All language subtitles for [ www.UsaBit.com ] - playnow-Salvador.1986.720p X264-1-eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Salvador_(1986) ,BR_MKV_H264_AC3[5.1](HemdaleFilm,Eng,Spa,Sub) 1280x696 24 FPS
2
00:02:03,980 --> 00:02:06,210
In the wake of the
Nicaraguan revolution...
3
00:02:06,410 --> 00:02:10,470
...chaos has descended on tiny
El Salvador, in Central America.
4
00:02:10,670 --> 00:02:13,590
Today, 18 people were
killed and 36 wounded...
5
00:02:13,780 --> 00:02:18,250
...in a gun battle between
demonstrators and the national police.
6
00:02:18,650 --> 00:02:22,880
It started when students, workers and
peasants linked to the guerillas...
7
00:02:23,080 --> 00:02:26,990
...occupied foreign embassies
and took over the National Cathedral.
8
00:02:27,180 --> 00:02:31,410
So far, in two months, more than
3000 people have disappeared.
9
00:02:31,610 --> 00:02:35,150
The government blames the murders
on left-wing Marxist terrorists...
10
00:02:35,350 --> 00:02:38,980
...while left-wing spokesmen
point to the right-wing death squads.
11
00:02:39,180 --> 00:02:40,880
You cannot walk in like this!
12
00:02:41,070 --> 00:02:43,880
Good morning.
You got some money for me?
13
00:02:44,080 --> 00:02:47,450
- No, I have no money.
- I want you out of here, okay?
14
00:02:47,650 --> 00:02:49,280
- We cannot go out!
- I want you out!
15
00:02:49,480 --> 00:02:52,110
Look, I put up with
this shit every month.
16
00:02:52,310 --> 00:02:54,250
I want you, your crumb-snatcher...
17
00:02:54,440 --> 00:02:57,050
...and your war hero, or
whatever the fuck he is...
18
00:02:57,250 --> 00:02:58,950
I want him out of here!
19
00:02:59,650 --> 00:03:04,140
Fuck your husband! You got no bucks...
No bucks, no Buck Rogers, Boyle!
20
00:03:04,340 --> 00:03:06,520
Wait until I've had my coffee, huh?
21
00:03:06,710 --> 00:03:09,080
- You're disturbing my kid.
- Better get your bitch!
22
00:03:09,280 --> 00:03:12,050
Shit on your papers!
23
00:03:22,010 --> 00:03:23,350
Good morning.
24
00:03:24,540 --> 00:03:26,350
I've had it!
25
00:03:26,550 --> 00:03:29,570
I cannot live like this no more!
26
00:03:29,780 --> 00:03:31,220
Nancy, it's Richard.
Listen...
27
00:03:31,410 --> 00:03:33,550
- Richard who?
- Boyle.
28
00:03:33,740 --> 00:03:35,590
- Oh.
- Richard Boyle, yeah.
29
00:03:35,780 --> 00:03:38,050
I think El Salvador's
gonna blow real soon.
30
00:03:38,250 --> 00:03:41,780
With a new press card and two grand
I can get some good stuff.
31
00:03:41,980 --> 00:03:43,350
- No way.
- Okay.
32
00:03:43,540 --> 00:03:45,650
- How about a new press card?
- Forget it.
33
00:03:45,850 --> 00:03:48,450
- Come on, Nancy, please!
- I gotta go.
34
00:03:48,650 --> 00:03:51,950
We've had it with you. We gave
you $2500 on that Lebanon gig.
35
00:03:52,140 --> 00:03:56,520
- You fucked it away in Greece.
- I can't take Muslim nightlife, okay?
36
00:03:57,380 --> 00:03:59,650
You lose tickets, passports,
you drink...
37
00:03:59,850 --> 00:04:02,080
...and you're an embarrassment,
Boyle.
38
00:04:02,280 --> 00:04:03,650
I get the piece, don't I?
39
00:04:03,840 --> 00:04:06,760
How about the IRA, "Tortured
by the Brits in Belfast"?
40
00:04:06,950 --> 00:04:09,380
And how about Cambodia,
"The Last Man Out"?
41
00:04:09,580 --> 00:04:12,450
Sidney Schamburg was having
cocktails at the Plaza...
42
00:04:12,640 --> 00:04:14,620
...and I was getting my ass kicked.
43
00:04:14,810 --> 00:04:19,080
How about freezing my nuts off
in the Khyber Pass? I got giardia.
44
00:04:19,280 --> 00:04:23,280
- I was stapled to the toilet for weeks.
- Remember El Salvador?
45
00:04:23,480 --> 00:04:26,790
How about El Salvador?
Didn't I call that one?
46
00:04:26,980 --> 00:04:28,580
- Huh, Nancy? Come on.
- Bye.
47
00:04:28,780 --> 00:04:31,980
- Hey, come on.
- Get the fuck out of here, will you?
48
00:04:32,180 --> 00:04:34,680
Not you, Nancy. Nancy?
I'm sorry. Nancy?
49
00:04:34,880 --> 00:04:36,360
Nice work, you piece of...
50
00:04:36,550 --> 00:04:38,980
Larry, I need another favor.
51
00:04:39,180 --> 00:04:41,950
I gotta be at the airport
in an hour for Beirut.
52
00:04:42,140 --> 00:04:44,640
This is serious. For old times' sake.
53
00:04:44,850 --> 00:04:47,520
You gotta give me $500 to go
to El Salvador, $400...
54
00:04:47,710 --> 00:04:49,740
They'll kill you
if you go back there.
55
00:04:49,940 --> 00:04:51,440
I need money, not a lecture.
56
00:04:51,640 --> 00:04:54,350
Okay, $300. I'll meet you
at Pan Am in 40 minutes.
57
00:04:54,540 --> 00:04:55,380
Great.
58
00:04:55,580 --> 00:04:57,920
Take the quarter.
Such a fucking hurry.
59
00:05:08,120 --> 00:05:09,150
Shit.
60
00:05:09,580 --> 00:05:12,450
Mr. Boyle, your license
has been revoked.
61
00:05:12,640 --> 00:05:16,210
You're driving without a license,
registration or insurance.
62
00:05:16,410 --> 00:05:20,470
You've got four outstanding speeding
tickets, all gone to warrant.
63
00:05:20,670 --> 00:05:22,980
You've got 43 unpaid parking tickets.
64
00:05:23,180 --> 00:05:26,420
- Jesus.
- Nothing is legal about your car.
65
00:05:26,610 --> 00:05:29,810
- Even your press card is out-of-date.
- Out-of-date?
66
00:05:30,020 --> 00:05:31,210
- Damn.
- I'm taking you in.
67
00:05:31,410 --> 00:05:34,580
No... Oh, I'm not that Richard Boyle.
68
00:05:35,350 --> 00:05:36,950
This happens all the time.
69
00:05:37,150 --> 00:05:39,880
- There's another Richard...
- Give me your other hand.
70
00:05:40,070 --> 00:05:42,550
Have some humanity, officer.
I just...
71
00:05:46,280 --> 00:05:48,380
You, come here. You, come on.
72
00:05:48,580 --> 00:05:49,640
Back up.
73
00:05:51,980 --> 00:05:55,510
- Thanks for getting me out.
- Come on and get your car.
74
00:05:55,710 --> 00:05:58,320
Look, they got Bagel.
The Nazis busted Bagel.
75
00:05:58,520 --> 00:06:00,810
They're gonna gas him. Get your car.
76
00:06:01,010 --> 00:06:03,820
I don't have my car, Doc,
I need $75 to get it out.
77
00:06:04,010 --> 00:06:06,920
Shit, I just paid $125
to get you out!
78
00:06:07,210 --> 00:06:08,120
Stop whining.
79
00:06:08,320 --> 00:06:10,720
- Here, this is all I got.
- Thank you.
80
00:06:10,910 --> 00:06:12,820
Come on before they
drop the pellet.
81
00:06:13,010 --> 00:06:14,510
It's just a fucking dog.
82
00:06:14,710 --> 00:06:15,450
It's my dog!
83
00:06:19,380 --> 00:06:21,080
Faster, Richie, will you?
84
00:06:21,270 --> 00:06:24,520
I don't even have a license.
They'll throw away the key.
85
00:06:24,710 --> 00:06:27,520
- How long has he been there?
- I don't know.
86
00:06:27,710 --> 00:06:29,510
I left him with shit friends.
87
00:06:29,720 --> 00:06:32,050
They're not gonna gas
the poor dog, okay?
88
00:06:32,240 --> 00:06:35,850
Everything's turned to shit,
Miriam's thrown me out, man.
89
00:06:36,050 --> 00:06:38,520
She says I'm too old
to be a disc jockey.
90
00:06:38,720 --> 00:06:42,380
She wants me to sell computers in
Silicon Valley, you believe that?
91
00:06:42,580 --> 00:06:44,580
I can't take these yuppie women.
92
00:06:44,780 --> 00:06:47,310
With the Walkmans and
the running shoes...
93
00:06:47,510 --> 00:06:50,780
...and the "rather go to aerobics
than fuck," forget about it.
94
00:06:50,970 --> 00:06:52,650
They got pussy exercises too.
95
00:06:52,840 --> 00:06:54,980
Latin women, they're
totally different.
96
00:06:55,180 --> 00:06:56,880
They're kind and understanding.
97
00:06:57,080 --> 00:07:00,410
Look at Claudia. She doesn't
give a shit what I do...
98
00:07:00,610 --> 00:07:01,810
- Yeah.
- Primo.
99
00:07:02,010 --> 00:07:04,720
Best thing about them is
they don't speak English.
100
00:07:04,910 --> 00:07:07,520
Richie, can I crash at
your place tonight?
101
00:07:07,880 --> 00:07:12,080
I got no place to go. I'll sleep in
the shower, toilet, doesn't matter.
102
00:07:12,340 --> 00:07:15,550
Light up another joint, Doc.
I got some bad news.
103
00:07:16,110 --> 00:07:17,780
- I don't got a place.
- Huh?
104
00:07:17,980 --> 00:07:21,140
We're evicted. We were gonna
stay with you and... Bosco.
105
00:07:21,340 --> 00:07:22,250
- Bagel?
- Bagel.
106
00:07:22,440 --> 00:07:25,910
You mean I gave you my last $200
and I got no place to stay?
107
00:07:26,110 --> 00:07:27,350
- Hey, Doc...
- That's great.
108
00:07:27,550 --> 00:07:30,740
Now what am I supposed to do?
I'm in deep shit.
109
00:07:30,940 --> 00:07:33,650
Man, I should've just
left you in jail.
110
00:07:33,840 --> 00:07:35,580
Move over, move over!
111
00:07:35,780 --> 00:07:38,350
Another yuppie
in a fucking Oldsmobile.
112
00:07:38,550 --> 00:07:41,140
This town is full of goddamn yuppies.
113
00:07:41,340 --> 00:07:43,050
Yuppie town!
114
00:07:49,750 --> 00:07:51,050
Bagel!
115
00:07:51,240 --> 00:07:52,240
Bagel?
116
00:07:53,080 --> 00:07:54,450
Where's my dog?
117
00:07:54,640 --> 00:07:55,920
What does he look like?
118
00:07:58,680 --> 00:08:02,210
- Oh, yeah, I know this dog.
- Where is he?
119
00:08:02,410 --> 00:08:03,550
- Bagel!
- Excuse me.
120
00:08:03,740 --> 00:08:06,520
Sir? Excuse me.
121
00:08:06,710 --> 00:08:08,380
No, that's not your dog.
122
00:08:08,580 --> 00:08:10,480
We had to put your dog to sleep.
123
00:08:10,670 --> 00:08:13,810
We keep the dogs around 14 days.
We kept him more.
124
00:08:14,010 --> 00:08:16,580
- You put him to sleep?
- Yeah.
125
00:08:16,780 --> 00:08:18,260
When's he going to wake up?
126
00:08:18,850 --> 00:08:21,340
You killed him, didn't you?
You gassed him.
127
00:08:21,540 --> 00:08:24,380
We gave him an injection.
It's much more humane...
128
00:08:24,580 --> 00:08:26,350
What kind of humanity is that?
129
00:08:26,550 --> 00:08:28,810
You're a murderer, you know that?
130
00:08:29,020 --> 00:08:30,350
I can't believe it.
131
00:08:30,540 --> 00:08:33,850
That was my only relationship,
my best friend. Seven years.
132
00:08:34,040 --> 00:08:35,990
My marriage only lasted five.
133
00:08:36,180 --> 00:08:39,210
- It's not just!
- I'm really sorry.
134
00:08:39,420 --> 00:08:41,880
Would you like some puppies?
135
00:08:42,080 --> 00:08:44,750
- My dog's leash.
- I'm sorry.
136
00:08:44,950 --> 00:08:48,360
Doc, she can't do anything.
Now come on, okay?
137
00:08:48,550 --> 00:08:49,410
All right?
138
00:08:54,180 --> 00:08:55,210
What's it say?
139
00:08:55,410 --> 00:08:56,820
"Fuck you" in Italian.
140
00:08:59,670 --> 00:09:03,640
Shit, she's gone back to Italy
to her parents, goddamn it.
141
00:09:09,480 --> 00:09:11,210
That's too bad, Richie.
142
00:09:11,710 --> 00:09:13,520
Well, at least she left the TV.
143
00:09:21,480 --> 00:09:23,390
It was a marriage made in hell.
144
00:09:25,350 --> 00:09:27,220
I'm sure gonna miss my boy.
145
00:09:28,650 --> 00:09:30,120
Maybe she'll be back.
146
00:09:30,840 --> 00:09:32,010
Sure.
147
00:09:32,380 --> 00:09:34,220
Who could leave all this?
148
00:09:40,210 --> 00:09:42,490
- Where we going now?
- Guatemala.
149
00:09:43,680 --> 00:09:44,920
Why?
150
00:09:45,320 --> 00:09:46,660
Why not?
151
00:09:47,350 --> 00:09:51,180
No cops, no laws, sun, it's cheap.
152
00:09:51,380 --> 00:09:54,750
No yuppies. Great dope.
153
00:09:58,820 --> 00:10:02,480
Look at you, will you? You are like
a walking museum of the '60s.
154
00:10:02,680 --> 00:10:03,820
What the fuck are you?
155
00:10:04,010 --> 00:10:06,250
I'm a forward-thinking human being.
156
00:10:06,450 --> 00:10:08,150
I know about life.
I explore things.
157
00:10:08,350 --> 00:10:10,380
Being a journalist,
you're in touch with reality.
158
00:10:10,580 --> 00:10:14,780
You come off with this journalism
bullshit all the time, you know that?
159
00:10:14,980 --> 00:10:17,790
I haven't seen one goddamn article
that you've written.
160
00:10:17,980 --> 00:10:19,350
I wrote a book.
Flower of the Dragon.
161
00:10:19,540 --> 00:10:21,650
Flower of the Dragon
was ten years ago!
162
00:10:21,840 --> 00:10:23,250
It was a big exposé.
163
00:10:23,450 --> 00:10:25,790
Ten years ago.
What have you written since?
164
00:10:25,980 --> 00:10:28,850
What are you talking about?
I've written articles.
165
00:10:29,050 --> 00:10:31,990
I have one in a newspaper
in El Salvador about guerillas.
166
00:10:32,180 --> 00:10:36,150
Oh, the one in El Salvador?
I read that, my whole family read it.
167
00:10:36,350 --> 00:10:38,520
Everyone saw that article, Boyle.
168
00:10:40,440 --> 00:10:43,550
You said Guatemala, man,
not El Salvador.
169
00:10:43,750 --> 00:10:46,280
Come on, I've never been
out of the country.
170
00:10:46,480 --> 00:10:48,080
They kill people here, Boyle.
171
00:10:48,280 --> 00:10:50,380
You believe everything in the papers?
172
00:10:50,580 --> 00:10:51,550
You'll love it here.
173
00:10:51,740 --> 00:10:53,090
Give me the joint.
