Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:35,816 --> 00:04:38,027
- Alex take a bite of this.
2
00:04:39,153 --> 00:04:40,154
- Drink this.
3
00:04:40,362 --> 00:04:41,822
- Listen to this.
4
00:04:42,031 --> 00:04:43,699
- Brace yourself for this one.
5
00:04:43,908 --> 00:04:44,950
- Come on.
6
00:04:45,159 --> 00:04:47,661
"All tourist traffic across
the bay to Alcatraz Island
7
00:04:47,870 --> 00:04:49,789
"was halted this morning
by the US Force Service
8
00:04:49,997 --> 00:04:51,317
"in the wake of a bizarre episode
9
00:04:51,499 --> 00:04:52,517
"which occurred on the island,
10
00:04:52,541 --> 00:04:53,821
"just before the last tour group
11
00:04:54,001 --> 00:04:55,321
"was supposed to return to shore,
12
00:04:55,503 --> 00:04:57,296
"yesterday afternoon around sunset.
13
00:04:57,505 --> 00:04:58,714
"Among the casual sightseers
14
00:04:58,923 --> 00:05:01,550
"were members of the rock group Bodybag.
15
00:05:01,759 --> 00:05:03,479
"Bodybag who apparently
separated themselves
16
00:05:03,677 --> 00:05:06,138
"from the rest of the tour group."
17
00:05:06,347 --> 00:05:07,723
You read the rest.
18
00:05:09,225 --> 00:05:10,702
- "To the considerable shock and horror
19
00:05:10,726 --> 00:05:11,966
"of other members of the party,
20
00:05:12,061 --> 00:05:13,701
"the mangled remains of the group members
21
00:05:13,896 --> 00:05:15,689
"were discovered outside
the main cell block
22
00:05:15,898 --> 00:05:18,609
"shortly before the boat
was scheduled to leave.
23
00:05:18,818 --> 00:05:20,337
"Inside the cell block, the remains of
24
00:05:20,361 --> 00:05:22,589
"the lead singer of the group
Sammy Mitchell were discovered
25
00:05:22,613 --> 00:05:26,158
"hanging from a fire sprinkler
pipe by her own belt.
26
00:05:26,367 --> 00:05:28,452
"Authorities consider
Mitchell's death a suicide,
27
00:05:28,661 --> 00:05:31,747
"the culmination of a
violent drug related rampage.
28
00:05:31,956 --> 00:05:35,626
"A final statement will be
forthcoming, pending an autopsy."
29
00:05:35,835 --> 00:05:37,195
- You know, I never noticed before
30
00:05:37,378 --> 00:05:39,380
but you have a lovely speaking voice.
31
00:05:39,588 --> 00:05:40,381
- Think about it Alex,
32
00:05:40,589 --> 00:05:42,591
you said the place looked
like some kind of prison?
33
00:05:42,800 --> 00:05:43,425
- So?
34
00:05:43,634 --> 00:05:45,511
- So maybe there's some
kind of connection?
35
00:05:45,719 --> 00:05:48,138
- Yeah, it makes sense
in a twisted sort of way.
36
00:05:48,347 --> 00:05:49,699
- Yeah but this has been happening to me
37
00:05:49,723 --> 00:05:50,850
for better than a week now.
38
00:05:51,058 --> 00:05:52,619
- Okay, okay, in Business Law this morning
39
00:05:52,643 --> 00:05:53,662
Brian made some crack
- Hey.
40
00:05:53,686 --> 00:05:54,788
Hey!
- About a dead rock star
41
00:05:54,812 --> 00:05:56,105
doing a concert in hell.
42
00:05:56,313 --> 00:05:57,749
I didn't know what he was talking about
43
00:05:57,773 --> 00:05:58,482
but when he explained it to me,
44
00:05:58,691 --> 00:06:00,891
I made the connection with
my favorite raving room mate.
45
00:06:00,985 --> 00:06:03,362
- We just now stole this
paper from the library.
46
00:06:03,571 --> 00:06:04,881
- Check the date, it makes sense.
47
00:06:04,905 --> 00:06:05,531
- Sense”?
48
00:06:05,739 --> 00:06:06,949
Come on think about it.
49
00:06:07,157 --> 00:06:08,917
- I'd love to hear a
better explanation Alex.
50
00:06:09,118 --> 00:06:10,929
- I'm going crazy and should
have pieces of my brain
51
00:06:10,953 --> 00:06:11,953
removed with a trowel.
52
00:06:12,121 --> 00:06:14,540
- I think maybe you
should have another talk
53
00:06:14,748 --> 00:06:16,000
with that lady doctor.
54
00:06:16,208 --> 00:06:16,834
- Oh man I can't.
55
00:06:17,042 --> 00:06:18,402
She's scarier than the dreams are.
56
00:06:18,586 --> 00:06:21,130
- Look Alex, you live in a small house,
57
00:06:21,338 --> 00:06:22,482
the walls aren't a lot thicker
58
00:06:22,506 --> 00:06:24,300
than erasable typewriter paper.
59
00:06:24,508 --> 00:06:26,385
Look at me, when you don't get any sleep,
60
00:06:26,594 --> 00:06:27,970
we don't get any sleep.
61
00:06:28,178 --> 00:06:29,263
- If I don't get any sleep,
62
00:06:29,471 --> 00:06:30,911
I'm gonna fail my mid-term tomorrow.
63
00:06:31,056 --> 00:06:33,034
Which will shoot the shit out
of my grade point average,
64
00:06:33,058 --> 00:06:35,018
which will keep me from
getting into dental school
65
00:06:35,144 --> 00:06:36,288
and then for the rest of my life
66
00:06:36,312 --> 00:06:38,456
I'll be stuck sleeping in the
gutter with guys like him.
67
00:06:38,480 --> 00:06:39,960
Do you wanna be responsible for that?
68
00:06:40,149 --> 00:06:41,149
I don't think so.
69
00:06:41,233 --> 00:06:42,443
- Look you guys.
70
00:06:43,986 --> 00:06:44,986
I'll try.
71
00:06:45,779 --> 00:06:47,156
- He'll try.
72
00:07:06,050 --> 00:07:07,384
- How do I look?
73
00:07:07,593 --> 00:07:10,346
- Even the small percentage
of male hormones in my body
74
00:07:10,554 --> 00:07:12,139
tingle just to be near you.
75
00:07:12,348 --> 00:07:13,766
- I hope Richard's do the same.
76
00:07:13,974 --> 00:07:15,267
- Oh that might be dangerous,
77
00:07:15,476 --> 00:07:17,227
he certainly has got a lot more of them.
78
00:07:17,436 --> 00:07:19,021
You may have to call the paramedics.
79
00:07:19,229 --> 00:07:20,290
- You know, speaking of tingling,
80
00:07:20,314 --> 00:07:21,333
Alex might do some of his own
81
00:07:21,357 --> 00:07:23,108
if you lost a couple
of pounds of sweaters.
82
00:07:23,317 --> 00:07:24,485
- Well, first things first,
83
00:07:24,693 --> 00:07:28,322
let's just introduce him to
the concept of my existence.
84
00:07:28,530 --> 00:07:29,530
- Okay.
85
00:07:31,367 --> 00:07:32,076
Hello!
86
00:07:32,284 --> 00:07:33,284
Anybody home?
87
00:07:33,410 --> 00:07:34,410
Richard.
88
00:07:38,040 --> 00:07:39,040
Richard.
89
00:07:43,504 --> 00:07:44,504
Richard!
90
00:07:49,051 --> 00:07:50,552
Richard.
91
00:07:50,761 --> 00:07:52,221
Hi honey, I'm home.
92
00:07:55,140 --> 00:07:56,934
- Oh Alex, Alex, Alex.
93
00:08:00,145 --> 00:08:02,272
Looks like my little brother
the repeated sex offender
94
00:08:02,481 --> 00:08:04,233
gonna claim another victim.
95
00:08:04,441 --> 00:08:05,192
- Come on Richard,
96
00:08:05,401 --> 00:08:07,695
every one of those girls swore she was 18.
97
00:08:07,903 --> 00:08:09,571
- All 13 of them?
98
00:08:09,780 --> 00:08:12,116
- Each of every one had
a very trusting face.
99
00:08:12,324 --> 00:08:13,593
- And a very giving...
100
00:08:13,617 --> 00:08:14,827
- Nature, right.
101
00:08:17,162 --> 00:08:21,583
- This place looks like it was
decorated by Charlie Manson.
102
00:08:21,792 --> 00:08:24,169
- Relax Jan this is clean for these guys.
103
00:08:24,378 --> 00:08:26,046
- Okay, okay, so interior decorating
104
00:08:26,255 --> 00:08:28,549
is a bit of low priority around here.
105
00:08:28,757 --> 00:08:31,051
So is our tolerance for
constructive criticism.
106
00:08:31,260 --> 00:08:32,740
- Sorry, it's just that with all this
107
00:08:32,845 --> 00:08:35,556
I honestly thought something
horrible had happened.
108
00:08:35,764 --> 00:08:37,349
- Actually you can do me a favor?
109
00:08:37,558 --> 00:08:38,934
Somewhere to sleep?
110
00:08:39,143 --> 00:08:41,603
- Well then Alex say thank you to Jan.
111
00:08:41,812 --> 00:08:42,812
- Hey I remember you.
112
00:08:42,980 --> 00:08:46,150
Weren't you in my deviant behavior class?
113
00:08:46,358 --> 00:08:48,527
- Oh I suppose this is a field trip.
114
00:08:48,736 --> 00:08:49,736
- Um Richard,
115
00:08:49,820 --> 00:08:51,739
last time I was here I
think I lost an earring.
116
00:08:51,947 --> 00:08:53,532
It may have fallen behind your dresser.
117
00:08:53,741 --> 00:08:56,035
Do me a favor and pull it
out so I can take a look.
118
00:08:56,243 --> 00:08:57,953
- I don't wanna move no dresser right now.
119
00:08:58,162 --> 00:08:59,371
- Yes you do.
120
00:08:59,580 --> 00:09:00,580
- Wee.
121
00:09:04,543 --> 00:09:06,670
- Come on, let's sit down.
122
00:09:09,882 --> 00:09:11,550
- Whoa, whoa, wait a minute, I thought...
123
00:09:11,759 --> 00:09:13,886
- Forget about the earring.
124
00:09:19,391 --> 00:09:20,851
- Hey, what about?
125
00:09:22,019 --> 00:09:23,353
- Do your little brother a favor,
126
00:09:23,562 --> 00:09:26,065
leave the two of 'em alone for a while.
127
00:09:26,273 --> 00:09:30,319
Besides you know I how I
get off when it's dangerous.
128
00:09:34,490 --> 00:09:35,199
- Huh?
129
00:09:35,407 --> 00:09:37,785
Were you actually eating this?
130
00:09:52,508 --> 00:09:56,261
- I wonder if they need any
help moving that dresser?
131
00:09:56,470 --> 00:09:57,805
- Are you hungry?
132
00:09:58,013 --> 00:10:00,891
- Does an accordion
player wear a pinky ring?
133
00:10:01,100 --> 00:10:01,850
- I don't know.
134
00:10:02,059 --> 00:10:03,727
Are you hungry?
135
00:10:03,936 --> 00:10:06,855
Come on let's get put
together by a professional.
136
00:10:07,064 --> 00:10:08,398
You like hamburgers?
137
00:10:08,607 --> 00:10:09,607
- Yeah.
138
00:11:44,995 --> 00:11:48,373
Oh really, my parents met on a blind date.
139
00:11:48,582 --> 00:11:49,374
If that wasn't enough,
140
00:11:49,583 --> 00:11:52,502
it was a blind date on Friday the 13th.
141
00:11:52,711 --> 00:11:53,879
God, with that kind of start
142
00:11:54,087 --> 00:11:57,341
it's amazing they've stayed
married as long as they have.
143
00:11:57,549 --> 00:11:59,343
27 years this February.
144
00:12:01,470 --> 00:12:02,804
You know what else is amazing?
145
00:12:03,013 --> 00:12:04,813
When my mom was the same
age as I am right now
146
00:12:05,015 --> 00:12:09,061
she had a husband, two
children and me on the way.
147
00:12:10,229 --> 00:12:12,940
Things sure were a lot
different back then.
148
00:12:13,148 --> 00:12:15,567
I mean, it's just what you did.
149
00:12:15,776 --> 00:12:17,945
I don't think I could
handle all that though.
150
00:12:18,153 --> 00:12:20,530
I mean look at the way
all of us turned out.
151
00:12:20,739 --> 00:12:21,990
- You know what I found out?
152
00:12:22,199 --> 00:12:23,659
She's 63 years old.
153
00:12:24,868 --> 00:12:28,497
- Three of us girls
and not one of us married.
