All language subtitles for Scoob.2020.720p.BluRay.x264-DRONES

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,560 --> 00:00:32,914 Lots of love! 2 00:00:55,520 --> 00:00:57,193 What? You little mutt! 3 00:00:57,320 --> 00:00:58,549 Come back here! 4 00:00:58,680 --> 00:01:00,956 Bring back my gyros! 5 00:01:01,560 --> 00:01:02,560 Hey, watch it! 6 00:01:02,600 --> 00:01:03,680 Excuse me. 7 00:01:03,800 --> 00:01:05,074 Pardon me. Whoa! 8 00:01:05,120 --> 00:01:06,680 - Hey! Bone-headed pooch! - Sorry! 9 00:01:06,800 --> 00:01:07,800 Ruh-roh! 10 00:01:09,200 --> 00:01:12,113 Dispatch, I've got a stray dog on a tube of compressed meat. 11 00:01:13,680 --> 00:01:14,750 Repeat. 12 00:01:14,800 --> 00:01:16,473 I have a grand theft gyro in progress. 13 00:01:17,480 --> 00:01:18,629 Hey, slow it down! 14 00:01:21,480 --> 00:01:22,914 - Huh? - Yikes. 15 00:01:25,880 --> 00:01:26,950 Hey! 16 00:01:36,480 --> 00:01:37,515 Zoinks! 17 00:01:38,680 --> 00:01:40,830 Like, slow down, dude. 18 00:01:44,560 --> 00:01:49,919 Show me the meaning of being lonely. 19 00:01:52,240 --> 00:01:55,995 One is the loneliest number. 20 00:01:56,120 --> 00:01:58,111 Lonely. 21 00:01:59,120 --> 00:02:01,953 I'm Mr. Lonely. 22 00:02:03,400 --> 00:02:05,000 Hello, I'm Ira Glass. 23 00:02:05,840 --> 00:02:08,719 Welcome to another episode of my new podcast... 24 00:02:08,840 --> 00:02:12,196 Friends, Who Needs Them? You Do. 25 00:02:12,360 --> 00:02:14,590 This week's challenge, put yourself out there. 26 00:02:15,000 --> 00:02:17,514 When the hand of friendship is offered to you, take it. 27 00:02:18,120 --> 00:02:19,190 You can do it. 28 00:02:19,320 --> 00:02:22,153 Now, go. Make some friends. 29 00:02:24,160 --> 00:02:26,231 Excuse me! Coming through! 30 00:02:26,920 --> 00:02:28,319 - Dude! - Whoa! 31 00:02:31,120 --> 00:02:32,440 Phew. 32 00:02:34,040 --> 00:02:35,040 Huh? 33 00:02:37,480 --> 00:02:40,279 Make friends. Check. 34 00:02:43,760 --> 00:02:46,400 Nice to meet you, Shelly and Sandy. 35 00:02:49,240 --> 00:02:50,639 How was your day? 36 00:02:50,760 --> 00:02:54,754 Oh, you want me to start? How polite, Sandy. 37 00:02:55,200 --> 00:02:58,670 Well, I told my mom I was meeting my pals at the beach. 38 00:02:58,800 --> 00:03:02,236 So, if she asks, this technically counts as a playdate. 39 00:03:03,240 --> 00:03:06,870 But it's all good. I like eating lunch by myself. 40 00:03:06,960 --> 00:03:09,520 And hanging out by myself. 41 00:03:11,120 --> 00:03:13,873 And playing ping-pong by myself. 42 00:03:15,000 --> 00:03:16,911 I lose a lot of balls. 43 00:03:21,120 --> 00:03:21,996 Ahh! 44 00:03:22,080 --> 00:03:23,080 Yikes! 45 00:03:37,440 --> 00:03:38,440 I gotta warn you... 46 00:03:38,560 --> 00:03:41,837 it's got gummy worms, tater tots, and ketchup leather. 47 00:03:42,000 --> 00:03:43,000 Hmm. 48 00:03:43,400 --> 00:03:47,109 I know. No liverwurst. It's not like me to forget the protein. 49 00:03:49,840 --> 00:03:53,799 Yeah, I get it. Nobody likes my sandwiches. 50 00:03:57,040 --> 00:03:58,189 Whoa. 51 00:04:10,760 --> 00:04:12,637 Is that peppercorn? 52 00:04:12,960 --> 00:04:14,917 Sand. 53 00:04:14,960 --> 00:04:16,553 There you are! 54 00:04:16,880 --> 00:04:19,315 This mangy stray's done enough damage for today. 55 00:04:19,440 --> 00:04:20,510 He's coming with me. 56 00:04:20,920 --> 00:04:22,240 He's not a stray. 57 00:04:22,360 --> 00:04:23,794 Is he your dog? 58 00:04:23,880 --> 00:04:26,713 He is, like, totally mine. If you wanna be. 59 00:04:26,840 --> 00:04:28,638 I'd like that very much. 60 00:04:28,760 --> 00:04:31,354 Okay, then. What's his name? 61 00:04:31,440 --> 00:04:32,760 I don't have one. 62 00:04:32,880 --> 00:04:34,439 His name's... 63 00:04:37,160 --> 00:04:38,389 - Snacks. - What? 64 00:04:38,520 --> 00:04:39,555 Snacks? 65 00:04:39,640 --> 00:04:42,280 Uh, I mean... Scooby! 66 00:04:42,400 --> 00:04:43,629 Middle name? 67 00:04:43,800 --> 00:04:45,199 Dooby? 68 00:04:45,320 --> 00:04:46,719 Last name. 69 00:04:48,560 --> 00:04:49,595 Doo. 70 00:04:50,160 --> 00:04:53,073 All right. If the dog has a middle name... 71 00:04:53,200 --> 00:04:55,271 there's no punishment for damages or theft. 72 00:04:55,480 --> 00:04:57,915 I don't like it, but them's the laws. 73 00:04:58,040 --> 00:05:01,351 Well, have a good day, sir. Mr. Dooby-Doo. 74 00:05:06,200 --> 00:05:08,794 I'm Norville, but everyone calls me Shaggy. 75 00:05:08,920 --> 00:05:10,593 Raggy. 76 00:05:10,640 --> 00:05:12,631 No, it's Shaggy. 77 00:05:12,720 --> 00:05:15,030 That's what I said. Raggy. 78 00:05:15,440 --> 00:05:17,033 We'll work on it. 79 00:05:21,160 --> 00:05:22,195 Shaggy. 80 00:05:22,240 --> 00:05:23,913 You and your new friend better hurry up... 81 00:05:24,040 --> 00:05:25,240 if you want to trick-or-treat. 82 00:05:25,280 --> 00:05:26,475 Yay! Okay, Mom. 83 00:05:27,600 --> 00:05:29,193 Let me show you my room. 84 00:05:29,320 --> 00:05:31,197 I mean, our room. 85 00:05:41,960 --> 00:05:43,189 Who's that? 86 00:05:43,560 --> 00:05:44,994 This is Blue Falcon. 87 00:05:45,360 --> 00:05:47,715 He's half-man, half-falcon. 88 00:05:48,640 --> 00:05:50,870 Well, mostly man. All man. 89 00:05:51,000 --> 00:05:53,116 I guess its just the suit that's falcon. 90 00:05:53,240 --> 00:05:56,073 And his wonder dog sidekick, Dynomutt. 91 00:05:56,200 --> 00:05:59,079 Like, they solve crimes and save the world together. 92 00:05:59,200 --> 00:06:00,315 Cool. 93 00:06:00,360 --> 00:06:01,998 Ooh. 94 00:06:02,200 --> 00:06:03,349 What's this? 95 00:06:03,480 --> 00:06:05,596 It's a bed. You sleep in it. 96 00:06:10,640 --> 00:06:13,359 Soft. I've never had a bed before. 97 00:06:13,960 --> 00:06:17,715 In fact, I've never had anything before. 98 00:06:18,840 --> 00:06:20,114 I, uh... 99 00:06:20,280 --> 00:06:23,272 I ran out this afternoon and I got something for you. 100 00:06:23,880 --> 00:06:25,075 I know we just met... 101 00:06:25,200 --> 00:06:27,714 and I didn't wanna seem too desperate... 102 00:06:27,840 --> 00:06:30,514 or, you know, come on too strong, but... 103 00:06:36,920 --> 00:06:38,194 I love it. 104 00:06:41,760 --> 00:06:45,151 I promise I'll never take it off. 105 00:06:52,200 --> 00:06:53,200 Thanks. 106 00:06:53,320 --> 00:06:54,390 Thank you! 107 00:06:54,840 --> 00:06:56,478 Trick or treat! 108 00:06:57,960 --> 00:06:59,837 I love Halloween! 109 00:06:59,880 --> 00:07:01,951 And may I say... 110 00:07:02,080 --> 00:07:04,390 you sure look good in that costume. 111 00:07:04,520 --> 00:07:07,194 Ranks, Raggy. It's all in the hips. 112 00:07:07,440 --> 00:07:09,397 Whoa. Jack. 113 00:07:10,600 --> 00:07:12,796 Big house, big candy. 114 00:07:12,920 --> 00:07:15,196 Like, no way, bro. That's the Rigby house. 115 00:07:15,320 --> 00:07:17,470 It's haunted. Let's get outta here! 116 00:07:17,520 --> 00:07:19,158 Mine! 117 00:07:20,200 --> 00:07:21,520 - Hey! - Give it back! 118 00:07:21,880 --> 00:07:23,996 Yeah! We worked hard for that free candy. 119 00:07:24,120 --> 00:07:25,838 This stuff will rot your teeth. 120 00:07:25,960 --> 00:07:30,193 Yeah. Don't you know Halloween is just a marketing ploy by Big Corn Syrup? 121 00:07:30,320 --> 00:07:31,879 Yeah, we're okay with that. 122 00:07:34,400 --> 00:07:35,515 Ruh-roh. 123 00:07:37,920 --> 00:07:40,230 Your blood sugar will thank us. 124 00:07:45,760 --> 00:07:46,960 Are you guys all right? 125 00:07:48,960 --> 00:07:49,995 Yeah. 126 00:07:50,440 --> 00:07:53,478 They just hurt my pride. And my tail feathers. 127 00:07:53,760 --> 00:07:54,955 Let me give you a hand. 128 00:07:58,640 --> 00:07:59,516 I'm Fred. 129 00:07:59,640 --> 00:08:00,640 - This is Velma. - Hi. 130 00:08:00,720 --> 00:08:02,472 - And that's Daphne. - Hey. 131 00:08:02,600 --> 00:08:04,955 I'm Shaggy. And this is Scooby-Doo. 132 00:08:05,080 --> 00:08:06,309 Nice to meet you. 133 00:08:08,320 --> 00:08:10,470 Cool Wonder Woman costume. 134 00:08:10,880 --> 00:08:13,918 And are you Harry Potter? 135 00:08:14,360 --> 00:08:17,000 I'm Ruth Bader Ginsburg, obviously. 136 00:08:17,760 --> 00:08:20,229 Which house Is she in? Hufflepuff? 137 00:08:20,360 --> 00:08:22,397 She's a Supreme Court justice. 138 00:08:22,560 --> 00:08:24,312 Oh. Slytherin. 139 00:08:24,680 --> 00:08:26,318 Come on. Let's go get your candy back. 140 00:08:26,480 --> 00:08:29,871 Wait, that's the Rigby house. It's haunted by a ghost. 141 00:08:30,200 --> 00:08:31,554 Ghost? 142 00:08:31,680 --> 00:08:33,671 Ghost or no ghost, it's Halloween. 143 00:08:33,800 --> 00:08:35,598 No one should go home without their candy. 144 00:08:35,640 --> 00:08:36,914 Uh... Okay. 145 00:08:37,040 --> 00:08:39,270 We'll go in the haunted house this one time... 146 00:08:39,400 --> 00:08:42,153 but we're not gonna make a habit out of this. Right, Scoob? 147 00:08:42,400 --> 00:08:43,470 Right. 148 00:08:55,760 --> 00:08:57,159 Hello? 149 00:08:57,440 --> 00:08:59,272 Anybody home? 150 00:08:59,640 --> 00:09:02,837 This living room feels more like a dying room. 151 00:09:07,280 --> 00:09:08,759 Here you go, Shaggy- 152 00:09:09,720 --> 00:09:11,000 Great. Thanks a bunch. Let's go. 153 00:09:14,560 --> 00:09:16,520 It's the ghost! 154 00:09:16,680 --> 00:09:19,194 Guys, there's no such thing as ghosts. 155 00:09:26,040 --> 00:09:27,040 Hmm. 156 00:09:29,240 --> 00:09:30,116 Uh... 157 00:09:30,160 --> 00:09:32,071 Girl dressed like Judge Judy... 158 00:09:32,200 --> 00:09:34,350 I don't think this is a good idea. 159 00:09:41,600 --> 00:09:42,600 Huh? 160 00:09:52,160 --> 00:09:53,036 The ghost. 161 00:09:53,160 --> 00:09:54,559 Go get help! 162 00:10:05,080 --> 00:10:06,400 Come on, hurry! 163 00:10:06,640 --> 00:10:08,472 Guys, we gotta do something. 164 00:10:12,560 --> 00:10:14,016 - Quick, upstairs! - Come on, let's go! 165 00:10:14,040 --> 00:10:15,678 Daphne! 166 00:10:16,560 --> 00:10:18,119 Whoa! 167 00:10:18,160 --> 00:10:20,117 Run, Daphne, run! 168 00:10:30,320 --> 00:10:31,469 Fred, look! 169 00:10:37,200 --> 00:10:38,918 Uh-oh. 170 00:10:39,280 --> 00:10:40,280 Velma! 171 00:10:41,400 --> 00:10:42,400 Got it. 172 00:10:43,440 --> 00:10:44,316 Hey! 173 00:10:44,400 --> 00:10:45,400 What are you... 174 00:10:50,440 --> 00:10:52,238 Gotcha. 175 00:10:52,760 --> 00:10:53,636 Jeepers. 176 00:10:53,760 --> 00:10:55,433 It's a Halloween mask. 177 00:10:56,480 --> 00:10:58,198 Mr. Rigby! 178 00:10:58,560 --> 00:10:59,595 Meh. 179 00:10:59,800 --> 00:11:01,598 Uh, guys? 180 00:11:02,120 --> 00:11:04,794 I think we just found the world's smallest Walmart. 181 00:11:07,760 --> 00:11:10,912 Man, this guy stole a lot of stuff! 182 00:11:11,080 --> 00:11:14,357 Bag it all up, Frank. He's going away for a long time. 183 00:11:20,800 --> 00:11:23,758 I would've gotten away with this if it weren't for you meddling... oof! 184 00:11:26,360 --> 00:11:27,714 Congratulations, everyone. 185 00:11:27,840 --> 00:11:29,717 We just proved this house wasn't haunted... 186 00:11:29,840 --> 00:11:31,319 and busted a perp. 187 00:11:31,440 --> 00:11:33,829 And even better, we got our candy back. 188 00:11:34,000 --> 00:11:35,877 Not bad for a bunch of kids. 189 00:11:36,000 --> 00:11:37,559 Maybe we should do this again. 190 00:11:37,680 --> 00:11:39,432 I like it. 191 00:11:39,560 --> 00:11:40,630 What do you say, guys? 192 00:11:42,160 --> 00:11:43,480 We're in. 193 00:11:43,600 --> 00:11:47,195 I mean, like, how many scary monsters could there be? 194 00:11:50,240 --> 00:11:53,358 Scooby-Dooby-Doo, where are you? 195 00:11:53,520 --> 00:11:56,433 We got some work to do now. 196 00:11:56,680 --> 00:11:59,832 Scooby-Dooby-Doo, where are you? 197 00:11:59,960 --> 00:12:02,679 We need some help from you now. 198 00:12:03,240 --> 00:12:06,119 Come on, Scooby-Doo I see you. 199 00:12:06,240 --> 00:12:08,754 Pretending you got a sliver. 200 00:12:09,560 --> 00:12:12,473 But you're not fooling me 'Cause I can see. 201 00:12:12,600 --> 00:12:15,240 The way you shake and shiver. 202 00:12:15,360 --> 00:12:17,112 You know we got a mystery to solve. 203 00:12:17,240 --> 00:12:20,073 So, Scooby-Doo, be ready for your act. 204 00:12:20,200 --> 00:12:21,918 Don't hold back. 205 00:12:22,040 --> 00:12:23,553 And, Scooby-Doo, if you come through. 206 00:12:23,720 --> 00:12:26,633 You're gonna have yourself A Scooby Snack. 207 00:12:26,760 --> 00:12:28,637 That's a fact! 208 00:12:28,760 --> 00:12:31,434 Scooby-Dooby-Doo, here are you. 209 00:12:31,600 --> 00:12:34,672 You're ready and you're willin'. 210 00:12:34,800 --> 00:12:37,952 If we can count on you, Scooby-Doo 211 00:12:38,080 --> 00:12:41,630 I know you'll catch that villain. 212 00:12:44,240 --> 00:12:45,256 All right, everybody. 