174
00:10:53,280 --> 00:10:55,690
This is my last chance, man.
I'm serious.
175
00:10:55,880 --> 00:10:59,370
If I can get some good combat
shots for AP, I can make some money.
176
00:11:00,010 --> 00:11:03,080
- I could pay you back.
- Better pay me back.
177
00:11:03,680 --> 00:11:04,990
We'll head for La Libertad...
178
00:11:05,180 --> 00:11:06,680
...the best surfing beach
in the world.
179
00:11:06,880 --> 00:11:10,180
Good times, kick back for a few
months. It'll be fantastic.
180
00:11:10,380 --> 00:11:13,150
You could live in this country
for 300 bucks a year.
181
00:11:13,350 --> 00:11:15,550
- What the fuck is this?
- Mace.
182
00:11:15,750 --> 00:11:17,950
- Mace? For what?
- Wild dogs.
183
00:11:18,150 --> 00:11:22,710
Yeah, wild dogs? That's bullshit.
You've lied to me straight through.
184
00:11:22,910 --> 00:11:24,750
Want me to be honest with you?
185
00:11:25,680 --> 00:11:27,560
What are you doing with all these?
186
00:11:27,750 --> 00:11:30,480
- Here you could have a life.
- What are all these?
187
00:11:30,680 --> 00:11:32,210
They come in handy.
188
00:11:32,410 --> 00:11:34,550
You're gonna love it here, Doc.
189
00:11:34,750 --> 00:11:37,230
- I'm going home, man.
- You can drive drunk...
190
00:11:37,420 --> 00:11:40,550
- ...and get anybody killed for $50.
- I don't want to.
191
00:11:40,740 --> 00:11:43,920
The best pussy in the world.
192
00:11:44,110 --> 00:11:48,290
Where else can you get a virgin
to sit on your face for seven bucks?
193
00:11:49,810 --> 00:11:51,910
Seven bucks.
194
00:11:52,880 --> 00:11:55,690
It better be the best pussy
in the world...
195
00:11:55,880 --> 00:11:58,090
- ...or I'm going home.
- Two virgins for 12.
196
00:11:58,280 --> 00:12:01,050
You're just lucky I'm fucked up,
you know that?
197
00:12:01,240 --> 00:12:05,190
Drugs? No prescriptions. They got
stuff that keeps you hard all night.
198
00:12:05,380 --> 00:12:06,950
All these people want to do is fuck.
199
00:12:07,150 --> 00:12:08,320
Twelve bucks?
200
00:12:09,480 --> 00:12:11,280
I think we can get them down.
201
00:12:11,480 --> 00:12:14,720
- Now you're talking.
- You're such an asshole, Boyle.
202
00:12:14,910 --> 00:12:17,020
You're gonna love this place.
203
00:12:19,190 --> 00:12:21,350
You're gonna be in pig heaven, man.
204
00:12:23,010 --> 00:12:24,960
- Why are they blocking the road?
- Don't ask.
205
00:12:25,150 --> 00:12:26,680
This ain't gringo-land.
206
00:12:26,880 --> 00:12:30,050
Here, take this, be dumb,
act cool, all right?
207
00:12:30,240 --> 00:12:32,380
Is this some kind of tranquillizer?
208
00:12:32,580 --> 00:12:34,650
Yeah, permanent one. Cyanide.
209
00:12:34,850 --> 00:12:37,720
You're gonna be sorry
when they cut off your balls...
210
00:12:37,920 --> 00:12:39,710
...and stuff one in each ear.
211
00:12:39,940 --> 00:12:44,290
You're so fucking dramatic, man.
Jesus!
212
00:12:45,580 --> 00:12:47,290
Who are these clowns?
213
00:12:47,850 --> 00:12:51,750
- What the fuck?
- Traffic accident.
214
00:12:52,810 --> 00:12:54,880
Jesus, Boyle.
215
00:12:56,520 --> 00:12:59,490
- Oh God, man!
- Relax, man, it's just some guy.
216
00:13:01,040 --> 00:13:02,520
Shit.
217
00:13:04,410 --> 00:13:06,120
The road to Santa Ana is closed.
218
00:13:06,320 --> 00:13:12,220
I understand, but Colonel Figueroa
told me to give a present to you boys.
219
00:13:15,010 --> 00:13:16,390
They're journalists.
220
00:13:20,540 --> 00:13:21,920
Get out of the car.
221
00:13:28,750 --> 00:13:31,780
Whatever you do, Doc,
whatever you do...
222
00:13:31,980 --> 00:13:33,050
...don't get on the ground.
223
00:13:33,650 --> 00:13:35,990
Jesus Christ, man, this is scary.
224
00:13:36,180 --> 00:13:38,290
I can't believe this, man.
225
00:13:58,320 --> 00:14:00,650
I'm a friend of Colonel Figueroa...
226
00:14:03,810 --> 00:14:06,490
- Friends of Figueroa.
- I'm a friend of Figueroa's.
227
00:14:07,320 --> 00:14:08,480
Is that bad?
228
00:14:16,320 --> 00:14:18,880
He's a friend of Figueroa's.
229
00:14:19,340 --> 00:14:20,550
Shut up!
230
00:14:49,340 --> 00:14:51,010
What's going on here, man?
231
00:14:51,610 --> 00:14:53,450
I think they're checking cédulas.
232
00:14:53,650 --> 00:14:55,180
What's a cédula?
233
00:14:55,750 --> 00:14:57,850
Birth certificates, voting papers.
234
00:14:58,050 --> 00:15:00,450
If you don't have a cédula,
you're in deep shit.
235
00:15:17,980 --> 00:15:19,650
Put your hands on your head.
236
00:15:28,480 --> 00:15:31,150
We've stopped a truck load
of suspicious campesinos.
237
00:15:43,680 --> 00:15:46,630
He's probably a student,
the worst thing you can be.
238
00:15:53,180 --> 00:15:54,950
Why did you leave your papers at home?
239
00:15:55,180 --> 00:15:57,130
I always leave them there.
Please, sir.
240
00:16:01,740 --> 00:16:04,150
Look, I'm a friend
of Colonel Figueroa's.
241
00:16:07,050 --> 00:16:11,150
Fucking ridiculous. I should've never
bailed you out of jail, man.
242
00:16:11,510 --> 00:16:13,790
- Who are your friends?
- Communists!
243
00:16:14,350 --> 00:16:15,820
Take off your glasses.
244
00:16:22,280 --> 00:16:23,780
Oh, shit.
245
00:16:25,110 --> 00:16:29,520
Holy shit! They're gonna fucking
kill us now, Boyle.
246
00:16:29,710 --> 00:16:31,910
I thought you knew your way around.
247
00:16:32,110 --> 00:16:34,560
They're gonna kill us now,
aren't they?!
248
00:16:34,750 --> 00:16:36,620
They're gonna fucking kill us!
249
00:16:36,820 --> 00:16:39,280
Shut the fuck up! Just be cool!
250
00:16:39,480 --> 00:16:41,820
I don't know what they're gonna do.
251
00:16:49,310 --> 00:16:50,680
This is it.
252
00:16:51,740 --> 00:16:52,980
This is it.
253
00:16:55,210 --> 00:16:57,820
You got any of those
tranquillizers left?
254
00:18:06,470 --> 00:18:07,610
COLONEL JULIO FIGUEROA
255
00:18:07,810 --> 00:18:09,870
Commander 3rd Brigade, Infantry
Santa Ana Garrison
256
00:18:10,070 --> 00:18:12,070
How the hell did you get in here?
257
00:18:12,270 --> 00:18:13,680
No periodistas are allowed.
258
00:18:13,870 --> 00:18:17,410
I snuck in through Guatemala, colonel.
259
00:18:17,610 --> 00:18:21,600
You're lucky you've got your huevos,
you know that?
260
00:18:21,800 --> 00:18:24,210
You look like shit.
261
00:18:26,340 --> 00:18:27,580
Come with me.
262
00:18:29,070 --> 00:18:31,310
You wash up.
263
00:18:31,500 --> 00:18:34,070
You got some drinks, some food.
264
00:18:34,270 --> 00:18:36,340
We got some nice tight pussy.
265
00:18:42,900 --> 00:18:44,680
For my amigo here...
266
00:18:44,870 --> 00:18:47,850
...he write me up
in the American newspaper...
267
00:18:48,040 --> 00:18:50,170
...like the Patton of El Salvador.
268
00:18:50,370 --> 00:18:53,350
You were. It was the last
great cavalry charge in history:
269
00:18:53,540 --> 00:18:56,210
Your Soccer War with Honduras, '69.
270
00:18:57,570 --> 00:18:59,570
All the way to Tegucigalpa.
271
00:18:59,770 --> 00:19:03,680
Not since Attila the Hun have there
been such amazing cavalry tactics.
272
00:19:03,870 --> 00:19:06,370
This one takes it up the culo
real nice.
273
00:19:06,570 --> 00:19:09,910
How about this one?
She take it up the culo too?
274
00:19:10,100 --> 00:19:11,130
All right.
275
00:19:13,500 --> 00:19:15,980
Libertad, Doc.
End of the rainbow.
276
00:19:16,170 --> 00:19:17,740
I'm sick.
277
00:19:17,940 --> 00:19:20,740
My asshole hurts, my dick burns...
278
00:19:21,000 --> 00:19:24,610
You know, Richie,
I don't know how to say this...
279
00:19:24,800 --> 00:19:27,150
...but it's been fun
traveling with you.
280
00:19:27,340 --> 00:19:29,400
I'd like to catch a plane out.
281
00:19:29,600 --> 00:19:31,540
Do you think you're gonna die?
282
00:19:31,770 --> 00:19:32,970
I got the best doctor in town.
283
00:19:33,170 --> 00:19:36,110
You have nothing to worry about
once you get the shot.
284
00:19:45,810 --> 00:19:47,180
It's a joke, it's a joke.
285
00:19:47,370 --> 00:19:49,930
- What the hell's she laughing at?
- Nothing.
286
00:19:50,130 --> 00:19:52,630
Everything in there
will clean you out.
287
00:19:52,840 --> 00:19:53,940
If it doesn't, it'll kill you.
288
00:19:54,140 --> 00:19:57,950
- What about a subscription?
- All you need is an ass.
289
00:19:58,140 --> 00:19:59,870
Don't pay her. I got credit here.
290
00:20:00,070 --> 00:20:01,010
I gotta run.
291
00:20:01,630 --> 00:20:03,410
That's a big fucking needle!
292
00:20:03,600 --> 00:20:05,740
Now, come on, please.
Just give me...
293
00:20:05,940 --> 00:20:08,280
Son of a bitch!
294
00:20:33,170 --> 00:20:35,170
Ricardo! Ricardo!
295
00:20:41,570 --> 00:20:44,710
Did you miss me?
Did you miss me?
296
00:21:03,070 --> 00:21:04,550
What a pretty girl.
297
00:21:05,470 --> 00:21:07,780
They said you were dead.
298
00:21:09,630 --> 00:21:11,700
Where's her father?
299
00:21:12,040 --> 00:21:13,710
Disappeared.
300
00:21:16,570 --> 00:21:18,340
Let's go to the house.
301
00:21:19,400 --> 00:21:22,570
You still drunk? You still crazy?
302
00:21:23,040 --> 00:21:27,750
No, for you I stopped.
No more alcohol.
303
00:22:10,230 --> 00:22:12,640
At the casa,
we'll see the television.
304
00:22:14,640 --> 00:22:17,710
I know you have another woman
in the north.
305
00:22:18,070 --> 00:22:19,130
Another woman?
306
00:22:55,040 --> 00:22:56,410
Is that you, Major Max?
307
00:23:09,900 --> 00:23:12,400
You back from the dead, man?
308
00:23:14,200 --> 00:23:17,830
I like your friend, Dr. Rock.
309
00:23:21,130 --> 00:23:22,300
How bad is it here?
310
00:23:22,570 --> 00:23:25,240
If I had one of those,
I'd be a little better off.
311
00:23:26,070 --> 00:23:28,200
You gotta be good-looking and rich.
312
00:23:28,410 --> 00:23:31,170
- If you have a woman you have it made.
- My ass hurts.
313
00:23:37,370 --> 00:23:41,500
- Ricardo, can I have some?
- Yeah, go ahead, go ahead.
314
00:23:49,040 --> 00:23:51,410
Yeah, yeah, Guatemala gold.
315
00:23:59,500 --> 00:24:01,640
Driving down this road,
isn't it beautiful?
316
00:24:01,840 --> 00:24:03,570
You want to go back home?
317
00:24:03,770 --> 00:24:05,840
Everywhere I turn...
318
00:24:06,040 --> 00:24:08,100
...dogs screwing other dogs...
319
00:24:08,310 --> 00:24:12,180
...pigs in the street, it's like
Baltimore, for chrissake.
320
00:24:12,370 --> 00:24:14,010
How are we for cash?
321
00:24:14,200 --> 00:24:15,770
You hungry? Want a hamburger?
322
00:24:15,970 --> 00:24:18,670
Maybe just one before you take me
to the airport.
323
00:24:18,880 --> 00:24:21,540
I mean, I got a life there,
even without Miriam.
324
00:24:21,770 --> 00:24:25,110
I bailed you out of jail, you owe me
a lot of money over the years...
325
00:24:25,310 --> 00:24:28,900
...I wish you'd pay me so we can,
like, part company, you know?
326
00:24:36,170 --> 00:24:37,240
- John.
- Rick!
327
00:24:37,440 --> 00:24:39,270
I thought I'd find you here.
328
00:24:39,470 --> 00:24:41,770
- I thought you were dead.
- Do I look that bad?
329
00:24:41,970 --> 00:24:45,070
Yes. I heard stories from Guatemala.
330
00:24:45,270 --> 00:24:47,110
They pulled your toenails out...
331
00:24:47,310 --> 00:24:49,400
Fucking Guatemala. Jesus.
332
00:24:49,600 --> 00:24:52,510
- How was Beirut?
- Fucking awful.
333
00:24:53,570 --> 00:24:55,170
You gonna eat those fries?
334
00:24:55,370 --> 00:24:58,140
Dr. Rock, John Cassady.
335
00:24:58,340 --> 00:24:59,470
Thanks.
336
00:24:59,670 --> 00:25:03,410
That was a great cover
for Newsweek, John.
337
00:25:04,340 --> 00:25:06,540
What happened?
How come you split so fast?
338
00:25:07,610 --> 00:25:09,370
What, from here? I had a beef
with Major Max's boys.
339
00:25:09,570 --> 00:25:12,170
They weren't happy about the
torture chamber story.
340
00:25:12,370 --> 00:25:13,370
Waiter!
341
00:25:13,570 --> 00:25:15,010
Major Max?
342
00:25:15,210 --> 00:25:17,010
Who's Major Max?
343
00:25:17,210 --> 00:25:20,230
This guy's after you too,
on top of everything else?
344
00:25:20,430 --> 00:25:22,910
That was a year ago.
They don't have computers.
345
00:25:23,100 --> 00:25:25,100
- Get out of here.
- I'm getting out.
346
00:25:25,310 --> 00:25:28,140
First plane, I'm gone.
I'm not kidding this time.
347
00:25:28,340 --> 00:25:30,000
Get the fuck out of here!
348
00:25:30,200 --> 00:25:31,800
I want my money, Boyle.
349
00:25:32,000 --> 00:25:34,950
- What money?
- I want the money you owe me.
350
00:25:35,140 --> 00:25:38,340
- No bullshit!
- You're on drugs. There is no money!
351
00:25:38,540 --> 00:25:41,870
The transmission in Guatemala,
gas, whores, the border ripoff.
352
00:25:42,070 --> 00:25:44,740
You know at the border
we had 70 colones?
353
00:25:44,940 --> 00:25:46,810
You know how many we got left? 12.
354
00:25:47,010 --> 00:25:49,300
How much is 12 colones?
355
00:25:49,530 --> 00:25:52,810
- Four bucks. Three bucks.
- Three American dollars?!
