All language subtitles for Breakwater.2019.PORTUGUESE.1080p.WEBRip.x264-VXT.Eng

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,192 --> 00:00:30,195 - Did you see Grandma again this week? 2 00:00:32,156 --> 00:00:35,074 - Yeah. 3 00:00:35,075 --> 00:00:37,411 - What happened? 4 00:00:38,954 --> 00:00:43,250 Ah, she said she was really worried... 5 00:00:44,752 --> 00:00:52,752 "I've had depression. I know it's hard, but I had my reasons. 6 00:00:56,430 --> 00:01:02,478 And I was like "I have it too. Of course I do. Just look at me!" 7 00:01:03,729 --> 00:01:08,901 And she said... 8 00:01:10,486 --> 00:01:17,743 "I know why... You wish you were a boy." 9 00:01:18,702 --> 00:01:22,915 And I was like "No Grandma! Of course not! 10 00:01:22,956 --> 00:01:26,001 It's nothing to do with that... 11 00:01:26,877 --> 00:01:30,464 I'm completely comfortable in my body. 12 00:01:31,131 --> 00:01:34,717 I just want to feel comfortable being a woman with short hair... 13 00:01:34,718 --> 00:01:37,345 wearing the clothes I do." 14 00:01:37,346 --> 00:01:39,597 She said "no, but don't you want to have surgery? 15 00:01:39,598 --> 00:01:42,726 Get rid of your breasts? Don't you hate your body?" 16 00:01:43,018 --> 00:01:46,897 And I was like "no, Grandma. No way!" And I kept trying... 17 00:01:47,106 --> 00:01:51,860 I kept explaining it to her for like ages! 18 00:01:52,111 --> 00:01:55,030 Then I just... 19 00:02:31,400 --> 00:02:35,737 - Ya, turn over for me? 20 00:02:41,451 --> 00:02:44,788 - Rá, lie on Yaki's tummy. 21 00:02:51,253 --> 00:02:52,921 - Higher up. 22 00:02:55,132 --> 00:02:58,093 - No, near her chest. That's it. 23 00:02:58,510 --> 00:03:01,180 - Raise the arm without the tattoo. 24 00:03:02,931 --> 00:03:05,100 - Without the red one! 25 00:03:05,851 --> 00:03:07,978 - Higher, higher. 26 00:04:11,375 --> 00:04:13,919 - I just can't let my hair grow anymore. 27 00:04:15,128 --> 00:04:19,216 I tried, I swear! 28 00:04:20,050 --> 00:04:23,303 – But when was the first time you shaved it? 29 00:04:25,764 --> 00:04:29,643 2015. After the sit-ins. It was around then. 30 00:04:30,060 --> 00:04:34,815 I arrived at the Fernão school sit-in with it shaved already. 31 00:04:34,982 --> 00:04:38,110 – I shaved mine around the time of the sit-ins too. 32 00:04:38,944 --> 00:04:42,613 - I met you when you had it short, but Lana still had it long. 33 00:04:42,614 --> 00:04:46,242 – Lana had that Emo fringe, that she hates us talking about! 34 00:04:46,243 --> 00:04:49,078 I've never been an Emo in my life. For fuck's sake! 35 00:04:49,079 --> 00:04:50,246 - But it was an Emo fringe. 36 00:04:50,247 --> 00:04:54,501 It was a fringe! People just say a fringe is an Emo thing. Come on! 37 00:04:56,003 --> 00:04:57,754 A fringe is just a fringe! 38 00:04:58,380 --> 00:05:00,548 It doesn't mean anything! 39 00:05:00,549 --> 00:05:03,176 - She even turned-off the clippers! 40 00:05:05,846 --> 00:05:07,556 - Really? 41 00:05:09,349 --> 00:05:12,977 - Hey, don't piss her off or she'll fuck up my hair! 42 00:05:12,978 --> 00:05:14,855 - I'll run trough here! 43 00:05:16,189 --> 00:05:19,026 - Lana, a bit more to the side. The other side. 44 00:05:21,278 --> 00:05:22,278 Looks nice. 45 00:05:25,824 --> 00:05:26,824 - Thanks. 