Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:01:26,600 --> 00:01:30,593
a film by Nikos Panayotopoulos
3
00:02:57,960 --> 00:02:59,632
What's that crazy woman
doing, man?
4
00:03:41,520 --> 00:03:43,511
Some cannon you got there,
man!
5
00:04:16,920 --> 00:04:19,150
There's nothing so sweet
as a dead man's dick.
6
00:04:44,680 --> 00:04:48,070
Who are you? l've seen
you before somewhere.
7
00:04:48,120 --> 00:04:49,030
Me?
8
00:05:12,200 --> 00:05:14,634
Coffee? lced?
9
00:05:15,280 --> 00:05:18,431
l can even hear
a single hair falling.
10
00:05:18,680 --> 00:05:20,352
l'm drunk, Sir.
11
00:05:20,680 --> 00:05:23,478
Don't talk
to guys who're drunk.
12
00:05:24,280 --> 00:05:27,909
When l sober up, l'll get
so drunk again...
13
00:05:28,560 --> 00:05:30,073
Not here...
somewhere else.
14
00:05:31,240 --> 00:05:33,037
Here everything's
by the clock.
15
00:05:33,520 --> 00:05:36,080
lt's a bus station. That's why.
16
00:05:37,160 --> 00:05:38,070
Understand?
17
00:05:45,160 --> 00:05:47,469
This fucking heat wave
is gonna kill us.
18
00:05:54,480 --> 00:05:55,629
He fell asleep.
19
00:05:56,640 --> 00:05:57,629
Must be Albanian.
20
00:05:58,880 --> 00:06:00,199
He's from here. He's Greek.
21
00:06:01,000 --> 00:06:02,672
That's what l reckon too.
Albanian.
22
00:06:28,880 --> 00:06:30,029
Hey! Sleepy!
23
00:06:58,960 --> 00:07:02,794
This heat will finish us off.
l'm a sick man.
24
00:07:03,240 --> 00:07:05,071
Give me a call.
You're out again.
25
00:07:05,400 --> 00:07:07,436
l'm sick of talking
to the machine.
26
00:07:18,000 --> 00:07:21,231
All the faggots who hang with
potheads pay them big money.
27
00:07:23,680 --> 00:07:25,989
You plan to stick to me
like a leech?
28
00:07:26,280 --> 00:07:27,633
Get off my back, buddy.
29
00:07:29,760 --> 00:07:32,115
There's a good boy.
30
00:07:34,800 --> 00:07:36,028
l don't get it.
31
00:07:36,640 --> 00:07:38,153
OK, man. Give it a rest.
32
00:07:39,320 --> 00:07:42,153
Especially guys like you,
you jerk, who fuck around...
33
00:07:47,200 --> 00:07:49,236
Half a Euro, man.
34
00:08:03,280 --> 00:08:06,989
What have I done to youand you've stopped Ioving me.
35
00:08:07,240 --> 00:08:10,198
You don't Iove me,you don't Iove me.
36
00:08:10,520 --> 00:08:15,116
And you keep spending aIIyour nights in seedy bars...
37
00:08:15,360 --> 00:08:20,275
Making eyes at other guys.You don't Iove me!
38
00:08:21,200 --> 00:08:23,839
What have I done to youand you don't Iove me.
39
00:08:24,120 --> 00:08:26,998
You don't Iove me,you don't Iove me.
40
00:08:27,320 --> 00:08:29,197
And you keep hanging outin seedy bars...
41
00:08:29,440 --> 00:08:31,317
Kissing other guys.You don't Iove me.
42
00:08:31,640 --> 00:08:32,868
l haven't seen you before.
43
00:08:34,600 --> 00:08:35,715
Are you Albanian?
What are you?
44
00:08:41,520 --> 00:08:42,714
l'm looking for a job.
45
00:08:46,600 --> 00:08:47,430
What job?
46
00:08:49,800 --> 00:08:51,995
Not very talkative
are you?
47
00:08:53,920 --> 00:08:55,399
You don't like chit-chat.
48
00:09:18,400 --> 00:09:19,753
Now that's a job.
49
00:09:21,800 --> 00:09:22,710
High-class.
50
00:09:24,280 --> 00:09:26,236
Showing off on your moped
with your crash helmet...
51
00:09:27,240 --> 00:09:27,990
with everything.
52
00:11:54,280 --> 00:11:55,474
Pretty good, huh?
53
00:13:06,480 --> 00:13:08,630
l FUCK lADlES-COUPlES
FREE
54
00:13:09,960 --> 00:13:12,793
Well if it isn't the mute!
55
00:13:17,160 --> 00:13:18,673
Still haven't found a job?
56
00:13:22,760 --> 00:13:25,957
Pizzas are a good job but
you must have qualifications.
57
00:13:26,480 --> 00:13:29,153
-like what?
-He speaks! You're no mute!
58
00:13:30,160 --> 00:13:31,149
What qualifications?
59
00:13:32,080 --> 00:13:35,356
look... you've got to be
able to drive a moped.
60
00:13:35,520 --> 00:13:36,555
l drive a moped.
61
00:13:38,520 --> 00:13:40,909
Yeah, but you've also got
to know the streets.
62
00:13:41,360 --> 00:13:43,874
lf you don't know the streets,
how will you deliver the pizza?
