Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,750
Sub by ®VIU
Memorials - KBS2
2
00:00:02,751 --> 00:00:05,501
Synced by ParkMinYoung℠
3
00:00:09,322 --> 00:00:12,121
ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, PLACES, AND EVENTS ARE FICTIONAL.
4
00:00:53,014 --> 00:00:54,883
SJ, SUCCESSFUL JOBFINDERS
5
00:00:54,947 --> 00:00:56,717
SPECIAL DISCOUNT
6
00:00:57,069 --> 00:01:00,239
I took a new job 15 days ago for the great salary,
7
00:01:00,239 --> 00:01:02,009
but it looks like they won't pay me.
8
00:01:02,069 --> 00:01:04,380
I worked really, really hard to get in.
9
00:01:04,380 --> 00:01:05,409
What should I do?
10
00:01:07,579 --> 00:01:09,079
Does the company have no money?
11
00:01:09,380 --> 00:01:12,549
I would like to make a suggestion to the respective representatives.
12
00:01:13,090 --> 00:01:16,090
All 13 of Mawon-gu's district representatives...
13
00:01:16,090 --> 00:01:18,160
should be a good example.
14
00:01:18,189 --> 00:01:20,590
Until our finances are back on track,
15
00:01:21,489 --> 00:01:23,299
we shall take no pay...
16
00:01:23,299 --> 00:01:25,359
to share the pain with the voters.
17
00:01:37,139 --> 00:01:38,310
My pay.
18
00:01:39,550 --> 00:01:40,880
What happens to my pay?
19
00:01:47,719 --> 00:01:49,389
Chairman Cho. Sir.
20
00:01:51,889 --> 00:01:53,889
Take back what you said earlier.
21
00:01:56,029 --> 00:01:59,570
Your building's tenants pay you the rent every month,
22
00:01:59,570 --> 00:02:02,169
so your representative salary may be petty change to you, but not to me.
23
00:02:02,570 --> 00:02:05,540
I really need to be paid. I must.
24
00:02:08,070 --> 00:02:11,010
Do you think the residents voted for you...
25
00:02:11,010 --> 00:02:12,579
just so you'd get paid?
26
00:02:13,180 --> 00:02:15,010
Now that you're on Mawon-gu District Assembly,
27
00:02:15,010 --> 00:02:16,749
you must share the responsibility.
28
00:02:17,749 --> 00:02:19,019
Good luck.
29
00:02:19,019 --> 00:02:21,620
I'm sure the void vote was worth something.
30
00:02:26,930 --> 00:02:28,029
Well done.
31
00:02:28,389 --> 00:02:30,359
Darn you. How could you?
32
00:02:31,700 --> 00:02:32,870
Ms. Goo.
33
00:02:38,169 --> 00:02:39,870
PLENARY CHAMBER
34
00:02:58,889 --> 00:02:59,990
What do I do now?
35
00:03:04,259 --> 00:03:05,729
Darn it.
36
00:03:05,830 --> 00:03:09,640
INTO THE RING
37
00:03:10,170 --> 00:03:11,870
EPISODE 5
38
00:03:28,050 --> 00:03:30,219
I thought you braced yourself when you decided to abstain.
39
00:03:32,289 --> 00:03:35,189
How did you think of stamping it in the middle to abstain?
40
00:03:35,759 --> 00:03:37,460
Were you trying to imply you're neutral?
41
00:03:37,460 --> 00:03:38,460
No.
42
00:03:39,099 --> 00:03:40,900
I didn't abstain!
43
00:03:41,499 --> 00:03:43,499
POLLING BOOTH
44
00:03:43,499 --> 00:03:45,569
VOTE ON MOTION TO ISSUE MUNICIPAL BONDS
45
00:03:46,140 --> 00:03:47,710
I have to get paid.
46
00:03:48,240 --> 00:03:50,979
Let's not forget why I ran to be a district representative.
47
00:03:51,479 --> 00:03:55,110
FOR, AGAINST
48
00:03:56,349 --> 00:03:58,849
Hey, I never promised to work for free.
49
00:03:59,319 --> 00:04:01,219
I only want 50,000 dollars...
50
00:04:01,219 --> 00:04:03,759
for my salary from the yearly budget for Mawon-gu.
51
00:04:03,960 --> 00:04:06,390
I already told the people from the get-go.
52
00:04:06,390 --> 00:04:08,460
I made myself very clear in advance!
53
00:04:12,629 --> 00:04:14,300
Besides, am I the only one who wants to get paid?
54
00:04:14,300 --> 00:04:15,529
It's important for everyone.
55
00:04:16,170 --> 00:04:18,300
Listen. How poorly did they distribute the budget?
56
00:04:18,300 --> 00:04:20,270
How could we have nothing left from all of our tax money?
57
00:04:20,270 --> 00:04:21,469
How could our district be penniless?
58
00:04:21,469 --> 00:04:23,379
Did I use up all the money? Why are you yelling at me?
59
00:04:23,810 --> 00:04:25,479
You should have talked to Chief Won. You missed your chance.
60
00:04:28,110 --> 00:04:29,120
By the way,
61
00:04:29,949 --> 00:04:32,150
who abstained if you didn't?
62
00:04:32,249 --> 00:04:34,920
How would I know? Move!
63
00:04:41,689 --> 00:04:42,699
We can't let...
64
00:04:42,699 --> 00:04:45,400
that independent district representative...
65
00:04:46,170 --> 00:04:47,370
to have sway over our important agenda.
66
00:04:47,370 --> 00:04:48,729
We cannot.
67
00:04:51,340 --> 00:04:54,370
This year is important for both of us.
68
00:05:01,009 --> 00:05:04,979
This has to be ready before the election.
69
00:05:07,150 --> 00:05:08,220
Of course.
70
00:05:13,560 --> 00:05:15,629
While I tend to business in-house,
71
00:05:15,629 --> 00:05:16,860
why don't you...
72
00:05:17,829 --> 00:05:19,569
take care of urgent matters first?
73
00:05:32,980 --> 00:05:34,910
It was me who abstained.
74
00:05:36,920 --> 00:05:38,850
Wait, does it mean Ms. Goo...
75
00:05:38,850 --> 00:05:40,089
She was in favor of it.
76
00:05:41,420 --> 00:05:43,620
She ran for office for the annual salary.
77
00:05:43,620 --> 00:05:44,819
I knew she'd vote for it.
78
00:05:45,790 --> 00:05:48,790
Let's watch how Chief Won will handle this.
79
00:05:50,560 --> 00:05:54,199
Ms. Goo is learning her way faster than I thought.
80
00:05:55,300 --> 00:05:56,370
I'm not sure.
81
00:05:57,699 --> 00:05:59,470
You're being generous with your evaluation.
82
00:06:05,339 --> 00:06:06,810
GLOBAL MAWON, PRESTIGIOUS MAWON
83
00:06:06,810 --> 00:06:09,480
My dearest civil servants of Mawon-gu,
84
00:06:10,220 --> 00:06:12,720
I would like to thank you for your hard work...
85
00:06:12,720 --> 00:06:16,089
to elevate our district for the better day and night.
86
00:06:16,589 --> 00:06:18,220
I wanted to settle...
87
00:06:18,220 --> 00:06:20,660
the sundry payments by issuing more municipal bonds.
88
00:06:21,089 --> 00:06:23,399
But as the District Assembly didn't see it fit,
89
00:06:23,399 --> 00:06:24,959
my agenda fell through.
90
00:06:25,899 --> 00:06:27,930
What about my mortgage loan?
91
00:06:27,930 --> 00:06:30,470
As a result, for the next six months,
92
00:06:30,870 --> 00:06:32,839
30 percent of Mawon-gu Office's...
93
00:06:32,839 --> 00:06:37,310
civil servants' salaries will be deferred.
94
00:06:37,310 --> 00:06:38,379
"MAWON-GU OFFICE'S CIVIL SERVANTS VOLUNTARILY GIVE BACK THEIR SALARY"
95
00:06:38,379 --> 00:06:40,110
At a moment like this,
96
00:06:40,110 --> 00:06:42,249
I ask you to work harmoniously and diligently.
97
00:06:43,920 --> 00:06:45,180
"Resigning is the only way."
98
00:06:45,819 --> 00:06:47,149
12 COMMENTS
99
00:06:47,149 --> 00:06:49,120
"You're in deep trouble if they can't pay you."
100
00:06:49,319 --> 00:06:50,589
"Resigning is the only way."
101
00:06:50,589 --> 00:06:51,920
DID YOUR COMPANY GO BANKRUPT?
102
00:06:51,920 --> 00:06:54,589
Get a grip, Ms. Goo.
103
00:06:54,730 --> 00:06:56,499
If you quit now,
104
00:06:56,499 --> 00:06:58,629
- you'll be giving up your position.
- Give up my position?
105
00:06:58,629 --> 00:07:00,370
If you quit now, you should leave Mawon-gu.
106
00:07:00,370 --> 00:07:01,470
"Leave"?
107
00:07:02,670 --> 00:07:05,740
Darn it. When I was bouncing around jobs,
108
00:07:06,009 --> 00:07:07,670
I always got paid on time.
109
00:07:08,110 --> 00:07:09,379
This is good for you though.
110
00:07:09,379 --> 00:07:10,780
District representatives can have a side job.
111
00:07:10,780 --> 00:07:11,939
Apply for a job.
112
00:07:12,879 --> 00:07:14,280
But I don't have time.
113
00:07:15,280 --> 00:07:17,050
I can only work early in the morning and at night.
114
00:07:26,959 --> 00:07:28,189
Mr. My Previous Boss.
115
00:07:28,990 --> 00:07:30,959
Do you want to hang out with me again?
116
00:07:32,999 --> 00:07:35,170
I like my current babysitter.
117
00:07:35,370 --> 00:07:36,470
Why are you using honorifics?
118
00:07:38,199 --> 00:07:42,269
Listen. I can't get a job because people can recognize me.
119
00:07:42,269 --> 00:07:43,410
You think you're famous.
120
00:07:44,579 --> 00:07:46,209
Go away. Go.
