23,808 --> 00:44:25,226
No, like drug trade.
721
00:44:29,314 --> 00:44:31,190
The old timers,
they talk about the fleet
722
00:44:31,274 --> 00:44:32,900
bringing in pot
back in the day,
723
00:44:32,984 --> 00:44:34,902
but there's all these fucking
weed stores now.
724
00:44:34,986 --> 00:44:36,612
You don't need
a commercial fishing vessel
725
00:44:36,696 --> 00:44:37,906
to bring in
a couple kilos.
726
00:44:40,283 --> 00:44:41,701
You going back
to the office tonight?
727
00:44:41,785 --> 00:44:43,703
Fuck, no.
I'm three beers in.
728
00:44:45,997 --> 00:44:49,459
I mean, would you go
to the office with me?
729
00:45:03,723 --> 00:45:05,892
Damn, Kathleen's place
is fucking charming.
730
00:45:17,570 --> 00:45:19,613
- Can I help you?
- Yeah, hi.
731
00:45:19,697 --> 00:45:21,073
Sergeant Ray Abruzzo.
732
00:45:21,157 --> 00:45:22,491
This is Trooper Alan Saintille.
733
00:45:22,575 --> 00:45:23,743
Mass State Police.
734
00:45:23,827 --> 00:45:25,077
We're looking
for an Emanuel Delgado.
735
00:45:25,161 --> 00:45:26,579
Is he here?
736
00:45:26,663 --> 00:45:28,330
No, I have no idea
who you're talking about.
737
00:45:31,292 --> 00:45:32,501
Whoa.
738
00:45:32,585 --> 00:45:35,796
I don't know if you know this,
739
00:45:35,880 --> 00:45:37,882
but, uh, you got a perfect
stranger sitting in your house.
740
00:45:37,966 --> 00:45:39,800
You guys can't just barge in
here like this without a warrant.
741
00:45:39,884 --> 00:45:42,011
Oh, no,
we don't need a warrant to talk to him.
742
00:45:42,095 --> 00:45:44,346
Ain't that right, Osito?
743
00:45:44,430 --> 00:45:46,349
It's good
to see you again.
744
00:45:46,434 --> 00:45:48,601
Got a few questions for you. You
want to come down to the station with us?
745
00:45:48,685 --> 00:45:50,770
No, he does not.
746
00:45:50,854 --> 00:45:52,646
You can't do that.
747
00:45:52,730 --> 00:45:53,898
They cops.
748
00:45:55,859 --> 00:45:57,318
They do whatever
the fuck they want.
749
00:46:13,293 --> 00:46:15,503
Uh, I'm so sorry.
750
00:46:15,587 --> 00:46:17,296
I'm sure he'll be here
any second.
751
00:46:17,380 --> 00:46:19,090
Hmm. You know, I was
kind of surprised
752
00:46:19,174 --> 00:46:21,342
to hear you guys
were still together.
753
00:46:21,426 --> 00:46:23,219
How's he doing?
754
00:46:23,303 --> 00:46:24,929
What do you mean?
755
00:46:25,013 --> 00:46:28,474
I don't know. I just heard
he was in a bad way.
756
00:46:31,144 --> 00:46:32,478
He's fine.
757
00:47:03,635 --> 00:47:04,969
You Junior?
758
00:47:17,649 --> 00:47:19,233
Hmm.
759
00:47:19,317 --> 00:47:21,610
Looks good.
760
00:47:21,694 --> 00:47:24,113
It's gonna be 500.
761
00:47:24,197 --> 00:47:26,448
You said 400.
762
00:47:26,532 --> 00:47:29,910
I changed my mind.
763
00:47:29,994 --> 00:47:33,080
You think
you can fuck with me?
764
00:47:33,164 --> 00:47:34,623
Take it or leave it.
765
00:47:36,751 --> 00:47:39,461
You think I can't kick
your fucking ass, huh?
766
00:47:39,545 --> 00:47:41,839
On roids and meth,
probably.
