All language subtitles for ADN-075 イ-en-es

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,539 --> 00:00:29,209 temprano 2 00:00:30,510 --> 00:00:33,146 Mira, hoy puedes ver el monte Fuji 3 00:00:34,347 --> 00:00:36,349 El tiempo es bueno 4 00:00:38,518 --> 00:00:42,889 La nueva casa está muy feliz de ver un paisaje tan hermoso. 5 00:00:45,959 --> 00:00:47,661 Esposo, gracias 6 00:00:53,099 --> 00:00:56,269 Realmente bueno 7 00:01:07,147 --> 00:01:08,114 Gracias 8 00:01:10,283 --> 00:01:15,722 Gracias Yuka, gracias por estar aquí. 9 00:01:16,456 --> 00:01:21,227 En realidad es muy bueno, no me importa guardar 10 00:01:21,995 --> 00:01:26,066 Si no te vas, llegarás tarde. \ NSo, me voy ahora. 11 00:01:26,266 --> 00:01:27,167 Camina despacio 12 00:01:38,611 --> 00:01:43,049 (Senos de señorita) 13 00:01:55,962 --> 00:01:57,797 Tengo que ir de compras 14 00:02:14,481 --> 00:02:17,083 Hola hitomi 15 00:02:18,418 --> 00:02:20,787 ¿Cómo estás? Mucho tiempo sin contacto 16 00:02:27,394 --> 00:02:28,428 ¿ahora mismo? 17 00:02:36,870 --> 00:02:41,307 Yuka es completamente ama de casa. . Bueno 18 00:02:42,909 --> 00:02:45,211 Por favor úsalo. . . Gracias 19 00:02:46,012 --> 00:02:53,186 Ha sido desde la universidad y ha sido la persona más buscada en la sociedad. 20 00:02:53,586 --> 00:02:58,124 ¿No es bueno, a todos les va bien? 21 00:02:59,626 --> 00:03:02,462 No se reunió en su ceremonia de boda 22 00:03:03,930 --> 00:03:09,235 Ven a la reunión de la clase la próxima vez \ Nme? 23 00:03:09,669 --> 00:03:13,440 Debes estar ocupado en casa todo el tiempo 24 00:03:14,240 --> 00:03:19,579 La ama de casa también está muy ocupada, lo sabrás 25 00:03:20,447 --> 00:03:23,116 ¿Cómo estás recientemente? 26 00:03:29,089 --> 00:03:31,558 Debes encontrarme para discutirlo. . . 27 00:03:35,361 --> 00:03:36,663 Realmente 28 00:03:38,064 --> 00:03:39,265 acosador? 29 00:03:43,236 --> 00:03:48,074 Se socializaron hace 2 años y luego se separaron. 30 00:03:48,608 --> 00:03:51,511 La seguí todo el tiempo 31 00:03:51,945 --> 00:03:57,917 ¿Qué edad tiene? \ N40 más o menos 32 00:03:58,017 --> 00:04:02,889 40? Da miedo ser un acosador 33 00:04:04,691 --> 00:04:09,929 No solo he estado hablando por teléfono, recientemente he estado trabajando 34 00:04:10,196 --> 00:04:12,031 lugar de trabajo? \ NYeah 35 00:04:13,199 --> 00:04:15,535 Hay esto 36 00:04:17,237 --> 00:04:22,342 Incluso buscar a la policía no tiene resultados 37 00:04:22,976 --> 00:04:29,249 Sí, de lo contrario, ¿cómo puedo hablar al respecto? 38 00:04:31,518 --> 00:04:34,821 ¿Tienes una manera de hablar? 39 00:04:34,988 --> 00:04:38,725 No sé, la policía no tiene más remedio que intentar esto. 40 00:04:39,759 --> 00:04:42,629 Pero de esta manera 41 00:04:43,897 --> 00:04:45,999 Aún debe ser negociable 42 00:04:46,432 --> 00:04:51,104 Y practiqué artes marciales en mi juventud. 