213 00:12:45,280 --> 00:12:49,239 I would like to pose lo you all the question of questions. 214 00:12:49,360 --> 00:12:51,954 What's next for Mystery Inc? 215 00:12:52,040 --> 00:12:55,158 Ooh, I totally have the answer. Lunch. 216 00:12:55,280 --> 00:12:57,396 No, Shaggy, I think what Fred means Is that... 217 00:12:57,520 --> 00:12:59,079 I was also gonna say lunch. 218 00:12:59,200 --> 00:13:03,319 Guys. Guys, guys. The Mystery Machine needs a whole new... 219 00:13:03,680 --> 00:13:06,991 needs a whole new everything, and I'm never gonna get that smell out. 220 00:13:07,120 --> 00:13:09,430 I told you I needed a walk. 221 00:13:09,600 --> 00:13:12,433 It's time to turn Mystery Inc. Into a real business. 222 00:13:12,600 --> 00:13:15,069 What do you mean? Like, carry a briefcase... 223 00:13:15,200 --> 00:13:17,840 and wear a tie, and pay taxes? 224 00:13:17,960 --> 00:13:19,536 Wait, have you not been paying your taxes? 225 00:13:19,560 --> 00:13:21,198 I handle our accounting. 226 00:13:21,360 --> 00:13:23,670 Look, we're ready to take on bigger cases... 227 00:13:23,800 --> 00:13:25,757 scarier villains, and creepier mysteries, 228 00:13:25,800 --> 00:13:26,949 but that takes money. 229 00:13:27,040 --> 00:13:30,271 Fortunately, we found a possible investor. 230 00:13:30,400 --> 00:13:31,959 Oh, whoopee, a diner. 231 00:13:32,120 --> 00:13:35,112 I'll have a napkin and some hand sanitizer. 232 00:13:35,240 --> 00:13:38,119 Whoa, man! It's Simon Cowell. 233 00:13:40,960 --> 00:13:44,999 In the shallow. 234 00:13:45,880 --> 00:13:50,351 In the shallow 235 00:13:50,480 --> 00:13:55,190 I'm off the deep end Watch as I dive in. 236 00:13:55,320 --> 00:13:57,516 Uh, congratulations, gentlemen. 237 00:13:58,000 --> 00:13:59,877 You are terrible. 238 00:14:00,320 --> 00:14:03,312 How does he do that? See, he's mean, but he makes it fun. 239 00:14:03,440 --> 00:14:06,080 We appreciate your interest in Mystery Inc., Mr. Cowell. 240 00:14:06,240 --> 00:14:10,438 Every successful group requires hard work and determination. 241 00:14:10,560 --> 00:14:14,758 Identifying potential is what I do, and you have got it. 242 00:14:14,880 --> 00:14:16,791 Fred, you're the tank. The muscle. 243 00:14:16,920 --> 00:14:17,920 Cool. 244 00:14:17,960 --> 00:14:19,394 Daphne is the people person. 245 00:14:19,440 --> 00:14:20,953 - The empath. - Aw. 246 00:14:21,040 --> 00:14:23,953 And Velma's got the smarts and technical savvy. 247 00:14:24,080 --> 00:14:24,956 Thanks. 248 00:14:25,080 --> 00:14:26,639 But you two aren't even listening. 249 00:14:26,800 --> 00:14:29,952 You're eating a clownishly oversized sandwich. 250 00:14:30,200 --> 00:14:31,873 Like, sorry, man. 251 00:14:32,000 --> 00:14:34,355 You lost us at, "Hard work and determination." 252 00:14:34,480 --> 00:14:36,551 But you got us back at "sandwich." 253 00:14:36,680 --> 00:14:40,230 Look, a group can only be as strong as its weakest links. 254 00:14:40,320 --> 00:14:43,358 Bottom line, I can't invest with these two involved. 255 00:14:43,480 --> 00:14:46,711 But, Mr. Cowell, Shaggy and Scooby are our best friends. 256 00:14:46,840 --> 00:14:49,798 Yeah, and like, what's more valuable than friendship? 257 00:14:49,920 --> 00:14:51,797 Literally anything. 258 00:14:51,960 --> 00:14:54,839 You can't count on friendship. People change. 259 00:14:55,600 --> 00:14:59,594 And when you get into real trouble, friendship won't save the day. 260 00:14:59,960 --> 00:15:02,873 Like, we don't need this, Scoob. Let's bounce. 261 00:15:03,000 --> 00:15:05,469 Yeah, we know when we're not wanted. 262 00:15:05,600 --> 00:15:06,715 No. 263 00:15:06,840 --> 00:15:08,035 - Ugh, wait. - Come on, guys. 264 00:15:08,160 --> 00:15:09,833 He didn't mean it. 265 00:15:11,240 --> 00:15:13,072 No fries for you. 266 00:15:13,240 --> 00:15:14,240 Hmph. 267 00:15:28,000 --> 00:15:29,832 You believe the nerve of that dude? 268 00:15:29,960 --> 00:15:32,873 Simon Cowell thinks friendship won't save the day. 269 00:15:33,240 --> 00:15:35,197 Hmph. What does he know? 270 00:15:40,080 --> 00:15:41,309 Yeah, he's not that smart. 271 00:15:41,480 --> 00:15:44,313 - Just sounds like it, because he's... - British. 272 00:15:44,440 --> 00:15:45,794 Good point, Raggy. 273 00:15:45,920 --> 00:15:49,390 As long as we have each other, we'll be just fine on our own. 274 00:15:50,080 --> 00:15:51,150 Right. 275 00:15:58,080 --> 00:15:59,115 Yes! 276 00:16:04,560 --> 00:16:05,595 Eyes? 277 00:16:05,720 --> 00:16:07,074 Raggy, look. 278 00:16:07,160 --> 00:16:08,160 Huh? 279 00:16:08,200 --> 00:16:10,840 The pin. It has eyes. 280 00:16:18,320 --> 00:16:19,913 Oh, Scoob... 281 00:16:20,080 --> 00:16:22,640 I know it feels like everyone's judging us today. 282 00:16:22,760 --> 00:16:25,991 Even the bowling pins. But don't freak out on me, bud. 283 00:16:28,520 --> 00:16:29,669 Uh... 284 00:16:29,840 --> 00:16:30,955 What's the hold-up? 285 00:16:31,080 --> 00:16:33,390 The ball return won't return our ball. 286 00:16:50,920 --> 00:16:52,558 Oh, there it is. 287 00:16:53,960 --> 00:16:54,995 Zoinks! 288 00:16:55,560 --> 00:16:57,551 Like, what is going on? 289 00:17:00,000 --> 00:17:01,559 What are those things? 290 00:17:01,680 --> 00:17:03,720 I don't know, but they don't look friendly. 291 00:17:06,960 --> 00:17:10,191 No offense, but I think I liked you better as a bowling ball. 292 00:17:10,320 --> 00:17:11,435 Me, too. 293 00:17:14,640 --> 00:17:15,755 Look out! 294 00:17:16,880 --> 00:17:17,880 Whoa! 295 00:17:22,880 --> 00:17:24,279 No running. 296 00:17:25,120 --> 00:17:26,190 They're coming. 297 00:17:27,520 --> 00:17:28,520 Yikes! 298 00:17:32,920 --> 00:17:34,957 - What now? - Follow my lead. 299 00:17:35,840 --> 00:17:37,319 Who's hungry? 300 00:17:37,440 --> 00:17:38,999 Check out the specials. 301 00:17:40,720 --> 00:17:42,791 So, like, what are you guys in the mood to eat? 302 00:17:42,920 --> 00:17:44,558 And please don't say human. 303 00:17:44,680 --> 00:17:45,680 Or dog. 304 00:17:50,120 --> 00:17:52,634 Okay, Bowling Alley Yakitori. 305 00:17:52,800 --> 00:17:54,916 And how about you guys? Hot wings to share? 306 00:17:55,240 --> 00:17:56,116 Uh-huh. 307 00:17:56,240 --> 00:17:58,072 Got it. And for you? 308 00:18:00,200 --> 00:18:02,794 Oh, no! We're out of calamari. 309 00:18:08,280 --> 00:18:09,634 This way, Scoob! 310 00:18:19,080 --> 00:18:21,071 I always wondered what was back here. 311 00:18:21,240 --> 00:18:22,639 Underwhelming. 312 00:18:28,760 --> 00:18:31,991 All units. Attention, all units. 313 00:18:32,120 --> 00:18:35,431 We have a 4-1-s in progress at the Takamoto Bowl. 314 00:18:35,560 --> 00:18:39,349 "Tiny violent shape-shifting robots chasing a man and a dog... 315 00:18:39,480 --> 00:18:42,074 in a bowling alley, linen store or car wash." 316 00:18:42,160 --> 00:18:44,176 Wow, the police really do have a code for everything. 317 00:18:44,200 --> 00:18:47,158 The Takamoto Bowl? That's where Scoob and Shaggy hang out. 318 00:18:47,280 --> 00:18:48,839 Oh, no. 319 00:18:49,000 --> 00:18:50,360 Let's go. 320 00:18:56,840 --> 00:18:57,976 Did we lose 'em? 321 00:18:58,000 --> 00:18:59,752 Pretty sure we didn't. 322 00:19:18,280 --> 00:19:19,280 Yikes! 323 00:19:25,520 --> 00:19:28,353 Looks like this is goodbye, old buddy. 324 00:19:28,520 --> 00:19:30,352 We never saw Paris. 325 00:19:32,560 --> 00:19:33,560 Huh? 326 00:19:59,560 --> 00:20:03,155 Oh, man, dig that crazy elevator. 327 00:20:03,280 --> 00:20:04,634 You okay, Scooby-Doo? 328 00:20:04,760 --> 00:20:06,637 Yeah. I'm good. 329 00:20:09,040 --> 00:20:10,110 Where are we? 330 00:20:20,040 --> 00:20:21,997 Dude, hang on. 331 00:20:22,120 --> 00:20:23,872 Do you realize where we are? 332 00:20:24,000 --> 00:20:25,638 - No. - Look around, man. 333 00:20:25,760 --> 00:20:27,478 The clean, modern aesthetic. 334 00:20:27,600 --> 00:20:29,511 The cool blue color palette. 335 00:20:29,640 --> 00:20:30,789 - We're in... - IKEA! 336 00:20:30,920 --> 00:20:32,115 The Falcon Fury! 337 00:20:32,240 --> 00:20:33,275 Did you say IKEA? 338 00:20:33,400 --> 00:20:36,597 Nope. I said Falcon Fury. Just like you. 339 00:20:38,200 --> 00:20:39,918 Gentlemen, welcome aboard. 340 00:20:40,040 --> 00:20:43,510 I'm Dee Dee Skyes, pilot of the Falcon Fury. 341 00:20:43,640 --> 00:20:45,136 - Well, we're Scoob... - Scooby and Shaggy. 342 00:20:45,160 --> 00:20:46,389 We know. Follow me. 343 00:20:46,800 --> 00:20:48,154 Who sent those robots? 344 00:20:48,720 --> 00:20:50,393 It's this guy named Dick Dastardly. 345 00:20:50,560 --> 00:20:54,838 Shocker! He's a psychotic super-villain. He's trying to... you. 346 00:20:54,960 --> 00:20:58,476 Scoob, somebody thinks we're important enough to... 347 00:20:58,680 --> 00:21:00,353 It's nice to be wanted. 348 00:21:00,800 --> 00:21:02,393 Mmm. I hear that. 349 00:21:05,000 --> 00:21:06,229 Huh? 350 00:21:06,920 --> 00:21:08,593 Oh, wow! 351 00:21:08,960 --> 00:21:10,519 - Look! Look! - Wow. 352 00:21:10,640 --> 00:21:12,916 Yes, I know it's super cool in here... 353 00:21:13,080 --> 00:21:15,176 and I would totally let you guys press random buttons... 354 00:21:15,200 --> 00:21:16,520 but they told me we need to move. 355 00:21:17,760 --> 00:21:20,195 Seriously? We're doing this now? 356 00:21:20,600 --> 00:21:22,136 Is it him? Is it him? 357 00:21:22,160 --> 00:21:24,754 Yep. He likes to make an entrance. 358 00:21:24,880 --> 00:21:28,760 Ladies and gentlemen, since the dawn of time... 359 00:21:28,880 --> 00:21:33,511 the falcon has been worshipped as a symbol of freedom and victory. 360 00:21:33,800 --> 00:21:34,800 Now... 361 00:21:34,920 --> 00:21:38,117 a new kind of falcon rules the sky. 362 00:21:38,240 --> 00:21:42,916 And he is one bad mamma jamma. 363 00:21:43,040 --> 00:21:44,713 Blue Falcon! 364 00:21:45,880 --> 00:21:47,456 All I do is win, win, win No matter what. 365 00:21:47,480 --> 00:21:49,056 Got money on my mind I can never gel enough. 366 00:21:49,080 --> 00:21:50,080 Yeah! 367 00:21:50,760 --> 00:21:52,956 "And every time I step up in the buildin". 368 00:21:53,320 --> 00:21:55,516 Everybody hands go up. 369 00:21:57,800 --> 00:21:59,120 And they stay there. 370 00:21:59,160 --> 00:22:01,674 Welcome to the Falcon Fury. 371 00:22:04,960 --> 00:22:07,156 Hang on, hang on. Turn on the lights. 372 00:22:07,720 --> 00:22:08,856 Where are my balloons, Dee Dee? 373 00:22:08,880 --> 00:22:11,872 When I say "Falcon Fury," that's supposed to cue the balloons. 374 00:22:12,000 --> 00:22:13,673 Keith, what is the deal up there, man? 375 00:22:13,800 --> 00:22:15,711 - I missed the cue. - Duh. 376 00:22:15,840 --> 00:22:18,150 You've got one job, pal. Anyway... 377 00:22:18,280 --> 00:22:20,237 welcome aboard, I'm Blue Falcon. 378 00:22:21,400 --> 00:22:22,400 No, you're not. 379 00:22:22,440 --> 00:22:23,555 Yes, I am. 380 00:22:23,680 --> 00:22:26,149 I told you I wasn't going to be the only one who noticed. 381 00:22:26,320 --> 00:22:28,436 No, Blue Falcon's suit has a bigger red "F" 382 00:22:28,560 --> 00:22:31,234 on the chest, and it's way less scaly. 383 00:22:31,360 --> 00:22:33,749 They're feathers, all right? And it's called an upgrade. 384 00:22:33,880 --> 00:22:35,518 This ain't your daddy's Blue Falcon. 385 00:22:35,640 --> 00:22:38,519 I think you mean this ain't your daddy's Blue Falcon. 386 00:22:38,640 --> 00:22:40,438 Allow me to introduce you 387 00:22:40,560 --> 00:22:44,952 to Blue Falcon's large adult son, Brian. 388 00:22:45,080 --> 00:22:46,080 Dynomutt! 389 00:22:46,200 --> 00:22:47,429 Oh, him you recognize? 390 00:22:47,560 --> 00:22:50,712 Well, sure, man! Dynomutt is the dog wonder. 391 00:22:50,840 --> 00:22:53,434 Blue Falcon doesn't go anywhere without him. 392 00:22:53,600 --> 00:22:56,399 And yet here I am. Without him. 393 00:22:57,160 --> 00:22:58,389 What was that for? 394 00:22:58,560 --> 00:23:00,153 Making sure this isn't a dream. 395 00:23:00,280 --> 00:23:02,271 You're supposed to pinch yourself. 396 00:23:02,320 --> 00:23:04,391 Ow! 397 00:23:04,920 --> 00:23:05,920 Ow! 398 00:23:08,520 --> 00:23:09,520 Finished? 399 00:23:09,880 --> 00:23:10,995 - Ow! - Yes. 400 00:23:11,120 --> 00:23:12,997 - Wait, Brian... - Blue Falcon. 401 00:23:13,200 --> 00:23:15,555 - If you're Blue Falcon now... - I am. 402 00:23:15,720 --> 00:23:16,755 Does that mean... 403 00:23:16,880 --> 00:23:20,589 Yes. Regretfully, my father has moved on to a better place. 404 00:23:21,960 --> 00:23:23,598 Oh, no! 405 00:23:23,880 --> 00:23:27,077 What? Oh, no, he's not dead. He retired to Palm Beach. 406 00:23:27,200 --> 00:23:32,400 - We still miss him very, very, very... - Oh, no, he's glitching. 407 00:23:32,560 --> 00:23:33,640 No, I'm not. Let me finish. 