154
00:12:28,705 --> 00:12:29,456
It's amazing.
155
00:12:29,665 --> 00:12:32,834
I guess we all sort of
over-reacted to all that.
156
00:12:33,043 --> 00:12:36,004
- He starts turning them and
twisting them, like knobs.
157
00:12:36,213 --> 00:12:37,005
And he says...
158
00:12:37,214 --> 00:12:39,841
- My sister, my older sister, Chris,
159
00:12:40,050 --> 00:12:42,803
she lives up in Canada
and she's a veterinary.
160
00:12:43,011 --> 00:12:47,057
She tracks polar bears up
in the Yukon territory.
161
00:12:47,266 --> 00:12:50,519
- His explanation sounded more
biological than mechanical.
162
00:12:50,727 --> 00:12:51,727
- Isn't that amazing?
163
00:12:51,895 --> 00:12:53,438
She's just this little thing.
164
00:12:53,647 --> 00:12:56,400
But isn't that the bravest
thing you've ever heard of.
165
00:12:56,608 --> 00:12:58,443
My other sister, Denise.
166
00:12:58,652 --> 00:13:01,280
- It's got this hair growing
out the back of his mouth.
167
00:13:01,488 --> 00:13:04,866
- She's the premiere
ambulance chaser in the city.
168
00:13:05,075 --> 00:13:06,702
She's just tough as nails.
169
00:13:06,910 --> 00:13:08,287
She does personal injury law,
170
00:13:08,495 --> 00:13:10,372
that's no place for the weak of heart.
171
00:13:10,580 --> 00:13:12,517
She spends about her life
in court and the other half
172
00:13:12,541 --> 00:13:15,168
on the phone threatening
to take people to court.
173
00:13:15,377 --> 00:13:16,837
As far as I'm concerned though,
174
00:13:17,045 --> 00:13:19,840
ah, there's so much that I wanna do.
175
00:13:20,048 --> 00:13:22,134
It's like my sisters
have been the center of...
176
00:13:25,220 --> 00:13:27,020
I just hope I can live
up to the kind of faith
177
00:13:27,097 --> 00:13:28,682
that they have in me.
178
00:13:28,890 --> 00:13:31,768
I hope I can make the right choices.
179
00:13:34,021 --> 00:13:36,440
And I think are real proud of us though...
180
00:13:44,197 --> 00:13:47,743
Itching to get his hands
on at least one grandchild.
181
00:13:47,951 --> 00:13:50,162
He jokes about it all the time.
182
00:13:50,370 --> 00:13:52,581
Like if we're all in
the same room he'll go
183
00:13:52,789 --> 00:13:55,083
"what is that noise I'm hearing?"
184
00:13:55,292 --> 00:13:56,732
- 'Cause you're coming in all fuzzy.
185
00:13:59,296 --> 00:14:01,173
- He assaulted the sheriff.
186
00:14:01,381 --> 00:14:02,049
- Are you okay?
187
00:14:02,257 --> 00:14:03,717
- Really disgusting.
188
00:14:03,925 --> 00:14:04,925
- Check.
189
00:14:05,761 --> 00:14:06,761
- Alex?
190
00:14:10,390 --> 00:14:11,850
Alex are you okay?
191
00:14:15,062 --> 00:14:16,062
- Yeah.
192
00:14:17,647 --> 00:14:18,647
- Okay.
193
00:14:36,500 --> 00:14:37,500
- You're a wuss,
194
00:14:37,667 --> 00:14:39,562
you can't serve, you're
slow and you can't volley.
195
00:14:39,586 --> 00:14:40,921
You caused us to lose today.
196
00:14:41,129 --> 00:14:44,174
- Yeah but I have good court presence.
197
00:14:56,144 --> 00:14:56,853
- But really Jack,
198
00:14:57,062 --> 00:14:59,606
seriously you've gotta stop
being afraid to charge the net.
199
00:14:59,815 --> 00:15:02,651
- I'm not afraid to charge the net.
200
00:15:02,859 --> 00:15:07,197
- It's just a fuzzy, cute
green little tennis ball.
201
00:15:07,406 --> 00:15:09,199
- Not a 110 miles an hour.
202
00:15:09,408 --> 00:15:12,035
It turns into a blazing cue ball.
203
00:15:13,954 --> 00:15:14,663
- What are you worried about?
204
00:15:14,871 --> 00:15:16,474
Just hold the racket out in front of you.
205
00:15:16,498 --> 00:15:17,124
- Worried about?
206
00:15:17,332 --> 00:15:18,532
If this ball hits these balls,
207
00:15:18,708 --> 00:15:20,919
I'm gonna talk like Flipper
for the rest of my life.
208
00:15:25,757 --> 00:15:26,943
- Would you believe when I first met her
209
00:15:26,967 --> 00:15:30,595
she was seriously thinking
about entering a convent?
210
00:15:30,804 --> 00:15:33,098
Our lady of perpetual motion.
211
00:15:34,015 --> 00:15:35,015
- No.
212
00:15:38,645 --> 00:15:40,814
- So where have you two been?
213
00:15:41,022 --> 00:15:42,274
- Fighting communism.
214
00:15:42,482 --> 00:15:43,984
- That sounds marvy.
215
00:15:44,192 --> 00:15:47,988
- We went out for
burgers and it was marvy.
216
00:15:48,196 --> 00:15:49,906
- God I'm having fun.
217
00:15:50,115 --> 00:15:52,909
Really I am and I'd like
to stay and have some more,
218
00:15:53,118 --> 00:15:55,662
but I have two choices left in my life.
219
00:15:55,871 --> 00:15:58,748
Do I lapse here into a brain dead coma,
220
00:15:58,957 --> 00:16:01,084
or do I drag myself into my room
221
00:16:01,293 --> 00:16:03,795
and do my drooling in there.
222
00:16:04,004 --> 00:16:05,964
- Come on you guys, don't crash out now.
223
00:16:06,173 --> 00:16:07,716
Stay up with me.
224
00:16:07,924 --> 00:16:09,509
Maybe there's something good on TV?
225
00:16:09,718 --> 00:16:10,343
- Forget it.
226
00:16:10,552 --> 00:16:12,596
I'm so exhausted I'm numb.
227
00:16:13,638 --> 00:16:16,183
- Oh I can feel it in my bones.
228
00:16:17,434 --> 00:16:20,729
My spinal chord is starting to dissolve.
229
00:16:22,689 --> 00:16:24,316
I have to sleep now.
230
00:16:26,109 --> 00:16:27,109
- Beep. Clear.
231
00:16:27,235 --> 00:16:28,235
Now.
232
00:16:32,032 --> 00:16:35,202
Hey here's where all the fruit loops went.
233
00:16:35,410 --> 00:16:36,620
- Hey let's try something new.
234
00:16:36,828 --> 00:16:38,371
Let's actually sleep together.
235
00:16:38,580 --> 00:16:41,750
- That's the least perverted
suggestion you've ever made.
236
00:16:41,958 --> 00:16:42,958
- Sorry.
237
00:16:43,001 --> 00:16:45,128
I'm tired of having to
fight for the covers.
238
00:16:45,337 --> 00:16:49,382
Besides I only like to
wrestle in bed when I'm awake.
239
00:16:51,968 --> 00:16:53,220
- Thanks for dinner.
240
00:16:53,428 --> 00:16:55,597
Maybe I'll see you in class tomorrow?
241
00:16:55,805 --> 00:16:56,806
- Sure.
242
00:16:57,015 --> 00:16:58,308
- Lock the door behind you okay?
243
00:16:58,517 --> 00:16:59,559
- You must be joking,
244
00:16:59,768 --> 00:17:02,187
are you afraid someone's
gonna steal your cobwebs?
245
00:17:02,395 --> 00:17:03,748
- For your information little lady,
246
00:17:03,772 --> 00:17:05,774
these are very valuable family heirlooms.
247
00:17:05,982 --> 00:17:06,982
We are directly descended
248
00:17:07,108 --> 00:17:10,362
from the first slav's who
came over on the Mayflower.
249
00:17:10,570 --> 00:17:12,447
- Sure, okay, goodnight.
250
00:17:13,365 --> 00:17:14,365
- Goodnight.
251
00:17:15,492 --> 00:17:16,910
- A mystery.
252
00:17:17,118 --> 00:17:18,995
- You're not going to bed are you?
253
00:17:19,204 --> 00:17:20,204
- Look man, I'm beat.
254
00:17:20,372 --> 00:17:23,083
Wake me if you need anything okay?
255
00:18:53,632 --> 00:18:56,676
- Boy I hope you used bleach.
256
00:18:56,885 --> 00:18:58,553
Hey come on, take a joke.
257
00:18:58,762 --> 00:19:00,722
Maybe this is just a phase
you're going through?
258
00:19:00,930 --> 00:19:03,099
Are you worried about
anything in particular?
259
00:19:03,308 --> 00:19:04,668
Only being locked in a padded cell
260
00:19:04,726 --> 00:19:06,436
the rest of my natural life.
261
00:19:06,645 --> 00:19:08,396
- Come on, besides that.
262
00:19:08,605 --> 00:19:10,899
Look I'm just trying to help you out.
263
00:19:11,107 --> 00:19:15,111
Maybe it's your hormones
or your diet or something?
264
00:19:15,320 --> 00:19:17,381
You're not crazy so there's
gotta be a logical explanation
265
00:19:17,405 --> 00:19:18,573
for all of this.
266
00:19:18,782 --> 00:19:21,826
- Have you ever had dreams like these?
267
00:19:23,203 --> 00:19:24,203
- Hell no.
268
00:19:24,954 --> 00:19:26,682
- I guess that rules
out the genetic factor
269
00:19:26,706 --> 00:19:27,706
doesn't it?
270
00:19:34,631 --> 00:19:36,317
- When the hell did you get
all these marks on your neck?
271
00:19:36,341 --> 00:19:37,381
- I'm late for class okay.
272
00:19:37,467 --> 00:19:38,760
- Hey wait, wait.
273
00:19:49,771 --> 00:19:52,315
- Was much more
instrumental in the reception
274
00:19:52,524 --> 00:19:56,277
and transmission of
electro-static charges.
275
00:19:56,486 --> 00:19:58,571
Previously images were held to be derived
276
00:19:58,780 --> 00:20:00,156
from some outside source
277
00:20:00,365 --> 00:20:04,285
and projected a broad
spectrum, a wavelength.
278
00:20:04,494 --> 00:20:06,204
But this theory holds that images
279
00:20:06,413 --> 00:20:08,957
are really biologically
generated manifestations
280
00:20:09,165 --> 00:20:13,294
of the subconscious that
surrounds our conscious self.
281
00:20:13,503 --> 00:20:14,921
Much like the magnetic field
282
00:20:15,130 --> 00:20:17,090
which surrounds any
moving electrical current.
283
00:20:19,259 --> 00:20:21,594
And it the hypothalamus that acts as the...
284
00:20:33,106 --> 00:20:34,986
- I always
thought that guy was weird.
285
00:20:36,067 --> 00:20:38,319
This material's not that hard.
286
00:20:38,528 --> 00:20:39,755
- What's his problem?
287
00:20:39,779 --> 00:20:43,825
- I told him not to
have that meatball for lunch.
288
00:21:09,142 --> 00:21:12,103
- Come on and get a beer.
289
00:21:25,450 --> 00:21:27,786
- Come on Alex, they're just dreams.
290
00:21:27,994 --> 00:21:29,204
Forget about it.
291
00:21:29,412 --> 00:21:30,830
It can't be all that bad.
292
00:21:31,039 --> 00:21:34,834
- Look at me, my hands are
shaking, I've lost 10 pounds.
293
00:21:35,043 --> 00:21:36,645
I haven't had a good
nights sleep in weeks,
294
00:21:36,669 --> 00:21:40,006
I'm so tired I feel like I
have barbecue sauce for blood.
295
00:21:40,215 --> 00:21:41,341
- Barbecue sauce?
296
00:21:41,549 --> 00:21:43,843
- Yeah smokey and hickory to be exact.
297
00:21:44,052 --> 00:21:45,804
- Come on, you look
good 10 pounds lighter.
298
00:21:46,012 --> 00:21:47,972
I mean, it makes your face look thinner.
299
00:21:48,181 --> 00:21:49,557
- Maybe I should write a book huh?
300
00:21:49,766 --> 00:21:53,353
How to lose weight and your
mind at the same time diet.
301
00:21:53,561 --> 00:21:55,772
- Look, I'm gonna camp
out on your couch tonight.
302
00:21:55,980 --> 00:21:56,731
- No look, you don't have to do that.
303
00:21:56,940 --> 00:21:58,066
- No I want to.
304
00:21:59,192 --> 00:22:02,904
Do you have some sweats
or something I can borrow?
