All language subtitles for Scoob.2020.1080p.BluRay.x264-DRONES.engl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,573 --> 00:00:32,908 Lots of love! 2 00:00:55,514 --> 00:00:57,182 What? You little mutt! 3 00:00:57,307 --> 00:00:58,559 Come back here! 4 00:00:58,684 --> 00:01:00,978 Bring back my gyros! 5 00:01:01,562 --> 00:01:02,479 Hey, watch it! 6 00:01:02,604 --> 00:01:03,689 Excuse me. 7 00:01:03,814 --> 00:01:05,065 Pardon me. Whoa! 8 00:01:05,107 --> 00:01:06,692 -Hey! Bone-headed pooch! -Sorry! 9 00:01:06,817 --> 00:01:07,693 Ruh-roh! 10 00:01:09,194 --> 00:01:12,114 Dispatch, I've got a stray dog on a tube of compressed meat. 11 00:01:13,699 --> 00:01:14,741 Repeat. 12 00:01:14,783 --> 00:01:16,493 I have a grand theft gyro in progress. 13 00:01:17,494 --> 00:01:18,620 Hey, slow it down! 14 00:01:21,498 --> 00:01:22,916 -Huh? -Yikes. 15 00:01:25,877 --> 00:01:26,962 Hey! 16 00:01:36,471 --> 00:01:37,514 Zoinks! 17 00:01:38,682 --> 00:01:40,851 Like, slow down, dude. 18 00:01:44,563 --> 00:01:49,901 Show me the meaning of being lonely 19 00:01:52,237 --> 00:01:55,991 One is the loneliest number 20 00:01:56,116 --> 00:01:58,118 Lonely 21 00:01:59,119 --> 00:02:01,955 I'm Mr. Lonely 22 00:02:03,415 --> 00:02:04,958 Hello, I'm Ira Glass. 23 00:02:05,834 --> 00:02:08,712 Welcome to another episode of my new podcast... 24 00:02:08,837 --> 00:02:12,215 Friends, Who Needs Them? You Do. 25 00:02:12,341 --> 00:02:14,593 This week's challenge, put yourself out there. 26 00:02:15,010 --> 00:02:17,512 When the hand of friendship is offered to you, take it. 27 00:02:18,138 --> 00:02:19,181 You can do it. 28 00:02:19,306 --> 00:02:22,142 Now, go. Make some friends. 29 00:02:24,144 --> 00:02:26,229 -Excuse me! Coming through! 30 00:02:26,938 --> 00:02:28,315 -Dude! -Whoal! 31 00:02:31,109 --> 00:02:32,444 Phew. 32 00:02:34,029 --> 00:02:34,905 Huh? 33 00:02:37,491 --> 00:02:40,285 Make friends. Check. 34 00:02:43,747 --> 00:02:46,416 Nice to meet you, Shelly and Sandy. 35 00:02:49,252 --> 00:02:50,629 How was your day? 36 00:02:50,754 --> 00:02:54,758 Oh, you want me to start? How polite, Sandy. 37 00:02:55,217 --> 00:02:58,678 Well, I told my mom I was meeting my pals at the beach. 38 00:02:58,804 --> 00:03:02,224 So, if she asks, this technically counts as a playdate. 39 00:03:03,225 --> 00:03:06,895 But it's all good. I like eating lunch by myself. 40 00:03:06,978 --> 00:03:09,523 And hanging out by myself. 41 00:03:11,108 --> 00:03:13,860 And playing ping-pong by myself. 42 00:03:14,986 --> 00:03:16,905 I lose a lot of balls. 43 00:03:21,118 --> 00:03:21,993 Ahh! 44 00:03:22,077 --> 00:03:22,994 Yikes! 45 00:03:37,426 --> 00:03:38,427 I gotta warn you... 46 00:03:38,552 --> 00:03:41,847 it's got gummy worms, tater tots, and ketchup leather. 47 00:03:42,013 --> 00:03:42,973 Hmm. 48 00:03:43,390 --> 00:03:47,102 I know. No liverwurst. It's not like me to forget the protein. 49 00:03:49,855 --> 00:03:53,817 Yeah, I get it. Nobody likes my sandwiches. 50 00:03:57,028 --> 00:03:58,196 Whoa. 51 00:04:10,751 --> 00:04:12,627 Is that peppercorn? 52 00:04:12,961 --> 00:04:14,921 Sand. 53 00:04:14,963 --> 00:04:16,548 There you are! 54 00:04:16,882 --> 00:04:19,301 This mangy stray's done enough damage for today. 55 00:04:19,426 --> 00:04:20,510 He's coming with me. 56 00:04:20,927 --> 00:04:22,220 He's not a stray. 57 00:04:22,345 --> 00:04:23,805 Is he your dog? 58 00:04:23,889 --> 00:04:26,725 He is, like, totally mine. If you wanna be. 59 00:04:26,850 --> 00:04:28,643 I'd like that very much. 60 00:04:28,768 --> 00:04:31,354 Okay, then. What's his name? 61 00:04:31,438 --> 00:04:32,773 I don't have one. 62 00:04:32,898 --> 00:04:34,441 His name's... 63 00:04:37,152 --> 00:04:38,403 -Snacks. -What? 64 00:04:38,528 --> 00:04:39,571 Snacks? 65 00:04:39,654 --> 00:04:42,282 Uh, I mean... Scooby! 66 00:04:42,407 --> 00:04:43,658 Middle name? 67 00:04:43,784 --> 00:04:45,202 Dooby? 68 00:04:45,327 --> 00:04:46,703 Last name. 69 00:04:48,580 --> 00:04:49,581 Doo. 70 00:04:50,165 --> 00:04:53,084 All right. If the dog has a middle name... 71 00:04:53,210 --> 00:04:55,295 there's no punishment for damages or theft. 72 00:04:55,462 --> 00:04:57,923 I don't like it, but them's the laws. 73 00:04:58,048 --> 00:05:01,343 Well, have a good day, sir. Mr. Dooby-Doo. 74 00:05:06,181 --> 00:05:08,809 I'm Norville, but everyone calls me Shaggy. 75 00:05:08,934 --> 00:05:10,602 Raggy. 76 00:05:10,644 --> 00:05:12,646 No, it's Shaggy. 77 00:05:12,729 --> 00:05:15,023 That's what I said. Raggy. 78 00:05:15,440 --> 00:05:17,025 We'll work on it. 79 00:05:21,154 --> 00:05:22,197 Shaggy, 80 00:05:22,239 --> 00:05:23,907 you and your new friend better hurry up... 81 00:05:24,032 --> 00:05:25,158 if you want to trick-or-treat. 82 00:05:25,283 --> 00:05:26,493 Yay! Okay, Mom. 83 00:05:27,619 --> 00:05:29,204 Let me show you my room. 84 00:05:29,329 --> 00:05:31,206 I mean, our room. 85 00:05:41,967 --> 00:05:43,218 Who's that? 86 00:05:43,552 --> 00:05:45,011 This is Blue Falcon. 87 00:05:45,345 --> 00:05:47,722 -He's half-man, half-falcon. 88 00:05:48,640 --> 00:05:50,892 Well, mostly man. All man. 89 00:05:51,017 --> 00:05:53,103 I guess it's just the suit that's falcon. 90 00:05:53,228 --> 00:05:56,064 And his wonder dog sidekick, Dynomutt. 91 00:05:56,189 --> 00:05:59,067 Like, they solve crimes and save the world together. 92 00:05:59,192 --> 00:06:00,318 Cool. 93 00:06:00,360 --> 00:06:01,987 Ooh. 94 00:06:02,195 --> 00:06:03,363 What's this? 95 00:06:03,488 --> 00:06:05,615 It's a bed. You sleep in it. 96 00:06:10,620 --> 00:06:13,373 Soft. I've never had a bed before. 97 00:06:13,957 --> 00:06:17,711 In fact, I've never had anything before. 98 00:06:18,837 --> 00:06:20,130 I, uh... 99 00:06:20,297 --> 00:06:23,300 I ran out this afternoon and I got something for you. 100 00:06:23,884 --> 00:06:25,093 I know we just met... 101 00:06:25,218 --> 00:06:27,721 and I didn't wanna seem too desperate... 102 00:06:27,846 --> 00:06:30,515 or, you know, come on too strong, but... 103 00:06:36,938 --> 00:06:38,189 I love it. 104 00:06:41,776 --> 00:06:45,155 I promise I'll never take it off. 105 00:06:52,203 --> 00:06:53,204 Thanks. 106 00:06:53,330 --> 00:06:54,414 Thank you! 107 00:06:54,831 --> 00:06:56,499 Trick or treat! 108 00:06:57,959 --> 00:06:59,836 I love Halloween! 109 00:06:59,878 --> 00:07:01,963 And may I say... 110 00:07:02,088 --> 00:07:04,382 you sure look good in that costume. 111 00:07:04,507 --> 00:07:07,218 Ranks, Raggy. It's all in the hips. 112 00:07:07,427 --> 00:07:09,387 Whoa. Jackpot! 113 00:07:10,597 --> 00:07:12,807 Big house, big candy. 114 00:07:12,932 --> 00:07:15,185 Like, no way, bro. That's the Rigby house. 115 00:07:15,310 --> 00:07:17,479 It's haunted. Let's get outta here! 116 00:07:17,520 --> 00:07:19,147 -Mine! 117 00:07:20,190 --> 00:07:21,524 -Hey! -Give it back! 118 00:07:21,900 --> 00:07:23,985 Yeah! We worked hard for that free candy. 119 00:07:24,110 --> 00:07:25,820 This stuff will rot your teeth. 120 00:07:25,946 --> 00:07:30,200 Yeah. Don't you know Halloween is just a marketing ploy by Big Corn Syrup? 121 00:07:30,325 --> 00:07:31,868 Yeah, we're okay with that. 122 00:07:34,412 --> 00:07:35,538 Ruh-roh. 123 00:07:37,916 --> 00:07:40,251 Your blood sugar will thank us. 124 00:07:45,757 --> 00:07:46,841 Are you guys all right? 125 00:07:48,968 --> 00:07:50,011 Yeah. 126 00:07:50,428 --> 00:07:53,473 They just hurt my pride. And my tail feathers. 127 00:07:53,765 --> 00:07:54,975 Let me give you a hand. 128 00:07:58,645 --> 00:07:59,521 I'm Fred. 129 00:07:59,646 --> 00:08:00,605 -This is Velma. -Hi. 130 00:08:00,730 --> 00:08:02,482 -And that's Daphne. -Hey. 131 00:08:02,607 --> 00:08:04,943 I'm Shaggy. And this is Scooby-Doo. 132 00:08:05,068 --> 00:08:06,319 Nice to meet you. 133 00:08:08,321 --> 00:08:10,490 -Cool Wonder Woman costume. 134 00:08:10,865 --> 00:08:13,910 And are you Harry Potter? 135 00:08:14,369 --> 00:08:16,997 I'm Ruth Bader Ginsburg, obviously. 136 00:08:17,747 --> 00:08:20,250 Which house is she in? Hufflepuff? 137 00:08:20,375 --> 00:08:22,419 She's a Supreme Court justice. 138 00:08:22,544 --> 00:08:24,337 Oh. Slytherin. 139 00:08:24,671 --> 00:08:26,339 Come on. Let's go get your candy back. 140 00:08:26,464 --> 00:08:29,884 Wait, that's the Rigby house. It's haunted by a ghost. 141 00:08:30,218 --> 00:08:31,553 Ghost? 142 00:08:31,678 --> 00:08:33,680 Ghost or no ghost, it's Halloween. 143 00:08:33,805 --> 00:08:35,598 No one should go home without their candy. 144 00:08:35,640 --> 00:08:36,933 Uh... Okay. 145 00:08:37,058 --> 00:08:39,269 We'll go in the haunted house this one time... 146 00:08:39,394 --> 00:08:42,147 but we're not gonna make a habit out of this. Right, Scoob? 147 00:08:42,397 --> 00:08:43,481 Right. 148 00:08:55,744 --> 00:08:57,162 Hello? 149 00:08:57,454 --> 00:08:59,289 Anybody home? 150 00:08:59,622 --> 00:09:02,834 This living room feels more like a dying room. 151 00:09:07,297 --> 00:09:08,757 Here you go, Shaggy. 152 00:09:09,716 --> 00:09:10,884 Great. Thanks a bunch. Let's go. 153 00:09:14,554 --> 00:09:16,181 -It's the ghost! 154 00:09:16,681 --> 00:09:19,184 Guys, there's no such thing as ghosts. 155 00:09:26,024 --> 00:09:26,900 Hmm. 156 00:09:29,235 --> 00:09:30,111 Uh... 157 00:09:30,153 --> 00:09:32,072 Girl dressed like Judge Judy... 158 00:09:32,197 --> 00:09:34,365 I don't think this is a good idea. 159 00:09:41,581 --> 00:09:42,457 Huh? 160 00:09:52,175 --> 00:09:53,051 The ghost! 161 00:09:53,176 --> 00:09:54,552 -Go get help! 162 00:10:05,063 --> 00:10:06,397 -Come on, hurry! 163 00:10:06,648 --> 00:10:08,483 Guys, we gotta do something. 164 00:10:12,570 --> 00:10:13,988 -Quick, upstairs! -Come on, let's go! 165 00:10:14,030 --> 00:10:15,698 -Daphne! 166 00:10:16,574 --> 00:10:18,117 -Whoal! 167 00:10:18,159 --> 00:10:20,119 -Run, Daphne, run! 168 00:10:30,338 --> 00:10:31,464 Fred, look! 169 00:10:37,220 --> 00:10:38,930 Uh-oh. 170 00:10:39,264 --> 00:10:40,265 Velma! 171 00:10:41,391 --> 00:10:42,308 Got it. 172 00:10:43,434 --> 00:10:44,310 Hey! 173 00:10:44,394 --> 00:10:45,270 What are you... 174 00:10:50,441 --> 00:10:52,235 -Gotcha. 175 00:10:52,777 --> 00:10:53,653 Jeepers. 176 00:10:53,778 --> 00:10:55,446 -It's a Halloween mask. 177 00:10:56,489 --> 00:10:58,199 Mr. Rigby! 178 00:10:58,575 --> 00:10:59,617 Meh. 179 00:10:59,784 --> 00:11:01,619 Uh, guys? 180 00:11:02,120 --> 00:11:04,789 I think we just found the world's smallest Walmart. 181 00:11:07,750 --> 00:11:10,920 Man, this guy stole a lot of stuff! 182 00:11:11,087 --> 00:11:14,340 Bag it all up, Frank. He's going away for a long time. 183 00:11:20,805 --> 00:11:23,766 I would've gotten away with this if it weren't for you meddling... oof! 184 00:11:26,352 --> 00:11:27,729 Congratulations, everyone. 185 00:11:27,854 --> 00:11:29,731 We just proved this house wasn't haunted... 186 00:11:29,856 --> 00:11:31,316 and busted a perp. 187 00:11:31,441 --> 00:11:33,860 And even better, we got our candy back. 188 00:11:33,985 --> 00:11:35,862 Not bad for a bunch of kids. 189 00:11:35,987 --> 00:11:37,572 Maybe we should do this again. 