All language subtitles for Hider.In.The.House.1989

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:19,600 --> 00:01:21,400 WHAT IS THIS JUNK? 4 00:01:21,400 --> 00:01:23,600 YOU CALL THIS DINNER? 5 00:01:23,600 --> 00:01:26,800 I'M OUT BUSTING MY BUTT EVERY DAY AT WORK. WHAT ARE YOU DOING? 6 00:01:26,800 --> 00:01:28,600 YEAH, YOU BUST YOUR BUTT WITH THAT GIRL. 7 00:01:28,600 --> 00:01:31,200 EXCUSE ME. WHAT DID YOU SAY? 8 00:01:31,200 --> 00:01:34,200 YOU GOT SOMETHING TO SAY TO ME, SPEAK UP! 9 00:01:34,200 --> 00:01:36,200 AND LOOK AT THIS HOUSE. WHAT ARE THESE CRAYONS 10 00:01:36,200 --> 00:01:38,400 AND PAPERS DOING ALL OVER THE FLOOR? 11 00:01:38,400 --> 00:01:40,600 WHERE'S TOM? TOM! 12 00:01:40,600 --> 00:01:43,200 - I'LL GET HIM. - KID. WHERE-- 13 00:01:43,200 --> 00:01:46,600 - TOM. TOMMY, ARE YOU IN THERE? - TOM! 14 00:01:46,600 --> 00:01:48,600 - MOM, WILL HE HURT ME? - COME ON OUT. 15 00:01:48,600 --> 00:01:50,600 - TOM! - IT'LL BE ALL RIGHT. 16 00:01:50,600 --> 00:01:52,600 WE'RE NOT GONNA PUNISH YOU. 17 00:01:52,600 --> 00:01:55,200 ALL RIGHT, TOM, I'M NOT GONNA PLAY THIS GAME. 18 00:01:55,400 --> 00:01:58,000 TOM, YOUR FATHER WANTS TO TALK TO YOU. 19 00:01:58,000 --> 00:02:00,400 - I SAID COME ON OUT. - NOW YOU GET IN HERE WHERE I AM! 20 00:02:00,400 --> 00:02:02,800 I SAID COME ON OUT NOW! 21 00:02:02,800 --> 00:02:05,400 IN THE CLOSET AGAIN, YOU LITTLE FREAK, COME ON OUT OF THERE. 22 00:02:05,600 --> 00:02:07,600 - WHAT ARE YOU DOING IN THERE? - YOU LIED TO ME! 23 00:02:07,800 --> 00:02:10,600 I TOLD YOU TO PICK 'EM UP. I TOLD YOU. YOU NEVER LISTEN TO ME. 24 00:02:10,600 --> 00:02:12,800 I TOLD YOU, TOMMY. 25 00:02:12,800 --> 00:02:15,400 SO WHAT IF WE LIED TO YOU? BIG DEAL. SO WHAT, HUH? 26 00:02:15,400 --> 00:02:17,200 - STOP, NO! - YOU'RE NEVER GONNA AMOUNT TO NOTHING, BOY. 27 00:02:17,400 --> 00:02:19,600 DAD, I'LL STOP! 28 00:02:19,600 --> 00:02:23,400 I'LL STOP! STOP! 29 00:02:23,400 --> 00:02:25,600 TOM, HOW'D YOU GET ALL THESE BRUISES? 30 00:02:25,600 --> 00:02:27,600 I FELL DOWN ON THE PLAYGROUND. 31 00:02:27,600 --> 00:02:30,600 AND WHAT ABOUT THESE MARKS ON YOUR ARM? 32 00:02:30,600 --> 00:02:32,800 I DON'T KNOW. 33 00:02:32,800 --> 00:02:34,600 YOU OPEN UP THAT DOOR, TOM. 34 00:02:34,600 --> 00:02:36,400 YOU COME OUT HERE RIGHT NOW. 35 00:02:36,400 --> 00:02:38,400 WHY SHOULD I? 36 00:02:38,400 --> 00:02:41,400 I HATE YOU. I HATE YOU! 37 00:02:41,400 --> 00:02:43,400 OH, MY GOD, I'LL GET HIM. I'LL GET HIM. I'LL GET HIM. 38 00:02:43,400 --> 00:02:45,200 I'LL GET HIM. I'LL GET HIM. I'LL GET HIM. 39 00:02:45,200 --> 00:02:48,400 YOU WON'T HURT ME ANYMORE, NEVER AGAIN. 40 00:02:53,600 --> 00:02:56,200 I'M SORRY. DAD, I'M SORRY. 41 00:02:58,200 --> 00:03:01,200 I DIDN'T MEAN IT. I'M SORRY. 42 00:03:01,200 --> 00:03:03,400 OH, NO. 43 00:03:26,600 --> 00:03:30,400 HE SAID-- I WAITED. THIS ISN'T RIGHT! 44 00:03:30,600 --> 00:03:33,400 - TOMORROW. - NO, COME ON, MAN, PLEASE, PLEASE, PLEASE! 45 00:03:33,400 --> 00:03:36,200 LET ME TELL YOU WHAT IT'S GONNA DO TO YOU. 46 00:03:36,200 --> 00:03:38,400 HEY, LET ME IN, PLEASE. 47 00:03:44,600 --> 00:03:47,200 DO YOU HAVE ANY MAIL OR MESSAGES FOR ME? 48 00:03:52,200 --> 00:03:54,800 WATCH YOUR CIGARETTE, PLEASE. 49 00:03:58,400 --> 00:04:00,400 - 208. - RIGHT. 50 00:04:03,400 --> 00:04:08,000 YEAH, YOU GOT THIS. 51 00:04:08,000 --> 00:04:11,600 - YOU GOT SOMETHING HERE FROM THE HOSPITAL. - OKAY. 52 00:04:11,600 --> 00:04:16,200 OH, YEAH, AND THE OUTPATIENT UNIT CALLED, SAID TO RESCHEDULE. 53 00:04:16,200 --> 00:04:18,600 THE PHARMACY'S STILL WAITING FOR YOU TO PICK UP YOUR MEDICATION. 54 00:04:18,800 --> 00:04:21,200 OH, AND THE MANAGER SAYS 55 00:04:21,200 --> 00:04:25,200 IF YOU DON'T PAY FOR YOUR ROOM BY TOMORROW, YOU'RE OUT. 56 00:04:25,200 --> 00:04:27,400 I HAVE A CHECK 57 00:04:27,400 --> 00:04:29,800 FROM THE HOSPITAL. COULD YOU CASH THAT FOR ME? 58 00:04:29,800 --> 00:04:32,200 WHAT DO I LOOK LIKE, A BANK TO YOU? 59 00:04:32,200 --> 00:04:34,200 YOU WANNA CASH YOUR CHECK, YOU GO TO THE BANK. YOU DON'T MESS WITH ME. 60 00:04:34,400 --> 00:04:38,200 I TOLD YOU, WATCH THAT CIGARETTE. 61 00:04:43,000 --> 00:04:47,000 I'M SORRY. I'M SORRY. 62 00:04:47,000 --> 00:04:49,400 I'M SORRY. 63 00:04:50,800 --> 00:04:53,800 I JUST LOST CONTROL FOR A MINUTE. 64 00:04:53,800 --> 00:04:55,800 I'M OKAY NOW. 65 00:04:58,000 --> 00:05:01,800 THAT CRAZY FUCK! 66 00:05:05,400 --> 00:05:07,400 I CAN'T LOSE CONTROL. 67 00:05:25,400 --> 00:05:27,800 HEY, JOHN, LET ME IN, PLEASE. 68 00:05:32,600 --> 00:05:34,600 HI, TOM. 69 00:05:36,600 --> 00:05:38,800 TAKE CARE, TOM. 70 00:05:48,000 --> 00:05:49,600 HOW OLD ARE YOU IN THIS PICTURE? 71 00:05:49,800 --> 00:05:53,000 SEVEN OR EIGHT. 72 00:05:54,600 --> 00:05:56,600 WHERE IS THAT? 73 00:05:56,800 --> 00:05:59,600 IT'S UNDER THE SINK. 74 00:05:59,600 --> 00:06:02,000 IT'S COMFORTABLE. 75 00:06:02,000 --> 00:06:05,200 COMFORTABLE? UNDERNEATH THE SINK? 76 00:06:08,400 --> 00:06:11,000 WELL, MY PARENTS COULDN'T FIND ME. 77 00:06:11,000 --> 00:06:13,400 IF THEY COULDN'T FIND ME, THEY COULDN'T HURT ME 78 00:06:13,400 --> 00:06:15,800 AND SO FELT SAFE. 79 00:06:15,800 --> 00:06:18,800 SAFE? YEAH, SAFE, NOT COMFORTABLE. 80 00:06:18,800 --> 00:06:21,000 OH, YEAH, OKAY, SAFE, NOT COMFORTABLE. 81 00:06:21,000 --> 00:06:23,400 ARE YOU SAFE NOW? 82 00:06:27,400 --> 00:06:29,800 I HAVEN'T HAD ANY VIOLENT SPELLS IN A LONG TIME. 83 00:06:29,800 --> 00:06:33,000 I SENSE A LITTLE HESITATION. 84 00:06:33,200 --> 00:06:37,400 NO, NO VIOLENT SPELLS IN A LONG TIME. 85 00:06:37,400 --> 00:06:41,600 IS THAT BECAUSE YOU FEEL SAFER NOW? 86 00:06:41,600 --> 00:06:43,800 I'M NEVER GONNA FEEL AS SAFE AS I WANT TO. 87 00:06:43,800 --> 00:06:45,800 NO ONE DOES. 88 00:06:45,800 --> 00:06:48,400 YEAH. 89 00:06:48,400 --> 00:06:50,600 OKAY, WELL, LET'S TALK ABOUT THE FUTURE A LITTLE BIT. 90 00:06:50,800 --> 00:06:52,600 OKAY. 91 00:06:52,600 --> 00:06:54,400 WHERE ARE YOU LIVING NOW? 92 00:06:56,000 --> 00:06:59,600 I'VE DECIDED I WANNA LIVE IN A HOUSE. 93 00:06:59,600 --> 00:07:02,600 WELL, MAYBE SOME KIND OF BOARDINGHOUSE. 94 00:07:02,600 --> 00:07:04,800 YEAH, YES. 95 00:07:04,800 --> 00:07:08,400 OKAY, WELL, 96 00:07:08,600 --> 00:07:11,600 YOU KNOW NEXT WEEK IS OUR LAST MANDATORY SESSION TOGETHER. 97 00:07:13,800 --> 00:07:15,800 HOW DO YOU FEEL ABOUT THAT? 98 00:07:21,600 --> 00:07:24,800 FINE. 99 00:07:24,800 --> 00:07:29,000 I THINK I'VE RELIED ON YOU FOR TOO LONG. 100 00:07:31,800 --> 00:07:33,800 WATCH ME DO A WHEELIE! 101 00:07:39,400 --> 00:07:43,000 WAIT UP, WAIT UP! 102 00:07:52,200 --> 00:07:55,000 I'M GONNA OPEN UP ANOTHER GALLON OF THIS. 103 00:08:01,800 --> 00:08:05,200 HOW'S THAT LOOK? 104 00:08:05,200 --> 00:08:08,600 IT'S A LITTLE LOW. BRING IT UP ABOUT A QUARTER OF AN INCH. 105 00:09:18,200 --> 00:09:21,000 BLACK TO BLACK. 106 00:09:21,000 --> 00:09:25,600 AND GREEN TO GREEN. OKAY. 107 00:10:08,200 --> 00:10:11,200 Hello, hello. 108 00:10:13,800 --> 00:10:16,000 Hello, house. 109 00:11:10,000 --> 00:11:13,800 - JULIE. - I'M UP HERE. 110 00:11:13,800 --> 00:11:17,800 JULIE, JULIE. 111 00:11:17,800 --> 00:11:20,000 - WHERE ARE THE KIDS? - I'VE GOT HOLLY. 112 00:11:20,000 --> 00:11:23,000 - AND NEIL'S GETTING RUDOLF OUT OF THE CAR. HI. - HEY. 113 00:11:23,000 --> 00:11:25,600 HEY, BABY. 114 00:11:28,000 --> 00:11:31,200 - HOW ARE YOU DOING? ISN'T THIS FUN? - MM-HMM. 115 00:11:31,200 --> 00:11:33,800 - HEY, LET ME SHOW YOU THE REST. - LET'S GO, BABE. 116 00:11:33,800 --> 00:11:36,600 OKAY. 117 00:11:36,800 --> 00:11:39,000 LET'S GO, BABE. 118 00:11:43,400 --> 00:11:46,400 - DO YOU LOVE IT? - YES, I LOVE IT. 119 00:11:46,400 --> 00:11:48,000 NEIL, WELL? 120 00:11:48,000 --> 00:11:49,400 I DON'T LIKE IT. 121 00:11:49,400 --> 00:11:51,000 THAT'S GRATITUDE FOR YOU. 122 00:11:51,000 --> 00:11:53,200 WHY DID WE HAVE TO MOVE HERE ANYWAY? 123 00:11:53,200 --> 00:11:55,400 BECAUSE YOUR FATHER AND I DON'T LIKE ANY OF YOUR OLD FRIENDS 124 00:11:55,400 --> 00:11:58,800 - AND WE THINK YOU'RE HAVING WAY TOO MUCH FUN. - MOM, SO GROSS. 125 00:11:58,800 --> 00:12:00,800 HEY, NEIL, IT'S PRETTY HIGH-TECH, HUH? 126 00:12:00,800 --> 00:12:02,400 BEAM US UP, SCOTTY. 127 00:12:02,400 --> 00:12:04,000 - Can I try? - Sure. 128 00:12:04,000 --> 00:12:05,400 Okay. 129 00:12:05,400 --> 00:12:09,000 Hello. Hello! 130 00:12:09,000 --> 00:12:11,800 Guys, there's another one in the living room. 131 00:12:12,000 --> 00:12:13,800 - WHERE? - ALL OVER THE HOUSE. 132 00:12:13,800 --> 00:12:16,000 - COOL. THERE'S ANOTHER ONE? - YEAH. 133 00:12:44,200 --> 00:12:46,200 GO. 134 00:12:46,200 --> 00:12:48,200 GO, GO, GO. 135 00:12:58,200 --> 00:13:00,200 COME HERE. COME HERE. 136 00:13:04,400 --> 00:13:06,800 COME HERE. COME HERE, COME HERE. 137 00:13:06,800 --> 00:13:09,000 COME HERE, COME HERE, COME HERE. 138 00:13:16,400 --> 00:13:18,800 - BEAUTIFUL. - WE SURE HAVE SPACE. 139 00:13:18,800 --> 00:13:20,400 - IT'S HUGE. - HOLLY, SWEETHEART, COME ON, LET'S GO. 140 00:13:20,600 --> 00:13:23,000 - RUDOLF! - WOULD YOU GET RUDOLF? 141 00:13:23,200 --> 00:13:24,800 WHAT DO YOU WANNA DO ABOUT DINNER? 142 00:13:24,800 --> 00:13:26,400 - HOW ABOUT PIZZA? - I WANNA GO WITH YOU, DADDY. 143 00:13:26,400 --> 00:13:29,000 OKAY, I GOT THIS ONE. WHAT DO YOU LIKE ON YOUR PIZZA? 144 00:13:29,000 --> 00:13:32,000 - PEPPERONI. - HOW ABOUT HALF CHEESE, HALF PEPPERONI? 