Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,721 --> 00:00:54,358
You weren't supposed to go in!
Are you nuts?!
2
00:00:54,393 --> 00:00:55,761
The back door was open.
3
00:00:55,795 --> 00:00:58,399
Franco, Sutton said case the joint, man,
4
00:00:58,433 --> 00:00:59,434
not rob it.
5
00:00:59,469 --> 00:01:01,538
I'm a thief, Devin. Just like you.
6
00:01:01,573 --> 00:01:03,709
You are the dumbest thief
I ever worked with.
7
00:01:03,743 --> 00:01:05,378
You need to relax. You want some?
8
00:01:05,413 --> 00:01:07,816
No, I don't want some.
What the heck is that?
9
00:01:07,851 --> 00:01:08,985
I have no idea.
10
00:01:09,019 --> 00:01:11,256
You know, Sutton's gonna
love this place, man.
11
00:01:12,893 --> 00:01:14,395
When are they gonna hit it?
12
00:01:14,430 --> 00:01:16,298
Real soon.
13
00:01:18,934 --> 00:01:33,076
Sync by mczolly
www.addic7ed.com
14
00:01:33,864 --> 00:01:34,965
He's back.
15
00:01:35,000 --> 00:01:36,903
Hey. How's the leg?
16
00:01:36,937 --> 00:01:39,240
Better. Stop sending all
those flowers and cards.
17
00:01:39,275 --> 00:01:40,709
You told us not to.
18
00:01:40,744 --> 00:01:43,181
That was... Reverse psychology.
19
00:01:44,584 --> 00:01:45,652
What happened here?
20
00:01:45,686 --> 00:01:47,321
Just sent over from
Santa Monica p.D.
21
00:01:47,355 --> 00:01:49,058
This went down last week...
22
00:01:49,092 --> 00:01:51,028
handiwork of a home-invasion team.
23
00:01:51,062 --> 00:01:53,265
Led by Jack and Nicole Sutton.
24
00:01:53,300 --> 00:01:54,936
Ty's in with a guy on their crew.
25
00:01:54,970 --> 00:01:56,238
Yeah, how's he involved?
26
00:01:56,272 --> 00:01:57,574
Well, Franco's a scout.
27
00:01:57,608 --> 00:01:59,543
And the suttons use a
crew to case houses,
28
00:01:59,578 --> 00:02:00,980
but they do the actual rip.
29
00:02:01,014 --> 00:02:02,649
They came here a year ago,
30
00:02:02,684 --> 00:02:04,587
been jacking wealthy
houses about once a month.
31
00:02:04,621 --> 00:02:05,688
Usual pattern.
32
00:02:05,722 --> 00:02:07,291
Started small...
burglaries and break-ins.
33
00:02:07,326 --> 00:02:08,427
No one got hurt.
34
00:02:08,461 --> 00:02:10,731
Then they started going
in when people were home.
35
00:02:10,765 --> 00:02:12,067
And getting off on it.
36
00:02:12,101 --> 00:02:13,736
Last two jobs...
37
00:02:13,770 --> 00:02:14,805
This.
38
00:02:14,839 --> 00:02:17,476
M.O. Is they bust in, make demands,
39
00:02:17,510 --> 00:02:19,914
get the money or jewelry,
and then pop 'em.
40
00:02:19,948 --> 00:02:22,185
I still think we should
flip Bobby Franco,
41
00:02:22,219 --> 00:02:23,520
bust him on the break-in.
42
00:02:23,555 --> 00:02:25,558
Franco's a loose Cannon.
We stay on course.
43
00:02:25,592 --> 00:02:27,594
Ty uses Franco to get
close to the suttons,
44
00:02:27,629 --> 00:02:28,529
then he sets the hook.
45
00:02:28,564 --> 00:02:30,032
Let me guess. You're the bait.
46
00:02:30,066 --> 00:02:32,270
Alex and I will set
up shop in a house,
47
00:02:32,304 --> 00:02:34,107
wait for the suttons to break in,
48
00:02:34,141 --> 00:02:35,509
then we bust their asses.
49
00:02:35,543 --> 00:02:37,345
So, how'd you get
hooked up with Franco?
50
00:02:37,380 --> 00:02:39,850
C.I. I've been working in
Compton on that other thing
51
00:02:39,884 --> 00:02:41,287
manages a little jazz club.
52
00:02:41,321 --> 00:02:43,791
It's called "the g cleff,
" and Franco's a regular there.
53
00:02:44,994 --> 00:02:47,196
It's Devin.
54
00:02:47,231 --> 00:02:48,900
Okay.
55
00:02:48,934 --> 00:02:50,636
Yep.
56
00:02:50,671 --> 00:02:52,072
Everything cool?
57
00:02:52,106 --> 00:02:53,642
Yeah. That was Franco.
58
00:02:53,677 --> 00:02:55,245
Um, I guess we're gonna hang.
59
00:02:55,279 --> 00:02:56,981
Probably meet up with
the suttons later.
60
00:02:57,015 --> 00:02:57,983
Good.
61
00:02:58,017 --> 00:02:59,352
Stay off that leg, bud.
62
00:03:04,362 --> 00:03:05,731
Don't touch that.
63
00:03:05,765 --> 00:03:07,033
What is it?
64
00:03:07,068 --> 00:03:09,070
A thing you don't touch!
65
00:03:11,575 --> 00:03:13,111
So, what's in the bag?
66
00:03:13,145 --> 00:03:14,947
A stuffed giraffe.
67
00:03:14,981 --> 00:03:16,550
Come on. It was an
innocent question.
68
00:03:16,584 --> 00:03:17,919
You don't have to be a douche.
69
00:03:17,954 --> 00:03:20,123
Are you neurotic or just plain,
old stupid?
70
00:03:20,157 --> 00:03:21,359
I told you.
71
00:03:22,428 --> 00:03:24,465
It's my son's birthday in two days.
72
00:03:24,499 --> 00:03:26,769
Yeah? Where'd you lift it?
73
00:03:26,803 --> 00:03:28,572
I bought it.
74
00:03:28,606 --> 00:03:30,409
You bought it?
75
00:03:30,443 --> 00:03:31,811
Lantz, is Sutton coming around?
76
00:03:31,846 --> 00:03:33,447
Maybe.
77
00:03:33,482 --> 00:03:35,485
Could be on a plane to
Paris for all I know.
78
00:03:35,519 --> 00:03:38,423
I stopped trying to figure
him out a long time ago.
79
00:03:38,457 --> 00:03:40,127
What's to figure?
80
00:03:41,363 --> 00:03:44,134
I'm a simple man
with simple tastes.
81
00:03:44,168 --> 00:03:45,636
There he is.
82
00:03:45,670 --> 00:03:47,105
19th century?
83
00:03:47,140 --> 00:03:48,107
1862.
84
00:03:48,142 --> 00:03:51,180
Inlaid ivory.
Part of that Pasadena hit.
85
00:03:51,214 --> 00:03:52,816
You got a good eye.
86
00:03:52,850 --> 00:03:55,454
I know.
87
00:03:55,488 --> 00:03:58,760
Everything all right with you?
88
00:03:58,795 --> 00:04:00,798
Yeah. Sure.
89
00:04:00,832 --> 00:04:03,669
I heard you had a run-in
with a toy.
90
00:04:05,841 --> 00:04:08,945
Y-you know, you should go to
that place and rip it off.
91
00:04:08,979 --> 00:04:11,249
I mean, t-they'd never
suspect a thing.
92
00:04:11,284 --> 00:04:12,418
I wouldn't.
93
00:04:12,453 --> 00:04:13,787
Why not?
94
00:04:13,822 --> 00:04:16,292
They got Walmart art
hanging off the wall.
95
00:04:16,326 --> 00:04:18,529
Sutton, they got a 10-year-old
Mercedes in the driveway,
96
00:04:18,564 --> 00:04:20,165
out-of-date tags.
97
00:04:20,200 --> 00:04:21,468
Come on.
98
00:04:21,502 --> 00:04:23,839
So what? It's... it's...
it's still a sweet house.
99
00:04:23,873 --> 00:04:26,176
And then there's this,
which I found...
100
00:04:26,211 --> 00:04:27,746
In the garbage.
101
00:04:27,781 --> 00:04:30,551
Uh, it's a bank statement.
102
00:04:31,654 --> 00:04:35,427
They're broke. If there's
anything in a safe, it's empty.
103
00:04:36,530 --> 00:04:37,698
That's good work.
104
00:04:37,732 --> 00:04:41,872
I got an in, uh, with a couple...
105
00:04:41,906 --> 00:04:43,742
Carter and Alex Bailey.
