All language subtitles for Dont - 1x04_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,602 --> 00:00:02,202 Don't get up. 2 00:00:02,202 --> 00:00:03,203 [ Laughs ] 3 00:00:03,203 --> 00:00:05,205 But also don't fall down. 4 00:00:05,205 --> 00:00:06,607 Whoa! Yeah! 5 00:00:06,607 --> 00:00:09,042 Wait, just ‐‐ every‐‐ everybody sit down. 6 00:00:09,042 --> 00:00:10,077 Normal. 7 00:00:10,077 --> 00:00:11,812 Like that. 8 00:00:11,812 --> 00:00:12,412 Perfect. 9 00:00:12,412 --> 00:00:14,414 You're exactly where you need to be. 10 00:00:14,414 --> 00:00:16,083 Maybe we should speed it up? 11 00:00:16,083 --> 00:00:18,051 [ Laughter ] 12 00:00:18,051 --> 00:00:18,619 Because for the next hour, 13 00:00:18,619 --> 00:00:20,320 you're gonna see this group of sisters 14 00:00:20,320 --> 00:00:23,423 try to win $100,000 just by not doing things. 15 00:00:23,423 --> 00:00:25,092 Latifah: My mouth is on fire. 16 00:00:25,092 --> 00:00:26,393 All: No! No! 17 00:00:26,393 --> 00:00:27,528 Adam: Don't lose your grip. 18 00:00:27,528 --> 00:00:30,097 We know ‐‐ it doesn't make much sense. 19 00:00:30,097 --> 00:00:31,231 Oh, my God! 20 00:00:31,231 --> 00:00:33,901 And don't worry ‐‐ it will continue not to. 21 00:00:33,901 --> 00:00:35,035 Like dark matter. 22 00:00:35,035 --> 00:00:37,204 Honestly, what the heck is it? 23 00:00:37,204 --> 00:00:39,239 Who am I, you ask? 24 00:00:39,239 --> 00:00:40,440 I'm the Don't Master. 25 00:00:40,440 --> 00:00:44,511 You won't see me, but believe me, I can see you. 26 00:00:44,511 --> 00:00:46,113 [ Chuckles ] Just kidding. 27 00:00:46,113 --> 00:00:47,981 This is ABC, not Facebook. 28 00:00:47,981 --> 00:00:49,016 [ Cheers and applause ] 29 00:00:49,016 --> 00:00:50,183 You will see this guy, though. 30 00:00:50,183 --> 00:00:52,219 He's our host, Adam Scott. 31 00:00:52,219 --> 00:00:55,122 ♪♪ 32 00:00:55,122 --> 00:00:58,091 Adam, do something interesting. 33 00:00:58,091 --> 00:00:59,459 Adam? 34 00:00:59,459 --> 00:01:01,161 Don't worry, he'll be doing much more than that. 35 00:01:01,161 --> 00:01:02,796 I'm so excited. 36 00:01:03,363 --> 00:01:06,300 This LoFi blue space tunnel is where I live. 37 00:01:06,300 --> 00:01:08,769 [ Cheers and applause ] 38 00:01:08,769 --> 00:01:13,006 ♪♪ 39 00:01:13,006 --> 00:01:14,374 Welcome to "Don't," everybody, 40 00:01:14,374 --> 00:01:16,376 the show where families win money 41 00:01:16,376 --> 00:01:18,545 for simply not doing things. 42 00:01:18,545 --> 00:01:22,683 I'm your host and sentient assembly of matter, Adam Scott, 43 00:01:22,683 --> 00:01:26,553 and tonight, we are joined by the Alyassiri sisters. 44 00:01:26,553 --> 00:01:30,390 Get hyped, 'cause we're about to meet the family. 45 00:01:30,390 --> 00:01:32,225 Me‐me‐me‐me‐‐ [ Audio glitching ] 46 00:01:32,225 --> 00:01:33,360 Meet the family. 47 00:01:33,360 --> 00:01:34,995 Meet the family. 48 00:01:34,995 --> 00:01:36,964 Meet the family. 49 00:01:36,964 --> 00:01:38,732 Hey! 50 00:01:38,732 --> 00:01:40,100 Okay. 51 00:01:40,100 --> 00:01:41,335 We are the Alyassiris. 52 00:01:41,335 --> 00:01:43,370 Yay! Yay! Yay! Yay! 53 00:01:43,370 --> 00:01:46,773 So, every time someone says your name, "Alyassiri," 54 00:01:46,773 --> 00:01:47,341 you say... 55 00:01:47,341 --> 00:01:49,209 Yay! Yay! Yay! Yay! 56 00:01:49,209 --> 00:01:50,944 Adam: Very interesting. 57 00:01:50,944 --> 00:01:51,578 Adam: This is Dahlia. 58 00:01:51,578 --> 00:01:54,448 She works for a nonprofit in Cedar Rapids, Iowa, 59 00:01:54,448 --> 00:01:57,451 but tonight, she's looking to make some for‐profit ‐‐ 60 00:01:57,451 --> 00:02:00,120 Get it? ‐‐ cash for her and her sisters. 61 00:02:00,120 --> 00:02:02,155 Latifah's hoping there are no challenges 62 00:02:02,155 --> 00:02:04,157 that involve bridges or clowns ‐‐ 63 00:02:04,157 --> 00:02:05,192 her only two fears. 64 00:02:05,192 --> 00:02:07,361 Amal is a stay‐at‐home mom 65 00:02:07,361 --> 00:02:10,230 and a self‐described "spiciest sister." 66 00:02:10,230 --> 00:02:11,531 She loves the spotlight, 67 00:02:11,531 --> 00:02:14,368 but it might be stolen by the baby, Sabrin. 68 00:02:14,368 --> 00:02:18,205 She's a daycare teacher with no filter and no volume button. 69 00:02:18,205 --> 00:02:20,107 She'll certainly let her sisters know 70 00:02:20,107 --> 00:02:22,042 if they're blowing a challenge. 71 00:02:22,042 --> 00:02:25,212 Okay, so, you guys are from Iowa. 72 00:02:25,212 --> 00:02:26,446 Yes. Well, we live in Iowa, 73 00:02:26,446 --> 00:02:28,248 but originally, we're from Iraq. 74 00:02:28,248 --> 00:02:29,383 From Iraq. Yes. 75 00:02:29,383 --> 00:02:31,251 Now, Alyassiri, is that an Iraqi name? 76 00:02:31,251 --> 00:02:32,352 ‐Yes, that is our ‐‐ ‐That's a beautiful name. 77 00:02:32,352 --> 00:02:33,353 Thank you. Thank you. 78 00:02:33,353 --> 00:02:35,989 We actually came from a refugee camp. 79 00:02:35,989 --> 00:02:37,124 During the Desert Storm. 80 00:02:37,124 --> 00:02:39,092 So, we went to Saudi Arabia in a camp 81 00:02:39,092 --> 00:02:40,127 for about three years, 82 00:02:40,127 --> 00:02:41,962 then we came here in 1993. 83 00:02:41,962 --> 00:02:42,529 As refugees. 84 00:02:42,529 --> 00:02:44,698 Well, thank you for coming to America. 85 00:02:44,698 --> 00:02:47,300 We are all the better for having you guys. Thank you so much. 86 00:02:47,300 --> 00:02:48,568 We're living the American dream. 87 00:02:48,568 --> 00:02:53,106 "Don't" disclaimer ‐‐ this will be our one feel‐good moment. 88 00:02:53,106 --> 00:02:55,108 And how did you get to Iowa? 89 00:02:55,108 --> 00:02:56,943 Because of that one. Tell them. 90 00:02:56,943 --> 00:02:58,011 Yeah, why don't you tell them? 91 00:02:58,011 --> 00:03:00,313 Well, a family came by our tent, 92 00:03:00,313 --> 00:03:01,515 and they'd seen this little girl ‐‐ 93 00:03:01,515 --> 00:03:03,650 me ‐‐ of course, adorable. Yes. 94 00:03:03,650 --> 00:03:06,219 You know, they gave me a map of the United States ‐‐ Big ol' map of the United States. 95 00:03:06,219 --> 00:03:08,321 And they said, "Where would you like to go?" 96 00:03:08,321 --> 00:03:10,390 Okay. I pointed in the middle of the map. 97 00:03:10,390 --> 00:03:12,325 And how old were you when this happened? 98 00:03:12,325 --> 00:03:14,161 I was like 6 or 7. 99 00:03:14,161 --> 00:03:16,163 She didn't pick LA, she didn't pick Florida. 100 00:03:16,163 --> 00:03:17,864 You picked Cedar Rapids, Iowa. 101 00:03:17,864 --> 00:03:18,365 Yes. 102 00:03:18,365 --> 00:03:20,634 Iowa ‐‐ the place people end up 103 00:03:20,634 --> 00:03:23,236 when they close their eyes and point. 104 00:03:23,236 --> 00:03:25,105 [ Chuckles ] Just kidding, Iowa. 105 00:03:25,105 --> 00:03:26,173 We love you. 106 00:03:26,173 --> 00:03:28,208 Okay, are you guys ready for your first challenge? 107 00:03:28,208 --> 00:03:29,543 All: Yes! Alright. 108 00:03:29,543 --> 00:03:33,013 The first challenge is called "Don't Leave Me Hanging." 109 00:03:33,013 --> 00:03:34,247 Now... 110 00:03:34,247 --> 00:03:36,116 ‐Oh! ‐Oh, my God! 111 00:03:36,116 --> 00:03:37,584 Okay. I'm being assured that 112 00:03:37,584 --> 00:03:40,220 that probably won't happen to you guys. 113 00:03:40,220 --> 00:03:41,254 Okay. 114 00:03:41,254 --> 00:03:43,223 Okay. On that note, I'm gonna go home. 115 00:03:43,223 --> 00:03:44,925 Okay. Okay. 116 00:03:44,925 --> 00:03:45,625 [ Laughter ] 117 00:03:45,625 --> 00:03:48,295 They look like they miss each other. Poor guy. 118 00:03:48,295 --> 00:03:49,362 He's a really nice guy, too. 119 00:03:49,362 --> 00:03:51,498 I'm sorry that that happened. 120 00:03:51,498 --> 00:03:54,601 Okay, "Don't Leave Me Hanging." 121 00:03:55,268 --> 00:03:58,171 Just like high‐fives or adorable kittens on posters, 122 00:03:58,171 --> 00:03:59,573 no one likes to be left hanging. 123 00:03:59,573 --> 00:04:02,509 But here, it could earn you a ton of cash. 124 00:04:02,509 --> 00:04:05,412 Two of you will be suspended 30 feet in the air 125 00:04:05,412 --> 00:04:07,714 as you hold on to each other for dear life. 126 00:04:07,714 --> 00:04:12,586 Every 15 seconds you maintain that grip, you'll earn $5,000. 127 00:04:12,586 --> 00:04:17,057 A full minute will bring you home a cool $20,000. 128 00:04:17,057 --> 00:04:19,226 "Don't Leave Me Hanging." 129 00:04:19,226 --> 00:04:22,129 [ Cheers and applause ] 130 00:04:22,129 --> 00:04:24,531 Okay, so, who is gonna be hanging upside down 131 00:04:24,531 --> 00:04:27,067 and who is going to be hanging on? 132 00:04:27,067 --> 00:04:28,068 I'm gonna be hanging on. 133 00:04:28,068 --> 00:04:29,202 I'll be hanging upside down. 134 00:04:29,202 --> 00:04:30,437 Amal, you're gonna be hanging on. 135 00:04:30,437 --> 00:04:32,272 Are you guys ready? We're ready. 136 00:04:32,272 --> 00:04:33,306 Yes! Okay. 137 00:04:33,306 --> 00:04:35,175 "Don't Leave Me Hanging." 138 00:04:35,175 --> 00:04:37,911 [ Cheers and applause ] 139 00:04:37,911 --> 00:04:39,279 Star‐wipe magic, 140 00:04:39,279 --> 00:04:42,549 the latest in contestant repositioning technology. 