All language subtitles for Greenleaf s05e04_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,935 --> 00:00:02,501 [Grace] Previously on Greenleaf... 2 00:00:02,536 --> 00:00:05,804 I hope one day, we can just talk like we used to. 3 00:00:05,839 --> 00:00:08,106 Yeah. I don't see that happening. 4 00:00:08,141 --> 00:00:09,508 Not like we used to. 5 00:00:09,710 --> 00:00:12,544 What did you think about this ring? 6 00:00:12,579 --> 00:00:14,413 I know you're trying to make me quit, Judee, 7 00:00:14,448 --> 00:00:15,614 and it's not going to work. 8 00:00:15,849 --> 00:00:17,182 [Darius] I got fired last night. 9 00:00:17,384 --> 00:00:18,717 My editor called me late last night 10 00:00:18,752 --> 00:00:21,053 and killed the whole H&H story. 11 00:00:21,088 --> 00:00:23,255 So Bob Whitmore killed the story. 12 00:00:23,290 --> 00:00:25,524 Your dad, can you tell me about this relationship 13 00:00:25,559 --> 00:00:27,326 between him and this Loretta Davis? 14 00:00:27,895 --> 00:00:29,461 Wait, what's all this about? 15 00:00:29,496 --> 00:00:30,328 Are you aware 16 00:00:30,731 --> 00:00:33,532 that Mrs. Davis originally left this house to Daryl James? 17 00:00:33,767 --> 00:00:35,667 She left it to me and your mother. 18 00:00:35,702 --> 00:00:36,668 [Jacob] But there's another will. 19 00:00:36,703 --> 00:00:39,371 And in that will, Pop, it says that the house 20 00:00:39,406 --> 00:00:41,173 is left to Daryl James. 21 00:00:41,208 --> 00:00:43,409 That your lawyer, I assume? Let her know the deal's off. 22 00:00:43,711 --> 00:00:45,310 Because I definitely want shared custody. 23 00:00:45,345 --> 00:00:46,478 And your father in jail? 24 00:00:46,980 --> 00:00:48,580 He either belongs there or he doesn't. 25 00:00:49,382 --> 00:00:51,083 Either way, I'm about to find out. 26 00:00:51,118 --> 00:00:52,551 He wants to talk to you. 27 00:00:53,053 --> 00:00:55,620 I was raped in prison and one of the bitches 28 00:00:55,655 --> 00:00:58,090 who did it gave me HIV. 29 00:01:00,393 --> 00:01:02,161 [siren wailing] 30 00:01:02,596 --> 00:01:05,564 Noah and I have discussed it, and we both decided 31 00:01:05,599 --> 00:01:07,066 that he should come home. 32 00:01:07,435 --> 00:01:08,834 [Dr. Sawh] Which I completely understand. 33 00:01:09,203 --> 00:01:11,369 But I need you to know that my entire team 34 00:01:11,404 --> 00:01:13,505 has a strong feeling that AJ might do better 35 00:01:13,540 --> 00:01:14,673 in a residential facility. 36 00:01:15,342 --> 00:01:18,477 AJ has a lot of issues around home and family 37 00:01:18,512 --> 00:01:21,346 that he might be able to work through more quickly on his own. 38 00:01:22,115 --> 00:01:25,150 I made a few calls and I found a bed for him 39 00:01:25,185 --> 00:01:26,418 at a facility in Cordova. 40 00:01:28,488 --> 00:01:30,856 A few days ago, Doctor, you said the support of family 41 00:01:30,891 --> 00:01:32,791 would be the key to getting him through this. 42 00:01:32,826 --> 00:01:35,360 And sometimes, that support comes in the form 43 00:01:35,395 --> 00:01:36,562 of releasing control. 44 00:01:37,197 --> 00:01:38,730 I'm not trying to hold onto control. 45 00:01:39,733 --> 00:01:41,333 I'm trying to protect his right 46 00:01:41,368 --> 00:01:43,235 to feel like he has some control here. 47 00:01:43,270 --> 00:01:44,036 [Dr. Sawh] It's not an argument. 48 00:01:44,438 --> 00:01:46,438 We just have to give you all the options as we see them. 49 00:01:46,773 --> 00:01:48,673 Again, it's completely up to him, 50 00:01:48,708 --> 00:01:52,144 but if you two agreed, it might tip the scale. 51 00:01:55,482 --> 00:01:56,482 Hey. 52 00:02:01,188 --> 00:02:02,787 They've stuck me full of so many needles, 53 00:02:02,822 --> 00:02:05,190 I feel like a voodoo doll and now y'all look like 54 00:02:05,225 --> 00:02:08,127 someone just died, so I'm freaking out. 55 00:02:09,563 --> 00:02:12,430 We were just discussing your post-release care options 56 00:02:12,465 --> 00:02:13,599 with Dr. Sawh. 57 00:02:14,001 --> 00:02:15,534 And what's my sentence gonna be? 58 00:02:15,802 --> 00:02:17,536 AJ, that is completely up to you. 59 00:02:17,938 --> 00:02:19,404 You have at least two options. 60 00:02:19,806 --> 00:02:21,740 You can go to in-patient therapy for six weeks, 61 00:02:21,775 --> 00:02:22,774 and I've shared with your parents 62 00:02:23,077 --> 00:02:25,644 my recommendation for a program, should you choose to do that; 63 00:02:26,079 --> 00:02:27,412 or you can go home today. 64 00:02:27,680 --> 00:02:29,181 You're completely free. 65 00:02:29,216 --> 00:02:32,718 It's-- It's... whatever you want to do. 66 00:02:37,557 --> 00:02:39,358 Then I wanna go home with him. 67 00:02:39,860 --> 00:02:43,896 [dramatic music playing] 68 00:02:51,705 --> 00:02:53,605 ¶ Amen ¶ 69 00:02:56,276 --> 00:02:57,442 ¶ Oh, yeah ¶ 70 00:02:57,477 --> 00:03:00,412 -¶ Amen ¶ -¶ Oh ¶ 71 00:03:01,781 --> 00:03:04,249 ¶ Ooh ¶ 72 00:03:07,354 --> 00:03:08,520 ¶ Well ¶ 73 00:03:12,292 --> 00:03:13,425 ¶ Ooh ¶ 74 00:03:14,961 --> 00:03:16,728 ¶ Ooh ¶ 75 00:03:17,564 --> 00:03:19,331 ¶ Oh ¶ 76 00:03:20,500 --> 00:03:24,703 ¶ Amen, amen, ooh ¶ 77 00:03:27,274 --> 00:03:28,507 ¶ Yeah ¶ 78 00:03:29,442 --> 00:03:33,345 ¶ Ooh ¶ 79 00:03:38,785 --> 00:03:39,818 What did I ever do? 80 00:03:40,320 --> 00:03:44,289 What did I ever actually do, not something you heard I did, 81 00:03:44,724 --> 00:03:46,691 but what did I actually do 82 00:03:46,726 --> 00:03:49,461 to make you think that I was capable of murder? 83 00:03:49,496 --> 00:03:51,396 -I don't think you are, Pop. -Then why? 84 00:03:52,799 --> 00:03:54,799 Why didn't you come to me in the first place? 85 00:03:54,834 --> 00:03:56,534 Because I knew this is how you'd get. 86 00:03:56,569 --> 00:03:58,637 -Oh. -I saw the toll it took on you 87 00:03:58,672 --> 00:03:59,504 when this all got rehashed 88 00:03:59,540 --> 00:04:01,406 the first time around with Uncle Mac. 89 00:04:01,641 --> 00:04:04,009 I was trying to get you the truth so I could use it 90 00:04:04,044 --> 00:04:05,577 against Kerissa. Pop, that's it! 91 00:04:06,046 --> 00:04:08,647 -I was trying to protect you. -And instead what you've done 92 00:04:08,982 --> 00:04:10,349 is you've put a target on my back. 93 00:04:10,718 --> 00:04:12,017 Tara's not that kind of person. 94 00:04:12,052 --> 00:04:13,518 She's not like Basie or Rochelle. 95 00:04:13,553 --> 00:04:15,887 Oh, no. We know, she's a certified saint. 96 00:04:15,922 --> 00:04:17,589 Ma, I didn't say she was a saint. 