190 00:11:37,697 --> 00:11:39,449 -I like it. -I'm in. 191 00:11:39,574 --> 00:11:40,658 What do you say, guys? 192 00:11:42,160 --> 00:11:43,494 We're in. 193 00:11:43,620 --> 00:11:47,207 I mean, like, how many scary monsters could there be? 194 00:11:50,251 --> 00:11:53,379 Scooby-Dooby-Doo, where are you? 195 00:11:53,504 --> 00:11:56,424 We got some work to do now 196 00:11:56,674 --> 00:11:59,844 Scooby-Dooby-Doo, where are you? 197 00:11:59,969 --> 00:12:02,680 We need some help from you now 198 00:12:03,223 --> 00:12:06,100 Come on, Scooby-Doo I see you 199 00:12:06,225 --> 00:12:08,770 Pretending you got a sliver 200 00:12:09,562 --> 00:12:12,482 But you're not fooling me ‘Cause I can see 201 00:12:12,607 --> 00:12:15,234 The way you shake and shiver 202 00:12:15,360 --> 00:12:17,111 You know we got a mystery to solve 203 00:12:17,237 --> 00:12:20,073 So, Scooby-Doo, be ready for your act 204 00:12:20,198 --> 00:12:21,908 Don't hold back 205 00:12:22,033 --> 00:12:23,576 And, Scooby-Doo, if you come through 206 00:12:23,701 --> 00:12:26,621 You're gonna have yourself A Scooby Snack 207 00:12:26,746 --> 00:12:28,623 That's a fact! 208 00:12:28,748 --> 00:12:31,459 Scooby-Dooby-Doo, here are you 209 00:12:31,584 --> 00:12:34,671 You're ready and you're willin' 210 00:12:34,796 --> 00:12:37,966 If we can count on you, Scooby-Doo 211 00:12:38,091 --> 00:12:41,636 I know you'll catch that villain 212 00:12:44,222 --> 00:12:45,223 All right, everybody. 213 00:12:45,265 --> 00:12:49,227 I would like to pose to you all the question of questions. 214 00:12:49,352 --> 00:12:51,980 What's next for Mystery Inc.? 215 00:12:52,021 --> 00:12:55,149 Ooh, I totally have the answer. Lunch. 216 00:12:55,275 --> 00:12:57,402 No, Shaggy, I think what Fred means is that... 217 00:12:57,527 --> 00:12:59,070 I was also gonna say lunch. 218 00:12:59,195 --> 00:13:03,324 Guys, guys, guys. The Mystery Machine needs a whole new... 219 00:13:03,700 --> 00:13:06,995 needs a whole new everything, and I'm never gonna get that smell out. 220 00:13:07,120 --> 00:13:09,455 I told you I needed a walk. 221 00:13:09,580 --> 00:13:12,458 It's time to turn Mystery Inc. into a real business. 222 00:13:12,583 --> 00:13:15,086 What do you mean? Like, carry a briefcase... 223 00:13:15,211 --> 00:13:17,839 and wear a tie, and pay taxes? 224 00:13:17,964 --> 00:13:19,424 Wait, have you not been paying your taxes? 225 00:13:19,549 --> 00:13:21,217 I handle our accounting. 226 00:13:21,342 --> 00:13:23,678 Look, we're ready to take on bigger cases... 227 00:13:23,803 --> 00:13:25,763 scarier villains, and creepier mysteries, 228 00:13:25,805 --> 00:13:26,973 but that takes money. 229 00:13:27,056 --> 00:13:30,268 Fortunately, we found a possible investor. 230 00:13:30,393 --> 00:13:31,978 Oh, whoopee, a diner. 231 00:13:32,103 --> 00:13:35,106 I'll have a napkin and some hand sanitizer. 232 00:13:35,231 --> 00:13:38,109 Whoa, man! It's Simon Cowell. 233 00:13:40,945 --> 00:13:44,991 In the shallow 234 00:13:45,867 --> 00:13:50,371 In the shallow 235 00:13:50,496 --> 00:13:55,209 I'm off the deep end Watch as I dive in 236 00:13:55,335 --> 00:13:57,503 Uh, congratulations, gentlemen. 237 00:13:58,004 --> 00:13:59,881 You are terrible. 238 00:14:00,340 --> 00:14:03,301 How does he do that? See, he's mean, but he makes it fun. 239 00:14:03,426 --> 00:14:06,095 We appreciate your interest in Mystery Inc., Mr. Cowell. 240 00:14:06,220 --> 00:14:10,433 Every successful group requires hard work and determination. 241 00:14:10,558 --> 00:14:14,771 Identifying potential is what I do, and you have got it. 242 00:14:14,896 --> 00:14:16,814 Fred, you're the tank. The muscle. 243 00:14:16,939 --> 00:14:17,815 Cool. 244 00:14:17,940 --> 00:14:19,400 Daphne is the people person. 245 00:14:19,442 --> 00:14:20,943 -The empath. -Aw. 246 00:14:21,027 --> 00:14:23,946 And Velma's got the smarts and technical savvy. 247 00:14:24,072 --> 00:14:24,947 Thanks. 248 00:14:25,073 --> 00:14:26,657 But you two aren't even listening. 249 00:14:26,783 --> 00:14:29,952 You're eating a clownishly oversized sandwich. 250 00:14:30,203 --> 00:14:31,871 -Like, sorry, man. 251 00:14:31,996 --> 00:14:34,374 You lost us at, "Hard work and determination." 252 00:14:34,499 --> 00:14:36,542 But you got us back at "sandwich." 253 00:14:36,667 --> 00:14:40,254 Look, a group can only be as strong as its weakest links. 254 00:14:40,338 --> 00:14:43,341 Bottom line, I can't invest with these two involved. 255 00:14:43,466 --> 00:14:46,719 But, Mr. Cowell, Shaggy and Scooby are our best friends. 256 00:14:46,844 --> 00:14:49,806 Yeah, and like, what's more valuable than friendship? 257 00:14:49,931 --> 00:14:51,808 Literally anything. 258 00:14:51,974 --> 00:14:54,852 You can't count on friendship. People change. 259 00:14:55,603 --> 00:14:59,607 And when you get into real trouble, friendship won't save the day. 260 00:14:59,941 --> 00:15:02,860 Like, we don't need this, Scoob. Let's bounce. 261 00:15:02,985 --> 00:15:05,488 Yeah, we know when we're not wanted. 262 00:15:05,613 --> 00:15:06,739 No. 263 00:15:06,823 --> 00:15:08,032 -Ugh, wait. -Come on, guys. 264 00:15:08,157 --> 00:15:09,826 He didn't mean it. 265 00:15:11,244 --> 00:15:13,079 No fries for you. 266 00:15:13,246 --> 00:15:14,122 Hmph. 267 00:15:28,010 --> 00:15:29,846 You believe the nerve of that dude? 268 00:15:29,971 --> 00:15:32,890 Simon Cowell thinks friendship won't save the day. 269 00:15:33,224 --> 00:15:35,184 Hmph. What does he know? 270 00:15:40,064 --> 00:15:41,315 Yeah, he's not that smart. 271 00:15:41,482 --> 00:15:44,318 Just sounds like it, because he's... British. 272 00:15:44,444 --> 00:15:45,820 Good point, Raggy. 273 00:15:45,903 --> 00:15:49,407 As long as we have each other, we'll be just fine on our own. 274 00:15:50,074 --> 00:15:51,159 Right. 275 00:15:58,082 --> 00:15:59,125 Yes! 276 00:16:04,547 --> 00:16:05,590 Eyes? 277 00:16:05,715 --> 00:16:07,091 Raggy, look. 278 00:16:07,175 --> 00:16:08,050 Huh? 279 00:16:08,217 --> 00:16:10,845 The pin. It has eyes. 280 00:16:18,311 --> 00:16:19,937 -Oh, Scoob... 281 00:16:20,062 --> 00:16:22,648 I know it feels like everyone's judging us today. 282 00:16:22,773 --> 00:16:25,985 Even the bowling pins. But don't freak out on me, bud. 283 00:16:28,529 --> 00:16:29,697 Uh... 284 00:16:29,822 --> 00:16:30,948 What's the hold-up? 285 00:16:31,073 --> 00:16:33,409 The ball return won't return our ball. 286 00:16:50,927 --> 00:16:52,553 Oh, there it is. 287 00:16:53,971 --> 00:16:55,014 Zoinks! 288 00:16:55,556 --> 00:16:57,558 Like, what is going on? 289 00:17:00,019 --> 00:17:01,562 What are those things? 290 00:17:01,687 --> 00:17:03,523 I don't know, but they don't look friendly. 291 00:17:06,943 --> 00:17:10,196 No offense, but I think I liked you better as a bowling ball. 292 00:17:10,321 --> 00:17:11,447 Me, too. 293 00:17:14,659 --> 00:17:15,743 Look out! 294 00:17:16,869 --> 00:17:17,745 Whoa! 295 00:17:22,875 --> 00:17:24,293 No running. 296 00:17:25,127 --> 00:17:26,212 They're coming. 297 00:17:27,505 --> 00:17:28,422 Yikes! 298 00:17:32,927 --> 00:17:34,971 -What now? -Follow my lead. 299 00:17:35,846 --> 00:17:37,306 Who's hungry? 300 00:17:37,431 --> 00:17:39,016 Check out the specials. 301 00:17:40,726 --> 00:17:42,812 So, like, what are you guys in the mood to eat? 302 00:17:42,937 --> 00:17:44,564 And please don't say human. 303 00:17:44,689 --> 00:17:45,606 Or dog. 304 00:17:50,111 --> 00:17:52,655 Okay, Bowling Alley Yakitori. 305 00:17:52,780 --> 00:17:54,907 And how about you guys? Hot wings to share? 306 00:17:55,241 --> 00:17:56,117 Uh-huh. 307 00:17:56,242 --> 00:17:58,077 Got it. And for you? 308 00:18:00,204 --> 00:18:02,790 Oh, no! We're out of calamari. 309 00:18:08,296 --> 00:18:09,630 This way, Scoob! 310 00:18:19,098 --> 00:18:21,100 I always wondered what was back here. 311 00:18:21,225 --> 00:18:22,643 Underwhelming. 312 00:18:28,774 --> 00:18:31,986 All units. Attention, all units. 313 00:18:32,111 --> 00:18:35,448 We have a 4-1-5 in progress at the Takamoto Bowl. 314 00:18:35,573 --> 00:18:39,368 "Tiny violent shape-shifting robots chasing a man and a dog... 315 00:18:39,493 --> 00:18:42,079 in a bowling alley, linen store or car wash." 316 00:18:42,163 --> 00:18:44,081 Wow, the police really do have a code for everything. 317 00:18:44,206 --> 00:18:47,168 The Takamoto Bowl? That's where Scoob and Shaggy hang out. 318 00:18:47,293 --> 00:18:48,836 -Oh, no. 319 00:18:49,003 --> 00:18:50,171 -Let's go. 320 00:18:56,844 --> 00:18:58,012 Did we lose 'em? 321 00:18:58,012 --> 00:18:59,764 -Pretty sure we didn't. 322 00:19:18,282 --> 00:19:19,158 Yikes! 323 00:19:25,539 --> 00:19:28,376 Looks like this is goodbye, old buddy. 324 00:19:28,501 --> 00:19:30,378 We never saw Paris. 325 00:19:32,546 --> 00:19:33,547 Huh? 326 00:19:59,573 --> 00:20:03,160 Oh, man, dig that crazy elevator. 327 00:20:03,285 --> 00:20:04,620 You okay, Scooby-Doo? 328 00:20:04,745 --> 00:20:06,622 Yeah. I'm good. 329 00:20:09,041 --> 00:20:10,126 Where are we? 330 00:20:20,052 --> 00:20:22,012 Dude, hang on. 331 00:20:22,138 --> 00:20:23,889 Do you realize where we are? 332 00:20:24,014 --> 00:20:25,641 -No. -Look around, man. 333 00:20:25,766 --> 00:20:27,476 The clean, modern aesthetic. 334 00:20:27,601 --> 00:20:29,520 The cool blue color palette. 335 00:20:29,645 --> 00:20:30,813 -We're in... -IKEA! 336 00:20:30,938 --> 00:20:32,106 ...the Falcon Fury! 337 00:20:32,231 --> 00:20:33,274 Did you say IKEA? 338 00:20:33,399 --> 00:20:36,610 Nope. I said Falcon Fury. Just like you. 339 00:20:38,195 --> 00:20:39,905 Gentlemen, welcome aboard. 340 00:20:40,030 --> 00:20:43,534 I'm Dee Dee Skyes, pilot of the Falcon Fury. 341 00:20:43,659 --> 00:20:45,035 -Well, we're Scoob... -Scooby and Shaggy. 342 00:20:45,161 --> 00:20:46,412 We know. Follow me. 343 00:20:46,787 --> 00:20:48,164 Who sent those robots? 344 00:20:48,706 --> 00:20:50,416 It's this guy named Dick Dastardly. 345 00:20:50,541 --> 00:20:54,837 Shocker! He's a psychotic supervillain. He's trying to... you. 346 00:20:54,962 --> 00:20:58,466 Scoob, somebody thinks we're important enough to... 347 00:20:58,674 --> 00:21:00,342 It's nice to be wanted. 348 00:21:00,801 --> 00:21:02,386 Mmm. I hear that. 349 00:21:05,014 --> 00:21:06,223 -Huh? 350 00:21:06,932 --> 00:21:08,601 Oh, wow! 351 00:21:08,976 --> 00:21:10,519 -Look! Look! -Wow. 352 00:21:10,644 --> 00:21:12,938 Yes, I know it's super cool in here... 353 00:21:13,063 --> 00:21:15,065 and I would totally let you guys press random buttons... 354 00:21:15,191 --> 00:21:16,442 but they told me we need to move. 355 00:21:17,777 --> 00:21:20,196 Seriously? We're doing this now? 356 00:21:20,613 --> 00:21:22,031 -Is it him? Is it him? 357 00:21:22,156 --> 00:21:24,742 Yep. He likes to make an entrance. 358 00:21:24,867 --> 00:21:28,746 Ladies and gentlemen, since the dawn of time... 359 00:21:28,871 --> 00:21:33,501 the falcon has been worshipped as a symbol of freedom and victory. 360 00:21:33,793 --> 00:21:34,794 Now... 361 00:21:34,919 --> 00:21:38,130 a new kind of falcon rules the sky. 362 00:21:38,255 --> 00:21:42,927 And he is one bad mamma jamma. 363 00:21:43,052 --> 00:21:44,720 Blue Falcon! 364 00:21:45,888 --> 00:21:47,431 All I do is win, win, win No matter what 365 00:21:47,473 --> 00:21:49,058 Got money on my mind I can never get enough 366 00:21:49,099 --> 00:21:50,017 Yeah! 367 00:21:50,768 --> 00:21:52,978 And every time I step up in the buildin' 368 00:21:53,312 --> 00:21:55,523 Everybody hands go up 369 00:21:57,816 --> 00:21:59,109 And they stay there 370 00:21:59,151 --> 00:22:01,695 Welcome to the Falcon Fury. 371 00:22:04,949 --> 00:22:07,159 Hang on, hang on. Turn on the lights. 372 00:22:07,701 --> 00:22:08,744 Where are my balloons, Dee Dee? 373 00:22:08,869 --> 00:22:11,872 When I say "Falcon Fury,” that's supposed to cue the balloons. 374 00:22:11,997 --> 00:22:13,666 Keith, what is the deal up there, man? 375 00:22:13,791 --> 00:22:15,709 -I missed the cue. -Duh. 376 00:22:15,835 --> 00:22:18,170 You've got one job, pal. Anyway... 377 00:22:18,295 --> 00:22:20,256 welcome aboard, I'm Blue Falcon. 378 00:22:21,382 --> 00:22:22,299 No, you're not. 379 00:22:22,424 --> 00:22:23,551 Yes, I am. 380 00:22:23,676 --> 00:22:26,178 I told you I wasn't going to be the only one who noticed. 381 00:22:26,303 --> 00:22:28,430 No, Blue Falcon's suit has a bigger red "F" 382 00:22:28,556 --> 00:22:31,225 on the chest, and it's way less scaly. 