Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:19,606 --> 00:00:24,606
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
3
00:00:31,134 --> 00:00:33,368
[car approaching]
4
00:01:02,665 --> 00:01:05,902
Fucking...
Fucking, come on...
5
00:01:06,035 --> 00:01:07,202
No...
6
00:01:07,335 --> 00:01:08,805
Shut up, fuck. [grunting]
7
00:01:08,938 --> 00:01:11,974
[moaning, crying]
8
00:01:16,244 --> 00:01:17,479
Oi, come here!
9
00:01:17,612 --> 00:01:19,548
Come back here,
you little weasel!
10
00:01:20,183 --> 00:01:21,851
Fucking toerag, come here!
11
00:01:22,617 --> 00:01:25,722
- Why the fuck you sniveling?
- [crying]
12
00:01:33,528 --> 00:01:35,263
Take your clothes off.
13
00:01:35,998 --> 00:01:37,532
- What?
- You heard him!
14
00:01:37,667 --> 00:01:39,168
Get your fucking clothes off.
15
00:01:39,301 --> 00:01:41,236
- Why?
- Just fucking do it!
16
00:01:41,369 --> 00:01:43,773
[crying] I'm doing it!
17
00:01:43,906 --> 00:01:45,908
[whimpers]
18
00:01:46,042 --> 00:01:47,542
[gun cocks]
19
00:01:49,846 --> 00:01:51,513
Come on, stop sniveling
and be a man.
20
00:01:51,647 --> 00:01:54,316
Come on, hurry up,
get on your fucking knees.
21
00:01:54,449 --> 00:01:58,087
Look, look, Roy,
he's fucking pissed himself!
22
00:01:58,221 --> 00:01:59,922
- [laughter]
- The dirty little cunt!
23
00:02:00,056 --> 00:02:01,423
Get on your fucking knees!
24
00:02:01,556 --> 00:02:03,993
Fuckin' hell, Roy.
Please don't do this to me, Roy.
25
00:02:04,127 --> 00:02:06,129
Please don't do this to me!
26
00:02:06,261 --> 00:02:08,231
Please, Roy. I'm sorry, Roy.
27
00:02:08,363 --> 00:02:09,866
Please don't do this to me.
28
00:02:09,999 --> 00:02:11,234
Come on, Roy, just do him.
29
00:02:11,366 --> 00:02:13,169
Just fuckin' do him.
30
00:02:13,301 --> 00:02:16,005
- Please, God, no.
- [Roy] God?
31
00:02:16,139 --> 00:02:20,042
- [man laughs]
- You say hello to him from me when you see him, yeah?
32
00:02:21,610 --> 00:02:23,612
I'll tell you what...
33
00:02:33,355 --> 00:02:34,957
Let's leave it to God.
34
00:02:39,494 --> 00:02:41,831
No, Roy, don't! Please, wait!
35
00:02:41,964 --> 00:02:43,398
Don't!
36
00:02:43,532 --> 00:02:48,004
- [gun clicks]
- [man] Oh, you lucky bastard!
37
00:02:48,137 --> 00:02:51,473
Fuckin' hell! [laughs]
38
00:02:53,542 --> 00:02:54,844
[Roy] Three weeks.
39
00:02:55,544 --> 00:02:57,546
And then we want
our money in full.
40
00:02:58,446 --> 00:03:00,049
After that there's
no more fucking chances,
41
00:03:00,183 --> 00:03:03,052
no more excuses.
You understand?
42
00:03:03,186 --> 00:03:05,353
- I understand.
- Good.
43
00:03:08,423 --> 00:03:09,725
Now,
44
00:03:10,860 --> 00:03:11,961
you take this,
45
00:03:12,094 --> 00:03:15,564
as a little reminder about...
go on take it...
46
00:03:15,698 --> 00:03:17,733
of how close you came.
47
00:03:18,634 --> 00:03:21,904
Next time, you get one in your nut.
All right?
48
00:03:22,872 --> 00:03:24,006
Good boy.
49
00:03:25,041 --> 00:03:26,943
You lucky twat!
50
00:03:28,376 --> 00:03:31,446
- [Sean moans]
- [laughter]
51
00:03:33,149 --> 00:03:35,051
[sobbing]
52
00:04:30,840 --> 00:04:32,375
[man] Don't forget
to write to me, mate.
53
00:04:32,507 --> 00:04:33,676
See ya later Billy boy.
54
00:04:33,809 --> 00:04:35,311
[Billy] See ya later, brother.
55
00:04:35,443 --> 00:04:37,246
Danny, I need one minute.
56
00:04:37,380 --> 00:04:38,613
Yeah.
57
00:04:39,649 --> 00:04:41,384
[Eddie] Tommy, come here.
58
00:04:42,652 --> 00:04:46,088
I do not wanna hear about you being
back here, do you understand me?
59
00:04:46,222 --> 00:04:47,555
[Tommy] Yeah, of course.
60
00:04:52,695 --> 00:04:54,997
- Eddie Franks, yeah?
- Yeah, the one and only.
61
00:04:55,131 --> 00:04:56,732
Check that please.
62
00:04:56,866 --> 00:04:58,466
[Tommy]
Thanks for everything, Ed.
63
00:04:58,600 --> 00:05:00,535
I really appreciate it.
64
00:05:01,404 --> 00:05:02,939
You take care of yourself, boy.
65
00:05:07,475 --> 00:05:08,911
You could have charged that.
66
00:05:22,224 --> 00:05:23,726
All right, sign here.
67
00:05:26,162 --> 00:05:29,165
This gives me so much
pleasure, I cannot tell you.
68
00:05:29,298 --> 00:05:30,465
Eddie Franks, you're free to go.
69
00:05:30,598 --> 00:05:32,101
Thank you very much!
70
00:05:32,234 --> 00:05:33,501
See you later.
71
00:05:34,637 --> 00:05:36,172
[chuckles] Don't worry,
72
00:05:36,305 --> 00:05:37,974
we'll keep your bed
nice and warm for you, eh?
73
00:05:38,107 --> 00:05:41,377
No mate, there's
only one geezer here
74
00:05:41,543 --> 00:05:43,245
doing a life sentence,
and that ain't me.
75
00:05:44,512 --> 00:05:46,481
Oh, and by the way,
76
00:05:46,614 --> 00:05:48,417
don't be late for
work tomorrow, yeah?
77
00:05:48,550 --> 00:05:51,087
[chuckles]
Listen, I'm winding you up.
78
00:05:52,321 --> 00:05:53,723
Look after that family, Danny.
79
00:05:53,856 --> 00:05:54,957
Yeah.
80
00:06:09,238 --> 00:06:11,606
[door slams shut]
81
00:06:19,581 --> 00:06:21,616
Here he is.
82
00:06:23,319 --> 00:06:25,654
- What took you so long?
- [Eddie] There he is!
83
00:06:25,788 --> 00:06:28,257
- Been out here waiting ten years!
- [laughs]
84
00:06:28,391 --> 00:06:29,892
Welcome home, bruv.
85
00:06:33,162 --> 00:06:35,563
- So good to see ya.
- Yeah, likewise, likewise.
86
00:06:35,698 --> 00:06:37,233
You done a bit of weight?
87
00:06:37,967 --> 00:06:39,335
You put it on, didn't ya?
[laughs]
88
00:06:39,468 --> 00:06:40,870
You cheeky fucker!
89
00:06:41,003 --> 00:06:42,772
What happened to your face?
90
00:06:42,905 --> 00:06:44,572
Oh, nothing.
I had a run-in
91
00:06:44,707 --> 00:06:46,742
with some pisshead
in the pub the other night.
92
00:06:47,443 --> 00:06:49,211
He come off worse, believe me!
93
00:06:50,046 --> 00:06:52,648
So, here she is. The old girl!
94
00:06:52,782 --> 00:06:54,116
Well, she's hanging
in there, Sean, eh?
95
00:06:54,250 --> 00:06:55,117
Sure is.
96
00:06:55,251 --> 00:06:57,720
I've hardly touched
it to be honest.
97
00:06:57,853 --> 00:06:59,789
Too scared in case
I took a knock.
98
00:06:59,922 --> 00:07:01,290
Not worth the ag? Is it?
99
00:07:01,424 --> 00:07:02,792
You know that.
100
00:07:05,061 --> 00:07:07,363
Here we are, do the honors.
101
00:07:07,496 --> 00:07:09,597
Actually, do you
mind if I don't?
102
00:07:12,535 --> 00:07:14,203
Come on then, lively, jump in,
103
00:07:14,336 --> 00:07:16,839
before they change their mind
and throw you back inside!
104
00:07:23,479 --> 00:07:24,880
[grunts]
105
00:07:28,717 --> 00:07:30,453
Where do you wanna
go first then?
106
00:07:31,420 --> 00:07:33,722
[Eddie] I need a drink,
do you know what I mean?
107
00:08:19,602 --> 00:08:21,904
[police sirens wail, distant]
108
00:08:22,705 --> 00:08:24,006
Rik?
109
00:08:28,310 --> 00:08:29,812
[TV plays quietly]
110
00:08:29,945 --> 00:08:31,847
Rik, this is Eddie.
111
00:08:31,981 --> 00:08:34,016
Ed, this is Rikki.
112
00:08:34,150 --> 00:08:36,285
Hello babe, nice to meet ya.
113
00:08:36,418 --> 00:08:38,053
Yeah, same.
114
00:08:40,656 --> 00:08:42,358
- What, is that it?
- What?
115
00:08:42,491 --> 00:08:44,894
You're not even gonna get up
and say hello properly?
116
00:08:45,027 --> 00:08:46,695
Babe, I just said hello.
117
00:08:48,464 --> 00:08:49,765
You're fucking rude, you are.
118
00:08:49,899 --> 00:08:52,401
[sighs]
And what do you want me to do?
119
00:08:52,535 --> 00:08:55,404
- Sean, just leave it, mate.
- Look at the state of this place.
120
00:08:55,538 --> 00:08:57,773
- You could have at least tidied up a little bit.
- What?
121
00:08:57,907 --> 00:08:59,842
Most of it's your fucking mess.
I'm not your skivvy.
122
00:08:59,975 --> 00:09:02,845
At least let some light in,
for fuck's sake.
123
00:09:02,978 --> 00:09:05,147
She sleeps all day
and stays up all night.
124
00:09:05,281 --> 00:09:06,849
It's like living
with a fucking vampire.
125
00:09:06,982 --> 00:09:09,451
- Now fuck off, yeah?
- It's disgusting.
126
00:09:10,986 --> 00:09:13,055
Just make sure
you're on time later.
127
00:09:14,757 --> 00:09:16,725
Come on, I'll show you the room.
128
00:09:22,298 --> 00:09:23,399
[scoffs]
129
00:09:25,701 --> 00:09:27,403
It's not much, I know.
130
00:09:27,536 --> 00:09:30,072
But it'll do until
we get the pub flat sorted.
131
00:09:30,206 --> 00:09:31,941
I've hung some of
your gear up in the wardrobe,
132
00:09:32,074 --> 00:09:33,809
and the rest of
it's in those bags.
133
00:09:33,943 --> 00:09:36,245
I got you a few other
little bits and pieces as well.
134
00:09:36,378 --> 00:09:37,413
Hope you like 'em.
135
00:09:38,280 --> 00:09:40,816
Put away your shit quickly
and we'll slip, eh?
136
00:09:44,620 --> 00:09:46,188
Oi...
137
00:09:47,122 --> 00:09:48,857
It's really good
to have you here, bruv.
138
00:09:50,259 --> 00:09:51,460
I mean it.
139
00:10:00,670 --> 00:10:02,838
Oi, please don't embarrass me
in front of my brother,
140
00:10:02,972 --> 00:10:04,306
- I'm begging ya.
- What are you on about?
141
00:10:04,440 --> 00:10:06,408
Just make an effort.
It's all I ask.
142
00:10:06,542 --> 00:10:08,645
- Okay.
- Thank you!
143
00:10:08,811 --> 00:10:10,647
Oi, just give me a bump.
144
00:10:10,779 --> 00:10:13,349
- I ain't got nothing.
- Don't lie. Come on, just give me one.
145
00:10:13,482 --> 00:10:15,484
- I ain't got nothing!
- Oh, come on. Please, babe!
146
00:10:16,185 --> 00:10:17,654
Just a little one, all right?
147
00:10:17,786 --> 00:10:20,022
Don't take the piss,
that's all I've got.
148
00:10:26,929 --> 00:10:28,464
Hurry up!
149
00:10:30,132 --> 00:10:31,767
Gimme a little, will ya?
150
00:10:32,868 --> 00:10:34,103
Getting it everywhere,
what are you doing?
151
00:10:34,236 --> 00:10:35,639
- [Rikki laughs] Shut up.
- Fuck's sake!
152
00:10:35,771 --> 00:10:37,406
- [snorting]
- Do it off me then.
153
00:10:37,539 --> 00:10:39,041
Fuckin' matter with you?
154
00:10:39,174 --> 00:10:41,176
I'm gonna see ya later,
all right? Am I all right?
155
00:10:41,310 --> 00:10:42,845
You look hot.
156
00:10:43,545 --> 00:10:45,047
Don't fuckin' start with that.
157
00:10:48,817 --> 00:10:51,086
See ya later.
Fuckin' eat something.
158
00:10:51,954 --> 00:10:53,690
She's all right once
you get to know her.
159
00:10:53,822 --> 00:10:56,892
I mean, I didn't even bloody like
her at first when I first met her.
160
00:10:57,026 --> 00:10:58,827
She puts on this,
like, hard front.
161
00:10:58,961 --> 00:11:00,195
But once you get past that...
162
00:11:00,329 --> 00:11:02,431
You sure this is
the right address?
163
00:11:02,564 --> 00:11:03,899
Yeah, 100 percent.
164
00:11:04,600 --> 00:11:06,435
Why? What do you wanna do?
165
00:11:06,568 --> 00:11:08,003
I dunno, let's just go.
166
00:11:08,672 --> 00:11:10,272
Thank God for that.