141 00:04:42,549 --> 00:04:46,853 We are going to get you 30 feet up in the air. 142 00:04:46,853 --> 00:04:49,523 ♪♪ 143 00:04:49,523 --> 00:04:52,058 To raise the stakes of this challenge, 144 00:04:52,058 --> 00:04:53,293 we're playing Robert Tepper's 145 00:04:53,293 --> 00:04:56,163 "There's No Easy Way Out" from "Rocky IV." 146 00:04:56,163 --> 00:04:58,165 We may love Iraq now, 147 00:04:58,165 --> 00:05:00,433 but Russia will always be our enemy. 148 00:05:00,433 --> 00:05:02,102 Just kidding, Russia. 149 00:05:02,102 --> 00:05:03,937 [ Chuckles ] We love you. 150 00:05:03,937 --> 00:05:05,238 You guys are way up there. 151 00:05:05,238 --> 00:05:06,339 You got it! 152 00:05:06,339 --> 00:05:07,574 Adam: Okay, guys, you're in position. 153 00:05:07,574 --> 00:05:11,077 Now, for every 15 seconds you don't drop Amal, 154 00:05:11,077 --> 00:05:13,046 you'll earn $5,000. 155 00:05:13,046 --> 00:05:15,115 One minute starts now. 156 00:05:15,115 --> 00:05:16,283 [ Buzzer blares ] You got it! 157 00:05:16,283 --> 00:05:19,085 ♪ There's no easy way out ♪ 158 00:05:19,085 --> 00:05:20,353 [ Screams ] 159 00:05:20,353 --> 00:05:22,155 ♪ There's no shortcut home ♪ 160 00:05:22,155 --> 00:05:24,024 Adam: Dahlia, you're doing great. Just hang on. 161 00:05:24,024 --> 00:05:25,692 ♪ There's no easy way out ♪ 162 00:05:25,692 --> 00:05:30,230 ‐You got this, girl! ‐You got this! Oh, my gosh! 163 00:05:30,230 --> 00:05:32,132 [ Clock chimes ] 164 00:05:32,132 --> 00:05:33,166 $5,000. 165 00:05:33,166 --> 00:05:35,001 [ Cheers and applause ] 166 00:05:35,001 --> 00:05:36,770 You got it! 167 00:05:36,770 --> 00:05:37,571 ♪♪ 168 00:05:37,571 --> 00:05:40,006 Adam: Okay, what's happening, Dahlia? Are you okay? 169 00:05:40,006 --> 00:05:41,474 I can't ‐‐ It's all on you. 170 00:05:41,474 --> 00:05:44,978 Dahlia is lowering Amal very slowly. 171 00:05:44,978 --> 00:05:46,346 Almost halfway home. 172 00:05:46,346 --> 00:05:49,616 $10,000 so far! ‐Oh, my God! 173 00:05:49,616 --> 00:05:51,551 ♪ There's no easy way out ♪ I'm not letting go. 174 00:05:51,551 --> 00:05:54,554 Adam: Amal, you just need to make sure Dahlia doesn't let go. 175 00:05:54,554 --> 00:05:56,957 Those arms have to be tired by now. 176 00:05:56,957 --> 00:05:59,192 And...cue synthesizer. 177 00:05:59,192 --> 00:06:01,094 ♪♪ 178 00:06:01,094 --> 00:06:04,064 $15,000! 179 00:06:04,064 --> 00:06:05,265 [ Cheers and applause ] 180 00:06:05,265 --> 00:06:07,534 Dahlia, those arms are shaking now. 181 00:06:07,534 --> 00:06:09,469 You've got to be tired. Hang in there! 182 00:06:09,469 --> 00:06:12,072 Don't let those hands slip! Hold on, Dahlia! 183 00:06:12,072 --> 00:06:15,408 Audience: ...4, 3, 2, 1. 184 00:06:15,408 --> 00:06:16,943 Adam: You made it. You're clear. 185 00:06:16,943 --> 00:06:19,312 [ Screams ] Whoa! 186 00:06:19,312 --> 00:06:23,617 Great job. You did it for a full minute, earning $20,000. 187 00:06:23,617 --> 00:06:27,888 Okay, let's go to a replay of that to really see ‐‐ 188 00:06:27,888 --> 00:06:28,889 Ohh! 189 00:06:28,889 --> 00:06:30,123 What is this? 190 00:06:30,123 --> 00:06:32,025 Maybe we should... 191 00:06:32,025 --> 00:06:33,226 [ Button clicks, music stops ] 192 00:06:33,226 --> 00:06:34,995 Nope. 193 00:06:34,995 --> 00:06:36,129 Let it play a little longer. 194 00:06:36,129 --> 00:06:37,397 [ Button clicks, music resumes ] 195 00:06:37,397 --> 00:06:39,232 ♪ There's no easy way out ♪ 196 00:06:39,232 --> 00:06:41,434 That trench coat just melts off the body. 197 00:06:41,434 --> 00:06:43,236 ♪ There's no shortcut home ♪ 198 00:06:43,236 --> 00:06:45,305 You all can return to the show. I'm ‐‐ I'm staying here. 199 00:06:45,305 --> 00:06:47,374 ♪ There's no easy way out ♪ 200 00:06:47,374 --> 00:06:54,414 Alyassiri family, you have just earned yourselves $20,000. 201 00:06:54,414 --> 00:06:56,483 Dahlia and Amal, what was that like? 202 00:06:56,483 --> 00:06:58,218 Once I seen her face when we got up there, 203 00:06:58,218 --> 00:06:59,519 I seen she was serious... Yeah. 204 00:06:59,519 --> 00:07:01,254 ...and she was, like, in game mode, 205 00:07:01,254 --> 00:07:02,555 I was like, "Oh, she's not letting me go." 206 00:07:02,555 --> 00:07:05,225 Seems like there's a little bit more trust here 207 00:07:05,225 --> 00:07:06,459 than there was before you went up there. 208 00:07:06,459 --> 00:07:07,661 Yeah, there's probably like 10% more. 209 00:07:07,661 --> 00:07:10,897 We'll see how the rest of the day goes. Oh, okay. 210 00:07:10,897 --> 00:07:11,564 Adam: When we come back, 211 00:07:11,564 --> 00:07:15,468 I'm gonna tell you about how you can win another $20,000. 212 00:07:15,468 --> 00:07:17,137 Okay? [ Cheers and applause ] 213 00:07:17,137 --> 00:07:18,772 Come on back. 214 00:07:18,772 --> 00:07:20,407 ♪♪ 215 00:07:20,407 --> 00:07:24,110 Later tonight on "Sister, Sister... 216 00:07:24,110 --> 00:07:25,278 Sister, Sister"... 217 00:07:25,278 --> 00:07:26,546 Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! 218 00:07:26,546 --> 00:07:31,117 Sabrin bets the sisters' house in a crazy basketball game. 219 00:07:31,117 --> 00:07:34,220 Latifah gets a spicy surprise. 220 00:07:34,220 --> 00:07:35,288 Hoo! 221 00:07:35,288 --> 00:07:37,057 And Dahlia and Amal start dating 222 00:07:37,057 --> 00:07:38,358 two twins from the audience 223 00:07:38,358 --> 00:07:41,294 and then realize they're both actually dating the same twin. 224 00:07:41,294 --> 00:07:43,029 Confused yet? Excellent. 225 00:07:43,029 --> 00:07:44,597 Stay tuned. 226 00:07:46,066 --> 00:07:47,968 What's up? 227 00:07:49,169 --> 00:07:52,605 ♪♪ 228 00:07:58,678 --> 00:08:00,513 Fun fact ‐‐ under the seat of each audience member 229 00:08:00,513 --> 00:08:03,850 is the haunting nostalgia for their childhood. 230 00:08:03,850 --> 00:08:04,617 Alyassiri sisters, 231 00:08:04,617 --> 00:08:08,054 you must be exhausted after hanging up there like that 232 00:08:08,054 --> 00:08:09,322 for so long. 233 00:08:09,322 --> 00:08:10,490 I feel for you, so what I'm gonna do 234 00:08:10,490 --> 00:08:13,126 is offer you some relaxing time 235 00:08:13,126 --> 00:08:15,228 on this luxurious circular daybed 236 00:08:15,228 --> 00:08:16,529 we have over there. 237 00:08:16,529 --> 00:08:19,966 This next game is called "Don't Miss." 238 00:08:20,600 --> 00:08:24,270 Adam: Originally a boring game called "Do Make a Basket" 239 00:08:24,270 --> 00:08:26,473 is now the ingenious "Don't Miss." 240 00:08:26,473 --> 00:08:29,275 Over the course of four 20‐second rounds, 241 00:08:29,275 --> 00:08:32,212 you need to try to score as many baskets as you can, 242 00:08:32,212 --> 00:08:34,314 but the course isn't easy. 243 00:08:34,314 --> 00:08:37,317 You'll be spun around and thrown aside along the way. 244 00:08:37,317 --> 00:08:39,486 Each basket is worth $1,000. 245 00:08:39,486 --> 00:08:43,857 Don't miss 20 times and do make $20,000. 246 00:08:43,857 --> 00:08:45,125 "Don't Miss." 247 00:08:45,125 --> 00:08:46,226 [ Applause ] 248 00:08:46,226 --> 00:08:49,963 Alyassiris, there is $20,000 on the line. 249 00:08:49,963 --> 00:08:51,398 [ Cheers and applause ] 250 00:08:51,398 --> 00:08:54,401 Also, here is how you can earn more money. 251 00:08:54,401 --> 00:08:57,003 Over there, we've got the "Don't Push" Button. 252 00:08:57,003 --> 00:08:58,438 Don'tie, as we like to call him, 253 00:08:58,438 --> 00:09:01,941 is here to help you double your money from one game tonight. 254 00:09:01,941 --> 00:09:03,376 In case that wasn't clear, 255 00:09:03,376 --> 00:09:06,813 let's hear a little bit more about the "Don't Push" Button, 256 00:09:06,813 --> 00:09:08,214 shall we? 257 00:09:08,214 --> 00:09:10,150 Just a few months ago, the "Don't Push" Button 258 00:09:10,150 --> 00:09:11,351 and his wife, Stephanie, 259 00:09:11,351 --> 00:09:14,220 welcomed a brand‐new baby button to the family. 260 00:09:14,220 --> 00:09:17,223 Little Sandy Button was 45 pounds, 6 ounces, 261 00:09:17,223 --> 00:09:19,192 and she's already learned to stand. 262 00:09:19,192 --> 00:09:20,693 We call her Standy. 263 00:09:20,693 --> 00:09:24,931 Congratulations to expanding the "Don't Push" Button family. 264 00:09:24,931 --> 00:09:27,200 ♪♪ 265 00:09:27,200 --> 00:09:29,202 That's fascinating stuff. Congrats, you two. 266 00:09:29,202 --> 00:09:32,305 Okay, here's how the "Don't Push" Button works. 267 00:09:32,305 --> 00:09:34,507 If you push the "Don't Push" Button 268 00:09:34,507 --> 00:09:37,243 and you complete the game perfectly, 269 00:09:37,243 --> 00:09:41,114 you double that game's value to $40,000. 270 00:09:41,114 --> 00:09:43,349 [ Cheers and applause ] 271 00:09:43,349 --> 00:09:46,252 But if you don't complete the game perfectly, 272 00:09:46,252 --> 00:09:50,156 your winnings for that game will be cut in half. 273 00:09:50,156 --> 00:09:51,424 Ooh. 274 00:09:51,424 --> 00:09:54,461 So, do you feel confident enough in your basketball skills 275 00:09:54,461 --> 00:09:56,529 to push the "Don't Push" Button? 