356
00:25:54,040 --> 00:25:55,450
That's all we got left?
357
00:25:55,670 --> 00:25:57,410
My dog is dead, Boyle.
358
00:25:57,610 --> 00:26:00,770
Stop doing that!
You know why he's doing that?
359
00:26:01,130 --> 00:26:02,810
This is why. He drinks Tic Tack.
360
00:26:03,000 --> 00:26:04,950
It's 17 cents a bottle.
361
00:26:05,140 --> 00:26:06,780
You can't get rid of the guy.
362
00:26:06,970 --> 00:26:09,460
He'll follow you anywhere.
Want to go to Beirut?
363
00:26:09,670 --> 00:26:11,410
Tell me what it has to do with me.
364
00:26:11,600 --> 00:26:13,940
It's your yuppie liberal bullshit...
365
00:26:14,140 --> 00:26:16,950
It has nothing the fuck
to do with me, man!
366
00:26:17,140 --> 00:26:19,940
I'm stuck in the middle
of his fucking country, man.
367
00:26:20,130 --> 00:26:23,080
I got the shits and I only got
three fucking dollars!
368
00:26:23,270 --> 00:26:25,340
I gotta get out of here, man!
369
00:26:25,540 --> 00:26:27,310
Fuck you, Boyle. Fuck you.
370
00:26:27,510 --> 00:26:29,130
Fuck you!
371
00:26:29,330 --> 00:26:31,280
Fuck you!
372
00:26:32,600 --> 00:26:35,580
He was this hitchhiker
I picked up in Guatemala.
373
00:26:39,670 --> 00:26:41,540
Look, John, I'm really sorry...
374
00:26:41,730 --> 00:26:43,370
It's on Newsweek.
375
00:26:43,670 --> 00:26:45,980
You want me to be honest with you?
376
00:26:46,410 --> 00:26:50,570
I got fired by PNS, okay?
And I could use a string real bad.
377
00:26:50,770 --> 00:26:53,580
- Could you help?
- There's no work here.
378
00:26:53,770 --> 00:26:56,150
- Nobody cares about this war.
- I care.
379
00:26:56,340 --> 00:26:58,500
They're not just shooting the Indians.
380
00:26:59,130 --> 00:27:02,010
Last week a Mexican TV guy
got blown away...
381
00:27:02,200 --> 00:27:05,200
...by their paramilitary groups.
382
00:27:05,410 --> 00:27:06,850
They're shooting at us.
383
00:27:09,370 --> 00:27:12,280
- Why don't you try Angola?
- It's got no nightlife.
384
00:27:12,470 --> 00:27:14,780
Hey, I can get you in with Figueroa.
385
00:27:14,970 --> 00:27:17,280
I got carte blanche
with his elite unit.
386
00:27:17,470 --> 00:27:19,170
You still got the death-mobile.
387
00:27:19,370 --> 00:27:20,400
Come on, Boyle.
388
00:27:20,600 --> 00:27:22,700
Want to go out on dawn patrol?
389
00:27:22,900 --> 00:27:26,780
Or are you too big
of a media star these days?
390
00:27:29,430 --> 00:27:30,840
- Let's go.
- All right.
391
00:27:32,140 --> 00:27:33,640
EL PLAYON
Dump site for death squad victims
392
00:27:33,840 --> 00:27:36,150
You haven't looked through
a lens in a while.
393
00:27:37,670 --> 00:27:40,440
Take some pictures.
There's fresh bodies up there.
394
00:27:45,310 --> 00:27:46,840
Have you got...
395
00:27:47,810 --> 00:27:50,540
...a 24 or a 28 I could use?
396
00:28:24,270 --> 00:28:29,400
You know what made photographers
like Robert Capa great, Rich?
397
00:28:29,600 --> 00:28:31,300
They weren't after money.
398
00:28:32,370 --> 00:28:36,410
They captured the nobility
of human suffering.
399
00:28:37,470 --> 00:28:39,270
That was a great shot in Spain.
400
00:28:39,470 --> 00:28:41,140
One flying through the air.
401
00:28:41,330 --> 00:28:44,210
Yeah, but it was more
than a body, Richie.
402
00:28:44,400 --> 00:28:45,780
He got...
403
00:28:46,670 --> 00:28:48,040
...why they died.
404
00:28:49,270 --> 00:28:53,840
That's what Capa caught.
He caught that moment of death.
405
00:28:56,870 --> 00:28:58,900
You're right up there with him.
406
00:28:59,200 --> 00:29:00,800
You're the best.
407
00:29:02,640 --> 00:29:04,410
You gotta get close, Rich...
408
00:29:04,600 --> 00:29:06,170
...to get the truth.
409
00:29:08,140 --> 00:29:10,170
You get too close, you die.
410
00:29:13,040 --> 00:29:14,340
Someday...
411
00:29:14,970 --> 00:29:16,920
...I want a shot like Capa.
412
00:29:20,300 --> 00:29:21,710
Someday.
413
00:29:30,330 --> 00:29:31,710
Someday.
414
00:29:35,140 --> 00:29:36,840
I gotta go, man.
415
00:29:37,770 --> 00:29:39,170
We gotta go.
416
00:29:41,800 --> 00:29:44,580
I don't have to tell you
to watch yourself, do I?
417
00:29:46,810 --> 00:29:50,440
Alvarez's people are staked out
at the Cathedral, nowadays.
418
00:29:50,630 --> 00:29:52,340
I'll talk to him for you.
419
00:29:52,540 --> 00:29:54,710
And Tom Kelly's the new ambassador.
420
00:29:54,900 --> 00:29:57,430
- From Cambodia?
- You should check him out.
421
00:29:58,010 --> 00:29:59,670
I know him. He's a good man.
422
00:29:59,870 --> 00:30:03,370
There's gonna be a party at the
embassy on Tuesday for the election.
423
00:30:03,570 --> 00:30:05,100
John, thanks.
424
00:30:05,310 --> 00:30:06,940
Cambodia was something, huh?
425
00:30:26,970 --> 00:30:28,130
RAMON ALVAREZ
Director of Human Rights Office...
426
00:30:28,340 --> 00:30:30,000
...and spokesman for the
Revolutionary Democratic Front
427
00:30:36,110 --> 00:30:38,870
MAIN CATHEDRAL
San Salvador
428
00:30:42,170 --> 00:30:43,540
What's going on here?
429
00:30:43,740 --> 00:30:46,510
This is where people find out
about the disappeared.
430
00:30:52,140 --> 00:30:55,050
- What did he say?
- These people are from a land co-op.
431
00:30:55,240 --> 00:30:57,970
They were evicted by police,
so they're on strike.
432
00:30:58,170 --> 00:30:59,470
I saw that in Zapata.
433
00:30:59,670 --> 00:31:00,970
Carmen!
434
00:31:02,640 --> 00:31:04,840
Carmen Sanchez. Hey, it's Ricardo.
435
00:31:05,670 --> 00:31:07,410
Hi, how are you?
436
00:31:17,740 --> 00:31:19,070
Ramon?
437
00:31:20,300 --> 00:31:24,580
Did John Cassady talk to you
about my going out with the guerillas?
438
00:31:29,130 --> 00:31:33,270
Ramon, I need a break and I did a
good story on you last year, remember?
439
00:31:33,470 --> 00:31:36,040
Look, I'm not a travel agency
for you guys.
440
00:31:36,240 --> 00:31:40,440
I know, but if Max takes power, you'll
need good press. I'd like to help.
441
00:31:40,770 --> 00:31:42,140
Good press.
442
00:31:42,340 --> 00:31:43,970
There are 10,000 disappeared...
443
00:31:44,170 --> 00:31:47,370
...and every day the list grows,
and you pendejo...
444
00:31:47,570 --> 00:31:49,270
...talk about good press.
445
00:31:54,240 --> 00:31:55,580
Ramon...
446
00:31:55,770 --> 00:31:59,040
...I got some shots this morning
and maybe they can help you...
447
00:31:59,230 --> 00:32:02,610
...from El Playon. I'm sorry, okay?
448
00:32:05,310 --> 00:32:06,750
To the mountains?
449
00:32:09,300 --> 00:32:11,440
Come back next week. I arrange it.
450
00:32:11,630 --> 00:32:13,610
Oh, God. Thank you, Carmen.
451
00:32:20,600 --> 00:32:21,840
Sister Stan?
452
00:32:22,040 --> 00:32:24,170
- Hi, how you doing?
- Oh, fine.
453
00:32:24,370 --> 00:32:27,040
- It's good to see you back.
- Good to see you.
454
00:32:27,240 --> 00:32:28,800
Cathy's around somewhere.
455
00:32:29,000 --> 00:32:30,410
You look awfully busy.
456
00:32:30,600 --> 00:32:34,010
Yes. Parents missing, dead, lost.
457
00:32:34,200 --> 00:32:37,700
These are some survivors from
the massacre at the Sempa River.
458
00:32:37,910 --> 00:32:40,840
I heard government helicopters
fired as they crossed.
459
00:32:41,030 --> 00:32:42,600
It's very bad now. Very bad.
460
00:32:42,600 --> 00:32:42,610
It's very bad now. Very bad.
It's very bad now. Very bad.
461
00:32:42,610 --> 00:32:43,670
It's very bad now. Very bad.
462
00:32:43,870 --> 00:32:46,280
Madness on both sides.
463
00:32:49,670 --> 00:32:51,140
Cathy Moore.
464
00:32:51,330 --> 00:32:54,040
The prettiest Colleen
in all of El Salvador.
465
00:32:54,240 --> 00:32:56,740
What are you doing here,
you degenerate?
466
00:32:56,940 --> 00:32:59,340
Back to see old girlfriends
at the Noa Noa?
467
00:32:59,530 --> 00:33:02,380
- You ruined that by converting them.
- I try.
468
00:33:03,370 --> 00:33:05,400
Need a ride to La Libertad tomorrow?
469
00:33:05,610 --> 00:33:08,100
I can't, I got too much to do
around here.
470
00:33:11,370 --> 00:33:12,610
Fudge!
471
00:33:12,800 --> 00:33:15,750
It's the wrong piece!
It's for an elbow!
472
00:33:15,940 --> 00:33:19,600
I told Cleveland!
It happens every time! They promised.
473
00:33:19,800 --> 00:33:23,110
Come on, Cathy. We'll have
another shipment next month.
474
00:33:23,300 --> 00:33:25,080
Anisetta can wait.
475
00:33:25,270 --> 00:33:27,010
Can't you, darling?
476
00:33:27,440 --> 00:33:30,030
One... two...
477
00:33:30,230 --> 00:33:32,640
...three... four...
478
00:33:32,840 --> 00:33:33,940
...five.
479
00:33:34,140 --> 00:33:37,600
Now you can go to any urban city
and you can make it.
480
00:33:39,430 --> 00:33:43,440
Try to halt the infiltration
into the Americas...
481
00:33:43,640 --> 00:33:46,620
...by terrorists,
by outside interference...
482
00:33:46,810 --> 00:33:49,830
...and those who aren't
just aiming at El Salvador...
483
00:33:50,030 --> 00:33:53,070
...but I think are aiming at...
484
00:33:53,270 --> 00:33:56,580
...the whole of Central and
possibly later, South America...
485
00:33:56,770 --> 00:33:59,540
...and, I'm sure,
eventually North America.
486
00:34:19,430 --> 00:34:20,880
Can you believe that...
487
00:34:21,070 --> 00:34:25,140
...the straight man to a chimpanzee
will be the next president of the U.S.?
488
00:34:25,340 --> 00:34:27,310
I mean, doesn't that depress you?
489
00:34:27,510 --> 00:34:28,940
- Know what depresses me?
- What?
490
00:34:29,130 --> 00:34:31,200
- You!
- I can accept that.
491
00:34:31,400 --> 00:34:34,240
I can't! This is like a gig.
I'm trying to make money.
492
00:34:34,440 --> 00:34:37,280
How can I, with you
yakking and hobbling around?
493
00:34:37,470 --> 00:34:41,240
Go get something to eat or go to
the pool and meet girls, will you?
494
00:34:41,430 --> 00:34:43,540
- Stay out of my face!
- Okay, I'm easy.
495
00:34:43,740 --> 00:34:45,270
Yakking all the time.
496
00:34:46,770 --> 00:34:49,260
...going for Ronald Reagan.
497
00:34:51,070 --> 00:34:52,870
- Morgan.
- I thought you were dead.
498
00:34:53,070 --> 00:34:56,280
What brings you here?
Reagan planning ahead?
499
00:34:56,470 --> 00:34:57,940
Colonel Hyde, remember me?
500
00:34:58,140 --> 00:34:59,570
COLONEL BENTLEY HYDE
Senior Officer MILGROUP
501
00:34:59,770 --> 00:35:01,510
U.S. Advisor Salvador Military
502
00:35:01,700 --> 00:35:04,310
- Pacific News Service, Vietnam?
- Bob Samuels, USAID.
503
00:35:04,500 --> 00:35:05,500
How do you do?
504
00:35:05,710 --> 00:35:08,230
Millicent Davies, US AFL-CIO.
505
00:35:08,830 --> 00:35:10,330
Remember me, sir?
506
00:35:10,530 --> 00:35:11,700
Yeah, I remember.
507
00:35:11,900 --> 00:35:15,180
Last time I heard about you
was when Thieu kicked you out.
508
00:35:15,370 --> 00:35:17,360
Then Mr. Thieu
got kicked out after me.
509
00:35:18,500 --> 00:35:21,840
I never understood why you guys
like the Commies so much.
510
00:35:22,040 --> 00:35:23,070
"We guys."
511
00:35:23,270 --> 00:35:27,070
If you were Vietnamese, you'd be in a
reeducation camp pulling turnips.
512
00:35:27,270 --> 00:35:29,870
I never really liked turnips very much.
513
00:35:30,070 --> 00:35:32,740
And I'm not applying
for Vietnamese citizenship.
514
00:35:32,940 --> 00:35:35,850
They don't like that funny stuff
you smoke, old buddy.
515
00:35:37,310 --> 00:35:38,900
Why, you got some?
516
00:35:39,100 --> 00:35:42,810
Colonel, let me ask you something.
It's a big favor.
517
00:35:43,000 --> 00:35:46,140
You think you could get me out
on a Cazadore op?
518
00:35:47,510 --> 00:35:49,740
If I get you out...
519
00:35:50,370 --> 00:35:52,470
...what's in it for me?
520
00:35:53,500 --> 00:35:55,140
These guys never change.
521
00:35:55,340 --> 00:35:57,700
Vietnam. You know, Vietnam.
522
00:35:57,910 --> 00:36:00,670
I mean, are we gonna
invade here or what?
523
00:36:00,870 --> 00:36:03,110
I don't know
what you're talking about.
524
00:36:03,300 --> 00:36:04,910
I was young during all that.
525
00:36:05,110 --> 00:36:08,200
Look, I'm not supposed
to talk to the press, okay?
526
00:36:08,400 --> 00:36:11,070
And you're weird. So fuck off.
527
00:36:11,970 --> 00:36:13,570
I'm not the press.
528
00:36:13,770 --> 00:36:16,540
JACK MORGAN
U.S. State Department Analyst
529
00:36:16,740 --> 00:36:18,800
- Go with the guerillas?
- With anybody.
530
00:36:19,000 --> 00:36:22,910
The National Guard, the muchachos...
Want a drink? Yeah, you do.
531
00:36:23,100 --> 00:36:24,910
Something big is in the wind.
532
00:36:25,110 --> 00:36:27,630
Rebels are getting weapons
through Nicaragua.
533
00:36:27,840 --> 00:36:32,240
They'll make a move soon, so any news
or photos you could throw my way...
534
00:36:32,440 --> 00:36:35,640
No, that's stuff's hard to prove
and I hate doing that.
535
00:36:35,840 --> 00:36:38,830
I'm not asking you to spook.
Just show them to me first.
536
00:36:39,030 --> 00:36:40,570
You'll publish them anyway.
