All language subtitles for The Glades - 1x05 - The Girlfriend Experience.HDTV.PROPER-2HD.en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,003 --> 00:00:08,258
Hey, Twizzle.
2
00:00:09,284 --> 00:00:10,701
Hey, Twizzle.
3
00:00:11,843 --> 00:00:13,689
Twiz, what is it, girl?
Huh?
4
00:00:19,709 --> 00:00:21,146
Twizzle.
5
00:00:22,083 --> 00:00:23,486
Come on!
6
00:00:23,521 --> 00:00:24,959
Twizzle! Get back here.
7
00:00:32,079 --> 00:00:33,215
Twizzle.
8
00:00:34,986 --> 00:00:37,256
Hello?
9
00:00:40,363 --> 00:00:42,232
Hello?
10
00:00:43,268 --> 00:00:44,369
I'm so sorry.
11
00:00:44,404 --> 00:00:48,010
My cat seems to have wandered
into your condo.
12
00:00:49,146 --> 00:00:51,115
Anybody home?
13
00:00:53,287 --> 00:00:54,988
Hello?
14
00:00:55,023 --> 00:00:57,525
Anybody home?
15
00:00:57,560 --> 00:00:58,995
Twizzler.
16
00:01:00,164 --> 00:01:01,232
Twizzle.
17
00:01:01,266 --> 00:01:02,267
Oh...
18
00:01:02,301 --> 00:01:04,403
I'm so sorry, sir.
My cat --
19
00:01:04,437 --> 00:01:07,208
she just leapt
out of my arms and took off.
20
00:01:08,611 --> 00:01:10,012
Hello?
21
00:01:17,490 --> 00:01:19,558
You could've put on
some decent clothes.
22
00:01:19,592 --> 00:01:21,861
You didn't think so
when I busted the guy.
23
00:01:21,896 --> 00:01:22,763
Yeah, in a biker guy,
24
00:01:22,797 --> 00:01:24,198
where you're
trying
not to look
25
00:01:24,232 --> 00:01:25,867
like an upstanding
police officer.
26
00:01:25,902 --> 00:01:28,105
In court, that's pretty much
what they're going for.
27
00:01:28,139 --> 00:01:30,708
Hey, we got
a conviction, right?
28
00:01:32,412 --> 00:01:34,913
You're right.
29
00:01:34,948 --> 00:01:36,081
We should celebrate.
30
00:01:36,116 --> 00:01:38,150
What'd you have in mind?
31
00:01:38,185 --> 00:01:40,253
There is an amazing
raw bar on the water
32
00:01:40,287 --> 00:01:41,221
just up the street.
33
00:01:41,255 --> 00:01:42,623
Wow. A raw bar
on the water.
34
00:01:42,657 --> 00:01:43,657
That, I gotta see.
35
00:01:43,692 --> 00:01:44,825
Yeah.
36
00:01:44,860 --> 00:01:46,260
Uh, you know what?
37
00:01:46,295 --> 00:01:47,796
I'll give you a call.
38
00:01:47,830 --> 00:01:49,231
A call?
39
00:01:53,370 --> 00:01:55,539
Yeah. Sure.
40
00:01:55,573 --> 00:01:56,941
Okay.
41
00:02:01,947 --> 00:02:03,581
Hey.
42
00:02:03,616 --> 00:02:05,283
If you had
unpaid parking tickets,
43
00:02:05,318 --> 00:02:06,719
you should have
just called me.
44
00:02:06,753 --> 00:02:08,554
When Ray gets out of prison,
I'm gonna kill him.
45
00:02:08,588 --> 00:02:10,523
She said to
the Homicide Detective.
46
00:02:10,557 --> 00:02:12,291
He did our taxes
and paid them --
47
00:02:12,326 --> 00:02:13,593
or so I thought.
48
00:02:13,627 --> 00:02:15,295
I just got notice
49
00:02:15,329 --> 00:02:17,364
that we're three years behind
on our property taxes.
50
00:02:17,398 --> 00:02:18,699
Well, he would be
the first armed robber
51
00:02:18,733 --> 00:02:20,000
to
not be in arrears.
52
00:02:20,035 --> 00:02:22,971
This is serious.
We could lose our house.
53
00:02:25,507 --> 00:02:27,042
You wanna...
54
00:02:27,076 --> 00:02:28,410
Yeah, I'll...
Yeah.
55
00:02:28,444 --> 00:02:30,379
Sorry.
56
00:02:30,413 --> 00:02:32,247
Longworth.
57
00:02:32,282 --> 00:02:33,282
I, uh...
58
00:02:33,316 --> 00:02:35,551
I don't know
how to say this.
59
00:02:36,687 --> 00:02:39,088
Your partner, Carlos,
has been killed.
60
00:02:39,122 --> 00:02:42,425
His body was found in a condo
on the beach.
61
00:02:42,459 --> 00:02:43,826
Responding officers
62
00:02:43,861 --> 00:02:45,561
identified Carlos
from his driver's license
63
00:02:45,596 --> 00:02:47,096
and credit cards.
64
00:02:49,233 --> 00:02:51,234
He's in there.
65
00:03:05,884 --> 00:03:07,652
What?
66
00:03:07,686 --> 00:03:10,054
Those aren't the spindly
little calves of someone
67
00:03:10,089 --> 00:03:11,756
who walks golf courses
as much as
we do.
68
00:03:13,792 --> 00:03:16,027
What's
the big emergency?
69
00:03:16,061 --> 00:03:17,028
What?
70
00:03:17,062 --> 00:03:18,263
I was at
an A.M.A. luncheon.
71
00:03:18,297 --> 00:03:19,731
Thank God you're all right.
Don't.
72
00:03:19,765 --> 00:03:21,166
We got a call
you were dead.
73
00:03:21,200 --> 00:03:22,534
What?
74
00:03:25,438 --> 00:03:26,905
Flip him.
75
00:03:30,509 --> 00:03:33,178
Who's this guy,
and what's with the fish?
76
00:03:33,212 --> 00:03:34,946
Well,
that explains the cat.
77
00:03:34,981 --> 00:03:36,615
Know anyone in the mob?
78
00:03:36,649 --> 00:03:38,550
Officially?
79
00:03:38,584 --> 00:03:39,818
Why?
80
00:03:39,852 --> 00:03:41,920
'Cause someone killed
Carlos Sanchez
81
00:03:41,955 --> 00:03:45,123
and left him
sleeping with the fishes.
82
00:03:47,660 --> 00:03:49,928
Some say
I don't play well with others.
83
00:03:49,963 --> 00:03:52,364
I was a damn good Detective
in Chicago
84
00:03:52,398 --> 00:03:54,133
until a disagreement
with my boss
85
00:03:54,167 --> 00:03:56,602
encouraged me to pack it up
and make a change.
86
00:03:56,636 --> 00:03:58,304
So I put the Windy City
in my rearview
87
00:03:58,338 --> 00:03:59,773
and headed
to the Sunshine State
88
00:03:59,807 --> 00:04:02,843
to kick back, play some golf,
work on my tan,
89
00:04:02,877 --> 00:04:04,645
maybe write the occasional
speeding ticket.
90
00:04:04,679 --> 00:04:07,314
Yeah, well...
91
00:04:07,348 --> 00:04:08,016
That didn't work out.
92
00:04:08,026 --> 00:04:12,926
The Glades 1x05
The Girlfriend Experience
Original Air Date on August 9, 2010
93
00:04:12,936 --> 00:04:17,836
-- Sync, corrected by
elderman --
-- for
www.addic7ed.com --
94
00:04:41,577 --> 00:04:43,844
Candles, scented oils.
95
00:04:43,878 --> 00:04:46,046
I had no idea
you were so romantic.
96
00:04:46,080 --> 00:04:47,314
That's not funny.
97
00:04:47,348 --> 00:04:49,883
This prick leased a condo
and God knows what else
98
00:04:49,917 --> 00:04:51,051
using my identity.
99
00:04:51,085 --> 00:04:53,520
He's lucky he's dead,
or I'd have killed him.
100
00:04:53,554 --> 00:04:54,988
If this guy used your name
to lease the place,
101
00:04:55,022 --> 00:04:56,856
don't you think that would have come
to your attention
before now?
102
00:04:56,891 --> 00:04:58,625
Have you ever tried
getting information
103
00:04:58,659 --> 00:04:59,759
from the credit bureaus?
104
00:04:59,793 --> 00:05:01,694
I'm gonna be up half the night
canceling shit
105
00:05:01,728 --> 00:05:03,228
and setting up
fraud alerts.
106
00:05:03,263 --> 00:05:04,629
You recognize these kids?
107
00:05:04,664 --> 00:05:05,730
No.
108
00:05:05,764 --> 00:05:07,131
Should I?
109
00:05:07,165 --> 00:05:09,400
Well, apart from the plastic
having your name on it,
110
00:05:09,434 --> 00:05:11,802
this is the only other
personal item I could find.
111
00:05:11,836 --> 00:05:14,103
What's the deal
with
this guy?
112
00:05:14,138 --> 00:05:15,271
He's dead
for about two hours.
113
00:05:15,306 --> 00:05:16,839
I'm giving that bullet
in the back of his skull
114
00:05:16,874 --> 00:05:18,674
a better-than-average chance
that's what killed him.
115
00:05:18,709 --> 00:05:19,642
And the fish?
116
00:05:19,676 --> 00:05:22,277
They're mackerel.
117
00:05:22,312 --> 00:05:23,511
They're hard to come by?
118
00:05:23,546 --> 00:05:24,979
You can get them at any
fish market or grocery store.
119
00:05:25,013 --> 00:05:26,580
Checked on the mailbox
down in the lobby.
120
00:05:26,615 --> 00:05:29,149
A flier from
the homeowners association
121
00:05:29,183 --> 00:05:30,750
was sticking out.
122
00:05:30,784 --> 00:05:32,485
So I called the president.
123
00:05:32,519 --> 00:05:35,487
She told me the unit belongs
to a Dr. Arthur Kattleman,
124
00:05:35,522 --> 00:05:37,589
but she's never
actually met him.
125
00:05:39,158 --> 00:05:41,392
Why would a doctor steal
another doctor's identity?
126
00:05:41,427 --> 00:05:43,227
Yeah.
You've never had to carry
127
00:05:43,261 --> 00:05:44,795
medical malpractice
insurance.
128
00:05:44,829 --> 00:05:46,096
Do you?
Of course.
129
00:05:46,131 --> 00:05:47,364
You deal
with dead people.
130
00:05:47,398 --> 00:05:48,932
Right. And when
some grieving loved one
131
00:05:48,966 --> 00:05:50,300
gets their nose
out of joint,
132
00:05:50,334 --> 00:05:52,969
'cause I've "desecrated"
their beloved Uncle Jimmy,
133
00:05:53,003 --> 00:05:54,003
guess what.
134
00:05:54,037 --> 00:05:55,604
I get sued.
135
00:05:55,638 --> 00:05:57,506
Here we go.
136
00:05:57,540 --> 00:05:59,774
"Dr. Arthur Kattleman."
137
00:05:59,808 --> 00:06:00,908
Yeah.
138
00:06:00,943 --> 00:06:02,943
He's got an office
just over the causeway.
139
00:06:02,978 --> 00:06:05,112
Okay.
140
00:06:05,146 --> 00:06:07,481
Which particular property
are you referring to?