276 00:09:56,529 --> 00:09:58,965 I'm gonna go ahead and say that's a no for me. 277 00:09:58,965 --> 00:10:00,433 No for Amal. Okay. 278 00:10:00,433 --> 00:10:01,968 We're not gonna do it. 279 00:10:01,968 --> 00:10:03,069 No? Oh, okay. 280 00:10:03,069 --> 00:10:05,171 Oh, okay. Okay, okay. 281 00:10:05,171 --> 00:10:08,041 So, who is going to be the first? 282 00:10:08,041 --> 00:10:11,010 Me! Okay, Sabrin. 283 00:10:11,010 --> 00:10:12,245 Let's do it. 284 00:10:12,245 --> 00:10:14,781 [ Cheers and applause ] 285 00:10:14,781 --> 00:10:16,049 Sabrin! 286 00:10:16,049 --> 00:10:18,451 ♪♪ 287 00:10:18,451 --> 00:10:20,120 Sabrin, are you ready? 288 00:10:20,120 --> 00:10:21,921 Yes, I'm ready! 289 00:10:21,921 --> 00:10:23,189 Okay. Don't miss! 290 00:10:23,189 --> 00:10:25,458 ♪♪ 291 00:10:25,458 --> 00:10:27,293 How you feeling, Sabrin? 292 00:10:27,293 --> 00:10:29,229 I'm okay! 293 00:10:29,229 --> 00:10:31,231 Sabrin's high school superlative was 294 00:10:31,231 --> 00:10:32,398 "Most likely to not feel sick 295 00:10:32,398 --> 00:10:34,367 on a nationally televised game show." 296 00:10:34,367 --> 00:10:37,904 [ Cheers and applause ] 297 00:10:37,904 --> 00:10:38,438 Here we go. 298 00:10:38,438 --> 00:10:40,940 20 seconds starts now. 299 00:10:40,940 --> 00:10:43,977 [ Sisters cheering ] 300 00:10:43,977 --> 00:10:44,577 Okay. 301 00:10:44,577 --> 00:10:47,313 Oh, did we mention that the floor moves? 302 00:10:47,313 --> 00:10:49,916 And this thing's also spinning. 303 00:10:49,916 --> 00:10:51,284 Okay, start shooting. 304 00:10:51,284 --> 00:10:56,956 Audience: 10, 9, 8, 7, 6, 5... 305 00:10:56,956 --> 00:10:58,358 $1,000. 306 00:10:58,358 --> 00:11:01,261 Audience: ...3, 2, 1! 307 00:11:01,261 --> 00:11:02,962 Time! [ Air horn blares ] 308 00:11:02,962 --> 00:11:04,397 Alright, Sabrin. 309 00:11:04,397 --> 00:11:05,465 [ Cheers and applause ] 310 00:11:05,465 --> 00:11:08,368 Okay, you earned $1,000 that round, 311 00:11:08,368 --> 00:11:10,370 and this time for Round 2, 312 00:11:10,370 --> 00:11:15,241 Amal has joined Sabrin on the spinning daybed here. 313 00:11:15,241 --> 00:11:17,343 Amal, how are you feeling? How is it? 314 00:11:17,343 --> 00:11:20,180 I feel like I'm taking a ride, but I'm ready for it. 315 00:11:20,180 --> 00:11:22,081 Maybe we should speed it up then. 316 00:11:22,081 --> 00:11:23,149 Oh, no, no, no! No, no, no! 317 00:11:23,149 --> 00:11:24,584 [ Laughter ] 318 00:11:24,584 --> 00:11:27,587 Here we go. Your 20 seconds starts now! Go! 319 00:11:27,587 --> 00:11:32,125 "Sometimes, all you need is 20 seconds of insane courage." 320 00:11:32,125 --> 00:11:34,060 Matt Damon. "We Bought a Zoo." 321 00:11:34,060 --> 00:11:37,030 [ Cheers and applause ] 322 00:11:37,030 --> 00:11:39,165 ‐Almost there! ‐10 seconds. 323 00:11:39,165 --> 00:11:42,168 Audience: 9, 8, 7, 6, 324 00:11:42,168 --> 00:11:43,570 5, 4, 325 00:11:43,570 --> 00:11:47,006 3, 2... Come on! You need to score before the buzzer! 326 00:11:47,006 --> 00:11:48,975 Nice! Nice! 327 00:11:48,975 --> 00:11:51,077 Okay, we got another $1,000. 328 00:11:51,077 --> 00:11:52,212 [ Cheers and applause ] 329 00:11:52,212 --> 00:11:55,348 You guys are up to $2,000 so far in this challenge. 330 00:11:55,348 --> 00:11:58,117 Alright, this is Round 3 of 4, 331 00:11:58,117 --> 00:12:00,453 and Latifah has joined the squad. 332 00:12:00,453 --> 00:12:03,356 Do you think this is gonna get even worse 333 00:12:03,356 --> 00:12:04,457 now that there's three of them? 334 00:12:04,457 --> 00:12:05,525 I think it's gonna be worse. 335 00:12:05,525 --> 00:12:07,493 Dahlia thinks this is gonna get worse and worse 336 00:12:07,493 --> 00:12:09,329 now that there are three of you. 337 00:12:09,329 --> 00:12:10,964 Oh, she's not lying. She's not lying. 338 00:12:10,964 --> 00:12:12,198 Oh, my God. 339 00:12:12,198 --> 00:12:13,933 Okay, here we go. We're stopping. 340 00:12:13,933 --> 00:12:15,235 Your 20 seconds starts now. 341 00:12:15,235 --> 00:12:18,104 Things get worse in three, two... 342 00:12:18,104 --> 00:12:20,006 Oh! Oh! Oh! 343 00:12:20,006 --> 00:12:23,843 [ Laughter and applause ] 344 00:12:23,843 --> 00:12:25,144 $3,000. 345 00:12:25,144 --> 00:12:26,980 $4,000. 346 00:12:26,980 --> 00:12:29,215 $5,000. Audience: 9, 8, 7, 347 00:12:29,215 --> 00:12:32,185 6, 5... Five seconds remaining! 348 00:12:32,185 --> 00:12:33,286 ...4, 3, 349 00:12:33,286 --> 00:12:35,054 Yeah! ...2, 1. Nice! 350 00:12:35,054 --> 00:12:36,155 One more second! 351 00:12:36,155 --> 00:12:37,890 [ Air horn blares ] 352 00:12:37,890 --> 00:12:39,058 Alright. 353 00:12:39,058 --> 00:12:40,393 [ Sisters cheer ] 354 00:12:40,393 --> 00:12:44,063 You just made another $6,000. That's incredible. 355 00:12:44,063 --> 00:12:45,798 The worst thing in my life. 356 00:12:45,798 --> 00:12:47,033 [ Chuckles ] 357 00:12:48,067 --> 00:12:49,269 So, she's being hyperbolic. 358 00:12:49,269 --> 00:12:51,304 The worst thing will come later in the episode. 359 00:12:51,304 --> 00:12:55,241 This honestly looks fun by comparison. 360 00:12:55,241 --> 00:12:59,078 Adam: You guys are up to $8,000, and Dahlia is joining you 361 00:12:59,078 --> 00:13:00,346 for the last round. 362 00:13:00,346 --> 00:13:03,950 ‐Aah! Here we go again. ‐Yes! 363 00:13:03,950 --> 00:13:05,285 How's everybody feeling? 364 00:13:05,285 --> 00:13:06,853 Why did I do this to myself? 365 00:13:06,853 --> 00:13:07,453 Uh, dizzy. 366 00:13:07,453 --> 00:13:09,922 I'm feeling great, Adam. Thanks for asking. 367 00:13:09,922 --> 00:13:11,124 Go, go! 20 seconds! 368 00:13:11,124 --> 00:13:13,259 ♪♪ 369 00:13:13,259 --> 00:13:15,862 Take your time, Dahlia. 370 00:13:15,862 --> 00:13:16,296 Are you okay? 371 00:13:16,296 --> 00:13:18,331 Yes! Oh! 372 00:13:18,331 --> 00:13:20,300 "Don't" ‐‐ the show when stuff breaks, 373 00:13:20,300 --> 00:13:23,269 it's not a workplace liability. 374 00:13:23,269 --> 00:13:26,172 Audience: 10, 9, 8, 375 00:13:26,172 --> 00:13:29,142 7, 6, 5, 376 00:13:29,142 --> 00:13:33,279 4, 3, 2, 1. 377 00:13:33,279 --> 00:13:35,081 Adam: And that's it. 378 00:13:35,081 --> 00:13:37,116 Whoo! Wait, don't leave me hanging. 379 00:13:37,116 --> 00:13:38,484 [ Cheers and applause ] 380 00:13:38,484 --> 00:13:41,988 Okay, you guys. Dahlia, how are you feeling? 381 00:13:41,988 --> 00:13:43,923 Horrible. [ Laughs ] 382 00:13:43,923 --> 00:13:45,158 I'm still dizzy. 383 00:13:45,158 --> 00:13:48,394 Now, two sisters tonight managed to break "Don't," 384 00:13:48,394 --> 00:13:50,496 which you should be very proud of. 385 00:13:50,496 --> 00:13:53,066 I mean, look, you completely dismantled it. 386 00:13:53,066 --> 00:13:54,267 That's incredible. 387 00:13:54,267 --> 00:13:57,170 Uh, it appears our treadmill is out of toner. 388 00:13:57,170 --> 00:13:59,072 Did we even make any more balls? 389 00:13:59,072 --> 00:14:00,106 You did. Oh, okay. 390 00:14:00,106 --> 00:14:01,474 You made two more baskets, 391 00:14:01,474 --> 00:14:05,812 adding $10,000 to your overall total tonight. 392 00:14:05,812 --> 00:14:07,947 $30,000. 393 00:14:07,947 --> 00:14:10,116 [ Cheers and applause ] 394 00:14:10,116 --> 00:14:12,151 Now, don't go anywhere. 395 00:14:12,151 --> 00:14:14,821 More applause after the break. 396 00:14:16,022 --> 00:14:17,256 Woman: Whoo! 397 00:14:17,256 --> 00:14:19,525 We here at "Don't" are 100% committed to 398 00:14:19,525 --> 00:14:21,627 sustainability and protecting our planet Earth. 399 00:14:21,627 --> 00:14:24,597 That's why we recycle each clip of a big fall 400 00:14:24,597 --> 00:14:28,301 and reuse it as many times as we possibly can. 401 00:14:28,301 --> 00:14:29,502 Did you know that most game shows 402 00:14:29,502 --> 00:14:31,971 will throw out a perfectly good fall or hit 403 00:14:31,971 --> 00:14:33,272 after only one use? 404 00:14:33,272 --> 00:14:34,540 Not here at "Don't." 405 00:14:34,540 --> 00:14:37,176 We're gonna keep replaying the same clips over and over 406 00:14:37,176 --> 00:14:39,379 so each new generation can enjoy them. 407 00:14:39,379 --> 00:14:41,247 This message brought to you by "Don't" ‐‐ 408 00:14:41,247 --> 00:14:43,750 the only sustainable choice in game shows. 409 00:14:43,750 --> 00:14:46,786 ♪♪ 410 00:14:49,288 --> 00:14:51,157 [ Cheers and applause ] 411 00:14:51,157 --> 00:14:53,259 Welcome back to "Don't." 412 00:14:53,259 --> 00:14:55,294 So far, the Alyassiri sisters 413 00:14:55,294 --> 00:14:57,263 have won $30,000. 414 00:14:57,263 --> 00:14:58,297 [ Cheers and applause ] 415 00:14:58,297 --> 00:15:00,133 And everyone clapping at home 416 00:15:00,133 --> 00:15:01,401 has gotten quite the arm workout. 417 00:15:01,401 --> 00:15:04,170 This next game is called "Don't Drink," 418 00:15:04,170 --> 00:15:07,173 and here is how you play. 419 00:15:07,173 --> 00:15:09,942 Everybody eats, everybody drinks, 420 00:15:09,942 --> 00:15:11,544 and everybody poops. 421 00:15:11,544 --> 00:15:15,181 But in this game, the object is to eat but not drink. 422 00:15:15,181 --> 00:15:16,949 And also don't poop. 423 00:15:16,949 --> 00:15:17,483 One of you will be offered 424 00:15:17,483 --> 00:15:19,585 some of the hottest foods on the planet 425 00:15:19,585 --> 00:15:22,555 while walking on a treadmill under a heat lamp. 426 00:15:22,555 --> 00:15:25,625 A series of refreshing drinks are offered to put out the fire. 427 00:15:25,625 --> 00:15:29,529 Each time you don't drink, you'll win $4,000. 