43 00:04:51,971 --> 00:04:57,744 Fue hace mucho tiempo, ¿no quieres ayudarlo también? 44 00:04:59,412 --> 00:05:00,513 Solo el próximo domingo 45 00:05:06,119 --> 00:05:09,222 Esta hamburguesa es super deliciosa 46 00:05:24,437 --> 00:05:28,875 Ya casi viene \ N lo siento, tus vacaciones raras 47 00:05:29,042 --> 00:05:31,544 No importa, lo uso bien 48 00:05:34,547 --> 00:05:37,517 viniendo. . Ve a abrir. . Acaba de llegar 49 00:05:37,684 --> 00:05:39,252 Espera aquí 50 00:05:47,293 --> 00:05:51,297 ¿No es el señor Kojima? 51 00:05:53,533 --> 00:05:57,003 Cuánto tiempo sin verte, por favor entra 52 00:06:06,512 --> 00:06:10,116 Déjame presentarte, esta es mi esposa Yuka 53 00:06:11,184 --> 00:06:12,385 primer encuentro 54 00:06:13,553 --> 00:06:17,156 El Jefe de Sección Kojima era el Jefe de Sección cuando entré en la compañía 55 00:06:17,657 --> 00:06:21,361 Renunció hace 3 años, egg ha estado bajo su cuidado 56 00:06:22,161 --> 00:06:26,332 No me llames el director de nuevo, ya me fui 57 00:06:27,634 --> 00:06:32,038 Realmente no le pego duro a la casa, mi esposa también es hermosa 58 00:06:34,440 --> 00:06:41,848 ¿Va bien el trabajo? \ N Gracias a ti, serás promovido a líder de clase el próximo mes 59 00:06:42,148 --> 00:06:46,152 Todavía no se ha hecho público y se explicará la próxima vez. 60 00:06:46,686 --> 00:06:48,888 Eso es genial 61 00:06:50,056 --> 00:06:55,561 El Sr. Kojima me enseñó de la mano. 62 00:06:58,364 --> 00:07:02,535 No me llames Jefe de sección \ N 63 00:07:02,935 --> 00:07:05,171 Entonces solo una isla 64 00:07:06,773 --> 00:07:10,243 Marido, casi 65 00:07:10,710 --> 00:07:11,744 También 66 00:07:14,147 --> 00:07:19,252 En realidad vino a ti hoy 67 00:07:22,088 --> 00:07:25,558 Lo sé, sobre Hitomi. 68 00:07:28,828 --> 00:07:33,099 Debido a eso, es realmente vergonzoso involucrarlos a todos 69 00:07:34,200 --> 00:07:38,304 No puedo pensar en eso, tu esposa es amiga de Hitomi 70 00:07:39,439 --> 00:07:41,341 Este mundo es tan pequeño 71 00:07:42,475 --> 00:07:50,616 Lo que dijo el alumno que escucha es sobre el seguimiento del comportamiento 72 00:07:52,985 --> 00:07:57,156 Es demasiado decir que es un acosador 73 00:07:58,958 --> 00:08:05,198 Digamos que sigues llamándola, y recientemente fui a su compañía 74 00:08:06,866 --> 00:08:10,336 Eso es correcto \ N ¿no es así? 75 00:08:13,139 --> 00:08:17,343 Lo haría porque ella estaba haciendo trampa 76 00:08:22,215 --> 00:08:24,817 Por favor bebe 77 00:08:25,218 --> 00:08:34,360 Es demasiado, para masticar mis piernas, dije que eres un acosador 78 00:08:35,461 --> 00:08:40,500 Es solo que tengo toda esta edad y estoy realmente avergonzado de decir 79 00:08:40,666 --> 00:08:45,138 De repente me preocuparía si no contactara con usted. Es razonable ir a la empresa. 