167
00:11:10,406 --> 00:11:12,374
[engine starts]
168
00:11:25,988 --> 00:11:27,323
Come on.
169
00:11:27,456 --> 00:11:28,490
You all right, Jim?
170
00:11:28,624 --> 00:11:30,259
Got a nice color there, mate.
171
00:11:30,627 --> 00:11:31,860
Right.
172
00:11:42,905 --> 00:11:43,906
Eddie!
173
00:11:44,039 --> 00:11:45,908
- Jeany, baby!
- Oh!
174
00:11:46,041 --> 00:11:48,077
[Eddie chuckles]
How are ya? You all right?
175
00:11:48,210 --> 00:11:52,514
All the better for
seeing you, love! Oh!
176
00:11:54,016 --> 00:11:56,251
You look fantastic.
177
00:11:56,385 --> 00:11:59,488
Well, funny enough, I was thinking
exactly the same thing about you.
178
00:11:59,621 --> 00:12:00,889
'Cause I'm standing in there,
179
00:12:01,023 --> 00:12:02,591
looking at you
in this lovely light,
180
00:12:02,726 --> 00:12:04,360
and you ain't changed one bit
181
00:12:04,493 --> 00:12:06,161
- since the last time I seen you.
- [laughs]
182
00:12:06,295 --> 00:12:07,797
You have to love him,
your brother.
183
00:12:07,930 --> 00:12:09,598
Always was a brilliant liar!
184
00:12:09,733 --> 00:12:14,603
Oh! It's nice to have you
back, Ed. I mean it.
185
00:12:14,738 --> 00:12:17,339
- Welcome home, boy.
- Thanks, Jean.
186
00:12:18,407 --> 00:12:20,442
Oh, Dave,
hang on a minute, love.
187
00:12:20,576 --> 00:12:21,610
Coming.
188
00:12:24,313 --> 00:12:26,750
- All right, love, IPA?
- [Dave] Yeah, thanks.
189
00:12:27,549 --> 00:12:29,819
I thought you said
you decorated the place?
190
00:12:29,952 --> 00:12:32,689
I did, about four years ago.
191
00:12:32,822 --> 00:12:34,691
Even gave Jean a lick o' paint.
192
00:12:35,391 --> 00:12:37,292
Fuckin' state of it,
though, Sean.
193
00:12:38,594 --> 00:12:39,895
I done me best.
194
00:12:40,028 --> 00:12:42,064
It's been a struggle,
especially the last couple of years.
195
00:12:42,197 --> 00:12:44,199
We're lucky to still
be up and running.
196
00:12:45,367 --> 00:12:47,002
So how's the flat looking?
197
00:12:49,905 --> 00:12:53,108
[police sirens wailing]
198
00:12:57,112 --> 00:12:59,047
After the boiler
flooded, the damp set in,
199
00:12:59,181 --> 00:13:01,383
and everything just
started rotting.
200
00:13:01,517 --> 00:13:03,419
Then the electrics went,
and that was it.
201
00:13:03,552 --> 00:13:05,621
Just one thing
after the other, Ed.
202
00:13:06,723 --> 00:13:08,223
I just ain't had the dough.
203
00:13:08,924 --> 00:13:10,359
Well, I'm here now, aren't I?
204
00:13:11,828 --> 00:13:14,329
Anyway, look,
don't worry for now.
205
00:13:14,463 --> 00:13:15,597
You're home!
206
00:13:15,732 --> 00:13:17,667
We should be celebrating,
shouldn't we? Come on.
207
00:13:17,801 --> 00:13:20,035
Yeah, listen, I need
a little quick piss first.
208
00:13:20,169 --> 00:13:21,704
Please tell me that
toilet still works?
209
00:13:21,838 --> 00:13:24,707
- Yeah, 'course.
- Large G and T, plenty of ice and lemon.
210
00:13:24,841 --> 00:13:26,942
- I'll catch you up.
- Gotcha.
211
00:14:11,520 --> 00:14:13,188
[Jean]
Where'd you get books from?
212
00:14:13,322 --> 00:14:15,892
The geezer comes round.
He's got a little mini library.
213
00:14:16,024 --> 00:14:17,259
- Wow!
- Went right through 'em.
214
00:14:17,392 --> 00:14:19,127
- Free?
- Yeah, ain't gotta pay him.
215
00:14:19,261 --> 00:14:21,631
- [laughs]
- Who you gonna pay?
216
00:14:21,764 --> 00:14:24,199
[snorting]
217
00:14:40,616 --> 00:14:43,151
- [knocking on door]
- [Sean] Come on, Rik, hurry up!
218
00:14:51,326 --> 00:14:53,863
[crowd cheering]
219
00:14:53,997 --> 00:14:57,299
["Shameless" by Max Maguire
& The Hearts of Romaine plays]
220
00:15:16,118 --> 00:15:21,623
♪ Look directly in my eyes ♪
221
00:15:23,660 --> 00:15:29,064
♪ This one's going
Straight to you ♪
222
00:15:31,099 --> 00:15:36,839
♪ For all the times
You've asked me why ♪
223
00:15:38,675 --> 00:15:43,746
♪ I'll never do
The things you do ♪
224
00:15:48,083 --> 00:15:50,185
[crowd cheers]
225
00:16:19,548 --> 00:16:22,618
♪ Get up on me ♪
226
00:16:22,752 --> 00:16:25,120
Oi, oi! No touching!
227
00:16:25,253 --> 00:16:29,224
♪ I'm gonna care ♪
228
00:16:30,860 --> 00:16:36,531
♪ Really
I'm really gonna care ♪
229
00:16:39,534 --> 00:16:43,405
♪ For anything you do ♪
230
00:16:49,378 --> 00:16:51,313
- What do you think you're doing?
- What?
231
00:16:51,881 --> 00:16:53,315
- You fucking know.
- What?
232
00:16:53,448 --> 00:16:55,118
Come on, Rik, you fucking know.
233
00:16:55,250 --> 00:16:57,219
Oh, don't start all
that paranoid shit again.
234
00:16:57,352 --> 00:16:58,587
Paranoid, I'm not
fucking paranoid, am I?
235
00:16:58,721 --> 00:17:00,555
You was rubbing
up and down on his cock.
236
00:17:00,690 --> 00:17:02,759
- I just watched you with me own eyes!
- It's part of the fucking show!
237
00:17:02,892 --> 00:17:05,293
It's not part of the show, is it?
You're supposed to dance,
238
00:17:05,427 --> 00:17:07,096
not reef up
the fucking customers!
239
00:17:07,229 --> 00:17:08,831
You know the score, Sean.
240
00:17:08,965 --> 00:17:10,667
If you're not happy, fuck off!
241
00:17:16,039 --> 00:17:17,640
- Hello, Fred!
- All right, lad.
242
00:17:17,774 --> 00:17:20,877
You all right, mate?
What can I get ya?
243
00:17:21,010 --> 00:17:23,746
Get us a bottle of champagne
and two glasses, will ya?
244
00:17:23,880 --> 00:17:25,380
We're celebrating.
245
00:17:25,514 --> 00:17:27,516
Marky boy got a "not guilty"
yesterday, didn't you, son?
246
00:17:27,650 --> 00:17:29,719
- 'Course I fucking did.
- [Sean] Did ya?
247
00:17:30,218 --> 00:17:31,788
Congratulations, mate.
248
00:17:39,796 --> 00:17:42,699
Good to have ya back, lad.
[laughs]
249
00:17:42,832 --> 00:17:44,834
Don't know what I would've
done without ya, mate.
250
00:17:44,967 --> 00:17:46,703
You're my right hand man, lad.
251
00:17:47,870 --> 00:17:49,604
See the face on them
in that court?
252
00:17:49,739 --> 00:17:52,240
[Mark] Hey, told you I was
gonna fuckin' bust out.
253
00:17:53,643 --> 00:17:55,044
The fuck's this shit, lad?
254
00:17:55,178 --> 00:17:56,511
[both laugh]
255
00:17:56,646 --> 00:18:00,817
It's 87.50 but call it 85,
go on. All right?
256
00:18:02,584 --> 00:18:05,320
[Freddie]
Put it on the tab, you dickhead.
257
00:18:06,321 --> 00:18:09,659
- Yeah, of course.
- [indistinct chatter]
258
00:18:09,792 --> 00:18:12,260
Hey, I'll fucking show
this little twat.
259
00:18:12,394 --> 00:18:14,329
Come on you...
260
00:18:16,733 --> 00:18:17,900
[Eddie] Sean.
261
00:18:19,501 --> 00:18:20,837
Who's the Scouse geezer?
262
00:18:20,970 --> 00:18:23,940
Oh, that's, um,
that's Freddie Bagshott.
263
00:18:24,073 --> 00:18:25,474
He's one of our regulars.
264
00:18:25,607 --> 00:18:27,777
He works with Roy
and Jonny Garrett.
265
00:18:32,447 --> 00:18:34,382
Jean! Jean, come on, the music.
266
00:18:34,516 --> 00:18:36,018
[Jean] All right.
267
00:18:36,152 --> 00:18:38,353
Here, got you a little present.
268
00:18:38,487 --> 00:18:41,124
- You're gonna like this one.
- [rock music plays]
269
00:18:41,256 --> 00:18:43,826
[crowd clapping, cheering]
270
00:19:26,468 --> 00:19:28,971
[screams]
271
00:19:30,505 --> 00:19:34,609
[muffled grunting, moaning]
272
00:20:03,906 --> 00:20:05,041
[engine starts]
273
00:20:06,175 --> 00:20:07,977
[Eddie] No, Jean.
Listen, what I'm trying to say to you is,
274
00:20:08,110 --> 00:20:10,980
- it says here there was ten kegs delivered, paid for.
- Yeah.
275
00:20:11,113 --> 00:20:13,683
But there's a bill here saying: "This
is very serious, do not ignore."
276
00:20:13,816 --> 00:20:16,118
- Jean! Jean!
- "Six months late." Was it paid for?
277
00:20:16,252 --> 00:20:18,087
No. Yeah, I'm coming, all right.
278
00:20:18,221 --> 00:20:19,956
- I'm going to the toilet.
- No.
279
00:20:21,623 --> 00:20:23,491
Hey Mickey, how are ya, love?
280
00:20:23,626 --> 00:20:24,894
You all right?
281
00:20:28,030 --> 00:20:31,399
- [Freddie] Standing there like a space man!
- [laughter]
282
00:20:31,533 --> 00:20:34,569
[indistinct chatter]
283
00:20:35,805 --> 00:20:37,240
In the bag, eating all that
every five seconds.
284
00:20:37,372 --> 00:20:39,842
I mean, fuckin' hell,
you're like a hoover, you cunt.
285
00:20:39,976 --> 00:20:41,376
[laughs]
286
00:20:44,080 --> 00:20:46,581
[snorting]
287
00:20:49,451 --> 00:20:51,419
Fuckin' hell, Ed!
288
00:20:52,955 --> 00:20:55,490
- What's wrong?
- So that's where all our money's been goin', is it?
289
00:20:55,624 --> 00:20:58,294
- Up your fucking nose?
- What are you talking about? No.
290
00:20:59,394 --> 00:21:01,529
- You do know we're 15 grand in debt?
- Yeah, and I told you
291
00:21:01,664 --> 00:21:04,033
we was in trouble, didn't I? I've
been trying to keep us fucking afloat.
292
00:21:04,166 --> 00:21:06,669
That's absolute bollocks,
I'm not having that, Sean.
293
00:21:06,802 --> 00:21:09,504
The reason we've got no money
and we're in fucking trouble,
294
00:21:09,639 --> 00:21:12,208
is because you ain't been paying
the fucking bills, that's why.
295
00:21:12,341 --> 00:21:15,044
- No.
- How much that geezer out there owe on his tab?
296
00:21:15,177 --> 00:21:18,247
- What geezer?
- The fucking Freddie geezer you keep creaming up?
297
00:21:18,381 --> 00:21:20,316
I told ya, he works
for Roy and Jonny!
298
00:21:20,448 --> 00:21:21,684
And I don't give a fuck.
299
00:21:21,817 --> 00:21:23,052
- How much does he owe?
- [sighs]
300
00:21:23,185 --> 00:21:25,988
- How much?
- About 800.
301
00:21:29,358 --> 00:21:30,960
Ed, Ed, no!
302
00:21:31,093 --> 00:21:33,129
Don't, mate. He's heavy.
303
00:21:33,262 --> 00:21:34,697
Get your hand off me, Sean.
304
00:21:39,101 --> 00:21:42,204
- You were like, "Mate, it's you!"
- [both laugh]
305
00:21:42,338 --> 00:21:45,107
[indistinct chatter]
306
00:21:45,241 --> 00:21:47,043
Excuse me, fellas. [chuckles]
307
00:21:47,176 --> 00:21:48,210
We've not met, I'm Eddie.
308
00:21:48,344 --> 00:21:49,679
I'm Sean's brother.
309
00:21:49,812 --> 00:21:52,048
I'm actually the owner
of this place.
310
00:21:52,181 --> 00:21:55,184
My lovely brother Sean's been looking
after it for me while I've been away.
311
00:21:56,218 --> 00:21:58,788
And, look, I hate saying this
but he's just informed me
312
00:21:58,921 --> 00:22:02,224
that you owe a substantial
amount on your bar bill,
313
00:22:02,358 --> 00:22:03,759
is that correct?
314
00:22:04,794 --> 00:22:07,129
Oh, do we now?
Why, is that a problem?
315
00:22:07,263 --> 00:22:11,067
Well, Sean being Sean, he should never
have let you run up a bill that big.
316
00:22:11,200 --> 00:22:13,803
So from now on, and in the future,
there's gonna be no more credit in here.
317
00:22:13,936 --> 00:22:16,172
- Is that okay?
- [chuckles]
318
00:22:17,505 --> 00:22:19,842
Okay, no problem.
319
00:22:20,943 --> 00:22:23,279
Thing is, the money
that you do owe,
320
00:22:23,412 --> 00:22:24,479
from the bill
that's outstanding,
321
00:22:24,612 --> 00:22:26,082
has got to be paid tonight.