97 00:04:17,624 --> 00:04:18,957 Well, you painted her as one to us 98 00:04:19,259 --> 00:04:22,594 down there on Crump Boulevard handing out sandwiches 99 00:04:22,629 --> 00:04:26,464 and needles like God's own Florence Nightingale. 100 00:04:26,499 --> 00:04:28,033 I do think she's doing good work. 101 00:04:28,468 --> 00:04:30,935 [Lady Mae] Your father and I have done good work 102 00:04:30,970 --> 00:04:33,338 for forty years and the testament to it, 103 00:04:33,573 --> 00:04:37,742 this house, which now this little angel thinks is hers! 104 00:04:37,777 --> 00:04:39,077 She doesn't think it's hers. 105 00:04:39,112 --> 00:04:41,313 [Lady Mae] How do you know what she thinks Jacob? 106 00:04:41,615 --> 00:04:43,748 Ma, I never even mentioned the first will. 107 00:04:43,783 --> 00:04:45,284 Did you mentioned the second one? 108 00:04:45,586 --> 00:04:47,519 Because the second one implies the first! 109 00:04:47,554 --> 00:04:49,554 I never said anything about wills! 110 00:04:49,589 --> 00:04:52,691 No. But you went and you planted this vague 111 00:04:52,726 --> 00:04:55,527 little idea in her head that something is amiss, 112 00:04:55,762 --> 00:04:59,431 which is even worse. So I am sure she's over there 113 00:04:59,466 --> 00:05:01,533 thinking all kinds of heinous things right now. 114 00:05:01,568 --> 00:05:05,503 Look, I'm sorry I didn't bring this to you guys right away, 115 00:05:05,538 --> 00:05:07,005 but I didn't think it was gonna be this-- 116 00:05:07,040 --> 00:05:09,808 This what? This complicated? 117 00:05:10,510 --> 00:05:13,378 This is-- This is Basie and Rochelle's sister, Son! 118 00:05:13,847 --> 00:05:15,914 I thought... I was hoping at least, 119 00:05:15,949 --> 00:05:17,749 that she would say something to the likes of, 120 00:05:18,118 --> 00:05:19,684 "Basie's always been this crazy," 121 00:05:19,719 --> 00:05:20,686 and that's that! 122 00:05:20,988 --> 00:05:22,621 And what does Aaron think about this? 123 00:05:23,156 --> 00:05:25,457 Does the first will have a claim on the second, 124 00:05:25,492 --> 00:05:27,359 -or undo it? Or... -I don't know. 125 00:05:27,728 --> 00:05:29,761 He's coming over this morning to discuss it with me. 126 00:05:29,796 --> 00:05:31,129 I want your father in that meeting 127 00:05:31,164 --> 00:05:34,065 because I don't trust you to handle this 128 00:05:34,100 --> 00:05:36,702 after how you've done things so far. 129 00:05:38,171 --> 00:05:39,705 And that wife of yours, 130 00:05:40,274 --> 00:05:44,943 whose bony, little wriggly hand set this whole Rube Goldberg 131 00:05:44,978 --> 00:05:48,480 device in motion, where is she? 132 00:05:48,915 --> 00:05:52,017 Where is she? Up in that lair of hers that we pay for? 133 00:05:52,619 --> 00:05:54,919 Yeah, Dante's coming over so they can discuss 134 00:05:54,954 --> 00:05:56,388 their partnership at Excellence. 135 00:05:56,423 --> 00:05:57,956 Oh, Excellence. 136 00:05:58,291 --> 00:06:01,960 And she makes such a big show of being all about black people 137 00:06:02,495 --> 00:06:05,764 but the ones she lives with, the ones who support her, 138 00:06:05,999 --> 00:06:08,666 she connives against like David Duke 139 00:06:08,701 --> 00:06:10,402 in some kind of head wrap. 140 00:06:12,472 --> 00:06:13,872 Son, I love you, 141 00:06:13,907 --> 00:06:15,673 but I don't even want to look at you right now, 142 00:06:15,708 --> 00:06:16,942 just get out. 143 00:06:17,311 --> 00:06:20,845 I do not pet the head of a dog who eats the food 144 00:06:20,880 --> 00:06:22,748 right off my plate, now go. 145 00:06:31,458 --> 00:06:33,725 So, what do you want to do about tomorrow, 146 00:06:33,760 --> 00:06:35,093 do you want to go? 147 00:06:35,862 --> 00:06:37,929 -Where? -Calvary. 148 00:06:39,466 --> 00:06:41,533 It's the last Sunday in the building. 149 00:06:42,235 --> 00:06:44,202 Don't you remember, we were just talking about-- 150 00:06:44,237 --> 00:06:45,837 Yeah, yeah, of course I remember, yes. 151 00:06:46,272 --> 00:06:49,608 I just put it out of my mind... And no. 152 00:06:52,178 --> 00:06:54,980 I have no desire to set foot in that building ever again. 153 00:06:57,650 --> 00:07:01,753 Well, we'll have to do something here, at home. 154 00:07:01,955 --> 00:07:03,922 Bible study, something. 155 00:07:03,957 --> 00:07:07,058 This is no time to stop praising God. 156 00:07:07,326 --> 00:07:08,527 Amen. 157 00:07:09,929 --> 00:07:11,596 Wh-- Wh-- Where are you off to? 158 00:07:13,166 --> 00:07:14,833 To kill Kerissa. 159 00:07:15,969 --> 00:07:17,803 [birds chirping] 160 00:07:18,338 --> 00:07:20,105 [Phil] Thank you everyone, that will be all. 161 00:07:20,540 --> 00:07:23,241 So, what's the plan for the offertory? 162 00:07:23,276 --> 00:07:24,943 [Judee] Oh, I was thinking we could show 163 00:07:24,978 --> 00:07:26,611 the Sunday Best video about the merger 164 00:07:26,646 --> 00:07:28,980 instead of, you know, a song. [chuckles] 165 00:07:29,315 --> 00:07:32,016 You know, music is a really big part 166 00:07:32,051 --> 00:07:33,852 -of this church, right? -Mm-hmm. 167 00:07:33,887 --> 00:07:36,488 Like, some people only come for the music. 168 00:07:37,190 --> 00:07:38,623 It was just a thought. 169 00:07:39,125 --> 00:07:42,794 -Wowza, bite my head off. -I was thinking we would do 170 00:07:42,829 --> 00:07:45,263 "I Love to Tell the Story" gospel-style. 171 00:07:45,298 --> 00:07:47,566 Oh, I love that hymn. 172 00:07:48,001 --> 00:07:50,201 But use it to accompany 173 00:07:50,236 --> 00:07:52,270 this little PowerPoint presentation I did 174 00:07:52,305 --> 00:07:54,005 on the history of Calvary. 175 00:07:55,875 --> 00:07:59,878 Well, considering y'all are rolling in with bulldozers 176 00:07:59,913 --> 00:08:01,546 Tuesday morning. 177 00:08:01,581 --> 00:08:03,681 -They're your bulldozers, too. -Thank you! 178 00:08:03,716 --> 00:08:05,016 Unless you don't work here anymore. 179 00:08:05,051 --> 00:08:07,185 I just think a nod to the past 180 00:08:07,487 --> 00:08:08,887 would go a long way with some people. 181 00:08:09,089 --> 00:08:11,223 Which past? I'm just curious. 182 00:08:11,658 --> 00:08:13,291 [Charity] The one before you were here. 183 00:08:13,326 --> 00:08:15,193 [Judee] Oh, you mean the past where your father 184 00:08:15,228 --> 00:08:16,728 shot a man in this building? 185 00:08:17,063 --> 00:08:19,130 The past where the FBI raided the church? 186 00:08:19,165 --> 00:08:21,666 And the past where your charming uncle touched little girls 187 00:08:21,701 --> 00:08:22,934 on their privates? 188 00:08:23,303 --> 00:08:24,802 For all we know, it happened right here 189 00:08:24,837 --> 00:08:25,904 where we're standing. 190 00:08:26,406 --> 00:08:28,039 Who wants to remember? 