141
00:06:07,515 --> 00:06:09,482
The condominium
on Ocean Boulevard.
142
00:06:09,517 --> 00:06:11,117
Which unit?
143
00:06:11,151 --> 00:06:12,652
How many do you have?
Nine.
144
00:06:12,686 --> 00:06:15,320
No. 10.
145
00:06:15,355 --> 00:06:17,022
No. Nine.
146
00:06:17,056 --> 00:06:18,423
All in the same building?
147
00:06:18,457 --> 00:06:20,324
Mm-hmm.
Well, this might help.
148
00:06:20,359 --> 00:06:22,793
It's the one
with the dead guy in it.
149
00:06:23,795 --> 00:06:25,128
Never seen him before.
150
00:06:25,163 --> 00:06:27,163
He was shot at close range
and left on a pile of fish
151
00:06:27,198 --> 00:06:28,164
in one of your investments.
152
00:06:28,199 --> 00:06:29,766
Like the mob thing?
153
00:06:29,800 --> 00:06:31,100
I thought
that was a stereotype.
154
00:06:31,135 --> 00:06:33,169
Uh, you ever lease it to a guy
named Carlos Sanchez?
155
00:06:33,203 --> 00:06:35,003
Name doesn't sound familiar.
156
00:06:35,038 --> 00:06:36,738
Well, can you give us one
that does?
157
00:06:36,772 --> 00:06:38,239
You know,
because of the whole
158
00:06:38,274 --> 00:06:39,941
"dead guy in the apartment"
thing.
159
00:06:39,975 --> 00:06:42,176
Unit 16-A, was it?
160
00:06:42,210 --> 00:06:44,945
Yes.
161
00:06:44,980 --> 00:06:46,747
That particular unit
is being rented out
162
00:06:46,781 --> 00:06:48,548
by a woman by the name
of Ashley Carter.
163
00:06:48,583 --> 00:06:50,450
Maybe she's
somebody's goomar.
164
00:06:50,484 --> 00:06:51,951
"Goomar"?
165
00:06:51,986 --> 00:06:53,386
Yeah. Mob guys like to have
girls on the side.
166
00:06:53,420 --> 00:06:56,188
So, this Ashley
live there?
167
00:06:56,222 --> 00:06:57,155
I don't know.
168
00:06:57,190 --> 00:06:58,957
I ju know she pays
the rent on time.
169
00:06:58,991 --> 00:07:00,458
You got a contact number
for Ashley Carter?
170
00:07:00,492 --> 00:07:01,893
I don't have
a contact number.
171
00:07:01,927 --> 00:07:03,627
I just have a credit score
and a social.
172
00:07:03,662 --> 00:07:05,229
That works.
173
00:07:05,263 --> 00:07:07,130
I'll have Manus give this
to records and identity.
174
00:07:07,165 --> 00:07:09,833
Whoever killed our victim
could also be involved
175
00:07:09,867 --> 00:07:11,301
in a stolen
credit card ring.
176
00:07:11,335 --> 00:07:13,469
At least we got an I.D.
on the victim from his prints.
177
00:07:13,504 --> 00:07:15,437
His name's Jack Grayson.
178
00:07:15,472 --> 00:07:16,939
Oh, great.
179
00:07:16,973 --> 00:07:18,907
He's a county
building inspector.
180
00:07:18,941 --> 00:07:20,342
A county
building inspector?
181
00:07:20,376 --> 00:07:22,677
Not all building inspectors
are in bed with the mob.
182
00:07:22,711 --> 00:07:24,111
Yeah,
but some of them are,
183
00:07:24,146 --> 00:07:26,547
and obviously, one of them was
mistaken for Carlos Sanchez.
184
00:07:26,581 --> 00:07:28,215
Seems like a long shot
to me.
185
00:07:28,249 --> 00:07:30,517
Yeah, say that when the shot's
aimed at
you.
186
00:07:30,551 --> 00:07:32,818
All right. It's probably not
a bad idea to look into it.
187
00:07:32,853 --> 00:07:36,255
Wonder where Gordon Ganza's hanging his hat these days.
Who's he?
188
00:07:36,289 --> 00:07:37,556
Uh, he ran the linen business
out of Chicago.
189
00:07:37,590 --> 00:07:38,490
Retired down here.
190
00:07:38,524 --> 00:07:40,325
"Linen business."
191
00:07:40,359 --> 00:07:41,992
The mob
with their euphemisms.
192
00:07:42,027 --> 00:07:44,528
No. He actually ran
a linen business.
193
00:07:44,562 --> 00:07:46,696
And based on your interest
and penalties,
194
00:07:46,731 --> 00:07:48,698
the total arrears amount
comes to --
195
00:07:48,732 --> 00:07:50,266
$16,000.
196
00:07:50,300 --> 00:07:52,668
$15,873.
197
00:07:52,702 --> 00:07:54,702
Close enough, actually.
198
00:07:54,736 --> 00:07:57,237
I really appreciate you coming
in here to work this stuff out.
199
00:07:57,271 --> 00:07:58,738
I-I'm working
a double shift,
200
00:07:58,772 --> 00:08:00,672
and I couldn't find
a babysitter last-minute.
201
00:08:00,707 --> 00:08:02,607
Oh. I understand.
202
00:08:02,641 --> 00:08:04,308
Um, I've come up
with a payment plan
203
00:08:04,343 --> 00:08:06,711
that I think will work well
for everybody.
204
00:08:06,745 --> 00:08:11,115
As you can see,
the payment schedule is twofold.
205
00:08:11,149 --> 00:08:15,185
I'll be increasing my hours
at the hospital by 30%,
206
00:08:15,220 --> 00:08:19,155
while reducing my course
curriculum by 5 hours --
207
00:08:19,189 --> 00:08:20,522
what?
208
00:08:20,557 --> 00:08:21,923
Do you always talk
like this?
209
00:08:21,958 --> 00:08:22,924
No.
210
00:08:24,159 --> 00:08:25,159
Listen, I appreciate
211
00:08:25,194 --> 00:08:26,828
all the work you've done,
Mrs. Cargill.
212
00:08:26,862 --> 00:08:28,196
It's Callie.
213
00:08:28,230 --> 00:08:29,497
Callie.
214
00:08:29,531 --> 00:08:31,832
But, uh, it's not...
215
00:08:31,866 --> 00:08:33,567
Your property taxes
I'm concerned with.
216
00:08:33,601 --> 00:08:35,869
There's a lot of stated income
without any verification.
217
00:08:35,903 --> 00:08:38,104
Specifically
that of your husband.
218
00:08:38,138 --> 00:08:39,772
I thought stated income
was allowed
219
00:08:39,806 --> 00:08:41,273
under certain
circumstances.
220
00:08:41,307 --> 00:08:43,875
How did your husband come by
this income?
221
00:08:43,909 --> 00:08:47,644
Um, he did
a lot of things.
222
00:08:47,678 --> 00:08:49,512
Uh, auto brokerage?
223
00:08:49,547 --> 00:08:51,747
He had a steam-cleaning
company.
224
00:08:51,782 --> 00:08:53,749
He sold that.
Mrs. Cargill. Callie.
225
00:08:53,784 --> 00:08:55,484
I know about your husband.
226
00:08:55,518 --> 00:08:58,019
And I understand the situation
that you're in.
227
00:08:58,053 --> 00:09:01,456
But if you sign tax returns
that include false statements,
228
00:09:01,490 --> 00:09:03,591
you could be
criminally liable.
229
00:09:03,626 --> 00:09:05,594
Criminally liable?
230
00:09:05,628 --> 00:09:07,062
But I didn't do anything.
231
00:09:07,096 --> 00:09:08,897
And I can't go to jail.
My son --
232
00:09:08,931 --> 00:09:11,032
all right. All right.
Wait. Wait.
233
00:09:11,067 --> 00:09:12,500
L-let's calm down.
Here's what I'll do.
234
00:09:12,535 --> 00:09:15,670
I will present
this schedule of payments
235
00:09:15,704 --> 00:09:18,372
to my, uh, supervisor,
but, eventually,
236
00:09:18,407 --> 00:09:20,040
I'm gonna have to make
a decision
237
00:09:20,075 --> 00:09:22,142
whether or not to refer this
for prosecution.
238
00:09:22,176 --> 00:09:24,044
So it's up to you?
239
00:09:25,346 --> 00:09:27,247
Ultimately, yes.
240
00:09:27,281 --> 00:09:30,283
Is there anything
i can do?
241
00:09:30,318 --> 00:09:33,053
Let's just see how it goes.
242
00:09:35,723 --> 00:09:38,424
Charlie bread trucks
is running an ice cream parlor
243
00:09:38,459 --> 00:09:39,592
in Indian Wells,
244
00:09:39,627 --> 00:09:41,961
which is funny considering
he's lactose-intolerant.
245
00:09:41,996 --> 00:09:43,162
What happened
to Freddy Z?
246
00:09:43,197 --> 00:09:44,997
Ziffo? Prostate.
247
00:09:45,031 --> 00:09:47,065
Saw that one coming.
248
00:09:47,099 --> 00:09:50,299
Passed quietly in his sleep,
the lucky bastard.
249
00:09:50,333 --> 00:09:52,665
Yeah. So much for karma, huh?
What about Jack Grayson?
250
00:09:52,699 --> 00:09:54,466
I take it you think I'm familiar
with that name.
251
00:09:54,500 --> 00:09:56,234
Well, we think
that's entirely possible.
252
00:09:56,268 --> 00:09:57,435
He's a building
inspector...
253
00:09:57,469 --> 00:09:59,436
Who unfortunately
was shot dead this morning.
254
00:09:59,470 --> 00:10:00,637
On a bed of mackerel...
255
00:10:00,671 --> 00:10:02,439
So he'd
"sleep with the fishes."
256
00:10:02,473 --> 00:10:03,540
Which begs the question --
257
00:10:03,574 --> 00:10:05,875
why does the mob
want Carlos Sanchez dead?
258
00:10:05,909 --> 00:10:07,843
Who's Carlos Sanchez?
259
00:10:07,877 --> 00:10:09,111
Me.
260
00:10:09,145 --> 00:10:10,312
I'm lost.
261
00:10:10,346 --> 00:10:12,414
Grayson had Carlos' I.D.
and plastic,
262
00:10:12,448 --> 00:10:14,115
so, 'cause of
the fish thing,
263
00:10:14,149 --> 00:10:15,550
Carlos thinks
that he was
iced
264
00:10:15,584 --> 00:10:17,017
by the syndicate.
265
00:10:17,052 --> 00:10:19,653
The "sleeping
with the fishes"
266
00:10:19,687 --> 00:10:21,622
was a cliché
even before "iced."
267
00:10:21,656 --> 00:10:24,490
Went out of style,
and that was 40 years ago.
268
00:10:24,525 --> 00:10:26,692
So, no one you know
wants Carlos dead, right?
269
00:10:26,727 --> 00:10:27,793
Right.
270
00:10:27,827 --> 00:10:28,794
What about Grayson?
271
00:10:28,828 --> 00:10:30,028
I'm assuming you know
him.
272
00:10:30,063 --> 00:10:33,498
Nice enough guy.
Kind of small-time.
273
00:10:33,532 --> 00:10:34,866
He helped me out
274
00:10:34,900 --> 00:10:37,668
on an office park
I was building in the Glades.