322
00:22:26,215 --> 00:22:27,249
Do what?
323
00:22:28,184 --> 00:22:29,819
Look, come over
to the bar with me,
324
00:22:29,952 --> 00:22:31,887
we'll settle it up,
and you two can have a...
325
00:22:32,021 --> 00:22:33,555
Well, carry on
with a lovely evening.
326
00:22:33,689 --> 00:22:36,092
[both laughing]
327
00:22:36,225 --> 00:22:37,492
I'll tell you what,
328
00:22:37,626 --> 00:22:39,362
I might come over
when I'm finished.
329
00:22:39,494 --> 00:22:41,063
See how I feel, eh?
330
00:22:42,264 --> 00:22:45,368
Please, look, I need you
to come over there now, please.
331
00:22:45,500 --> 00:22:46,736
Or what?
332
00:22:48,237 --> 00:22:49,571
Exactly.
333
00:22:50,673 --> 00:22:52,540
So why don't you
fucking do one over there
334
00:22:52,675 --> 00:22:54,377
with your little
rat brother, eh?
335
00:22:54,509 --> 00:22:55,845
Before you get hurt.
336
00:22:55,978 --> 00:22:57,913
And I'll come over
after if I feel like it.
337
00:22:58,047 --> 00:23:00,116
Get us another couple of brandies
as well while you're at it.
338
00:23:00,249 --> 00:23:03,686
- [Freddie] Yeah, put them on the tab.
- [Mark laughs]
339
00:23:03,819 --> 00:23:06,756
Go on, cunt, what
you waiting for?
340
00:23:08,190 --> 00:23:11,260
It's that cheeky bastard.
Who does he think he is?
341
00:23:47,663 --> 00:23:48,764
What's the matter, cunt?
342
00:23:48,898 --> 00:23:50,766
Did I stutter before?
343
00:23:53,568 --> 00:23:55,938
[groaning]
344
00:23:57,473 --> 00:24:01,043
[Sean] There's gonna be a comeback
after this, you know that, don't you?
345
00:24:03,045 --> 00:24:05,381
Look, I'm sorry, mate.
I'm sorry.
346
00:24:05,948 --> 00:24:07,917
I really am. I just...
347
00:24:08,818 --> 00:24:11,087
Do you know who
you just fucked with, you cunt?
348
00:24:12,488 --> 00:24:14,056
I just went and lost it.
349
00:24:16,158 --> 00:24:18,727
[screaming]
350
00:24:22,665 --> 00:24:24,366
But don't you understand, Ed?
351
00:24:24,500 --> 00:24:27,002
They work with Roy and Jonny.
352
00:24:31,340 --> 00:24:33,943
Look, I know you've done
your best while I was away.
353
00:24:34,076 --> 00:24:36,212
And it couldn't have been
easy being on your own.
354
00:24:39,515 --> 00:24:40,749
Look at me.
355
00:24:41,817 --> 00:24:44,086
We are gonna turn
that place around.
356
00:24:44,220 --> 00:24:45,788
Do you hear me?
357
00:24:48,991 --> 00:24:50,092
Yeah.
358
00:25:11,280 --> 00:25:14,817
Wait, wait. Slow down.
Fucking shit!
359
00:26:09,673 --> 00:26:10,839
- I love you, bruv.
- [glasses clink]
360
00:26:10,973 --> 00:26:12,441
I'm proud of ya.
361
00:26:15,477 --> 00:26:17,079
I think we've done well.
362
00:26:23,986 --> 00:26:26,922
["Over Time"
by Max Maguire plays]
363
00:26:27,056 --> 00:26:29,391
[indistinct chatter]
364
00:26:44,106 --> 00:26:46,242
Turn the music up.
Why's the music so low?
365
00:26:46,375 --> 00:26:48,611
We're trying to have a party.
What's going on? Ed!
366
00:26:48,744 --> 00:26:51,247
Turn that fucking music up, Ed!
367
00:26:51,380 --> 00:26:53,048
Turn the music up!
368
00:26:53,650 --> 00:26:55,818
Turn the music up, son!
369
00:26:58,020 --> 00:27:00,256
[indistinct chatter]
370
00:27:03,559 --> 00:27:06,128
- So what do ya think of the new place?
- Yeah, it's nice.
371
00:27:06,262 --> 00:27:08,297
Right, let me treat ya.
This is on the house!
372
00:27:08,430 --> 00:27:09,398
From me to you.
373
00:27:09,531 --> 00:27:12,101
[music continues]
374
00:27:22,244 --> 00:27:24,179
Can you do me another
one of those things?
375
00:27:25,114 --> 00:27:27,483
Yeah, same as before, yeah?
376
00:27:28,550 --> 00:27:31,487
Yeah, 100 percent. I told you, Saturday.
Yeah, definitely.
377
00:27:32,187 --> 00:27:32,921
Cool.
378
00:27:33,055 --> 00:27:35,958
[music continues]
379
00:27:50,406 --> 00:27:52,441
[indistinct chatter]
380
00:28:05,655 --> 00:28:07,623
- You all right?
- Who was that?
381
00:28:07,757 --> 00:28:09,793
Who? Jason?
382
00:28:09,925 --> 00:28:13,429
Oh, oh, that's just some kid I bought
a laptop off a couple of weeks ago.
383
00:28:13,562 --> 00:28:15,964
Just had to give him
the last of his readies.
384
00:28:17,066 --> 00:28:19,201
- Honestly!
- I didn't say anything.
385
00:28:19,335 --> 00:28:21,370
No, I know. You don't have to.
I know you.
386
00:28:22,271 --> 00:28:23,773
Anyway, I better
get back to work, eh?
387
00:28:23,906 --> 00:28:25,574
It's heaving in there, innit?
388
00:28:30,612 --> 00:28:33,515
[inaudible]
389
00:29:48,924 --> 00:29:50,159
Hello, Chloe.
390
00:29:53,162 --> 00:29:54,764
I'm home now.
391
00:29:55,197 --> 00:29:56,498
For good.
392
00:29:59,702 --> 00:30:02,371
I just wanted to come and see
you and talk to you, that's all.
393
00:30:21,590 --> 00:30:24,193
[Sean] I'm not about,
leave a message.
394
00:30:24,326 --> 00:30:27,029
Sean, you call me back as soon
as you get this message.
395
00:30:32,100 --> 00:30:34,970
Eddie boy!
We heard you was home.
396
00:30:35,103 --> 00:30:37,372
- Long time.
- Roy, Jon.
397
00:30:37,506 --> 00:30:39,843
Oh, I hope you don't mind.
The door was open.
398
00:30:39,975 --> 00:30:41,410
No, that's fine, mate.
399
00:30:41,543 --> 00:30:43,378
I like what you've done
with the place, mate.
400
00:30:44,012 --> 00:30:45,849
Very modern looking, very hip.
401
00:30:46,615 --> 00:30:48,283
Bet this cost a bob
or two, didn't it?
402
00:30:48,417 --> 00:30:50,219
No, not really,
me and Sean done most of it.
403
00:30:50,352 --> 00:30:52,020
- You fucking...
- Hold on a minute!
404
00:30:52,154 --> 00:30:54,156
Just slow down
and let me explain.
405
00:30:54,623 --> 00:30:56,124
Hear me out, please.
406
00:30:56,258 --> 00:30:58,962
Look, Jon, Roy, have a drink with
me, please. Come, what do you want?
407
00:30:59,094 --> 00:31:01,463
No, don't worry about a drink, Ed.
It's all right. Just sit down, yeah?
408
00:31:01,597 --> 00:31:03,565
Look, I got a beautiful
bottle of brandy behind here.
409
00:31:03,700 --> 00:31:06,301
Just get over here and sit
down, you slippery little cunt!
410
00:31:06,435 --> 00:31:07,503
Now!
411
00:31:24,219 --> 00:31:26,823
- Where is he?
- Who?
412
00:31:26,956 --> 00:31:30,192
You fucking know who!
Your scumbag snake of a brother.
413
00:31:30,325 --> 00:31:33,595
- Now where the fuck is he?
- Sean? He had nothing to do with this, I promise you.
414
00:31:33,730 --> 00:31:35,698
Oh, don't give it all that, Ed.
He's got everything to do with it.
415
00:31:35,832 --> 00:31:39,201
Honestly, Roy, he had nothing
to do with it, it was all me.
416
00:31:39,334 --> 00:31:41,436
I bashed the pair of 'em myself.
I dunno what you've heard,
417
00:31:41,570 --> 00:31:43,205
but Sean didn't even want me
to pull 'em.
418
00:31:43,338 --> 00:31:45,975
The fuck are you talking about?
Bashed who?
419
00:31:46,108 --> 00:31:48,210
Well, Freddie Bagshott
and the other geezer.
420
00:31:49,077 --> 00:31:51,480
Look, Roy, I know
he's a friend of yours,
421
00:31:51,613 --> 00:31:54,383
but I'm telling you now,
he was rude and he was disrespectful.
422
00:31:54,516 --> 00:31:56,285
But it got out of hand
in the heat of the moment,
423
00:31:56,418 --> 00:31:58,086
you know what it's like.
424
00:31:58,220 --> 00:32:00,122
He pulled a blade on me and I...
425
00:32:00,255 --> 00:32:02,090
- I just lost it.
- Freddie Bagshott?
426
00:32:02,224 --> 00:32:03,860
Fuck him,
he probably deserved it.
427
00:32:03,993 --> 00:32:05,160
No, no, that's not
why we're here.
428
00:32:05,294 --> 00:32:07,563
We're here about
the other thing.
429
00:32:08,263 --> 00:32:09,498
What other thing?
430
00:32:17,506 --> 00:32:20,043
He don't know.
He ain't fucking told him.
431
00:32:20,175 --> 00:32:22,511
- Told me what?
- [Roy] Ed...
432
00:32:24,513 --> 00:32:27,750
Your brother's in
a serious bit of trouble, mate.
433
00:32:27,884 --> 00:32:31,620
- Why, what's he done?
- He's fucked us over, that's what he's fucking done!
434
00:32:31,754 --> 00:32:32,789
Shh.
435
00:32:34,023 --> 00:32:35,725
You'll have to ask him that.
436
00:32:35,858 --> 00:32:36,960
But the big question is,
437
00:32:37,092 --> 00:32:39,461
no one's exactly
sure what happened.
438
00:32:39,595 --> 00:32:42,230
But there are rumors,
and they ain't good.
439
00:32:42,364 --> 00:32:43,700
Yeah, and what are these rumors?
440
00:32:43,833 --> 00:32:47,102
Well, that he's a fucking
grass, among other things.
441
00:32:47,235 --> 00:32:49,973
My Sean, he'd never, ever
in a million years...
442
00:32:50,105 --> 00:32:51,473
It's not just that.
443
00:32:52,240 --> 00:32:55,678
Let's just say
he's upset some people.
444
00:32:55,812 --> 00:32:58,715
He took something from 'em that was
theirs, and he ain't give it back.
445
00:32:58,848 --> 00:33:01,851
And, well, they ain't
gonna wait much longer.
446
00:33:02,852 --> 00:33:03,786
How much?
447
00:33:03,920 --> 00:33:05,153
A lot.
448
00:33:06,355 --> 00:33:08,825
And all this doin'
the pub up, splashin' out,
449
00:33:08,958 --> 00:33:10,093
don't look good.
450
00:33:10,860 --> 00:33:13,730
In fact, it's adding
insult to injury,
451
00:33:13,863 --> 00:33:15,965
and these people,
they can't let that happen.
452
00:33:16,099 --> 00:33:17,834
Doesn't matter who it is.
453
00:33:18,701 --> 00:33:21,370
Whether they say
they was involved or not.
454
00:33:22,038 --> 00:33:23,906
Everyone around him's going.
455
00:33:24,473 --> 00:33:26,976
Fucking everyone.
456
00:33:27,110 --> 00:33:28,745
You understand that?
457
00:33:30,113 --> 00:33:32,414
- Yeah.
- Yeah, so...
458
00:33:33,248 --> 00:33:35,550
you gotta have a word
with him Ed, lively.
459
00:33:35,685 --> 00:33:39,221
'Cause this can't be allowed to go
on, it's gotta stop.
460
00:33:39,354 --> 00:33:41,623
And these people ain't
stupid, you know that.
461
00:33:41,758 --> 00:33:43,458
- Don't ya?
- Yeah.
462
00:33:44,994 --> 00:33:46,428
[taps table]
Good!
463
00:33:46,561 --> 00:33:49,632
Well, I look forward
to hearing from you.
464
00:34:07,182 --> 00:34:09,652
Sean! Sean!
465
00:34:09,786 --> 00:34:11,754
- [laughter]
- Sean!
466
00:34:12,922 --> 00:34:15,323
- What's wrong?
- Come here!
467
00:34:22,131 --> 00:34:25,367
- What the fuckin' hell have you been up to?
- Why, what have I done?
468
00:34:25,500 --> 00:34:28,638
What have you done? I've just had a
fucking visit from Roy and Jonny Garrett.
469
00:34:29,471 --> 00:34:30,907
Why didn't you tell me?
470
00:34:31,373 --> 00:34:32,541
I was gonna.
471
00:34:32,675 --> 00:34:35,377
I was just waiting
for the right time.
472
00:34:35,510 --> 00:34:38,280
- I didn't want to get you involved in it.
- Involved?
473
00:34:39,082 --> 00:34:41,216
They want to iron me out, Sean.
474
00:34:43,452 --> 00:34:45,988
Look, come on,
I'm just gonna pop out, babe,
475
00:34:46,122 --> 00:34:48,758
for a minute, all right?
Come on.
476
00:34:58,768 --> 00:35:00,737
I used to see Roy at the pub.
477
00:35:01,738 --> 00:35:04,006
He said if I ever needed
anything he could hook me up.
478
00:35:05,273 --> 00:35:06,976
And what are we
talking about, Charlie?
479
00:35:07,910 --> 00:35:09,478
'Cause I found someone
who wanted a bit.
