Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,671 --> 00:00:05,241
(BIRD SQUAWKING)
2
00:00:38,672 --> 00:00:40,042
(PEOPLE CHATTERING)
3
00:00:40,574 --> 00:00:42,144
(MUSIC PLAYING)
4
00:00:45,713 --> 00:00:47,383
(SPEAKS SPANISH)
5
00:00:47,415 --> 00:00:48,445
(SPEAKS SPANISH)
6
00:00:51,519 --> 00:00:53,489
(INDISTINCT CHATTER)
7
00:01:00,661 --> 00:01:02,001
AMARA: Sweetheart!
8
00:01:05,866 --> 00:01:07,096
Mas chicken?
9
00:01:07,135 --> 00:01:08,835
-Ah!
-(CHUCKLES)
10
00:01:08,869 --> 00:01:11,639
Con salsa. I love the sauce.
11
00:01:11,672 --> 00:01:14,582
They're heating it up.
I'll bring it to you.
12
00:01:20,814 --> 00:01:22,424
(TRUCK HONKING)
13
00:01:34,895 --> 00:01:36,325
(GRUNTING)
14
00:01:37,198 --> 00:01:38,368
(TIRES SCREECH)
15
00:01:42,336 --> 00:01:43,536
THUG: Let's go! Let's go!
16
00:02:01,922 --> 00:02:04,262
(PHONE RINGING)
17
00:02:09,230 --> 00:02:12,500
Hello, Jason? You hear me?
18
00:02:12,533 --> 00:02:14,543
JASON: (ON PHONE) No, please!
19
00:02:14,568 --> 00:02:16,368
Who you talk to?
20
00:02:18,272 --> 00:02:19,742
Tell me who you talk to.
21
00:02:20,808 --> 00:02:22,208
Nobody!
22
00:02:22,243 --> 00:02:24,513
Nobody, okay.
23
00:02:24,545 --> 00:02:27,515
You wag your fucking tongue,
I cut it off.
24
00:02:27,548 --> 00:02:29,818
Give it to your friend
at the bank,
25
00:02:29,850 --> 00:02:31,820
maybe he keep his mouth shut.
26
00:02:31,852 --> 00:02:33,792
-No! No!
-THUG: Say ah.
27
00:02:33,821 --> 00:02:36,791
Ah. Ah! Ah!
28
00:02:36,824 --> 00:02:38,494
(SCREAMING)
29
00:02:38,526 --> 00:02:40,256
(JASON SCREAMING
THROUGH PHONE)
30
00:02:44,265 --> 00:02:46,565
(CHUCKLES LIGHTLY)
Thank you, sweetheart.
31
00:02:46,600 --> 00:02:49,470
(GASPS) You treat a lady
so nice.
32
00:02:49,503 --> 00:02:50,573
Ah.
33
00:03:10,258 --> 00:03:11,458
(CHEWING)
34
00:03:19,367 --> 00:03:21,897
-You didn't like it.
-I did. I did, yeah.
35
00:03:21,935 --> 00:03:24,265
You didn't.
36
00:03:24,305 --> 00:03:26,235
How do you know?
I haven't said anything.
37
00:03:26,274 --> 00:03:27,684
That's how I know.
38
00:03:30,744 --> 00:03:31,854
Just didn't buy it.
39
00:03:31,879 --> 00:03:33,679
Which part?
40
00:03:33,714 --> 00:03:35,384
Forty guys in
a motorcycle gang,
41
00:03:35,416 --> 00:03:37,586
and he just brings 'em
all down? Come on.
42
00:03:37,618 --> 00:03:39,788
Well, you think
it's too violent?
43
00:03:39,820 --> 00:03:42,260
The explosions,
it doesn't mean anything.
44
00:03:42,290 --> 00:03:44,290
After a while
you don't even notice 'em.
45
00:03:44,325 --> 00:03:46,455
-Dad, it's in 3D.
-So?
46
00:03:46,494 --> 00:03:48,464
It's not supposed to
mean anything.
47
00:03:48,496 --> 00:03:49,756
Oh.
48
00:03:49,797 --> 00:03:52,667
Remember we went
to see Steve McQueen
in The Great Escape?
49
00:03:52,700 --> 00:03:54,870
Now that was real motorcycles,
no computers.
50
00:03:54,902 --> 00:03:56,442
You only like old movies.
51
00:03:56,470 --> 00:03:58,740
-That's not true.
-Yeah.
52
00:03:58,772 --> 00:03:59,972
-Hey.
-Hi.
53
00:04:00,007 --> 00:04:01,707
-EMMA: Hey.
-How was it?
54
00:04:01,742 --> 00:04:03,482
-Well, you know.
-Well, I liked it.
55
00:04:03,511 --> 00:04:05,381
(CHUCKLES) All right.
Jump in, kiddo.
56
00:04:05,413 --> 00:04:08,353
Oh, hold on, uh,
is anybody hungry?
57
00:04:08,382 --> 00:04:10,422
I thought maybe we could go
to the Terrace Cafe.
58
00:04:10,451 --> 00:04:12,051
That's fancy.
59
00:04:12,085 --> 00:04:13,685
I'm feeling a bit fancy.
60
00:04:15,088 --> 00:04:16,488
I should get her home.
61
00:04:16,524 --> 00:04:18,794
Uh, I got you something.
62
00:04:20,894 --> 00:04:22,634
What is it?
63
00:04:22,663 --> 00:04:24,873
-Um...
-Mom, just open it.
64
00:04:24,898 --> 00:04:27,768
(CHUCKLES) I want
to know what's going on.
65
00:04:28,702 --> 00:04:29,842
Okay.
66
00:04:31,505 --> 00:04:33,565
As of today,
it's been six months.
67
00:04:34,375 --> 00:04:35,535
What has?
68
00:04:37,044 --> 00:04:38,514
You said you needed a break,
69
00:04:38,546 --> 00:04:40,906
I asked how long,
you said six months. So...
70
00:04:40,948 --> 00:04:42,778
I don't remember that.
71
00:04:42,816 --> 00:04:44,016
But if I said it,
I, I didn't mean...
72
00:04:44,051 --> 00:04:46,491
Things are better between us,
73
00:04:47,020 --> 00:04:48,520
are they not?
74
00:04:48,556 --> 00:04:49,986
We, we should celebrate.
75
00:04:50,023 --> 00:04:52,963
I, I got flowers in the car,
they're probably wilted.
76
00:04:52,993 --> 00:04:54,963
-Emma, would you wait
in the car?
-Oh, come on.
77
00:04:54,995 --> 00:04:56,825
-Why?
-KATIE: Please.
78
00:05:03,904 --> 00:05:04,974
What's the problem now?
79
00:05:05,005 --> 00:05:06,435
Whatever I said
six months ago,
80
00:05:06,474 --> 00:05:07,744
I didn't mean that
we would take a break
81
00:05:07,775 --> 00:05:09,535
and everything would go back
to how it was.
82
00:05:09,577 --> 00:05:11,007
And we can't keep having
this conversation.
83
00:05:11,044 --> 00:05:13,554
We should be a family again.
You know, for Emma.
84
00:05:14,715 --> 00:05:18,545
She is why we can't do it.
And you know that.
85
00:05:18,586 --> 00:05:21,046
Can you just take this?
It's a necklace.
86
00:05:21,088 --> 00:05:23,558
It matches
your grandmother's ring,
87
00:05:23,591 --> 00:05:25,461
close as I could remember.
88
00:05:26,827 --> 00:05:27,757
No.
89
00:05:27,795 --> 00:05:30,525
What the fuck
am I supposed to do with it?
90
00:05:30,564 --> 00:05:32,934
-I'll see you Saturday.
-All right.
91
00:05:46,947 --> 00:05:48,377
(SIGHS)
92
00:05:48,416 --> 00:05:50,446
(PHONE RINGING)
93
00:05:59,893 --> 00:06:01,833
MILES: You ever watch
Rachael Ray?
94
00:06:03,130 --> 00:06:05,170
LOUIS: The talk show?
MILES: Yeah.
95
00:06:05,198 --> 00:06:08,068
LOUIS:
I, I don't make a point of it.
96
00:06:08,101 --> 00:06:09,871
Well, she's good.
97
00:06:09,903 --> 00:06:10,873
Perceptive.
98
00:06:10,904 --> 00:06:13,474
She had a therapist on
with her this morning,
99
00:06:13,507 --> 00:06:16,437
with a book about
how to maintain
healthy relationships.
100
00:06:16,477 --> 00:06:18,047
-Okay.
-And she said,
101
00:06:18,078 --> 00:06:20,508
you gotta work
on communication.
102
00:06:20,548 --> 00:06:22,018
You gotta learn
how to love yourself.
103
00:06:22,049 --> 00:06:23,849
Love yourself, okay.
104
00:06:26,186 --> 00:06:28,416
And you gotta
take responsibility.
105
00:06:28,456 --> 00:06:29,586
And it got me thinking...
106
00:06:29,623 --> 00:06:32,133
-Give me a hand, will ya?
-Yeah.
107
00:06:32,159 --> 00:06:35,059
You know, I've been trying
to change Katie's mind
108
00:06:35,095 --> 00:06:37,625
about our situation, you know.
109
00:06:37,665 --> 00:06:40,565
But, what if I need
to be responsible, you know?
110
00:06:40,601 --> 00:06:44,511
What if it's me
that needs to change?
111
00:06:44,538 --> 00:06:46,508
-How?
-Well, that's the problem.
112
00:06:46,540 --> 00:06:49,040
I mean, there's so much
she wants changed,
113
00:06:49,076 --> 00:06:50,676
I don't know where to start.
114
00:06:53,113 --> 00:06:54,823
Two, three.
115
00:06:56,149 --> 00:06:58,519
(TRAIN CHUFFING IN DISTANCE)
116
00:07:05,092 --> 00:07:06,832
(ENGINE TURNING)
117
00:07:10,831 --> 00:07:12,131
The thing
I don't feel great about,
118
00:07:12,165 --> 00:07:13,665
is lying to my kid, you know.
119
00:07:13,701 --> 00:07:14,471
Sure.
120
00:07:14,502 --> 00:07:16,102
Yeah.
Saying I run a warehouse.
121
00:07:16,136 --> 00:07:19,836
Not even an exciting conceit.
What am I gonna say?
122
00:07:19,873 --> 00:07:23,013
All right, look, everybody
lies to their kids. All right?
123
00:07:23,043 --> 00:07:24,953
Fuckin' Santa Claus and...
124
00:07:24,978 --> 00:07:26,178
Katie doesn't like it.
125
00:07:26,213 --> 00:07:29,483
Doesn't like Emma hanging out
with the people I work with.
126
00:07:31,552 --> 00:07:33,552
-Me?
-Yeah.
127
00:07:33,587 --> 00:07:34,957
I mean, if you had kids,
128
00:07:34,988 --> 00:07:36,618
would you want 'em hanging out
with people like you?
129
00:07:36,657 --> 00:07:38,157
-How you spend your day...
-(CRUSHING)
130
00:07:38,191 --> 00:07:39,791
The same as you.
131
00:07:39,827 --> 00:07:41,057
Fucking exactly.
132
00:07:42,295 --> 00:07:44,455
(CRUSHING)
133
00:07:45,533 --> 00:07:47,003
(SHATTERING)
134
00:07:50,270 --> 00:07:52,610
MILES: The people
we hang out with
135
00:07:53,874 --> 00:07:56,114
are predators,
136
00:07:56,143 --> 00:07:58,183
knuckleheads.
137
00:07:58,211 --> 00:07:59,511
LOUIS: You mean Yago?
138
00:07:59,547 --> 00:08:00,777
(KISSES)
139
00:08:00,814 --> 00:08:02,724
LOUIS: Will you
do me a favor, please,
140
00:08:02,750 --> 00:08:05,720
and show a little respect?
141
00:08:07,020 --> 00:08:09,020
(CASINO MACHINES BEEPING)
142
00:08:09,056 --> 00:08:10,956
MILES: He gets
an online college degree
143
00:08:10,991 --> 00:08:12,731
and now he runs
the day-to-day?
144
00:08:12,760 --> 00:08:14,660
And we're supposed
to take him serious?
145
00:08:14,695 --> 00:08:18,225
Always trying to prove
how hard he is.
146
00:08:18,265 --> 00:08:20,025
LOUIS: He's insecure.
147
00:08:20,067 --> 00:08:22,997
MILES: He's a fucking maggot,
that's what he is.
148
00:08:23,036 --> 00:08:26,066
LOUIS: Yeah.