305
00:22:03,112 --> 00:22:04,112
- Sure.
306
00:22:14,499 --> 00:22:19,295
- So he chased me out of a
window naked with a baseball bat.
307
00:22:19,504 --> 00:22:20,255
- You're kidding me.
308
00:22:20,463 --> 00:22:21,089
- Ned, Ned.
309
00:22:21,297 --> 00:22:22,757
What's the name of that song?
310
00:22:22,966 --> 00:22:24,342
- Take care of the fat lady.
311
00:22:24,551 --> 00:22:25,861
It's a new song by Sammy Mitchell,
312
00:22:25,885 --> 00:22:27,762
she completely sold out.
313
00:22:28,805 --> 00:22:30,473
What's the matter with that guy?
314
00:22:30,682 --> 00:22:31,682
- Ball marks.
315
00:22:33,226 --> 00:22:34,811
- What the hell is wrong with him?
316
00:22:35,019 --> 00:22:35,728
- I don't know.
317
00:22:35,937 --> 00:22:38,022
We were just talking and
he just got up and left.
318
00:22:38,231 --> 00:22:40,275
- He's turning into roommate from hell.
319
00:22:58,042 --> 00:23:00,503
- At Celozzi's
Chevrolet in Elmhurst
320
00:23:00,712 --> 00:23:02,672
at York and Roosevelt Road
321
00:23:02,881 --> 00:23:06,593
- Where you
always save more money.
322
00:23:22,609 --> 00:23:24,193
- Hi.
- Can I help you?
323
00:23:24,402 --> 00:23:26,130
- I'm sorry I should've
called before I came,
324
00:23:26,154 --> 00:23:27,298
but I'm in somewhat of a hurry.
325
00:23:27,322 --> 00:23:28,448
Is Alex here?
326
00:23:28,656 --> 00:23:31,242
- Well sure, he's sleeping
right now but I could.
327
00:23:33,036 --> 00:23:35,121
- Do you smell smoke?
328
00:23:35,330 --> 00:23:36,330
- Yeah.
329
00:23:39,918 --> 00:23:40,627
- Oh my god!
330
00:23:40,835 --> 00:23:41,835
- Alex!
331
00:23:56,601 --> 00:23:57,977
- Oh shit!
332
00:24:24,420 --> 00:24:25,129
- Alex!
333
00:24:25,338 --> 00:24:25,964
- Oh my god.
334
00:24:26,172 --> 00:24:26,798
- Alex.
335
00:24:27,006 --> 00:24:28,006
- Oh my god.
336
00:24:30,385 --> 00:24:31,678
- Alex!
337
00:24:31,886 --> 00:24:32,886
Are you okay?
338
00:24:34,806 --> 00:24:35,974
- What happened?
339
00:24:36,182 --> 00:24:37,182
- Come on.
340
00:24:38,017 --> 00:24:40,228
- Look nothings even been burned.
341
00:24:46,943 --> 00:24:49,487
- I had to do
a lot of digging around,
342
00:24:49,696 --> 00:24:51,239
but it was worth it.
343
00:24:53,992 --> 00:24:54,742
This is it.
344
00:24:54,951 --> 00:24:56,911
This explains everything.
345
00:25:00,331 --> 00:25:02,250
Was this what you saw?
346
00:25:02,458 --> 00:25:03,458
- I only took your class
347
00:25:03,501 --> 00:25:05,503
because I figured it would be an easy A.
348
00:25:05,712 --> 00:25:08,297
Introduction to Psychokinesis.
349
00:25:08,506 --> 00:25:10,758
Well I feel now that I've
been sufficiently introduced
350
00:25:10,967 --> 00:25:13,344
to your field and I'd like
your permission to drop it.
351
00:25:13,553 --> 00:25:15,304
- But Alex, you don't wanna do that.
352
00:25:15,513 --> 00:25:16,139
Not now.
353
00:25:16,347 --> 00:25:17,557
- Look Caroline, I'm serious.
354
00:25:17,765 --> 00:25:18,765
- So am I.
355
00:25:18,891 --> 00:25:19,891
Look at this.
356
00:25:25,314 --> 00:25:26,357
I thought so.
357
00:25:29,944 --> 00:25:31,320
- I can't be sure.
358
00:25:31,529 --> 00:25:34,907
It's a little hard to tell
within veins between his teeth.
359
00:25:35,116 --> 00:25:37,535
- Ever since you first
told me about your dreams
360
00:25:37,744 --> 00:25:39,704
I've had this manuscript on my mind.
361
00:25:39,912 --> 00:25:41,598
It was discovered around
the turn of the century
362
00:25:41,622 --> 00:25:42,915
and buried on Alcatraz.
363
00:25:43,124 --> 00:25:44,667
- Come on Jan, let's get out of here.
364
00:25:44,876 --> 00:25:47,712
- Alex, why don't you
even try to help yourself?
365
00:25:47,920 --> 00:25:49,422
Are you crazy?
366
00:25:49,630 --> 00:25:51,049
- Yes I am.
367
00:25:51,257 --> 00:25:52,568
- Alex, this books contains the writings
368
00:25:52,592 --> 00:25:53,926
of Indian medicine men.
369
00:25:54,135 --> 00:25:55,863
And there's a story in
here about a white man
370
00:25:55,887 --> 00:25:59,015
who stole their secrets and
used it to enslave them.
371
00:25:59,223 --> 00:26:00,383
- Yeah, yeah and help 'em out
372
00:26:00,516 --> 00:26:02,769
with his new high protein diet.
373
00:26:02,977 --> 00:26:05,563
- This is when the island
was a calvary outpost.
374
00:26:05,772 --> 00:26:07,440
Strange reports began coming back
375
00:26:07,648 --> 00:26:10,234
about wild orgies and
unexplained disappearances.
376
00:26:10,443 --> 00:26:12,737
And then one night it all
ended in a gigantic fire
377
00:26:12,945 --> 00:26:15,114
and the commandant of the fort was killed.
378
00:26:15,323 --> 00:26:17,617
The government just decided
to abandon the place,
379
00:26:17,825 --> 00:26:21,162
it wasn't until later that
it was turned into a prison.
380
00:26:21,370 --> 00:26:23,748
Does any of this sound familiar to you?
381
00:26:23,956 --> 00:26:26,918
- Why is Alex seeing
all this in his dreams?
382
00:26:27,126 --> 00:26:28,920
- I don't know.
383
00:26:29,128 --> 00:26:32,006
But I've got a pretty good
idea how to put a stop to it.
384
00:26:32,215 --> 00:26:33,692
I don't think you're gonna like it though.
385
00:26:33,716 --> 00:26:34,716
- Why not?
386
00:26:34,759 --> 00:26:37,345
It's been a laugh a minute so far.
387
00:26:37,553 --> 00:26:38,971
- You have to confront it.
388
00:26:39,180 --> 00:26:40,848
Let me take you to Alcatraz.
389
00:26:41,057 --> 00:26:42,057
- And do what?
390
00:26:42,141 --> 00:26:44,310
Point to my throat and
shout "come out and get it!"
391
00:26:44,519 --> 00:26:46,163
- I think it's the only
way to put a stop to it.
392
00:26:46,187 --> 00:26:47,605
- Why do I have to go to him?
393
00:26:47,814 --> 00:26:50,108
He's obviously been gracious
enough to come to me.
394
00:26:50,316 --> 00:26:51,943
- What you're seeing are only images.
395
00:26:52,151 --> 00:26:53,444
He's trapped on an island,
396
00:26:53,653 --> 00:26:55,571
spirits can't cross over water.
397
00:26:55,780 --> 00:26:56,781
- Oh yeah of course,
398
00:26:56,989 --> 00:26:58,699
now why didn't I think of that.
399
00:26:58,908 --> 00:27:01,410
- Alex you're gonna have to be strong.
400
00:27:01,619 --> 00:27:03,514
You've got to take this
information you've been given
401
00:27:03,538 --> 00:27:04,997
and do something with it.
402
00:27:05,206 --> 00:27:06,374
- I don't think so.
403
00:27:06,582 --> 00:27:07,625
- Alex.
404
00:27:07,834 --> 00:27:09,919
Your bed was on fire.
405
00:27:10,128 --> 00:27:11,128
I'm scared.
406
00:27:11,963 --> 00:27:14,006
I think you should do what she says.
407
00:27:14,215 --> 00:27:15,775
- For some reason you have been chosen.
408
00:27:15,883 --> 00:27:18,052
This is a message of some kind.
409
00:27:18,261 --> 00:27:20,263
There must be a reason.
410
00:27:20,471 --> 00:27:21,722
Why now?
411
00:27:21,931 --> 00:27:22,932
Why you?
412
00:27:23,141 --> 00:27:23,766
And what for?
413
00:27:23,975 --> 00:27:25,101
- Look, I don't care.
414
00:27:25,309 --> 00:27:26,894
You're the only one who seems to care.
415
00:27:27,103 --> 00:27:29,313
So why don't you go out and
have these goddamn dreams.
416
00:27:29,522 --> 00:27:30,815
- I wish I could.
417
00:27:31,023 --> 00:27:34,735
I would love to have an
experience like this.
418
00:27:34,944 --> 00:27:36,404
- You're nuts.
419
00:27:36,612 --> 00:27:38,489
You don't even know what it's like.
420
00:27:38,698 --> 00:27:40,759
- I've spent my whole life
studying and investigating
421
00:27:40,783 --> 00:27:42,577
things like this and people like you.
422
00:27:42,785 --> 00:27:45,538
For once I'd like to see
what it's like myself.
423
00:27:45,746 --> 00:27:49,375
- Alex, things like this
don't happen by accident.
424
00:27:49,584 --> 00:27:50,811
- Congratulations on being present
425
00:27:50,835 --> 00:27:52,503
at this historical moment.
426
00:27:52,712 --> 00:27:55,464
- Why are you fighting this?
427
00:27:55,673 --> 00:27:57,300
- Because I'm scared.
428
00:27:57,508 --> 00:27:58,508
Okay.
429
00:27:59,093 --> 00:28:01,512
All I've gotten out of this
is a slamming headache,
430
00:28:01,721 --> 00:28:04,182
not to mention a shaky stomach.
431
00:28:06,809 --> 00:28:08,561
I'm getting out of here.
432
00:28:08,769 --> 00:28:09,562
- Where are you going?
433
00:28:09,770 --> 00:28:10,479
- Home.
434
00:28:10,688 --> 00:28:12,374
I think I'll eat something
cold out of a can
435
00:28:12,398 --> 00:28:14,275
and lie awake all night.
436
00:28:18,196 --> 00:28:21,073
- Jan, call me if anything happens.
437
00:28:57,526 --> 00:28:58,526
- Richard.
438
00:28:59,320 --> 00:29:00,320
Richard.
439
00:29:00,363 --> 00:29:01,363
Richard.
440
00:29:01,530 --> 00:29:02,530
Richard!
441
00:29:07,453 --> 00:29:08,453
Richard!
442
00:29:30,059 --> 00:29:31,059
- Yes.
443
00:29:36,232 --> 00:29:37,232
- No, no.
444
00:29:52,373 --> 00:29:53,708
- Alex!
445
00:29:53,916 --> 00:29:54,542
- Just get out of here come on.
446
00:29:54,750 --> 00:29:56,794
- What's happening to him?
447
00:29:57,920 --> 00:29:59,800
- Alex, look I've heard
of light sleepers before
448
00:29:59,839 --> 00:30:01,632
but this is ridiculous.
449
00:30:04,677 --> 00:30:06,637
- Alcatraz?
450
00:30:06,846 --> 00:30:07,847
- I'm sure of it.
451
00:30:08,055 --> 00:30:09,557
The prison image is just too strong
452
00:30:09,765 --> 00:30:12,184
for it to be a coincidence.
453
00:30:12,393 --> 00:30:15,062
And so that's where I think
these dreams are coming from.
454
00:30:15,271 --> 00:30:16,271
- Excuse me lady,
455
00:30:16,314 --> 00:30:17,541
but it's always been my experience
456
00:30:17,565 --> 00:30:20,484
that dreams don't involve so
much audience participation.
457
00:30:20,693 --> 00:30:21,444
- Right.
458
00:30:21,652 --> 00:30:24,447
It looks to me like Alex
isn't just dreaming.
459
00:30:24,655 --> 00:30:25,865
He's haunted.
460
00:30:26,073 --> 00:30:28,117
- No shit, shall we call a priest or what?
461
00:30:28,326 --> 00:30:30,202
- Let me tell you guys
something right now.
462
00:30:30,411 --> 00:30:32,222
His head starts spinning
around, I'm outta here.
463
00:30:32,246 --> 00:30:32,872
- The power of Christ compels you.
464
00:30:33,080 --> 00:30:34,915
The power of Christ compels you.