428 00:15:29,529 --> 00:15:31,998 Complete the challenge without drinking anything 429 00:15:31,998 --> 00:15:33,966 and you'll win 20 grand. 430 00:15:33,966 --> 00:15:35,268 "Don't Drink." 431 00:15:35,268 --> 00:15:37,503 [ Cheers and applause ] 432 00:15:37,503 --> 00:15:40,306 Okay, do we know yet who's ready to take the heat? 433 00:15:40,306 --> 00:15:42,175 Yeah. Latifah's taking it. Latifah. 434 00:15:42,175 --> 00:15:43,176 Latifah! 435 00:15:43,176 --> 00:15:44,177 I can handle the heat. 436 00:15:44,177 --> 00:15:45,378 Yeah? Yeah. 437 00:15:45,378 --> 00:15:47,280 This was awkward for Adam, whose crossover single 438 00:15:47,280 --> 00:15:50,316 was also called "I Can Handle the Heat." 439 00:15:50,316 --> 00:15:53,352 Now remember, before we begin, you have the opportunity 440 00:15:53,352 --> 00:15:56,022 to hit the "Don't Push" Button. 441 00:15:56,022 --> 00:15:58,291 [ Whispering ] Push me! 442 00:15:58,291 --> 00:16:01,093 Now, if you push the "Don't Push" Button 443 00:16:01,093 --> 00:16:03,262 and you complete the game perfectly, 444 00:16:03,262 --> 00:16:07,567 you double the bank on this game to $40,000. 445 00:16:07,567 --> 00:16:10,503 But if you don't complete the game perfectly, 446 00:16:10,503 --> 00:16:14,240 your winnings for that game will be cut in half. 447 00:16:14,240 --> 00:16:15,408 What do you think? 448 00:16:15,408 --> 00:16:17,043 I think we should do it. 449 00:16:17,043 --> 00:16:18,311 ‐Yeah. ‐I think we should do it. 450 00:16:18,311 --> 00:16:20,246 Alright, you're gonna do it? 451 00:16:20,246 --> 00:16:21,247 Right on. 452 00:16:21,247 --> 00:16:23,082 Sabrin is losing her mind. 453 00:16:23,082 --> 00:16:26,819 [ Cheers and applause ] 454 00:16:26,819 --> 00:16:28,020 You got this! 455 00:16:28,020 --> 00:16:29,455 ♪♪ 456 00:16:29,455 --> 00:16:35,027 So you are now playing for 40,000 bucks. 457 00:16:35,027 --> 00:16:36,496 Adam literally means bucks ‐‐ 458 00:16:36,496 --> 00:16:39,565 40,000 antelope are standing by backstage. 459 00:16:39,565 --> 00:16:42,368 Side challenge ‐‐ don't tell PETA. 460 00:16:42,368 --> 00:16:44,103 Adam: Latifah, are you ready? I'm ready. 461 00:16:44,103 --> 00:16:46,138 "Don't Drink." Come on up here. 462 00:16:46,138 --> 00:16:47,273 [ Cheers and applause ] 463 00:16:47,273 --> 00:16:48,407 You got this. 464 00:16:48,407 --> 00:16:51,043 Just start taking a stroll. It'll start moving. 465 00:16:51,043 --> 00:16:52,144 I don't know if you noticed, 466 00:16:52,144 --> 00:16:54,180 but there is a heat lamp behind you. 467 00:16:54,180 --> 00:16:57,149 [ Laughter ] 468 00:16:57,149 --> 00:16:58,985 Latifah, do you like hot dogs? 469 00:16:58,985 --> 00:17:00,353 Not a big fan of them, 470 00:17:00,353 --> 00:17:03,356 but I mean, for $40,000, bring it. 471 00:17:03,356 --> 00:17:07,493 This is what I like to call a jalapeño hot dog. 472 00:17:07,493 --> 00:17:10,363 This jalapeño pepper has what's called 473 00:17:10,363 --> 00:17:15,801 a Scoville rating of 5,000 on the spicy scale. 474 00:17:15,801 --> 00:17:16,936 Whew! 475 00:17:16,936 --> 00:17:19,238 Now, for $4,000, 476 00:17:19,238 --> 00:17:21,974 maybe you want to take the jalapeño out of the bun ‐‐ 477 00:17:21,974 --> 00:17:23,142 just grab it ‐‐ 478 00:17:23,142 --> 00:17:25,478 and eat the entire thing. 479 00:17:25,478 --> 00:17:27,013 [ Audience groans ] Take a bigger bite. 480 00:17:27,013 --> 00:17:28,147 Dahlia: Take a big bite. 481 00:17:28,147 --> 00:17:31,050 Two big bites. You got this! You got this! 482 00:17:31,050 --> 00:17:32,952 Yes! Swallow it! Swallow it! 483 00:17:32,952 --> 00:17:34,487 Latifah may be in pain, 484 00:17:34,487 --> 00:17:37,823 but she's also getting 10% of her daily vitamin C. 485 00:17:37,823 --> 00:17:39,025 Yes! 486 00:17:39,025 --> 00:17:41,127 [ Cheers and applause ] 487 00:17:41,127 --> 00:17:42,161 You got this. 488 00:17:42,161 --> 00:17:43,930 Latifah, how is that feeling right now? 489 00:17:43,930 --> 00:17:44,397 Is it spicy? 490 00:17:44,397 --> 00:17:46,899 It's burning. My mouth is on fire. 491 00:17:46,899 --> 00:17:47,533 Whew! 492 00:17:47,533 --> 00:17:49,101 I know what could help with that. 493 00:17:49,101 --> 00:17:51,304 Here's some ice‐cold water. 494 00:17:51,304 --> 00:17:53,172 ‐Look at me. We're good. ‐No. No. 495 00:17:53,172 --> 00:17:54,340 It'll lessen the pain, 496 00:17:54,340 --> 00:17:58,344 but to win $4,000, you can't drink it. 497 00:17:58,344 --> 00:18:00,012 Will you drink the water? 498 00:18:00,546 --> 00:18:02,148 ‐You don't need it! ‐Don't take it. 499 00:18:02,148 --> 00:18:03,416 Don't take it. 500 00:18:03,416 --> 00:18:05,518 I've got an ice‐cold glass of water here to put that fire out. 501 00:18:05,518 --> 00:18:07,386 What do you think? Don't listen to Adam. 502 00:18:07,386 --> 00:18:11,290 The motto Latifah lives by in three, two... 503 00:18:11,290 --> 00:18:13,326 Mom didn't raise no punk. 504 00:18:13,326 --> 00:18:15,194 Okay. Yep, that's it. 505 00:18:15,194 --> 00:18:16,862 Yes! 506 00:18:16,862 --> 00:18:17,330 Don't drink. 507 00:18:17,330 --> 00:18:19,932 That's $4,000 right there. 508 00:18:19,932 --> 00:18:21,267 [ Cheers and applause ] 509 00:18:21,267 --> 00:18:22,401 Come on, girl! 510 00:18:22,401 --> 00:18:24,437 Okay. To make things more interesting, 511 00:18:24,437 --> 00:18:27,173 I want to raise the stakes with a "Don't You Dare You" 512 00:18:27,173 --> 00:18:28,441 side challenge. 513 00:18:28,441 --> 00:18:30,076 This one's for you three. 514 00:18:30,076 --> 00:18:31,277 Okay. Okay. 515 00:18:31,277 --> 00:18:34,480 Right here, I have three jalapeño hot dogs. 516 00:18:34,480 --> 00:18:37,183 Freshly prepared in Adam's Easy‐Bake Oven. 517 00:18:37,183 --> 00:18:39,118 [ Laughs nervously ] 518 00:18:39,118 --> 00:18:40,152 Okay. Okay. 519 00:18:40,152 --> 00:18:42,388 Now, if you each eat that jalapeño 520 00:18:42,388 --> 00:18:43,589 that's sitting there in that bun, 521 00:18:43,589 --> 00:18:46,359 I'll throw another $5,000 into the pot. 522 00:18:46,359 --> 00:18:49,762 [ Cheers and applause ] 523 00:18:51,030 --> 00:18:53,666 Latifah: Ooh! 524 00:18:55,901 --> 00:18:56,435 Okay. 525 00:18:56,435 --> 00:18:58,471 You can do it, ladies! Whoo! Whoo! 526 00:18:58,471 --> 00:19:01,240 You just won yourselves an extra $5,000. 527 00:19:01,240 --> 00:19:03,309 [ Cheers and applause ] 528 00:19:03,309 --> 00:19:05,678 Now, would the three of you like a glass of ice water? 529 00:19:05,678 --> 00:19:08,147 You can have it, and we won't take any money away. Nope. 530 00:19:08,147 --> 00:19:09,448 No, we're good. She can't, we won't. 531 00:19:09,448 --> 00:19:11,250 That's what I like to hear. 532 00:19:11,250 --> 00:19:12,652 You guys are the best. Yeah! 533 00:19:12,652 --> 00:19:15,488 That's the loyalty you only see with sisters. 534 00:19:15,488 --> 00:19:17,990 Or a character about to betray someone 535 00:19:17,990 --> 00:19:19,291 on "Game of Thrones." 536 00:19:19,291 --> 00:19:20,593 Okay, now back to the main challenge. 537 00:19:20,593 --> 00:19:23,996 What we have here is a deviled egg... 538 00:19:25,264 --> 00:19:28,901 But this has two Thai peppers on top of it. 539 00:19:28,901 --> 00:19:30,069 [ Sighs ] Uh‐oh. 540 00:19:30,069 --> 00:19:31,270 Doesn't that look delicious? 541 00:19:31,270 --> 00:19:32,304 [ Exhales sharply ] 542 00:19:32,304 --> 00:19:34,106 These two Thai peppers 543 00:19:34,106 --> 00:19:36,175 are pretty spicy. 544 00:19:36,175 --> 00:19:41,313 These guys are 100,000 on the spicy scale. 545 00:19:41,313 --> 00:19:43,349 What you're gonna need to do is take both of them 546 00:19:43,349 --> 00:19:46,185 off of this deviled egg and just eat them. 547 00:19:46,185 --> 00:19:47,687 Whoo! You got this! 548 00:19:47,687 --> 00:19:50,356 Swallow them. Come on, baby. $40,000. Adam: There you go. 549 00:19:50,356 --> 00:19:52,058 I'm shaking, guys. Whoa. 550 00:19:52,058 --> 00:19:53,125 You're doubling them up? 551 00:19:53,125 --> 00:19:54,293 You're just gonna take them both at once? 552 00:19:54,293 --> 00:19:56,195 Yeah. Alright. 553 00:19:56,195 --> 00:19:57,897 Whoo! You got this! 554 00:19:57,897 --> 00:19:59,432 $40,000. 555 00:19:59,432 --> 00:20:02,034 ‐Let's go. ‐Yeah, don't chew them. 556 00:20:02,034 --> 00:20:04,103 [ Audience groans ] 557 00:20:04,103 --> 00:20:05,104 Oh, gosh. 558 00:20:05,104 --> 00:20:06,972 Amal: Come on. $40,000. You got it. 559 00:20:06,972 --> 00:20:08,174 How much more spicy is it 560 00:20:08,174 --> 00:20:09,341 than the jalapeño, would you say? 561 00:20:09,341 --> 00:20:11,444 Maybe five more levels. Whoo! 562 00:20:11,444 --> 00:20:14,113 Let's break it down to a hotness scale 563 00:20:14,113 --> 00:20:17,016 that's more understandable. 564 00:20:17,016 --> 00:20:18,117 Whew! 565 00:20:18,117 --> 00:20:20,286 It looks like you're not feeling well. 566 00:20:20,286 --> 00:20:24,123 This is ice‐cold iced tea. 567 00:20:24,123 --> 00:20:25,558 It would take that burning right away. 568 00:20:25,558 --> 00:20:28,227 ‐Nope. Nope. ‐What do you think? 