275
00:10:37,702 --> 00:10:39,536
Jack was willing to turn
a blind eye
276
00:10:39,570 --> 00:10:41,238
to minor
building-code violations
277
00:10:41,272 --> 00:10:42,539
if you gave him a few bucks.
278
00:10:42,573 --> 00:10:43,840
What, did he get greedy
with that,
279
00:10:43,874 --> 00:10:45,441
maybe pissed off
the wrong people?
280
00:10:45,476 --> 00:10:47,476
Doesn't sound like Jack.
281
00:10:47,510 --> 00:10:50,045
He was actually
in good spirits.
282
00:10:50,079 --> 00:10:51,713
Owing to a new lady friend.
283
00:10:51,747 --> 00:10:55,016
Her name wasn't Ashley Carter
by any chance?
284
00:10:55,050 --> 00:10:56,117
Nah. Bella something.
285
00:10:56,151 --> 00:10:57,618
You ever met
this Bella something?
286
00:10:57,652 --> 00:10:59,453
Excuse me.
Who are you again?
287
00:10:59,487 --> 00:11:01,187
You know what?
288
00:11:01,222 --> 00:11:02,789
Been good
to see you again, Gordy.
289
00:11:02,823 --> 00:11:04,891
You too, Jimmy.
Swing by anytime.
290
00:11:04,925 --> 00:11:07,593
All right.
All right.
291
00:11:07,627 --> 00:11:08,793
Come on.
292
00:11:08,828 --> 00:11:10,628
Look at the view.
It's beautiful.
293
00:11:31,114 --> 00:11:34,350
Oh.
You having one of those days?
294
00:11:34,384 --> 00:11:36,018
What kind of day
would that be?
295
00:11:36,052 --> 00:11:38,120
When you just can't decide who you want to
be when you grow up.
296
00:11:38,154 --> 00:11:41,056
A Bella, Tanya.
Ashley, maybe.
297
00:11:41,090 --> 00:11:44,759
I'm sorry.
Do I know you?
298
00:11:44,793 --> 00:11:46,227
That would be really weird
if you did.
299
00:11:47,429 --> 00:11:48,896
You know a guy by the name
of Jack Grayson?
300
00:11:48,930 --> 00:11:50,898
Why?
301
00:11:50,932 --> 00:11:52,867
You did...See this,
right?
302
00:11:52,901 --> 00:11:54,535
Look, if you want to talk
to Jack,
303
00:11:54,570 --> 00:11:56,037
I'm sure
that he's upstairs,
304
00:11:56,071 --> 00:11:58,138
plopped in front
of the television set, so...
305
00:11:58,173 --> 00:11:59,707
Actually,
I really doubt that.
306
00:11:59,741 --> 00:12:02,276
He was found murdered
in your apartment this morning.
307
00:12:07,280 --> 00:12:09,614
When I left the condo
Jack was still in bed.
308
00:12:09,701 --> 00:12:11,702
He asked
if he could stay and...
309
00:12:11,736 --> 00:12:14,203
Promised me a surprise
when I got back.
310
00:12:14,237 --> 00:12:16,571
Well, I'm guessing lying
face down in a bed full of fish
311
00:12:16,606 --> 00:12:17,972
wasn't what
he had in mind.
312
00:12:18,007 --> 00:12:19,540
Where do you work?
313
00:12:19,575 --> 00:12:21,041
I'm a Phd candidate
314
00:12:21,076 --> 00:12:23,843
at the University
of Central Florida.
315
00:12:23,877 --> 00:12:26,745
Was Jack paying
the tuition?
316
00:12:26,779 --> 00:12:27,812
He was helping.
317
00:12:27,847 --> 00:12:30,484
And what did Jack receive
in return for...
318
00:12:30,518 --> 00:12:32,219
Furthering
your education?
319
00:12:32,253 --> 00:12:33,987
We had an arrangement.
320
00:12:34,021 --> 00:12:35,288
Ah.
321
00:12:35,322 --> 00:12:37,022
Maybe the arrangement
was getting old.
322
00:12:37,056 --> 00:12:37,990
I mean, that would suck.
323
00:12:38,024 --> 00:12:39,726
Having to get a new job,
new apartment,
324
00:12:39,760 --> 00:12:41,328
right in the middle
of your Phd.
325
00:12:41,362 --> 00:12:43,664
No, he wasn't threatening
to end it.
326
00:12:43,698 --> 00:12:45,532
He was quite happy.
327
00:12:46,500 --> 00:12:47,900
Did he have a wife?
328
00:12:47,935 --> 00:12:48,935
Family?
329
00:12:48,969 --> 00:12:50,535
Divorced years ago.
330
00:12:50,570 --> 00:12:51,702
No children.
331
00:12:51,737 --> 00:12:53,371
Oh, so,
these aren't his, then.
332
00:12:54,373 --> 00:12:56,175
That's my niece
and nephew.
333
00:12:56,209 --> 00:12:57,376
In the drawer?
334
00:12:58,145 --> 00:12:59,345
I gotta be honest.
335
00:12:59,380 --> 00:13:02,181
An arrangement like this
doesn't look good for anybody,
336
00:13:02,216 --> 00:13:04,717
especially when one of you
turns up dead.
337
00:13:04,751 --> 00:13:06,718
What's your Phd in?
338
00:13:06,752 --> 00:13:09,054
Social anthropology,
339
00:13:09,089 --> 00:13:12,557
and I resent the suggestion
that I'm some kind of whore.
340
00:13:12,592 --> 00:13:13,958
Even with the whole "walks like
a duck, quacks like a duck"
341
00:13:13,993 --> 00:13:15,259
kind of thing
going on here?
342
00:13:15,294 --> 00:13:17,194
Sex is...
343
00:13:17,229 --> 00:13:19,997
An important part
of any relationship,
344
00:13:20,031 --> 00:13:21,298
but it is only one part.
345
00:13:21,332 --> 00:13:23,367
Some people need to look outside
traditional relationships
346
00:13:23,401 --> 00:13:25,369
to find what they're
looking for in a partner.
347
00:13:25,403 --> 00:13:27,003
That's what I provide.
348
00:13:27,037 --> 00:13:27,937
I get it.
349
00:13:27,971 --> 00:13:30,105
You're a girlfriend
experience.
350
00:13:30,139 --> 00:13:31,973
Yeah.
I've heard of this.
351
00:13:32,007 --> 00:13:34,275
"Girlfriend experience,"
"companions in life" --
352
00:13:34,309 --> 00:13:36,910
it...Goes
by different names.
353
00:13:36,944 --> 00:13:39,344
Yeah, yeah. A buddy of mine back
in the Chicago precinct's in one.
354
00:13:39,378 --> 00:13:40,645
He sends me updates
all the time.
355
00:13:40,679 --> 00:13:41,979
He's having a blast,
by the way.
356
00:13:42,014 --> 00:13:44,317
It's not just about sex.
357
00:13:44,352 --> 00:13:46,919
It's about being
in a relationship
358
00:13:46,954 --> 00:13:49,054
with someone
that you enjoy,
359
00:13:49,089 --> 00:13:52,057
without all the emotions
and complications
360
00:13:52,091 --> 00:13:53,491
that come
with a commitment.
361
00:13:53,526 --> 00:13:54,959
The purpose
of my dissertation
362
00:13:54,993 --> 00:13:57,895
is to understand how traditional
relationships are evolving
363
00:13:57,929 --> 00:14:01,098
in a society
where public space
364
00:14:01,132 --> 00:14:02,633
is being replaced
by cyberspace.
365
00:14:02,667 --> 00:14:05,168
Oh, you know what's
really traditional?
366
00:14:05,202 --> 00:14:08,271
Shooting a guy you find
sleeping with your girl.
367
00:14:09,906 --> 00:14:12,941
I am
not in a long-term
or committed relationship
368
00:14:12,976 --> 00:14:14,209
with anyone,
369
00:14:14,243 --> 00:14:16,811
and these men
were just test subjects.
370
00:14:16,846 --> 00:14:18,346
Do they know that?
371
00:14:18,380 --> 00:14:21,515
No.
372
00:14:21,549 --> 00:14:23,149
That would skew my study.
373
00:14:23,184 --> 00:14:26,251
Oh, well, we wouldn't want
to skew your study.
374
00:14:27,454 --> 00:14:29,054
How many test subjects
are we talking about?
375
00:14:29,089 --> 00:14:30,623
Two.
376
00:14:30,657 --> 00:14:32,324
Is that all?
377
00:14:32,358 --> 00:14:34,860
I'm not in it
to make a living.
378
00:14:34,894 --> 00:14:36,028
It's research.
379
00:14:36,063 --> 00:14:37,496
Well,
what about Jack Grayson?
380
00:14:37,530 --> 00:14:39,732
Did he talk about his work?
Maybe a rival?
381
00:14:39,766 --> 00:14:40,732
Someone out to get him?
382
00:14:41,767 --> 00:14:43,134
We honestly never talked
about it.
383
00:14:43,168 --> 00:14:44,769
Well,
what
did you talk about?
384
00:14:44,803 --> 00:14:45,970
We didn't.
385
00:14:46,004 --> 00:14:48,939
Not talking was part
of the experience for Jack.
386
00:14:48,973 --> 00:14:50,674
Well, then,
maybe for my buddy, too.
387
00:14:50,708 --> 00:14:52,042
I mean,
after three divorces,
388
00:14:52,076 --> 00:14:53,543
having
not to talk
about his day
389
00:14:53,578 --> 00:14:55,045
is probably
very enticing.
390
00:14:56,347 --> 00:14:58,314
How much did you say you got
for these services?
391
00:14:58,349 --> 00:14:59,249
It varies.
392
00:14:59,283 --> 00:15:01,484
Jack was paying
$3,500 a month.
393
00:15:01,518 --> 00:15:02,785
Does that pay
for the rent?
394
00:15:02,819 --> 00:15:04,519
No.
395
00:15:04,554 --> 00:15:06,254
Well, who paid for that?
396
00:15:13,028 --> 00:15:15,130
What the hell
are
you doing here?
397
00:15:15,164 --> 00:15:16,898
I'm here 'cause you lied to me.
398
00:15:16,932 --> 00:15:18,299
Why's your partner
hitting on my wife?
399
00:15:18,334 --> 00:15:19,667
Oh, I asked him
to chat her up
400
00:15:19,702 --> 00:15:21,202
so we could talk about one
of the things you lied about --
401
00:15:21,237 --> 00:15:22,937
your arrangement
with Ashley Carter.
402
00:15:22,971 --> 00:15:24,705
But if you'd rather your wife
be over here...
403
00:15:24,740 --> 00:15:25,806
No, no, no, no.
404
00:15:25,841 --> 00:15:27,208
Fine, fine.
405
00:15:28,577 --> 00:15:30,578
But I wasn't lying
about that dead guy you found.
406
00:15:30,612 --> 00:15:32,079
I've never laid eyes
on him.
407
00:15:32,113 --> 00:15:33,346
Yeah, I found that
easier to believe
408
00:15:33,381 --> 00:15:34,848
before I found out
Ashley was using your condo
409
00:15:34,882 --> 00:15:35,949
to have sex
with another man.
410
00:15:35,983 --> 00:15:37,684
I had my three nights.