383 00:22:31,350 --> 00:22:33,769 They're feathers, all right? And it's called an upgrade. 384 00:22:33,894 --> 00:22:35,521 This ain't your daddy's Blue Falcon. 385 00:22:35,646 --> 00:22:38,524 I think you mean this ain't your daddy's Blue Falcon. 386 00:22:38,649 --> 00:22:40,442 Allow me to introduce you 387 00:22:40,568 --> 00:22:44,947 to Blue Falcon's large adult son, Brian. 388 00:22:45,072 --> 00:22:46,073 Dynomutt! 389 00:22:46,198 --> 00:22:47,449 Oh, him you recognize? 390 00:22:47,575 --> 00:22:50,703 Well, sure, man! Dynomutt is the dog wonder. 391 00:22:50,828 --> 00:22:53,455 Blue Falcon doesn't go anywhere without him. 392 00:22:53,581 --> 00:22:56,417 And yet here I am. Without him. 393 00:22:57,167 --> 00:22:58,419 What was that for? 394 00:22:58,544 --> 00:23:00,170 Making sure this isn't a dream. 395 00:23:00,296 --> 00:23:02,298 You're supposed to pinch yourself. 396 00:23:02,339 --> 00:23:04,383 Ow! 397 00:23:04,925 --> 00:23:05,801 Ow! 398 00:23:08,512 --> 00:23:09,388 Finished? 399 00:23:09,888 --> 00:23:11,015 -Ow! -Yes. 400 00:23:11,140 --> 00:23:13,017 -Wait, Brian... -Blue Falcon. 401 00:23:13,183 --> 00:23:15,561 -If you're Blue Falcon now... -I am. 402 00:23:15,728 --> 00:23:16,770 Does that mean... 403 00:23:16,895 --> 00:23:20,608 Yes. Regretfully, my father has moved on to a better place. 404 00:23:21,942 --> 00:23:23,611 Oh, no! 405 00:23:23,861 --> 00:23:27,072 What? Oh, no, he's not dead. He retired to Palm Beach. 406 00:23:27,197 --> 00:23:32,411 -We still miss him very, very, very... -Oh, no, he's glitching. 407 00:23:32,578 --> 00:23:33,621 No, I'm not. Let me finish. 408 00:23:33,746 --> 00:23:36,999 ...very, very, very much. 409 00:23:38,667 --> 00:23:39,752 It's Dastardly. 410 00:23:39,877 --> 00:23:41,545 He must have tracked you here from the bowling alley. 411 00:23:41,670 --> 00:23:43,672 Let's move it, people. To the Falcon Nest. 412 00:23:43,797 --> 00:23:45,674 Like, hey, wait up! 413 00:23:51,639 --> 00:23:55,059 Nobody gets away from Dick Dastardly. 414 00:23:55,184 --> 00:23:56,518 Right, Rottens? 415 00:23:58,604 --> 00:24:01,440 I need what's on that ship, or I'll never get my treasure. 416 00:24:01,565 --> 00:24:04,401 Do not fail me. 417 00:24:10,574 --> 00:24:12,034 Dee Dee, take the helm. 418 00:24:12,159 --> 00:24:13,452 Ready, sir. 419 00:24:14,119 --> 00:24:15,454 You might want to buckle up. 420 00:24:16,205 --> 00:24:17,998 And if you get sick, puke on Brian. 421 00:24:18,123 --> 00:24:19,667 Punch it, Dee Dee. 422 00:24:20,459 --> 00:24:21,335 Hang on. 423 00:24:24,171 --> 00:24:25,047 Zoinks! 424 00:24:25,172 --> 00:24:26,465 What's this guy's deal? 425 00:24:26,590 --> 00:24:28,175 Look, the hot goss on my fan site 426 00:24:28,300 --> 00:24:30,678 is that Dastardly's collecting the three shells of Seabiscuit... 427 00:24:30,803 --> 00:24:34,264 It's skulls of Cerberus, Brian. We went over this. 428 00:24:34,390 --> 00:24:35,349 He's got one skull. 429 00:24:35,474 --> 00:24:38,060 Our mission is to make sure he doesn't get the other two. 430 00:24:38,185 --> 00:24:40,521 Like, what do those creepy skulls have to do with us? 431 00:24:40,646 --> 00:24:41,980 No idea. 432 00:24:44,858 --> 00:24:45,734 Hold tight. 433 00:24:56,870 --> 00:24:58,664 -I can't shake him. -Try the "shake" button. 434 00:24:58,789 --> 00:25:00,457 Ooh, I'll take a chocolate shake. 435 00:25:00,582 --> 00:25:01,750 Vanilla, please. 436 00:25:01,792 --> 00:25:02,876 There is no "shake" button. 437 00:25:02,918 --> 00:25:03,836 Well, there should be. 438 00:25:06,046 --> 00:25:08,298 All right, Rottens. Launch the harpoons. 439 00:25:12,177 --> 00:25:13,053 Incoming! 440 00:25:15,180 --> 00:25:16,515 What is going on? 441 00:25:22,187 --> 00:25:25,274 Well done. Reel them in. 442 00:25:26,567 --> 00:25:29,028 Dynomutt, can you reverse the polarity of the tractor beam? 443 00:25:29,153 --> 00:25:31,030 -Of course, but that would make... -Reverse on my mark. 444 00:25:31,071 --> 00:25:31,947 On it. 445 00:25:33,907 --> 00:25:34,783 Now! 446 00:25:37,202 --> 00:25:38,871 Why have we stopped pulling in that ship? 447 00:25:41,248 --> 00:25:42,916 Oh, no, no, no. No, no. No! 448 00:25:55,554 --> 00:25:56,597 Drat! 449 00:26:01,935 --> 00:26:03,020 Are you guys okay? 450 00:26:04,480 --> 00:26:08,984 Yeah, but, like, if you want, you can pull over and drop us off here. 451 00:26:09,109 --> 00:26:11,820 We'll walk home. 452 00:26:13,322 --> 00:26:15,616 Dastardly could have finished us if he wanted to. 453 00:26:15,741 --> 00:26:17,576 I think he wants you guys alive. 454 00:26:17,701 --> 00:26:19,495 I knew you two were important. 455 00:26:19,620 --> 00:26:21,622 It would be safer for you if you joined us on our mission. 456 00:26:21,955 --> 00:26:22,998 It would? 457 00:26:23,624 --> 00:26:26,710 Ring, ring! Ring, ring! Ring, ring! 458 00:26:26,919 --> 00:26:27,961 Ring, ring! 459 00:26:28,087 --> 00:26:29,213 Boop! Hello? 460 00:26:29,254 --> 00:26:31,340 Oh. Uh-huh, uh-huh, yeah... 461 00:26:31,381 --> 00:26:32,508 Well, of course. 462 00:26:32,674 --> 00:26:35,219 Guys, adventure's calling, and it's for you. 463 00:26:37,971 --> 00:26:39,014 Hello, adventure. 464 00:26:39,139 --> 00:26:41,975 Yes, will you take my name and number off your list? 465 00:26:43,352 --> 00:26:45,479 But, Raggy, this is our chance. 466 00:26:45,979 --> 00:26:47,106 Yeah, maybe you're right. 467 00:26:47,231 --> 00:26:49,733 We can show everyone we're not the weak link. 468 00:26:49,858 --> 00:26:52,569 Mr. Adventure, sir, it's me again. 469 00:26:53,195 --> 00:26:54,822 My partner is intrigued by your offer... 470 00:26:54,947 --> 00:26:56,448 but I'm still on the fence. 471 00:26:56,490 --> 00:26:58,158 We're gonna have to call you back. Bye-bye. 472 00:27:01,245 --> 00:27:02,121 Click. 473 00:27:02,246 --> 00:27:04,248 -You really wanna do this? -Uh-huh. 474 00:27:04,373 --> 00:27:06,333 Well, I'm not gonna let you do it without me. 475 00:27:06,458 --> 00:27:09,795 After all, there is no "I" in Scooby and Shaggy. 476 00:27:09,920 --> 00:27:11,338 Wait, is there? 477 00:27:11,463 --> 00:27:12,756 No, all good. 478 00:27:12,881 --> 00:27:13,924 We're in. 479 00:27:14,007 --> 00:27:15,592 That's what I'm talking about! 480 00:27:15,717 --> 00:27:17,970 Now, I've got a few waivers for you guys to sign. 481 00:27:19,429 --> 00:27:21,932 Oh, great. Great timing, Keith. 482 00:27:22,349 --> 00:27:23,725 Thank you! 483 00:27:24,101 --> 00:27:28,021 Well, the robots attacked this talking dog and a gangly dude 484 00:27:28,146 --> 00:27:31,984 that had this habit of using the word "like" at the start of every sentence. 485 00:27:32,734 --> 00:27:35,028 Almost as if he was some middle-aged man's idea 486 00:27:35,070 --> 00:27:36,738 of how a teenage hippie talks. 487 00:27:37,156 --> 00:27:39,032 That's Scoob and Shaggy all right. 488 00:27:39,157 --> 00:27:40,158 So, what happened? 489 00:27:40,284 --> 00:27:42,327 I don't know. They seemed pretty bummed out. 490 00:27:42,452 --> 00:27:45,455 I guess their friends dumped them in a cold-hearted way or something. 491 00:27:45,581 --> 00:27:49,334 And then this blue light came down from the sky and beamed them up. 492 00:27:49,459 --> 00:27:52,671 Whoa, whoa, whoa. Shaggy and Scooby were taken? 493 00:27:52,880 --> 00:27:53,755 Yeah. 494 00:27:53,881 --> 00:27:55,841 I'd have to assume that if they were with their friends, 495 00:27:55,966 --> 00:27:58,093 -they wouldn't have been kidnapped. 496 00:27:58,594 --> 00:27:59,845 I can't... 497 00:27:59,970 --> 00:28:01,013 I can't breathe. 498 00:28:01,138 --> 00:28:05,225 Whoever those friends are must be carrying a ton of guilt... 499 00:28:05,392 --> 00:28:07,269 on their shoulders right about now. 500 00:28:07,394 --> 00:28:09,104 Okay, can you skip the emotional punishment 501 00:28:09,146 --> 00:28:10,314 and describe the robots, please? 502 00:28:10,397 --> 00:28:12,816 Yeah, sure. They looked like what's in this box. 503 00:28:13,192 --> 00:28:14,193 Whoa! 504 00:28:16,236 --> 00:28:18,405 Guys, this thing is increible. 505 00:28:18,530 --> 00:28:22,492 It's fully autonomous and capable of modifying its external appearance. 506 00:28:22,618 --> 00:28:24,953 I'd like to shake the hand of whoever created this. 507 00:28:28,457 --> 00:28:31,168 And then, you know, throw that hand in prison 508 00:28:31,293 --> 00:28:34,504 for trying to kill our friends. Right? Am I right? 509 00:28:34,630 --> 00:28:36,757 Ew! Is that... a hair? 510 00:28:41,511 --> 00:28:43,597 Maybe this can lead us to our culprit. 511 00:28:43,722 --> 00:28:44,640 What are you doing? 512 00:28:44,681 --> 00:28:46,516 You're touching it with bare fingers. Ugh. 513 00:28:46,767 --> 00:28:47,935 Grow up, Fred. 514 00:28:48,060 --> 00:28:49,102 Do you know how many stray hairs 515 00:28:49,228 --> 00:28:50,604 the average human eats every day without knowing it? 516 00:28:50,729 --> 00:28:52,814 If it's more than zero, I don't wanna know. 517 00:28:53,023 --> 00:28:55,192 It's more. Much, much more. 518 00:28:55,734 --> 00:28:59,780 Huh. Trace amounts of mustache oil. 12-year-old Scotch. 519 00:28:59,947 --> 00:29:03,116 Ugh. Is the bad guy my dad? 520 00:29:03,242 --> 00:29:05,410 There are also some microscopic soil particles. 521 00:29:05,535 --> 00:29:08,914 Composition is a mix of arsenic, selenium and... 522 00:29:09,039 --> 00:29:10,749 Coppertone SPF 50. 523 00:29:10,874 --> 00:29:13,043 Anything over 30 is a waste. 524 00:29:13,168 --> 00:29:14,461 I'll see if the combination of these elements 525 00:29:14,503 --> 00:29:16,838 matches a geographical location. 526 00:29:16,964 --> 00:29:21,718 And... bingo. Dastardly Demolition. 527 00:29:22,719 --> 00:29:23,971 Per county records, 528 00:29:24,096 --> 00:29:26,932 last known owner is... Dick Dastardly. 529 00:29:27,057 --> 00:29:30,018 What would a creep like that want with Scooby and Shaggy? 530 00:29:30,060 --> 00:29:31,353 Hmm. Well, let's see what 531 00:29:31,395 --> 00:29:34,147 the police department database has to say... ooh! 532 00:29:34,272 --> 00:29:35,190 Quite a rap sheet. 533 00:29:35,357 --> 00:29:37,067 It looks like he's wanted for the theft... 534 00:29:37,192 --> 00:29:39,861 of archeological artifacts from a dig in Peru. 535 00:29:41,113 --> 00:29:42,906 Tatty bye. 536 00:29:42,948 --> 00:29:44,866 That looks like a giant dog skull. 537 00:29:44,992 --> 00:29:46,076 Weird. 538 00:29:46,201 --> 00:29:47,828 It gets weirder. He also stole 539 00:29:47,953 --> 00:29:51,873 the genealogical records of a dozen dogs from the Global Kennel Club. 540 00:29:51,999 --> 00:29:53,667 And apparently he's been stealing Netflix 541 00:29:53,709 --> 00:29:55,585 -by using his mother's account. 542 00:29:55,711 --> 00:29:58,880 That is not fair for the rest of us who have to pay for Netflix. 543 00:29:59,006 --> 00:30:00,716 You have to pay for Netflix? 544 00:30:00,841 --> 00:30:02,175 This will not stand. 545 00:30:02,509 --> 00:30:04,761 Let's go get that Dastardly dude. 546 00:30:22,237 --> 00:30:24,072 I just needed you to retrieve 547 00:30:24,114 --> 00:30:26,408 one simple canine... 548 00:30:26,533 --> 00:30:28,910 so I could get my treasure. 549 00:30:29,119 --> 00:30:29,995 Now... 550 00:30:30,329 --> 00:30:32,831 were the missions a failure? 551 00:30:34,249 --> 00:30:37,210 Pinhead. The question was rhetorical. 552 00:30:37,919 --> 00:30:39,129 Of course it was a failure... 553 00:30:39,254 --> 00:30:41,840 because you failed me. 554 00:30:41,965 --> 00:30:44,843 You are responsible for my suffering. 555 00:30:48,889 --> 00:30:53,685 Oh, sorry. You're sorry? You certainly are. 556 00:30:53,810 --> 00:30:55,979 And I thought my last sidekick was worthless. 557 00:30:56,188 --> 00:30:57,981 At least he had a backbone. 