But he's also Amara's nephew,
149
00:08:26,106 --> 00:08:27,806
and you piss him off.
150
00:08:28,576 --> 00:08:31,276
(HUMMING)
151
00:08:31,311 --> 00:08:33,711
Well, I cut his tongue out.
152
00:08:35,649 --> 00:08:37,549
You know,
the guys saw me do it.
153
00:08:37,585 --> 00:08:38,745
I told him, I was like,
154
00:08:38,786 --> 00:08:39,986
"Jason,
155
00:08:40,020 --> 00:08:42,620
"give me one good reason
to let you go,
156
00:08:42,656 --> 00:08:45,226
"and I'll open the door,
you know."
157
00:08:45,258 --> 00:08:46,888
You know what he says?
158
00:08:47,795 --> 00:08:49,795
(MIMICKING MUFFLED VOICE)
159
00:08:51,965 --> 00:08:53,695
(CHUCKLES)
160
00:08:53,734 --> 00:08:55,274
(CHUCKLES FORCEFULLY)
161
00:08:55,302 --> 00:08:57,812
(CHUCKLES) I was like,
"Come again.
I didn't get that."
162
00:09:00,674 --> 00:09:03,614
Right. You, uh, you offended?
163
00:09:03,644 --> 00:09:06,654
Laughing on the inside.
(CHUCKLES LIGHTLY)
164
00:09:12,953 --> 00:09:14,593
Well,
165
00:09:14,622 --> 00:09:16,992
Amara wants you
to make a collection in LA.
166
00:09:18,659 --> 00:09:21,959
If the guy doesn't pay,
close the account.
167
00:09:23,230 --> 00:09:25,270
We don't really
close accounts.
168
00:09:25,298 --> 00:09:27,638
Oh, on this one, you do.
169
00:09:29,336 --> 00:09:32,666
She knows people in LA, right?
170
00:09:32,706 --> 00:09:33,936
Maybe she could
give one of them a shout.
171
00:09:33,974 --> 00:09:35,714
Yeah. Why don't you make
a list of jobs
172
00:09:35,743 --> 00:09:37,613
that you rather not do.
173
00:09:37,645 --> 00:09:38,945
That someone else should
take care of.
174
00:09:38,979 --> 00:09:44,619
Wh... Uh, what if we wait
until things cool down?
175
00:09:45,853 --> 00:09:48,063
I mean, Jason was talking
to the Feds.
176
00:09:48,088 --> 00:09:49,818
And they know that
he handled our cash,
177
00:09:49,857 --> 00:09:52,827
-and now he's gone, so...
-Yeah.
178
00:09:52,860 --> 00:09:54,630
They're probably watching.
179
00:09:54,662 --> 00:09:56,832
Yeah, like someone's gonna
tail you assholes
to California.
180
00:09:56,864 --> 00:09:58,234
Don't flatter yourself.
181
00:09:58,265 --> 00:10:01,065
Why do you sweep the place,
if you're not worried?
182
00:10:05,673 --> 00:10:07,243
This came from Amara.
183
00:10:07,274 --> 00:10:09,114
Yeah. We'll handle it.
184
00:10:10,744 --> 00:10:12,984
Come on,
I never been to Hollywood.
185
00:10:13,013 --> 00:10:14,383
-It's in Hollywood?
-Yeah.
186
00:10:14,414 --> 00:10:17,254
We'll make a trip out of it.
See some celebrities.
187
00:10:17,284 --> 00:10:20,894
Yeah. Sandra Bullock
will personally give you
a hand job.
188
00:10:22,022 --> 00:10:23,692
If I even think
we're being tailed,
189
00:10:23,724 --> 00:10:26,094
we come straight home.
All right?
190
00:10:27,160 --> 00:10:28,660
Sounds like a plan.
191
00:10:34,401 --> 00:10:35,771
(INDISTINCT CHATTER IN CASINO)
192
00:10:40,073 --> 00:10:41,243
Have fun.
193
00:10:42,409 --> 00:10:43,409
(THUNDER RUMBLING)
194
00:10:43,443 --> 00:10:45,083
(SHUDDERING BREATHS)
195
00:10:53,220 --> 00:10:54,790
TYLER: Here,
196
00:10:55,823 --> 00:10:57,993
drink this. It'll help.
197
00:11:00,427 --> 00:11:03,397
-(COUGHS)
-(CHUCKLES)
198
00:11:03,430 --> 00:11:05,700
You know, it's funny,
199
00:11:05,733 --> 00:11:07,943
I know we only met
a few days ago.
200
00:11:09,469 --> 00:11:11,769
(SIGHS)
201
00:11:11,805 --> 00:11:15,205
But after everything
we've been through,
202
00:11:15,242 --> 00:11:18,212
I don't know, it feels like
I've known you my whole life.
203
00:11:19,847 --> 00:11:21,777
-Me too.
-Yeah?
204
00:11:21,815 --> 00:11:23,075
(BOTH CHUCKLING)
205
00:11:24,084 --> 00:11:25,094
Here.
206
00:11:33,026 --> 00:11:34,056
(GASPS)
207
00:11:38,766 --> 00:11:39,996
(SIGHS)
208
00:11:44,504 --> 00:11:46,144
Where'd you go?
209
00:11:48,208 --> 00:11:49,338
I'm here.
210
00:11:49,376 --> 00:11:51,136
No. (CHUCKLING)
211
00:11:52,412 --> 00:11:54,852
You're a million miles away.
212
00:11:58,485 --> 00:12:00,115
I can't help it.
213
00:12:04,892 --> 00:12:07,032
I hope you know how grateful
I am for everything...
214
00:12:07,060 --> 00:12:07,930
(SHATTERS)
215
00:12:07,961 --> 00:12:10,101
-(SCREAMING)
-(GROWLING)
216
00:12:10,130 --> 00:12:11,400
-Can we cut?
-(SHRIEKING)
217
00:12:11,431 --> 00:12:12,471
MAN: Cut.
LYDIA: Reset.
218
00:12:12,499 --> 00:12:14,129
Sorry, Lydia.
219
00:12:14,167 --> 00:12:16,297
Lydia, I'm sorry.
I hate being, you know,
220
00:12:16,336 --> 00:12:20,466
"that guy," but I'm just,
I'm bumping on this.
221
00:12:20,507 --> 00:12:21,507
Yeah?
222
00:12:21,541 --> 00:12:23,111
Yeah. Look,
223
00:12:23,143 --> 00:12:26,983
I saved her life twice,
but she keeps pulling away.
224
00:12:27,014 --> 00:12:29,924
You know, I don't ask her
why she's doing it, you know.
225
00:12:29,950 --> 00:12:31,890
She doesn't tell me.
It's like...
226
00:12:31,919 --> 00:12:33,989
Honestly, I feel like...
227
00:12:34,021 --> 00:12:36,491
I don't know, just peace out.
228
00:12:36,523 --> 00:12:39,093
Hmm. All right,
let's talk about it.
229
00:12:39,126 --> 00:12:41,326
-Cut the rain.
-Cut the rain!
230
00:12:41,361 --> 00:12:42,401
WOMAN: Cut the rain.
231
00:12:42,429 --> 00:12:43,459
MAN: Cut the rain!
232
00:12:43,496 --> 00:12:44,896
Why are we stopped?
233
00:12:44,932 --> 00:12:46,832
Tyler. (CLEARS THROAT)
234
00:12:46,867 --> 00:12:49,397
(SIGHS) How long till lunch?
235
00:12:49,436 --> 00:12:50,536
Twenty minutes.
236
00:12:50,570 --> 00:12:52,810
Oh, fuck!
237
00:12:52,840 --> 00:12:54,840
-Oh, fuck, I got a meeting.
-Okay.
238
00:12:54,875 --> 00:12:57,235
Listen to me, you tell Lydia,
239
00:12:57,277 --> 00:12:59,577
I don't care if she does the
next three scenes in one shot.
240
00:12:59,612 --> 00:13:01,412
-We're making the day.
-Yeah, yeah. All right.
241
00:13:01,448 --> 00:13:02,518
Take this. Take this.
242
00:13:02,549 --> 00:13:03,819
Fuck!
243
00:13:03,851 --> 00:13:06,151
We gotta make the day.
244
00:13:06,186 --> 00:13:08,786
I felt pretty good
about that last take.
245
00:13:14,594 --> 00:13:16,034
(INDISTINCT CHATTER ON STREET)
246
00:13:19,032 --> 00:13:21,372
Mr. Moreweather. Nathan Hill.
247
00:13:21,401 --> 00:13:23,001
RICK: Have we met?
248
00:13:23,036 --> 00:13:26,306
No. No. I, I, I just wanted
to say hi. I know Tyler.
249
00:13:26,339 --> 00:13:27,209
Okay.
250
00:13:27,240 --> 00:13:29,280
I, I looked up
some of your other films.
251
00:13:29,309 --> 00:13:31,139
Out for Blood
and Day of Reckoning.
252
00:13:31,178 --> 00:13:33,908
I... They just have really,
really great energy. You know?
253
00:13:33,947 --> 00:13:35,847
RICK: (CHUCKLES) Yeah.
254
00:13:35,883 --> 00:13:37,453
See, I'm, I'm an actor.
255
00:13:37,484 --> 00:13:38,894
RICK: Really?
256
00:13:38,919 --> 00:13:40,449
Yeah. I study
at Stella Adler so...
257
00:13:40,487 --> 00:13:41,887
Well, I, I gotta go so...
258
00:13:41,922 --> 00:13:43,522
Yeah. I jus...
I just wanted to say hi.
259
00:13:43,556 --> 00:13:44,956
Yeah. All right. Take care.
260
00:13:44,992 --> 00:13:46,162
-Okay.
-(MOTOR CLUNKS)
261
00:13:46,593 --> 00:13:47,963
What...
262
00:13:48,661 --> 00:13:50,331
I think your battery's dead.
263
00:13:50,363 --> 00:13:52,603
-Yeah. Yeah. Yeah.
-I can go get help
if you want.
264
00:13:52,632 --> 00:13:54,532
I don't have time. Fuck.
265
00:13:54,567 --> 00:13:56,397
Oh, come on.
266
00:13:56,436 --> 00:13:57,466
Really great meeting you.
267
00:13:57,504 --> 00:13:58,974
RICK: All right. Thanks.
268
00:13:59,006 --> 00:14:00,306
Should have worn
those fucking sneakers.
269
00:14:00,340 --> 00:14:02,240
I was gonna wear them.
Fucking sneakers.
270
00:14:05,913 --> 00:14:07,883
(KNOCKING)
It's Nathan.
271
00:14:07,915 --> 00:14:09,115
TYLER: Come in.
272
00:14:11,384 --> 00:14:12,394
Hey, man.
273
00:14:12,419 --> 00:14:13,849
TYLER: Hey. What's up?
274
00:14:14,387 --> 00:14:15,957
NATHAN: So, uh,
275
00:14:15,989 --> 00:14:18,089
I just had a good talk
with Rick Moreweather.
276
00:14:18,125 --> 00:14:19,155
I told him I dig his movies...
277
00:14:19,192 --> 00:14:21,092
(GRUNTS)
This script is a joke.
278
00:14:21,494 --> 00:14:22,904
Yeah?
279
00:14:22,930 --> 00:14:26,100
(SIGHS) I mean, it's genre,
I get it.
280
00:14:26,133 --> 00:14:27,503
But, you gotta give
the audience
281
00:14:27,534 --> 00:14:30,144
something to believe in,
right?
282
00:14:30,170 --> 00:14:33,310
I'm sorry, it's just
this doesn't feel real.
283
00:14:33,340 --> 00:14:35,080
-I haven't read the...
-TYLER: You know what it is?
284
00:14:35,108 --> 00:14:37,208
They don't want me and Phoebe
hooking up
285
00:14:37,244 --> 00:14:39,014
till the big scene at the end.
286
00:14:39,046 --> 00:14:41,506
So for the whole movie,
she kind of pushes me away.
287
00:14:41,548 --> 00:14:43,018
Like she's not even into me.
288
00:14:43,050 --> 00:14:47,120
I guess,
I can play unattractive,
289
00:14:47,154 --> 00:14:49,024
if that's what they want.
290
00:14:49,056 --> 00:14:52,256
Or I can do sex appeal.
But it's like... I mean...
291
00:14:52,292 --> 00:14:53,392
(CHUCKLES)
You can't have it both ways.
292
00:14:53,426 --> 00:14:55,896
Oh, yeah, you can't.
(CHUCKLES)
293
00:14:56,429 --> 00:14:57,899
(TYLER SIGHS)
294
00:15:00,333 --> 00:15:02,003
Tell me
if I'm being a prima donna.