80 00:08:45,605 --> 00:08:50,943 Es la cara, el engaño, etc., no la escuché. 81 00:08:51,878 --> 00:08:58,551 En el análisis final, no es bueno para mí. 82 00:08:58,951 --> 00:09:03,389 Pero debería estar completamente separado de ella 83 00:09:04,957 --> 00:09:07,059 Puedes encontrar una buena persona a la vez 84 00:09:08,694 --> 00:09:11,431 La isla es muy buena 85 00:09:31,150 --> 00:09:33,853 Muchas gracias hoy 86 00:09:34,921 --> 00:09:38,424 Estoy avergonzado porque me quedé muy tarde 87 00:09:44,197 --> 00:09:51,637 Es solo que el engaño de Hitomi es tan increíble. 88 00:09:56,676 --> 00:10:01,681 Llamaré a Hitomi mañana y preguntaré 89 00:10:12,258 --> 00:10:13,559 Yuka 90 00:10:16,529 --> 00:10:18,998 ¿No tuviste una aventura? 91 00:10:21,367 --> 00:10:25,738 ¿YO? ¿De verdad piensas eso? 92 00:10:26,839 --> 00:10:28,574 un poco preocupado 93 00:10:30,076 --> 00:10:37,650 Nunca pensé en ese tipo de cosas, solo te tengo a ti 94 00:10:39,619 --> 00:10:41,187 Perdón por preguntar cosas extrañas 95 00:10:46,826 --> 00:10:49,328 buenas noches 96 00:10:59,705 --> 00:11:02,441 En unos dias 97 00:11:10,716 --> 00:11:12,084 Gracias 98 00:11:12,785 --> 00:11:14,687 Espere 99 00:11:17,356 --> 00:11:20,259 Todo bien. . . Me voy. . . Camina despacio 100 00:11:22,662 --> 00:11:25,398 Te llamaré antes de ir a casa. . . Ten cuidado en la carretera 101 00:11:55,661 --> 00:12:00,266 Pequeña isla. . . Me pasó a trabajar cerca 102 00:12:00,566 --> 00:12:03,402 Por favor entra. . . Perdóneme 103 00:12:15,448 --> 00:12:17,984 Por favor siéntate 104 00:12:18,084 --> 00:12:24,457 Perdón por molestarte de repente \ NI lo siento, pero ¿cómo ordenar la ropa? 105 00:12:25,124 --> 00:12:27,026 Voy a servir el té 106 00:12:31,364 --> 00:12:32,365 ¿Isla? 107 00:12:39,505 --> 00:12:41,207 Déjame ir 108 00:12:42,174 --> 00:12:45,945 No puedo dejar ir a mi esposa 109 00:12:47,046 --> 00:12:51,150 Mientras haya una esposa, la olvidaré 110 00:12:52,718 --> 00:12:55,221 Espera, que quieres decir? 111 00:13:03,329 --> 00:13:05,131 detener 112 00:13:13,205 --> 00:13:14,507 detener 113 00:13:16,509 --> 00:13:16,976 Señora por favor 114 00:13:16,976 --> 00:13:18,244 115 00:13:25,618 --> 00:13:26,919 detener 116 00:13:30,156 --> 00:13:34,593 Sra. \ N no, detenlo 117 00:13:47,773 --> 00:13:49,642 No 118 00:13:53,579 --> 00:13:56,849 Por favor esposa 119 00:13:58,150 --> 00:14:04,323 Déjalo, déjame ir 120 00:14:05,424 --> 00:14:06,459 duele 121 00:14:10,463 --> 00:14:13,065 Quién puede ayudarme 122 00:14:24,410 --> 00:14:25,978 Déjame ir 123 00:14:31,484 --> 00:14:34,353 Señora por favor 124 00:14:37,790 --> 00:14:43,362 Quien me salvara 125 00:14:46,398 --> 00:14:48,134 Ayuda 126 00:14:50,536 --> 00:14:52,104 No 127 00:15:04,784 --> 00:15:10,923 No te detengas. . . \ NPlease \ N¿Por qué? 128 00:15:13,159 --> 00:15:16,061 Quiero olvidarla 129 00:15:19,565 --> 00:15:21,767 Señora, por favor \ Ndon’t 130 00:15:23,335 --> 00:15:26,806 Déjame ir, ayúdame a olvidarla 131 00:15:31,510 --> 00:15:38,417 ¿Por qué hacer este tipo de cosas? 