558 00:30:59,733 --> 00:31:02,778 And fur and a wet nose. 559 00:31:03,612 --> 00:31:06,239 But you, oh, you've lowered the bar 560 00:31:06,365 --> 00:31:09,618 to new depths of craven ineptitude I didn't even think were possible. 561 00:31:10,827 --> 00:31:14,373 That's not a compliment, you aluminum imbecile! 562 00:31:14,498 --> 00:31:15,999 You're not a partner... 563 00:31:16,124 --> 00:31:18,001 you're a disgrace, a lemming... 564 00:31:18,126 --> 00:31:20,045 a boot-licking... 565 00:31:21,588 --> 00:31:22,631 suck-up. 566 00:31:24,341 --> 00:31:26,093 An example must be made. 567 00:31:27,427 --> 00:31:29,554 I want you to know this is going to hurt me 568 00:31:29,596 --> 00:31:31,598 a lot more than it's going to hurt you. 569 00:31:31,640 --> 00:31:32,557 Aw. 570 00:31:32,766 --> 00:31:34,768 No, not really. 571 00:31:38,021 --> 00:31:39,481 Let this be a lesson to you all. 572 00:31:39,606 --> 00:31:42,484 If you're going to be a sniveling suck-face... 573 00:31:42,567 --> 00:31:45,070 -...you're going to look the part. 574 00:31:47,406 --> 00:31:51,409 Forget you mechanical morons. I'll fetch the key myself. 575 00:32:01,837 --> 00:32:02,838 To find the second skull, 576 00:32:02,879 --> 00:32:05,715 I'm searching every possible location with high fossil density. 577 00:32:05,841 --> 00:32:07,968 Brian! Quit putting filters on your selfies 578 00:32:08,009 --> 00:32:09,594 and get in the game. 579 00:32:09,719 --> 00:32:10,929 Whoa, whoa. What do you think I'm doing? 580 00:32:11,054 --> 00:32:13,557 I'm putting my social media feelers out there, Dynobutt. 581 00:32:13,682 --> 00:32:14,891 Found it! 582 00:32:15,100 --> 00:32:16,143 The second skull? 583 00:32:16,268 --> 00:32:17,602 No. Even better. 584 00:32:17,727 --> 00:32:19,437 The Falcon Fridge. 585 00:32:19,563 --> 00:32:22,524 FYI, you are officially out of... 586 00:32:23,233 --> 00:32:25,110 -everything. 587 00:32:25,277 --> 00:32:26,945 Yes! I love these guys. 588 00:32:27,070 --> 00:32:29,156 I'm busting my tail to save the world for him, 589 00:32:29,281 --> 00:32:31,658 and he loves the guys who brought treats. 590 00:32:32,409 --> 00:32:35,537 Prepare your taste buds for a Scoob-Shag specialty. 591 00:32:40,333 --> 00:32:43,211 Whoa. You put jalapeno peppers on your ice cream? 592 00:32:43,336 --> 00:32:44,504 Heat and sweet. 593 00:32:44,629 --> 00:32:46,131 It's our signature dessert. 594 00:32:46,214 --> 00:32:47,257 Heat signature! 595 00:32:47,382 --> 00:32:49,843 That's it! You guys are geniuses! 596 00:32:49,885 --> 00:32:51,887 We're geniuses. 597 00:32:52,012 --> 00:32:54,431 Take that, Simon Cowell. 598 00:32:54,556 --> 00:32:56,016 The supernatural energy in that skull 599 00:32:56,057 --> 00:32:58,393 would give off a specific heat signature. 600 00:32:58,518 --> 00:33:01,021 All we gotta do is locate that spot. 601 00:33:02,230 --> 00:33:04,816 -Boom! The skull is in the Gobi Desert. 602 00:33:05,066 --> 00:33:07,110 Incorrect. I just found out where the skull is... 603 00:33:07,235 --> 00:33:10,155 and it's not in the Gobi Desert. It's in Romania. 604 00:33:10,280 --> 00:33:11,698 Like, how do you know? 605 00:33:11,823 --> 00:33:13,617 A hero never reveals his secrets. 606 00:33:13,742 --> 00:33:15,660 I believe you're thinking of magicians. 607 00:33:15,785 --> 00:33:18,538 I'm always thinking of magicians. But if you must know... 608 00:33:18,872 --> 00:33:21,291 I got a DM from one of my fans who gave me the locayshe. 609 00:33:21,416 --> 00:33:24,961 Brian, those are a lot of words no one your age should be using. 610 00:33:25,086 --> 00:33:27,547 Sir, this could be a trap set by Dastardly. 611 00:33:27,672 --> 00:33:30,675 If it was a trap, why would Anonymous use his own name? 612 00:33:31,051 --> 00:33:35,639 Wait, do you think "Anonymous" is the name of a person? 613 00:33:36,556 --> 00:33:39,392 Well, based on your tone of voice, I don't anymore. 614 00:33:39,559 --> 00:33:41,895 Sir, we really should go to the Gobi Desert. 615 00:33:42,020 --> 00:33:44,147 I hear you. You make a valid point, 616 00:33:44,272 --> 00:33:45,732 but we're gonna do my thing, okay? 617 00:33:45,857 --> 00:33:46,983 To the Falcon Nest. 618 00:33:47,108 --> 00:33:49,861 Brian, last time you listened to someone on the Internet, 619 00:33:49,986 --> 00:33:53,323 you thought Tinder was an app that delivers firewood. 620 00:33:53,740 --> 00:33:54,824 Velma, what do you got? 621 00:33:54,950 --> 00:33:56,868 I built a sequencing program to cross-match 622 00:33:56,993 --> 00:33:58,203 the biographical data 623 00:33:58,245 --> 00:33:59,621 that Dastardly stole from the canine registry... 624 00:33:59,746 --> 00:34:00,789 against Scooby-Doo. 625 00:34:00,914 --> 00:34:04,125 Good thing I'm the tank, because I could not do any of that. 626 00:34:04,251 --> 00:34:05,126 Any leads? 627 00:34:05,252 --> 00:34:07,504 All the dogs, and Scooby, seem to be related. 628 00:34:07,629 --> 00:34:08,672 Jeepers. 629 00:34:08,797 --> 00:34:11,841 If I take Dastardly's work and follow the trail... 630 00:34:14,219 --> 00:34:15,095 Whoa. 631 00:34:15,136 --> 00:34:17,597 Scooby-Doo is the last descendant of Peritas? 632 00:34:17,722 --> 00:34:18,765 Who's Peritas? 633 00:34:18,890 --> 00:34:20,642 He was Alexander the Great's dog. 634 00:34:20,976 --> 00:34:23,853 Okay, so, Scooby is related to some ancient dog. 635 00:34:23,979 --> 00:34:25,939 -So, what does that mean? -I have no idea. 636 00:34:26,064 --> 00:34:28,525 Guys, this is our most important mystery ever. 637 00:34:28,650 --> 00:34:31,152 Yeah. This isn't about some guy in a rubber mask. 638 00:34:31,278 --> 00:34:32,654 It's about one of us. 639 00:34:32,779 --> 00:34:34,656 Fred, how much longer to Dastardly Demolition? 640 00:34:34,781 --> 00:34:35,824 I know a shortcut. 641 00:35:02,601 --> 00:35:03,560 Hustle, you two! 642 00:35:03,685 --> 00:35:05,020 We haven't got all day! 643 00:35:06,605 --> 00:35:08,273 Second thoughts? 644 00:35:08,398 --> 00:35:11,776 Honestly, buddy, I'm on my 4th or 5th thoughts. 645 00:35:23,538 --> 00:35:24,623 Oh, man. 646 00:35:24,748 --> 00:35:28,043 This amusement park isn't very amusing! 647 00:35:28,585 --> 00:35:30,503 -According to Anonymous... 648 00:35:30,628 --> 00:35:33,673 the second skull should be right here. 649 00:35:39,888 --> 00:35:40,889 Hey! 650 00:35:41,014 --> 00:35:43,558 Did Dastardly get the Anonymous tip, too? 651 00:35:45,268 --> 00:35:48,188 You dim-witted do-gooders! 652 00:35:48,313 --> 00:35:52,692 I've already retrieved the second skull from the Gobi Desert. 653 00:35:52,817 --> 00:35:56,154 "Gobi Desert." Where have I heard that before? 654 00:35:56,488 --> 00:35:59,199 Oh, right, me. 655 00:35:59,407 --> 00:36:01,117 Okay, Brian, we've had our differences, 656 00:36:01,242 --> 00:36:03,203 but this is the moment where we stand together and... 657 00:36:03,328 --> 00:36:04,371 Run! 658 00:36:05,747 --> 00:36:07,165 Classic Brian. 659 00:36:08,625 --> 00:36:10,418 Dee Dee, you cover Scooby and Shaggy. 660 00:36:10,543 --> 00:36:11,961 I'll run interference. 661 00:36:27,227 --> 00:36:29,479 Stop right there, you filthy animal. 662 00:36:29,604 --> 00:36:31,231 And your dog, too. 663 00:36:31,356 --> 00:36:32,690 This way! 664 00:37:00,677 --> 00:37:02,971 -Aw. 665 00:37:07,225 --> 00:37:09,269 Weak link, my butt. 666 00:37:16,818 --> 00:37:19,320 Whoa, dude! What do you want with us? 667 00:37:19,404 --> 00:37:22,323 I don't care about you. 668 00:37:22,449 --> 00:37:23,867 You're not remotely important. 669 00:37:23,992 --> 00:37:25,660 It's the dog I need. 670 00:37:26,911 --> 00:37:28,371 Raggy! 671 00:37:28,872 --> 00:37:31,916 Stay! Sit! Heel! Did nobody train this thing? 672 00:37:38,798 --> 00:37:39,841 Oh, hey. 673 00:37:39,966 --> 00:37:41,593 Look, I know it looks like I'm hiding, 674 00:37:41,718 --> 00:37:43,678 but this is actually a superior vantage point! 675 00:38:03,782 --> 00:38:05,742 Scooby-Dooby-Doo? 676 00:38:06,826 --> 00:38:08,244 Where are you? 677 00:38:09,621 --> 00:38:11,372 Come on now. Don't be scared. 678 00:38:13,208 --> 00:38:14,834 I love dogs. 679 00:38:15,251 --> 00:38:18,463 I had a dog myself once. He was an ill-tempered brute 680 00:38:18,588 --> 00:38:20,048 with a ghastly underbite... 681 00:38:20,173 --> 00:38:22,967 who stunk and caused me endless headaches. 682 00:38:23,092 --> 00:38:24,385 He's lost now. 683 00:38:24,511 --> 00:38:25,845 Is he chipped? 684 00:38:25,970 --> 00:38:27,305 Forget about him. 685 00:38:27,430 --> 00:38:29,182 It's all about you. 686 00:38:29,474 --> 00:38:32,393 You, my friend, are special. 687 00:38:32,519 --> 00:38:35,647 You see, within you lies a key. 688 00:38:35,939 --> 00:38:39,067 I don't have your key. No pockets. 689 00:38:39,192 --> 00:38:41,027 No. You are the key. 690 00:38:42,987 --> 00:38:44,948 Join me, Scooby-Doo... 691 00:38:45,198 --> 00:38:48,076 and I will show you how to harness your destiny... 692 00:38:48,326 --> 00:38:51,746 and become the most important dog in the world. 693 00:38:51,871 --> 00:38:53,790 No, thanks, Dastardly. 694 00:38:53,915 --> 00:38:56,876 Oh, please. My friends call me... 695 00:38:57,210 --> 00:38:58,253 Dick. 696 00:38:58,378 --> 00:39:00,505 Rokay, Rick. 697 00:39:00,630 --> 00:39:03,967 No, I'm not a Rick. I'm a Dick. With a D. 698 00:39:04,092 --> 00:39:05,385 Rick. With a D. 699 00:39:05,552 --> 00:39:07,846 D-D-D-Dick! 700 00:39:07,971 --> 00:39:09,889 R-R-R-Rick. 701 00:39:10,306 --> 00:39:11,474 Dick, Dick... 702 00:39:11,599 --> 00:39:13,309 Dick! 703 00:39:17,063 --> 00:39:18,356 Drat. 704 00:39:20,358 --> 00:39:22,026 Brian! Do something! 705 00:39:23,778 --> 00:39:24,654 Like what? 706 00:39:24,779 --> 00:39:26,531 Like drop some F-bombs. 707 00:39:26,656 --> 00:39:28,449 Hey, man, whoa, let's keep it PG. 708 00:39:28,533 --> 00:39:31,327 -No. Falcon bombs! 709 00:39:31,619 --> 00:39:33,746 You know, my utility belt has so many little pouches. 710 00:39:33,871 --> 00:39:35,707 -They're right there! -Oh. 711 00:39:35,790 --> 00:39:37,500 12 trillion volts, brother. 712 00:39:37,625 --> 00:39:40,211 -You wanna throw it? -Do I ever! 713 00:39:42,046 --> 00:39:44,090 -F-bombs away! 714 00:40:08,197 --> 00:40:11,367 Here, boy! Where are you? 715 00:40:14,287 --> 00:40:15,163 Phew. 716 00:40:16,581 --> 00:40:19,083 -You're mine, Scooby-Doo! 717 00:40:19,667 --> 00:40:20,710 Sit. 718 00:40:20,877 --> 00:40:22,045 Good boy. 719 00:40:22,170 --> 00:40:23,296 You can start screaming... 720 00:40:24,714 --> 00:40:25,757 now. 721 00:40:28,426 --> 00:40:29,594 Follow that dog. 722 00:40:38,061 --> 00:40:39,395 -Brian! -Raggy! 723 00:40:48,696 --> 00:40:50,114 I hate the loops. 724 00:40:52,492 --> 00:40:53,660 Give me that dog! 725 00:40:53,868 --> 00:40:55,620 -Raggy! -Scooby! 726 00:40:55,745 --> 00:40:57,664 Everybody say, "Hashtag foxy Falcon." 727 00:40:57,789 --> 00:41:00,333 -Hashtag foxy Falcon! 728 00:41:05,171 --> 00:41:06,881 Drat! 729 00:41:13,721 --> 00:41:15,306 Not again. 730 00:41:17,058 --> 00:41:20,353 Dastardly will be back. Please tell me you got some leads. 731 00:41:21,562 --> 00:41:23,439 Dastardly said I was the key. 732 00:41:23,564 --> 00:41:24,524 The key to what? 733 00:41:25,108 --> 00:41:27,485 -A-ha! I knew this guy was special! -Why? 734 00:41:27,610 --> 00:41:29,404 Because the bad guy said so? 735 00:41:29,529 --> 00:41:31,989 Exactly! What did Dastardly say about you? 736 00:41:32,115 --> 00:41:34,867 Well, I believe his exact words were... 737 00:41:34,993 --> 00:41:37,954 "lI don't care about you. You're not remotely important.” 738 00:41:38,079 --> 00:41:39,664 And, "It's the dog I need." 739 00:41:39,789 --> 00:41:40,707 Harsh. 740 00:41:40,832 --> 00:41:42,041 And then he shot me through the wall. 741 00:41:42,208 --> 00:41:43,418 Really harsh. 742 00:41:43,543 --> 00:41:46,254 But, on the bright side, your friend is super important. 