767
00:47:41,923 --> 00:47:43,924
Doesn't make you
a man, though.
768
00:48:35,601 --> 00:48:37,437
Sorry I ruined date night.
769
00:48:39,564 --> 00:48:42,191
Kathleen seems nice.
770
00:48:42,275 --> 00:48:44,068
Easy on the eyes, too.
771
00:48:45,653 --> 00:48:47,238
You surprised by that?
772
00:48:47,322 --> 00:48:48,697
No.
773
00:48:48,781 --> 00:48:49,949
Heard you got that good dick.
774
00:48:52,243 --> 00:48:54,453
So it says here
you're born in the Dominican,
775
00:48:54,537 --> 00:48:55,704
moved here as a kid.
776
00:48:55,788 --> 00:48:58,916
You go back
and forth a few times?
777
00:48:59,000 --> 00:49:01,461
Man, the fucking Bachelor's on.
778
00:49:03,838 --> 00:49:05,339
All right.
779
00:49:05,423 --> 00:49:07,716
I'm just getting right down
to it, then.
780
00:49:07,800 --> 00:49:09,593
So we're working this case.
We're talking to a few people.
781
00:49:09,677 --> 00:49:12,179
Mostly just ruling out suspects
at this stage.
782
00:49:12,263 --> 00:49:15,432
Do you remember what you
were doing on August 22nd?
783
00:49:15,516 --> 00:49:17,101
Nope.
784
00:49:17,185 --> 00:49:19,228
There was a supermoon
that night.
785
00:49:19,312 --> 00:49:20,772
Does that jog your memory?
786
00:49:22,940 --> 00:49:24,984
No.
787
00:49:25,068 --> 00:49:27,528
You go down to Truro?
788
00:49:27,612 --> 00:49:29,530
Why would I do that?
789
00:49:29,614 --> 00:49:31,032
Is that a no?
790
00:49:37,372 --> 00:49:39,582
You know a girl
named Sherry Henry?
791
00:49:41,626 --> 00:49:43,085
No.
792
00:49:43,169 --> 00:49:45,671
What about
a Krista Collins?
793
00:49:45,755 --> 00:49:48,173
Little white girl?
794
00:49:48,257 --> 00:49:49,466
Yeah.
795
00:49:49,550 --> 00:49:50,718
No.
796
00:49:53,429 --> 00:49:55,681
What were you doing
night before last?
797
00:49:59,435 --> 00:50:01,687
- Drove around some.
- With who?
798
00:50:01,771 --> 00:50:03,230
- My boy.
- Your boy got a name?
799
00:50:03,314 --> 00:50:04,314
Nope.
800
00:50:05,650 --> 00:50:07,026
You guys go to Bourne?
801
00:50:08,945 --> 00:50:11,071
I don't know
the area that well.
802
00:50:11,155 --> 00:50:13,116
All these wack-ass towns look
the same to me.
803
00:50:15,576 --> 00:50:18,120
I think you guys went
to Bourne.
804
00:50:19,747 --> 00:50:22,082
And this is a picture
of you guys
805
00:50:22,166 --> 00:50:24,376
crossing the bridge.
806
00:50:24,460 --> 00:50:26,962
Picture sucks.
807
00:50:27,046 --> 00:50:29,340
You can't even tell
who's in it.
808
00:50:29,424 --> 00:50:31,467
Yeah, but we know who's in it.
809
00:50:33,010 --> 00:50:36,055
We know you guys went
to Bourne.
810
00:50:36,139 --> 00:50:38,766
And we know why.
811
00:50:41,686 --> 00:50:44,063
Killing girls is kind of pussy,
don't you think?
812
00:50:46,732 --> 00:50:50,069
And then
you fucked it up again.
813
00:50:52,738 --> 00:50:55,991
Someone told you Krista was
talking about you and Sherry Henry.