191 00:08:28,074 --> 00:08:29,708 You know you need me here, right? 192 00:08:30,143 --> 00:08:31,142 For now. 193 00:08:31,777 --> 00:08:34,879 So, you think you're gonna hold this church together for a year 194 00:08:34,914 --> 00:08:37,582 in that stank-foot gym without a Greenleaf 195 00:08:37,617 --> 00:08:38,817 leading the way? 196 00:08:39,285 --> 00:08:40,252 I'm the key! 197 00:08:41,054 --> 00:08:44,222 I see you as more of a necessary evil. 198 00:08:44,924 --> 00:08:46,224 -Really? -Mm-hmm. 199 00:08:46,259 --> 00:08:49,260 Well, I see you as a rusty old antique 200 00:08:49,295 --> 00:08:51,596 with a slot in the back where the money goes plink 201 00:08:51,631 --> 00:08:54,666 and what he's doing with you? Only God knows. 202 00:08:54,701 --> 00:08:56,868 [Phil] There was a sense of wanting to start fresh 203 00:08:56,903 --> 00:08:59,070 in the deacon's request to join the denomination. 204 00:08:59,939 --> 00:09:04,676 -Yeah, fresh didn't mean rude. -And that hymn will sound 205 00:09:04,711 --> 00:09:07,679 so pretty under the video of the new campus. 206 00:09:08,147 --> 00:09:09,214 The end. 207 00:09:10,617 --> 00:09:11,716 The end. 208 00:09:16,889 --> 00:09:19,757 I'm just trying to protect you from yourself, Pastor. 209 00:09:19,792 --> 00:09:22,327 Tomorrow is our last Sunday in this building. 210 00:09:22,362 --> 00:09:24,629 [Phil] Your parents refused Connie's invitation. 211 00:09:24,664 --> 00:09:26,264 -If they were coming-- -It doesn't matter 212 00:09:26,299 --> 00:09:28,600 if they're coming or not, 4,000 other people 213 00:09:28,635 --> 00:09:30,902 who have made this church what it is are. 214 00:09:31,471 --> 00:09:33,905 You've gotta give them their moment to reflect, 215 00:09:35,141 --> 00:09:36,908 or else, you risk losing them altogether 216 00:09:36,943 --> 00:09:39,377 when all these white people start showing up for church 217 00:09:39,412 --> 00:09:40,912 in a gym next week. 218 00:09:45,218 --> 00:09:46,785 We're going with Judee's idea. 219 00:09:55,328 --> 00:09:56,728 You saw that? 220 00:09:57,230 --> 00:09:58,229 I did. 221 00:10:01,234 --> 00:10:02,634 Come on. Follow me. 222 00:10:03,770 --> 00:10:06,071 [music playing] 223 00:10:07,407 --> 00:10:08,973 So, what is this about? 224 00:10:09,008 --> 00:10:11,242 Is Gladys DeMars Phil DeMars' mother? 225 00:10:11,844 --> 00:10:13,845 Yeah, but she's dead. Why? 226 00:10:14,147 --> 00:10:16,681 Darius and I may have found a way to get H&H out 227 00:10:16,716 --> 00:10:18,149 before the wrecking ball swings. 228 00:10:18,618 --> 00:10:19,784 Are you in or not? 229 00:10:20,853 --> 00:10:23,254 Charity, I just saw the way that they both treated you. 230 00:10:23,656 --> 00:10:25,056 Are you in or not? 231 00:10:29,295 --> 00:10:31,029 What did his mother do for Bob? 232 00:10:31,297 --> 00:10:32,130 We don't know. 233 00:10:32,465 --> 00:10:35,066 We just know that every document about Edenvale Lending 234 00:10:35,101 --> 00:10:36,735 that Darius was able to dig up, 235 00:10:37,104 --> 00:10:39,303 her name is on it as comptroller, or VP. 236 00:10:39,338 --> 00:10:41,239 And what did Edenvale Lending do? 237 00:10:41,274 --> 00:10:42,641 [Grace] That's what we're trying to find out. 238 00:10:42,909 --> 00:10:45,010 Whatever it is, Bob doesn't want us to find out. 239 00:10:45,412 --> 00:10:47,745 He got Darius fired just for working on the story. 240 00:10:47,780 --> 00:10:49,180 Bob knows people at the paper? 241 00:10:49,515 --> 00:10:51,916 They're endorsing his upcoming run in the Senate race. 242 00:10:52,351 --> 00:10:54,719 Cal Weaver is terrified to talk. 243 00:10:55,088 --> 00:10:56,454 It's like we have this invisible door 244 00:10:56,489 --> 00:10:58,023 and we just can't open it. 245 00:10:58,258 --> 00:11:00,158 So what do you want me to do? 246 00:11:01,894 --> 00:11:03,228 Help us find his father. 247 00:11:03,496 --> 00:11:05,296 We know his name is Marcus DeMars, 248 00:11:05,531 --> 00:11:07,766 we can't find the contact info. 249 00:11:10,303 --> 00:11:11,202 What? 250 00:11:12,405 --> 00:11:13,738 Charity, what do you know? 251 00:11:14,006 --> 00:11:15,106 I don't know. 252 00:11:15,341 --> 00:11:17,742 Look, I am finally AP. 253 00:11:18,344 --> 00:11:21,279 -Of an H&H church. -It's more than Daddy 254 00:11:21,314 --> 00:11:22,447 ever gave me. 255 00:11:22,715 --> 00:11:24,082 [Grace] Do you respect Phil? 256 00:11:24,851 --> 00:11:26,885 -Respect? -I know you love him, 257 00:11:27,887 --> 00:11:29,254 do you respect him, 258 00:11:29,656 --> 00:11:32,724 the way that he lives in Bob's shadow and likes it? 259 00:11:32,759 --> 00:11:33,792 In Judee's? 260 00:11:34,294 --> 00:11:35,893 I don't know how he does it. 261 00:11:35,928 --> 00:11:37,462 That's you in ten years, honey. 262 00:11:38,431 --> 00:11:39,864 Ten months. 263 00:11:40,366 --> 00:11:42,033 Or maybe even today. 264 00:11:42,635 --> 00:11:44,936 I would love to work here without Judee in the mix, 265 00:11:44,971 --> 00:11:46,771 -that's for sure. -Then let's find a way 266 00:11:46,806 --> 00:11:47,806 to get her out. 267 00:11:52,311 --> 00:11:53,311 Okay. 268 00:11:54,781 --> 00:11:57,482 The reason you can't find Marcus DeMars 269 00:11:57,517 --> 00:11:59,183 is he doesn't exist. 270 00:11:59,218 --> 00:12:00,251 What does that mean? 271 00:12:00,653 --> 00:12:02,954 He used to be a Black Panther back in the day 272 00:12:02,989 --> 00:12:04,155 and he had to change his name. 273 00:12:04,524 --> 00:12:06,190 What, to keep himself out of jail? 274 00:12:06,225 --> 00:12:08,793 I really don't know. He and Phil are not close. 275 00:12:10,496 --> 00:12:13,765 -So what, is there an alias or-- -Yusef Shabazz. 276 00:12:14,467 --> 00:12:16,434 He lives in New Orleans. In the French Quarter. 277 00:12:16,469 --> 00:12:18,002 And the only reason I know that 278 00:12:18,037 --> 00:12:19,804 is because he disapproves of jazz. 279 00:12:20,239 --> 00:12:21,439 Phil... 280 00:12:22,942 --> 00:12:24,242 Phil disapproves... 281 00:12:25,144 --> 00:12:26,144 I get it. 282 00:12:28,181 --> 00:12:31,182 Honey, I get it. 283 00:12:33,553 --> 00:12:34,753 Thank you. 284 00:12:35,822 --> 00:12:38,823 [dramatic music playing] 285 00:12:39,358 --> 00:12:40,792 [knocking at door] 286 00:12:40,827 --> 00:12:41,826 Come in. 287 00:12:45,865 --> 00:12:46,865 [door slams shut] 288 00:12:48,001 --> 00:12:51,836 -My grandson isn't here, is he? -No, he's at chess club. 289 00:12:51,871 --> 00:12:55,140 Good, because what I have to say isn't fit for young ears. 290 00:12:55,375 --> 00:12:57,375 It wasn't fit for mine, either, but oh well. 291 00:12:57,410 --> 00:12:59,844 Mae, I don't have time to get into it with you today. 