408 00:23:33,760 --> 00:23:36,991 Very, very, very much. 409 00:23:38,680 --> 00:23:39,750 It's Dastardly. 410 00:23:39,880 --> 00:23:41,656 He must have tracked you here from the bowling alley. 411 00:23:41,680 --> 00:23:43,671 Let's move it, people. To the Falcon Nest. 412 00:23:43,800 --> 00:23:45,677 Like, hey, wait up! 413 00:23:51,640 --> 00:23:55,031 Nobody gets away from Dick Dastardly. 414 00:23:55,200 --> 00:23:56,520 Right, Rottens? 415 00:23:58,600 --> 00:24:01,433 I need what's on that ship, or I'll never get my treasure. 416 00:24:01,560 --> 00:24:04,393 Do not fail me. 417 00:24:10,560 --> 00:24:12,040 Dee Dee, take the helm. 418 00:24:12,160 --> 00:24:13,434 Ready, sir. 419 00:24:14,120 --> 00:24:15,440 You might want to buckle up. 420 00:24:16,200 --> 00:24:17,998 And if you get sick, puke on Brian. 421 00:24:18,120 --> 00:24:19,679 Punch it, Dee Dee. 422 00:24:20,440 --> 00:24:21,440 Hang on. 423 00:24:24,160 --> 00:24:25,036 Zoinks! 424 00:24:25,160 --> 00:24:26,480 What's this guy's deal? 425 00:24:26,600 --> 00:24:28,159 Look, the hot goss on my fan site. 426 00:24:28,320 --> 00:24:30,776 Is that Dastardly's collecting the three shells of Seabiscuit... 427 00:24:30,800 --> 00:24:34,270 It's skulls of Cerberus, Brian. We went over this. 428 00:24:34,400 --> 00:24:35,400 He's got one skull. 429 00:24:35,480 --> 00:24:38,040 Our mission is to make sure he doesn't get the other two. 430 00:24:38,200 --> 00:24:40,510 Like, what do those creepy skulls have to do with us? 431 00:24:40,640 --> 00:24:41,994 No idea. 432 00:24:44,840 --> 00:24:45,840 Hold tight. 433 00:24:56,880 --> 00:24:58,680 - I can't shake him. - Try the "shake" button. 434 00:24:58,800 --> 00:25:00,438 Ooh, I'll take a chocolate shake. 435 00:25:00,600 --> 00:25:01,749 Vanilla, please. 436 00:25:01,800 --> 00:25:02,880 There is no "shake" button. 437 00:25:02,920 --> 00:25:04,040 Well, there should be. 438 00:25:06,040 --> 00:25:08,270 All right, Rottens. Launch the harpoons. 439 00:25:12,160 --> 00:25:13,160 Incoming! 440 00:25:15,200 --> 00:25:16,520 What is going on? 441 00:25:22,200 --> 00:25:25,272 Well done. Reel them in. 442 00:25:26,560 --> 00:25:29,029 Dynomutt, can you reverse the polarity of the tractor beam? 443 00:25:29,160 --> 00:25:31,056 - Of course, but that would make... - Reverse on my mark. 444 00:25:31,080 --> 00:25:32,080 On it. 445 00:25:33,920 --> 00:25:34,920 Now! 446 00:25:37,200 --> 00:25:38,873 Why have we stopped pulling in that ship? 447 00:25:41,240 --> 00:25:42,913 Oh, no, no, no. No, no. No! 448 00:25:55,560 --> 00:25:56,595 Drat! 449 00:26:01,920 --> 00:26:02,990 Are you guys Okay? 450 00:26:04,480 --> 00:26:08,997 Yeah, but, like, if you want, you can pull over and drop us off here. 451 00:26:09,120 --> 00:26:11,839 We'll walk home. 452 00:26:13,320 --> 00:26:15,680 Dastardly could have finished us if he wanted to. 453 00:26:15,760 --> 00:26:17,558 I think he wants you guys alive. 454 00:26:17,720 --> 00:26:19,576 It would be safer for you if you joined us on our mission. 455 00:26:19,600 --> 00:26:21,881 It would be safer for you if you joined us on our mission. 456 00:26:21,960 --> 00:26:22,995 It would? 457 00:26:23,640 --> 00:26:26,712 Ring, ring! Ring, ring! Ring, ring! 458 00:26:26,920 --> 00:26:27,955 Ring, ring! 459 00:26:28,080 --> 00:26:29,195 Boop! Hello? 460 00:26:29,240 --> 00:26:31,311 Oh. Uh-huh, uh-huh, yeah... 461 00:26:31,400 --> 00:26:32,515 Well, of course. 462 00:26:32,680 --> 00:26:35,194 Guys, adventure's calling, and it's for you. 463 00:26:37,960 --> 00:26:38,995 Hello, adventure. 464 00:26:39,120 --> 00:26:41,953 Yes, will you take my name and number off your list? 465 00:26:43,360 --> 00:26:45,476 But, Raggy, this is our chance. 466 00:26:45,960 --> 00:26:47,109 Yeah, maybe you're right. 467 00:26:47,240 --> 00:26:49,709 We can show everyone we're not the weak link. 468 00:26:49,840 --> 00:26:52,559 Mr. Adventure, sir, it's me again. 469 00:26:53,200 --> 00:26:54,838 My partner is intrigued by your offer... 470 00:26:54,960 --> 00:26:56,439 but I'm still on the fence. 471 00:26:56,480 --> 00:26:58,160 We're gonna have to call you back. Bye-bye. 472 00:27:01,240 --> 00:27:02,116 Click. 473 00:27:02,240 --> 00:27:04,231 - You really wanna do this? - Uh-huh. 474 00:27:04,360 --> 00:27:06,317 I'm not gonna let you do it without me. 475 00:27:06,440 --> 00:27:09,796 After all, there is no "I" in Scooby and Shaggy. 476 00:27:09,920 --> 00:27:11,319 Wait, is there? 477 00:27:11,480 --> 00:27:12,754 No, all good. 478 00:27:12,880 --> 00:27:13,915 We're in. 479 00:27:14,000 --> 00:27:15,593 That's what I'm talking about! 480 00:27:15,720 --> 00:27:17,950 Now, I've got a few waivers for you guys to sign. 481 00:27:19,440 --> 00:27:21,909 Oh, great. Great timing, Keith. 482 00:27:22,360 --> 00:27:23,714 Thank you! 483 00:27:24,120 --> 00:27:28,034 Well, the robots attacked this talking dog and a gangly dude 484 00:27:28,160 --> 00:27:31,994 that had this habit of using the word "like" at the start of every sentence. 485 00:27:32,720 --> 00:27:35,030 Almost as if he was some middle-aged man's idea 486 00:27:35,080 --> 00:27:36,718 of how a teenage hippie talks. 487 00:27:37,160 --> 00:27:39,037 That's Scoob and Shaggy all right. 488 00:27:39,160 --> 00:27:40,160 So, what happened? 489 00:27:40,280 --> 00:27:42,317 I don't know. They seemed pretty bummed out. 490 00:27:42,440 --> 00:27:45,432 I guess their friends dumped them in a cold-hearted way or something. 491 00:27:45,600 --> 00:27:49,309 And then this blue light came down from the sky and beamed them up. 492 00:27:49,440 --> 00:27:52,671 Whoa, whoa, whoa. Shaggy and Scooby were taken? 493 00:27:52,880 --> 00:27:53,756 Yeah. 494 00:27:53,880 --> 00:27:55,936 I'd have to assume that if they were with their friends, 495 00:27:55,960 --> 00:27:58,076 they wouldn't have been kidnapped. 496 00:27:58,600 --> 00:27:59,829 I can't... 497 00:27:59,960 --> 00:28:00,995 I can't breathe. 498 00:28:01,120 --> 00:28:05,239 Whoever those friends are must be carrying a ton of guilt... 499 00:28:05,400 --> 00:28:07,277 on their shoulders right about now. 500 00:28:07,400 --> 00:28:09,118 Okay, can you skip the emotional punishment 501 00:28:09,160 --> 00:28:10,376 and describe the robots, please? 502 00:28:10,400 --> 00:28:12,789 Yeah, sure. They looked like what's in this box. 503 00:28:13,200 --> 00:28:14,200 Whoa! 504 00:28:16,240 --> 00:28:18,390 Guys, this thing is incredible. 505 00:28:18,520 --> 00:28:22,479 It's fully autonomous and capable of modifying its external appearance. 506 00:28:22,600 --> 00:28:24,955 I'd like to shake the hand of whoever created this. 507 00:28:28,440 --> 00:28:31,159 And then, you know, throw that hand in prison 508 00:28:31,280 --> 00:28:34,511 for trying to kill our friends. Right? Am I right? 509 00:28:34,640 --> 00:28:36,756 Ew! Is that... a hair? 510 00:28:41,520 --> 00:28:43,591 Maybe this can lead us to our culprit. 511 00:28:43,720 --> 00:28:44,630 What are you doing? 512 00:28:44,680 --> 00:28:46,512 You're touching it with bare fingers. Ugh. 513 00:28:46,760 --> 00:28:47,909 Grow up, Fred. 514 00:28:48,040 --> 00:28:49,216 Do you know how many stray hairs 515 00:28:49,240 --> 00:28:50,696 the average human eats every day without knowing it? 516 00:28:50,720 --> 00:28:52,791 If it's more than zero, I don't wanna know. 517 00:28:53,040 --> 00:28:55,190 It's more. Much, much more. 518 00:28:55,720 --> 00:28:59,759 Huh. Trace amounts of mustache oil. 12-year-old Scotch. 519 00:28:59,960 --> 00:29:03,112 Ugh. Is the bad guy my dad? 520 00:29:03,240 --> 00:29:05,390 There are also some microscopic soil particles. 521 00:29:05,520 --> 00:29:08,911 Composition is a mix of arsenic, selenium and... 522 00:29:09,040 --> 00:29:10,758 Coppertone SPF so. 523 00:29:10,880 --> 00:29:13,030 Anything over 30 is a waste. 524 00:29:13,160 --> 00:29:14,496 I'll see if the combination of these elements 525 00:29:14,520 --> 00:29:16,830 matches a geographical location. 526 00:29:16,960 --> 00:29:21,716 And... bingo. Dastardly Demolition. 527 00:29:22,720 --> 00:29:23,949 Per county records, 528 00:29:24,080 --> 00:29:26,913 last known owner is... Dick Dastardly. 529 00:29:27,040 --> 00:29:29,998 What would a creep like that want with Scooby and Shaggy? 530 00:29:30,040 --> 00:29:31,360 Hmm. Well, let's see what 531 00:29:31,400 --> 00:29:34,153 the police department database has to say... ooh! 532 00:29:34,280 --> 00:29:35,280 Quite a rap sheet. 533 00:29:35,360 --> 00:29:37,078 It looks like he's wanted for the theft... 534 00:29:37,200 --> 00:29:39,874 of archeological artifacts from a dig in Peru. 535 00:29:41,120 --> 00:29:42,918 Tatty bye. 536 00:29:42,960 --> 00:29:44,871 That looks like a giant dog skull. 537 00:29:45,000 --> 00:29:46,070 Weird. 538 00:29:46,200 --> 00:29:47,838 It gets weirder. He also stole 539 00:29:47,960 --> 00:29:51,874 the genealogical records of a dozen dogs from the Global Kennel Club. 540 00:29:52,000 --> 00:29:53,673 And apparently he's been stealing Netflix 541 00:29:53,720 --> 00:29:55,597 by using his mother's account. 542 00:29:55,720 --> 00:29:58,872 That is not fair for the rest of us who have to pay for Netflix. 543 00:29:59,000 --> 00:30:00,718 You have to pay for Netflix? 544 00:30:00,840 --> 00:30:02,160 This will not stand. 545 00:30:02,520 --> 00:30:04,750 Let's go get that Dastardly dude. 546 00:30:22,240 --> 00:30:24,072 I just needed you to retrieve 547 00:30:24,120 --> 00:30:26,396 one simple canine... 548 00:30:26,520 --> 00:30:28,909 so I could get my treasure. 549 00:30:29,120 --> 00:30:30,120 Now... 550 00:30:30,320 --> 00:30:32,834 were the missions a failure? 551 00:30:34,240 --> 00:30:37,198 Pinhead. The question was rhetorical. 552 00:30:37,920 --> 00:30:39,115 Of course it was a failure... 553 00:30:39,240 --> 00:30:41,834 because you failed me. 554 00:30:41,960 --> 00:30:44,839 You are responsible for my suffering. 555 00:30:48,880 --> 00:30:53,670 Oh, sorry. You're sorry? You certainly are. 556 00:30:53,800 --> 00:30:55,950 And I thought my last sidekick was worthless. 557 00:30:56,200 --> 00:30:57,998 At least he had a backbone. 558 00:30:59,720 --> 00:31:02,758 And fur and a wet nose. 559 00:31:03,600 --> 00:31:06,240 But you, oh, you've lowered the bar 560 00:31:06,360 --> 00:31:09,591 to new depths of craven ineptitude I didn't even think were possible. 561 00:31:10,840 --> 00:31:14,356 That's not a compliment, you aluminum imbecile! 562 00:31:14,480 --> 00:31:15,993 You're not a partner... 563 00:31:16,120 --> 00:31:17,997 you're a disgrace, a lemming... 564 00:31:18,120 --> 00:31:20,031 a boot-licking... 565 00:31:21,600 --> 00:31:22,635 suck-up. 566 00:31:24,360 --> 00:31:26,078 An example must be made. 567 00:31:27,440 --> 00:31:29,556 I want you to know this is going to hurt me 568 00:31:29,600 --> 00:31:31,591 a lot more than it's going to hurt you. 569 00:31:31,640 --> 00:31:32,640 Aw. 570 00:31:32,760 --> 00:31:34,751 No, not really. 571 00:31:38,040 --> 00:31:39,474 Let this be a lesson to you all. 572 00:31:39,600 --> 00:31:42,479 If you're going to be a sniveling suck-face... 573 00:31:42,560 --> 00:31:45,074 you're going to look the part. 574 00:31:47,400 --> 00:31:51,394 Forget you mechanical morons. I'll fetch the key myself. 575 00:32:01,840 --> 00:32:02,856 To find the second skull, 576 00:32:02,880 --> 00:32:05,713 I'm searching every possible location with high fossil density. 577 00:32:05,840 --> 00:32:07,956 Brian! Quit putting filters on your selfies 578 00:32:08,000 --> 00:32:09,593 and get in the game. 579 00:32:09,720 --> 00:32:11,016 Whoa, whoa. What do you think I'm doing? 580 00:32:11,040 --> 00:32:13,554 I'm putting my social media feelers out there, Dynobutt. 581 00:32:13,680 --> 00:32:14,875 Found it! 582 00:32:15,080 --> 00:32:16,200 The second skull? 583 00:32:16,280 --> 00:32:17,600 No. Even better. 584 00:32:17,720 --> 00:32:19,438 The Falcon Fridge. 585 00:32:19,560 --> 00:32:22,518 FYI, you are officially out of... 586 00:32:23,240 --> 00:32:25,117 everything. 587 00:32:25,280 --> 00:32:26,953 Yes! I love these guys. 588 00:32:27,080 --> 00:32:29,151 I'm busting my tail to save the world for him, 589 00:32:29,280 --> 00:32:31,635 and he loves the guys who brought treats. 590 00:32:32,400 --> 00:32:35,518 Prepare your taste buds for a Scoob-Shag specialty. 591 00:32:40,320 --> 00:32:43,199 Whoa. You put jalapeño peppers on your ice cream? 592 00:32:43,320 --> 00:32:44,515 Heat and sweet. 593 00:32:44,640 --> 00:32:46,119 It's our signature dessert. 594 00:32:46,200 --> 00:32:47,235 Heat signature! 595 00:32:47,400 --> 00:32:49,835 That's it! You guys are geniuses! 