295
00:15:02,035 --> 00:15:04,135
No. No, you...
Look, you're just trying to...
296
00:15:04,171 --> 00:15:05,311
Trying to play a human being.
297
00:15:05,338 --> 00:15:07,608
Just trying to play
a human being.
298
00:15:07,640 --> 00:15:09,080
Sorry.
299
00:15:09,109 --> 00:15:10,509
Yeah. I can relate.
300
00:15:11,744 --> 00:15:14,954
To... What are you...
To the story?
301
00:15:14,982 --> 00:15:16,352
As an actor.
302
00:15:16,383 --> 00:15:19,153
You know, I'm, I'm doing
this scene in class, you know.
303
00:15:19,186 --> 00:15:20,486
-I play this ex-cop...
-Right.
304
00:15:20,520 --> 00:15:22,160
...who gets fired because
he's an alcoholic.
305
00:15:22,189 --> 00:15:23,559
-My scene partner he's...
-(CHUCKLES) Right.
306
00:15:23,590 --> 00:15:24,960
TYLER: Same as last week?
307
00:15:24,992 --> 00:15:26,232
Huh?
308
00:15:26,259 --> 00:15:27,559
Sorry, I just caught a peek
at the time.
309
00:15:27,594 --> 00:15:29,134
-They're gonna want me on set.
-NATHAN: Okay.
310
00:15:29,162 --> 00:15:31,972
Yeah. Yeah. Thanks.
311
00:15:31,999 --> 00:15:34,029
-TYLER: Thanks, bro.
-No worries.
312
00:15:34,067 --> 00:15:35,197
(CLEARS THROAT)
313
00:15:37,070 --> 00:15:38,240
(BREATHES HEAVILY)
314
00:15:40,540 --> 00:15:41,540
(BREATHES DEEPLY)
315
00:15:56,656 --> 00:15:58,226
(INDISTINCT CHATTER)
316
00:16:05,032 --> 00:16:06,102
Hey, Billy.
317
00:16:06,133 --> 00:16:07,303
MAN: Who is that?
318
00:16:12,672 --> 00:16:15,112
-(INDISTINCT CHATTER
AND LAUGHTER)
-(HORN HONKING)
319
00:16:19,646 --> 00:16:21,376
(SIGHS)
320
00:16:25,052 --> 00:16:26,222
(PANTING)
321
00:16:26,653 --> 00:16:28,423
(MUMBLING)
322
00:16:51,611 --> 00:16:52,611
(SNIFFING)
323
00:16:59,419 --> 00:17:01,589
Gladys? Have I got a shirt?
324
00:17:03,623 --> 00:17:05,063
Not to my knowledge.
325
00:17:05,092 --> 00:17:06,532
RICK: Wh... (SIGHS)
326
00:17:08,428 --> 00:17:11,158
GLADYS:
And April Quinn is here.
327
00:17:11,198 --> 00:17:13,528
Okay. Just, uh,
tell her to wait.
328
00:17:13,566 --> 00:17:15,566
By "here" I mean, here.
329
00:17:17,104 --> 00:17:18,414
Hello, hello, hello! (LAUGHS)
330
00:17:18,438 --> 00:17:20,538
RICK: April. Come on. Come in.
Come in. Hey.
331
00:17:20,573 --> 00:17:21,273
APRIL: Hi.
332
00:17:21,308 --> 00:17:22,678
RICK: I would have came
to you.
333
00:17:22,709 --> 00:17:24,209
Yeah. No, this is perfect,
334
00:17:24,244 --> 00:17:26,084
I have a meeting around
the corner in 10 minutes.
335
00:17:26,113 --> 00:17:29,123
Oh. Okay. Thank you, Gladys.
336
00:17:29,149 --> 00:17:30,619
Sorry,
I keep rescheduling lunch,
337
00:17:30,650 --> 00:17:33,790
it's just, working with
Vin Diesel. You can imagine.
338
00:17:33,820 --> 00:17:35,360
I can. (CHUCKLES)
339
00:17:35,388 --> 00:17:37,288
What's the budget
on that project?
340
00:17:37,324 --> 00:17:39,094
-180 million.
-(EXHALES SHARPLY)
341
00:17:39,126 --> 00:17:40,356
I know, it's ridiculous.
342
00:17:40,393 --> 00:17:42,403
Four hundred grand
for fake snow.
343
00:17:42,429 --> 00:17:43,259
How are you?
344
00:17:43,296 --> 00:17:44,826
I'm doing fairly good.
I'm, I'm, I'm...
345
00:17:44,864 --> 00:17:48,204
Of course I still have
no personal life, I mean zero.
346
00:17:48,235 --> 00:17:49,795
Mom got me tropical fish,
347
00:17:49,836 --> 00:17:51,596
I didn't have time
to feed them.
348
00:17:51,638 --> 00:17:53,568
Every morning
there was another one
just floating on top.
349
00:17:53,606 --> 00:17:56,276
I'm rambling,
had a double latte.
350
00:17:57,344 --> 00:17:58,754
Come to think of it,
351
00:17:58,778 --> 00:18:00,708
I never had a personal life
working for you, either.
352
00:18:00,747 --> 00:18:02,177
(CHUCKLES) Right.
353
00:18:02,215 --> 00:18:03,715
APRIL: Six years ago!
354
00:18:03,750 --> 00:18:05,220
Isn't that insane?
355
00:18:07,587 --> 00:18:10,717
Sit, sit.
Uh, I'm shooting a movie.
356
00:18:10,757 --> 00:18:12,227
Okay.
357
00:18:12,259 --> 00:18:14,189
Yeah. Tyler Mathis,
he's the lead,
358
00:18:14,227 --> 00:18:16,857
and, and
we're behind schedule.
359
00:18:16,896 --> 00:18:18,566
The problem is
he leaves in two weeks
360
00:18:18,598 --> 00:18:21,428
to shoot a very small part
in your film,
361
00:18:21,468 --> 00:18:24,198
Lethal Limit... What, Three?
362
00:18:24,237 --> 00:18:26,137
-Four.
-RICK: Four.
363
00:18:26,173 --> 00:18:27,673
Which means I'm screwed.
364
00:18:27,707 --> 00:18:32,607
Unless, you can schedule
his shooting days later.
365
00:18:32,645 --> 00:18:34,205
You understand.
366
00:18:34,247 --> 00:18:35,617
Of course.
367
00:18:35,648 --> 00:18:37,578
Thank you.
368
00:18:37,617 --> 00:18:39,487
Oh. No, no.
I mean I understand,
369
00:18:39,519 --> 00:18:42,559
but that's not my call.
That's Brandon's call.
370
00:18:42,589 --> 00:18:43,589
(WHIRRING)
371
00:18:47,660 --> 00:18:49,260
Will you talk to Brandon?
372
00:18:49,296 --> 00:18:50,856
All the time.
373
00:18:50,897 --> 00:18:52,267
About this.
374
00:18:52,299 --> 00:18:54,869
I mean, I'll do my best.
But, sorry,
375
00:18:54,901 --> 00:18:56,371
-I gotta go.
-RICK: Okay. Yeah.
376
00:18:56,403 --> 00:18:58,173
So, it was,
it was really good to see you.
377
00:18:58,205 --> 00:18:59,335
You too.
378
00:18:59,372 --> 00:19:01,342
We'll do lunch next week,
okay?
379
00:19:02,542 --> 00:19:03,642
Or, soon!
380
00:19:05,645 --> 00:19:07,345
(MUSIC PLAYING ON RADIO)
381
00:19:09,449 --> 00:19:11,319
This guy's been on us a while.
382
00:19:13,820 --> 00:19:15,690
Is he tailing us?
383
00:19:16,823 --> 00:19:19,263
No. We're good.
384
00:19:19,292 --> 00:19:20,432
But I'm jumpy.
385
00:19:20,460 --> 00:19:22,700
I'm fucking jumpy now.
I hate that.
386
00:19:26,833 --> 00:19:28,203
It's a condo I'm looking at.
387
00:19:28,235 --> 00:19:30,635
Oh, yeah? How'd you find it?
388
00:19:30,670 --> 00:19:34,570
One of the elders at church
is the building manager.
389
00:19:35,442 --> 00:19:36,642
Lot of Mormons there.
390
00:19:36,676 --> 00:19:40,346
Hmm. Well,
you'll be right at home.
391
00:19:40,380 --> 00:19:42,280
One, big, Mormon block party.
392
00:19:42,315 --> 00:19:44,615
You gotta be kidding me.
393
00:19:44,651 --> 00:19:48,291
This is
the Hollywood Walk of Fame?
394
00:19:48,321 --> 00:19:49,821
-That's what it says.
-This?
395
00:19:49,856 --> 00:19:51,756
It's a walk,
it's not a fucking cathedral.
396
00:19:51,791 --> 00:19:55,431
I know. But compared to Vegas,
this is embarrassing.
397
00:19:55,462 --> 00:19:56,962
I thought
they made big movies here.
398
00:19:56,996 --> 00:19:59,866
Yeah.
Studios are all in Burbank.
399
00:19:59,899 --> 00:20:01,929
Oh. Well, how do you know?
400
00:20:01,968 --> 00:20:04,568
At the end of a movie,
it says where they filmed it.
401
00:20:04,604 --> 00:20:06,344
LOUIS: I hope Burbank
is better than this.
402
00:20:06,373 --> 00:20:07,773
'Cause this is bullshit.
403
00:20:16,783 --> 00:20:17,783
(INDISTINCT CHATTER)
404
00:20:23,556 --> 00:20:24,816
(KNOCKING)
405
00:20:24,857 --> 00:20:26,357
NATHAN: Uh, one second.
406
00:20:26,393 --> 00:20:29,363
-Owen?
-NATHAN: Hello?
407
00:20:29,396 --> 00:20:30,696
-Hi.
-Hey.
408
00:20:30,730 --> 00:20:32,730
Yeah. Owen, uh...
Owen's not here right now.
409
00:20:32,765 --> 00:20:33,865
-Oh, okay.
-Oh.
410
00:20:33,900 --> 00:20:35,900
Well, we're friends of Owen's
from back in the day.
411
00:20:35,935 --> 00:20:39,365
-Nice.
-Yeah, I'm Barry
and this is Vernon.
412
00:20:39,406 --> 00:20:40,566
That's right. Yeah.
413
00:20:40,607 --> 00:20:42,437
We thought we'd, uh,
swing and say hi
414
00:20:42,475 --> 00:20:43,875
seeing that we were in town.
415
00:20:43,910 --> 00:20:45,450
Cool. I... Yeah, I...
416
00:20:45,478 --> 00:20:47,008
He's probably with
his girlfriend. I'm not sure.
417
00:20:47,046 --> 00:20:48,616
Oh, well,
we don't want to impose.
418
00:20:48,648 --> 00:20:50,018
Do you think
you could text him?
419
00:20:50,049 --> 00:20:51,349
Yeah, maybe just find out
where he is.
420
00:20:51,384 --> 00:20:52,624
But don't tell him
that we're here.
421
00:20:52,652 --> 00:20:53,892
That's right. We'd love
to keep it a secret.
422
00:20:53,920 --> 00:20:54,920
-Yeah.
-(CHUCKLES)
423
00:20:54,954 --> 00:20:57,294
Okay, cool. Wh... (STUTTERS)
424
00:20:57,324 --> 00:20:58,894
What do you want me
to say, exactly?
425
00:20:58,925 --> 00:21:00,525
Oh, God. I don't know.
426
00:21:00,560 --> 00:21:02,400
Maybe tell him that you got
a spare ticket for, uh...
427
00:21:02,429 --> 00:21:03,929
-Dodgers game.
-And maybe if he was free.
428
00:21:03,963 --> 00:21:05,303
Yeah.
429
00:21:05,332 --> 00:21:07,902
Uh, we don't really
hang out a lot.
430
00:21:07,934 --> 00:21:11,404
So, I mean he might not
get back to me right away.
431
00:21:14,407 --> 00:21:15,577
We'll wait.
432
00:21:15,942 --> 00:21:17,412
Okay.
433
00:21:20,613 --> 00:21:21,853
-Do you want to wait inside?
-That'd be sweet.
434
00:21:21,881 --> 00:21:24,321
-Yeah. That'd be great.
-NATHAN: Oh, cool. Yeah.
435
00:21:24,351 --> 00:21:27,491
Um, yeah, so I'll text him.
436
00:21:27,520 --> 00:21:30,860
Um, we'll see what he says.
437
00:21:30,890 --> 00:21:32,330
I'm Nathan, by the way.