569 00:20:28,227 --> 00:20:30,229 Nope, nope, nope, nope. You got this! 570 00:20:30,229 --> 00:20:32,198 You got this. ‐Ooh, I know! 571 00:20:32,198 --> 00:20:33,399 It's okay. Look at me. Hey. 572 00:20:33,399 --> 00:20:36,001 $40,000. Look at me. 573 00:20:36,001 --> 00:20:37,937 Just look at her, Latifah. 574 00:20:37,937 --> 00:20:39,338 No! 575 00:20:39,338 --> 00:20:42,942 All you have to say to me, Latifah, is "Don't Drink." 576 00:20:42,942 --> 00:20:44,343 Nope. You got this! 577 00:20:44,343 --> 00:20:45,911 You got this. Hoo! 578 00:20:45,911 --> 00:20:47,079 Don't Drink. 579 00:20:47,079 --> 00:20:49,048 $4,000. 580 00:20:49,048 --> 00:20:50,216 Whoo! 581 00:20:50,216 --> 00:20:53,085 [ Cheers and applause ] 582 00:20:53,085 --> 00:20:54,386 God, I love you! 583 00:20:54,386 --> 00:20:56,055 So, how are you feeling, Latifah? 584 00:20:56,055 --> 00:20:57,523 This girl is literally on fire. 585 00:20:57,523 --> 00:21:00,459 You know what they say, fight fire with fire. 586 00:21:00,459 --> 00:21:03,829 This is a delicious cupcake. 587 00:21:03,829 --> 00:21:04,296 Ooh. 588 00:21:04,296 --> 00:21:06,198 With yummy green frosting. 589 00:21:06,198 --> 00:21:07,199 [ Exhales sharply ] 590 00:21:07,199 --> 00:21:08,200 Oh, I'm sorry, guys, 591 00:21:08,200 --> 00:21:09,368 this actually isn't frosting. 592 00:21:09,368 --> 00:21:12,304 This is, uh, pure wasabi on this. 593 00:21:12,304 --> 00:21:13,572 [ Audience groans ] 594 00:21:13,572 --> 00:21:17,009 You have to lick all the wasabi off the cupcake. 595 00:21:17,009 --> 00:21:18,444 You got this. Really fast. 596 00:21:18,444 --> 00:21:21,347 Pure wasabi is about twice the intensity of a Thai pepper. 597 00:21:21,347 --> 00:21:23,949 You got this. Really fast. 598 00:21:23,949 --> 00:21:28,187 ♪♪ 599 00:21:28,187 --> 00:21:31,090 Yes! 600 00:21:31,090 --> 00:21:32,124 Yes! 601 00:21:32,124 --> 00:21:33,926 [ Laughs ] 602 00:21:33,926 --> 00:21:35,027 Hoo! 603 00:21:35,027 --> 00:21:36,328 [ Laughter ] 604 00:21:36,328 --> 00:21:37,429 Yeah. Hoo! 605 00:21:37,429 --> 00:21:39,098 Look at me. Hoo! 606 00:21:39,098 --> 00:21:42,001 You got this. Look at me! 607 00:21:42,001 --> 00:21:46,105 $45,000. 608 00:21:46,105 --> 00:21:48,407 Latifah, what does this feel like? 609 00:21:48,407 --> 00:21:51,410 I've never had fire in my mouth, but this is how it ‐‐ 610 00:21:51,410 --> 00:21:53,813 [ Hiccups, coughs ] Yeah. 611 00:21:53,813 --> 00:21:54,914 I can't talk. 612 00:21:54,914 --> 00:21:56,182 Come on! You got this! 613 00:21:56,182 --> 00:21:57,516 There's a lot more! 614 00:21:57,516 --> 00:22:01,020 I thought giving birth was the worst pain in my life. 615 00:22:01,020 --> 00:22:02,188 [ Audience groans ] 616 00:22:02,188 --> 00:22:03,789 This is worse? 617 00:22:03,789 --> 00:22:04,924 Yes. 618 00:22:08,160 --> 00:22:09,261 Whoo! 619 00:22:09,261 --> 00:22:10,462 Don't fall. 620 00:22:10,462 --> 00:22:13,098 When we come back, Latifah puts her ponytail up, 621 00:22:13,098 --> 00:22:14,266 iced tea, 622 00:22:14,266 --> 00:22:15,534 her sisters remind her where she came from... 623 00:22:15,534 --> 00:22:18,103 What do we say? Mama didn't raise no quitters! 624 00:22:18,103 --> 00:22:19,271 ‐Yup! ‐Yes! 625 00:22:19,271 --> 00:22:21,207 ...and Adam Scott finally decides 626 00:22:21,207 --> 00:22:24,009 what to do with his hands. 627 00:22:24,009 --> 00:22:25,845 Yep. Well done, Adam. 628 00:22:28,614 --> 00:22:30,082 Adam: Welcome back to "Don't." 629 00:22:30,082 --> 00:22:32,885 Mama didn't raise no punk. 630 00:22:32,885 --> 00:22:33,419 Before the break... 631 00:22:33,419 --> 00:22:35,221 ♪ Sisters ♪ Look at me. 632 00:22:35,221 --> 00:22:37,122 ♪ Sisters ♪ I'm gonna go home. 633 00:22:37,122 --> 00:22:38,290 Sisters. 634 00:22:38,290 --> 00:22:40,059 ♪ There were never such devoted sisters ♪ Hoo! 635 00:22:40,059 --> 00:22:41,861 Adam: Always looking out for one another. 636 00:22:41,861 --> 00:22:42,428 Hoo! 637 00:22:42,428 --> 00:22:45,164 Adam: Working together for a common goal. 638 00:22:45,164 --> 00:22:46,198 Look at me. 639 00:22:46,198 --> 00:22:48,200 And laughing hysterically at the one sister 640 00:22:48,200 --> 00:22:50,436 who just licked wasabi frosting off a cupcake 641 00:22:50,436 --> 00:22:53,272 and said the pain from it was worse than childbirth. 642 00:22:53,272 --> 00:22:55,174 This is worse? Yes. 643 00:22:55,174 --> 00:22:58,043 [ Distorted laughter ] 644 00:22:58,043 --> 00:23:00,579 Hoo! Hoo! 645 00:23:00,579 --> 00:23:03,048 You're really feeling it right now, aren't you? 646 00:23:03,048 --> 00:23:04,450 Feeling it is an understatement. 647 00:23:04,450 --> 00:23:06,452 There is this iced tea here, however. 648 00:23:06,452 --> 00:23:08,854 It could help with the pain. 649 00:23:08,854 --> 00:23:10,089 No, no, no, no. 650 00:23:10,089 --> 00:23:11,991 Adam, take your iced tea somewhere else! 651 00:23:11,991 --> 00:23:12,524 Yeah! We don't need that. 652 00:23:12,524 --> 00:23:14,360 We don't need that. Okay, alright. 653 00:23:14,360 --> 00:23:15,561 Girls, you don't understand. 654 00:23:15,561 --> 00:23:17,229 No, we understand, and we're here for you. 655 00:23:17,229 --> 00:23:18,931 We love you so much. You got this! 656 00:23:18,931 --> 00:23:20,266 Whoa! Don't fall. 657 00:23:20,266 --> 00:23:22,801 Do you want a sip of iced tea? 658 00:23:24,103 --> 00:23:25,971 Hoo! 659 00:23:25,971 --> 00:23:27,206 [ Audience shouting ] 660 00:23:27,206 --> 00:23:29,041 ♪♪ 661 00:23:29,041 --> 00:23:30,876 Don't... 662 00:23:30,876 --> 00:23:32,077 Don't drink the iced tea. 663 00:23:32,077 --> 00:23:33,979 [ Cheers and applause ] 664 00:23:33,979 --> 00:23:36,815 That is $4,000 more. 665 00:23:36,815 --> 00:23:39,418 [ Cheering ] 666 00:23:39,418 --> 00:23:43,022 And there are only two more stages left. 667 00:23:43,022 --> 00:23:44,890 That's right! Yes! Yes! 668 00:23:44,890 --> 00:23:45,925 You got this. 669 00:23:45,925 --> 00:23:47,192 The ponytail's going up. 670 00:23:47,192 --> 00:23:48,994 Ooh, it's about to get real. 671 00:23:48,994 --> 00:23:50,229 It's been a little hot. 672 00:23:50,229 --> 00:23:52,197 I know that there's nothing better on a hot day 673 00:23:52,197 --> 00:23:54,366 than some ice cream. 674 00:23:54,366 --> 00:23:59,104 This is just a little ice cream with a, uh ‐‐ 675 00:23:59,104 --> 00:24:00,472 Well, that's not a cherry on top. 676 00:24:00,472 --> 00:24:03,208 That's actually a habanero pepper 677 00:24:03,208 --> 00:24:04,610 on top of the ice cream. 678 00:24:04,610 --> 00:24:10,015 FYI, habanero is about 100 times hotter than the jalapeño. 679 00:24:10,015 --> 00:24:11,417 Latifah... Yeah. 680 00:24:11,417 --> 00:24:13,953 If you would please just take that habanero 681 00:24:13,953 --> 00:24:16,155 and eat the entire thing. 682 00:24:16,155 --> 00:24:18,257 You got this! You got this. 683 00:24:18,257 --> 00:24:21,193 Latifah with a ceremonial presenting 684 00:24:21,193 --> 00:24:23,329 of the habanero, 685 00:24:23,329 --> 00:24:26,899 customary in all habanero eating competitions. 686 00:24:26,899 --> 00:24:29,201 ♪♪ 687 00:24:29,201 --> 00:24:31,170 No, take it all. You got this far. 688 00:24:31,170 --> 00:24:33,238 Literally, there's no stopping now. 689 00:24:33,238 --> 00:24:36,308 ‐Whoo! ‐Don't fall. Don't fall. 690 00:24:36,308 --> 00:24:38,777 Swallow it as fast as you can. 691 00:24:40,946 --> 00:24:42,214 [ Cheers and applause ] 692 00:24:42,214 --> 00:24:44,450 And second motto Latifah lives by 693 00:24:44,450 --> 00:24:46,418 in three, two, one. Whoo! Whoo! 694 00:24:46,418 --> 00:24:48,754 Mama didn't raise no quitters! 695 00:24:50,322 --> 00:24:51,623 I'm seeing stars. 696 00:24:51,623 --> 00:24:54,059 Latifah, what are you feeling right now? 697 00:24:54,059 --> 00:24:57,329 What I'm feeling is... 698 00:24:57,329 --> 00:24:58,998 Can I not talk? 699 00:24:58,998 --> 00:25:00,232 You don't want to talk? 700 00:25:00,232 --> 00:25:03,335 Okay, well, as we know, it's scientifically proven 701 00:25:03,335 --> 00:25:07,940 that milk binds with a protein in the pepper 702 00:25:07,940 --> 00:25:09,174 called capsaicin, 703 00:25:09,174 --> 00:25:10,609 and that is what relieves 704 00:25:10,609 --> 00:25:14,313 the spicy sensation you're feeling right now. 705 00:25:14,313 --> 00:25:16,482 So I'll just put this here ‐‐ it's ice‐cold, too. 706 00:25:16,482 --> 00:25:19,018 No, no, no! Don't drink the milk! 707 00:25:19,018 --> 00:25:20,285 Don't drink! 708 00:25:20,285 --> 00:25:22,988 Adam: Do you want to take a sip? 709 00:25:22,988 --> 00:25:25,357 Look at me. Hey. 710 00:25:25,357 --> 00:25:28,360 Joke's on you, Adam ‐‐ Latifah's lactose intolerant. 711 00:25:28,360 --> 00:25:30,429 Don't drink the milk! 712 00:25:30,429 --> 00:25:32,097 [ Cheers and applause ] 713 00:25:32,097 --> 00:25:33,899 Bring it. 714 00:25:33,899 --> 00:25:35,834 That's another $4,000. 