596 00:32:49,880 --> 00:32:51,871 We're geniuses. 597 00:32:52,000 --> 00:32:54,435 Take that, Simon Cowell. 598 00:32:54,560 --> 00:32:56,016 The supernatural energy in that skull 599 00:32:56,040 --> 00:32:58,395 would give off a specific heat signature. 600 00:32:58,520 --> 00:33:01,034 All we gotta do is locate that spot. 601 00:33:02,240 --> 00:33:04,800 Boom! The skull is in the Gobi Desert. 602 00:33:05,080 --> 00:33:07,117 Incorrect. I just found out where the skull is... 603 00:33:07,240 --> 00:33:10,153 and it's not in the Gobi Desert. It's in Romania. 604 00:33:10,280 --> 00:33:11,679 Like, how do you know? 605 00:33:11,840 --> 00:33:13,592 A hero never reveals his secrets. 606 00:33:13,760 --> 00:33:15,671 I believe you're thinking of magicians. 607 00:33:15,800 --> 00:33:18,519 I'm always thinking of magicians. But if you must know... 608 00:33:18,880 --> 00:33:21,269 I got a DM from one of my fans who gave me the locayshe. 609 00:33:21,400 --> 00:33:24,950 Brian, those are a lot of words no one your age should be using. 610 00:33:25,080 --> 00:33:27,549 Sir, this could be a trap get by Dastardly. 611 00:33:27,680 --> 00:33:30,672 If it was a trap, why would Anonymous use his own name? 612 00:33:31,040 --> 00:33:35,637 Wait, do you think "Anonymous" is the name of a person? 613 00:33:36,560 --> 00:33:39,393 Well, based on your tone of voice, I don't anymore. 614 00:33:39,560 --> 00:33:41,870 Sir, we really should go to the Gobi Desert. 615 00:33:42,000 --> 00:33:44,150 I hear you. You make a valid point, 616 00:33:44,280 --> 00:33:45,714 but we're gonna do my thing, okay? 617 00:33:45,840 --> 00:33:46,989 To the Falcon Nest. 618 00:33:47,120 --> 00:33:49,873 Brian, last time you listened to someone on the Internet, 619 00:33:50,000 --> 00:33:53,311 you thought Tinder was an app that delivers firewood. 620 00:33:53,760 --> 00:33:54,936 Velma, what do you got? 621 00:33:54,960 --> 00:33:56,871 I Built a sequencing program to cross-match 622 00:33:57,000 --> 00:33:58,195 the biographical data 623 00:33:58,240 --> 00:33:59,736 that Dastardly stole from the canine registry... 624 00:33:59,760 --> 00:34:00,795 against Scooby-Doo. 625 00:34:00,920 --> 00:34:04,117 Good thing I'm the tank, because I could not do any of that. 626 00:34:04,240 --> 00:34:05,116 Any leads? 627 00:34:05,240 --> 00:34:07,516 All the dogs, and Scooby, seem to be related. 628 00:34:07,640 --> 00:34:08,675 Jeepers. 629 00:34:08,800 --> 00:34:11,838 If I take Dastardly's work and follow the trail... 630 00:34:14,200 --> 00:34:15,076 Whoa. 631 00:34:15,120 --> 00:34:17,589 Scooby-Doo is the last descendant of Peritas? 632 00:34:17,720 --> 00:34:18,755 Who's Peritas? 633 00:34:18,880 --> 00:34:20,632 He was Alexander the Great's dog. 634 00:34:20,960 --> 00:34:23,839 Okay, so, Scooby is related to some ancient dog. 635 00:34:23,960 --> 00:34:25,917 - So, what does that mean? - I have no idea. 636 00:34:26,080 --> 00:34:28,515 Guys, this is our most important mystery ever. 637 00:34:28,640 --> 00:34:31,154 Yeah. This isn't about some guy in a rubber mask. 638 00:34:31,280 --> 00:34:32,634 It's about one of us. 639 00:34:32,760 --> 00:34:34,637 Fred, how much longer to Dastardly Demolition? 640 00:34:34,800 --> 00:34:35,835 I know a shortcut. 641 00:35:02,600 --> 00:35:03,656 Hustle, you two! 642 00:35:03,680 --> 00:35:05,000 We haven't got all day! 643 00:35:06,600 --> 00:35:08,273 Second thoughts? 644 00:35:08,400 --> 00:35:11,756 Honestly, buddy, I'm on my 4th or 5th thoughts. 645 00:35:23,520 --> 00:35:24,635 Oh, man. 646 00:35:24,760 --> 00:35:28,037 This amusement park isn't very amusing! 647 00:35:28,600 --> 00:35:30,616 According to Anonymous... 648 00:35:30,640 --> 00:35:33,678 the second skull should be right here. 649 00:35:39,880 --> 00:35:40,880 Hey! 650 00:35:41,000 --> 00:35:43,560 Did Dastardly get the Anonymous tip, too? 651 00:35:45,280 --> 00:35:48,193 You dim-witted do-gooders! 652 00:35:48,320 --> 00:35:52,678 I've already retrieved the second skull from the Gobi Desert. 653 00:35:52,800 --> 00:35:56,156 "Gobi Desert." Where have I heard that before? 654 00:35:56,480 --> 00:35:59,199 Oh, right, me. 655 00:35:59,400 --> 00:36:01,118 Okay, Brian, We've had our differences, 656 00:36:01,240 --> 00:36:03,296 but this is the moment where we stand together and... 657 00:36:03,320 --> 00:36:04,355 Run! 658 00:36:05,760 --> 00:36:07,159 Classic Brian. 659 00:36:08,640 --> 00:36:10,520 Dee Dee, you cover Scooby and Shaggy. 660 00:36:10,560 --> 00:36:11,959 I'll run interference. 661 00:36:27,240 --> 00:36:29,470 Stop right there, you filthy animal. 662 00:36:29,600 --> 00:36:31,238 And your dog, too. 663 00:36:31,360 --> 00:36:32,680 This way! 664 00:37:00,680 --> 00:37:02,956 Aw. 665 00:37:07,240 --> 00:37:09,277 Weak link, my butt. 666 00:37:16,800 --> 00:37:19,314 Whoa, dude. What do you want with us? 667 00:37:19,400 --> 00:37:22,313 I don't care about you. 668 00:37:22,440 --> 00:37:23,874 You're not remotely important. 669 00:37:24,000 --> 00:37:25,673 It's the dog I need. 670 00:37:26,920 --> 00:37:28,354 Raggy! 671 00:37:28,880 --> 00:37:31,918 Stay! Sit! Heel! Did nobody train this thing? 672 00:37:38,800 --> 00:37:39,835 Oh, hey. 673 00:37:39,960 --> 00:37:41,598 Look, I know it looks like I'm hiding, 674 00:37:41,720 --> 00:37:43,677 but this is actually a superior vantage point! 675 00:38:03,800 --> 00:38:05,757 Scooby-Dooby-Doo? 676 00:38:06,840 --> 00:38:08,239 Where are you? 677 00:38:09,640 --> 00:38:11,358 Come on now. Don't be scared. 678 00:38:13,200 --> 00:38:14,838 I love dogs. 679 00:38:15,240 --> 00:38:18,471 I had a dog myself once. He was an ill-tempered brute 680 00:38:18,600 --> 00:38:20,034 with a ghastly under bite... 681 00:38:20,160 --> 00:38:22,959 who stunk and caused me endless headaches. 682 00:38:23,080 --> 00:38:24,400 He's lost now. 683 00:38:24,520 --> 00:38:25,840 Is he chipped? 684 00:38:25,960 --> 00:38:27,314 Forget about him. 685 00:38:27,440 --> 00:38:29,192 It's all about you. 686 00:38:29,480 --> 00:38:32,393 You, my friend, are special. 687 00:38:32,520 --> 00:38:35,638 You see, within you lies a key. 688 00:38:35,920 --> 00:38:39,072 I don't have your key. No pockets. 689 00:38:39,200 --> 00:38:41,032 No. You are the key. 690 00:38:43,000 --> 00:38:44,957 Join me, Scooby-Doo... 691 00:38:45,200 --> 00:38:48,079 and I will show you how to harness your destiny... 692 00:38:48,320 --> 00:38:51,756 and become the most important dog in the world. 693 00:38:51,880 --> 00:38:53,791 No, thanks, Dastardly. 694 00:38:53,920 --> 00:38:56,878 Oh, please. My friends call me... 695 00:38:57,200 --> 00:38:58,235 Dick. 696 00:38:58,360 --> 00:39:00,510 Rokay, Rick. 697 00:39:00,640 --> 00:39:03,951 No, I'm not a Rick. I'm a Dick. With a D. 698 00:39:04,080 --> 00:39:05,400 Rick. With a D. 699 00:39:05,560 --> 00:39:07,836 D-D-D-Dick! 700 00:39:07,960 --> 00:39:09,871 R-R-R-Rick. 701 00:39:10,320 --> 00:39:11,469 Dick, Dick... 702 00:39:11,600 --> 00:39:13,318 Dick! 703 00:39:17,080 --> 00:39:18,354 Drat. 704 00:39:20,360 --> 00:39:22,033 Brian! Do something! 705 00:39:23,760 --> 00:39:24,636 Like what? 706 00:39:24,760 --> 00:39:26,512 Like drop some F-bombs. 707 00:39:26,640 --> 00:39:28,438 Hey, man, whoa, let's keep it PG. 708 00:39:28,520 --> 00:39:31,319 No. Falcon bombs! 709 00:39:31,600 --> 00:39:33,750 You know, my utility bell has so many little pouches. 710 00:39:33,880 --> 00:39:35,712 - They're right there! - Oh. 711 00:39:35,800 --> 00:39:37,518 12 trillion volts, brother. 712 00:39:37,640 --> 00:39:40,200 - You wanna throw it? - Do I ever! 713 00:39:42,040 --> 00:39:44,077 F-bombs away! 714 00:40:08,200 --> 00:40:11,352 Here, boy! Where are you? 715 00:40:14,280 --> 00:40:15,280 Phew. 716 00:40:16,600 --> 00:40:19,069 You're mine, Scooby-Doo! 717 00:40:19,680 --> 00:40:20,715 Sit. 718 00:40:20,880 --> 00:40:22,029 Good boy. 719 00:40:22,160 --> 00:40:23,275 You can start screaming... 720 00:40:24,720 --> 00:40:25,755 How. 721 00:40:28,440 --> 00:40:29,589 Follow that dog. 722 00:40:38,080 --> 00:40:39,520 - Brian! - Raggy. 723 00:40:48,680 --> 00:40:50,114 I hate the loops. 724 00:40:52,480 --> 00:40:53,629 Give me that dog! 725 00:40:53,880 --> 00:40:55,598 - Raggy! - Scooby! 726 00:40:55,760 --> 00:40:57,671 Everybody say, "Hashtag foxy Falcon." 727 00:40:57,800 --> 00:41:00,314 Hashtag foxy Falcon! 728 00:41:05,160 --> 00:41:06,878 Drat! 729 00:41:13,720 --> 00:41:15,313 Not again. 730 00:41:17,040 --> 00:41:20,351 Dastardly will be back. Please tell me you got some leads. 731 00:41:21,560 --> 00:41:23,437 Dastardly said I was the key. 732 00:41:23,560 --> 00:41:24,560 The key to what? 733 00:41:25,120 --> 00:41:27,475 - A-ha! I knew this guy was special! - Why? 734 00:41:27,600 --> 00:41:29,398 Because the bad guy said so? 735 00:41:29,520 --> 00:41:31,989 Exactly! What did Dastardly say about you? 736 00:41:32,120 --> 00:41:34,873 Well, I believe his exact words were... 737 00:41:35,000 --> 00:41:37,958 "I don't care about you. You're not remotely important." 738 00:41:38,080 --> 00:41:39,673 And, "It's the dog I need." 739 00:41:39,800 --> 00:41:40,800 Harsh. 740 00:41:40,840 --> 00:41:42,176 And then he shot me through the wall. 741 00:41:42,200 --> 00:41:43,395 Really harsh. 742 00:41:43,560 --> 00:41:46,234 But, on the bright side, your friend is super important. 743 00:41:47,240 --> 00:41:49,516 - Now, let's get that dog a hero suit! - Huh? 744 00:41:49,560 --> 00:41:53,110 Shouldn't we be focusing on finding that third skull before Dastardly? 745 00:41:53,280 --> 00:41:55,317 Or why Scooby is so important? 746 00:41:55,440 --> 00:41:56,880 - It could be a clue to... - Details. 747 00:41:56,920 --> 00:41:59,639 All right, first things first. Come on, Scooby-Doo! 748 00:41:59,760 --> 00:42:00,760 Cool. 749 00:42:00,840 --> 00:42:02,911 Uh... right behind you, Scoob. 750 00:42:07,200 --> 00:42:09,953 Drat, drat, and double drat! 751 00:42:10,000 --> 00:42:11,718 What Is it? 752 00:42:13,840 --> 00:42:18,960 Scooby-Doo's friends. How perfect. 753 00:42:19,080 --> 00:42:21,071 Send me their location immediately. 754 00:42:42,280 --> 00:42:43,634 Oh. 755 00:42:44,000 --> 00:42:45,479 Ooh. 756 00:42:45,800 --> 00:42:47,240 - Like, what's wrong? - I don't know. 757 00:42:48,040 --> 00:42:51,032 Oh, looks like that old collar's in the way of the chest panel. 758 00:43:09,880 --> 00:43:10,880 Huh? 759 00:43:12,920 --> 00:43:13,920 Hmm. 760 00:43:19,680 --> 00:43:21,591 Whoa! Awesome! 761 00:43:21,920 --> 00:43:23,479 What do you think, Raggy? 762 00:43:24,840 --> 00:43:26,114 Looks great. 763 00:43:34,760 --> 00:43:35,760 Hey. 764 00:43:35,840 --> 00:43:36,955 Hey, man. 765 00:43:37,080 --> 00:43:39,196 You're feeling left out. I get it. 766 00:43:39,320 --> 00:43:40,958 Totally natural when two buddies realize 767 00:43:41,000 --> 00:43:42,680 that one of them is destined for greatness, 768 00:43:42,720 --> 00:43:44,791 and the other one is destined for... 769 00:43:44,920 --> 00:43:46,433 you know, other stuff. 770 00:43:46,920 --> 00:43:49,230 Look, the point is, I got you something, too. 771 00:43:49,320 --> 00:43:51,436 Keith. Give it to me. 772 00:43:51,560 --> 00:43:54,871 My Blue Falcon Confidence Pack. Retails for $99.95. 773 00:43:55,000 --> 00:43:56,798 You got your Blue Falcon Nutrition Guide, 774 00:43:56,840 --> 00:43:58,194 Blue Falcon resistance bands... 775 00:43:58,360 --> 00:44:01,193 a copy of my dad's autobiography, No Falcon Around... 776 00:44:01,320 --> 00:44:04,711 and my light-hearted follow-up, Just Falcon Around. 777 00:44:05,120 --> 00:44:08,078 Aw, thanks, man. It means a lotto hear that from you. 778 00:44:08,200 --> 00:44:09,235 How do you mean? 779 00:44:09,360 --> 00:44:11,829 Well, you know, we both struggle with confidence. 780 00:44:12,000 --> 00:44:14,753 When Dastardly attacked, we were both freaking out and hiding. 781 00:44:14,920 --> 00:44:16,831 Hey! It was a superior vantage point! 782 00:44:16,960 --> 00:44:20,032 But, like, your father was this great hero, right? 783 00:44:20,160 --> 00:44:22,197 So, like, you're expected to be one, too... 784 00:44:22,440 --> 00:44:26,399 and those are big shoes to fill. I mean, the pressure is monumental. 785 00:44:26,520 --> 00:44:29,558 Not to mention the imposter's syndrome that comes with the territory. 786 00:44:29,640 --> 00:44:32,393 How do you breathe under the weight of all that? 787 00:44:32,600 --> 00:44:33,600 Ah... 788 00:44:35,720 --> 00:44:37,472 Hmm... 789 00:44:45,040 --> 00:44:46,713 Dyno, what do you got? 790 00:44:46,840 --> 00:44:49,912 The signal's too weak. I can't lock in the exact coordinates. 