465
00:30:35,124 --> 00:30:36,500
The power of Christ compels you.
466
00:30:36,709 --> 00:30:38,586
- Come on you guys take it easy.
467
00:30:38,794 --> 00:30:40,514
It's not gonna help
anything if we're all...
468
00:30:40,588 --> 00:30:42,548
- Hey this stuff isn't like herpes is it?
469
00:30:42,757 --> 00:30:44,234
I mean you can't catch it from drinking
470
00:30:44,258 --> 00:30:46,969
from the same glass or anything, can we?
471
00:30:47,178 --> 00:30:48,763
- I don't believe this.
472
00:30:48,971 --> 00:30:50,371
Five minutes ago we're in his room,
473
00:30:50,473 --> 00:30:54,477
watching him float around the
ceiling, now listen to you.
474
00:30:56,687 --> 00:30:59,982
You just tell me whatever it
is we have to do to help him.
475
00:31:00,191 --> 00:31:01,191
I'll do it.
476
00:31:02,151 --> 00:31:05,654
- For some reason Alex is
being called to Alcatraz.
477
00:31:05,863 --> 00:31:07,323
I think he's only a vessel.
478
00:31:07,531 --> 00:31:09,825
A means of sending a message.
479
00:31:11,994 --> 00:31:13,555
- I say we drive a stake
right through his heart
480
00:31:13,579 --> 00:31:15,081
and get it over with right now.
481
00:31:15,289 --> 00:31:16,582
- Oh that's a mature attitude.
482
00:31:16,791 --> 00:31:19,031
- Yeah, I'd like to live long
enough to get mature, okay.
483
00:31:19,210 --> 00:31:21,128
- Redwoods don't live that long.
484
00:31:21,337 --> 00:31:22,713
- Okay, okay.
485
00:31:22,922 --> 00:31:25,216
Look, first thing tomorrow
486
00:31:25,424 --> 00:31:28,969
I'll take a boat over to the
island and have a look around.
487
00:31:29,178 --> 00:31:30,471
That satisfy you?
488
00:31:31,806 --> 00:31:34,809
- I don't think you should wait that long.
489
00:31:35,017 --> 00:31:36,769
- What do you mean?
490
00:31:36,977 --> 00:31:39,021
You mean right now?
491
00:31:39,230 --> 00:31:40,314
Tonight?
492
00:31:40,523 --> 00:31:42,003
- Who knows what's gonna happen next.
493
00:31:42,191 --> 00:31:43,526
It gets worse every time.
494
00:31:43,734 --> 00:31:46,779
You've got to put a stop to it now.
495
00:31:46,987 --> 00:31:47,987
- But how?
496
00:31:52,243 --> 00:31:55,621
- I know I shouldn't be telling you this.
497
00:31:56,747 --> 00:31:57,747
My old man,
498
00:31:58,582 --> 00:32:01,752
my old man's got a little fishing boat.
499
00:33:00,394 --> 00:33:02,271
- Hey where are we gonna tie up?
500
00:33:02,480 --> 00:33:04,280
- Some place
a little less exposed.
501
00:33:04,482 --> 00:33:07,568
Can you slow us down a little now Jack?
502
00:33:09,445 --> 00:33:11,489
Right there, in that little cove.
503
00:33:11,697 --> 00:33:14,074
Nobody should see us in there.
504
00:33:26,170 --> 00:33:27,546
- Okay.
505
00:33:27,755 --> 00:33:28,755
Here I am.
506
00:33:29,673 --> 00:33:33,010
- Well, let's climb to the top
of the hill and look around.
507
00:33:33,219 --> 00:33:33,844
- For what?
508
00:33:34,053 --> 00:33:35,554
- Anything that grips you.
509
00:33:35,763 --> 00:33:39,225
Come on, let's get this
the hell over with.
510
00:34:17,221 --> 00:34:18,907
- If I would've
know we were gonna go
511
00:34:18,931 --> 00:34:21,392
mountain climbing I would
have bought my rope.
512
00:34:21,600 --> 00:34:22,661
- Shouldn't we at least
513
00:34:22,685 --> 00:34:24,845
have bought some silver
bullets or garlic or something?
514
00:34:25,020 --> 00:34:26,897
- Stop it, now I'm hungry too.
515
00:34:27,106 --> 00:34:28,542
- I've still got
some of those fruit loops
516
00:34:28,566 --> 00:34:30,776
I found in the carpet.
517
00:34:30,985 --> 00:34:31,694
- Shh.
518
00:34:31,902 --> 00:34:32,902
Come on.
519
00:34:39,493 --> 00:34:41,787
- Alex are you okay?
520
00:34:41,996 --> 00:34:46,041
- I still have all my limbs
if that's what you mean.
521
00:34:52,131 --> 00:34:53,692
- Look, are you sure
we have to do this now?
522
00:34:53,716 --> 00:34:54,756
Can't we do this tomorrow,
523
00:34:54,925 --> 00:34:57,125
when it's daylight, with about
a hundred of our friends?
524
00:34:57,303 --> 00:35:00,973
- Yeah, with guns and bombs,
landmines and helicopters.
525
00:35:01,181 --> 00:35:01,849
- Sure you guys,
526
00:35:02,057 --> 00:35:04,101
I'm sure we could round
up a whole heap of people,
527
00:35:04,310 --> 00:35:07,688
simply by telling them that
we found Alex in his bedroom,
528
00:35:07,896 --> 00:35:09,648
lazily floating six feet in the air.
529
00:35:09,857 --> 00:35:11,609
- Come on, this won't take long.
530
00:35:11,817 --> 00:35:13,128
We'll just see what we're here to see
531
00:35:13,152 --> 00:35:14,212
and then hop back in the boat
532
00:35:14,236 --> 00:35:16,030
and do a little trow on the way back in.
533
00:35:16,238 --> 00:35:17,781
We'll be done in no time.
534
00:35:19,033 --> 00:35:23,162
Come on, I mean you're having
fun so far, aren't you?
535
00:35:27,625 --> 00:35:30,252
- Wow, so this is it huh?
536
00:35:30,461 --> 00:35:31,605
- This is much spookier
537
00:35:31,629 --> 00:35:33,255
than I ever even pictured it.
538
00:35:33,464 --> 00:35:34,465
- It sure is.
539
00:35:34,673 --> 00:35:36,273
- This place gives me the creeps.
540
00:35:36,467 --> 00:35:37,944
- Places where
people suffer and die
541
00:35:37,968 --> 00:35:39,678
always give me the creeps.
542
00:35:39,887 --> 00:35:41,906
- Caroline, do you
know what we're looking for?
543
00:35:41,930 --> 00:35:43,140
- I think so.
544
00:35:43,349 --> 00:35:45,142
That book was written a long time ago
545
00:35:45,351 --> 00:35:47,561
and a lot of things on
this island have changed.
546
00:35:47,770 --> 00:35:49,980
None of this was even here then.
547
00:35:50,189 --> 00:35:52,274
We're just gonna have to
do some looking around.
548
00:35:52,483 --> 00:35:55,986
- Great, it's such a
lovely evening for a stroll.
549
00:35:56,195 --> 00:35:59,114
- Well, let's
get it over with then.
550
00:35:59,323 --> 00:36:00,603
- I do believe in spooks.
551
00:36:00,783 --> 00:36:02,284
I do believe in spooks.
552
00:36:02,493 --> 00:36:03,786
I do, I do, I do,
553
00:36:05,245 --> 00:36:07,790
I do believe in spooks.
554
00:36:07,998 --> 00:36:09,208
Spooky.
555
00:36:09,416 --> 00:36:10,042
- Shh.
556
00:36:10,250 --> 00:36:11,710
- Stay close and follow me.
557
00:36:11,919 --> 00:36:14,880
- And not that close.
558
00:36:15,089 --> 00:36:16,089
Hey bush.
559
00:36:16,674 --> 00:36:17,674
Oh lady.
560
00:36:18,592 --> 00:36:20,928
Hey guys it gets any colder out out here,
561
00:36:21,136 --> 00:36:24,765
we'll just Krista's
nipples to point the way.
562
00:36:25,891 --> 00:36:27,518
- Don't you ever get serious?
563
00:36:27,726 --> 00:36:28,846
- Only when he's dead.
564
00:36:28,977 --> 00:36:30,270
- Asshole.
565
00:36:37,695 --> 00:36:39,988
- This looks like it's open.
566
00:36:41,281 --> 00:36:42,281
- Look out!
567
00:36:44,827 --> 00:36:46,829
Are you all right.
568
00:36:47,037 --> 00:36:49,206
- It's okay, it was just a door okay.
569
00:36:49,415 --> 00:36:50,415
- No shit.
570
00:36:51,792 --> 00:36:53,919
- Come on let's go.
571
00:36:55,546 --> 00:36:58,090
- It's not like I know
my way around this place.
572
00:36:58,298 --> 00:36:59,550
But between that old manuscript
573
00:36:59,758 --> 00:37:01,468
and some of the maps I've seen,
574
00:37:01,677 --> 00:37:02,946
I have a hunch what we're looking
575
00:37:02,970 --> 00:37:05,347
for is in the main cell block.
576
00:37:07,516 --> 00:37:09,643
Which I think is this way.
577
00:37:10,728 --> 00:37:11,746
- Up the stairs, down the stairs.
578
00:37:11,770 --> 00:37:14,022
Where the hell is this
bitch taking us Marty?
579
00:37:14,231 --> 00:37:18,277
- Just stick to the program and
quit you're whining will ya?
580
00:37:23,490 --> 00:37:24,700
- Oh boy this is just lovely.
581
00:37:24,908 --> 00:37:27,411
At least all this moisture
will keep my skin moist.
582
00:37:27,619 --> 00:37:30,080
- Oh brother, can't you pick
a better breed of friends?
583
00:37:30,289 --> 00:37:33,333
- Don't worry about it, he needs help.
584
00:37:45,721 --> 00:37:47,973
- This looks like it.
585
00:37:48,182 --> 00:37:50,100
Let's see what's in here.
586
00:38:17,461 --> 00:38:21,298
Okay, look for a door,
any stairs leading down.
587
00:38:21,507 --> 00:38:22,650
The book says that they buried him
588
00:38:22,674 --> 00:38:24,384
somewhere around here.
589
00:38:25,761 --> 00:38:27,530
It's just our luck that the
government had to come along
590
00:38:27,554 --> 00:38:31,016
and put a big building
right on top of him.
591
00:38:32,893 --> 00:38:34,978
- This is place homely.
592
00:38:35,187 --> 00:38:38,398
It's the kind of place
I'd like to do 15 to 20.
593
00:38:38,607 --> 00:38:39,983
- I definitely agree.
594
00:38:40,192 --> 00:38:43,278
Just a lovely atmosphere, so relaxing.
595
00:38:43,487 --> 00:38:44,527
I say we hit the bar first
596
00:38:44,613 --> 00:38:48,659
and try to get a quick nine
holes before we go home.
597
00:38:53,038 --> 00:38:55,082
- Nice acoustics too.
598
00:38:55,290 --> 00:38:56,708
- Right you are Alex.
599
00:38:56,917 --> 00:38:58,293
No spooky echoes in here.
600
00:38:58,502 --> 00:38:59,127
- Shh.
601
00:38:59,336 --> 00:39:02,464
- What gives?
602
00:39:23,861 --> 00:39:24,861
- Hey you guys.
603
00:39:25,696 --> 00:39:27,865
God it's me, take it easy.
604
00:39:28,073 --> 00:39:29,449
- You almost gave me whiplash.
605
00:39:29,658 --> 00:39:33,120
- Where's there a lawyer
when you need one?
606
00:39:39,418 --> 00:39:41,837
- Come on cut it out guys, huh.
607
00:39:42,045 --> 00:39:44,631
- Over here, take a look at this.
608
00:40:01,231 --> 00:40:03,859
This damage looks very recent.
609
00:40:04,067 --> 00:40:07,362
And this door hasn't been
used for a long time.
610
00:40:07,571 --> 00:40:08,571
- Until now.
611
00:40:08,739 --> 00:40:10,258
- Yep, just the kind of place I'd hang out
612
00:40:10,282 --> 00:40:12,034
if I was a monster.
613
00:40:12,242 --> 00:40:14,536
- Well, looks like a good place to start.
614
00:40:14,745 --> 00:40:16,347
- Yeah, it's a good place
to start when considering
615
00:40:16,371 --> 00:40:19,082
just what the hell you
hope to accomplish here.
616
00:40:19,291 --> 00:40:21,793
Look lady anything that
can do that to a steel door
617
00:40:22,002 --> 00:40:23,670
isn't gonna wanna sit down and sip tea
618
00:40:23,879 --> 00:40:25,213
and have a pleasant conversation
619
00:40:25,422 --> 00:40:27,108
with a lovely group of
kids from across the bay.