537
00:36:40,770 --> 00:36:44,940
I hear they're getting it from the
black market, from government troops...
538
00:36:45,140 --> 00:36:47,970
Last year.
This year Castro's got them organized.
539
00:36:48,160 --> 00:36:51,740
I'm not messing around.
This is all Warsaw bloc stuff.
540
00:36:51,940 --> 00:36:54,850
Jesus. Same old "Black Jack" Morgan.
541
00:36:55,040 --> 00:36:58,500
You won't think it's a joke
when they take this place.
542
00:36:58,700 --> 00:37:02,470
Nicaragua was just the beginning.
Guatemala and Honduras are next.
543
00:37:02,670 --> 00:37:06,050
In five years you'll
see Cuban tanks on the Rio Grande.
544
00:37:06,240 --> 00:37:10,370
Give me a break. I'm more worried
about Major Max on the Rio Grande.
545
00:37:10,570 --> 00:37:12,880
Major Max may be
running things here soon.
546
00:37:13,070 --> 00:37:15,340
So you'd better watch yourself, sport.
547
00:37:15,540 --> 00:37:17,870
Jesus. Hey, could you
lend me 50 bucks?
548
00:37:18,060 --> 00:37:19,270
- What?
- 50 bucks.
549
00:37:19,470 --> 00:37:20,840
Tom!
550
00:37:21,840 --> 00:37:24,750
Ambassador Kelly, how are you?
I'm Richard Boyle, PNS.
551
00:37:24,940 --> 00:37:27,770
I was the last man out of Cambodia.
After Schamburg.
552
00:37:27,960 --> 00:37:31,380
I wrote Flower of the Dragon.
I'm a friend of Captain Moore's.
553
00:37:31,570 --> 00:37:34,310
THOMAS KELLY
U.S. Ambassador to El Salvador
554
00:37:34,500 --> 00:37:37,700
Ambassador, does this Reagan thing
pose a problem for you?
555
00:37:37,910 --> 00:37:40,170
Let me grab a couple of shots.
556
00:37:40,370 --> 00:37:43,780
General, have you met Mr. Doyle?
557
00:37:43,970 --> 00:37:46,610
Hello. Nice to meet you.
That's Boyle. Boyle.
558
00:37:46,810 --> 00:37:47,860
Thanks.
559
00:37:50,100 --> 00:37:53,670
ABC has projected
the next president...
560
00:37:55,540 --> 00:37:57,840
...Ronald Reagan.
561
00:38:04,270 --> 00:38:07,600
I gotta do a standup at 10,
boiling all this down.
562
00:38:07,810 --> 00:38:10,070
You couldn't go far wrong saying:
563
00:38:10,270 --> 00:38:13,610
"With Reagan in the saddle,
the guerillas are in deep shit."
564
00:38:14,070 --> 00:38:17,470
That's lovely, Peter, but have you
seen the Journal today?
565
00:38:17,670 --> 00:38:21,170
Here. It's real rah-rah democracy,
free elections, all that.
566
00:38:21,370 --> 00:38:23,850
I think it's what
the networks want tonight.
567
00:38:24,500 --> 00:38:26,310
So, what's your sign?
568
00:38:27,540 --> 00:38:28,530
"Stop."
569
00:38:28,730 --> 00:38:30,210
That's really cute.
570
00:38:30,400 --> 00:38:32,640
I thought it was "Slippery When Wet."
571
00:38:33,140 --> 00:38:36,210
This article and you, Pauline,
are 100 percent...
572
00:38:36,410 --> 00:38:38,470
...and unequivocally full of shit.
573
00:38:38,670 --> 00:38:41,770
Who's talking? You're so
full of shit I can't believe it.
574
00:38:41,970 --> 00:38:43,610
- I resent...
- Know what I resent?
575
00:38:43,800 --> 00:38:47,200
- I resent what we saw in Santa Ana.
- What was that?
576
00:38:47,470 --> 00:38:51,430
A kid shot in the head and hung
because he didn't have his cédula.
577
00:38:52,070 --> 00:38:53,770
- Know what a cédula is?
- Yeah.
578
00:38:53,970 --> 00:38:57,270
If you're gonna analyze
a situation, analyze it right.
579
00:38:57,470 --> 00:39:01,140
You don't have a cédula on
election day, stamped, you're dead.
580
00:39:01,330 --> 00:39:04,780
What kind of democracy is it
when you have to vote...
581
00:39:04,970 --> 00:39:07,740
...and if you don't you're branded
a Commie subversivo.
582
00:39:07,930 --> 00:39:10,140
These people would vote
for Donald Duck...
583
00:39:10,330 --> 00:39:14,010
...or whoever the local cop
tells them because if they don't...
584
00:39:14,200 --> 00:39:15,650
...this is what happens.
585
00:39:15,840 --> 00:39:20,540
You're a real pro. That's why you
can't last two weeks with a network.
586
00:39:20,970 --> 00:39:25,410
Yuppies do a standup from the Camino
Real, they think they got the story.
587
00:39:25,610 --> 00:39:26,600
City lights, my ass.
588
00:39:26,810 --> 00:39:29,270
"My Two Weeks in El Salvador"
by Pauline Axelrod.
589
00:39:29,470 --> 00:39:30,840
Oh, yeah.
590
00:39:31,030 --> 00:39:34,010
"Whoring Through El Salvador"
by Richard Boyle.
591
00:39:34,200 --> 00:39:36,410
Never with you,
blowjob queen of New York.
592
00:39:36,610 --> 00:39:40,910
You're kissing all the right asses,
no wonder you're on the networks.
593
00:39:41,100 --> 00:39:42,840
Excuse me.
594
00:39:43,940 --> 00:39:45,940
- Pauline, I'm sorry.
- Fuck off!
595
00:39:46,140 --> 00:39:48,540
Just be a sport. I'm an asshole!
596
00:39:50,200 --> 00:39:52,080
I'm an asshole, all right?
597
00:39:52,500 --> 00:39:55,450
Well, you don't have to worry
about her.
598
00:39:56,310 --> 00:39:59,040
She's gonna boil it down real good.
599
00:39:59,670 --> 00:40:02,300
I put 500 mics of acid
in her drink.
600
00:40:03,270 --> 00:40:06,180
- Are you serious?
- Yeah.
601
00:40:06,640 --> 00:40:10,130
With Ronald Reagan
sweeping the elections...
602
00:40:12,140 --> 00:40:15,310
...here at the Camino Real Hotel...
603
00:40:30,200 --> 00:40:32,110
Attention, residents of Escalon.
604
00:40:32,300 --> 00:40:34,840
Ronald Reagan has been
elected President.
605
00:40:35,040 --> 00:40:38,060
Finally, we have someone
in the White House with balls.
606
00:40:38,260 --> 00:40:40,110
MAJOR MAXIMILIANO CASANOVA
(aka Major Max)
607
00:40:40,300 --> 00:40:43,440
Presidential Candidate and Former
Director of Salvadoran Intelligence
608
00:40:43,640 --> 00:40:45,640
The time has come for us, brothers...
609
00:40:45,840 --> 00:40:47,860
...former members of Orden...
610
00:40:49,100 --> 00:40:53,070
...patriots of the
Maximiliano Hernandez Brigade...
611
00:40:54,070 --> 00:40:56,940
...and brothers of La Mano Blanca.
612
00:40:58,700 --> 00:41:03,650
These fucking priests poisoning
the minds of our Salvadoran youth...
613
00:41:03,840 --> 00:41:07,040
...are gonna be the first to bleed.
614
00:41:07,270 --> 00:41:09,710
They are pig shit.
615
00:41:10,400 --> 00:41:15,140
And this Romero
is the biggest pig shit of all.
616
00:41:16,270 --> 00:41:19,800
A shitfaced desecration
of an archbishop.
617
00:41:21,300 --> 00:41:23,340
And with this bullet...
618
00:41:24,100 --> 00:41:26,700
...he will be the first to die.
619
00:41:28,470 --> 00:41:33,410
For every one of our people
we will kill 100 of them.
620
00:41:33,870 --> 00:41:36,810
We will avenge the deaths...
621
00:41:37,010 --> 00:41:40,100
...of the South African ambassador...
622
00:41:40,830 --> 00:41:44,010
...of Foreign Minister
Mauricio Borgenovo...
623
00:41:44,200 --> 00:41:45,770
...of Roberto Cuoma...
624
00:41:45,970 --> 00:41:49,410
...of Colonel Rosario,
of Gutierrez and Molina...
625
00:41:49,600 --> 00:41:52,130
...and of the Mayor of El Paraiso.
626
00:41:52,340 --> 00:41:57,000
These subversives that have sold our
country to the Communists will die.
627
00:41:57,210 --> 00:42:02,010
Erlich, Zaun, Kelly, Duarte,
et cetera, et cetera.
628
00:42:05,110 --> 00:42:09,770
And these pseudo journalists sent
by the Zionist-Communist conspiracy...
629
00:42:09,970 --> 00:42:14,880
...to divide and confuse our people,
they will die.
630
00:42:17,540 --> 00:42:18,870
Now...
631
00:42:20,700 --> 00:42:22,800
...who will be the one...
632
00:42:23,640 --> 00:42:25,710
...among you...
633
00:42:26,240 --> 00:42:29,170
...to rid me of this Romero?
634
00:42:59,700 --> 00:43:02,010
You will be famous.
635
00:43:13,270 --> 00:43:15,210
As you well know...
636
00:43:15,410 --> 00:43:17,400
...I stand for nationalism...
637
00:43:17,600 --> 00:43:20,300
...law and order,
and economic prosperity.
638
00:43:21,170 --> 00:43:22,610
More important...
639
00:43:22,800 --> 00:43:26,300
...I stand for Church and family...
640
00:43:26,570 --> 00:43:28,940
...and a peaceful Salvador.
641
00:43:33,270 --> 00:43:35,870
There you go. You like that?
642
00:43:38,430 --> 00:43:39,430
Yeah, rock 'n' roll.
643
00:43:39,630 --> 00:43:42,270
Your tab is way high.
You owe me 400 colones.
644
00:43:42,470 --> 00:43:44,610
I'm running a restaurant, not a bank.
645
00:43:44,800 --> 00:43:46,570
I know, okay?
646
00:43:46,770 --> 00:43:48,800
I got an NBC radio gig in the works...
647
00:43:49,000 --> 00:43:51,810
...I got a CNN feed tomorrow,
I'm hot again.
648
00:43:52,240 --> 00:43:54,710
Have I ever stiffed you in 10 years?
649
00:43:54,900 --> 00:43:57,370
I'll pay you the whole thing
next week.
650
00:43:57,560 --> 00:43:59,870
Okay. Don't tell Elena.
She'll kill me.
651
00:44:00,070 --> 00:44:04,170
Besides that, could you throw in 100
colones cash, walking around money?
652
00:44:04,370 --> 00:44:07,130
In front of Maria,
I don't want to look like a jerk.
653
00:44:07,340 --> 00:44:10,170
- You're doing it to me again.
- I'll make it 750.
654
00:44:10,370 --> 00:44:11,370
Okay, man.
655
00:44:11,970 --> 00:44:14,380
...who are the masters of deception.
656
00:44:14,670 --> 00:44:18,070
Christian Democrat green
on the outside...
657
00:44:21,840 --> 00:44:24,180
...Moscow red on the inside.
658
00:44:24,370 --> 00:44:26,600
What a clown!
659
00:44:29,370 --> 00:44:31,430
Listen to your conscience.
660
00:44:31,730 --> 00:44:34,110
Who is inflicting more violence?
661
00:44:34,800 --> 00:44:36,410
Terrorists?
662
00:44:47,010 --> 00:44:48,970
Carlos, come on. Get down.
663
00:44:49,470 --> 00:44:51,210
This isn't funny. Come on.
664
00:44:55,610 --> 00:44:57,470
I want to talk to you! Sit down.
665
00:45:10,430 --> 00:45:12,210
It's getting dangerous here.
666
00:45:15,710 --> 00:45:18,700
Yes, we're living in a bad time.
667
00:45:19,130 --> 00:45:24,380
Like 1932 again, I detect
a bad feeling in the air.
668
00:45:37,110 --> 00:45:39,100
This stuff's like white lightening.
669
00:45:39,300 --> 00:45:43,110
You keep drinking that, you'll
end up in the street begging.
670
00:45:43,300 --> 00:45:45,300
I'm not kidding you, you will.
671
00:45:59,130 --> 00:46:03,640
You and your friends are really funny.
672
00:46:03,840 --> 00:46:06,010
Yes, but you'd look better
without your balls.
673
00:46:07,700 --> 00:46:10,370
How 'bout I cut yours off.
674
00:46:10,570 --> 00:46:13,890
Who are you?
Get off the fucking car.
675
00:46:21,180 --> 00:46:24,520
How about some beers for everybody?
676
00:46:27,580 --> 00:46:29,520
Get in the car, Doc.
677
00:46:33,110 --> 00:46:34,790
Get in the car, Doc.
678
00:46:35,250 --> 00:46:39,210
Let's go to the beach,
I've got my pickup truck.
679
00:46:39,410 --> 00:46:42,650
Me with you? Not even to church.
Why don't you ask your mother?
680
00:46:46,780 --> 00:46:48,380
Hey! What are you doing?
681
00:46:49,010 --> 00:46:50,580
Jesus.
682
00:46:55,650 --> 00:46:57,380
Get in the car.
683
00:46:57,580 --> 00:46:59,680
Doc, get in the car.
684
00:47:01,980 --> 00:47:04,720
Where'd you get all those marks
on your face?
685
00:47:04,920 --> 00:47:09,050
Couldn't keep your hands
off the blackheads in high school?
686
00:47:10,550 --> 00:47:13,790
Could be death squad, got it?
Get in the car.
687
00:47:51,150 --> 00:47:53,210
You can drop me here.
688
00:48:00,580 --> 00:48:02,020
Where are you going?
689
00:48:02,210 --> 00:48:05,720
I'm going with the guerrillas
in the mountains.
690
00:48:05,920 --> 00:48:08,110
What will your parents say?
691
00:48:08,310 --> 00:48:09,810
She knows.
692
00:48:10,010 --> 00:48:12,290
It's not safe here anymore.
693
00:48:12,610 --> 00:48:14,650
I go, okay?
694
00:48:16,180 --> 00:48:17,880
You gonna join them?
695
00:48:24,520 --> 00:48:28,040
In my country, amigo,
there is no more God.
696
00:48:31,650 --> 00:48:36,150
They took Carlos and Dr. Rock!
They saw the marijuana!
697
00:48:36,350 --> 00:48:39,480
Go in the house, I'll take care of it!
698
00:48:40,910 --> 00:48:43,410
What are you talking about?
It's my brother!
699
00:48:43,610 --> 00:48:46,340
I know it's your brother!
I'll take care of it.
700
00:48:46,550 --> 00:48:48,610
Now get in the fucking house!
701
00:48:48,810 --> 00:48:50,410
I'll take care of it!
702
00:48:58,740 --> 00:48:59,880
Fuck!
703
00:49:28,810 --> 00:49:30,910
Get me the fuck out of here!
704
00:49:31,110 --> 00:49:32,950
You want to live? Shut up.
705
00:49:34,050 --> 00:49:37,880
They're marihuanos. Subversives.
706
00:50:10,450 --> 00:50:13,360
Doc, go, go!
Get out of here. Go.
707
00:50:13,550 --> 00:50:14,720
Take him out.
708
00:50:14,920 --> 00:50:16,320
And the other one?
709
00:50:18,080 --> 00:50:19,850
No, he's a bad kid.
No respect.
710
00:50:20,080 --> 00:50:23,680
He stays here.
Or you stay as well.
711
00:50:37,940 --> 00:50:39,210
All right.
712
00:50:39,410 --> 00:50:42,150
Carlos, just stay cool.
I'll get you out.
713
00:50:55,730 --> 00:50:57,560
- Hi, Cathy, how are you?
- I'm fine.