791 00:44:50,080 --> 00:44:52,096 I'm gonna cross-check the triangulation pattern. 792 00:44:52,120 --> 00:44:53,474 Oh, super cool. 793 00:44:53,800 --> 00:44:55,916 Better than bowling, huh? 794 00:45:00,200 --> 00:45:02,476 Hurry, Fred! Shaggy and Scooby are in trouble 795 00:45:02,520 --> 00:45:04,318 and your shortcut to Dastardly Demolition. 796 00:45:04,360 --> 00:45:05,680 Is taking forever. 797 00:45:05,800 --> 00:45:08,474 Technically, this route is 73 meters longer than the highway. 798 00:45:08,680 --> 00:45:09,715 Meters, Velma? 799 00:45:09,760 --> 00:45:10,670 I don't even know what that means. 800 00:45:10,720 --> 00:45:11,720 What are we, in Europe? 801 00:45:14,480 --> 00:45:17,518 It's a quantitatively superior measurement system. 802 00:45:17,560 --> 00:45:18,755 Get with the program, Fred. 803 00:45:18,800 --> 00:45:19,936 Oh, you mean like your program? 804 00:45:19,960 --> 00:45:22,190 "I'm Velma." 805 00:45:22,320 --> 00:45:24,231 "The world is ones and zeros." 806 00:45:24,280 --> 00:45:26,176 Maybe if you spent more time reading books, then... 807 00:45:26,200 --> 00:45:28,032 Guys! Stop. 808 00:45:28,200 --> 00:45:30,077 Why are we fighting? 809 00:45:31,760 --> 00:45:33,273 We didn't eat lunch! 810 00:45:33,400 --> 00:45:35,232 We're just hangry. 811 00:45:35,280 --> 00:45:37,396 Ever since Shag and Scoob disappeared... 812 00:45:37,440 --> 00:45:40,478 there's been no one to feed us ridiculous sandwiches at lunch. 813 00:45:40,520 --> 00:45:41,840 I miss them. 814 00:45:41,880 --> 00:45:44,156 Oh, me, too. Those little pickles on top are the best. 815 00:45:44,280 --> 00:45:47,432 No! The guys, not the sandwiches. 816 00:45:47,720 --> 00:45:49,393 Aw, I miss them, too. 817 00:45:55,040 --> 00:45:56,136 Ready? 818 00:45:56,160 --> 00:45:57,355 Ready! 819 00:45:57,960 --> 00:45:59,314 Okay, Shaggy, take the picture. 820 00:45:59,400 --> 00:46:01,550 Hurry up and take it. This hurts my face. 821 00:46:01,680 --> 00:46:03,910 Shaggy, you have it on video. 822 00:46:04,040 --> 00:46:05,917 Oops! Sorry. 823 00:46:08,520 --> 00:46:11,034 Jinkies! Scooby and Shaggy are with Blue Falcon? 824 00:46:11,120 --> 00:46:12,076 Of course. 825 00:46:12,120 --> 00:46:14,509 Blue light, beamed up. 826 00:46:14,560 --> 00:46:15,880 That's the Falcon Fury. 827 00:46:15,920 --> 00:46:17,593 How do you know so much about superheroes 828 00:46:17,640 --> 00:46:19,631 and so little about the metric system? 829 00:46:19,680 --> 00:46:21,956 Because I'm an American man. 830 00:46:22,000 --> 00:46:23,911 Oh, I'm so happy they're okay. 831 00:46:24,960 --> 00:46:25,960 Oh, no. 832 00:46:26,080 --> 00:46:27,195 Pull over. 833 00:46:27,320 --> 00:46:28,469 Oh, boy. 834 00:46:36,000 --> 00:46:37,911 Okay, guys. Let me do the talking. 835 00:46:38,040 --> 00:46:40,554 I've seen Cops at least six times. 836 00:46:40,600 --> 00:46:42,034 So, I know exactly what to say. 837 00:46:42,160 --> 00:46:44,436 Good evening, officer... 838 00:46:46,480 --> 00:46:50,599 I've been really tryin', baby. 839 00:46:52,200 --> 00:46:57,115 Tryin' to hold back this feeling For so long 840 00:46:57,240 --> 00:46:59,709 Fred, say something! 841 00:47:00,480 --> 00:47:01,356 Hi. 842 00:47:01,480 --> 00:47:04,711 Do you kids have any idea how fast you were going? 843 00:47:06,160 --> 00:47:08,549 Was it, uh, too fast? 844 00:47:09,600 --> 00:47:11,159 Funny story, officer. 845 00:47:11,280 --> 00:47:13,840 We were rushing to capture this evil villain 846 00:47:13,960 --> 00:47:16,270 who we thought was trying to kill our friends. 847 00:47:16,320 --> 00:47:18,277 Uh-huh. Step out of the vehicle. 848 00:47:18,400 --> 00:47:20,311 All of you. 849 00:47:21,040 --> 00:47:22,640 You've gotta believe us, officer. 850 00:47:22,680 --> 00:47:24,114 This guy is really dangerous. 851 00:47:24,400 --> 00:47:26,437 Ooh. Dangerous. 852 00:47:26,840 --> 00:47:28,558 Sounds like he's a... 853 00:47:28,680 --> 00:47:29,750 handsome guy. 854 00:47:29,880 --> 00:47:33,919 Oh, no, no. Bulbous nose. Huge chin. 855 00:47:34,040 --> 00:47:36,077 Yeah, but in a cool way, like Gérard Depardieu. 856 00:47:38,320 --> 00:47:39,920 No, in a super gross way. 857 00:47:40,000 --> 00:47:43,118 Like a rat and a mound of hair had a baby. 858 00:47:43,240 --> 00:47:45,231 How dare you! 859 00:47:47,040 --> 00:47:48,553 Dick Dastardly! 860 00:47:48,760 --> 00:47:51,229 I have so many mixed feelings. 861 00:47:52,160 --> 00:47:53,514 How did you find us? 862 00:47:53,680 --> 00:47:56,593 Oh, let's just say I had insider information. 863 00:48:08,840 --> 00:48:10,456 You have the right to remain silent. 864 00:48:11,640 --> 00:48:14,234 And everything you said about my face... 865 00:48:15,640 --> 00:48:19,520 Will be used against you in a court of claw! 866 00:48:27,160 --> 00:48:28,160 Ah. 867 00:48:35,640 --> 00:48:36,994 Mmm. 868 00:48:38,280 --> 00:48:40,635 Does this make my ears look big? 869 00:48:40,760 --> 00:48:42,353 Makes your ego look big. 870 00:48:42,520 --> 00:48:43,794 What did you say? 871 00:48:44,160 --> 00:48:47,915 I said, uh, fine. You look, uh, fine. 872 00:48:48,520 --> 00:48:50,272 It sounded like you said "ego." 873 00:48:50,560 --> 00:48:52,471 Nope. Must be in your head. 874 00:48:52,640 --> 00:48:53,596 Hmm. 875 00:48:53,640 --> 00:48:55,278 Your giant, inflated head. 876 00:48:55,400 --> 00:48:56,276 What? 877 00:48:56,400 --> 00:48:57,276 Nothing. 878 00:48:57,400 --> 00:48:59,073 Scooby! We need you! 879 00:49:08,880 --> 00:49:10,200 As far as masks go, 880 00:49:10,320 --> 00:49:12,550 I gotta say, she was pretty hot. 881 00:49:12,680 --> 00:49:13,750 Fred, focus. 882 00:49:13,800 --> 00:49:16,474 We've got to find a way to contact Scooby and Shaggy. 883 00:49:16,680 --> 00:49:18,956 There goes the last bobby pin. 884 00:49:20,640 --> 00:49:22,438 Daphne, what are you doing? 885 00:49:22,600 --> 00:49:24,591 If Scooby and Shaggy were here, 886 00:49:24,720 --> 00:49:26,631 they would accidentally sit on a rigged chair, 887 00:49:27,600 --> 00:49:29,113 or bump their heads against a wall, 888 00:49:29,240 --> 00:49:31,356 and it would open a secret passage out of here. 889 00:49:31,480 --> 00:49:34,074 They are surprisingly effective goofballs. 890 00:49:34,280 --> 00:49:36,669 Whoa! 891 00:49:36,720 --> 00:49:37,720 Ow. 892 00:49:41,280 --> 00:49:45,035 Aw. Poor little thing. 893 00:49:45,160 --> 00:49:47,436 Uh, Daph, he's not on our side. 894 00:49:49,440 --> 00:49:50,475 Do you need help? 895 00:49:51,800 --> 00:49:53,996 It's okay. I want to help you. 896 00:50:04,720 --> 00:50:05,720 Better? 897 00:50:11,120 --> 00:50:13,270 Aw, you're welcome. 898 00:50:13,880 --> 00:50:15,109 Hey, hey. 899 00:50:15,680 --> 00:50:18,672 Do you think you can help us get out of here, little buddy? 900 00:50:33,960 --> 00:50:35,359 Cool. 901 00:50:37,040 --> 00:50:40,954 Now, reveal the final skull to me. 902 00:50:41,080 --> 00:50:43,151 Your reunion is nigh! 903 00:50:44,400 --> 00:50:46,676 My heart's desire is within reach! 904 00:50:56,520 --> 00:50:57,999 Perfect. We have it! 905 00:50:58,120 --> 00:51:00,919 Get a course for Messick Mountain! 906 00:51:01,040 --> 00:51:02,040 Messick Mountain? 907 00:51:02,160 --> 00:51:03,719 We can't let him get there first. 908 00:51:03,840 --> 00:51:05,751 We have to warn Blue Falcon. 909 00:51:24,480 --> 00:51:26,596 Huh? There's a communications device. 910 00:51:27,720 --> 00:51:30,997 I'm gonna see if I can find a backdoor into Blue Falcons comms, 911 00:51:31,880 --> 00:51:34,440 But I have no idea what I'm patching into. 912 00:51:35,600 --> 00:51:38,592 I've narrowed my search down to 11 possible hot spots. 913 00:51:38,680 --> 00:51:40,990 Oh. That one is a volcano. 914 00:51:41,120 --> 00:51:42,872 Ten possible hot spots. 915 00:51:45,480 --> 00:51:46,800 We need to search... 916 00:51:47,360 --> 00:51:50,557 I suddenly feel funky. 917 00:51:50,680 --> 00:51:51,556 And I'm in. 918 00:51:51,640 --> 00:51:52,835 I've been hacked. 919 00:51:55,680 --> 00:51:56,556 Dynomutt! 920 00:51:56,600 --> 00:51:59,274 Emergency. Blue Falcon, come in, Blue Falcon! 921 00:51:59,400 --> 00:52:00,640 I repeat, this is an emergency. 922 00:52:00,920 --> 00:52:03,514 Stay out of my search history. 923 00:52:03,680 --> 00:52:04,936 My name is Velma Dinkley. 924 00:52:04,960 --> 00:52:06,656 Who names their kid Velma? 925 00:52:06,680 --> 00:52:08,376 We are prisoners of Dick Dastardly! 926 00:52:08,400 --> 00:52:09,834 Yikes! Where are you? 927 00:52:09,960 --> 00:52:13,191 I don't know, but we're heading towards a place called Messick Mountain. 928 00:52:13,560 --> 00:52:15,790 That's close to a possible third hot spot! 929 00:52:17,600 --> 00:52:18,556 That's it! 930 00:52:18,600 --> 00:52:20,432 The skull must be beneath the mountain! 931 00:52:20,760 --> 00:52:22,016 That was unpleasant. 932 00:52:22,040 --> 00:52:25,829 Hello? Hello? Where are Scooby and Shaggy? 933 00:52:26,200 --> 00:52:28,510 Hello? Hello? 934 00:52:28,600 --> 00:52:29,476 Whoa! 935 00:52:29,560 --> 00:52:31,437 - We lost the signal. - Velma? 936 00:52:35,880 --> 00:52:36,711 Check it. 937 00:52:36,880 --> 00:52:39,440 That's a lock. But to where? 938 00:52:41,960 --> 00:52:43,837 The Gates to the Underworld. 939 00:52:44,200 --> 00:52:45,474 It all makes sense now. 940 00:52:45,640 --> 00:52:47,597 Oh, boy. That's the serious face. 941 00:52:47,720 --> 00:52:49,552 We always get in trouble after that face. 942 00:52:49,640 --> 00:52:52,598 Alexander the Great and Peritas conquered the world 943 00:52:52,720 --> 00:52:55,155 and Built the gates to protect their enormous treasure. 944 00:52:55,280 --> 00:52:56,634 That's where the lock comes in. 945 00:52:56,760 --> 00:52:59,593 Only Alexander or Peritas can unlock it. 946 00:52:59,720 --> 00:53:02,439 Or one of their descendants. 947 00:53:02,520 --> 00:53:06,673 Dastardly's going to use Scooby to unlock the Gates to the Underworld. 948 00:53:06,800 --> 00:53:08,791 So what? What happens then? 949 00:53:08,920 --> 00:53:11,878 Then all hell breaks loose. Literally. 950 00:53:12,040 --> 00:53:14,031 There's more than treasure behind those gates. 951 00:53:14,160 --> 00:53:15,355 Oh, jinkies. 952 00:53:16,200 --> 00:53:18,589 What? I'm sorry, I'm sorry. Someone had to say it. 953 00:53:18,720 --> 00:53:19,949 Look over there. 954 00:53:24,600 --> 00:53:25,670 Whoa. 955 00:53:27,440 --> 00:53:28,480 "Muttley." 956 00:53:28,520 --> 00:53:29,840 Put that down! 957 00:53:32,760 --> 00:53:35,832 You have no right to be in here, Mystery Morons. 958 00:53:35,960 --> 00:53:37,394 It's Mystery Inc. 959 00:53:37,560 --> 00:53:39,119 Yeah, Fred. He knows. 960 00:53:39,240 --> 00:53:40,389 Who is Muttley? 961 00:53:42,680 --> 00:53:44,591 Muttley was my partner... 962 00:53:44,880 --> 00:53:46,791 my criminal co-conspirator. 963 00:53:47,320 --> 00:53:49,755 Until... Until... 964 00:53:50,960 --> 00:53:53,839 I opened a portal, a backdoor to the underworld. 965 00:53:54,520 --> 00:53:57,319 And through it, a glowing gold vision. 966 00:54:02,280 --> 00:54:04,271 As I was about to enter, 967 00:54:04,400 --> 00:54:08,075 Muttley insisted on taking the risk himself. 968 00:54:09,000 --> 00:54:10,877 Rasm-Frasm. 969 00:54:10,960 --> 00:54:12,280 Ingrate. 970 00:54:15,280 --> 00:54:19,239 I pleaded with him, "Muttley please don't do this." 971 00:54:19,400 --> 00:54:20,231 But no. 972 00:54:20,400 --> 00:54:23,631 The flatulent fleabag wouldn't listen to reason. 973 00:54:25,560 --> 00:54:27,073 Ta-da! 974 00:54:27,120 --> 00:54:28,918 Good boy, Muttley. Bring it! 975 00:54:29,040 --> 00:54:31,395 Yes, yes, come on. 976 00:54:31,560 --> 00:54:33,949 But that ticket was a one-way trip. 977 00:54:34,120 --> 00:54:35,155 Muttley? 978 00:54:35,280 --> 00:54:39,353 Even if I'd opened a billion portals, he could never come back. 979 00:54:39,400 --> 00:54:41,118 - Uh-oh. - Muttley! 980 00:54:41,640 --> 00:54:43,119 Oh, no. No! 981 00:54:43,240 --> 00:54:44,878 Get out of there! 982 00:54:45,040 --> 00:54:48,237 Muttley! Muttley! 983 00:54:49,760 --> 00:54:52,673 Because Muttley isn't the key. 984 00:54:53,720 --> 00:54:54,869 Return them to their cell. 985 00:54:55,040 --> 00:54:58,271 Please, Dastardly, if you unlock those gates, you'll... 986 00:54:58,440 --> 00:55:00,056 Stop! 987 00:55:00,080 --> 00:55:02,117 Poor man's Hemsworth stays with me. 988 00:55:02,240 --> 00:55:03,116 - No. - How dare you? 989 00:55:03,240 --> 00:55:04,913 Wait. Chris or Liam? 990 00:55:05,040 --> 00:55:06,314 What are you doing with him? 991 00:55:06,920 --> 00:55:10,675 Oh, I have grand plans for Freddie boy. 992 00:55:16,880 --> 00:55:18,632 I'm picking up the skull signature. 