620
00:40:27,132 --> 00:40:27,758
- Jack!
621
00:40:27,966 --> 00:40:31,219
Think about it, we're already here.
622
00:40:31,428 --> 00:40:33,013
If anything's gonna happen,
623
00:40:33,221 --> 00:40:34,699
what's the difference
if it happens down there
624
00:40:34,723 --> 00:40:36,099
or up on the roof?
625
00:40:37,517 --> 00:40:39,436
We're here to help Alex.
626
00:40:41,521 --> 00:40:44,650
Well at least most of us are.
627
00:40:44,858 --> 00:40:47,653
- Okay then Johnny Adventure after you.
628
00:40:47,861 --> 00:40:49,905
- Look Caroline, I really
don't know about this.
629
00:40:50,113 --> 00:40:50,864
- I do.
630
00:40:51,073 --> 00:40:52,616
- Forget it.
631
00:40:52,824 --> 00:40:54,952
- Oh come on big scary guy.
632
00:40:59,289 --> 00:41:02,334
- Stop beating
down the backside will you?
633
00:41:02,542 --> 00:41:04,002
- Is this art deco?
634
00:41:05,087 --> 00:41:07,547
It's not too late to bail out.
635
00:41:12,844 --> 00:41:14,004
- Well this is definitely it.
636
00:41:14,179 --> 00:41:14,805
- What?
637
00:41:15,013 --> 00:41:17,015
- The place messier than our house.
638
00:41:17,224 --> 00:41:19,101
- Okay, so your place
is only messiest place
639
00:41:19,309 --> 00:41:21,728
I've ever seen without a dirt floor.
640
00:41:21,937 --> 00:41:23,814
- Oh come on, at least our lights work.
641
00:41:24,022 --> 00:41:28,068
Not to mention our phone in
case we've gotta call for help.
642
00:41:29,111 --> 00:41:31,321
- Look, over here, help me.
643
00:41:47,212 --> 00:41:49,172
- What the hell is this?
644
00:42:00,392 --> 00:42:01,392
Richard.
645
00:42:02,978 --> 00:42:03,978
Richard!
646
00:42:05,689 --> 00:42:07,315
Oh come on you guys.
647
00:42:08,442 --> 00:42:10,360
Hey Richard, come on please!
648
00:42:10,569 --> 00:42:12,422
Please Richard help me,
I'm down here, I'm stuck.
649
00:42:12,446 --> 00:42:16,491
- Remember
the dreams Alex, the dreams.
650
00:42:18,702 --> 00:42:21,705
- Richard, come on
Richard, this isn't funny.
651
00:42:21,913 --> 00:42:22,581
Jan! Marty!
652
00:42:22,789 --> 00:42:23,415
Come on you guys.
653
00:42:23,623 --> 00:42:25,059
- I only
wanted to keep you around here
654
00:42:25,083 --> 00:42:28,336
to help you figure out what was going on.
655
00:42:28,545 --> 00:42:31,590
- Wait a minute, what the
hell's happening here?
656
00:42:31,798 --> 00:42:32,507
- Just
because you're psychic
657
00:42:32,716 --> 00:42:36,887
doesn't necessarily
mean you're intelligent.
658
00:42:37,095 --> 00:42:38,305
- Who are you?
659
00:42:38,513 --> 00:42:39,699
- Honey, it's not me
660
00:42:39,723 --> 00:42:42,517
you have to worry about, he's here.
661
00:42:43,977 --> 00:42:45,645
- Who's here?
662
00:42:45,854 --> 00:42:49,900
- You know who
and he's not in a good mood.
663
00:42:51,234 --> 00:42:52,234
- Richard!
664
00:42:55,280 --> 00:42:57,491
- Uh oh.
665
00:42:57,699 --> 00:42:58,825
- What's uh oh?
666
00:43:04,039 --> 00:43:05,624
- Someone beat us to it.
667
00:43:05,832 --> 00:43:08,460
- That's definitely not good news.
668
00:43:08,668 --> 00:43:10,420
- That explains the door.
669
00:43:10,629 --> 00:43:11,922
Somebody let him out.
670
00:43:12,130 --> 00:43:14,007
- Somebody let who out?
671
00:43:14,216 --> 00:43:16,760
- Somebody let me out right now.
672
00:43:25,060 --> 00:43:26,353
- Alex can you feel anything?
673
00:43:26,561 --> 00:43:28,480
Are you getting any messages?
674
00:43:28,688 --> 00:43:30,249
- I'm getting an urgent
message from my ass
675
00:43:30,273 --> 00:43:31,900
to get it the hell out of here.
676
00:43:32,109 --> 00:43:34,027
- Alex, where are you?
677
00:43:34,236 --> 00:43:35,236
- Where are you?
678
00:43:54,548 --> 00:43:55,548
- Let me help you.
679
00:43:55,590 --> 00:43:56,590
- Let's get her outside.
680
00:43:56,716 --> 00:43:58,135
- Let's get all of us outside.
681
00:43:58,343 --> 00:43:59,886
- Just get her some air.
682
00:44:00,095 --> 00:44:01,095
Alex!
683
00:44:09,437 --> 00:44:10,437
- Richard?
684
00:44:12,232 --> 00:44:13,525
Richard come on.
685
00:44:17,404 --> 00:44:18,404
I'm hungry.
686
00:44:22,492 --> 00:44:23,201
- No.
687
00:44:23,410 --> 00:44:24,703
No.
688
00:44:24,911 --> 00:44:25,704
Stop.
689
00:44:25,912 --> 00:44:26,912
Stop it!
690
00:44:38,633 --> 00:44:39,633
No.
691
00:45:17,756 --> 00:45:18,798
- I know you.
692
00:45:20,217 --> 00:45:22,010
But you can't be.
693
00:45:22,219 --> 00:45:23,345
She's dead.
694
00:45:23,553 --> 00:45:24,553
- Bingo.
695
00:45:25,931 --> 00:45:27,098
Recognize this?
696
00:45:29,601 --> 00:45:32,229
- Hey, where's that coming from?
697
00:45:34,397 --> 00:45:36,441
That's the tune I made up in my dreams.
698
00:45:36,650 --> 00:45:37,650
- Wrong.
699
00:45:37,817 --> 00:45:40,070
The only way that I could
airmail those images to you
700
00:45:40,278 --> 00:45:41,638
that you thought were your dreams,
701
00:45:41,780 --> 00:45:45,075
was to bring them to life
with something of my own soul.
702
00:45:45,283 --> 00:45:47,577
I wrote, produced and
directed those dreams.
703
00:45:47,786 --> 00:45:48,828
It's my music.
704
00:45:52,540 --> 00:45:54,501
- Stop me if I'm getting this wrong.
705
00:45:54,709 --> 00:45:57,087
You're dead and you're lonely.
706
00:45:58,213 --> 00:46:00,882
I'm sorry but I think I'm
the wrong guy for you.
707
00:46:01,091 --> 00:46:02,777
Why don't you go out and
get a pet or something?
708
00:46:02,801 --> 00:46:03,801
- Pet?
709
00:46:05,345 --> 00:46:07,889
Look, okay, okay, I'm sorry.
710
00:46:08,098 --> 00:46:09,766
This is all my fault.
711
00:46:09,975 --> 00:46:11,643
Don't ask me why, my whole life long
712
00:46:11,851 --> 00:46:14,437
I've been completely fascinated
by death and the occult
713
00:46:14,646 --> 00:46:16,231
and all that crap.
714
00:46:16,439 --> 00:46:18,441
- Not surprising from a
girl who decorates a stage
715
00:46:18,650 --> 00:46:20,652
with real cadavers.
716
00:46:20,860 --> 00:46:23,196
- Look take it from me, death ain't shit.
717
00:46:23,405 --> 00:46:24,531
Life is a gift.
718
00:46:25,490 --> 00:46:26,992
Oh Alex.
719
00:46:27,200 --> 00:46:30,287
Alex, I've got a big mess on my hands.
720
00:46:30,495 --> 00:46:32,163
That monster that I let loose.
721
00:46:32,372 --> 00:46:34,165
It's indestructible.
722
00:46:34,374 --> 00:46:36,584
- Yeah, I'd say it's a pretty big mess.
723
00:46:36,793 --> 00:46:39,629
- The living essence of everyone
that the demon has killed
724
00:46:39,838 --> 00:46:42,716
is trapped here on this
island by his power.
725
00:46:42,924 --> 00:46:45,552
All those souls are
the source of his power
726
00:46:45,760 --> 00:46:47,345
and the only way to destroy him
727
00:46:47,554 --> 00:46:49,681
is to set us all free.
728
00:46:49,889 --> 00:46:52,434
- No problem, but could
you first elaborate more
729
00:46:52,642 --> 00:46:55,562
on these indestructible powers?
730
00:46:55,770 --> 00:46:57,814
- By inviting his power inside himself,
731
00:46:58,023 --> 00:46:59,691
he gave an opening into our world
732
00:46:59,899 --> 00:47:01,735
for a lot more than he ever imagined.
733
00:47:01,943 --> 00:47:05,363
This thing which overtook
him is pure evil.
734
00:47:33,516 --> 00:47:34,516
- So why me?
735
00:47:35,352 --> 00:47:37,312
- Because only a living
thing can open that door
736
00:47:37,520 --> 00:47:39,230
that I showed at the end of the tunnel
737
00:47:39,439 --> 00:47:41,274
and release all that captive energy.
738
00:47:41,483 --> 00:47:45,612
It's a clue I did not have
when I was still alive.
739
00:47:45,820 --> 00:47:47,530
- I don't believe you.
740
00:47:50,658 --> 00:47:52,035
- Alex, lie down.
741
00:47:53,370 --> 00:47:54,370
- What for?
742
00:47:54,537 --> 00:47:56,498
- We've got to ditch your body.
743
00:47:56,706 --> 00:47:58,386
- I like this body and
I'd liked to keep it
744
00:47:58,500 --> 00:48:00,126
if it's all the same with you.
745
00:48:00,335 --> 00:48:01,335
- Trust me.
746
00:48:01,461 --> 00:48:03,088
- Oh yeah, sure, sure.
747
00:48:03,296 --> 00:48:04,798
I'll just lie down here in the dirt
748
00:48:05,006 --> 00:48:06,466
so me and my pal the dead girl
749
00:48:06,674 --> 00:48:09,969
can go and party with some
of her dead friends, perfect.
750
00:48:10,178 --> 00:48:12,597
- Don't be as stupid
and as selfish as I was.
751
00:48:12,806 --> 00:48:13,806
Please.
752
00:48:16,184 --> 00:48:17,184
- Okay.
753
00:48:17,977 --> 00:48:18,977
Impress me.
754
00:48:32,534 --> 00:48:33,243
- I'm done, that's it.
755
00:48:33,451 --> 00:48:35,091
I'm not playing Johnny Adventure anymore.
756
00:48:35,161 --> 00:48:36,889
Marty I'm going home, I'm
in the boat, I'm going home.
757
00:48:36,913 --> 00:48:38,123
- Hey, hey, hey.
758
00:48:39,040 --> 00:48:40,333
Where's Richard?
759
00:48:41,251 --> 00:48:42,251
- Richard?
760
00:48:43,420 --> 00:48:44,963
- Oh no that's two.
761
00:48:48,133 --> 00:48:49,133
- Richard!
762
00:48:50,510 --> 00:48:51,510
There he is.
763
00:48:53,680 --> 00:48:54,680
- Richard!
764
00:48:56,141 --> 00:48:57,141
Richard.
765
00:48:59,310 --> 00:49:00,728
Richard!
766
00:49:00,937 --> 00:49:02,730
- Krista.
767
00:49:02,939 --> 00:49:04,524
- I hope he's found Alex.
768
00:49:04,732 --> 00:49:06,693
- That's probably where he's been.
769
00:49:06,901 --> 00:49:09,028
- I'm gonna go get him,
I'll be right back.
770
00:49:09,237 --> 00:49:10,237
- Hurry up.
771
00:49:16,578 --> 00:49:17,662
- Wait for me.
772
00:49:35,138 --> 00:49:36,138
Richard.
773
00:49:38,391 --> 00:49:39,391
Richard.
774
00:50:10,840 --> 00:50:11,840
Richard.
775
00:50:15,803 --> 00:50:17,430
- Come in here, now.
776
00:50:26,064 --> 00:50:27,666
- What the hell am I doing
here freezing my nuts off.
777
00:50:27,690 --> 00:50:28,316
- Shh.
778
00:50:28,525 --> 00:50:29,901
Shh.
779
00:50:30,109 --> 00:50:31,109
- Richard where were you?
780
00:50:31,277 --> 00:50:34,697
I was so scared, I couldn't stand it.
