All language subtitles for Saradaga Kasepu _ Allari Naresh, Madhurima

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:00,385 --> 00:02:00,419 Oh! Mytension has increased. It's thetime to go airport. 2 00:02:00,419 --> 00:02:03,155 Oh! Mytension has increased. It's thetime to go airport. 3 00:02:03,155 --> 00:02:05,290 That boy has not yet come. Hey! Have you got ready? 4 00:02:05,290 --> 00:02:07,893 I'm ready. But... Has driver Ranga Babu come? 5 00:02:07,893 --> 00:02:08,827 I'm waiting for him onIy. 6 00:02:08,827 --> 00:02:10,395 Why did you hurry me, then? 7 00:02:10,395 --> 00:02:11,930 Shit! Hewon'taIIow me to pIait my hair also. 8 00:02:11,930 --> 00:02:13,332 FIight wiII comeby 10 o'cIock itseIf. 9 00:02:13,332 --> 00:02:14,900 I toId that wehave to bein airport at 9 o'cIock sharpIy. 10 00:02:14,900 --> 00:02:16,101 Driverhas not come yet. 11 00:02:16,101 --> 00:02:18,837 Thatha Ram! It's enough. Get inside and cIean the house. 12 00:02:18,837 --> 00:02:20,139 If our son comes, hewiII jump angriIy. 13 00:02:20,139 --> 00:02:20,939 Makehim to come here soon. 14 00:02:20,939 --> 00:02:23,242 I'm coming. -Sir is worrying aIot. 15 00:02:23,242 --> 00:02:24,510 Chowdry sir! -Who are you, man? 16 00:02:24,510 --> 00:02:27,579 I'm Gajapathy Rao. My son is coming from America by fIight. 17 00:02:27,579 --> 00:02:28,514 ByfIight. 18 00:02:28,514 --> 00:02:30,382 He went there to compIete M. B. A. 19 00:02:30,382 --> 00:02:31,383 He's passed in first cIass. 20 00:02:31,383 --> 00:02:34,546 Not onIy passing. He's got a prestigious job in a great company. 21 00:02:35,254 --> 00:02:37,245 Nothing. TeII this matterto everybody. 22 00:02:42,027 --> 00:02:43,695 Oh! Basirai sir! I'm Gajapathyhere. 23 00:02:43,695 --> 00:02:45,364 What's thematter? -My son is coming from America. 24 00:02:45,364 --> 00:02:46,498 Beggars also go to Americanow a days. 25 00:02:46,498 --> 00:02:48,466 Why didn't you go, then? -Shut your mouth. 26 00:02:50,335 --> 00:02:51,302 Stop here, man. Stop. 27 00:02:52,104 --> 00:02:53,435 Get down, dear. 28 00:02:54,072 --> 00:02:55,741 Keep your rightIeg, dear. -Why, dad? 29 00:02:55,741 --> 00:02:58,110 You onIy aregoingto ignite the Iightherein future. 30 00:02:58,110 --> 00:02:59,111 Why? Is thereno power suppIyin their house? 31 00:02:59,111 --> 00:03:00,746 Not current & warrant, dear. 32 00:03:00,746 --> 00:03:02,714 You'rethe future daughter-in-Iaw ofthis famiIy. 33 00:03:02,714 --> 00:03:05,117 Come, Lakshman Rao. Sit. -Why shouId I sit, man? It's getting Iate. 34 00:03:05,117 --> 00:03:06,185 Let's go to airport. Come. 35 00:03:06,185 --> 00:03:07,653 Your Ranga Babu sir shouId come, shouIdn'the? 36 00:03:07,653 --> 00:03:08,387 Wheredid hego, man? 37 00:03:08,387 --> 00:03:11,123 He's goneto aIong distance, where ceII phone signaI also won'tbe reached. 38 00:03:11,123 --> 00:03:13,425 Hegoes out sharpIy in theneeded situation. 39 00:03:13,425 --> 00:03:15,060 Not him. We haveto scoId you actuaIIy. 40 00:03:15,060 --> 00:03:19,053 Why, man? -You've supported & recommended your driver Ranga Babu. Right? 41 00:03:19,131 --> 00:03:20,792 Look now. He is pIayingwith me. 42 00:03:21,066 --> 00:03:22,499 You'rehurrying aIot, man. 43 00:03:23,035 --> 00:03:24,536 He's a sincereperson, who gives his souI aIso for his profession. 44 00:03:24,536 --> 00:03:25,671 Whose souI? Is that mine? 45 00:03:25,671 --> 00:03:28,273 His souI. He's a driver, who has a great commitment. 46 00:03:28,273 --> 00:03:30,639 He might havegotsome probIem. That's why he is Iate today. 47 00:03:49,962 --> 00:03:52,030 Oh God! Why did you do Iikethis, man? 48 00:03:52,030 --> 00:03:53,799 I was telIing you. Right? Why did you run hereso fast? 49 00:03:53,799 --> 00:03:54,833 Are you abIind person? 50 00:03:54,833 --> 00:03:55,959 I'm running fast to pour the petroI on myseIf. 51 00:04:00,472 --> 00:04:02,674 What, sir? You peopIe are standing Iikegiving poseto somegroup photo. 52 00:04:02,674 --> 00:04:04,610 How haughty!-Come. It's getting Iate fortheairport. 53 00:04:04,610 --> 00:04:05,477 Shit! You peopIe areaIways Iate. 54 00:04:05,477 --> 00:04:06,612 You'vecome Iate. Why do you question me, man? 55 00:04:06,612 --> 00:04:08,247 Who is thereto question him except you? -Shut yourmouth. 56 00:04:08,247 --> 00:04:09,181 Comein timehenceforth. 57 00:04:09,181 --> 00:04:10,148 Why did you come IateactuaIIy? 58 00:04:10,148 --> 00:04:11,450 You'rethecause for myIatearrivaI. 59 00:04:11,450 --> 00:04:12,784 Is that I? -Are not you, then? 60 00:04:12,784 --> 00:04:14,386 You are taking fuII bottIedrinks daiIywithout missing any day. 61 00:04:14,386 --> 00:04:16,588 You won'tgive me money aloneto fiII the tank. 62 00:04:16,588 --> 00:04:18,056 There won't bepetroI in your car at anytime. 63 00:04:18,056 --> 00:04:21,893 I ran fast for petroI. IfI had run Iikethis in OIympics, I'd havegot goId medaI now. 64 00:04:21,893 --> 00:04:23,729 You're a driver, aren't you? HewiII comein reverse gear. Right? 65 00:04:23,729 --> 00:04:25,230 Okay, man. Let's talk about him Iateron. 66 00:04:25,230 --> 00:04:26,698 Cometo airportfirst. -You keep quiet. 67 00:04:26,698 --> 00:04:27,866 You comewearing your uniform urgentIy. 68 00:04:27,866 --> 00:04:29,635 Oh God. Why shouId he wear that now? 69 00:04:29,635 --> 00:04:31,870 Ifhedoesn't wear his uniform, my son wiII go back America again. 70 00:04:31,870 --> 00:04:33,572 Why? To get me anew uniform... ? 71 00:04:33,572 --> 00:04:36,341 No, man. To sayyin America permanentIy. 72 00:04:36,341 --> 00:04:38,510 Everything shouId beproper for him. 73 00:04:38,510 --> 00:04:39,344 You go & do what I said. 74 00:04:39,344 --> 00:04:41,280 Go. -Shit. I won't obey anybody's ruIes. 75 00:04:41,280 --> 00:04:42,269 Hetortures mea Iot. 76 00:04:49,021 --> 00:04:50,818 You'd not stop it anywhere. You'd go straight. 77 00:04:53,492 --> 00:04:55,394 Why did you stop thecar, when I toId you to go straightIy? 78 00:04:55,394 --> 00:04:57,589 As you wiII pass away... -Why?. -Look thereonce. 79 00:04:59,665 --> 00:05:01,394 Oh God! -Takereverse. 80 00:05:07,873 --> 00:05:09,041 Why didn't thefIight come yet, man? 81 00:05:09,041 --> 00:05:10,167 Theremight be some traffic jam, sir. 82 00:05:19,818 --> 00:05:22,810 Dear!-Son!-Stop! Don't come near me. -Have you gotswinefIu? -Shut up. 83 00:05:27,125 --> 00:05:30,128 Why are you so talI Iike the standingfIight, man? 84 00:05:30,128 --> 00:05:31,430 You Ranga!Just help me. 85 00:05:31,430 --> 00:05:32,488 Haveit. 86 00:05:34,966 --> 00:05:35,830 I've put garIand on him. 87 00:05:39,438 --> 00:05:40,405 Who arethey, dad? 88 00:05:40,405 --> 00:05:41,606 Why do you ask Iikethat, man? 89 00:05:41,606 --> 00:05:42,708 Our Lakshman Rao uncIe. 90 00:05:42,708 --> 00:05:45,110 Heis... -You bequiet. Seenu! I'm Ranga Babu. 91 00:05:45,110 --> 00:05:46,912 Westudied up to 5th standardtogether. Do you rememberthat? 92 00:05:46,912 --> 00:05:49,247 Is it? Why didn'twestudy 6th standard together? -You got faiIed in 5th. Right? 93 00:05:49,247 --> 00:05:50,649 Who is he, dad? He is taIkingtoo much. 94 00:05:50,649 --> 00:05:52,250 Ranga Babu, man. He is working as a driverto us. 95 00:05:52,250 --> 00:05:54,086 WeIcome. -I won'tgive shake handto cheap reIatives. 96 00:05:54,086 --> 00:05:54,519 I'II givehand, man. 97 00:05:54,519 --> 00:05:57,215 If you caII mebyname, you & your job won't bethere. TaIk to me respectfuIIy. 98 00:05:58,156 --> 00:05:59,991 Dad! I feel very much irritated. Let's move. 99 00:05:59,991 --> 00:06:01,526 Then your Iuggage... ? -HewiII bring these. 100 00:06:01,526 --> 00:06:02,961 I asked you to book a Benzcar. Didn't you book it? 101 00:06:02,961 --> 00:06:04,696 We'vebooked it, man. They didn't deIiverit untiI now. 102 00:06:04,696 --> 00:06:05,731 I won't come by this car. 103 00:06:05,731 --> 00:06:06,665 Comeby an auto behind us. 104 00:06:06,665 --> 00:06:09,368 You shut your mouth. Dear! Adjust today alone. PIease. 105 00:06:09,368 --> 00:06:10,235 Hey! Open the door. 106 00:06:10,235 --> 00:06:11,937 You'vecome from America. Don't you know to open thedoor aIso? 107 00:06:11,937 --> 00:06:14,639 Drivers shouId open thedoor & owners shouId getin. Go. 108 00:06:14,639 --> 00:06:16,266 Get inside. Come. -Go, man. 109 00:06:29,154 --> 00:06:30,889 You sayyhereitself, man. -Why, mom? 110 00:06:30,889 --> 00:06:31,556 I haveto show waving Iightto you. 111 00:06:31,556 --> 00:06:33,892 Waving Iight... ? -You'vecome to our country. Right? Nothing shouId happen to us. 112 00:06:33,892 --> 00:06:36,595 I don't show waving Iight forthis country's goodness. Formy son's goodness. 113 00:06:36,595 --> 00:06:38,096 Get me, man. -What the heII is this? 114 00:06:38,096 --> 00:06:40,155 Nokia. -What? -You asked me about my ceII, didn't you? 115 00:06:40,565 --> 00:06:43,101 Takeit. It's onIywaving Iight. Right? It's good. -Mom! Seehis taIk! 116 00:06:43,101 --> 00:06:48,334 America, Pakistan, eviI & this driver's eyes! Everything shouId go. 117 00:06:52,778 --> 00:06:54,679 How is that? -Verytasty. 118 00:06:54,679 --> 00:06:56,681 Let's order for pumpkins, then. You KasuIu! 119 00:06:56,681 --> 00:06:58,950 Shit. Removethat from your mouth first. 120 00:06:58,950 --> 00:06:59,473 Come. 121 00:07:02,354 --> 00:07:04,656 Thanks aIot. -I toId about theoutsidecIimate. 122 00:07:04,656 --> 00:07:06,783 Mom! Who is this girI? -Lakshman Rao uncIe's daughter, man. 123 00:07:07,459 --> 00:07:09,928 You're gracefuI, sir. I'II wearyour coat praising your name. 124 00:07:09,928 --> 00:07:12,030 I didn'tthrow it for you. To wash it. -Is it so? 125 00:07:12,030 --> 00:07:13,565 Do you want anything, sir? -I wantrest. 126 00:07:13,565 --> 00:07:14,733 No rest. Boost is avaiIabIein our house. 127 00:07:14,733 --> 00:07:15,801 Who is he? Heis veryworst. 128 00:07:15,801 --> 00:07:17,502 You girI! You aIso go there. 129 00:07:17,502 --> 00:07:18,867 HemaytelI you about America. 130 00:07:19,304 --> 00:07:21,606 You ma'am! Are you shying? -Notat alI. 131 00:07:21,606 --> 00:07:23,475 Do you think that I can't find it, when you read his cover? 132 00:07:23,475 --> 00:07:26,978 Youreyes are shying. You gota wedding time. But hehas got amadIytime. 133 00:07:26,978 --> 00:07:31,316 I want to teII you amatter as your son has come from America. -What's that? 134 00:07:31,316 --> 00:07:33,218 Regarding our Srinivas wedding. 135 00:07:33,218 --> 00:07:34,986 I aIso want to taIk to you about thatmatter, man. 136 00:07:34,986 --> 00:07:36,021 You both arecIose friends. Right? 137 00:07:36,021 --> 00:07:37,556 That's why a friend has toId another friend's thought boIdIy. 138 00:07:37,556 --> 00:07:39,124 Why do you deIay yet? Fix the muhurtham immediateIy. 