121
00:07:46,209 --> 00:07:48,009
They make the perfect team.
122
00:07:48,009 --> 00:07:49,649
You can't get in between them.
123
00:07:55,550 --> 00:07:57,689
Darn it.
124
00:07:59,759 --> 00:08:02,560
RESUME, EXPERIENCE: DISTRICT REPRESENTATIVE
125
00:08:02,560 --> 00:08:05,060
DISTRICT REPRESENTATIVE OF MAWON-GU
126
00:08:11,300 --> 00:08:13,139
How am I going to pay for my food?
127
00:08:14,339 --> 00:08:16,509
How am I going to pay back my debt?
128
00:08:18,879 --> 00:08:21,110
Darn it. This is driving me crazy.
129
00:08:22,410 --> 00:08:23,449
Darn it.
130
00:08:25,120 --> 00:08:26,249
Darn.
131
00:08:26,749 --> 00:08:28,720
PART-TIME KING, LOOKING FOR AN EMPLOYEE
132
00:08:41,129 --> 00:08:42,170
No.
133
00:08:42,430 --> 00:08:44,199
I didn't abstain!
134
00:08:45,569 --> 00:08:47,439
Gosh, she's so straightforward.
135
00:08:48,209 --> 00:08:50,040
Then, does it mean there's a district representative...
136
00:08:50,040 --> 00:08:52,240
who was against issuing the municipal bonds?
137
00:08:57,980 --> 00:08:59,720
DO NOT ENTER
138
00:09:08,689 --> 00:09:12,060
We ought to take care of our safety and health before something happens.
139
00:09:12,230 --> 00:09:13,430
- Right?
- Yes.
140
00:09:13,430 --> 00:09:15,030
You should drink it up.
141
00:09:15,269 --> 00:09:16,540
Cheers.
142
00:09:17,069 --> 00:09:19,069
Cheers.
143
00:09:19,910 --> 00:09:21,370
I brought a lost child.
144
00:09:29,949 --> 00:09:31,020
Hey, Gong.
145
00:09:31,020 --> 00:09:32,650
POLICE
146
00:09:33,449 --> 00:09:34,650
GREEN VEGETABLE JUICE
147
00:09:38,859 --> 00:09:42,030
How dare you look at me like that? It's rude.
148
00:09:42,900 --> 00:09:43,959
What's up...
149
00:09:45,229 --> 00:09:46,300
with your outfit?
150
00:09:47,130 --> 00:09:48,170
Oh, this.
151
00:09:51,199 --> 00:09:52,839
I have a new job.
152
00:09:53,010 --> 00:09:55,040
I can deliver them for four hours a day. Once I hit the minimum sales,
153
00:09:55,040 --> 00:09:56,579
I'll get paid 1,000 dollars a month.
154
00:09:57,310 --> 00:09:58,439
You have so many talents.
155
00:09:59,750 --> 00:10:04,020
Excuse me. This child was at a park alone this morning.
156
00:10:05,020 --> 00:10:06,920
Kid, what's your name?
157
00:10:09,050 --> 00:10:10,959
I'm a police officer. Answer my question.
158
00:10:10,959 --> 00:10:13,560
What's your name? Do you live around here?
159
00:10:21,599 --> 00:10:22,699
Well...
160
00:10:23,569 --> 00:10:24,640
Move.
161
00:10:26,609 --> 00:10:27,609
Here.
162
00:10:28,640 --> 00:10:31,880
If you don't drink this now, I'll give it to him.
163
00:10:33,680 --> 00:10:35,050
One,
164
00:10:35,979 --> 00:10:37,479
two...
165
00:10:39,150 --> 00:10:40,219
There you go.
166
00:10:41,949 --> 00:10:43,020
Gosh.
167
00:10:44,160 --> 00:10:45,560
Let's sit down and drink this.
168
00:10:53,670 --> 00:10:54,900
What's your name?
169
00:10:58,339 --> 00:10:59,540
Stay far away from me.
170
00:11:01,369 --> 00:11:04,280
Hey, I need to go this way too.
171
00:11:04,280 --> 00:11:05,479
I'm going to work.
172
00:11:07,849 --> 00:11:11,079
By the way, you were so nice to bring that lost boy home...
173
00:11:11,079 --> 00:11:12,449
this morning.
174
00:11:12,680 --> 00:11:14,150
He wasn't lost.
175
00:11:14,550 --> 00:11:16,060
He ran away from home.
176
00:11:16,689 --> 00:11:17,689
What?
177
00:11:21,390 --> 00:11:22,390
Darn it.
178
00:11:22,689 --> 00:11:24,459
- Hey.
- What are you doing?
179
00:11:25,329 --> 00:11:26,599
What are you doing?
180
00:11:36,280 --> 00:11:37,339
Hey.
181
00:11:47,890 --> 00:11:48,920
What was that?
182
00:11:56,260 --> 00:11:57,260
If you steal from this bag,
183
00:11:57,260 --> 00:11:58,760
three generations of your family will be unlucky.
184
00:12:07,540 --> 00:12:09,040
I guess that's how you guys settled it.
185
00:12:10,140 --> 00:12:11,140
What do you mean?
186
00:12:11,140 --> 00:12:12,609
You and Kim Min Jae.
187
00:12:12,709 --> 00:12:13,949
If you run into each other, you'll pretend...
188
00:12:13,949 --> 00:12:16,119
to not know each other and keep things professional.
189
00:12:17,150 --> 00:12:19,150
But it looks like your boyfriend doesn't know you're delivering...
190
00:12:19,150 --> 00:12:21,119
green vegetable juice in the morning.
191
00:12:22,290 --> 00:12:23,290
Hey.
192
00:12:23,689 --> 00:12:26,729
You're not supposed to rely on your friends or family to do sales.
193
00:12:27,359 --> 00:12:28,589
I dated him for nine years.
194
00:12:29,500 --> 00:12:31,030
It's my last ounce of pride I have.
195
00:12:33,670 --> 00:12:34,930
You dated him for nine years?
196
00:12:36,500 --> 00:12:37,670
Why?
197
00:12:39,910 --> 00:12:41,040
Why do you think?
198
00:12:42,839 --> 00:12:44,010
Because I loved him.
199
00:12:45,439 --> 00:12:46,479
No.
200
00:12:47,180 --> 00:12:49,410
I want to know how Mr. Kim dated...
201
00:12:49,410 --> 00:12:50,449
someone like you.
202
00:12:50,449 --> 00:12:52,520
Why do you think he dated you?
203
00:12:56,689 --> 00:12:58,290
Why you little...
204
00:12:59,119 --> 00:13:01,229
Do you feel more comfortable around me now?
205
00:13:02,430 --> 00:13:04,400
You're awfully curious today.
206
00:13:05,030 --> 00:13:06,969
Why don't you go work with that passion?
207
00:13:07,630 --> 00:13:09,329
You should help me work too.
208
00:13:23,719 --> 00:13:26,719
You have bloodshot eyes. You must be tired.
209
00:13:30,520 --> 00:13:33,489
I have some green vegetable juice for your fatigue.
210
00:13:34,729 --> 00:13:37,229
I hope you really become rich with all that work.
211
00:13:38,829 --> 00:13:40,699
Just 40 dollars a month.
212
00:13:42,969 --> 00:13:44,540
I'll give you a discount.
213
00:13:44,969 --> 00:13:46,670
40 dollars, my foot.
214
00:13:47,209 --> 00:13:48,609
I'll give you a discount.
215
00:13:48,609 --> 00:13:49,910
I don't want a discount!
216
00:13:56,319 --> 00:13:57,579
Did you have lunch?
217
00:13:58,280 --> 00:13:59,319
Not yet.
218
00:13:59,319 --> 00:14:00,390
I have.
219
00:14:01,290 --> 00:14:03,520
Can you do some research for me?
220
00:14:03,560 --> 00:14:06,729
Oh, I'll prepare it by tomorrow...
221
00:14:07,089 --> 00:14:09,390
I need it by today. Please focus on this.
222
00:14:11,329 --> 00:14:12,500
By the way,
223
00:14:12,500 --> 00:14:15,030
you weren't part of the council secretariat before, right?
224
00:14:15,699 --> 00:14:17,599
I worked in Planning and Budgeting for two years...
225
00:14:17,599 --> 00:14:19,239
and two months in the service center.
226
00:14:20,839 --> 00:14:23,939
I see. I'll see you again, Mr. Seo.
227
00:14:26,280 --> 00:14:27,880
Red suits you well.
228
00:14:45,000 --> 00:14:47,599
Sir, are you having a long day?
229
00:14:47,599 --> 00:14:49,469
How are your bowels?
230
00:14:49,469 --> 00:14:51,000
How about trying some green vegetable juice...
231
00:14:51,000 --> 00:14:52,369
that's good for your bowels?
232
00:14:52,369 --> 00:14:53,369
I'm not buying.
233
00:14:53,369 --> 00:14:55,540
Come on, don't think of it as buying,
234
00:14:55,540 --> 00:14:57,709
but rather an investment.
235
00:14:58,640 --> 00:15:00,050
Hey, hey.
236
00:15:02,709 --> 00:15:04,650
How about it? I'll give it to you on a special offer.
237
00:15:04,650 --> 00:15:05,650
No, thanks.
238
00:15:05,650 --> 00:15:07,219
Come on.
239
00:15:07,520 --> 00:15:08,920
I told you I'm not buying.
240
00:15:08,920 --> 00:15:10,489
Come on, why not?
241
00:15:10,489 --> 00:15:11,589
What's wrong with you?
242
00:15:11,589 --> 00:15:12,760
Goo Se Ra!
243
00:15:14,689 --> 00:15:15,829
Dad?
244
00:15:23,040 --> 00:15:24,500
What are you doing here?
245
00:15:35,109 --> 00:15:38,520
I'm Se Ra's dad, Goo Yeong Tae.
246
00:15:40,189 --> 00:15:41,449
I guess...
247
00:15:41,920 --> 00:15:44,560
you're Kim Min Jae, who's dating my daughter.