106
00:04:43,776 --> 00:04:45,678
They own a high-end jewelry store.
107
00:04:45,713 --> 00:04:47,482
Friends of yours?
108
00:04:47,517 --> 00:04:49,085
No. 'Course not.
109
00:04:49,119 --> 00:04:50,687
They're regulars
at this fancy hotel
110
00:04:50,722 --> 00:04:52,691
where I park cars on the side,
111
00:04:52,726 --> 00:04:54,862
and, uh... They got a lot of ice
112
00:04:54,897 --> 00:04:56,899
back in a safe at their house.
113
00:04:59,739 --> 00:05:01,707
How do you know about this safe?
114
00:05:01,742 --> 00:05:04,480
I kind of made myself, uh...
115
00:05:04,514 --> 00:05:07,351
Friendly, I guess you could say,
with the cleaning lady.
116
00:05:08,321 --> 00:05:10,189
She told me all about it.
117
00:05:10,224 --> 00:05:14,698
So, anyway, I sat on
the house for 24 hours.
118
00:05:14,732 --> 00:05:18,038
Lax security. No dog.
119
00:05:18,072 --> 00:05:20,976
Nearest neighbor's like
a half a block away.
120
00:05:21,010 --> 00:05:23,414
Sounds too good to be true.
121
00:05:23,448 --> 00:05:25,785
They come every single
Saturday, Sutton.
122
00:05:25,819 --> 00:05:27,588
Same hotel.
123
00:05:27,622 --> 00:05:29,925
Big-ass Cadillac.
124
00:05:29,960 --> 00:05:32,229
Come see for yourself.
125
00:05:36,305 --> 00:05:37,405
I will.
126
00:05:46,657 --> 00:05:48,960
Good evening.
127
00:05:51,966 --> 00:05:55,438
Don't touch the seats.
And keep it close, all right?
128
00:05:55,473 --> 00:05:57,442
A little something for you.
129
00:05:59,514 --> 00:06:01,549
Great. A whole dollar.
130
00:06:10,668 --> 00:06:12,603
Here. Make a copy.
131
00:06:12,637 --> 00:06:14,139
I'm on it, brother.
132
00:06:14,174 --> 00:06:15,542
All right.
133
00:06:18,248 --> 00:06:20,183
Man, is there anything that
you won't steal?
134
00:06:20,217 --> 00:06:22,587
Free is free, doctor.
135
00:06:26,530 --> 00:06:28,165
Well...
136
00:06:28,199 --> 00:06:29,667
This is nice.
137
00:06:29,702 --> 00:06:32,372
Nice and horrible at the same time.
138
00:06:32,406 --> 00:06:34,509
You really need to get out more.
139
00:06:35,713 --> 00:06:36,680
Why?
140
00:06:38,617 --> 00:06:41,054
So, my sublease is expiring.
141
00:06:41,090 --> 00:06:42,256
You gonna move?
142
00:06:42,291 --> 00:06:44,427
From that fed dorm? Absolutely.
143
00:06:44,462 --> 00:06:46,998
I'm thinking...
About a loft downtown.
144
00:06:47,033 --> 00:06:48,769
You could stay with me if you want.
145
00:06:48,803 --> 00:06:51,107
Stay...As in, till I find a place?
146
00:06:51,141 --> 00:06:52,609
I mean...
147
00:06:52,643 --> 00:06:55,414
I mean, I guess I could live with
you for a little while.
148
00:06:55,448 --> 00:06:57,952
No, I'm not saying... you're not.
149
00:06:57,986 --> 00:07:00,523
I'm sorry. I don't know
what the hell I'm saying.
150
00:07:00,557 --> 00:07:02,293
Yeah, that makes two of us.
151
00:07:02,328 --> 00:07:03,629
Yeah.
152
00:07:07,070 --> 00:07:10,307
So...Anne Barret
finally got back to me.
153
00:07:10,342 --> 00:07:12,044
What did she pick? Canary yellow.
154
00:07:12,079 --> 00:07:13,614
5 carat.
155
00:07:13,648 --> 00:07:15,651
We close that,
and we are off to Greece.
156
00:07:15,685 --> 00:07:18,156
Can we stay for more
than a month this time?
157
00:07:18,190 --> 00:07:19,925
Stay as long as you want.
158
00:07:21,061 --> 00:07:22,764
Sorry.
159
00:07:22,799 --> 00:07:25,369
I-I couldn't help but overhear.
You're heading to Greece?
160
00:07:25,403 --> 00:07:28,073
I have a house in naxos.
Where are you headed?
161
00:07:28,108 --> 00:07:29,075
Santorini.
162
00:07:29,110 --> 00:07:31,413
Ohh, it's terrific.
163
00:07:31,447 --> 00:07:34,118
There's a winery
there called halaris.
164
00:07:34,152 --> 00:07:35,720
You really must see it. Yeah.
165
00:07:35,755 --> 00:07:38,626
You really must. Take the
advice of a complete stranger.
166
00:07:38,661 --> 00:07:40,763
Well...
167
00:07:42,267 --> 00:07:43,802
...Let's not be strangers.
168
00:07:43,837 --> 00:07:45,505
- Carter Bailey.
- Hi.
169
00:07:45,539 --> 00:07:46,974
This is my wife, Alex.
170
00:07:47,008 --> 00:07:48,945
Pleasure. Jack. Nice to meet you.
171
00:07:48,979 --> 00:07:50,982
This is my wife, Nicole. Pleasure.
172
00:07:51,016 --> 00:07:52,251
Hello..
173
00:07:52,285 --> 00:07:54,522
I love your shoes. Louboutin?
174
00:07:54,556 --> 00:07:55,757
Summer collection.
175
00:07:55,792 --> 00:07:56,825
Of course.
176
00:07:56,860 --> 00:07:59,464
I proposed to Nicole
at sunset on santorini.
177
00:07:59,498 --> 00:08:01,033
You're kidding?
178
00:08:01,068 --> 00:08:03,504
Yeah, well, trouble was, though,
he was on the phone at the time.
179
00:08:03,539 --> 00:08:05,107
I was in Milan.
180
00:08:05,141 --> 00:08:07,178
I thought I was losing her.
181
00:08:07,212 --> 00:08:09,215
Sometimes you have to be bold.
182
00:08:09,250 --> 00:08:11,118
How long have you
two been together?
183
00:08:11,152 --> 00:08:12,120
Three years.
184
00:08:12,154 --> 00:08:14,023
Carter proposed to me
185
00:08:14,057 --> 00:08:15,727
at my family ranch in Montana.
186
00:08:15,761 --> 00:08:17,463
It was snowing, no sunset.
187
00:08:17,497 --> 00:08:18,632
I sort of did it on impulse.
188
00:08:18,666 --> 00:08:21,403
Sometimes impulse can
be a very good thing.
189
00:08:21,438 --> 00:08:23,707
Look how well it
turned out for you two.
190
00:08:25,312 --> 00:08:26,713
To impulse.
191
00:08:37,334 --> 00:08:38,769
Congratulations.
192
00:08:38,803 --> 00:08:40,104
Looks like the suttons
193
00:08:40,139 --> 00:08:42,475
bought your little
"happy couple" act.
194
00:08:42,510 --> 00:08:43,511
Good.
195
00:08:43,545 --> 00:08:45,347
They set a time?
196
00:08:45,381 --> 00:08:47,083
Yeah. Tomorrow.
They got a copy of the keys.
197
00:08:47,118 --> 00:08:48,653
But they're depending
on you being home.
198
00:08:48,688 --> 00:08:50,656
So they can force you
to open the safe.
199
00:08:50,691 --> 00:08:52,660
Perfect.
200
00:08:52,695 --> 00:08:54,363
We let them through the front door,
201
00:08:54,397 --> 00:08:56,834
and then we jam our guns
into the back of their heads.
202
00:08:56,868 --> 00:08:59,205
Ty, you and jaimie
stay with the crew.
203
00:08:59,239 --> 00:09:01,343
We bust the suttons,
and then you take the rest down.
204
00:09:01,377 --> 00:09:02,678
They won't know what hit 'em.
205
00:09:05,417 --> 00:09:07,320
This is gonna be fun.
206
00:09:17,106 --> 00:09:18,674
Whose house is this, anyway?
207
00:09:18,708 --> 00:09:20,611
Looks like someone
still lives here.
208
00:09:20,645 --> 00:09:23,282
Major dealer about to
do 20 at pelican bay.
209
00:09:23,317 --> 00:09:24,785
Wife and two kids.
210
00:09:24,819 --> 00:09:26,389
Feds yanked them out
about a week ago.