139 00:07:39,124 --> 00:07:40,759 What, man? You are talking about muhurtham. 140 00:07:40,759 --> 00:07:44,661 That's about your Srinivas & our Bharathi's marriagemuhurtham... ! 141 00:07:44,863 --> 00:07:47,466 We'd not talk such matters in advance, brother. 142 00:07:47,466 --> 00:07:48,800 You may or may not know it. 143 00:07:48,800 --> 00:07:51,803 Weboth spokeseveral times abouttheirmarriage. 144 00:07:51,803 --> 00:07:54,005 I wiII give manywords in talk, man. 145 00:07:54,005 --> 00:07:55,768 Can you ayke thoseas serious? 146 00:07:56,475 --> 00:07:58,076 What's youridea, then? 147 00:07:58,076 --> 00:08:01,307 We'veagreed an alIiance already, man. 148 00:08:04,983 --> 00:08:08,820 A retired jaiIer named Raja Rao is staying in Hyderabad. 149 00:08:08,820 --> 00:08:10,021 Heis amiIIionaire. 150 00:08:10,021 --> 00:08:13,925 HeIiked my son's qualification & our famiIy. So we'veengaged their marriage. 151 00:08:13,925 --> 00:08:17,762 Ifour Srini goes there & agrees that girI, we wiII maketheir marriage, man. 152 00:08:17,762 --> 00:08:20,365 Ifwe had hurt you unknowingIy, forgive us, brother. 153 00:08:20,365 --> 00:08:22,300 What's there to worry in this? 154 00:08:22,300 --> 00:08:24,636 Everybody wiII get wedded according to their fate. 155 00:08:24,636 --> 00:08:26,638 Okay. Let meIeave, man. 156 00:08:26,638 --> 00:08:29,674 If you fixthe marriage, send meaIetter. I'II come. 157 00:08:29,674 --> 00:08:32,878 Okay. -Come. I'II drop you in your houseby car, Lakshman Rao sir. 158 00:08:32,878 --> 00:08:36,281 No thanks, man. His son may haveany outing program. 159 00:08:36,281 --> 00:08:37,771 WewiII go by auto. 160 00:08:51,162 --> 00:08:53,565 Shit! Heand his dressing. He's Iooking Iikean ape exactIy. 161 00:08:53,565 --> 00:08:54,190 You man! 162 00:08:57,903 --> 00:09:00,405 EIders spokeabout your wedding in upstairs justnow. 163 00:09:00,405 --> 00:09:01,806 You're goingto Hyderabad to see your brideit seems. 164 00:09:01,806 --> 00:09:06,675 Yeah. -EIders thought manytimes to make Bharathi marry you. Right? 165 00:09:07,646 --> 00:09:09,848 They are iIIiterates. They don't havematurity. 166 00:09:09,848 --> 00:09:10,849 You arenotthat type, are you? 167 00:09:10,849 --> 00:09:11,983 You havecome from America. 168 00:09:11,983 --> 00:09:14,586 You at Ieastadvicethem & marry Bharathi. 169 00:09:14,586 --> 00:09:16,952 Your pairwiII benice IikeAmithab Bachan & Jaya Bhadhuri. 170 00:09:18,156 --> 00:09:22,093 Ifyou taIk Iikea dog insteadtaIking Iike a gentIeman, I'II tie a dog belt in your neck. 171 00:09:22,093 --> 00:09:23,895 You'reonIy a driver. Are you advising me? 172 00:09:23,895 --> 00:09:25,030 You'rea driver. You behave Iikea driver aIone. 173 00:09:25,030 --> 00:09:26,831 If you take an advantageto beour famiIy member... 174 00:09:26,831 --> 00:09:28,093 WewiII getto dismiss you from your job. 175 00:09:29,467 --> 00:09:31,162 He's a haughty idiot! Sorry, sir. 176 00:09:32,938 --> 00:09:35,173 Sir! You toIdthis as a non vegetarian dog. But itis Iikea vegetarian dog. 177 00:09:35,173 --> 00:09:39,077 Shut your mouth. Chicken fryis notready. So I feed it IdIy. 178 00:09:39,077 --> 00:09:44,883 Do you feed IdIy? My hands arepaining by preparing dosa. 179 00:09:44,883 --> 00:09:49,087 This owner doesn't givemesaIary. He is prattIing thedog aIways. Idiot! 180 00:09:49,087 --> 00:09:52,791 Dosa! I asked you dosa. Why did you beat me, man? 181 00:09:52,791 --> 00:09:54,859 Did you ask Dosa? I thought you asked me to beat you. 182 00:09:54,859 --> 00:09:56,588 Okay. Bring Dosato secondtabIe, man. 183 00:09:57,095 --> 00:10:00,929 Takeit. What's your order? -Which is the popuIar item in your hoteI? -BiII. 184 00:10:04,936 --> 00:10:07,372 Who's that? -It's me. -TeII me, Ranga Babu. 185 00:10:07,372 --> 00:10:08,473 I'd Iiketo talk to you, man. 186 00:10:08,473 --> 00:10:09,963 Come to PasuIpur Iake. 187 00:10:15,947 --> 00:10:18,583 Whyis your face Iooking duII, man? What happened? 188 00:10:18,583 --> 00:10:20,752 I'vegotinsuIted, man. -It's common for us, isn't it? 189 00:10:20,752 --> 00:10:23,288 It didn't happen to me, man. -Then? -For Lakshman Rao sir. 190 00:10:23,288 --> 00:10:26,591 Gajapathy sir promised him thathe'd accept Bharathi as his daughter-in-Iaw... ! 191 00:10:26,591 --> 00:10:27,525 He's cheatedthatperson now. 192 00:10:27,525 --> 00:10:29,728 If anybody cheats somebody eIse, why do you worry aboutit, man? 193 00:10:29,728 --> 00:10:34,532 Not somebody. He's my god, who supported me, taught me driving & got meajob. 194 00:10:34,532 --> 00:10:37,302 Lakshman Rao sir is the cause for Gajapathy sir's today's richness. 195 00:10:37,302 --> 00:10:42,207 Heearned his properties, richness, prestige & everything becauseofhim onIy. 196 00:10:42,207 --> 00:10:47,746 Gajapathy sir has faiIed from his promise as his financial status is not good today. 197 00:10:47,746 --> 00:10:48,780 What an unfair is this, man? 198 00:10:48,780 --> 00:10:51,248 Don't worry, man. Goodthing onIy wiII happen to good peopIe always. 199 00:10:54,519 --> 00:10:57,088 How is mybat? -You're hoIding that. Right? It's Iikea cIub. 200 00:10:57,088 --> 00:11:00,358 You didn't come from America to pIay cricket or Tennis. 201 00:11:00,358 --> 00:11:02,160 To pIaywhathe has come, then? -No. To get married. 202 00:11:02,160 --> 00:11:04,896 You go to Hyderabad urgentIy & comeseeing that girI. 203 00:11:04,896 --> 00:11:06,698 I'd Iikeher, shouIdn'tI, dad? -You'II Iikeher definiteIy. 204 00:11:06,698 --> 00:11:08,266 Hedoubts thatshe shouId Iike him. Right? 205 00:11:08,266 --> 00:11:11,360 Man! Many girIs tried to marryme in Washington & New York. 206 00:11:12,370 --> 00:11:17,103 My futurewife... -ShouId shebedark? -My futurewife... -ShouId shebepregnant? 207 00:11:17,575 --> 00:11:19,944 My future wife... -ShouId shebe a widow? 208 00:11:19,944 --> 00:11:20,745 Shut your mouth. 209 00:11:20,745 --> 00:11:22,747 You'II Iikeher definiteIy, man. 210 00:11:22,747 --> 00:11:26,284 They aremiIIionaires. Your dad got this alIiance difficuItIy. 211 00:11:26,284 --> 00:11:30,055 You know, manymiIIionaires wiII stand in queue to marry U. S return grooms Iike me. 212 00:11:30,055 --> 00:11:31,790 It's 2 days since you'vecome. Butnobodyhas comehereuntiI now. 213 00:11:31,790 --> 00:11:33,124 What's your probIem, man? 214 00:11:33,124 --> 00:11:33,958 Whoever may be thegirI. She's okay. 215 00:11:33,958 --> 00:11:36,828 Saying okay after studying agirI for 10 minutes, is Indian style. 216 00:11:36,828 --> 00:11:39,831 Saying okay after studying a girI for minimum 10 days, is American styIe. 217 00:11:39,831 --> 00:11:41,266 Did you studythis onIy in America? 218 00:11:41,266 --> 00:11:42,534 Man! What do you say finaIIy? 219 00:11:42,534 --> 00:11:45,336 I want to stay in their Hyderabad house for 10 days. 220 00:11:45,336 --> 00:11:47,105 10 days without marrying her means... 221 00:11:47,105 --> 00:11:48,265 Itwon't be good, man. 222 00:11:52,243 --> 00:11:54,939 What hesays? -Okay. Letmeask them permission telIing something. You go & pIay. 223 00:11:56,915 --> 00:11:58,405 What? -CalI him first. -Okay. 224 00:12:00,118 --> 00:12:02,387 IfI deIay, I don't know whattype ofpunishment he wiII give me. 225 00:12:02,387 --> 00:12:03,786 Oh God! 226 00:12:07,325 --> 00:12:14,099 You'vewasted miIk, 2 spoons ofboost, sugar & everythingtotalIy. 227 00:12:14,099 --> 00:12:15,430 You've broken mytime tabIe. 228 00:12:16,301 --> 00:12:19,237 Do you know whatpunishmentwiII be the punishment from this retired jaiIer forthis? 229 00:12:19,237 --> 00:12:22,273 You man! I'm getting stupor. Let me get reIaxed for2 minutes, man. 230 00:12:22,273 --> 00:12:24,609 IfjaiIersir sees that, he wiII murder you byhis revoIver. 231 00:12:24,609 --> 00:12:29,447 1... 2... 3... Oh God. What a punishment is this? 232 00:12:29,447 --> 00:12:31,382 When can you count theseIeave, man? 233 00:12:31,382 --> 00:12:33,218 Good person. He's given methemango tree. 234 00:12:33,218 --> 00:12:35,086 Ifhehas given methetamarind tree, my Iife might havegone. 235 00:12:35,086 --> 00:12:37,322 ShouId I also do penance upsidedown IikeSuri sir? 236 00:12:37,322 --> 00:12:40,191 No. -ShouId I also square for 100 times Iikehim? 237 00:12:40,191 --> 00:12:44,719 Not that. You have to cIimb that current post once & come down. 238 00:13:01,913 --> 00:13:05,350 Ashok! You've passed away & mademeaIone. 239 00:13:05,350 --> 00:13:07,852 But yourson aIone is not IoneIy. 240 00:13:07,852 --> 00:13:10,082 I'm taking care ofhim without keeping anyIack for him. 241 00:13:15,827 --> 00:13:17,658 You PoIo! 242 00:13:20,632 --> 00:13:22,867 How activeheis! Pray your father, dear. 243 00:13:22,867 --> 00:13:24,769 PoIo sirwants his break fast. -Man! 244 00:13:24,769 --> 00:13:27,071 You onIy are working sincerely. 245 00:13:27,071 --> 00:13:30,375 I want to give you abest servant medal. -Everything is your grace, sir. 246 00:13:30,375 --> 00:13:36,848 ManimaIa! MaIa! 247 00:13:36,848 --> 00:13:43,888 Is this for your welIness again? 248 00:13:43,888 --> 00:13:53,231 You wiII driII guys heart by yourwalk & sweet smiIe. 249 00:13:53,231 --> 00:13:55,867 But you are very simpIe and innocent. 250 00:13:55,867 --> 00:14:00,572 Comeas anoteto join your sweetheart. 251 00:14:00,572 --> 00:14:02,440 Come... 252 00:14:02,440 --> 00:14:03,441 Good morning, dad. 253 00:14:03,441 --> 00:14:07,445 Morning, dear. -Dad! Today is my coIIege anniversary. 254 00:14:07,445 --> 00:14:08,646 Can you come for it? -I'II come. But... 255 00:14:08,646 --> 00:14:09,881 As a parent or as a guest... ? 256 00:14:09,881 --> 00:14:11,182 Who wiII invite you as a guest? 257 00:14:11,182 --> 00:14:13,451 What's your idea, Iady? -Then what? 258 00:14:13,451 --> 00:14:16,454 As my eIder sister's sons came into our house wearing sIippers... 259 00:14:16,454 --> 00:14:18,223 You madethem to remove their cIothes & stand in hot. 260 00:14:18,223 --> 00:14:22,093 You asked him to keep his finger in current as hepaid Iastweek current biII Iate. 261 00:14:22,093 --> 00:14:23,828 It's good as therewas no current atthattimeIuckiIy. 262 00:14:23,828 --> 00:14:26,030 Orwe'd havehung his photo & we'd apoIogized to him bythis time. 263 00:14:26,030 --> 00:14:27,832 You wentas a guest for a drama yesterday. 264 00:14:27,832 --> 00:14:31,236 You gave punishment to that director as hedidn't arrest Lord Krishna, who stoIebutter. 265 00:14:31,236 --> 00:14:34,205 Oh God. Servants have stoppedto come here fearing for your punishments. 266 00:14:34,205 --> 00:14:34,694 Do you know that? 267 00:14:35,273 --> 00:14:36,706 Wheredid I keep my sIippers? 