248
00:15:46,020 --> 00:15:49,660
Dad, you got it wrong. It's not him.
249
00:15:50,660 --> 00:15:51,829
It's not?
250
00:15:54,030 --> 00:15:55,930
How could you be flirting with a guy...
251
00:15:55,930 --> 00:15:58,640
this late when he's not even your boyfriend?
252
00:16:00,939 --> 00:16:02,369
Who are you then?
253
00:16:03,479 --> 00:16:05,709
I'm Gong Myung, sir.
254
00:16:06,310 --> 00:16:08,079
It's been a long time.
255
00:16:10,550 --> 00:16:13,089
Gong Myung. You know, my friend when we were kids.
256
00:16:16,760 --> 00:16:18,420
Your friend's son.
257
00:16:24,829 --> 00:16:27,069
He's not even my type either.
258
00:16:33,109 --> 00:16:38,410
WELFARE CONSTRUCTION COMMITTEE MEETING
259
00:16:44,619 --> 00:16:46,449
Why are you here? This doesn't concern you.
260
00:16:46,550 --> 00:16:49,219
I'm just interested in various areas.
261
00:16:50,189 --> 00:16:51,520
Where's Ms. Yoon?
262
00:16:51,520 --> 00:16:52,689
You're sitting in her seat.
263
00:16:53,089 --> 00:16:54,390
YOON HEE SU
264
00:16:54,489 --> 00:16:55,589
Darn it.
265
00:16:56,760 --> 00:16:58,599
Let's begin article seven,
266
00:16:58,599 --> 00:17:02,329
the ordinance bill on supporting transportation expenses...
267
00:17:02,329 --> 00:17:04,069
for low-income college students in Mawon-gu.
268
00:17:05,540 --> 00:17:07,709
Let's hear the opinion of the Administration Division.
269
00:17:07,709 --> 00:17:09,469
Head of social welfare. What's the expected budget?
270
00:17:09,469 --> 00:17:13,280
Yes, we've allocated 540 dollars a year for 210 students...
271
00:17:13,280 --> 00:17:16,819
which adds up to 113.4 thousand dollars...
272
00:17:16,819 --> 00:17:18,020
for the year 2021.
273
00:17:18,020 --> 00:17:19,280
113.4 thousand...
274
00:17:19,280 --> 00:17:21,550
Goodness, do we have the money for that?
275
00:17:25,660 --> 00:17:27,229
I mean...
276
00:17:27,229 --> 00:17:29,859
It'll be nice to give them money if we can afford it,
277
00:17:29,859 --> 00:17:32,500
but you all know that Mawon-gu doesn't have money.
278
00:17:32,560 --> 00:17:35,869
Also, why is it 540 dollars?
279
00:17:35,869 --> 00:17:37,670
How did you come up with this number?
280
00:17:37,670 --> 00:17:41,069
Well, we considered the round trip costs...
281
00:17:41,069 --> 00:17:42,609
for adults...
282
00:17:42,609 --> 00:17:44,439
You see, I knew it.
283
00:17:44,439 --> 00:17:46,449
You said they're college students.
284
00:17:46,709 --> 00:17:49,750
You should've calculated the student fare then.
285
00:17:49,949 --> 00:17:52,420
College students pay the adult fare too.
286
00:17:59,460 --> 00:18:00,530
Just saying.
287
00:18:00,589 --> 00:18:03,530
The general bus fare for Seoul in cash is 1.3 dollars...
288
00:18:03,530 --> 00:18:04,929
and for credit cards,
289
00:18:05,829 --> 00:18:07,399
it's 1.2 dollars.
290
00:18:09,530 --> 00:18:12,800
Listen. If we pay them this money with cash,
291
00:18:12,839 --> 00:18:13,940
they won't use it for transportation,
292
00:18:13,940 --> 00:18:15,540
but for something else.
293
00:18:15,740 --> 00:18:17,409
Young kids these days...
294
00:18:17,409 --> 00:18:19,609
even pay 300 dollars a night for drinks. Am I wrong?
295
00:18:19,609 --> 00:18:20,909
Excuse me.
296
00:18:20,909 --> 00:18:24,020
The minimum wage is 8.59 dollars.
297
00:18:24,020 --> 00:18:25,020
What are you saying?
298
00:18:25,020 --> 00:18:26,790
Even if they work 4 hours a day for 24 days a month,
299
00:18:26,790 --> 00:18:28,619
they can't even make a thousand dollars a month.
300
00:18:28,819 --> 00:18:30,659
So what kind of crazy college student...
301
00:18:30,659 --> 00:18:33,490
will use 300 dollars in one night for drinks?
302
00:18:34,230 --> 00:18:36,129
As long as they received formal school education,
303
00:18:36,129 --> 00:18:38,030
I doubt anyone would think that way.
304
00:18:38,030 --> 00:18:39,800
What are you talking about?
305
00:18:40,730 --> 00:18:42,399
What I mean is...
306
00:18:42,399 --> 00:18:45,440
why do our country and our government...
307
00:18:45,500 --> 00:18:48,839
have to take care of people who aren't actually broke?
308
00:18:49,669 --> 00:18:51,710
Goodness, that will be all.
309
00:18:58,649 --> 00:19:00,589
This is Officer Kim from Mawon Community Security Center.
310
00:19:00,690 --> 00:19:02,990
I'd like to request a month of green vegetable juice delivery.
311
00:19:06,089 --> 00:19:08,829
We need to keep public peace and our health when we can.
312
00:19:11,629 --> 00:19:13,730
We also have to protect the dreams of people,
313
00:19:13,730 --> 00:19:15,730
even if we're not sure if they're broke or not.
314
00:19:17,139 --> 00:19:20,839
Let's consider it an investment for the education of Mawon-gu.
315
00:19:28,679 --> 00:19:31,020
Investment, my foot.
316
00:19:32,679 --> 00:19:36,220
Why don't you just say you don't want to pay? Goodness.
317
00:19:37,460 --> 00:19:38,589
My gosh.
318
00:19:39,319 --> 00:19:41,060
Let's go for lunch.
319
00:19:41,929 --> 00:19:43,629
Yes, okay.
320
00:19:46,629 --> 00:19:47,770
I'd like to thank you...
321
00:19:47,770 --> 00:19:50,569
regarding the vote to issue municipal bonds last time.
322
00:19:54,639 --> 00:19:56,679
Actually, I didn't do anything.
323
00:19:56,679 --> 00:19:57,740
Everyone...
324
00:19:57,740 --> 00:20:01,010
was worried you might have voted yes.
325
00:20:01,010 --> 00:20:02,810
Actually, I didn't abstain...
326
00:20:02,810 --> 00:20:04,480
Like you saw earlier,
327
00:20:04,480 --> 00:20:07,849
in order to get a bill passed, you need people on your side.
328
00:20:07,849 --> 00:20:09,750
Since you're not a member of a party,
329
00:20:09,750 --> 00:20:13,829
it's very important to meet colleagues who will side with you.
330
00:20:14,290 --> 00:20:15,560
With that being said,
331
00:20:16,190 --> 00:20:18,230
how about gathering some young representatives...
332
00:20:18,530 --> 00:20:21,099
to make a joint motion?
333
00:20:21,099 --> 00:20:22,800
A joint motion?
334
00:20:24,440 --> 00:20:27,010
Yes, Officer. I've confirmed your delivery.
335
00:20:28,010 --> 00:20:29,369
By the way,
336
00:20:29,510 --> 00:20:32,310
what happened to that lost kid that morning?
337
00:20:32,310 --> 00:20:34,710
He wasn't lost but just ran away from home.
338
00:20:35,010 --> 00:20:37,319
His dad came and dragged him home,
339
00:20:37,319 --> 00:20:40,849
and we had no choice since he was the father.
340
00:20:40,849 --> 00:20:42,020
I see.
341
00:20:42,750 --> 00:20:45,720
Okay, have a good day then.
342
00:20:49,859 --> 00:20:51,460
He wasn't lost.
343
00:20:51,730 --> 00:20:53,329
He ran away from home.
344
00:20:53,329 --> 00:20:54,500
HOW CAN WE HELP?
345
00:20:57,139 --> 00:20:59,700
Good luck. Yes!
346
00:21:01,909 --> 00:21:02,940
Really?
347
00:21:22,159 --> 00:21:23,929
Now, I'll explain about the ordinance bill...
348
00:21:23,929 --> 00:21:26,200
on promoting neighborhood undercover agents.
349
00:21:29,970 --> 00:21:31,440
In supermarkets, convenience stores,
350
00:21:31,440 --> 00:21:33,369
stationery stores, comic book stores, and internet cafes,
351
00:21:33,470 --> 00:21:36,909
there are many business owners who see children often.
352
00:21:40,579 --> 00:21:41,579
"JJANG"
353
00:21:41,579 --> 00:21:42,750
We will appoint them...
354
00:21:42,750 --> 00:21:44,319
as secret undercover agents...
355
00:21:44,319 --> 00:21:46,419
that will protect the children of Mawon-gu.
356
00:21:54,359 --> 00:21:56,329
ABUSED CHILDREN
357
00:21:56,960 --> 00:21:58,599
When they see a kid who's been abused,
358
00:21:58,599 --> 00:22:00,230
they can report it.
359
00:22:05,740 --> 00:22:06,940
LOOKING FOR LOST CHILD
360
00:22:06,940 --> 00:22:08,810
MISSING CHILDREN
361
00:22:10,179 --> 00:22:11,240
Gosh.
362
00:22:11,810 --> 00:22:14,109
Hey, come over here.
363
00:22:14,109 --> 00:22:16,010
VICTIMS OF SCHOOL VIOLENCE
364
00:22:17,020 --> 00:22:20,290
Whenever there's a missing child or a victim of school violence,
365
00:22:20,290 --> 00:22:23,250
their stores can be used as temporary shelters too.
366
00:22:26,089 --> 00:22:30,030
But what is the standard for selecting those businesses?
367
00:22:36,429 --> 00:22:37,940
CONGLOMERATE
368
00:22:38,169 --> 00:22:40,169
If you consider the number of children that use their services,
369
00:22:40,169 --> 00:22:41,770
it's hard to exclude conglomerates.