411
00:15:37,718 --> 00:15:40,720
What Ashley did on her own time
was her own business.
412
00:15:40,755 --> 00:15:42,455
Oh. She was
a Phd candidate.
413
00:15:42,489 --> 00:15:44,456
She has the I.Q.
of a walnut.
414
00:15:44,490 --> 00:15:46,056
'Cause that's what
you
wanted her to have.
415
00:15:46,091 --> 00:15:48,225
What are you talking about?
Her research.
416
00:15:48,259 --> 00:15:50,960
You were a case study
for her doctoral dissertation.
417
00:15:50,994 --> 00:15:53,028
What?
I was a guinea pig?
418
00:15:53,063 --> 00:15:54,330
Thought you didn't care
what she did
419
00:15:54,364 --> 00:15:55,498
outside of
your arrangement.
420
00:15:55,532 --> 00:15:56,800
Yeah, but I feel so used.
421
00:15:56,834 --> 00:15:57,967
Well, what about Ashley?
422
00:15:58,001 --> 00:16:00,168
You know if she's involved
with anyone for
real?
423
00:16:00,203 --> 00:16:01,537
We didn't talk much.
424
00:16:01,571 --> 00:16:02,905
Oh. The arrangement.
425
00:16:02,940 --> 00:16:04,707
She did text a lot,
though.
426
00:16:04,741 --> 00:16:07,909
Especially with this one guy,
um, Professor...
427
00:16:07,943 --> 00:16:09,811
Landers or something?
428
00:16:09,845 --> 00:16:12,113
That's all I know.
429
00:16:12,147 --> 00:16:14,849
I want to consolidate
both mortgages into one
430
00:16:14,884 --> 00:16:18,019
and take out
a $20,000 equity line.
431
00:16:18,053 --> 00:16:20,855
Yeah. I'm --
I'm aware that...
432
00:16:20,889 --> 00:16:23,725
Interest rates have gone up
since my last refund,
433
00:16:23,759 --> 00:16:25,927
but it's worth it to me just to
have all of my debt at one bank.
434
00:16:25,962 --> 00:16:27,062
What are you doing?
435
00:16:27,096 --> 00:16:28,029
I'm getting an apple.
436
00:16:28,064 --> 00:16:29,764
Come on,
I'm gonna be late for school.
437
00:16:29,799 --> 00:16:32,166
Well, how can equity
be negative?
438
00:16:32,200 --> 00:16:33,734
You're never ready.
439
00:16:33,768 --> 00:16:35,701
Yeah, well, you told me to
stop dragging my ass around
440
00:16:35,736 --> 00:16:38,335
because you had better things to do than be
my chauffeur, so...
441
00:16:38,369 --> 00:16:40,536
And you picked today
to listen to me?
442
00:16:40,570 --> 00:16:43,071
That's not debt.
Those are student loans.
443
00:16:43,105 --> 00:16:45,106
That's an investment
in my future.
444
00:16:45,140 --> 00:16:47,374
Right. Yeah.
No, I understand, I guess.
445
00:16:47,409 --> 00:16:50,010
Thank you, though.
Bye.
446
00:16:50,045 --> 00:16:51,912
How bad is it?
447
00:16:53,080 --> 00:16:54,647
Nothing I can't handle.
448
00:16:54,681 --> 00:16:56,315
Go get your things.
449
00:17:01,454 --> 00:17:03,688
You know, we never
had problems like this
450
00:17:03,722 --> 00:17:05,756
when dad paid the bills.
451
00:17:11,563 --> 00:17:14,798
Yes, Ashley and I communicated
by text quite a bit.
452
00:17:14,832 --> 00:17:16,866
She came to me
with her methodology,
453
00:17:16,901 --> 00:17:18,134
and I signed off on it.
454
00:17:18,168 --> 00:17:19,268
When her study's done,
455
00:17:19,302 --> 00:17:21,336
I'll read and evaluate
her findings.
456
00:17:21,371 --> 00:17:23,605
That's the totality of my role
in her work.
457
00:17:23,639 --> 00:17:25,340
She give you
regular updates?
458
00:17:25,374 --> 00:17:27,376
Occasionally
she gives me her notes,
459
00:17:27,410 --> 00:17:28,777
but that's just
a formality
460
00:17:28,812 --> 00:17:30,512
to show me
that she's making progress.
461
00:17:30,546 --> 00:17:32,080
And what about
her subjects?
462
00:17:32,114 --> 00:17:34,149
Know anything about them?
Who they are?
463
00:17:34,183 --> 00:17:35,116
No, it's a blind study.
464
00:17:35,151 --> 00:17:36,717
There's subject "A"
and subject "B".
465
00:17:36,751 --> 00:17:38,583
She interviewed
40 candidates,
466
00:17:38,618 --> 00:17:40,217
of which
she chose two men
467
00:17:40,251 --> 00:17:42,417
to be the subjects
of her case study.
468
00:17:42,451 --> 00:17:44,315
Given the intimate nature
of their contact,
469
00:17:44,350 --> 00:17:46,978
don't you think someone should have
advised her against it?
470
00:17:47,012 --> 00:17:48,846
U-unless you're getting off
on it.
471
00:17:48,880 --> 00:17:50,846
The pursuit of
a higher understanding
472
00:17:50,880 --> 00:17:53,310
is not something that
a serious mind "gets off" on.
473
00:17:53,344 --> 00:17:55,710
The idea that one
of her subjects
474
00:17:55,744 --> 00:17:57,776
was murdered
is disturbing,
475
00:17:57,810 --> 00:18:00,442
but I'm sure that it had
nothing to do with her work.
476
00:18:00,476 --> 00:18:03,336
"Disassociation in the online
sexual revolution."
477
00:18:03,371 --> 00:18:05,169
Phew. Heady stuff.
478
00:18:05,203 --> 00:18:06,437
It's not for everyone.
479
00:18:06,471 --> 00:18:07,704
"With the skill
of a surgeon,
480
00:18:07,739 --> 00:18:09,372
"Professor Landers
diagnoses the ills
481
00:18:09,406 --> 00:18:10,372
"of modern relationships
482
00:18:10,407 --> 00:18:12,007
like no one working
in our field today."
483
00:18:12,041 --> 00:18:14,209
Ooh! Must have been a bit
of a turn-on for Ashley
484
00:18:14,243 --> 00:18:15,910
that you asked
for her quote, huh?
485
00:18:15,944 --> 00:18:18,945
You ever get to
finish
that deal?
486
00:18:20,181 --> 00:18:22,682
Tenured professors tend to do
pretty well, Detective.
487
00:18:22,716 --> 00:18:24,817
If I wanted to bed
one of my students,
488
00:18:24,851 --> 00:18:28,586
it wouldn't be a Phd candidate
on the wrong side of 30.
489
00:18:30,622 --> 00:18:33,157
All mackerel are members
of the scombridae family.
490
00:18:33,191 --> 00:18:36,193
But the term actually applies
to hundreds of oceanic fish.
491
00:18:36,227 --> 00:18:39,128
This particular species
is called Atlantic chub mackerel
492
00:18:39,163 --> 00:18:40,196
and is quite common.
493
00:18:40,230 --> 00:18:41,897
And you can buy 'em
anywhere?
494
00:18:41,931 --> 00:18:44,799
In fish markets and grocery
stores all over the state.
495
00:18:44,834 --> 00:18:45,867
Good.
496
00:18:45,901 --> 00:18:47,101
But you have to eat it
497
00:18:47,136 --> 00:18:48,669
the day it comes out
of the ocean,
498
00:18:48,704 --> 00:18:49,903
or it spoils.
499
00:18:49,938 --> 00:18:51,972
So, I'm checking to see
what venues in Palm County
500
00:18:52,006 --> 00:18:53,373
were carrying
Atlantic chub mackerel
501
00:18:53,407 --> 00:18:54,440
the day of the murder.
502
00:18:54,475 --> 00:18:56,375
And how many places
is that?
503
00:18:56,409 --> 00:18:58,676
Wow. Like 468 places.
504
00:18:58,711 --> 00:19:01,378
Yeah.
Good luck with that.
505
00:19:01,412 --> 00:19:02,212
Here.
506
00:19:02,246 --> 00:19:03,280
What's this?
507
00:19:03,314 --> 00:19:04,881
It's a list of things
your daughter bought
508
00:19:04,915 --> 00:19:07,483
from dealcarnival.com
with
your credit card.
509
00:19:07,517 --> 00:19:08,651
What's dealcarnival.com?
510
00:19:08,685 --> 00:19:10,919
Yeah, it's a site
our fraud division uncovered
511
00:19:10,953 --> 00:19:12,620
that harvests
credit card numbers,
512
00:19:12,654 --> 00:19:15,122
which they then use to turn out
fake plastic and I.D. --
513
00:19:15,156 --> 00:19:17,089
that's how Grayson
got your identity.
514
00:19:18,325 --> 00:19:20,692
Digital cameras,
iPod, l--
515
00:19:20,726 --> 00:19:22,393
lingerie?!
516
00:19:22,428 --> 00:19:24,028
She's 14,
for crying out loud!
517
00:19:24,062 --> 00:19:25,362
Oof. Ouch.
518
00:19:25,396 --> 00:19:28,131
I also learned that two days
before Grayson was murdered,
519
00:19:28,165 --> 00:19:31,600
he received a cash deposit
for $10,000.
520
00:19:31,634 --> 00:19:34,102
Cash. I knew it.
What?
521
00:19:34,136 --> 00:19:36,704
If it was a payoff
to ignore a code violation
522
00:19:36,738 --> 00:19:38,271
on a construction project...
Mm-hmm.
523
00:19:38,306 --> 00:19:40,473
...And Grayson
suddenly got greedy
524
00:19:40,508 --> 00:19:41,841
and threatened to talk,
525
00:19:41,875 --> 00:19:42,842
unless they made --
526
00:19:42,877 --> 00:19:44,377
yeah, I'm not seeing you,
Corleone.
527
00:19:44,411 --> 00:19:45,578
Uh, just the same,
528
00:19:45,612 --> 00:19:47,179
I'll get a list
of construction projects
529
00:19:47,213 --> 00:19:48,747
Grayson was scheduled
to inspect
530
00:19:48,782 --> 00:19:50,015
before he was killed.
531
00:19:50,049 --> 00:19:52,450
And, uh, where the hell
is your partner?
532
00:19:52,485 --> 00:19:53,718
Hmm.
533
00:19:53,752 --> 00:19:56,320
He's off having a...
"Girlfriend experience."
534
00:19:56,354 --> 00:19:59,089
Uh, oh. Really? Nice.
Yeah.
535
00:19:59,123 --> 00:20:00,824
Ashley sounds like
a friend of mine.
536
00:20:00,858 --> 00:20:02,591
She put herself
through dental school
537
00:20:02,626 --> 00:20:04,259
working a pole
over by the airport.
538
00:20:04,294 --> 00:20:06,595
So, a woman objectifying
herself like that --
539
00:20:06,629 --> 00:20:09,764
does that ever come back
as out-of-character rage?
540
00:20:09,799 --> 00:20:11,099
So, you think
that a woman
541
00:20:11,133 --> 00:20:12,600
choosing a specific
career option
542
00:20:12,634 --> 00:20:14,334
is objectifying herself.
543
00:20:14,369 --> 00:20:17,036
Well, I
did,
until you said it like that.