292 00:12:59,879 --> 00:13:01,312 Dante Saunders is on his way over here 293 00:13:01,347 --> 00:13:02,814 and we have a very important meeting. 294 00:13:02,849 --> 00:13:03,982 I want you out of the house. 295 00:13:09,422 --> 00:13:12,257 -What did Jacob tell you? -Oh, everything. 296 00:13:12,559 --> 00:13:14,525 Starting and ending with the fact 297 00:13:14,560 --> 00:13:17,829 that you are blackmailing this whole family to get, what, 298 00:13:17,864 --> 00:13:20,899 a few extra hundred dollars in a divorce settlement? 299 00:13:22,368 --> 00:13:25,136 Mae, I don't even want a divorce. 300 00:13:25,171 --> 00:13:27,338 Then why in the hell are you getting one? 301 00:13:27,840 --> 00:13:30,208 How did this mess even start, Kerissa? 302 00:13:30,243 --> 00:13:32,343 That's between me and Jacob. 303 00:13:32,545 --> 00:13:35,613 Okay, fine. Well then, you can tell him, in private, 304 00:13:35,648 --> 00:13:38,583 how I threw you out. That can be between you too. 305 00:13:40,486 --> 00:13:41,820 I had an affair... 306 00:13:44,257 --> 00:13:45,957 and he won't forgive me. 307 00:13:46,259 --> 00:13:49,194 That's why we're divorcing. It's his idea. 308 00:13:50,930 --> 00:13:52,597 After all the times I forgave him, Mae, 309 00:13:53,633 --> 00:13:57,268 for Alexa, Tasha, Melisse. 310 00:13:58,070 --> 00:14:00,972 Melisse? My Melisse? 311 00:14:03,209 --> 00:14:06,010 The Melisse who was our cook before Maricel came on? 312 00:14:06,045 --> 00:14:07,345 [Kerissa] Yes. 313 00:14:07,380 --> 00:14:09,080 -[Lady Mae] Oh, my Lord. -And in the laundry room. 314 00:14:09,415 --> 00:14:10,415 -No. -Yes. 315 00:14:11,951 --> 00:14:13,451 Yet he's the one that wants a divorce. 316 00:14:13,486 --> 00:14:17,355 I only wanted to use that will to convince him to relent. 317 00:14:17,390 --> 00:14:18,623 I never thought it would go this far. 318 00:14:18,858 --> 00:14:21,292 Oh, and far is where it has gone. 319 00:14:22,995 --> 00:14:23,995 [knocking at door] 320 00:14:24,964 --> 00:14:25,964 Come in. 321 00:14:28,501 --> 00:14:30,635 Mrs. Kerissa, Millard just called, 322 00:14:30,670 --> 00:14:32,136 Mr. Saunders is here to see you. 323 00:14:32,571 --> 00:14:34,939 Thank you, Maricel. 324 00:14:35,141 --> 00:14:36,307 Thank you. 325 00:14:40,212 --> 00:14:41,379 [door closes] 326 00:14:42,081 --> 00:14:45,049 If you can get him to forgive me and move on, 327 00:14:46,352 --> 00:14:47,352 I'll let it go. 328 00:14:48,654 --> 00:14:49,921 But... 329 00:14:50,957 --> 00:14:52,423 if he wants to play rough, 330 00:14:53,559 --> 00:14:54,559 game on. 331 00:14:54,894 --> 00:14:58,263 [dramatic music playing] 332 00:15:00,633 --> 00:15:03,234 From a purely legal standpoint, Bishop, the house is yours, 333 00:15:03,936 --> 00:15:05,436 the second will erases the first. 334 00:15:05,805 --> 00:15:07,438 But a jury wouldn't see it that way, 335 00:15:07,473 --> 00:15:08,539 is that what you're saying? 336 00:15:08,574 --> 00:15:10,041 I'm less concerned about the jury 337 00:15:10,076 --> 00:15:11,575 than I am about the court of public opinion. 338 00:15:11,610 --> 00:15:14,979 It could look, to some people, as if Daryl James was killed 339 00:15:15,014 --> 00:15:16,948 in that church fire in order to pave the way 340 00:15:16,983 --> 00:15:19,016 -for the second will. -But that's not what happened. 341 00:15:19,051 --> 00:15:20,384 I've been trying to tell that to my son. 342 00:15:20,419 --> 00:15:22,386 Pop, it doesn't matter what happened. 343 00:15:22,421 --> 00:15:25,456 All right, Daryl James is dead, Uncle Mac is dead, Basie's dead. 344 00:15:25,491 --> 00:15:27,391 The case will never be about the facts. 345 00:15:27,426 --> 00:15:29,961 It would be about perception and the public's idea 346 00:15:29,996 --> 00:15:31,429 -of justice. -All right. And right now, 347 00:15:31,464 --> 00:15:34,031 you and Mom are trying to launch this new church. I mean... 348 00:15:34,066 --> 00:15:35,266 What do you suggest we do? 349 00:15:36,302 --> 00:15:39,203 I guess I would make peace. 350 00:15:44,010 --> 00:15:45,410 May I have a word with you privately? 351 00:15:45,678 --> 00:15:47,511 -Yes, ma'am. -[Lady Mae] Privately. 352 00:15:47,546 --> 00:15:49,247 [Bishop] Aaron has recommended that we-- 353 00:15:49,515 --> 00:15:52,250 Yes, I heard. So what are you gonna say? 354 00:15:53,185 --> 00:15:54,151 Whatever the Spirit tells me. 355 00:15:54,186 --> 00:15:56,054 Well, just don't assume that Tara's any better 356 00:15:56,256 --> 00:15:59,357 than Rochelle or Basie Skanks. I'm losing my church tomorrow 357 00:15:59,392 --> 00:16:00,625 and I can't take losing my house, too. 358 00:16:00,960 --> 00:16:02,693 I talked Basie out of killing me 359 00:16:02,728 --> 00:16:04,462 with a bullet in the chamber, Mae. 360 00:16:05,298 --> 00:16:07,165 This can't be much harder than that. 361 00:16:10,469 --> 00:16:12,136 Famous last words. 362 00:16:13,472 --> 00:16:14,472 Shall we? 363 00:16:19,779 --> 00:16:21,446 Aren't you glad you're not related? 364 00:16:23,149 --> 00:16:26,451 I'm, uh, pleased to be of service. 365 00:16:34,160 --> 00:16:35,059 Hello? 366 00:16:35,095 --> 00:16:37,695 Hi. I'm calling for a Mr. Yusef Shabazz? 367 00:16:38,564 --> 00:16:39,597 Is this Mr. Shabazz? 368 00:16:40,032 --> 00:16:40,998 Well, I was gonna hang up, 369 00:16:41,033 --> 00:16:43,301 but you get points for pronouncing it right. 370 00:16:44,403 --> 00:16:45,470 Who is this? 371 00:16:46,172 --> 00:16:48,106 Mr. Shabazz, my name is Grace Greenleaf 372 00:16:48,341 --> 00:16:51,542 and I was hoping you could answer a few questions from me. 373 00:16:52,344 --> 00:16:53,411 Are you a cop? 374 00:16:53,446 --> 00:16:54,745 [Grace] No. 375 00:16:54,780 --> 00:16:56,414 -A reporter? -[Grace] Until recently, 376 00:16:56,449 --> 00:16:57,515 I was a pastor. 377 00:16:58,417 --> 00:16:59,584 Okay. That's strike one. 378 00:17:03,355 --> 00:17:05,589 Sir, your wife previously worked for a company 379 00:17:05,624 --> 00:17:07,124 called Edenvale Lending. 380 00:17:07,159 --> 00:17:09,627 Ex-wife, yeah, that's gonna be strike two. 381 00:17:09,895 --> 00:17:11,529 And she's been dead for twenty years. 382 00:17:11,564 --> 00:17:13,264 -But your son, Phil-- -[Yusef] That's strike three. 