370
00:22:45,179 --> 00:22:48,210
They'll just take advantage and hog up all the benefits.
371
00:22:53,649 --> 00:22:55,220
You must need more time to think.
372
00:22:56,960 --> 00:22:58,859
Did you go over my ordinance bill?
373
00:22:58,859 --> 00:22:59,889
Yes, I did.
374
00:23:00,490 --> 00:23:02,159
NOTES ON THE NEW ORDINANCE BILL
375
00:23:02,159 --> 00:23:04,129
There are many similarities to...
376
00:23:04,129 --> 00:23:06,230
Seoul's 2017 ordinance on the protection and support of...
377
00:23:06,230 --> 00:23:08,770
female victims of violence and the 2019 ordinance on...
378
00:23:08,770 --> 00:23:10,339
the prevention of child abuse.
379
00:23:13,609 --> 00:23:15,010
So you checked the existing ordinances.
380
00:23:15,369 --> 00:23:16,710
We made enough improvements.
381
00:23:17,280 --> 00:23:19,679
You mean the obligation to keep a secret, right?
382
00:23:20,280 --> 00:23:21,480
COMPLAINT DIARY
383
00:23:21,480 --> 00:23:23,109
OBLIGATORY SECRECY
384
00:23:23,579 --> 00:23:25,649
"Staff must treat victims as human beings,"
385
00:23:25,649 --> 00:23:28,250
"and must not share information gained during an investigation."
386
00:23:29,349 --> 00:23:31,760
I honestly really thought this was awesomely incredible.
387
00:23:40,270 --> 00:23:41,470
That darn diary.
388
00:23:42,129 --> 00:23:43,940
Diary!
389
00:23:47,970 --> 00:23:50,710
That was great! Let's keep this party going...
390
00:23:50,710 --> 00:23:52,210
I should just...
391
00:23:52,339 --> 00:23:55,079
How dare you evaluate my work?
392
00:23:55,310 --> 00:23:56,750
If not for Mr. Bong Chu San,
393
00:23:56,750 --> 00:23:59,079
I wouldn't even sit at the same table with you.
394
00:23:59,079 --> 00:24:00,119
Darn you.
395
00:24:06,790 --> 00:24:08,960
I emailed the information you requested.
396
00:24:08,960 --> 00:24:10,089
Please check.
397
00:24:14,899 --> 00:24:16,300
Seo Gong Myung.
398
00:24:17,470 --> 00:24:20,669
YOUR SHAMPOO SCENT IN THE FLOWERS
399
00:24:22,909 --> 00:24:29,210
AMID THE SWAYING FLOWERS
400
00:24:29,210 --> 00:24:33,690
I SMELLED YOUR SHAMPOO
401
00:24:40,690 --> 00:24:42,159
He's still at work, right?
402
00:24:59,379 --> 00:25:00,780
You're leaving late.
403
00:25:02,550 --> 00:25:03,550
Yes.
404
00:25:03,550 --> 00:25:05,419
Where do you live? If it's on the way...
405
00:25:05,419 --> 00:25:07,349
It's fine. I'll take the bus.
406
00:25:07,750 --> 00:25:09,990
Taking a bus after a long day will drain you further.
407
00:25:13,690 --> 00:25:15,829
I'm drained because you made me work late.
408
00:25:16,629 --> 00:25:18,500
You ask me to do all sorts of research...
409
00:25:18,500 --> 00:25:20,500
as if I'm your personal assistant.
410
00:25:20,669 --> 00:25:22,500
I thought it was just about work.
411
00:25:22,500 --> 00:25:24,169
But an excessively tight deadline...
412
00:25:24,169 --> 00:25:25,800
reduces the quality of research,
413
00:25:25,800 --> 00:25:27,540
so keep that in mind. Goodbye.
414
00:25:38,349 --> 00:25:39,450
It's here.
415
00:25:41,220 --> 00:25:43,250
I noted a few amendments to the ordinance bill.
416
00:25:43,589 --> 00:25:45,359
Revise the file and email it to me.
417
00:25:45,859 --> 00:25:46,859
PARTIAL REVISION OF MAWON-GU'S...
418
00:25:46,859 --> 00:25:47,859
ORDINANCE ON THE PREVENTION OF CHILD ABUSE
419
00:25:50,760 --> 00:25:52,500
NOTES
420
00:25:54,399 --> 00:25:57,000
Someone here is a huge fan of writing in red.
421
00:26:07,609 --> 00:26:09,750
I emailed the information you requested.
422
00:26:09,750 --> 00:26:10,950
Please check.
423
00:26:12,050 --> 00:26:14,790
Dear Mawon-gu residents. Please give blood.
424
00:26:14,790 --> 00:26:16,389
Donating blood is love.
425
00:26:17,060 --> 00:26:18,589
Do some good.
426
00:26:18,589 --> 00:26:20,260
- Please give blood.
- Please give blood.
427
00:26:20,790 --> 00:26:21,859
Thank you.
428
00:26:22,460 --> 00:26:23,899
- Thank you.
- The ordinance bill...
429
00:26:23,899 --> 00:26:25,800
you're working on with Ms. Goo.
430
00:26:25,800 --> 00:26:27,300
I heard it's almost done.
431
00:26:27,300 --> 00:26:29,669
I'd like to revise just a few letters.
432
00:26:30,000 --> 00:26:31,470
Please give blood.
433
00:26:31,470 --> 00:26:33,200
- Such as?
- Like...
434
00:26:33,200 --> 00:26:35,409
Oh. Give blood. Goodbye.
435
00:26:36,139 --> 00:26:37,339
The proposer's name.
436
00:26:38,379 --> 00:26:39,609
Please give blood.
437
00:26:39,609 --> 00:26:42,649
You want a free ride on a bill that hasn't even passed yet?
438
00:26:42,750 --> 00:26:44,220
It's not a free ride.
439
00:26:44,220 --> 00:26:45,720
I want to tag along with you.
440
00:26:45,720 --> 00:26:47,520
I thought we were aiming for the National Assembly.
441
00:26:47,520 --> 00:26:50,089
Hello. Please give blood. Thank you.
442
00:26:50,089 --> 00:26:51,460
Donating blood is love.
443
00:26:53,089 --> 00:26:55,089
I discussed it with Chairman Cho.
444
00:26:55,230 --> 00:26:57,500
Do I have to do what he says?
445
00:26:58,159 --> 00:26:59,329
- Thank you.
- Come on.
446
00:26:59,760 --> 00:27:01,099
You let a rookie...
447
00:27:01,099 --> 00:27:03,030
go to the National Assembly as her first project?
448
00:27:03,329 --> 00:27:05,040
You'll spoil her.
449
00:27:05,099 --> 00:27:06,139
- Please give blood.
- Give blood.
450
00:27:06,139 --> 00:27:09,270
To be frank, you don't like Goo Se Ra much.
451
00:27:09,270 --> 00:27:11,109
Because of what happened before the by-election.
452
00:27:11,109 --> 00:27:12,480
Please give blood.
453
00:27:12,480 --> 00:27:13,679
Donating blood is love.
454
00:27:13,679 --> 00:27:16,210
Representatives, how about a photo?
455
00:27:17,020 --> 00:27:18,079
Stand next to each other.
456
00:27:19,950 --> 00:27:21,950
1, 2, 3.
457
00:27:33,929 --> 00:27:35,000
Hello...
458
00:27:40,540 --> 00:27:42,740
Leave it by the door!
459
00:27:43,980 --> 00:27:45,510
I'm not a delivery guy.
460
00:27:50,679 --> 00:27:52,119
- My gosh.
- I'm sorry.
461
00:28:07,669 --> 00:28:09,500
Mom got excited about winning a prize...
462
00:28:09,500 --> 00:28:11,800
and ended up shelling out more money than she won.
463
00:28:13,000 --> 00:28:15,240
Still, it was a special discount.
464
00:28:16,270 --> 00:28:17,339
Hello.
465
00:28:17,810 --> 00:28:19,639
- Are you doing okay?
- Yes.
466
00:28:19,980 --> 00:28:23,179
I remembered that you liked these flowers.
467
00:28:23,480 --> 00:28:27,450
Gosh. You have such a great memory.
468
00:28:28,389 --> 00:28:30,560
I say it hundreds of times...
469
00:28:30,560 --> 00:28:32,819
and the Goos never listen or care.
470
00:28:35,690 --> 00:28:37,960
- It's a bit heavy.
- Sorry.
471
00:28:38,859 --> 00:28:40,030
Why don't you put it down there?
472
00:28:41,829 --> 00:28:43,899
You're so tall.
473
00:28:44,599 --> 00:28:45,669
And well-built.
474
00:28:46,700 --> 00:28:48,169
You were a picky eater...
475
00:28:48,169 --> 00:28:51,109
and your mom worried so much that you wouldn't grow tall.
476
00:28:54,710 --> 00:28:58,319
I heard what happened to your mom much later.
477
00:29:00,849 --> 00:29:01,919
You've grown nicely.
478
00:29:02,819 --> 00:29:03,990
- You look great.
- Thanks.
479
00:29:04,859 --> 00:29:07,060
Why did you cook so much?
480
00:29:08,290 --> 00:29:10,829
I wanted to feed you good home-cooked food.
481
00:29:12,060 --> 00:29:14,899
Don't believe her. Half of it was ordered from this place.
482
00:29:17,899 --> 00:29:19,339
MILLION DOLLARS SIDE DISHES
483
00:29:20,810 --> 00:29:23,740
We bought it with the money I worked hard to earn.
484
00:29:25,240 --> 00:29:27,710
This food is worth a million dollars.
485
00:29:27,980 --> 00:29:29,050
I see.
486
00:29:29,810 --> 00:29:31,280
Show him around the house.
487
00:29:31,280 --> 00:29:33,889
It's so small he can turn on the spot and see it all.
488
00:29:33,889 --> 00:29:36,149
Chat in your room and come when I call you.
489
00:29:37,159 --> 00:29:39,290
- Go on, then.