211
00:09:26,423 --> 00:09:27,991
We have an inventory
of what's here?
212
00:09:28,026 --> 00:09:28,993
No.
213
00:09:29,028 --> 00:09:30,729
Feds found a million
stuffed, in cash,
214
00:09:30,764 --> 00:09:31,931
behind the walls.
215
00:09:31,966 --> 00:09:33,200
That's all I know.
216
00:09:34,370 --> 00:09:35,571
Dean.
217
00:09:35,606 --> 00:09:37,642
How's it look? You see enough?
218
00:09:37,676 --> 00:09:39,612
Yeah, you're looking good.
219
00:09:39,646 --> 00:09:40,914
Perimeter set?
220
00:09:40,948 --> 00:09:43,520
Yeah, you got three teams of
feds hanging around the block.
221
00:09:43,554 --> 00:09:45,256
They're gonna move in
on my word. Perfect.
222
00:09:46,492 --> 00:09:47,960
Everything good with ty, jaimie?
223
00:09:47,995 --> 00:09:49,531
It's a thrill a minute.
224
00:09:49,565 --> 00:09:52,202
Franco just saw his
dentist this morning.
225
00:09:52,236 --> 00:09:54,573
What do you think the street
value of novocaine is, huh?
226
00:09:54,607 --> 00:09:55,675
Not much.
227
00:09:57,679 --> 00:10:00,784
Um...Tell lantz I, uh,
had to split, all right?
228
00:10:00,819 --> 00:10:03,622
I'm driving up to San Francisco
for my kid's birthday.
229
00:10:03,657 --> 00:10:05,626
You going now?
Less traffic at night.
230
00:10:05,661 --> 00:10:08,364
Besides, I get some thinking done.
231
00:10:08,399 --> 00:10:10,034
Cool. Sutton showed up?
232
00:10:10,068 --> 00:10:11,571
On their way.
233
00:10:11,605 --> 00:10:14,008
Guys, this is cousin red...
he's not really my cousin,
234
00:10:14,043 --> 00:10:16,045
but he does whatever
I tell him to do.
235
00:10:16,079 --> 00:10:18,483
We have a problem. W-whoa, whoa.
Easy, there, Chewbacca.
236
00:10:18,517 --> 00:10:20,220
What's the problem?
Everyone's coming with me.
237
00:10:20,254 --> 00:10:21,355
W-w-what? Why?
238
00:10:21,389 --> 00:10:22,891
Someone's been talking to the cops!
239
00:10:22,925 --> 00:10:24,360
And before the night's out,
240
00:10:24,394 --> 00:10:27,867
I'm finding out who and making
sure he doesn't see the sunrise.
241
00:10:33,168 --> 00:10:36,114
You are suspect number one,
new guy.
242
00:10:36,248 --> 00:10:37,216
Why me?
243
00:10:37,250 --> 00:10:38,651
I got a pal watching the place.
244
00:10:38,686 --> 00:10:40,988
Anything goes down at the
Bailey house, you're dead.
245
00:10:41,022 --> 00:10:43,359
You're crazy, huh?
Sutton know you did this?
246
00:10:43,393 --> 00:10:45,195
He doesn't know a thing,
and he isn't going to.
247
00:10:45,231 --> 00:10:46,564
Why is that?
248
00:10:46,600 --> 00:10:48,235
'Cause if Sutton knew
there was a snitch,
249
00:10:48,269 --> 00:10:49,504
he'd blame me, and I'd be dead.
250
00:10:49,538 --> 00:10:51,206
Lantz, there's got to be a mistake.
251
00:10:51,241 --> 00:10:52,675
I'd never do anything
to hurt you, man.
252
00:10:52,710 --> 00:10:54,712
I'm loyal to you.
We family. We go way back!
253
00:10:54,746 --> 00:10:56,249
Shut up!
254
00:10:58,186 --> 00:11:00,689
Everybody put their phone and
wallet and piece on the table!
255
00:11:00,724 --> 00:11:01,958
Now!
256
00:11:10,073 --> 00:11:11,107
Let's go.
257
00:11:11,141 --> 00:11:12,409
Lantz, I'm supposed
to be on the road.
258
00:11:12,443 --> 00:11:13,545
It's my son's birthday tomorrow.
259
00:11:13,579 --> 00:11:15,749
Send him a card, varga.
You ain't making it.
260
00:11:28,471 --> 00:11:30,908
Yeah, they think someone in
the group might be a snitch,
261
00:11:30,943 --> 00:11:32,144
and they just took ty outside.
262
00:11:32,178 --> 00:11:33,312
Is he okay?
263
00:11:33,346 --> 00:11:35,215
They just put everyone
in the van. Hang on.
264
00:11:44,432 --> 00:11:46,735
Damn. I just lost ty.
265
00:11:46,769 --> 00:11:47,737
Damn it.
266
00:11:47,771 --> 00:11:49,139
They got ty?
267
00:11:49,174 --> 00:11:51,109
Lantz took him at gunpoint.
Don't know where.
268
00:11:51,143 --> 00:11:53,113
They think he might
be a snitch. Options?
269
00:11:53,147 --> 00:11:55,283
If we arrest them, lantz is
gonna know that ty's the rat
270
00:11:55,317 --> 00:11:56,585
because ty hooked up this house.
271
00:11:56,620 --> 00:11:58,489
Should we stay here?
What if they come in shooting?
272
00:11:58,523 --> 00:12:00,158
They won't... long as
they think we're the key
273
00:12:00,193 --> 00:12:01,995
to getting something valuable,
they'll keep us alive.
274
00:12:02,029 --> 00:12:03,765
What about a safe?
They're gonna be expecting one.
275
00:12:03,799 --> 00:12:07,104
I'll think of something.
If I don't, you will.
276
00:12:07,138 --> 00:12:08,606
We're staying under.
277
00:12:08,641 --> 00:12:10,075
No one comes in unless we say so.
278
00:12:10,110 --> 00:12:11,511
You hear me? No one.
279
00:12:11,545 --> 00:12:12,546
Copy that.
280
00:12:27,807 --> 00:12:29,442
Aah! Aaaah!
281
00:12:29,476 --> 00:12:31,278
Aaah!
282
00:12:31,313 --> 00:12:33,749
283
00:12:35,186 --> 00:12:38,525
Aah!
284
00:12:46,773 --> 00:12:49,176
Aah!
285
00:12:49,210 --> 00:12:50,378
Aah! Aaaah!
286
00:12:55,621 --> 00:12:56,989
Oh, my God.
287
00:12:57,024 --> 00:12:58,893
If it isn't the baileys.
288
00:12:58,928 --> 00:13:01,497
Funny how we keep
running into each other.
289
00:13:01,531 --> 00:13:03,935
Jack... What is this?
290
00:13:03,969 --> 00:13:06,106
Just stopping by
for a little visit.
291
00:13:06,140 --> 00:13:07,575
I-I-I don't understand.
292
00:13:08,644 --> 00:13:10,279
You do what I say,
293
00:13:10,314 --> 00:13:12,015
and we're gonna have
a wonderful time.
294
00:13:12,050 --> 00:13:14,420
You scream, I blast your face open.
295
00:13:14,454 --> 00:13:17,058
Same goes for you. Now get up.
296
00:13:17,092 --> 00:13:18,527
Get up!
297
00:13:18,561 --> 00:13:20,965
You listen carefully,
you do what I say,
298
00:13:20,999 --> 00:13:22,601
no one gets hurt... very simple.
299
00:13:22,635 --> 00:13:26,373
Please. Just... just
take whatever you want.
300
00:13:42,102 --> 00:13:43,937
Not too tight?
301
00:13:43,971 --> 00:13:45,273
I guess not.
302
00:13:47,978 --> 00:13:49,446
Beautiful house, Carter.
303
00:13:50,817 --> 00:13:52,218
Where's the safe?
304
00:13:55,257 --> 00:13:58,663
Anyone tries to leave,
cousin red lights you up.
305
00:13:58,697 --> 00:14:00,365
Lantz, this is crazy.
306
00:14:00,400 --> 00:14:01,801
I got proof...
307
00:14:01,836 --> 00:14:05,107
One of you is talking to the cops.
308
00:14:06,411 --> 00:14:08,179
Proof?
309
00:14:13,423 --> 00:14:15,458
You think I'm a snitch?
310
00:14:15,492 --> 00:14:17,261
You think I'm a snitch, lantz?
311
00:14:18,331 --> 00:14:19,899
You too, cousin red?
312
00:14:19,933 --> 00:14:22,904
You know how to use that? Come on.
Take your best shot.
313
00:14:22,939 --> 00:14:24,006
Easy, Devin.