438
00:21:32,359 --> 00:21:33,729
-Oh.
-Hey.
439
00:21:33,760 --> 00:21:35,900
Nathan, you a model
or something?
440
00:21:35,928 --> 00:21:38,928
No. An, an actor. Headshots.
441
00:21:38,965 --> 00:21:40,595
-Oh, no kidding.
-Yeah. Oh, yeah.
442
00:21:40,633 --> 00:21:43,473
Five minutes in Hollywood,
and already we know an actor.
443
00:21:43,503 --> 00:21:45,813
So, you're, you're friends
with Owen, right?
444
00:21:45,838 --> 00:21:47,068
You from Houston or...
445
00:21:47,106 --> 00:21:49,076
(SNIFFING)
Something smells good.
446
00:21:49,108 --> 00:21:51,708
-Is that chili or something?
-No. It's, it's stir-fry.
447
00:21:51,744 --> 00:21:53,684
-Oh.
-Can I check it out?
448
00:21:53,713 --> 00:21:54,913
-Yeah.
-That is... Oh, yeah.
449
00:21:54,947 --> 00:21:56,517
Yeah. Barry's a real foodie.
450
00:21:56,549 --> 00:21:59,089
-Oh, really?
-LOUIS: Oh! Oh!
451
00:21:59,118 --> 00:22:00,618
You could sit...
452
00:22:02,722 --> 00:22:04,692
Yeah. What are the,
uh, white things?
453
00:22:04,724 --> 00:22:06,834
Um, uh, water chestnuts.
That's sharp.
454
00:22:06,859 --> 00:22:07,789
Oh.
455
00:22:07,827 --> 00:22:09,927
LOUIS: See, I would
never think to do that.
456
00:22:09,962 --> 00:22:12,372
I would never think to cook
with chestnuts.
457
00:22:12,399 --> 00:22:14,129
NATHAN: You want some?
458
00:22:14,166 --> 00:22:16,696
-You sure?
-Yeah.
459
00:22:16,736 --> 00:22:20,436
Thanks, man. You're a prince.
460
00:22:23,142 --> 00:22:24,882
(EXCITED CHEERING)
461
00:22:27,780 --> 00:22:29,350
AMARA: Looks fun.
462
00:22:32,118 --> 00:22:33,488
Zsolt and I hear
you're the focus
463
00:22:33,520 --> 00:22:35,420
of a Federal investigation.
464
00:22:36,055 --> 00:22:37,455
Is that true?
465
00:22:37,490 --> 00:22:39,830
I like this ride.
You wanna take me?
466
00:22:41,528 --> 00:22:44,928
Mrs. De Escalones is
not under investigation.
467
00:22:44,964 --> 00:22:46,734
Then why not launder?
468
00:22:46,766 --> 00:22:50,066
Invest your money
through your own casino?
Wouldn't that be easier?
469
00:22:50,102 --> 00:22:52,872
My casino is small.
But I have a lot of money.
470
00:22:52,905 --> 00:22:56,735
My banker,
he don't work for me anymore.
471
00:22:56,776 --> 00:22:59,946
I have three parks,
attendance is phenomenal.
472
00:22:59,979 --> 00:23:01,479
Concessions, merchandise,
473
00:23:01,514 --> 00:23:04,124
half the ticketing
is cash-based.
474
00:23:04,150 --> 00:23:06,720
We can handle any amount
you bring us.
475
00:23:06,753 --> 00:23:09,593
But, we have
to be compensated.
476
00:23:09,622 --> 00:23:10,822
-12%.
-Eight.
477
00:23:10,857 --> 00:23:12,687
-FARKAS: Our bottom line.
-I talk to him.
478
00:23:16,496 --> 00:23:18,126
You know this business.
479
00:23:18,164 --> 00:23:19,834
My business, I know.
480
00:23:21,067 --> 00:23:23,537
You and me have
a drink tonight.
481
00:23:23,570 --> 00:23:25,170
We decide
how to work together.
482
00:23:25,204 --> 00:23:26,574
Okay?
483
00:23:33,713 --> 00:23:35,923
Oh, it's gotta be fun
to be an actor.
484
00:23:35,948 --> 00:23:38,788
You do movies? Or just TV?
485
00:23:38,818 --> 00:23:40,618
I... No... I'm taking classes.
486
00:23:40,653 --> 00:23:42,053
You know, studying.
487
00:23:42,088 --> 00:23:45,728
But I was on a movie set at,
uh, Gravity Studios today.
488
00:23:45,758 --> 00:23:46,658
No shit.
489
00:23:46,693 --> 00:23:49,163
Yeah. Yeah. I, I'm friends
with this actor.
490
00:23:49,195 --> 00:23:50,625
His name's Tyler Mathis.
491
00:23:50,663 --> 00:23:52,003
-Oh.
-You know him?
492
00:23:52,031 --> 00:23:53,071
No.
493
00:23:53,099 --> 00:23:54,229
He's good. Um,
494
00:23:54,266 --> 00:23:56,066
then I hung out
with Rick Moreweather,
495
00:23:56,102 --> 00:23:57,372
he's the producer.
496
00:23:57,403 --> 00:23:59,113
They... They're making a film
that's called The Hunting.
497
00:23:59,138 --> 00:24:00,568
Oh, that's a good title.
498
00:24:00,607 --> 00:24:03,177
Yeah. The,
the script has a few problems.
499
00:24:03,209 --> 00:24:04,679
Oh, is that right?
500
00:24:04,711 --> 00:24:07,511
Yeah. It's about a guy
and a girl in a motel.
501
00:24:07,547 --> 00:24:09,677
They don't get together
till the very end.
502
00:24:09,716 --> 00:24:12,486
I, like, she, she pushes him
away for no reason.
503
00:24:12,519 --> 00:24:14,089
Oh, I hate
when movies do that.
504
00:24:14,120 --> 00:24:16,590
Right? Yeah.
505
00:24:16,623 --> 00:24:18,833
The guy in the story,
what's his job?
506
00:24:18,858 --> 00:24:20,058
Kills aliens.
507
00:24:21,528 --> 00:24:22,858
Okay.
508
00:24:24,631 --> 00:24:26,571
So his life is dangerous.
509
00:24:26,899 --> 00:24:27,899
Yeah.
510
00:24:29,936 --> 00:24:33,536
Maybe the woman wants to be
with him, but she can't be.
511
00:24:33,573 --> 00:24:35,113
NATHAN: Because?
512
00:24:35,141 --> 00:24:36,681
She has
a 12-year-old daughter.
513
00:24:36,709 --> 00:24:38,009
Has to put the kid first.
514
00:24:40,046 --> 00:24:42,616
(CHUCKLES) That's good.
515
00:24:42,649 --> 00:24:44,919
-A little complicated, but...
-(PHONE ALERT)
516
00:24:44,951 --> 00:24:48,191
Life is fucking
complicated shitballs.
517
00:24:48,220 --> 00:24:50,260
Oh, he's at his girlfriend's.
518
00:24:50,289 --> 00:24:51,559
Where's she live?
519
00:24:51,591 --> 00:24:52,861
I don't know.
520
00:24:52,892 --> 00:24:55,732
But, uh, that's her,
right there with him.
521
00:24:55,762 --> 00:24:57,532
Oh, there's Owen
and his girlfriend.
522
00:24:57,564 --> 00:24:59,004
NATHAN: Mmm-hmm.
523
00:24:59,031 --> 00:25:00,631
Well, I guess
we gotta be going.
524
00:25:01,601 --> 00:25:03,241
-Oh!
-Yeah!
525
00:25:03,269 --> 00:25:04,299
-So fun.
-Yeah.
526
00:25:04,336 --> 00:25:05,866
-So fun.
-Yeah.
527
00:25:05,905 --> 00:25:08,535
-Well, listen...
-Oh, look, great. Okay.
528
00:25:08,575 --> 00:25:10,275
NATHAN: Yeah. Hey. Oh!
529
00:25:10,309 --> 00:25:12,709
LOUIS: Look, we're gonna be
in town for a bit.
NATHAN: Yeah.
530
00:25:12,745 --> 00:25:14,545
Uh, but we still want
to surprise him...
531
00:25:14,581 --> 00:25:16,321
-Hmm.
-...so mum's the word.
532
00:25:16,348 --> 00:25:17,578
-Got ya.
-Yeah?
533
00:25:17,617 --> 00:25:19,117
Got ya. Cool.
534
00:25:19,151 --> 00:25:20,621
-That's all right.
-Oh.
535
00:25:20,653 --> 00:25:21,893
Best of luck
with the whole acting thing.
536
00:25:21,921 --> 00:25:25,161
Yeah. Thank you.
Lovely meeting you.
537
00:25:25,191 --> 00:25:27,791
Have a good one. Bye.
538
00:25:35,367 --> 00:25:36,737
(MUSIC PLAYING)
539
00:25:57,056 --> 00:25:59,656
Jesus, get some air in here,
will you?
540
00:25:59,692 --> 00:26:01,962
Toothbrush, toothpaste,
deodorant.
541
00:26:06,098 --> 00:26:07,698
(GRUNTING)
542
00:26:09,201 --> 00:26:10,601
Our guy come home?
543
00:26:10,637 --> 00:26:12,737
(SPITS) Might have
while we were sleeping.
544
00:26:13,339 --> 00:26:14,769
(GRUNTS)
545
00:26:14,807 --> 00:26:16,637
Why didn't we get a hotel?
546
00:26:16,676 --> 00:26:18,176
(GROANS) My fucking neck.
547
00:26:18,210 --> 00:26:20,010
You find this job meaningful?
548
00:26:21,247 --> 00:26:22,717
What?
549
00:26:23,349 --> 00:26:25,819
Fulfilling spiritually?
550
00:26:26,653 --> 00:26:28,623
It's a job, man.
551
00:26:28,655 --> 00:26:30,185
In a tough economy.
552
00:26:30,222 --> 00:26:31,662
When I started off,
553
00:26:31,691 --> 00:26:34,231
I convinced myself that
this was temporary.
554
00:26:34,260 --> 00:26:35,930
Katie was 19,
555
00:26:35,962 --> 00:26:37,232
back when she thought
it was sexy
556
00:26:37,263 --> 00:26:38,363
to be with a tough guy.
557
00:26:38,397 --> 00:26:40,627
But it's not fucking sexy.
558
00:26:40,667 --> 00:26:42,027
Limping back
to your apartment
559
00:26:42,068 --> 00:26:44,768
and scraping blood
from under your nails.
560
00:26:44,804 --> 00:26:47,914
Opening a beer, and watching
fucking Storage Wars.
561
00:26:47,940 --> 00:26:49,410
(SPITS)
562
00:26:49,441 --> 00:26:51,811
She was okay with it.
563
00:26:51,844 --> 00:26:53,854
Until Indian Springs...
564
00:26:58,851 --> 00:27:01,051
That freaked her out.
565
00:27:01,087 --> 00:27:03,187
But if I changed my job,
566
00:27:04,156 --> 00:27:05,986
she might take me back.
567
00:27:06,025 --> 00:27:10,325
Yeah. Just tell Amara
you want to quit,
568
00:27:10,362 --> 00:27:12,632
see how that goes.
569
00:27:13,065 --> 00:27:14,225
(SIGHS)
570
00:27:20,172 --> 00:27:23,882
MILES: Maybe I skip town
with the family.
571
00:27:24,310 --> 00:27:25,780
(URINATING)
572
00:27:25,812 --> 00:27:27,282
You know, I have a cousin
who sells carpets,
573
00:27:27,313 --> 00:27:29,083
and he's convinced that
574
00:27:29,115 --> 00:27:30,715
if you have even
a basic understanding
of fiber density,
575
00:27:30,750 --> 00:27:32,750
like polyester versus nylon
and whatnot,
576
00:27:32,785 --> 00:27:34,315
you can move anywhere
and make a living.
577
00:27:34,353 --> 00:27:37,193
Even if Amara didn't find you?
578
00:27:39,025 --> 00:27:41,785
Six months of fiber density,
579
00:27:41,828 --> 00:27:44,028
and you'd jump off
a fucking roof.
580
00:27:48,467 --> 00:27:49,867
(SPITS)
581
00:27:56,208 --> 00:27:57,738
Yeah.
582
00:27:58,945 --> 00:28:00,105
(SIGHS)
583
00:28:05,952 --> 00:28:07,792
Everything cool, dude?
584
00:28:07,820 --> 00:28:10,220
Uh, sorry. Uh...
585
00:28:10,256 --> 00:28:11,756
TYLER: That's cool.