715 00:25:35,834 --> 00:25:36,902 So far... 716 00:25:36,902 --> 00:25:39,004 [ Cheers and applause ] 717 00:25:39,004 --> 00:25:40,372 Okay, Latifah. Last one. 718 00:25:40,372 --> 00:25:42,241 Last one, baby. Last one. You think you can handle one more? 719 00:25:42,241 --> 00:25:44,176 I got it. 720 00:25:44,176 --> 00:25:46,678 I got it! I'm on fire! 721 00:25:46,678 --> 00:25:48,614 Normally when someone shouts, "I'm on fire," 722 00:25:48,614 --> 00:25:51,016 people have a much different reaction. 723 00:25:51,016 --> 00:25:53,352 Now, there is a bit of a ceiling 724 00:25:53,352 --> 00:25:54,486 on the Scoville chart, 725 00:25:54,486 --> 00:25:56,255 and I think we're about to hit it, 726 00:25:56,255 --> 00:25:57,423 and that is ‐‐ What do you mean? 727 00:25:57,423 --> 00:25:59,191 We'll go past it and then some. Let's go. 728 00:25:59,191 --> 00:26:01,160 Let's go. 729 00:26:01,160 --> 00:26:02,428 This is the face of a woman 730 00:26:02,428 --> 00:26:05,264 who really wants her sister to stop talking. 731 00:26:05,264 --> 00:26:08,634 The ghost pepper. 732 00:26:08,634 --> 00:26:12,838 Now, I think we've all seen maybe the YouTube videos. 733 00:26:15,908 --> 00:26:17,042 Oh! 734 00:26:17,042 --> 00:26:18,944 ‐You're on YouTube. ‐Aah! 735 00:26:18,944 --> 00:26:19,511 Aaaah! 736 00:26:19,511 --> 00:26:21,180 Young woman: That's not doing anything! 737 00:26:21,180 --> 00:26:24,016 It was a bad idea. [ Exhales sharply ] 738 00:26:24,016 --> 00:26:25,350 I'm not even allowed to touch this, 739 00:26:25,350 --> 00:26:27,219 and I don't want you to touch it, either. 740 00:26:27,219 --> 00:26:28,554 This is a ghost pepper, 741 00:26:28,554 --> 00:26:31,323 and it is a 1 million on the Scoville chart. 742 00:26:31,323 --> 00:26:33,125 [ Audience "Ohhs" ] 743 00:26:33,125 --> 00:26:35,194 You hit the "Don't Push" Button. 744 00:26:35,194 --> 00:26:38,097 You eat this, you don't take a drink, 745 00:26:38,097 --> 00:26:40,165 you guys took the "Don't You Dare." 746 00:26:40,165 --> 00:26:41,133 Yes. Yep. 747 00:26:41,133 --> 00:26:43,168 That's $45,000. $45,000! 748 00:26:43,168 --> 00:26:46,171 People on YouTube do this for free. 749 00:26:46,171 --> 00:26:48,040 Here you go. 750 00:26:48,040 --> 00:26:49,341 Alright, Latifah. 751 00:26:49,341 --> 00:26:51,143 [ Cheers and applause ] 752 00:26:51,143 --> 00:26:56,014 ♪♪ 753 00:26:56,014 --> 00:26:57,216 [ Audience groans ] 754 00:26:57,216 --> 00:26:59,918 Swallow it! 755 00:26:59,918 --> 00:27:02,421 [ Yelling ] 756 00:27:02,421 --> 00:27:06,058 [ Cheers and applause ] 757 00:27:06,058 --> 00:27:08,227 Alright, Latifah. 758 00:27:08,227 --> 00:27:10,362 You look like you're in pain. 759 00:27:10,362 --> 00:27:12,998 [ Cheers and applause ] 760 00:27:12,998 --> 00:27:14,867 You got this! 761 00:27:16,068 --> 00:27:17,102 You want some milk? 762 00:27:17,102 --> 00:27:18,103 Don't! 763 00:27:18,103 --> 00:27:20,005 Together: No! No! No! 764 00:27:20,005 --> 00:27:21,874 Don't. Don't. 765 00:27:21,874 --> 00:27:22,908 Don't. 766 00:27:24,143 --> 00:27:26,245 That's $45,000. 767 00:27:26,245 --> 00:27:30,349 [ Cheers and applause ] 768 00:27:30,349 --> 00:27:32,117 When you add that to your winnings 769 00:27:32,117 --> 00:27:33,252 from the previous rounds, 770 00:27:33,252 --> 00:27:37,322 you are up to $75,000! 771 00:27:37,322 --> 00:27:38,524 That was incredible. 772 00:27:38,524 --> 00:27:41,260 Now, don't even think about going anywhere 773 00:27:41,260 --> 00:27:44,129 because we will be back after these commercials. 774 00:27:44,129 --> 00:27:46,832 [ Cheers and applause ] 775 00:27:46,832 --> 00:27:48,133 Oh, uh... 776 00:27:48,133 --> 00:27:49,368 For our younger viewers, 777 00:27:49,368 --> 00:27:52,337 a commercial is a 20th‐century term 778 00:27:52,337 --> 00:27:54,072 that used to delineate the difference 779 00:27:54,072 --> 00:27:57,176 between original content and advertising. 780 00:27:57,176 --> 00:28:00,779 Okay. See you soon. 781 00:28:02,948 --> 00:28:06,051 The audience has been clapping the whole commercial break. 782 00:28:06,051 --> 00:28:07,252 So weird. 783 00:28:07,252 --> 00:28:10,489 Alyassiri girls are here with us. 784 00:28:10,489 --> 00:28:12,224 How are you guys doing? How are you feeling? 785 00:28:12,224 --> 00:28:13,292 We're good. We're feeling great! 786 00:28:13,292 --> 00:28:15,360 Good? Ready to win some more money? 787 00:28:15,360 --> 00:28:16,461 ‐Yes! ‐Yes, absolutely! 788 00:28:16,461 --> 00:28:19,097 Well, you've won $75,000 so far. 789 00:28:19,097 --> 00:28:21,433 [ Cheers and applause ] 790 00:28:21,433 --> 00:28:23,135 That's nothing to sneeze at. 791 00:28:23,135 --> 00:28:24,303 No. 792 00:28:24,303 --> 00:28:26,572 Quite literally, if I saw a pile of money, 793 00:28:26,572 --> 00:28:30,175 I'm telling you right now, I would not sneeze on it. 794 00:28:30,175 --> 00:28:31,210 Neither would I. Neither would I. 795 00:28:31,210 --> 00:28:32,344 None of us. No. 796 00:28:32,344 --> 00:28:36,815 Five people right here who would not sneeze on $75,000! 797 00:28:36,815 --> 00:28:37,382 [ Laughter ] 798 00:28:37,382 --> 00:28:39,384 Adam's joke is rooted in pain. 799 00:28:39,384 --> 00:28:42,521 As a youth, he suffered from terrible allergies 800 00:28:42,521 --> 00:28:44,957 and trained his body to never sneeze. 801 00:28:44,957 --> 00:28:45,490 Ah‐choo! 802 00:28:45,490 --> 00:28:48,427 He hasn't sneezed since 1994. 803 00:28:48,427 --> 00:28:50,462 Alright, you guys, here we go. 804 00:28:50,462 --> 00:28:53,966 Let's play "Don't Lose Your Grip." 805 00:28:55,434 --> 00:28:57,202 Adam: In this game, you have to challenge 806 00:28:57,202 --> 00:29:00,138 Strongman Wesley to a game of tug‐of‐war. 807 00:29:00,138 --> 00:29:01,340 You have 10 seconds to pull him 808 00:29:01,340 --> 00:29:02,474 off his platform. [ Yawns ] 809 00:29:02,474 --> 00:29:05,043 Adam: If one of you alone defeats him, 810 00:29:05,043 --> 00:29:06,511 you'll win $20,000. 811 00:29:06,511 --> 00:29:09,281 For each additional family member it takes, 812 00:29:09,281 --> 00:29:12,117 the winnings get cut by $5,000. 813 00:29:12,117 --> 00:29:13,218 [ Snoring ] 814 00:29:13,218 --> 00:29:16,021 There's also a bonus prize ‐‐ rope burns. 815 00:29:16,021 --> 00:29:18,290 "Don't Lose Your Grip." 816 00:29:18,290 --> 00:29:19,524 Ladies and gentlemen, 817 00:29:19,524 --> 00:29:24,129 please give a warm welcome to Strongman Wesley Claborn. 818 00:29:24,129 --> 00:29:26,365 [ Cheers and applause ] 819 00:29:26,365 --> 00:29:29,935 We spent our entire fog budget on this shot. 820 00:29:29,935 --> 00:29:31,169 Please, please work. 821 00:29:31,169 --> 00:29:33,071 There he is. 822 00:29:33,071 --> 00:29:34,840 How's it going? 823 00:29:34,840 --> 00:29:37,976 ♪♪ 824 00:29:37,976 --> 00:29:39,278 Hey, Wesley. 825 00:29:39,278 --> 00:29:42,080 How you doing? 826 00:29:42,080 --> 00:29:43,482 Uh, Wesley, is it true that your beard 827 00:29:43,482 --> 00:29:46,218 is the source of all of your strength? 828 00:29:46,218 --> 00:29:48,086 ♪♪ 829 00:29:48,086 --> 00:29:50,489 [ Laughter ] 830 00:29:50,489 --> 00:29:52,557 Wesley and Adam really got off on the wrong foot, 831 00:29:52,557 --> 00:29:55,527 as Adam fits the archetype of the oh‐so‐clever nerd 832 00:29:55,527 --> 00:29:58,163 who made Wesley's high school years a nightmare. 833 00:29:58,163 --> 00:30:00,799 Is that a ‐‐ Is that a no? 834 00:30:01,500 --> 00:30:04,303 We might be about to see Adam Scott get ripped in two. 835 00:30:04,303 --> 00:30:06,104 Yeah, that's a no. 836 00:30:06,104 --> 00:30:08,707 Uh, rumor officially squashed. 837 00:30:08,707 --> 00:30:09,241 Yeah. 838 00:30:09,241 --> 00:30:10,976 We can put that one to rest. 839 00:30:10,976 --> 00:30:12,177 So, who is up first? 840 00:30:12,177 --> 00:30:13,445 Alright. 841 00:30:13,445 --> 00:30:16,114 Latifah, you are strong, you're gonna do this, 842 00:30:16,114 --> 00:30:18,116 it's gonna be great. 843 00:30:18,116 --> 00:30:20,352 Okay, here we go. Are we ready? 844 00:30:20,352 --> 00:30:23,322 Alright, remember, each round is only 10 seconds. 845 00:30:23,322 --> 00:30:25,123 Alright, Latifah. 846 00:30:25,123 --> 00:30:26,258 "Don't Lose Your Grip." 847 00:30:26,258 --> 00:30:27,359 Here we go. 848 00:30:27,359 --> 00:30:32,197 Timer starts... 849 00:30:32,197 --> 00:30:33,565 now. 850 00:30:33,565 --> 00:30:35,434 See that white flag in the middle of the rope? 851 00:30:35,434 --> 00:30:38,070 Doesn't mean anything ‐‐ it's just there. 852 00:30:38,070 --> 00:30:40,472 Latifah is holding her own, 853 00:30:40,472 --> 00:30:43,775 but Wesley is not budging. 854 00:30:43,775 --> 00:30:46,278 Time! 855 00:30:46,278 --> 00:30:49,348 Alright, Latifah. Let's give her a hand. 856 00:30:49,348 --> 00:30:50,982 Let's dive back into that moment with 857 00:30:50,982 --> 00:30:52,617 a "Don't" non‐action replay. 858 00:30:52,617 --> 00:30:56,121 Latifah is pulling. Wesley is standing. 859 00:30:56,121 --> 00:30:58,490 Latifah is giving it everything. 860 00:30:58,490 --> 00:31:01,893 Wesley is not moving at all. 861 00:31:01,893 --> 00:31:02,627 Exciting. 862 00:31:02,627 --> 00:31:04,463 Let's go even deeper into the action 863 00:31:04,463 --> 00:31:06,665 with a Wesley Internal Monologue Replay. 