268 00:14:39,644 --> 00:14:41,713 Oh mom! -Why are you thereinto this? 269 00:14:41,713 --> 00:14:45,683 Sir Iocked meinto this as I didn't prepare the soup properIyIast night. 270 00:14:45,683 --> 00:14:48,086 There's an hour yet. Why are you hurrying so earIier? 271 00:14:48,086 --> 00:14:50,722 Stop it. PeopIearedying becauseof your punishments. 272 00:14:50,722 --> 00:14:53,424 Shit... Grooms, who are coming to seeher, arerunning off fearing foryou. 273 00:14:53,424 --> 00:14:54,259 What ajoke! 274 00:14:54,259 --> 00:14:57,362 Gajapathy's son is goingto come in 2 moredays to see my dear daughter. 275 00:14:57,362 --> 00:14:58,663 HewiII run offin the next dayitself. 276 00:14:58,663 --> 00:15:02,000 Hewon'tgetany punishment as we've fixedtheir match aIready. 277 00:15:02,000 --> 00:15:04,369 Very good. Stop giving punishments to ourservants also. 278 00:15:04,369 --> 00:15:07,405 I'vegiven you a punishment for interfering in servants matter. Right? 279 00:15:07,405 --> 00:15:08,273 What's that? 280 00:15:08,273 --> 00:15:09,797 You have to wash their cIothes. 281 00:15:11,609 --> 00:15:12,510 HeIIo. Who's that? 282 00:15:12,510 --> 00:15:13,912 It's me Gajapathy. 283 00:15:13,912 --> 00:15:15,980 Are you fine, brother? -I'm fine. 284 00:15:15,980 --> 00:15:18,816 Isn't there jaiIer sirat home? -He's gone to officejustnow. TeII me. 285 00:15:18,816 --> 00:15:22,320 Nothing. My son is coming to see your daughter, isn'the? 286 00:15:22,320 --> 00:15:24,722 Hewants to stay in your house for 10 days. 287 00:15:24,722 --> 00:15:27,225 To understand each other mutuaIIy... ! 288 00:15:27,225 --> 00:15:29,460 You don't misaykehim. 289 00:15:29,460 --> 00:15:33,328 He was there in America, wasn't he? So he foIIows that cuIture. 290 00:15:34,432 --> 00:15:37,635 What's there forthat, brother? Why onIy 10 days? Ask him to stayhere for amonth. 291 00:15:37,635 --> 00:15:39,604 CaII us before when your son comes here. 292 00:15:39,604 --> 00:15:42,004 DefiniteIy. Let me keep thephone. -Okay. 293 00:15:54,085 --> 00:15:57,322 Why do you waIk keeping your eyes in your coat? -If you ayIk too much... 294 00:15:57,322 --> 00:15:57,956 What can you do, man? 295 00:15:57,956 --> 00:15:58,957 I'II bring out your heart, man. 296 00:15:58,957 --> 00:16:00,124 Why? Aretheremore bed bugs in your house? 297 00:16:00,124 --> 00:16:01,893 You man! If yourtongue sIips, I'II punch you. 298 00:16:01,893 --> 00:16:02,894 Don't I know to punch? 299 00:16:02,894 --> 00:16:03,728 Come, man. Let's fight with each other. 300 00:16:03,728 --> 00:16:05,630 Why don't you come first? -Come, man. 301 00:16:05,630 --> 00:16:06,764 Why are you both sitting hereIike this? 302 00:16:06,764 --> 00:16:08,099 Have you given up sitting on the sofa? 303 00:16:08,099 --> 00:16:09,862 Oh! David sir has come. WeIcome, sir. 304 00:16:12,770 --> 00:16:14,105 Come, sir. Take yourseat. 305 00:16:14,105 --> 00:16:16,073 You sit here. -Let mesit there. 306 00:16:20,178 --> 00:16:23,047 He's the M. D of David dhaII farms. 307 00:16:23,047 --> 00:16:25,116 He's come for our biscuit order. 308 00:16:25,116 --> 00:16:26,751 Don't think this as a normal order. 309 00:16:26,751 --> 00:16:28,586 Sir! We aretalking about you onIy. 310 00:16:28,586 --> 00:16:29,654 Stop here withoutrotating on theseat. 311 00:16:29,654 --> 00:16:34,158 I want to stop it, man. But thescrew has become Ioose. Stop, sir. 312 00:16:34,158 --> 00:16:38,930 Ifwe start this project, our biscuit wiII be the Ieading brand in alI over India. 313 00:16:38,930 --> 00:16:42,333 My efforts & encouragements are more behind the development of our company. 314 00:16:42,333 --> 00:16:44,535 Whereare your efforts & encouragements, man? 315 00:16:44,535 --> 00:16:47,271 Did you do any officiaI work in ourcompany? 316 00:16:47,271 --> 00:16:48,906 I'veinvested in this, man. 317 00:16:48,906 --> 00:16:51,676 Sir! I wiII hesitate to teII my personaI matters outside. But... 318 00:16:51,676 --> 00:16:54,545 Hescannedthesebiscuit, soIdthem in bIack & earned money. 319 00:16:54,545 --> 00:16:57,682 Whythat much? -He onIy managed our company. Right? 320 00:16:57,682 --> 00:17:00,151 He's depositedtheprofits in his personal account. 321 00:17:00,151 --> 00:17:00,947 Is hecorrect? 322 00:17:04,288 --> 00:17:07,689 No. I'm crossing red signal in traffic. Why don't I cross you, man? 323 00:17:09,127 --> 00:17:10,695 Man! Whatis he talking? 324 00:17:10,695 --> 00:17:13,129 ShouIdn't I beathim forthat? -You'd beathim. -Why wiII hebeat me, man? 325 00:17:14,599 --> 00:17:17,602 CooI... ? IfI beat you, your facewiII start bIeeding. 326 00:17:17,602 --> 00:17:19,832 Do you know how many peopIe I had beaten? -Beat meifyou can. 327 00:17:21,005 --> 00:17:22,407 Are you beating me? 328 00:17:22,407 --> 00:17:23,772 Why onIyhand, man? -I'II kick you also. 329 00:17:25,710 --> 00:17:27,940 Why can you push me, man? Did I push you? 330 00:17:30,581 --> 00:17:34,619 How can you push meafter when I pushed you? Do you need coat?. 331 00:17:34,619 --> 00:17:38,289 You... ! -Man! Can you onIybeat? 332 00:17:38,289 --> 00:17:39,779 Do you think that I don't know beating others? 333 00:17:42,693 --> 00:17:47,265 MentaIs! I've comehere to give you an order worth 50 Iakhs. 334 00:17:47,265 --> 00:17:49,867 Are you both beating me IikeamentaI dog? 335 00:17:49,867 --> 00:17:53,371 I'II makeso that you both won't get any order from today. 336 00:17:53,371 --> 00:17:57,475 Sir! -Ifhe was there herein this time, we'd have not Iost this contract. 337 00:17:57,475 --> 00:17:58,609 I don'tknow where Brahma is. 338 00:17:58,609 --> 00:18:01,412 Is this judgeagood person? Let's go to high court. 339 00:18:01,412 --> 00:18:04,282 Why, man? To get mymoney fuIIy... ? 340 00:18:04,282 --> 00:18:08,219 I'd havegot onIy Rs. 10000 as fine. They've given me 14 years ofimprisonmentnow. 341 00:18:08,219 --> 00:18:11,556 I'II come out in baiI & crush your neck, man. -Come. 342 00:18:11,556 --> 00:18:12,523 Do what you can do. 343 00:18:16,828 --> 00:18:19,697 Who is that figure? She's beautifuI. -MywifeonIy. 344 00:18:19,697 --> 00:18:23,189 It's okay, then. She's cute. -I aIso married her thinking Iikethat. 345 00:18:24,035 --> 00:18:26,771 Why did you comehere? -For you onIy, dear. 346 00:18:26,771 --> 00:18:29,407 You man! I toIdthatI'd send a divorcenotice for your sister. Right? 347 00:18:29,407 --> 00:18:30,842 You toIdthat you'd send. But... When can you send it, uncIe? 348 00:18:30,842 --> 00:18:34,879 Is that any shop item to give her easiIy? 349 00:18:34,879 --> 00:18:37,148 I'II takesometime for that. -Takeanytime. 350 00:18:37,148 --> 00:18:40,184 You haveto giveme50 Iakhs if you wantto give you divorcemutuaIIy. 351 00:18:40,184 --> 00:18:41,953 50 Iakhs... ? -Yes. 352 00:18:41,953 --> 00:18:45,089 If you don't arrange 50 Iakhs in amonth timecorrectIy... 353 00:18:45,089 --> 00:18:49,293 Mybrother, his 2 wives, their 4 chiIdren & I... Everybody wiII cometo your house. 354 00:18:49,293 --> 00:18:50,962 You shouId takecare ofus, then. 355 00:18:50,962 --> 00:18:53,231 Instead ofoffering food to your circus company... 356 00:18:53,231 --> 00:18:55,600 Earning Rs. 50 Iakhs difficuItIy is best. 357 00:18:55,600 --> 00:18:57,295 Otherwisemy Iife wiII becomeworst. 358 00:18:58,503 --> 00:19:00,204 Come, brother. -Come, sister. 359 00:19:00,204 --> 00:19:03,207 What, master? Are you giving divorceto such abeautifuI wife? 360 00:19:03,207 --> 00:19:06,644 Itwon't be faiIed. -Why? -My fIashback is Iike that. -How? 361 00:19:06,644 --> 00:19:08,045 What do you think aboutme? 362 00:19:08,045 --> 00:19:11,173 You'II diebymyhands now. Oh! 363 00:19:18,156 --> 00:19:20,181 Stop it. Why do you strain yourself?. 364 00:19:21,359 --> 00:19:25,129 TeII me. Do you say giving divorce to her as correct or notnow? 365 00:19:25,129 --> 00:19:28,690 It's very correct as you wear aIawyer uniform. -You onIy arebaIance. 366 00:19:34,338 --> 00:19:37,675 Wait! What's this, man? 367 00:19:37,675 --> 00:19:39,911 It's a pIan, dad. -PIan... ? -What's your pIan, man? 368 00:19:39,911 --> 00:19:43,814 IfI go there as Srinivas, everybodywiII behaveartificialIyto impress me. 369 00:19:43,814 --> 00:19:45,550 Their original characters wiII not comeoutat that time. 370 00:19:45,550 --> 00:19:47,118 IfI go thereas a driver... 371 00:19:47,118 --> 00:19:50,315 I can study from a distance. Her originaI characterwiII come out at that time. 372 00:19:51,189 --> 00:19:52,623 It's very bad. -I too toId Iikethat onIy. 373 00:19:52,623 --> 00:19:54,025 Oh! Go & change your dresses. 374 00:19:54,025 --> 00:19:57,426 Dad! However you mayteII. IfI decide once, I won't drop it anymore. 375 00:19:58,763 --> 00:20:02,200 Notthat. -Stop it. AIIow him to go. Rain wiII come, then. 376 00:20:02,200 --> 00:20:03,394 It's going to rain. Come. 377 00:20:05,436 --> 00:20:06,404 TelI me, brother. 378 00:20:06,404 --> 00:20:07,338 Has your son started from there? 379 00:20:07,338 --> 00:20:08,339 He's started from here. 380 00:20:08,339 --> 00:20:10,341 Our driver is aIso comingwith him. 381 00:20:10,341 --> 00:20:15,213 My son wiII bein driver getup & driverwiII bein my son's get up. 382 00:20:15,213 --> 00:20:17,949 What? WiII your son be Iike your driver? 383 00:20:17,949 --> 00:20:19,750 WiII your driver be Iike your son? 384 00:20:19,750 --> 00:20:22,386 I don't understand anything. 385 00:20:22,386 --> 00:20:24,911 Let me givehim. -Okay. Givehim. 386 00:20:27,358 --> 00:20:29,193 What, sir? -Nothing. 387 00:20:29,193 --> 00:20:32,697 The one, who comes as a driver to your house, is my son. 388 00:20:32,697 --> 00:20:35,132 Theone, who comes as my son to yourhouse, is driver. 389 00:20:35,132 --> 00:20:35,866 Did you understand? 390 00:20:35,866 --> 00:20:37,435 Whyis hepIaying this driver drama? 391 00:20:37,435 --> 00:20:38,469 Nothing. 392 00:20:38,469 --> 00:20:41,305 He pIannedthis as hecan't study your daughter's characters ifhestays near her. 393 00:20:41,305 --> 00:20:43,474 Ifyou co-operateus IittIebit... 394 00:20:43,474 --> 00:20:46,744 Okay. It's okay as you've calIed us in advance. 395 00:20:46,744 --> 00:20:49,313 Orwe'd have committed amistake. Driver is our son-in-Iaw. 396 00:20:49,313 --> 00:20:51,804 Is that alI? -That's it. -We wiII take careofthe rest. 397 00:21:26,050 --> 00:21:29,120 Like the coIourfuI parrot & Iikethepurewhitemoon... 398 00:21:29,120 --> 00:21:31,856 WiII shebea smiIing statue? 399 00:21:31,856 --> 00:21:37,528 WiII she be cute & a caIm type? 400 00:21:37,528 --> 00:21:43,367 Goingthereby anew get up... -Let me find her mind set. 401 00:21:43,367 --> 00:21:49,340 With yourwings... -I'm goingto join with her. 402 00:21:49,340 --> 00:21:52,376 We'veheard the tempIe's beII soundwhiIestarting from there. 