743 00:41:47,255 --> 00:41:49,507 -Now, let's get that dog a hero suit! -Huh? 744 00:41:49,549 --> 00:41:53,136 Shouldn't we be focusing on finding that third skull before Dastardly? 745 00:41:53,261 --> 00:41:55,304 Or why Scooby is so important? 746 00:41:55,430 --> 00:41:56,806 -It could be a clue to-- -Details. 747 00:41:56,931 --> 00:41:59,642 All right, first things first. Come on, Scooby-Doo! 748 00:41:59,767 --> 00:42:00,768 Cool. 749 00:42:00,852 --> 00:42:02,937 Uh... right behind you, Scoob. 750 00:42:07,191 --> 00:42:09,944 Drat, drat, and double drat! 751 00:42:09,986 --> 00:42:11,738 -What is it? 752 00:42:13,823 --> 00:42:18,953 Scooby-Doo's friends. How perfect. 753 00:42:19,078 --> 00:42:21,080 Send me their location immediately. 754 00:42:42,268 --> 00:42:43,644 Oh. 755 00:42:44,020 --> 00:42:45,480 -Ooh. 756 00:42:45,813 --> 00:42:47,231 -Like, what's wrong? -I don't know. 757 00:42:48,024 --> 00:42:51,027 Oh, looks like that old collar's in the way of the chest panel. 758 00:43:09,879 --> 00:43:10,755 Huh? 759 00:43:12,924 --> 00:43:13,800 Hmm. 760 00:43:19,680 --> 00:43:21,599 Whoa! Awesome! 761 00:43:21,933 --> 00:43:23,476 What do you think, Raggy? 762 00:43:24,852 --> 00:43:26,103 Looks great. 763 00:43:34,779 --> 00:43:35,655 Hey. 764 00:43:35,822 --> 00:43:36,948 Hey, man. 765 00:43:37,073 --> 00:43:39,200 You're feeling left out. I get it. 766 00:43:39,325 --> 00:43:40,952 Totally natural when two buddies realize 767 00:43:40,993 --> 00:43:42,578 that one of them is destined for greatness, 768 00:43:42,703 --> 00:43:44,789 and the other one is destined for... 769 00:43:44,914 --> 00:43:46,457 you know, other stuff. 770 00:43:46,916 --> 00:43:49,252 Look, the point is, I got you something, too. 771 00:43:49,335 --> 00:43:51,420 Keith. Give it to me. 772 00:43:51,546 --> 00:43:54,882 My Blue Falcon Confidence Pack. Retails for $99.95. 773 00:43:55,007 --> 00:43:56,801 You got your Blue Falcon Nutrition Guide, 774 00:43:56,843 --> 00:43:58,219 Blue Falcon resistance bands... 775 00:43:58,344 --> 00:44:01,180 a copy of my dad's autobiography, No Falcon Around... 776 00:44:01,305 --> 00:44:04,725 and my light-hearted follow-up, Just Falcon Around. 777 00:44:05,101 --> 00:44:08,062 Aw, thanks, man. It means a lot to hear that from you. 778 00:44:08,187 --> 00:44:09,230 How do you mean? 779 00:44:09,355 --> 00:44:11,858 Well, you know, we both struggle with confidence. 780 00:44:11,983 --> 00:44:14,777 When Dastardly attacked, we were both freaking out and hiding. 781 00:44:14,902 --> 00:44:16,821 Hey! It was a superior vantage point! 782 00:44:16,946 --> 00:44:20,032 But, like, your father was this great hero, right? 783 00:44:20,157 --> 00:44:22,201 So, like, you're expected to be one, too... 784 00:44:22,451 --> 00:44:26,414 and those are big shoes to fill. I mean, the pressure is monumental. 785 00:44:26,539 --> 00:44:29,542 Not to mention the imposter's syndrome that comes with the territory. 786 00:44:29,625 --> 00:44:32,420 How do you breathe under the weight of all that? 787 00:44:32,587 --> 00:44:33,546 Ah... 788 00:44:35,715 --> 00:44:37,466 Hmm... 789 00:44:45,057 --> 00:44:46,726 Dyno, what do you got? 790 00:44:46,851 --> 00:44:49,937 The signal's too weak. I can't lock in the exact coordinates. 791 00:44:50,062 --> 00:44:52,064 I'm gonna cross-check the triangulation pattern. 792 00:44:52,106 --> 00:44:53,482 Oh, super cool. 793 00:44:53,816 --> 00:44:55,902 Better than bowling, huh? 794 00:45:00,197 --> 00:45:02,491 Hurry, Fred! Shaggy and Scooby are in trouble 795 00:45:02,533 --> 00:45:04,327 and your shortcut to Dastardly Demolition 796 00:45:04,368 --> 00:45:05,661 is taking forever. 797 00:45:05,786 --> 00:45:08,497 Technically, this route is 73 meters longer than the highway. 798 00:45:08,664 --> 00:45:09,707 Meters, Velma? 799 00:45:09,749 --> 00:45:10,666 I don't even know what that means. 800 00:45:10,708 --> 00:45:11,584 What are we, in Europe? 801 00:45:14,462 --> 00:45:17,506 It's a quantitatively superior measurement system. 802 00:45:17,548 --> 00:45:18,758 Get with the program, Fred. 803 00:45:18,799 --> 00:45:19,926 Oh, you mean like your program? 804 00:45:19,967 --> 00:45:22,219 "I'm Velma." 805 00:45:22,303 --> 00:45:24,221 "The world is ones and zeros." 806 00:45:24,263 --> 00:45:26,140 Maybe if you spent more time reading books, then... 807 00:45:26,182 --> 00:45:28,059 Guys! Stop. 808 00:45:28,184 --> 00:45:30,061 Why are we fighting? 809 00:45:31,771 --> 00:45:33,272 We didn't eat lunch! 810 00:45:33,397 --> 00:45:35,232 We're just hangry. 811 00:45:35,274 --> 00:45:37,401 Ever since Shag and Scoob disappeared... 812 00:45:37,443 --> 00:45:40,488 ...there's been no one to feed us ridiculous sandwiches at lunch. 813 00:45:40,529 --> 00:45:41,822 I miss them. 814 00:45:41,864 --> 00:45:44,158 Oh, me, too. Those little pickles on top are the best. 815 00:45:44,283 --> 00:45:47,453 No! The guys, not the sandwiches. 816 00:45:47,703 --> 00:45:49,413 Aw, I miss them, too. 817 00:45:55,044 --> 00:45:56,087 -Ready? 818 00:45:56,170 --> 00:45:57,380 Ready! 819 00:45:57,964 --> 00:45:59,340 Okay, Shaggy, take the picture. 820 00:45:59,382 --> 00:46:01,550 Hurry up and take it. This hurts my face. 821 00:46:01,676 --> 00:46:03,928 Shaggy, you have it on video. 822 00:46:04,053 --> 00:46:05,930 Oops! Sorry. 823 00:46:08,516 --> 00:46:11,060 Jinkies! Scooby and Shaggy are with Blue Falcon? 824 00:46:11,102 --> 00:46:12,061 Of course. 825 00:46:12,103 --> 00:46:14,522 Blue light, beamed up. 826 00:46:14,563 --> 00:46:15,898 That's the Falcon Fury. 827 00:46:15,940 --> 00:46:17,608 How do you know so much about superheroes 828 00:46:17,650 --> 00:46:19,652 and so little about the metric system? 829 00:46:19,694 --> 00:46:21,946 Because I'm an American man. 830 00:46:21,988 --> 00:46:23,906 Oh, I'm so happy they're okay. 831 00:46:24,949 --> 00:46:25,950 Oh, no. 832 00:46:26,075 --> 00:46:27,201 Pull over. 833 00:46:27,326 --> 00:46:28,494 Oh, boy. 834 00:46:36,002 --> 00:46:37,920 Okay, guys. Let me do the talking. 835 00:46:38,045 --> 00:46:40,548 I've seen Cops at least six times. 836 00:46:40,589 --> 00:46:42,049 So, I know exactly what to say. 837 00:46:42,174 --> 00:46:44,427 Good evening, officer... 838 00:46:46,470 --> 00:46:50,599 I've been really tryin', baby 839 00:46:52,184 --> 00:46:57,106 Tryin' to hold back this feeling For so long 840 00:46:57,231 --> 00:46:59,734 -Fred, say something! 841 00:47:00,484 --> 00:47:01,360 Hi. 842 00:47:01,485 --> 00:47:04,739 Do you kids have any idea how fast you were going? 843 00:47:06,157 --> 00:47:08,576 Was it, uh, too fast? 844 00:47:09,618 --> 00:47:11,162 Funny story, officer. 845 00:47:11,287 --> 00:47:13,831 We were rushing to capture this evil villain 846 00:47:13,956 --> 00:47:16,292 who we thought was trying to Kill our friends. 847 00:47:16,333 --> 00:47:18,294 Uh-huh. Step out of the vehicle. 848 00:47:18,419 --> 00:47:20,337 All of you. 849 00:47:21,047 --> 00:47:22,631 You've gotta believe us, officer. 850 00:47:22,673 --> 00:47:24,133 This guy is really dangerous. 851 00:47:24,383 --> 00:47:26,427 Ooh. Dangerous. 852 00:47:26,844 --> 00:47:28,554 Sounds like he's a... 853 00:47:28,679 --> 00:47:29,764 handsome guy. 854 00:47:29,889 --> 00:47:33,934 Oh, no, no. Bulbous nose. Huge chin. 855 00:47:34,060 --> 00:47:36,062 Yeah, but in a cool way, like Gérard Depardieu. 856 00:47:38,314 --> 00:47:39,857 No, in a super gross way. 857 00:47:39,982 --> 00:47:43,110 Like a rat and a mound of hair had a baby. 858 00:47:43,235 --> 00:47:45,237 How dare you! 859 00:47:47,031 --> 00:47:48,574 Dick Dastardly! 860 00:47:48,741 --> 00:47:51,243 I have so many mixed feelings. 861 00:47:52,161 --> 00:47:53,537 How did you find us? 862 00:47:53,662 --> 00:47:56,582 Oh, let's just say I had insider information. 863 00:48:08,844 --> 00:48:10,429 You have the right to remain silent. 864 00:48:11,639 --> 00:48:14,225 And everything you said about my face... 865 00:48:15,643 --> 00:48:19,522 ...will be used against you in a court of claw! 866 00:48:27,154 --> 00:48:28,072 Ah. 867 00:48:35,621 --> 00:48:36,997 Mmm. 868 00:48:38,290 --> 00:48:40,626 Does this make my ears look big? 869 00:48:40,751 --> 00:48:42,378 Makes your ego look big. 870 00:48:42,503 --> 00:48:43,796 What did you say? 871 00:48:44,171 --> 00:48:47,925 I said, uh, fine. You look, uh, fine. 872 00:48:48,509 --> 00:48:50,261 It sounded like you said "ego." 873 00:48:50,553 --> 00:48:52,471 Nope. Must be in your head. 874 00:48:52,638 --> 00:48:53,597 Hmm. 875 00:48:53,639 --> 00:48:55,266 Your giant, inflated head. 876 00:48:55,391 --> 00:48:56,267 What? 877 00:48:56,392 --> 00:48:57,268 Nothing. 878 00:48:57,393 --> 00:48:59,061 Scooby! We need you! 879 00:49:08,863 --> 00:49:10,197 As far as masks go, 880 00:49:10,322 --> 00:49:12,575 I gotta say, she was pretty hot. 881 00:49:12,700 --> 00:49:13,742 Fred, focus. 882 00:49:13,784 --> 00:49:16,495 We've got to find a way to contact Scooby and Shaggy. 883 00:49:16,662 --> 00:49:18,956 There goes the last bobby pin. 884 00:49:20,624 --> 00:49:22,460 Daphne, what are you doing? 885 00:49:22,585 --> 00:49:24,587 If Scooby and Shaggy were here, 886 00:49:24,712 --> 00:49:26,630 they would accidentally sit on a rigged chair, 887 00:49:27,590 --> 00:49:29,133 or bump their heads against a wall, 888 00:49:29,258 --> 00:49:31,343 and it would open a secret passage out of here. 889 00:49:31,469 --> 00:49:34,096 They are surprisingly effective goofballs. 890 00:49:34,263 --> 00:49:36,682 -Whoa! 891 00:49:36,724 --> 00:49:37,600 Ow. 892 00:49:41,270 --> 00:49:45,024 -Aw. Poor little thing. 893 00:49:45,149 --> 00:49:47,443 Uh, Daph, he's not on our side. 894 00:49:49,445 --> 00:49:50,488 Do you need help? 895 00:49:51,780 --> 00:49:53,991 It's okay. I want to help you. 896 00:50:04,710 --> 00:50:05,669 Better? 897 00:50:11,133 --> 00:50:13,260 Aw, you're welcome. 898 00:50:13,886 --> 00:50:15,137 Hey, hey. 899 00:50:15,679 --> 00:50:18,682 Do you think you can help us get out of here, little buddy? 900 00:50:33,948 --> 00:50:35,366 Cool. 901 00:50:37,034 --> 00:50:40,955 Now, reveal the final skull to me. 902 00:50:41,080 --> 00:50:43,165 Your reunion is nigh! 903 00:50:44,416 --> 00:50:46,669 My heart's desire is within reach! 904 00:50:56,512 --> 00:50:58,013 Perfect. We have it! 905 00:50:58,138 --> 00:51:00,933 Set a course for Messick Mountain! 906 00:51:01,058 --> 00:51:02,017 Messick Mountain? 907 00:51:02,142 --> 00:51:03,727 We can't let him get there first. 908 00:51:03,852 --> 00:51:05,771 We have to warn Blue Falcon. 909 00:51:24,498 --> 00:51:26,584 Huh? There's a communications device. 910 00:51:27,710 --> 00:51:31,005 I'm gonna see if I can find a backdoor into Blue Falcon's comms, 911 00:51:31,880 --> 00:51:34,425 but I have no idea what I'm patching into. 912 00:51:35,593 --> 00:51:38,596 I've narrowed my search down to 11 possible hot spots. 913 00:51:38,679 --> 00:51:41,015 Oh. That one is a volcano. 914 00:51:41,140 --> 00:51:42,891 Ten possible hot spots. 915 00:51:45,477 --> 00:51:46,812 We need to search... 916 00:51:47,354 --> 00:51:50,566 I suddenly feel funky. 917 00:51:50,691 --> 00:51:51,567 And I'm in. 918 00:51:51,650 --> 00:51:52,860 I've been hacked. 919 00:51:55,696 --> 00:51:56,572 Dynomutt! 920 00:51:56,614 --> 00:51:59,283 Emergency. Blue Falcon, come in, Blue Falcon! 921 00:51:59,408 --> 00:52:00,618 I repeat, this is an emergency. 922 00:52:00,909 --> 00:52:03,537 Stay out of my search history. 923 00:52:03,662 --> 00:52:04,830 My name is Velma Dinkley. 924 00:52:04,955 --> 00:52:06,540 Who names their kid Velma? 925 00:52:06,665 --> 00:52:08,334 We are prisoners of Dick Dastardly! 926 00:52:08,417 --> 00:52:09,835 Yikes! Where are you? 927 00:52:09,960 --> 00:52:13,213 I don't know, but we're heading towards a place called Messick Mountain. 