314
00:14:24,040 --> 00:14:26,077
If it isn't you, you'll be fine.
315
00:14:26,111 --> 00:14:28,514
Fine?
316
00:14:28,549 --> 00:14:30,818
If there's really a snitch, lantz,
317
00:14:30,852 --> 00:14:33,356
I will personally help
you dead the dude.
318
00:14:33,390 --> 00:14:35,158
Where's the proof?
319
00:14:36,730 --> 00:14:37,997
Where's the safe?
320
00:14:38,031 --> 00:14:39,399
I don't have a safe here anymore.
321
00:14:39,433 --> 00:14:41,103
Bullshit. You gonna lie to me?
322
00:14:41,137 --> 00:14:42,605
He's not lying.
323
00:14:42,640 --> 00:14:44,742
We don't have a safe.
It's too risky.
324
00:14:44,776 --> 00:14:46,746
What if a guy with a gun broke in?
325
00:14:46,780 --> 00:14:48,081
Don't be funny, Carter.
326
00:14:48,116 --> 00:14:50,084
You have to hide the
diamonds somewhere.
327
00:14:50,119 --> 00:14:52,055
It's in a time-lock
safe in our office.
328
00:14:52,089 --> 00:14:53,791
It can't be opened till 6:00 A.M.
329
00:14:53,825 --> 00:14:56,729
We just got a shipment of
rough-cut diamonds from antwerp.
330
00:14:56,764 --> 00:14:59,000
Worth $1 million. It'sours.
331
00:14:59,035 --> 00:15:01,571
What kind of safe is it,
exactly? Why does it matter?
332
00:15:01,606 --> 00:15:04,276
It matters because I think
you might be lying to me.
333
00:15:04,311 --> 00:15:05,210
I'm not.
334
00:15:05,245 --> 00:15:06,947
It's a cobalt in-floor safe.
335
00:15:06,981 --> 00:15:09,284
Time-lock, time-window,
multiple-door control.
336
00:15:09,319 --> 00:15:10,553
Two pins.
337
00:15:10,587 --> 00:15:12,557
Carter and I both need
to be there to open it.
338
00:15:12,591 --> 00:15:14,093
You need us alive for that safe.
339
00:15:14,127 --> 00:15:15,762
I told you,
I'm not going to hurt you.
340
00:15:15,797 --> 00:15:17,231
And how do I know that for sure?
341
00:15:17,266 --> 00:15:18,634
You don't.
342
00:15:18,668 --> 00:15:21,305
I suppose I could force you to
give me the pin numbers now.
343
00:15:21,340 --> 00:15:24,277
But if I gave you a fake
pin number and you kill us,
344
00:15:24,311 --> 00:15:26,781
you're out of luck, Jack.
345
00:15:28,952 --> 00:15:31,189
You're a very
thoughtful guy, Carter.
346
00:15:36,933 --> 00:15:38,736
Okay, baileys.
347
00:15:40,038 --> 00:15:42,408
We're staying for dessert.
348
00:15:44,178 --> 00:15:46,615
Come on. Pick up!
349
00:15:46,649 --> 00:15:48,819
Hi, this is dean bendis,
Los Angeles police department.
350
00:15:48,854 --> 00:15:50,322
I'm calling you back again.
351
00:15:50,356 --> 00:15:52,826
Can you please return my call?
It's urgent. Thank you.
352
00:15:52,861 --> 00:15:54,429
Hey, who was that?
353
00:15:54,463 --> 00:15:56,132
Lantz's parole officer
from last year.
354
00:15:56,166 --> 00:15:58,002
And look... this is a
list of ty's c.I.'S.
355
00:15:58,037 --> 00:16:01,041
I can't do anything with that.
I'm shooting in the dark.
356
00:16:01,075 --> 00:16:03,545
I think the c.I.
We want ain't on this list.
357
00:16:03,579 --> 00:16:05,014
What makes you say that?
358
00:16:05,049 --> 00:16:07,551
The manager of the g cleff...
it's a woman. Her name's eva.
359
00:16:07,585 --> 00:16:08,553
So?
360
00:16:08,587 --> 00:16:09,889
Ty's been bangin' her.
361
00:16:09,923 --> 00:16:11,893
Told me last week.
He met her while he was under.
362
00:16:11,927 --> 00:16:14,496
I don't know what the hell she
knows or who she really is.
363
00:16:14,532 --> 00:16:15,966
All right, well, go check it out.
364
00:16:16,001 --> 00:16:16,967
Okay. On it.
365
00:16:17,002 --> 00:16:18,704
What happens if we can't find ty?
366
00:16:18,739 --> 00:16:21,175
Carter and Alex go outside,
take them to the store,
367
00:16:21,209 --> 00:16:22,177
we run up on them.
368
00:16:22,211 --> 00:16:23,245
No, what happens to ty?
369
00:16:23,280 --> 00:16:25,817
Let's just hope it
doesn't get that far.
370
00:16:35,367 --> 00:16:37,169
It's you, isn't it?
371
00:16:37,204 --> 00:16:40,241
My mom always told me,
never trust the quiet guy.
372
00:16:40,275 --> 00:16:41,777
Is it really your kid's birthday,
373
00:16:41,811 --> 00:16:43,046
or you gonna go see a cop?
374
00:16:43,080 --> 00:16:45,884
Yeah. I bought him a giraffe, too.
375
00:16:45,918 --> 00:16:47,153
Giraffe.
376
00:16:47,187 --> 00:16:50,258
That was my guy.
He just left the baileys' house.
377
00:16:50,292 --> 00:16:51,393
Suttons got in okay.
378
00:16:51,428 --> 00:16:53,063
So it couldn't be me, lantz.
379
00:16:53,098 --> 00:16:55,234
Let's find out for sure.
380
00:17:00,277 --> 00:17:02,881
Pre-paid cellphone.
Found it in my sofa yesterday.
381
00:17:02,915 --> 00:17:05,184
Only people that have
been over at my place
382
00:17:05,218 --> 00:17:07,288
are sitting in this room.
383
00:17:07,322 --> 00:17:09,391
Three days ago. Poker game.
384
00:17:09,425 --> 00:17:13,198
One of you... Had to
have left this phone.
385
00:17:13,232 --> 00:17:14,767
So someone left a phone.
So what? I mean...
386
00:17:14,801 --> 00:17:16,704
shut up!
387
00:17:16,739 --> 00:17:18,607
Only one call was
placed out of this.
388
00:17:18,642 --> 00:17:20,878
I traced it back to the
Newton division of l.A.P.D.
389
00:17:20,913 --> 00:17:22,381
It's a cop's number, you prick.
390
00:17:22,415 --> 00:17:23,816
No way.
391
00:17:23,851 --> 00:17:25,553
You're going first.
392
00:17:27,991 --> 00:17:29,893
What the hell is this, man?
393
00:17:29,928 --> 00:17:33,500
Just say "this is Devin,
" and, uh...
394
00:17:33,534 --> 00:17:34,502
We'll see what happens.
395
00:17:34,536 --> 00:17:35,503
You serious?
396
00:17:35,537 --> 00:17:37,640
Dead serious.
397
00:17:43,251 --> 00:17:44,819
Yeah?
398
00:17:46,223 --> 00:17:48,526
Yo, it's Devin.
399
00:17:48,560 --> 00:17:50,195
Devin?
400
00:17:51,404 --> 00:17:52,886
Who is this?
401
00:17:53,160 --> 00:17:54,658
Hello?
402
00:17:58,544 --> 00:18:00,112
Congratulations.
403
00:18:09,459 --> 00:18:12,394
Hm.
404
00:18:12,428 --> 00:18:16,231
'95 chateau margaux. Huh.
405
00:18:16,265 --> 00:18:18,668
I could tell you had taste.
406
00:18:20,003 --> 00:18:22,972
So, where have you and Alex been?
407
00:18:24,341 --> 00:18:25,341
What do you mean?
408
00:18:25,376 --> 00:18:27,377
I mean the dust.
409
00:18:27,411 --> 00:18:28,911
The empty garbage cans.
410
00:18:28,946 --> 00:18:30,446
I saw you two days ago,
411
00:18:30,481 --> 00:18:32,215
but before that,
you were out of town?
412
00:18:32,249 --> 00:18:34,450
We were back east.
413
00:18:34,485 --> 00:18:35,886
Doing what?
414
00:18:35,920 --> 00:18:37,688
Why do you care?
415
00:18:39,424 --> 00:18:42,259
People like you entertain me.
416
00:18:43,495 --> 00:18:45,129
Home-owning...
417
00:18:45,163 --> 00:18:46,864
Car-leasing...