145 00:13:32,000 --> 00:13:33,800 - OKAY. - AND A COKE. 146 00:13:33,800 --> 00:13:36,000 - OKAY, BYE. - BYE, DAD. 147 00:13:36,000 --> 00:13:38,200 BYE, RUDY. 148 00:14:17,400 --> 00:14:21,000 RIGHT OVER HERE. YOU GOT OSCAR, HOLLY? 149 00:14:21,000 --> 00:14:23,600 YEAH. 150 00:14:23,600 --> 00:14:26,200 - HEY, OSCAR. - HE SURVIVE THE TRIP? 151 00:14:26,200 --> 00:14:30,000 - YEAH. - SWIM AROUND. 152 00:14:30,000 --> 00:14:32,400 - NOW SWIM. - HE LOOKS GOOD. 153 00:14:32,400 --> 00:14:34,400 - HE'S SMILING. - FISHES DON'T SMILE. 154 00:14:34,400 --> 00:14:37,000 - DAD! - EVER SEEN THIS? 155 00:14:37,000 --> 00:14:38,800 - COME ON! - NO, THAT'S FINE. 156 00:14:44,000 --> 00:14:46,200 I REMEMBER THAT PICTURE. 157 00:14:46,200 --> 00:14:48,400 CAN YOU HOLD THAT? CAN YOU HOLD THAT? 158 00:14:48,400 --> 00:14:51,000 OH, FRICK. 159 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 THIS IS FRICK? REMEMBER WE USED TO CALL HIM FREAK INSTEAD OF FRICK? 160 00:14:54,000 --> 00:14:55,600 DO YOU REMEMBER WHEN WE GOT HIM? 161 00:14:55,600 --> 00:14:58,200 NO, I DON'T REMEMBER. 162 00:14:58,200 --> 00:15:00,000 HE NEVER HAD A HAIRCUT. 163 00:15:03,600 --> 00:15:06,600 LOOK AT THAT PICTURE. 164 00:15:49,400 --> 00:15:53,200 WHAT WAS THAT? 165 00:15:53,200 --> 00:15:57,200 - WHAT WAS WHAT? - I HEARD A THUMP. 166 00:15:57,200 --> 00:15:59,400 BIG HOUSES ARE FULL OF STRANGE NOISES. 167 00:15:59,400 --> 00:16:03,400 - WE'LL GET USED TO 'EM. - YEAH? 168 00:16:08,400 --> 00:16:10,600 OKAY. 169 00:16:15,600 --> 00:16:18,000 PHIL. 170 00:16:25,600 --> 00:16:28,000 JULIE. 171 00:16:33,400 --> 00:16:34,800 NEIL. 172 00:16:39,200 --> 00:16:41,400 AND HOLLY. 173 00:16:44,000 --> 00:16:46,200 AND YOU, MR. RUDOLF. 174 00:16:46,200 --> 00:16:48,400 YOU'LL BE ON THE PORCH. 175 00:17:02,600 --> 00:17:05,000 TOM. 176 00:17:08,000 --> 00:17:11,000 - HI, BABE. - HEY, SWEETIE. 177 00:17:16,400 --> 00:17:18,600 GOT A PRESENTATION TOMORROW. 178 00:17:18,600 --> 00:17:20,600 IT'S OUR FIRST NIGHT HERE. 179 00:17:20,600 --> 00:17:23,200 YEAH, WELL, THE BANK HAS TO DECIDE TOMORROW 180 00:17:23,200 --> 00:17:26,400 WHETHER THEY'RE GONNA BUY THIS BUSINESS OR NOT. 181 00:17:26,400 --> 00:17:28,400 SORRY. 182 00:17:28,400 --> 00:17:30,400 OKAY. 183 00:17:30,400 --> 00:17:33,400 I'LL BE UP IN A LITTLE BIT. 184 00:18:52,600 --> 00:18:54,400 HONEY. 185 00:18:56,400 --> 00:18:59,800 - WHAT'S THIS? - A LITTLE HOUSEWARMING PRESENT. 186 00:18:59,800 --> 00:19:03,200 - OH, I DIDN'T GET YOU ANYTHING. - THAT'S ALL RIGHT. 187 00:19:03,200 --> 00:19:05,800 JUST OPEN IT. OH, WAIT. 188 00:19:05,800 --> 00:19:07,400 TOAST. 189 00:19:07,600 --> 00:19:09,600 A NEW HOUSE. 190 00:19:09,600 --> 00:19:11,600 GOT IT. 191 00:19:19,600 --> 00:19:23,400 YOU MADE THIS, RIGHT? 192 00:19:23,400 --> 00:19:27,200 - YOU LIKE IT? - YEAH, THIS IS NICE. 193 00:19:27,200 --> 00:19:30,200 THIS IS REALLY NICE. 194 00:19:30,200 --> 00:19:32,400 THE EXTERMINATOR'S COMING TOMORROW 195 00:19:32,400 --> 00:19:34,400 OR THURSDAY? 196 00:19:36,400 --> 00:19:38,600 TOMORROW. 197 00:19:38,600 --> 00:19:41,800 DON'T WORRY ABOUT IT. IT'S ALL BEEN TAKEN CARE OF. 198 00:19:42,000 --> 00:19:45,800 YOU ARE REALLY GETTING GOOD AT THIS. 199 00:19:45,800 --> 00:19:48,200 THANKS. 200 00:20:03,800 --> 00:20:08,400 HONEY, I THINK WE SHOULD JUST GET SOME SLEEP. 201 00:20:08,400 --> 00:20:10,800 JESUS, JULIE, I SAID THANK YOU. 202 00:20:10,800 --> 00:20:15,400 I KNOW. IT'S JUST BEEN A LONG DAY. 203 00:20:15,400 --> 00:20:17,400 OKAY. 204 00:20:38,400 --> 00:20:40,400 NO, NO. 205 00:20:47,600 --> 00:20:50,200 COME HERE. COME HERE. 206 00:21:00,400 --> 00:21:03,800 HELLO, COME HERE, COME HERE, COME HERE. 207 00:21:05,800 --> 00:21:07,800 COME ON. 208 00:22:39,800 --> 00:22:41,800 OH, NO. 209 00:23:08,000 --> 00:23:11,400 MOMMY, MOMMY. 210 00:23:11,400 --> 00:23:14,000 HOLLY, WHAT IS IT? WHAT IS IT, BABY? 211 00:23:14,200 --> 00:23:16,800 A MAN SCARED ME. 212 00:23:16,800 --> 00:23:18,600 A MAN? 213 00:23:18,800 --> 00:23:20,600 YOU MUST HAVE BEEN DREAMING, SWEETHEART. 214 00:23:22,800 --> 00:23:26,400 WANNA SLEEP WITH ME? OKAY. 215 00:23:38,000 --> 00:23:39,800 RUDOLF! 216 00:23:42,000 --> 00:23:44,000 RUDOLF! 217 00:23:45,800 --> 00:23:48,400 RUDOLF! 218 00:23:51,000 --> 00:23:53,000 RUDOLF? 219 00:23:54,200 --> 00:23:56,400 CAN'T FIND HIM. 220 00:23:56,400 --> 00:23:59,000 - HE'S JUST OUT LOOKING AROUND. - THAT'S RIGHT, SWEETHEART. 221 00:23:59,000 --> 00:24:02,200 AND SOMEBODY NICE IS GONNA READ OUR SIGN AND BRING HIM BACK. WHAT DO YOU THINK? 222 00:24:02,200 --> 00:24:04,600 YOU KNOW, THIS WOULDN'T HAVE HAPPENED IF WE HADN'T MOVED HERE. 223 00:24:04,600 --> 00:24:06,600 HAVE YOU SEEN MY BRIEFCASE ANYWHERE? 224 00:24:06,600 --> 00:24:09,400 - I WAS PRETTY SURE I SAW IT BY YOUR DESK. - IT WAS ON MY DESK LAST NIGHT. 225 00:24:09,400 --> 00:24:11,800 I DON'T KNOW WHERE IT IS NOW. 226 00:24:11,800 --> 00:24:13,800 - GEORGE, HI. - HI, MRS. DREYER, YOU CALLED? 227 00:24:13,800 --> 00:24:16,000 - YEAH, HOW YOU DOING? - GOOD, GOOD, GOOD, GOOD. 228 00:24:16,000 --> 00:24:18,000 WHAT'S IT DOING ON THE FLOOR? 229 00:24:18,000 --> 00:24:21,600 - MARONE! YOU GOT A BIG PLACE HERE. - YEAH, YEAH. 230 00:24:21,600 --> 00:24:24,000 - IT'S VERMIN HEAVEN. - GOOD TO SEE YOU, GEORGE. 231 00:24:24,000 --> 00:24:27,600 YOU SEE, MY PHILOSOPHY IS YOU START FROM THE TOP AND YOU WORK YOUR WAY DOWN. 232 00:24:27,600 --> 00:24:30,800 THE STAIRS ARE RIGHT OVER THERE. KILL 'EM ALL, GEORGE. 233 00:24:33,200 --> 00:24:35,600 OKAY, BABE, GOTTA GO. I'LL BE HOME LATE TONIGHT. 234 00:24:35,600 --> 00:24:37,800 - ALL RIGHT, BYE, HONEY. - BYE, GUYS. 235 00:24:37,800 --> 00:24:39,800 SEE YOU LATER, DAD. 236 00:25:13,600 --> 00:25:15,200 I KNOW YOU'RE IN THERE. 237 00:25:15,200 --> 00:25:17,600 THINK YOU CAN GET AWAY FROM ME, BUT YOU CAN'T. 238 00:25:17,600 --> 00:25:20,600 YOU'RE IN FOR A BIG SURPRISE, YOU SLIME PICKERS, YOU. 239 00:25:37,200 --> 00:25:40,200 OH, NO. 240 00:25:40,200 --> 00:25:42,600 - RATS? - YEAH, SEE, THEY LIVE IN THE WALL SPACE. 241 00:25:42,600 --> 00:25:44,600 CAN YOU GET RID OF THEM? 242 00:25:44,600 --> 00:25:47,000 YEAH, IT'S NO PROBLEM. IT'S JUST THAT YOU GOTTA STAY OUT OF THE HOUSE 243 00:25:47,000 --> 00:25:48,800 FOR A COUPLE OF HOURS. IT'S A BIG JOB, RATS. 244 00:25:48,800 --> 00:25:50,800 GREAT, GO TO WORK, GEORGE. THANKS. 245 00:25:50,800 --> 00:25:53,600 NEIL, HOLLY, LET'S GO. 246 00:25:57,600 --> 00:26:00,000 - OKAY, MOM. - THANK YOU. 247 00:26:00,000 --> 00:26:02,800 ALL RIGHT, MY DARLING, GET IN. 248 00:26:02,800 --> 00:26:05,000 - GOOD. - SO EXCITING. 249 00:26:05,000 --> 00:26:08,200 YEAH, FIRST DAY, IT IS EXCITING. 250 00:26:08,200 --> 00:26:10,600 OH, HI, HI. 251 00:26:10,600 --> 00:26:14,000 - HI. - HI, I'M GENE HUFFORD. 252 00:26:14,000 --> 00:26:17,600 I LIVE RIGHT HERE. NEXT DOOR, YOUR NEIGHBOR. 253 00:26:17,600 --> 00:26:19,800 OH, LITTLE HOUSEWARMING GIFT. 254 00:26:19,800 --> 00:26:24,000 PIE, RHUBARB. I MADE IT MYSELF, YEAH. 255 00:26:24,000 --> 00:26:27,000 - THANK YOU VERY MUCH. I'M JULIE DREYER. - JULIE, PLEASURE. 256 00:26:27,000 --> 00:26:29,000 THESE ARE MY KIDS NEIL AND HOLLY. 257 00:26:29,200 --> 00:26:30,800 NEIL, HOLLY, NICE TO SEE YOU. 258 00:26:30,800 --> 00:26:33,800 HOW YOU DOING? YOU SURE GOT A GREAT HOUSE. 259 00:26:33,800 --> 00:26:37,200 OH, WE DID. WE LOVE IT. IT'S A GREAT NEIGHBORHOOD. 260 00:26:37,200 --> 00:26:41,000 GREAT NEIGHBORHOOD. POOL'S NICE, TOO, HUH? 261 00:26:45,800 --> 00:26:49,000 YEAH, I'VE GOTTA GET GOING. 262 00:26:49,000 --> 00:26:51,800 I HAVE TO GET THE KIDS TO SCHOOL. 263 00:26:51,800 --> 00:26:55,800 - I'M GOING TO "KIDDENGARDEN." - KINDERGARTEN. OH, GOD, YEAH. 264 00:26:55,800 --> 00:26:59,600 I WISH I WERE BACK IN KINDERGARTEN, ESPECIALLY WITH YOU. 265 00:26:59,800 --> 00:27:03,000 NICE TO SEE YOU KIDS. YOU HAVE FUN NOW. 266 00:27:04,400 --> 00:27:06,800 SHIT. 267 00:28:12,200 --> 00:28:14,800 WHO THE HELL ARE YOU? 268 00:28:14,800 --> 00:28:18,000 YOU DON'T BELONG HERE. YOU'RE NOT GOING NOWHERE. 269 00:28:43,000 --> 00:28:46,200 OH, NO. OH, NO. 270 00:29:39,200 --> 00:29:42,000 HEY, WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING?! 271 00:29:44,800 --> 00:29:47,800 DRUNKS. 272 00:29:54,000 --> 00:29:57,200 - HI, TOM. - WHEN ARE YOU COMING BACK? 273 00:30:01,400 --> 00:30:04,400 IT TOOK ME A LONG TIME 274 00:30:04,400 --> 00:30:06,800 AFTER THE FIRE HAPPENED 275 00:30:07,000 --> 00:30:10,800 TO DISCOVER IT WASN'T MY FAULT. 276 00:30:10,800 --> 00:30:14,200 THEY DROVE ME TO IT. 277 00:30:14,200 --> 00:30:16,200 IT WAS A HORRIBLE SITUATION. 278 00:30:16,200 --> 00:30:18,000 YEAH. 279 00:30:18,000 --> 00:30:20,000 WHY ARE YOU BRINGING IT UP TODAY? 280 00:30:26,800 --> 00:30:29,400 I WANNA MAKE SURE IT DOESN'T HAPPEN AGAIN. 281 00:30:29,400 --> 00:30:31,800 WHY WOULD IT? 282 00:30:35,400 --> 00:30:39,200 IF SOMEONE WERE TO ATTACK MY HOUSE, 283 00:30:39,200 --> 00:30:41,400 THEN I'D HAVE TO DEFEND MYSELF. 284 00:30:47,000 --> 00:30:50,000 - OH, EXCUSE ME FOR JUST A MINUTE. - YEAH. 285 00:30:56,000 --> 00:31:00,200 HELLO, DR. SPENCER, CAN I SEE YOU FOR JUST A MINUTE? 286 00:31:00,200 --> 00:31:02,400 IT IS. 287 00:31:02,400 --> 00:31:05,000 - SORRY. - THAT'S OKAY. 288 00:31:05,200 --> 00:31:07,400 SO DO YOU LIKE YOUR NEW PLACE? 289 00:31:07,400 --> 00:31:09,200 - VERY MUCH. - GOOD. 290 00:31:09,400 --> 00:31:13,000 AND DO YOU LIKE THE REST OF THE BOARDERS? 291 00:31:13,000 --> 00:31:16,400 THERE'S A FAMILY THAT LIVES THERE THAT I LIKE VERY MUCH. 292 00:31:16,400 --> 00:31:19,800 IN FACT, THEY MAKE ME WANNA HAVE A FAMILY MYSELF. 