63
00:14:20,560 --> 00:14:21,913
You're here.
64
00:14:25,400 --> 00:14:26,992
What are you, man?
Albanian?
65
00:14:27,760 --> 00:14:30,228
Are you deaf?
A deaf-mute?
66
00:14:35,600 --> 00:14:37,477
You look more like a faggot
to me.
67
00:14:58,240 --> 00:14:59,832
Whores!
68
00:15:00,680 --> 00:15:03,956
listen to this! She took off
her clothes and made love.
69
00:15:04,080 --> 00:15:05,559
Don't interrupt!
70
00:15:07,160 --> 00:15:09,276
l caught her! With my own
eyes l caught her!
71
00:15:09,760 --> 00:15:13,196
Don't you have a husband?
l said to her once.
72
00:15:14,440 --> 00:15:16,954
lt's my job doing this job,
she said to me. Get it?
73
00:15:17,560 --> 00:15:18,629
Don't interrupt!
74
00:15:19,600 --> 00:15:20,669
You won't see a thing.
75
00:15:20,720 --> 00:15:23,757
But women spot a horny guy
from miles away.
76
00:15:24,520 --> 00:15:27,432
Women with beaked noses
can't get enough of it.
77
00:15:27,600 --> 00:15:31,070
Women who tap their heels
nervously like it rough.
78
00:15:31,440 --> 00:15:33,635
Women with mustaches have
the devil inside them.
79
00:15:35,600 --> 00:15:36,635
Don't interrupt!
80
00:15:41,120 --> 00:15:42,633
You hang out here too, man?
81
00:15:58,720 --> 00:16:02,395
lf you can carry the ice box,
l can put you up in my place.
82
00:16:07,120 --> 00:16:11,159
Don't ask why. Say l've
taken a liking to you.
83
00:16:19,320 --> 00:16:21,595
What are you looking at me for?
You don't have a better choice.
84
00:16:38,280 --> 00:16:40,840
looks like l was wrong.
You're no faggot.
85
00:16:42,200 --> 00:16:43,997
You look more like
a geek to me.
86
00:16:59,080 --> 00:17:01,469
Here. Make yourself comfy
on this cardboard.
87
00:17:18,080 --> 00:17:21,675
The essentiaI ingredientin my happiness...
88
00:17:21,840 --> 00:17:23,398
that's you...
89
00:17:26,160 --> 00:17:29,709
l forgot to tell you. The pad
doesn't have electricity.
90
00:17:39,640 --> 00:17:43,679
lf you want to see your nose,
press this button every 1 0''...
91
00:17:44,040 --> 00:17:45,871
and take advantage of the
building's electricity.
92
00:17:53,400 --> 00:17:55,960
At night all panties
look black.
93
00:18:00,720 --> 00:18:02,517
You're not one for
conversation, right?
94
00:18:03,760 --> 00:18:05,478
l've psychoanalyzed you.
95
00:18:06,280 --> 00:18:08,191
l can psychoanalyze
the air you breathe.
96
00:18:09,120 --> 00:18:11,554
See me? l've even been in
fistfights with dead men.
97
00:18:37,560 --> 00:18:38,754
Heyden?
98
00:18:41,760 --> 00:18:43,159
There's a Heyden Street?
99
00:18:43,720 --> 00:18:45,358
That's German, you geek!
100
00:18:45,920 --> 00:18:47,831
Did they sell you a map
of Germany, you jerk?
101
00:18:57,280 --> 00:18:58,315
look lively!
102
00:19:06,640 --> 00:19:09,473
Move it, geek!
You move like a tortoise.
103
00:19:56,040 --> 00:19:57,314
Piraeus Street.
104
00:20:00,320 --> 00:20:01,150
Here.
105
00:20:05,800 --> 00:20:06,869
Athinas Street.
106
00:20:16,440 --> 00:20:17,634
Here.
107
00:20:20,480 --> 00:20:24,234
When l become rich, l'll hire
you to press the button...
108
00:20:24,360 --> 00:20:26,635
so l can read the funerals
in the paper all night.
109
00:20:27,440 --> 00:20:30,113
Old habits never die.
You know that, don't you?
110
00:20:30,400 --> 00:20:31,549
lt's the soul that departs.
111
00:20:44,240 --> 00:20:45,832
You're telling me!
112
00:20:46,040 --> 00:20:49,271
Motherfuckers!
l know them inside out.
113
00:20:49,680 --> 00:20:51,591
The dying and the dead
that was my circle.
114
00:20:52,960 --> 00:20:54,518
l worked in a funeral home...
for years.
115
00:20:55,440 --> 00:20:57,908
Been through all the posts.
l've washed half of Athens.
116
00:20:58,840 --> 00:21:00,956
By the time l was through
the dead were bonbons.
117
00:21:01,320 --> 00:21:03,629
l can tell you stories that
will blow your mind.
118
00:21:05,840 --> 00:21:08,115
l was still a kid and helping
them wash that actress...
119
00:21:08,440 --> 00:21:09,759
what was her name?
120
00:21:10,520 --> 00:21:13,751
When she performed in ancient
theaters even the stones wept.
121
00:21:19,560 --> 00:21:24,588
But real masculine looking.