814
00:50:56,075 --> 00:50:57,993
And we got a witness
that puts you
815
00:50:58,077 --> 00:50:59,995
in Krista Collins' room
around midnight.
816
00:51:00,079 --> 00:51:02,289
So there's motive
and opportunity.
817
00:51:04,333 --> 00:51:08,462
And you think this fucking kid
ain't gonna flip on you?
818
00:51:10,965 --> 00:51:14,718
This is your chance,
'cause it's either you or him.
819
00:51:18,931 --> 00:51:21,141
I'll help you out.
820
00:51:21,225 --> 00:51:23,268
I'll talk to the DA
for you,
821
00:51:23,352 --> 00:51:26,814
because I know you didn't
do this on your own.
822
00:51:26,898 --> 00:51:29,108
Frankie commissioned both hits.
823
00:51:30,860 --> 00:51:33,320
Come on, Osito.
824
00:51:33,404 --> 00:51:35,322
Talk to me.
Let's make a deal.
825
00:51:44,749 --> 00:51:47,501
What are you, fucking deaf?
826
00:51:47,585 --> 00:51:51,004
Hey, I'm fucking talking
to you.
827
00:51:54,217 --> 00:51:56,093
You're gonna stand tall
for Frankie,
828
00:51:56,177 --> 00:51:58,178
you're gonna spend the rest
of your fucking life
829
00:51:58,262 --> 00:52:00,222
in this cold-ass state
and fucking die in prison.
830
00:52:00,306 --> 00:52:03,016
But if you talk to me,
831
00:52:03,100 --> 00:52:05,477
you can go back to the DR
and see your family again.
832
00:52:05,561 --> 00:52:07,521
Now, the choice is yours.
833
00:52:10,650 --> 00:52:12,317
Ticktock, motherfucker.
834
00:52:22,245 --> 00:52:23,955
Okay.
835
00:52:25,998 --> 00:52:29,543
I'm gonna be honest with you.
836
00:52:29,627 --> 00:52:30,878
Tell you the real true.
837
00:52:39,136 --> 00:52:41,347
You know that girl Kathleen?
838
00:52:43,391 --> 00:52:45,017
She's way out of my league.
839
00:52:46,894 --> 00:52:49,104
You know it, I know it,
840
00:52:49,188 --> 00:52:51,482
but that's bae.
841
00:52:51,566 --> 00:52:55,277
I fucking love that girl.
842
00:52:55,361 --> 00:52:58,989
Only thing
about Kathleen is...
843
00:52:59,073 --> 00:53:01,450
she not that smart.
844
00:53:01,534 --> 00:53:05,037
I mean, for real. She gets
lost going to the Stop & Shop.
845
00:53:05,121 --> 00:53:07,915
But that's okay, though.
846
00:53:07,999 --> 00:53:10,501
She might not know much.
847
00:53:10,585 --> 00:53:13,754
She might be half a dummy,
848
00:53:13,838 --> 00:53:15,881
but she knows enough
to call my lawyer
849
00:53:15,965 --> 00:53:17,549
if I ever get pinched.
850
00:53:20,636 --> 00:53:22,554
So...
851
00:53:25,808 --> 00:53:29,770
I'm not talking
till he gets here, Ray.
852
00:53:42,033 --> 00:53:43,909
What the fuck was that?
853
00:53:43,993 --> 00:53:45,827
I got him.
854
00:53:45,911 --> 00:53:47,371
You got shit.
855
00:53:47,455 --> 00:53:49,122
You got played.
856
00:53:49,206 --> 00:53:50,666
Lie is just as good
as the truth.
857
00:53:50,750 --> 00:53:52,793
He didn't even lie to you.
He lawyered up.
858
00:53:52,877 --> 00:53:54,211
No, no, no,
he said he was never in Truro.
859
00:53:54,295 --> 00:53:56,046
- Come on.
- We place him there.
860
00:53:56,130 --> 00:53:57,214
How?