418
00:18:46,898 --> 00:18:48,932
Tax-paying suckers
419
00:18:48,967 --> 00:18:51,535
who live for snippets
of vacation time.
420
00:18:51,569 --> 00:18:54,072
And what the hell are you?
421
00:18:54,106 --> 00:18:55,607
I'm a success.
422
00:18:55,641 --> 00:18:58,743
I wake up every day and
do whatever I want.
423
00:19:01,447 --> 00:19:03,248
How come you don't have any kids?
424
00:19:04,316 --> 00:19:05,617
Doesn't fit.
425
00:19:05,651 --> 00:19:08,753
I have a daughter
with my ex-husband.
426
00:19:08,788 --> 00:19:10,489
Mm.
427
00:19:10,524 --> 00:19:13,626
The boring starter husband.
428
00:19:13,660 --> 00:19:15,461
Lucky you, Carter.
429
00:19:15,495 --> 00:19:17,062
Yeah. Lucky me.
430
00:19:18,465 --> 00:19:21,267
You two gonna stay married
when you get caught?
431
00:19:22,469 --> 00:19:23,536
When we get caught?
432
00:19:23,570 --> 00:19:26,172
People like you
always make mistakes.
433
00:19:27,574 --> 00:19:29,643
Shut up!
434
00:19:29,677 --> 00:19:31,878
You don't know me.
435
00:19:31,913 --> 00:19:33,780
Get up! Get up!
436
00:19:35,450 --> 00:19:37,484
You got a hell of a mouth for
someone with a gun to his head.
437
00:19:37,518 --> 00:19:39,152
Yeah, well, it takes a
hell of a lot of courage
438
00:19:39,187 --> 00:19:41,922
to pull a gun on an
unarmed man, doesn't it?
439
00:19:41,956 --> 00:19:44,224
Okay, you know what?
You need a time-out.
440
00:19:44,258 --> 00:19:45,726
That's what you need, huh?
441
00:19:45,761 --> 00:19:46,961
I'm staying with my wife!
442
00:19:50,032 --> 00:19:52,900
Okay, Alex. You can come with him.
443
00:19:52,935 --> 00:19:54,669
Get up!
444
00:19:54,703 --> 00:19:56,304
Move.
445
00:19:56,338 --> 00:19:57,438
Move.
446
00:20:00,042 --> 00:20:02,644
Why am I next,
you know? W-w-why not varga?
447
00:20:02,679 --> 00:20:04,446
I've known varga a lot longer,
448
00:20:04,481 --> 00:20:06,081
I doubt it's him,
and I don't trust you.
449
00:20:06,115 --> 00:20:08,150
Every time I turn around,
you're stealing something.
450
00:20:08,184 --> 00:20:10,819
Yeah, of course I am,
you know? Because I'm a thief.
451
00:20:12,522 --> 00:20:15,858
That's the cop calling back.
452
00:20:15,892 --> 00:20:17,292
Answer it.
453
00:20:25,703 --> 00:20:27,470
Yeah, this is Franco.
454
00:20:28,906 --> 00:20:30,340
What's up?
455
00:20:30,374 --> 00:20:32,075
Eddie? That you?
456
00:20:33,577 --> 00:20:37,080
No, man. You got the wrong number.
457
00:20:38,216 --> 00:20:39,183
You happy?
458
00:20:39,217 --> 00:20:40,351
You know, if I were you,
459
00:20:40,385 --> 00:20:42,520
i'd start the next round
with guys named Eddie.
460
00:20:44,155 --> 00:20:46,991
Oh, this is too good, man.
This is good.
461
00:20:47,025 --> 00:20:49,026
Mm. What?
462
00:20:49,060 --> 00:20:51,195
I know who the snitch is, lantz.
463
00:20:51,229 --> 00:20:54,666
All of a sudden, you know?
464
00:20:54,700 --> 00:20:58,670
Well, I-I, um... the phone...
it looked familiar.
465
00:20:58,704 --> 00:21:01,006
I couldn't place it until now.
466
00:21:01,040 --> 00:21:02,173
Lantz, three weeks ago,
467
00:21:02,208 --> 00:21:04,376
we were all at your house
watching the fight.
468
00:21:04,410 --> 00:21:06,077
So?
469
00:21:06,112 --> 00:21:09,881
So, Eddie wade was at your house.
470
00:21:09,916 --> 00:21:11,683
I went out back to
have a couple smokes,
471
00:21:11,717 --> 00:21:14,387
and Eddie wade was
on that very phone.
472
00:21:14,421 --> 00:21:16,522
No way. Eddie's like family.
473
00:21:16,557 --> 00:21:18,958
Is that why's he tapping
your 17-year-old niece?
474
00:21:24,398 --> 00:21:25,731
That's not possible.
475
00:21:25,766 --> 00:21:27,366
Lantz.
476
00:21:29,537 --> 00:21:30,771
It's true.
477
00:21:30,805 --> 00:21:32,439
Everyone knows.
478
00:21:32,473 --> 00:21:34,041
I'm sorry.
479
00:21:35,777 --> 00:21:37,077
Yeah.
480
00:21:37,111 --> 00:21:40,414
Eddie wade's a punk and a liar.
481
00:21:40,448 --> 00:21:42,015
If you don't believe us,
482
00:21:42,050 --> 00:21:45,419
haul his ass in here and
find out for yourself.
483
00:21:51,293 --> 00:21:54,095
Hey, Eddie. It's lantz.
484
00:21:54,129 --> 00:21:56,631
It's very important.
Call me when you get this.
485
00:21:57,766 --> 00:22:00,335
I'll give him an hour to call back.
486
00:22:02,171 --> 00:22:03,204
Get comfortable.
487
00:22:03,238 --> 00:22:05,774
This is where you're
spending the night.
488
00:22:06,943 --> 00:22:08,944
Either of you try and come out...
489
00:22:08,979 --> 00:22:11,080
It won't be pretty.
490
00:22:17,988 --> 00:22:19,722
What do you got?
491
00:22:21,057 --> 00:22:22,025
2:15.
492
00:22:22,059 --> 00:22:23,927
How's your patience level?
493
00:22:23,961 --> 00:22:24,928
Low.
494
00:22:24,962 --> 00:22:27,197
Me too.
495
00:22:29,967 --> 00:22:32,802
You know, we could get these
cuffs off in a second.
496
00:22:32,837 --> 00:22:34,471
Not till we know about ty.
497
00:22:34,505 --> 00:22:36,072
I know, but...
498
00:22:36,107 --> 00:22:37,807
maybe we should just talk.
499
00:22:37,842 --> 00:22:39,076
Good one.
500
00:22:39,111 --> 00:22:41,112
Yeah.
501
00:22:43,281 --> 00:22:46,183
Well, if we were gonna talk...
502
00:22:46,218 --> 00:22:48,686
I might say,
"thanks for the move-in offer,
503
00:22:48,720 --> 00:22:50,921
but we... we barely
know each other."
504
00:22:52,090 --> 00:22:53,491
What move-in offer?
505
00:22:53,525 --> 00:22:55,259
"Stay-with" offer.
506
00:22:55,293 --> 00:22:56,261
Oh.
507
00:22:56,295 --> 00:22:57,562
Whatever.
508
00:22:58,531 --> 00:23:00,999
What do you want to know about me?
509
00:23:01,034 --> 00:23:03,602
Not saying I want to know anything.
510
00:23:10,510 --> 00:23:12,744
What's your favorite ice cream?
511
00:23:13,947 --> 00:23:15,848
Cherry Garcia.
512
00:23:15,883 --> 00:23:17,617
Where'd you go to High School?
513
00:23:17,651 --> 00:23:20,787
Plainview high. We were the scouts.
514
00:23:21,922 --> 00:23:23,856
What happened to
your first marriage?
515
00:23:23,891 --> 00:23:26,292
I knew the first two
questions were too easy.
516
00:23:26,326 --> 00:23:28,494
It's none of my business.
517
00:23:28,529 --> 00:23:30,396
Where'd you go to High School?
518
00:23:30,431 --> 00:23:32,166
Farmington.
519
00:23:32,200 --> 00:23:34,568
It's a prep school in Connecticut.
520
00:23:34,602 --> 00:23:35,903
Mock away, big man.
521
00:23:35,937 --> 00:23:38,405
I'm not mocking.
I like Connecticut.
522
00:23:38,440 --> 00:23:39,406
You do?
523
00:23:39,441 --> 00:23:40,441
Yeah.
524
00:23:40,475 --> 00:23:42,710
I shot a drug dealer
in Hartford once.
525
00:23:47,348 --> 00:23:49,050
Hey, is this the g cleff?