Had a clitoris...
122
00:21:25,640 --> 00:21:27,153
you were too scared
to approach.
123
00:21:28,520 --> 00:21:30,750
l'd make up the dead so
they looked like infants.
124
00:21:31,840 --> 00:21:36,277
Then l was demoted to corpses.
Washing, embalming, casket.
125
00:21:37,520 --> 00:21:39,750
l got a hernia from lugging
all those caskets.
126
00:21:41,080 --> 00:21:43,389
l've worn out any number of
shoes waiting in hospitals...
127
00:21:43,920 --> 00:21:47,469
l know all the rip-offs...
legal and illegal.
128
00:22:25,040 --> 00:22:25,950
long life to us!
129
00:22:32,000 --> 00:22:35,549
The dead need love.
l love the dead.
130
00:22:37,720 --> 00:22:39,915
They provided me with a living.
131
00:22:41,640 --> 00:22:42,470
My whole life.
132
00:22:45,400 --> 00:22:47,550
That's some dick you've
got there, man!
133
00:22:49,360 --> 00:22:51,271
l've never seen such a thing!
134
00:22:53,840 --> 00:22:56,912
Way to go, geek!
So how big is it anyway?
135
00:22:57,160 --> 00:23:00,357
Hell bent you were!
Your feet hurt. Fine!
136
00:23:00,560 --> 00:23:02,596
Didn't l rub them for you
every afternoon?
137
00:23:02,800 --> 00:23:05,360
Did you want for anything?
But you were hell bent!
138
00:23:07,200 --> 00:23:09,236
l'm going to cook stuffed vine
leaves for Angelos.
139
00:23:09,400 --> 00:23:10,753
You were hell bent
to die.
140
00:23:11,040 --> 00:23:13,190
So are you cooking them for him
now? ls Angelos eating them?
141
00:23:16,360 --> 00:23:17,873
Hell bent you were!
142
00:23:22,480 --> 00:23:24,118
At some point we're all
kicking the bucket.
143
00:23:25,600 --> 00:23:28,194
The terrible thing about death
is you don't know you're dead.
144
00:23:30,880 --> 00:23:32,757
About death itself
l've nothing to tell you.
145
00:23:33,360 --> 00:23:35,351
About the dead,
ask me anything you like.
146
00:23:37,080 --> 00:23:38,752
The dead have three layers:
147
00:23:39,520 --> 00:23:41,590
lean tissue, fat and on top
of that skin.
148
00:23:42,680 --> 00:23:44,750
All those who believe that
the nails, hair and balls...
149
00:23:45,000 --> 00:23:47,753
of those who kick the bucket
keep growing watch too much TV.
150
00:24:00,480 --> 00:24:01,230
Hey, dummy!
151
00:24:02,080 --> 00:24:03,274
D'you believe in miracles?
152
00:24:04,120 --> 00:24:05,872
Well, cross yourself.
There's been a miracle.
153
00:24:06,640 --> 00:24:08,676
l got you a job in a pizza
place.
154
00:24:09,680 --> 00:24:10,590
Delivery!
155
00:24:13,000 --> 00:24:16,117
Are you the man or what!
Delivery, boy!
156
00:24:16,880 --> 00:24:19,314
What have I done to youand you've stopped Ioving me...
157
00:24:19,640 --> 00:24:22,950
You don't Iove me,You don't Iove me.
158
00:24:23,240 --> 00:24:26,198
And you keep spending aII yournights in seedy bars...
159
00:24:26,480 --> 00:24:29,233
You don't taIk to me.You don't taIk to me.
160
00:24:30,520 --> 00:24:32,078
You know Kolokotronis Street?
161
00:26:46,200 --> 00:26:49,078
She took off with the other guy
and was gone three years.
162
00:26:50,320 --> 00:26:52,709
When l saw her one day l turn
to her and say:
163
00:26:52,880 --> 00:26:56,111
Nobody helped me, not
even the air l breathe.
164
00:26:56,280 --> 00:27:00,034
But for you, you can have it
all. l give you everything.
165
00:27:00,560 --> 00:27:02,994
You have nothing, she says,
so what are you giving me?
166
00:27:03,240 --> 00:27:06,391
OK, l tell her, what does it
matter that l have nothing.
167
00:27:06,960 --> 00:27:08,598
My everything is nothing.
168
00:27:09,520 --> 00:27:12,353
The other guy who had
everything gave you nothing.
169
00:27:12,560 --> 00:27:14,790
Doesn't it boil down
to the same thing?
170
00:27:15,000 --> 00:27:16,433
They're all rotten!
171
00:27:16,680 --> 00:27:19,513
What do you know?
Vesuvius is awake!
172
00:27:22,240 --> 00:27:23,878
Why didn't you wake me,
Superman?
173
00:27:25,640 --> 00:27:28,074
OK, don't say a word,
no need to.
174
00:27:36,240 --> 00:27:38,037
Some fucking clarinets!
175
00:28:55,760 --> 00:29:01,517
What does ''delivery'' mean?
176
00:29:02,080 --> 00:29:04,514
Open the dictionary
and let's see.
177
00:29:04,720 --> 00:29:06,870
Hey! Where are you going? Hang
on and let's find out!