544
00:20:17,070 --> 00:20:20,938
Women are just as capable as men
at separating love from sex.
545
00:20:20,973 --> 00:20:22,606
So is your friend
any good?
546
00:20:22,641 --> 00:20:24,074
At dentistry.
547
00:20:24,108 --> 00:20:26,275
'Cause flying back to Chicago
to get my teeth checked
548
00:20:26,309 --> 00:20:27,476
is costing me a fortune.
549
00:20:27,510 --> 00:20:29,110
She married one of her customers.
Mm.
550
00:20:29,145 --> 00:20:32,081
She has three kids,
all with bad teeth.
551
00:20:32,115 --> 00:20:34,183
She's very happy.
552
00:20:34,218 --> 00:20:36,318
So, ultimately,
she followed her heart
553
00:20:36,352 --> 00:20:38,287
and took the plunge.
554
00:20:39,489 --> 00:20:42,558
How's your, uh,
how's your tax problem?
555
00:20:42,592 --> 00:20:45,427
I gave them a payment schedule
to review,
556
00:20:45,462 --> 00:20:48,130
so, um, we'll see,
I guess.
557
00:20:48,164 --> 00:20:49,898
Anything I can do to help?
558
00:20:49,933 --> 00:20:51,534
Nope. All good.
559
00:20:51,568 --> 00:20:53,969
But you'd ask if you
needed my help, right?
560
00:20:54,003 --> 00:20:57,104
'Cause I'm not shy
about asking for
yours.
561
00:20:57,139 --> 00:20:58,372
Lay it on me.
562
00:20:58,407 --> 00:20:59,440
Excellent.
563
00:20:59,474 --> 00:21:00,541
So, you've been involved
564
00:21:00,575 --> 00:21:02,376
in a lot of blind studies
for school, right?
565
00:21:02,411 --> 00:21:04,045
More than I care
to count.
566
00:21:04,079 --> 00:21:05,113
Would it be safe to say
567
00:21:05,147 --> 00:21:06,914
that you need
more than two test subjects
568
00:21:06,948 --> 00:21:08,682
to get an accurate measure
of anything?
569
00:21:08,716 --> 00:21:10,850
Yeah, I'd say that falls
under the category
570
00:21:10,884 --> 00:21:12,517
of being at least
one short.
571
00:21:12,552 --> 00:21:14,486
Hmm.
572
00:21:35,033 --> 00:21:36,201
Sorry.
573
00:21:36,235 --> 00:21:38,738
Heard you were evicted.
574
00:21:38,773 --> 00:21:39,774
Oh, we made a copy
of this,
575
00:21:39,808 --> 00:21:41,844
so I thought
I'd return it.
576
00:21:41,880 --> 00:21:43,315
Jack is dead.
577
00:21:43,349 --> 00:21:45,853
Kattleman knows the truth,
578
00:21:45,889 --> 00:21:47,724
and six months of research
is down the drain.
579
00:21:47,759 --> 00:21:49,761
Is there anything else
I can do to help your investigation?
580
00:21:49,795 --> 00:21:50,863
Hey, don't blame
me.
581
00:21:50,899 --> 00:21:52,301
I didn't kill
Jack Grayson.
582
00:21:52,335 --> 00:21:54,605
I'm sorry. Is my life's work
some kind of joke to you?
583
00:21:54,639 --> 00:21:56,575
It is kind of
when it rubs up against mine.
584
00:21:56,610 --> 00:21:58,312
Do you know
how many people
585
00:21:58,346 --> 00:22:00,717
are in lifeless,
empty relationships
586
00:22:00,752 --> 00:22:04,227
and how often that gets passed
on as anger, resentment,
587
00:22:04,262 --> 00:22:05,362
even violence?
588
00:22:05,396 --> 00:22:07,830
Now you're getting back
to
my line of work.
589
00:22:10,367 --> 00:22:12,701
Are you in a relationship,
Detective?
590
00:22:12,735 --> 00:22:15,136
Not at the moment.
591
00:22:15,170 --> 00:22:17,171
Would you like to be?
592
00:22:18,307 --> 00:22:20,608
The relationship
between sex and love
593
00:22:20,642 --> 00:22:22,743
has always been
a mystery.
594
00:22:22,777 --> 00:22:26,879
Finding both in one person
is not easy, but...
595
00:22:26,914 --> 00:22:28,280
It's what makes us whole.
596
00:22:28,315 --> 00:22:32,351
It's my goal to demystify
the sexual experience
597
00:22:32,385 --> 00:22:35,987
so...More people
can get a shot at love.
598
00:22:36,021 --> 00:22:37,588
Look, I'm sorry.
599
00:22:37,622 --> 00:22:40,724
I didn't mean to belittle
your life's work.
600
00:22:40,759 --> 00:22:41,925
You gotta understand --
601
00:22:41,959 --> 00:22:43,927
too many healthy relationships
out there,
602
00:22:43,961 --> 00:22:45,094
and I'm out of work.
603
00:22:46,663 --> 00:22:48,330
And you know what
I'm thinking?
604
00:22:48,365 --> 00:22:51,466
Who else had motive to kill
the guy sleeping in your bed?
605
00:22:51,501 --> 00:22:52,801
Professor Landers?
606
00:22:52,835 --> 00:22:54,269
Dr. Kattleman?
607
00:22:54,303 --> 00:22:56,671
And, you know, I'm not totally
convinced you're that girl.
608
00:22:56,705 --> 00:22:58,605
You know, the girl that
just has unencumbered sex
609
00:22:58,640 --> 00:23:00,841
with these guys,
your test subjects,
610
00:23:00,875 --> 00:23:03,376
and doesn't feel
anything.
611
00:23:03,411 --> 00:23:05,344
Well...
612
00:23:05,379 --> 00:23:07,413
That's what
I was doing.
613
00:23:07,447 --> 00:23:09,281
Yeah, well,
I didn't believe you,
614
00:23:09,316 --> 00:23:10,916
so I made a few calls.
615
00:23:10,950 --> 00:23:13,151
You don't have a niece
or a nephew.
616
00:23:13,185 --> 00:23:16,654
And as anyone who's ever done
a test case study knows,
617
00:23:16,688 --> 00:23:18,189
you need more
than two subjects
618
00:23:18,223 --> 00:23:19,923
to get it right.
619
00:23:19,958 --> 00:23:22,793
You need to tell me
who you're protecting.
620
00:23:29,066 --> 00:23:30,099
Don't you worry about it,
honey.
621
00:23:30,134 --> 00:23:31,567
I wouldn't miss your game
for the world.
622
00:23:31,602 --> 00:23:33,602
Give your brother a kiss.
I'll see you guys later.
623
00:23:33,637 --> 00:23:34,737
Richard Slayton?
624
00:23:36,072 --> 00:23:37,472
Colonel Slayton. Yeah.
625
00:23:37,507 --> 00:23:39,374
Congratulations.
Oh.
626
00:23:39,408 --> 00:23:41,709
Yeah, I heard you nabbed
the mission specialist slot
627
00:23:41,744 --> 00:23:42,810
on the last
shuttle flight.
628
00:23:42,844 --> 00:23:43,911
Yeah. Yeah.
I'm pretty psyched.
629
00:23:43,945 --> 00:23:45,112
Better late than never,
right?
630
00:23:45,146 --> 00:23:46,380
Right. Yeah.
631
00:23:46,414 --> 00:23:47,947
Must have been a bit touch-and-go
there for a while, huh?
632
00:23:47,982 --> 00:23:49,916
What, with your messy
personal life.
633
00:23:51,018 --> 00:23:52,952
I'm sure you're mistaken,
friend.
634
00:23:52,986 --> 00:23:54,720
Actually, I'm not.
635
00:23:56,956 --> 00:23:59,257
Now, we can find a private place
to talk about it,
636
00:23:59,291 --> 00:24:00,859
or I can arrest you
here and now
637
00:24:00,893 --> 00:24:02,460
for the murder
of Jack Grayson.
638
00:24:10,496 --> 00:24:12,029
I had nothing to do
with his death.
639
00:24:12,653 --> 00:24:14,987
Oh. So what
are
you lying about?
640
00:24:15,022 --> 00:24:16,723
Nothing.
641
00:24:16,757 --> 00:24:18,826
My relationship
with Ashley
642
00:24:18,860 --> 00:24:22,196
is a private matter
between me and my wife.
643
00:24:22,230 --> 00:24:23,697
So, she knows?
644
00:24:23,731 --> 00:24:24,931
With hundreds
of mission specialists
645
00:24:24,965 --> 00:24:26,199
ready to bump me off
the last flight,
646
00:24:26,233 --> 00:24:27,199
I couldn't risk
a scandal.
647
00:24:27,234 --> 00:24:28,867
Yes or no.
She knows?
648
00:24:29,802 --> 00:24:32,203
No.
649
00:24:32,237 --> 00:24:35,072
Look.
650
00:24:35,107 --> 00:24:38,040
I adore my children.
I would die for them.
651
00:24:38,074 --> 00:24:41,009
But Debra and I haven't been
on the same page in years.
652
00:24:41,043 --> 00:24:42,277
And don't get me wrong.
653
00:24:42,311 --> 00:24:45,012
She's a hell of a mom
to Paige and Tyler.
654
00:24:45,046 --> 00:24:47,080
But I need more than that.
655
00:24:47,114 --> 00:24:49,916
So, it was just sex
for you.
656
00:24:51,151 --> 00:24:52,251
Just sex.
657
00:24:52,285 --> 00:24:54,086
Nothing about
the girlfriend experience
658
00:24:54,120 --> 00:24:56,654
was filling any voids
in your marriage?
659
00:24:56,688 --> 00:24:57,788
Not at all.
660
00:24:57,822 --> 00:25:01,223
I gotta tell you --
that is really creepy.
661
00:25:01,258 --> 00:25:04,026
You have a picture of your
children at
her apartment.
662
00:25:04,060 --> 00:25:06,229
So, either you've fallen
in love with Ashley,
663
00:25:06,263 --> 00:25:07,631
or you are
one sick bastard.
664
00:25:07,665 --> 00:25:10,632
I
knew what
I was getting into.
665
00:25:10,667 --> 00:25:13,167
I know about her research,
the other men.
666
00:25:13,202 --> 00:25:14,701
And you're okay with that?
667
00:25:14,736 --> 00:25:15,902
Absolutely.
668
00:25:15,936 --> 00:25:18,604
Her work is important to her.
I admire her for that.
669
00:25:18,638 --> 00:25:20,671
You admire her
for letting total strangers
670
00:25:20,706 --> 00:25:22,406
just pound away at her.
Hey, jackass, that's my --
671
00:25:22,440 --> 00:25:24,841
girlfriend?
Love of your life?
672
00:25:24,875 --> 00:25:25,975
Someone that
you'd kill for
673
00:25:26,009 --> 00:25:27,376
if you found her
with another man?
674
00:25:27,410 --> 00:25:28,711
Yeah.
675
00:25:28,745 --> 00:25:30,612
Oh, and for the record?
676
00:25:30,647 --> 00:25:33,047
She tried to protect you
as much as she could.
677
00:25:33,082 --> 00:25:35,182
But I am pretty good at this.
678
00:25:35,217 --> 00:25:36,483
I just...