480
00:35:09,611 --> 00:35:12,447
I saw an opportunity
to make a few quid.
481
00:35:13,448 --> 00:35:15,250
So we started doing bits
and pieces together
482
00:35:15,383 --> 00:35:16,618
and it was easy money.
483
00:35:16,753 --> 00:35:18,386
I would just pick the work up,
484
00:35:18,520 --> 00:35:20,622
sit on it for a couple of days,
and then hand it over.
485
00:35:20,757 --> 00:35:22,557
It was a doddle,
money for nothing.
486
00:35:23,993 --> 00:35:26,963
The next time we went
it was a big 'un.
487
00:35:27,096 --> 00:35:28,363
The biggest one yet.
488
00:35:29,598 --> 00:35:31,701
- So I plotted the gear up.
- [Eddie] And where'd you put it?
489
00:35:31,834 --> 00:35:33,401
[Sean] In the garage
under Mum and Dad's.
490
00:35:33,535 --> 00:35:35,671
Same place I always did.
491
00:35:38,573 --> 00:35:41,409
Next day, I come to pick it up,
and it's fucking gone.
492
00:35:44,113 --> 00:35:46,749
Someone done me.
They must have tailed me.
493
00:35:46,883 --> 00:35:48,316
[Eddie]
Who else knew where it was?
494
00:35:48,450 --> 00:35:50,853
[Sean] No one. Not a soul.
495
00:35:50,987 --> 00:35:53,122
Mate, you're out your
fucking nut most of the time,
496
00:35:53,256 --> 00:35:54,690
you fucking can't remember.
497
00:35:54,824 --> 00:35:56,826
- You must have told someone.
- I didn't!
498
00:35:56,959 --> 00:35:58,828
And the only reason
I'm doing so much gear is
499
00:35:58,961 --> 00:36:00,495
- 'cause of the stress of all this shit.
- Please.
500
00:36:00,630 --> 00:36:03,766
Honestly! I was doin'
all right before that.
501
00:36:03,900 --> 00:36:07,036
This whole situation's completely
fucking slaughtered me.
502
00:36:07,170 --> 00:36:09,437
I'm looking over my shoulder
in constant fear.
503
00:36:09,571 --> 00:36:11,707
Any minute I'm gonna get one
in the back of the head.
504
00:36:11,841 --> 00:36:13,776
How about the other geezer
you was working with?
505
00:36:13,910 --> 00:36:15,845
The bloke you was giving
the fucking gear to?
506
00:36:15,978 --> 00:36:17,579
Just some kid.
507
00:36:17,713 --> 00:36:19,447
What, the kid
from the other night?
508
00:36:20,683 --> 00:36:23,585
Jason? Well, how'd you know
it weren't him who had it?
509
00:36:23,719 --> 00:36:25,755
- Nah, it weren't him.
- Sean, you don't know that.
510
00:36:25,888 --> 00:36:28,724
I do. I know who took the gear.
511
00:36:28,858 --> 00:36:31,560
Well, fucking tell me.
I don't care who it is.
512
00:36:31,694 --> 00:36:33,663
We'll go to work,
and we'll get it back.
513
00:36:35,264 --> 00:36:36,732
Think about it.
514
00:36:37,700 --> 00:36:40,036
Well, it's obvious, innit?
Think about it.
515
00:36:40,903 --> 00:36:43,873
It's the same fucking ones
who gave it to me.
516
00:36:44,707 --> 00:36:46,541
They set me up, Ed!
517
00:36:48,476 --> 00:36:50,545
I'm not the first one
they done it to, am I?
518
00:36:50,680 --> 00:36:52,281
I mean that's their game, innit?
519
00:36:53,515 --> 00:36:56,152
Two days later, they come round to
me, saying they heard I got spun,
520
00:36:56,285 --> 00:36:58,955
and they wanted to know what I told
the police. Well, that's bollocks!
521
00:36:59,088 --> 00:37:01,523
No one even knew I had the
fucking gear apart from them.
522
00:37:01,657 --> 00:37:04,627
- I hadn't told a soul.
- How about Rikki?
523
00:37:05,127 --> 00:37:06,528
On Mummy's grave.
524
00:37:06,963 --> 00:37:08,731
On Mummy's grave.
525
00:37:14,103 --> 00:37:15,638
So how much do you owe 'em?
526
00:37:17,640 --> 00:37:19,108
I took two key off 'em.
527
00:37:19,242 --> 00:37:20,843
You're not answering
my question, Sean, are ya?
528
00:37:20,977 --> 00:37:23,012
How much do you
owe 'em, readies?
529
00:37:23,779 --> 00:37:24,814
Eighty.
530
00:37:27,049 --> 00:37:28,617
Eighty grand.
531
00:37:38,160 --> 00:37:39,662
Sorry, Ed.
532
00:38:02,985 --> 00:38:05,121
How ya doin'?
I'm looking for Solly.
533
00:38:05,755 --> 00:38:07,356
- Who?
- Solly, the owner.
534
00:38:07,489 --> 00:38:10,226
I've never heard of him.
535
00:38:10,359 --> 00:38:11,794
My boss might know him.
536
00:38:11,928 --> 00:38:13,095
Steve!
537
00:38:13,229 --> 00:38:16,832
- There's someone here to see you!
- [Steve] Oh, okay!
538
00:38:17,366 --> 00:38:18,768
He'll just be a second.
539
00:38:18,901 --> 00:38:20,169
Cheers.
540
00:38:20,303 --> 00:38:22,338
Hello! Can I help?
541
00:38:22,470 --> 00:38:24,173
[Eddie] Yeah,
this used to be a mate of mine's shop,
542
00:38:24,307 --> 00:38:26,142
fella called Solly Beckman.
Is he still about?
543
00:38:26,275 --> 00:38:27,843
Ah, no, no, sorry.
544
00:38:27,977 --> 00:38:30,646
Hell, we bought the shop off
him about four years ago now.
545
00:38:30,780 --> 00:38:33,382
Retired.
Moved abroad apparently.
546
00:38:33,515 --> 00:38:37,687
- So what can I do for you?
- I wanted to know how much you'd give me for this?
547
00:38:39,088 --> 00:38:41,791
- For that.
- Yeah, yeah, sure I'll take a look.
548
00:38:42,624 --> 00:38:43,926
It's a windup.
549
00:38:45,493 --> 00:38:47,196
[sighs]
550
00:38:48,197 --> 00:38:49,564
Yeah...
551
00:38:52,268 --> 00:38:53,535
Yeah...
552
00:38:55,104 --> 00:38:56,205
Um...
553
00:38:57,440 --> 00:39:00,142
Needs a service,
bit of a polish.
554
00:39:01,110 --> 00:39:03,813
It's a bit dry inside,
hasn't been oiled in a while.
555
00:39:03,946 --> 00:39:05,982
It ain't been on my wrist
for about ten years.
556
00:39:06,115 --> 00:39:08,918
Ah, okay. Uh...
557
00:39:09,051 --> 00:39:11,687
The best I could do is
probably three and a half,
558
00:39:11,821 --> 00:39:13,521
and that's being generous.
559
00:39:13,656 --> 00:39:15,891
Three and a half?
I gave eight grand for that.
560
00:39:16,025 --> 00:39:19,395
Yeah, they just don't hold
their value anymore, sir.
561
00:39:19,527 --> 00:39:21,063
Everyone's got one now.
562
00:39:21,197 --> 00:39:24,367
- The exclusivity's gone.
- Yeah, yeah, I know, I know.
563
00:39:24,499 --> 00:39:27,236
- I was looking for more around the seven mark.
- [chuckles]
564
00:39:28,070 --> 00:39:30,973
There's no way you'll
get seven for this.
565
00:39:33,709 --> 00:39:36,312
Tell you what,
best I can do is four.
566
00:39:36,445 --> 00:39:39,015
And I probably won't make
anything on top of that.
567
00:39:40,483 --> 00:39:43,518
Forty-two hundred, and that's only
'cause you're a friend of Solly's.
568
00:39:44,453 --> 00:39:46,655
Go on then.
But it's gotta be cash, all right?
569
00:39:46,789 --> 00:39:48,457
Yeah, yeah, cash done. Great.
570
00:39:48,590 --> 00:39:50,493
I'll just go and sort
the paperwork out.
571
00:39:51,360 --> 00:39:54,596
That's aging nicely.
Trainee horologist, see?
572
00:39:55,664 --> 00:39:58,200
- It's a nice watch.
- Yeah, it was a nice watch.
573
00:39:58,334 --> 00:39:59,769
[chuckles]
574
00:40:25,027 --> 00:40:26,962
- [laughing] Hey!
- Well, there he is!
575
00:40:27,096 --> 00:40:29,432
- Hello son, how are ya?
- I'm good!
576
00:40:29,564 --> 00:40:31,067
- Ah!
- Come in!
577
00:40:31,200 --> 00:40:32,635
[laughter]
578
00:40:32,768 --> 00:40:34,503
That was lovely.
Lovely dinner, that.
579
00:40:34,637 --> 00:40:36,906
[laughs] You're welcome.
580
00:40:37,039 --> 00:40:40,009
It wasn't lovely.
It was fucking unbelievable!
581
00:40:40,142 --> 00:40:42,011
- [laughter]
- Sorry! I shouldn't swear. I'm so sorry.
582
00:40:42,144 --> 00:40:44,447
- Ah, he's all right. He's heard it all before.
- I won't do it again.
583
00:40:44,579 --> 00:40:46,248
[laughs]
584
00:40:46,382 --> 00:40:48,150
You ain't got a clue what I've been
hearing for the last ten years.
585
00:40:48,284 --> 00:40:51,787
- [man] All right, okay, fair enough!
- [laughter]
586
00:40:52,922 --> 00:40:54,890
- Thank you very much.
- [woman] Oh, you're very welcome.
587
00:40:55,024 --> 00:40:56,559
[man] You're welcome, mate.
588
00:40:57,893 --> 00:41:01,596
Do you remember that flat you used to
live in? That little pokey one bedroom...
589
00:41:01,730 --> 00:41:03,532
Whoa, whoa, slow down
about pokey flats!
590
00:41:03,666 --> 00:41:06,669
- You telling me you've never lived in a pokey flat?
- Of course I have, mate!
591
00:41:06,802 --> 00:41:08,704
Do you remember that geezer
that lived underneath?
592
00:41:08,838 --> 00:41:10,605
What was his name,
that nutty skinhead fella?
593
00:41:10,739 --> 00:41:12,607
Ah! You're going
back to Eastern Road.
594
00:41:12,741 --> 00:41:15,610
[man] Yeah! Yeah, big fella.
595
00:41:15,744 --> 00:41:18,547
- Hated everyone.
- [Eddie] Yeah, he was.
596
00:41:18,714 --> 00:41:20,950
- Yeah, I remember that.
- [woman] This isn't gonna be a good story, is it?
597
00:41:21,083 --> 00:41:23,252
No it ain't, no. No, no, no, no.
What was his name?
598
00:41:23,385 --> 00:41:25,354
- [man] Yeah, what was his name?
- [tapping table]
599
00:41:25,488 --> 00:41:28,157
- [man] J... Jack?
- No, no, no, no.
600
00:41:28,290 --> 00:41:30,025
- Big Joe.
- Big Joe!
601
00:41:30,159 --> 00:41:32,061
- Of course it was!
- Big Joe, yeah.
602
00:41:32,194 --> 00:41:33,762
- Big Joe!
- Do you remember, I said to ya...
603
00:41:33,896 --> 00:41:35,297
I was going out,
I was going to the gym.
604
00:41:35,431 --> 00:41:37,366
I see this geezer,
as I'm going out, pull up.
605
00:41:37,500 --> 00:41:41,670
Big lump, covered in tattoos,
swastika, T-shirt,
606
00:41:41,804 --> 00:41:44,874
proper, proper, fuckin'
white supremacist lunatic,
607
00:41:45,007 --> 00:41:47,476
- wasn't he?
- [man] Out of order. He was out of order.
608
00:41:47,610 --> 00:41:50,179
- Of course, you had that lovely girlfriend, didn't ya?
- [Eddie] Dominique!
609
00:41:50,312 --> 00:41:52,548
- Dominique!
- [Eddie] Oh, I fell in love with her.
610
00:41:52,715 --> 00:41:54,150
- Soon as I laid eyes on her.
- Aw...
611
00:41:54,283 --> 00:41:56,452
- Look at his face.
- I know! It's taken him back.
612
00:41:56,585 --> 00:41:59,155
- But you met her. She was a lovely girl.
- She was! No, she was lovely.
613
00:41:59,288 --> 00:42:01,056
Gentle, soft, gentle.
614
00:42:01,190 --> 00:42:04,260
But he's in there,
with his lovely girlfriend, in his flat.
615
00:42:04,393 --> 00:42:07,163
- All of a sudden, the windows go through.
- No...
616
00:42:07,296 --> 00:42:09,131
[man] 'Cause Big Joe's
smashed all his windows.
617
00:42:09,265 --> 00:42:11,767
I just lost it. I wanted to
fucking kill him. But she was like,
618
00:42:11,901 --> 00:42:14,136
"No, no, no, no,
please, please, don't!"
619
00:42:14,270 --> 00:42:16,605
Anyway I got a little baseball bat
over on the side of the armchair.
620
00:42:16,739 --> 00:42:19,108
- Baseball bat!
- Oh, you! You keep out of it.
621
00:42:19,241 --> 00:42:21,443
It's bedtime, are you going to go
and say good night to everyone?
622
00:42:21,577 --> 00:42:23,946
- [Eddie] Yeah, night-night.
- [man] Come here, say good night.
623
00:42:24,079 --> 00:42:26,315
- Good night.
- Good night, fella.
624
00:42:26,448 --> 00:42:29,351
- [Eddie] Don't forget me, your old uncle who's been away!
- [boy] Good night.
625
00:42:30,186 --> 00:42:32,154
Now remember something,
you sleep tight...
626
00:42:32,288 --> 00:42:34,023
- and don't let the bed bugs bite!