132 00:15:38,651 --> 00:15:40,085 No 133 00:15:42,655 --> 00:15:46,725 Te ruego que pares 134 00:15:52,832 --> 00:15:54,366 detener 135 00:16:02,608 --> 00:16:04,276 detener 136 00:16:08,781 --> 00:16:13,986 Señora, por favor. . . , N por qué 137 00:16:14,153 --> 00:16:21,994 Mientras la esposa esté allí, me olvidaré de ella \ NNo hagas esto 138 00:16:25,064 --> 00:16:28,601 Por favor deje de 139 00:16:32,471 --> 00:16:34,240 para 140 00:16:55,194 --> 00:16:56,896 No 141 00:17:04,336 --> 00:17:10,743 Por favor no, señora N 142 00:17:22,388 --> 00:17:26,025 Por favor deje de 143 00:17:31,196 --> 00:17:35,768 detener 144 00:17:47,746 --> 00:17:53,085 para 145 00:17:55,387 --> 00:17:57,489 detener 146 00:18:00,059 --> 00:18:01,226 Señora. . . 147 00:18:13,539 --> 00:18:15,774 Por favor deje de 148 00:18:17,810 --> 00:18:19,678 para 149 00:18:31,090 --> 00:18:34,493 150 00:18:37,796 --> 00:18:39,999 151 00:18:42,968 --> 00:18:45,304 Te ruego que pares 152 00:18:46,105 --> 00:18:47,306 No 153 00:19:05,791 --> 00:19:08,394 No, es asqueroso 154 00:19:10,729 --> 00:19:15,134 Por favor deje de 155 00:19:17,403 --> 00:19:21,673 No te acerques a mí. Ayudame a olvidarla. 156 00:19:22,374 --> 00:19:24,276 detener 157 00:19:28,313 --> 00:19:29,581 Por favor 158 00:19:35,487 --> 00:19:40,726 Por favor deje de 159 00:19:41,894 --> 00:19:43,495 para 160 00:20:05,551 --> 00:20:06,852 No 161 00:20:15,494 --> 00:20:25,037 No, dejame ir 162 00:20:25,237 --> 00:20:26,672 Señora. . . 163 00:20:34,313 --> 00:20:37,416 Para, duele 164 00:20:40,119 --> 00:20:48,894 No seas así, déjame ir 165 00:20:49,695 --> 00:20:54,366 detener 166 00:21:00,439 --> 00:21:04,443 Ayuda 167 00:21:47,920 --> 00:21:50,822 ¿Suficiente? Déjame ir 168 00:21:53,725 --> 00:21:59,097 ¿Suficiente? Por favor 169 00:21:59,698 --> 00:22:04,236 No, me siento incomodo 170 00:22:14,513 --> 00:22:18,383 Te ruego que pares 171 00:22:24,656 --> 00:22:25,924 No 172 00:22:34,066 --> 00:22:35,334 Déjame ir 173 00:22:48,547 --> 00:22:53,719 detener 174 00:23:01,226 --> 00:23:07,299 ¿Qué vas a parar? 