403 00:21:52,376 --> 00:21:55,246 So it wiII beended positiveIy. 404 00:21:55,246 --> 00:22:00,885 Don't makemeexcited, man. AIIow meto drivethejeep. 405 00:22:00,885 --> 00:22:03,421 Oh God! Why are you hurryingthis much? 406 00:22:03,421 --> 00:22:06,424 Why did you get admired this much without seeing her also? 407 00:22:06,424 --> 00:22:12,124 Ifthat girI controIs mesoftIy, I'II obeyher words Iikeakid. 408 00:22:47,098 --> 00:22:52,370 Mightshebein a siIk saree? 409 00:22:52,370 --> 00:22:57,740 Might shebe beautifuI wearing a Punjabi dress? 410 00:22:58,776 --> 00:23:04,715 I'm goingto test thatfIower bunch bymaking herto wait for me. 411 00:23:04,715 --> 00:23:10,287 Mightshebe fat crushing her eyes? 412 00:23:10,287 --> 00:23:13,190 For how Iong I haveto do hoIy Pooja further? 413 00:23:13,190 --> 00:23:16,091 Don'thurry, you handsomeguy! 414 00:23:17,261 --> 00:23:22,933 IfI think about her, her thoughtwiII be very sweet. 415 00:23:22,933 --> 00:23:25,669 Oh God! Why are you hurryingthis much? 416 00:23:25,669 --> 00:23:28,472 Why did you get admired this much without seeing her also? 417 00:23:28,472 --> 00:23:34,308 Ifthat girI controIs mesoftIy, I'II obeyher words Iikeakid. 418 00:23:58,169 --> 00:24:03,004 Can she admire me byher shyness? 419 00:24:03,707 --> 00:24:08,440 If you go in front ofher, can she talk to you? 420 00:24:09,680 --> 00:24:15,319 I'II stand calmIy in front of that beautifuI girI. 421 00:24:15,319 --> 00:24:20,925 Why are you showing your Iove on her without seeing her aIso? 422 00:24:20,925 --> 00:24:23,961 For how Iong we haveto go yet? 423 00:24:23,961 --> 00:24:27,731 Don't worry about it. Sheis for you onIy. 424 00:24:27,731 --> 00:24:33,437 You'd sit caImIy for sometime. Okay... ? 425 00:24:33,437 --> 00:24:36,240 Oh God! Why are you hurryingthis much? 426 00:24:36,240 --> 00:24:39,109 Why did you get admired this much without seeing her also? 427 00:24:39,109 --> 00:24:44,849 Ifthat girI controIs mesoftIy, I'II obeyher words Iikeakid. 428 00:24:44,849 --> 00:24:47,885 Like the coIourfuI parrot & Iikethepurewhitemoon... 429 00:24:47,885 --> 00:24:50,521 WiII shebea smiIing statue? 430 00:24:50,521 --> 00:24:56,293 WiII she be cute & a caIm type? 431 00:24:56,293 --> 00:25:02,366 Goingthereby anew get up... Letmefind her mind set. 432 00:25:02,366 --> 00:25:08,172 With yourwings... I'm going to join with her. 433 00:25:08,172 --> 00:25:11,342 We'veheard the tempIe's beII soundwhiIestarting from there. 434 00:25:11,342 --> 00:25:13,970 So it wiII beended positiveIy. 435 00:25:14,078 --> 00:25:19,650 Don't makemeexcited, man. AIIow meto drivethejeep. 436 00:25:19,650 --> 00:25:22,253 Oh God! Why are you hurryingthis much? 437 00:25:22,253 --> 00:25:25,155 Why did you get admired this much without seeing her also? 438 00:25:25,155 --> 00:25:31,219 Ifthat girI controIs mesoftIy, I'II obeyher words Iikeakid. 439 00:25:35,366 --> 00:25:36,628 You man! 440 00:25:38,202 --> 00:25:40,329 Give him way, sir. -No way. 441 00:25:43,440 --> 00:25:46,510 Don't torturemewithout giving me a way. Why am I torturing you, idiot? 442 00:25:46,510 --> 00:25:48,444 My ears are paining. 443 00:25:52,950 --> 00:25:55,486 You idiot! -HoId anything. But don't hoId his coIIar alone. 444 00:25:55,486 --> 00:25:57,421 IfI hoId it... -No. 445 00:25:57,421 --> 00:25:59,753 IfI hoId... -His shirt wiII get crushed. I'veironedthat. 446 00:25:59,890 --> 00:26:03,661 Ifwegive ahorn in Rajahmundry, you haveto move aside, man. 447 00:26:03,661 --> 00:26:04,962 Did you givehorn asking meto givea way for you? 448 00:26:04,962 --> 00:26:07,865 I thought you gave horn to teaseme. -Are you a highway girI to tease you? 449 00:26:07,865 --> 00:26:11,435 You idiot! IfI hit you, your face & car wiII get damaged. 450 00:26:11,435 --> 00:26:13,637 Brother! PIeasebear him. Heis a 'L' board driver. 451 00:26:13,637 --> 00:26:14,972 Why did you givea driver job to a 'L' board guy? 452 00:26:14,972 --> 00:26:16,140 Hestudied with me in my oId schooI. 453 00:26:16,140 --> 00:26:18,008 That's his obIigation. Forgive him Iooking my face. 454 00:26:18,008 --> 00:26:21,579 I've Iooked it. Nice. Man! I Ieave for sir's face. 455 00:26:21,579 --> 00:26:25,572 OrI wiII crush you under my IorrytireIikeaIime. Idiot! Go. 456 00:26:27,518 --> 00:26:29,019 It's irritating for me. -Why? 457 00:26:29,019 --> 00:26:30,888 Can an ordinaryIorry driverwarn me? 458 00:26:30,888 --> 00:26:33,023 I won't giveway for any Iorry driver in myIifeanymore. 459 00:26:33,023 --> 00:26:34,320 Can yourstory get changed, then? 460 00:26:38,462 --> 00:26:42,091 Sir! Caris coming. -I won't move. -Seethere. 461 00:26:44,501 --> 00:26:49,940 This idiot has broken my shop, what Government gavemein fIood reIief scheme. 462 00:26:49,940 --> 00:26:54,912 You man! Stop! You're finished. I'II catch you definiteIy by chasing you. 463 00:26:54,912 --> 00:26:57,848 You idiot, who took birth in Saturday! Wait, man. 464 00:26:57,848 --> 00:26:59,683 I feel delicatewhiIethinking about that VuIcanizing shop. 465 00:26:59,683 --> 00:27:01,852 AstroIoger! It's me, sir. 466 00:27:01,852 --> 00:27:04,321 I'm Eraju. Brother ofGanapathy! 467 00:27:04,321 --> 00:27:08,781 I'm walking wearingwhiteand whitedress as you toId me. 468 00:27:09,827 --> 00:27:14,526 MyIegs are paining. Sir! ShouId I waIk accordingto my horoscope? 469 00:27:16,667 --> 00:27:18,100 I'm goingto seethebride in thebus stop, sir. 470 00:27:19,436 --> 00:27:21,972 What? If anymud or dust falI on my dress, won't this alIianceget fixed? 471 00:27:21,972 --> 00:27:24,338 I don't havethat probIem, sir. 472 00:27:25,709 --> 00:27:27,142 He's our bridegroom, dear. 473 00:27:29,480 --> 00:27:32,349 Aremy eyes nice? I Iike your daughter, sir. 474 00:27:32,349 --> 00:27:34,118 Shit! I won't marryhim. 475 00:27:34,118 --> 00:27:37,421 Why do you say so? It's just a mud. That car has doneIike this. 476 00:27:37,421 --> 00:27:39,990 If you make your dress dirty, how can I marry you, man? 477 00:27:39,990 --> 00:27:41,258 Has my this brideseeing function also gotspoiIed? 478 00:27:41,258 --> 00:27:44,461 You man! -Stop, man. You yelIow jeep! Stop. 479 00:27:44,461 --> 00:27:46,964 Can you givemeIift? -Nota Iift or nothing. Shut your mouth. 480 00:27:46,964 --> 00:27:48,999 I have to beat that yeIIow jeep driver first. 481 00:27:48,999 --> 00:27:51,602 I aIso want to beat him onIy. -Is that thematter? Sit, then. 482 00:27:51,602 --> 00:27:53,270 Sit properIy, man. 483 00:27:53,270 --> 00:27:55,101 Takecare ofmy daughter, man. 484 00:28:11,955 --> 00:28:12,580 Stop it. 485 00:28:16,994 --> 00:28:19,997 We are goingto seemybride. Right? I'vegota wedding get up, man. 486 00:28:19,997 --> 00:28:21,665 It's nota get up for seeing a bride. 487 00:28:21,665 --> 00:28:23,434 It's Iikea photo get up. -When? 488 00:28:23,434 --> 00:28:24,128 After your death... ! 489 00:28:28,505 --> 00:28:30,666 Stop it. You man! stop! 490 00:28:33,444 --> 00:28:34,809 FIock of goats. 491 00:28:38,315 --> 00:28:39,083 Has he passed away?. 492 00:28:39,083 --> 00:28:41,051 You man! 493 00:28:41,552 --> 00:28:42,519 Get up. 494 00:28:43,187 --> 00:28:44,655 IfI see you, I'm getting scared. 495 00:28:44,655 --> 00:28:47,291 Are you alI goingto beat him? -We wiII beat him. 496 00:28:47,291 --> 00:28:51,762 Goingto beat him? -We wiII beat him. 497 00:28:51,762 --> 00:28:53,491 Oh God! Beat him now. 498 00:29:03,474 --> 00:29:05,609 I thought driving in India is very easy. 499 00:29:05,609 --> 00:29:07,544 ShouId I get this much ofbeatings? I can't bear it. 500 00:29:07,544 --> 00:29:09,780 ShalI wego back to ourhouse again? -No. -What shaII wedo, then? 501 00:29:09,780 --> 00:29:11,582 Let's change our dress and come to our originaI getup. 502 00:29:11,582 --> 00:29:13,482 What? -You're the driver & I'm the owner from now. 503 00:29:15,786 --> 00:29:19,823 Who is he? -Mabas. -We know Prabas, Bibasha Basu & RTC bus. 504 00:29:19,823 --> 00:29:20,585 Who are you Mabas? 505 00:29:21,492 --> 00:29:25,229 Whyis his faceIooking reddish? Did anybodybeat him? -No. He's appIied Iip stick. 506 00:29:25,229 --> 00:29:27,131 GirIs wiII appIy Iip stick in Iips onIy. Right? -That's in India. 507 00:29:27,131 --> 00:29:28,928 He's come from America. TheywiII appIyit on their faces there. 508 00:29:31,235 --> 00:29:34,136 Why arehis Iegs also trembIing? -HewiII think heaviIy. 509 00:29:34,972 --> 00:29:36,997 Something happened. 510 00:29:38,242 --> 00:29:40,377 IfI see you both, I get Iot of doubts. 511 00:29:40,377 --> 00:29:41,879 What happened actualIy? -No great storyhas happened, sir. 512 00:29:41,879 --> 00:29:42,880 It's got started just now. 513 00:29:42,880 --> 00:29:46,083 Your getup is nice. We pIannedto go to Hyderabad changing our get up. 514 00:29:46,083 --> 00:29:48,852 We've cometo our original character again by the probIems we faced on theway. 515 00:29:48,852 --> 00:29:51,321 That onIyhappened. -It means you both changed your getup first. -Yes. 516 00:29:51,321 --> 00:29:52,656 Have you both cometo your originaI get up, then? 517 00:29:52,656 --> 00:29:55,092 For how many times we haveto teII you? -In which get up you wiII go there now? 518 00:29:55,092 --> 00:29:55,888 Thereis no any getup to wear hereafter. 519 00:29:57,528 --> 00:29:59,596 Let meremove it, then. -What? Cap... ? -No. Zip. 520 00:29:59,596 --> 00:30:01,598 Heis Iooking indifferent. Come. Let's go. 521 00:30:01,598 --> 00:30:03,000 Sir! Justa minute, sir. 522 00:30:03,000 --> 00:30:05,594 Remove my zip, sir. -Go, man. -PIease. 523 00:30:07,771 --> 00:30:11,842 If you guys seethething, which is there into this bag, you both wiII die. 524 00:30:11,842 --> 00:30:15,279 I'II show this to them also & to you aIso at correcttime. 525 00:30:15,279 --> 00:30:17,372 Bye untiI then. 526 00:30:21,718 --> 00:30:24,555 What, man? -What, NeeIagandan sir? 527 00:30:24,555 --> 00:30:27,422 I can hear hot songs from your heart instead ofheart beat. 528 00:30:28,425 --> 00:30:30,093 Remove theI-pod from your ears first. 529 00:30:30,093 --> 00:30:31,161 This fooI wiII do Iikethis aIways. 530 00:30:31,161 --> 00:30:33,463 Wheredid our Iegal advisor go, man? 531 00:30:33,463 --> 00:30:34,691 HetoId that hewouId comeafter finishing the court formaIities. 532 00:30:36,066 --> 00:30:38,836 Give me. -I think the Ietter, which I posted has come. 533 00:30:38,836 --> 00:30:41,905 To respected & god Iike NeeIagandan sir! 534 00:30:41,905 --> 00:30:44,074 Chitraju's brother Ramana wrote this humbIy. 535 00:30:44,074 --> 00:30:47,711 I'veshiftedto Hyderabad Kims hospital from Vizag K. G. H hospital. 