586
00:28:11,791 --> 00:28:16,131
You want to, uh...
(CLICKS TONGUE) Commence?
587
00:28:16,162 --> 00:28:18,462
NATHAN: In the movie
you're doing right now,
588
00:28:18,497 --> 00:28:23,137
what if the girl wants to be
with you,
589
00:28:23,169 --> 00:28:24,939
only she can't.
590
00:28:24,971 --> 00:28:26,441
And the reason is...
591
00:28:26,472 --> 00:28:28,112
TYLER: She's got a daughter.
592
00:28:28,140 --> 00:28:29,810
What?
593
00:28:29,842 --> 00:28:32,212
She's got
a 12-year-old daughter.
594
00:28:32,244 --> 00:28:35,314
That way, even though
she's aching to be with him,
595
00:28:35,347 --> 00:28:38,317
I mean, obviously, you know,
she's gotta put the kid first.
596
00:28:38,350 --> 00:28:40,020
It does make sense.
597
00:28:40,052 --> 00:28:41,922
Wh... Other than rewriting and
reshooting the entire movie.
598
00:28:41,954 --> 00:28:43,524
-I mean, but it's doable.
-Ooh.
599
00:28:43,555 --> 00:28:45,085
We lose him in two weeks!
600
00:28:45,124 --> 00:28:46,864
Yeah. But only for a month.
601
00:28:46,893 --> 00:28:48,063
Oh, okay. Okay.
602
00:28:48,094 --> 00:28:49,504
So we just wait
till you're available,
603
00:28:49,528 --> 00:28:52,968
and then reassemble the sets,
the crew and locations.
604
00:28:52,999 --> 00:28:54,529
If that's what we gotta do.
Yeah.
605
00:28:54,566 --> 00:28:55,966
(CHUCKLES)
606
00:28:56,002 --> 00:28:57,302
In order for you to,
607
00:28:57,336 --> 00:28:59,406
to track
your character's motivation
608
00:28:59,438 --> 00:29:01,368
while you run from aliens.
609
00:29:01,407 --> 00:29:04,377
Rick, Rick, Rick, um,
610
00:29:04,410 --> 00:29:05,850
I have script approval.
611
00:29:05,878 --> 00:29:06,978
All right. We don't need
to go there, right?
612
00:29:07,013 --> 00:29:08,183
I mean,
we'll work something out.
613
00:29:08,214 --> 00:29:09,884
Look, man,
it's in my contract.
614
00:29:09,916 --> 00:29:12,316
So you guys just let me know
615
00:29:12,351 --> 00:29:15,151
when there's something
to approve. Okay?
616
00:29:16,255 --> 00:29:17,255
Oh, shit.
617
00:29:17,289 --> 00:29:18,319
I just thought the idea...
618
00:29:18,357 --> 00:29:19,387
Shut up, Lydia.
619
00:29:19,425 --> 00:29:20,925
(STUDENTS VOCALIZING)
620
00:29:28,600 --> 00:29:30,370
(PHONE RINGING)
621
00:29:31,237 --> 00:29:32,137
Hey.
622
00:29:32,171 --> 00:29:33,811
OWEN: (ON PHONE)
What the hell is that?
623
00:29:33,840 --> 00:29:35,770
Uh, vocal warmups.
624
00:29:37,309 --> 00:29:39,979
OWEN: I got home
and I saw your note.
625
00:29:40,012 --> 00:29:41,882
I can't read your writing.
626
00:29:41,914 --> 00:29:44,384
Does this say
Barry and Vernon?
627
00:29:44,416 --> 00:29:46,546
NATHAN: Yeah. They didn't
want me to tell you,
628
00:29:46,585 --> 00:29:50,285
but I was afraid they'd leave
town and you'd miss them.
629
00:29:50,322 --> 00:29:53,132
I don't have friends
named Barry and Vernon.
630
00:29:53,459 --> 00:29:55,159
Really?
631
00:29:55,194 --> 00:29:57,834
OWEN: Maybe they found
the suitcase.
632
00:29:57,864 --> 00:29:58,934
What did they look like?
633
00:29:58,965 --> 00:30:02,425
NATHAN: Ah, big guys,
one of 'em is Irish,
634
00:30:02,468 --> 00:30:04,238
you know, but really nice.
635
00:30:08,307 --> 00:30:09,337
Owen?
636
00:30:10,642 --> 00:30:12,112
Owen?
637
00:30:13,512 --> 00:30:15,512
Ugh. Hope you're not pissed,
they wanted to...
638
00:30:15,547 --> 00:30:16,847
They wanted to surprise you.
639
00:30:16,883 --> 00:30:18,083
I gotta go.
640
00:30:20,953 --> 00:30:22,423
(PANTING AND WHIMPERING)
641
00:30:44,643 --> 00:30:46,883
(PANTING)
642
00:31:17,176 --> 00:31:18,506
(SMACKS LIPS) Would you like
a hand with that?
643
00:31:18,544 --> 00:31:21,184
(WHIMPERING)
644
00:31:21,213 --> 00:31:22,213
(PANTING)
645
00:31:32,724 --> 00:31:34,294
Argh!
646
00:31:42,368 --> 00:31:45,298
Do me a favor
and just scoot over that way.
647
00:31:46,672 --> 00:31:48,272
Why?
648
00:31:48,307 --> 00:31:49,677
LOUIS: Well, cleaning
your brains off that bookcase
649
00:31:49,708 --> 00:31:51,038
is gonna be a hassle,
650
00:31:51,077 --> 00:31:52,407
whereas there, all I need
651
00:31:52,444 --> 00:31:53,984
are paper towels
and garbage bags.
652
00:31:54,013 --> 00:31:55,183
You got paper towels?
653
00:31:57,116 --> 00:31:58,616
That's a real question.
654
00:31:58,650 --> 00:32:00,390
-(SNIFFLES)
-LOUIS: Now.
655
00:32:00,419 --> 00:32:03,359
Alternatively, you pay
what you fucking owe,
656
00:32:03,389 --> 00:32:07,489
and no one has to clean up
your, you know, uh, bits.
657
00:32:07,526 --> 00:32:10,396
I just...
I don't have it right now.
658
00:32:10,429 --> 00:32:13,429
MILES: There must be
some money
you can get from somewhere.
659
00:32:13,465 --> 00:32:14,565
Twenty grand even?
660
00:32:14,600 --> 00:32:15,600
He owes 50.
661
00:32:15,634 --> 00:32:16,974
I realize that, Barry.
662
00:32:17,003 --> 00:32:18,343
I'm not saying
he's off the hook.
663
00:32:18,370 --> 00:32:19,540
My car.
664
00:32:19,571 --> 00:32:20,571
LOUIS: Which is?
665
00:32:20,606 --> 00:32:21,606
Honda Civic.
666
00:32:21,640 --> 00:32:22,710
(EXHALES SHARPLY)
667
00:32:22,741 --> 00:32:24,381
2004.
668
00:32:24,410 --> 00:32:27,480
LOUIS: Well, that's 500 bucks.
You only got 49,500 to go.
669
00:32:27,513 --> 00:32:28,583
What were you thinking,
670
00:32:28,614 --> 00:32:30,224
taking a marker
for 50 grand?
671
00:32:31,017 --> 00:32:34,187
I'm such an idiot!
672
00:32:34,220 --> 00:32:37,090
(SOBBING) Trying to finance
a movie playing blackjack.
673
00:32:38,590 --> 00:32:39,760
What's that? A movie?
674
00:32:39,791 --> 00:32:41,731
OWEN: Ten years writing,
675
00:32:41,760 --> 00:32:43,100
I couldn't catch a break.
676
00:32:43,129 --> 00:32:45,099
Then I write that!
677
00:32:47,466 --> 00:32:50,596
It puts everything else
I've ever written to shame.
678
00:32:50,636 --> 00:32:55,606
And my stupid agent dumps me,
679
00:32:55,641 --> 00:32:57,281
I can't sell it.
680
00:32:57,309 --> 00:33:00,349
But if I can produce it,
I'm telling you,
681
00:33:00,379 --> 00:33:01,709
it's gonna win
a fucking Oscar.
682
00:33:01,747 --> 00:33:03,317
LOUIS: And we give a shit.
683
00:33:04,116 --> 00:33:05,346
What's it about?
684
00:33:07,186 --> 00:33:10,216
It's about Georgian England.
685
00:33:10,256 --> 00:33:11,486
Uh-huh.
686
00:33:11,523 --> 00:33:12,993
OWEN: A love story.
687
00:33:13,659 --> 00:33:15,559
It rips your heart out.
688
00:33:15,594 --> 00:33:16,604
(SIGHS)
689
00:33:17,429 --> 00:33:18,499
Hey!
690
00:33:19,331 --> 00:33:20,531
Hey!
691
00:33:20,566 --> 00:33:22,326
You want something of value?
692
00:33:23,269 --> 00:33:25,499
I'll make you both producers.
693
00:33:25,537 --> 00:33:28,307
Movie sells, you make...
694
00:33:28,340 --> 00:33:31,140
(STUTTERS)
Ten times what I owe.
695
00:33:31,177 --> 00:33:32,437
Just cut it out, man.
696
00:33:32,478 --> 00:33:33,778
You either you got the money
or you don't.
697
00:33:33,812 --> 00:33:35,152
OWEN: Just hold upon it...
What?
698
00:33:35,181 --> 00:33:36,781
Yeah, yeah, yeah.
699
00:33:36,815 --> 00:33:38,545
What does that mean,
producers?
700
00:33:38,584 --> 00:33:41,694
Your name's in the credits.
701
00:33:41,720 --> 00:33:44,260
You'd be at all
the awards shows.
702
00:33:44,290 --> 00:33:47,090
You get points
on the back end.
703
00:33:47,126 --> 00:33:48,386
(GUNSHOT)
704
00:33:48,427 --> 00:33:49,427
(EARS RINGING)
705
00:33:50,196 --> 00:33:51,656
MILES: The fuck?
706
00:33:51,697 --> 00:33:53,267
What?
707
00:33:53,299 --> 00:33:55,169
We're having
a conversation, man.
708
00:33:56,368 --> 00:33:57,398
I thought you were finished.
709
00:33:57,436 --> 00:33:59,406
He was fucking mid-sentence!
710
00:34:01,440 --> 00:34:03,240
Well, how great of a writer
can he really be,
711
00:34:03,275 --> 00:34:04,605
living in this shithole?
712
00:34:04,643 --> 00:34:07,053
He said he had paper towels.
713
00:34:15,454 --> 00:34:18,294
He's got trash bags.
Here we go.
714
00:34:28,834 --> 00:34:30,204
(BLOOD SPLATTERS)
715
00:34:30,602 --> 00:34:31,602
Fuck.
716
00:34:38,810 --> 00:34:40,350
(MUSIC PLAYING ON RADIO)
717
00:34:44,250 --> 00:34:46,720
You've been working for Amara
too long.
718
00:34:46,752 --> 00:34:48,822
Hit a lull in the conversation
and you think,
719
00:34:48,854 --> 00:34:50,694
"Well? Might as well
shoot him."
720
00:34:52,491 --> 00:34:53,831
Jesus.
721
00:34:53,859 --> 00:34:55,129
(PHONE VIBRATING)
722
00:34:55,161 --> 00:34:56,731
(SIGHS)
723
00:34:56,762 --> 00:34:58,632
Text from Yago.
724
00:34:58,664 --> 00:35:00,874
Wants us to check in
at the casino.
725
00:35:00,899 --> 00:35:03,269
Huh?
Drive an extra 40 minutes?
726
00:35:03,302 --> 00:35:04,742
Can we not just call him?
727
00:35:04,770 --> 00:35:06,510
Telling you what it says.
728
00:35:09,241 --> 00:35:11,341
Owen's roommate, Nathan.
729
00:35:11,377 --> 00:35:13,347
He said he knew a producer
over at Universal.
730
00:35:13,379 --> 00:35:15,479
A guy called "Rick" something.
731
00:35:15,514 --> 00:35:16,884
Why didn't he just give
the script to him?
732
00:35:16,915 --> 00:35:18,345
(SIGHS)
733
00:35:20,452 --> 00:35:21,352
To who?
734
00:35:21,387 --> 00:35:24,217
I guess Owen and Nathan
weren't too tight.
735
00:35:28,960 --> 00:35:30,460
(SIGHS)
736
00:35:32,264 --> 00:35:33,774
Is it any good?
737
00:35:33,799 --> 00:35:35,299
I don't know.
738
00:35:35,334 --> 00:35:38,374
I get carsick
if I read while I'm driving.