46 00:05:27,701 --> 00:05:30,537 – Want me to cut yours now? – Sure. 47 00:06:15,916 --> 00:06:19,002 – After I shaved my head we broke up. 48 00:06:19,378 --> 00:06:22,089 – We met up as friends... 49 00:06:22,422 --> 00:06:23,673 and he said to me 50 00:06:23,882 --> 00:06:26,426 “Ah, Ananda, I saw you shaved your head... 51 00:06:26,760 --> 00:06:30,472 just don't become too much of a dyke, coz I still wanna go out with you, OK?" 52 00:06:31,348 --> 00:06:32,224 Men... 53 00:06:32,225 --> 00:06:36,353 "I never thought about, like, cumming with you and... 54 00:06:37,854 --> 00:06:41,024 shut the fuck up!", you know? – You should have said that! 55 00:06:41,441 --> 00:06:45,570 – I used to say to my friends I was like asexual and shit... 56 00:06:47,697 --> 00:06:51,326 and there was no way I was a lesbian... 57 00:06:51,952 --> 00:06:55,539 because I'd always been really feminine. 58 00:06:57,833 --> 00:07:01,253 I didn't think lesbians could be feminine, ya know? 59 00:07:03,463 --> 00:07:05,006 That's fucked up. 60 00:07:28,864 --> 00:07:31,866 – That's a lot of guys. – A lot of guys? 61 00:07:31,867 --> 00:07:33,827 – A lot of guys. 62 00:07:40,125 --> 00:07:46,173 – And, like, these guys aren't gonna take us seriously. 63 00:07:51,595 --> 00:07:53,472 It's the same everywhere. 64 00:07:55,932 --> 00:07:59,602 Say, like, for exemple, we had a tambourine. 65 00:07:59,603 --> 00:08:04,232 If it was a guy over here playing the tambourine he'd say "Hey, get in!" 66 00:08:04,441 --> 00:08:08,028 But he just asked for it and gave it to a guy, ya know? 67 00:08:08,153 --> 00:08:11,781 Didn't even ask if Elis knew how to play it or anything. 68 00:08:14,993 --> 00:08:19,788 There are no girls participating in the music itself, ya know. 69 00:08:19,789 --> 00:08:23,710 They just watch... It's always the same. 70 00:08:24,002 --> 00:08:26,963 He can't even play properly. 71 00:08:30,133 --> 00:08:33,136 Hey, come on! Let's put our chairs behind them! 72 00:08:33,887 --> 00:08:38,725 – Seriously, come on! – Oh, do we have to? 73 00:08:42,687 --> 00:08:45,064 – Hey, Bro, can I play the tambourine with you guys? 74 00:08:45,065 --> 00:08:46,565 – Go for it. 75 00:08:46,566 --> 00:08:47,859 – Cool. 76 00:08:48,443 --> 00:08:52,364 Anyway you're beating the shit out of it, man! 77 00:08:57,827 --> 00:09:00,287 Today I came to tell you 78 00:09:00,288 --> 00:09:04,583 That in a second your life will change 79 00:09:04,584 --> 00:09:08,838 When the world goes silent 80 00:09:09,464 --> 00:09:11,508 In silence the body speaks 81 00:09:11,758 --> 00:09:14,176 And heats up the heart 82 00:09:14,177 --> 00:09:19,391 It's easier to feel The sense of eternity 83 00:09:22,477 --> 00:09:27,274 Let feelings flourish 84 00:09:27,732 --> 00:09:31,652 And they'll make you grow 85 00:09:31,653 --> 00:09:36,241 Let feelings flourish 86 00:09:36,825 --> 00:09:40,912 And they'll make you grow 87 00:09:54,634 --> 00:09:59,139 Going out with the girls I always felt like a voyeur. 88 00:09:59,431 --> 00:10:04,935 As if I was there, watching... 89 00:10:04,936 --> 00:10:07,563 but not part of what was going on. 90 00:10:07,564 --> 00:10:12,359 So I always thought this is shit in my head... 91 00:10:12,360 --> 00:10:15,572 that I should stop being such a drama queen and then... 92 00:10:16,698 --> 00:10:22,120 I felt really lonely, like there was nobody close to me. 93 00:10:24,998 --> 00:10:30,253 Then I went to the Candomblé house and things began to get better. 