861
00:53:57,298 --> 00:53:58,840
You get the DA to set up
a drug wire,
862
00:53:58,924 --> 00:54:00,133
we tickle the wire
long enough,
863
00:54:00,217 --> 00:54:02,511
draw out the accomplice,
catch him in the lie.
864
00:54:02,595 --> 00:54:04,680
We got him.
We fucking got him.
865
00:54:04,764 --> 00:54:06,139
Don't bullshit a bullshitter.
866
00:54:06,223 --> 00:54:09,685
You know and I know
you didn't get shit.
867
00:54:09,769 --> 00:54:11,646
Nice try, though.
868
00:54:16,776 --> 00:54:19,028
This motherfucker right here.
869
00:54:22,198 --> 00:54:24,638
Looks like we need to find
ourselves a white boy and flip him.
870
00:54:28,537 --> 00:54:30,455
- Is that it?
- Yes.
871
00:54:30,539 --> 00:54:32,708
Oh, no, no, it's the log
for the whole month of August.
872
00:54:32,792 --> 00:54:34,543
Okay, just... just do
that Thursday.
873
00:54:34,627 --> 00:54:35,794
- I'm trying.
- Let me do it.
874
00:54:35,878 --> 00:54:36,962
No, no.
875
00:54:37,046 --> 00:54:38,547
Database is only
for senior agents.
876
00:54:38,631 --> 00:54:40,132
Wait, you're giving me
the info anyway.
877
00:54:40,216 --> 00:54:41,842
Plausible deniability...
I don't know what happens
878
00:54:41,926 --> 00:54:43,343
to a printout
I leave on my desk.
879
00:54:43,427 --> 00:54:46,597
Oh, my God.
880
00:54:46,681 --> 00:54:48,849
I just need the boats that
went out the night of the supermoon.
881
00:54:48,933 --> 00:54:52,227
That's what I'm doing.
882
00:54:54,939 --> 00:54:56,398
Oh, fuck.
883
00:54:56,482 --> 00:54:57,649
What do you want?
It's a government website.
884
00:54:57,733 --> 00:54:59,359
So...
885
00:54:59,443 --> 00:55:01,696
can we discuss the terms
and conditions of this favor?
886
00:55:03,572 --> 00:55:05,490
I'll buy you dinner.
887
00:55:05,574 --> 00:55:07,451
You buy me dinner, and you
let me sleep over again.
888
00:55:07,535 --> 00:55:09,244
I'm downgrading my offer
to a drink.
889
00:55:09,328 --> 00:55:11,246
Okay, fine, you buy me dinner,
no sleepover.
890
00:55:11,330 --> 00:55:13,832
One drink, and I don't tell
anybody that your junk
891
00:55:13,916 --> 00:55:16,627
looks like an oyster
on the half shell.
892
00:55:16,711 --> 00:55:18,170
Okay, fine.
One drink.
893
00:55:18,254 --> 00:55:19,671
Let's go now while
this thing loads.
894
00:55:19,755 --> 00:55:21,048
I meant I'd buy you
a drink sometime.
895
00:55:21,132 --> 00:55:22,341
Jesus fucking Christ.
896
00:55:22,425 --> 00:55:23,717
You remind me of my ex-wife.
You know that?
897
00:55:25,094 --> 00:55:25,927
Yes!
898
00:55:26,011 --> 00:55:28,013
Victory in our time.
899
00:55:33,436 --> 00:55:36,146
Here we are... Thursday,
August 22nd.
900
00:55:36,230 --> 00:55:39,077
Looks like
40-something fishing boats
901
00:55:39,162 --> 00:55:40,680
went out across the Cape,
three at night.
902
00:55:40,764 --> 00:55:42,486
- Any of them come back?
- One.
903
00:55:42,570 --> 00:55:43,945
Went from P-Town
to Truro and back.
904
00:55:44,029 --> 00:55:45,364
Let me see.
905
00:55:48,787 --> 00:55:50,243
Time in...
906
00:56:01,055 --> 00:56:02,177
You ready?
64397
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.