679
00:25:36,518 --> 00:25:39,219
I needed to feel
something again.
680
00:25:39,253 --> 00:25:42,454
I didn't want to leave
my wife or lose my family.
681
00:25:42,489 --> 00:25:45,057
It seemed like
a perfect solution.
682
00:25:45,091 --> 00:25:46,725
Until you fell in love.
683
00:25:48,728 --> 00:25:52,297
Debra's a project manager.
That's how we met.
684
00:25:52,331 --> 00:25:54,231
But that's how
she treats me --
685
00:25:54,266 --> 00:25:56,467
like a project.
686
00:25:58,937 --> 00:26:02,139
Houston wants my atmospheric
stats tomorrow
687
00:26:02,173 --> 00:26:03,108
instead of Thursday,
688
00:26:03,142 --> 00:26:05,045
so we need to
reschedule dinner.
689
00:26:06,748 --> 00:26:08,148
Are you good with that?
690
00:26:08,183 --> 00:26:10,150
I guess I'll have to be.
691
00:26:10,184 --> 00:26:12,552
I'll shoot you an e-mail
with some dates.
692
00:26:16,289 --> 00:26:17,523
You could have been
arresting me,
693
00:26:17,557 --> 00:26:18,757
and she wouldn't
have noticed.
694
00:26:18,791 --> 00:26:20,325
Yeah. Sorry, buzz.
695
00:26:20,359 --> 00:26:23,627
But she may still
get that chance.
696
00:26:28,299 --> 00:26:30,400
Where's Daniel
on the mackerel search?
697
00:26:30,435 --> 00:26:31,835
Counting down the markets.
698
00:26:31,869 --> 00:26:33,937
252 down, 216 to go.
699
00:26:33,971 --> 00:26:36,105
So you don't like
the astronaut on this.
700
00:26:36,140 --> 00:26:37,907
When was an astronaut
ever lonely?
701
00:26:37,941 --> 00:26:39,508
Women throw themselves
at these guys.
702
00:26:39,543 --> 00:26:41,343
Thought they threw themselves
at
us.
703
00:26:41,377 --> 00:26:43,712
Whole different strata,
my friend.
704
00:26:43,746 --> 00:26:45,313
Hey.
705
00:26:45,348 --> 00:26:46,381
You Mike Grogan?
706
00:26:46,415 --> 00:26:47,982
Project manager.
Yeah.
707
00:26:48,016 --> 00:26:51,819
What can I do for ya?
You can tell me why you want
Carlos Sanchez dead.
708
00:26:51,853 --> 00:26:52,886
Who?
709
00:26:52,921 --> 00:26:55,054
Maybe you know him better
as "Jack Grayson."
710
00:26:55,089 --> 00:26:56,256
The building inspector.
711
00:26:56,290 --> 00:26:57,991
Yeah, where the hell
has he been?
712
00:26:58,025 --> 00:26:59,693
He was supposed
to run my site yesterday.
713
00:26:59,727 --> 00:27:01,161
He never showed up.
714
00:27:01,195 --> 00:27:03,029
He sort of turned up murdered
in his girlfriend's apartment.
715
00:27:03,063 --> 00:27:04,729
He was using my identity
716
00:27:04,764 --> 00:27:07,032
with a stolen credit card
for his own activities,
717
00:27:07,066 --> 00:27:08,833
till your hit man
found him.
718
00:27:08,867 --> 00:27:10,368
Hit man?
719
00:27:10,402 --> 00:27:12,270
There was $10,000
in Grayson's account
720
00:27:12,304 --> 00:27:13,771
that we think
was given to him
721
00:27:13,805 --> 00:27:15,539
to look the other way
on code violations.
722
00:27:15,573 --> 00:27:16,740
What'd you do?
723
00:27:16,774 --> 00:27:18,108
Reach out
to your mob partners
724
00:27:18,142 --> 00:27:20,043
'cause you thought
Grayson would talk?
725
00:27:20,077 --> 00:27:21,677
My "partner"
is a national chain
726
00:27:21,712 --> 00:27:23,412
of active senior
living centers.
727
00:27:23,446 --> 00:27:25,013
And, for 10 grand,
728
00:27:25,047 --> 00:27:26,380
I can bring everything
up to code
729
00:27:26,414 --> 00:27:27,648
and still have money
left over.
730
00:27:27,682 --> 00:27:29,349
So I guess
you'd rather do that
731
00:27:29,383 --> 00:27:30,950
than rub somebody out?
732
00:27:30,985 --> 00:27:33,353
Yeah. I didn't have any beef
with Jack.
733
00:27:33,387 --> 00:27:35,354
But there was someone
who did.
734
00:27:35,388 --> 00:27:37,489
When Jack was leaving here
the other day,
735
00:27:37,523 --> 00:27:39,357
some guy comes up
off the street,
736
00:27:39,391 --> 00:27:40,425
starts yelling at him.
737
00:27:40,459 --> 00:27:42,293
Got the impression
they knew each other.
738
00:27:42,327 --> 00:27:43,594
What, you hear
what they say?
739
00:27:43,628 --> 00:27:45,763
No.
But I can show you.
740
00:27:50,235 --> 00:27:53,703
We got cameras set up all over
the site, running 24/7,
741
00:27:53,737 --> 00:27:55,237
to discourage crime.
742
00:27:59,474 --> 00:28:00,875
Here, I can zoom in.
743
00:28:00,909 --> 00:28:04,044
Hmm. Professor Landers.
744
00:28:04,079 --> 00:28:06,813
So much for the pursuit
of higher understanding.
745
00:28:09,450 --> 00:28:11,184
She's a very
talented girl.
746
00:28:11,218 --> 00:28:12,518
Yeah.
747
00:28:12,553 --> 00:28:14,486
If I read about some guy
doing this to
my girl,
748
00:28:14,520 --> 00:28:16,054
I'd run out and find
a fishmonger, too.
749
00:28:16,088 --> 00:28:17,821
I barely glanced
at those notes.
750
00:28:17,856 --> 00:28:19,856
I think you did a little bit
more than glance.
751
00:28:19,891 --> 00:28:21,992
What you read in there
drove you to stalk Jack Grayson
752
00:28:22,026 --> 00:28:23,593
and try and beat the shit
out of him
753
00:28:23,628 --> 00:28:25,495
for "experiencing"
Ashley Carter.
754
00:28:25,529 --> 00:28:27,497
I don't make value judgments
on her work,
755
00:28:27,531 --> 00:28:30,266
and I certainly don't take
a prurient interest in it.
756
00:28:30,300 --> 00:28:31,700
"Prurient"? Really?
757
00:28:31,734 --> 00:28:35,704
You can't just say "getting off"
like I did before? No?
758
00:28:35,739 --> 00:28:36,705
And the truth is,
759
00:28:36,740 --> 00:28:38,474
she fell for one
of her subjects.
760
00:28:38,508 --> 00:28:41,009
Took him out of the research
so she could be with him,
761
00:28:41,044 --> 00:28:42,777
which left no room
for you,
762
00:28:42,812 --> 00:28:44,879
so you killed
subject "C"...
763
00:28:44,914 --> 00:28:46,247
Or
thought you did.
764
00:28:46,281 --> 00:28:47,414
As I tell
my undergraduates,
765
00:28:47,448 --> 00:28:48,915
it's not enough to have
a clever theory.
766
00:28:48,950 --> 00:28:50,283
You have to back it up
with facts.
767
00:28:50,317 --> 00:28:51,751
And you don't have any.
768
00:28:51,785 --> 00:28:53,019
Oh, wait.
769
00:28:53,053 --> 00:28:54,887
You can look.
770
00:28:56,022 --> 00:29:00,291
And...I have
your doctoral thesis --
771
00:29:00,326 --> 00:29:03,828
"bonding rituals and behavior
in organized crime culture."
772
00:29:03,862 --> 00:29:07,030
Now, that's a bit kitsch.
Uh...
773
00:29:07,065 --> 00:29:10,767
A full mob hit might just throw a murder
investigation off you.
774
00:29:13,870 --> 00:29:15,404
Yes.
775
00:29:15,438 --> 00:29:18,707
Yes, I did peruse
Ashley's notes.
776
00:29:18,741 --> 00:29:20,708
But my only intention
was to impress upon him
777
00:29:20,743 --> 00:29:22,977
that his feelings for Ashley
could jeopardize
778
00:29:23,011 --> 00:29:24,445
the integrity
of her study.
779
00:29:24,479 --> 00:29:26,580
As her advisor, I thought
that I should step in
780
00:29:26,614 --> 00:29:29,816
before months of research
went totally awry.
781
00:29:29,850 --> 00:29:31,450
So you read
some really hot stuff,
782
00:29:31,485 --> 00:29:33,018
got your panties
in a twist,
783
00:29:33,053 --> 00:29:34,553
and went out to kill him.
784
00:29:34,587 --> 00:29:37,222
I was lecturing in front
of 200 undergraduates
785
00:29:37,256 --> 00:29:38,856
at the time of his murder.
786
00:29:40,459 --> 00:29:41,459
At least a couple of them
787
00:29:41,493 --> 00:29:42,960
must have looked up
from their laptops
788
00:29:42,995 --> 00:29:44,561
long enough to notice
that I was there.
789
00:29:44,596 --> 00:29:47,864
Which is exactly
what you wanted Ashley to do.
790
00:29:47,899 --> 00:29:52,268
Even though she
is
on the wrong side of 30.
791
00:29:58,685 --> 00:29:59,405
Hi.
792
00:29:59,425 --> 00:30:00,425
Hello.
793
00:30:00,460 --> 00:30:01,526
I-I'm sorry.
794
00:30:01,561 --> 00:30:03,095
I just got a text
saying to meet someone here,
795
00:30:03,129 --> 00:30:04,129
a Jason Elkins?
796
00:30:04,163 --> 00:30:05,497
Yes. Right this way.
797
00:30:12,972 --> 00:30:14,171
Hi.
798
00:30:14,205 --> 00:30:16,541
I didn't know if you were
a pinot girl or a cabernet,
799
00:30:16,575 --> 00:30:18,710
so I split the difference
with a...
800
00:30:18,744 --> 00:30:20,812
A nice pinot noir.
Oh.
801
00:30:20,847 --> 00:30:22,114
Please.
802
00:30:22,148 --> 00:30:23,315
Uh, Mr. Elkins?
803
00:30:23,349 --> 00:30:24,316
Jason.
804
00:30:24,350 --> 00:30:27,051
This is a
really nice
restaurant.
805
00:30:27,086 --> 00:30:29,054
Shouldn't we be meeting
in your office?
806
00:30:29,088 --> 00:30:30,988
I may have a solution
to your problem.
807
00:30:31,023 --> 00:30:32,289
Please.
808
00:30:32,324 --> 00:30:33,657
Okay.
Sit down.
809
00:30:33,692 --> 00:30:37,928
But it's predicated
on you having the ability
810
00:30:37,962 --> 00:30:41,060
to make restitution
for your principal and penalties
811
00:30:41,095 --> 00:30:42,324
in a timely fashion.
812
00:30:42,358 --> 00:30:43,623
Okay.
813
00:30:43,657 --> 00:30:46,088
Well, I think I was
pretty honest about my expenses
814
00:30:46,121 --> 00:30:48,588
and what it was
that I could commit to.
815
00:30:48,622 --> 00:30:50,089
Great.