993 00:55:18,880 --> 00:55:19,880 Locking on. 994 00:55:20,760 --> 00:55:22,751 - These suits are incredible, right? - Yeah! 995 00:55:22,920 --> 00:55:25,036 Accentuates the good stuff, hides the flaws. 996 00:55:25,160 --> 00:55:26,434 I love it. 997 00:55:26,480 --> 00:55:28,280 I wanna see cheeks to seats, people. 998 00:55:28,320 --> 00:55:29,320 Straps activated. 999 00:55:29,440 --> 00:55:31,317 But my cheeks still need a seat! 1000 00:55:31,440 --> 00:55:33,113 Here we go! 1001 00:55:47,200 --> 00:55:49,510 Shaggy, what are you doing? 1002 00:55:57,280 --> 00:55:58,280 Not so close. 1003 00:55:58,320 --> 00:55:59,496 We're about to get closer. 1004 00:55:59,520 --> 00:56:01,033 - Dee Dee, I advise we... - Punch it! 1005 00:56:11,640 --> 00:56:14,519 Wow. The heat from the geothermal vents. 1006 00:56:14,680 --> 00:56:17,957 Is creating a completely unique ecosystem. 1007 00:56:18,080 --> 00:56:19,680 Which appears to be Mesozoic. 1008 00:56:26,400 --> 00:56:27,754 Just land the ship, Dee Dee! 1009 00:56:42,240 --> 00:56:44,629 Okay, Falcon Force. Good luck. 1010 00:56:44,760 --> 00:56:46,239 Bring back that skull. 1011 00:56:46,560 --> 00:56:49,791 Scooby and I will stay on the ship. You know, where it's safe and secure. 1012 00:56:50,160 --> 00:56:52,834 Dude, I'm pretty sure Scooby is gonna be safest with us. 1013 00:56:52,960 --> 00:56:54,359 We're literally superheroes. 1014 00:56:54,400 --> 00:56:56,357 No, you don't get it. 1015 00:56:56,480 --> 00:56:59,040 We're chickens and we always stick together, 1016 00:56:59,080 --> 00:57:00,639 so we're staying here. 1017 00:57:00,760 --> 00:57:01,830 Scoob? 1018 00:57:02,080 --> 00:57:03,309 Scoob's clearly important 1019 00:57:03,480 --> 00:57:05,869 to whatever Dastardly's got planned. We need him. 1020 00:57:06,000 --> 00:57:07,957 Yeah. I'm the key. 1021 00:57:08,800 --> 00:57:11,519 The key? You're not the key. 1022 00:57:11,640 --> 00:57:13,517 You're my best friend. 1023 00:57:13,640 --> 00:57:16,871 At least I thought you were until you whipped off your collar. 1024 00:57:17,000 --> 00:57:20,470 My collar? You gave me the nod. 1025 00:57:20,600 --> 00:57:22,716 But I didn't think you'd really do it. 1026 00:57:23,080 --> 00:57:24,514 Just come with us. 1027 00:57:24,640 --> 00:57:26,392 "Us"? You're an "us" now? 1028 00:57:26,520 --> 00:57:28,352 Well, what happened to us-us? 1029 00:57:28,440 --> 00:57:29,589 Raggy. 1030 00:57:29,720 --> 00:57:31,279 You need to choose. 1031 00:57:32,680 --> 00:57:33,556 Now, I'm staying on the ship. 1032 00:57:33,600 --> 00:57:35,989 Are you staying with me or going with them? 1033 00:57:36,280 --> 00:57:37,759 That's not fair. 1034 00:57:38,280 --> 00:57:39,280 Choose. 1035 00:57:47,280 --> 00:57:50,796 I never thought I'd say this, but Simon Cowell was right. 1036 00:57:50,920 --> 00:57:53,719 You can't count on friendship. 1037 00:58:00,880 --> 00:58:03,235 You know what? Simon Cowell is always right. 1038 00:58:03,360 --> 00:58:04,720 He gave the world Kelly Clark son. 1039 00:58:04,840 --> 00:58:07,195 I mean, how much proof do you need? 1040 00:58:07,360 --> 00:58:09,112 Hey, man, that breakup was brutal. 1041 00:58:09,160 --> 00:58:11,151 All right, Shaggy was totally out of line. 1042 00:58:11,200 --> 00:58:14,158 We've never had a fight before. 1043 00:58:14,200 --> 00:58:16,874 Brian! Less talk, more walk! 1044 00:58:18,200 --> 00:58:20,919 See? I'm dealing with the same thing with Dynobutt. 1045 00:58:21,040 --> 00:58:22,394 He's constantly riding me. 1046 00:58:22,560 --> 00:58:25,200 He expects me to be just like my dad, and I'm not. 1047 00:58:25,320 --> 00:58:26,993 No, you're not. 1048 00:58:27,120 --> 00:58:29,396 All I need is a moment. A hero moment. 1049 00:58:29,520 --> 00:58:32,080 To prove to him and the world that I can do this. 1050 00:58:32,200 --> 00:58:34,350 Maybe we both do. 1051 00:58:37,960 --> 00:58:41,316 This thing still isn't working. Dyno, what do you got? 1052 00:58:43,560 --> 00:58:44,675 I got bupkis. 1053 00:58:44,800 --> 00:58:47,155 Who needs your techno-malarkey when we got this guy? 1054 00:58:47,280 --> 00:58:50,159 Now, let's let the real dog sniff out this bone. 1055 00:58:54,200 --> 00:58:55,200 Got it! 1056 00:58:58,480 --> 00:59:00,039 Have fun being last! 1057 00:59:21,680 --> 00:59:22,829 What are you doing? 1058 00:59:22,880 --> 00:59:25,156 Huh. Raggy's never missed. 1059 00:59:26,080 --> 00:59:27,309 Hello! 1060 00:59:27,440 --> 00:59:31,434 Your tiny little brains probably can't understand me. 1061 00:59:31,560 --> 00:59:35,997 So, I will speak slowly... 1062 00:59:36,120 --> 00:59:40,717 so that you may process the welcoming tones of my voice. 1063 00:59:40,760 --> 00:59:43,070 Uh, we understand you perfectly. 1064 00:59:43,200 --> 00:59:44,998 Oh, word? No disrespect. 1065 00:59:45,120 --> 00:59:46,838 So, what brings you guys to Mystery island? 1066 00:59:46,960 --> 00:59:48,553 We're looking for a skull. 1067 00:59:48,600 --> 00:59:50,989 Yeah, it's about yea high, and full of sharp, pointy teeth. 1068 00:59:51,120 --> 00:59:52,713 You mean a slaghoople? 1069 00:59:52,840 --> 00:59:54,239 Um, sure. 1070 00:59:54,400 --> 00:59:56,198 Why didn't you say so? Follow me. 1071 00:59:56,360 --> 00:59:58,636 And mind the pterodactyl droppings. 1072 01:00:02,000 --> 01:00:03,216 But if you get some on you, 1073 01:00:03,240 --> 01:00:05,117 rub it in. It's just like lotion. 1074 01:00:09,040 --> 01:00:10,040 Huh? 1075 01:00:28,040 --> 01:00:31,192 I will never leave you. No matter what. 1076 01:00:34,920 --> 01:00:36,593 Huh? 1077 01:00:41,360 --> 01:00:42,236 Hey! 1078 01:00:42,360 --> 01:00:43,360 Fred? 1079 01:00:43,440 --> 01:00:44,440 Shaggy? 1080 01:00:44,560 --> 01:00:45,436 Fred! 1081 01:00:45,560 --> 01:00:46,959 Shaggy! 1082 01:00:47,120 --> 01:00:49,953 Wait, how'd you get here? Where are Daphne and Velma? 1083 01:00:50,120 --> 01:00:51,269 Dastardly kidnapped us 1084 01:00:51,320 --> 01:00:55,518 and was holding us captive on his super awesome airship. 1085 01:00:55,640 --> 01:00:57,517 Jeez, that thing is cool. 1086 01:00:58,280 --> 01:00:59,315 But never mind that. 1087 01:00:59,360 --> 01:01:01,670 Where's Scooby-Doo? Has he been taken? 1088 01:01:01,920 --> 01:01:05,515 No. He's with his new "hero" friends. 1089 01:01:05,680 --> 01:01:08,638 We're on a break. You've missed a lot. 1090 01:01:08,760 --> 01:01:09,636 Shaggy. 1091 01:01:09,760 --> 01:01:11,671 Scooby-Doo is in grave danger. 1092 01:01:11,800 --> 01:01:15,270 Dastardly's on his way here right now, and he won't stop until he gets him. 1093 01:01:15,440 --> 01:01:18,273 Dastardly? We can't let that happen. 1094 01:01:18,440 --> 01:01:21,558 Exactly! Now, take me to Scooby-Doo. 1095 01:01:22,640 --> 01:01:26,998 As it turns out, I wasn't even the velociraptor's father. 1096 01:01:27,400 --> 01:01:31,519 Anyhoo, there it is. The slaghoople. 1097 01:01:31,920 --> 01:01:34,116 Brian, we found the last skull. 1098 01:01:34,240 --> 01:01:35,639 Mission accomplished. 1099 01:01:35,760 --> 01:01:37,797 Now, if you would give us a hand carrying it out, 1100 01:01:37,920 --> 01:01:38,830 we'll take it back to our jet. 1101 01:01:38,880 --> 01:01:39,915 Uh-uh-uh. 1102 01:01:40,000 --> 01:01:44,198 The only way to take the slaghoople is to defeat the protector in battle. 1103 01:01:44,320 --> 01:01:45,719 And that's me. 1104 01:01:45,840 --> 01:01:46,716 You? 1105 01:01:46,840 --> 01:01:49,514 Scooby, this Is it. Ifs my hero moment. 1106 01:01:49,680 --> 01:01:51,720 I can totally pound the crap out of this little guy. 1107 01:01:51,760 --> 01:01:53,558 Doesn't sound heroic. 1108 01:01:53,680 --> 01:01:56,832 Hey, you're on, but I think you're gonna need a few friends. 1109 01:01:56,880 --> 01:02:00,714 Oh, I've got friends. And they do like a good show. 1110 01:02:16,400 --> 01:02:20,075 All right now. Let's get our fight on! 1111 01:02:21,640 --> 01:02:24,109 Come at me, little man. 1112 01:02:25,080 --> 01:02:25,990 Little? 1113 01:02:26,040 --> 01:02:27,439 Did you just call me little? 1114 01:02:27,520 --> 01:02:28,555 No. He said big. 1115 01:02:28,600 --> 01:02:30,716 I did call you little, pipsqueak. 1116 01:02:30,760 --> 01:02:31,875 He said big squeak. 1117 01:02:32,240 --> 01:02:34,277 You can call me... 1118 01:02:36,640 --> 01:02:41,669 Captain Caveman! 1119 01:02:45,560 --> 01:02:48,837 I know I'm small. It's a pituitary thing. 1120 01:02:53,160 --> 01:02:55,197 Are you not entertained? 1121 01:02:55,360 --> 01:02:57,237 Brian! Come on. 1122 01:02:57,840 --> 01:03:00,275 Dynomutt is right. 1123 01:03:01,480 --> 01:03:02,595 I'm not my dad. 1124 01:03:04,480 --> 01:03:05,914 Scooby, help! 1125 01:03:06,040 --> 01:03:07,075 What do I do? 1126 01:03:07,200 --> 01:03:08,315 Use the suit thingies. 1127 01:03:08,440 --> 01:03:09,919 Who's your captain? 1128 01:03:10,040 --> 01:03:11,314 Captain Caveman! 1129 01:03:11,440 --> 01:03:13,351 Hoorah! 1130 01:03:13,520 --> 01:03:14,590 Huh? 1131 01:03:23,200 --> 01:03:25,191 Huh. Hey. 1132 01:03:30,320 --> 01:03:32,914 Wow, you're doing great. 1133 01:03:34,960 --> 01:03:36,598 I almost hate to do this to you. 1134 01:03:37,640 --> 01:03:38,994 Spin it to win it. 1135 01:03:39,120 --> 01:03:42,158 I want my Raggy! 1136 01:03:45,720 --> 01:03:48,030 Oh! 1137 01:03:48,120 --> 01:03:50,536 You make a break for the skull. I'll go pick up Brian and Scooby. 1138 01:03:50,560 --> 01:03:51,470 On it. 1139 01:03:51,520 --> 01:03:53,080 Leave him alone. 1140 01:03:54,280 --> 01:03:56,635 I love a challenge like I love dinosaur eggs. 1141 01:03:57,080 --> 01:03:58,593 Over easy. 1142 01:04:02,120 --> 01:04:02,996 Uh... 1143 01:04:03,040 --> 01:04:04,235 Look out! 1144 01:04:08,280 --> 01:04:10,669 Dang, those are some dope wheels. 1145 01:04:13,400 --> 01:04:15,311 Whatever wheels are! 1146 01:04:15,760 --> 01:04:18,400 - Scooby! - Raggy? 1147 01:04:18,520 --> 01:04:20,557 - How'd you get here? - No, lei me go first. 1148 01:04:20,680 --> 01:04:21,556 - Scoob... - Where did that 1149 01:04:21,600 --> 01:04:22,720 anachronistic van come from? 1150 01:04:22,800 --> 01:04:23,976 Fred brought it, but that's not important. 1151 01:04:24,000 --> 01:04:25,957 How'd he get the van to a prehistoric world 1152 01:04:26,000 --> 01:04:27,479 hidden miles beneath the North Pole? 1153 01:04:27,600 --> 01:04:28,856 I don't know. Why don't you ask Fred because... 1154 01:04:28,880 --> 01:04:29,756 Who's Fred? 1155 01:04:29,880 --> 01:04:32,416 - Right now, I need to tell Scoob- - Not me. 1156 01:04:36,720 --> 01:04:38,279 Dick Dastardly! 1157 01:04:38,400 --> 01:04:39,799 That's right. 1158 01:04:39,920 --> 01:04:42,594 Your foolish friend led me straight to you. 1159 01:04:42,680 --> 01:04:43,680 Oh, no. 1160 01:04:49,560 --> 01:04:52,791 If you will excuse me, I have a treasure to collect. 1161 01:04:55,360 --> 01:04:56,759 Raggy! 1162 01:04:56,880 --> 01:04:58,234 Scooby! 1163 01:04:58,360 --> 01:05:01,273 Oh, and I almost forgot to take out the rubbish. 1164 01:05:09,840 --> 01:05:11,240 Whoa, nice catch! 1165 01:05:12,320 --> 01:05:13,196 What's up? 1166 01:05:13,320 --> 01:05:15,914 Ta-ta! See you all in Athens. 1167 01:05:16,040 --> 01:05:19,351 Oh! No, you won't. Because the only way out is with a jet. 1168 01:05:19,480 --> 01:05:20,914 Well, good thing we have one. 1169 01:05:21,040 --> 01:05:22,997 Oh, do you now? 1170 01:05:28,920 --> 01:05:31,753 There's something about the way he said, "Do you?" and then laughed, 1171 01:05:31,880 --> 01:05:34,759 that makes me think he did something to our ship. 1172 01:05:37,240 --> 01:05:39,834 I hate it when I'm right. 1173 01:05:39,960 --> 01:05:41,917 We're lucky it doesn't happen often. 1174 01:05:44,520 --> 01:05:45,520 Ugh. 1175 01:05:51,600 --> 01:05:54,911 He primary engine is destroyed. The thrusters are intact, 1176 01:05:55,040 --> 01:05:56,872 but they're way too small lo launch the ship. 1177 01:05:57,000 --> 01:05:58,320 So, we're stuck here? 1178 01:05:58,880 --> 01:06:01,838 Well, maybe if your little buddy didn't lead the bad guy right to us... 1179 01:06:01,960 --> 01:06:03,837 Leave Shaggy alone. 1180 01:06:04,160 --> 01:06:06,879 Yeah, what kind of hero blames other people for his problems? 1181 01:06:07,000 --> 01:06:07,876 Meet Brian. 1182 01:06:08,000 --> 01:06:09,274 Hey, you shut your dog face. 1183 01:06:09,440 --> 01:06:10,510 You shut your face-face. 1184 01:06:10,640 --> 01:06:12,921 Because of you, Scooby-Doo has a first-class ticket 1185 01:06:12,960 --> 01:06:14,280 to the dogpocalypse. 