178
00:29:07,120 --> 00:29:10,590
Delivery, distribution,
liberation, childbirth...
179
00:29:10,840 --> 00:29:12,751
Natural childbirth...
180
00:29:12,960 --> 00:29:14,313
Baby!
181
00:29:52,640 --> 00:29:53,993
This one's for you.
182
00:29:54,920 --> 00:29:56,353
You're late and
it got cold.
183
00:29:56,680 --> 00:29:58,716
Don't forget to lock up
and bolt the door.
184
00:31:01,360 --> 00:31:02,998
You didn't bring any pizza
for us to eat?
185
00:31:04,000 --> 00:31:05,228
Now you're working...
186
00:31:05,880 --> 00:31:07,108
you've got to pay rent.
187
00:31:07,960 --> 00:31:09,632
l'm not your Dad
to put you up for free...
188
00:31:10,200 --> 00:31:11,349
nor your uncle.
189
00:31:33,320 --> 00:31:35,550
lf l died l'd be free
of this cough.
190
00:31:36,960 --> 00:31:39,872
But unfortunately no one dies
before his time.
191
00:32:21,600 --> 00:32:23,079
Vesuvius...
192
00:32:54,120 --> 00:32:55,951
You're naive, man,
you know that?
193
00:32:56,120 --> 00:32:58,270
l'm naive but you lied.
194
00:33:01,480 --> 00:33:02,993
Where are you going?
Tell me! Where are you going?
195
00:33:10,280 --> 00:33:11,190
Anywhere l like!
196
00:33:11,400 --> 00:33:12,355
Come here, goddammit!
197
00:33:12,480 --> 00:33:13,754
-let go of my clothes!
-No, l won't!
198
00:33:13,880 --> 00:33:15,711
-l want to get dressed and go.
-You listen to me first!
199
00:33:15,920 --> 00:33:17,433
-let go!
-You're not going anywhere!
200
00:33:17,600 --> 00:33:18,669
-let go!
-Come here, goddammit!
201
00:33:18,800 --> 00:33:20,358
-With Chrysoula? Chrysoula?
-Are you kidding? Chrysoula?
202
00:33:20,520 --> 00:33:22,238
Yeah, right! When you saw her
you acted like a jerk!
203
00:33:22,400 --> 00:33:23,515
-Who acted like a jerk?
-You did!
204
00:33:23,720 --> 00:33:26,871
Not my hair! let go of my hair!
Goddammit!
205
00:33:27,000 --> 00:33:29,878
You had to go digging things up
and what did you get out of it?
206
00:33:30,040 --> 00:33:31,189
-l found out you were lying.
-l was lying?
207
00:33:31,360 --> 00:33:32,315
-Yes you!
-You're naive!
208
00:33:32,440 --> 00:33:33,555
-l'm naive?
-Did you ever wonder...
209
00:33:33,720 --> 00:33:34,709
why that bimbo said those
things to you?
210
00:33:34,760 --> 00:33:36,239
-You lied!
-l'll tell you why!
211
00:33:36,920 --> 00:33:38,399
She wants to act like she's
your friend. OK, she says...
212
00:33:38,520 --> 00:33:40,317
Yes, l went with your boyfriend
but l didn't enjoy it one bit!
213
00:33:40,600 --> 00:33:41,749
-ls that so?
-Yes.
214
00:33:41,920 --> 00:33:43,638
-So then it happened!
-No, it didn't happen!
215
00:33:43,920 --> 00:33:45,148
-Really? Well, l'm leaving.
-Where are you going?
216
00:33:45,480 --> 00:33:46,959
-Wherever l like.
-Come here goddammit!
217
00:33:48,800 --> 00:33:51,314
Come here! l'm talking to you.
Can't a guy fucking talk?
218
00:33:51,760 --> 00:33:53,193
-Where are you going?
-Wherever.
219
00:33:53,360 --> 00:33:55,669
-That's the name of a place?
-Yes it is!
220
00:33:55,880 --> 00:33:57,518
-Tell me! l'm talking to you!
-So long as l don't see you!
221
00:33:57,760 --> 00:33:59,352
There's a place called
''wherever''?
222
00:34:00,160 --> 00:34:02,037
Goddammit!
Come here!
223
00:34:03,400 --> 00:34:05,277
let go of me!
224
00:34:05,600 --> 00:34:07,113
Come here!
l'm talking to you goddammit!
225
00:35:04,240 --> 00:35:06,356
Don't forget to lock up
and bolt the door.
226
00:35:10,680 --> 00:35:12,955
Don't you ever stop staring
at me?
227
00:35:20,160 --> 00:35:22,913
You're a real strange one,
you know that?
228
00:35:24,240 --> 00:35:26,470
The boss is right
calling you Superman!
229
00:35:29,000 --> 00:35:30,479
You don't talk?
230
00:35:34,440 --> 00:35:36,476
l like it that you
don't talk.
231
00:35:37,440 --> 00:35:39,112
Where are you from?
232
00:35:41,840 --> 00:35:43,432
Fine if you don't want
to tell me, don't.
233
00:35:45,520 --> 00:35:48,796
l'm from Xanthe. Even though
the boss calls me ''Eskimo''.
234
00:35:52,360 --> 00:35:54,271
D'you think l look
like an Eskimo?