781
00:50:34,906 --> 00:50:36,115
I wanna go home.
782
00:50:42,038 --> 00:50:44,082
Please just take me home.
783
00:50:47,835 --> 00:50:49,462
Please take me home.
784
00:50:52,465 --> 00:50:53,465
No.
785
00:50:58,471 --> 00:51:00,265
Please honey let's go.
786
00:51:04,477 --> 00:51:05,477
No.
787
00:51:29,002 --> 00:51:30,336
- What the hell was that?
788
00:51:32,005 --> 00:51:33,798
- Don't you think we should do something?
789
00:51:34,007 --> 00:51:34,632
- No.
790
00:51:34,841 --> 00:51:35,841
- Come on.
791
00:52:06,914 --> 00:52:08,458
- It's Richard, he's crazy.
792
00:52:08,666 --> 00:52:10,126
He's flipping out!
793
00:52:10,335 --> 00:52:11,502
- He's flipping out?
794
00:52:11,711 --> 00:52:12,337
I'm flipping out.
795
00:52:12,545 --> 00:52:15,965
Come on you guys, let's
get the hell out of here.
796
00:52:19,510 --> 00:52:21,179
Richard where are you going?
797
00:52:21,387 --> 00:52:22,387
Richard, come on.
798
00:52:22,513 --> 00:52:23,513
Richard!
799
00:54:05,032 --> 00:54:06,343
Richard where the heck have you been?
800
00:54:06,367 --> 00:54:08,703
We've been looking all over for you.
801
00:54:08,911 --> 00:54:10,288
- Jack, no, that's not Richard.
802
00:54:10,496 --> 00:54:11,656
- What are you talking about?
803
00:54:13,666 --> 00:54:14,375
Hey, hey, hey buddy.
804
00:54:14,584 --> 00:54:15,209
Come on man.
805
00:54:15,418 --> 00:54:16,627
It's me Jack.
806
00:54:16,836 --> 00:54:18,772
We're buddy's, remember
we live in the same house?
807
00:54:18,796 --> 00:54:20,173
We slept together?
808
00:54:42,779 --> 00:54:43,779
Shit.
809
00:54:43,863 --> 00:54:44,947
- What was that?
810
00:54:45,156 --> 00:54:46,156
- Come on!
811
00:54:56,459 --> 00:54:58,544
- I need a hair cut.
812
00:54:58,753 --> 00:55:00,546
- How do you feel?
813
00:55:00,755 --> 00:55:02,673
- Pretty numb I guess.
814
00:55:02,882 --> 00:55:05,259
- Good, that's close enough
to what it really feels like.
815
00:55:05,468 --> 00:55:09,180
We ought to be able to
move pretty quickly now.
816
00:55:09,388 --> 00:55:10,681
Relax just watch.
817
00:55:12,350 --> 00:55:15,144
This is Colonel Mordecai G. Langston,
818
00:55:15,353 --> 00:55:16,593
and this is what he looked like
819
00:55:16,687 --> 00:55:19,273
when he wasn't do cosmetic
surgery with his molars.
820
00:55:19,482 --> 00:55:20,107
- Are those two girls?
821
00:55:20,316 --> 00:55:22,401
- Yeah you got it, right after desert.
822
00:55:22,610 --> 00:55:24,171
Of course they thought
they were coming to dinner,
823
00:55:24,195 --> 00:55:27,657
but they didn't know they
were gonna be his main course.
824
00:55:27,865 --> 00:55:30,201
The commandant had a real
passion for good food,
825
00:55:30,409 --> 00:55:32,286
good wine and bad girls.
826
00:55:34,705 --> 00:55:36,958
As you can see this guy
just got sicker and sicker
827
00:55:37,166 --> 00:55:39,794
and he began to enjoy
torturing these locals.
828
00:55:40,002 --> 00:55:42,547
He went completely crazy
with his new powers.
829
00:55:42,755 --> 00:55:44,115
Towards the end he fed exclusively
830
00:55:44,257 --> 00:55:46,634
on the flesh of living beings.
831
00:55:49,679 --> 00:55:51,264
He imported hookers on a one way ticket
832
00:55:51,472 --> 00:55:55,476
until the word got out
about his dining habits.
833
00:55:55,685 --> 00:55:58,688
Consequently his love
life took a real beating.
834
00:55:58,896 --> 00:56:01,858
So he took to picking off the
general populous of the locals
835
00:56:02,066 --> 00:56:05,111
until just too many Indians
disappeared just too fast.
836
00:56:05,319 --> 00:56:06,919
And eventually they got tired of his act
837
00:56:07,029 --> 00:56:09,365
and they barbecued him.
838
00:56:09,574 --> 00:56:10,574
Burning him was designed
839
00:56:10,616 --> 00:56:12,660
to rid them of them of his evil forever.
840
00:56:12,869 --> 00:56:14,109
But what they hadn't counted on
841
00:56:14,161 --> 00:56:16,080
was that the old man
had learned enough magic
842
00:56:16,289 --> 00:56:19,250
to make a pact with the devil.
843
00:56:19,458 --> 00:56:21,419
And the only way to
find out his little scam
844
00:56:21,627 --> 00:56:23,921
is to get shredded and
live the clue first hand.
845
00:56:24,130 --> 00:56:24,922
- Tell me about it.
846
00:56:25,131 --> 00:56:25,882
- What the hell are you doing here?
847
00:56:26,090 --> 00:56:27,090
You're not...
848
00:56:27,967 --> 00:56:29,207
- Signed, sealed and delivered.
849
00:56:29,302 --> 00:56:30,612
That shit head got me in the cellar,
850
00:56:30,636 --> 00:56:32,516
ripped my soul right out
of my body and bangola,
851
00:56:32,722 --> 00:56:33,514
jumped right in.
852
00:56:33,723 --> 00:56:35,141
- But Richard you can't be?
853
00:56:35,349 --> 00:56:37,143
- Oh Alex come on, it's not your fault.
854
00:56:37,351 --> 00:56:38,853
- Oh like hell it isn't.
855
00:56:39,061 --> 00:56:42,481
If it wasn't for all this
shit, I'd still have a brother.
856
00:56:42,690 --> 00:56:44,817
Who I happen to like a lot.
857
00:56:46,152 --> 00:56:48,404
- The way I see it, I still have a brother
858
00:56:48,613 --> 00:56:50,364
who I happen to like a lot
859
00:56:50,573 --> 00:56:53,743
and I wouldn't wanna see
anything bad happen to him.
860
00:56:53,951 --> 00:56:57,538
Let us help you, just
do what the lady says.
861
00:56:57,747 --> 00:56:59,081
Look as a going away present,
862
00:56:59,290 --> 00:57:02,627
how about you just get me
the hell off this island.
863
00:57:02,835 --> 00:57:04,629
- May I suggest that
you get your ass in gear
864
00:57:04,837 --> 00:57:07,381
before any more friends
of yours wind up down here
865
00:57:07,590 --> 00:57:08,966
floating in the breeze.
866
00:57:09,175 --> 00:57:11,427
- Well, you weren't all
that goddamn concerned
867
00:57:11,636 --> 00:57:13,429
about your own friends.
868
00:57:14,555 --> 00:57:17,308
- "Come on guys, let's
take the boat to Alcatraz,
869
00:57:17,516 --> 00:57:19,352
"it'll be a blast."
870
00:57:19,560 --> 00:57:22,438
- Hey Sammy, I have this little
itch right here on my throat
871
00:57:22,647 --> 00:57:25,316
do me a favor, scratch it with your teeth.
872
00:57:25,524 --> 00:57:27,151
- Look you guys, I said I was sorry.
873
00:57:27,360 --> 00:57:28,694
What more do you want?
874
00:57:28,903 --> 00:57:30,279
- The apology is quite enough.
875
00:57:30,488 --> 00:57:33,574
I couldn't ask for anything, really.
876
00:57:33,783 --> 00:57:35,201
- What happened to you guys?
877
00:57:35,409 --> 00:57:37,787
- Cut myself shaving.
878
00:57:37,995 --> 00:57:40,039
- Well how come they don't look like you?
879
00:57:40,247 --> 00:57:42,208
- Because we were possessed, they were...
880
00:57:42,416 --> 00:57:45,169
- Treated like a goddamn salad bar.
881
00:57:45,378 --> 00:57:46,796
Well we've be off now,
882
00:57:47,004 --> 00:57:49,423
bopping around this rock
for the rest of eternity.
883
00:57:49,632 --> 00:57:50,967
- Okay, okay.
884
00:57:51,175 --> 00:57:52,760
So this is how spend most of my time.
885
00:57:52,969 --> 00:57:55,137
I was compulsive, I was a dumb shit.
886
00:57:55,346 --> 00:57:56,013
So what?
887
00:57:56,222 --> 00:57:59,809
At least I didn't do drugs,
that shit will kill ya.
888
00:58:00,017 --> 00:58:01,377
Well there were several references
889
00:58:01,519 --> 00:58:02,687
in the old books that I read
890
00:58:02,895 --> 00:58:05,398
about this manuscript that
had been found on Alcatraz.
891
00:58:05,606 --> 00:58:06,899
And it wasn't easy,
892
00:58:07,108 --> 00:58:09,485
but after months of snooping
around in libraries,
893
00:58:09,694 --> 00:58:11,654
I finally got lucky.
894
00:58:11,862 --> 00:58:12,530
And let me tell you,
895
00:58:12,738 --> 00:58:15,574
all that dust and boredom
was well worth it.
896
00:58:15,783 --> 00:58:18,494
That all book was just
packed with great stuff.
897
00:58:18,703 --> 00:58:20,496
Tricks, smells, myths, legends,
898
00:58:20,705 --> 00:58:23,207
everything a girl could want.
899
00:58:23,416 --> 00:58:26,127
And I also found a story in
there that said that the ashes
900
00:58:26,335 --> 00:58:28,129
of this powerful big league sorcerer
901
00:58:28,337 --> 00:58:30,756
were buried in a secret
place on the island.
902
00:58:30,965 --> 00:58:33,426
His burial urn was placed
amongst symbols of great power,
903
00:58:33,634 --> 00:58:34,385
because even his ashes
904
00:58:34,593 --> 00:58:37,096
were supposed to be still very dangerous.
905
00:58:37,304 --> 00:58:40,141
So armed with the invaluable skills
906
00:58:40,349 --> 00:58:42,435
I picked up as a juvenile delinquent,
907
00:58:42,643 --> 00:58:45,271
I set out to dig him and do lunch.
908
00:58:45,479 --> 00:58:46,832
- Well of course, naturally.
909
00:58:46,856 --> 00:58:47,898
Just what I would've done.
910
00:58:48,107 --> 00:58:49,525
I hear the words evil and dangerous
911
00:58:49,734 --> 00:58:51,485
and sprint right in their direction.
912
00:58:51,694 --> 00:58:53,404
- So get a lawyer and sue me.
913
00:58:53,612 --> 00:58:54,715
- If we all wind up in hell,
914
00:58:54,739 --> 00:58:56,615
I'll be able to get an army of lawyers.
915
00:58:56,824 --> 00:58:58,826
- Look, let's be
honest with each other
916
00:58:59,035 --> 00:59:00,786
for a second. I never really believed
917
00:59:00,995 --> 00:59:04,540
that any of this hocus
pocus actually works.
918
00:59:06,292 --> 00:59:07,728
- What is it with some people?
919
00:59:07,752 --> 00:59:09,432
I mean you tell them
that's the fire is hot
920
00:59:09,545 --> 00:59:10,981
and they won't believe
you until they reach in
921
00:59:11,005 --> 00:59:13,215
and get their fingers burnt.
922
00:59:21,432 --> 00:59:23,192
- Even so, I didn't
actually learn any tricks
923
00:59:23,392 --> 00:59:24,643
from reading all those books.
924
00:59:24,852 --> 00:59:25,644
- Now it's up to you little brother.
925
00:59:25,853 --> 00:59:27,533
There's an awful lot
of us counting on you.
926
00:59:27,730 --> 00:59:29,332
- So if you don't mind, we have just a few
927
00:59:29,356 --> 00:59:32,735
simplistic instructions for you to follow.
928
00:59:38,115 --> 00:59:38,824
- Alex.
929
00:59:39,033 --> 00:59:39,658
- Shh.
930
00:59:39,867 --> 00:59:41,261
We don't want that thing to find us.
931
00:59:41,285 --> 00:59:43,621
- Look Alex has been gone for a long time.
932
00:59:43,829 --> 00:59:45,956
Maybe he's stuck in a hole or something.
933
00:59:46,165 --> 00:59:48,292
I can't believe we're
gonna go looking for him.
934
00:59:48,501 --> 00:59:50,353
- We'll just have to look
for him very carefully
935
00:59:50,377 --> 00:59:53,214
and quietly because I wanna
get the hell out of here.