526
00:23:49,085 --> 00:23:50,552
Yeah. We just closed.
527
00:23:50,586 --> 00:23:52,854
Is your manager around?
528
00:23:53,989 --> 00:23:55,457
You looking for me?
529
00:23:56,859 --> 00:23:58,159
You must be eva.
530
00:23:59,662 --> 00:24:00,995
Who wants to know?
531
00:24:02,064 --> 00:24:05,667
Uh, I'm jaimie.
I'm looking for a David lantz.
532
00:24:05,701 --> 00:24:07,403
I'm his ex-girlfriend.
533
00:24:07,437 --> 00:24:09,138
I'm sure he's told
you nothing about me.
534
00:24:09,172 --> 00:24:10,139
He hasn't.
535
00:24:10,173 --> 00:24:12,041
It's kind of an emergency.
536
00:24:12,075 --> 00:24:14,844
Do you have any idea
where I can find him?
537
00:24:14,878 --> 00:24:18,114
I know. He's shady.
So you don't have to hold back.
538
00:24:18,148 --> 00:24:20,015
Shady? What do you mean?
539
00:24:21,084 --> 00:24:22,952
Nothing. Sorry to bother you.
540
00:24:22,986 --> 00:24:26,656
You know, lantz always said how
much he loved the music here,
541
00:24:26,691 --> 00:24:28,625
so I'll come back sometime.
542
00:24:30,228 --> 00:24:31,228
Wait.
543
00:24:32,563 --> 00:24:35,198
I know lantz does
security sometimes.
544
00:24:35,233 --> 00:24:38,735
Comes in here before his
shift in his dorky uniform,
545
00:24:38,770 --> 00:24:40,370
big eagle on the front.
546
00:24:40,404 --> 00:24:41,606
You know where he works?
547
00:24:41,640 --> 00:24:45,376
Some building in the...
Fashion district, I think.
548
00:24:45,410 --> 00:24:47,578
Thank you. Appreciate it.
549
00:24:51,216 --> 00:24:55,920
So, you had a great husband,
great job, house.
550
00:24:55,954 --> 00:24:58,757
I think I left the...
Boring starter husband
551
00:24:58,792 --> 00:25:00,759
because I missed the action.
552
00:25:00,794 --> 00:25:04,329
The thrill of being locked
in a laundry room with me.
553
00:25:04,364 --> 00:25:05,898
Exactly.
554
00:25:09,002 --> 00:25:12,571
So, there's an opening
in counter-terrorism...
555
00:25:12,605 --> 00:25:13,806
In six months.
556
00:25:13,840 --> 00:25:15,642
They're interested in me.
557
00:25:18,245 --> 00:25:19,412
Here?
558
00:25:19,446 --> 00:25:20,647
Miami.
559
00:25:20,681 --> 00:25:22,849
Section chief.
560
00:25:24,852 --> 00:25:26,619
Well?
561
00:25:27,822 --> 00:25:29,088
"Well," what?
562
00:25:29,123 --> 00:25:31,758
Thoughts? Reactions?
563
00:25:31,792 --> 00:25:33,294
Anything?
564
00:25:33,328 --> 00:25:36,463
I like Miami.
565
00:25:37,666 --> 00:25:40,167
Let me guess... you shot
a drug dealer there.
566
00:25:40,202 --> 00:25:42,636
Hi. How's everyone doin'?
567
00:25:42,671 --> 00:25:44,738
Terrific.
568
00:25:44,773 --> 00:25:47,908
Alex, I was up in your room.
569
00:25:47,943 --> 00:25:50,846
I didn't want to, you know,
disturb anything personal.
570
00:25:50,880 --> 00:25:52,280
That's okay.
571
00:25:52,315 --> 00:25:54,015
Can you show me around?
572
00:25:55,651 --> 00:25:58,286
Go ahead. Have fun.
573
00:25:58,321 --> 00:25:59,654
Let me go with her.
574
00:25:59,689 --> 00:26:01,756
No. You stay here.
575
00:26:01,791 --> 00:26:03,825
Run along, ladies.
576
00:26:07,396 --> 00:26:08,931
You come with me.
577
00:26:08,966 --> 00:26:12,201
I want to show you something.
578
00:26:12,236 --> 00:26:13,903
What the hell are they doing?
579
00:26:15,072 --> 00:26:16,873
I don't know. Taking a tour, maybe.
580
00:26:16,907 --> 00:26:18,808
You sure we shouldn't
storm the place?
581
00:26:20,110 --> 00:26:23,312
No. But it's not our call.
582
00:26:24,816 --> 00:26:27,551
What is our call is lantz.
Where are we on him?
583
00:26:27,585 --> 00:26:29,553
Fashion district buildings.
584
00:26:29,587 --> 00:26:31,755
Lantz works security
at one of these.
585
00:26:31,789 --> 00:26:33,090
Maybe he took ty there.
586
00:26:33,124 --> 00:26:34,291
Is that all you got?
587
00:26:34,325 --> 00:26:36,360
He wears a uniform
with an eagle on it.
588
00:26:36,394 --> 00:26:39,897
Okay. Uh, search, you know,
"fashion district"
589
00:26:39,931 --> 00:26:41,832
and "security."
590
00:26:43,469 --> 00:26:45,837
Here. See? Eagle armor security.
591
00:26:46,839 --> 00:26:49,374
See, they... they cover
three buildings downtown.
592
00:26:49,408 --> 00:26:50,608
This has got to be them.
593
00:26:50,643 --> 00:26:52,543
It's worth a shot. Go get 'em.
594
00:26:59,218 --> 00:27:01,086
I like your work, Carter.
595
00:27:02,789 --> 00:27:05,190
What do you mean?
596
00:27:05,225 --> 00:27:06,792
Enough with the lies.
597
00:27:08,228 --> 00:27:09,728
I know who you are.
598
00:27:21,866 --> 00:27:24,397
So, who am I?
599
00:27:24,432 --> 00:27:26,331
A thief. Just like me.
600
00:27:26,365 --> 00:27:28,698
How do you figure that?
601
00:27:30,098 --> 00:27:31,830
You have an expertise.
602
00:27:31,865 --> 00:27:34,064
You know what makes a
superior cut of diamond.
603
00:27:34,098 --> 00:27:36,830
Me... I know where
people hide things.
604
00:27:36,865 --> 00:27:38,630
In basements?
605
00:27:38,664 --> 00:27:39,997
In plain sight.
606
00:27:40,031 --> 00:27:41,497
What are you talking about?
607
00:27:50,197 --> 00:27:53,063
What's prettier than this?
608
00:27:53,097 --> 00:27:54,896
I can explain that.
609
00:27:54,930 --> 00:27:58,062
Looks like there's about
100k in here, Carter.
610
00:27:58,096 --> 00:27:59,262
This slip your mind?
611
00:28:00,530 --> 00:28:03,761
Why would a legitimate businessman
612
00:28:03,796 --> 00:28:06,862
have $100,000 stashed
in a vacuum cleaner?
613
00:28:06,896 --> 00:28:08,628
Why does it matter? Just take it.
614
00:28:08,662 --> 00:28:09,962
Oh, I will.
615
00:28:11,195 --> 00:28:13,328
What else are you hiding?
616
00:28:13,362 --> 00:28:17,061
Fine. I will check the damn van.
617
00:28:17,095 --> 00:28:20,961
My wife and her glasses.
618
00:28:20,995 --> 00:28:23,660
If only the two could meet.
619
00:28:23,695 --> 00:28:25,494
You got it, cousin red?
620
00:28:41,460 --> 00:28:42,693
Something's up.
621
00:28:42,727 --> 00:28:45,126
This might be our only chance.
622
00:28:45,160 --> 00:28:46,126
For what?
623
00:28:46,160 --> 00:28:49,126
To rush red and end this, man.
624
00:28:50,360 --> 00:28:52,758
Freak's got a shotgun the
size of Rhode island.
625
00:28:52,793 --> 00:28:54,792
Who goes first? I will.
626
00:28:54,826 --> 00:28:56,658
Wait a minute. Wait a minute.
Wait a minute.
627
00:28:56,693 --> 00:28:58,625
Are you saying Eddie
wade's not the rat?
628
00:28:58,659 --> 00:29:02,091
I don't know, Franco.
Eddie wade's probably in Vegas.
629
00:29:02,126 --> 00:29:03,691
I'm trying to buy time.
630
00:29:03,725 --> 00:29:05,258
Well, if he's not the rat,
then who's the rat?
631
00:29:05,292 --> 00:29:06,657
Who cares who the rat is?!
632
00:29:06,692 --> 00:29:09,058
Franco, I'm just trying
to get out of here!