175 00:23:14,773 --> 00:23:16,808 detener 176 00:23:27,352 --> 00:23:33,859 Sintiéndose enfermo, detenlo 177 00:23:36,795 --> 00:23:38,997 Suficiente 178 00:23:55,147 --> 00:23:56,948 Déjame ir 179 00:24:00,686 --> 00:24:03,755 Te ruego que me dejes ir 180 00:24:06,158 --> 00:24:10,829 No, no quiero eso 181 00:24:14,866 --> 00:24:19,171 Detente, no quiero verte de nuevo 182 00:24:22,908 --> 00:24:31,416 Deténgase, por favor 183 00:24:36,588 --> 00:24:38,256 señora 184 00:24:53,205 --> 00:24:54,806 No 185 00:25:50,228 --> 00:25:51,596 Gracias 186 00:27:35,500 --> 00:27:37,068 Delicioso 187 00:27:39,604 --> 00:27:44,309 Gracias antes, ya no contactó 188 00:27:45,143 --> 00:27:47,646 De verdad, eso es genial 189 00:27:48,780 --> 00:27:51,550 Muchas gracias, gracias 190 00:27:53,018 --> 00:27:58,924 Por cierto, vamos a tener una reunión de chicas con mis compañeros, conozco una buena tienda 191 00:28:00,592 --> 00:28:05,297 ¿Dónde está? \ NRecuerda ver recientemente 192 00:28:58,016 --> 00:28:59,851 Dar una buena acogida 193 00:29:12,297 --> 00:29:16,468 No vengas otra vez, voy a llamar a la policía. 194 00:29:17,569 --> 00:29:18,737 Por favor 195 00:29:21,473 --> 00:29:23,808 Realmente llama a la policia 196 00:29:25,310 --> 00:29:30,415 Por favor, pero el teléfono de tu esposa no está en ti 197 00:29:33,585 --> 00:29:38,123 Se cayó en el porche \ N me lo devolvió 198 00:29:38,723 --> 00:29:43,762 Lo digo en serio, gracias a ti por dejarme olvidarla 199 00:29:44,029 --> 00:29:48,667 Pero no puedo olvidar a mi esposa 200 00:29:53,405 --> 00:29:55,040 También quiero una esposa aquí. 201 00:30:05,316 --> 00:30:09,487 Déjame ir, ayuda 202 00:30:34,946 --> 00:30:36,481 detener 203 00:30:57,202 --> 00:31:02,507 Casi lo tengo para mí \ N no puedo olvidar 204 00:31:03,074 --> 00:31:06,978 Déjame ir \ N no puedo soportarlo 205 00:31:20,024 --> 00:31:21,993 Ayuda 206 00:31:27,866 --> 00:31:29,801 Ya casi terminas 207 00:31:33,605 --> 00:31:40,779 Me duele, déjame ir 208 00:31:44,149 --> 00:31:47,719 Te ruego que pares \ N no puedo olvidar 209 00:31:48,720 --> 00:31:50,622 para 210 00:31:59,864 --> 00:32:04,002 Quién puede ayudarme 211 00:33:20,778 --> 00:33:25,383 No puedo creerlo, tu esposo no puede satisfacerte 212 00:33:26,551 --> 00:33:31,122 ¿No has estado casado por tres años, pero ninguno? 213 00:33:31,589 --> 00:33:37,028 Ruidoso \ NI todavía puede hacer lo que quiero hacer 214 00:33:50,575 --> 00:33:52,277 detener 215 00:34:00,285 --> 00:34:06,658 Ayuda 216 00:34:13,331 --> 00:34:16,067 No por favor 217 00:34:54,238 --> 00:34:56,174 No 218 00:35:10,288 --> 00:35:11,522 219 00:35:19,263 --> 00:35:27,105 Déjame ir, no, tan desagradable 220 00:35:28,773 --> 00:35:30,575 detener 221 00:35:41,019 --> 00:35:45,189 para 222 00:36:15,053 --> 00:36:16,821 De ninguna manera 223 00:36:32,403 --> 00:36:34,338 detener 224 00:36:37,608 --> 00:36:39,410 Déjame ir 225 00:37:07,538 --> 00:37:09,240 No 226 00:37:22,787 --> 00:37:24,789 para 227 00:37:47,678 --> 00:37:48,980 Cómo 228 00:37:50,548 --> 00:37:52,350 para 229 00:37:59,123 --> 00:38:01,325 Estas casi listo 230 00:38:10,501 --> 00:38:12,904 Casi cierto 231 00:38:14,138 --> 00:38:17,308 Te ruego que pares 232 00:38:47,238 --> 00:38:52,577 Te ruego que pares 233 00:38:56,180 --> 00:38:57,848 Frotar hasta 234 00:38:59,016 --> 00:39:01,786 ¿Por qué no lloras? 