714
00:50:57,750 --> 00:50:59,920
- You look a little tired.
- I'm fine.
715
00:51:00,120 --> 00:51:01,960
- Ambassador, Richard Boyle.
- Sir.
716
00:51:02,160 --> 00:51:03,260
Good to see you again.
717
00:51:03,460 --> 00:51:05,660
- You remember me?
- I certainly do.
718
00:51:05,860 --> 00:51:10,230
I'm sorry, but I had actually written
two articles about you in Cambodia.
719
00:51:10,420 --> 00:51:11,960
- Really?
- "Fall of Phnom Penh."
720
00:51:12,160 --> 00:51:14,470
I was the last American
journalist out.
721
00:51:14,660 --> 00:51:19,190
Schamberg gets his Pulitzer Prize,
and I almost got cholera...
722
00:51:19,390 --> 00:51:22,770
...but we saved 1100 refugees
from the Khmer Rouge.
723
00:51:24,430 --> 00:51:27,590
- Awful, what they did to that country.
- Yes, it was.
724
00:51:29,020 --> 00:51:32,630
Are you one of the people portraying
them as the good guys for a while?
725
00:51:32,830 --> 00:51:35,130
Yes, sir, I'm afraid
I was wrong there.
726
00:51:35,330 --> 00:51:37,190
But a lot of people were.
727
00:51:37,400 --> 00:51:40,160
If these guys running around
the hills took power...
728
00:51:40,360 --> 00:51:42,270
...it'd be much worse than Pol Pot.
729
00:51:42,460 --> 00:51:45,340
Are they as bad as Major Max
and the Mano Blanco?
730
00:51:45,560 --> 00:51:46,990
I don't know.
731
00:51:47,190 --> 00:51:51,460
A killer on the right, God knows what
on the left and a gutless middle.
732
00:51:54,060 --> 00:51:56,190
Boyle, about your problem here...
733
00:51:56,930 --> 00:52:00,390
Carol's checked the National Guard,
the Treasury Police, the Army.
734
00:52:00,790 --> 00:52:03,740
Nobody seems to know anything
about this boy.
735
00:52:03,960 --> 00:52:06,190
- Now we think...
- With all due respect...
736
00:52:06,400 --> 00:52:07,730
...they're lying.
737
00:52:07,920 --> 00:52:12,060
He didn't just disappear. Nobody
disappears here. They got him.
738
00:52:12,290 --> 00:52:14,570
Carol, have you checked Human Rights?
739
00:52:14,790 --> 00:52:19,290
Fuck the Human Rights office! They
rearranged this kid's molecules!
740
00:52:19,490 --> 00:52:22,470
- Richard!
- He's dying out there, those fucks.
741
00:52:22,660 --> 00:52:25,070
He's just a kid!
He's just a kid!
742
00:52:26,330 --> 00:52:28,820
- Richard, please calm down.
- Okay, I'm sorry.
743
00:52:29,020 --> 00:52:31,760
Ambassador, look, his sister...
744
00:52:32,390 --> 00:52:35,670
...she's my girlfriend.
I've gotta get a cédula for her.
745
00:52:35,860 --> 00:52:39,920
They could come tonight, take her away
and kill her too.
746
00:52:40,160 --> 00:52:43,500
Richard! That doesn't have
anything to do with us.
747
00:52:43,690 --> 00:52:45,330
You know the laws here.
748
00:52:45,560 --> 00:52:47,960
She'll have to go back
to her hometown.
749
00:52:48,150 --> 00:52:49,860
- Where's she from?
- Morazon, sir.
750
00:52:50,060 --> 00:52:54,770
If she gets near there, the guards
will kill her as a suspected G. Fuck!
751
00:52:55,430 --> 00:52:58,330
I'll do the best I can,
but it's very tough.
752
00:52:58,520 --> 00:53:03,370
Everybody's in the same boat.
Thousands of people want a cédula.
753
00:53:03,560 --> 00:53:07,690
Let me ask you this:
What if I married her?
754
00:53:07,920 --> 00:53:10,420
Richard, you're already married.
755
00:53:11,020 --> 00:53:13,970
Sir, I know you're busy.
Thank you for your time.
756
00:53:14,160 --> 00:53:16,920
But this is El Salvador.
Suppose I just married her?
757
00:53:17,160 --> 00:53:20,660
- I'll do whatever I can. I will.
- Thank you, sir.
758
00:53:21,260 --> 00:53:25,500
- Maybe you could talk to Immigration?
- Just let me see what I can do.
759
00:53:25,960 --> 00:53:28,160
Joan and I want to see you
at the Christmas party.
760
00:53:28,350 --> 00:53:32,360
- Maybe I could keep in touch with you?
- Yeah, sure.
761
00:53:38,520 --> 00:53:41,000
- I give up on you.
- What do you mean, give up?
762
00:53:41,190 --> 00:53:44,500
- Every time I try to get something...
- This guy, he liked me.
763
00:53:44,690 --> 00:53:46,890
- What's up?
- I gotta get Maria a cédula.
764
00:53:47,090 --> 00:53:48,320
Maria.
765
00:53:50,120 --> 00:53:54,090
They can't find Carlos, but the
ambassador is personally involved.
766
00:53:54,290 --> 00:53:55,950
The thing is, though...
767
00:53:56,160 --> 00:54:00,690
...you're in danger. Without a cédula
they can grab you, comprende?
768
00:54:00,890 --> 00:54:05,890
So I've been thinking about something,
and what I think we should do...
769
00:54:07,490 --> 00:54:10,060
- Marry me.
- What?
770
00:54:10,290 --> 00:54:11,600
We could have a family.
771
00:54:11,820 --> 00:54:13,430
Duglas and Reina and you and me.
772
00:54:13,630 --> 00:54:17,930
- And Carlos, what about him?
- And Carlos, yes, when we find him.
773
00:54:18,290 --> 00:54:20,230
- Si?
- You already have a wife?
774
00:54:20,420 --> 00:54:25,170
No, that's been over, six months.
I got a divorce. I never told you.
775
00:54:25,360 --> 00:54:27,230
- Hi, Boyle!
- Just a second.
776
00:54:27,420 --> 00:54:29,830
- Hey, Peter.
- Atlanta's giving you a shot.
777
00:54:30,020 --> 00:54:30,960
No!
778
00:54:31,160 --> 00:54:35,000
- If you fuck up this time...
- Not a chance. That's great, man.
779
00:54:35,190 --> 00:54:37,660
I want some real stuff on the G's.
780
00:54:37,850 --> 00:54:40,300
- You set with Alvarez?
- We're like this.
781
00:54:40,490 --> 00:54:43,940
You got the camera, the crew,
and the Arena press conference.
782
00:54:44,130 --> 00:54:47,150
- Right, Major Max.
- He's gonna declare for president.
783
00:54:47,350 --> 00:54:50,890
I'm going to Venezuela, so you'll
have to cover for me.
784
00:54:51,090 --> 00:54:55,000
You're a mensch. Could you lend
me fifty bucks, man? I'm low.
785
00:54:55,190 --> 00:54:57,220
You don't change, do you?
786
00:54:57,420 --> 00:54:59,860
- This is what we got here.
- 100 would...
787
00:55:00,060 --> 00:55:02,160
- 200 of them.
- 200 colones?
788
00:55:02,360 --> 00:55:06,660
Out of my own pocket, so no whores.
789
00:55:07,290 --> 00:55:10,750
- Do a good job, Boyle.
- Peter, you're a mensch, thanks.
790
00:55:16,660 --> 00:55:20,360
- So what?
- I can't marry a divorced man.
791
00:55:20,560 --> 00:55:23,400
And you, Richard,
are a bad Catholic in all ways.
792
00:55:23,590 --> 00:55:25,870
How am I a bad Catholic?
793
00:55:26,060 --> 00:55:28,220
- You're living in sin.
- No, I'm not.
794
00:55:28,420 --> 00:55:30,370
- You drink.
- Okay, sometimes.
795
00:55:30,560 --> 00:55:32,970
You sleep with many women.
796
00:55:34,060 --> 00:55:36,590
- You smoke marijuana.
- No, that was Rock's.
797
00:55:36,790 --> 00:55:40,360
And you lie, you scheme
and you scam.
798
00:55:40,560 --> 00:55:43,260
What is good or decent about you?
799
00:55:43,490 --> 00:55:45,980
What redemption can you expect?
800
00:55:46,200 --> 00:55:51,130
Well, none. Okay, you got a point,
I am a fucking weasel.
801
00:55:51,320 --> 00:55:54,130
But think about this:
If I went to Church...
802
00:55:54,330 --> 00:55:59,030
I haven't been to Church in 30 years,
but we'd go to communion together...
803
00:55:59,220 --> 00:56:02,170
Redemption, it'd be great!
We could go to Archbishop Romero.
804
00:56:02,360 --> 00:56:04,270
He knows me
and likes me very much.
805
00:56:04,460 --> 00:56:08,730
I could become a lay Catholic worker.
It'd be wonderful, I could...
806
00:56:09,020 --> 00:56:13,370
This redemption thing feels good.
I feel cleansed already.
807
00:56:13,560 --> 00:56:17,120
- You want some of this?
- No, no more marijuana.
808
00:56:18,050 --> 00:56:22,430
It's possible Archbishop Romero
could annul my marriage to Claudia.
809
00:56:22,630 --> 00:56:24,930
She was a Commie atheist anyway.
810
00:56:25,830 --> 00:56:28,260
I'm gonna talk to him
about this, seriously.
811
00:56:28,450 --> 00:56:29,660
Very good man.
812
00:56:29,860 --> 00:56:34,390
Man of the people. Man of God.
He could win the Nobel Peace Prize.
813
00:56:34,590 --> 00:56:38,030
Hey, what's this?
Another demonstration, Boyle?
814
00:56:38,250 --> 00:56:42,130
Calm down, take it easy...
815
00:56:57,090 --> 00:56:59,020
Stop... stop, please.
816
00:57:02,450 --> 00:57:05,430
I have orders to evacuate the plaza
in five minutes. Do you understand me?
817
00:57:05,620 --> 00:57:08,350
I have superior orders signed.
818
00:57:08,980 --> 00:57:11,150
Why don't you stop the repression?
819
00:57:11,380 --> 00:57:13,950
No matter... five minutes or violence.
820
00:57:14,950 --> 00:57:16,850
Why don't you do something
about the Disappeared?
821
00:57:17,060 --> 00:57:18,890
Violence! You understand me?
822
00:57:19,650 --> 00:57:22,180
Stop the repression!
823
00:57:42,220 --> 00:57:44,390
Do you follow in the way of Christ?
824
00:57:46,620 --> 00:57:49,460
Not exactly.
I mean, in my heart, yes.
825
00:57:49,650 --> 00:57:53,430
But I've done a lot of, you know...
826
00:57:54,920 --> 00:57:56,330
...carnal sins, and...
827
00:57:58,210 --> 00:58:00,990
...drunk a lot of alcohol,
and done some drugs.
828
00:58:01,220 --> 00:58:05,490
I've weaseled around in my life,
trying to get the edge all the time.
829
00:58:05,690 --> 00:58:08,060
But basically,
I'm a good-hearted person.
830
00:58:08,280 --> 00:58:10,820
I haven't done anything
malicious in my life.
831
00:58:11,820 --> 00:58:14,230
I haven't done anything great either.
832
00:58:14,420 --> 00:58:19,220
I've tried to do things, find truths.
I do love this woman.
833
00:58:19,450 --> 00:58:22,120
- For her, I'd...
- You'd change for this woman.
834
00:58:22,320 --> 00:58:25,890
For this woman I'm willing to change.
I mean not just...
835
00:58:27,060 --> 00:58:29,030
If God gave me this woman...
836
00:58:30,050 --> 00:58:31,990
...then there must be a God.
837
00:58:33,850 --> 00:58:38,350
So if He knows what's right,
then I'd do what's right by Him.
838
00:58:38,550 --> 00:58:40,920
Just repent. Change your ways.
839
00:58:41,120 --> 00:58:43,150
That's gonna be a little tough.
840
00:58:44,950 --> 00:58:48,620
You love this woman,
you will be willing to change.
841
00:58:48,820 --> 00:58:50,760
Okay, I can still drink...
842
00:58:50,950 --> 00:58:54,920
...and take a few hits from a joint
once in a while, right? That's okay?
843
00:58:55,820 --> 00:58:59,950
Twelve Our Fathers, ten Hail Marys,
and an Act of Contrition.
844
00:59:00,150 --> 00:59:01,350
That's it?
845
00:59:01,550 --> 00:59:06,360
Ask the Lord for forgiveness
from your heart.
846
00:59:06,560 --> 00:59:08,320
From my heart.
847
00:59:10,980 --> 00:59:14,430
If I'd known this, I would've come
earlier, before 33 years.
848
00:59:14,620 --> 00:59:15,930
You should've come earlier.
849
00:59:16,120 --> 00:59:19,110
- I'll come back.
- Next time don't wait so long.
850
00:59:22,520 --> 00:59:27,250
The governing junta has good intentions
with their promises of land reform...
851
00:59:27,460 --> 00:59:30,090
and their desire to control...
852
00:59:30,280 --> 00:59:33,060
the so-called paramilitary forces
in the Army.
853
00:59:33,320 --> 00:59:36,160
But, sadly, it is a failure...
854
00:59:36,690 --> 00:59:39,280
because the power within the junta
is the Army...
855
00:59:39,550 --> 00:59:43,660
and the Army itself is an obstacle
to the reign of God.
856
00:59:44,190 --> 00:59:46,500
They know only how to repress
the people...
857
00:59:46,690 --> 00:59:48,890
and defend the interests
of the rich oligarchy.
858
00:59:51,690 --> 00:59:55,460
I have called upon the United States,
repeatedly...
859
00:59:55,660 --> 00:59:58,850
to stop all military aid to this Army...
860
00:59:59,050 --> 01:00:03,290
until it satisfactorily resolves
the problems of the Disappeared...
861
01:00:03,490 --> 01:00:05,960
and submits itself to
civilian control.
862
01:00:06,160 --> 01:00:10,220
When a dictatorship
seriously violates human rights...
863
01:00:10,420 --> 01:00:12,790
and attacks the common good
of the nation...
864
01:00:12,990 --> 01:00:17,820
When it becomes unbearable
and closes all channels of dialogue...
865
01:00:18,450 --> 01:00:21,660
When this happens,
the Church speaks...
866
01:00:21,850 --> 01:00:25,590
of the legitimate right
of insurrectional violence!
867
01:00:28,350 --> 01:00:33,760
We are poor.
You in Washington are so rich.
868
01:00:35,690 --> 01:00:37,920
Why are you so blind?
869
01:00:41,350 --> 01:00:43,060
My children...
870
01:00:44,190 --> 01:00:47,710
you must look to yourselves...
871
01:00:48,650 --> 01:00:51,650
in this sad time for Salvador.
872
01:00:52,850 --> 01:00:57,290
I wish to close with an appeal
to the men of the Army...
873
01:00:58,850 --> 01:01:03,260
and in particular, the National Guard.
874
01:01:05,820 --> 01:01:10,730
Brothers, you are part of your people.
875
01:01:11,890 --> 01:01:16,820
Yet you kill your own
brothers and sisters.
876
01:01:17,420 --> 01:01:20,990
But before a man may kill,
the law of God must prevail.
877
01:01:21,180 --> 01:01:25,930
And that law says,
"Thou shalt not kill."
878
01:01:26,920 --> 01:01:30,920
No soldier is obliged to obey an order
against the law of God.
879
01:01:31,150 --> 01:01:34,930
Violence on all sides is wrong.
880
01:01:35,120 --> 01:01:37,320
Violence is wrong.
881
01:01:37,580 --> 01:01:41,420
In the name of God, and in the name
of this suffering people...
882
01:01:41,620 --> 01:01:45,660
Whose laments rise to Heaven
each day more tumultuous...
883
01:01:45,860 --> 01:01:47,790
I beg you...