633
00:29:09,092 --> 00:29:11,524
Now, who's in?
634
00:29:20,425 --> 00:29:21,390
I...
635
00:29:21,425 --> 00:29:24,257
spring cleaning? What is this?
636
00:29:24,291 --> 00:29:26,223
What's it matter to you?
637
00:29:26,257 --> 00:29:29,556
I like to know everything
about the people I visit.
638
00:29:30,923 --> 00:29:32,590
I'm in the process of separating.
639
00:29:34,424 --> 00:29:35,523
What about Greece?
640
00:29:35,557 --> 00:29:37,655
I thought you two
were happy lovebirds.
641
00:29:37,690 --> 00:29:39,822
It's complicated.
642
00:29:39,857 --> 00:29:42,056
Yeah, I understand that.
643
00:29:42,090 --> 00:29:44,589
And you're happy doing this?
644
00:29:46,456 --> 00:29:48,721
I know you must think I'm...
645
00:29:48,755 --> 00:29:50,555
Odd.
646
00:29:53,422 --> 00:29:55,454
All this is your idea.
647
00:29:57,056 --> 00:30:01,754
Of course, I let, uh...
Jack think that he's driving.
648
00:30:01,789 --> 00:30:04,621
It's easier for me
to enjoy the view.
649
00:30:06,621 --> 00:30:09,420
He likes you. I do, too.
650
00:30:10,754 --> 00:30:12,220
You're strong.
651
00:30:12,254 --> 00:30:15,453
Most women by now would
be crying, praying,
652
00:30:15,488 --> 00:30:17,487
or calling out their
firstborn's name.
653
00:30:17,521 --> 00:30:18,620
But...
654
00:30:20,920 --> 00:30:23,186
you forgot to mention that.
655
00:30:31,153 --> 00:30:33,252
He's the guy, lantz! He's the guy!
656
00:30:33,286 --> 00:30:35,519
H-he's been trying to
get us to Jack red!
657
00:30:35,553 --> 00:30:36,585
He's... he's the guy!
658
00:30:40,953 --> 00:30:44,852
Well, come on, Devin.
Let's talk about it.
659
00:30:44,886 --> 00:30:45,918
Lantz, just because
660
00:30:45,952 --> 00:30:47,751
I want to get the
hell out of here, man,
661
00:30:47,786 --> 00:30:49,017
doesn't make me a snitch!
662
00:31:04,084 --> 00:31:06,050
Relax. Franco's the snitch.
663
00:31:06,084 --> 00:31:07,183
What?
664
00:31:07,218 --> 00:31:09,350
I had a hunch.
I wasn't checking for glasses.
665
00:31:09,384 --> 00:31:11,382
I was checking your wallets again.
666
00:31:11,417 --> 00:31:14,683
Franco's middle name is Edward.
667
00:31:14,717 --> 00:31:16,516
"Eddie." Get it?
668
00:31:16,550 --> 00:31:18,549
But what about Eddie wade?
669
00:31:18,584 --> 00:31:20,549
No, couldn't be.
Talked to the wife.
670
00:31:20,584 --> 00:31:22,582
She said he wasn't even at the party.
He's in Vegas.
671
00:31:22,616 --> 00:31:24,382
Goes there every weekend.
Probably there right now.
672
00:31:24,416 --> 00:31:26,282
That's not a lot to go off of.
673
00:31:26,316 --> 00:31:29,515
It's common sense.
The cop said, "eddie."
674
00:31:30,583 --> 00:31:32,081
It's enough for me.
675
00:31:32,116 --> 00:31:35,248
So what happens now?
What are you gonna do?
676
00:31:35,282 --> 00:31:37,647
It's what you're gonna do.
677
00:31:39,882 --> 00:31:41,215
Take him into the locker room.
678
00:31:41,249 --> 00:31:43,214
I don't want a mess on
the floor. I work here.
679
00:31:46,315 --> 00:31:47,781
Why me?
680
00:31:47,815 --> 00:31:49,847
It'll make me feel better.
681
00:31:49,881 --> 00:31:52,280
After all, Franco brought
you into the fold.
682
00:31:52,315 --> 00:31:55,080
Like I said, the locker room.
Don't make a mess.
683
00:31:59,081 --> 00:32:02,012
It's just costume jewelry,
family heirlooms.
684
00:32:02,047 --> 00:32:03,413
Worthless.
685
00:32:03,447 --> 00:32:04,879
Yet you keep them in a safe.
686
00:32:04,913 --> 00:32:08,012
It's the...Memories
that are valuable.
687
00:32:10,980 --> 00:32:12,912
You sound like a
greeting card, Alex.
688
00:32:14,279 --> 00:32:16,112
Don't embarrass me. Open it.
689
00:32:16,146 --> 00:32:17,545
I told you... nothing's in there.
690
00:32:17,580 --> 00:32:18,679
I said open it!
691
00:32:18,713 --> 00:32:20,479
Okay.
692
00:32:20,513 --> 00:32:22,678
Take it easy. I'll...Open it.
693
00:32:22,712 --> 00:32:24,145
Just relax.
694
00:32:27,712 --> 00:32:30,244
Listen to me, you psycho bitch!
695
00:32:30,278 --> 00:32:33,010
I'm a federal Agent.
One chance to save yourself.
696
00:32:33,045 --> 00:32:34,944
We've got a man on the inside...
Devin Wright.
697
00:32:34,978 --> 00:32:36,411
Do you know where lantz took him?
698
00:32:36,445 --> 00:32:38,177
Yeah? Uh...
699
00:32:38,212 --> 00:32:39,910
okay, we're gonna do this slow.
700
00:32:39,945 --> 00:32:41,111
Tell me...
701
00:32:52,932 --> 00:32:54,366
unh!
702
00:33:04,000 --> 00:33:05,855
That's all the money
I have stashed.
703
00:33:05,890 --> 00:33:08,394
The diamonds are the most
valuable thing I have.
704
00:33:08,428 --> 00:33:10,364
Oh, I still want those, too.
705
00:33:11,701 --> 00:33:14,071
So, 3:30...Two and a
half more hours, Carter,
706
00:33:14,106 --> 00:33:16,142
and then I'm just a
bad dream for you.
707
00:33:16,176 --> 00:33:17,978
Good.
708
00:33:18,012 --> 00:33:19,949
Your wife know about this money?
709
00:33:21,018 --> 00:33:22,153
No.
710
00:33:22,187 --> 00:33:25,258
Really? I tell my wife everything.
711
00:33:25,292 --> 00:33:27,596
It was a side thing, all on my own.
712
00:33:27,630 --> 00:33:30,000
I wish I could believe you.
713
00:33:30,034 --> 00:33:32,938
Alex seems like a very smart woman.
714
00:33:32,973 --> 00:33:35,376
I'll bet you she's in
on the whole thing.
715
00:33:35,411 --> 00:33:38,415
Maybe she even knows where
more money is hidden.
716
00:33:38,450 --> 00:33:40,520
I told you... that's it.
717
00:33:40,554 --> 00:33:41,788
Yeah?
718
00:33:41,823 --> 00:33:46,062
I'm gonna have a little
conversation with her, find out.
719
00:33:57,017 --> 00:33:59,086
I didn't mean to pin
it on you, okay?
720
00:33:59,121 --> 00:34:01,090
I was just messing with
lantz's head. That worked.
721
00:34:01,125 --> 00:34:02,860
I'm begging you.
My mom's got the rickets, man.
722
00:34:02,894 --> 00:34:05,064
She's on welfare. Everything I steal,
it goes to her.
723
00:34:05,098 --> 00:34:06,133
That right?
724
00:34:06,167 --> 00:34:08,737
So if you kill me,
you're killing my mom.
725
00:34:08,772 --> 00:34:10,273
You're not a mom-killer, are you?
726
00:34:10,309 --> 00:34:11,142
Aah!
727
00:34:14,449 --> 00:34:16,919
Are you the snitch, Franco?
728
00:34:18,489 --> 00:34:20,326
Well, yeah! Yeah, you know.
729
00:34:20,360 --> 00:34:22,329
B-but it had nothing
to do with this, okay?
730
00:34:22,364 --> 00:34:24,366
I've been feeding drug hooks to a
guy at the sheriff's department.
731
00:34:24,400 --> 00:34:25,935
It's a quick buck here and there.
732
00:34:25,971 --> 00:34:26,937
You're playing both sides?
733
00:34:26,972 --> 00:34:28,541
You're a bigger
punk than I thought!
734
00:34:28,575 --> 00:34:29,676
It's a business, man!
735
00:34:29,711 --> 00:34:31,846
I can get you 10 grand
by tomorrow morning, man!