739
00:35:38,404 --> 00:35:40,744
Also the pages
are stuck together.
740
00:35:43,875 --> 00:35:46,245
(BIRD SQUAWKING)
741
00:35:47,513 --> 00:35:49,283
(GRUNTS) How hard can it be?
742
00:35:49,315 --> 00:35:51,675
LOUIS: (PANTING) What?
743
00:35:52,684 --> 00:35:53,624
Producing a movie.
744
00:35:53,652 --> 00:35:56,192
Ugh, Jesus,
you still talking about this?
745
00:35:56,222 --> 00:35:57,292
We've got a script.
746
00:35:57,323 --> 00:35:58,393
You haven't read it.
747
00:35:58,424 --> 00:35:59,934
Owen said it was good.
748
00:35:59,958 --> 00:36:01,488
(SIGHS)
749
00:36:01,527 --> 00:36:05,797
You need money and actors
750
00:36:05,831 --> 00:36:07,431
and, you know,
751
00:36:07,966 --> 00:36:09,396
lights.
752
00:36:09,435 --> 00:36:10,895
I mean, you can't just go
to Home Depot
753
00:36:10,936 --> 00:36:12,636
and pull that shit
off the shelf.
754
00:36:12,671 --> 00:36:14,671
We don't know
the first fucking thing.
755
00:36:14,706 --> 00:36:16,376
(PANTING)
756
00:36:16,408 --> 00:36:17,838
So we find someone who does.
757
00:36:17,876 --> 00:36:21,506
(PANTING) Okay, you talked
to a writer for three minutes,
758
00:36:21,547 --> 00:36:24,847
and then suddenly
you're Marvin Scorcese.
759
00:36:24,883 --> 00:36:26,893
-Martin.
-Hmm?
760
00:36:26,918 --> 00:36:28,288
Martin Scorcese.
761
00:36:28,320 --> 00:36:29,820
Whatever.
762
00:36:29,855 --> 00:36:31,815
Well, forgive me for thinking
I can do something meaningful.
763
00:36:31,857 --> 00:36:32,957
Something that lasts.
764
00:36:32,991 --> 00:36:34,531
What are you rambling about?
765
00:36:34,560 --> 00:36:36,460
The old movies
I used to watch as a kid?
766
00:36:36,495 --> 00:36:39,225
I watch the same movies now
with Emma.
767
00:36:39,265 --> 00:36:43,335
(PANTS) Whereas all you
and me do, is bury shit.
768
00:36:44,002 --> 00:36:45,972
Now maybe in a movie,
769
00:36:46,004 --> 00:36:48,574
digging a hole
would be exciting.
770
00:36:48,607 --> 00:36:53,247
There'd be a soundtrack
and actors
771
00:36:53,279 --> 00:36:54,979
and a plot.
772
00:36:55,013 --> 00:36:56,523
It would lead somewhere.
773
00:36:56,548 --> 00:36:59,718
But in real life,
digging a hole is pointless
774
00:36:59,751 --> 00:37:03,391
and unpleasant and boring
and a pain in the ass.
775
00:37:04,790 --> 00:37:08,560
LOUIS: You okay?
Not usually this quiet.
776
00:37:08,594 --> 00:37:10,804
MILES: What kind of an idiot
drives a car like that?
777
00:37:10,829 --> 00:37:13,499
LOUIS: Think maybe he's
compensating for something?
778
00:37:14,933 --> 00:37:16,603
MILES: Goodness.
779
00:37:16,635 --> 00:37:18,035
Makes us drive out here
to check in
780
00:37:18,069 --> 00:37:19,869
and he wasn't gonna
fucking wait for us.
781
00:37:19,905 --> 00:37:21,465
LOUIS: Easy.
782
00:37:21,507 --> 00:37:23,607
YAGO: If I'm around definitely
invite me to that shit.
783
00:37:23,642 --> 00:37:24,912
MILES: You told us
to check in.
784
00:37:24,943 --> 00:37:26,383
And you did.
785
00:37:27,078 --> 00:37:28,378
Where are you going?
786
00:37:28,414 --> 00:37:29,784
Where am I going?
787
00:37:29,815 --> 00:37:32,775
To your mother's for a rim job
and a slice of pie.
788
00:37:32,818 --> 00:37:34,448
Thanks for asking.
789
00:37:38,390 --> 00:37:40,830
What a cunt!
790
00:37:40,859 --> 00:37:42,359
See that?
791
00:37:42,394 --> 00:37:44,264
-What was that?
-Huh?
792
00:37:47,899 --> 00:37:49,599
You wanna tell me something?
793
00:37:51,737 --> 00:37:52,597
Not a big deal.
794
00:37:52,638 --> 00:37:53,808
No, what's not a big deal?
795
00:37:53,839 --> 00:37:55,839
The scratch
you put on his truck.
796
00:37:55,874 --> 00:37:58,314
Guys, I don't even care.
It was already scratched.
Doesn't matter.
797
00:37:58,344 --> 00:37:59,584
Oh, shit.
798
00:37:59,611 --> 00:38:01,751
That little mark?
Did I do that?
799
00:38:01,780 --> 00:38:03,380
Yeah, you hit it
with your clown car.
800
00:38:03,415 --> 00:38:05,415
Huh, so maybe
I should give you
801
00:38:05,451 --> 00:38:08,421
the papers
to my insurance company.
802
00:38:08,454 --> 00:38:11,024
Or maybe I should get on
my knees and buff it out.
803
00:38:11,056 --> 00:38:12,686
Is that what you want?
804
00:38:13,392 --> 00:38:14,392
Up to you.
805
00:38:14,426 --> 00:38:16,426
Okay. Okay.
806
00:38:16,962 --> 00:38:18,332
(GUNSHOT)
807
00:38:18,364 --> 00:38:19,734
ED: Come on, man...
808
00:38:19,765 --> 00:38:21,395
Who the fuck you think
you are?
809
00:38:22,568 --> 00:38:23,798
Don't point that at me.
810
00:38:23,835 --> 00:38:24,595
YAGO: Mmm-mmm.
811
00:38:24,636 --> 00:38:26,836
You don't tell me
what to do...
812
00:38:27,839 --> 00:38:29,409
Yo! Yo!
813
00:38:29,441 --> 00:38:33,511
(GROANS) Shit! Motherfucker!
814
00:38:33,545 --> 00:38:36,345
You're a dead man.
You're a dead man.
815
00:38:36,382 --> 00:38:37,682
Yo! Hold him. (GROANING)
816
00:38:39,485 --> 00:38:41,315
For when he calms down, yeah?
817
00:38:42,754 --> 00:38:44,264
YAGO: Get off!
818
00:38:44,289 --> 00:38:47,459
Give me your piece, Ed.
Give me your piece, Ed.
Give me your fucking piece.
819
00:38:47,493 --> 00:38:49,363
-What did I say?
-We should probably go.
820
00:38:49,395 --> 00:38:50,425
Yeah. What did I say?
821
00:38:50,462 --> 00:38:51,702
-What did I say?
-(GUNSHOT)
822
00:38:51,730 --> 00:38:54,500
Treat him with respect,
just show him respect,
823
00:38:54,533 --> 00:38:55,873
you don't have to respect him.
824
00:38:55,901 --> 00:38:58,401
Just show him respect.
825
00:38:58,437 --> 00:39:01,737
God! Is that so hard?
Motherfucker, God!
826
00:39:01,773 --> 00:39:03,073
-ED: Hey!
-I'm the one out of line?
827
00:39:03,108 --> 00:39:05,108
LOUIS: Yeah!
You're out of line.
828
00:39:05,143 --> 00:39:06,483
ED: Hey! (INDISTINCT YELLING)
829
00:39:06,512 --> 00:39:07,882
I'll smooth things
over tomorrow.
830
00:39:07,913 --> 00:39:08,983
LOUIS: Oh, yeah, sure.
831
00:39:09,014 --> 00:39:10,354
YAGO: Puta.
832
00:39:14,953 --> 00:39:17,623
EMMA:
* Please don't be offended
833
00:39:17,656 --> 00:39:21,126
* If I preach to you awhile
834
00:39:21,159 --> 00:39:27,999
* Tears are out
of place in eyes
that were meant to smile
835
00:39:28,033 --> 00:39:29,843
* Here's a way to make
836
00:39:29,868 --> 00:39:33,938
* All of your
biggest troubles small
837
00:39:33,972 --> 00:39:38,842
* Here's the happy secret
of it all
838
00:39:40,779 --> 00:39:45,949
* Look for the silver lining
839
00:39:45,984 --> 00:39:52,464
* When every cloud appears
in the blue
840
00:39:52,491 --> 00:39:58,501
* Remember somewhere
the sun is shining
841
00:39:58,530 --> 00:40:02,530
* And so the right thing to do
842
00:40:02,568 --> 00:40:05,898
* Is let is shine for you
843
00:40:05,937 --> 00:40:07,107
* A heart full of...
844
00:40:07,138 --> 00:40:08,608
(INDISTINCT CHATTER)
845
00:40:08,640 --> 00:40:10,740
You were this
whole other person up there.
846
00:40:10,776 --> 00:40:13,006
-I forgot who I was watching.
-Oh, come on. (LAUGHS)
847
00:40:13,044 --> 00:40:15,784
I did. I'm serious.
That's a real talent.
848
00:40:15,814 --> 00:40:17,884
-Hi. You were so great!
-Hey.
849
00:40:17,916 --> 00:40:19,486
Thank you.
850
00:40:19,518 --> 00:40:21,118
-Hey, kiddo.
-Hey.
851
00:40:21,152 --> 00:40:22,152
(CHUCKLES)
852
00:40:22,187 --> 00:40:23,487
JEFFREY: Fantastic.
853
00:40:23,522 --> 00:40:24,692
Thank you.
854
00:40:25,557 --> 00:40:27,227
Hi. I'm Jeffrey.
855
00:40:27,258 --> 00:40:28,628
Miles.
856
00:40:29,895 --> 00:40:31,795
Did you have a kid
in the play?
857
00:40:31,830 --> 00:40:34,070
-No.
-He came with me.
858
00:40:34,099 --> 00:40:35,799
Can I talk to you, please?
859
00:40:35,834 --> 00:40:37,174
KATIE:
Just a second, sweetheart.
860
00:40:37,202 --> 00:40:38,202
JEFFREY: Oh, my gosh.
861
00:40:38,236 --> 00:40:40,166
-(EMMA CHUCKLES)
-JEFFREY: Um...
862
00:40:40,205 --> 00:40:41,535
You brought a date.
863
00:40:41,573 --> 00:40:42,473
I thought
you were out of town.
864
00:40:42,508 --> 00:40:43,678
You banging this guy?
865
00:40:43,709 --> 00:40:44,939
None of your business!
866
00:40:44,976 --> 00:40:46,436
The fuck it's not.
867
00:40:48,647 --> 00:40:51,647
I, I know him
through friends at work
868
00:40:51,683 --> 00:40:54,823
and I, I...
I've started seeing him.
869
00:40:54,853 --> 00:40:56,693
I should have told you.
It's just, it's still new.
870
00:40:56,722 --> 00:40:58,222
You brought him to her play.
871
00:40:58,256 --> 00:40:59,886
He wanted to come.
872
00:40:59,925 --> 00:41:02,055
And far as Emma knows,
he's a friend.
873
00:41:06,632 --> 00:41:10,602
Miles, nothing happens to him.
874
00:41:10,636 --> 00:41:11,966
Okay. Nothing.
875
00:41:12,003 --> 00:41:15,043
He gets hit by lightning,
I will know it's you.
876
00:41:15,073 --> 00:41:16,613
Listen,
877
00:41:16,642 --> 00:41:18,882
I'm making changes in my life.
878
00:41:18,910 --> 00:41:20,850
Career changes.
879
00:41:20,879 --> 00:41:22,609
Exciting ones. I mean, it's...
880
00:41:22,648 --> 00:41:26,788
It's all a bit hush-hush
right now, but, Katie...
881
00:41:26,818 --> 00:41:27,848
(CHUCKLES)
882
00:41:30,088 --> 00:41:31,718
Okay.
883
00:41:31,757 --> 00:41:34,557
Well, I think that's great.
884
00:41:35,326 --> 00:41:37,156
For your sake.
885
00:41:37,195 --> 00:41:39,725
Uh, we left Emma
standing there.
886
00:41:42,167 --> 00:41:43,897
Hey.
887
00:41:43,935 --> 00:41:45,135
Do you want to go
get something to eat?
888
00:41:45,170 --> 00:41:46,540
Yeah. Let's do that.