884
01:01:48,280 --> 01:01:49,490
I ask you...
885
01:01:49,680 --> 01:01:52,390
I order you in the name of God...
886
01:01:52,620 --> 01:01:54,690
Stop the repression!
887
01:03:54,920 --> 01:03:57,820
Arrest him for the murder
of Archbishop Romero.
888
01:04:08,320 --> 01:04:10,350
Taxi! Taxi!
889
01:04:43,020 --> 01:04:46,350
You will note, I did not agree
with the bishop.
890
01:04:46,560 --> 01:04:49,490
He sometimes got carried away
with his politics.
891
01:04:49,720 --> 01:04:53,920
He did not understand
that with the Left in power...
892
01:04:54,120 --> 01:04:56,820
...there will be no Church
in this country.
893
01:04:57,020 --> 01:04:58,890
And he will be out of a job.
894
01:05:03,690 --> 01:05:06,450
In my book, it was the subversives
that killed him.
895
01:05:06,660 --> 01:05:11,390
No question. To provoke
this atmosphere, this cause.
896
01:05:14,420 --> 01:05:19,290
It's rumored that you're head of the
death squads terrorizing the city.
897
01:05:19,850 --> 01:05:21,620
Care to comment?
898
01:05:22,920 --> 01:05:25,160
- You're pressing your luck, Boyle.
- Nice going, Boyle.
899
01:05:26,260 --> 01:05:28,320
I really resent that question.
900
01:05:29,450 --> 01:05:30,450
Get the fuck off.
901
01:05:30,850 --> 01:05:33,590
Why do you never ask
the Communist leaders?
902
01:05:33,950 --> 01:05:37,890
They are not the only victims.
We have victims too.
903
01:05:40,980 --> 01:05:43,620
They know there are no death squads
in El Salvador.
904
01:05:45,260 --> 01:05:48,620
The outrage of the people against
the Communist threat...
905
01:05:48,820 --> 01:05:53,060
...cannot be stopped
or organized by anyone.
906
01:05:55,120 --> 01:05:59,060
Sir, the polls show you trailing
the Christian Democrats.
907
01:05:59,280 --> 01:06:03,320
Are you sure you can capture both
the Catholic and the woman's vote?
908
01:06:03,520 --> 01:06:05,160
Bullshit question. Saves a tape.
909
01:06:12,020 --> 01:06:15,760
Do you mind? I'm gonna buy it
for my sister. Looks nice.
910
01:06:15,960 --> 01:06:18,290
Oh, here he comes. Mr. Gomez?
911
01:06:18,950 --> 01:06:20,550
Mr. Gomez, question, please.
912
01:06:20,750 --> 01:06:21,750
Get him, get him.
913
01:06:21,950 --> 01:06:24,290
No interviews with this piece of shit.
914
01:06:32,850 --> 01:06:35,330
What are you gonna do about it, fatso?
915
01:06:35,960 --> 01:06:37,350
This is not going to fly.
916
01:06:37,910 --> 01:06:39,220
Think about your image.
917
01:06:39,450 --> 01:06:43,050
Shit about your image.
I'll cut your balls off, Boyle!
918
01:06:43,750 --> 01:06:45,700
Do it yourself, huh?
919
01:06:46,990 --> 01:06:49,150
Huh, you chicken shit?
920
01:06:50,820 --> 01:06:53,960
Hi, you guys from Washington? Huh?
921
01:07:02,790 --> 01:07:04,730
You're a real pro, Boyle.
922
01:07:12,420 --> 01:07:14,420
Doc! Doc, where's Maria?
923
01:07:14,620 --> 01:07:18,350
Boyle! They found Carlos, man.
924
01:07:18,550 --> 01:07:20,030
- Where?
- He's fucked up.
925
01:07:20,650 --> 01:07:24,320
Over there, man, he's really
fucked up bad.
926
01:08:42,290 --> 01:08:43,890
- Maria, please.
- Don't touch me!
927
01:08:44,090 --> 01:08:46,030
He was acting stupid! Why blame me?
928
01:08:46,220 --> 01:08:50,960
Ever since you've gotten here
there's been nothing but problems.
929
01:08:51,150 --> 01:08:53,220
It wasn't my fault!
930
01:08:54,220 --> 01:08:57,520
Great going, Boyle. Have a drink.
931
01:09:00,980 --> 01:09:02,430
Damn it.
932
01:09:06,390 --> 01:09:08,150
I really love her, man. I mean...
933
01:09:08,350 --> 01:09:12,660
...she and the kids were the only
decent thing I ever had in my life.
934
01:09:15,120 --> 01:09:17,320
I don't know why I'm living anymore.
935
01:09:51,250 --> 01:09:52,750
That's all I got is 10.
936
01:09:52,950 --> 01:09:55,830
- Fifteen.
- I was only in there for five minutes.
937
01:09:56,020 --> 01:09:57,580
That guy kept interrupting me.
938
01:09:57,780 --> 01:10:01,590
I would have been out of there faster.
All I got is 10.
939
01:10:02,050 --> 01:10:04,000
Okay, 10.
940
01:10:30,780 --> 01:10:32,130
You asshole.
941
01:10:32,320 --> 01:10:35,360
I'll give you 50 percent interest.
942
01:10:35,560 --> 01:10:36,850
- Know what you said?
- Huh?
943
01:10:37,050 --> 01:10:40,390
That you'd pay her
in two menstrual cycles, you moron.
944
01:11:07,160 --> 01:11:12,250
I'm sure you don't need it,
and I can't say I approve, but...
945
01:11:12,450 --> 01:11:14,450
...merry Christmas, Richard.
946
01:11:22,580 --> 01:11:26,030
Get over here. Get over here.
947
01:11:26,450 --> 01:11:28,210
Get over here.
948
01:11:29,580 --> 01:11:31,320
Oh, Richard.
949
01:11:31,580 --> 01:11:34,650
Cathy, talk to Maria.
950
01:11:35,750 --> 01:11:39,120
I need Maria. Talk to Father Paul.
She listens to him.
951
01:11:39,310 --> 01:11:43,150
You're old enough to be her father.
Forget her.
952
01:11:43,350 --> 01:11:44,790
I'm in love with her.
953
01:11:44,980 --> 01:11:46,880
I love you, Richie.
954
01:11:48,610 --> 01:11:52,020
Father Paul has to follow
the papal orders, there's nothing...
955
01:11:53,580 --> 01:11:57,710
I hate that.
I hate when you do that so much.
956
01:11:58,410 --> 01:12:02,580
- What about your other wife and kid?
- She left me. She took my kid.
957
01:12:02,810 --> 01:12:05,810
So you're going to bring Maria
back with you?
958
01:12:06,020 --> 01:12:10,250
What's she gonna do, Richard?
Sell snow cones on Fisherman's Wharf?
959
01:12:10,440 --> 01:12:15,410
Down here she has a purpose.
Up there she's a fish out of water.
960
01:12:15,620 --> 01:12:16,600
Yeah, I know.
961
01:12:16,820 --> 01:12:20,620
You don't have enough money
to support the kid you've already got.
962
01:12:20,840 --> 01:12:24,450
I need to talk to you about
my whole life, it's such a mess.
963
01:12:24,680 --> 01:12:26,710
- It's disgusting.
- You're disgusting.
964
01:12:26,910 --> 01:12:28,780
What are you doing here?
965
01:12:29,740 --> 01:12:33,280
- You're not making it as a journalist.
- I'll make it again.
966
01:12:33,610 --> 01:12:36,450
I will make it again.
967
01:12:43,380 --> 01:12:46,440
The white hand's been painted
on the parish house wall.
968
01:12:48,140 --> 01:12:51,050
Your altar boy is dead.
969
01:12:51,240 --> 01:12:53,920
Even the Peace Corps has moved out.
970
01:12:57,610 --> 01:12:59,180
I love it here.
971
01:13:00,810 --> 01:13:02,650
I just can't go back.
972
01:13:03,380 --> 01:13:07,150
I know. I love it here too.
973
01:13:09,680 --> 01:13:13,280
- Can you have dinner with me?
- No.
974
01:13:13,480 --> 01:13:17,350
- Tomorrow night?
- No, I can't. Besides, you smell.
975
01:13:17,770 --> 01:13:21,380
I'm going to the airport tomorrow.
Two nuns are coming in.
976
01:13:21,580 --> 01:13:22,920
Sometime?
977
01:13:23,650 --> 01:13:24,590
Maybe.
978
01:13:26,880 --> 01:13:30,580
- Be careful on the way to the airport.
- Yeah.
979
01:13:43,210 --> 01:13:46,910
Wait a minute,
I'll walk you to your car.
980
01:13:58,040 --> 01:14:00,540
- Merry Christmas, Richard.
- Bye.
981
01:14:01,310 --> 01:14:02,620
- You be good.
- I will.
982
01:14:02,810 --> 01:14:04,850
- I don't trust you.
- I will be.
983
01:14:07,670 --> 01:14:09,680
- Bye, sweetheart.
- Bye.
984
01:14:26,350 --> 01:14:27,710
Gringo.
985
01:14:29,310 --> 01:14:32,290
Let's take a walk
down by the beach, gringo.
986
01:14:34,080 --> 01:14:36,240
I'm not going to the beach with you.
987
01:14:36,450 --> 01:14:40,680
I'll tell you something else, I'm not
only a fucking Irishman, I'm...
988
01:14:44,050 --> 01:14:45,290
...I'm a fucking Viking.
989
01:14:47,040 --> 01:14:50,490
I'll take as many of these creeps
to fucking Valhalla as I can!
990
01:14:52,750 --> 01:14:55,840
You got a big mouth.
Major Max has got a present for you.
991
01:14:56,450 --> 01:14:57,440
Come to the beach.
992
01:14:57,670 --> 01:15:00,880
Come on, cocksucker,
you'll have to fucking kill me!
993
01:15:01,080 --> 01:15:03,750
You ain't fucking taking me alive!
Come on!
994
01:15:22,510 --> 01:15:24,680
You want to play
a fucking game, Boyle?
995
01:15:27,270 --> 01:15:29,780
Okay, first I'll take your arms...
996
01:15:30,340 --> 01:15:32,340
...then I'll take your legs...
997
01:15:32,550 --> 01:15:35,670
...then your balls.
Sound like a fun game?
998
01:15:40,480 --> 01:15:44,820
Okay, cocksuckers,
how do you like these odds, huh?
999
01:15:48,710 --> 01:15:50,710
He's worthless.
1000
01:15:53,110 --> 01:15:57,110
You are an important man, Jefe.
1001
01:15:58,580 --> 01:16:01,420
A photograph for me?
1002
01:16:22,150 --> 01:16:23,050
Enough!
1003
01:16:30,040 --> 01:16:31,950
Boyle, I'll be back for you.
1004
01:16:33,750 --> 01:16:34,750
Fuck you!
1005
01:16:43,980 --> 01:16:45,510
Yeah, up yours too, Jack.
1006
01:17:09,210 --> 01:17:11,950
- How was Nicaragua?
- Oh, bad.
1007
01:17:12,150 --> 01:17:16,380
There's no gasoline.
People line up for hours to get food.
1008
01:17:16,570 --> 01:17:18,610
Worse than...
Very, very destructive.
1009
01:17:18,810 --> 01:17:23,350
On the other hand, there's been
no political execution of Somazastias.
1010
01:17:23,550 --> 01:17:26,570
I can't believe this.
Get your passports ready.
1011
01:17:26,780 --> 01:17:27,720
What's the matter?
1012
01:17:39,980 --> 01:17:41,920
We have done nothing!
1013
01:17:46,380 --> 01:17:51,620
I'm a good friend of Ambassador Kelly.
You'll be in a lot of trouble.
1014
01:19:16,690 --> 01:19:20,500
The bodies of four American women
missing since Tuesday were found...
1015
01:19:20,730 --> 01:19:22,710
...here today, at a roadside grave...
1016
01:19:22,930 --> 01:19:25,270
...25 miles east of San Salvador.
1017
01:19:25,500 --> 01:19:27,590
The victims were identified as...
1018
01:19:41,490 --> 01:19:45,830
I just heard five guards did it for
15 colones and a bottle of Tic Tack.
1019
01:19:46,030 --> 01:19:49,900
And they got this clown mayor
to sign the death certificates.
1020
01:19:50,460 --> 01:19:53,000
- Will he talk?
- If we can keep him alive.
1021
01:19:53,200 --> 01:19:57,570
- What are the chances of that?
- Slim to none, and he knows it.
1022
01:19:58,260 --> 01:20:01,260
He had no business signing
without an autopsy.
1023
01:20:01,460 --> 01:20:05,000
I want to know if those bullets
are rebel or government!
1024
01:20:05,770 --> 01:20:08,100
You knew Cathy well, didn't you?
1025
01:20:09,230 --> 01:20:10,100
What do you think?
1026
01:20:10,290 --> 01:20:15,100
Rumor has it they ran a roadblock
and there was an exchange of gunfire.
1027
01:20:22,000 --> 01:20:25,170
He says the doctors won't do it
because they don't...
1028
01:20:25,370 --> 01:20:28,100
- They don't have their masks.
- Masks, huh?
1029
01:20:28,560 --> 01:20:31,200
Okay, pal. All right.
1030
01:20:35,270 --> 01:20:37,500
We're cutting off all aid as of today.
1031
01:20:37,720 --> 01:20:42,260
Sir, they were coming from Managua,
and they were Communist-oriented.
1032
01:20:42,460 --> 01:20:46,760
Maybe they got spooked at the
roadblock, maybe they were packing.
1033
01:20:46,990 --> 01:20:49,800
Pistol-packing nuns, my ass.
1034
01:20:49,990 --> 01:20:52,700
I knew Cathy.
You can't sell me that shit.
1035
01:20:52,900 --> 01:20:56,420
General Garcia has assured me
of a complete investigation.
1036
01:20:56,630 --> 01:20:59,330
Have the fox investigate
the chicken coop, huh?
1037
01:21:00,030 --> 01:21:02,030
You must think I'm stupid, colonel.
1038
01:21:02,260 --> 01:21:03,670
I know all about you.
1039
01:21:03,860 --> 01:21:08,130
Reagan's team coming down here to talk
to Max without checking with me.
1040
01:21:09,130 --> 01:21:10,900
It's all going in my report.
1041
01:21:11,090 --> 01:21:15,690
You gave a clear signal to the
Arana people that resulted in this.
1042
01:23:12,500 --> 01:23:16,120
We want to do a real in-depth
and sympathetic portrait.
1043
01:23:19,160 --> 01:23:21,470
For the first time
our armies are united.
1044
01:23:21,660 --> 01:23:24,000
We now control a third
of Chatalengo in the west...
1045
01:23:24,200 --> 01:23:27,100
COMANDANTE MARTI Nom de Guerre
Field Commander, Rebel Army
1046
01:23:27,290 --> 01:23:29,560
...and Morazon Province in the east.
1047
01:23:29,760 --> 01:23:34,300
We want the people and all government
troops to join our final offense.
1048
01:23:35,400 --> 01:23:36,920
We'll take all major cities.
1049
01:23:37,120 --> 01:23:40,470
Santa Ana, San Vicente, San Miguel.
1050
01:23:40,660 --> 01:23:42,040
Then San Salvador will fall.
1051
01:23:42,960 --> 01:23:43,840
When, captain?
1052
01:23:45,200 --> 01:23:46,170
Before Reagan.
1053
01:23:46,590 --> 01:23:48,230
And you think you're ready?
1054
01:23:48,430 --> 01:23:51,370
With 4000 troops,
take all of El Salvador?
1055
01:23:51,560 --> 01:23:53,270
The Pentagon won't let it happen.
1056
01:23:54,700 --> 01:23:58,720
The will of the people and the march
of history cannot be changed.
1057
01:23:58,930 --> 01:24:01,270
Not even by the Norteamericanos.
1058
01:24:03,600 --> 01:24:05,220
What does it say?