936
01:00:21,325 --> 01:00:22,325
Just a rat.
937
01:00:27,498 --> 01:00:28,833
- Guys listen to this,
938
01:00:29,041 --> 01:00:30,310
you'll never guess where I've been.
939
01:00:30,334 --> 01:00:31,937
I met this lady and she told me everything
940
01:00:31,961 --> 01:00:32,961
that was going on.
941
01:00:34,672 --> 01:00:36,382
- Oh god.
942
01:00:36,590 --> 01:00:37,590
- Get off her.
943
01:00:37,758 --> 01:00:38,551
Come on.
944
01:00:38,759 --> 01:00:39,759
- Krista!
945
01:01:00,364 --> 01:01:01,073
- Follow her.
946
01:01:01,282 --> 01:01:02,658
I'll get Caroline.
947
01:01:38,277 --> 01:01:39,277
Caroline.
948
01:01:40,446 --> 01:01:41,614
- It was so horrible.
949
01:01:41,822 --> 01:01:42,448
- Shh.
950
01:01:42,656 --> 01:01:43,741
- He just grabbed her arm.
951
01:01:43,949 --> 01:01:44,575
- Okay, she's gonna be fine.
952
01:01:44,783 --> 01:01:46,577
- Please don't say that, Alex she's dead!
953
01:01:46,785 --> 01:01:47,411
- Caroline come back,
954
01:01:47,620 --> 01:01:49,389
there's nothing anybody
could've done about this.
955
01:01:49,413 --> 01:01:51,081
- I never should've bought you here.
956
01:01:51,290 --> 01:01:52,333
It's my fault.
957
01:01:52,541 --> 01:01:53,542
It's my fault.
958
01:01:53,751 --> 01:01:54,751
- No but Caroline.
959
01:01:54,835 --> 01:01:56,879
It was very important that I come here.
960
01:01:57,087 --> 01:01:59,798
I met someone and what she told me proves
961
01:02:00,007 --> 01:02:01,592
that you were right all along.
962
01:02:01,800 --> 01:02:03,802
- I don't understand who is she?
963
01:02:04,011 --> 01:02:05,011
- Well first of all,
964
01:02:05,095 --> 01:02:07,473
she's the one that accidentally
set the commandant free.
965
01:02:07,681 --> 01:02:08,681
- What?
966
01:02:08,724 --> 01:02:11,268
- And second of all, she's dead.
967
01:02:16,065 --> 01:02:17,816
- We've gotta get out of here.
968
01:02:18,025 --> 01:02:18,734
We've gotta get away from that thing.
969
01:02:18,943 --> 01:02:19,693
- It's okay.
970
01:02:19,902 --> 01:02:21,153
- Right away Jan.
971
01:02:21,362 --> 01:02:21,987
Right away.
972
01:02:22,196 --> 01:02:23,757
Come on now, we'll find Alex and Caroline
973
01:02:23,781 --> 01:02:24,949
and we'll go home okay?
974
01:02:25,157 --> 01:02:25,783
- All right, I think they were heading
975
01:02:25,991 --> 01:02:26,742
for the other cell block.
976
01:02:26,951 --> 01:02:28,577
- No, I don't wanna go back inside.
977
01:02:28,786 --> 01:02:30,430
- Okay, okay we'll
follow this path come on.
978
01:02:30,454 --> 01:02:32,289
We'll follow this path.
979
01:02:32,498 --> 01:02:33,892
- She was the one that sent me the dreams.
980
01:02:33,916 --> 01:02:35,918
It was her music too.
981
01:02:36,126 --> 01:02:37,962
- Alex, you're not making any sense.
982
01:02:38,170 --> 01:02:40,506
A dead walking rock star is
the one who started all this?
983
01:02:40,714 --> 01:02:42,234
- If I just do what I told
you, she promises it will
984
01:02:42,258 --> 01:02:44,969
finish off the commandant
once and for all.
985
01:02:45,177 --> 01:02:47,096
- It does a certain metaphysical logic.
986
01:02:47,304 --> 01:02:48,931
- Does that mean you think it'll work?
987
01:02:49,139 --> 01:02:50,367
- Well I suppose so as long as you...
988
01:02:50,391 --> 01:02:51,016
- Great, great, great.
989
01:02:51,225 --> 01:02:52,953
Let's find the others...
- Wait a minute hot shot.
990
01:02:52,977 --> 01:02:54,287
What are you gonna use to torch him?
991
01:02:54,311 --> 01:02:55,813
This guys gotta be burned.
992
01:02:56,021 --> 01:02:57,374
- I haven't gotten that far,
993
01:02:57,398 --> 01:02:58,458
I got a little sidetracked.
994
01:02:58,482 --> 01:02:59,542
- Alex, what are you doing?
995
01:02:59,566 --> 01:03:00,734
- Is that what you call it?
996
01:03:00,943 --> 01:03:02,945
It was the lead story on
the front page of my life.
997
01:03:03,153 --> 01:03:03,779
That's all.
998
01:03:03,988 --> 01:03:06,365
- I'm sorry, I didn't
mean for that to happen.
999
01:03:06,573 --> 01:03:08,033
- Alex, is she here?
1000
01:03:08,242 --> 01:03:09,368
Are you talking to her?
1001
01:03:09,576 --> 01:03:11,745
- Beautiful co-ed slashed
by possessed boyfriend,
1002
01:03:11,954 --> 01:03:13,330
film at 11.
1003
01:03:13,539 --> 01:03:14,659
- Look, I tried to warn you.
1004
01:03:14,748 --> 01:03:16,348
I only just found out what was going on.
1005
01:03:16,417 --> 01:03:17,457
- What does she look like?
1006
01:03:17,626 --> 01:03:18,794
Can you see through her?
1007
01:03:19,003 --> 01:03:20,003
- I beg your pardon?
1008
01:03:20,170 --> 01:03:22,631
You've got a lot to learn
about being dead lady.
1009
01:03:22,840 --> 01:03:24,025
- The whole point is to prevent her
1010
01:03:24,049 --> 01:03:25,843
from learning about it tonight.
1011
01:03:26,051 --> 01:03:27,261
- And that's up to you buddy.
1012
01:03:27,469 --> 01:03:28,905
- Whoa, whoa, whoa, let's
not complicate matters
1013
01:03:28,929 --> 01:03:30,556
any more than they already are.
1014
01:03:30,764 --> 01:03:32,364
I know Alex a little better than you do,
1015
01:03:32,558 --> 01:03:34,643
I've seen his SAT scores.
1016
01:03:34,852 --> 01:03:36,692
There's never going to
a request for a donation
1017
01:03:36,770 --> 01:03:38,814
from the Nobel Prize sperm bank.
1018
01:03:39,023 --> 01:03:40,024
- Don't hold back,
1019
01:03:40,232 --> 01:03:42,109
go ahead tell me how you really feel.
1020
01:03:42,318 --> 01:03:44,278
- Alex are there more
than one of them now?
1021
01:03:44,486 --> 01:03:46,363
- There's at least two too many.
1022
01:03:46,572 --> 01:03:48,425
- I'd just hate to
see you served up buffet style
1023
01:03:48,449 --> 01:03:49,658
like the rest of us were.
1024
01:03:49,867 --> 01:03:51,469
- Why do I get the feeling
that for some reason
1025
01:03:51,493 --> 01:03:53,495
you still think this is my fault?
1026
01:03:53,704 --> 01:03:54,931
- The way I see it, if it wasn't for you
1027
01:03:54,955 --> 01:03:57,458
I wouldn't have wasted my money
on all this new dental work.
1028
01:03:57,666 --> 01:03:59,227
- Yeah and a lot of good
this perm and highlights
1029
01:03:59,251 --> 01:04:00,419
is gonna do me this summer.
1030
01:04:00,627 --> 01:04:02,504
Alex, I think you owe us one.
1031
01:04:02,713 --> 01:04:05,049
- Is eternal rest so much to ask?
1032
01:04:05,257 --> 01:04:06,717
- It is in that tone of voice.
1033
01:04:06,925 --> 01:04:09,345
- May I suggest the
cans in the utility shed
1034
01:04:09,553 --> 01:04:10,721
behind the guard house.
1035
01:04:10,929 --> 01:04:12,389
Anybody got any matches?
1036
01:04:12,598 --> 01:04:14,558
- I've got a lighter in my pocket,
1037
01:04:14,767 --> 01:04:16,226
had a lighter in my pocket.
1038
01:04:16,435 --> 01:04:17,853
- Then it's probably still there.
1039
01:04:18,062 --> 01:04:19,331
- Then why don't you make her pocket
1040
01:04:19,355 --> 01:04:21,398
your first stop on the way to the shed.
1041
01:04:21,607 --> 01:04:22,792
- And don't go looking for anything else
1042
01:04:22,816 --> 01:04:23,567
while you're there.
1043
01:04:23,776 --> 01:04:25,194
- Oh that's disgusting.
1044
01:04:25,402 --> 01:04:26,755
- Ha, I've heard too many stories
1045
01:04:26,779 --> 01:04:30,491
about you fraternity
boys to take any chances.
1046
01:04:36,413 --> 01:04:37,807
- I sure don't
know where we're going.
1047
01:04:37,831 --> 01:04:39,031
Do you know where we're going?
1048
01:04:39,124 --> 01:04:40,244
- I was following you.
1049
01:04:40,292 --> 01:04:41,543
- Great, great.
1050
01:04:41,752 --> 01:04:43,754
Not only is it dark and foggy and cold,
1051
01:04:43,962 --> 01:04:45,422
but we're lost too.
1052
01:04:47,091 --> 01:04:48,902
Running around like this,
I feel like Larry and Moe
1053
01:04:48,926 --> 01:04:51,595
trying to put out a fair in Curly"s pants.
1054
01:04:55,307 --> 01:04:56,767
- You lost it guy.
1055
01:04:57,726 --> 01:04:59,478
- Okay you guys, we've gotta keep moving.
1056
01:04:59,686 --> 01:05:00,312
- You're probably right.
1057
01:05:00,521 --> 01:05:01,271
Let's just go back to that building
1058
01:05:01,480 --> 01:05:03,232
we passed a little while ago.
1059
01:05:03,440 --> 01:05:04,440
- That's not a good idea.
1060
01:05:04,566 --> 01:05:06,360
Jack is not gonna do that.
1061
01:05:06,568 --> 01:05:08,695
Jack wants to go back to the boat.
1062
01:05:08,904 --> 01:05:10,406
Come on guys, it's not a bad boat.
1063
01:05:10,614 --> 01:05:12,866
Let's go to the boat, remember the boat.
1064
01:05:13,075 --> 01:05:14,075
I want the boat.
1065
01:05:16,995 --> 01:05:17,995
- Run, run!
1066
01:05:18,997 --> 01:05:19,997
Run!
1067
01:05:22,167 --> 01:05:23,167
Come on, go.
1068
01:05:28,799 --> 01:05:29,799
He's dead.
1069
01:05:53,949 --> 01:05:54,949
- Shh.
1070
01:06:04,334 --> 01:06:05,669
- Can't stop.
1071
01:06:05,878 --> 01:06:06,920
He's coming.
1072
01:06:07,129 --> 01:06:08,273
- I heard the screams are you okay?
1073
01:06:08,297 --> 01:06:09,840
- He's coming, run.
1074
01:06:10,048 --> 01:06:11,048
- Where's Jack and Marty?
1075
01:06:11,091 --> 01:06:11,842
- Jack?
1076
01:06:12,050 --> 01:06:13,050
Jack's.
1077
01:06:13,135 --> 01:06:14,261
Jacks.
1078
01:06:14,470 --> 01:06:15,470
- No.
1079
01:06:17,431 --> 01:06:19,850
- If Jan and I go down to
the shed to get the gas can
1080
01:06:20,058 --> 01:06:22,728
can you get Krista's lighter
and meet us back here?
1081
01:06:22,936 --> 01:06:24,313
- I'll try.
1082
01:06:24,521 --> 01:06:25,814
- Okay, go ahead.
1083
01:07:12,819 --> 01:07:14,363
We got lucky.
1084
01:07:14,571 --> 01:07:17,950
Those dummies forgot to lock the place up.
1085
01:07:51,441 --> 01:07:54,653
Carry these down to the
old chapel, I have to go.
1086
01:07:54,861 --> 01:07:56,381
- What the hell are you talking about?
1087
01:07:56,530 --> 01:07:58,740
- Look, it's time for me to
do what I came here to do.
1088
01:07:58,949 --> 01:07:59,575
- Alex.
1089
01:07:59,783 --> 01:08:00,409
- Jan.
1090
01:08:00,617 --> 01:08:01,617
Trust me.