94 00:10:30,795 --> 00:10:34,174 Loneliness is something that always... 95 00:10:34,924 --> 00:10:41,221 it's one of my biggest fears in life. To be alone. 96 00:10:41,222 --> 00:10:49,222 I know there's all that about keeping yourself company. 97 00:10:50,815 --> 00:10:55,487 But at the same time I don't want to be alone. I don't want to feel lonely. 98 00:10:55,570 --> 00:11:01,325 – But this thing about being lonely by yourself... 99 00:11:01,326 --> 00:11:05,537 and feeling comfortable with that is a process that has to happen. 100 00:11:05,538 --> 00:11:08,415 But it's not something you can force. – Yeah. 101 00:11:08,416 --> 00:11:11,835 – Loneliness isn't solitude, is it? You have to be OK by yourself. 102 00:11:11,836 --> 00:11:18,425 Loneliness is when you really feel excluded and alone 103 00:11:18,426 --> 00:11:23,223 and everything around you makes you feel that way. 104 00:11:41,533 --> 00:11:48,665 When I started working I was scared coz of my hair. 105 00:11:49,958 --> 00:11:56,256 I'd always had a black power Afro. I never straightened it. 106 00:11:57,590 --> 00:11:59,926 – And your Mum never wanted you to straighten it? 107 00:12:00,635 --> 00:12:06,057 – I was lucky because my Mum was always a militant... 108 00:12:06,349 --> 00:12:09,352 – My mum was never aware of reclaiming her black identity. 109 00:12:09,356 --> 00:12:12,359 – Yeah, my mum was a rebel for her time. 110 00:12:13,148 --> 00:12:16,401 She was raised at an orphanage, you know? 111 00:12:16,422 --> 00:12:20,697 She used to run away to watch "Os Racionais" in concert. 112 00:12:20,856 --> 00:12:22,323 It was when they first started. 113 00:12:22,949 --> 00:12:27,328 So she grew up with this positive message. 114 00:12:28,580 --> 00:12:34,210 That we don't have to adhere to a white aesthetic. 115 00:12:34,836 --> 00:12:36,712 So I was lucky. 116 00:12:36,713 --> 00:12:39,257 When I was younger, I always wanted to straighten my hair. 117 00:12:39,549 --> 00:12:41,259 But she never let me. 118 00:12:41,426 --> 00:12:47,474 It didn't matter if I begged or cried or got on my knees. 119 00:12:49,350 --> 00:12:52,604 Lots of white people associate Afro hair with dirt, you know? 120 00:12:54,731 --> 00:12:58,359 So I used to compulsively wash it, like every day. 121 00:13:00,278 --> 00:13:03,573 I used to put perfume on my scalp! Can you believe it? 122 00:13:04,157 --> 00:13:08,703 Seriously! I was afraid people would think I was dirty. 123 00:13:16,878 --> 00:13:21,549 After I cut my hair and stopped straightening it, I started... 124 00:13:21,841 --> 00:13:27,013 well, at first it was a shock. I cried and didn't leave home... 125 00:13:27,055 --> 00:13:30,099 or go to school even. I didn't want to do anything. 126 00:13:30,141 --> 00:13:32,769 I couldn't look at myself in the mirror because I felt horrible. 127 00:13:33,269 --> 00:13:36,563 But now... Man... I look at the pictures from before 128 00:13:36,564 --> 00:13:40,984 it wasn't even straight. It wouldn't stay straight. 129 00:13:40,985 --> 00:13:44,696 It was just ugly. I'd say, man... look at this ugly mess. 130 00:13:44,697 --> 00:13:48,117 But today I feel better about looking at myself in the mirror. 