889
00:42:31,149 --> 00:42:33,279
You wanna eat something?
890
00:42:33,318 --> 00:42:34,888
The shrimp you like?
891
00:42:35,286 --> 00:42:36,886
I am fine.
892
00:42:38,189 --> 00:42:42,159
So, let's agree on a number.
893
00:42:42,193 --> 00:42:44,133
We're asking for 12.
894
00:42:44,162 --> 00:42:45,632
You were going to sleep on it.
895
00:42:45,664 --> 00:42:47,904
(SNIFFLES) No sleep for me.
896
00:42:48,934 --> 00:42:50,974
GEORGE: We did our homework.
897
00:42:51,002 --> 00:42:53,642
Attendance at your parks
is excellent.
898
00:42:53,672 --> 00:42:55,672
Problem is the water quota.
899
00:42:55,707 --> 00:42:56,937
Since the drought,
900
00:42:56,975 --> 00:42:59,175
you get fined
by the county every month.
901
00:42:59,210 --> 00:43:01,110
They're raising the price
per gallon,
902
00:43:01,146 --> 00:43:02,576
and you're losing money.
903
00:43:03,281 --> 00:43:05,021
Which means you need us.
904
00:43:07,018 --> 00:43:08,588
Hold on.
905
00:43:09,655 --> 00:43:11,085
(INDISTINCT WHISPERING)
906
00:43:14,259 --> 00:43:15,689
9% or we walk.
907
00:43:15,727 --> 00:43:17,097
Can't go above five.
908
00:43:17,128 --> 00:43:18,158
ZSOLT: Five?
909
00:43:18,196 --> 00:43:19,996
No, no, no. You promised.
910
00:43:20,031 --> 00:43:22,001
AMARA: Sweetheart.
911
00:43:22,033 --> 00:43:23,133
He does numbers.
912
00:43:25,771 --> 00:43:27,711
I have built this company
over 20 years.
913
00:43:27,739 --> 00:43:31,079
I am not about to risk it
over this bullshit.
914
00:43:32,143 --> 00:43:33,653
And you...
915
00:43:33,679 --> 00:43:35,849
(BREATHES HEAVILY)
916
00:43:36,682 --> 00:43:38,822
You can go fuck yourself.
917
00:43:38,850 --> 00:43:41,950
Because from now on,
I sure as hell won't.
918
00:44:00,338 --> 00:44:02,668
We could go higher.
919
00:44:02,708 --> 00:44:04,738
He don't want to do business
with me.
920
00:44:04,776 --> 00:44:06,106
That's okay.
921
00:44:15,220 --> 00:44:16,820
(SNIFFLES)
922
00:44:25,997 --> 00:44:27,167
(INHALES)
923
00:44:28,233 --> 00:44:30,773
How could she be so blind?
924
00:44:33,204 --> 00:44:34,214
(HORN HONKING)
925
00:44:41,446 --> 00:44:42,876
Driver's license.
926
00:44:48,519 --> 00:44:50,159
MILES: Oh.
927
00:44:50,188 --> 00:44:52,188
My assistant forgot to put
the appointment in my phone
928
00:44:52,223 --> 00:44:53,963
and now I can't reach her.
929
00:44:53,992 --> 00:44:56,932
She just got back
from her honeymoon.
930
00:44:56,962 --> 00:44:59,702
I think her head's still
between the sheets.
931
00:45:02,367 --> 00:45:05,097
Anyway, I'm meeting a producer
called Rick something?
932
00:45:05,136 --> 00:45:06,396
He's making a film
called The Hunted.
933
00:45:06,437 --> 00:45:07,767
Hold on.
934
00:45:07,806 --> 00:45:09,336
Yeah.
935
00:45:09,374 --> 00:45:10,414
Rick Moreweather.
936
00:45:10,441 --> 00:45:11,941
That's it.
937
00:45:11,977 --> 00:45:16,077
Okay, his office is just past
the water tower.
938
00:45:16,114 --> 00:45:17,924
Uh, but I'm not seeing
your name here.
939
00:45:17,949 --> 00:45:19,889
-Do you have a drive-on?
-I do.
940
00:45:23,889 --> 00:45:25,219
What's a drive-on?
941
00:45:25,256 --> 00:45:27,226
Okay, sir, you're gonna need
to pull around the booth
942
00:45:27,258 --> 00:45:29,488
and exit this side.
943
00:45:29,527 --> 00:45:32,497
What are they doing? How's it
they're all getting in?
944
00:45:32,530 --> 00:45:34,300
They're here
to see Rachael Ray.
945
00:45:34,332 --> 00:45:36,472
Shut the...
946
00:45:36,501 --> 00:45:37,541
Rachael Ray films here?
947
00:45:37,568 --> 00:45:38,968
Yeah, West Coast taping,
948
00:45:39,004 --> 00:45:41,114
but, sir,
there's people behind you.
949
00:45:41,139 --> 00:45:42,809
Can I get a ticket
for Rachael Ray?
950
00:45:42,841 --> 00:45:44,141
Okay, there's a standby list.
951
00:45:44,175 --> 00:45:46,275
But right now, you're gonna
need to make a U-turn.
952
00:45:48,546 --> 00:45:50,116
Sir, there's people
behind you.
953
00:45:50,148 --> 00:45:51,148
(HORN HONKING)
954
00:45:54,152 --> 00:45:57,262
Hi. Miles Daly
for Rick Moreweather.
955
00:45:57,288 --> 00:45:59,318
GLADYS: Do you have
an appointment?
956
00:45:59,357 --> 00:46:01,087
Nobody called about you.
957
00:46:02,327 --> 00:46:03,797
Oh.
958
00:46:04,896 --> 00:46:08,026
Uh, you know what it is?
959
00:46:08,066 --> 00:46:11,766
My assistant, Clarisa.
She going through a break-up.
960
00:46:12,437 --> 00:46:15,437
It's messed up my whole week.
961
00:46:15,473 --> 00:46:17,013
You think there's any way
that Rick might be
962
00:46:17,042 --> 00:46:18,982
able to see me
since I'm here?
963
00:46:19,911 --> 00:46:22,151
Oh, he's got a full schedule.
964
00:46:22,180 --> 00:46:23,350
Oh.
965
00:46:23,381 --> 00:46:26,821
But have a seat,
I'll check. Mister...
966
00:46:26,852 --> 00:46:28,122
Miles Daly.
967
00:46:29,420 --> 00:46:30,790
Thank you.
968
00:46:35,393 --> 00:46:36,393
(SIGHING)
969
00:46:46,504 --> 00:46:48,074
You an actress?
970
00:46:48,940 --> 00:46:51,940
Me? God, no.
971
00:46:51,977 --> 00:46:53,137
(CHUCKLES SOFTLY)
972
00:46:55,013 --> 00:46:56,453
I just figured
anyone attractive
973
00:46:56,481 --> 00:46:58,081
in LA is an actress,
974
00:46:59,050 --> 00:47:00,850
but not in your case.
975
00:47:00,886 --> 00:47:02,386
No. (CHUCKLES SOFTLY)
976
00:47:02,420 --> 00:47:03,420
No.
977
00:47:06,958 --> 00:47:08,128
What do you do?
978
00:47:09,494 --> 00:47:10,934
I'm an executive.
979
00:47:10,962 --> 00:47:12,832
-No shit.
-Yeah.
980
00:47:15,233 --> 00:47:16,833
(SOFTLY) What does that mean?
981
00:47:17,936 --> 00:47:20,106
-What's an executive?
-Mmm-hmm.
982
00:47:20,138 --> 00:47:22,308
(CHUCKLES SOFTLY) Uh, well...
983
00:47:22,340 --> 00:47:26,240
I oversee producers
who make films for my studio.
984
00:47:27,212 --> 00:47:27,912
Which is?
985
00:47:27,946 --> 00:47:29,346
Gravity Pictures
International.
986
00:47:29,380 --> 00:47:31,150
-Oh, right.
-Yeah.
987
00:47:36,621 --> 00:47:37,991
What do you do?
988
00:47:40,125 --> 00:47:41,985
I'm a film producer.
989
00:47:44,395 --> 00:47:46,355
As of three hours ago.
990
00:47:46,397 --> 00:47:47,927
(BOTH CHUCKLE)
991
00:47:49,434 --> 00:47:51,244
And, uh, how's that going?
992
00:47:51,269 --> 00:47:54,669
-Good.
-Yeah? (CHUCKLES)
993
00:47:54,705 --> 00:47:56,905
GLADYS:
Miss Quinn, you can go on in.
994
00:47:56,942 --> 00:47:58,142
Great.
995
00:48:00,545 --> 00:48:02,045
Well, good luck.
996
00:48:04,015 --> 00:48:05,915
Maybe we'll
work together sometime.
997
00:48:05,951 --> 00:48:08,251
You never know.
It's a small town.
998
00:48:11,156 --> 00:48:13,056
RICK:
Ah, what a happy surprise.
999
00:48:13,091 --> 00:48:14,461
Come on, grab a seat.
1000
00:48:14,492 --> 00:48:16,362
Oh, no, I'd love to stay,
but I can't.
1001
00:48:16,394 --> 00:48:20,004
I just wanted to tell you
I tried to move Tyler's work.
1002
00:48:20,031 --> 00:48:24,071
Made a dozen calls.
At least two calls.
1003
00:48:24,102 --> 00:48:26,302
-And?
-Oof. So many moving parts.
1004
00:48:26,337 --> 00:48:29,007
We've, uh, we've got
a location in Minsk.
1005
00:48:29,040 --> 00:48:31,480
The Pentagon is loaning
us a submarine.
1006
00:48:31,509 --> 00:48:33,279
So, you know,
we got to get that back...
1007
00:48:33,311 --> 00:48:34,981
-April, sit, sit, sit, sit.
-I can't, I...
1008
00:48:35,013 --> 00:48:36,653
No, just for a second.
Come here.
1009
00:48:36,681 --> 00:48:37,981
Come on.
1010
00:48:38,016 --> 00:48:40,186
Sit down, all right.
1011
00:48:40,218 --> 00:48:42,418
Okay, I'm not
happy saying this,
1012
00:48:42,453 --> 00:48:45,963
but just as your friend.
1013
00:48:45,991 --> 00:48:47,561
You don't want Tyler
in your movie.
1014
00:48:47,592 --> 00:48:49,462
Why not?
1015
00:48:49,494 --> 00:48:50,734
Did you know he brings
1016
00:48:50,761 --> 00:48:53,331
gay prostitutes
into the trailer?
1017
00:48:53,698 --> 00:48:55,698
Yes.
1018
00:48:55,733 --> 00:49:00,173
Okay. And he does hard drugs.
1019
00:49:01,439 --> 00:49:02,509
What kind?
1020
00:49:03,741 --> 00:49:05,941
What kind? Opium.
1021
00:49:07,045 --> 00:49:08,545
Yeah, he smokes it.
1022
00:49:08,579 --> 00:49:11,079
-(SCOFFS) I know when
you're bullshitting, Rick.
-No, no.
1023
00:49:11,116 --> 00:49:12,676
I worked for you.
1024
00:49:12,717 --> 00:49:14,447
-I got to go
to this screening now.
-I'm not bullshitting.
1025
00:49:14,485 --> 00:49:17,385
Let's get lunch next week.
No, no, no. Not next week.
1026
00:49:17,422 --> 00:49:19,092
I'm gonna have
Marsha set it up, okay?
1027
00:49:19,124 --> 00:49:20,634
It was great to see you.
1028
00:49:20,658 --> 00:49:22,028
No, wait!
1029
00:49:26,231 --> 00:49:29,531
I, uh... I spent three years
getting this film going.
1030
00:49:32,137 --> 00:49:34,437
I've nothing in development.
1031
00:49:34,472 --> 00:49:38,212
If... If I shut down now,
I lose investors.
1032
00:49:46,551 --> 00:49:47,551
April...
1033
00:49:49,520 --> 00:49:50,520
Please.
1034
00:49:53,758 --> 00:49:55,188
I'm sorry.
1035
00:49:57,562 --> 00:49:58,562
I am.
1036
00:49:59,564 --> 00:50:01,274
But you'll figure it out.
1037
00:50:02,667 --> 00:50:04,037
I know you will.
1038
00:50:11,776 --> 00:50:13,606
-Take care.
-Thank you.
1039
00:50:14,545 --> 00:50:15,605
See you.
1040
00:50:16,481 --> 00:50:17,581
Bye.
1041
00:50:23,454 --> 00:50:24,564
(CLEARS THROAT)
1042
00:50:25,356 --> 00:50:26,216
Any word?