- Okay.
490
00:29:46,460 --> 00:29:48,629
Since when were you my dad's friend?
491
00:29:49,030 --> 00:29:50,429
If I'd known sooner...
492
00:29:52,569 --> 00:29:54,010
Would you have cleaned your room?
493
00:29:54,010 --> 00:29:55,710
I'd have told you what cake to buy.
494
00:29:55,810 --> 00:29:58,440
Remember. I always eat blueberry yogurt cake.
495
00:30:10,050 --> 00:30:11,560
YOON HEE SU AND 1 OTHER
496
00:30:13,790 --> 00:30:17,460
Is this the ordinance bill you're working on with Representative Yoon?
497
00:30:18,399 --> 00:30:20,300
Yes. We're making some final revisions.
498
00:30:31,839 --> 00:30:33,480
Why play, right?
499
00:30:33,480 --> 00:30:34,550
Listen carefully.
500
00:30:34,550 --> 00:30:36,609
One, until dinner is ready,
501
00:30:36,609 --> 00:30:38,720
we give out leaflets to promote the green vegetable juice.
502
00:30:39,220 --> 00:30:42,990
Two, we sit here in comfort, with our legs crossed,
503
00:30:42,990 --> 00:30:44,919
and check the printout for typos.
504
00:30:48,060 --> 00:30:50,389
- Number two.
- Good choice.
505
00:31:04,639 --> 00:31:07,349
I want to get this passed and be acknowledged.
506
00:31:08,210 --> 00:31:10,579
As a real district representative and a colleague.
507
00:31:12,379 --> 00:31:13,579
Can I do that?
508
00:31:17,260 --> 00:31:18,359
Are you listening?
509
00:31:21,230 --> 00:31:22,389
Darn you.
510
00:32:01,800 --> 00:32:04,200
- I'm home.
- Dad is home.
511
00:32:09,440 --> 00:32:10,839
I brought Maeng Duk.
512
00:32:10,839 --> 00:32:12,079
- Hello.
- Hello.
513
00:32:13,339 --> 00:32:15,950
- Thank you.
- Come and sit down.
514
00:32:18,780 --> 00:32:19,819
Hi.
515
00:32:26,359 --> 00:32:28,490
Why did you prepare so much?
516
00:32:29,589 --> 00:32:30,700
Hello.
517
00:32:46,108 --> 00:32:48,912
THE NEXT EPISODE WILL AIR SOON.
518
00:32:57,350 --> 00:32:59,990
Don't you want to brag about your smart son...
519
00:33:00,189 --> 00:33:02,320
to the Mawon-gu Office people?
520
00:33:03,659 --> 00:33:05,389
Cho Maeng Duk, Cho Gong Myung.
521
00:33:05,629 --> 00:33:07,659
Quick-witted people might notice.
522
00:33:09,159 --> 00:33:12,500
I'm waiting for the right time to shock everyone.
523
00:33:15,100 --> 00:33:17,100
I'm Seo Gong Myung, not Cho Gong Myung.
524
00:33:19,310 --> 00:33:22,310
I took my mother's last name when I was 20.
525
00:33:25,310 --> 00:33:27,679
Oh... Did you?
526
00:33:28,379 --> 00:33:29,750
I see.
527
00:33:29,919 --> 00:33:31,050
Oh, thanks.
528
00:33:33,320 --> 00:33:35,090
Se Ra thinks that...
529
00:33:35,189 --> 00:33:37,560
she got elected due to her hard work,
530
00:33:37,590 --> 00:33:41,389
but it's all because you looked out for her, Maeng Duk.
531
00:33:41,389 --> 00:33:43,100
Thank you so much.
532
00:33:43,100 --> 00:33:46,669
Don't say that. She worked hard.
533
00:33:48,469 --> 00:33:50,000
Someone said she got a job as a favor.
534
00:33:52,709 --> 00:33:54,570
Wasn't that your doing, sir?
535
00:33:58,110 --> 00:34:00,909
My gosh. Why would I do that?
536
00:34:01,010 --> 00:34:03,719
It would all come back to bite me.
537
00:34:05,320 --> 00:34:07,790
My son must be very interested in your daughter.
538
00:34:10,419 --> 00:34:12,629
You change your mind too easily.
539
00:34:13,389 --> 00:34:15,260
You said to me last time.
540
00:34:15,760 --> 00:34:17,060
"Seo Gong Myung..."
541
00:34:20,100 --> 00:34:21,469
"is not my son."
542
00:34:30,540 --> 00:34:32,479
I apologize. I should leave.
543
00:34:43,719 --> 00:34:45,020
Excuse me.
544
00:34:49,459 --> 00:34:51,199
Where did he go?
545
00:34:59,209 --> 00:35:01,209
Gong Myung ran away from home?
546
00:35:01,270 --> 00:35:03,810
Put on a jacket. Let's help look for him.
547
00:35:35,939 --> 00:35:37,280
Se Ra?
548
00:35:49,990 --> 00:35:52,629
Don't worry. Come to my place.
549
00:35:53,590 --> 00:35:56,260
I can't because...
550
00:35:56,499 --> 00:35:59,930
If you're afraid, give me a little of your fear.
551
00:36:02,099 --> 00:36:04,499
In return, I'll give you...
552
00:36:05,370 --> 00:36:07,910
Se Ra! Gong Myung!
553
00:36:24,990 --> 00:36:26,930
Gong Myung is coming to my home!
554
00:36:26,930 --> 00:36:29,200
You can go to yours!
555
00:36:29,200 --> 00:36:30,629
I won't send him home!
556
00:36:40,910 --> 00:36:42,269
Hey.
557
00:36:43,479 --> 00:36:45,309
Cho Gong Myung.
558
00:36:46,309 --> 00:36:47,579
Darn it.
559
00:36:47,910 --> 00:36:49,950
You can't leave like...
560
00:36:52,820 --> 00:36:54,220
Leave me alone.
561
00:36:54,789 --> 00:36:56,990
When someone asks me about family,
562
00:36:57,689 --> 00:36:59,729
I say both my parents are dead.
563
00:37:03,760 --> 00:37:05,260
When my mom died,
564
00:37:07,800 --> 00:37:09,899
I decided to think that my dad is...
565
00:37:11,370 --> 00:37:12,870
not of this world either.
566
00:37:15,370 --> 00:37:17,309
If I'd known he'd be coming,
567
00:37:17,379 --> 00:37:18,809
I wouldn't have come here.
568
00:37:37,200 --> 00:37:38,300
YOON HEE SU AND 1 OTHER
569
00:37:38,300 --> 00:37:40,099
PARTIAL REVISION ON MAWON-GU'S ORDINANCE...
570
00:37:40,099 --> 00:37:41,899
ON THE PREVENTION OF CHILD ABUSE
571
00:37:55,749 --> 00:37:57,950
You can do this, Goo Se Ra.
572
00:38:06,789 --> 00:38:11,300
D-DAY OF ORDINANCE INTRODUCTION
573
00:38:22,879 --> 00:38:25,010
EXAMINATION REPORT
574
00:38:27,149 --> 00:38:30,749
I'd like to approve the report you all received.
575
00:38:31,050 --> 00:38:33,419
Do any of you object?
576
00:38:33,419 --> 00:38:34,890
- No.
- No, I don't.
577
00:38:38,559 --> 00:38:40,530
Very well, then.
578
00:38:41,459 --> 00:38:42,829
As there were no objections,
579
00:38:42,829 --> 00:38:45,129
I announce that the ordinance bill is passed.
580
00:38:48,300 --> 00:38:49,840
Next on the agenda.
581
00:38:51,769 --> 00:38:53,370
PROPOSERS: YOON HEE SU, GO DONG CHAN
582
00:38:55,510 --> 00:38:59,209
It's about gathering a special committee on budget and accounts.
583
00:39:21,930 --> 00:39:24,099
My name. Where did it go?
584
00:39:26,910 --> 00:39:28,039
I had to share...
585
00:39:28,410 --> 00:39:30,809
my work with many seniors too.
586
00:39:31,110 --> 00:39:32,110
This is common.
587
00:39:32,110 --> 00:39:34,349
This is common? It's a robbery.
588
00:39:35,209 --> 00:39:37,220
What did Mr. Go do?
589
00:39:37,820 --> 00:39:40,490
He'll help me create and enforce policies...
590
00:39:40,490 --> 00:39:42,919
Then you should name everyone in the social welfare department...
591
00:39:42,919 --> 00:39:45,720
and everyone who works at the community service center.
592
00:39:45,890 --> 00:39:49,090
You know you're not making any sense, right?
593
00:39:50,459 --> 00:39:52,669
You're right. But...
594
00:39:53,099 --> 00:39:56,439
if I were you, I wouldn't make a fuss.
595
00:39:56,899 --> 00:39:59,570
In whatever way, you must create allies...
596
00:39:59,610 --> 00:40:01,510
to bide your time.
597
00:40:02,110 --> 00:40:03,709
Consider this sharing.
598
00:40:13,189 --> 00:40:14,450
"Sharing" is a word...
599
00:40:14,890 --> 00:40:17,660
that better suits service and love.
600
00:40:17,660 --> 00:40:19,959
It doesn't include donating or recycling.
601
00:40:19,990 --> 00:40:21,789
This is a robbery.
602
00:40:24,930 --> 00:40:26,430
Do you get that?
603
00:40:39,579 --> 00:40:40,910
Darn it.
604
00:40:43,320 --> 00:40:45,990
My gosh. Did she lock the door?
605
00:40:46,320 --> 00:40:47,720
Did she lock me out here?
606
00:40:49,289 --> 00:40:52,559
Ms. Goo! Goo Se Ra! Hey!
607
00:40:57,800 --> 00:40:59,700
My gosh.
608
00:41:00,899 --> 00:41:02,229
Ms. Goo.
609
00:41:02,499 --> 00:41:05,599
Must you be so greedy instead of trying to learn from your seniors?
610
00:41:05,599 --> 00:41:06,740
I'm being greedy?