293 00:31:19,800 --> 00:31:23,000 WELL, MAYBE SOMEDAY YOU COULD. 294 00:31:23,000 --> 00:31:25,400 I'M PLANNING ON IT. 295 00:31:28,000 --> 00:31:30,800 OH, EXCUSE ME. 296 00:31:30,800 --> 00:31:32,000 I'LL BE RIGHT BACK, OKAY? 297 00:31:34,400 --> 00:31:36,000 - DR. GORDON. - HI. 298 00:31:36,200 --> 00:31:39,600 THANKS. I'VE GOT TOM SYKES IN THERE, 299 00:31:39,600 --> 00:31:43,800 AND TODAY WAS SUPPOSED TO BE HIS LAST DAY, BUT I DON'T KNOW. 300 00:31:43,800 --> 00:31:46,200 I JUST GET A REALLY BAD FEELING ABOUT THE GUY. 301 00:31:46,200 --> 00:31:49,400 FOR ONE THING, HE'S CONSIDERABLY MORE PARANOID TODAY-- 302 00:31:49,400 --> 00:31:51,600 DR. GORDON, UNLESS WE HAVE EVIDENCE 303 00:31:51,600 --> 00:31:56,000 THAT HE'S A DANGER TO HIMSELF OR TO OTHERS, WE CAN'T HOLD HIM. 304 00:31:56,000 --> 00:31:58,400 I KNOW, BUT THIS IS A GUY 305 00:31:58,400 --> 00:32:01,000 WHO WAS BRUTALIZED BY HIS PARENTS FOR YEARS. 306 00:32:01,000 --> 00:32:04,000 NOW, OKAY, WE'VE MADE SOME STRIDES, 307 00:32:04,000 --> 00:32:07,000 BUT WE'RE TALKING ABOUT A GUY WHO VERY DELIBERATELY SET FIRE 308 00:32:07,200 --> 00:32:10,200 TO HIS HOUSE AND BURNED HIS PARENTS TO DEATH. 309 00:32:12,200 --> 00:32:17,000 DR. GORDON, OUR HANDS ARE TIED. 310 00:32:17,000 --> 00:32:20,400 RIGHT, OKAY. WELL, I WAS JUST ASKING. 311 00:32:20,400 --> 00:32:23,400 - GOOD DAY, DOCTOR. - THANKS. 312 00:32:28,000 --> 00:32:30,800 WELL... 313 00:32:31,000 --> 00:32:33,200 WELL, THIS IS OUR LAST SESSION, TOM. 314 00:32:33,200 --> 00:32:35,400 YEAH. 315 00:32:35,400 --> 00:32:38,800 TOM, DO YOU FEEL LIKE YOU'RE READY 316 00:32:39,000 --> 00:32:41,200 TO BE OUT ON YOUR OWN? 317 00:32:45,600 --> 00:32:48,000 I'M TRYING AS HARD AS I CAN. 318 00:32:49,200 --> 00:32:51,200 I'M TRYING AS HARD AS I CAN. 319 00:33:04,600 --> 00:33:07,000 OKAY, SO WE GO OVER TO MRS. PATRICK'S HOUSE 320 00:33:07,000 --> 00:33:10,000 ABOUT 11:00. WE'LL RIDE OUR BIKES OVER. 321 00:33:10,000 --> 00:33:12,200 WE'LL GET A BAG AND PUT THE STUFF IN, ALL RIGHT? 322 00:33:12,400 --> 00:33:16,000 THEN WE LIGHT THE PAPER BAG ON FIRE AND RING THE DOORBELL. 323 00:33:16,200 --> 00:33:18,600 JUST AS MRS. PATRICK COMES OUT, HER DOORMAT CATCHES ON FIRE. 324 00:33:18,600 --> 00:33:21,200 IS THIS THE DOG DOO TRICK? 325 00:33:21,200 --> 00:33:23,600 DOG DOO? 326 00:33:23,600 --> 00:33:25,600 NO, IT'S A DOG SHIT TRICK. 327 00:33:25,600 --> 00:33:27,800 YOU'RE NEW HERE, AREN'T YOU? 328 00:33:27,800 --> 00:33:30,200 YEAH, ME AND MY FAMILY JUST MOVED HERE. 329 00:33:30,200 --> 00:33:33,200 DID THEY TEACH YOU TO INTERRUPT CONVERSATIONS YOU'RE NOT A PART OF? 330 00:33:33,200 --> 00:33:36,200 - NO. - THEN WHY DID YOU? 331 00:33:36,200 --> 00:33:39,200 I KNOW WHY. YOU GOT BIG EARS. 332 00:34:01,400 --> 00:34:04,200 SLEEP, PRETTY LOVED ONE 333 00:34:04,200 --> 00:34:06,600 DON'T YOU CRY 334 00:34:06,600 --> 00:34:11,200 I sing a lullaby. 335 00:34:11,200 --> 00:34:15,000 That's good. Ready to go to sleep? 336 00:34:15,000 --> 00:34:17,600 OKAY. YOU GOT A KISS FOR ME? 337 00:34:17,600 --> 00:34:20,400 - GOOD NIGHT, BABY. - GOOD NIGHT. 338 00:34:28,800 --> 00:34:31,400 - I don't like it there. - Why? 339 00:34:31,400 --> 00:34:35,200 Because there's this kid named Bernard, and he's giving me a hard time. 340 00:34:35,200 --> 00:34:37,200 You're the new guy in school. 341 00:34:37,200 --> 00:34:41,400 SOMETIMES IT TAKES A LITTLE WHILE TO MAKE THE ADJUSTMENT. 342 00:34:41,400 --> 00:34:45,000 WHY CAN'T I GO TO MY OLD SCHOOL? 343 00:34:45,000 --> 00:34:47,600 'CAUSE WE'RE NOT IN THAT DISTRICT ANYMORE, SWEETIE. 344 00:34:47,600 --> 00:34:49,400 I DON'T CARE. 345 00:34:49,400 --> 00:34:51,600 I MISS ALL MY FRIENDS. 346 00:34:51,600 --> 00:34:54,200 I KNOW YOU DO. 347 00:34:54,200 --> 00:34:56,600 I KNOW HOW HARD THE FIRST DAY OF SCHOOL IS. 348 00:34:56,600 --> 00:35:00,200 I REMEMBER THAT, BUT IT'S GONNA BE OKAY. 349 00:35:00,200 --> 00:35:04,200 YOU'RE GONNA MAKE NEW FRIENDS. YOU'LL SEE. 350 00:35:04,200 --> 00:35:06,200 OKAY? 351 00:35:10,200 --> 00:35:12,200 GOOD NIGHT, HONEY. 352 00:35:14,800 --> 00:35:16,800 GOOD NIGHT, MOM. 353 00:35:16,800 --> 00:35:20,400 SLEEP TIGHT. I LOVE YOU. 354 00:35:20,400 --> 00:35:22,000 I LOVE YOU, TOO. 355 00:35:24,200 --> 00:35:26,200 I LOVE YOU, TOO. 356 00:35:29,600 --> 00:35:31,600 I LOVE YOU, TOO. 357 00:35:35,800 --> 00:35:37,800 GOOD NIGHT, MOM. 358 00:35:39,800 --> 00:35:41,800 GOOD NIGHT, MOM. 359 00:35:43,600 --> 00:35:45,600 I LOVE YOU, TOO. 360 00:36:15,400 --> 00:36:18,600 JESUS CHRIST! YOU SCARED THE HELL OUT OF ME. 361 00:36:18,600 --> 00:36:20,800 I'M SORRY, HONEY. I HEARD YOU COME IN. 362 00:36:20,800 --> 00:36:22,800 DID YOU HAVE TO SNEAK UP ON ME LIKE THAT? 363 00:36:22,800 --> 00:36:25,600 I DIDN'T SNEAK UP ON YOU, PHIL. 364 00:36:25,600 --> 00:36:27,400 WHAT'S THE MATTER? 365 00:36:27,600 --> 00:36:29,600 I JUST HAD A VERY SHITTY DAY. 366 00:36:29,800 --> 00:36:32,600 - WHAT HAPPENED? - I WAS IN THE BOARD MEETING THIS MORNING 367 00:36:32,600 --> 00:36:34,800 AND I'M GIVING MY REPORT ON THE DAVIS PROJECT. 368 00:36:34,800 --> 00:36:38,400 I get to the end of it, when I'm gonna sum up all my figures, 369 00:36:38,400 --> 00:36:42,400 the spreadsheet that contains all my totals is missing. 370 00:36:42,400 --> 00:36:45,200 - What? - It's missing. It's gone. 371 00:36:45,200 --> 00:36:47,600 I'M STANDING THERE IN FRONT OF 11 PEOPLE 372 00:36:47,600 --> 00:36:50,400 - LOOKING LIKE THE BIGGEST IDIOT THEY'VE EVER SEEN. - WHAT HAPPENED TO IT? 373 00:36:50,400 --> 00:36:52,600 GOOD QUESTION. GOOD QUESTION! 374 00:36:52,600 --> 00:36:55,400 NOW, EVERYTHING WAS ON TOP OF MY DESK LAST NIGHT 375 00:36:55,400 --> 00:36:57,400 before you moved my briefcase. 376 00:36:57,400 --> 00:36:59,800 Wait a minute. I didn't touch your briefcase. 377 00:36:59,800 --> 00:37:02,200 WELL, NOW, THE KIDS WERE ASLEEP. 378 00:37:02,200 --> 00:37:04,800 What do you think happened? Get up and walk over there by itself? 379 00:37:04,800 --> 00:37:08,400 I don't know what happened, but I did not touch your briefcase. 380 00:37:08,400 --> 00:37:10,200 OKAY. 381 00:37:12,200 --> 00:37:15,600 HONEY, THINGS ARE GONNA SETTLE DOWN. 382 00:37:15,600 --> 00:37:17,800 YOU'VE HAD A LONG DAY. WHY DON'T WE JUST GO TO BED? 383 00:37:18,000 --> 00:37:19,800 I CAN'T. I HAVE TO WORK. 384 00:37:23,600 --> 00:37:26,800 WELL, THERE'S SOMETHING I KIND OF NEED TO TALK TO YOU ABOUT BEFORE TOMORROW. 385 00:37:26,800 --> 00:37:28,400 WHAT? 386 00:37:28,400 --> 00:37:29,800 THE CONTRACTOR CALLED TODAY. 387 00:37:29,800 --> 00:37:32,200 OF COURSE, THE HOUSE. THE HOUSE! 388 00:37:32,400 --> 00:37:35,200 JULIE, PLEASE. PLEASE, NOT THE HOUSE, OKAY? 389 00:37:35,400 --> 00:37:37,800 I'M SICK OF HEARING ABOUT THE GODDAMN HOUSE! 390 00:37:37,800 --> 00:37:39,400 I'M NOT EVEN SURE WE CAN AFFORD IT. 391 00:37:41,400 --> 00:37:44,200 - Should I go back to work? - No, no, we both agreed 392 00:37:44,400 --> 00:37:47,400 it's important for you to spend time with the kids. That's not what I'm saying! 393 00:37:47,600 --> 00:37:49,400 OKAY, JUST CALM DOWN. YOU DON'T HAVE TO YELL. 394 00:37:49,400 --> 00:37:52,800 I'M NOT YELLING, GOD DAMN IT! 395 00:37:52,800 --> 00:37:57,400 I DON'T UNDERSTAND WHAT'S GOING ON HERE. 396 00:37:57,400 --> 00:38:00,400 YEAH, WELL, THAT'S A BIG PART OF THE PROBLEM, ISN'T IT? 397 00:38:00,400 --> 00:38:02,800 - WHAT IS THAT SUPPOSED TO MEAN? - FORGET IT. 398 00:38:02,800 --> 00:38:06,600 PHIL, IF THERE IS A PROBLEM, I WOULD REALLY APPRECIATE HEARING WHAT IT IS. 399 00:38:06,600 --> 00:38:09,400 You wanna know what the problem is? You wanna know what the problem is? 400 00:38:09,400 --> 00:38:12,400 I think you're spending too much time on this stupid house 401 00:38:12,400 --> 00:38:15,000 AND NOT ENOUGH TIME WITH YOUR FAMILY, AND I'M SICK OF IT. 402 00:38:15,000 --> 00:38:17,800 WHAT DID YOU THINK? DID YOU THINK THE HOUSE WAS JUST GONNA MOVE ITSELF IN? 403 00:38:17,800 --> 00:38:19,600 I'M NOT TALKING ABOUT THE MOVING. 404 00:38:19,600 --> 00:38:21,800 I WAS HERE FOR THE MOVING, WASN'T I? 405 00:38:22,000 --> 00:38:23,800 But I don't need to hear every detail 406 00:38:23,800 --> 00:38:25,800 of every contractor you have a conversation with. 407 00:38:25,800 --> 00:38:28,600 DON'T PRETEND LIKE I DIDN'T HELP YOU WITH THE MOVING. 408 00:38:28,600 --> 00:38:31,400 - I'M NOT SAYING YOU DIDN'T HELP. - SHUT UP! 409 00:38:31,400 --> 00:38:33,400 ISN'T IT ENOUGH THAT I'M PAYING FOR THE GODDAMN HOUSE? 410 00:38:33,400 --> 00:38:35,800 FINE. 411 00:39:01,000 --> 00:39:03,000 THAT'S BAD. 412 00:39:05,400 --> 00:39:07,600 HEY, YOU TWO. HI, BRIAN. 413 00:39:07,600 --> 00:39:09,200 - BEAUTIFUL HOUSE. - THANK YOU. 414 00:39:09,400 --> 00:39:12,000 JENNIFER. YOU GUYS WANT SOMETHING TO EAT? 415 00:39:12,000 --> 00:39:14,800 - OKAY. MICHAEL. - HI, SWEETIE. 416 00:39:14,800 --> 00:39:17,600 - GOD, YOU LOOK GREAT. BEAUTIFUL DRESS. - THANK YOU. 417 00:39:17,600 --> 00:39:20,400 JULIE, YOU STARTED THE PARTY WITHOUT ME? 418 00:39:20,400 --> 00:39:22,600 RITA, HONEY. 419 00:39:33,000 --> 00:39:36,400 - HEY, PHIL. - CAN YOU TAKE THAT UP FOR ME? 420 00:39:43,200 --> 00:39:46,600 SO IS THIS SOMETHING FOR THE WALLS? 421 00:39:46,600 --> 00:39:49,000 - IS IT SOMETHING FOR THE KITCHEN? - RITA! 422 00:39:49,000 --> 00:39:51,600 HOLLY, SWEETIE. 423 00:39:56,000 --> 00:39:59,000 SO, NEW HOUSE, NEW NEIGHBORHOOD. 424 00:39:59,000 --> 00:40:02,800 - HOW'S IT GOING? - OH, GREAT, JUST GREAT. 