928 00:52:13,547 --> 00:52:15,799 That's close to a possible third hot spot! 929 00:52:17,593 --> 00:52:18,552 That's it! 930 00:52:18,594 --> 00:52:20,429 The skull must be beneath the mountain! 931 00:52:20,763 --> 00:52:21,930 That was unpleasant. 932 00:52:22,056 --> 00:52:25,851 Hello? Hello? Where are Scooby and Shaggy? 933 00:52:26,185 --> 00:52:28,520 Hello? Hello? 934 00:52:28,604 --> 00:52:29,480 Whoa! 935 00:52:29,563 --> 00:52:31,440 -We lost the signal. -Velma? 936 00:52:35,861 --> 00:52:36,737 Check it. 937 00:52:36,862 --> 00:52:39,448 That's a lock. But to where? 938 00:52:41,950 --> 00:52:43,827 The Gates to the Underworld. 939 00:52:44,203 --> 00:52:45,496 It all makes sense now. 940 00:52:45,621 --> 00:52:47,581 Oh, boy. That's the serious face. 941 00:52:47,706 --> 00:52:49,541 We always get in trouble after that face. 942 00:52:49,625 --> 00:52:52,586 Alexander the Great and Peritas conquered the world 943 00:52:52,711 --> 00:52:55,172 and built the gates to protect their enormous treasure. 944 00:52:55,297 --> 00:52:56,632 That's where the lock comes in. 945 00:52:56,757 --> 00:52:59,593 Only Alexander or Peritas can unlock it. 946 00:52:59,718 --> 00:53:02,429 Or one of their descendants. 947 00:53:02,513 --> 00:53:06,683 Dastardly's going to use Scooby to unlock the Gates to the Underworld. 948 00:53:06,809 --> 00:53:08,811 So what? What happens then? 949 00:53:08,936 --> 00:53:11,897 Then all hell breaks loose. Literally. 950 00:53:12,022 --> 00:53:14,024 There's more than treasure behind those gates. 951 00:53:14,149 --> 00:53:15,359 Oh, jinkies. 952 00:53:16,193 --> 00:53:18,612 What? I'm sorry, I'm sorry. Someone had to say it. 953 00:53:18,737 --> 00:53:19,947 Look over there. 954 00:53:24,618 --> 00:53:25,661 Whoa. 955 00:53:27,454 --> 00:53:28,497 -"Muttley." 956 00:53:28,539 --> 00:53:29,832 -Put that down! 957 00:53:32,751 --> 00:53:35,838 You have no right to be in here, Mystery Morons. 958 00:53:35,963 --> 00:53:37,381 It's Mystery Inc. 959 00:53:37,548 --> 00:53:39,133 Yeah, Fred. He knows. 960 00:53:39,258 --> 00:53:40,384 Who is Muttley? 961 00:53:42,678 --> 00:53:44,596 Muttley was my partner... 962 00:53:44,888 --> 00:53:46,807 my criminal co-conspirator. 963 00:53:47,307 --> 00:53:49,768 Until... Until... 964 00:53:50,978 --> 00:53:53,856 I opened a portal, a backdoor to the underworld. 965 00:53:54,523 --> 00:53:57,317 And through it, a glowing gold vision. 966 00:54:02,281 --> 00:54:04,283 As I was about to enter, 967 00:54:04,408 --> 00:54:08,078 Muttley insisted on taking the risk himself. 968 00:54:08,996 --> 00:54:10,873 Rasm-Frasm. 969 00:54:10,956 --> 00:54:12,291 Ingrate. 970 00:54:15,294 --> 00:54:19,256 / pleaded with him, "Muttley, please don't do this." 971 00:54:19,381 --> 00:54:20,257 But no. 972 00:54:20,382 --> 00:54:23,635 The flatulent fleabag wouldn't listen to reason. 973 00:54:25,554 --> 00:54:27,097 Ta-da! 974 00:54:27,139 --> 00:54:28,932 Good boy, Muttley. Bring it! 975 00:54:29,057 --> 00:54:31,393 -Yes, yes, come on. 976 00:54:31,560 --> 00:54:33,979 But that ticket was a one-way trip. 977 00:54:34,104 --> 00:54:35,147 Muttley? 978 00:54:35,272 --> 00:54:39,359 Even if I'd opened a billion portals, he could never come back. 979 00:54:39,401 --> 00:54:41,111 -Uh-oh. -Muttley! 980 00:54:41,653 --> 00:54:43,113 Oh, no. No! 981 00:54:43,238 --> 00:54:44,865 -Get out of there! 982 00:54:45,032 --> 00:54:48,243 -Muttley! Muttley! 983 00:54:49,745 --> 00:54:52,664 Because Muttley isn't the key. 984 00:54:53,707 --> 00:54:54,875 Return them to their cell. 985 00:54:55,042 --> 00:54:58,295 Please, Dastardly, if you unlock those gates, you'll... 986 00:54:58,420 --> 00:54:59,963 -Stop! 987 00:55:00,088 --> 00:55:02,132 Poor man's Hemsworth stays with me. 988 00:55:02,257 --> 00:55:03,133 -No. -How dare you? 989 00:55:03,258 --> 00:55:04,927 Wait. Chris or Liam? 990 00:55:05,052 --> 00:55:06,303 What are you doing with him? 991 00:55:06,929 --> 00:55:10,682 Oh, I have grand plans for Freddie boy. 992 00:55:16,897 --> 00:55:18,649 I'm picking up the skull signature. 993 00:55:18,899 --> 00:55:19,900 Locking on. 994 00:55:20,776 --> 00:55:22,778 -These suits are incredible, right? -Yeah! 995 00:55:22,903 --> 00:55:25,030 Accentuates the good stuff, hides the flaws. 996 00:55:25,155 --> 00:55:26,448 -I love it. 997 00:55:26,490 --> 00:55:28,200 I wanna see cheeks to seats, people. 998 00:55:28,325 --> 00:55:29,326 Straps activated. 999 00:55:29,451 --> 00:55:31,328 But my cheeks still need a seat! 1000 00:55:31,453 --> 00:55:33,121 Here we go! 1001 00:55:47,219 --> 00:55:49,513 Shaggy, what are you doing? 1002 00:55:57,271 --> 00:55:58,188 Not so close. 1003 00:55:58,313 --> 00:55:59,398 We're about to get closer. 1004 00:55:59,523 --> 00:56:01,024 -Dee Dee, I advise we-- -Punch it! 1005 00:56:11,660 --> 00:56:14,538 Wow. The heat from the geothermal vents 1006 00:56:14,663 --> 00:56:17,958 is creating a completely unique ecosystem. 1007 00:56:18,083 --> 00:56:19,668 Which appears to be Mesozoic. 1008 00:56:26,383 --> 00:56:27,759 Just land the ship, Dee Dee! 1009 00:56:42,232 --> 00:56:44,651 Okay, Falcon Force. Good luck. 1010 00:56:44,776 --> 00:56:46,236 Bring back that skull. 1011 00:56:46,570 --> 00:56:49,781 Scooby and I will stay on the ship. You know, where it's safe and secure. 1012 00:56:50,157 --> 00:56:52,826 Dude, I'm pretty sure Scooby is gonna be safest with us. 1013 00:56:52,951 --> 00:56:54,369 We're literally superheroes. 1014 00:56:54,411 --> 00:56:56,371 No, you don't get it. 1015 00:56:56,496 --> 00:56:59,041 We're chickens and we always stick together, 1016 00:56:59,082 --> 00:57:00,626 so we're staying here. 1017 00:57:00,751 --> 00:57:01,835 Scoob? 1018 00:57:02,085 --> 00:57:03,337 Scoob's clearly important 1019 00:57:03,462 --> 00:57:05,881 to whatever Dastardly's got planned. We need him. 1020 00:57:06,006 --> 00:57:07,966 Yeah. I'm the key. 1021 00:57:08,800 --> 00:57:11,511 The key? You're not the key. 1022 00:57:11,637 --> 00:57:13,513 You're my best friend. 1023 00:57:13,639 --> 00:57:16,892 At least I thought you were until you whipped off your collar. 1024 00:57:17,017 --> 00:57:20,479 My collar? You gave me the nod. 1025 00:57:20,604 --> 00:57:22,731 But I didn't think you'd really do it. 1026 00:57:23,065 --> 00:57:24,524 Just come with us. 1027 00:57:24,650 --> 00:57:26,401 "Us"? You're an "us" now? 1028 00:57:26,526 --> 00:57:28,362 Well, what happened to us-us? 1029 00:57:28,445 --> 00:57:29,613 Raggy. 1030 00:57:29,738 --> 00:57:31,281 You need to choose. 1031 00:57:32,699 --> 00:57:33,575 Now, I'm staying on the ship. 1032 00:57:33,617 --> 00:57:35,994 Are you staying with me or going with them? 1033 00:57:36,286 --> 00:57:37,746 That's not fair. 1034 00:57:38,288 --> 00:57:39,289 Choose. 1035 00:57:47,297 --> 00:57:50,801 I never thought I'd say this, but Simon Cowell was right. 1036 00:57:50,926 --> 00:57:53,720 You can't count on friendship. 1037 00:58:00,894 --> 00:58:03,230 You know what? Simon Cowell is always right. 1038 00:58:03,355 --> 00:58:04,731 He gave the world Kelly Clarkson. 1039 00:58:04,856 --> 00:58:07,192 I mean, how much proof do you need? 1040 00:58:07,359 --> 00:58:09,111 Hey, man, that breakup was brutal. 1041 00:58:09,152 --> 00:58:11,154 All right, Shaggy was totally out of line. 1042 00:58:11,196 --> 00:58:14,157 We've never had a fight before. 1043 00:58:14,199 --> 00:58:16,868 -Brian! Less talk, more walk! 1044 00:58:18,203 --> 00:58:20,914 See? I'm dealing with the same thing with Dynobutt. 1045 00:58:21,039 --> 00:58:22,416 He's constantly riding me. 1046 00:58:22,541 --> 00:58:25,210 He expects me to be just like my dad, and I'm not. 1047 00:58:25,335 --> 00:58:27,004 No, you're not. 1048 00:58:27,129 --> 00:58:29,381 All I need is a moment. A hero moment. 1049 00:58:29,506 --> 00:58:32,092 To prove to him and the world that I can do this. 1050 00:58:32,217 --> 00:58:34,344 Maybe we both do. 1051 00:58:37,973 --> 00:58:41,309 This thing still isn't working. Dyno, what do you got? 1052 00:58:43,562 --> 00:58:44,688 I got bupkis. 1053 00:58:44,813 --> 00:58:47,149 Who needs your techno-malarkey when we got this guy? 1054 00:58:47,274 --> 00:58:50,152 Now, let's let the real dog sniff out this bone. 1055 00:58:54,197 --> 00:58:55,198 Got it! 1056 00:58:58,493 --> 00:59:00,037 Have fun being last! 1057 00:59:21,683 --> 00:59:22,851 What are you doing? 1058 00:59:22,893 --> 00:59:25,145 Huh. Raggy's never missed. 1059 00:59:26,062 --> 00:59:27,314 Hello! 1060 00:59:27,439 --> 00:59:31,443 Your tiny little brains probably can't understand me. 1061 00:59:31,568 --> 00:59:35,989 So, I will speak slowly... 1062 00:59:36,114 --> 00:59:40,702 so that you may process the welcoming tones of my voice. 1063 00:59:40,744 --> 00:59:43,080 Uh, we understand you perfectly. 1064 00:59:43,205 --> 00:59:44,998 Oh, word? No disrespect. 1065 00:59:45,123 --> 00:59:46,833 So, what brings you guys to Mystery Island? 1066 00:59:46,958 --> 00:59:48,543 We're looking for a skull. 1067 00:59:48,585 --> 00:59:51,004 Yeah, it's about yea high, and full of sharp, pointy teeth. 1068 00:59:51,129 --> 00:59:52,714 You mean a slaghoople? 1069 00:59:52,839 --> 00:59:54,257 Um, sure. 1070 00:59:54,382 --> 00:59:56,218 Why didn't you say so? Follow me. 1071 00:59:56,343 --> 00:59:58,637 And mind the pterodactyl droppings. 1072 01:00:02,015 --> 01:00:03,183 But if you get some on you, 1073 01:00:03,225 --> 01:00:05,102 rub it in. It's just like lotion. 1074 01:00:09,022 --> 01:00:09,898 Huh? 1075 01:00:28,041 --> 01:00:31,211 I will never leave you. No matter what. 1076 01:00:34,923 --> 01:00:36,591 -Huh? 1077 01:00:41,346 --> 01:00:42,222 Hey! 1078 01:00:42,347 --> 01:00:43,306 Fred? 1079 01:00:43,431 --> 01:00:44,432 Shaggy? 1080 01:00:44,558 --> 01:00:45,433 Fred! 1081 01:00:45,559 --> 01:00:46,977 Shaggy! 1082 01:00:47,102 --> 01:00:49,980 Wait, how'd you get here? Where are Daphne and Velma? 1083 01:00:50,105 --> 01:00:51,273 Dastardly kidnapped us 1084 01:00:51,314 --> 01:00:55,527 and was holding us captive on his super awesome airship. 1085 01:00:55,652 --> 01:00:57,529 Jeez, that thing is cool. 1086 01:00:58,280 --> 01:00:59,322 But never mind that. 1087 01:00:59,364 --> 01:01:01,700 Where's Scooby-Doo? Has he been taken? 1088 01:01:01,908 --> 01:01:05,537 No. He's with his new "hero" friends. 1089 01:01:05,662 --> 01:01:08,623 We're on a break. You've missed a lot. 1090 01:01:08,748 --> 01:01:09,624 Shaggy, 1091 01:01:09,749 --> 01:01:11,668 Scooby-Doo is in grave danger. 1092 01:01:11,793 --> 01:01:15,297 Dastardly's on his way here right now, and he won't stop until he gets him. 1093 01:01:15,422 --> 01:01:18,300 Dastardly? We can't let that happen. 1094 01:01:18,425 --> 01:01:21,553 Exactly! Now, take me to Scooby-Doo. 1095 01:01:22,637 --> 01:01:27,017 As it turns out, I wasn't even the velociraptor's father. 1096 01:01:27,392 --> 01:01:31,521 Anyhoo, there it is. The slaghoople. 1097 01:01:31,938 --> 01:01:34,107 Brian, we found the last skull. 1098 01:01:34,232 --> 01:01:35,650 Mission accomplished. 1099 01:01:35,775 --> 01:01:37,819 Now, if you would give us a hand carrying it out, 1100 01:01:37,903 --> 01:01:38,820 we'll take it back to our jet. 1101 01:01:38,862 --> 01:01:39,905 Uh-uh-uh. 1102 01:01:39,988 --> 01:01:44,201 The only way to take the slaghoople is to defeat the protector in battle. 1103 01:01:44,326 --> 01:01:45,702 And that's me. 1104 01:01:45,827 --> 01:01:46,703 You? 1105 01:01:46,828 --> 01:01:49,539 Scooby, this is it. It's my hero moment. 1106 01:01:49,664 --> 01:01:51,625 I can totally pound the crap out of this little guy. 1107 01:01:51,750 --> 01:01:53,543 Doesn't sound heroic. 1108 01:01:53,668 --> 01:01:56,838 Hey, you're on, but I think you're gonna need a few friends. 