611
00:41:07,110 --> 00:41:10,640
Being greedy is taking a free ride on someone else's hard work.
612
00:41:11,010 --> 00:41:12,879
I'm the vice chairperson of Mawon-gu.
613
00:41:13,309 --> 00:41:15,680
Are you defying the deputy chairman?
614
00:41:15,709 --> 00:41:18,079
You're making a big mistake!
615
00:41:20,490 --> 00:41:22,349
This isn't a big mistake.
616
00:41:22,890 --> 00:41:24,019
VICE CHAIRPERSON GO DONG CHAN
617
00:41:25,620 --> 00:41:27,890
I haven't even made a small mistake.
618
00:41:29,129 --> 00:41:31,930
You're a rookie and you don't know how things work.
619
00:41:32,030 --> 00:41:34,169
Half of the representatives don't propose...
620
00:41:34,169 --> 00:41:35,399
even one bill in a year.
621
00:41:35,729 --> 00:41:36,769
And Chairman Cho.
622
00:41:37,269 --> 00:41:39,809
All his ideas are thanks to his secretary.
623
00:41:40,010 --> 00:41:41,840
And you know Mr. Heo...
624
00:41:41,840 --> 00:41:43,539
who bragged that he passed five bills last year.
625
00:41:43,539 --> 00:41:45,309
He just stole that content from an official report.
626
00:41:45,309 --> 00:41:46,410
And Mr. Shim?
627
00:41:46,910 --> 00:41:49,280
He steals ordinance bills from both parties like it's nothing.
628
00:41:49,280 --> 00:41:50,419
What a total joke.
629
00:41:51,079 --> 00:41:52,749
Compared to them, I'm very well mannered.
630
00:41:53,490 --> 00:41:55,289
I added Ms. Yoon's name at least.
631
00:41:55,289 --> 00:41:57,289
Well-mannered, my darned foot.
632
00:42:00,459 --> 00:42:01,990
I wondered why Mawon-gu was broke,
633
00:42:01,990 --> 00:42:03,930
and you were the ones who stole all our money.
634
00:42:03,930 --> 00:42:04,930
What?
635
00:42:04,930 --> 00:42:07,030
You pathetic losers who steal other's ideas...
636
00:42:07,030 --> 00:42:08,570
and take all the credit.
637
00:42:08,829 --> 00:42:11,240
What? Steal? Losers?
638
00:42:11,439 --> 00:42:12,939
My goodness.
639
00:42:15,240 --> 00:42:16,410
Say that again.
640
00:42:16,640 --> 00:42:18,439
Come on, say it again.
641
00:42:20,280 --> 00:42:23,519
You people are all pathetic losers.
642
00:42:24,849 --> 00:42:25,950
I'll repeat that.
643
00:42:26,189 --> 00:42:31,559
You are all pathetic losers.
644
00:42:39,229 --> 00:42:41,030
Let's think about this realistically.
645
00:42:43,640 --> 00:42:44,939
Let me see.
646
00:42:45,039 --> 00:42:46,410
TAKE CARE OF YOUR HEALTH WITH GREEN VEGETABLE JUICE!
647
00:42:46,769 --> 00:42:48,269
I guess you need some money.
648
00:42:48,269 --> 00:42:51,280
We can help each other out using various methods.
649
00:42:51,280 --> 00:42:53,550
You don't have to get so emotional.
650
00:42:53,749 --> 00:42:57,620
No matter what it is, I'm not cutting a deal with you!
651
00:42:58,280 --> 00:43:00,120
- Come on...
- You little...
652
00:43:00,419 --> 00:43:02,220
- What are you doing?
- Are you scared?
653
00:43:08,590 --> 00:43:10,700
Ms. Goo. Hey!
654
00:43:16,769 --> 00:43:19,570
OFFICE PANTRY
655
00:43:25,780 --> 00:43:29,050
Mr. Go told me he even received Chairman Cho's approval.
656
00:43:29,050 --> 00:43:30,419
What choice did I have?
657
00:43:32,249 --> 00:43:34,320
Is Chairman Cho that powerful?
658
00:43:35,620 --> 00:43:37,789
It's like that around here. There are no exceptions.
659
00:43:38,459 --> 00:43:39,930
Don't act like you're a victim.
660
00:43:40,289 --> 00:43:43,700
The one who feels the most wronged right now is Ms. Goo.
661
00:43:49,200 --> 00:43:50,539
Deputy Director Seo.
662
00:43:51,399 --> 00:43:52,870
Thank you for receiving my phone call...
663
00:43:52,870 --> 00:43:54,910
and opening the door to the rooftop.
664
00:43:55,070 --> 00:43:58,240
But weren't you demoted to the District Assembly...
665
00:43:58,240 --> 00:43:59,649
after getting cocky in front of the chief?
666
00:44:00,079 --> 00:44:01,680
What's that attitude?
667
00:44:04,749 --> 00:44:07,050
You're not in a position to give me advice.
668
00:44:07,189 --> 00:44:08,919
Do you only receive advice from your superiors?
669
00:44:09,760 --> 00:44:13,229
You could've stopped this from the beginning, but you didn't.
670
00:44:14,329 --> 00:44:15,490
Since you wanted to gain something too.
671
00:44:40,050 --> 00:44:41,320
SIDE DISHES
672
00:44:44,860 --> 00:44:46,729
What should I eat?
673
00:44:55,599 --> 00:44:56,939
I guess you enjoyed it.
674
00:44:58,039 --> 00:44:59,539
To make you come all the way here.
675
00:45:02,740 --> 00:45:04,209
What was that earlier about the ordinance bill?
676
00:45:04,340 --> 00:45:06,649
Everything is on sale now. Just 10 bucks for 3 packs.
677
00:45:06,649 --> 00:45:07,680
You should grab some too.
678
00:45:07,680 --> 00:45:09,050
Since you locked Ms. Yoon on the rooftop,
679
00:45:09,050 --> 00:45:11,379
- that means you didn't know.
- Is the japchae sold out?
680
00:45:11,379 --> 00:45:13,649
You're lucky Ms. Yoon had her phone with her.
681
00:45:13,649 --> 00:45:14,720
If not...
682
00:45:17,419 --> 00:45:20,229
I should've taken her phone too. I forgot.
683
00:45:20,229 --> 00:45:21,789
- Hey, what...
- It happens commonly.
684
00:45:23,329 --> 00:45:24,930
She said it happens all the time.
685
00:45:26,530 --> 00:45:27,970
She said it's something like sharing.
686
00:45:29,740 --> 00:45:31,340
I went to ask Mr. Go about it,
687
00:45:31,470 --> 00:45:32,870
and he asked me to make a presentation...
688
00:45:32,870 --> 00:45:34,470
for a National Assembly meeting.
689
00:45:34,809 --> 00:45:36,379
You know, just like Steve Jobs.
690
00:45:38,180 --> 00:45:40,050
I demanded a ton of money, and he said okay.
691
00:45:41,849 --> 00:45:44,419
So we agreed on signing an outsourcing contract.
692
00:45:44,649 --> 00:45:45,950
Ma'am, I'll take these.
693
00:45:45,950 --> 00:45:47,649
- Okay.
- Don't you have any pride?
694
00:45:47,950 --> 00:45:49,289
You'll do anything for money?
695
00:45:49,990 --> 00:45:51,059
Yes.
696
00:45:52,860 --> 00:45:54,760
I don't have any pride and will do anything for money.
697
00:45:56,499 --> 00:45:58,430
I have a debt of 50,000 to pay back.
698
00:46:00,669 --> 00:46:03,370
No. You need to become more honest with yourself.
699
00:46:03,370 --> 00:46:04,740
It's not just because of the money.
700
00:46:05,840 --> 00:46:07,709
People were mistaken that you abstained,
701
00:46:08,140 --> 00:46:09,410
and the progressive party is welcoming you now,
702
00:46:09,410 --> 00:46:10,709
and you received a chance to pass an ordinance bill.
703
00:46:10,709 --> 00:46:12,309
You just don't want to give that up.
704
00:46:13,579 --> 00:46:14,610
Am I wrong?
705
00:46:21,820 --> 00:46:22,890
Thank you.
706
00:46:26,629 --> 00:46:28,160
You really have a knack for things.
707
00:46:30,160 --> 00:46:32,030
A knack for insulting someone more...
708
00:46:32,030 --> 00:46:33,530
when she's been insulted enough already.
709
00:46:52,379 --> 00:46:54,320
I don't have any pride and will do anything for money.
710
00:46:55,220 --> 00:46:57,189
I have a debt of 50,000 to pay back.
711
00:46:59,519 --> 00:47:02,760
How could she have a debt of 50,000 at this age?
712
00:47:12,870 --> 00:47:14,070
It tastes...
713
00:47:15,870 --> 00:47:16,939
different.
714
00:47:20,579 --> 00:47:23,349
THANK YOU, PROPOSED BY YOON HEE SU AND GOO SE RA
715
00:47:28,120 --> 00:47:30,090
YOU CAN DO IT, GOO SE RA.
716
00:47:31,360 --> 00:47:34,090
No. You need to become more honest with yourself.
717
00:47:34,090 --> 00:47:35,430
It's not just because of the money.
718
00:47:37,200 --> 00:47:39,099
People were mistaken that you abstained,
719
00:47:39,430 --> 00:47:40,669
and the progressive party is welcoming you now,
720
00:47:40,669 --> 00:47:41,829
and you received a chance to pass an ordinance bill.
721
00:47:41,829 --> 00:47:43,439
You just don't want to give that up.
722
00:47:44,169 --> 00:47:45,240
Am I wrong?
723
00:47:52,539 --> 00:47:53,709
That keen jerk.
724
00:48:02,490 --> 00:48:08,559
THANK YOU, PROPOSED BY GO DONG CHAN AND YOON HEE SU
725
00:48:26,550 --> 00:48:27,879
You should've sent the final file...
726
00:48:27,879 --> 00:48:29,450
three hours prior to the presentation.
727
00:48:29,450 --> 00:48:32,019
Why? Is there a law that requires me to do so?