383 00:17:13,866 --> 00:17:15,133 You're out. 384 00:17:16,769 --> 00:17:20,438 [dramatic music playing] 385 00:17:26,879 --> 00:17:28,612 Ma, you don't want to hear what Aaron had to say 386 00:17:28,647 --> 00:17:29,447 -about the wills? -Perhaps in a moment, 387 00:17:29,482 --> 00:17:30,448 shut the door. 388 00:17:36,155 --> 00:17:37,655 All right. What happened, what's going on? 389 00:17:38,591 --> 00:17:42,426 "When you stand praying, if you hold anything 390 00:17:42,461 --> 00:17:44,729 against anyone, you forgive them, 391 00:17:44,931 --> 00:17:48,732 so that your Father in heaven may forgive you your sins." 392 00:17:48,767 --> 00:17:52,236 -Mark 11:25, what about it? -"For all have sinned 393 00:17:52,938 --> 00:17:55,206 and fallen short of the glory of God." 394 00:17:55,708 --> 00:17:58,209 Romans 3:23. What is this Ma, pop quiz? 395 00:17:58,244 --> 00:18:00,644 "He who is without sin, let him first 396 00:18:00,679 --> 00:18:02,113 cast the stone at her." 397 00:18:05,451 --> 00:18:07,852 Oh, why am I not surprised. John 8:07. 398 00:18:09,522 --> 00:18:11,422 -Okay, you talked to Kerissa. -[Lady Mae] I did. 399 00:18:11,791 --> 00:18:15,793 -Melisse? Jacob, honestly. -Ma, that was a one-time thing. 400 00:18:15,828 --> 00:18:17,461 Well, you're gonna be a one-time thing 401 00:18:17,496 --> 00:18:18,595 in about half a minute, young man. 402 00:18:18,631 --> 00:18:20,631 -Did she tell you what she did? -[Lady Mae] I don't care 403 00:18:20,666 --> 00:18:23,234 if she did it with the man who broke the bank 404 00:18:23,269 --> 00:18:24,469 in Monte Carlo. 405 00:18:24,838 --> 00:18:27,538 That woman has endured years of your antics. 406 00:18:27,573 --> 00:18:29,640 And she messes up one time, Jacob, 407 00:18:29,675 --> 00:18:30,741 and you can't forgive her? 408 00:18:30,776 --> 00:18:31,608 So you're taking her side on this? 409 00:18:31,644 --> 00:18:34,712 As much as it pains me to do so, yes. 410 00:18:37,249 --> 00:18:39,783 And believe me, I don't take any pleasure 411 00:18:39,818 --> 00:18:42,419 in finding that my own son is to blame for a problem 412 00:18:42,454 --> 00:18:44,421 that I'd far more happily would place at the foot 413 00:18:44,456 --> 00:18:48,726 of his wife. But when you declined to do the right thing, 414 00:18:49,061 --> 00:18:52,429 you bought us all tickets to the poorhouse. 415 00:18:52,464 --> 00:18:56,600 Who do you think you are? Where is your fear of the Lord? 416 00:18:56,635 --> 00:18:59,937 You go and you forgive that woman! 417 00:18:59,972 --> 00:19:01,572 Ma, that won't solve Tara James. 418 00:19:01,607 --> 00:19:04,842 I am trying to solve you! 419 00:19:07,513 --> 00:19:08,579 You do know what she did, right? 420 00:19:08,614 --> 00:19:12,616 Jacob, this is about you and what you think of women, 421 00:19:12,651 --> 00:19:14,585 which is what you think of me! 422 00:19:16,288 --> 00:19:17,755 You never did anything like this. 423 00:19:19,992 --> 00:19:22,393 But what if I had? What if I did? 424 00:19:22,428 --> 00:19:24,528 You know, I am so mad at you right now, 425 00:19:24,563 --> 00:19:29,300 you just go in there right now and you forgive her and move on. 426 00:19:35,241 --> 00:19:36,507 Yes, ma'am. 427 00:19:44,617 --> 00:19:45,883 -[Charity] Ms. Connie. -Pastor. 428 00:19:46,619 --> 00:19:48,319 Ms. Connie, do you have a minute? 429 00:19:48,354 --> 00:19:50,354 I'm already running late for an appointment I have 430 00:19:50,389 --> 00:19:51,956 -with Phil and Judee. -[Charity] Oh, perfect. 431 00:19:52,391 --> 00:19:55,426 I put together this PowerPoint presentation 432 00:19:55,461 --> 00:19:56,860 of Calvary's history that I would like 433 00:19:56,895 --> 00:19:58,496 to show tomorrow. 434 00:19:58,698 --> 00:19:59,797 And you're telling me, how come? 435 00:20:00,266 --> 00:20:02,333 Pastor DeMars and Judee said no. 436 00:20:03,402 --> 00:20:07,305 And now I'm saying it, too. I can't think of anything worse. 437 00:20:08,374 --> 00:20:10,675 [dramatic music playing] 438 00:20:15,981 --> 00:20:19,350 [distant siren wailing] 439 00:20:48,981 --> 00:20:50,781 [dumpster clatters] 440 00:21:01,527 --> 00:21:03,694 Lord, we need you now. 441 00:21:09,802 --> 00:21:11,602 He's been missing for quite a while. 442 00:21:16,442 --> 00:21:17,341 Bishop Greenleaf? 443 00:21:18,510 --> 00:21:19,510 Sister James? 444 00:21:21,747 --> 00:21:23,881 This is the second day in a row that a Greenleaf 445 00:21:23,916 --> 00:21:25,650 has paid me a visit. 446 00:21:26,219 --> 00:21:28,052 It's enough to make a girl feel special. 447 00:21:28,687 --> 00:21:32,590 I just wanna set things straight, once and for all. 448 00:21:33,692 --> 00:21:34,692 Amen. 449 00:21:37,129 --> 00:21:38,329 Hi. 450 00:21:43,902 --> 00:21:44,902 Hey. 451 00:21:49,641 --> 00:21:51,442 Good to be outta there, huh? 452 00:21:51,744 --> 00:21:54,345 Yeah. I'm gonna go get my stuff. 453 00:21:57,049 --> 00:21:58,349 Here. 454 00:21:58,384 --> 00:21:59,750 -What's this? -He's a doctor 455 00:21:59,785 --> 00:22:02,353 at Baptist Memorial, he specializes in treating HIV. 456 00:22:02,388 --> 00:22:03,921 This is why I'm not staying here. 457 00:22:05,758 --> 00:22:07,858 I told you I didn't want to talk about it again, 458 00:22:07,893 --> 00:22:09,460 and it's all you want to do. 459 00:22:09,995 --> 00:22:11,629 Just shut up about it. 460 00:22:16,168 --> 00:22:18,402 You're gonna have to get him in to see someone. 461 00:22:18,437 --> 00:22:20,438 -He needs medicine. -I know. 462 00:22:20,807 --> 00:22:22,006 Have you even thought about this? 463 00:22:22,541 --> 00:22:26,410 -I haven't, but I'll call him. -He's not asymptomatic, Noah. 464 00:22:26,612 --> 00:22:28,078 If we don't get him on a protocol-- 465 00:22:28,113 --> 00:22:29,447 I just said I'll call him. 466 00:22:30,216 --> 00:22:32,750 -I swear, if you do not-- -Noah. 467 00:22:34,586 --> 00:22:36,087 It's so good to see you. 468 00:22:38,424 --> 00:22:40,091 Would you like to join me for some tea? 469 00:22:40,359 --> 00:22:42,126 That sounds perfect, thank you. 470 00:22:42,161 --> 00:22:43,427 Good. 471 00:22:43,962 --> 00:22:45,730 I'll take care of it. Relax. 472 00:22:46,199 --> 00:22:50,601 [dramatic music playing] 473 00:22:52,905 --> 00:22:54,705 [Bishop] That wasn't me who called your house 474 00:22:54,740 --> 00:22:56,474 the night your father died. 475 00:22:56,776 --> 00:22:58,742 When I found out your father's body was found 476 00:22:58,777 --> 00:23:02,846 in that church, after the fire, I was the first to ask 477 00:23:02,881 --> 00:23:04,681 what the hell was he doing there. 478 00:23:04,716 --> 00:23:06,183 [Tara] So who made the call? 479 00:23:06,218 --> 00:23:08,685 [Bishop] Mac, possibly. He was the one who arranged 480 00:23:08,720 --> 00:23:10,688 to have that fire set at the church. 481 00:23:13,759 --> 00:23:14,925 [Tara] What a thing to do. 482 00:23:15,193 --> 00:23:17,928 Yes. The ultimate sacrilege. 