816
00:30:50,123 --> 00:30:52,624
It'll be so much easier to keep
the matter off the grid
817
00:30:52,659 --> 00:30:54,392
if you're meeting
your obligations.
818
00:30:54,427 --> 00:30:56,294
Well, that wasn't so hard.
819
00:30:57,729 --> 00:30:59,096
Shall we order?
820
00:30:59,130 --> 00:31:01,898
Um...Well,
just so I understand,
821
00:31:01,933 --> 00:31:05,668
you're saying that any potential
criminal proceedings
822
00:31:05,703 --> 00:31:07,169
could just go away.
823
00:31:07,204 --> 00:31:08,871
I don't see why not.
824
00:31:08,905 --> 00:31:11,873
Um, the salads here are huge,
by the way.
825
00:31:11,907 --> 00:31:13,274
We could easily
split one.
826
00:31:13,309 --> 00:31:18,045
Um, but could you see a reason
why they
wouldn't?
827
00:31:18,079 --> 00:31:20,113
Well, they wouldn't go away
if I
pushed the matter.
828
00:31:20,148 --> 00:31:22,249
But fortunately,
at this moment,
829
00:31:22,283 --> 00:31:24,517
no one else is aware
of your situation.
830
00:31:25,686 --> 00:31:28,687
I'm gonna do tilapia.
You?
831
00:31:29,555 --> 00:31:30,755
Why am I here...
832
00:31:30,790 --> 00:31:33,491
At this restaurant
with you?
833
00:31:33,525 --> 00:31:35,392
You don't like
this restaurant?
834
00:31:35,427 --> 00:31:36,760
No, the restaurant's fine.
835
00:31:36,795 --> 00:31:38,195
I know your finances
are stretched.
836
00:31:38,229 --> 00:31:39,796
I thought you might like
a nice night out.
837
00:31:39,830 --> 00:31:41,564
I can take
my own self out.
838
00:31:44,435 --> 00:31:46,335
To be perfectly honest...
839
00:31:46,370 --> 00:31:49,071
If we're gonna
work together
840
00:31:49,105 --> 00:31:50,806
to make this go away,
841
00:31:50,840 --> 00:31:53,675
I wanted to get
to know you better.
842
00:31:53,709 --> 00:31:56,679
Um, well, I think...
843
00:31:56,713 --> 00:31:59,783
I'll...Make
an appointment
844
00:31:59,817 --> 00:32:01,752
to come to see you
in your office.
845
00:32:01,786 --> 00:32:02,953
Your call.
846
00:32:48,899 --> 00:32:50,799
What the hell?
847
00:32:52,168 --> 00:32:53,135
Drop it.
848
00:32:53,170 --> 00:32:54,170
Jesus
849
00:32:54,204 --> 00:32:55,438
you scared the hell
out of me!
850
00:32:55,472 --> 00:32:57,039
What are you doing
in my apartment?
851
00:32:57,074 --> 00:32:58,640
What are you doing
in my crime scene?
852
00:32:58,675 --> 00:33:00,776
I need to make a punch list
for my handyman
853
00:33:00,810 --> 00:33:03,111
so I can lease the place out
as soon as possible.
854
00:33:03,146 --> 00:33:04,546
With a gun?
855
00:33:04,580 --> 00:33:07,081
The gun is to show
some of my deadbeat tenants
856
00:33:07,117 --> 00:33:09,285
that I'm not some
Palm Glade pushover.
857
00:33:09,319 --> 00:33:10,753
Right. Well,
I'm gonna need that gun
858
00:33:10,787 --> 00:33:12,120
to give to
my ballistics team
859
00:33:12,155 --> 00:33:14,222
to see if it's the same .38
that killed Jack Grayson.
860
00:33:14,256 --> 00:33:16,557
Fine.
Knock yourself out.
861
00:33:20,997 --> 00:33:22,098
No DVDs.
862
00:33:22,132 --> 00:33:24,900
Uh, well...Most of the time
when I'm here,
863
00:33:24,935 --> 00:33:26,268
I watch pay-per-view.
864
00:33:26,303 --> 00:33:28,337
The DVDs were
Ashley's thing.
865
00:33:28,371 --> 00:33:29,505
Oh.
866
00:33:29,539 --> 00:33:30,939
You gonna be long?
867
00:33:30,974 --> 00:33:33,608
Yeah. You're gonna have to wait until I
release the crime scene
868
00:33:33,643 --> 00:33:35,209
before you finish
that punch list.
869
00:33:35,244 --> 00:33:36,377
You can go now.
870
00:33:36,412 --> 00:33:39,213
Fine.
871
00:33:48,993 --> 00:33:52,129
Daniel. Yeah.
You like movies, right?
872
00:33:52,163 --> 00:33:55,333
I need you to do some digging
for me.
873
00:33:55,368 --> 00:33:58,169
They're doing a striation test
on the doctor's gun
874
00:33:58,204 --> 00:34:00,905
to see if it's a match,
but, um, I doubt it will.
875
00:34:00,940 --> 00:34:02,874
Well, what about
the mob angle?
876
00:34:02,908 --> 00:34:04,541
That's all it is --
877
00:34:04,576 --> 00:34:06,609
an angle to throw us off
the investigation.
878
00:34:06,644 --> 00:34:08,578
I've got Daniel running around
trying to find
879
00:34:08,612 --> 00:34:10,346
where the killer might
have bought the mackerel
880
00:34:10,380 --> 00:34:11,513
the day of the murder.
881
00:34:11,547 --> 00:34:13,983
And, uh, I got him working
on something else.
882
00:34:14,017 --> 00:34:15,017
We found out
the $10,000 that's sitting
883
00:34:15,051 --> 00:34:16,184
in Grayson's bank account --
884
00:34:16,218 --> 00:34:18,752
well, on the same day
that Grayson made his deposit,
885
00:34:18,787 --> 00:34:21,821
Colonel Slayton made
a $10,000 withdrawal.
886
00:34:21,855 --> 00:34:23,322
What does
that tell us?
887
00:34:23,356 --> 00:34:24,990
Detective?
You were right.
888
00:34:25,024 --> 00:34:27,993
Colonel Slayton's Netflix queue
is loaded with mob movies.
889
00:34:28,027 --> 00:34:29,161
"White Heat,"
890
00:34:29,195 --> 00:34:31,129
"Goodfellas,"
"The Godfather" trilogy.
891
00:34:31,164 --> 00:34:33,197
Even stuff as far back
as "Little Caesar."
892
00:34:33,231 --> 00:34:36,799
It means Jack Grayson was
blackmailing Colonel Slayton,
893
00:34:36,833 --> 00:34:40,174
which is a pretty good reason
to kill someone.
894
00:34:40,208 --> 00:34:42,947
I spent my whole life
working for the agency.
895
00:34:42,981 --> 00:34:44,885
If I don't get
on that last mission,
896
00:34:44,919 --> 00:34:46,990
my entire career
has been for nothing.
897
00:34:47,024 --> 00:34:49,460
And that's why you paid
$10,000 to Jack Grayson --
898
00:34:49,495 --> 00:34:51,129
you know, to shut him up.
Yeah.
899
00:34:51,163 --> 00:34:52,764
But that was weeks ago.
900
00:34:52,798 --> 00:34:54,732
And you flew into a jealous rage when you
found him with Ashley.
901
00:34:54,766 --> 00:34:56,867
I wasn't jealous.
902
00:34:56,901 --> 00:34:59,636
I mean, I was, but I never
caught them together.
903
00:35:00,671 --> 00:35:01,704
Why would I do that
to myself?
904
00:35:01,739 --> 00:35:03,272
It wasn't gonna
last forever.
905
00:35:03,307 --> 00:35:05,608
Another six months, and she would have had
everything she needed
906
00:35:05,642 --> 00:35:06,576
to complete her studies.
907
00:35:06,610 --> 00:35:08,010
Yeah, and then
what would
you have?
908
00:35:08,045 --> 00:35:10,579
Married to a woman who'd
never
love you the way Ashley did.
909
00:35:10,614 --> 00:35:13,282
Staring at the ceiling,
wondering where Ashley was...
910
00:35:13,316 --> 00:35:14,149
And with whom.
911
00:35:14,183 --> 00:35:15,383
No.
912
00:35:15,418 --> 00:35:17,851
Well, your Netflix queue
says otherwise.
913
00:35:17,886 --> 00:35:20,119
What in the hell
are you talking about?
914
00:35:20,154 --> 00:35:22,588
Mob movies.
"Sleeping with the Fishes"?
915
00:35:22,622 --> 00:35:24,423
I never rented movies
like that.
916
00:35:25,859 --> 00:35:27,993
Ashley and I loved
date night,
917
00:35:28,027 --> 00:35:30,963
but we couldt risk
being seen out in public.
918
00:35:30,997 --> 00:35:32,664
So we'd order takeout.
919
00:35:32,698 --> 00:35:34,266
Watch date movies --
"The Back-Up Plan,"
920
00:35:34,300 --> 00:35:36,434
"The Wedding Planner
anything with Sandra Bullock.
921
00:35:36,469 --> 00:35:38,703
Sure you're an Astronaut?
922
00:35:38,738 --> 00:35:40,137
Look, I'm telling you,
Detective,
923
00:35:40,171 --> 00:35:41,738
as soon as I got back down
to earth,
924
00:35:41,773 --> 00:35:43,606
I was gonna make an appointment
with my wife
925
00:35:43,641 --> 00:35:44,574
and tell her it was over.
926
00:35:44,608 --> 00:35:47,476
That I was leaving her
for Ashley.
927
00:35:52,481 --> 00:35:53,647
Daniel.
928
00:35:53,682 --> 00:35:55,883
Think I found it --
a gourmet shop a couple blocks
929
00:35:55,917 --> 00:35:57,751
away from the condo
where Grayson was killed.
930
00:35:57,785 --> 00:35:59,219
Someone came in right
931
00:35:59,254 --> 00:36:01,555
when they first opened and bought the only
mackerel they had.
932
00:36:01,589 --> 00:36:03,690
I'm going there now to see
if they have security footage
933
00:36:03,725 --> 00:36:04,991
of the suspect.
934
00:36:05,025 --> 00:36:07,226
Actually,
that won't be necessary.
935
00:36:17,434 --> 00:36:20,435
It was you.
Wasn't it?
936
00:36:21,704 --> 00:36:23,371
You went over there
to confront Ashley
937
00:36:23,405 --> 00:36:25,539
because your husband
had fallen in love with her.
938
00:36:25,573 --> 00:36:27,240
A threat that
you hadn't factored
939
00:36:27,275 --> 00:36:29,742
into your picture-perfect
little family.
940
00:36:31,145 --> 00:36:33,046
And, hey,
who could blame you?
941
00:36:33,080 --> 00:36:35,649
I mean, having that part
of your life all buttoned up
942
00:36:35,683 --> 00:36:38,251
allowed you to really throw
yourself into your work.
943
00:36:38,286 --> 00:36:41,054
So you went over there
to confront this threat
944
00:36:41,088 --> 00:36:42,389
to your perfect family.
945
00:36:42,423 --> 00:36:45,259
Something weird
came over you --
946
00:36:45,293 --> 00:36:47,528
passion,
I think it's called.
947
00:36:47,562 --> 00:36:50,598
Rage. Anger...