235
00:36:12,080 --> 00:36:14,389
l worked in the tobacco
fields.
236
00:36:18,400 --> 00:36:20,391
lf the tobacco leaves have
the color of quince wine...
237
00:36:20,600 --> 00:36:22,318
that's a good crop.
You should know that.
238
00:36:30,080 --> 00:36:33,311
A guy who sold sheets and
nighties in the villages...
239
00:36:33,560 --> 00:36:36,120
brought me down to Athens.
240
00:36:36,880 --> 00:36:39,235
Everything else is
just details.
241
00:36:44,240 --> 00:36:46,356
You could say l came down
to seek my fortune.
242
00:36:57,520 --> 00:36:58,919
l like it that you don't
say much.
243
00:37:01,200 --> 00:37:02,474
lt means you know how
to listen.
244
00:37:07,080 --> 00:37:08,718
Maybe one day l'll tell you
the story of my life...
245
00:37:08,880 --> 00:37:09,835
but now l'm in a hurry.
246
00:37:15,040 --> 00:37:19,511
With a guitarIike Che Guevara...
247
00:37:19,840 --> 00:37:24,356
And shoes with wingtips...
248
00:37:27,560 --> 00:37:31,792
My coat...
from my viIIage...
249
00:37:32,640 --> 00:37:38,272
I took off
one rainy night.
250
00:37:40,160 --> 00:37:44,551
I feIt a sadness
for the emptiness...
251
00:37:45,160 --> 00:37:50,553
That's how the rain found me...
252
00:37:52,880 --> 00:37:57,112
And through the pane,a bIurry mane...
253
00:37:58,120 --> 00:38:03,717
the city promising mesomething for something...
254
00:38:06,640 --> 00:38:10,872
I disappeared...
255
00:38:11,120 --> 00:38:15,830
Down a roadI aIways took...
256
00:38:19,000 --> 00:38:22,231
l disappeared...
257
00:38:23,520 --> 00:38:28,230
Since everything is in flux...
258
00:38:31,280 --> 00:38:35,671
I disappeared...
259
00:38:36,120 --> 00:38:40,830
In two eyes that promised me
forever...
260
00:38:43,880 --> 00:38:47,475
I disappeared...
261
00:38:48,520 --> 00:38:52,832
CaII it: DeIivery!
262
00:39:09,640 --> 00:39:12,438
lock up and bolt the door.
263
00:39:36,200 --> 00:39:39,670
You're a regular
Peeping Tom, aren't you?
264
00:39:40,680 --> 00:39:44,753
like my tits?
Or d'you like them small?
265
00:39:46,480 --> 00:39:48,118
l like yours!
266
00:39:49,560 --> 00:39:54,270
Because some guys go for tits
that are like fried eggs.
267
00:40:14,720 --> 00:40:16,517
Will you take me for
a ride on the moped?
268
00:40:39,480 --> 00:40:41,391
Step on it, Superman!
You're moving like a tortoise!
269
00:42:16,880 --> 00:42:18,996
Where did you pick up the
Eskimo, man?
270
00:42:19,600 --> 00:42:21,636
You went to the North Pole
for ice cubes?
271
00:43:02,400 --> 00:43:06,632
Once you'd hear people
saying: l'm hungry.
272
00:43:07,360 --> 00:43:11,911
You'd hear that all the time.
Now they say: l'm bored.
273
00:43:13,000 --> 00:43:16,834
Anywhere you look
that's what you hear.
274
00:43:17,760 --> 00:43:21,435
You tell me when were
they happier?
275
00:43:24,880 --> 00:43:26,074
What d'you think?
276
00:43:27,120 --> 00:43:31,875
lf l wasn't getting ready
to die l'd say: never.
277
00:43:32,320 --> 00:43:33,355
Vesuvius.
278
00:43:35,840 --> 00:43:42,473
But since any time now l'll
be history, l say: then.
279
00:43:42,880 --> 00:43:44,871
Everyone's got troubles.
280
00:43:45,160 --> 00:43:49,517
So what does he want? That l
should say l'm sorry l exist?
281
00:43:49,840 --> 00:43:51,796
He's bled me dry!
282
00:43:52,000 --> 00:43:56,232
He's made me sick of love. Just
the sight of couples kissing...
283
00:43:56,440 --> 00:43:59,876
-makes me want to throw up!
-Pal! Want a watch dirt cheap?
284
00:44:00,400 --> 00:44:01,230
Fuck off!
285
00:44:58,360 --> 00:45:02,273
God is God.
That's my explanation.
286
00:45:03,560 --> 00:45:05,676
Not talking is all he knows.
287
00:45:05,880 --> 00:45:07,074
-Who? God?
-Who else? Me?
288
00:45:35,080 --> 00:45:36,559
Did they all leave?
289
00:45:56,960 --> 00:45:58,439
You don't know how to dance?
290
00:45:59,840 --> 00:46:00,590
What?
291
00:46:00,800 --> 00:46:04,270
Dancing. You don't
know how to dance? Dance?
292
00:46:05,640 --> 00:46:07,835
You dropped out of the sky
or what?
293
00:46:19,160 --> 00:46:20,832
You really don't look like
Superman.
294
00:46:21,400 --> 00:46:22,594
Know who you look like?