728
00:48:33,019 --> 00:48:35,590
Didn't you become polite to someone who said they'll pay you?
729
00:48:35,590 --> 00:48:36,919
You better shut your mouth.
730
00:48:37,059 --> 00:48:39,390
If you keep blabbering, I might really beat you up.
731
00:48:41,129 --> 00:48:42,229
Come on, give it.
732
00:48:42,229 --> 00:48:43,700
THE EFFORTS AND TASKS OF THE DISTRICT ASSEMBLY...
733
00:48:43,700 --> 00:48:45,260
FOR CHILD PROTECTION
734
00:48:45,660 --> 00:48:46,700
Here.
735
00:48:47,430 --> 00:48:49,329
Don't make a mistake and play it properly.
736
00:48:51,840 --> 00:48:53,209
That little...
737
00:48:55,669 --> 00:48:56,709
Hello, everyone.
738
00:48:57,180 --> 00:48:59,340
I'm Go Dong Chan, the vice chairperson...
739
00:48:59,539 --> 00:49:01,110
of Mawon-gu District Assembly...
740
00:49:01,110 --> 00:49:02,510
and the member of Dagachi Progressive Party.
741
00:49:03,320 --> 00:49:06,519
Mawon-gu has focused on a method to prevent child abuse...
742
00:49:06,890 --> 00:49:08,220
and protect them.
743
00:49:08,220 --> 00:49:10,160
Just through a single call,
744
00:49:10,160 --> 00:49:12,120
the victim protection process can become fully functional...
745
00:49:12,120 --> 00:49:14,660
through a one-stop service system.
746
00:49:15,390 --> 00:49:16,430
Please refer to the screen.
747
00:49:22,899 --> 00:49:24,439
Ms. Goo.
748
00:49:25,439 --> 00:49:27,510
- What is this?
- Must you be so greedy...
749
00:49:27,510 --> 00:49:29,209
instead of trying to learn from your seniors?
750
00:49:29,539 --> 00:49:31,610
- What? What is this?
- I'm being greedy?
751
00:49:31,610 --> 00:49:32,979
Being greedy is taking a free ride...
752
00:49:32,979 --> 00:49:34,780
- on someone else's hard work.
- Hey, turn it off...
753
00:49:34,780 --> 00:49:36,079
Turn it off!
754
00:49:36,209 --> 00:49:38,050
- Turn it off now!
- Think about this realistically.
755
00:49:40,450 --> 00:49:41,919
I guess you need some money.
756
00:49:41,919 --> 00:49:43,689
- Money?
- We can help each other out...
757
00:49:43,689 --> 00:49:45,660
using various methods.
758
00:49:45,660 --> 00:49:46,660
- No! No.
- You don't...
759
00:49:46,660 --> 00:49:47,660
have to get so emotional.
760
00:49:47,660 --> 00:49:49,030
It's a lie.
761
00:49:49,329 --> 00:49:51,829
- No matter what it is,
- Goo Se Ra, you...
762
00:49:52,030 --> 00:49:53,570
I'm not cutting a deal with you!
763
00:49:54,129 --> 00:49:55,129
Darn it.
764
00:49:55,729 --> 00:49:57,870
This isn't true. There's been a misunderstanding.
765
00:49:57,870 --> 00:50:00,269
- We worked hard on this.
- You pathetic losers.
766
00:50:00,269 --> 00:50:02,070
- Mawon-gu is...
- You people are all...
767
00:50:02,070 --> 00:50:04,240
- pathetic losers!
- ready to prevent...
768
00:50:04,240 --> 00:50:05,809
and protect the children...
769
00:50:05,809 --> 00:50:09,249
- You pathetic losers.
- No!
770
00:50:09,249 --> 00:50:11,579
- What are you doing?
- You pathetic losers!
771
00:50:11,579 --> 00:50:12,849
I'll repeat that.
772
00:50:12,849 --> 00:50:14,249
- Move!
- You people are all...
773
00:50:14,249 --> 00:50:16,189
- How do I turn this off?
- pathetic losers!
774
00:50:16,189 --> 00:50:18,260
- Why isn't it turning off?
- You pathetic losers!
775
00:50:18,260 --> 00:50:19,930
Come on! Turn it off!
776
00:50:32,499 --> 00:50:34,640
You didn't even reply when I sent the address...
777
00:50:34,640 --> 00:50:36,070
so I thought you went home.
778
00:50:37,579 --> 00:50:40,410
Mr. Go says you're dead when he gets his hands on you.
779
00:50:41,410 --> 00:50:42,550
What will he do?
780
00:50:43,649 --> 00:50:46,649
Tell those jerks to watch their backs at night.
781
00:50:47,220 --> 00:50:48,890
When did you record all of that?
782
00:50:49,749 --> 00:50:51,590
Recording an uncomfortable one-on-one conversation...
783
00:50:51,590 --> 00:50:52,890
with a superior at work...
784
00:50:52,890 --> 00:50:54,160
is a basic rule.
785
00:50:54,829 --> 00:50:56,999
Do you think he'll let this slide?
786
00:50:57,530 --> 00:50:59,129
He'll probably mention the dignity of representatives...
787
00:50:59,129 --> 00:51:00,729
and try to fire you desperately.
788
00:51:04,039 --> 00:51:05,200
If I get fired,
789
00:51:08,910 --> 00:51:10,309
can I get unemployment benefits?
790
00:51:10,840 --> 00:51:13,510
Goodness, do you know how big a bomb you just dropped?
791
00:51:15,149 --> 00:51:16,820
I have nothing to rely on.
792
00:51:17,450 --> 00:51:18,579
You know,
793
00:51:20,249 --> 00:51:22,749
like a colleague whom you hate but have to work with,
794
00:51:25,320 --> 00:51:28,129
or a walking path you visit with a cup of coffee after lunch.
795
00:51:28,860 --> 00:51:32,300
Or even a coffee machine or a water purifier with ice.
796
00:51:33,769 --> 00:51:35,570
They say you should like...
797
00:51:35,570 --> 00:51:37,300
at least something to stay at that workplace.
798
00:51:39,539 --> 00:51:41,340
There's nothing to like here.
799
00:51:47,249 --> 00:51:48,649
How about you?
800
00:51:50,820 --> 00:51:52,749
I bet you don't like anything either.
801
00:51:53,519 --> 00:51:54,649
Hey.
802
00:51:55,120 --> 00:51:56,590
It's your fault.
803
00:51:57,590 --> 00:52:00,289
You hit my conscience where it hurt.
804
00:52:00,430 --> 00:52:03,629
If you hadn't, I'd have let it go,
805
00:52:03,629 --> 00:52:06,300
taken the money, and the next time...
806
00:52:12,140 --> 00:52:14,410
I'd have worked on my real first ordinance bill.
807
00:52:28,050 --> 00:52:31,260
1, 2, 1, 2, let's go.
808
00:52:34,590 --> 00:52:38,459
Hundred dollar bills Hundred dollar bills
809
00:52:38,459 --> 00:52:42,129
Hundred dollar bills Hundred dollar bills
810
00:52:42,129 --> 00:52:45,570
Hundred dollar bills Hundred... Repeat after me!
811
00:52:55,410 --> 00:52:56,610
Tell me.
812
00:52:57,149 --> 00:52:59,180
Whose side are you on?
813
00:53:00,820 --> 00:53:03,019
Why not just take my side?
814
00:53:03,050 --> 00:53:05,090
Are we in elementary school? To take sides?
815
00:53:06,260 --> 00:53:09,760
We joined at the same time and you don't care for me?
816
00:53:11,030 --> 00:53:13,160
Then how about this? Listen.
817
00:53:13,629 --> 00:53:16,970
I will share my heart for you to keep.
818
00:53:16,970 --> 00:53:19,970
You can share your heart for me to keep.
819
00:53:19,970 --> 00:53:21,640
We look after each other's heart...
820
00:53:21,640 --> 00:53:23,840
and that way we'll never lose it. How about that?
821
00:53:26,510 --> 00:53:27,649
Yes?
822
00:54:16,129 --> 00:54:17,360
My bag.
823
00:54:18,599 --> 00:54:19,700
I want it back.
824
00:54:24,899 --> 00:54:26,740
Darn it.
825
00:54:58,939 --> 00:55:00,669
I kept it!
826
00:55:01,039 --> 00:55:03,510
I took it and kept it!
827
00:55:11,780 --> 00:55:13,349
Why is she like that?
828
00:55:19,689 --> 00:55:22,559
According to Article 36 of the Local Government Act,
829
00:55:22,629 --> 00:55:24,459
a district representative's duty, Clause two,
830
00:55:24,629 --> 00:55:27,399
a district representative must have integrity,
831
00:55:27,399 --> 00:55:30,899
and must act with class, according to their status.
832
00:55:33,640 --> 00:55:36,510
You're smiling? How dare you smile in this situation?
833
00:55:44,979 --> 00:55:46,990
I believe that integrity means...
834
00:55:47,490 --> 00:55:50,320
to not steal from others even if they might starve.
835
00:55:50,620 --> 00:55:51,860
Class...
836
00:55:52,220 --> 00:55:53,689
is to beat up a thief...
837
00:55:53,689 --> 00:55:55,160
to protect myself.
838
00:55:55,160 --> 00:55:56,899
- What?
- My gosh.
839
00:55:56,899 --> 00:55:57,959
She's funny.
840
00:55:59,360 --> 00:56:02,200
Therefore, regarding what happened at the recent presentation...
841
00:56:04,499 --> 00:56:05,740
My left chest.
842
00:56:06,870 --> 00:56:08,169
My right chest.
843
00:56:08,709 --> 00:56:11,280
I can put my hands on both and still say...
844
00:56:11,510 --> 00:56:12,979
I feel no guilt.
845
00:56:13,439 --> 00:56:14,550
Goodness.
846
00:56:16,149 --> 00:56:20,019
Another conversation happened that you didn't hear.
847
00:56:27,890 --> 00:56:30,129
Half of the representatives don't propose...
848
00:56:30,129 --> 00:56:31,530
even one bill in a year.
849
00:56:32,030 --> 00:56:33,260
And Chairman Cho.