131 00:13:48,159 --> 00:13:50,203 Now I think it's beautiful. My hair is awesome! 132 00:13:50,453 --> 00:13:57,752 – That happened to me between 4th and 5th grade. 133 00:13:59,879 --> 00:14:05,050 – I used to have it in braids, always. – Like tied up? 134 00:14:05,051 --> 00:14:09,430 My mum would make two braids and send me to school. 135 00:14:10,557 --> 00:14:13,184 Then one day my mum was really sick. 136 00:14:13,351 --> 00:14:19,899 She couldn't get out of bed. So there was no one to do my hair. 137 00:14:21,317 --> 00:14:27,907 So I had to let it down and go to school like that. 138 00:14:28,116 --> 00:14:31,160 I'd never been to school with my hair down until then. 139 00:14:32,537 --> 00:14:35,038 I remember I was really embarrassed. 140 00:14:35,039 --> 00:14:42,130 I was so ashamed I asked a teacher to go to class with me... 141 00:16:00,279 --> 00:16:01,459 What if... 142 00:16:02,954 --> 00:16:08,132 I thought of a melody for the lyrics I wrote. 143 00:16:11,251 --> 00:16:15,807 She comes from the Ocean She comes from pain 144 00:16:15,932 --> 00:16:19,727 Resistance is a woman, girl, flower 145 00:16:20,546 --> 00:16:24,524 Breakwater, break the tide 146 00:16:25,024 --> 00:16:28,361 Break the tide, woman 147 00:16:31,204 --> 00:16:35,410 Breakwater, break the tide 148 00:16:35,785 --> 00:16:38,788 Break the tide, woman 149 00:16:44,103 --> 00:16:48,297 – What if we used this as a base, but we sang two lines? 150 00:16:48,548 --> 00:16:51,718 Two of us sing this and the other two sing something else? 151 00:16:52,673 --> 00:16:55,304 It comes from within... 152 00:16:59,425 --> 00:17:05,106 Maybe the moment she figures out what she wants to share... 153 00:17:05,739 --> 00:17:08,151 and what she wants to be for people... 154 00:17:10,627 --> 00:17:15,033 a whisper, her presence is a scream. 155 00:17:16,937 --> 00:17:19,328 I thought we could say something like that. 156 00:17:20,922 --> 00:17:22,581 – It was a whisper and now it's a scream? 157 00:17:22,582 --> 00:17:26,502 – From the inside to the outside, from a whisper to a scream. 158 00:17:26,812 --> 00:17:31,466 Dressed from the inside out a whisper becomes a scream 159 00:17:31,883 --> 00:17:34,552 Let's take it from the top, from "She comes from the Ocean" 160 00:17:37,254 --> 00:17:41,559 She comes from the Ocean She comes from pain 161 00:17:41,819 --> 00:17:45,021 Resistance is a woman, girl, flower 162 00:17:46,627 --> 00:17:50,068 She comes from the Ocean She comes from pain 163 00:17:51,207 --> 00:17:54,906 Resistance is a woman, girl, flower 164 00:17:55,379 --> 00:17:57,909 Ok so... "dressed from the inside out..." 165 00:17:58,295 --> 00:18:01,579 Is that it? Is that right? If not, I'll cross it out. 166 00:19:22,282 --> 00:19:26,247 I read some research that said that our political protests... 167 00:19:27,148 --> 00:19:33,838 since 2013, left people traumatized. 168 00:19:37,341 --> 00:19:40,928 It is equivalent to Post Traumatic Stress Disorder. 169 00:19:42,002 --> 00:19:43,431 PTSD... 170 00:19:43,514 --> 00:19:47,852 I have problems with loud bangs not just fireworks. 171 00:19:47,935 --> 00:19:50,438 Any loud noise that catches me by surprise. 172 00:19:51,512 --> 00:19:55,151 It always kicks off a reaction, like I get breathless and stuff. 