295
00:46:24,600 --> 00:46:25,715
Gagarin!
296
00:46:59,360 --> 00:47:00,793
You've got an enormous dick!
297
00:47:34,920 --> 00:47:35,989
lt's dead.
298
00:47:37,280 --> 00:47:38,679
lt's not dead. lt's sleeping.
299
00:47:40,720 --> 00:47:42,597
Since it's not moving,
it's dead.
300
00:47:47,120 --> 00:47:49,315
lf it's dead then how come
it's moving its ears?
301
00:47:50,800 --> 00:47:52,995
lt's moving its ears because
the flies bother it.
302
00:47:53,880 --> 00:47:55,791
lt's moving its ears because
it's bored...
303
00:47:56,000 --> 00:47:57,035
not moving all this time.
304
00:47:57,720 --> 00:47:59,312
lf it's bored
why doesn't it leave?
305
00:48:01,360 --> 00:48:02,918
Well it doesn't leave
because it's dead.
306
00:48:15,200 --> 00:48:17,509
After fucking, l get this
sad feeling.
307
00:48:18,720 --> 00:48:19,789
How about you?
308
00:48:26,440 --> 00:48:28,192
l'll give myself a shot
and l'll feel better.
309
00:48:29,920 --> 00:48:30,796
What shot?
310
00:48:32,920 --> 00:48:34,717
A shot the doctor
prescribed.
311
00:50:57,320 --> 00:51:00,437
What's this?
What's this?
312
00:51:03,120 --> 00:51:04,792
l don't want women
in my house.
313
00:51:05,160 --> 00:51:06,559
l pay for house.
314
00:51:07,160 --> 00:51:09,071
l don't care. l don't want
women in my house.
315
00:51:10,760 --> 00:51:12,512
lf you don't like it,
get out.
316
00:51:42,960 --> 00:51:44,109
Keep an eye on her.
317
00:52:02,720 --> 00:52:04,153
Christ!
318
00:52:47,280 --> 00:52:48,554
l could kill you!
319
00:52:50,960 --> 00:52:51,790
Who are they, man?
Junkies?
320
00:52:52,120 --> 00:52:52,950
Who are you, man?
321
00:52:53,120 --> 00:52:54,030
Come here, man!
Come here!
322
00:52:54,160 --> 00:52:54,956
Move it!
323
00:52:55,360 --> 00:52:57,191
Bring him over here!
324
00:52:57,400 --> 00:52:58,958
Get his l.D.
His l.D.
325
00:53:00,000 --> 00:53:01,353
Who's the other guy,
you prick?
326
00:53:02,000 --> 00:53:04,036
You nailed the one so the
other could get away?
327
00:53:04,360 --> 00:53:05,270
Talk! Who is it?
328
00:53:05,480 --> 00:53:06,595
l don't know!
l told you all l know.
329
00:53:07,240 --> 00:53:08,309
You'll die, you motherfucker!
330
00:53:08,600 --> 00:53:09,316
Who's the other guy?
331
00:53:09,600 --> 00:53:11,318
You're dead, man!
332
00:53:14,320 --> 00:53:15,548
let him have it!
333
00:53:15,800 --> 00:53:16,789
Talk!
334
00:53:17,040 --> 00:53:18,996
l always cooperate.
Don't l cooperate?
335
00:53:20,880 --> 00:53:21,710
You're history, man!
336
00:53:21,960 --> 00:53:23,075
Who is it?
337
00:53:23,520 --> 00:53:25,476
l don't know. l swear
on my life!
338
00:53:25,720 --> 00:53:26,994
Talk! Talk!
339
00:53:28,440 --> 00:53:29,395
You're dead!
340
00:53:29,560 --> 00:53:30,549
Who's the other guy?
341
00:54:46,720 --> 00:54:49,871
Don't forget to lock up
and bolt the door.
342
00:54:50,320 --> 00:54:52,550
The thieves have become more
than the residents.
343
00:55:15,200 --> 00:55:19,079
Don't get ready.
l'm not coming with you.
344
00:55:22,160 --> 00:55:23,559
You've got a huge dick...
345
00:55:26,280 --> 00:55:28,555
but your buddies
aren't the best.
346
00:55:30,560 --> 00:55:32,551
Could you spare 5 Euros?
347
00:55:53,160 --> 00:55:54,878
l take substances.
348
00:56:00,040 --> 00:56:01,792
Real degrading, huh?
349
00:56:03,480 --> 00:56:05,869
l steal from my own self
so l can get my dose.
350
00:56:09,160 --> 00:56:12,038
But you see Vulbegal
don't grow on trees.
351
00:56:13,920 --> 00:56:15,114
Thanks, pizza boy!
352
00:56:17,800 --> 00:56:19,791
l'll remember you
in my will.
353
01:00:26,840 --> 01:00:28,990
You never take off your
crash helmet?
354
01:00:29,640 --> 01:00:31,039
You fuck with
your crash helmet?
355
01:00:35,520 --> 01:00:37,158
Go on. Get inside
and take a look.
356
01:00:40,600 --> 01:00:43,512
l hope it's vegetarian.
357
01:00:44,080 --> 01:00:45,957
l'm sick of all the meat
in here.