1109 01:01:56,880 --> 01:02:00,717 Oh, I've got friends. And they do like a good show. 1110 01:02:16,399 --> 01:02:20,070 All right now. Let's get our fight on! 1111 01:02:21,655 --> 01:02:24,115 -Come at me, little man. 1112 01:02:25,075 --> 01:02:25,992 Little? 1113 01:02:26,034 --> 01:02:27,452 Did you just call me little? 1114 01:02:27,535 --> 01:02:28,578 No. He said big. 1115 01:02:28,620 --> 01:02:30,705 I did call you little, pipsqueak. 1116 01:02:30,747 --> 01:02:31,873 He said big squeak. 1117 01:02:32,249 --> 01:02:34,292 You can call me... 1118 01:02:36,628 --> 01:02:41,675 Captain Caveman! 1119 01:02:45,553 --> 01:02:48,848 I know I'm small. It's a pituitary thing. 1120 01:02:53,144 --> 01:02:55,188 Are you not entertained? 1121 01:02:55,355 --> 01:02:57,232 Brian! Come on. 1122 01:02:57,857 --> 01:03:00,277 -Dynomutt is right. 1123 01:03:01,486 --> 01:03:02,612 I'm not my dad. 1124 01:03:04,489 --> 01:03:05,907 Scooby, help! 1125 01:03:06,032 --> 01:03:07,075 What do I do? 1126 01:03:07,200 --> 01:03:08,326 Use the suit thingies. 1127 01:03:08,451 --> 01:03:09,911 Who's your captain? 1128 01:03:10,036 --> 01:03:11,329 Captain Caveman! 1129 01:03:11,454 --> 01:03:13,373 -Hoorah! 1130 01:03:13,540 --> 01:03:14,582 -Huh? 1131 01:03:23,216 --> 01:03:25,218 Huh. Hey. 1132 01:03:30,307 --> 01:03:32,934 Wow, you're doing great. 1133 01:03:34,978 --> 01:03:36,604 I almost hate to do this to you. 1134 01:03:37,647 --> 01:03:38,982 Spin it to win it. 1135 01:03:39,107 --> 01:03:42,152 I want my Raggy! 1136 01:03:45,739 --> 01:03:48,033 -Oh! 1137 01:03:48,116 --> 01:03:50,452 You make a break for the skull. I'll go pick up Brian and Scooby. 1138 01:03:50,577 --> 01:03:51,494 On it. 1139 01:03:51,536 --> 01:03:52,996 -Leave him alone. 1140 01:03:54,289 --> 01:03:56,624 I love a challenge like I love dinosaur eggs. 1141 01:03:57,083 --> 01:03:58,585 Over easy. 1142 01:04:02,130 --> 01:04:03,006 Uh... 1143 01:04:03,048 --> 01:04:04,257 Look out! 1144 01:04:08,261 --> 01:04:10,680 Dang, those are some dope wheels. 1145 01:04:13,391 --> 01:04:15,310 Whatever wheels are! 1146 01:04:15,769 --> 01:04:18,396 -Scooby! -Raggy? 1147 01:04:18,521 --> 01:04:20,565 -How'd you get here? -No, let me go first. 1148 01:04:20,690 --> 01:04:21,566 -Scoob-- -Where did that 1149 01:04:21,608 --> 01:04:22,692 anachronistic van come from? 1150 01:04:22,817 --> 01:04:23,860 Fred brought it, but that's not important. 1151 01:04:23,985 --> 01:04:25,945 How'd he get the van to a prehistoric world 1152 01:04:25,987 --> 01:04:27,489 hidden miles beneath the North Pole? 1153 01:04:27,614 --> 01:04:28,740 I don't know. Why don't you ask Fred because... 1154 01:04:28,865 --> 01:04:29,741 Who's Fred? 1155 01:04:29,866 --> 01:04:31,826 -...right now, I need to tell Scoob-- -Not me. 1156 01:04:36,706 --> 01:04:38,291 Dick Dastardly! 1157 01:04:38,416 --> 01:04:39,793 That's right. 1158 01:04:39,918 --> 01:04:42,587 Your foolish friend led me straight to you. 1159 01:04:42,670 --> 01:04:43,588 Oh, no. 1160 01:04:49,552 --> 01:04:52,806 If you will excuse me, I have a treasure to collect. 1161 01:04:55,350 --> 01:04:56,768 Raggy! 1162 01:04:56,893 --> 01:04:58,228 Scooby! 1163 01:04:58,353 --> 01:05:01,272 Oh, and I almost forgot to take out the rubbish. 1164 01:05:09,823 --> 01:05:11,241 -Whoa, nice catch! 1165 01:05:12,325 --> 01:05:13,201 What's up? 1166 01:05:13,326 --> 01:05:15,912 Ta-tal See you all in Athens. 1167 01:05:16,037 --> 01:05:19,374 Oh! No, you won't. Because the only way out is with a jet. 1168 01:05:19,499 --> 01:05:20,917 Well, good thing we have one. 1169 01:05:21,042 --> 01:05:23,002 Oh, do you now? 1170 01:05:28,925 --> 01:05:31,761 There's something about the way he said, "Do you?" and then laughed, 1171 01:05:31,886 --> 01:05:34,764 that makes me think he did something to our ship. 1172 01:05:37,225 --> 01:05:39,853 I hate it when I'm right. 1173 01:05:39,978 --> 01:05:41,938 We're lucky it doesn't happen often. 1174 01:05:44,524 --> 01:05:45,442 Ugh. 1175 01:05:51,614 --> 01:05:54,909 The primary engine is destroyed. The thrusters are intact, 1176 01:05:55,034 --> 01:05:56,870 but they're way too small to launch the ship. 1177 01:05:56,995 --> 01:05:58,329 So, we're stuck here? 1178 01:05:58,872 --> 01:06:01,833 Well, maybe if your little buddy didn't lead the bad guy right to us... 1179 01:06:01,958 --> 01:06:03,835 -Leave Shaggy alone. 1180 01:06:04,169 --> 01:06:06,880 Yeah, what kind of hero blames other people for his problems? 1181 01:06:07,005 --> 01:06:07,881 Meet Brian. 1182 01:06:08,006 --> 01:06:09,299 Hey, you shut your dog face. 1183 01:06:09,424 --> 01:06:10,508 You shut your face-face. 1184 01:06:10,633 --> 01:06:12,927 Because of you, Scooby-Doo has a first-class ticket 1185 01:06:12,969 --> 01:06:14,262 to the dogpocalypse. 1186 01:06:14,387 --> 01:06:15,763 Don't you point your finger at me. 1187 01:06:15,889 --> 01:06:17,891 Well, don't double-point your finger at me. 1188 01:06:18,016 --> 01:06:19,601 Maybe I'll triple-finger point at you. 1189 01:06:19,726 --> 01:06:22,896 Then obviously I'm gonna quadruple-finger point at you. 1190 01:06:22,937 --> 01:06:24,731 Ha! That's just a wave, dipstick. 1191 01:06:25,773 --> 01:06:26,900 Hey, get off of him. 1192 01:06:27,025 --> 01:06:28,568 He's the one that started it! 1193 01:06:28,985 --> 01:06:30,612 Toxic masculinity. 1194 01:06:30,737 --> 01:06:33,323 Stop! Stop it, all of you! 1195 01:06:34,240 --> 01:06:36,784 It's my fault. I'm to blame. 1196 01:06:36,910 --> 01:06:40,288 I let my own jealousy break me and Scooby up. 1197 01:06:40,747 --> 01:06:43,958 I was afraid that with his new suit and his new team, 1198 01:06:44,334 --> 01:06:46,252 things were gonna change. 1199 01:06:48,463 --> 01:06:50,340 And they did change. 1200 01:06:50,465 --> 01:06:54,093 But, like, that's okay. People can grow. 1201 01:06:54,636 --> 01:06:57,472 But it doesn't mean that we're growing apart. 1202 01:06:57,597 --> 01:07:00,391 Because the one thing that will never change 1203 01:07:00,517 --> 01:07:04,354 is that Scooby-Doo is my best friend. 1204 01:07:04,938 --> 01:07:06,606 Ten years ago, 1205 01:07:06,648 --> 01:07:09,150 a little boy made a promise to a stray puppy 1206 01:07:09,275 --> 01:07:11,611 that he'd never leave him, no matter what. 1207 01:07:12,153 --> 01:07:14,322 And I'm gonna keep that promise. 1208 01:07:14,447 --> 01:07:17,367 Now, it's time we stop this mustachioed menace 1209 01:07:17,492 --> 01:07:19,410 from opening the gates to the underpass... 1210 01:07:19,535 --> 01:07:20,411 Underworld. 1211 01:07:20,537 --> 01:07:22,747 And letting loose the fearsome sippy-cup. 1212 01:07:22,872 --> 01:07:23,790 Cerberus. 1213 01:07:23,915 --> 01:07:26,167 So, what do you say we get out of Middle Earth... 1214 01:07:26,292 --> 01:07:27,418 Copyright infringement. 1215 01:07:27,544 --> 01:07:33,341 ...and go get my always-snacking, never-lacking, often-napping dog back! 1216 01:07:33,466 --> 01:07:34,509 Who's with me? 1217 01:07:34,634 --> 01:07:36,052 -We are! 1218 01:07:37,428 --> 01:07:38,972 Let's do this. 1219 01:07:44,727 --> 01:07:45,979 Hey! 1220 01:07:47,564 --> 01:07:49,816 That one! Thank you! 1221 01:07:54,445 --> 01:07:55,488 Momma! 1222 01:08:09,335 --> 01:08:11,754 Dad! What is that thing? 1223 01:08:23,850 --> 01:08:25,435 Oh, I've waited! 1224 01:08:25,560 --> 01:08:28,521 I've waited and waited for this very moment! 1225 01:09:11,981 --> 01:09:13,066 Give me your paw. 1226 01:09:13,191 --> 01:09:15,193 -No! -What? 1227 01:09:15,943 --> 01:09:18,071 Back again like a bad oyster. 1228 01:09:18,738 --> 01:09:22,158 Guys, supernatural transformation dead ahead. 1229 01:09:25,244 --> 01:09:27,538 I thought you mewling millennials 1230 01:09:27,580 --> 01:09:28,706 were done for good! 1231 01:09:28,831 --> 01:09:30,875 Destroy those falcon fools! 1232 01:09:48,559 --> 01:09:50,269 -Yes! -No! 1233 01:10:11,582 --> 01:10:13,876 -Whoa! 1234 01:10:22,468 --> 01:10:23,511 No! 1235 01:10:23,636 --> 01:10:27,306 I told you, you were the most important dog in the world. 1236 01:10:27,432 --> 01:10:30,226 Now, let me show you why. 1237 01:10:34,230 --> 01:10:37,066 And the slipper fits. 1238 01:10:40,570 --> 01:10:41,946 It's happening! 1239 01:10:42,071 --> 01:10:45,074 It's finally happening! 1240 01:10:54,083 --> 01:10:55,334 Uh-oh. 1241 01:10:55,418 --> 01:10:57,086 Little more than I bargained for. 1242 01:10:58,421 --> 01:11:00,798 If I were you, I'd run! 1243 01:11:08,055 --> 01:11:09,056 Monster! 1244 01:11:09,182 --> 01:11:10,600 Hurry! Daddy! 1245 01:11:17,398 --> 01:11:19,275 You guys are alive! 1246 01:11:19,400 --> 01:11:20,902 Scooby-Doo! 1247 01:11:21,444 --> 01:11:22,612 -Scooby! 1248 01:11:22,695 --> 01:11:23,571 Yoo-hoo! 1249 01:11:23,738 --> 01:11:26,949 Oh, thank goodness! The gang's finally back together. 1250 01:11:27,074 --> 01:11:30,536 -Buddy, I never meant to-- -I know. Me neither. 1251 01:11:30,786 --> 01:11:31,662 All right. 1252 01:11:31,787 --> 01:11:34,749 Time to take that three-headed hound down to the pound. 1253 01:11:36,459 --> 01:11:37,960 Is everyone accounted for? 1254 01:11:45,051 --> 01:11:47,720 Whew. Well, that was my cardio for the day. 1255 01:11:47,929 --> 01:11:49,305 Dynomutt, you saved us. 1256 01:11:49,430 --> 01:11:50,473 Yeah, thank you! 1257 01:11:50,598 --> 01:11:52,433 Yes, Dynomutt! 1258 01:12:09,867 --> 01:12:13,830 At long last, my treasure! 1259 01:12:24,507 --> 01:12:25,883 Oh, no. 1260 01:12:27,218 --> 01:12:28,886 I'm too late. 1261 01:12:30,846 --> 01:12:33,808 I've been searching for years, my friend. 1262 01:12:33,933 --> 01:12:36,477 But I didn't make it in time. 1263 01:12:39,021 --> 01:12:40,606 I'm sorry. 1264 01:12:41,065 --> 01:12:45,069 I'm so, so sorry. 1265 01:12:45,194 --> 01:12:46,737 -There are so many things 1266 01:12:46,779 --> 01:12:48,573 we never got to do together. 1267 01:12:52,827 --> 01:12:53,744 Huh? 1268 01:12:54,829 --> 01:12:56,914 -You're alive? 1269 01:12:56,956 --> 01:12:58,207 You're alive! 1270 01:12:58,249 --> 01:13:01,669 You cantankerous canine, how could you do that to me? 1271 01:13:02,879 --> 01:13:04,714 Rasm-Frasm. 1272 01:13:06,048 --> 01:13:08,342 Stop! I'm not joking! Stop! 1273 01:13:10,094 --> 01:13:11,512 Oh! I... 1274 01:13:11,679 --> 01:13:13,097 I can't stay mad. 1275 01:13:13,222 --> 01:13:15,141 You're alive! 1276 01:13:24,775 --> 01:13:26,736 So, that's Cerberus. 1277 01:13:27,570 --> 01:13:29,864 We've got to stop him before he gets into the city. 1278 01:13:29,989 --> 01:13:30,865 Like, how? 1279 01:13:30,907 --> 01:13:32,241 We fight monsters all the time. 1280 01:13:32,366 --> 01:13:34,368 Remember the phantom sea squid at the haunted aquarium? 1281 01:13:34,493 --> 01:13:35,828 That was a real estate developer 1282 01:13:35,953 --> 01:13:38,748 with a couple of flashlights and a sound effects machine. 1283 01:13:38,873 --> 01:13:40,916 This is the real deal. Right, Fred? 1284 01:13:41,500 --> 01:13:42,752 Fred? 1285 01:13:42,877 --> 01:13:44,003 Where's Fred? 1286 01:13:48,507 --> 01:13:50,885 You shall be avenged. 1287 01:14:01,604 --> 01:14:04,357 For the Mystery Machine! 1288 01:14:08,027 --> 01:14:09,111 He's just attacking. 1289 01:14:09,236 --> 01:14:10,947 I mean, are we supposed to be attacking? 1290 01:14:12,323 --> 01:14:14,075 Huh? 1291 01:14:18,329 --> 01:14:20,623 -Fred! -Come on. Hurry! Run! 1292 01:14:23,501 --> 01:14:27,046 Sorry, gang. Never mess with another man's vehicle. 1293 01:14:28,506 --> 01:14:30,007 We need a plan. 1294 01:14:30,132 --> 01:14:32,593 Okay, like, Velma and Fred, you get to the gate 1295 01:14:32,718 --> 01:14:34,637 and, uh, figure out how to close it. 1296 01:14:34,762 --> 01:14:36,305 And we'll distract Cerberus. 1297 01:14:36,430 --> 01:14:37,682 Great idea, guys. 1298 01:14:37,807 --> 01:14:38,933 That was awesome! 