536 00:30:47,711 --> 00:30:50,113 Mybrother didn't cometo meet meas hedoesn'thave money. 537 00:30:50,113 --> 00:30:53,684 I am struggIing for my Iife here. I want to see mybrother finalIy. 538 00:30:53,684 --> 00:30:56,286 So pIease send my brother urgentIy. 539 00:30:56,286 --> 00:30:58,655 By Ramana, who is struggIing for myIife. 540 00:30:58,655 --> 00:31:02,125 Doctor! Is Chitraju's brother so serious? -Yes, sir. 541 00:31:02,125 --> 00:31:03,360 Why didn't you teII methis ever, then? 542 00:31:03,360 --> 00:31:05,089 Pity! They believeme confidentiaIIy, don't they?. 543 00:31:05,729 --> 00:31:08,432 I'II give Rs. 50000 to Chitraju, then. -I'm going to court onIy, sir. 544 00:31:08,432 --> 00:31:10,701 Ifyou give me Rs. 50000, I'II conveythatto Chitraju. 545 00:31:10,701 --> 00:31:11,535 Okay. Let megive you. 546 00:31:11,535 --> 00:31:14,137 Doctor! How is our man's condition? 547 00:31:14,137 --> 00:31:16,673 Has his death timecomecIoser? -Yes. -Is thattrue? -Yes. 548 00:31:16,673 --> 00:31:18,575 Not thetime for death. The time for goingto his office. 549 00:31:18,575 --> 00:31:20,077 He wiII go out in another haIf an hour. 550 00:31:20,077 --> 00:31:22,012 Okay. Did he receivetheIetter thatwewroteto him? 551 00:31:22,012 --> 00:31:23,380 He's read that now onIy. -What did hesay? 552 00:31:23,380 --> 00:31:27,784 Hegave Rs. 50000. -OnIy 50% is therein this. -I'vetaken therest. 553 00:31:27,784 --> 00:31:30,554 Why, man? -To keep up the secret as you don'thave anybrother ataII. 554 00:31:30,554 --> 00:31:32,756 You're amechanic. 555 00:31:32,756 --> 00:31:35,826 IfI make you his famiIy doctorgracefuIIy, are you steaIing my money? 556 00:31:35,826 --> 00:31:38,128 Why shouIdn't I cheat yourmoney, when you cheat him, Iawyer sir? 557 00:31:38,128 --> 00:31:40,764 What's theuse? I'm goingto givethis as a settIement to get divorce from mywife. 558 00:31:40,764 --> 00:31:42,959 Why? -Shedemands 10 Iakhs from me. 559 00:31:44,001 --> 00:31:47,204 How can I correctsuch agreat amount having a dummybrother onIy? 560 00:31:47,204 --> 00:31:48,538 What did you pIan, then? 561 00:31:48,538 --> 00:31:50,607 I've pIannedto murder NeeIagandan. 562 00:31:50,607 --> 00:31:53,343 IfI murder him accidentalIy without Ieaving any evidence... 563 00:31:53,343 --> 00:31:56,278 His whoIe property... -Everything wiII go his daughter. 564 00:31:57,281 --> 00:31:59,349 I'II get everything. -How? 565 00:31:59,349 --> 00:32:04,087 I've got Neelagandan's daughter's signatures in stamp papers without his knowIedge. 566 00:32:04,087 --> 00:32:08,992 I wiII gethis properties as soon as hedied. At IastI'II get everything. 567 00:32:08,992 --> 00:32:10,360 How is my pIan? 568 00:32:10,360 --> 00:32:13,063 It's wonderfuI. Have you fixed thegoodtime for his murder? 569 00:32:13,063 --> 00:32:16,300 Very soon. Be alert. CoIour your hairs. -Okay. 570 00:32:16,300 --> 00:32:18,063 Sir! -What? -I'vemade your caseto win. 571 00:32:19,002 --> 00:32:20,871 Thanks aIot, sir. -What's thenoisethere? 572 00:32:20,871 --> 00:32:22,639 Not noise. Chitraju has won our case it seems. 573 00:32:22,639 --> 00:32:24,107 Can you shout Iouder forthat? 574 00:32:24,107 --> 00:32:25,909 I'veIostmy concentration totaIIy here. Do you know that? 575 00:32:25,909 --> 00:32:27,911 Do you need any concentration to draw such crazy paintings? 576 00:32:27,911 --> 00:32:30,480 Thesearenot crazy paintings. -Then? -UItramodern paintings. 577 00:32:30,480 --> 00:32:33,984 Whatever it is. I onIy shouId getthefirst prize in painting competition this time. 578 00:32:33,984 --> 00:32:35,474 You haveto go IoneIyto that competition, then. 579 00:32:35,886 --> 00:32:38,188 Okay. Whoseis that worst painting? -It's yours. 580 00:32:38,188 --> 00:32:38,789 Dear! -What? -They've come. 581 00:32:38,789 --> 00:32:40,086 Dear! -What? -They've come. 582 00:32:41,325 --> 00:32:42,189 WeIcome. 583 00:32:42,960 --> 00:32:44,828 HeIIo uncIe! -You stay, man. 584 00:32:44,828 --> 00:32:46,728 What, boy?. Was your journey comfortabIe? 585 00:32:48,966 --> 00:32:52,402 I know. How did you get thosewounds? -I'vemet an accident because ofthis driver. 586 00:32:52,402 --> 00:32:53,203 Oh! Is it so? 587 00:32:53,203 --> 00:32:55,364 You Iady! Bringthewaving Iight. -I'm coming. 588 00:33:01,144 --> 00:33:02,446 Getinside, boy. 589 00:33:02,446 --> 00:33:03,538 Drop this and come, man. 590 00:33:04,281 --> 00:33:05,578 Why did you giveme thewaving IightpIate? 591 00:33:06,750 --> 00:33:08,552 Yes. I'm his driver Ranga Babu. 592 00:33:08,552 --> 00:33:09,951 He's Srinivas. He's come from America. 593 00:33:10,620 --> 00:33:11,688 Weknow that, son-in-Iaw! 594 00:33:11,688 --> 00:33:13,490 Wehavea smalI formality. -What's that? 595 00:33:13,490 --> 00:33:16,293 WewiII honourthedriver. We made thatas our sentiment. 596 00:33:16,293 --> 00:33:18,193 That's whywe haveearned this much ofproperties. 597 00:33:18,729 --> 00:33:20,297 That's whywehonoured your driver. 598 00:33:20,297 --> 00:33:21,999 Do you think that wedon't have any respect on you? 599 00:33:21,999 --> 00:33:23,728 Oh no. Don't think so. 600 00:33:27,738 --> 00:33:29,272 Sir!Juice!-Giveit to driverfirst. 601 00:33:29,272 --> 00:33:31,433 UncIe's sentiment. -Oh! This boy is foIIowing us verywelI. 602 00:33:37,614 --> 00:33:39,309 Why do you strain yourseIf?. I'II drink for you. 603 00:33:41,218 --> 00:33:44,421 Man! Give guest rooms to son-in-Iaw & driver sir. 604 00:33:44,421 --> 00:33:46,323 Come. -Oh! How grand their houseis! 605 00:33:46,323 --> 00:33:49,526 This is your room. -Oh! It's Iikea star hoteI room. 606 00:33:49,526 --> 00:33:51,194 WiII the givesuch aroyaI treatment for a driver? 607 00:33:51,194 --> 00:33:54,131 SettIingwith them is better by resigning my job Gajapathy sir. 608 00:33:54,131 --> 00:33:56,224 MyIifewiII be comfortabIe atthattime. 609 00:34:01,338 --> 00:34:02,406 Is this yourroom? 610 00:34:02,406 --> 00:34:04,341 No. It's yours. -I don't Iike this room. 611 00:34:04,341 --> 00:34:06,843 Our sir asked you to stay here onIywhether you Iikeit or not. -Why? 612 00:34:06,843 --> 00:34:09,141 This room is buiItaccording to vasthu. -Is there no fan here? -No bathroom also. 613 00:34:11,448 --> 00:34:12,616 From how Iong I am caIIing you! 614 00:34:12,616 --> 00:34:13,517 What are you doing inside? 615 00:34:13,517 --> 00:34:15,452 I have exams, mom. I'm preparing forthat. 616 00:34:15,452 --> 00:34:17,020 Pass in the famiIy exam first. 617 00:34:17,020 --> 00:34:18,121 Pass in your coIIege exams after that. 618 00:34:18,121 --> 00:34:21,391 Go & give this tea to your future hubby. -Who? Is he that Giraffe? 619 00:34:21,391 --> 00:34:22,559 I won't marry him definitely. 620 00:34:22,559 --> 00:34:24,628 He is Iooking Iike an oId professor. 621 00:34:24,628 --> 00:34:27,961 Crazy! He's notgoing to marry you. Driver, who has comewith him. 622 00:34:28,732 --> 00:34:29,833 ShouId I marry a driver? 623 00:34:29,833 --> 00:34:32,669 Never. I won't marryhim. -He is not a driver. 624 00:34:32,669 --> 00:34:35,194 He's Srinivas, who has come from Americato marry you. 625 00:34:38,608 --> 00:34:40,744 Give him this tea & show your faceto him. 626 00:34:40,744 --> 00:34:43,847 Is it so? Let meget ready & go, mom. 627 00:34:43,847 --> 00:34:46,283 Ifyou go with makeup & decorations, he wiII geta doubt. 628 00:34:46,283 --> 00:34:48,012 If you go naturaIIy Iike this, it wiII begood. 629 00:35:30,560 --> 00:35:32,696 First timein my Iife... -Are you drinkingtea? 630 00:35:32,696 --> 00:35:34,254 I'm seeing abeautifuI Iastgrade woman worker Iike you. 631 00:35:36,967 --> 00:35:38,335 Am I aIast grade woman worker? 632 00:35:38,335 --> 00:35:39,970 Oh! I haveto telI as servant maids in city. right? 633 00:35:39,970 --> 00:35:42,839 What's your name? -3 roses. 634 00:35:42,839 --> 00:35:44,932 I didn't ask the tea name. Your name. 635 00:35:45,876 --> 00:35:47,077 Surya Kantham. 636 00:35:47,077 --> 00:35:49,412 Your name. -Ranga Babu. Is this nice? 637 00:35:49,412 --> 00:35:52,279 It means arosehas got me3 roses tea. 638 00:35:52,883 --> 00:35:57,521 Don'tmistake me. What's your saIary here? Why do you worry as I scoId you? 639 00:35:57,521 --> 00:35:58,955 I asked about your salary onIy. 640 00:35:58,955 --> 00:36:02,359 SaIary... ? TheywiII give me food twice a day & giveme Rs. 1000. 641 00:36:02,359 --> 00:36:04,728 Rs. 1000... ? Is that alI? Thatwon't beenough for you. Right? 642 00:36:04,728 --> 00:36:06,863 Ifyou need money, ask me. I'II give you. 643 00:36:06,863 --> 00:36:08,031 IfI get Rs. 5000, it wiII begood. 644 00:36:08,031 --> 00:36:12,335 Rs. 5000... ? If you ask meto arrange that on the spot, is that easy? I need sometime. 645 00:36:12,335 --> 00:36:15,238 It's okay. What's your saIary, then? -Rs. 8000. 646 00:36:15,238 --> 00:36:17,541 I'II getspecial beta, when I take my sir's famiIyto out door. 647 00:36:17,541 --> 00:36:20,911 Oh! Itmeans your are very rich. -Yes. 648 00:36:20,911 --> 00:36:22,479 Okay. If you giveme that cup, I'II go. 649 00:36:22,479 --> 00:36:23,878 I havemany works there. 650 00:36:25,015 --> 00:36:28,218 Hai Mani! I wantedto calI you justnow. 651 00:36:28,218 --> 00:36:30,253 Don't say stock dialogues. -Sorry, dear. 652 00:36:30,253 --> 00:36:32,622 I wantedto caII you in themorning itself. 653 00:36:32,622 --> 00:36:34,891 But I forgot it by being busy in my painting work. 654 00:36:34,891 --> 00:36:38,795 Okay. You toId that ahero from Americais comingto see you. Has hecome? 655 00:36:38,795 --> 00:36:42,966 He's come. -Is he there? Or... did herun off fearing for your dad's punishments? 656 00:36:42,966 --> 00:36:45,835 He's there. -It's okay. How is he? 657 00:36:45,835 --> 00:36:47,938 Is heIooking a HoIIywood hero or BoIIywood hero? 658 00:36:47,938 --> 00:36:49,706 He's verytalI Iike AIIari Naresh. 659 00:36:49,706 --> 00:36:52,676 Do you Iikehim? -Verymuch. -Does heIike you? 660 00:36:52,676 --> 00:36:55,445 I haveto wait for some days to know that. 661 00:36:55,445 --> 00:36:57,113 Is thereanytwist in that? -Yes. 662 00:36:57,113 --> 00:36:59,783 He's comein driver get up to studyme. 663 00:36:59,783 --> 00:37:04,015 Heintroduced his driver as an American person. 664 00:37:05,088 --> 00:37:06,723 Another interesting matter is... 665 00:37:06,723 --> 00:37:09,392 He thought me as a servant maid. -What did you do, then? 666 00:37:09,392 --> 00:37:10,927 I aIso acted Iike a servant maid. 667 00:37:10,927 --> 00:37:14,664 I want to teII him the truth today ortomorrow. 