425 00:40:02,800 --> 00:40:05,600 YEAH, I'M GLAD I DIDN'T TALK YOU OUT OF BUYING THIS PLACE. 426 00:40:05,600 --> 00:40:07,800 Julie's done a terrific job with it. 427 00:40:07,800 --> 00:40:11,400 - Thanks. - Yeah, and you look like shit. 428 00:40:13,000 --> 00:40:14,800 So what's going on? 429 00:40:14,800 --> 00:40:17,400 WELL, I THINK I'M GONNA SEE HER AGAIN. 430 00:40:17,600 --> 00:40:20,000 ARE YOU KIDDING? 431 00:40:20,000 --> 00:40:22,600 I THOUGHT THAT WAS SUPPOSED TO BE A ONE-TIME THING. 432 00:40:22,600 --> 00:40:26,600 - YEAH, I KNOW. - YEAH, SO? 433 00:40:26,600 --> 00:40:28,600 YOU KNOW, SOMETIMES I THINK I OUGHTA END IT 434 00:40:28,600 --> 00:40:32,000 BEFORE IT REALLY BEGINS, 435 00:40:32,000 --> 00:40:35,400 BUT SOMETIMES I FEEL LIKE I JUST WANNA DO SOMETHING 436 00:40:35,600 --> 00:40:38,600 THAT'S JUST FOR ME, YOU KNOW? 437 00:40:41,600 --> 00:40:43,600 JUST-- YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 438 00:40:43,600 --> 00:40:46,000 NEIL! NEIL, OUTSIDE WITH THAT, HUH? 439 00:40:46,000 --> 00:40:48,400 Well, you're all wound up. 440 00:40:48,600 --> 00:40:52,800 Yeah. Yeah, it's turning me into an asshole, too. 441 00:40:52,800 --> 00:40:55,400 The other night I could barely say thank you 442 00:40:55,400 --> 00:40:58,600 for this present that Julie made for me. 443 00:41:01,000 --> 00:41:03,000 I can't believe it. 444 00:41:03,000 --> 00:41:06,000 I CAN'T BELIEVE IT. 445 00:41:11,600 --> 00:41:15,400 - So when are you supposed to see her again? - Tomorrow. 446 00:42:44,000 --> 00:42:45,800 THANKS. 447 00:43:23,600 --> 00:43:25,200 HAVE A GOOD DAY. 448 00:43:25,200 --> 00:43:27,000 - YOU WANT SOME BREAKFAST? - NO TIME. 449 00:43:27,000 --> 00:43:29,000 - BYE, DADDY. - WHY ARE YOU IN SUCH A HURRY? 450 00:43:29,200 --> 00:43:32,600 YOU WOULDN'T BELIEVE THE WORKLOAD I GOT. GOTTA GO, BABE. 451 00:44:26,200 --> 00:44:30,000 GOTTA GO, BABE. 452 00:44:30,000 --> 00:44:32,000 GOTTA GO, BABE. 453 00:44:44,800 --> 00:44:47,200 OKAY. 454 00:45:01,400 --> 00:45:02,800 HELLO. 455 00:45:02,800 --> 00:45:04,400 - Mrs. Dreyer. - YEAH. 456 00:45:04,400 --> 00:45:06,400 THIS IS FRANK REED. I WORK WITH YOUR HUSBAND. 457 00:45:06,400 --> 00:45:08,800 HE HAD TO RUSH OUT OF THE OFFICE, 458 00:45:08,800 --> 00:45:11,800 BUT HE ASKED ME TO CALL YOU TO SEE IF YOU COULD MEET HIM FOR LUNCH. 459 00:45:11,800 --> 00:45:13,600 REALLY? WHEN? 460 00:45:13,600 --> 00:45:17,800 NOW AT THE TRATTORIA VALENTINO 461 00:45:18,000 --> 00:45:20,200 IN THE CENTURY HOTEL. 462 00:45:20,400 --> 00:45:23,600 - GREAT, THANKS FOR CALLING. BYE-BYE. - Goodbye. 463 00:45:29,000 --> 00:45:31,000 OKAY. 464 00:45:38,000 --> 00:45:39,800 - CAN I HELP YOU, SIR? - YES. 465 00:45:40,000 --> 00:45:42,400 I'M EXPECTING MY WIFE. JULIE DREYER IS HER NAME. 466 00:45:42,400 --> 00:45:44,800 SHE'S ABOUT THIS TALL AND HAS RED HAIR. 467 00:45:44,800 --> 00:45:46,800 COULD YOU GIVE HER THIS NOTE FOR ME? 468 00:45:47,000 --> 00:45:49,000 - CERTAINLY, SIR. - THANKS. 469 00:45:51,400 --> 00:45:55,000 I'D LOVE A CUP OF COFFEE. 470 00:46:21,800 --> 00:46:23,800 GOOD AFTERNOON, MA'AM. 471 00:46:51,200 --> 00:46:53,200 CAN I HELP YOU, MISS? 472 00:46:53,200 --> 00:46:56,200 ACTUALLY, I'M LOOKING FOR MY HUSBAND, BUT I DON'T SEE HIM HERE. 473 00:46:56,400 --> 00:46:59,000 - THE NAME PLEASE. - DREYER, PHIL DREYER. 474 00:46:59,200 --> 00:47:01,800 I WAS TOLD TO GIVE YOU THIS. 475 00:47:09,400 --> 00:47:12,400 - THANK YOU. - YOU'RE WELCOME. 476 00:47:27,400 --> 00:47:31,800 JUST WHEN YOU THOUGHT ROMANCE WAS DEAD. 477 00:47:31,800 --> 00:47:35,000 SHIT, JULIE. 478 00:47:38,800 --> 00:47:41,800 JULIE! WAIT A MINUTE! 479 00:47:56,400 --> 00:47:59,000 JULIE! 480 00:47:59,000 --> 00:48:03,000 JULIE, HONEY, LISTEN, WE HAVE TO TALK. 481 00:48:03,000 --> 00:48:05,400 - WE HAVE NOTHING TO TALK ABOUT. - WAIT ONE MINUTE. 482 00:48:05,400 --> 00:48:09,200 JULIE, JULIE, WHAT ARE YOU DOING? 483 00:48:09,400 --> 00:48:12,200 - GETTING YOU OUT OF HERE. - YOU CAN'T DO THAT. 484 00:48:12,400 --> 00:48:15,200 HONEY, I'M SORRY. I MADE A MISTAKE. 485 00:48:15,200 --> 00:48:18,400 A BIG ONE. I WANT YOU OUT OF HERE. 486 00:48:18,400 --> 00:48:20,800 LOOK, THIS IS MY HOUSE, TOO. 487 00:48:20,800 --> 00:48:23,400 HONEY, PLEASE, CAN WE TALK ABOUT THIS? 488 00:48:23,400 --> 00:48:26,400 I DON'T WANNA TALK TO YOU. I DON'T WANT YOU NEAR ME. I DON'T WANNA EVEN SEE YOU. 489 00:48:26,400 --> 00:48:30,000 - JUST GET OUT. GET OUT! OUT! - JULIE. JULIE! 490 00:48:31,200 --> 00:48:33,800 Julie! 491 00:48:34,000 --> 00:48:36,400 Please listen to me. 492 00:48:48,200 --> 00:48:50,400 GOTTA GO, BABE. 493 00:49:25,200 --> 00:49:28,000 OKAY, GUYS, 494 00:49:28,200 --> 00:49:31,400 THIS IS WHAT'S HAPPENING. 495 00:49:31,600 --> 00:49:34,200 YOUR DADDY AND I ARE KIND OF HAVING A FIGHT RIGHT NOW, 496 00:49:34,400 --> 00:49:38,000 SO WE NEED TO SPEND A LITTLE TIME APART. 497 00:49:39,800 --> 00:49:43,400 WHY ARE YOU MAD AT EACH OTHER? 498 00:49:43,400 --> 00:49:46,000 YOU KNOW HOW SOMETIMES YOU AND NEIL FIGHT, 499 00:49:46,000 --> 00:49:48,600 AND THEN YOU DON'T WANNA TALK TO EACH OTHER FOR A WHILE? 500 00:49:51,600 --> 00:49:54,400 WELL, SOMETIMES GROWNUPS FIGHT, TOO. 501 00:49:55,400 --> 00:49:59,000 DID DADDY TEASE YOU? 502 00:49:59,000 --> 00:50:02,600 YES, HE DID, SWEETHEART. I DON'T LIKE IT ANY MORE THAN YOU DO. 503 00:50:04,400 --> 00:50:06,400 WHERE DID HE GO? 504 00:50:06,400 --> 00:50:09,400 HE'S GONNA STAY WITH A FRIEND FOR A WHILE. 505 00:50:09,400 --> 00:50:11,200 WHY DID HE HAVE TO LEAVE? 506 00:50:13,200 --> 00:50:16,200 YOUR DAD AND I JUST HAVE SOME THINGS TO WORK OUT, NEIL. 507 00:50:16,200 --> 00:50:19,000 BUT I DON'T WANT YOU GUYS TO WORRY ABOUT IT. 508 00:50:19,000 --> 00:50:21,200 IT'S GONNA BE ALL RIGHT. 509 00:50:21,400 --> 00:50:24,000 IS HE STAYING WITH RUDOLF? 510 00:50:25,800 --> 00:50:28,000 I DON'T THINK SO, SWEETHEART. 511 00:53:26,200 --> 00:53:27,800 MOM. 512 00:53:30,200 --> 00:53:32,400 MOM, ARE YOU UP YET? 513 00:53:38,600 --> 00:53:41,200 MOM, ARE YOU GONNA GET UP OR WHAT? 514 00:53:44,400 --> 00:53:45,800 MOM. 515 00:53:49,800 --> 00:53:52,800 GO DOWNSTAIRS AND MAKE SOME CEREAL FOR YOUR SISTER. 516 00:53:52,800 --> 00:53:55,800 - WHY CAN'T SHE MAKE IT? - NEIL, JUST DO IT. 517 00:54:05,600 --> 00:54:08,200 OH, GOD. 518 00:54:10,600 --> 00:54:12,600 MOMMY. 519 00:54:17,000 --> 00:54:20,400 - MOMMY. - HOLLY, WHAT IS IT? 520 00:54:20,400 --> 00:54:24,400 NEIL SAID DADDY'S NEVER COMING HOME. 521 00:54:24,400 --> 00:54:28,400 BABY. NEIL, WHAT IS THE MATTER WITH YOU? 522 00:54:28,400 --> 00:54:29,800 WELL, IT'S TRUE, ISN'T IT? 523 00:54:29,800 --> 00:54:32,600 NO, IT IS NOT TRUE. I TOLD YOU LAST NIGHT. 524 00:54:32,800 --> 00:54:35,600 WE JUST HAVE SOME THINGS TO WORK OUT. 525 00:54:35,800 --> 00:54:38,800 IT'S OKAY, SWEETHEART. IT'S NOT TRUE, ALL RIGHT? 526 00:54:38,800 --> 00:54:41,000 EVERYTHING'S GONNA BE JUST FINE. 527 00:54:41,000 --> 00:54:44,200 NOW, PLEASE, BOTH OF YOU, WOULD YOU GO DOWNSTAIRS 528 00:54:44,200 --> 00:54:47,600 AND HAVE YOUR BREAKFAST? 529 00:54:47,600 --> 00:54:50,000 - NEIL. - WHAT? 530 00:54:50,000 --> 00:54:53,400 DON'T FORGET I'M PICKING YOU UP AT 3:00 FOR THE DENTIST. 531 00:56:18,000 --> 00:56:21,400 YEAH, THAT'S NEIL. 532 00:56:21,400 --> 00:56:24,800 - HEY, NEIL, YOU TOILET-TRAINED YET? - ASSHOLE. 533 00:56:26,200 --> 00:56:29,000 WHAT DID YOU SAY? DID YOU CALL ME AN ASSHOLE? 534 00:56:29,000 --> 00:56:31,400 I SAID YOU'RE A DICKHEAD. 535 00:56:33,800 --> 00:56:35,600 OH, MY GOD, THEY'RE HAVING A FIGHT! 536 00:56:35,600 --> 00:56:38,000 COME ON, LET'S GET FRONT-ROW SEATS! 537 00:56:45,600 --> 00:56:48,600 OKAY. 538 00:56:48,600 --> 00:56:51,400 - COME HERE, COME HERE, COME HERE, COME HERE. - HONEY. 539 00:56:51,400 --> 00:56:53,800 - WHAT IS GOING ON HERE? - GET OFF OF ME. 540 00:56:53,800 --> 00:56:56,400 - MOM, MOM, I'M FINE. - WHAT? 541 00:56:56,400 --> 00:56:59,800 - MOM, EVERYBODY'S LOOKING. - OKAY. 542 00:57:00,000 --> 00:57:01,600 THANK YOU VERY MUCH. 543 00:57:01,600 --> 00:57:04,400 - TOM SYKES. - JULIE DREYER. 544 00:57:04,400 --> 00:57:05,800 YOUR KIDS GO TO SCHOOL HERE? 545 00:57:05,800 --> 00:57:08,600 NO, I WAS JUST PASSING THROUGH ON MY WAY HOME 546 00:57:08,600 --> 00:57:11,600 - AND I SAW THE FIGHT. - YEAH, BERNARD STARTED IT, MOM. 547 00:57:11,600 --> 00:57:14,400 - WE'LL TALK ABOUT IT WHEN WE GET HOME. - THE OTHER BOY DID START IT. 548 00:57:14,400 --> 00:57:15,800 I SAW IT HAPPEN. 549 00:57:15,800 --> 00:57:18,800 - THANKS AGAIN, MR. SYKES. - TOM. 550 00:57:18,800 --> 00:57:20,600 THANKS, TOM. 551 00:57:20,600 --> 00:57:23,000 - VERY KIND OF YOU. - I WAS GLAD TO BE OF HELP. 552 00:57:23,200 --> 00:57:24,800 - YOU READY TO GO? - YEAH. 553 00:57:25,000 --> 00:57:26,600 - OKAY. - NICE MEETING YOU. 554 00:57:26,600 --> 00:57:28,200 - NICE MEETING YOU. - SEE YOU LATER. 555 00:57:28,200 --> 00:57:31,600 SEE YOU, NEIL. 556 00:57:31,600 --> 00:57:33,800 HEY, MOM, HOW DID HE KNOW MY NAME? 557 00:57:33,800 --> 00:57:35,600 PROBABLY HEARD ME SAY IT. 558 00:57:35,600 --> 00:57:37,600 NO, YOU DIDN'T. YOU DIDN'T SAY IT. 559 00:57:37,600 --> 00:57:39,600 WELL, THEN HE HEARD SOMEBODY ELSE SAY IT. 560 00:57:40,800 --> 00:57:43,600 "DEAR JULIE, 561 00:57:43,600 --> 00:57:46,000 IT WAS A PLEASURE MEETING YOU TODAY 562 00:57:46,000 --> 00:57:50,600 AND PROTECTING YOUR SON AGAINST THE SCHOOLYARD BULLY. 