- [laughing]
627
00:42:34,156 --> 00:42:37,059
[Eddie laughs]
He's a good kid.
628
00:42:37,193 --> 00:42:38,994
Look, all I'm saying is,
between the two of us,
629
00:42:39,128 --> 00:42:41,463
since we was kids growing up,
you've done fucking well.
630
00:42:41,597 --> 00:42:43,966
- Yeah, I've not done bad.
- Yeah. You went that way, I went that way.
631
00:42:44,099 --> 00:42:47,002
- But look what you've got.
- We're doing all right.
632
00:42:47,136 --> 00:42:48,904
- You should be proud, mate.
- I am.
633
00:42:49,038 --> 00:42:51,340
This gaff, fuckin' unreal.
634
00:42:52,274 --> 00:42:54,678
- Pulled up, I couldn't believe it.
- It's nice.
635
00:42:54,810 --> 00:42:57,580
I mean, I'm in that pub,
I've got a fucking... I'm in one room.
636
00:42:57,713 --> 00:42:59,882
It's like, it's no
different to the nick.
637
00:43:00,015 --> 00:43:01,116
You'll be all right, Ed.
638
00:43:01,250 --> 00:43:04,019
So, come on then.
What you got?
639
00:43:04,153 --> 00:43:07,356
- You got anything?
- Like what?
640
00:43:07,489 --> 00:43:09,558
Don't give me that,
you've got something.
641
00:43:09,693 --> 00:43:11,661
I know it, I can tell.
642
00:43:11,794 --> 00:43:15,164
Look whatever it is,
I'm involved.
643
00:43:15,297 --> 00:43:16,765
I am bored, mate.
644
00:43:16,899 --> 00:43:19,568
Mike, listen to me,
those days are fucking gone.
645
00:43:19,703 --> 00:43:21,070
- Mate.
- They're gone!
646
00:43:21,203 --> 00:43:22,639
Listen, it's doing
my head in, man.
647
00:43:22,771 --> 00:43:24,540
This place is driving me crazy.
648
00:43:24,674 --> 00:43:26,842
- Anything.
- Mike...
649
00:43:26,976 --> 00:43:28,811
- A blag or something.
- Mike, listen to me.
650
00:43:28,944 --> 00:43:32,848
Me and you are like a couple of old
dinosaurs. We don't exist, it's gone.
651
00:43:35,384 --> 00:43:36,919
The reason I'm here...
652
00:43:38,487 --> 00:43:41,357
The reason I'm here is because I
need to lend some money off you.
653
00:43:42,291 --> 00:43:44,460
Okay. How much?
654
00:43:46,696 --> 00:43:48,264
I need you to
lend me 20 large.
655
00:43:48,397 --> 00:43:50,199
[exhales]
656
00:43:50,332 --> 00:43:51,500
You know me.
657
00:43:52,702 --> 00:43:55,104
I got readies coming to me.
As soon as it comes into my hands,
658
00:43:55,237 --> 00:43:57,106
- it goes into your hands.
- Ed, it's fine, mate.
659
00:43:57,239 --> 00:43:58,642
It's fine, you're all right.
660
00:43:58,774 --> 00:44:00,075
It's the least I can do, eh?
661
00:44:00,209 --> 00:44:03,012
- You're sure?
- Yeah, it's fine, mate.
662
00:44:05,614 --> 00:44:07,416
What can I say? [laughs]
663
00:44:07,549 --> 00:44:09,218
It's good to see you, mate.
664
00:44:09,351 --> 00:44:12,254
It's good to see you.
it's been a long, long, long, long time.
665
00:44:13,690 --> 00:44:15,124
Have some more of that.
666
00:44:16,425 --> 00:44:18,427
[Eddie laughs]
667
00:44:31,407 --> 00:44:33,175
- [Eddie] Chloe!
- [tires screech]
668
00:44:33,309 --> 00:44:34,810
Are you stalking me
or something?
669
00:44:34,943 --> 00:44:36,812
What is wrong with you?
670
00:44:38,180 --> 00:44:40,282
Please, just give me
a chance to get to know ya?
671
00:44:40,416 --> 00:44:42,551
- I just want to get to know you and Francis.
- Don't say his name!
672
00:44:42,686 --> 00:44:44,320
Don't say his name like
you fucking know him.
673
00:44:44,453 --> 00:44:46,121
What are you talking about?
You're my family.
674
00:44:46,255 --> 00:44:48,725
Family? You're not family!
675
00:44:48,857 --> 00:44:51,193
Eddie, family are there for each
other, they support each other.
676
00:44:51,327 --> 00:44:53,595
You've never been there for anyone, Eddie.
No one but yourself.
677
00:44:53,730 --> 00:44:56,598
And you won't give me one little
opportunity to make up for lost time?
678
00:44:56,733 --> 00:44:58,400
- No! Fuck off, Eddie!
- Why?
679
00:44:58,534 --> 00:45:00,536
- [Chloe] I don't want you in my life!
- [tires screech]
680
00:45:00,670 --> 00:45:02,905
You're not my dad, you're just some
bloke, so go away and leave me alone.
681
00:45:03,038 --> 00:45:05,507
- The fuck is goin' on here?
- [Eddie] It's all right, it's all right.
682
00:45:05,642 --> 00:45:08,410
- Just calm down, calm down.
- What are you waiting for? Go on.
683
00:45:11,815 --> 00:45:13,248
Do you wanna go
any slower, bruv?
684
00:45:13,817 --> 00:45:15,084
Did you hear what she said?
685
00:45:15,217 --> 00:45:16,852
- [Eddie] I'm sorry, mate.
- [spits] Are you sorry?
686
00:45:16,985 --> 00:45:18,554
Go the fuck on, bruv!
687
00:45:18,688 --> 00:45:20,322
Drive your fucking car.
688
00:45:20,456 --> 00:45:22,257
- Move the fuck on!
- The whole fucking neighborhood...
689
00:45:22,391 --> 00:45:24,460
- Who the fuck was that?
- I don't know, just some idiot.
690
00:45:24,593 --> 00:45:26,528
Get the fuck upstairs, bruv.
691
00:45:37,072 --> 00:45:38,574
You all right, fellas?
692
00:45:38,708 --> 00:45:40,609
- Just wanna say thanks for seeing me.
- No problem.
693
00:45:40,744 --> 00:45:43,212
- Look, Roy, I wanted to just let you...
- Shh.
694
00:45:43,747 --> 00:45:45,114
What are you doin'?
695
00:45:50,185 --> 00:45:51,954
- He's all right.
- All right? Of course, I'm all right.
696
00:45:52,087 --> 00:45:53,422
What you got me down as,
some sort of grass?
697
00:45:53,555 --> 00:45:55,958
- Bottle it.
- Just sit the fuck down, will ya?
698
00:45:56,091 --> 00:45:57,926
Dunno, can't be
too sure, can ya?
699
00:45:58,060 --> 00:45:59,161
Might run in the family.
700
00:45:59,294 --> 00:46:01,330
Please, leave off, mate.
701
00:46:02,998 --> 00:46:04,066
Where's Sean?
702
00:46:04,199 --> 00:46:05,401
Sean ain't here.
703
00:46:05,534 --> 00:46:07,936
[Roy]
Well, we can see that, you cunt.
704
00:46:08,470 --> 00:46:09,505
Why not?
705
00:46:11,775 --> 00:46:13,475
Because I'm here on his behalf.
706
00:46:13,609 --> 00:46:15,043
Well, he's a grown man.
707
00:46:15,177 --> 00:46:17,146
He should be able to
face his own problems
708
00:46:17,279 --> 00:46:19,348
without his big brother
wiping his arse for him.
709
00:46:19,481 --> 00:46:22,786
He's a fucking spineless, gutless,
little cunt, your brother.
710
00:46:23,385 --> 00:46:25,621
A fucking waste of human life.
711
00:46:28,490 --> 00:46:30,159
Where's our money?
712
00:46:34,664 --> 00:46:36,465
There's 25 grand there.
713
00:46:38,066 --> 00:46:41,170
That's all we've got at the moment.
But I'm telling you now,
714
00:46:41,303 --> 00:46:43,205
once the bar is up
and running properly,
715
00:46:43,338 --> 00:46:45,174
I'll be able to give
you a little bit more.
716
00:46:45,307 --> 00:46:47,744
In a month or so,
I'll drop off another envelope.
717
00:46:47,877 --> 00:46:49,478
But for the time being,
718
00:46:50,546 --> 00:46:52,448
that's all we've got,
and it's gonna have to do.
719
00:46:52,581 --> 00:46:54,183
[Roy]
Now let me get this straight.
720
00:46:55,050 --> 00:46:57,052
You bowl up here, bold as brass,
721
00:46:57,186 --> 00:46:59,154
your scumbag brother
nowhere to be seen,
722
00:46:59,288 --> 00:47:01,724
with a poxy 25 bags,
723
00:47:01,858 --> 00:47:04,761
and fucking tell us that's
how things are gonna run?
724
00:47:04,894 --> 00:47:06,395
Who the fuck do
you think you are,
725
00:47:06,528 --> 00:47:08,765
some kind of heavy fucking
villain or something?
726
00:47:08,898 --> 00:47:10,265
Look, Roy...
727
00:47:11,935 --> 00:47:13,469
Now you fucking look.
728
00:47:14,403 --> 00:47:17,807
I said I wanted our money,
in full. And I meant it.
729
00:47:17,941 --> 00:47:20,509
[Eddie] I'm doing everything I can.
Now gimme a fucking break here.
730
00:47:20,643 --> 00:47:22,779
You both know me, I'm a man of my word.
I wouldn't even dream
731
00:47:22,912 --> 00:47:25,414
- of trying to fleece you.
- [Roy] I don't give a fuck who you are.
732
00:47:26,215 --> 00:47:27,917
Or how many times
you've been nicked,
733
00:47:28,050 --> 00:47:30,586
or birded, you thick cunt.
734
00:47:31,888 --> 00:47:33,288
We want our money.
735
00:47:33,422 --> 00:47:36,058
And I can't give
you what I ain't got.
736
00:47:37,894 --> 00:47:40,062
Please, mate, stop.
737
00:47:40,964 --> 00:47:42,966
Get your fucking hands off me.
738
00:47:43,098 --> 00:47:45,702
[shouting]
739
00:47:47,302 --> 00:47:48,938
[Roy] All right, Jon.
That's enough.
740
00:47:49,071 --> 00:47:50,773
That's enough!
741
00:47:58,213 --> 00:48:01,885
Now, listen to me very carefully
742
00:48:02,017 --> 00:48:04,086
'cause I'm not gonna
say this again.
743
00:48:05,387 --> 00:48:09,024
I'm gonna take your 25 grand
and call it interest.
744
00:48:09,993 --> 00:48:12,594
And I want another
100 in a week.
745
00:48:13,930 --> 00:48:15,397
Either that, or we take the pub.
746
00:48:17,132 --> 00:48:18,467
One or the other.
747
00:48:19,234 --> 00:48:20,502
If not...
748
00:48:21,537 --> 00:48:23,438
you and your rat-weasel brother
749
00:48:23,572 --> 00:48:25,775
are going
into the ground together.
750
00:48:25,909 --> 00:48:27,242
Do you hear me?
751
00:48:27,877 --> 00:48:29,746
On my children's eyesight.
752
00:48:31,446 --> 00:48:32,581
Yeah.
753
00:48:33,582 --> 00:48:34,717
A week.
754
00:48:36,084 --> 00:48:37,352
Now get up.
755
00:48:43,525 --> 00:48:46,261
And wrap that around
your fuckin' arm.
756
00:48:46,395 --> 00:48:48,665
You're bleedin'
fuckin' everywhere.
757
00:48:50,499 --> 00:48:51,668
Toodle-oo.
758
00:49:25,668 --> 00:49:26,703
Ed.
759
00:49:28,004 --> 00:49:29,739
What the fuck's happened?
760
00:49:30,740 --> 00:49:32,174
[door shuts]
761
00:49:42,885 --> 00:49:45,520
[Sean and Rikki shouting]
762
00:49:45,655 --> 00:49:46,856
[sighs]
763
00:50:14,349 --> 00:50:16,986
Ed? Ed, you all right,
mate? Where you going?
764
00:50:18,021 --> 00:50:20,422
I've gotta get outta here, Sean.
I'm gonna go to the flat.
765
00:50:20,555 --> 00:50:23,059
- What? Now, this time of night?
- I can't think straight here.
766
00:50:23,191 --> 00:50:26,561
I'm sorry, bruv, but it's her.
She won't keep her fucking mouth shut!
767
00:50:26,696 --> 00:50:29,364
- Fuck off!
- [Sean] Fucking horrible bitch!
768
00:50:30,265 --> 00:50:32,068
Come on, let me...
769
00:50:32,200 --> 00:50:34,436
- Why didn't you tell me about Chloe's boyfriend, Jason?
- Eh?
770
00:50:34,569 --> 00:50:38,675
"Eh, eh?" Why didn't you tell me about
Chloe's boyfriend, Jason, your new best pal?
771
00:50:38,808 --> 00:50:39,942
Slip your mind?
772
00:50:40,943 --> 00:50:42,979
What else have you been
fucking lying to me about?
773
00:50:43,112 --> 00:50:44,681
Nothing, Ed, I swear!
774
00:50:44,814 --> 00:50:47,416
Someone introduced us one night
'cause we're practically family,
775
00:50:47,549 --> 00:50:50,252
and we ended up doin' a bit
of work together, that's it!
776
00:50:50,385 --> 00:50:52,454
Look, we was just
keeping it low-key.
777
00:50:52,587 --> 00:50:54,556
Chloe didn't know
nothin' about it either,
778
00:50:54,691 --> 00:50:56,558
so I thought it was best
just to say nothin'.
779
00:50:56,693 --> 00:50:58,661
I didn't want
to stir up any shit.
780
00:50:59,095 --> 00:51:00,495
I promise!
781
00:51:02,464 --> 00:51:04,499
Look what they've fuckin'
done to me, Sean.
782
00:51:04,634 --> 00:51:06,703
Look what they've done
to me because of you.