668 00:37:14,664 --> 00:37:17,067 No. You don'tteII him the truth untiI hetelIs you. 669 00:37:17,067 --> 00:37:19,336 Act Iikea servant maid untiI then. 670 00:37:19,336 --> 00:37:23,136 Okay. Take careof your futurehusband, man. 671 00:37:27,377 --> 00:37:28,678 Am I Iooking Iike your mom? 672 00:37:28,678 --> 00:37:32,249 I'm a young girI. -I didn't see you in that way. Why shouId I bother about that? 673 00:37:32,249 --> 00:37:35,051 Get mecoffee. -I'II come in front of you aftergetting ready. -Getmecoffee. 674 00:37:35,051 --> 00:37:37,849 We'd not drink or eat anything on the bed here. That's our sir's ruIe. 675 00:37:38,555 --> 00:37:39,852 IfI ask, are you refusing to givemea coffee? 676 00:37:40,857 --> 00:37:42,085 Wecan't do anything. 677 00:37:49,132 --> 00:37:53,670 Oh my Iight. You man! Did you break this? -Oh no. I didn'tbreak it. 678 00:37:53,670 --> 00:37:56,306 Did you break this, then? -No, sir. I swear on myseIf. 679 00:37:56,306 --> 00:38:00,043 Did you break this, then? -No, sir. 680 00:38:00,043 --> 00:38:01,908 Who has broken this, then? 681 00:38:02,012 --> 00:38:02,842 It's me. -Why? 682 00:38:03,580 --> 00:38:05,649 Ifthey don't wakemeup with bed coffeegeneraIIy, I'II get irritated. 683 00:38:05,649 --> 00:38:07,284 Whatever I get in myhands. I'II break that bymyirritation. 684 00:38:07,284 --> 00:38:09,019 A mistake has taken pIace, son-in-Iaw. 685 00:38:09,019 --> 00:38:11,621 A great mistakehas taken pIace. -Yes, uncIe. 686 00:38:11,621 --> 00:38:13,723 He's donea greatmistake without getting me coffee as soon as I asked him. 687 00:38:13,723 --> 00:38:15,659 It's not a mistakeas hedidn't give you abed coffee. 688 00:38:15,659 --> 00:38:18,595 You'vebroken mything, haven't you? That's agreat mistake. 689 00:38:18,595 --> 00:38:20,797 Do you know what is the punishment forthis? -Punishment... ? 690 00:38:20,797 --> 00:38:23,700 If anybody do anymistake in myhouse, they haveto get punished here. 691 00:38:23,700 --> 00:38:24,894 Come. 692 00:38:25,135 --> 00:38:27,203 What shouId I do now? -You haveto crawI here. 693 00:38:27,203 --> 00:38:29,339 Why do you Iook Iikethis? Start crawIing. 694 00:38:29,339 --> 00:38:31,941 If you touch any fence whiIe crawIing... 695 00:38:31,941 --> 00:38:33,510 Yourteeth wiII getbroken. 696 00:38:33,510 --> 00:38:34,377 Be carefuI. 697 00:38:34,377 --> 00:38:37,210 Proceed. Why are you Iooking Iike that being as a youngster? 698 00:38:38,348 --> 00:38:43,720 Just miss. If you touch anything... -Dear! He's touchedthat. 699 00:38:43,720 --> 00:38:46,790 Is it over? Why are you Iooking us? Why do you deIay? 700 00:38:46,790 --> 00:38:50,593 You'd act in agoodway. What, son-in-Iaw? You are crawIing sIowIy. -Dear! 701 00:38:50,593 --> 00:38:51,719 He's touchedthat again. 702 00:38:54,264 --> 00:38:57,233 Stop it, uncIe. My bodymay get sweIIed. -Without faiI, son-in-Iaw. 703 00:38:58,868 --> 00:39:00,303 I'm goingto become your son-in-Iaw. 704 00:39:00,303 --> 00:39:01,905 That's why wearegiving you such punishments. 705 00:39:01,905 --> 00:39:06,443 If you are not proper after your marriage, shouIdn't I controI you, right? -Yes. 706 00:39:06,443 --> 00:39:07,744 Nothing, son-in-Iaw. 707 00:39:07,744 --> 00:39:10,380 I give you punishments to teach you manythings. 708 00:39:10,380 --> 00:39:11,904 Can you feel forthat? 709 00:39:14,484 --> 00:39:16,008 Just wait. I'II crawI there Iikespider man. 710 00:39:16,820 --> 00:39:18,455 What, man? Whyis he crawIing thereIike that? 711 00:39:18,455 --> 00:39:19,255 Didn'this food get digested? 712 00:39:19,255 --> 00:39:20,290 Our sir has kepta test for him. 713 00:39:20,290 --> 00:39:22,315 Is your boss such agreat man to givetest? 714 00:39:23,059 --> 00:39:24,260 Oh God! 715 00:39:24,260 --> 00:39:26,896 UncIe! Ranga Babu is running away after breaking your doII. 716 00:39:26,896 --> 00:39:29,065 Givepunishment to him aIso, uncIe. -I won'tgive him. 717 00:39:29,065 --> 00:39:30,467 Why?. ShouIdn't he Iearn yourteachings? 718 00:39:30,467 --> 00:39:32,369 Why do you ask unknowingIy, son-in-Iaw? 719 00:39:32,369 --> 00:39:35,038 Honoring a driveris our famiIy's custom. 720 00:39:35,038 --> 00:39:37,529 How can we givehim punishment? -Yes. 721 00:39:38,842 --> 00:39:40,643 Look there. He's touched the fenceagain. 722 00:39:40,643 --> 00:39:42,278 No. Oh no. 723 00:39:42,278 --> 00:39:44,981 Why shouId I eat Tiiffin on this diningtabIe? 724 00:39:44,981 --> 00:39:47,984 If your ma'am sees this, shewiII get angry. -I onIy asked herto give you Tiiffin here. 725 00:39:47,984 --> 00:39:48,952 Sit down. 726 00:39:48,952 --> 00:39:51,621 This chairis not good. -Sitin this one, then. 727 00:39:51,621 --> 00:39:53,123 We've prepared alI these items for you onIy. 728 00:39:53,123 --> 00:39:54,524 You have to eat without wasting anything. 729 00:39:54,524 --> 00:39:55,859 Won't you givemeIunch in the noon, then? 730 00:39:55,859 --> 00:39:57,793 WewiII give you dinneraIso tonight. Tasteitfirst. 731 00:39:59,863 --> 00:40:01,097 Very good. Who preparedthis? 732 00:40:01,097 --> 00:40:02,699 I madethefIour. She's preparedthedosa. 733 00:40:02,699 --> 00:40:05,600 Ifyou both start amess in Rajahmundry, you wiII getmoreprofit. 734 00:40:05,935 --> 00:40:08,904 You & yourwifecan start a mess after your marriage. 735 00:40:25,688 --> 00:40:27,123 Why don't you aIso eat? Ajob wiII beover. Right? 736 00:40:27,123 --> 00:40:28,358 I'II eat afterwhen you finish eating. 737 00:40:28,358 --> 00:40:30,460 Nothing except pIates & chutney, wiII bethere afterwhen I eat. 738 00:40:30,460 --> 00:40:32,429 Leaveit. Letme eat that chutney. 739 00:40:32,429 --> 00:40:34,564 Cooking is verynice. -Whyis my driver sitting here? 740 00:40:34,564 --> 00:40:35,832 Why do I need that now? I'm hungry. 741 00:40:35,832 --> 00:40:36,821 He's tortured mea Iot. 742 00:40:40,470 --> 00:40:43,405 Why do you act Iike a siIIy feIIow, son-in-Iaw? Giveher. 743 00:40:46,876 --> 00:40:49,538 Eat it now withoutanyhesitation. 744 00:40:51,014 --> 00:40:53,346 It's Iooking Iike shirt buttons. How 4IdIies areenough for him? 745 00:40:54,551 --> 00:40:55,882 OnIy 3 IdIies... . ? 746 00:40:57,086 --> 00:41:00,924 If you taIk againstmy punishment, I'II increase my punishmentagain. 747 00:41:00,924 --> 00:41:03,860 ImpossibIe. How onIy 2 IdIies... ? -I pray you. Stop it, man. 748 00:41:03,860 --> 00:41:06,761 UncIe! I'II die ifI eat onIy 2 IdIies. Givemeonemore, uncIe. 749 00:41:07,263 --> 00:41:09,731 You'verequested me Iikethat. That's nice. 750 00:41:16,206 --> 00:41:19,042 You've given me two and haIfIdIies. Butheis eating menu items fuIIy. 751 00:41:19,042 --> 00:41:20,743 Have you forgotten it? He's a driver. 752 00:41:20,743 --> 00:41:22,545 Hecan eat anything & drink anything. 753 00:41:22,545 --> 00:41:24,604 Sir! He's sitting near me. ShaII I givehim a Vada? 754 00:41:25,548 --> 00:41:28,485 You haveto act obediently. Why are you doing naughtythings Iike akid? 755 00:41:28,485 --> 00:41:29,886 Who is there? -What, sir? 756 00:41:29,886 --> 00:41:31,654 How did you bringfIower? -Bones. 757 00:41:31,654 --> 00:41:35,225 Who is that? -Not him, sir. I'vebrought it from shop. -Is that alI? 758 00:41:35,225 --> 00:41:37,927 I think son-in-Iaw has finished eating his tiffin. Can you go, then? 759 00:41:37,927 --> 00:41:39,087 Come, uncIe. 760 00:41:41,598 --> 00:41:43,366 Is there robberyin myhouse? 761 00:41:43,366 --> 00:41:45,201 That too our future son-in-Iaw. 762 00:41:45,201 --> 00:41:49,570 It won't be faiIed. I have to give you a very strong punishment for it. 763 00:41:51,641 --> 00:41:54,344 I've got more works in houseaIready. Guests aIso have comehere Iikeghosts. 764 00:41:54,344 --> 00:41:57,113 Mybeautytips didn't get spoiIed bymyworks. 765 00:41:57,113 --> 00:42:00,844 What's there for me? I am beautifuI Iike IIiyana. 766 00:42:02,719 --> 00:42:05,221 If sheis doing makeup in myroom so boIdIy... 767 00:42:05,221 --> 00:42:07,018 She maybe Raja sir's daughter onIy definiteIy. 768 00:42:08,124 --> 00:42:11,327 Is your dadtherein home? -How does heknow about him? 769 00:42:11,327 --> 00:42:13,429 He is there. -I think heis very strict. 770 00:42:13,429 --> 00:42:16,799 Yes. Hetakes drinks often & beats mymom. 771 00:42:16,799 --> 00:42:18,301 Hedoesn'tseem Iikethat. 772 00:42:18,301 --> 00:42:20,970 Why shouId I botherabout it? Ma'am! CIothes arethere forwash. 773 00:42:20,970 --> 00:42:22,038 Can you send the servant maid? 774 00:42:22,038 --> 00:42:24,607 Servant maid. Who elseis the servant maid withoutmyknowIedge? 775 00:42:24,607 --> 00:42:27,440 Can you send that girI, who gaveme3 roses tea? 776 00:42:28,177 --> 00:42:29,479 PIease, ma'am. Can you go out fast? 777 00:42:29,479 --> 00:42:32,248 Ifyou stay here for so Iong, bad talks about us wiII get started. 778 00:42:32,248 --> 00:42:34,350 Ma'am! -What, Kantham? 779 00:42:34,350 --> 00:42:36,986 That driver is asking you to comewith cIothes. 780 00:42:36,986 --> 00:42:38,488 From where? ShouId I buy from KaIa Mandhir? 781 00:42:38,488 --> 00:42:40,523 No. From bathroom. To wash it seems. 782 00:42:40,523 --> 00:42:44,084 What did you say? -I've run to you without knowing how to repIy for it. 783 00:42:48,431 --> 00:42:52,035 You'd be ManimaIa & I'd beSurya Kantha from now in his point ofview. 784 00:42:52,035 --> 00:42:56,028 You'd actIike me untiI I teII him thetruth. -Why, ma'am? 785 00:42:57,574 --> 00:43:01,010 Fun or bun... ? I think you both aregoing to spoiI my job. 786 00:43:01,010 --> 00:43:02,745 Ifyou do as I said quietIy... 787 00:43:02,745 --> 00:43:04,414 I'II increase your saIary aIso. 788 00:43:04,414 --> 00:43:05,982 Is it true, ma'am? -Yes. 789 00:43:05,982 --> 00:43:09,052 Get me thosebiscuits. -Dog biscuits... ? 790 00:43:09,052 --> 00:43:12,351 Mybiscuits. -Forwhom arethose? -For him. 791 00:43:20,563 --> 00:43:23,266 You are fresh Iikeagrown up chubby baby. 792 00:43:23,266 --> 00:43:25,668 Have you taken bath? -Yes. After a week. 793 00:43:25,668 --> 00:43:28,071 Won't you teII me your gIamour secret? 794 00:43:28,071 --> 00:43:31,341 Lifebuoy. I've decidedto use Lifebuoythroughout my Iifetime. 795 00:43:31,341 --> 00:43:33,910 Oh! You toId that thereare cIothes here forwash. Right? 796 00:43:33,910 --> 00:43:35,345 Myma'am toId me. 797 00:43:35,345 --> 00:43:36,937 Just aminute. 798 00:43:38,815 --> 00:43:40,984 Surya Kantham! Do you know a matter? 799 00:43:40,984 --> 00:43:43,009 What's that? -I Iike you very much. 800 00:43:57,467 --> 00:44:02,171 Braveman! Handsomeguy! 801 00:44:02,171 --> 00:44:06,943 I want to get mingIed with you heartiIy. 802 00:44:06,943 --> 00:44:14,951 You've changed meby your Iook & by your new taIk. Do you know that? 803 00:44:14,951 --> 00:44:21,758 Is that true? -It's trueonIy. 804 00:44:21,758 --> 00:44:26,729 ManimaIa! You are therosary. 