563 00:57:50,600 --> 00:57:53,000 IF THERE'S ANYTHING I CAN DO TO HELP, 564 00:57:53,000 --> 00:57:56,000 PLEASE FEEL FREE TO CONTACT ME AT--" 565 00:58:00,600 --> 00:58:03,600 CONTACT ME AT-- 566 00:58:10,400 --> 00:58:12,600 THERE YOU GO. 567 00:58:12,600 --> 00:58:16,000 ALL RIGHT, LET'S GET UP HERE AND HOP IN. 568 00:58:31,200 --> 00:58:33,200 WAIT, WAIT. 569 00:58:35,800 --> 00:58:38,600 - GOOD NIGHT, MOMMY. - GOOD NIGHT, SWEETIE. 570 00:58:51,400 --> 00:58:52,800 OH, SHIT! 571 00:58:57,800 --> 00:59:01,200 JESUS CHRIST! NEIL, GET BACK. 572 00:59:06,600 --> 00:59:08,200 YOU GOT IT. 573 00:59:15,800 --> 00:59:18,800 WHAT THE HELL DO YOU THINK YOU WERE DOING UP HERE? 574 00:59:18,800 --> 00:59:21,600 I'M SORRY. 575 00:59:21,600 --> 00:59:25,200 THAT'S IT? YOU SAY YOU'RE SORRY AND YOU THINK EVERYTHING'S OKAY? 576 00:59:25,200 --> 00:59:28,800 - NO. - NEIL, DO YOU HAVE ANY IDEA HOW DANGEROUS THIS IS? 577 00:59:28,800 --> 00:59:31,200 YOU COULD HAVE BURNED DOWN THE HOUSE AND KILLED US ALL. 578 00:59:31,200 --> 00:59:35,200 - I KNOW. - THEN WHY DID YOU DO IT? 579 00:59:35,200 --> 00:59:39,000 NEIL, I WANNA KNOW WHY YOU WERE BURNING YOUR SOLDIERS. 580 00:59:39,000 --> 00:59:42,000 I AM ASKING YOU A QUESTION. 581 00:59:42,200 --> 00:59:44,600 I WASN'T BURNING MY SOLDIERS. 582 00:59:44,600 --> 00:59:48,200 - THEN WHAT WERE YOU DOING? - I WAS PRETENDING THEY WERE DAD! 583 00:59:48,200 --> 00:59:50,600 - HE DOESN'T CARE ABOUT US. - NEIL. 584 00:59:50,600 --> 00:59:52,200 HE LEFT US AND HE'S NEVER COMING BACK. 585 00:59:52,200 --> 00:59:54,200 I HATE HIM! I HATE HIM! I HATE HIM! 586 00:59:54,200 --> 00:59:57,800 - NEIL, HONEY, NO. LISTEN TO ME. - I HATE HIM. 587 00:59:57,800 --> 01:00:00,800 NEIL, SWEETHEART, LOOK AT ME. 588 01:00:00,800 --> 01:00:02,800 LISTEN TO ME. 589 01:00:02,800 --> 01:00:05,200 YOUR DAD LOVES YOU. 590 01:00:05,200 --> 01:00:08,800 HE WOULDN'T DO ANYTHING TO HURT YOU. COME ON. 591 01:00:08,800 --> 01:00:11,000 YOU'VE GOTTA BELIEVE THAT. 592 01:00:11,200 --> 01:00:13,600 HE DOESN'T EVEN CALL US. 593 01:00:13,800 --> 01:00:17,800 OH, SWEETHEART, HE'S HAD SO MUCH TO DO. 594 01:00:17,800 --> 01:00:20,200 YEAH, SURE. 595 01:00:20,200 --> 01:00:22,200 LISTEN TO ME, 596 01:00:22,400 --> 01:00:24,600 THERE IS NOTHING HE WOULD RATHER DO 597 01:00:24,600 --> 01:00:26,200 THAN SEE YOU AND HOLLY. 598 01:00:26,400 --> 01:00:28,600 THEN WHAT DID HE LEAVE US FOR? 599 01:00:32,000 --> 01:00:34,800 HE LEFT BECAUSE WE HAD A BIG FIGHT. 600 01:00:34,800 --> 01:00:36,800 OKAY? 601 01:00:36,800 --> 01:00:38,800 I TOLD HIM TO LEAVE. 602 01:00:38,800 --> 01:00:41,400 BUT IT'S NOT YOUR FAULT, SWEETHEART. 603 01:00:41,400 --> 01:00:44,000 IT'S GOT NOTHING TO DO WITH YOU. 604 01:00:45,800 --> 01:00:50,400 I PROMISE IT'S GONNA BE OKAY. 605 01:00:50,400 --> 01:00:52,600 LET'S GO DOWNSTAIRS. 606 01:01:20,000 --> 01:01:23,000 - OH! LET ME HELP ME YOU WITH THOSE HEAVY BUNDLES. - NO, NO, REALLY, 607 01:01:23,000 --> 01:01:25,000 - THIS ISN'T NECESSARY. - WHAT ARE NEIGHBORS FOR? 608 01:01:25,000 --> 01:01:27,600 IT'S THE LEAST I CAN DO FOR A LOVELY LADY LIKE YOURSELF. 609 01:01:27,600 --> 01:01:30,800 ANYTIME. I'M ALWAYS AROUND THE HOUSE. 610 01:01:30,800 --> 01:01:35,200 YEAH, I REALLY SPEND A LOT OF TIME ALONE, BUT I'M OKAY. 611 01:01:35,200 --> 01:01:36,800 COULD YOU JUST PUT THEM DOWN OVER HERE? 612 01:01:36,800 --> 01:01:39,800 - YEAH, YOU BET. HERE WE GO. - GREAT. 613 01:01:39,800 --> 01:01:42,600 - HI, MOM, I'M HOME. - IN HERE, HONEY. 614 01:01:42,600 --> 01:01:45,200 LOOK WHO I FOUND OUTSIDE. 615 01:01:45,200 --> 01:01:47,000 OH, HI. TOM, RIGHT? 616 01:01:47,000 --> 01:01:48,800 YES, HI, JULIE. 617 01:01:49,000 --> 01:01:52,400 NEIL WANTED TO GIVE ME A DRINK FOR-- HOW DID YOU PUT IT? 618 01:01:52,400 --> 01:01:55,000 - SAVING MY BUTT. - SAVING HIS BUTT. 619 01:01:55,000 --> 01:01:57,000 OKAY, COMING RIGHT UP. 620 01:01:59,200 --> 01:02:02,800 - HEY, I'M GROUNDED. - GROUNDED? WHAT FOR? 621 01:02:03,000 --> 01:02:04,400 PLAYING WITH MATCHES. 622 01:02:04,400 --> 01:02:07,800 OH, MATCHES ARE DANGEROUS THINGS. 623 01:02:08,000 --> 01:02:09,800 THAT'S FOR SURE. 624 01:02:10,000 --> 01:02:13,000 NEIL, UPSTAIRS NOW. 625 01:02:13,000 --> 01:02:15,000 OKAY. SEE YOU LATER. 626 01:02:15,000 --> 01:02:18,800 YEAH, I'LL SEE YOU LATER. 627 01:02:18,800 --> 01:02:20,800 - WATER OKAY? - YEAH, THANKS. 628 01:02:20,800 --> 01:02:23,400 - DID YOU WANT ANYTHING? - NO, NO, NO, I'M FINE, THANKS. 629 01:02:23,400 --> 01:02:25,800 ALL RIGHT, I'M JUST GONNA BE UNPACKING. 630 01:02:25,800 --> 01:02:28,400 OH, GENE HUFFORD. 631 01:02:28,400 --> 01:02:31,800 I'M NEXT DOOR HERE. THE NEIGHBOR. 632 01:02:50,400 --> 01:02:53,400 OH! OH! NO, NO, NO, LET ME. 633 01:02:53,400 --> 01:02:55,800 - NO, NO, NO, NO. - IT'S OKAY. 634 01:02:55,800 --> 01:02:58,000 - I'VE GOT IT. I'M FINE. - NO. 635 01:03:04,000 --> 01:03:06,600 OH. YEAH. 636 01:03:09,600 --> 01:03:12,800 SO YOU INTO SPORTS? 637 01:03:12,800 --> 01:03:14,800 NO. 638 01:03:21,400 --> 01:03:23,800 HELLO. 639 01:03:23,800 --> 01:03:26,200 YES, THIS IS JULIE DREYER. 640 01:03:26,200 --> 01:03:29,200 - HI. - HI. 641 01:03:30,400 --> 01:03:32,000 YOU SAVED MY BALL. 642 01:03:32,200 --> 01:03:34,200 - WHAT'S YOUR NAME? - HOLLY. 643 01:03:34,400 --> 01:03:38,200 HOLLY, I'M TOM. SHAKE? 644 01:03:38,200 --> 01:03:40,200 LET'S SEE YOUR GRIP. 645 01:03:40,400 --> 01:03:42,400 YEAH, THAT IS STRANGE. 646 01:03:42,400 --> 01:03:45,400 OUCH. 647 01:03:45,400 --> 01:03:48,200 WHEN I LEFT THE HOUSE, HE WAS JUST HEADING UP TO THE ATTIC 648 01:03:48,200 --> 01:03:50,400 WITH ALL HIS GEAR. 649 01:03:50,400 --> 01:03:54,000 WELL, I WISH I COULD BE MORE HELP. 650 01:03:54,000 --> 01:03:56,400 OKAY. YEAH. 651 01:03:56,400 --> 01:03:58,400 BYE-BYE. 652 01:03:58,400 --> 01:04:00,600 IS EVERYTHING ALL RIGHT? 653 01:04:00,600 --> 01:04:03,000 YEAH, THAT WAS THE PEST CONTROL PEOPLE. 654 01:04:03,000 --> 01:04:05,000 WE HAD THE EXTERMINATOR OUT HERE LAST WEEK 655 01:04:05,000 --> 01:04:08,800 AND APPARENTLY, THEY FOUND HIS VAN PARKED ACROSS TOWN, 656 01:04:08,800 --> 01:04:12,200 BUT NOBODY'S SEEN HIM FOR DAYS. 657 01:04:12,200 --> 01:04:14,800 - OUCH! - OH! 658 01:04:15,000 --> 01:04:17,600 YEAH, I SAW HIM LEAVE HERE LAST WEEK. 659 01:04:17,600 --> 01:04:20,000 HE WAS DRUNKER THAN A SKUNK. 660 01:04:20,000 --> 01:04:22,000 SWERVED ALL OVER THE ROAD. HE ALMOST RAN INTO SOME OTHER CARS. 661 01:04:22,200 --> 01:04:24,000 - REALLY? - YEAH. 662 01:04:24,000 --> 01:04:26,800 - WHY DON'T YOU CALL THEM? - THAT'S A GOOD IDEA. 663 01:04:26,800 --> 01:04:30,400 WHY DON'T YOU GO HOME AND CALL THEM? 664 01:04:30,400 --> 01:04:33,400 OH, YEAH, I REALLY SHOULD BE GOING. 665 01:04:33,400 --> 01:04:37,400 MY HOME TEAM IS PLAYING. 30 GAMES OUT OF FIRST, 666 01:04:37,600 --> 01:04:41,000 BUT WE LOYAL FANS, WE NEVER GIVE UP. 667 01:04:41,000 --> 01:04:45,400 - BYE, MR. HUFFORD. - GENE. 668 01:04:45,400 --> 01:04:47,000 THANKS. 669 01:04:47,200 --> 01:04:48,600 FOR WHAT? 670 01:04:48,600 --> 01:04:52,000 SAVING MY BUTT. YOU REALLY HANDLED HIM WELL. 671 01:04:52,000 --> 01:04:55,000 WHY DON'T YOU COME IN AND SIT DOWN? 672 01:04:55,000 --> 01:04:57,200 OKAY. 673 01:04:57,200 --> 01:04:59,400 THAT GUY REALLY GIVES ME THE CREEPS. 674 01:04:59,600 --> 01:05:02,400 I KNOW HE WATCHES ME. 675 01:05:02,400 --> 01:05:04,000 WHERE DOES HE LIVE? 676 01:05:04,000 --> 01:05:06,600 RIGHT NEXT DOOR. OVER THERE. 677 01:05:06,600 --> 01:05:08,600 WHERE DO YOU LIVE, TOM? 678 01:05:08,600 --> 01:05:11,600 UH, I LIVE ON WOODCLIFF. 679 01:05:11,600 --> 01:05:15,600 YOU SHOULD BRING YOUR FAMILY BY SOME NIGHT. WE COULD HAVE A BARBECUE. 680 01:05:15,600 --> 01:05:17,600 I DON'T HAVE A FAMILY. 681 01:05:17,600 --> 01:05:19,400 COME BY YOURSELF, THEN. 682 01:05:19,400 --> 01:05:23,000 - YOU MEAN JUST STOP BY? - YEAH. MAYBE THIS WEEKEND. 683 01:05:23,000 --> 01:05:25,600 WE HAD A HOUSEWARMING PARTY, BUT THAT WAS FOR OUR OLD FRIENDS. 684 01:05:25,600 --> 01:05:28,600 I'D LIKE TO GET TO KNOW SOME OF THE PEOPLE IN THE NEIGHBORHOOD. 685 01:05:35,600 --> 01:05:39,400 - WHERE DID YOU GET THESE? - I DID THOSE. 686 01:05:39,400 --> 01:05:41,600 YOU MADE THESE? 687 01:05:41,600 --> 01:05:43,600 YEAH. 688 01:05:45,200 --> 01:05:48,200 - MAY I LOOK AT ONE? - OH, YEAH. 689 01:05:48,200 --> 01:05:51,600 - OH, THIS IS REALLY GOOD. - THANK YOU. 690 01:05:51,600 --> 01:05:55,400 - YOU LIKE THAT ONE? - I LIKE THIS ONE. 691 01:05:55,400 --> 01:05:58,600 - WHY DON'T YOU TAKE IT? - REALLY? 692 01:05:58,600 --> 01:06:00,600 - YEAH. - ARE YOU SURE? 693 01:06:00,600 --> 01:06:03,200 ABSOLUTELY. I INSIST. 694 01:06:11,400 --> 01:06:13,600 I WANT YOU TO HAVE THIS RABBIT'S FOOT. 695 01:06:13,600 --> 01:06:17,200 I HAD IT SINCE I WAS A KID. IT'D MEAN A LOT TO ME. 696 01:06:17,200 --> 01:06:19,200 - OH, TOM. - NO, I INSIST. 697 01:06:19,200 --> 01:06:22,200 OKAY, THANK YOU. 698 01:06:24,200 --> 01:06:28,000 YEAH, I GUESS I COULD USE A LITTLE LUCK THESE DAYS. 699 01:06:28,000 --> 01:06:30,000 HAVE YOU EVER THOUGHT ABOUT SELLING THESE? 700 01:06:30,200 --> 01:06:34,000 NOT REALLY. IT'D BE FUN TO DO MORE WITH THEM. 701 01:06:34,000 --> 01:06:36,000 WELL, WHY DON'T YOU? 702 01:06:36,000 --> 01:06:38,000 I DON'T KNOW. 703 01:06:38,000 --> 01:06:40,400 MY HUSBAND THINKS THEY'RE KIND OF STUPID. 704 01:06:42,200 --> 01:06:44,600 I DON'T THINK THEY'RE STUPID. 705 01:06:44,600 --> 01:06:47,200 I THINK THESE ARE REALLY BEAUTIFUL. 706 01:06:55,400 --> 01:06:58,200 EXCUSE ME. I'LL BE RIGHT BACK. 707 01:07:02,400 --> 01:07:03,600 - RITA. - JULIE. 