1059
01:24:05,470 --> 01:24:07,990
"Leticia cleans her gun."
1060
01:24:40,990 --> 01:24:44,240
- Careful on the way out.
- Don't worry, I have experience.
1061
01:24:44,430 --> 01:24:46,130
- I'm serious.
- Thanks.
1062
01:24:46,320 --> 01:24:49,930
- Good luck.
- Okay, bye. Thank you.
1063
01:25:04,760 --> 01:25:06,390
This doesn't show much.
1064
01:25:06,590 --> 01:25:10,870
I stuck my neck out for you, Boyle.
You're not too popular around here.
1065
01:25:11,760 --> 01:25:15,060
- Where were these taken?
- I can't tell you, but it's old stuff.
1066
01:25:15,270 --> 01:25:18,630
Shotguns, bolt action rifles,
captured Belgian FLNs.
1067
01:25:18,830 --> 01:25:21,960
Fifty cals, 120 mike-mikes
taken from government troops.
1068
01:25:22,160 --> 01:25:24,300
- Any anti-aircraft stuff? Any SAMs?
- Nothing.
1069
01:25:29,330 --> 01:25:33,140
How about it? How about a cédula
for my woman and her two kids?
1070
01:25:34,160 --> 01:25:36,600
There's not much, or you're
not saying everything.
1071
01:25:36,790 --> 01:25:37,960
Christ!
1072
01:25:38,160 --> 01:25:40,430
What about recoilless rifles, RPGs?
1073
01:25:40,630 --> 01:25:42,630
They're in shit shape,
getting nothing.
1074
01:25:42,830 --> 01:25:45,200
When will you believe
what your eyes see...
1075
01:25:45,400 --> 01:25:47,660
...and not what Intelligence
tells you to think?
1076
01:25:47,860 --> 01:25:52,800
We got AWACs, infrareds, statements
from a defecting FRAN commandant...
1077
01:25:53,000 --> 01:25:55,760
...and enough military intel to
prove 10,000 percent...
1078
01:25:55,970 --> 01:25:58,930
...that this ain't no civil war,
but Commie aggression.
1079
01:25:59,130 --> 01:26:01,500
You've been lying about
that from the beginning.
1080
01:26:01,690 --> 01:26:05,100
You've not presented one shred of
proof to the American public...
1081
01:26:05,300 --> 01:26:08,390
...that this is anything but
a legitimate peasant revolution.
1082
01:26:08,590 --> 01:26:11,400
Don't tell me about the sanctity
of military intelligence.
1083
01:26:11,590 --> 01:26:14,070
Not after Chile and Vietnam.
I was there, remember?
1084
01:26:14,260 --> 01:26:16,490
I personally resent that kind of shit.
1085
01:26:16,690 --> 01:26:18,860
Then resent it, okay?
1086
01:26:19,060 --> 01:26:20,830
You've lied about the advisers here.
1087
01:26:21,030 --> 01:26:23,100
- Lied about the trainers on TTY.
- Bullshit!
1088
01:26:23,300 --> 01:26:26,860
You're lying about switching
humanitarian assistance money...
1089
01:26:27,060 --> 01:26:28,430
...to Salvadoran military coffers.
1090
01:26:28,630 --> 01:26:31,300
It's a lie that this war can be
won militarily, it can't.
1091
01:26:31,490 --> 01:26:32,870
Of course it can.
1092
01:26:33,060 --> 01:26:35,550
Calm down, Boyle.
I'm sorry about this.
1093
01:26:35,770 --> 01:26:39,260
I'm not gonna listen to this wino
journalist's left-wing Commie crap.
1094
01:26:39,460 --> 01:26:43,130
We know where this guy's sympathies
lie. Why are we talking to him?
1095
01:26:43,330 --> 01:26:46,890
Look, Richard, you saw Martin.
1096
01:26:47,090 --> 01:26:49,800
We know they're starting
some kind of an offensive.
1097
01:26:49,990 --> 01:26:52,060
I'm not a fucking spy for you guys.
1098
01:26:52,260 --> 01:26:54,140
Left-wing, colonel? Well, maybe.
1099
01:26:54,330 --> 01:26:58,270
But I'm not a Communist, and you guys
are never able to tell the difference.
1100
01:26:58,460 --> 01:26:59,440
- Is that a fact?
- Yeah.
1101
01:26:59,630 --> 01:27:02,370
I love my country the same as you.
That may surprise you.
1102
01:27:02,560 --> 01:27:06,050
You're the ones who trained Major Max
at the police academy.
1103
01:27:06,270 --> 01:27:09,200
You trained Jose Medrano
and Rene Chacon.
1104
01:27:09,390 --> 01:27:12,300
Trained them to torture and kill,
then sent them here.
1105
01:27:12,500 --> 01:27:15,560
What did Chacon give us?
He gave us the Mano Blanco.
1106
01:27:15,770 --> 01:27:18,960
What are the death squads,
but the brainchild of the CIA?
1107
01:27:19,160 --> 01:27:22,400
- You like that they're anti-Moscow.
- Bullshit!
1108
01:27:22,600 --> 01:27:26,400
You let them close the universities,
wipe out the best minds.
1109
01:27:26,590 --> 01:27:29,260
You let them wipe out
the Catholic Church.
1110
01:27:29,460 --> 01:27:32,100
You let them do it all
because they aren't Commies.
1111
01:27:32,300 --> 01:27:35,490
And that, colonel, is bullshit.
1112
01:27:36,190 --> 01:27:39,130
You've created a major Frankenstein.
1113
01:27:39,330 --> 01:27:41,030
We can control him.
1114
01:27:41,230 --> 01:27:42,600
Like you control the Major Maxes...
1115
01:27:42,800 --> 01:27:45,200
- Well, look who's here.
- Hi.
1116
01:27:46,660 --> 01:27:49,860
What about Pol Pot and Castro?
Are they any better?
1117
01:27:50,060 --> 01:27:53,040
Pol Pot and Castro?
I don't know if they're better.
1118
01:27:53,230 --> 01:27:56,460
All I know is that some campecino
who can't read or write...
1119
01:27:56,660 --> 01:27:59,970
...or feed his family, has to watch
his kid die of malnutrition.
1120
01:28:00,160 --> 01:28:02,900
You think he gives a shit
about Marxism or capitalism?
1121
01:28:03,100 --> 01:28:07,430
It was that kind of crap thinking that
lost us Vietnam, this guilt shit.
1122
01:28:07,620 --> 01:28:10,970
You liberal assholes. What do you
think the KGB's doing, huh?
1123
01:28:11,160 --> 01:28:12,870
Is that why you're here?
1124
01:28:13,060 --> 01:28:16,400
Some kind of post-Vietnam experience,
like you need a rerun?
1125
01:28:16,590 --> 01:28:20,230
You pour $120 million in here and
turn it into a military zone.
1126
01:28:20,430 --> 01:28:23,070
- So you can have chopper parades?
- You're blowing it out your ass.
1127
01:28:23,260 --> 01:28:25,730
You're only bringing misery
to these people.
1128
01:28:25,920 --> 01:28:27,830
I don't want to see another Vietnam.
1129
01:28:28,020 --> 01:28:30,940
I don't want to see America
get another bad rap.
1130
01:28:31,130 --> 01:28:34,040
I lost my hearing in this ear
over there, and for what?
1131
01:28:34,230 --> 01:28:37,390
Fifteen dollars a photo
from Pacific News Service?
1132
01:28:38,390 --> 01:28:41,340
I did it because
I believe in America.
1133
01:28:42,400 --> 01:28:44,900
I believe that we stand
for something.
1134
01:28:45,830 --> 01:28:47,820
For a constitution.
1135
01:28:48,020 --> 01:28:50,830
For human rights, not just
for a few people...
1136
01:28:51,030 --> 01:28:53,160
...but for everybody on this planet.
1137
01:28:59,260 --> 01:29:01,930
You gotta think of the people first.
1138
01:29:02,130 --> 01:29:06,660
In the name of human decency, something
Americans are supposed to believe in.
1139
01:29:06,860 --> 01:29:10,230
You've got to try to make
something of a just society here.
1140
01:29:10,430 --> 01:29:14,920
Look, Richard, it's all part of our
national plan.
1141
01:29:15,130 --> 01:29:17,730
We do a lot of good down here.
1142
01:29:18,190 --> 01:29:21,730
I'm often asked by people like
you to examine my conscience...
1143
01:29:21,930 --> 01:29:26,160
...and I do examine it.
- And what do you find, Jack?
1144
01:29:26,620 --> 01:29:29,120
That whatever mistakes we make
down here...
1145
01:29:29,330 --> 01:29:32,130
...the alternative would be ten
times worse.
1146
01:29:36,760 --> 01:29:40,600
Maybe I'll just, like, forge
a cédula for my girlfriend...
1147
01:29:44,500 --> 01:29:45,830
They're on the house.
1148
01:29:48,160 --> 01:29:49,230
Boyle.
1149
01:29:51,660 --> 01:29:53,100
Boyle!
1150
01:29:55,300 --> 01:29:57,360
There's something you should know.
1151
01:29:58,160 --> 01:30:01,900
My Salvo counterparts are mighty
pissed about some periodistas...
1152
01:30:02,100 --> 01:30:03,830
...going out with the terrorists.
1153
01:30:04,030 --> 01:30:07,090
If they can catch one,
they'll make a lesson out of him.
1154
01:30:07,290 --> 01:30:08,930
Look, I'll get out of your hair.
1155
01:30:09,130 --> 01:30:12,700
Just get me a cédula for my girlfriend
and her two kids, I'm gone.
1156
01:30:12,900 --> 01:30:16,260
Getting a cédula for your whore
is the least of your problems.
1157
01:30:16,460 --> 01:30:19,440
Personally, I don't give a shit
if they kill you or not.
1158
01:30:19,630 --> 01:30:22,400
I happen to hate the species
you belong to.
1159
01:30:22,600 --> 01:30:25,500
But I'm telling you,
they're serious.
1160
01:30:26,260 --> 01:30:30,700
If I were you, I'd get my rubber
shoes on and get to the airport.
1161
01:30:31,290 --> 01:30:34,000
You'll fit in here really well,
you know that?
1162
01:30:34,200 --> 01:30:36,390
You sound just like another gangster.
1163
01:30:38,160 --> 01:30:39,500
Dumb fuck!
1164
01:30:39,830 --> 01:30:43,330
...a panning shot for the beginning
of the interview, okay?
1165
01:30:44,000 --> 01:30:44,990
Come over here.
1166
01:30:45,200 --> 01:30:49,030
- Can you tell me your name?
- Sorry, we can't speak to the press.
1167
01:30:49,230 --> 01:30:51,360
Thank you, private. I appreciate it.
1168
01:30:51,560 --> 01:30:54,770
- Can you tell me your name?
- No, I'm sorry, I cannot.
1169
01:30:54,960 --> 01:30:58,630
- How about where you're from?
- Okay. Long Island, New York.
1170
01:30:58,830 --> 01:31:01,500
Well, welcome to El Salvador,
what do you think?
1171
01:31:01,690 --> 01:31:04,670
It's not bad, but I'm anxious
to watch the Giants' game.
1172
01:31:04,860 --> 01:31:07,330
- Know where a TV is?
- I don't know.
1173
01:31:07,520 --> 01:31:08,520
Thanks, soldier.
1174
01:31:08,730 --> 01:31:11,600
Excuse me, colonel.
Pauline Axelrod, ANS News.
1175
01:31:11,800 --> 01:31:16,130
Does this signal a buildup of
U.S. combat troops here in El Salvador?
1176
01:31:16,320 --> 01:31:18,600
Ma'am, these are not combat troops.
1177
01:31:18,790 --> 01:31:21,790
They're trainers,
officially authorized by Congress.
1178
01:31:22,000 --> 01:31:24,130
- No further comment.
- Thank you, sir.
1179
01:31:24,330 --> 01:31:27,320
This is Pauline Axelrod,
ANS News, San Salvador.
1180
01:31:27,720 --> 01:31:30,260
Listen, you got one thing
going for you...
1181
01:31:30,460 --> 01:31:32,800
...and that's
Maria still cares about you.
1182
01:31:33,000 --> 01:31:34,410
She does.
1183
01:31:34,600 --> 01:31:38,860
If I were you, I'd straighten out my
act and go back to her on my knees.
1184
01:31:39,060 --> 01:31:40,900
Doc, please.
1185
01:31:41,490 --> 01:31:44,130
All right, just trying to help you.
1186
01:31:44,330 --> 01:31:45,960
Doc!
1187
01:31:46,390 --> 01:31:49,030
- Wilma! Hi, how are you?
- Fine.
1188
01:31:49,230 --> 01:31:52,070
Boyle, did you meet Wilma?
1189
01:31:52,260 --> 01:31:56,200
- Is this Wilma from the Panama Club?
- Well, she straightened up her act.
1190
01:31:56,390 --> 01:31:58,030
And look at this.
1191
01:31:58,220 --> 01:32:00,070
Bagel II, huh?
1192
01:32:00,390 --> 01:32:01,600
That's great, Doc.
1193
01:32:01,800 --> 01:32:04,600
- Come on. Let's go.
- She wants to take me shopping.
1194
01:32:04,800 --> 01:32:08,860
- Do something about these drinks?
- Let me... Just a couple bucks.
1195
01:32:09,060 --> 01:32:11,970
- What's this?
- She had a long career.
1196
01:32:15,200 --> 01:32:16,390
- Thanks.
- See you.
1197
01:32:20,630 --> 01:32:24,040
- Rich, you still got your wheels?
- Yeah.
1198
01:32:24,230 --> 01:32:26,260
The G's just hit Santa Ana.
1199
01:32:27,290 --> 01:32:30,060
- Wait, I gotta stop in the Libertad.
- No.
1200
01:32:30,260 --> 01:32:32,240
- I gotta see Maria.
- No.
1201
01:32:32,430 --> 01:32:34,410
Then go without me.
1202
01:32:34,630 --> 01:32:36,220
All right, come on.
1203
01:34:20,440 --> 01:34:21,680
Shit!
1204
01:34:23,440 --> 01:34:24,810
Oh, fuck.
1205
01:34:50,440 --> 01:34:51,710
Sign!
1206
01:34:54,380 --> 01:34:56,140
Oh, fuck me.
1207
01:35:42,870 --> 01:35:44,410
John!
1208
01:35:46,870 --> 01:35:48,110
Look!
1209
01:35:59,400 --> 01:36:01,640
John, wait! Shit.
1210
01:36:01,840 --> 01:36:03,080
Crazy...!
John!
1211
01:36:03,440 --> 01:36:04,430
Fuck.
1212
01:36:08,900 --> 01:36:11,750
You crazy fucking fool!
You're not that magic!
1213
01:36:11,940 --> 01:36:13,880
Today I am, Boyle.
1214
01:36:56,580 --> 01:37:00,790
The Sandanistas have entered the war.
Equipment's being unloaded at Fonteca.
1215
01:37:00,990 --> 01:37:03,090
- Possibly troops too.
- Any backup?
1216
01:37:03,290 --> 01:37:06,230
No time. Santa Ana's fallen.
The country's split.
1217
01:37:06,420 --> 01:37:09,890
The First Army's wiped out.
It's deteriorating very fast.
1218
01:37:10,090 --> 01:37:11,860
El Salvador will fall in 48 hours.
1219
01:37:12,060 --> 01:37:14,620
In 24. Their air force
has no ammo, no gas.
1220
01:37:14,830 --> 01:37:17,320
We restore military aid
or go to Phase Three.
1221
01:37:17,520 --> 01:37:20,790
The 82nd Airborne's on alert
and Marines are in position.
1222
01:37:20,990 --> 01:37:23,560
- God almighty.
- What do you want to do?
1223
01:37:23,760 --> 01:37:28,290
I won't get steamrolled into this.
Get substantiation on Nicaragua.
1224
01:37:28,490 --> 01:37:30,360
That would take days.