1043
00:50:26,257 --> 00:50:28,527
Like I said,
he's got a full schedule.
1044
00:50:28,559 --> 00:50:29,559
Oh.
1045
00:50:30,528 --> 00:50:31,728
I'll give him a try.
1046
00:50:31,762 --> 00:50:33,432
I appreciate that.
1047
00:50:44,542 --> 00:50:45,742
Is that him?
1048
00:50:45,776 --> 00:50:47,106
Uh...
1049
00:50:47,145 --> 00:50:48,375
Okay.
1050
00:50:56,321 --> 00:50:59,521
Mr. Moreweather,
I'm sure you're really busy.
1051
00:50:59,557 --> 00:51:01,427
But I have a script
I just know you're gonna love.
1052
00:51:01,459 --> 00:51:03,129
Leave it with Gladys. Please.
1053
00:51:03,161 --> 00:51:04,561
It's quicker
if I just tell you about it.
1054
00:51:04,595 --> 00:51:07,365
So the story takes place
in the olden days, in Europe.
1055
00:51:07,398 --> 00:51:09,628
And there's this young guy,
an Irish guy actually.
1056
00:51:09,667 --> 00:51:11,697
And he's in love
with this beautiful girl.
1057
00:51:11,736 --> 00:51:14,736
But he loses her
because he has to go to war.
1058
00:51:14,772 --> 00:51:17,112
And he sees some
terrible shit.
1059
00:51:17,142 --> 00:51:19,182
And he does
some terrible shit.
1060
00:51:19,210 --> 00:51:20,580
And by the time he comes
home looking for her,
1061
00:51:20,611 --> 00:51:23,551
he's too fucked up
in the head to connect.
1062
00:51:23,581 --> 00:51:25,451
So he needs to find
that part of himself
1063
00:51:25,483 --> 00:51:27,523
that remembers how to love.
1064
00:51:29,187 --> 00:51:31,657
And you know,
there's funny bits.
1065
00:51:34,759 --> 00:51:37,299
-Who are you?
-Miles Daly.
1066
00:51:40,231 --> 00:51:41,901
Did you eat off it?
1067
00:51:41,932 --> 00:51:46,602
Look, Miles,
it's a bad time. Thanks.
1068
00:51:46,637 --> 00:51:48,667
Listen, Rick.
1069
00:51:48,706 --> 00:51:52,336
I'd produce this myself,
but I've never done it before.
1070
00:51:52,377 --> 00:51:53,877
And I thought,
who'd be into this?
1071
00:51:53,911 --> 00:51:55,511
Rick fuckin' Moreweather.
1072
00:51:55,546 --> 00:51:57,916
So I do the legwork,
you advise me.
1073
00:51:57,948 --> 00:51:59,548
And we split the profits.
1074
00:52:02,320 --> 00:52:05,820
Listen. I make
straight-to-video movies.
1075
00:52:05,856 --> 00:52:07,356
Budgets of 5 to 10 million.
1076
00:52:07,392 --> 00:52:10,462
Stuff that sells
in Germany and Japan.
1077
00:52:10,495 --> 00:52:13,255
I can't finance
a period drama.
1078
00:52:13,298 --> 00:52:15,298
If I did, I'd lose my shirt.
1079
00:52:19,537 --> 00:52:20,537
(ENGINE STARTS)
1080
00:52:24,242 --> 00:52:25,412
Best of luck.
1081
00:52:27,578 --> 00:52:28,578
I mean that.
1082
00:52:45,296 --> 00:52:46,656
(PHONE RINGING)
1083
00:52:51,969 --> 00:52:53,969
Hey. Everything all right?
1084
00:52:54,004 --> 00:52:56,414
I haven't seen Yago.
1085
00:52:56,441 --> 00:52:58,381
But we got work
at the warehouse.
1086
00:52:59,677 --> 00:53:00,947
Can it keep a few hours?
1087
00:53:00,978 --> 00:53:03,278
LOUIS: (ON PHONE)
I guess so.
1088
00:53:03,314 --> 00:53:05,984
Amara met with a new
business partner.
1089
00:53:06,016 --> 00:53:07,916
Didn't work out.
1090
00:53:07,952 --> 00:53:09,492
MILES: (ON PHONE) Who?
1091
00:53:09,520 --> 00:53:12,390
Potential front for our cash,
now that Jason's gone.
1092
00:53:12,423 --> 00:53:13,723
That's what Ed told me.
1093
00:53:14,792 --> 00:53:15,862
So what happened?
1094
00:53:15,893 --> 00:53:18,963
LOUIS: I don't know.
Where are you, anyway?
1095
00:53:18,996 --> 00:53:20,056
I'm heading back from LA.
1096
00:53:20,097 --> 00:53:22,527
LOUIS: LA?
Why the fuck are you in LA?
1097
00:53:22,567 --> 00:53:23,867
I'll tell you
when I get there.
1098
00:53:23,901 --> 00:53:25,341
LOUIS: What is in...
1099
00:53:54,999 --> 00:53:57,399
(BIRD SQUAWKING)
1100
00:54:13,984 --> 00:54:15,724
(INDISTINCT CHATTER)
1101
00:54:20,791 --> 00:54:23,331
Amara. Is this a bad time?
1102
00:54:25,796 --> 00:54:27,566
For what?
1103
00:54:27,598 --> 00:54:30,498
Uh, I just wanted to talk
over something with you.
1104
00:54:30,935 --> 00:54:32,265
An idea.
1105
00:54:33,804 --> 00:54:34,814
In the car.
1106
00:54:45,516 --> 00:54:49,386
Ah. You're in front.
1107
00:54:50,821 --> 00:54:52,721
Oh, I'm not angry.
1108
00:54:53,591 --> 00:54:55,061
-No?
-(CHUCKLES) No.
1109
00:54:55,092 --> 00:54:56,862
It's water under the bridge.
1110
00:54:58,596 --> 00:54:59,596
Get in.
1111
00:55:00,798 --> 00:55:04,438
You know, uh,
we can always do this later.
1112
00:55:04,469 --> 00:55:06,439
I should really
get to the warehouse.
1113
00:55:07,104 --> 00:55:08,544
We drop you off.
1114
00:55:15,112 --> 00:55:16,712
(ENGINE STARTS)
1115
00:55:38,469 --> 00:55:40,539
(WHISPERING)
1116
00:55:44,041 --> 00:55:45,781
(SIRENS WAILING)
1117
00:55:52,983 --> 00:55:54,353
So?
1118
00:55:55,152 --> 00:55:57,352
So, um...
1119
00:55:58,489 --> 00:56:02,659
Yeah, uh, I know we're
not running cash
1120
00:56:02,693 --> 00:56:04,863
through the casino,
because of the Feds.
1121
00:56:04,895 --> 00:56:08,525
And I heard the new guy
didn't work out.
1122
00:56:08,566 --> 00:56:10,396
But I met a producer in LA.
1123
00:56:10,435 --> 00:56:12,165
He makes movies,
nothing you'd have heard of.
1124
00:56:12,202 --> 00:56:15,572
He had investors
who front the money,
1125
00:56:15,606 --> 00:56:18,106
maybe 5 to 10 million
per movie.
1126
00:56:18,142 --> 00:56:20,552
And he sells it overseas.
1127
00:56:20,578 --> 00:56:22,548
And I thought,
1128
00:56:22,580 --> 00:56:25,650
could be a good way
to make your cash flow legit.
1129
00:56:29,954 --> 00:56:31,494
I don't understand.
1130
00:56:34,792 --> 00:56:35,862
Um...
1131
00:56:39,964 --> 00:56:43,904
You'd finance
one of his movies
as a silent partner.
1132
00:56:44,902 --> 00:56:47,772
And he'd sell it,
you'd recoup.
1133
00:56:47,805 --> 00:56:49,905
You'd pay tax
on those earnings,
1134
00:56:49,940 --> 00:56:51,510
but that money,
1135
00:56:51,542 --> 00:56:53,682
all of that money,
would be clean.
1136
00:57:01,486 --> 00:57:02,846
And this is your idea?
1137
00:57:05,089 --> 00:57:06,419
Yeah.
1138
00:57:13,798 --> 00:57:14,868
What movie?
1139
00:57:58,042 --> 00:57:59,612
I like John Stamos.
1140
00:58:03,914 --> 00:58:04,924
Excuse me?
1141
00:58:05,850 --> 00:58:07,590
AMARA:
You know John Stamos?
1142
00:58:10,821 --> 00:58:12,121
The actor?
1143
00:58:12,156 --> 00:58:13,586
Could he be in this?
1144
00:58:15,025 --> 00:58:17,655
Yeah, definitely.
1145
00:58:19,263 --> 00:58:20,633
Good idea.
1146
00:58:25,169 --> 00:58:26,499
(PAPERS RUSTLING)
1147
00:58:29,039 --> 00:58:30,509
I'll think about it.
1148
00:58:34,244 --> 00:58:36,014
Great.
1149
00:58:36,046 --> 00:58:37,776
(DRUM MUSIC PLAYING)
1150
00:59:22,993 --> 00:59:26,963
LOUIS: It's such an
unbelievably terrible idea.
1151
00:59:28,032 --> 00:59:30,102
I... I really don't know
what to say.
1152
00:59:31,335 --> 00:59:33,295
You'll be in business
with Amara?
1153
00:59:33,337 --> 00:59:35,207
Maybe.
1154
00:59:35,239 --> 00:59:36,709
How'd that work out for him?
1155
00:59:38,843 --> 00:59:43,083
Hey, buddy. Do you
think this is a good idea?
1156
00:59:48,085 --> 00:59:51,255
Everybody in show business
has a different story
1157
00:59:51,288 --> 00:59:52,758
about how they broke in.
1158
00:59:52,790 --> 00:59:55,090
Maybe this is our way.
1159
00:59:55,125 --> 00:59:56,785
-"Our" way?
-Yeah.
1160
00:59:57,995 --> 00:59:59,025
No, no. No. No.
1161
00:59:59,063 --> 01:00:01,603
You know what, I don't
even wanna hear about this.
1162
01:00:03,133 --> 01:00:08,413
You know,
when it's you on that tarp,
1163
01:00:08,438 --> 01:00:11,078
I am gonna be sad,
but it won't be me.
1164
01:00:13,811 --> 01:00:15,081
I'm gonna make a call.
1165
01:00:17,682 --> 01:00:19,122
(DIALING)
1166
01:00:20,417 --> 01:00:21,787
(LINE RINGING)
1167
01:00:22,419 --> 01:00:23,719
EMMA: (ON PHONE)
Hi.
1168
01:00:23,754 --> 01:00:25,964
Hey! Just saying good night.
1169
01:00:25,990 --> 01:00:28,660
And how amazing
you were in your play.
1170
01:00:28,693 --> 01:00:29,933
Thanks. (CHUCKLES SOFTLY)
1171
01:00:29,960 --> 01:00:30,830
Speaking of which,
I told you I was going
1172
01:00:30,861 --> 01:00:32,331
to Hollywood, right?
1173
01:00:32,362 --> 01:00:37,302
Well, I met an actor and, uh,
and a writer and a producer.
1174
01:00:37,334 --> 01:00:38,874
Where?
1175
01:00:38,903 --> 01:00:40,773
MILES: Uh, people like that
are all over LA.
1176
01:00:41,338 --> 01:00:42,368
KATIE: Who's that?
1177
01:00:42,406 --> 01:00:44,006
It's Dad.
1178
01:00:44,041 --> 01:00:45,781
Well, tell him
you're going to bed.
1179
01:00:46,210 --> 01:00:47,710
Bye, Mom.
1180
01:00:49,479 --> 01:00:51,919
Hey, um, I gotta go.
1181
01:00:51,949 --> 01:00:54,279
And I'm sorry about Jeffrey.
I... I didn't know.
1182
01:00:54,318 --> 01:00:56,048
MILES: Listen...
1183
01:00:56,086 --> 01:00:57,446
(SMACKS LIPS)
Me and your mom are having
1184
01:00:57,487 --> 01:00:58,817
a few little
issues at the moment.
1185
01:00:58,856 --> 01:00:59,986
But I have a feeling that
1186
01:01:00,024 --> 01:01:01,794
everything's gonna
work out fine.
1187
01:01:03,427 --> 01:01:04,797
Night, shorty.
1188
01:01:06,330 --> 01:01:07,700
Love you.
1189
01:01:09,266 --> 01:01:10,266
Love you, too.
1190
01:01:28,318 --> 01:01:30,688
(MUSIC PLAYING)
75853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.