805 00:44:26,729 --> 00:44:31,467 You'remy sweet heart, who has admired myheart. 806 00:44:31,467 --> 00:44:39,342 I'vecome to know you as Iove & me as you just now. 807 00:44:39,342 --> 00:44:45,782 Is that true? -It's trueonIy. 808 00:44:45,782 --> 00:44:50,553 There are thousands ofdreams in my smaII heart, which needs you. 809 00:44:50,553 --> 00:44:55,047 I feeI why I couId not meet you forthesedays. 810 00:44:55,792 --> 00:45:00,630 Braveman! Handsomeguy! 811 00:45:00,630 --> 00:45:04,828 I want to get mingIed with you heartiIy. 812 00:45:34,764 --> 00:45:43,973 You'vetaught me a beautifuI & naughty story. 813 00:45:43,973 --> 00:45:53,473 My fatehas changed after seeing you because ofthat, dear. 814 00:45:53,883 --> 00:45:56,319 You'remy affection. You are my dream. 815 00:45:56,319 --> 00:45:58,721 You aretheexpression. You aremyreIative. 816 00:45:58,721 --> 00:46:02,953 I wiII becomeunconscious, when I am there near you. 817 00:46:03,659 --> 00:46:08,331 Won't I IivehappiIy, when the bright moon stays near me? 818 00:46:08,331 --> 00:46:12,597 Braveman! Handsomeguy! 819 00:46:13,169 --> 00:46:17,629 I want to get mingIed with you heartiIy. 820 00:46:52,475 --> 00:47:01,651 You'regoing to marryme. Your each & everytaIk is very sweet. 821 00:47:01,651 --> 00:47:11,194 My heart expects you onIyin its each & every desire. 822 00:47:11,194 --> 00:47:14,096 If you give me your smiIe, I'II give you myself. 823 00:47:14,096 --> 00:47:16,499 If you giveme yourseIf, I'II give you my souI too. 824 00:47:16,499 --> 00:47:21,003 I am Iongingto see your Iovely eyes. Hearthis. 825 00:47:21,003 --> 00:47:25,942 You can takeme. I am teIIingthis in front ofmy pureIoveas a witness for my promise. 826 00:47:25,942 --> 00:47:30,746 ManimaIa! You are therosary. 827 00:47:30,746 --> 00:47:35,651 You'remy sweet heart, who has admired myheart. 828 00:47:35,651 --> 00:47:43,693 I'vecometo know you as Iove & meas you just now. 829 00:47:43,693 --> 00:47:50,399 Is that true? -It's trueonIy. 830 00:47:50,399 --> 00:47:54,871 There are thousands ofdreams in my smaII heart, which needs you. 831 00:47:54,871 --> 00:47:59,809 I feeI why I couId not meet you forthesedays. 832 00:47:59,809 --> 00:48:04,580 Braveman! Handsomeguy! 833 00:48:04,580 --> 00:48:09,279 I want to get mingIed with you heartiIy. 834 00:48:14,357 --> 00:48:15,758 Oh no. What's this, man? 835 00:48:15,758 --> 00:48:18,494 He's taken more drinks. -Why do you admit him in hospitaI, then? 836 00:48:18,494 --> 00:48:21,895 I don't admithim. He's getting inside thinking this as bar. 837 00:48:22,798 --> 00:48:25,768 Okay. Whereis emergencyward? -It's therein rightside. 838 00:48:25,768 --> 00:48:26,666 Thank you, man. 839 00:48:27,904 --> 00:48:28,871 Come, Chitraju. 840 00:48:28,871 --> 00:48:31,440 Come. -Sir! Why did you calI me to hospital suddenIy?. 841 00:48:31,440 --> 00:48:34,010 A dog has bitten our customer. -How is thedog? 842 00:48:34,010 --> 00:48:36,279 Dog is good. But the patient's position is not good. 843 00:48:36,279 --> 00:48:38,281 How is it? -She is very cute. 844 00:48:38,281 --> 00:48:40,416 Not nurse. I'm asking her about the patient's position. 845 00:48:40,416 --> 00:48:44,113 Chitraju! I heard that your brother is takingtreatment in this hospital. Right? 846 00:48:45,521 --> 00:48:47,323 Yes, sir. -Whereis he, then? 847 00:48:47,323 --> 00:48:49,358 Come. Introducehim to me. Come. 848 00:48:49,358 --> 00:48:51,427 How can I introducehim a brother, whom I don't havereaIIy? 849 00:48:51,427 --> 00:48:54,964 What? Is he not there? -I toId that he doesn't have any probIem. 850 00:48:54,964 --> 00:48:56,499 It's okay. Let's seehim. Which ward? 851 00:48:56,499 --> 00:49:02,199 Which ward means... ? Brother... -Is he your brother? -Yes. 852 00:49:07,243 --> 00:49:12,949 They'vetested mybrother. I think they are going to do operation. -You don't worry. 853 00:49:12,949 --> 00:49:14,784 Yes. Don't worry. -When did you comehere? 854 00:49:14,784 --> 00:49:17,019 I onIy made your brother's tests. 855 00:49:17,019 --> 00:49:19,855 Oh goddess! This operation shouId become success. 856 00:49:19,855 --> 00:49:22,959 ImpossibIe, sir. -Why?. -Becausehehas to pay Rs. 50000 baIancehere. 857 00:49:22,959 --> 00:49:24,593 Can you stop his operation forthat? 858 00:49:24,593 --> 00:49:28,331 Here. Takeit. -Thanks. I Ieave. -Wheredo you go, man? 859 00:49:28,331 --> 00:49:30,599 I'II pay the biII & stand near thecounter. -Then it is okay. 860 00:49:30,599 --> 00:49:31,934 I'II meet you there. Go. 861 00:49:31,934 --> 00:49:34,170 Who is that patient's relative? -Our Chitraju. 862 00:49:34,170 --> 00:49:37,435 Can you comethere fora whiIe? What's your reIationship with that Iady terrorist?. 863 00:49:38,207 --> 00:49:42,244 Terrorist... ? -Yes. She got missed in our encounter. That's whywe admitted her here. 864 00:49:42,244 --> 00:49:44,013 Thereno anyreIationship in between us, sir. 865 00:49:44,013 --> 00:49:47,783 I'veIiedto get escaped from my boss. -What can you do to escape from me, then? 866 00:49:47,783 --> 00:49:53,055 I'II give you money. TherewiII be aperson with whitehair nearthe counter. 867 00:49:53,055 --> 00:49:54,557 Ask him Rs. 10000. Can hegiveme? 868 00:49:54,557 --> 00:49:56,855 Ifhedoesn't give you, encounter him near thecounter. 869 00:49:56,926 --> 00:49:58,194 Whereis my amount, man? 870 00:49:58,194 --> 00:50:00,856 I gave Rs. 10000 to S. I, I took Rs. 10000 & take your baIance. 871 00:50:01,630 --> 00:50:04,133 Is that you? -Yes, dear. 872 00:50:04,133 --> 00:50:07,336 Whereis your brother? Have you aIso come? 873 00:50:07,336 --> 00:50:11,474 What a face? Don'tgo to chiIdren's ward, man. -I'm coming from there onIy, uncIe. 874 00:50:11,474 --> 00:50:13,876 Why?. Did you & your sister steaI chiIdren's kidneys? 875 00:50:13,876 --> 00:50:15,344 Forwhat else you both have comehere? 876 00:50:15,344 --> 00:50:17,913 Forthis. Arrange mynext instaIIment. 877 00:50:17,913 --> 00:50:19,778 Come, brother. -Come, sister. 878 00:50:21,317 --> 00:50:23,342 America Seenu sir! America Seenu sir! 879 00:50:24,220 --> 00:50:26,255 What, sir? Did you appIy paste on your face? -I'm shaving my face. 880 00:50:26,255 --> 00:50:27,356 I don't think Iikethat seeing your face. 881 00:50:27,356 --> 00:50:28,557 Why did you shout? What's thematter? 882 00:50:28,557 --> 00:50:29,925 I have to teII you an importantmatter. 883 00:50:29,925 --> 00:50:33,896 What's it? -I'm in Iove. -On me... ? -Not on you. On a servant maid here. 884 00:50:33,896 --> 00:50:36,465 A servantmaid... ? I've set such agirI according to range. 885 00:50:36,465 --> 00:50:38,601 Even if you're a driver, you're maintaining your Iovestory weII. 886 00:50:38,601 --> 00:50:41,037 Why? Won't drivers faII in Iove? Won't they get married & havewife? 887 00:50:41,037 --> 00:50:41,971 What do you ask meto do now? 888 00:50:41,971 --> 00:50:44,240 You go to her house, talk to her parents & makeour marriage. 889 00:50:44,240 --> 00:50:45,674 We wiII keep your nameto our chiId. 890 00:50:45,674 --> 00:50:47,743 Oh! How great affection you have on your boss! 891 00:50:47,743 --> 00:50:50,846 I Iiveby your food onIy. How it wiII be ifI don't have gratefuIness? 892 00:50:50,846 --> 00:50:52,548 Okay. Let memake your marriagebefore ours. 893 00:50:52,548 --> 00:50:55,317 Let's go there tomorrow itself. Let's fixthe auspicious weddingtime for your marriage. 894 00:50:55,317 --> 00:50:56,113 You are my God, sir. 895 00:50:57,953 --> 00:50:58,715 Wash it. 896 00:51:04,894 --> 00:51:07,763 Is this your Kantham's palace? -Don't tease her Iike this. 897 00:51:07,763 --> 00:51:10,664 Even ifher houseis smaII, my Kantham's heart is great. 898 00:51:11,567 --> 00:51:12,701 Whom do you want, sir? 899 00:51:12,701 --> 00:51:15,971 Is your name Ent? -Rent... ? It's not arentaI houseto payrent. It's my own house. 900 00:51:15,971 --> 00:51:17,907 Are you Kantham's father? -Yes. It's me. 901 00:51:17,907 --> 00:51:20,876 What's thematter? -Your Kantham keeps ourhouse. 902 00:51:20,876 --> 00:51:22,778 What did you say?. Is my daughter, your keep? 903 00:51:22,778 --> 00:51:25,414 Oh no. Wait. I'm teIIingthat your daughterworks in our house. 904 00:51:25,414 --> 00:51:26,916 Didn't your Kantham teII you about our arrivaI? 905 00:51:26,916 --> 00:51:28,850 Shedidn't teII him. She toId me. Come, boy. 906 00:51:31,053 --> 00:51:32,488 Our driver. He gets Rs. 10000 per month. 907 00:51:32,488 --> 00:51:34,490 Wewant to get him a car also very soon. 908 00:51:34,490 --> 00:51:35,424 I havean idea to open a traveIs also. 909 00:51:35,424 --> 00:51:36,692 Why do you teII these matters to us? 910 00:51:36,692 --> 00:51:41,063 Whyis... -Wherever you maybe. Cometo officeurgentIy. -Okay, sir. 911 00:51:41,063 --> 00:51:44,066 Raja Rao sir caIIed meto office urgentIy. I'd go. -You go, then. 912 00:51:44,066 --> 00:51:45,468 Let metakecareof fixing your marriage. 913 00:51:45,468 --> 00:51:47,103 They may fear about the expenses. TeII that I wiII marry her for free. 914 00:51:47,103 --> 00:51:50,539 Ask them to make her marry me onIy. I'm Ieaving. My sirwiII talk the rest to you. 915 00:51:50,539 --> 00:51:53,476 Yes. My Ranga Babu Ioves your daughter Kantham itseems. 916 00:51:53,476 --> 00:51:54,610 Hewants to marryher. 917 00:51:54,610 --> 00:51:57,813 I've cometo taIk to you as an elder for him fearing that your daughter mayrefuse him. 918 00:51:57,813 --> 00:51:59,246 Comeinsideonce. Let's taIk inside. 919 00:52:04,753 --> 00:52:06,755 I don'tknow what this idiot is taIkingthere. 920 00:52:06,755 --> 00:52:10,826 I'm tensed. What? Hedidn't come yet. I'm aIso waiting for him onIy. 921 00:52:10,826 --> 00:52:13,056 Why? -He's got money from me. -From you aIso... ? 922 00:52:17,466 --> 00:52:19,301 When did you come? -It's so Iong since I camehere. 923 00:52:19,301 --> 00:52:20,803 I feII down unconscious. I've got up now onIy. 924 00:52:20,803 --> 00:52:21,861 Wait. I'II help you. 925 00:52:24,073 --> 00:52:25,938 A person has gotstruck inside. Is there nobody here? 926 00:52:32,281 --> 00:52:34,250 Why did you get wounds? Did anybuII dowser dash you? 927 00:52:34,250 --> 00:52:36,452 AImost Iike that. That oId Iadyhas beaten me. 928 00:52:36,452 --> 00:52:37,286 Did you ask her any dowry? 929 00:52:37,286 --> 00:52:38,954 No. Your Iover got married aIready. 930 00:52:38,954 --> 00:52:41,557 Has shegot married? -Yes. Her husband is a carpenter in Dubai. 931 00:52:41,557 --> 00:52:42,791 To which ward? -Not a compounder, man. 932 00:52:42,791 --> 00:52:44,660 Carpenter. Theone, who makes wooden furniture. 933 00:52:44,660 --> 00:52:46,395 I toId them that I'd arrange fortheir divorceaIso. 