708 01:07:03,600 --> 01:07:05,400 - HI, SWEETIE. - HI. 709 01:07:05,400 --> 01:07:08,200 - OKAY. - COME ON IN. 710 01:07:08,200 --> 01:07:10,600 - YOU LOOK GOOD. - I FEEL GOOD. HOW ARE YOU? 711 01:07:12,400 --> 01:07:16,200 TOM, I'D LIKE YOU TO MEET MY FRIEND RITA. 712 01:07:16,200 --> 01:07:18,600 RITA, THIS IS TOM. 713 01:07:18,600 --> 01:07:21,600 - HI, NICE TO MEET YOU. - NICE TO MEET YOU. 714 01:07:25,800 --> 01:07:28,200 WELL, I'D BETTER GET GOING. I DON'T WANNA BOTHER YOU. 715 01:07:28,200 --> 01:07:31,200 OH, NO, DON'T LEAVE ON MY ACCOUNT. 716 01:07:35,600 --> 01:07:38,000 I REALLY HAVE TO GO. 717 01:07:38,000 --> 01:07:39,800 IT WAS NICE MEETING YOU, RITA. 718 01:07:42,600 --> 01:07:45,200 - I'LL SEE YOU LATER, JULIE. - LET ME WALK YOU OUT. 719 01:07:48,200 --> 01:07:50,600 - THANKS FOR THE LITTLE BOWL. - THANK YOU. 720 01:07:50,600 --> 01:07:52,400 - OKAY. - BYE-BYE. 721 01:07:52,400 --> 01:07:54,000 BYE. 722 01:07:59,400 --> 01:08:02,200 WHAT? 723 01:08:02,400 --> 01:08:04,400 WHO WAS THAT? 724 01:08:04,600 --> 01:08:08,400 HIS NAME IS TOM SYKES. AND HE LIVES IN THE NEIGHBORHOOD. 725 01:08:10,200 --> 01:08:12,000 AND IT'S NOT WHAT YOU'RE THINKING, RITA. 726 01:08:12,000 --> 01:08:13,600 WHAT DO YOU THINK I'M THINKING? 727 01:08:13,600 --> 01:08:16,800 I KNOW WHAT YOU'RE THINKING. 728 01:08:16,800 --> 01:08:19,200 OKAY, I'M NOT SAYING ANYTHING, 729 01:08:19,200 --> 01:08:23,800 BUT IF YOU DECIDE THAT YOU DON'T WANT HIM, 730 01:08:23,800 --> 01:08:26,400 I'D BE MORE THAN HAPPY TO TAKE HIM OFF YOUR HANDS. 731 01:08:26,400 --> 01:08:29,200 WELL, THANK YOU, DEAR. 732 01:08:29,200 --> 01:08:31,200 WHAT IS THAT? 733 01:08:46,800 --> 01:08:49,800 THAT SUN FEELS GREAT. 734 01:08:49,800 --> 01:08:52,200 HEY, YOU'RE IN A GOOD MOOD. 735 01:08:52,200 --> 01:08:54,200 YEAH, I AM. 736 01:08:54,200 --> 01:08:57,400 WOULDN'T HAVE ANYTHING TO DO WITH TOM, WOULD IT? 737 01:08:57,400 --> 01:08:59,800 HE'S A NICE GUY. THAT'S ALL. 738 01:08:59,800 --> 01:09:02,600 - IS THAT ALL? - YEAH, YOU KNOW, HE'S GENTLE. 739 01:09:02,600 --> 01:09:05,400 HE'S CONSIDERATE. HE'S A NICE GUY. 740 01:09:05,400 --> 01:09:07,400 MAYBE YOU SHOULD GO OUT WITH HIM. 741 01:09:07,400 --> 01:09:10,200 - I HARDLY KNOW HIM, RITA. - THAT'S WHY PEOPLE GO OUT. 742 01:09:10,400 --> 01:09:12,600 OH, YEAH, I'M REALLY IN A POSITION TO START DATING. 743 01:09:14,400 --> 01:09:16,600 PHIL HASN'T EXACTLY CALLED, HAS HE? 744 01:09:16,600 --> 01:09:18,800 NO. 745 01:09:18,800 --> 01:09:21,600 WELL, THEN I THINK IT'S TIME YOU GET ON WITH YOUR LIFE. 746 01:09:27,600 --> 01:09:29,600 OH, MY GOD. WHAT IS IT? 747 01:09:33,200 --> 01:09:35,400 IT'S RUDOLF. 748 01:09:35,600 --> 01:09:38,200 OH, MY GOD. OH, MY GOD! 749 01:09:38,400 --> 01:09:42,600 NO, RITA, BE QUIET. I DON'T WANT THE KIDS TO SEE THIS. 750 01:09:42,800 --> 01:09:44,800 OH, MY GOD, LET'S GO. 751 01:09:51,200 --> 01:09:53,400 COME ON. 752 01:09:53,400 --> 01:09:55,600 LOOKS LIKE I'M STAYING WITH YOU THIS WEEKEND. 753 01:09:55,800 --> 01:09:57,800 I'M SURE IT'S AN ANIMAL. WHAT DEPARTMENT HANDLES IT? 754 01:09:58,000 --> 01:10:00,200 That would be Animal Control. 755 01:10:00,400 --> 01:10:03,400 LOOK, SOMEBODY KILLED OUR FAMILY PET AND BURIED IT IN MY BACKYARD. 756 01:10:03,600 --> 01:10:06,400 I'M A LITTLE UPSET. I WOULD LIKE SOME POLICE ASSISTANCE. 757 01:10:06,400 --> 01:10:08,400 Ma'am, that is not our department. 758 01:10:08,400 --> 01:10:10,400 I can give you the number if it's an emergency. 759 01:10:10,400 --> 01:10:11,800 THIS IS AN EMERGENCY. 760 01:10:11,800 --> 01:10:14,600 - Ma'am-- - JESUS! 761 01:10:14,600 --> 01:10:17,200 WHAT? 762 01:10:17,200 --> 01:10:20,000 THEY SAY AS LONG AS IT'S AN ANIMAL BURIED ON PRIVATE PROPERTY, 763 01:10:20,000 --> 01:10:23,200 IT'S NOT A POLICE MATTER. IF I WANNA DIG IT UP AND I CAN PROVE IT'S RUDOLF, 764 01:10:23,400 --> 01:10:25,800 - THEN THEY'LL TAKE A REPORT. - BASTARDS. 765 01:10:37,600 --> 01:10:39,600 THERE. IS THAT TOO TIGHT? 766 01:10:39,800 --> 01:10:41,800 GOOD. 767 01:10:42,000 --> 01:10:44,800 HOW DO YOU LIKE YOUR NEW HOUSE? 768 01:10:44,800 --> 01:10:47,600 WELL, I GUESS IT'S OKAY. 769 01:10:47,600 --> 01:10:50,200 I MISS MY OLD FRIENDS ON MY OLD STREET. 770 01:10:50,200 --> 01:10:52,600 WELL, I'M YOUR NEW FRIEND. 771 01:10:52,600 --> 01:10:55,600 - I KNOW. - WHAT ABOUT THIS BERNARD? 772 01:10:55,600 --> 01:10:56,800 DOES HE FIGHT YOU EVERY DAY? 773 01:10:56,800 --> 01:10:58,800 YEAH, EVERY DAY HE PICKS-- 774 01:10:58,800 --> 01:11:01,200 - YEAH, EVERY DAY. - EVERY DAY? 775 01:11:01,200 --> 01:11:03,400 - EVERY DAY. - BE BACK IN A MINUTE. 776 01:11:04,800 --> 01:11:07,400 DROP YOUR BAG. 777 01:11:07,600 --> 01:11:09,800 - YOU KNOW WHY HE'S PICKING ON YOU? - WHY? 778 01:11:09,800 --> 01:11:12,400 BECAUSE HE KNOWS YOU'RE NOT GONNA DO ANYTHING. 779 01:11:12,400 --> 01:11:14,400 AND WHEN I WAS GROWING UP, THERE WAS THESE PEOPLE 780 01:11:14,400 --> 01:11:17,000 WHO USED TO BEAT ME UP EVERY DAY. 781 01:11:17,000 --> 01:11:20,400 I FINALLY HAD ENOUGH AND I STOOD UP FOR MYSELF. 782 01:11:20,400 --> 01:11:21,600 WHAT HAPPENED? 783 01:11:25,000 --> 01:11:27,200 THEY NEVER HURT ME AGAIN. 784 01:11:29,600 --> 01:11:31,800 - HI. - HI, TOM. 785 01:11:31,800 --> 01:11:33,600 - HI, MOM. - HI, HONEY. 786 01:11:33,600 --> 01:11:35,400 OKAY, YOU KNOW HOW TO FIGHT? 787 01:11:35,400 --> 01:11:36,800 SORT OF. 788 01:11:36,800 --> 01:11:40,200 THE SCHOOLYARD BULLY. 789 01:11:40,400 --> 01:11:42,600 OKAY, HIT MY HAND. 790 01:11:44,600 --> 01:11:46,800 TRY IT AGAIN. DON'T LET ME IN THERE. 791 01:11:46,800 --> 01:11:50,000 NOW WAIT, HERE. YOU GOTTA KEEP YOUR FISTS UP AROUND YOUR FACE. 792 01:11:50,000 --> 01:11:51,800 KEEP YOUR EYES OPEN AND WATCH ME. 793 01:11:51,800 --> 01:11:54,000 TRY IT AGAIN. HIT MY HAND. 794 01:11:54,000 --> 01:11:56,800 COME ON, COME ON. 795 01:11:56,800 --> 01:11:59,400 - I'M NEVER GONNA LEARN THIS. - WAIT A MINUTE. IT TAKES TIME. 796 01:11:59,400 --> 01:12:02,400 I DON'T GOT ANY TIME. BERNARD POUNDS MY HEAD EVERY DAY. 797 01:12:04,600 --> 01:12:06,400 WELL, THEN DO THIS. 798 01:12:06,400 --> 01:12:09,400 THE MINUTE YOU THINK THERE'S GONNA BE A FIGHT, 799 01:12:09,400 --> 01:12:12,600 KICK HIM AS HARD AS YOU CAN RIGHT IN THE BALLS. 800 01:12:14,600 --> 01:12:16,800 YOU GRAB HIM BY THE HAIR, 801 01:12:16,800 --> 01:12:19,600 POP HIM WITH YOUR ELBOW, TAKE HIM DOWN. 802 01:12:19,600 --> 01:12:22,400 HIT HIM ONCE IN THE FACE. TO MAKE SURE HE DOESN'T GET UP, 803 01:12:22,400 --> 01:12:24,800 KICK HIM WITH YOUR SHOE RIGHT IN THE MOUTH. 804 01:12:25,000 --> 01:12:26,600 OKAY? 805 01:12:26,600 --> 01:12:28,400 I PROMISE YOU BERNARD WILL NEVER HURT YOU AGAIN. 806 01:12:28,600 --> 01:12:30,600 NEIL, I WANT YOU TO GO INSIDE AND GET DRESSED. 807 01:12:30,600 --> 01:12:32,600 - MOM! - NOW. 808 01:12:32,800 --> 01:12:34,800 GO ON. 809 01:12:35,000 --> 01:12:37,400 YEAH. 810 01:12:37,400 --> 01:12:39,800 WE'RE LEAVING FOR GRANDMA AND GRANDPA'S IN 15 MINUTES. NOW GET READY. 811 01:12:39,800 --> 01:12:42,000 - SEE YOU LATER. - SEE YOU LATER. 812 01:12:48,800 --> 01:12:52,600 TOM, I REALLY DON'T APPRECIATE YOU TEACHING THOSE KIND OF THINGS TO NEIL. 813 01:12:52,600 --> 01:12:55,000 IT'S JUST TOTALLY INAPPROPRIATE. 814 01:12:55,000 --> 01:12:57,000 WELL, SOMETIMES THAT'S THE ONLY WAY. 815 01:12:57,000 --> 01:13:00,000 - I'LL BE THE ONE TO DECIDE THAT. - OH, OKAY. 816 01:13:01,400 --> 01:13:02,800 I'M SORRY. 817 01:13:02,800 --> 01:13:05,000 I GUESS I JUST GOT CARRIED AWAY. 818 01:13:08,000 --> 01:13:11,800 I'M SORRY. I'LL SEE YOU LATER. 819 01:13:14,800 --> 01:13:16,400 TOM. 820 01:13:16,400 --> 01:13:19,600 I KNOW YOU WERE JUST TRYING TO HELP. 821 01:13:19,600 --> 01:13:22,000 I'LL SEE YOU SOON, OKAY? 822 01:13:22,000 --> 01:13:25,400 - YEAH. YEAH. - OKAY. 823 01:13:32,200 --> 01:13:35,400 - READY, MOM. - GREAT, LET'S HIT THE ROAD. 824 01:13:35,400 --> 01:13:37,400 GRANDMA'S MAKING A SWEET POTATO PIE. HOW DOES THAT SOUND? 825 01:13:37,400 --> 01:13:39,600 SOUNDS GROSS. 826 01:13:39,600 --> 01:13:41,600 YOU SOUND GROSS. 827 01:15:17,600 --> 01:15:19,800 OH, SHIT. 828 01:15:22,200 --> 01:15:26,000 - WHAT ARE YOU DOING HERE? - I, UH-- 829 01:15:26,000 --> 01:15:30,000 WELL, I'M KEEPING AN EYE ON THE PLACE. 830 01:15:32,000 --> 01:15:34,000 WELL, LOOK AT YOU. 831 01:15:34,000 --> 01:15:37,600 - THAT'S PHIL'S ROBE. - YEAH. 832 01:15:37,600 --> 01:15:39,600 I KNOW. 833 01:15:43,600 --> 01:15:45,800 I KNOW. 834 01:15:45,800 --> 01:15:47,800 PHIL'S GONE. 835 01:15:52,000 --> 01:15:53,800 DID JULIE TELL YOU ABOUT US? 836 01:15:53,800 --> 01:15:56,600 - NO. - ABOUT JULIE AND I? 837 01:15:56,600 --> 01:15:58,800 SHE DIDN'T? 838 01:15:59,000 --> 01:16:01,200 WELL... 839 01:16:04,200 --> 01:16:08,400 JULIE NEEDS SOMEONE TO BE IN THE HOUSE WHEN SHE'S GONE 840 01:16:08,600 --> 01:16:12,800 TO PROTECT-- WELL, TO PROTECT THE KIDS. 841 01:16:12,800 --> 01:16:14,800 LOOK, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE DOING HERE. 842 01:16:15,000 --> 01:16:16,800 I'M TRYING TO EXPLAIN WHAT I'M DOING HERE. 843 01:16:16,800 --> 01:16:19,600 WHAT I'M DOING HERE IS I LIVE HERE NOW. I LIVE HERE WITH JULIE. 844 01:16:19,600 --> 01:16:21,600 - I THINK YOU SHOULD GO. - AND WITH NEIL. 845 01:16:21,600 --> 01:16:24,600 NO. 846 01:16:24,600 --> 01:16:26,200 DON'T SCREAM. DON'T SCREAM. DON'T SCREAM. DON'T SCREAM. 847 01:16:26,200 --> 01:16:29,800 DON'T SCREAM. DON'T SCREAM. PLEASE, DON'T SCREAM. 848 01:16:29,800 --> 01:16:31,800 DON'T SCREAM. 849 01:16:31,800 --> 01:16:34,600 DON'T SCREAM. DON'T SCREAM. DON'T SCREAM. 