864 00:31:06,665 --> 00:31:09,468 What people don't understand about "Finnegans Wake" 865 00:31:09,468 --> 00:31:11,570 is that it's not about if you've read it ‐‐ 866 00:31:11,570 --> 00:31:14,439 it's about what it makes us all feel and think about 867 00:31:14,439 --> 00:31:17,476 in the canon of Western literature. 868 00:31:17,476 --> 00:31:20,312 Okay, Dahlia, join your sister Latifah over there. 869 00:31:20,312 --> 00:31:22,414 Let's do it. Alright, come on, you guys! 870 00:31:22,414 --> 00:31:26,284 If you guys can pull him off in under 10 seconds, $15,000. 871 00:31:26,284 --> 00:31:29,988 And the timer starts right now. Here we go. 872 00:31:29,988 --> 00:31:32,290 [ Cheering ] 873 00:31:32,290 --> 00:31:34,192 You got it, you got it, you got it! 874 00:31:34,192 --> 00:31:35,293 Go, go, go, go! 875 00:31:35,293 --> 00:31:36,561 I'm Adam Scott's brain. 876 00:31:36,561 --> 00:31:39,965 Currently, I am thinking of being a brain. 877 00:31:39,965 --> 00:31:40,599 I am receiving inputs 878 00:31:40,599 --> 00:31:43,268 and then just firing a series of synapses 879 00:31:43,268 --> 00:31:46,071 so that Adam can say things like... 880 00:31:46,071 --> 00:31:48,440 Okay, 5, 4, 3... 881 00:31:48,440 --> 00:31:50,075 You got it! Let's go! Let's go! 882 00:31:50,075 --> 00:31:51,143 Wesley has developed 883 00:31:51,143 --> 00:31:53,011 a special connection with camera 3. 884 00:31:53,011 --> 00:31:55,213 ...2, 1. 885 00:31:55,213 --> 00:31:57,215 ‐Oh, yeah. ‐Time. 886 00:31:57,215 --> 00:32:00,051 Okay, guys. How did that feel, Dahlia? 887 00:32:00,051 --> 00:32:01,119 It's tough. 888 00:32:01,119 --> 00:32:02,287 It's tough. It's tough. 889 00:32:02,287 --> 00:32:04,456 But you know, Wesley was moving over here. 890 00:32:04,456 --> 00:32:06,358 You got him moving, you got him budging. 891 00:32:06,358 --> 00:32:08,093 I got you, Wesley! 892 00:32:08,093 --> 00:32:09,361 You didn't get the $15,000. 893 00:32:09,361 --> 00:32:11,963 You think one more for $10,000? 894 00:32:11,963 --> 00:32:13,064 You think you can get that? 895 00:32:13,064 --> 00:32:14,266 I think we got it, yeah. 896 00:32:14,266 --> 00:32:16,234 Okay. Amal, you are next. 897 00:32:16,234 --> 00:32:18,136 Alright, here we go. 898 00:32:18,136 --> 00:32:20,071 If you can pull Wesley off the platform 899 00:32:20,071 --> 00:32:23,942 in under 10 seconds, it's $10,000. 900 00:32:23,942 --> 00:32:24,509 Here we go. 901 00:32:24,509 --> 00:32:28,046 Three, two, one, don't lose your grip! 902 00:32:28,046 --> 00:32:31,082 [ Cheering ] 903 00:32:31,082 --> 00:32:32,150 Okay, good! 904 00:32:32,150 --> 00:32:33,919 You got him. You got him! 905 00:32:33,919 --> 00:32:35,921 Go! Go! Go! Go! 906 00:32:35,921 --> 00:32:37,088 Three seconds! 907 00:32:37,088 --> 00:32:38,924 Two seconds, one second! 908 00:32:38,924 --> 00:32:39,925 [ Air horn blares ] 909 00:32:39,925 --> 00:32:42,294 That's time. 910 00:32:42,294 --> 00:32:44,262 That was really close, you guys. 911 00:32:44,262 --> 00:32:45,297 Mm. Was it? 912 00:32:45,297 --> 00:32:47,032 [Bleep] Wesley. 913 00:32:47,032 --> 00:32:47,499 [ Laughter ] 914 00:32:47,499 --> 00:32:49,134 We were so close. So close. 915 00:32:49,134 --> 00:32:50,235 So close. Yeah. 916 00:32:50,235 --> 00:32:51,303 Just 'cause you keep saying it 917 00:32:51,303 --> 00:32:53,071 doesn't make it true. 918 00:32:53,071 --> 00:32:55,907 You think with Sabrin? One more person? 919 00:32:55,907 --> 00:32:56,942 We got it. Mm‐hmm. 920 00:32:56,942 --> 00:32:58,043 For $5,000? Yes. 921 00:32:58,043 --> 00:32:59,177 I think you can do it. 922 00:32:59,177 --> 00:33:00,278 ‐Absolutely. ‐Yeah, absolutely. 923 00:33:00,278 --> 00:33:02,481 Alright, Sabrin, go join your sisters over there. 924 00:33:02,481 --> 00:33:06,384 For $5,000, if you can get him off in under 10 seconds. 925 00:33:06,384 --> 00:33:08,453 Word choice, Adam. Word choice. 926 00:33:08,453 --> 00:33:11,156 Alright, you guys ready? Yes. 927 00:33:11,156 --> 00:33:13,391 Three, two, one. 928 00:33:13,391 --> 00:33:15,160 Don't lose your grip! 929 00:33:15,160 --> 00:33:17,128 [ Cheering ] 930 00:33:17,128 --> 00:33:18,363 Whoa. 931 00:33:18,363 --> 00:33:20,098 Okay, they're getting him. 932 00:33:20,098 --> 00:33:21,900 They're getting him! Wesley ‐‐ 933 00:33:21,900 --> 00:33:22,601 Audience: 4, 3... 934 00:33:22,601 --> 00:33:26,271 Three seconds. Two seconds, one second. 935 00:33:26,271 --> 00:33:28,306 Oh, my God! Wow! 936 00:33:28,306 --> 00:33:32,277 [ Cheers and applause ] 937 00:33:32,277 --> 00:33:34,112 How do you feel, you guys? 938 00:33:34,112 --> 00:33:35,113 [ Sisters cheer ] 939 00:33:35,113 --> 00:33:36,381 Alright, that was incredible. 940 00:33:36,381 --> 00:33:37,482 Well, congratulations. 941 00:33:37,482 --> 00:33:43,021 That is another $5,000 for a total of $80,000. 942 00:33:43,021 --> 00:33:45,023 [ Cheers and applause ] 943 00:33:45,023 --> 00:33:46,258 And you are still going. 944 00:33:46,258 --> 00:33:47,359 Alright? 945 00:33:47,359 --> 00:33:50,328 We'll be right back. 946 00:33:50,328 --> 00:33:51,429 Ready to be a Strongman? 947 00:33:51,429 --> 00:33:54,132 Now you can with "Body by Wesley." 948 00:33:54,132 --> 00:33:55,233 Step one ‐‐ 949 00:33:55,233 --> 00:33:56,401 be born with incredible genes. 950 00:33:56,401 --> 00:33:59,337 Step two ‐‐ spend day and night training. 951 00:33:59,337 --> 00:34:01,439 Step three ‐‐ enter bodybuilding competitions, 952 00:34:01,439 --> 00:34:02,707 starting when you're a child. 953 00:34:02,707 --> 00:34:06,244 Step four ‐‐ develop a rich inner life through novels. 954 00:34:06,244 --> 00:34:07,245 Step five ‐‐ 955 00:34:07,245 --> 00:34:08,346 did we mention step one? 956 00:34:08,346 --> 00:34:10,015 It's very important. 957 00:34:10,015 --> 00:34:11,082 "Body by Wesley." 958 00:34:11,082 --> 00:34:13,051 Order now. 959 00:34:15,820 --> 00:34:18,223 ♪♪ 960 00:34:18,223 --> 00:34:20,325 Matt, where are we at with the catchphrases? 961 00:34:20,325 --> 00:34:21,393 Yeah, I was just looking for you. 962 00:34:21,393 --> 00:34:23,194 Yeah, I've got, um... 963 00:34:23,194 --> 00:34:25,297 "Oh, no you don't'nt." 964 00:34:25,297 --> 00:34:27,933 No. No, no, no, no. That's... 965 00:34:27,933 --> 00:34:29,167 Um... 966 00:34:29,167 --> 00:34:31,803 "That's a don't." 967 00:34:31,803 --> 00:34:32,871 No. 968 00:34:32,871 --> 00:34:33,872 That's not right. 969 00:34:33,872 --> 00:34:34,973 Um... 970 00:34:34,973 --> 00:34:37,976 "You just got don'ted." 971 00:34:37,976 --> 00:34:40,111 Yeah. 972 00:34:40,111 --> 00:34:41,313 Yes! Yeah? 973 00:34:41,313 --> 00:34:42,981 That's it. Man: Five, four, three ‐‐ 974 00:34:42,981 --> 00:34:44,015 Applause, please. 975 00:34:44,015 --> 00:34:46,751 [ Cheers and applause ] 976 00:34:48,086 --> 00:34:50,021 Alright. 977 00:34:50,021 --> 00:34:52,190 You guys are doing so great. 978 00:34:52,190 --> 00:34:55,160 You have $80,000 so far. 979 00:34:55,160 --> 00:34:56,361 [ Cheers and applause ] 980 00:34:56,361 --> 00:34:58,363 Now, this is the final game of the night. 981 00:34:58,363 --> 00:35:04,269 If you ace this, you're going home with $100,000. 982 00:35:04,269 --> 00:35:06,338 ‐Ace it! Yes, we are! ‐Yes, we are! 983 00:35:06,338 --> 00:35:09,641 Let's play "Don't Get Tired." 984 00:35:11,076 --> 00:35:13,144 This challenge isn't to avoid sleep, 985 00:35:13,144 --> 00:35:15,614 but to avoid being hit in the face with a tire. 986 00:35:15,614 --> 00:35:19,384 Four massive tires are placed on top of four lanes. 987 00:35:19,384 --> 00:35:21,386 Three of you are asked a quiz question 988 00:35:21,386 --> 00:35:22,587 with four possible answers 989 00:35:22,587 --> 00:35:26,257 while one of you stands in the lane of the answer given. 990 00:35:26,257 --> 00:35:29,060 If the answer's right, the tires drop and miss you, 991 00:35:29,060 --> 00:35:30,629 earning you $5,000. 992 00:35:30,629 --> 00:35:33,398 If the answer's wrong, the only thing you'll earn 993 00:35:33,398 --> 00:35:35,266 is a face full of rubber. 994 00:35:35,266 --> 00:35:37,502 "Don't Get Tired." 995 00:35:37,502 --> 00:35:40,171 Who's gonna go first? Do we know? 996 00:35:40,171 --> 00:35:41,806 I'm gonna go first. 997 00:35:41,806 --> 00:35:44,242 Okay. Here we go. 998 00:35:44,242 --> 00:35:45,310 [ Cheers and applause ] 999 00:35:45,310 --> 00:35:47,579 Yes! Question number one. 1000 00:35:47,579 --> 00:35:50,482 Meghan Markle went from "Suits" to crowns 1001 00:35:50,482 --> 00:35:53,284 after she married into the royal family. 1002 00:35:53,284 --> 00:35:56,888 Before she resigned, what was her official title? 1003 00:36:06,631 --> 00:36:10,135 Or "E," we taped this show seven months ago. 1004 00:36:10,135 --> 00:36:11,202 I think it's "D." 1005 00:36:11,202 --> 00:36:12,203 Maybe it's ‐‐ 1006 00:36:12,203 --> 00:36:13,238 Dahlia: No, it's not "D." 1007 00:36:13,238 --> 00:36:14,372 I'm thinking "A." 1008 00:36:14,372 --> 00:36:15,573 I would say "C." but, you know, 1009 00:36:15,573 --> 00:36:17,909 I don't know nothing about this stuff. Geez. 1010 00:36:17,909 --> 00:36:18,943 [ Laughs ] 1011 00:36:18,943 --> 00:36:19,944 Wait, why is it on me? 1012 00:36:19,944 --> 00:36:21,112 Oh, my God! 1013 00:36:21,112 --> 00:36:22,213 I'm saying "C." Let's do "C." 1014 00:36:22,213 --> 00:36:23,181 "C." Let's do "C." 1015 00:36:23,181 --> 00:36:25,517 Adam: "C," Duchess of Cornwall. 