358
01:02:20,600 --> 01:02:23,592
HeIIo, If you can, heIp usbecause my Dad is in hospitaI..
359
01:02:23,840 --> 01:02:26,638
we don't have bread to eat andthere are 5 of us kids.
360
01:02:26,920 --> 01:02:29,593
My name is VassiIis.Thank you.
361
01:02:29,920 --> 01:02:32,798
There are 50 of us kids.
362
01:03:55,440 --> 01:03:56,236
The pizza.
363
01:06:28,880 --> 01:06:30,108
Good night.
364
01:06:40,760 --> 01:06:44,912
HELP WANTEDBO Y WITH MOPED
365
01:08:06,400 --> 01:08:08,994
Hey! Aren't you
the priest's son?
366
01:08:48,320 --> 01:08:50,151
What are you looking at?
The Chinaman?
367
01:08:51,560 --> 01:08:53,516
You watch out for
the Chinaman.
368
01:08:54,240 --> 01:08:54,990
Watch out for him?
369
01:08:56,320 --> 01:08:57,594
l could burn him alive.
370
01:10:57,880 --> 01:10:59,677
Hi there, pizza stud!
371
01:11:02,840 --> 01:11:03,909
Today...
372
01:11:05,480 --> 01:11:06,879
l'll tell you the story...
373
01:11:07,440 --> 01:11:08,793
of my life.
374
01:11:59,120 --> 01:12:01,270
Since you're listening.
listen to this.
375
01:12:01,520 --> 01:12:04,956
l refuse to have kids if l
can't give them everything.
376
01:12:05,800 --> 01:12:08,268
People who have kids and then
abandon them to their fate...
377
01:12:08,520 --> 01:12:10,272
-bother me.
-Crap.
378
01:12:10,440 --> 01:12:12,032
-What crap?
-What you're saying is crap.
379
01:12:12,480 --> 01:12:14,357
ln the final analysis
you don't want kids.
380
01:12:15,120 --> 01:12:17,475
No one knows why they bring
kids into this world.
381
01:12:17,680 --> 01:12:19,591
You either have kids
or you don't.
382
01:12:20,880 --> 01:12:23,155
Those who sit and analyze and
talk about it...
383
01:12:23,320 --> 01:12:24,355
are wasting their time.
384
01:12:24,600 --> 01:12:26,033
That's life! Having kids.
385
01:12:26,440 --> 01:12:29,352
-That's your life you mean.
-That's life generally.
386
01:12:30,040 --> 01:12:32,315
Your life isn't life
generally.
387
01:12:43,600 --> 01:12:44,749
Beat it.
388
01:12:45,520 --> 01:12:46,475
l said beat it.
389
01:12:47,920 --> 01:12:49,069
Scram!
390
01:12:50,160 --> 01:12:54,073
Fuck your Albania, fuck your
Russia, fuck your Pakistan.
391
01:12:54,800 --> 01:12:56,438
l said beat it, motherfucker!
392
01:12:57,800 --> 01:12:59,597
This area is off limits.
393
01:14:00,280 --> 01:14:01,759
Hey geek.
394
01:14:05,560 --> 01:14:06,788
l'm dying.
395
01:14:09,600 --> 01:14:11,431
About death itself
l've nothing to tell you.
396
01:14:12,640 --> 01:14:14,312
About the dead,
ask me anything you like.
397
01:14:16,160 --> 01:14:18,151
The dead have three layers.
398
01:14:20,760 --> 01:14:22,159
The lean tissue...
399
01:14:24,360 --> 01:14:25,349
Fat...
400
01:14:27,880 --> 01:14:29,916
and on top of that the skin.
401
01:14:37,720 --> 01:14:40,917
All those who believe that
the hair, nails and balls...
402
01:14:41,160 --> 01:14:44,914
of those who kick the bucket
keep growing watch too much TV.
403
01:19:26,120 --> 01:19:27,792
How's it going?
404
01:19:28,080 --> 01:19:31,390
Same place as always.
405
01:19:50,400 --> 01:19:51,958
Are you happy?
406
01:19:53,840 --> 01:19:55,273
With what?
407
01:19:57,480 --> 01:19:58,515
With life.
408
01:20:00,160 --> 01:20:02,958
With life yes.
With my life no.
409
01:20:06,200 --> 01:20:07,428
What are you laughing for?
410
01:20:09,280 --> 01:20:12,113
l laugh. That's why
l'll live long.
411
01:20:54,920 --> 01:20:58,799
l'm not sleeping.
l'm thinking of my little life.
412
01:21:29,720 --> 01:21:31,950
Women with short hair
blow your mind.
413
01:21:32,440 --> 01:21:34,954
Women with green eyes
are only out for your money.
414
01:21:35,480 --> 01:21:37,948
Women who bite their nails
are looking to get married.
415
01:21:38,160 --> 01:21:39,149
Don't interrupt me!
416
01:21:41,200 --> 01:21:43,714
Women who look deep into your
eyes you should be scared of.
417
01:21:44,160 --> 01:21:46,549
Women who talk to you right
away have secrets.
418
01:21:47,160 --> 01:21:49,435
Women who talk all the time
are sad.
419
01:22:54,760 --> 01:22:57,752
Buddy! D'you want
to get high?