850 01:16:42,200 --> 01:16:45,600 RITA, RITA, RITA. 851 01:16:45,600 --> 01:16:48,600 QUIET. QUIET. SHH. SHH. 852 01:16:54,000 --> 01:16:58,000 THAT'S BETTER. THAT'S BETTER. 853 01:16:58,200 --> 01:17:01,800 YOU JUST DON'T KNOW. LET ME EXPLAIN. 854 01:17:01,800 --> 01:17:03,800 RITA. 855 01:17:05,200 --> 01:17:06,800 RITA? 856 01:17:34,000 --> 01:17:35,400 Hi, this is the Dreyers. 857 01:17:35,400 --> 01:17:37,200 If you leave your name and number, 858 01:17:37,200 --> 01:17:39,200 someone will get back to you as soon as possible. 859 01:17:39,200 --> 01:17:41,600 Julie, this is me again. 860 01:17:41,600 --> 01:17:44,000 I've been calling all week. 861 01:17:44,000 --> 01:17:47,600 I know you're upset, but I think you can at least return my calls. 862 01:17:47,600 --> 01:17:50,200 Honey, I'm sorry for what I did. 863 01:17:50,400 --> 01:17:53,800 I miss you. Call me back. 864 01:17:53,800 --> 01:17:56,800 I love you. 865 01:18:17,000 --> 01:18:18,600 SHIT. 866 01:18:22,800 --> 01:18:25,000 GOT IT. 867 01:18:32,400 --> 01:18:34,800 JULIE. 868 01:18:35,000 --> 01:18:38,000 - JULIE. - NO. 869 01:18:51,400 --> 01:18:54,200 "JULIE, I MISS YOU. 870 01:18:54,400 --> 01:18:57,800 I'M SORRY. I LOVE YOU VERY MUCH. PHIL." 871 01:19:17,400 --> 01:19:19,400 MOMMY, IS RITA HERE? 872 01:19:19,400 --> 01:19:21,200 I DON'T SEE HER CAR, HONEY. 873 01:19:21,200 --> 01:19:24,000 HEY, MAYBE RUDOLF'S COME HOME. 874 01:19:24,000 --> 01:19:26,000 HEY, HOLLY. 875 01:19:29,000 --> 01:19:31,000 TWICE TO THE HEAD. 876 01:19:31,200 --> 01:19:34,200 - HEY, KNOCK THAT OFF. - I'M JUST HAVING SOME FUN. 877 01:19:52,800 --> 01:19:55,600 GOSH, I'M SO POPULAR. 878 01:20:23,600 --> 01:20:27,600 Hi, this is Rita. Leave a short message, not your life story. 879 01:20:27,600 --> 01:20:30,400 RITA, THIS IS ME. WHERE ARE YOU? 880 01:20:30,600 --> 01:20:32,200 LISTEN, I KNOW YOU PROBABLY MET SOME GUY 881 01:20:32,200 --> 01:20:34,000 AT THE GROCERY STORE AND JETTED OFF TO MEXICO, 882 01:20:34,200 --> 01:20:37,000 BUT I'M WORRIED. THERE'S NO NOTE, NO MESSAGE. 883 01:20:39,600 --> 01:20:42,200 RITA, GOD DAMN IT. CALL ME SOON. 884 01:21:23,800 --> 01:21:25,800 NEIL, I JUST SAW SOMEBODY DOWNSTAIRS IN THE GARDEN. 885 01:21:26,000 --> 01:21:27,800 I WANT YOU TO HELP ME LOCK ALL THE WINDOWS. 886 01:21:27,800 --> 01:21:29,600 WHAT'S HE GONNA DO, CLIMB THE SIDE OF THE HOUSE? 887 01:21:29,600 --> 01:21:32,400 NEIL, I AM SERIOUS. GET UP. I NEED YOUR HELP. 888 01:21:32,600 --> 01:21:35,000 - NOW, WHERE'S YOUR LITTLE SISTER? - I DON'T KNOW. 889 01:21:35,200 --> 01:21:37,800 HOLLY. HOLLY! 890 01:21:47,600 --> 01:21:49,200 THERE'S YOUR TEA. 891 01:21:49,200 --> 01:21:51,400 HAVE A LITTLE COFFEE. 892 01:21:54,200 --> 01:21:56,400 SUGAR? A LITTLE SUGAR. 893 01:21:58,600 --> 01:22:02,000 HOLLY. HOLLY. 894 01:22:02,000 --> 01:22:03,600 - HI, MOM. - HI, HONEY. 895 01:22:03,600 --> 01:22:06,000 I DON'T WANT YOU PLAYING UP HERE RIGHT NOW, SWEETHEART. 896 01:22:06,000 --> 01:22:08,600 IT'S ALMOST TIME FOR BED. LET'S TAKE YOUR DOLLIES AND GO DOWNSTAIRS, OKAY? 897 01:22:08,600 --> 01:22:11,200 - ALREADY? - YEAH, COME ON. 898 01:22:39,400 --> 01:22:43,000 HI, JULIE. HI, I WAS JUST PASSING THROUGH, 899 01:22:43,000 --> 01:22:45,600 AND I THOUGHT YOU MIGHT LIKE TO TAKE A MOVIE IN WITH ME TONIGHT. 900 01:22:50,600 --> 01:22:53,200 OH, I READ TODAY WHERE THE CIRCUS IS IN TOWN. 901 01:22:53,200 --> 01:22:56,400 WOULD YOU-- OH, NO? 902 01:22:56,400 --> 01:22:58,600 WELL, THEN I BETTER BE GOING. 903 01:22:58,600 --> 01:23:01,600 GOTTA GO, BABE. 904 01:23:01,600 --> 01:23:03,600 GOTTA GO, BABE. 905 01:23:06,200 --> 01:23:08,600 JULIE, I'D LOVE TO HAVE A CUP OF COFFEE. 906 01:23:08,800 --> 01:23:12,200 HI, JULIE. I WAS JUST PASSING THROUGH, 907 01:23:12,200 --> 01:23:15,600 AND I THOUGHT MAYBE YOU'D LIKE TO TAKE A MOVIE IN WITH ME TONIGHT. 908 01:23:23,800 --> 01:23:26,600 HI, NEIL. WHO'S YOUR BODYGUARD? 909 01:23:26,600 --> 01:23:29,200 HE'S NOT MY BODYGUARD. 910 01:23:29,200 --> 01:23:32,000 YOU WERE LUCKY HE WAS HERE 'CAUSE I WOULD HAVE KICKED YOUR ASS. 911 01:23:32,000 --> 01:23:33,600 WE CAN FINISH IT NOW. 912 01:23:33,600 --> 01:23:35,600 BACK OFF! 913 01:23:54,400 --> 01:23:57,000 OH, MAN. BET THAT HURT! 914 01:24:15,200 --> 01:24:17,400 OSCAR? 915 01:24:19,200 --> 01:24:21,200 WHAT THE HELL? 916 01:24:23,600 --> 01:24:25,800 - YES. - HI. 917 01:24:25,800 --> 01:24:28,000 HI. 918 01:24:28,000 --> 01:24:31,200 I WAS JUST PASSING THROUGH AND I SAW YOUR CAR IN THE DRIVEWAY, 919 01:24:31,200 --> 01:24:34,400 AND I THOUGHT MAYBE YOU'D LIKE 920 01:24:34,600 --> 01:24:36,400 TO TAKE IN A MOVIE THIS EVENING. 921 01:24:36,400 --> 01:24:39,200 OH, GOSH. 922 01:24:39,200 --> 01:24:41,600 TO TELL YOU THE TRUTH-- 923 01:24:41,800 --> 01:24:43,800 DID I CATCH YOU AT A BAD TIME? 924 01:24:43,800 --> 01:24:47,600 ACTUALLY, YOU DID. I'M KIND OF BUSY RIGHT NOW. 925 01:24:47,600 --> 01:24:51,600 - WHAT'S WRONG? - NOTHING. NOTHING REALLY. 926 01:24:51,800 --> 01:24:55,400 SOUNDS KIND OF FUNNY, BUT IT SEEMS LIKE OUR GOLDFISH 927 01:24:55,400 --> 01:24:58,000 SUDDENLY GOT A LOT BIGGER OVERNIGHT. 928 01:24:58,000 --> 01:25:01,400 - FISH GROW. - YEAH, BUT THIS IS A DIFFERENT COLOR. 929 01:25:01,600 --> 01:25:04,200 I DON'T THINK IT'S THE SAME FISH. 930 01:25:04,200 --> 01:25:08,200 OH. HMM. 931 01:25:08,200 --> 01:25:10,600 WELL, MAYBE YOUR FRIEND THAT WAS VISITING HERE-- 932 01:25:10,600 --> 01:25:12,400 RITA? DID YOU SEE HER? 933 01:25:12,400 --> 01:25:15,800 NO, NO. 934 01:25:18,200 --> 01:25:22,000 WELL, HOW DID YOU KNOW SHE WAS STAYING HERE? 935 01:25:22,000 --> 01:25:23,400 I JUST GUESSED SHE WAS. 936 01:25:25,400 --> 01:25:27,400 JULIE, LET'S GO TO A MOVIE. IT'S JUST RIGHT DOWN-- 937 01:25:27,600 --> 01:25:29,600 TOM, SERIOUSLY, THANK YOU FOR THE OFFER. THAT'S VERY KIND, 938 01:25:29,800 --> 01:25:32,800 BUT THIS JUST ISN'T A GOOD TIME. 939 01:25:32,800 --> 01:25:35,400 I'M SORRY. I'M GONNA HAVE TO GET GOING. 940 01:25:37,400 --> 01:25:41,200 JULIE, I JUST WANTED TO STOP BY AND SAY HELLO. 941 01:25:41,200 --> 01:25:44,400 I READ IN THE PAPER WHERE THE CIRCUS IS IN TOWN. 942 01:25:44,400 --> 01:25:47,200 - TOM. TOM. - WOULD YOU GO TO THE CIRCUS WITH ME? 943 01:25:47,200 --> 01:25:50,600 I REALLY DO HAVE TO GO. 944 01:25:50,600 --> 01:25:52,600 OKAY. 945 01:25:54,800 --> 01:25:58,200 LISTEN, IT MIGHT BE BETTER IF YOU DIDN'T COME BY FOR A WHILE. 946 01:26:00,800 --> 01:26:03,200 I'D LOVE A CUP OF COFFEE. 947 01:26:03,400 --> 01:26:05,600 - NO, TOM. - YES. 948 01:26:05,800 --> 01:26:07,400 - NO. - PLEASE. 949 01:26:07,400 --> 01:26:08,600 TOM, NO. 950 01:26:08,800 --> 01:26:12,400 - JUST ONE CUP OF COFFEE. - NO. PLEASE. 951 01:26:12,400 --> 01:26:14,200 TOM. 952 01:26:14,200 --> 01:26:16,200 PLEASE, I REALLY HAVE TO GO. 953 01:26:18,200 --> 01:26:19,600 PLEASE. 954 01:26:32,600 --> 01:26:34,600 OH, JULIE. 955 01:26:36,400 --> 01:26:38,400 SHIT! 956 01:26:53,400 --> 01:26:57,200 JULIE! JULIE! 957 01:26:57,200 --> 01:26:59,800 JULIE, DON'T DO THIS TO ME! 958 01:26:59,800 --> 01:27:02,800 OH, COME ON, COME ON, COME ON, JULIE. 959 01:27:07,200 --> 01:27:09,200 JULIE, I NEED TO TALK TO YOU, PLEASE. 960 01:27:09,200 --> 01:27:12,000 TOM, I TOLD YOU NOT TO COME BY HERE. 961 01:27:12,000 --> 01:27:15,000 I KNOW YOU ASKED ME NOT TO COME BY, BUT I WOULD LIKE TO SEE YOU. 962 01:27:15,000 --> 01:27:16,600 NO! 963 01:27:16,800 --> 01:27:18,400 JULIE, WOULD YOU OPEN THE DOOR AND PLEASE LET ME IN? 964 01:27:18,400 --> 01:27:22,200 NO, TOM, WOULD YOU LEAVE? WOULD YOU PLEASE JUST LEAVE? 965 01:27:22,200 --> 01:27:24,400 NO, NO! 966 01:27:57,800 --> 01:27:59,800 JULIE? 967 01:28:07,400 --> 01:28:09,600 AN EYE FOR AN EYE? 968 01:28:09,600 --> 01:28:11,600 NO, NOT AT ALL. 969 01:28:11,600 --> 01:28:14,000 HE'S ONE OF TWO VERY STRANGE MEN 970 01:28:14,000 --> 01:28:16,400 WHO HAPPEN TO LIVE IN THIS NEIGHBORHOOD. 971 01:28:16,600 --> 01:28:18,800 WHAT ARE YOU DOING HERE? 972 01:28:18,800 --> 01:28:21,800 WELL, I FIGURED THIS WAS THE ONLY WAY I WAS GONNA GET TO TALK TO YOU 973 01:28:21,800 --> 01:28:24,600 - SINCE YOU WON'T ANSWER MY CALLS. - WHAT CALLS? 974 01:28:24,600 --> 01:28:27,400 I CALLED EVERY DAY LAST WEEK AND I LEFT A MESSAGE. 975 01:28:27,400 --> 01:28:29,400 I HAVEN'T GOTTEN ANY MESSAGES. 976 01:28:29,400 --> 01:28:31,600 WELL, I CALLED. 977 01:28:31,600 --> 01:28:33,600 I REALLY DID. 978 01:28:35,000 --> 01:28:37,000 WHAT ABOUT YOUR FRIEND? 979 01:28:38,400 --> 01:28:42,000 - DADDY! - HI, YOU GUYS. 980 01:28:42,000 --> 01:28:45,600 - OH, BOY, HAVE I MISSED YOU. - ARE YOU COMING HOME? 981 01:28:45,600 --> 01:28:48,600 I DON'T KNOW YET, SWEETIE. 982 01:28:48,600 --> 01:28:51,600 I WENT TO KINDERGARTEN AND I MADE YOU A PICTURE OF RUDOLF. 983 01:28:51,600 --> 01:28:54,000 - YOU DID, HUH? - HEY, DAD, GUESS WHAT? 984 01:28:54,000 --> 01:28:56,000 THERE'S THIS KID AT SCHOOL, HIS NAME'S BERNARD, 985 01:28:56,000 --> 01:28:58,000 AND HE'S BEEN PICKING ON ME EVERY DAY, 986 01:28:58,000 --> 01:29:00,600 - SO YOU KNOW WHAT I DID TODAY? I KICKED-- - GUYS. NEIL. 987 01:29:00,600 --> 01:29:02,800 NEIL, I'M SORRY. 988 01:29:02,800 --> 01:29:04,800 YOUR DAD AND I REALLY NEED TO TALK. 989 01:29:04,800 --> 01:29:06,600 WOULD YOU PLEASE TAKE YOUR SISTER UPSTAIRS? 990 01:29:08,600 --> 01:29:11,600 - YOU CAN TELL ME ABOUT IT LATER, ALL RIGHT? - OKAY. 991 01:29:22,000 --> 01:29:24,400 JULIE. 992 01:29:28,600 --> 01:29:30,400 SO, WHAT ABOUT YOUR FRIEND? 