1091
01:08:04,079 --> 01:08:06,206
- Don't do anything I wouldn't do.
1092
01:08:06,415 --> 01:08:08,208
- I won't if you won't.
1093
01:08:14,840 --> 01:08:15,840
Go ahead.
1094
01:08:24,057 --> 01:08:26,310
- Not that way you dumb shit.
1095
01:08:26,518 --> 01:08:27,311
- Jack.
1096
01:08:27,519 --> 01:08:28,604
- Well I hope you're happy?
1097
01:08:28,812 --> 01:08:29,812
I'm happy.
1098
01:08:30,439 --> 01:08:31,791
- Jesus Jack, Jan told me that you...
1099
01:08:31,815 --> 01:08:34,359
- Yeah well Marty told me
to pass on his best wishes.
1100
01:08:34,568 --> 01:08:36,048
He really wanted to be here you know,
1101
01:08:36,194 --> 01:08:38,071
but he's so embarrassed
'cause, well you know
1102
01:08:38,280 --> 01:08:39,424
how much he hates to go out in public
1103
01:08:39,448 --> 01:08:42,284
with his brains through
the back of his skill.
1104
01:08:42,492 --> 01:08:44,345
- Look buddy, I really am
sorry about all of this.
1105
01:08:44,369 --> 01:08:46,455
- Yeah look, I don't
wanna say I told you so.
1106
01:08:46,663 --> 01:08:48,206
But I told you so.
1107
01:08:48,415 --> 01:08:49,934
- Jack, I'm sorry but I really have to...
1108
01:08:49,958 --> 01:08:50,958
- Alex, Alex, Alex.
1109
01:08:51,126 --> 01:08:52,353
In 10 seconds your brother's body's
1110
01:08:52,377 --> 01:08:53,937
gonna play slice and dice with Caroline
1111
01:08:54,087 --> 01:08:55,087
in the main cell block.
1112
01:08:55,213 --> 01:08:57,799
So get your ass over there.
1113
01:08:58,008 --> 01:09:00,302
No, no, no, no, no, that way.
1114
01:09:02,971 --> 01:09:03,971
Ah shit.
1115
01:09:22,908 --> 01:09:23,908
- Marty!
1116
01:09:37,756 --> 01:09:41,593
- Hey asshole, why don't you
pick on somebody your own size?
1117
01:09:41,802 --> 01:09:43,845
- Do not interfere.
1118
01:09:44,054 --> 01:09:45,054
- What are you gonna do?
1119
01:09:45,180 --> 01:09:45,972
Kill me.
1120
01:09:46,181 --> 01:09:47,849
- Wasn't once enough for you?
1121
01:09:48,058 --> 01:09:48,684
- Typical.
1122
01:09:48,892 --> 01:09:50,769
Never think of my needs.
1123
01:09:55,273 --> 01:09:56,273
- Run.
1124
01:10:03,365 --> 01:10:05,075
- You heard her, run!
1125
01:10:06,243 --> 01:10:07,869
To the chapel.
1126
01:10:08,078 --> 01:10:08,829
- Come on, let's get going.
1127
01:10:09,037 --> 01:10:10,163
It's show time.
1128
01:10:45,490 --> 01:10:46,992
- Caroline are you all right?
1129
01:10:47,200 --> 01:10:48,493
- Marty's dead.
1130
01:10:48,702 --> 01:10:50,120
- Oh my god.
1131
01:10:50,328 --> 01:10:50,954
- Jan.
1132
01:10:51,163 --> 01:10:53,039
Jan, he's gonna be here any second.
1133
01:10:53,248 --> 01:10:55,834
Wait inside and find something
to hit it with over the head.
1134
01:10:56,042 --> 01:10:58,628
After I get him in the door.
1135
01:10:58,837 --> 01:11:00,797
We're gonna burn his ass.
1136
01:11:10,015 --> 01:11:11,892
Come and get it fucker.
1137
01:11:14,936 --> 01:11:16,521
- You know what to do.
1138
01:11:16,730 --> 01:11:18,082
The door at the end of the tunnel.
1139
01:11:18,106 --> 01:11:20,817
The top of the stairs, you push it open
1140
01:11:21,026 --> 01:11:22,819
and it's all over.
1141
01:11:23,028 --> 01:11:24,028
We're free.
1142
01:12:27,300 --> 01:12:30,220
- I think I have something
you're looking for.
1143
01:12:30,428 --> 01:12:31,054
- You've been reading
1144
01:12:31,263 --> 01:12:34,057
that old book of fairytales haven't you?
1145
01:12:34,266 --> 01:12:36,726
Just like that other slut.
1146
01:12:36,935 --> 01:12:39,104
- I don't know what you're talking about.
1147
01:12:39,312 --> 01:12:42,148
- I could rip you apart and eat you alive.
1148
01:12:42,357 --> 01:12:44,734
- Hold onto that last thought.
1149
01:13:10,051 --> 01:13:13,054
You're right, I have been a naughty girl.
1150
01:13:13,263 --> 01:13:14,556
I read that book.
1151
01:13:17,684 --> 01:13:21,938
And I know all about your
power and your strength.
1152
01:13:22,147 --> 01:13:23,291
You could do whatever you wanted to me
1153
01:13:23,315 --> 01:13:25,108
and I wouldn't sto you.
1154
01:13:28,653 --> 01:13:29,653
Do it now.
1155
01:14:32,425 --> 01:14:34,219
- I just love a party.
1156
01:14:39,975 --> 01:14:41,267
You.
1157
01:14:41,476 --> 01:14:42,476
Come here.
1158
01:14:51,361 --> 01:14:52,361
No.
1159
01:14:53,822 --> 01:14:54,822
No.
1160
01:15:33,111 --> 01:15:34,111
- Dammit.
1161
01:16:00,263 --> 01:16:01,263
- No!
1162
01:16:07,896 --> 01:16:08,896
- Get him.
1163
01:17:09,833 --> 01:17:10,833
- Jan!
1164
01:17:21,469 --> 01:17:22,469
Go.
1165
01:17:51,958 --> 01:17:52,958
- No!
1166
01:18:46,554 --> 01:18:47,555
- Caroline!
1167
01:18:47,764 --> 01:18:48,764
Caroline!
1168
01:19:32,517 --> 01:19:34,060
- Good work cowboy.
1169
01:19:37,355 --> 01:19:38,355
- Is he?
1170
01:19:38,398 --> 01:19:41,109
- Relax, it's over, you did it.
1171
01:19:41,317 --> 01:19:43,444
That means that I've gotta go to now.
1172
01:19:43,653 --> 01:19:44,279
- Wait.
1173
01:19:44,487 --> 01:19:46,948
- Alex listen, I don't have much time left
1174
01:19:47,156 --> 01:19:49,325
and I am very, very grateful to you.
1175
01:19:49,534 --> 01:19:51,411
Nobody has ever trusted
me or helped me out
1176
01:19:51,619 --> 01:19:53,079
the way that you have.
1177
01:19:53,288 --> 01:19:54,556
- Well you have to admit, up until now
1178
01:19:54,580 --> 01:19:57,542
you haven't exactly
been the girl next door.
1179
01:19:57,750 --> 01:20:01,212
- I know, but I wanna fix that now.
1180
01:20:01,421 --> 01:20:03,715
I have one last favor to ask of you.
1181
01:20:03,923 --> 01:20:05,091
For old times sake.
1182
01:20:05,300 --> 01:20:07,802
And this might work out
pretty good for both of us.
1183
01:20:08,011 --> 01:20:08,636
- Wait a minute.
1184
01:20:08,845 --> 01:20:09,846
- Shh.
1185
01:20:10,054 --> 01:20:11,180
This one's fun.
1186
01:20:32,118 --> 01:20:34,662
- Your sister has a nice place.
1187
01:20:37,206 --> 01:20:38,206
- I hope you're hungry.
1188
01:20:38,291 --> 01:20:40,126
I've got a ton of food in there.
1189
01:20:40,335 --> 01:20:41,335
- For sure.
1190
01:20:42,503 --> 01:20:45,214
- Hey I didn't know you played the piano.
1191
01:20:45,423 --> 01:20:46,423
- I don't.
1192
01:21:14,660 --> 01:21:16,871
♫ Ooh yeah
1193
01:21:18,956 --> 01:21:20,666
♫ Oh
1194
01:21:24,087 --> 01:21:26,798
♫ Ooh yes oh yes
1195
01:21:29,342 --> 01:21:31,552
♫ Ooh yeah
1196
01:21:33,137 --> 01:21:36,808
♫ I heard voices from the other side
1197
01:21:37,016 --> 01:21:41,062
♫ I saw faces filled with pride
1198
01:21:41,270 --> 01:21:45,191
♫ I felt the things that I left inside
1199
01:21:45,400 --> 01:21:49,028
♫ I see the final lover come
1200
01:21:49,237 --> 01:21:52,115
♫ I am the only one
1201
01:21:53,408 --> 01:21:56,661
♫ I am the only one
1202
01:21:56,869 --> 01:21:57,869
♫ You live life alone
1203
01:21:57,954 --> 01:22:00,206
♫ I am the only one
1204
01:22:00,415 --> 01:22:02,375
♫ But when you see
1205
01:22:02,583 --> 01:22:06,212
♫ The final lovers go
1206
01:22:06,421 --> 01:22:08,548
♫ I am the only one
1207
01:22:08,756 --> 01:22:10,591
♫ The only one
1208
01:22:10,800 --> 01:22:12,885
♫ I am the only one
1209
01:22:13,094 --> 01:22:14,887
♫ You live your life alone
1210
01:22:15,096 --> 01:22:17,306
♫ I am the only one
1211
01:22:17,515 --> 01:22:19,517
♫ But when you see
1212
01:22:19,725 --> 01:22:22,770
♫ The final lovers go
1213
01:22:25,064 --> 01:22:28,860
♫ I lost count of the days gone by
1214
01:22:29,068 --> 01:22:33,197
♫ I looked forward to another try
1215
01:22:33,406 --> 01:22:37,285
♫ Strapped into a fateful lie
1216
01:22:37,493 --> 01:22:40,913
♫ I see the final lovers come
1217
01:22:41,122 --> 01:22:43,666
♫ I am the only one
1218
01:22:43,875 --> 01:22:45,376
♫ The only one
1219
01:22:45,585 --> 01:22:47,670
♫ I am the only one
1220
01:22:47,879 --> 01:22:49,797
♫ You live your life alone
1221
01:22:50,006 --> 01:22:52,341
♫ I am the only one
1222
01:22:52,550 --> 01:22:54,427
♫ And when you see
1223
01:22:54,635 --> 01:22:57,680
♫ The final lovers go
1224
01:22:59,557 --> 01:23:03,394
♫ I tried to throw a tussle with the rain
1225
01:23:03,603 --> 01:23:07,607
♫ Planned for a tomorrow that never came
1226
01:23:07,815 --> 01:23:11,903
♫ Until the day that it was never the same
1227
01:23:12,111 --> 01:23:15,656
♫ It's good to know where you come from
1228
01:23:15,865 --> 01:23:18,743
♫ I am the only one
1229
01:23:38,429 --> 01:23:41,390
♫ Oh yes, oh yes-ah
1230
01:23:47,647 --> 01:23:50,525
♫ Get outta my way
1231
01:23:50,733 --> 01:23:53,611
♫ I am the only one
1232
01:23:54,946 --> 01:23:57,281
♫ I am the only one
1233
01:23:57,490 --> 01:23:59,116
♫ You live your life alone
1234
01:23:59,325 --> 01:24:01,661
♫ I am the only one
1235
01:24:01,869 --> 01:24:03,955
♫ But when you see
1236
01:24:04,163 --> 01:24:07,667
♫ The final lovers go
1237
01:24:07,875 --> 01:24:10,378
♫ I am the only one
1238
01:24:10,586 --> 01:24:12,213
♫The only one
1239
01:24:12,421 --> 01:24:14,507
♫ I am the only one
1240
01:24:14,715 --> 01:24:16,551
♫ You live your life alone
1241
01:24:16,759 --> 01:24:19,011
♫ I am the only one
1242
01:24:19,220 --> 01:24:21,138
♫ But when you see
1243
01:24:21,347 --> 01:24:25,142
♫ The final lovers come
1244
01:24:25,351 --> 01:24:27,687
♫ I am the only one
1245
01:24:27,895 --> 01:24:29,522
♫ The only one
1246
01:24:29,730 --> 01:24:31,732
♫ I am the only one
1247
01:24:31,941 --> 01:24:33,693
♫ You live your life alone
1248
01:24:33,901 --> 01:24:36,195
♫ I am the only one
1249
01:24:36,404 --> 01:24:38,531
♫ But when you see
1250
01:24:38,739 --> 01:24:42,034
♫ The final lovers come
87874
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.