1186 01:06:14,400 --> 01:06:15,760 Don't you point your finger at me. 1187 01:06:15,880 --> 01:06:17,871 Well, don't double-point your finger at me. 1188 01:06:18,000 --> 01:06:19,593 Maybe I'll triple-finger point at you. 1189 01:06:19,720 --> 01:06:22,872 Then obviously I'm gonna quadruple-finger point at you. 1190 01:06:22,920 --> 01:06:24,718 Ha! That's just a wave, dipstick. 1191 01:06:25,760 --> 01:06:26,875 Hey, get off of him. 1192 01:06:27,040 --> 01:06:28,553 He's the one that started it! 1193 01:06:29,000 --> 01:06:30,593 Toxic masculinity. 1194 01:06:30,720 --> 01:06:33,314 Stop! Stop it, all of you! 1195 01:06:34,240 --> 01:06:36,800 It's my fault. I'm to blame. 1196 01:06:36,920 --> 01:06:40,276 I let my own jealousy break me and Scooby up. 1197 01:06:40,760 --> 01:06:43,957 I was afraid that with his new suit and his new team, 1198 01:06:44,320 --> 01:06:46,231 things were gonna change. 1199 01:06:48,480 --> 01:06:50,312 And they did change. 1200 01:06:50,480 --> 01:06:54,075 But, like, that's okay. People can grow. 1201 01:06:54,640 --> 01:06:57,473 But it doesn't mean that we're growing apart. 1202 01:06:57,600 --> 01:07:00,399 Because the one thing that will never change. 1203 01:07:00,520 --> 01:07:04,354 Is that Scooby-Doo is my best friend. 1204 01:07:04,920 --> 01:07:06,593 Ten years ago, 1205 01:07:06,640 --> 01:07:09,154 a little boy made a promise to a stray puppy 1206 01:07:09,280 --> 01:07:11,590 that he'd never leave him, no matter what. 1207 01:07:12,160 --> 01:07:14,310 And I'm gonna keep that promise. 1208 01:07:14,440 --> 01:07:17,353 Now, it's time we stop this mustachioed menace 1209 01:07:17,480 --> 01:07:19,391 from opening the gates to the underpass... 1210 01:07:19,520 --> 01:07:20,396 Underworld. 1211 01:07:20,520 --> 01:07:22,750 And letting loose the fearsome sippy-cup. 1212 01:07:22,880 --> 01:07:23,880 Cerberus. 1213 01:07:23,920 --> 01:07:26,150 So, what do you say we get out of Middle Earth... 1214 01:07:26,280 --> 01:07:27,395 Copyright infringement. 1215 01:07:27,560 --> 01:07:33,351 And go get my always-snacking, never-lacking, often-napping dog back! 1216 01:07:33,480 --> 01:07:34,515 Who's with me? 1217 01:07:34,640 --> 01:07:36,040 We are! 1218 01:07:37,440 --> 01:07:38,953 Let's do this. 1219 01:07:44,720 --> 01:07:45,949 Hey! 1220 01:07:47,560 --> 01:07:49,790 That one! Thank you! 1221 01:07:54,440 --> 01:07:55,475 Momma! 1222 01:08:09,320 --> 01:08:11,755 Dad! What Is that thing? 1223 01:08:23,840 --> 01:08:25,433 Oh, I've waited! 1224 01:08:25,560 --> 01:08:28,518 I've waited and waited for this very moment! 1225 01:09:12,000 --> 01:09:13,070 Give me your paw. 1226 01:09:13,200 --> 01:09:15,191 What? 1227 01:09:15,960 --> 01:09:18,076 Back again like a bad oyster. 1228 01:09:18,720 --> 01:09:22,156 Guys, supernatural transformation dead ahead. 1229 01:09:25,240 --> 01:09:27,516 I thought you mewling millennials 1230 01:09:27,600 --> 01:09:28,715 were done for good! 1231 01:09:28,840 --> 01:09:30,877 Destroy those falcon fools! 1232 01:09:48,560 --> 01:09:50,278 - Yes! - No! 1233 01:10:11,600 --> 01:10:13,876 Whoa! 1234 01:10:22,480 --> 01:10:23,515 No! 1235 01:10:23,640 --> 01:10:27,315 I told you, you were the most important dog in the world. 1236 01:10:27,440 --> 01:10:30,239 Now, let me show you why. 1237 01:10:34,240 --> 01:10:37,073 And the slipper fits. 1238 01:10:40,560 --> 01:10:41,959 It's happening! 1239 01:10:42,080 --> 01:10:45,072 It's finally happening! 1240 01:10:54,080 --> 01:10:55,309 Uh-oh. 1241 01:10:55,400 --> 01:10:57,073 Little more than I bargained for. 1242 01:10:58,440 --> 01:11:00,795 If I were you, I'd run! 1243 01:11:08,040 --> 01:11:09,040 Monster! 1244 01:11:09,200 --> 01:11:10,599 Hurry! Daddy! 1245 01:11:17,400 --> 01:11:19,277 You guys are alive! 1246 01:11:19,400 --> 01:11:20,913 Scooby-Doo! 1247 01:11:21,440 --> 01:11:22,589 Scooby! 1248 01:11:22,680 --> 01:11:23,680 Yoo-hoo! 1249 01:11:23,720 --> 01:11:26,951 Oh, thank goodness! The gang's finally back together. 1250 01:11:27,080 --> 01:11:30,516 - Buddy, I never meant to... - I know. Me neither. 1251 01:11:30,800 --> 01:11:31,676 All right. 1252 01:11:31,800 --> 01:11:34,758 Time to take that three-headed hound down to the pound. 1253 01:11:36,440 --> 01:11:37,953 Is everyone accounted for? 1254 01:11:45,040 --> 01:11:47,714 Whew. Well, that was my cardio for the day. 1255 01:11:47,920 --> 01:11:49,319 Dynomutt, you saved us. 1256 01:11:49,440 --> 01:11:50,475 Yeah, thank you! 1257 01:11:50,600 --> 01:11:52,432 Yes, Dynomutt! 1258 01:12:09,880 --> 01:12:13,839 At long last, my treasure! 1259 01:12:24,520 --> 01:12:25,874 Oh, no. 1260 01:12:27,200 --> 01:12:28,873 I'm too late. 1261 01:12:30,840 --> 01:12:33,798 I've been searching for years, my friend. 1262 01:12:33,920 --> 01:12:36,480 But I didn't make it in time. 1263 01:12:39,040 --> 01:12:40,599 I'm sorry. 1264 01:12:41,080 --> 01:12:45,074 I'm so, so sorry. 1265 01:12:45,200 --> 01:12:46,736 There are so many things 1266 01:12:46,760 --> 01:12:48,558 we never got to do together. 1267 01:12:52,840 --> 01:12:53,840 Huh? 1268 01:12:54,840 --> 01:12:56,911 You're alive? 1269 01:12:56,960 --> 01:12:58,189 You're alive! 1270 01:12:58,240 --> 01:13:01,676 You cantankerous canine, how could you do that to me? 1271 01:13:02,880 --> 01:13:04,712 Rasm-Frasm. 1272 01:13:06,040 --> 01:13:08,350 Stop! I'm not joking! Stop! 1273 01:13:10,080 --> 01:13:11,514 Oh! I... 1274 01:13:11,680 --> 01:13:13,079 I can't stay mad. 1275 01:13:13,240 --> 01:13:15,151 You're alive! 1276 01:13:24,760 --> 01:13:26,717 So, that's Cerberus. 1277 01:13:27,560 --> 01:13:29,960 We've got to stop him before he gets into the city. 1278 01:13:30,000 --> 01:13:30,876 Like, how? 1279 01:13:30,920 --> 01:13:32,336 We fight monsters all the time. 1280 01:13:32,360 --> 01:13:34,456 Remember the phantom sea squid at the haunted aquarium? 1281 01:13:34,480 --> 01:13:35,936 That was a real estate developer 1282 01:13:35,960 --> 01:13:38,759 with a couple of flashlights and a sound effects machine. 1283 01:13:38,880 --> 01:13:40,917 This is the real deal. Right, Fred? 1284 01:13:41,520 --> 01:13:42,749 Fred? 1285 01:13:42,880 --> 01:13:43,995 Where's Fred? 1286 01:13:48,520 --> 01:13:50,875 You shall be avenged. 1287 01:14:01,600 --> 01:14:04,353 For the Mystery Machine! 1288 01:14:08,040 --> 01:14:09,216 He's just attacking. 1289 01:14:09,240 --> 01:14:10,958 I mean, are we supposed to be attacking? 1290 01:14:12,320 --> 01:14:14,072 Huh? 1291 01:14:18,320 --> 01:14:20,630 - Fred! - Come on. Hurry! Run! 1292 01:14:23,520 --> 01:14:27,036 Sorry, gang. Never mess with another man's vehicle. 1293 01:14:28,520 --> 01:14:29,999 We need a plan. 1294 01:14:30,120 --> 01:14:32,589 Okay, like, Velma and Fred, you get to the gate 1295 01:14:32,720 --> 01:14:34,631 and, uh, figure out how to close it. 1296 01:14:34,760 --> 01:14:36,319 And we'll distract Cerberus. 1297 01:14:36,440 --> 01:14:37,669 Great idea, guys. 1298 01:14:37,800 --> 01:14:38,915 That was awesome! 1299 01:14:39,040 --> 01:14:40,519 Smart. 1300 01:14:40,560 --> 01:14:43,029 Yeah, We've been through a lot. 1301 01:14:43,160 --> 01:14:44,480 We've grown. 1302 01:14:47,520 --> 01:14:48,555 Brian! 1303 01:14:49,960 --> 01:14:51,871 Go! Go, go, go, go, go! 1304 01:14:55,600 --> 01:14:56,874 Now, Velma! 1305 01:14:57,000 --> 01:14:58,000 Let's go! 1306 01:14:59,200 --> 01:15:00,235 What do we do? 1307 01:15:00,360 --> 01:15:02,510 Maybe he wants a Scooby Snack? 1308 01:15:03,960 --> 01:15:05,678 I don't have any Scooby Snacks. 1309 01:15:06,680 --> 01:15:08,034 I always have a spare. 1310 01:15:10,240 --> 01:15:11,116 Sorry. 1311 01:15:11,240 --> 01:15:13,709 And that's why I always have a spare spare. 1312 01:15:15,320 --> 01:15:17,118 Scooby! 1313 01:15:17,280 --> 01:15:18,873 I'm so weak. 1314 01:15:21,200 --> 01:15:22,520 Nice doggy. 1315 01:15:25,040 --> 01:15:26,560 I got this. 1316 01:15:43,080 --> 01:15:44,115 Look out! 1317 01:15:48,280 --> 01:15:49,998 Are you okay, little guy? 1318 01:15:55,080 --> 01:15:57,913 Brian, what are you doing back here? 1319 01:15:58,040 --> 01:15:59,314 I'm calling my dad. 1320 01:15:59,760 --> 01:16:00,636 Hey! 1321 01:16:00,760 --> 01:16:02,478 You don't need your dad. 1322 01:16:02,600 --> 01:16:06,275 Yes, I do, all right? He's the hero. I'm not. I can't win this. 1323 01:16:06,400 --> 01:16:08,914 So what? Look at Scooby and Shaggy! 1324 01:16:09,080 --> 01:16:11,356 They're terrified, and they're taking on Cerberus! 1325 01:16:11,680 --> 01:16:13,239 I'm terrified! 1326 01:16:13,360 --> 01:16:15,829 Why are we taking on Cerberus? 1327 01:16:21,440 --> 01:16:23,397 Well, in their own unique way. 1328 01:16:23,520 --> 01:16:25,670 So you're saying it's heroic to be scared, 1329 01:16:25,720 --> 01:16:27,358 and even to lose sometimes? 1330 01:16:29,120 --> 01:16:30,872 Dude, this Is it! 1331 01:16:31,000 --> 01:16:34,231 This is my hero moment, my real hero moment. 1332 01:16:34,400 --> 01:16:35,959 And it's my moment, too. 1333 01:16:36,080 --> 01:16:38,037 My job is to have your back. 1334 01:16:38,160 --> 01:16:41,039 So what do you say, Blue Falcon? 1335 01:16:44,240 --> 01:16:45,560 Okay, now I'm crying. 1336 01:16:45,680 --> 01:16:47,353 - Dyno! - Help! 1337 01:16:47,480 --> 01:16:49,471 Scooby and Shaggy are about to be puppy chow. 1338 01:16:49,880 --> 01:16:53,316 It's time for you to spread your wings and fly. 1339 01:16:53,440 --> 01:16:56,239 You're right. This suit just makes me a hero on the outside. 1340 01:16:56,360 --> 01:16:59,478 It's time to tap into the hero... in here. 1341 01:16:59,560 --> 01:17:02,359 You know your suit has actual wings and can fly, right? 1342 01:17:06,160 --> 01:17:07,594 Oh, right. The wings! 1343 01:17:08,960 --> 01:17:10,075 Let's do this! 1344 01:17:13,920 --> 01:17:16,560 I got a little too excited on the takeoff. 1345 01:17:17,000 --> 01:17:19,230 This way, Scooby-Doo! 1346 01:17:26,960 --> 01:17:28,040 Oh, Cerberus. 1347 01:17:28,160 --> 01:17:29,878 Here, poochie-boy. 1348 01:17:41,360 --> 01:17:43,192 This superhero stuff is fun! 1349 01:17:43,240 --> 01:17:45,311 Whoa! 1350 01:17:45,360 --> 01:17:46,360 Scooby! 1351 01:17:47,720 --> 01:17:49,040 I got you. 1352 01:17:49,080 --> 01:17:50,115 Ooh. 1353 01:17:50,160 --> 01:17:51,280 Farewell, fools! 1354 01:17:51,400 --> 01:17:53,198 Sayonara, suckers! 1355 01:17:53,240 --> 01:17:54,240 Dastardly! 1356 01:17:54,320 --> 01:17:55,196 We're rich! 1357 01:17:55,240 --> 01:17:57,675 Rasm-Frasm. Money bath! 1358 01:17:58,000 --> 01:17:59,877 Aw. He got his friend back. 1359 01:18:00,000 --> 01:18:01,798 Daphne, focus. 1360 01:18:01,840 --> 01:18:04,309 I wish I had that clue from Dastardly's ship. 1361 01:18:04,440 --> 01:18:06,477 You mean this thing? 1362 01:18:06,600 --> 01:18:08,557 Are you telling me you had that the whole time? 1363 01:18:08,600 --> 01:18:10,398 Better late than never! 1364 01:18:10,520 --> 01:18:11,720 This is awesome! 1365 01:18:12,400 --> 01:18:14,550 Oh, good. They got him distracted. 1366 01:18:14,760 --> 01:18:15,795 Hey, little guy. 1367 01:18:16,400 --> 01:18:19,279 Remember at the bowling alley when you transformed into that thing? 1368 01:18:21,040 --> 01:18:22,872 No. No, no, no. Not that scary thing. 1369 01:18:22,920 --> 01:18:24,752 Huh. Looks like a riddle. 1370 01:18:25,080 --> 01:18:26,718 Or a prophecy? 1371 01:18:26,840 --> 01:18:32,074 "Two brothers bridge the earthly void. One man, one dog. The key employed." 1372 01:18:32,200 --> 01:18:37,434 "One to open, two to close, a pair whose friendship forever grows." 1373 01:18:38,880 --> 01:18:42,874 That's it! It takes one to open but two to lock. 1374 01:18:44,840 --> 01:18:47,753 Okay. Before the creepy scorpion but after the scary pin. 1375 01:18:49,480 --> 01:18:50,480 Yeah. Yeah, that's it! 1376 01:18:50,760 --> 01:18:52,273 But there's a catch. 1377 01:19:04,520 --> 01:19:07,751 Incoming! We've gotta get Cerberus closer to the gate! 1378 01:19:07,880 --> 01:19:08,915 On it! 1379 01:19:12,760 --> 01:19:15,070 Here, doggy, doggy, doggy. 1380 01:19:34,720 --> 01:19:38,190 Man, looks like we just spared the world! 1381 01:19:39,360 --> 01:19:41,158 Bowling puns. 1382 01:19:41,280 --> 01:19:42,918 This is so us. 1383 01:19:48,840 --> 01:19:51,036 Okay, so how do we lock that puppy up? 1384 01:19:54,280 --> 01:19:55,315 What? 1385 01:19:55,760 --> 01:19:57,876 One of you has to hold the gates shut here... 1386 01:19:58,000 --> 01:20:01,959 While one of you locks them from inside the Underworld. 1387 01:20:02,080 --> 01:20:03,400 What? No! 1388 01:20:03,520 --> 01:20:05,989 There has to be another way. Right, Velma? 1389 01:20:06,440 --> 01:20:08,158 Alexander the Great Built these gates... 1390 01:20:08,320 --> 01:20:12,234 to be locked only by him and his dog Peritas. 1391 01:20:12,720 --> 01:20:15,473 As the last descendant of Peritas... 