1299 01:14:39,058 --> 01:14:40,518 Smart. 1300 01:14:40,559 --> 01:14:43,020 Yeah, we've been through a lot. 1301 01:14:43,145 --> 01:14:44,480 We've grown. 1302 01:14:47,525 --> 01:14:48,567 Brian! 1303 01:14:49,944 --> 01:14:51,862 Go! Go, go, go, go, go! 1304 01:14:55,616 --> 01:14:56,867 Now, Velma! 1305 01:14:56,992 --> 01:14:57,952 Let's go! 1306 01:14:59,203 --> 01:15:00,246 What do we do? 1307 01:15:00,371 --> 01:15:02,540 Maybe he wants a Scooby Snack? 1308 01:15:03,958 --> 01:15:05,668 I don't have any Scooby Snacks. 1309 01:15:06,669 --> 01:15:08,045 I always have a spare. 1310 01:15:10,256 --> 01:15:11,132 Sorry. 1311 01:15:11,257 --> 01:15:13,718 And that's why I always have a spare spare. 1312 01:15:15,302 --> 01:15:17,138 -Scooby! 1313 01:15:17,263 --> 01:15:18,889 I'm so weak. 1314 01:15:21,183 --> 01:15:22,518 Nice doggy. 1315 01:15:25,020 --> 01:15:26,439 I got this. 1316 01:15:43,080 --> 01:15:44,123 Look out! 1317 01:15:48,294 --> 01:15:50,004 Are you okay, little guy? 1318 01:15:55,092 --> 01:15:57,928 Brian, what are you doing back here? 1319 01:15:58,054 --> 01:15:59,305 I'm calling my dad. 1320 01:15:59,764 --> 01:16:00,639 Hey! 1321 01:16:00,765 --> 01:16:02,475 You don't need your dad. 1322 01:16:02,600 --> 01:16:06,270 Yes, I do, all right? He's the hero. I'm not. I can't win this. 1323 01:16:06,395 --> 01:16:08,939 So what? Look at Scooby and Shaggy! 1324 01:16:09,064 --> 01:16:11,358 They're terrified, and they're taking on Cerberus! 1325 01:16:11,692 --> 01:16:13,235 I'm terrified! 1326 01:16:13,360 --> 01:16:15,821 Why are we taking on Cerberus? 1327 01:16:21,452 --> 01:16:23,412 Well, in their own unique way. 1328 01:16:23,537 --> 01:16:25,664 So you're saying it's heroic to be scared, 1329 01:16:25,706 --> 01:16:27,374 and even to lose sometimes? 1330 01:16:29,126 --> 01:16:30,878 Dude, this is it! 1331 01:16:31,003 --> 01:16:34,256 This is my hero moment, my real hero moment. 1332 01:16:34,381 --> 01:16:35,966 And it's my moment, too. 1333 01:16:36,091 --> 01:16:38,052 My job is to have your back. 1334 01:16:38,177 --> 01:16:41,055 So what do you say, Blue Falcon? 1335 01:16:44,225 --> 01:16:45,559 Okay, now I'm crying. 1336 01:16:45,684 --> 01:16:47,353 -Dyno! -Help! 1337 01:16:47,478 --> 01:16:49,480 Scooby and Shaggy are about to be puppy chow. 1338 01:16:49,897 --> 01:16:53,317 It's time for you to spread your wings and fly. 1339 01:16:53,442 --> 01:16:56,237 You're right. This suit just makes me a hero on the outside. 1340 01:16:56,362 --> 01:16:59,490 It's time to tap into the hero... in here. 1341 01:16:59,573 --> 01:17:02,368 You know your suit has actual wings and can fly, right? 1342 01:17:06,163 --> 01:17:07,581 Oh, right. The wings! 1343 01:17:08,958 --> 01:17:10,084 Let's do this! 1344 01:17:13,921 --> 01:17:16,549 I got a little too excited on the takeoff. 1345 01:17:17,007 --> 01:17:19,260 This way, Scooby-Doo! 1346 01:17:26,976 --> 01:17:28,018 Oh, Cerberus. 1347 01:17:28,143 --> 01:17:29,895 Here, poochie-boy. 1348 01:17:41,365 --> 01:17:43,200 This superhero stuff is fun! 1349 01:17:43,242 --> 01:17:45,327 Whoa! 1350 01:17:45,369 --> 01:17:46,370 Scooby! 1351 01:17:47,705 --> 01:17:49,039 I got you. 1352 01:17:49,081 --> 01:17:50,124 Ooh. 1353 01:17:50,166 --> 01:17:51,292 Farewell, fools! 1354 01:17:51,417 --> 01:17:53,210 Sayonara, suckers! 1355 01:17:53,252 --> 01:17:54,211 Dastardly! 1356 01:17:54,336 --> 01:17:55,212 We're rich! 1357 01:17:55,254 --> 01:17:57,673 Rasm-Frasm. Money bath! 1358 01:17:58,007 --> 01:17:59,884 Aw. He got his friend back. 1359 01:18:00,009 --> 01:18:01,802 Daphne, focus. 1360 01:18:01,844 --> 01:18:04,305 I wish I had that clue from Dastardly's ship. 1361 01:18:04,430 --> 01:18:06,473 You mean this thing? 1362 01:18:06,599 --> 01:18:08,559 Are you telling me you had that the whole time? 1363 01:18:08,601 --> 01:18:10,394 Better late than never! 1364 01:18:10,519 --> 01:18:11,520 This is awesome! 1365 01:18:12,396 --> 01:18:14,565 Oh, good. They got him distracted. 1366 01:18:14,773 --> 01:18:15,816 Hey, little guy. 1367 01:18:16,400 --> 01:18:19,278 Remember at the bowling alley when you transformed into that thing? 1368 01:18:21,030 --> 01:18:22,865 No. No, no, no. Not that scary thing. 1369 01:18:22,907 --> 01:18:24,742 Huh. Looks like a riddle. 1370 01:18:25,075 --> 01:18:26,702 Or a prophecy? 1371 01:18:26,827 --> 01:18:32,082 "Two brothers bridge the earthly void. One man, one dog. The key employed." 1372 01:18:32,207 --> 01:18:37,421 "One to open, two to close, a pair whose friendship forever grows." 1373 01:18:38,881 --> 01:18:42,885 That's it! It takes one to open but two to lock. 1374 01:18:44,845 --> 01:18:47,765 Okay. Before the creepy scorpion but after the scary pin. 1375 01:18:49,475 --> 01:18:50,476 Yeah. Yeah, that's it! 1376 01:18:50,768 --> 01:18:52,269 But there's a catch. 1377 01:19:04,531 --> 01:19:07,743 Incoming! We've gotta get Cerberus closer to the gate! 1378 01:19:07,868 --> 01:19:08,911 On it! 1379 01:19:12,748 --> 01:19:15,084 Here, doggy, doggy, doggy. 1380 01:19:34,728 --> 01:19:38,190 Man, looks like we just spared the world! 1381 01:19:39,358 --> 01:19:41,151 Bowling puns. 1382 01:19:41,277 --> 01:19:42,903 This is so us. 1383 01:19:48,826 --> 01:19:51,036 Okay, so how do we lock that puppy up? 1384 01:19:54,290 --> 01:19:55,332 What? 1385 01:19:55,749 --> 01:19:57,876 One of you has to hold the gates shut here... 1386 01:19:58,002 --> 01:20:01,964 While one of you locks them from inside the Underworld. 1387 01:20:02,089 --> 01:20:03,382 What? No! 1388 01:20:03,507 --> 01:20:06,010 There has to be another way. Right, Velma? 1389 01:20:06,427 --> 01:20:08,178 Alexander the Great built these gates... 1390 01:20:08,304 --> 01:20:12,224 to be locked only by him and his dog Peritas. 1391 01:20:12,725 --> 01:20:15,477 As the last descendant of Peritas... 1392 01:20:15,978 --> 01:20:17,688 Scooby has to do it. 1393 01:20:17,813 --> 01:20:21,066 But the prophecy says he needs his best friend to help him. 1394 01:20:21,191 --> 01:20:22,526 That's you, Shaggy. 1395 01:20:32,870 --> 01:20:36,040 There's no other way. I'm the key. 1396 01:20:36,457 --> 01:20:37,791 I'll go. 1397 01:20:48,510 --> 01:20:50,846 It says one of us had to be on the inside, 1398 01:20:50,888 --> 01:20:52,681 but it doesn't say which one. 1399 01:20:52,973 --> 01:20:54,266 No! 1400 01:21:01,148 --> 01:21:05,194 Buddy, back when we were kids, you saved me. 1401 01:21:05,652 --> 01:21:06,653 Now it's my turn. 1402 01:21:08,238 --> 01:21:10,366 Don't! Raggy, wait! 1403 01:21:10,491 --> 01:21:12,117 No! 1404 01:21:19,666 --> 01:21:20,918 Raggy. 1405 01:21:21,293 --> 01:21:24,546 Scoob. You're the best friend I could ever ask for. 1406 01:21:26,507 --> 01:21:29,134 And you always will be. 1407 01:22:21,979 --> 01:22:23,564 -Raggy. 1408 01:22:25,357 --> 01:22:27,234 Are we missing something? 1409 01:22:27,359 --> 01:22:29,653 "A pair whose friendship forever grows." 1410 01:22:30,863 --> 01:22:32,781 Could it mean something else? 1411 01:22:33,365 --> 01:22:35,784 I think it means that Scoob and Shaggy's friendship 1412 01:22:35,868 --> 01:22:39,121 will live on whether they're together or not. 1413 01:22:41,665 --> 01:22:43,125 -But... 1414 01:22:43,709 --> 01:22:45,377 ...why would Alexander make a gate 1415 01:22:45,502 --> 01:22:47,963 that would separate him from his best friend forever? 1416 01:22:48,297 --> 01:22:50,507 He must have built a way out. 1417 01:22:51,383 --> 01:22:53,218 Uh... guys. 1418 01:22:56,555 --> 01:22:57,890 It's Alexander the Great. 1419 01:23:01,435 --> 01:23:04,229 Look at this inscription. It's a message from him. 1420 01:23:04,354 --> 01:23:07,107 "Our bond will never break or bend..." 1421 01:23:07,232 --> 01:23:12,154 "So, my friend, it's time to return to your home." 1422 01:23:12,529 --> 01:23:14,907 Maybe Scooby should give it a try. 1423 01:23:24,124 --> 01:23:27,586 Raggy, you promised you'd never leave. 1424 01:23:28,212 --> 01:23:29,505 Come home. 1425 01:23:39,806 --> 01:23:41,141 Raggy? 1426 01:23:45,437 --> 01:23:46,772 Zoinks! 1427 01:23:46,897 --> 01:23:50,192 I guess friendship really did save the day. 1428 01:23:50,317 --> 01:23:51,276 Raggy! 1429 01:23:51,401 --> 01:23:53,028 -Scooby-Doo! 1430 01:23:55,697 --> 01:23:57,449 I love you guys! 1431 01:24:00,285 --> 01:24:02,454 You gave us quite a scare, Shaggy. 1432 01:24:06,917 --> 01:24:09,461 Well, it takes more than a three-headed monster 1433 01:24:09,586 --> 01:24:12,881 to keep me away from my best bud. 1434 01:24:13,549 --> 01:24:15,425 Tank, empath, brain. 1435 01:24:16,635 --> 01:24:18,345 I finally figured out what you guys are. 1436 01:24:18,971 --> 01:24:21,473 You're the heart of Mystery Inc. 1437 01:24:28,438 --> 01:24:30,232 Ow, ow, oh. Ow! 1438 01:24:30,566 --> 01:24:33,443 Sorry. Metal tongue. Shoulda thought that through. 1439 01:24:33,568 --> 01:24:36,488 Put me down, you traitorous tin cans! 1440 01:24:39,074 --> 01:24:42,536 -Rasm-Frasm. Stupid robots. 1441 01:24:42,828 --> 01:24:45,497 Time to pay for your crimes, Dick Dastardly. 1442 01:24:45,622 --> 01:24:47,124 Oris it? 1443 01:24:50,002 --> 01:24:52,004 Simon Cowell? 1444 01:24:53,589 --> 01:24:55,716 Wow, that is a solid impersonation. 1445 01:24:55,799 --> 01:24:56,758 Thank you. 1446 01:24:56,883 --> 01:24:59,052 I also played Rum Tum Tugger 1447 01:24:59,094 --> 01:25:01,471 in my secondary school's production of Cats. 1448 01:25:02,014 --> 01:25:03,223 This makes no sense. 1449 01:25:03,348 --> 01:25:05,767 How could he have time to judge the world's greatest talent shows 1450 01:25:05,892 --> 01:25:07,102 and build a giant airship? 1451 01:25:09,271 --> 01:25:11,315 Dick Dastardly? 1452 01:25:11,440 --> 01:25:14,568 Drat. No one ever goes for the double unmasking. 1453 01:25:16,486 --> 01:25:18,071 You are coming with us. 1454 01:25:18,196 --> 01:25:19,823 I would've gotten away with it 1455 01:25:19,948 --> 01:25:24,828 if it weren't for you mismatched meddling miscreants! 1456 01:25:25,871 --> 01:25:28,749 Congratulations, you two. You just saved the world. 1457 01:25:28,874 --> 01:25:29,750 How do you feel? 1458 01:25:30,917 --> 01:25:32,044 Hungry. 1459 01:25:40,052 --> 01:25:43,347 -Oh, man. It's perfect. 1460 01:25:44,264 --> 01:25:46,266 Wait, Shaggy, where's the DJ you hired? 1461 01:25:46,391 --> 01:25:48,226 Like, they'll be here any minute. 1462 01:25:48,352 --> 01:25:49,394 "They"? 1463 01:26:06,328 --> 01:26:07,496 Surprise! 1464 01:26:07,621 --> 01:26:09,665 You know we wouldn't miss your grand opening. 1465 01:26:09,790 --> 01:26:12,542 DJ Blue Falcon! 1466 01:26:15,420 --> 01:26:18,298 And that is how you make an entrance. 1467 01:26:18,423 --> 01:26:19,591 Good job, Keith. 1468 01:26:19,716 --> 01:26:21,134 Thank you, BF! 1469 01:26:32,479 --> 01:26:34,856 I'm so happy you're back. 1470 01:26:38,860 --> 01:26:40,404 You know, I'm proud of him, 1471 01:26:40,445 --> 01:26:42,531 but he couldn't have done this without us. 1472 01:26:42,656 --> 01:26:46,076 I know. I am so gonna need a raise. 1473 01:26:53,917 --> 01:26:54,793 Hello? 1474 01:26:54,835 --> 01:26:56,128 Hello, Mystery Inc.? 1475 01:26:56,253 --> 01:26:58,714 There's been a mysterious sighting in San Pedro. 1476 01:26:58,839 --> 01:27:01,216 Residents report seeing a phantom tuna trawler 1477 01:27:01,341 --> 01:27:02,718 and the ghost of an old sea captain. 1478 01:27:02,843 --> 01:27:04,094 G-g-g-ghost? 1479 01:27:04,219 --> 01:27:05,429 Looks like we're on the case. 1480 01:27:05,554 --> 01:27:06,596 Let's hit it. 1481 01:27:06,721 --> 01:27:09,516 Hey, Dusty! Watch the shop, please. 1482 01:27:10,684 --> 01:27:12,519 What do you say, buddy? 1483 01:27:12,644 --> 01:27:15,856 Let's Scooby-Dooby-Doo it! 102580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.