1016 00:36:25,517 --> 00:36:30,121 Amal, why don't you turn around on "C," face the tires, 1017 00:36:30,121 --> 00:36:31,890 and we'll see what happens? 1018 00:36:31,890 --> 00:36:32,390 Here we go. 1019 00:36:32,390 --> 00:36:34,826 [ All scream ] [Bleep] 1020 00:36:34,826 --> 00:36:42,300 ♪♪ 1021 00:36:42,300 --> 00:36:45,804 [ Laughter ] 1022 00:36:45,804 --> 00:36:46,705 Oh, no. 1023 00:36:46,705 --> 00:36:50,275 I bet the sisters feel really bad about that one. 1024 00:36:50,275 --> 00:36:54,212 Eh, no, looks like they're loving it. 1025 00:36:54,212 --> 00:36:57,315 Okay, the correct answer is Duchess of Sussex, 1026 00:36:57,315 --> 00:37:00,085 and, yes, Latifah, you did say that. 1027 00:37:00,085 --> 00:37:02,220 ‐Dude! ‐I said I don't know! 1028 00:37:02,220 --> 00:37:04,122 Okay, okay. Calm down. 1029 00:37:04,122 --> 00:37:05,990 Okay, guys, who's up next? 1030 00:37:05,990 --> 00:37:07,358 Dahlia. Me. [ Whimpers ] 1031 00:37:07,358 --> 00:37:09,294 Okay, are you ready? 1032 00:37:09,294 --> 00:37:11,196 Not really. Okay. 1033 00:37:11,196 --> 00:37:12,997 That's ready enough, I guess. 1034 00:37:12,997 --> 00:37:15,300 [ Applause ] 1035 00:37:15,300 --> 00:37:16,968 Question number two. 1036 00:37:21,239 --> 00:37:22,841 What the heck? 1037 00:37:22,841 --> 00:37:23,942 Would that be... 1038 00:37:33,251 --> 00:37:35,220 Adam, all these words feel made up. 1039 00:37:35,220 --> 00:37:36,521 I feel tattles, but I don't know 1040 00:37:36,521 --> 00:37:38,256 if that's just, like, something else. I feel like it's tattles. 1041 00:37:38,256 --> 00:37:40,125 But I don't know. Oh, my God. 1042 00:37:40,125 --> 00:37:41,459 Adam: Dahlia, do you know the answer? 1043 00:37:41,459 --> 00:37:44,028 She don't know, either. No. 1044 00:37:44,028 --> 00:37:45,163 [ Laughter ] 1045 00:37:45,163 --> 00:37:46,297 We're gonna go with tattles. 1046 00:37:46,297 --> 00:37:47,332 Tattles? Yeah. 1047 00:37:47,332 --> 00:37:49,234 ‐"C," tattles is your answer. ‐Yes. 1048 00:37:49,234 --> 00:37:52,237 Alright. Dahlia, let's turn around on "C." 1049 00:37:52,237 --> 00:37:55,073 Oh, my God. 1050 00:37:55,073 --> 00:37:57,208 "C," tattles. [ Cheering ] 1051 00:37:57,208 --> 00:37:58,209 [ Laughs ] 1052 00:37:58,209 --> 00:37:59,878 Oh, my goodness. 1053 00:37:59,878 --> 00:38:03,882 ♪♪ 1054 00:38:03,882 --> 00:38:05,016 Aaah! 1055 00:38:05,016 --> 00:38:08,353 [ Cheers and applause ] 1056 00:38:08,353 --> 00:38:11,456 The answer was "B," tittles. 1057 00:38:11,456 --> 00:38:13,224 Tittles, tattles ‐‐ same thing. 1058 00:38:13,224 --> 00:38:14,459 [ Laughter ] 1059 00:38:14,459 --> 00:38:16,261 Okay, well, that's zero dollars. 1060 00:38:16,261 --> 00:38:18,329 Let's see if we can win some money this round. 1061 00:38:18,329 --> 00:38:20,098 Sabrin, are you ready? 1062 00:38:20,098 --> 00:38:21,065 ‐No. ‐She's ready. 1063 00:38:21,065 --> 00:38:22,233 Great. Let's go! 1064 00:38:22,233 --> 00:38:24,369 [ Cheers and applause ] 1065 00:38:24,369 --> 00:38:27,572 Okay, question number three. 1066 00:38:33,878 --> 00:38:35,680 Would it be... 1067 00:38:43,321 --> 00:38:45,089 Meany, Chesty...? 1068 00:38:45,089 --> 00:38:47,258 I definitely don't think it's Chesty. 1069 00:38:47,258 --> 00:38:49,894 They wouldn't consider Chesty. Why would they? 1070 00:38:49,894 --> 00:38:50,662 I think it's Meany. 1071 00:38:50,662 --> 00:38:53,565 Disney would think, "Okay, Meany is kind of normal." 1072 00:38:53,565 --> 00:38:55,166 No, it's not for Disney, though. It's kids. 1073 00:38:55,166 --> 00:38:56,334 Oh, I'm screwed. 1074 00:38:56,334 --> 00:38:58,069 We're gonna go with her and choose Chesty. 1075 00:38:58,069 --> 00:38:59,204 I'll say Chesty for one. 1076 00:38:59,204 --> 00:39:00,371 Chesty, you guys?! 1077 00:39:00,371 --> 00:39:01,439 I thought it was Meany, but... 1078 00:39:01,439 --> 00:39:02,373 Yeah, that's what I thought, too. 1079 00:39:02,373 --> 00:39:03,508 You guys think it's Meany? 1080 00:39:03,508 --> 00:39:05,276 She's pretty confident, so I'm gonna trust her. 1081 00:39:05,276 --> 00:39:06,411 I don't know. Can we just try it? 1082 00:39:06,411 --> 00:39:08,246 If not, I'm sorry. ‐Just hit her in the face. 1083 00:39:08,246 --> 00:39:09,948 No you're not! 1084 00:39:09,948 --> 00:39:11,916 Let's see how Chesty goes. 1085 00:39:11,916 --> 00:39:13,952 [ Laughs ] 1086 00:39:13,952 --> 00:39:15,153 ♪♪ 1087 00:39:15,153 --> 00:39:16,988 Aaah! 1088 00:39:16,988 --> 00:39:19,224 Whoo! 1089 00:39:19,224 --> 00:39:21,826 Oh! [Bleep] 1090 00:39:21,826 --> 00:39:23,995 Aaah! 1091 00:39:23,995 --> 00:39:25,396 Oh, my God! 1092 00:39:25,396 --> 00:39:29,367 [ Laughter and applause ] 1093 00:39:29,367 --> 00:39:31,936 Adam: Latifah, you might want to take cover. 1094 00:39:31,936 --> 00:39:34,873 The right answer was Meany. 1095 00:39:34,873 --> 00:39:37,041 Aaaah! Oh! 1096 00:39:37,041 --> 00:39:38,209 Seriously?! 1097 00:39:38,209 --> 00:39:40,178 Okay, Latifah, get on up there. 1098 00:39:40,178 --> 00:39:41,145 Come on, Chesty. 1099 00:39:41,145 --> 00:39:42,513 [ Laughter ] 1100 00:39:42,513 --> 00:39:45,083 Alright. Alright, last chance to win some money here. 1101 00:39:45,083 --> 00:39:47,085 Let's see if you can get $5,000. 1102 00:39:47,085 --> 00:39:50,054 According to a Mississippi House bill, 1103 00:39:50,054 --> 00:39:52,957 you can be jailed for up to 30 days. 1104 00:39:52,957 --> 00:39:54,726 Would it be... 1105 00:40:00,598 --> 00:40:03,468 Misspelling "Mississippi" in a public space. 1106 00:40:03,468 --> 00:40:06,037 I would say "C." I think it's "C." I think it's "C." 1107 00:40:06,037 --> 00:40:07,272 I think it's blowing your nose. 1108 00:40:07,272 --> 00:40:08,840 No, I don't think it's ‐‐ 1109 00:40:08,840 --> 00:40:09,874 "C" again? 1110 00:40:09,874 --> 00:40:11,209 ‐"C." ‐Or "A." 1111 00:40:11,209 --> 00:40:13,344 No, "C." I don't know, man. 1112 00:40:13,344 --> 00:40:15,046 ‐Alright, if you're confident. ‐Okay, then "C." 1113 00:40:15,046 --> 00:40:16,214 Might as well just do "C" again. 1114 00:40:16,214 --> 00:40:18,149 Hey, you deserve a hit anyway, Chesty. 1115 00:40:18,149 --> 00:40:21,419 Okay, your fourth "C" selection. 1116 00:40:21,419 --> 00:40:23,054 Yeah. Want it to be wrong. 1117 00:40:23,054 --> 00:40:24,122 Adam: You want it ‐‐ Okay. 1118 00:40:24,122 --> 00:40:25,323 I just ‐‐ I feel like Chesty deserves it. 1119 00:40:25,323 --> 00:40:27,158 Amal now wants it to be wrong. 1120 00:40:27,158 --> 00:40:29,360 Yeah, Chesty! 1121 00:40:29,360 --> 00:40:33,097 Keep in mind, Latifah is filled with peppers. 1122 00:40:33,097 --> 00:40:34,766 Aah! 1123 00:40:34,766 --> 00:40:36,034 Aah! 1124 00:40:36,034 --> 00:40:38,169 Aah! Aah! 1125 00:40:38,169 --> 00:40:40,805 Aaaah! 1126 00:40:40,805 --> 00:40:42,173 Oh! [ Laughs ] 1127 00:40:42,173 --> 00:40:49,447 ♪♪ 1128 00:40:49,447 --> 00:40:52,951 The answer was one none of you even considered ‐‐ 1129 00:40:52,951 --> 00:40:54,218 it was "B," cursing. 1130 00:40:54,218 --> 00:40:56,688 What the [bleep] 1131 00:40:56,688 --> 00:40:59,557 Alright, guys, that was the last game of the night. 1132 00:40:59,557 --> 00:41:02,160 You didn't win any money in this game, 1133 00:41:02,160 --> 00:41:05,096 but you're taking home $80,000. 1134 00:41:05,096 --> 00:41:06,364 [ Cheers and applause ] 1135 00:41:06,364 --> 00:41:10,101 Incredible amount of money. 1136 00:41:10,101 --> 00:41:11,970 Alright, that's our show for tonight. 1137 00:41:11,970 --> 00:41:14,038 I'm Adam Scott saying goodnight, 1138 00:41:14,038 --> 00:41:16,975 and you just got don'ted. 1139 00:41:16,975 --> 00:41:19,043 ♪♪ 1140 00:41:19,043 --> 00:41:20,178 Yeah, that's gonna work. 1141 00:41:20,178 --> 00:41:21,946 That's great. 1142 00:41:21,946 --> 00:41:23,047 Goodnight! 1143 00:41:23,047 --> 00:41:25,183 [ Sisters screaming ] 1144 00:41:25,183 --> 00:41:26,217 Latifah went on 1145 00:41:26,217 --> 00:41:27,251 to start her own brand 1146 00:41:27,251 --> 00:41:29,153 of hot sauce called "Chesty's." 1147 00:41:29,153 --> 00:41:30,188 Dahlia parlayed 1148 00:41:30,188 --> 00:41:31,255 her newfound talent 1149 00:41:31,255 --> 00:41:32,991 of holding weight upside‐down 1150 00:41:32,991 --> 00:41:34,092 and is now performing 1151 00:41:34,092 --> 00:41:35,593 in "Don't: Cirque du Soleil." 1152 00:41:35,593 --> 00:41:38,062 Amal honestly was kind of over it 1153 00:41:38,062 --> 00:41:39,230 as soon as we finished taping. 1154 00:41:39,230 --> 00:41:40,398 She already had a really big year, 1155 00:41:40,398 --> 00:41:42,033 and getting to be on a game show 1156 00:41:42,033 --> 00:41:44,135 didn't feel that noteworthy. 1157 00:41:44,135 --> 00:41:46,304 And in a delightful turn of events, 1158 00:41:46,304 --> 00:41:47,605 Sabrin was drafted 1159 00:41:47,605 --> 00:41:50,174 and now plays for the Harlem Globetrotters. 82218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.