1392 01:20:15,960 --> 01:20:17,678 Scooby has to do it. 1393 01:20:17,800 --> 01:20:21,077 But the prophecy says he needs his best friend to help him. 1394 01:20:21,200 --> 01:20:22,520 That's you, Shaggy. 1395 01:20:32,880 --> 01:20:36,032 There's no other way. I'm the key. 1396 01:20:36,440 --> 01:20:37,794 I'll go. 1397 01:20:48,520 --> 01:20:50,830 It says one of us had to be on the inside, 1398 01:20:50,880 --> 01:20:52,678 but it doesn't say which one. 1399 01:20:52,960 --> 01:20:54,280 No! 1400 01:21:01,160 --> 01:21:05,199 Buddy, back when we were kids, you saved me. 1401 01:21:05,640 --> 01:21:06,640 Now it's my turn. 1402 01:21:08,240 --> 01:21:10,356 Don't! Raggy, wait! 1403 01:21:10,480 --> 01:21:12,118 No! 1404 01:21:19,680 --> 01:21:20,909 Raggy. 1405 01:21:21,280 --> 01:21:24,557 Scoob. You're the best friend I could ever ask for. 1406 01:21:26,520 --> 01:21:29,114 And you always will be. 1407 01:22:21,960 --> 01:22:23,553 Raggy. 1408 01:22:25,360 --> 01:22:27,237 Are we messing something? 1409 01:22:27,360 --> 01:22:29,636 "A pair whose friendship forever grows." 1410 01:22:30,880 --> 01:22:32,791 Could it mean something else? 1411 01:22:33,360 --> 01:22:35,795 I think it means that Scoob and Shaggy's friendship 1412 01:22:35,880 --> 01:22:39,111 will live on whether they're together or not. 1413 01:22:41,680 --> 01:22:43,114 But... 1414 01:22:43,720 --> 01:22:45,358 why would Alexander make a gate 1415 01:22:45,520 --> 01:22:47,955 that would separate him from his best friend forever? 1416 01:22:48,280 --> 01:22:50,510 He must have Built a way out. 1417 01:22:51,400 --> 01:22:53,198 Uh... guys. 1418 01:22:56,560 --> 01:22:57,880 It's Alexander the Great. 1419 01:23:01,440 --> 01:23:04,239 Look at this inscription. It's a message from him. 1420 01:23:04,360 --> 01:23:07,113 "Our bond will never break or bend..." 1421 01:23:07,240 --> 01:23:12,155 "So, my friend, it's time to return to your home." 1422 01:23:12,520 --> 01:23:14,909 Maybe Scooby should give it a try. 1423 01:23:24,120 --> 01:23:27,590 Raggy, you promised you'd never leave. 1424 01:23:28,200 --> 01:23:29,520 Come home. 1425 01:23:39,800 --> 01:23:41,154 Raggy? 1426 01:23:45,440 --> 01:23:46,760 Zoinks! 1427 01:23:46,880 --> 01:23:50,191 I guess friendship really did save the day. 1428 01:23:50,320 --> 01:23:51,320 Raggy! 1429 01:23:51,400 --> 01:23:53,038 Scooby-Doo! 1430 01:23:55,680 --> 01:23:57,432 I love you guys! 1431 01:24:00,280 --> 01:24:02,430 You gave us quite a scare, Shaggy. 1432 01:24:06,920 --> 01:24:09,480 Well, it takes more than a three-headed monster 1433 01:24:09,600 --> 01:24:12,877 to keep me away from my best bud. 1434 01:24:13,560 --> 01:24:15,437 Tank, empath, brain. 1435 01:24:16,640 --> 01:24:18,358 I finally figured out what you guys are. 1436 01:24:18,960 --> 01:24:21,474 You're the heart of Mystery Inc. 1437 01:24:28,440 --> 01:24:30,238 Ow, ow, oh. Ow! 1438 01:24:30,560 --> 01:24:33,439 Sorry. Metal tongue. Shoulda thought that through. 1439 01:24:33,560 --> 01:24:36,473 Put me down, you traitorous tin cans! 1440 01:24:39,080 --> 01:24:42,516 Rasm-Frasm. Stupid robots. 1441 01:24:42,840 --> 01:24:45,480 Time to pay for your crimes, Dick Dastardly. 1442 01:24:45,640 --> 01:24:47,119 Or Is it? 1443 01:24:50,000 --> 01:24:51,991 Simon Cowell? 1444 01:24:53,600 --> 01:24:55,716 Wow, that is a solid impersonation. 1445 01:24:55,800 --> 01:24:56,800 Thank you. 1446 01:24:56,880 --> 01:24:59,030 I also played Rum Turn Tugger 1447 01:24:59,080 --> 01:25:01,469 in my secondary school's production of Cats. 1448 01:25:02,000 --> 01:25:03,229 This makes no sense. 1449 01:25:03,360 --> 01:25:05,856 How could he have time to judge the world's greatest talent shows 1450 01:25:05,880 --> 01:25:07,109 and Build a giant airship? 1451 01:25:09,280 --> 01:25:11,317 Dick Dastardly? 1452 01:25:11,440 --> 01:25:14,558 Drat. No one ever goes for the double unmasking. 1453 01:25:16,480 --> 01:25:18,073 You are coming with us. 1454 01:25:18,200 --> 01:25:19,838 I would've gotten away with it 1455 01:25:19,960 --> 01:25:24,830 if it weren't for you mismatched meddling miscreants! 1456 01:25:25,880 --> 01:25:28,759 Congratulations, you two. You just saved the world. 1457 01:25:28,880 --> 01:25:29,880 How do you feel? 1458 01:25:30,920 --> 01:25:32,035 Hungry. 1459 01:25:40,040 --> 01:25:43,351 Oh, man. It's perfect. 1460 01:25:44,280 --> 01:25:46,271 Wait, Shaggy, where's the DJ you hired? 1461 01:25:46,400 --> 01:25:48,232 Like, they'll be here any minute. 1462 01:25:48,360 --> 01:25:49,395 "They"? 1463 01:26:06,320 --> 01:26:07,469 Surprise! 1464 01:26:07,640 --> 01:26:09,776 You know we wouldn't miss your grand opening. 1465 01:26:09,800 --> 01:26:12,553 DJ Blue Falcon! 1466 01:26:15,440 --> 01:26:18,273 And that is how you make an entrance. 1467 01:26:18,440 --> 01:26:19,589 Good job, Keith. 1468 01:26:19,720 --> 01:26:21,119 Thank you, BF! 1469 01:26:32,480 --> 01:26:34,835 I'm so happy you're back. 1470 01:26:38,880 --> 01:26:40,393 You know, I'm proud of him, 1471 01:26:40,440 --> 01:26:42,511 but he couldn't have done this without us. 1472 01:26:42,640 --> 01:26:46,076 I know. I am so gonna need a raise. 1473 01:26:53,920 --> 01:26:54,796 Hello? 1474 01:26:54,840 --> 01:26:56,114 Hello, Mystery Inc? 1475 01:26:56,240 --> 01:26:58,709 There's been a mysterious sighting in San Pedro. 1476 01:26:58,840 --> 01:27:01,195 Residents report seeing a phantom tuna trawler 1477 01:27:01,360 --> 01:27:02,800 and the ghost of an old sea captain. 1478 01:27:02,840 --> 01:27:04,069 G-g-g-ghost? 1479 01:27:04,200 --> 01:27:05,429 Looks like we're on the case. 1480 01:27:05,560 --> 01:27:06,595 Let's hit it. 1481 01:27:06,720 --> 01:27:09,519 Hey, Dusty! Watch the shop, please. 1482 01:27:10,680 --> 01:27:12,512 What do you say, buddy? 1483 01:27:12,640 --> 01:27:15,837 Let's Scooby-Dooby-Doo it! 1484 01:27:20,360 --> 01:27:23,432 I hear the rhythm of waves Hittin' on the shore. 1485 01:27:23,480 --> 01:27:28,077 And I can swear They're speaking, speaking, speaking. 1486 01:27:28,400 --> 01:27:31,836 They're telling me to relax I'm not good at that. 1487 01:27:31,880 --> 01:27:36,192 But now I know I need it, need it, need it 1488 01:27:36,240 --> 01:27:40,120 'Cause I, ooh, now what you do Nothin' lies, tell the truth. 1489 01:27:41,000 --> 01:27:44,311 Yeah, on Venice beach Got sand all in my shoes. 1490 01:27:45,240 --> 01:27:48,631 Ooh, unlock me, loose See the sunset from the roof. 1491 01:27:48,680 --> 01:27:49,636 That's right. 1492 01:27:49,680 --> 01:27:52,656 Yeah, that crystal blue And it came out someone new. 1493 01:27:52,680 --> 01:27:57,072 Yeah, good, I'm in my summer feelings. 1494 01:27:57,120 --> 01:28:01,512 And I'm trying to keep it cool. 1495 01:28:01,560 --> 01:28:05,394 Way up here in my summer feelings. 1496 01:28:05,480 --> 01:28:10,111 And I found a piece of me That I never knew. 1497 01:28:10,160 --> 01:28:13,232 You got my heart And I'm head over heels in love. 1498 01:28:13,280 --> 01:28:17,319 In California Dreamin', dreamin', dreamin', yeah. 1499 01:28:17,360 --> 01:28:20,656 Touchin' the stars And then draggin' them down to Earth. 1500 01:28:20,680 --> 01:28:23,479 That California feelin', feelin'. 1501 01:28:23,520 --> 01:28:24,555 That's right. 1502 01:28:24,600 --> 01:28:27,877 Oh, now what you do Your brown eyes tell the truth. 1503 01:28:27,920 --> 01:28:28,796 That's right. 1504 01:28:28,840 --> 01:28:32,549 Yeah, you're good to me And it came out someone new. 1505 01:28:32,600 --> 01:28:36,514 Hey, gettin' in my summer feelings. 1506 01:28:36,560 --> 01:28:40,936 And I, I'm trying to keep it cool. 1507 01:28:40,960 --> 01:28:44,794 Way up here in my summer feelings. 1508 01:28:44,880 --> 01:28:49,477 And I, I found a piece of me That I never knew 1509 01:28:49,840 --> 01:28:53,959 I'm meltin' like ice cream. 1510 01:28:54,000 --> 01:28:58,153 The stress is gone for me. 1511 01:28:58,200 --> 01:29:02,080 Nowhere I'd rather be. 1512 01:29:05,680 --> 01:29:09,536 Hey, yeah, I'm in my summer feelings. 1513 01:29:09,560 --> 01:29:13,936 And I, I'm trying to keep it cool. 1514 01:29:13,960 --> 01:29:17,840 Wait up, here in my summer feelings. 1515 01:29:17,880 --> 01:29:22,238 And I found a piece of me That I never knew. 1516 01:29:22,280 --> 01:29:25,910 Hey, here in my summer feelings. 1517 01:29:26,200 --> 01:29:30,910 And I found a piece of me That I never knew. 1518 01:29:33,280 --> 01:29:35,396 You could call, you could call on me. 1519 01:29:35,440 --> 01:29:37,636 You could fall, you could fall on me. 1520 01:29:37,680 --> 01:29:40,513 And if you want to Tell me what you're gonna do. 1521 01:29:40,560 --> 01:29:42,949 You could put it all Put it all on me. 1522 01:29:43,840 --> 01:29:48,118 Speeding 90 in a 65. 1523 01:29:48,160 --> 01:29:50,515 Got the keys and didn't tell them why. 1524 01:29:51,440 --> 01:29:54,080 Just sit and roll. 1525 01:29:54,120 --> 01:29:56,270 When you need me. 1526 01:29:56,320 --> 01:29:59,119 When life's getting in my way 1527 01:29:59,160 --> 01:30:01,754 I'm flyin' down the interstate. 1528 01:30:02,240 --> 01:30:04,390 Just know, just know. 1529 01:30:05,200 --> 01:30:07,669 When you can't pull through. 1530 01:30:07,720 --> 01:30:10,234 When life's hard on you. 1531 01:30:10,280 --> 01:30:13,238 No, it ain't no thing No, it ain't no thing. 1532 01:30:13,280 --> 01:30:16,159 You know what to do. 1533 01:30:16,200 --> 01:30:18,032 You could call, you could call on me. 1534 01:30:18,360 --> 01:30:21,000 You could fall, you could fall on me. 1535 01:30:21,080 --> 01:30:23,799 And if you want to Tell me what you're gonna do. 1536 01:30:23,840 --> 01:30:26,116 You could put it all Put it all on me. 1537 01:30:26,520 --> 01:30:29,080 You could count on me One, two, three. 1538 01:30:29,360 --> 01:30:31,874 Make it easy for you, A, B, C. 1539 01:30:31,920 --> 01:30:34,560 And if you want to Tell me what you're gonna do. 1540 01:30:34,600 --> 01:30:37,194 You could put it all Put it all on me 1541 01:30:37,400 --> 01:30:40,153 - I won't give. - Yeah, you did. 1542 01:30:40,200 --> 01:30:42,191 - Get up off that floor. - Come on. 1543 01:30:42,280 --> 01:30:45,716 - You ain't gotta be alone no more. - No more. 1544 01:30:45,760 --> 01:30:47,433 Just know, just know. 1545 01:30:48,280 --> 01:30:50,954 When you can't pull through. 1546 01:30:51,000 --> 01:30:53,389 When life's hard on you. 1547 01:30:53,600 --> 01:30:56,433 No, it ain't no thing No, it ain't no thing. 1548 01:30:56,480 --> 01:30:59,154 You know what to do. 1549 01:30:59,200 --> 01:31:01,840 - You could call, you could call on me. - On me. 1550 01:31:01,880 --> 01:31:04,394 - You could fall, you could fall on me. - On me. 1551 01:31:04,440 --> 01:31:06,954 And if you want to Tell me what you're gonna do. 1552 01:31:07,000 --> 01:31:09,389 You could put it all Put it all on me. 1553 01:31:09,760 --> 01:31:12,513 You could count on me One, two, three. 1554 01:31:12,560 --> 01:31:15,074 Make it easy for you, A, B, C. 1555 01:31:15,120 --> 01:31:17,680 And if you want to Tell me what you're gonna do. 1556 01:31:17,720 --> 01:31:20,155 You could put it all Put it all on me. 1557 01:31:20,200 --> 01:31:22,696 Yeah, put it all, put it all on me. 1558 01:31:22,720 --> 01:31:26,395 Yeah, put it all, put it all on me. 1559 01:31:26,440 --> 01:31:28,556 If you want to Tell me what you're gonna do. 1560 01:31:28,600 --> 01:31:30,910 You could put it all Put it all on me 1561 01:31:31,320 --> 01:31:34,073 'Cause when you can't pull through. 1562 01:31:34,120 --> 01:31:36,794 When life's hard on you. 1563 01:31:37,480 --> 01:31:40,916 You can trust me, baby. 1564 01:31:40,960 --> 01:31:42,439 Put it all on me. 1565 01:31:42,480 --> 01:31:44,630 You could call, you could call on me. 1566 01:31:44,960 --> 01:31:47,270 You could fall, you could fall on me. 1567 01:31:47,560 --> 01:31:50,154 And if you want to Tell me what you're gonna do. 1568 01:31:50,200 --> 01:31:52,589 You could put it all Put it all on me. 1569 01:31:52,920 --> 01:31:55,594 You could count on me One, two, three. 1570 01:31:55,760 --> 01:31:58,400 Make it easy for you, A, B, C. 1571 01:31:58,440 --> 01:32:00,875 And if you want to Tell me what you're gonna do. 1572 01:32:00,920 --> 01:32:03,309 You could put it all Put it all on me. 1573 01:32:03,400 --> 01:32:06,040 Yeah, put it all, put it all on me. 1574 01:32:06,080 --> 01:32:08,879 Yeah, put it all, put it all on me. 1575 01:32:09,000 --> 01:32:13,312 And if you want to Tell me what you're gonna do, yeah. 1576 01:32:13,480 --> 01:32:15,437 And put it on me 111305

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.