483 00:23:21,700 --> 00:23:23,033 [Tara] But why would he have called, 484 00:23:23,802 --> 00:23:25,736 and why would he have wanted Daddy dead? 485 00:23:27,072 --> 00:23:30,574 Mrs. Davis originally meant to leave that house 486 00:23:30,609 --> 00:23:31,542 to your father. 487 00:23:32,177 --> 00:23:34,412 There's a will that attests to it. 488 00:23:34,781 --> 00:23:37,214 After your father died, she amended the will 489 00:23:37,249 --> 00:23:38,782 to leave it to us. 490 00:23:38,817 --> 00:23:40,551 A will drafted by Mac. 491 00:23:41,020 --> 00:23:42,519 So why are you telling me this? 492 00:23:42,554 --> 00:23:45,089 Because I want you to know everything. 493 00:23:47,159 --> 00:23:49,460 Because I want you to know that we're in this together, 494 00:23:50,229 --> 00:23:54,631 both of us looking back sadly to a place 495 00:23:54,666 --> 00:23:56,534 where there's no going back to. 496 00:23:57,870 --> 00:23:59,537 Because I want peace. 497 00:24:00,540 --> 00:24:03,574 I hope you know that I don't look upon riches 498 00:24:03,609 --> 00:24:05,609 as something to be coveted, 499 00:24:06,244 --> 00:24:08,078 but to be feared, actually. 500 00:24:08,413 --> 00:24:09,914 I see your walk here, 501 00:24:11,683 --> 00:24:15,619 and it is clearly the walk of a Christian. 502 00:24:15,954 --> 00:24:18,155 But I can't lie 503 00:24:18,657 --> 00:24:21,125 and say that it doesn't sit strangely with me 504 00:24:21,327 --> 00:24:23,127 to think once more of my father 505 00:24:23,696 --> 00:24:27,631 waking up in that hell... that hell he didn't deserve. 506 00:24:27,666 --> 00:24:30,100 -Not one bit. -And with no way out. 507 00:24:32,905 --> 00:24:33,971 That hurts. 508 00:24:37,743 --> 00:24:42,913 Is there any way that we can get past this? 509 00:24:43,582 --> 00:24:44,815 Both of us, 510 00:24:46,885 --> 00:24:48,552 once and for all? 511 00:24:55,327 --> 00:24:57,194 Did you talk to Connie Sykes about tomorrow? 512 00:24:58,030 --> 00:24:59,096 Just admit it, you did. 513 00:24:59,331 --> 00:25:01,098 I did, and she said no. 514 00:25:01,133 --> 00:25:04,735 [Judee] Yeah, but if she'd said yes, 515 00:25:05,871 --> 00:25:08,038 well, we can't have you second-guessing 516 00:25:08,073 --> 00:25:09,874 every move we make, can we? 517 00:25:11,343 --> 00:25:12,243 You're fired! 518 00:25:14,613 --> 00:25:15,613 You can't fire me! 519 00:25:15,948 --> 00:25:17,948 Why? Because I'm not a pastor? 520 00:25:18,583 --> 00:25:20,684 I'm Bob Whitmore's daughter... 521 00:25:20,719 --> 00:25:21,752 [snickers] 522 00:25:21,787 --> 00:25:23,153 ...and soon to be First Lady. 523 00:25:24,690 --> 00:25:28,058 The only person with more power than me here is God. 524 00:25:29,628 --> 00:25:30,561 Fired. 525 00:25:31,597 --> 00:25:34,064 [dramatic music playing] 526 00:25:47,879 --> 00:25:48,812 Judee just fired me. 527 00:25:50,382 --> 00:25:51,649 She told me. 528 00:25:51,984 --> 00:25:53,651 And you're just gonna let it happen? 529 00:25:54,086 --> 00:25:56,787 Is there any crime against common decency 530 00:25:56,822 --> 00:25:58,789 that you won't let her perpetrate anything 531 00:25:59,191 --> 00:26:01,992 that she can do that you won't just accept? 532 00:26:02,027 --> 00:26:06,030 -What you did was unproductive. -Talking to Connie? 533 00:26:06,499 --> 00:26:08,966 Phil, I have known her since I was born. 534 00:26:09,268 --> 00:26:12,135 I can talk to her whenever about whatever I want. 535 00:26:12,170 --> 00:26:13,804 Both Judee and I had made our feelings 536 00:26:13,839 --> 00:26:15,306 about the service tomorrow clear. 537 00:26:15,574 --> 00:26:17,608 We can't run this church having to double back 538 00:26:17,643 --> 00:26:19,343 every time we talk to make sure you're truly, 539 00:26:19,378 --> 00:26:22,680 -madly, deeply on board. -"Truly, madly, deeply"? 540 00:26:23,015 --> 00:26:24,315 It's Judee's favorite movie. 541 00:26:27,953 --> 00:26:29,153 You wanna know what mine is? 542 00:26:30,288 --> 00:26:32,623 It's a little film that I am writing, 543 00:26:32,658 --> 00:26:34,825 directing and starring in today called, 544 00:26:34,860 --> 00:26:36,927 You Can't Fire My Black Ass, I Quit. 545 00:26:37,429 --> 00:26:42,699 Charity, I spoke to Judee and she's not going to press it, 546 00:26:42,734 --> 00:26:44,234 -so... -So, why don't you press 547 00:26:44,736 --> 00:26:47,404 your face into those tiny little titties of hers 548 00:26:47,439 --> 00:26:49,840 and see if you get anything like what you couldn't get 549 00:26:49,875 --> 00:26:51,775 enough of a couple weeks ago. 550 00:26:52,544 --> 00:26:57,381 Because you'll never see these again or this. 551 00:26:59,051 --> 00:27:03,120 And you know, if this crazy Oreo church you think you two 552 00:27:03,155 --> 00:27:06,724 are gonna sit on like a bicycle built for two 553 00:27:06,959 --> 00:27:10,794 makes it past Tuesday, which it won't, 554 00:27:11,596 --> 00:27:13,263 you can bet you'll be hearing from my lawyer 555 00:27:13,298 --> 00:27:15,232 and metootimesup.com. 556 00:27:15,267 --> 00:27:19,670 God, how I wish you were the man 557 00:27:19,705 --> 00:27:20,971 I thought you were. 558 00:27:22,874 --> 00:27:23,941 Him... 559 00:27:24,843 --> 00:27:27,044 Him, I loved. 560 00:27:28,313 --> 00:27:31,782 But this person, I can't even hate, 561 00:27:32,951 --> 00:27:36,353 it'd be like hating a sponge. 562 00:27:38,824 --> 00:27:44,028 Just some passive, porous thing. 563 00:27:49,000 --> 00:27:50,067 What a waste. 564 00:27:56,808 --> 00:27:58,809 [birds chirping] 565 00:28:08,019 --> 00:28:09,253 [car horn honks] 566 00:28:16,094 --> 00:28:17,261 You look like you're leaving. 567 00:28:17,496 --> 00:28:18,696 Do I? 568 00:28:19,798 --> 00:28:20,964 I have to hide that better. 569 00:28:21,399 --> 00:28:23,167 I picked up some barbecue. 570 00:28:23,469 --> 00:28:26,770 I got some ribs, chicken, hot links. Come on, hop in. 571 00:28:26,972 --> 00:28:28,405 You are in a strangely good mood. 572 00:28:28,440 --> 00:28:31,775 Oh, I am. How's AJ settling in? 573 00:28:32,144 --> 00:28:35,946 He's not. He's, uh, collecting his things, 574 00:28:35,981 --> 00:28:38,048 he's gonna stay with Noah. 575 00:28:38,583 --> 00:28:42,720 Ah. Now I understand. 576 00:28:43,889 --> 00:28:44,855 -I just feel like-- -Listen, 577 00:28:45,090 --> 00:28:46,256 don't indulge that feeling. 