235 00:39:03,754 --> 00:39:06,891 para 236 00:39:10,962 --> 00:39:14,465 para 237 00:39:26,477 --> 00:39:27,778 No 238 00:43:02,493 --> 00:43:03,727 No se puede hacer 239 00:43:26,183 --> 00:43:27,918 No mires 240 00:43:32,857 --> 00:43:37,027 Vete rápido, detente 241 00:44:54,738 --> 00:44:57,207 detener 242 00:45:08,652 --> 00:45:10,287 detener 243 00:46:15,753 --> 00:46:17,287 Déjame ir 244 00:46:20,724 --> 00:46:24,094 245 00:46:29,199 --> 00:46:34,238 Mi esposa es muy buena 246 00:46:36,974 --> 00:46:42,146 Ninguna esposa es tan buena, te amaré bien 247 00:46:42,346 --> 00:46:44,815 Ruidoso, detente 248 00:46:56,393 --> 00:47:02,900 Es genial \ N wo n’ no, de ninguna manera 249 00:47:03,901 --> 00:47:08,505 El pequeño agujero de mi esposa, no soporto al segundo hijo 250 00:47:08,639 --> 00:47:12,643 De ninguna manera, detente 251 00:47:26,356 --> 00:47:28,325 detener 252 00:47:33,263 --> 00:47:35,065 Déjame ir 253 00:47:40,170 --> 00:47:42,239 No toques 254 00:47:51,048 --> 00:47:53,117 De ninguna manera 255 00:48:05,929 --> 00:48:10,934 Déjame ir 256 00:49:16,667 --> 00:49:19,536 De ninguna manera 257 00:49:39,523 --> 00:49:44,261 No puedo soportarlo, señora 258 00:49:49,700 --> 00:49:55,572 para 259 00:49:56,073 --> 00:50:00,811 De ninguna manera 260 00:50:19,897 --> 00:50:25,903 Por favor deje de. . Voy a disparar 261 00:50:26,203 --> 00:50:28,405 para 262 00:51:16,653 --> 00:51:22,726 Mi esposa se mojó allí 263 00:52:02,299 --> 00:52:04,935 Hola 264 00:52:08,405 --> 00:52:11,408 ¿Lo es? Estar seguro 265 00:52:13,143 --> 00:52:15,345 de nada 266 00:52:17,180 --> 00:52:18,515 Espera por ti 267 00:52:20,684 --> 00:52:25,822 Yuka, Kojima dijo que quería hacer un regalo. 268 00:52:28,225 --> 00:52:32,863 ¿No hiciste una cita con tu amigo hoy? 269 00:52:33,163 --> 00:52:37,868 Lo empujaré con él, luego te pediré que cocines 270 00:52:54,217 --> 00:52:56,987 Debo estar muy preocupado 271 00:52:58,722 --> 00:53:00,357 Así es 272 00:53:01,925 --> 00:53:04,694 Yuka, bebamos juntos 273 00:53:07,397 --> 00:53:10,067 Lo haré de nuevo, espera 274 00:53:15,439 --> 00:53:16,840 No te apures \ N lo siento 275 00:53:19,109 --> 00:53:21,978 Yuka, déjame entenderlo 276 00:53:22,112 --> 00:53:24,748 No, déjame entenderlo 277 00:53:24,815 --> 00:53:27,451 Llegué a molestar de repente, mi esposa estaba muy ocupada 278 00:53:27,884 --> 00:53:30,921 Lo siento, contesto el teléfono 279 00:53:31,388 --> 00:53:32,956 Oye 280 00:53:41,231 --> 00:53:47,704 Lo siento, volveré pronto 281 00:53:48,505 --> 00:53:51,341 Realmente, no te preocupes demasiado por mí, ponte a trabajar 282 00:54:14,231 --> 