783
00:51:08,470 --> 00:51:10,640
- I'm sorry.
- Sorry is no fucking good, mate.
784
00:51:10,773 --> 00:51:13,810
Don't you understand?
We're fucked. They want the pub.
785
00:51:13,943 --> 00:51:17,146
Everything me and you have fucking
worked for, all the graft we've put in,
786
00:51:17,279 --> 00:51:19,949
it's all fucking out
the window, gone.
787
00:51:20,083 --> 00:51:22,517
- I'm sorry.
- Don't fucking say sorry to me again!
788
00:51:22,652 --> 00:51:25,054
- I'm s...
- Say fucking sorry! Go on, say it!
789
00:51:25,188 --> 00:51:26,689
I fucking dare you!
See what happens.
790
00:51:26,823 --> 00:51:28,024
- Say it!
- Stop!
791
00:51:28,157 --> 00:51:30,559
[breathing heavily]
792
00:51:34,797 --> 00:51:37,365
Now you need to leave me
alone for a bit.
793
00:51:38,835 --> 00:51:41,470
'Cause I can't have you
wrapped around me at the moment.
794
00:51:51,480 --> 00:51:53,381
- You've caused all that.
- No, I don't think so.
795
00:51:53,515 --> 00:51:54,884
- Yeah, I think so.
- Well, I don't.
796
00:51:55,017 --> 00:51:57,120
What the fuck have you done?
What is he on about?
797
00:51:57,252 --> 00:51:59,856
- Who the hell wants the pub?
- Nothing, it's got nothing to do with you.
798
00:51:59,989 --> 00:52:02,692
Nothing to do...
I think it does, I fucking work there.
799
00:52:02,825 --> 00:52:05,560
Listen, just stay out of it, all right?
Go and sniff a bit more gear,
800
00:52:05,695 --> 00:52:07,964
- you fucking skinny junkie cunt!
- Why didn't you tell me...
801
00:52:08,097 --> 00:52:09,832
Fuck yourself.
802
00:52:09,966 --> 00:52:13,268
I tell you what, you're lucky
I'm such a fucking gentleman!
803
00:53:39,454 --> 00:53:41,657
[scoffs] Stupid...
804
00:53:43,826 --> 00:53:45,594
You're not right
in the head, are you?
805
00:53:45,728 --> 00:53:47,230
Or was I not
clear enough before?
806
00:53:47,362 --> 00:53:48,430
I don't need your charity.
807
00:53:48,563 --> 00:53:49,765
Please leave me alone!
808
00:53:49,899 --> 00:53:52,001
All right, all right,
all right.
809
00:53:52,134 --> 00:53:54,170
- What happened to your lip?
- It's got nothing to do with you.
810
00:53:54,303 --> 00:53:55,304
Who done it?
811
00:53:55,437 --> 00:53:56,839
Leave me alone.
812
00:54:00,575 --> 00:54:02,444
[whispers] Fucking hell...
813
00:54:18,628 --> 00:54:20,395
[Chloe] Oh, no, it's a bad one.
814
00:54:20,528 --> 00:54:22,298
It's gone through the baby grow.
815
00:54:22,430 --> 00:54:24,499
- [Francis gurgles]
- [Chloe chuckles]
816
00:54:27,003 --> 00:54:28,470
Look at me.
817
00:54:35,811 --> 00:54:37,747
I've gotta say,
he does look like ya.
818
00:54:38,114 --> 00:54:39,115
Yeah.
819
00:54:39,248 --> 00:54:40,615
Everyone says that.
820
00:54:41,350 --> 00:54:43,551
I think he looks more like Mum.
821
00:54:43,686 --> 00:54:45,620
Can you pass me the baby wipes?
822
00:54:50,226 --> 00:54:51,894
All right, come on then.
823
00:54:54,030 --> 00:54:56,531
Oh, you've done
a real stinker, haven't you?
824
00:54:56,666 --> 00:54:58,533
Who's done a big poo poo?
825
00:54:58,668 --> 00:55:01,436
Who's done a big poo poo? Yes.
826
00:55:04,907 --> 00:55:06,008
Hold this.
827
00:55:22,124 --> 00:55:24,226
You know that's what got me
through my sentence.
828
00:55:25,161 --> 00:55:26,662
What?
829
00:55:27,129 --> 00:55:28,297
This photograph.
830
00:55:29,065 --> 00:55:31,200
It's the only one
of us all together.
831
00:55:32,001 --> 00:55:33,235
Oh.
832
00:55:39,709 --> 00:55:41,777
I know! [chuckles]
833
00:55:42,345 --> 00:55:44,714
[Francis giggles]
834
00:55:48,951 --> 00:55:51,153
I never even knew
that photo existed.
835
00:55:54,457 --> 00:55:57,059
What? What?
836
00:56:01,130 --> 00:56:03,099
[Francis gurgles]
837
00:56:03,232 --> 00:56:05,968
I know, I know.
838
00:56:06,102 --> 00:56:08,070
And that's why
I wanted you to have it.
839
00:56:09,138 --> 00:56:10,706
Because it means
the world to me.
840
00:56:10,840 --> 00:56:12,141
Why are you giving it
to me then?
841
00:56:12,274 --> 00:56:14,477
If it means the world to you,
you ain't dying?
842
00:56:14,609 --> 00:56:16,078
No, of course I'm not dying.
843
00:56:16,212 --> 00:56:17,279
It's just...
844
00:56:18,814 --> 00:56:21,851
I just thought it would be nice, you know, as a
peace offering along with the money and that.
845
00:56:21,984 --> 00:56:25,021
- I told you, I don't want your money.
- I know, I know you don't.
846
00:56:28,824 --> 00:56:30,893
- [Francis gurgles]
- Huh!
847
00:56:32,028 --> 00:56:34,196
You've gotta
understand something.
848
00:56:35,231 --> 00:56:36,732
I loved your mum.
849
00:56:36,866 --> 00:56:39,001
And believe it or not,
she was the love of my life.
850
00:56:39,135 --> 00:56:41,470
- It's just the pair of us...
- Don't give me that.
851
00:56:41,603 --> 00:56:44,640
Don't give me that crap,
Eddie, all right?
852
00:56:44,774 --> 00:56:46,108
I ain't stupid.
853
00:56:46,242 --> 00:56:48,711
You forget I'm not
a little girl anymore.
854
00:56:48,844 --> 00:56:50,246
I know everything.
855
00:56:50,379 --> 00:56:51,847
I know everything, all right?
856
00:56:51,981 --> 00:56:53,416
You've never given
a shit about anyone
857
00:56:53,548 --> 00:56:55,084
but yourself
and you know it.
858
00:57:00,489 --> 00:57:01,791
You know it was your fault?
859
00:57:03,059 --> 00:57:06,295
Right? It was your fault
Mum got cancer and died.
860
00:57:06,429 --> 00:57:08,931
No, no, I'm not having that.
You can't put that on me.
861
00:57:09,065 --> 00:57:11,634
- It's the truth. It's the truth!
- I'm sorry, I'm not having that!
862
00:57:11,767 --> 00:57:13,235
She was never the same
after you left.
863
00:57:13,369 --> 00:57:15,271
Sorry, after you abandoned us.
864
00:57:15,704 --> 00:57:17,373
For what?
865
00:57:17,506 --> 00:57:20,109
For what, something
half your age?
866
00:57:21,110 --> 00:57:22,278
It's disgusting.
867
00:57:24,814 --> 00:57:27,016
Out of interest, yeah,
how long did
868
00:57:27,149 --> 00:57:29,251
your little girlfriend
come and visit you for?
869
00:57:29,385 --> 00:57:30,820
After you went in.
870
00:57:31,754 --> 00:57:34,790
Six months? A year?
871
00:57:38,593 --> 00:57:39,962
Exactly.
872
00:57:41,163 --> 00:57:42,965
Two-minute wonder.
873
00:57:45,367 --> 00:57:46,435
[gurgles]
874
00:57:46,569 --> 00:57:49,505
Yeah, nice new baby.
875
00:57:49,638 --> 00:57:52,007
Come here. [laughs]
876
00:57:58,280 --> 00:57:59,849
So tell me,
what happened to your lip?
877
00:57:59,982 --> 00:58:01,851
I don't want to talk about it.
878
00:58:01,984 --> 00:58:03,719
- Was it Jason?
- None of your business.
879
00:58:03,853 --> 00:58:06,621
All right, look,
answer me this then honestly.
880
00:58:07,656 --> 00:58:09,358
- Has he ever done that before?
- Stop!
881
00:58:09,492 --> 00:58:10,993
Stop, all right!
882
00:58:11,127 --> 00:58:13,362
I don't need your help,
Eddie, you're not my dad.
883
00:58:13,496 --> 00:58:14,830
You're not my dad!
884
00:58:14,964 --> 00:58:16,765
I can look after myself.
885
00:58:16,899 --> 00:58:19,568
And he's not gonna do it anymore 'cause
I'm getting out of this shithole.
886
00:58:20,302 --> 00:58:22,838
Aren't we, bubba?
Aren't we, bubba?
887
00:58:22,972 --> 00:58:25,374
Chloe look, I know I've made mistakes.
I know I have.
888
00:58:26,175 --> 00:58:28,144
And I know that
I can never, ever, ever,
889
00:58:28,277 --> 00:58:30,246
- make up for lost time.
- My baby...
890
00:58:30,379 --> 00:58:32,581
But I'm telling you now
there's not a day that's passed
891
00:58:32,715 --> 00:58:33,983
where I haven't
thought about you.
892
00:58:34,116 --> 00:58:37,019
Every single day since
the day that you was born.
893
00:58:38,354 --> 00:58:39,722
Honestly.
894
00:58:47,997 --> 00:58:52,134
- [Francis whimpers]
- Can I hold him? Please?
895
00:58:53,569 --> 00:58:56,005
Okay. Okay, baby. Okay.
896
00:58:56,939 --> 00:58:59,975
- You've got to support his head.
- I know, I know.
897
00:59:04,113 --> 00:59:07,950
I've got you, I've got you,
I've got you...
898
00:59:08,083 --> 00:59:10,052
Aw, don't cry for Granddad.
899
00:59:10,186 --> 00:59:13,589
Don't cry for Granddad.
Yes, it is. Yes.
900
00:59:13,722 --> 00:59:15,391
He's gorgeous, isn't he?
901
00:59:17,092 --> 00:59:19,161
You see that lady
in the picture?
902
00:59:21,030 --> 00:59:22,264
That is your nanny.
903
00:59:24,066 --> 00:59:26,435
She would have loved
to have met you, Francis.
904
00:59:26,569 --> 00:59:29,071
- [Francis gurgles]
- [Eddie laughs]
905
00:59:29,205 --> 00:59:33,042
I can't believe it,
he's actually gripping it.
906
00:59:34,910 --> 00:59:36,512
You know what
that means, don't you?
907
00:59:37,379 --> 00:59:41,784
That means, that that
little picture's yours.
908
00:59:42,484 --> 00:59:44,086
And that is a present,
909
00:59:44,954 --> 00:59:48,924
from your granddad... to you.
910
01:00:14,684 --> 01:00:16,752
Showering me with cold water,
911
01:00:16,885 --> 01:00:19,021
she went out to get
me some Oreos.
912
01:00:19,154 --> 01:00:20,990
Man, we was just laying there
in our naturals...
913
01:00:25,327 --> 01:00:26,395
[tires screech]
914
01:00:27,664 --> 01:00:30,399
[Jason] Bruv, what the fuck
is this guy's problem? What?
915
01:00:30,532 --> 01:00:32,835
- My problem?
- [shrieking]
916
01:00:34,671 --> 01:00:36,905
[choking]
917
01:00:37,039 --> 01:00:39,842
[Eddie] Get up and hit me.
Come on, get up and hit me.
918
01:00:41,577 --> 01:00:43,145
- Get up!
- I'm sorry! I can't!
919
01:00:43,279 --> 01:00:45,481
Now, remember,
you fucking hit her again
920
01:00:45,614 --> 01:00:47,950
and I'll kill you where
you stand. Do you understand?
921
01:00:48,083 --> 01:00:50,252
- Do you understand me?
- Yes, yes, please don't...
922
01:00:50,386 --> 01:00:51,553
[choking]
923
01:00:51,688 --> 01:00:53,589
What's the matter with you?
Do you want some as well?
924
01:00:53,723 --> 01:00:55,692
Nothing to do with me,
nothing to do with me, bruv.
925
01:00:55,824 --> 01:00:57,092
Then fuck off!
926
01:00:57,226 --> 01:00:59,962
[Jason gagging, whimpering]
927
01:01:07,336 --> 01:01:08,470
[car revs]
928
01:01:08,604 --> 01:01:09,972
[coughing]
929
01:01:11,874 --> 01:01:13,242
[screams]
930
01:01:14,243 --> 01:01:16,478
- Cuz, cuz, you all right?
- Fuck off, bruv!
931
01:01:23,687 --> 01:01:25,154
[screams]
932
01:02:11,735 --> 01:02:15,270
Excuse me, young man, I'm looking
for the white plastic painter suits.
933
01:02:15,404 --> 01:02:17,506
Um, downstairs to your right.
934
01:02:17,640 --> 01:02:18,941
Thanks a lot.
935
01:02:45,635 --> 01:02:48,170
[grunting]
936
01:03:36,485 --> 01:03:38,520
- [phone ringing]
- Go get that for me, Annie, would ya?
937
01:03:38,655 --> 01:03:41,423
- What, you're right there?
- [Roy] Oh, come on, princess.
938
01:03:41,557 --> 01:03:43,559
Just do your old dad
a favor, yeah?
939
01:03:43,693 --> 01:03:45,194
For fuck's sake.
940
01:03:45,862 --> 01:03:47,563
[ringing continues]
941
01:03:48,564 --> 01:03:51,734
Here, look, chuck your plate.
That's better, that's it.
942
01:03:54,938 --> 01:03:56,205
Oh, Roy, not at the table.
943
01:03:56,338 --> 01:03:58,675
I can't help it, love.