173 00:19:55,672 --> 00:20:01,199 One of the protests was really traumatic for Lana and me 174 00:20:01,622 --> 00:20:08,372 it was the cause of my anxiety and panic attacks and stuff. 175 00:20:09,269 --> 00:20:15,630 It was with the school kids when we closed-off a street. 176 00:20:17,924 --> 00:20:22,053 And suddenly the police arrived with stun grenades. 177 00:20:22,763 --> 00:20:26,390 So we ran away and closed-off another street and then... 178 00:20:26,470 --> 00:20:30,770 The riot police arrived, with military and others. 179 00:20:31,950 --> 00:20:34,147 Man, there were so many police that day... 180 00:20:34,148 --> 00:20:36,525 six helicopters in the sky. 181 00:20:37,568 --> 00:20:40,862 They had guns pointing at us and they'd cut us off. 182 00:20:40,863 --> 00:20:43,658 So they surrounded us at this narrow street. 183 00:20:43,870 --> 00:20:46,869 – You know those shields? – The ones the riot police use? 184 00:20:46,994 --> 00:20:51,415 Yeah, they surrounded us and made a circle. We had to kneel. 185 00:20:52,083 --> 00:20:55,544 Everyone was on the floor with their hands up. 186 00:20:56,221 --> 00:20:58,005 – All high school kid? – Yeah. 187 00:20:58,702 --> 00:21:01,633 Then they started throwing grenades in the middle of the circle. 188 00:21:01,634 --> 00:21:03,052 Lots of grenades 189 00:21:03,188 --> 00:21:09,725 Lana passed out and then me and about 10 of us... 190 00:21:29,865 --> 00:21:34,708 Get out of the Ocean, my mermaid And come play by yourself 191 00:21:34,709 --> 00:21:37,919 Get out of the Ocean, my mermaid Get out of the Ocean 192 00:21:37,920 --> 00:21:39,462 And come play in the sand 193 00:21:39,463 --> 00:21:44,302 Get out of the Ocean, my mermaid And come play by yourself 194 00:22:32,059 --> 00:22:33,559 – Guys, happy New Year! 195 00:22:33,852 --> 00:22:35,143 – Happy New Year. 196 00:22:35,144 --> 00:22:37,104 – Wow, what a sudden goodbye. 197 00:22:37,267 --> 00:22:39,106 – Hey, not even a hug? 198 00:22:39,367 --> 00:22:42,818 – We're staying here together for the countdown to midnight. 199 00:22:43,241 --> 00:22:45,112 – What time is it? 200 00:22:45,959 --> 00:22:51,327 I'm going to ask Oxalá Oxalá is my guide 201 00:22:53,579 --> 00:22:58,042 It was Oxalá who sent you 202 00:23:00,240 --> 00:23:04,382 So much searching with no answers 203 00:23:04,423 --> 00:23:08,594 So much searching with no answers 204 00:23:17,968 --> 00:23:20,480 – One minute left! – One minute! 205 00:23:20,481 --> 00:23:22,441 – ¡Un minuto! – Put your earphones on. 206 00:23:25,347 --> 00:23:29,365 I've come to open the doors 207 00:23:29,944 --> 00:23:33,744 Love has brought me here 208 00:23:35,139 --> 00:23:41,419 All the hate in this house turn around and don't look back 209 00:24:18,592 --> 00:24:22,209 I've come to open the doors 210 00:24:22,697 --> 00:24:26,255 Mother nature brought me here 211 00:24:27,212 --> 00:24:30,592 Bless your sons, my God 212 00:24:30,593 --> 00:24:33,804 Bless Earth, Fire, Water and Air 213 00:24:52,326 --> 00:24:56,243 – I think we're going to be lucky, coz we started off singing, right? 214 00:24:58,857 --> 00:25:01,873 – Lots of luck for us. Lots of axé. 215 00:25:01,874 --> 00:25:03,208 – I love you all a lot 216 00:25:03,209 --> 00:25:04,417 - I love you too. 217 00:25:04,418 --> 00:25:06,712 – Lots and lots and lots. 16943

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.