1225
01:37:30,560 --> 01:37:33,060
If we don't give the order
to evacuate soon...
1226
01:37:33,260 --> 01:37:35,820
...I can't be responsible
for the safety of the embassy...
1227
01:37:36,020 --> 01:37:38,050
...or the American community here.
1228
01:37:38,650 --> 01:37:39,960
Listen, Tom...
1229
01:37:40,150 --> 01:37:43,690
...we know you're leaving
in a few days, that's not the issue.
1230
01:37:43,890 --> 01:37:47,160
The issue is, do you want to go down
in the history books...
1231
01:37:47,350 --> 01:37:50,260
...as the man who lost El Salvador?
1232
01:37:51,090 --> 01:37:53,090
That's hardly the issue!
1233
01:37:53,290 --> 01:37:55,380
We're talking about human lives!
1234
01:37:55,580 --> 01:37:57,720
We're not playing some computer game!
1235
01:37:57,920 --> 01:38:00,360
Jesus, history books!
1236
01:38:01,460 --> 01:38:02,800
God!
1237
01:38:35,290 --> 01:38:37,020
The line is dead, sir.
1238
01:38:38,890 --> 01:38:40,830
Where the fuck are the Americans?
1239
01:38:57,090 --> 01:38:58,430
Sir...
1240
01:38:59,250 --> 01:39:01,200
...you have a decision to make.
1241
01:39:04,630 --> 01:39:05,960
All right.
1242
01:39:07,050 --> 01:39:08,390
Okay.
1243
01:39:09,190 --> 01:39:12,360
I'll recommend that we restore
all military aid.
1244
01:39:13,090 --> 01:39:17,760
Give the order to release
the fuel and arms runs to Ilopango.
1245
01:39:18,590 --> 01:39:19,860
Yes, sir.
1246
01:39:57,090 --> 01:39:59,530
Figueroa's broken through.
1247
01:39:59,720 --> 01:40:04,070
They're coming! Tanks!
1248
01:40:05,260 --> 01:40:09,060
Don't let Figueroa pass!
I'll hold the front.
1249
01:40:09,320 --> 01:40:12,460
- What about the prisoners?
- I'll take care of them.
1250
01:40:15,720 --> 01:40:17,820
My 120's fucked up.
1251
01:40:19,620 --> 01:40:20,960
Tanks?
1252
01:40:21,860 --> 01:40:22,920
Panhards.
1253
01:40:23,120 --> 01:40:24,590
Shit!
1254
01:40:24,790 --> 01:40:27,390
Can you lay two more rolls
of Tri-X on me?
1255
01:40:41,790 --> 01:40:42,790
No pictures.
1256
01:40:48,220 --> 01:40:49,290
Is this your justice?
1257
01:40:49,490 --> 01:40:51,260
It's necessary.
Get them out of here.
1258
01:40:52,460 --> 01:40:54,620
You've become just like them!
1259
01:40:54,830 --> 01:40:57,890
This is war! You don't have
the stomach for it...
1260
01:40:58,090 --> 01:40:59,620
...get out!
1261
01:41:07,390 --> 01:41:09,390
You've become just like them.
1262
01:43:24,430 --> 01:43:26,150
Oh, fucker! Fucker!
1263
01:43:38,490 --> 01:43:39,550
You believe this?
1264
01:43:51,420 --> 01:43:52,590
John, no!
1265
01:43:57,250 --> 01:43:58,250
John!
1266
01:44:16,350 --> 01:44:17,890
Oh, Jesus, God.
1267
01:44:18,090 --> 01:44:19,530
Oh, God, John.
1268
01:44:19,720 --> 01:44:21,200
Why'd you want to put your...
1269
01:44:28,560 --> 01:44:29,690
Don't move.
1270
01:44:30,020 --> 01:44:31,230
Don't move.
1271
01:44:39,920 --> 01:44:41,130
Breathe out.
1272
01:44:41,530 --> 01:44:42,730
Breathe out.
1273
01:44:43,290 --> 01:44:44,520
Can you breathe?
1274
01:44:44,760 --> 01:44:46,020
Can you breathe?
1275
01:44:48,120 --> 01:44:49,390
Can you breathe?
1276
01:44:56,920 --> 01:44:59,090
I got the shot, Boyle.
1277
01:44:59,290 --> 01:45:00,770
You got the shot.
1278
01:45:02,890 --> 01:45:06,590
- Take it to New York.
- I'll get it to New York.
1279
01:45:19,490 --> 01:45:20,830
Got it.
1280
01:45:25,130 --> 01:45:27,120
Oh, Jesus, God.
1281
01:45:29,090 --> 01:45:31,030
You got the magic shot.
1282
01:45:31,490 --> 01:45:34,390
You got it. You're the best.
1283
01:45:42,030 --> 01:45:43,760
We fucked up, didn't we?
1284
01:46:04,600 --> 01:46:07,790
Don't wipe it on your thing,
clean it!
1285
01:46:09,160 --> 01:46:10,960
Rich, you okay?
1286
01:46:11,160 --> 01:46:13,070
Doc, give me a Valium, anything.
1287
01:46:13,260 --> 01:46:14,520
I got something for you.
1288
01:46:17,120 --> 01:46:18,620
- Here's two.
- Thank you.
1289
01:46:19,190 --> 01:46:21,690
Goddamn, that looks horrible.
1290
01:46:22,230 --> 01:46:24,190
Hey, hey! Where you going?
1291
01:46:24,400 --> 01:46:25,890
Where you going?
1292
01:46:26,950 --> 01:46:30,200
- Is it okay?
- It's all right. It'll be all right.
1293
01:46:30,390 --> 01:46:32,530
I got some good news for you.
1294
01:46:32,730 --> 01:46:35,790
Look, the bruja gave me some
cédulas for Maria and the kids.
1295
01:46:35,990 --> 01:46:37,900
She did a pretty good job.
1296
01:46:38,090 --> 01:46:42,500
And look, I got your exit visa
forged too.
1297
01:46:42,690 --> 01:46:46,820
She kind of fucked up on that,
but I think it's gonna be all right.
1298
01:46:47,020 --> 01:46:48,930
- Thank you.
- It'll work.
1299
01:46:49,120 --> 01:46:51,330
You gotta get out of here, man.
1300
01:46:51,760 --> 01:46:54,560
The police were over at Roberto's
looking for you.
1301
01:46:54,760 --> 01:46:56,920
They say you're
in the country illegally.
1302
01:46:57,120 --> 01:46:59,360
Roberto said he thinks you're dead.
1303
01:46:59,720 --> 01:47:01,560
You got to get out of here.
1304
01:47:12,390 --> 01:47:15,090
When we get there, hang back.
1305
01:47:15,490 --> 01:47:17,520
If there's any trouble, call Kelly.
1306
01:47:17,720 --> 01:47:20,600
If Kelly's gone, Morgan will help.
Got it?
1307
01:47:20,790 --> 01:47:23,200
I heard you the first time. I know.
1308
01:47:24,160 --> 01:47:26,100
Take care, don't stay here too long.
1309
01:47:26,290 --> 01:47:29,790
Don't become a Tic Tack monster.
They kill people here.
1310
01:47:29,990 --> 01:47:32,470
You believe everything
you read in the papers?
1311
01:47:33,930 --> 01:47:35,260
I'll miss you, Doc.
1312
01:47:38,820 --> 01:47:40,560
I'll miss you too.
1313
01:47:45,390 --> 01:47:46,690
Is that my watch?
1314
01:47:46,890 --> 01:47:48,420
Give it to me for the border.
1315
01:47:50,290 --> 01:47:51,820
Cheap son of a bitch.
1316
01:47:52,590 --> 01:47:55,120
Say hi to gringo-land for me,
all right?
1317
01:48:02,060 --> 01:48:03,370
You guys be careful.
1318
01:48:59,490 --> 01:49:00,870
It's fake.
1319
01:49:03,790 --> 01:49:07,890
Look, I'm not gonna bullshit you,
all right? It was a rush job.
1320
01:49:08,090 --> 01:49:11,190
I have to get to America.
I'm an important journalist.
1321
01:49:11,530 --> 01:49:13,470
Newsweek. Understand?
1322
01:49:13,860 --> 01:49:16,090
Newsweek. Time.
1323
01:49:16,290 --> 01:49:18,320
CBS. Big shot.
1324
01:49:26,790 --> 01:49:28,490
It's very important.
1325
01:49:34,090 --> 01:49:35,560
Where's he going?
1326
01:49:38,860 --> 01:49:40,770
Capital. You know... Oh, God.
1327
01:49:40,960 --> 01:49:43,630
I have a very important appointment
in the capital...
1328
01:49:43,830 --> 01:49:46,960
...with Ambassador Kelly
and Mr. Jose Duarte.
1329
01:49:47,390 --> 01:49:48,890
Why don't you hold that...
1330
01:50:17,620 --> 01:50:19,900
I'm a big fan
of the Raiders, actually.
1331
01:50:26,120 --> 01:50:29,360
The ambassador, you know?
United States Embassy.
1332
01:50:35,720 --> 01:50:38,820
I like the White Hand a lot.
1333
01:50:39,220 --> 01:50:44,820
Tremble, tremble, Communists,
with the instincts of animals...
1334
01:50:48,520 --> 01:50:52,990
The Mano Blanco doesn't hate you,
but you make trouble for Mr. Gomez.
1335
01:50:53,190 --> 01:50:55,460
Willie Gomez is a friend of mine.
1336
01:50:55,750 --> 01:50:58,130
That's why he wants you dead?
1337
01:51:11,660 --> 01:51:13,660
Oh, God, not that film!
1338
01:51:13,860 --> 01:51:15,620
That's the best war film of the year!
1339
01:51:20,120 --> 01:51:23,660
Cassady died getting it,
you motherfucker!
1340
01:51:25,150 --> 01:51:28,220
He died getting that film!
1341
01:51:28,340 --> 01:51:30,510
Fuck you! Fuck you, cocksuckers!
1342
01:51:31,110 --> 01:51:33,180
Boyle is about to fucking die.
1343
01:51:33,380 --> 01:51:34,970
And if he does, if he does...
1344
01:51:35,170 --> 01:51:39,350
...your next job will be in Rwanda
counting fucking spears, understand?!
1345
01:51:39,540 --> 01:51:41,710
Get the ambassador on the phone!
1346
01:52:25,040 --> 01:52:27,020
Okay, I'm not kidding.
1347
01:52:28,140 --> 01:52:32,050
I got $50,000 in traveler's checks.
1348
01:52:32,250 --> 01:52:36,050
They're hidden, like,
two kilometers from here.
1349
01:52:36,270 --> 01:52:38,680
You lie, you stupid gringo.
1350
01:52:39,280 --> 01:52:44,080
Don't castrate him in here.
You'll make a mess. Shoot him.
1351
01:52:53,550 --> 01:52:55,240
You tell General Martinez...
1352
01:52:55,440 --> 01:52:58,910
...that I am still the ambassador
to this country for another day.
1353
01:52:59,110 --> 01:53:01,210
I want those people out of there now...
1354
01:53:01,410 --> 01:53:05,010
...or I'll make it the worst day
of his fucking life. You got that?
1355
01:53:07,310 --> 01:53:09,380
Okay, fuck it.
1356
01:53:10,810 --> 01:53:12,480
Let's get it over with.
1357
01:53:23,310 --> 01:53:24,370
Are you kidding?
1358
01:54:01,940 --> 01:54:04,070
A little American trick here.
1359
01:54:10,080 --> 01:54:13,600
You know what that means?
You're all stupid cocksuckers.
1360
01:54:19,210 --> 01:54:21,190
I hope you get anal herpes.
1361
01:54:22,780 --> 01:54:23,840
Next?
1362
01:54:24,740 --> 01:54:25,740
Where've you been?
1363
01:54:25,940 --> 01:54:29,040
We just went to Nogales
for the afternoon with the family.
1364
01:54:29,740 --> 01:54:33,610
- Did you take the roast out?
- Yes, I took care of it.
1365
01:54:34,600 --> 01:54:37,280
When are we going to Disneyland?
1366
01:54:37,470 --> 01:54:41,980
I don't know, next month.
He's getting spoiled, I'm telling you.
1367
01:54:42,310 --> 01:54:45,210
- Okay. Next?
- Great. Thanks.
1368
01:54:47,510 --> 01:54:48,540
Come on.
1369
01:54:56,370 --> 01:54:59,150
I always dreamed
to come to California.
1370
01:54:59,740 --> 01:55:01,310
It's a wacko joint.
1371
01:55:01,840 --> 01:55:03,710
Not like El Salvador.
1372
01:55:04,340 --> 01:55:06,940
You can be what you want,
do what you want...
1373
01:55:07,170 --> 01:55:09,210
...as long as you got the money.
1374
01:55:10,440 --> 01:55:13,780
Maybe I'll get some of my
Salvador stories published.
1375
01:55:13,980 --> 01:55:15,850
I could write a story on John.
1376
01:55:16,710 --> 01:55:18,650
I think we're gonna be okay.
1377
01:55:19,940 --> 01:55:21,750
I think we're gonna be okay.
1378
01:55:25,810 --> 01:55:27,410
Why are we stopping here?
1379
01:55:37,440 --> 01:55:41,050
Please don't be alarmed,
just a routine Immigration check.
1380
01:55:45,470 --> 01:55:46,910
May I see your I.D., sir?
1381
01:55:47,110 --> 01:55:49,880
Yeah, sure.
Will a driver's license do?
1382
01:55:50,280 --> 01:55:52,550
We just went to Nogales for the day.
1383
01:55:53,580 --> 01:55:55,340
Is that right? Are you his wife?
1384
01:55:55,970 --> 01:55:59,040
- What is he saying?
- Yes, she is. Is there a problem?
1385
01:55:59,310 --> 01:56:03,570
- May I see some identification?
- What is he saying?
1386
01:56:09,210 --> 01:56:13,420
What is the problem here?
Look, she's with me.
1387
01:56:13,610 --> 01:56:15,340
She's been through hell.
1388
01:56:15,540 --> 01:56:20,010
I'm a journalist, she's my researcher.
I don't understand the problem.
1389
01:56:20,940 --> 01:56:22,750
Come with me. Bring your children.
1390
01:56:30,910 --> 01:56:33,390
Wait a minute. What are you doing?
1391
01:56:33,580 --> 01:56:35,440
Sit down, sir, please.
1392
01:56:35,640 --> 01:56:37,880
- Wait a minute.
- Hey, sit down.
1393
01:56:38,140 --> 01:56:39,850
I'll sit down, but she's...
1394
01:56:40,040 --> 01:56:42,390
Richard, stop it. I go.
1395
01:56:44,440 --> 01:56:46,920
- But Maria, wait.
- I go. I be all right.
1396
01:56:47,110 --> 01:56:49,180
Just take care of yourself.
1397
01:56:54,640 --> 01:56:58,310
If you send her back, they will
kill her, rape her and mutilate her.
1398
01:56:58,510 --> 01:57:00,510
If you send her back there...
1399
01:57:01,080 --> 01:57:03,480
If you send the kids,
they'll kill them.
1400
01:57:03,680 --> 01:57:05,770
You don't know what it's like!
1401
01:57:05,970 --> 01:57:09,680
- You're under arrest.
- You have no idea what it's like!
1402
01:57:09,880 --> 01:57:12,650
- Move it!
- You have no idea!
1403
01:57:22,210 --> 01:57:23,200
Check point.
1404
01:57:23,750 --> 01:57:26,310
Three illegals. One female Latino...
1405
01:57:26,510 --> 01:57:27,540
...and two children.
1406
01:57:27,740 --> 01:57:29,050
Bringing them in.
1407
01:57:33,780 --> 01:57:36,770
One WMA. One Boyle, Richard...
1408
01:57:36,970 --> 01:57:39,780
...birthdate 2-26-43.
1409
01:57:40,610 --> 01:57:41,880
Check. Ten-four.
1410
01:57:48,440 --> 01:57:49,580
Get him in.
111930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.