I'm sorry, it's important.
944
01:04:01,477 --> 01:04:02,511
Yeah.
945
01:04:04,681 --> 01:04:06,014
Eight o'clock.
946
01:04:07,115 --> 01:04:08,484
Yeah, I'll be there.
947
01:04:12,287 --> 01:04:13,957
[Eddie] Roy and Jonny
are gonna be here any minute.
948
01:04:14,089 --> 01:04:17,392
- What for?
- Why not have a wild guess, Sean?
949
01:04:17,526 --> 01:04:19,729
They either want the money
or the pub, don't they?
950
01:04:22,164 --> 01:04:25,200
- You're gonna give them the pub.
- Well, have you got their money?
951
01:04:26,335 --> 01:04:29,104
- 'Course not.
- Well, then we've got no choice then, have we?
952
01:04:30,272 --> 01:04:32,675
- Look, Ed, I never meant...
- Whoa!
953
01:04:32,809 --> 01:04:34,209
Don't even go there, Sean.
954
01:04:34,343 --> 01:04:36,245
No, stop. Stop, Sean.
955
01:04:36,378 --> 01:04:38,113
Because I don't believe
a fucking word that comes
956
01:04:38,247 --> 01:04:39,716
out of your mouth anymore.
957
01:04:40,984 --> 01:04:42,451
In fact...
958
01:04:43,418 --> 01:04:45,053
In fact, after tonight,
I think it's best
959
01:04:45,187 --> 01:04:47,155
if we don't see
each other for a while.
960
01:04:52,060 --> 01:04:54,296
And do me a favor, yeah?
961
01:04:54,429 --> 01:04:56,532
When they get here,
you let me do all the talking, right?
962
01:04:56,666 --> 01:04:59,501
You don't open your mouth.
You keep it fucking shut, I mean it.
963
01:04:59,636 --> 01:05:02,639
Not one single fucking word,
do you understand?
964
01:05:02,772 --> 01:05:03,806
Yeah.
965
01:05:20,556 --> 01:05:22,057
[knocking]
966
01:05:29,331 --> 01:05:30,800
[Eddie] Come in, chaps.
967
01:05:38,140 --> 01:05:39,575
Fuck me, Jon, look who it is.
968
01:05:39,709 --> 01:05:41,778
The man himself,
he's finally decided
969
01:05:41,911 --> 01:05:44,279
- to make an appearance.
- Can I get yous a drink?
970
01:05:44,413 --> 01:05:46,783
Not for me, no.
Jon, for you?
971
01:05:46,916 --> 01:05:49,719
No, we're fine, thanks.
Let's just get down to it, shall we?
972
01:05:59,028 --> 01:06:02,431
So go on then.
We're intrigued.
973
01:06:02,564 --> 01:06:04,801
[Eddie] Well, obviously you
know we ain't got the readies.
974
01:06:05,902 --> 01:06:07,569
Otherwise, we would've paid ya.
975
01:06:10,138 --> 01:06:12,240
So we've decided
to give you the pub.
976
01:06:13,743 --> 01:06:18,480
There's the keys,
the license, and the deeds.
977
01:06:20,282 --> 01:06:22,284
But there's one thing
I need to know.
978
01:06:22,417 --> 01:06:24,586
I mean, once this is all done,
979
01:06:24,721 --> 01:06:28,590
me and my brother need to be able
to move around freely as before.
980
01:06:29,558 --> 01:06:32,895
I'm just asking for
no more ag between us.
981
01:06:36,032 --> 01:06:37,800
Yeah, hundred percent.
982
01:06:37,934 --> 01:06:41,470
And personally, I was upset about
what happened the last time we met.
983
01:06:42,005 --> 01:06:42,939
Got out of hand.
984
01:06:43,072 --> 01:06:45,908
[chuckles] Yeah, literally.
985
01:06:46,042 --> 01:06:47,376
[laughs]
986
01:06:47,509 --> 01:06:50,379
Sorry, yeah, no pun intended.
987
01:06:50,512 --> 01:06:53,082
But look, seriously,
it's put to bed now
988
01:06:53,215 --> 01:06:55,484
and no hard feelings
and all that stuff.
989
01:06:56,518 --> 01:06:59,055
And I apologize
about what happened,
990
01:06:59,187 --> 01:07:00,222
you didn't deserve that.
991
01:07:00,355 --> 01:07:01,523
It was half a liberty.
992
01:07:01,658 --> 01:07:04,060
Yeah, it should've been him.
993
01:07:04,192 --> 01:07:06,963
You had a right touch your brother
was here to save you, Sean.
994
01:07:07,096 --> 01:07:08,998
You got off lightly.
995
01:07:09,132 --> 01:07:10,298
But you know that, don't you?
996
01:07:10,432 --> 01:07:12,334
You jammy little cunt.
997
01:07:13,535 --> 01:07:15,938
[Roy] But if it turns
out you are a grasser,
998
01:07:16,806 --> 01:07:18,775
you know the consequences,
don't you?
999
01:07:18,908 --> 01:07:20,342
Eh?
1000
01:07:20,475 --> 01:07:22,611
If he was a grass,
I would've done him myself.
1001
01:07:23,846 --> 01:07:28,550
Come on, Roy, you know he ain't a grass.
Let's stop playing games, eh?
1002
01:07:28,685 --> 01:07:30,853
- Sorry?
- Well, we all know what you've done to him, don't we?
1003
01:07:30,987 --> 01:07:32,689
What you talkin' about?
1004
01:07:32,822 --> 01:07:34,456
[laughs] Don't give me
all that old bollocks.
1005
01:07:34,589 --> 01:07:36,993
You really think
we're that stupid?
1006
01:07:37,126 --> 01:07:38,928
It's the oldest one in the book.
1007
01:07:39,062 --> 01:07:41,964
Really? What's that then?
1008
01:07:42,965 --> 01:07:46,069
Put a bug in the gear,
clamp it back, put the heavy on.
1009
01:07:46,201 --> 01:07:47,335
It's the old bully boy turnout.
1010
01:07:47,469 --> 01:07:49,138
[laughs] Do what?
1011
01:07:49,271 --> 01:07:52,075
Look, Roy, you got
what you wanted.
1012
01:07:52,207 --> 01:07:54,744
Now please do me a favor,
do not insult my intelligence.
1013
01:07:54,877 --> 01:07:56,511
[laughs]
1014
01:07:56,646 --> 01:07:58,181
I've been at it
since I was a little boy,
1015
01:07:58,313 --> 01:08:00,650
I've pulled every stroke
there is to pull.
1016
01:08:01,150 --> 01:08:03,518
So I am far too shrewd
1017
01:08:03,653 --> 01:08:07,456
to let a couple of thick bully
boys like you two have me over.
1018
01:08:07,589 --> 01:08:10,258
'Cause let's have it
straight, shall we?
1019
01:08:10,392 --> 01:08:12,427
That's exactly what
you are, ain't ya?
1020
01:08:13,096 --> 01:08:14,797
A couple of bully boys.
1021
01:08:15,631 --> 01:08:17,332
I mean, you ain't real men.
1022
01:08:17,466 --> 01:08:19,568
All you've ever done
is suck and feed
1023
01:08:19,702 --> 01:08:21,503
off of proper money-getters.
1024
01:08:21,637 --> 01:08:24,040
People are only nice to you
because they're scared of ya.
1025
01:08:24,173 --> 01:08:25,742
And when you two walk
into a room,
1026
01:08:25,875 --> 01:08:28,243
people can't wait
for you to leave.
1027
01:08:28,376 --> 01:08:29,611
You know why?
1028
01:08:30,579 --> 01:08:31,981
I'll tell you why.
1029
01:08:33,082 --> 01:08:34,717
Because you're hated.
1030
01:08:35,450 --> 01:08:37,619
You're fucking hated
by everyone.
1031
01:08:43,358 --> 01:08:44,961
Cheeky fuckin' cunt!
1032
01:08:48,197 --> 01:08:49,665
Who the fuck are you?
1033
01:08:54,737 --> 01:08:56,672
[gasping]
1034
01:09:01,144 --> 01:09:03,378
Fuck me!
1035
01:09:03,813 --> 01:09:05,280
[Jon] No!
1036
01:09:05,413 --> 01:09:06,749
Cut you up!
1037
01:09:07,216 --> 01:09:08,718
I'll cut you up!
1038
01:09:13,321 --> 01:09:14,257
[screaming]
1039
01:09:14,389 --> 01:09:15,825
[gunshot]
1040
01:09:33,375 --> 01:09:35,945
[retching]
1041
01:09:40,615 --> 01:09:42,350
Shit, they're fucking dead.
1042
01:09:42,484 --> 01:09:44,086
Fuck me, they're dead!
1043
01:09:44,220 --> 01:09:45,353
What are we gonna do?
1044
01:09:45,487 --> 01:09:47,322
Ed, what are we gonna do?
1045
01:09:55,264 --> 01:09:57,133
Go to the back room,
get a tool bag
1046
01:09:57,266 --> 01:09:58,901
and bring it to the toilet.
1047
01:10:01,170 --> 01:10:02,205
Sean!
1048
01:10:02,337 --> 01:10:04,573
The tool bag, to the toilet.
1049
01:10:56,491 --> 01:10:58,560
This can't be happening.
1050
01:11:30,326 --> 01:11:33,428
[wet thuds]
1051
01:11:36,498 --> 01:11:38,734
[sawing]
1052
01:11:40,435 --> 01:11:42,470
[retching]
1053
01:11:44,941 --> 01:11:46,375
Sean, I need you to come here
1054
01:11:46,508 --> 01:11:48,077
and open one of
those bags for me.
1055
01:11:49,278 --> 01:11:50,880
Are you gonna help me or what?
1056
01:11:51,013 --> 01:11:54,083
You need to grab that hacksaw,
and you need to start on his legs.
1057
01:12:17,206 --> 01:12:18,741
It's getting stuck.
1058
01:12:22,577 --> 01:12:24,647
[gagging]
1059
01:12:33,621 --> 01:12:34,857
Fuck.
1060
01:14:31,273 --> 01:14:32,374
Sean.
1061
01:14:36,445 --> 01:14:37,780
You done well.
1062
01:14:40,316 --> 01:14:43,119
Stop thinking about it,
'cause it had to be done.
1063
01:14:45,821 --> 01:14:47,256
Now let's go home.
1064
01:15:12,748 --> 01:15:14,150
[Rikki] Sean!
1065
01:15:14,717 --> 01:15:16,085
You all right?
1066
01:15:16,552 --> 01:15:17,920
What's wrong, babe?
1067
01:15:18,053 --> 01:15:21,991
- Sean, Sean, babe, tell me what...
- [sobbing]
1068
01:15:22,124 --> 01:15:24,894
Sean, talk to me,
it's okay.
1069
01:15:29,331 --> 01:15:30,699
You all right?
1070
01:15:37,473 --> 01:15:39,942
[groans]
1071
01:16:04,233 --> 01:16:07,203
- [faint radio chatter]
- [car doors slam]
1072
01:17:01,691 --> 01:17:03,225
Police!
1073
01:17:03,359 --> 01:17:05,427
- [officer 1] Room clear!
- [officer 2] Clear!
1074
01:17:06,730 --> 01:17:08,632
[police radio chatter]
1075
01:17:08,764 --> 01:17:10,099
Fuck.
1076
01:17:24,280 --> 01:17:25,715
Cheers, mate, you got
a pen I could lend?
1077
01:17:25,848 --> 01:17:27,149
It's an emergency.
1078
01:17:29,551 --> 01:17:30,486
Yeah.
1079
01:17:30,619 --> 01:17:31,920
Thank you.
1080
01:17:42,164 --> 01:17:43,565
Thank you very much.
1081
01:18:03,852 --> 01:18:05,587
[line rings]
1082
01:18:06,855 --> 01:18:08,290
[Sean] Hello?
1083
01:18:08,424 --> 01:18:11,260
- It's me.
- Oh shit, bruv, thank God.
1084
01:18:11,894 --> 01:18:12,961
Where are ya?
1085
01:18:13,095 --> 01:18:15,097
Don't worry, I'm safe.
1086
01:18:16,899 --> 01:18:18,901
I've had the old bill
'round here.
1087
01:18:23,640 --> 01:18:25,107
What'd you tell them, Sean?
1088
01:18:25,541 --> 01:18:26,875
[Sean] Nothing.
1089
01:18:27,876 --> 01:18:29,578
So why are they
looking for me?
1090
01:18:31,146 --> 01:18:32,614
Didn't say.
1091
01:18:33,415 --> 01:18:35,317
So where are ya,
I'll come meet you, eh?
1092
01:18:36,018 --> 01:18:37,353
What for?
1093
01:18:37,486 --> 01:18:39,621
It ain't safe
talking down the phone.
1094
01:18:40,956 --> 01:18:42,659
Got to sort this out,
haven't we?
1095
01:18:42,792 --> 01:18:44,259
Sort out what?
1096
01:18:46,328 --> 01:18:48,197
You know, about last night.
1097
01:18:54,536 --> 01:18:55,571
[Sean] Ed?
1098
01:18:56,572 --> 01:18:57,906
I'm still here.
1099
01:19:02,978 --> 01:19:04,346
[sighs]
1100
01:19:05,981 --> 01:19:07,916
You of all people, Seany.
1101
01:19:09,351 --> 01:19:11,520
We have got nothing
to sort out.
1102
01:19:15,692 --> 01:19:17,426
You have a nice life, bruv.
1103
01:19:21,997 --> 01:19:23,298
He's gone.
1104
01:19:31,106 --> 01:19:34,376
[shouting]
1105
01:19:48,390 --> 01:19:50,092
[detective]
What just happened?
1106
01:19:52,127 --> 01:19:54,396
- What did you say to him?
- Nothing, you heard me.
1107
01:19:54,530 --> 01:19:56,365
No, I did hear you,
but you said something.
1108
01:19:56,498 --> 01:19:58,434
- No I didn't...
- Yeah, you gave him the heads up.
1109
01:19:58,567 --> 01:20:00,637
I didn't give him
the fucking heads up.