420
01:22:58,000 --> 01:23:00,560
No he doesn't, man,
'cos he is already.
421
01:23:03,040 --> 01:23:04,268
What did he want?
422
01:23:04,720 --> 01:23:06,438
To push pills.
423
01:23:08,720 --> 01:23:10,153
Who pushes pills to you?
424
01:23:11,800 --> 01:23:14,473
Know who l got high with
the first time?
425
01:23:14,600 --> 01:23:17,273
-With the pill pusher.
-With a monk.
426
01:23:19,600 --> 01:23:21,750
He popped pills like
they were chick-peas.
427
01:23:22,800 --> 01:23:25,553
He left the Holy Mountain,
shaved his beard and his head..
428
01:23:26,160 --> 01:23:28,310
and roamed around Omonia Square
all day screaming:
429
01:23:28,560 --> 01:23:29,709
God split!
430
01:23:31,920 --> 01:23:33,512
And who pushed pills
to the monk?
431
01:23:34,120 --> 01:23:35,633
Boy are you a dimwit!
432
01:23:35,840 --> 01:23:37,831
lt was God. OK?
433
01:23:45,320 --> 01:23:51,759
Ali, Hussein, lbrahim,
Mohammed, Suleiman...
434
01:23:52,720 --> 01:24:00,229
Ali, Hussein, lbrahim, Karim,
Mohammed, Suleiman...
435
01:24:13,440 --> 01:24:16,512
That's what they do.
When it's time for prayer...
436
01:24:16,720 --> 01:24:18,711
no matter where they are
they pray.
437
01:24:18,880 --> 01:24:20,029
What prayer, man?
438
01:24:20,240 --> 01:24:22,231
Haven't you see him outside
movie theaters?
439
01:24:22,440 --> 01:24:27,230
l'm from Serbia, my parents
killed, l very hungry...
440
01:24:27,400 --> 01:24:30,517
l thank Christ...
Big lies! What Christ?
441
01:24:31,000 --> 01:24:33,719
Watch out you jerk!
Don't fuck with Christ!
442
01:24:40,400 --> 01:24:41,833
Come on, Suleiman.
Grab it.
443
01:24:47,280 --> 01:24:48,474
Come on. We're leaving.
444
01:24:50,000 --> 01:24:52,912
Where did you find this jerk?
He can't even say his name.
445
01:24:53,360 --> 01:24:56,158
Do l know? Probably escaped
from some mental hospital.
446
01:24:57,040 --> 01:24:58,792
Come on Suleiman,
you jerk.
447
01:26:05,040 --> 01:26:06,712
l find a button.
448
01:26:08,280 --> 01:26:12,751
l bend down, l pick it up.
l put it in my pocket.
449
01:26:14,960 --> 01:26:18,032
l find a bobby pin.
450
01:26:19,040 --> 01:26:22,589
l bend down, l pick it up.
l put it in my pocket.
451
01:26:25,280 --> 01:26:28,590
l find a smudged piece
of paper.
452
01:26:29,840 --> 01:26:34,231
l bend down, l pick it up.
l put it in my pocket.
453
01:26:35,840 --> 01:26:37,398
God is everywhere.
454
01:26:39,880 --> 01:26:43,998
l find a glove... a comb.
455
01:26:46,240 --> 01:26:47,673
God is everywhere.
456
01:26:51,360 --> 01:26:54,796
My good lady, instead of
lighting a candle...
457
01:26:55,000 --> 01:26:56,877
buy a pack of tissues.
458
01:28:57,600 --> 01:29:00,319
There was no way he'd
stick a needle in himself.
459
01:29:00,560 --> 01:29:02,949
Nor did he snort. He was
afraid l might get AlDS.
460
01:29:04,080 --> 01:29:07,789
He just took that shit... what
do they call it... Vulbegal...
461
01:29:08,280 --> 01:29:10,271
so he could endure
the panhandling.
462
01:29:12,280 --> 01:29:13,872
l used to snort then.
463
01:29:15,200 --> 01:29:16,553
Tassos was afraid of snorting.
464
01:29:18,600 --> 01:29:20,238
Either you stop or
we break up.
465
01:29:20,520 --> 01:29:22,112
We're supposed
to be human beings!
466
01:30:16,200 --> 01:30:20,910
My incurabIe Iove...
467
01:30:21,800 --> 01:30:25,873
and my great sorrow...
468
01:30:26,880 --> 01:30:31,715
A beautifuI story...
469
01:30:32,960 --> 01:30:37,556
my Iife's finaIe.
470
01:30:52,640 --> 01:30:56,394
G AG ARIN
471
01:31:31,880 --> 01:31:36,829
So tell me where will you take
me when the light turns green?
472
01:31:37,440 --> 01:31:38,509
To paradise.
473
01:31:39,040 --> 01:31:41,998
A hand. You'll probably have
to give him something.
474
01:31:43,800 --> 01:31:46,553
Do they have to stick their
hand in your face, goddammit!
475
01:31:47,200 --> 01:31:50,431
So, where did you say
you were taking me?
476
01:34:45,680 --> 01:35:47,632
Translated by Elly Petrides
Subtitled by Videopress S.A.
477
01:35:48,000 --> 01:35:51,131
Best watched using Open Subtitles MKV Player
35820
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.