993 01:29:30,400 --> 01:29:33,600 THAT'S OVER. 994 01:29:33,600 --> 01:29:37,000 THERE WAS NEVER ANYTHING THERE TO BEGIN WITH. 995 01:29:37,000 --> 01:29:40,800 AND YOU EXPECT ME TO BELIEVE THAT? 996 01:29:40,800 --> 01:29:42,800 IT'S THE TRUTH. 997 01:29:43,000 --> 01:29:46,800 I'VE NEVER LOVED ANYONE BUT YOU, JULIE. 998 01:29:46,800 --> 01:29:49,400 AND I'M SORRY. 999 01:29:49,400 --> 01:29:51,400 DON'T. 1000 01:29:55,000 --> 01:29:59,000 YOU JUST THINK IT'S THAT EASY? 1001 01:29:59,000 --> 01:30:00,800 YOU THINK IT'S THAT SIMPLE? 1002 01:30:01,000 --> 01:30:03,400 NO, I DID SOMETHING INCREDIBLY STUPID. 1003 01:30:03,600 --> 01:30:05,600 AND I'M SORRY, 1004 01:30:05,600 --> 01:30:07,600 - AND I DON'T KNOW WHAT ELSE TO-- - YOU BASTARD! 1005 01:30:10,800 --> 01:30:13,800 OH, GOD! 1006 01:30:13,800 --> 01:30:16,200 - NO, NO. - I'M SO SORRY. 1007 01:30:18,400 --> 01:30:19,800 I'M SORRY. 1008 01:30:19,800 --> 01:30:22,400 PLEASE DON'T HATE ME. 1009 01:30:22,400 --> 01:30:24,400 PLEASE. 1010 01:30:24,400 --> 01:30:26,400 JULIE, DON'T HATE ME. 1011 01:30:34,600 --> 01:30:36,600 PLEASE FORGIVE ME. 1012 01:31:43,200 --> 01:31:45,400 I love you. 1013 01:31:45,600 --> 01:31:48,000 I'm so sorry. 1014 01:31:48,000 --> 01:31:51,800 Hurting you was the last thing I wanted to do. 1015 01:31:51,800 --> 01:31:54,000 I'D LIKE TO MAKE IT UP TO YOU. 1016 01:31:55,800 --> 01:31:58,600 I LOVE YOU. 1017 01:32:00,600 --> 01:32:02,800 I LOVE YOU, TOO. 1018 01:32:04,800 --> 01:32:07,000 WE HAVE A LOT TO WORK OUT. 1019 01:32:09,000 --> 01:32:12,600 ARE YOU WILLING TO GIVE IT A TRY? 1020 01:32:12,600 --> 01:32:15,000 YEAH. 1021 01:32:15,000 --> 01:32:18,800 I'm gonna go to the hotel and I'm gonna get my things. 1022 01:32:18,800 --> 01:32:21,600 - Is that okay? - Yeah. 1023 01:32:23,000 --> 01:32:25,600 I'm gonna make it up to you. 1024 01:32:25,600 --> 01:32:28,800 That's a promise. I really blew it. 1025 01:32:56,800 --> 01:33:00,000 - HI. - DADDY, ARE YOU GONNA LIVE HERE AGAIN? 1026 01:33:00,000 --> 01:33:02,800 I SURE AM. I SURE AM! YES. 1027 01:33:03,000 --> 01:33:04,800 I'M GONNA GO AND PICK UP SOME CLOTHES, 1028 01:33:05,000 --> 01:33:07,600 - AND THEN I'LL BE BACK FOR GOOD. - CAN I COME? 1029 01:33:07,600 --> 01:33:09,800 IS IT OKAY? 1030 01:33:09,800 --> 01:33:11,200 - WELL, I'M GOING, TOO. - YES. 1031 01:33:11,200 --> 01:33:13,600 ALL RIGHT. GOT 'EM BOTH. 1032 01:33:13,800 --> 01:33:16,000 - YOU GUYS HURRY BACK. - OKAY, BYE, MOM. 1033 01:33:16,000 --> 01:33:19,000 BYE, SWEETIE. 1034 01:34:40,400 --> 01:34:42,600 OH, MY GOD. 1035 01:34:50,000 --> 01:34:52,000 RITA. 1036 01:35:30,000 --> 01:35:33,000 TOM. 1037 01:35:33,200 --> 01:35:35,200 YES. 1038 01:35:38,200 --> 01:35:40,400 YOU SHOULDN'T HAVE TAKEN HIM BACK. 1039 01:35:43,800 --> 01:35:45,200 HE DIDN'T DESERVE IT. 1040 01:35:50,400 --> 01:35:54,200 I WAS THE ONE WHO SAVED HOLLY FROM DROWNING. 1041 01:35:54,400 --> 01:35:57,000 DID YOU KNOW THAT? HMM? 1042 01:35:58,800 --> 01:36:02,200 I WAS THE ONE WHO TAUGHT NEIL TO PROTECT HIMSELF. 1043 01:36:03,800 --> 01:36:05,800 YOU SHOULDN'T HAVE LIED TO ME. 1044 01:36:07,000 --> 01:36:08,400 I DON'T-- 1045 01:36:10,200 --> 01:36:12,200 I DON'T UNDERSTAND. 1046 01:36:12,200 --> 01:36:15,200 WHEN DID I LIE TO YOU? 1047 01:36:15,200 --> 01:36:19,200 YOU TOLD ME TO JUST STOP BY. 1048 01:36:19,200 --> 01:36:21,400 REMEMBER? YOU TOLD ME TO JUST STOP BY. 1049 01:36:21,400 --> 01:36:23,400 THEN YOU SLAMMED THE DOOR IN MY FACE. 1050 01:36:25,200 --> 01:36:28,400 - COME HERE. COME HERE. COME HERE! - NO! NO! 1051 01:36:28,600 --> 01:36:32,800 - LET GO. YOU'RE HURTING ME. - COME HERE. COME HERE. 1052 01:36:32,800 --> 01:36:34,800 I PROTECTED YOU. HE WAS WITH ANOTHER WOMAN. 1053 01:36:34,800 --> 01:36:38,200 DID YOU KNOW THAT HE WAS WITH ANOTHER WOMAN? DID YOU KNOW THAT? 1054 01:36:38,200 --> 01:36:40,800 TOM, LET GO OF ME NOW! 1055 01:36:43,200 --> 01:36:47,000 YOU JUST LET GO. 1056 01:36:47,000 --> 01:36:49,000 OKAY. 1057 01:36:55,000 --> 01:36:57,000 - OH, JULIE. - YOU'RE RIGHT, TOM. 1058 01:36:57,000 --> 01:36:59,400 YOU'RE RIGHT. 1059 01:36:59,400 --> 01:37:02,800 I SHOULDN'T HAVE TAKEN HIM BACK. I SHOULDN'T HAVE TAKEN HIM BACK. 1060 01:37:02,800 --> 01:37:05,400 YOU SHOULDN'T HAVE TAKEN HIM BACK. WHY DID YOU? 1061 01:37:09,800 --> 01:37:12,000 THE CHILDREN NEED A FATHER, TOM. 1062 01:37:12,000 --> 01:37:13,800 - I COULD HAVE BEEN THE FATHER. - I KNOW. 1063 01:37:13,800 --> 01:37:17,200 I COULD HAVE BEEN THE FATHER! 1064 01:37:17,200 --> 01:37:19,400 OF COURSE YOU COULD HAVE. OF COURSE YOU COULD HAVE. 1065 01:37:19,400 --> 01:37:21,200 OF COURSE YOU COULD HAVE BEEN. 1066 01:37:21,200 --> 01:37:23,600 I COULD BE THE FATHER. I COULD BE THE FATHER NOW. 1067 01:37:23,600 --> 01:37:27,200 TOM, YOU NEVER TOLD ME WHAT YOU WERE DOING. 1068 01:37:27,200 --> 01:37:30,000 I MEAN, YOU-- 1069 01:37:30,000 --> 01:37:32,400 YOU DIDN'T TELL ME ABOUT SAVING HOLLY, 1070 01:37:32,400 --> 01:37:35,800 AND YOU DIDN'T TELL ME HOW YOU FELT ABOUT HOLLY 1071 01:37:35,800 --> 01:37:39,400 - AND NEIL AND ME. - YEAH. 1072 01:37:39,400 --> 01:37:43,200 SO I DIDN'T KNOW WHAT YOU WERE DOING. 1073 01:37:43,200 --> 01:37:46,000 I DIDN'T KNOW. 1074 01:37:46,200 --> 01:37:50,000 WELL, YOU KNOW NOW. 1075 01:37:50,200 --> 01:37:53,600 DON'T YOU? 1076 01:37:53,600 --> 01:37:56,200 I DIDN'T KNOW THAT I HAD A CHOICE. 1077 01:37:56,200 --> 01:37:58,800 IF I HAD KNOWN I HAD A CHOICE, 1078 01:37:58,800 --> 01:38:01,400 THEN I WOULDN'T HAVE TAKEN HIM BACK. 1079 01:38:04,200 --> 01:38:07,000 BUT I DIDN'T KNOW. 1080 01:38:07,000 --> 01:38:09,200 DO YOU UNDERSTAND? 1081 01:38:09,200 --> 01:38:11,000 I DIDN'T KNOW. 1082 01:38:11,000 --> 01:38:12,800 YEAH, YEAH. 1083 01:38:13,000 --> 01:38:15,800 - YOU UNDERSTAND? - YEAH. 1084 01:38:15,800 --> 01:38:18,000 YEAH, I UNDERSTAND. 1085 01:38:24,600 --> 01:38:27,000 TOM, WHY DON'T WE GO-- 1086 01:38:27,000 --> 01:38:30,000 LET'S GO DOWNSTAIRS. LET'S GO DOWNSTAIRS, 1087 01:38:30,000 --> 01:38:33,400 - AND THEN WHEN PHIL COMES BACK... - GO DOWNSTAIRS. 1088 01:38:33,400 --> 01:38:37,000 THEN WE'LL TELL HIM THAT HE'S NOT NEEDED. 1089 01:38:37,000 --> 01:38:40,000 OKAY? WE'LL TELL HIM. 1090 01:38:40,200 --> 01:38:42,200 - GOOD, OKAY. - CAN WE DO THAT? 1091 01:38:42,200 --> 01:38:45,200 - YES. - CAN WE-- CAN WE DO THAT? 1092 01:38:45,200 --> 01:38:47,400 YES, YES. 1093 01:39:06,000 --> 01:39:09,000 - LET'S SIT DOWN OVER HERE. - OKAY. 1094 01:39:12,000 --> 01:39:14,200 THERE. 1095 01:39:14,200 --> 01:39:16,600 - THAT'S BETTER, ISN'T IT? - YES. 1096 01:39:20,200 --> 01:39:23,600 WOULD YOU LIKE A DRINK? WHAT IF I GET US A DRINK? 1097 01:39:23,600 --> 01:39:26,000 - THAT WOULD BE NICE. - YES, THAT WOULD BE NICE. 1098 01:39:26,000 --> 01:39:27,600 - I WOULD LIKE A DRINK. - OKAY. 1099 01:39:38,200 --> 01:39:40,200 PHIL, I WANT YOU TO TAKE THE KIDS AND LEAVE. 1100 01:39:40,400 --> 01:39:41,800 WHAT'S GOING ON HERE? 1101 01:39:43,600 --> 01:39:46,600 - WHO ARE YOU? - THAT'S TOM. 1102 01:39:46,600 --> 01:39:49,000 PHIL, GET THE KIDS OUT OF HERE. 1103 01:39:49,000 --> 01:39:51,000 LOOK, BUDDY, I DON'T KNOW WHO YOU ARE 1104 01:39:51,200 --> 01:39:54,200 OR WHAT HAPPENED WHILE I WAS GONE, BUT I'M BACK NOW. 1105 01:39:54,200 --> 01:39:56,000 PHIL, STAY AWAY FROM HIM. HE'S CRAZY. 1106 01:40:09,000 --> 01:40:11,200 WAIT! 1107 01:40:11,200 --> 01:40:15,000 - MR. HUFFORD! - MR. HUFFORD! 1108 01:40:15,000 --> 01:40:18,200 MR. HUFFORD! OPEN UP THE DOOR! 1109 01:40:18,200 --> 01:40:20,600 SOMEONE'S GONNA KILL MY PARENTS. 1110 01:40:20,600 --> 01:40:22,400 - OPEN UP THE DOOR. - WHAT? 1111 01:40:22,600 --> 01:40:25,000 COME HERE. COME HERE. 1112 01:40:25,200 --> 01:40:27,200 ALL RIGHT. 1113 01:40:27,200 --> 01:40:29,600 YOU LIED TO ME. YOU LIED TO ME! 1114 01:40:29,600 --> 01:40:31,600 COME HERE. 1115 01:40:41,200 --> 01:40:43,800 NO, NO. 1116 01:40:43,800 --> 01:40:47,000 OH, TOM, DON'T. PLEASE, DON'T! 1117 01:40:48,200 --> 01:40:50,800 YOU LIED TO ME. WHY DID YOU LIE TO ME? 1118 01:40:50,800 --> 01:40:53,600 WHY DID YOU LIE TO ME? I REALLY TRUSTED YOU. 1119 01:40:53,600 --> 01:40:56,800 I REALLY TRUSTED YOU. YEAH, YEAH. 1120 01:40:58,400 --> 01:41:00,800 WHY DID YOU LIE TO ME, HUH? 1121 01:41:00,800 --> 01:41:05,600 NO, NO, NO, NO. 1122 01:41:11,600 --> 01:41:14,200 YOU'RE A LIAR. YOU SHOULDN'T HAVE LIED TO ME. 1123 01:41:15,600 --> 01:41:18,200 WHAT DID YOU LIE TO ME FOR? 1124 01:41:18,200 --> 01:41:20,600 YOU SON OF A BITCH! JULIE, RUN! 1125 01:41:44,200 --> 01:41:46,600 JULIE DOESN'T DESERVE YOU. 1126 01:41:50,800 --> 01:41:53,800 THE KIDS DON'T DESERVE YOU. 1127 01:41:55,200 --> 01:41:57,200 WHY DID YOU COME BACK? 1128 01:41:57,200 --> 01:42:00,600 YOU'LL NEVER AMOUNT TO NOTHING. 1129 01:42:03,400 --> 01:42:05,200 YOU SHOULDN'T HAVE COME BACK. 1130 01:42:41,800 --> 01:42:43,800 JULIE. 1131 01:43:19,600 --> 01:43:21,800 JULIE, JULIE. 1132 01:43:21,800 --> 01:43:24,200 PUT YOUR HEAD RIGHT HERE NEXT TO MINE. 1133 01:43:24,200 --> 01:43:28,600 I'M SORRY I COULDN'T BE WHAT YOU WANTED ME TO BE. 1134 01:43:28,600 --> 01:43:31,400 I'M SORRY. I'M SORRY. I'M SORRY. I'M SORRY. 1135 01:43:56,800 --> 01:44:00,400 COME ON, GUYS, COME ON. 1136 01:44:00,600 --> 01:44:04,200 - HEY, HOW YOU DOING? WHERE'S YOUR SISTER? - SHE'S RIGHT HERE. 1137 01:44:06,600 --> 01:44:10,200 DAD, WHEN ARE YOU COMING HOME? 1138 01:44:10,400 --> 01:44:13,200 IT'LL BE A WHILE, BUT YOU COME VISIT ME AT THE HOSPITAL, OKAY? 1139 01:44:13,200 --> 01:44:15,600 CAN I COME, TOO? 1140 01:44:15,800 --> 01:44:17,800 IT'LL BE ALL RIGHT. 76759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.