1110
01:20:00,770 --> 01:20:01,738
You heard me!
1111
01:20:01,871 --> 01:20:03,005
That wasn't our agreement.
1112
01:20:03,138 --> 01:20:05,441
If I find out you
marked his card,
1113
01:20:05,974 --> 01:20:07,409
that's it, Sean.
1114
01:20:08,944 --> 01:20:11,280
Play that back,
I want to hear it again.
1115
01:20:18,755 --> 01:20:22,191
[indistinct chatter]
1116
01:20:46,048 --> 01:20:47,750
He's a grass, Mike.
1117
01:20:50,152 --> 01:20:52,454
Can't believe it,
they were right all along.
1118
01:20:53,322 --> 01:20:55,324
My own brother's
a fucking wrong 'un.
1119
01:20:55,457 --> 01:20:57,059
So sorry to hear that, mate.
1120
01:20:57,192 --> 01:20:59,528
I should've known, you can't
trust a fucking junkie.
1121
01:20:59,662 --> 01:21:02,064
Can't trust a sniffhead.
1122
01:21:02,197 --> 01:21:05,434
You know what it's like when
drugs are involved, people change.
1123
01:21:09,271 --> 01:21:11,507
Is there anything
I need to know?
1124
01:21:11,641 --> 01:21:13,643
You're sweet, don't worry,
the only thing he knows is I picked up
1125
01:21:13,776 --> 01:21:16,478
a white van from you and that's
it, I swear to ya.
1126
01:21:18,113 --> 01:21:21,784
It's all right, it's a hard one
to prove that. It'll be all right.
1127
01:21:28,023 --> 01:21:31,193
- Got you burger and chips, is that good?
- [Eddie] Yeah, lovely.
1128
01:21:31,326 --> 01:21:32,829
Just spoke to Jimmy.
1129
01:21:32,962 --> 01:21:34,530
He can get you out
tomorrow night.
1130
01:21:34,664 --> 01:21:37,000
- He ain't gonna do it for nothing.
- How much?
1131
01:21:37,132 --> 01:21:39,702
Five, six grand at least.
1132
01:21:39,836 --> 01:21:42,070
[sighs] Five, six, grand.
1133
01:21:43,940 --> 01:21:45,574
I can give you
a bit towards it.
1134
01:21:45,708 --> 01:21:47,710
No, no, Mike, you've done
enough as it is already.
1135
01:21:47,844 --> 01:21:50,145
It's not just about me anymore.
1136
01:21:51,513 --> 01:21:53,615
There's a little job
that I've left behind.
1137
01:21:54,851 --> 01:21:56,786
You'd love it, it's a doddle.
1138
01:21:56,920 --> 01:21:59,555
To be honest with you,
I was gonna do it on my own.
1139
01:22:00,389 --> 01:22:02,457
But it's all prepped
and it's ready to go.
1140
01:22:02,959 --> 01:22:04,426
Sweet, I'm in.
1141
01:22:04,961 --> 01:22:06,328
What is it?
1142
01:22:16,405 --> 01:22:17,941
[Eddie] Right, in and out.
1143
01:22:18,073 --> 01:22:20,576
- Who's the boy?
- I dunno.
1144
01:22:21,811 --> 01:22:23,947
It's a lot of bodies, Ed.
I'll come in there with ya.
1145
01:22:24,079 --> 01:22:26,582
No, no, no,
just stick with the plan.
1146
01:22:28,383 --> 01:22:29,852
Right, one of you
put the kettle on.
1147
01:22:29,986 --> 01:22:31,988
Tom, I thought you said
you hoovered this floor?
1148
01:22:32,120 --> 01:22:34,791
- [Tom] I did!
- Oh yeah, what did you do it with, a brush?
1149
01:22:38,560 --> 01:22:40,462
Anyone goes near the fucking
alarm and they're dead.
1150
01:22:40,596 --> 01:22:44,067
- You, take that fucking bag and fill it up now.
- Okay.
1151
01:22:44,199 --> 01:22:47,003
- Move, move!
- Okay, okay, yeah.
1152
01:22:47,135 --> 01:22:49,872
You stay back, turn away.
1153
01:22:50,006 --> 01:22:51,074
Turn away!
1154
01:22:52,174 --> 01:22:55,277
Yeah, I'm filling it, I'm filling it.
Yeah, I'm doing it.
1155
01:22:57,747 --> 01:22:59,147
That'll do.
1156
01:23:00,282 --> 01:23:01,684
Now I'm warning ya,
1157
01:23:01,818 --> 01:23:04,186
anyone follows me out,
they're fucking dead.
1158
01:23:05,187 --> 01:23:06,455
Tommy, what are you doing?
1159
01:23:06,588 --> 01:23:08,091
[grunting]
1160
01:23:08,223 --> 01:23:09,726
- [gunshot]
- [girl screams]
1161
01:23:09,859 --> 01:23:11,861
[Tom groaning]
1162
01:23:11,995 --> 01:23:14,563
- You shot me in my leg!
- I told you to stay back!
1163
01:23:14,697 --> 01:23:16,531
[Steve] Laura, call the
police, don't just stand there.
1164
01:23:16,666 --> 01:23:18,166
- Just call the police!
- [Laura screams]
1165
01:23:18,300 --> 01:23:21,303
[alarm ringing]
1166
01:23:21,436 --> 01:23:24,306
[Steve]
It's okay, it's okay...
1167
01:23:48,563 --> 01:23:51,333
[police sirens wailing]
1168
01:24:03,680 --> 01:24:06,883
Sorry mate,
I had to keep moving.
1169
01:24:09,217 --> 01:24:12,187
Okay, so what time
we got to be there?
1170
01:24:14,256 --> 01:24:17,459
Yeah, that shouldn't
be a problem.
1171
01:24:17,592 --> 01:24:19,428
He's here with me now.
1172
01:24:20,997 --> 01:24:23,331
Well, let me go,
and I'll have a word with him.
1173
01:24:23,465 --> 01:24:25,300
All right. Bye, mate.
1174
01:24:25,735 --> 01:24:26,568
What'd he say?
1175
01:24:26,703 --> 01:24:28,503
We gotta get you to Folkestone.
1176
01:24:28,638 --> 01:24:30,572
The boat leaves at 2:00.
1177
01:24:33,408 --> 01:24:35,544
He ain't gonna wait for ya,
we have to leave now.
1178
01:24:35,678 --> 01:24:37,345
I need to make one stop first.
1179
01:24:37,479 --> 01:24:38,948
It's too hot, mate!
1180
01:24:39,082 --> 01:24:41,450
We can't keep buzzing
around the manor like this!
1181
01:24:41,583 --> 01:24:43,318
- It's untidy!
- I know.
1182
01:24:43,452 --> 01:24:44,787
- We're asking for it!
- Yeah, I know.
1183
01:24:44,921 --> 01:24:46,756
But there's something
I need to do.
1184
01:24:47,355 --> 01:24:48,523
I need to make one stop first.
1185
01:24:48,658 --> 01:24:50,425
And that's it, I promise ya.
1186
01:24:53,963 --> 01:24:55,230
Please, Mike.
1187
01:24:55,898 --> 01:24:58,533
[sighs] Where?
1188
01:25:06,776 --> 01:25:08,111
[Eddie] I'll be
as quick as I can.
1189
01:25:08,243 --> 01:25:09,812
I'll wait around the corner.
1190
01:25:19,722 --> 01:25:21,556
- Thanks.
- You're welcome.
1191
01:25:35,104 --> 01:25:36,438
You all right?
1192
01:25:39,407 --> 01:25:40,777
What's happened?
1193
01:25:44,881 --> 01:25:45,982
Are you in trouble?
1194
01:25:51,254 --> 01:25:53,321
- With the police?
- Yeah.
1195
01:25:56,591 --> 01:25:58,426
God, I'm so stupid.
1196
01:25:59,594 --> 01:26:01,230
I should have known.
1197
01:26:01,363 --> 01:26:03,699
I should have known
you'd never change.
1198
01:26:03,833 --> 01:26:05,333
Chloe...
1199
01:26:06,501 --> 01:26:08,137
Chloe, I swear to you.
1200
01:26:08,905 --> 01:26:10,773
I had no choice,
it had to be done.
1201
01:26:10,907 --> 01:26:12,275
What had to be done?
1202
01:26:12,407 --> 01:26:14,509
You're going to find out
sooner or later.
1203
01:26:15,278 --> 01:26:17,213
So you've brought
trouble to my life?
1204
01:26:17,345 --> 01:26:18,881
Again.
1205
01:26:20,315 --> 01:26:22,285
You are a walking disaster,
Eddie.
1206
01:26:22,417 --> 01:26:24,519
Everything you touch
turns to shit.
1207
01:26:24,654 --> 01:26:26,756
Don't you think I know that?
1208
01:26:26,889 --> 01:26:29,324
Do you actually think
that I don't know that?
1209
01:26:31,459 --> 01:26:33,029
But I've tried, Chloe.
1210
01:26:33,796 --> 01:26:35,832
I've tried,
but life won't let me.
1211
01:26:38,134 --> 01:26:39,434
So what now?
1212
01:26:43,973 --> 01:26:45,107
I've gotta go.
1213
01:26:46,408 --> 01:26:48,410
- All right, well, off you go then!
- I just wanted to say...
1214
01:26:48,543 --> 01:26:50,746
What are you waiting for?
Off you go.
1215
01:26:50,880 --> 01:26:53,481
I just wanted to say
goodbye, that's all.
1216
01:26:53,615 --> 01:26:54,884
I just wanted to
tell you face to face
1217
01:26:55,017 --> 01:26:58,855
that I love ya,
more than anything.
1218
01:27:01,190 --> 01:27:02,424
And that I'm sorry.
1219
01:27:03,358 --> 01:27:04,961
- I'm sorry.
- Bullshit.
1220
01:27:14,369 --> 01:27:15,905
I wanted to give you this.
1221
01:27:16,639 --> 01:27:18,174
What the fuck is that?
1222
01:27:18,307 --> 01:27:19,709
- It's a gift.
- I don't want it.
1223
01:27:19,842 --> 01:27:21,543
- Please take it. Please take it.
- I don't want it.
1224
01:27:21,677 --> 01:27:23,378
I don't want your charity.
I don't want it.
1225
01:27:23,511 --> 01:27:25,815
Take it, sell it,
do what you want with it.
1226
01:27:25,948 --> 01:27:28,918
Use the money to get
out of that flat.
1227
01:27:29,051 --> 01:27:30,552
Please.
1228
01:27:30,686 --> 01:27:33,521
Try and rent somewhere
nicer for you and Francis.
1229
01:27:34,891 --> 01:27:35,925
Take it.
1230
01:27:49,872 --> 01:27:51,941
Can I hold him for a second?
1231
01:27:56,411 --> 01:27:58,080
I need to hold him
for a second.
1232
01:28:00,216 --> 01:28:01,717
Just for one second.
1233
01:28:03,352 --> 01:28:04,720
[sobs]
1234
01:28:17,233 --> 01:28:19,035
You gotta support his...
1235
01:28:26,842 --> 01:28:29,178
Your granddad loves you,
you know that?
1236
01:28:31,881 --> 01:28:33,716
Your granddad will
always love you.
1237
01:28:37,253 --> 01:28:38,788
And we are gonna meet again.
1238
01:28:40,890 --> 01:28:42,091
I swear.
1239
01:28:58,307 --> 01:29:01,110
I'm gonna keep in contact
with you, I promise.
1240
01:29:01,243 --> 01:29:03,779
I won't hold my breath, Eddie.
1241
01:29:04,747 --> 01:29:06,581
I love you, Chloe.
1242
01:29:10,252 --> 01:29:11,887
[Chloe] Of course you do.
1243
01:29:18,427 --> 01:29:21,230
[sobbing]
1244
01:29:27,169 --> 01:29:30,072
[birds chirping]
1245
01:29:52,695 --> 01:29:54,330
[motorbike revving]
1246
01:29:54,463 --> 01:29:55,664
[Mike] Fucking hell,
about time.
1247
01:29:55,798 --> 01:29:57,033
I'm sorry, mate.
1248
01:29:57,166 --> 01:29:59,135
[motorbike revving]
1249
01:30:06,642 --> 01:30:07,676
Go, go, go!
1250
01:30:07,810 --> 01:30:10,746
[car horn sustained]
1251
01:30:20,289 --> 01:30:23,125
- Mary, what's happening?
- I think there's been a shooting down there.
1252
01:30:26,162 --> 01:30:28,230
- [car horn continues]
- [Chloe] Can you watch Francis?
1253
01:30:28,364 --> 01:30:30,833
[slow music plays]
1254
01:30:36,405 --> 01:30:41,110
♪ Faded shapes
On softened cards ♪
1255
01:30:45,881 --> 01:30:50,653
♪ My rock within the walls ♪
1256
01:30:54,723 --> 01:30:56,624
[screams]
1257
01:30:56,759 --> 01:31:01,263
♪ And while you grew ♪
1258
01:31:04,333 --> 01:31:09,004
♪ Those captured moments
Pulled me through ♪
1259
01:31:20,149 --> 01:31:24,320
♪ And I saw
The streets had changed ♪
1260
01:31:26,021 --> 01:31:30,893
♪ And we were strangers
In all but name ♪
1261
01:31:41,804 --> 01:31:48,177
♪ And this is for ♪
1262
01:31:48,310 --> 01:31:49,979
♪ My girl ♪
1263
01:31:53,115 --> 01:31:59,822
♪ A message for ♪
1264
01:31:59,955 --> 01:32:01,757
♪ Her ♪
1265
01:32:05,094 --> 01:32:11,734
♪ This is for ♪
1266
01:32:11,867 --> 01:32:13,869
♪ My girl ♪
1267
01:32:37,026 --> 01:32:39,795
[music continues]
1268
01:32:41,075 --> 01:32:46,075
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1269
01:37:04,694 --> 01:37:06,595
[music ends]
1269
01:37:07,305 --> 01:38:07,154
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
94908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.