850
00:56:33,599 --> 00:56:36,070
All his ideas are thanks to his secretary.
851
00:56:36,070 --> 00:56:37,169
No, sir.
852
00:56:37,169 --> 00:56:40,070
Mr. Heo who bragged that he passed five bills last year.
853
00:56:40,070 --> 00:56:42,439
He just stole that content from an official report.
854
00:56:44,439 --> 00:56:45,879
That's not true.
855
00:56:45,879 --> 00:56:47,579
And Mr. Shim? He steals ordinance bills...
856
00:56:47,579 --> 00:56:49,349
- Me?
- Not at all.
857
00:56:49,349 --> 00:56:50,419
I did what?
858
00:56:50,419 --> 00:56:51,879
Will you calm down?
859
00:56:51,879 --> 00:56:53,590
Give me a chance to explain.
860
00:56:53,590 --> 00:56:56,749
That's all edited to make me look bad!
861
00:56:56,749 --> 00:56:58,590
That's what it is.
862
00:56:58,590 --> 00:56:59,890
- I...
- My gosh.
863
00:56:59,890 --> 00:57:01,590
I didn't...
864
00:57:02,129 --> 00:57:03,430
You...
865
00:57:07,570 --> 00:57:09,970
You see that I did think of...
866
00:57:09,970 --> 00:57:13,200
what little honor you people have left.
867
00:57:15,970 --> 00:57:18,010
The void vote on the municipal bonds.
868
00:57:19,709 --> 00:57:21,079
That wasn't mine.
869
00:57:22,149 --> 00:57:23,180
- What?
- What?
870
00:57:23,180 --> 00:57:25,419
I voted that we issue the bonds.
871
00:57:25,419 --> 00:57:27,620
- What?
- She voted yes?
872
00:57:27,749 --> 00:57:28,820
How come...
873
00:57:29,149 --> 00:57:30,149
Then...
874
00:57:30,149 --> 00:57:31,620
Then it was me?
875
00:57:31,620 --> 00:57:33,160
You think it was me?
876
00:57:33,160 --> 00:57:34,959
It was me? Was it?
877
00:57:34,959 --> 00:57:36,860
- It wasn't.
- It wasn't me.
878
00:57:37,059 --> 00:57:38,459
It wasn't me either.
879
00:57:38,459 --> 00:57:39,660
What happened?
880
00:57:39,660 --> 00:57:41,099
Who was it then?
881
00:57:42,169 --> 00:57:43,669
My goodness...
882
00:57:46,169 --> 00:57:47,870
NOTICE OF DISCIPLINARY ACTION
883
00:57:47,870 --> 00:57:48,970
GO DONG CHAN, 3-DAY SUSPENSION
884
00:57:48,970 --> 00:57:51,079
GOO SE RA, 30-DAY SUSPENSION
885
00:57:52,610 --> 00:57:53,879
What is this?
886
00:57:54,149 --> 00:57:56,149
The cause of the problem got three days...
887
00:57:56,149 --> 00:57:58,479
and Se Ra who exposed him got 10 times the penalty?
888
00:57:58,979 --> 00:58:02,550
That's because Ms. Goo refused to apologize in public.
889
00:58:04,390 --> 00:58:05,820
She'll become an outcast again.
890
00:58:06,360 --> 00:58:09,660
She takes the rough path voluntarily.
891
00:58:12,959 --> 00:58:16,899
GO DONG CHAN, 3-DAY SUSPENSION, GOO SE RA, 30-DAY SUSPENSION
892
00:58:26,680 --> 00:58:28,079
Yes, this is Goo Se Ra.
893
00:58:29,249 --> 00:58:32,450
A young man placed five orders for me?
894
00:58:32,550 --> 00:58:34,890
Yes. He sounded pretty young.
895
00:58:35,519 --> 00:58:38,360
Anyway, you'll get your basic pay.
896
00:58:38,760 --> 00:58:40,729
Okay. Thank you.
897
00:58:43,260 --> 00:58:45,300
A young man...
898
00:58:48,129 --> 00:58:49,499
Gong Myung?
899
00:58:49,870 --> 00:58:51,539
You got back late last night.
900
00:58:51,599 --> 00:58:52,870
I saw...
901
00:58:52,870 --> 00:58:56,410
Se Ra and the civil servant guy walk together.
902
00:58:57,610 --> 00:58:58,910
- Together?
- Together?
903
00:58:59,280 --> 00:59:02,010
We had dinner together, and he walked me back.
904
00:59:02,180 --> 00:59:04,280
- Dinner together?
- Dinner together?
905
00:59:04,280 --> 00:59:06,280
We're elementary school friends and current colleagues.
906
00:59:06,280 --> 00:59:07,590
Nothing more, nothing less.
907
00:59:08,189 --> 00:59:11,419
You overestimate your value. I thought it's something less.
908
00:59:11,419 --> 00:59:12,959
I thought it's something more.
909
00:59:14,059 --> 00:59:17,260
Did the green vegetable juice fairy fly in on a breeze of love?
910
00:59:22,599 --> 00:59:23,629
Darn you.
911
00:59:25,340 --> 00:59:28,039
Even a typhoon with 126km per hour winds...
912
00:59:28,039 --> 00:59:31,110
won't push me toward him. No way.
913
00:59:31,610 --> 00:59:32,979
She will probably get back with Min Jae again.
914
00:59:32,979 --> 00:59:35,780
Rinse and repeat. She never learns.
915
00:59:35,910 --> 00:59:37,450
That won't happen!
916
00:59:37,479 --> 00:59:39,680
And this time, I asked to break up!
917
00:59:40,050 --> 00:59:41,590
You just blurted it out...
918
00:59:41,590 --> 00:59:44,459
and Min Jae jumped at it as if he was waiting.
919
00:59:50,189 --> 00:59:51,860
Don't bet on my love life.
920
00:59:51,860 --> 00:59:52,999
How much?
921
00:59:56,499 --> 00:59:57,999
I said no betting!
922
01:00:00,070 --> 01:00:01,610
Thanks for the green vegetable juice.
923
01:00:01,669 --> 01:00:05,610
You bought enough for all five of my family. You're so generous.
924
01:00:05,879 --> 01:00:08,680
A friend I know started selling them and I wanted to help.
925
01:00:09,280 --> 01:00:11,019
No pressure at all on you.
926
01:00:12,579 --> 01:00:13,680
Sure.
927
01:00:14,950 --> 01:00:16,090
Thank you.
928
01:00:23,899 --> 01:00:25,860
STEAL AND THREE GENERATIONS OF YOUR FAMILY WILL BE UNLUCKY.
929
01:00:31,300 --> 01:00:32,899
SPRING BREEZE OF LOVE
930
01:00:36,870 --> 01:00:39,539
I should thank the green vegetable juice fairy.
931
01:00:45,649 --> 01:00:47,189
Gong Myung.
932
01:00:47,189 --> 01:00:50,450
Why place five juice orders when you don't have much money...
933
01:00:50,450 --> 01:00:51,519
I'll call you back.
934
01:00:51,860 --> 01:00:53,620
What? Okay.
935
01:01:07,410 --> 01:01:08,539
Gong...
936
01:01:12,280 --> 01:01:13,379
Goodbye.
937
01:01:14,910 --> 01:01:15,950
Bye.
938
01:01:26,160 --> 01:01:28,160
SPRING BREEZE OF LOVE
939
01:01:39,570 --> 01:01:42,140
Hey, your older friend can drink...
940
01:01:42,140 --> 01:01:44,280
What is this? What is this for?
941
01:01:45,939 --> 01:01:47,039
What is it?
942
01:01:50,680 --> 01:01:53,249
It's to celebrate the passing of your first ordinance bill.
943
01:01:55,689 --> 01:01:58,559
You said you always eat blueberry yogurt cake.
944
01:02:01,329 --> 01:02:03,030
Who knows I worked on it...
945
01:02:03,030 --> 01:02:05,860
when my name isn't even on the bill?
946
01:02:06,829 --> 01:02:08,970
I do. I know it.
947
01:02:18,439 --> 01:02:19,610
I know it.
948
01:02:20,510 --> 01:02:21,680
That's all.
949
01:02:30,090 --> 01:02:34,390
Hey. This isn't at all big enough.
950
01:02:34,590 --> 01:02:36,629
I'll have to eat it all myself.
951
01:02:49,110 --> 01:02:50,169
It's good.
952
01:02:56,010 --> 01:02:57,349
- Have some.
- No.
953
01:02:57,349 --> 01:02:58,550
- Go on.
- No.
954
01:03:01,620 --> 01:03:02,689
Isn't it tasty?
955
01:03:10,559 --> 01:03:11,629
Gosh.
956
01:03:17,635 --> 01:03:22,385
Sub by ®VIU
Memorials - KBS2
957
01:03:22,386 --> 01:03:27,136
Synced by ParkMinYoung℠
958
01:03:30,820 --> 01:03:33,379
INTO THE RING
959
01:03:33,379 --> 01:03:35,249
You exhaust me whenever you're like this.
960
01:03:35,249 --> 01:03:36,620
The reason you're exhausted...
961
01:03:36,620 --> 01:03:38,519
isn't me but Yoon Hee Su.
962
01:03:38,519 --> 01:03:40,160
What relationship? They're flirting.
963
01:03:40,160 --> 01:03:41,930
I take that and double the bet that they're flirting.
964
01:03:41,930 --> 01:03:43,459
Your friend who saw the tragedy...
965
01:03:43,459 --> 01:03:44,930
from afar loves him alone.
966
01:03:44,930 --> 01:03:47,229
It's not unrequited love! It's not.
967
01:03:47,229 --> 01:03:48,899
Shall we get a shot of food...
968
01:03:48,899 --> 01:03:50,329
Food makes me drowsy.
969
01:03:50,430 --> 01:03:52,300
- What do you think of me?
- Pardon?
970
01:03:53,700 --> 01:03:56,340
I'd like Deputy Director Seo to accompany me.
971
01:03:56,340 --> 01:03:57,439
Can you?
68797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.