00:54:15,799 detener 283 00:54:18,802 --> 00:54:20,437 detener 284 00:54:23,039 --> 00:54:26,209 Es genial estar aquí 285 00:54:28,979 --> 00:54:31,348 Qué estás haciendo 286 00:54:32,182 --> 00:54:34,117 Ver a su esposa secarse 287 00:54:35,952 --> 00:54:37,521 Por favor 288 00:54:42,459 --> 00:54:47,464 Mi esposo está aquí \ N date prisa y volverá yo mismo 289 00:54:55,005 --> 00:54:56,473 Venga 290 00:55:12,589 --> 00:55:14,124 Úsalo bien 291 00:55:15,792 --> 00:55:20,297 Visto por su esposo no es bueno, entonces úselo rápidamente 292 00:55:20,497 --> 00:55:21,831 De lo contrario, vuelve pronto 293 00:55:29,739 --> 00:55:33,610 Estaré enojado cuando regrese 294 00:55:34,144 --> 00:55:35,378 Darse prisa 295 00:58:35,625 --> 00:58:37,327 Está a punto de disparar 296 00:58:38,862 --> 00:58:40,897 Chupa más fuerte 297 00:58:42,699 --> 00:58:44,100 Dejame disparar 298 00:58:49,406 --> 00:58:52,909 Déjame disparar, o volveré yo mismo 299 00:59:07,924 --> 00:59:09,225 Voy a disparar 300 00:59:14,164 --> 00:59:15,398 Lengua fuera 301 00:59:39,789 --> 00:59:41,958 Lo siento, espera mucho tiempo 302 00:59:42,625 --> 00:59:46,262 Ok \ N el trabajo es realmente 303 01:00:07,550 --> 01:00:08,952 ¿Esta bien? 304 01:02:49,979 --> 01:02:54,584 ¿Estas bien? Ayer bebiste demasiado 305 01:02:54,884 --> 01:02:57,320 Sentirse enfermo y arrepentido 306 01:02:57,987 --> 01:03:01,057 Ayer bebí demasiado y no pude levantarme 307 01:03:02,258 --> 01:03:07,764 Kojima volvió más tarde? \\ Sí, luego se fue 308 01:03:08,698 --> 01:03:10,299 Derecha 309 01:03:12,435 --> 01:03:18,074 Por cierto, hoy hay un anuncio de promoción 310 01:03:18,741 --> 01:03:21,778 Si felicidades 311 01:03:22,045 --> 01:03:24,047 Realmente, lo olvidaste? 312 01:03:25,415 --> 01:03:31,854 No importa. . \ NThen estoy listo para esperarte hoy 313 01:03:34,357 --> 01:03:38,428 Voy a llegar tarde al trabajo \ N Entonces saldré 314 01:04:07,557 --> 01:04:11,194 (Zuo Bojun está fuera) \ N (Espérame, Kojima) 315 01:04:39,889 --> 01:04:41,457 Mira allí 316 01:04:45,895 --> 01:04:49,932 ¿No está bien? \ NNo way 317 01:04:50,633 --> 01:04:51,768 Déjalo en paz, déjalo 318 01:04:57,607 --> 01:04:58,875 De ninguna manera 319 01:05:01,110 --> 01:05:02,612 Tus manos están en problemas 320 01:05:09,819 --> 01:05:11,287 ¿Eres genial? 321 01:05:19,362 --> 01:05:20,730 Muy sensible 322 01:05:26,869 --> 01:05:29,372 Lengua fuera 323 01:05:47,723 --> 01:05:49,058 Lengua fuera 324 01:07:11,073 --> 01:07:12,241 Señora quítatelo 325 01:07:18,047 --> 01:07:19,315 ven 326 01:07:46,175 --> 01:07:49,512 Déjame ver claramente 327 01:07:52,481 --> 01:07:54,016 detener 328 01:07:57,620 --> 01:08:01,891 Abre tus piernas 329 01:08:04,260 --> 01:08:08,397 Abrázame, esposa 330 01:08:18,107 --> 01:08:22,044 Ábrelo bien y déjame