948
00:36:50,632 --> 00:36:51,799
Jealousy.
949
00:36:51,833 --> 00:36:54,034
I just wanted
to scare her.
950
00:36:55,503 --> 00:36:57,738
I showed up at the condo,
951
00:36:57,772 --> 00:37:01,741
and there was a note
on the door to come in.
952
00:37:01,776 --> 00:37:04,312
I followed a trail
of rose petals
953
00:37:04,346 --> 00:37:06,147
through the living room.
954
00:37:07,415 --> 00:37:09,817
Past all these candles.
955
00:37:09,852 --> 00:37:11,686
And I saw the pictures
956
00:37:11,720 --> 00:37:13,221
of our two children...
957
00:37:14,456 --> 00:37:17,391
I mean, who does this woman
think she is, anyway?!
958
00:37:17,426 --> 00:37:18,826
Richard is
my husband!
959
00:37:18,861 --> 00:37:22,329
Yeah, but he hasn't felt like
your husband for a long time.
960
00:37:22,364 --> 00:37:24,832
Felt more like
one of your projects.
961
00:37:25,901 --> 00:37:27,168
We talked.
962
00:37:27,202 --> 00:37:31,139
A-and then this man
came out of the bathroom and...
963
00:37:31,173 --> 00:37:33,341
And threw me on the bed
a-and scared me.
964
00:37:33,375 --> 00:37:34,709
Yeah, he thought
you were Ashley.
965
00:37:34,744 --> 00:37:37,845
And I panicked.
966
00:37:37,880 --> 00:37:39,947
I didn't mean
to shoot him.
967
00:37:41,282 --> 00:37:44,017
But once I did...
You had to finish the project.
968
00:37:44,051 --> 00:37:46,152
According to Netflix,
969
00:37:46,186 --> 00:37:48,754
someone in your household
is a
big fan of mob movies.
970
00:37:48,789 --> 00:37:51,690
Which came in handy
20 minutes later
971
00:37:51,724 --> 00:37:53,092
when you needed a plan.
972
00:37:53,126 --> 00:37:55,228
And you remembered that
gourmet shop down on the corner.
973
00:37:55,263 --> 00:37:57,430
Hey, it wasn't perfect,
974
00:37:57,465 --> 00:37:59,132
but it would do
in a pinch.
975
00:37:59,166 --> 00:38:02,436
I...Don't understand.
976
00:38:02,471 --> 00:38:05,840
We have the perfect life.
977
00:38:05,874 --> 00:38:07,608
A beautiful home.
978
00:38:07,643 --> 00:38:09,477
Two great kids.
979
00:38:09,511 --> 00:38:11,780
Careers we both love.
980
00:38:11,814 --> 00:38:14,449
Why did he need
this woman?
981
00:38:14,483 --> 00:38:16,351
Did you ever think to ask?
982
00:38:17,319 --> 00:38:18,253
Ask?
983
00:38:18,287 --> 00:38:20,821
Yeah. You know, talk?
984
00:38:20,856 --> 00:38:23,190
Communicate?
985
00:38:23,224 --> 00:38:25,392
Forget I brought it up.
986
00:38:35,568 --> 00:38:38,269
Mrs. Slayton voluntarily gave up
the murder weapon.
987
00:38:38,304 --> 00:38:39,906
That should make
Lemchen happy.
988
00:38:39,940 --> 00:38:41,708
Save the taxpayers
a few bucks.
989
00:38:41,743 --> 00:38:43,243
Yeah, Slayton
gets to keep his seat,
990
00:38:43,277 --> 00:38:44,677
Ashley gets to finish
her research.
991
00:38:44,711 --> 00:38:46,812
You know, it might be a little
narcissistic on my part,
992
00:38:46,846 --> 00:38:48,180
but I like to think
I had a hand
993
00:38:48,214 --> 00:38:49,848
in giving Colonel Slayton
and Ashley
994
00:38:49,882 --> 00:38:50,949
a chance to make it work.
995
00:38:50,983 --> 00:38:52,717
I
know you didn't talk
like that in Chicago,
996
00:38:52,751 --> 00:38:54,452
or you'd never have
made it out alive.
997
00:38:54,486 --> 00:38:55,452
Aw, come on, Colleen,
998
00:38:55,487 --> 00:38:57,354
surely there's a man
out there somewhere,
999
00:38:57,388 --> 00:38:59,155
making your nights
a little sweeter.
1000
00:38:59,190 --> 00:39:01,426
Uh, my man and my nights are
none of your damn business.
1001
00:39:01,460 --> 00:39:04,363
You should worry
about your
own love life.
1002
00:39:12,240 --> 00:39:15,443
I'm really glad you came.
1003
00:39:15,477 --> 00:39:17,178
I wanted to apologize
for the way I acted
1004
00:39:17,212 --> 00:39:18,412
in the restaurant.
1005
00:39:18,447 --> 00:39:19,980
I-I shouldn't
be alienating
1006
00:39:20,015 --> 00:39:22,350
the one person who could
help me out of this mess.
1007
00:39:22,384 --> 00:39:25,553
Well, apology accepted.
1008
00:39:26,689 --> 00:39:29,090
And here's what I think
we should do.
1009
00:39:29,124 --> 00:39:32,560
As far as the, uh,
the restitution is concerned,
1010
00:39:32,594 --> 00:39:33,961
that's out of my control.
1011
00:39:33,996 --> 00:39:36,763
You'll still have to make
timely, scheduled payments.
1012
00:39:36,797 --> 00:39:38,465
I will. I promise.
1013
00:39:40,868 --> 00:39:42,235
Uh, on the other matter,
1014
00:39:42,269 --> 00:39:43,835
I don't see any reason
1015
00:39:43,870 --> 00:39:45,103
why I need to make trouble
1016
00:39:45,137 --> 00:39:47,304
for someone who's just
trying to make the best
1017
00:39:47,338 --> 00:39:49,406
of a bad situation.
1018
00:39:49,440 --> 00:39:52,375
I mean,
you're a beautiful woman.
1019
00:39:53,811 --> 00:39:55,578
And why would I do that?
1020
00:39:56,847 --> 00:40:00,082
I'm not
a bad-looking guy, right?
1021
00:40:00,116 --> 00:40:02,217
So...
1022
00:40:02,251 --> 00:40:03,384
What I'm thinking is,
1023
00:40:03,419 --> 00:40:05,886
maybe we could have
some fun together.
1024
00:40:07,022 --> 00:40:09,056
We could meet here
sometimes,
1025
00:40:09,091 --> 00:40:10,291
meet at my place.
1026
00:40:10,325 --> 00:40:13,359
Get a suite on the state's dime
from time to time.
1027
00:40:15,462 --> 00:40:18,497
That way, no one has to know
about your legal problem.
1028
00:40:18,532 --> 00:40:21,234
So you mean sex.
1029
00:40:21,269 --> 00:40:23,204
Yes.
1030
00:40:23,238 --> 00:40:24,405
Sex.
1031
00:40:24,440 --> 00:40:26,173
And if we have sex,
1032
00:40:26,207 --> 00:40:30,576
then you won't turn my case
over to the prosecution?
1033
00:40:30,611 --> 00:40:33,679
Cross my heart
and hope to die.
1034
00:40:33,713 --> 00:40:35,847
Okay.
1035
00:40:37,316 --> 00:40:38,682
Got it.
1036
00:40:38,716 --> 00:40:40,249
Good.
1037
00:40:41,218 --> 00:40:43,019
No. I mean, I...
1038
00:40:43,053 --> 00:40:44,487
Got it.
1039
00:40:44,521 --> 00:40:47,222
...Get a suite on the state's
dime from time to time.
1040
00:40:47,256 --> 00:40:50,792
That way, no one has to know
about your legal problems.
1041
00:40:50,827 --> 00:40:52,861
You bitch.
1042
00:40:52,896 --> 00:40:54,563
Ohh!
1043
00:40:55,765 --> 00:40:58,966
Now, get your fat ass
out of my house.
1044
00:41:10,105 --> 00:41:11,939
Say hello to my little friend.
1045
00:41:11,973 --> 00:41:14,741
Oh! Al Pacino,
eat your heart out.
1046
00:41:14,775 --> 00:41:16,175
Best gangster ever.
1047
00:41:16,210 --> 00:41:17,277
Ever.
1048
00:41:17,311 --> 00:41:18,844
Clearly,
I did something wrong
1049
00:41:18,879 --> 00:41:21,280
if my 13-year-old son's
favorite movie is "Scarface."
1050
00:41:21,314 --> 00:41:22,581
This is Florida.
1051
00:41:22,615 --> 00:41:25,383
Everyone's favorite movie
is "Scarface."
1052
00:41:25,418 --> 00:41:26,918
Uh, how'd the meeting go?
1053
00:41:26,952 --> 00:41:29,720
Uh, they accepted
my payment schedule.
1054
00:41:29,754 --> 00:41:32,288
So the matter's
completely closed.
1055
00:41:32,323 --> 00:41:34,524
It must have been some proposal
you put on the table.
1056
00:41:34,558 --> 00:41:36,959
You have no idea.
1057
00:41:38,162 --> 00:41:40,363
Why don't you go
and, uh, get dressed,
1058
00:41:40,397 --> 00:41:41,964
get your things...
Okay.
1059
00:41:41,999 --> 00:41:43,065
...And get out of here?
1060
00:41:43,100 --> 00:41:44,233
All right.
1061
00:41:45,768 --> 00:41:47,135
Thanks for keeping
an eye on him.
1062
00:41:47,170 --> 00:41:49,137
Sure.
God. Anytime.
1063
00:41:50,172 --> 00:41:52,306
How's your
girlfriend experience?
1064
00:41:52,340 --> 00:41:53,707
Also completely over.
1065
00:41:53,741 --> 00:41:56,743
Which, by the way,
thank you.
I...
1066
00:41:56,777 --> 00:41:58,378
No. It was really good
to know
1067
00:41:58,412 --> 00:42:00,479
that a detached woman
is capable of love.
1068
00:42:00,514 --> 00:42:02,114
Which I assume
1069
00:42:02,148 --> 00:42:06,017
means a woman in love
is capable of being detached.
1070
00:42:06,051 --> 00:42:08,486
Oh, yeah.
When we need to be.
1071
00:42:11,723 --> 00:42:13,190
Okay!
1072
00:42:13,224 --> 00:42:16,126
Say goodbye
to your little friend.
1073
00:42:16,161 --> 00:42:17,528
All right. Later.
1074
00:42:17,562 --> 00:42:19,096
Later.
1075
00:42:19,130 --> 00:42:20,097
Be good.
1076
00:42:20,132 --> 00:42:21,565
All right. You too.
1077
00:42:23,401 --> 00:42:24,269
Hey! Callie?
1078
00:42:24,279 --> 00:42:27,279
-- Sync, corrected by
elderman --
-- for
www.addic7ed.com --
1079
00:42:27,340 --> 00:42:29,808
Sweet dreams.
1080
00:42:29,842 --> 00:42:31,009
Sure.
1081
00:42:31,043 --> 00:42:33,211
Sweet dreams.
1082
00:42:33,245 --> 00:42:35,246
Yeah.
1083
00:42:41,414 --> 00:42:43,381
"Sweet dreams"?
1084
00:42:43,415 --> 00:42:44,648
Idiot.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
78018