578 00:28:46,791 --> 00:28:48,258 You don't even know what it is. 579 00:28:48,893 --> 00:28:50,827 You feel like everything you broke 580 00:28:50,862 --> 00:28:52,195 when you let that child go 581 00:28:52,230 --> 00:28:54,431 will never be put back together, not ever. 582 00:28:55,967 --> 00:28:57,201 He doesn't want to stay here. 583 00:28:58,003 --> 00:29:01,505 And when I think about the role that I had to play in his life, 584 00:29:01,540 --> 00:29:03,807 I cannot blame him. And I... 585 00:29:05,577 --> 00:29:07,010 I hate that. 586 00:29:07,045 --> 00:29:09,980 Gigi, it's gonna take more than you. 587 00:29:10,582 --> 00:29:11,949 His father's here. 588 00:29:12,951 --> 00:29:14,318 And you saved his life. 589 00:29:16,488 --> 00:29:19,490 That may be the extent of the work that you can do now. 590 00:29:21,193 --> 00:29:23,193 Leave some room for God to move. 591 00:29:25,497 --> 00:29:29,233 And come on, get in the car. I'm hungry. 592 00:29:29,535 --> 00:29:31,101 I'll be up in a minute. 593 00:29:34,039 --> 00:29:37,141 You came back. Don't forget that. 594 00:29:38,410 --> 00:29:41,512 Twenty years and you came home. 595 00:29:43,248 --> 00:29:44,515 No one saw that coming. 596 00:29:46,218 --> 00:29:47,217 Selah. 597 00:29:50,088 --> 00:29:53,056 [dramatic music playing] 598 00:30:06,905 --> 00:30:08,338 [Grace sighs] 599 00:30:16,214 --> 00:30:17,514 So, how'd it go with Dante? 600 00:30:18,617 --> 00:30:19,817 Fine. 601 00:30:20,518 --> 00:30:22,219 Your mother came and saw me. 602 00:30:24,289 --> 00:30:25,889 I know. She came for me next. 603 00:30:28,126 --> 00:30:29,560 Is there anything you want to say? 604 00:30:37,502 --> 00:30:39,102 You really can't do it? 605 00:30:40,972 --> 00:30:42,339 Here's all you have to say. 606 00:30:43,041 --> 00:30:46,543 Jacob, just say this and we can keep this family together. 607 00:30:48,947 --> 00:30:53,283 "Kerissa, I am so, so sorry that I left you so alone 608 00:30:53,318 --> 00:30:56,152 in this marriage that you felt the need to defile yourself 609 00:30:56,187 --> 00:30:59,857 with another man just to feel something, 610 00:31:00,759 --> 00:31:05,062 not just to even feel love, to feel something. 611 00:31:06,231 --> 00:31:08,198 I'm sorry, and I forgive you, 612 00:31:08,600 --> 00:31:11,969 just like you've forgiven me a hundred times for worse. 613 00:31:14,406 --> 00:31:15,539 I'm sorry." 614 00:31:18,343 --> 00:31:21,078 [dramatic music playing] 615 00:31:26,484 --> 00:31:27,618 Okay. 616 00:31:34,025 --> 00:31:35,559 I'll lay off the will 617 00:31:36,428 --> 00:31:39,429 because I know now that Mae knows that I'm right 618 00:31:39,964 --> 00:31:42,265 and she will make sure that you do the right thing 619 00:31:42,300 --> 00:31:45,669 because you don't know how. 620 00:31:46,438 --> 00:31:47,671 But we're done. 621 00:31:50,442 --> 00:31:51,441 I know. 622 00:31:52,544 --> 00:31:56,446 [dramatic music playing] 623 00:32:07,726 --> 00:32:09,660 -Move. -[Sophia] Not happening. 624 00:32:10,329 --> 00:32:13,297 [Zora] Uh-uh, what you reaching for there, buddy? 625 00:32:15,100 --> 00:32:16,466 Y'all quit playing. 626 00:32:17,168 --> 00:32:20,671 Oh, don't make me drop you on this good Saturday, cuzzo. 627 00:32:21,040 --> 00:32:22,606 Resistance is futile. 628 00:32:22,975 --> 00:32:24,641 [laughter] 629 00:32:29,481 --> 00:32:30,480 [AJ sighs] 630 00:32:31,783 --> 00:32:34,084 -Why don't you just stay? -Yeah. 631 00:32:40,558 --> 00:32:41,558 Thank you. 632 00:32:42,527 --> 00:32:43,560 For what? 633 00:32:43,595 --> 00:32:44,628 [knocking at door] 634 00:32:46,064 --> 00:32:48,165 Hey, I didn't know you all were in here. 635 00:32:48,867 --> 00:32:51,001 AJ, can I talk to you for a second? 636 00:32:51,570 --> 00:32:53,236 Just a second, before you go? 637 00:32:53,271 --> 00:32:54,271 Yeah, I guess. 638 00:32:54,640 --> 00:32:56,206 He's staying. 639 00:32:59,677 --> 00:33:02,346 -I'm not. They're just playing. -[Grace] I know. 640 00:33:04,416 --> 00:33:05,582 [clears throat] 641 00:33:12,524 --> 00:33:13,623 What? 642 00:33:18,129 --> 00:33:19,463 Have you got everything you need? 643 00:33:22,300 --> 00:33:23,600 I think so, yeah. 644 00:33:25,437 --> 00:33:26,803 Then you're gonna go see the doctor that I-- 645 00:33:26,838 --> 00:33:28,005 -Yeah. -Okay. 646 00:33:37,215 --> 00:33:39,049 Do you know you always can come back? 647 00:33:42,720 --> 00:33:43,720 I know. 648 00:33:49,160 --> 00:33:50,160 Thanks. 649 00:33:52,197 --> 00:33:53,397 You're welcome. 650 00:34:02,474 --> 00:34:04,541 [suitcase clatters] 651 00:34:11,616 --> 00:34:15,285 [dramatic music playing] 652 00:34:30,635 --> 00:34:32,702 [birds chirping] 653 00:34:38,843 --> 00:34:40,210 It's for the best. 654 00:34:41,213 --> 00:34:43,713 You are going to need all your focus and energy 655 00:34:43,748 --> 00:34:45,715 to keep that church going during construction. 656 00:34:48,219 --> 00:34:51,488 Daddy's counting on you. On me, too. 657 00:34:52,624 --> 00:34:55,625 And she was never gonna be part of the team, not really. 658 00:34:56,594 --> 00:34:59,729 After what she said today, I'm tempted to agree with you. 659 00:34:59,764 --> 00:35:01,164 What did she say? 660 00:35:02,667 --> 00:35:04,234 Was it about me? 661 00:35:04,269 --> 00:35:09,139 No, it was something about H&H won't make it at Calvary 662 00:35:09,174 --> 00:35:10,307 past Tuesday. 663 00:35:11,910 --> 00:35:13,143 Wishful thinking. 664 00:35:13,845 --> 00:35:15,645 The way she said it, it was... 665 00:35:16,948 --> 00:35:18,548 it was like something was in the works. 666 00:35:19,150 --> 00:35:20,650 Don't let her get in your head. 667 00:35:20,685 --> 00:35:21,685 Yeah. 668 00:35:23,188 --> 00:35:24,554 I'm trying not to. 669 00:35:29,194 --> 00:35:30,193 Here. 670 00:35:37,502 --> 00:35:38,768 Try... 671 00:35:42,273 --> 00:35:43,406 and relax. 672 00:35:43,942 --> 00:35:45,142 Hmm. 673 00:35:51,549 --> 00:35:52,549 No, don't. 674 00:35:54,652 --> 00:35:56,286 [zipper unfastens] 675 00:35:56,321 --> 00:35:59,156 Judee, I said don't. 676 00:36:00,692 --> 00:36:02,359 When are you going to let me... 677 00:36:04,329 --> 00:36:06,730 Let us get back to how we were? 678 00:36:07,566 --> 00:36:10,400 Is it because I'm not legally divorced yet? 679 00:36:10,435 --> 00:36:13,770 I'm never going back to Ken, you know that. 680 00:36:15,406 --> 00:36:16,406 Come on. 681 00:36:23,748 --> 00:36:25,415 Come on. 682 00:36:28,720 --> 00:36:29,719 No. 683 00:36:41,532 --> 00:36:43,533 [Bishop] Call her yourself if you don't believe me. 684 00:36:43,935 --> 00:36:45,569 It's over. Finished! 685 00:36:46,104 --> 00:36:47,671 Why aren't you pleased with this? 686 00:36:48,740 --> 00:36:51,674 Well, I just find it hard to believe that a member 687 00:36:51,709 --> 00:36:54,344 of that awful family is finally doing the right thing. 688 00:36:55,680 --> 00:36:58,415 James, are you sure that she was being sincere? 689 00:36:59,684 --> 00:37:00,684 Mae, 690 00:37:01,953 --> 00:37:03,753 we prayed about it together. 