736
00:34:31,880 --> 00:34:33,550
I swear to you... shut up!
737
00:34:33,584 --> 00:34:34,785
It's your lucky day.
738
00:34:34,820 --> 00:34:35,787
Yeah?
739
00:34:35,822 --> 00:34:37,790
'Cause it feels like my birthday,
740
00:34:37,825 --> 00:34:40,429
Christmas, and a new
Harry Potter movie
741
00:34:40,464 --> 00:34:41,999
all rolled up into one.
742
00:34:42,033 --> 00:34:44,236
I ain't gonna kill you, Franco.
743
00:34:44,271 --> 00:34:46,306
Oh, thank you, thank you,
thank you, thank you!
744
00:34:46,340 --> 00:34:47,743
You're gonna have
$5,000 in your pocket
745
00:34:47,777 --> 00:34:49,212
by tomorrow, man, I swear. Shut up!
746
00:34:49,246 --> 00:34:51,181
Now you listen to
me real carefully.
747
00:34:51,951 --> 00:34:54,421
You're gonna do exactly
what I tell you to do.
748
00:34:55,658 --> 00:34:57,627
You understand me?
749
00:35:15,728 --> 00:35:17,096
I think I found him.
750
00:35:17,130 --> 00:35:18,933
The van's parked on a loading dock
751
00:35:18,967 --> 00:35:21,003
inside the Whitney building.
752
00:35:27,516 --> 00:35:29,285
All right, it's done.
753
00:35:31,256 --> 00:35:33,092
Good work.
754
00:35:33,126 --> 00:35:36,031
Want to help me with the body,
cousin red?
755
00:35:36,065 --> 00:35:37,834
Do it.
756
00:35:45,115 --> 00:35:46,416
Did he beg?
757
00:35:46,450 --> 00:35:48,754
Like a 7-eleven bum.
758
00:35:48,788 --> 00:35:50,691
Good.
759
00:35:50,725 --> 00:35:52,093
I'll get his legs.
760
00:35:59,040 --> 00:36:00,675
Shots fired inside. I'm going in.
761
00:36:08,324 --> 00:36:09,324
Hey!
762
00:36:09,359 --> 00:36:10,193
Police!
763
00:36:10,762 --> 00:36:13,199
Lady, don't shoot!
Don't shoot! Don't shoot!
764
00:36:13,233 --> 00:36:14,668
Officer!
765
00:36:14,702 --> 00:36:16,137
My name is Roberto Franco!
766
00:36:16,172 --> 00:36:18,141
I'm a confidential informant
767
00:36:18,176 --> 00:36:19,811
working with Detective
Larry kiesel!
768
00:36:19,845 --> 00:36:21,815
Slow down, guy.
769
00:36:23,185 --> 00:36:24,886
Dean, it's me. Ty's safe.
770
00:37:10,871 --> 00:37:11,906
My wife in there?
771
00:37:11,940 --> 00:37:13,342
She went...Downstairs.
772
00:37:13,377 --> 00:37:14,477
I didn't see her.
773
00:37:14,512 --> 00:37:17,016
Maybe she left.
774
00:37:19,821 --> 00:37:22,659
I don't think so. We need to talk.
775
00:37:38,455 --> 00:37:40,091
Dean, are you there?
776
00:37:40,125 --> 00:37:41,093
Yeah. Go ahead.
777
00:37:41,127 --> 00:37:43,497
Sutton cold-cocked
me in the basement.
778
00:37:43,532 --> 00:37:45,835
You got eyes on him?
779
00:37:45,869 --> 00:37:47,972
No, no. He went upstairs
about a minute ago,
780
00:37:48,006 --> 00:37:50,476
and Alex is still up
there with Nicole. Okay.
781
00:37:50,510 --> 00:37:52,146
Listen, Carter, jaimie found ty,
and he's safe.
782
00:37:52,181 --> 00:37:53,349
So let's just call in the cavalry,
783
00:37:53,383 --> 00:37:54,451
and let's end this thing now.
784
00:37:54,485 --> 00:37:55,453
Not yet.
785
00:37:55,487 --> 00:37:57,422
Let me see Alex first.
786
00:37:57,457 --> 00:37:59,460
Just stand by.
787
00:37:59,494 --> 00:38:01,229
I found what was in the basement.
788
00:38:03,434 --> 00:38:04,936
You did?
789
00:38:04,970 --> 00:38:07,107
Uh-huh.
790
00:38:09,078 --> 00:38:12,384
Was that, uh,
your idea or Carter's?
791
00:38:12,418 --> 00:38:14,520
You want to show me what you found?
792
00:38:14,554 --> 00:38:17,126
Let's go to the basement,
and I'll tell you all about it.
793
00:38:17,160 --> 00:38:18,928
I just want to know
if there's more.
794
00:38:21,367 --> 00:38:26,175
Now, you're a very
interesting woman, Alex.
795
00:38:31,452 --> 00:38:32,620
No!!
796
00:38:37,229 --> 00:38:38,397
No!
797
00:38:38,432 --> 00:38:39,466
Carter!
798
00:38:44,776 --> 00:38:46,713
We're not done, Alex.
799
00:38:51,255 --> 00:38:52,457
He's on the landing.
800
00:38:52,491 --> 00:38:54,761
You got a clean shot.
Don't blow it.
801
00:38:59,904 --> 00:39:00,772
Yeah!
802
00:39:01,775 --> 00:39:03,543
Oh, ho, ho, ho, ho, ho, ho!
803
00:39:17,269 --> 00:39:18,738
She's dead. We're safe.
804
00:39:24,750 --> 00:39:26,318
You okay?
805
00:39:26,353 --> 00:39:27,854
I'm fine.
806
00:39:27,889 --> 00:39:30,425
Jaimie found ty.
807
00:39:30,460 --> 00:39:31,929
He's okay, too.
808
00:39:31,963 --> 00:39:33,265
What a night.
809
00:39:33,299 --> 00:39:35,435
It's okay.
810
00:39:48,359 --> 00:39:50,830
Why'd you raise your hands?
811
00:39:50,864 --> 00:39:52,233
What do you mean?
812
00:39:52,267 --> 00:39:53,535
After I shot lantz.
813
00:39:53,570 --> 00:39:55,338
'Cause I didn't want
to blow a good cover
814
00:39:55,372 --> 00:39:56,407
if I didn't have to.
815
00:39:56,441 --> 00:39:58,311
Got a lot of hooks
in Franco's 'hood.
816
00:39:58,345 --> 00:39:59,513
More like a lot of ass.
817
00:39:59,547 --> 00:40:03,052
What's up with eva?
She's no c.I., is she?
818
00:40:03,087 --> 00:40:04,822
Okay, jaimie, she's a u.C....
819
00:40:04,857 --> 00:40:06,558
an upstanding Citizen.
820
00:40:06,593 --> 00:40:07,694
I'm serious.
821
00:40:07,728 --> 00:40:10,333
I date the girl,
and I work her neighborhood.
822
00:40:10,367 --> 00:40:12,536
It's a win-win situation.
What's the problem?
823
00:40:12,570 --> 00:40:13,939
No, she's hot.
That's why you're there.
824
00:40:13,974 --> 00:40:15,108
It has nothing to do with work.
825
00:40:15,142 --> 00:40:17,546
That's not true.
826
00:40:17,580 --> 00:40:19,215
Does she even know your real name?
827
00:40:20,385 --> 00:40:22,455
You gonna tell her?
828
00:40:25,761 --> 00:40:27,029
Hey.
829
00:40:28,433 --> 00:40:30,235
Did you get my message?
830
00:40:30,270 --> 00:40:32,539
Yeah. Everything okay?
831
00:40:32,574 --> 00:40:34,075
'Course.
832
00:40:37,917 --> 00:40:42,057
So, why did you sound
so serious on the phone?
833
00:40:51,107 --> 00:40:53,077
What's up? You okay?
834
00:40:55,282 --> 00:40:57,285
We'll talk about it later.
835
00:41:31,281 --> 00:41:33,952
The offer to stay
still on the table?
836
00:41:36,157 --> 00:41:37,959
Sure.
837
00:41:39,029 --> 00:41:41,298
Only temporary. See how it goes.
838
00:41:44,104 --> 00:41:47,009
Okay. Good for me.
839
00:41:47,044 --> 00:41:49,213
Okay.
840
00:41:49,248 --> 00:41:50,916
And Carter?
841
00:41:54,424 --> 00:41:56,192
No handcuffs tonight.
842
00:41:57,284 --> 00:42:07,592
Sync by mczolly
www.addic7ed.com
57468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.