ver 331 01:08:27,116 --> 01:08:28,351 bastante bueno 332 01:08:31,587 --> 01:08:33,255 Tan hermosa 333 01:10:18,294 --> 01:10:20,129 De ninguna manera 334 01:11:27,830 --> 01:11:29,732 Arrodíllate bien 335 01:11:33,068 --> 01:11:34,870 Butt rizos bien 336 01:11:42,678 --> 01:11:44,246 Hazme optimista 337 01:12:00,262 --> 01:12:02,097 No lo cubras 338 01:12:14,310 --> 01:12:17,780 Es demasiado genial 339 01:13:05,894 --> 01:13:07,663 Muy sensible 340 01:13:11,100 --> 01:13:12,635 ¿Aquí? 341 01:13:35,457 --> 01:13:37,626 Muy guay 342 01:14:03,919 --> 01:14:07,389 venga 343 01:14:13,962 --> 01:14:15,564 Úsalo bien 344 01:14:15,798 --> 01:14:18,801 No \ N solo ven y úsalo 345 01:14:20,469 --> 01:14:21,503 De ninguna manera 346 01:14:28,210 --> 01:14:29,511 Ven a lamer 347 01:14:32,147 --> 01:14:35,084 Por favor esposa 348 01:15:02,878 --> 01:15:04,713 Lengua en movimiento 349 01:15:06,815 --> 01:15:08,117 Lamerlo 350 01:15:15,958 --> 01:15:17,593 Aspirar 351 01:16:18,754 --> 01:16:21,023 Cambiar a leche 352 01:16:24,026 --> 01:16:25,494 Usa un cañón de leche 353 01:16:29,832 --> 01:16:31,066 Sostenlo bien 354 01:16:35,504 --> 01:16:36,805 mira aquí 355 01:17:48,810 --> 01:17:52,381 Inclúyelo, lamerlo 356 01:17:55,450 --> 01:17:57,052 No lo pienses, lamerlo 357 01:19:16,798 --> 01:19:19,635 Señora, es tan bueno 358 01:19:34,316 --> 01:19:38,453 De ninguna manera 359 01:19:58,440 --> 01:20:03,278 Ir señora 360 01:20:03,979 --> 01:20:06,948 361 01:20:18,527 --> 01:20:20,829 Lengua fuera 362 01:20:58,767 --> 01:21:00,335 Dejame ver 363 01:21:00,669 --> 01:21:02,337 Abrazo 364 01:21:38,073 --> 01:21:39,374 ¿Cómo es? 365 01:21:41,810 --> 01:21:43,445 ¿Frio? 366 01:22:05,734 --> 01:22:06,868 señora 367 01:22:49,477 --> 01:22:50,612 señora 368 01:24:19,834 --> 01:24:22,604 venga 369 01:24:32,647 --> 01:24:37,185 Gira tu cintura 370 01:24:40,588 --> 01:24:41,957 Gíralo en posición vertical 371 01:25:09,150 --> 01:25:11,019 Muy bien, señora 372 01:26:57,058 --> 01:26:59,127 Señora butt es bueno 373 01:27:13,141 --> 01:27:14,576 venga 374 01:32:21,649 --> 01:32:24,919 Voy a disparar 375 01:32:47,608 --> 01:32:49,076 señora 376 01:33:48,002 --> 01:33:50,371 Gracias, estoy fuera ahora 377 01:33:51,706 --> 01:33:57,211 Espera, está bien, vamos, jefe Zuobo. 378 01:33:58,579 --> 01:34:00,414 Estoy saliendo \ N 379 01:34:32,380 --> 01:34:37,184 Hola hitomi \ N 优香 380 01:34:37,351 --> 01:34:42,490 En realidad, estuve con él nuevamente \ N (Matsumoto Yayi) 381 01:34:45,126 --> 01:34:48,596 ¿Qué quiere decir? ¿Isla? 382 01:34:49,463 --> 01:34:54,268 Sí, lo siento, mucho para ayudarte mucho 383 01:34:54,802 --> 01:34:58,673 Dijo que nunca me olvidaría 384 01:35:00,308 --> 01:35:03,344 ¿Oye? Estas escuchando 24345

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.