691 00:37:05,723 --> 00:37:08,958 We cried. The Spirit descended on the two of us, 692 00:37:08,993 --> 00:37:10,894 and I thought I was gonna speak in tongues. 693 00:37:12,764 --> 00:37:14,731 -So maybe you're right. -Hmm. 694 00:37:15,233 --> 00:37:17,967 Maybe this is all settled, but I just can't shake 695 00:37:18,002 --> 00:37:21,271 the feeling that somehow, this is not quite over. 696 00:37:21,606 --> 00:37:22,672 It's over. 697 00:37:24,409 --> 00:37:26,909 Agnes, do you have any of that sauce 698 00:37:26,944 --> 00:37:28,911 that Mae concocted in the freezer? 699 00:37:28,946 --> 00:37:32,582 Because this here, spicy, it doesn't even come close. 700 00:37:34,052 --> 00:37:36,319 You know, I want to get myself an ice-cold ginger ale. 701 00:37:36,354 --> 00:37:37,787 You know, I always think to have that with ribs 702 00:37:38,122 --> 00:37:39,956 but I never just get up and get it. 703 00:37:40,591 --> 00:37:42,959 This is the day I take back my joy. 704 00:37:46,064 --> 00:37:48,031 -Hey, Ma. -Hey. 705 00:37:52,070 --> 00:37:53,870 Will Kerissa be joining us? 706 00:37:55,106 --> 00:37:56,439 I don't think so. 707 00:37:59,877 --> 00:38:00,944 Ma, I, uh... 708 00:38:02,613 --> 00:38:03,647 I just couldn't do it. 709 00:38:04,449 --> 00:38:07,483 I know what you said, and I tried to say it, but-- 710 00:38:07,518 --> 00:38:08,518 But what? 711 00:38:09,254 --> 00:38:12,756 You just couldn't get down off your mile-high horse? 712 00:38:13,158 --> 00:38:15,325 It didn't have anything to do with forgiveness. 713 00:38:16,627 --> 00:38:19,996 I knew if I said it, I would just go right back 714 00:38:20,765 --> 00:38:24,701 into that thing. Us. 715 00:38:26,804 --> 00:38:30,440 Well, apparently, your father has settled things 716 00:38:30,475 --> 00:38:34,811 with Tara James, so maybe this is just how it all ends. 717 00:38:35,246 --> 00:38:36,446 What happened? 718 00:38:37,715 --> 00:38:38,782 He'll tell you. 719 00:38:39,384 --> 00:38:44,054 He's very proud of himself, but Jacob, I just have to say, 720 00:38:44,256 --> 00:38:47,457 you need to take a look at AJ and Grace, 721 00:38:47,492 --> 00:38:49,526 -a good long look. -Meaning what? 722 00:38:50,128 --> 00:38:54,831 If the two of you do divorce, don't you let Winkie grow 723 00:38:54,866 --> 00:38:59,035 one inch away from you. You are his one and only father. 724 00:39:00,037 --> 00:39:01,771 I hear that, Mama, I do. 725 00:39:01,806 --> 00:39:03,840 [Bishop] Does everybody know that we're having church 726 00:39:03,875 --> 00:39:05,775 -tomorrow morning here? -What time? 727 00:39:05,810 --> 00:39:07,377 Because I'm available. 728 00:39:07,912 --> 00:39:09,379 -What? -Hey! 729 00:39:09,748 --> 00:39:11,681 -What about Calvary? -What about it? 730 00:39:12,150 --> 00:39:14,016 -She quit. -You quit? 731 00:39:14,051 --> 00:39:16,552 [Charity] I quit, Mama! I couldn't take it anymore. 732 00:39:16,587 --> 00:39:18,154 Free at last, free at last. 733 00:39:18,189 --> 00:39:21,724 Oh, that gets my unqualified Amen! 734 00:39:21,759 --> 00:39:24,660 -[Lady Mae laughs] -And what did Pastor DeMars say? 735 00:39:24,695 --> 00:39:26,963 Oh, he tried to keep me around, but I wasn't having it. 736 00:39:27,465 --> 00:39:29,599 He wants that sour cream puff, he can have her. 737 00:39:29,968 --> 00:39:32,869 -I guess we should call Karine. -[Charity] No, let her come. 738 00:39:33,304 --> 00:39:35,739 I want to see what she's got. I hate singing alone. 739 00:39:36,641 --> 00:39:38,475 I assume AJ and Noah left? 740 00:39:38,710 --> 00:39:40,510 Yeah, he didn't wanna make a big thing. 741 00:39:40,545 --> 00:39:41,911 [Bishop] I would've felt the same way. 742 00:39:41,946 --> 00:39:43,480 He knows how to look after himself, 743 00:39:43,849 --> 00:39:45,014 that's a sign of life right there. 744 00:39:45,783 --> 00:39:46,883 I hope you're right. 745 00:39:46,918 --> 00:39:48,017 [Zora] Is this from Lola's, Grandpa? 746 00:39:48,285 --> 00:39:49,586 It certainly is. 747 00:39:50,088 --> 00:39:51,821 [Zora] I knew it. I told Sophia I smelled it. 748 00:39:52,190 --> 00:39:53,656 [Sophia] Too bad AJ isn't here. 749 00:39:54,659 --> 00:39:55,892 Or maybe it's just fine. 750 00:39:56,494 --> 00:39:58,161 He seemed happy to be with his dad. 751 00:39:58,363 --> 00:40:00,563 [Bishop] Now look, I just wanna say a few words, 752 00:40:00,598 --> 00:40:02,732 if I may, before we dig in here. 753 00:40:03,901 --> 00:40:06,636 Now, as I said, tomorrow morning, 754 00:40:06,671 --> 00:40:08,805 we're gonna have church here at the house, 755 00:40:09,107 --> 00:40:11,741 with just the family. Now, I'm only speaking tonight 756 00:40:12,110 --> 00:40:14,477 because I expect your mother to lead us in the morning, 757 00:40:15,079 --> 00:40:17,614 and every Sunday from now on. 758 00:40:18,049 --> 00:40:19,449 All I want to say is 759 00:40:19,717 --> 00:40:21,184 -that I'm-- -[cellphone rings] 760 00:40:22,119 --> 00:40:23,653 So sorry about this. 761 00:40:27,592 --> 00:40:28,892 [cellphone ringing] 762 00:40:30,228 --> 00:40:31,428 [Lady Mae] Who is it? 763 00:40:32,797 --> 00:40:34,931 -Tara. -Who's Tara? 764 00:40:35,166 --> 00:40:36,933 Tara James, thanks to you. 765 00:40:37,368 --> 00:40:40,103 Tara James? As in Daryl James? 766 00:40:40,371 --> 00:40:42,105 [Lady Mae] Answer. Just answer the call, James. 767 00:40:46,010 --> 00:40:46,909 Hello? 768 00:40:46,945 --> 00:40:49,045 Would someone please explain to me what-- 769 00:40:49,080 --> 00:40:52,081 You, of all people, are owed no explanation, 770 00:40:52,116 --> 00:40:53,950 -just be quiet! -[Bishop] Oh, yes. Yeah. 771 00:40:53,985 --> 00:40:56,252 Yes, I understand. I'm sorry to hear that, 772 00:40:56,287 --> 00:40:59,088 but I do understand. 773 00:41:00,157 --> 00:41:01,157 Thank you. 774 00:41:04,762 --> 00:41:05,829 What's the matter, Grandpa? 775 00:41:06,864 --> 00:41:07,864 Huh? 776 00:41:08,966 --> 00:41:09,999 Just say it, James. 777 00:41:11,836 --> 00:41:14,003 It's the truth we'll have to live with, whatever it is. 778 00:41:14,038 --> 00:41:15,205 Just say it. 779 00:41:18,709 --> 00:41:21,911 That was Tara James, the daughter of Daryl James 780 00:41:21,946 --> 00:41:23,213 and Rochelle's sister. 781 00:41:23,815 --> 00:41:25,882 She's thought it over, prayed about it, apparently, 782 00:41:26,984 --> 00:41:28,218 and she, um... 783 00:41:29,854 --> 00:41:33,223 she wants to talk again, as soon as possible, 784 00:41:35,026 --> 00:41:36,125 about the house. 785 00:41:38,663 --> 00:41:41,731 [dramatic music playing] 57702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.