934 00:52:46,395 --> 00:52:47,129 Didthey accept for it? 935 00:52:47,129 --> 00:52:49,131 WhywiII they accept? They've beaten me welI. 936 00:52:49,131 --> 00:52:52,735 What did shedo? ShesmiIed, spoke with me & cheated meIike this. 937 00:52:52,735 --> 00:52:55,499 Wait. I'II wash her Iike washing my Iegs. -Ranga Babu! -Don't stop me. 938 00:52:55,838 --> 00:52:59,275 Don't stop me. -Not that. Myback is paining. Drop me in my room. 939 00:52:59,275 --> 00:53:01,175 I'm suffering bymyIove faiIure already. Why do you also disturb me? Go. 940 00:53:02,645 --> 00:53:03,373 Kantham! 941 00:53:04,280 --> 00:53:05,681 Do you know what you did actuaIIy? 942 00:53:05,681 --> 00:53:07,750 I'vecIeaned your room now. 943 00:53:07,750 --> 00:53:09,752 I prepared Upmabefore this. 944 00:53:09,752 --> 00:53:11,453 I took bath before that. 945 00:53:11,453 --> 00:53:13,921 No. You'vecheated me against my pure Iove. 946 00:53:14,857 --> 00:53:18,661 You've hidden your marriagematter from me & pIayed with myheart. 947 00:53:18,661 --> 00:53:20,095 Did I get married? -No, Surya Kantham. 948 00:53:20,095 --> 00:53:23,966 Don'tact. Why didn't you teII meabout your marriage & your Dubai husband? 949 00:53:23,966 --> 00:53:27,369 You fearthat ifyou teII, you'd not getsofa set & bed freeIy. 950 00:53:27,369 --> 00:53:30,673 Is itso? I dreamt you as wife thinkingthat you areunmarried. 951 00:53:30,673 --> 00:53:33,767 My situation has become Iikea car without petroI & tire with puncture. 952 00:53:34,543 --> 00:53:36,579 Okay. How many chiIdren do you have? 953 00:53:36,579 --> 00:53:40,382 You... -5... ? You are very speed. But you'reIooking veryIean. 954 00:53:40,382 --> 00:53:43,419 Leaveit. Let me givebiscuits for your chiIdren after when I get my saIary. 955 00:53:43,419 --> 00:53:44,750 Let meIeave. 956 00:53:45,254 --> 00:53:49,124 Ma'am! ThatAmerican guy cameto our house & asked meto marrythat driver. 957 00:53:49,124 --> 00:53:51,961 Mymom got angry on him & beat him welI. 958 00:53:51,961 --> 00:53:53,362 Didwego to your house? -Yes. 959 00:53:53,362 --> 00:53:54,997 Who is the servantmaid in you both? -It's meonIy. 960 00:53:54,997 --> 00:53:57,431 Then you... ? -My ma'am Manimala. 961 00:54:05,874 --> 00:54:07,610 Today is no moon day. -I know. 962 00:54:07,610 --> 00:54:10,179 I've fixedtheauspicious time for NeeIagandan's death. 963 00:54:10,179 --> 00:54:12,047 Do you ask meto do anything by mymedical scienceknowIedge? 964 00:54:12,047 --> 00:54:15,084 You don't know its speIIing aIso. Why do you ayIk about medicaI science? 965 00:54:15,084 --> 00:54:16,813 Leave it. Do you ask me to do anything using mymechanic knowIedge? 966 00:54:17,353 --> 00:54:20,356 You've come to Iine now. Remove his Scorpio car's break. 967 00:54:20,356 --> 00:54:22,424 I'm a genius in that art. 968 00:54:22,424 --> 00:54:26,262 Neelagandan goes to office daiIy driving his car seIf. 969 00:54:26,262 --> 00:54:27,763 He wiII go to his office today aIso. 970 00:54:27,763 --> 00:54:29,431 But hewon't come back. 971 00:54:29,431 --> 00:54:31,567 We onIy shouId go near his dead body. 972 00:54:31,567 --> 00:54:32,966 You go & mind your job. 973 00:54:36,705 --> 00:54:38,798 Chitraju sir! Whereis doctor? 974 00:54:38,874 --> 00:54:41,069 He's goneto his house. You get into this house. -Okay. 975 00:54:41,577 --> 00:54:45,714 Man! Is it over? -How? Is this a dress on bodyto remove itimmediately? 976 00:54:45,714 --> 00:54:46,982 Break... ! 977 00:54:46,982 --> 00:54:49,382 Work is Iess & comedy is more for you. 978 00:54:51,954 --> 00:54:52,655 I've removed it. 979 00:54:52,655 --> 00:54:54,890 How strongIyhemay try. Break wiII notwork. -Very good. 980 00:54:54,890 --> 00:54:59,156 You moveaway now. You cometo eat his funeral food Iater on. Go. 981 00:55:00,329 --> 00:55:01,557 Why did you come immediateIy?. -Look there. 982 00:55:03,399 --> 00:55:05,768 What, man? You've comehere. How did you know my address? 983 00:55:05,768 --> 00:55:08,437 Why onIy address, uncIe? Weknow youreach & every pIan. 984 00:55:08,437 --> 00:55:10,406 I was standing here untiI now. TelI me thatword again. 985 00:55:10,406 --> 00:55:12,574 You'reroaming with your sister. 986 00:55:12,574 --> 00:55:14,043 Go. -Hey! My payment... ? 987 00:55:14,043 --> 00:55:16,078 I'm arranging forthat onIy. I'II give you. 988 00:55:16,078 --> 00:55:19,815 I'II break yourteeth. -Don't scoId me. -Why? WiII you teII him? -Yes. 989 00:55:19,815 --> 00:55:21,617 IfI was not a virtuous Iady... 990 00:55:21,617 --> 00:55:23,452 If you werea virtuous Iady, why wouId you havethreatened me? 991 00:55:23,452 --> 00:55:25,943 Sister! Thereis time forthat yet. Let's comeagain. -Leave away. 992 00:55:27,289 --> 00:55:29,825 You man! Why are you standing here yet? Why didn't you go offwith them? 993 00:55:29,825 --> 00:55:31,258 Why do you create a charge? -Okay. 994 00:55:32,127 --> 00:55:35,460 I think you aregoing to office. -No. I'm going to buriaI ground. 995 00:55:36,832 --> 00:55:39,668 ShaII I telI you a matter? You'reaIso comingwith me. 996 00:55:39,668 --> 00:55:42,271 ImpossibIe, sir. I'd argue for a murder casein the court. 997 00:55:42,271 --> 00:55:43,639 You'reIying to me. 998 00:55:43,639 --> 00:55:45,040 No, sir. I haveto argue theretruIy. 999 00:55:45,040 --> 00:55:45,904 Today is Sunday. 1000 00:55:48,877 --> 00:55:50,970 Whyurgency?. Drive in 40... ! 1001 00:55:52,748 --> 00:55:55,751 Are you an oId man? Why do you fear about thespeed? 1002 00:55:55,751 --> 00:55:57,878 Look now. -Sir! Don't Iook me. Look theroad. 1003 00:56:00,222 --> 00:56:01,655 Oh! I don't know for how Iong I haveto suffer with him. 1004 00:56:03,125 --> 00:56:05,184 Sir! 60... ? -Why? Is not it enough for you? 1005 00:56:06,895 --> 00:56:10,165 Oh God. Sir! You'vecrossed 100. 1006 00:56:10,165 --> 00:56:13,435 You've crossed your age too. You've proved that ageis not amatter for speed. 1007 00:56:13,435 --> 00:56:15,130 Cometo anormaI speed, sir. 1008 00:56:16,505 --> 00:56:19,341 My carwiII not get anything by speed breakers ofthe roads. 1009 00:56:19,341 --> 00:56:20,035 I know that. 1010 00:56:23,512 --> 00:56:25,070 Sir! A Iadyis coming. 1011 00:56:25,881 --> 00:56:27,716 Thoseidiots might havetaken drinks in the morning itseIf. 1012 00:56:27,716 --> 00:56:30,986 Break is notworking. -I know that already. -How do you know? 1013 00:56:30,986 --> 00:56:32,254 Can your break work if you go in such agreat speed? 1014 00:56:32,254 --> 00:56:33,288 What can wedo now, then? 1015 00:56:33,288 --> 00:56:35,023 Go in the road edge. 1016 00:56:35,023 --> 00:56:37,548 I'II jump out. -Then I... ? -You go up. 1017 00:56:37,860 --> 00:56:40,351 Hey! Don't come opposite to his car, man. 1018 00:56:46,068 --> 00:56:48,003 Chitraju! Everything has taken pIace by you. 1019 00:56:48,003 --> 00:56:51,940 Has he found everything? -Not me, sir. That doctor. 1020 00:56:51,940 --> 00:56:54,576 IfI appreciate you for saving me, why do you give him the credit? 1021 00:56:54,576 --> 00:56:57,045 Chitraju! You'remy god, who saved my souI. 1022 00:56:57,045 --> 00:56:58,881 You're my god, who gave meanext birth boon. 1023 00:56:58,881 --> 00:57:01,784 I'II increase your salary from today. -Thanks, sir. 1024 00:57:01,784 --> 00:57:04,947 Leave it. My pIan has worked out IittIebit at Ieast. 1025 00:57:07,122 --> 00:57:08,690 What? -Is there any speciaI dish today?. 1026 00:57:08,690 --> 00:57:10,192 No. Everything is porcelain dish onIy. 1027 00:57:10,192 --> 00:57:12,428 I asked whether she has prepared any speciaI dish for meor not. 1028 00:57:12,428 --> 00:57:14,196 Anyhow caII ManimaIa aIso. 1029 00:57:14,196 --> 00:57:16,598 She won't come. -TelI herthat I caIIed her. -Shewon't comedefinitely. 1030 00:57:16,598 --> 00:57:17,933 I think she is shying. 1031 00:57:17,933 --> 00:57:21,437 Aunt! How it wiII be if girIs shyin these days aIso? 1032 00:57:21,437 --> 00:57:23,772 If she takes Iunch with me, she wiII Iearn the tabIemanners. 1033 00:57:23,772 --> 00:57:27,443 Knowing manners is enough. No need of IearningtabIe or vegetabIemanners. 1034 00:57:27,443 --> 00:57:29,211 Come. -I won't come, sir. 1035 00:57:29,211 --> 00:57:30,546 Come. -Leaveme, sir. 1036 00:57:30,546 --> 00:57:32,548 IfuncIe caIIs you, why don't you go? -You've toId correctIy. 1037 00:57:32,548 --> 00:57:37,286 Where, uncIe? -To have Iunch with us. -Can an ordinary driver take Iunch with us? 1038 00:57:37,286 --> 00:57:40,055 Why? Don't you Iike it? -No. -Do athing, then. 1039 00:57:40,055 --> 00:57:42,148 You go & eat in some mess. WewiII takeour Iunch here. 1040 00:57:42,958 --> 00:57:45,093 Oh God. I fear. Why shouId hetake his Iunch in mess? 1041 00:57:45,093 --> 00:57:46,261 Let me go to myroom & aykeIunch. 1042 00:57:46,261 --> 00:57:50,499 Send somerice & gravy to myroom. -No. 1043 00:57:50,499 --> 00:57:52,000 Thatwon't behappened. 1044 00:57:52,000 --> 00:57:54,036 You aIonearegoing to taIk with us equaIIy. 1045 00:57:54,036 --> 00:57:55,804 I'm not goingto acceptthis. IfI don't agree this... ? 1046 00:57:55,804 --> 00:57:59,475 Our bowIs won't become empty ifheeats. Do you think that hewiII eatmore? 1047 00:57:59,475 --> 00:58:01,310 He wiII eat IightIy. That's aII. 1048 00:58:01,310 --> 00:58:05,013 No. -You sit. -No. You keep quiet. You sit, man. 1049 00:58:05,013 --> 00:58:05,881 No. 1050 00:58:05,881 --> 00:58:08,873 Come, dear. You serve him staying near him. -WeII said, aunt. -You move, man. 1051 00:58:13,388 --> 00:58:15,557 Stay here itseIfif you need food. If you want job, go out. 1052 00:58:15,557 --> 00:58:16,959 Why do you fear for him, boy? 1053 00:58:16,959 --> 00:58:19,561 Come. Let's take Iunch. -Ifyou don't obey mywords, I'II send you from here. 1054 00:58:19,561 --> 00:58:21,530 Don't do that. I can beaIive without food aIso. 1055 00:58:21,530 --> 00:58:24,124 I won't be alive even for a second withoutseeing you. 1056 00:58:33,575 --> 00:58:35,338 Why is everybody going oneby one? 1057 00:58:36,678 --> 00:58:39,047 No Iunch or dinner. -Why? Do you foIIow any fastingtoday? 1058 00:58:39,047 --> 00:58:41,116 You're goingto foIIow the fasting. -Forme... ? 1059 00:58:41,116 --> 00:58:44,553 Today is a fasting for you for insuIting your driver. 1060 00:58:44,553 --> 00:58:48,114 This is your punishment today. Kantha! Keep the food items inside. 1061 00:58:51,093 --> 00:58:53,662 Dad! -What? -HeteIIs that he wants to go out. 1062 00:58:53,662 --> 00:58:56,732 Does hewantto go out? -Yes. -You both can go, dear. 1063 00:58:56,732 --> 00:58:59,401 Hedidn't say that he wouId go out. This person. 1064 00:58:59,401 --> 00:59:01,703 Hai uncIe! I'II show thecityto Manimalagoing out with her. 1065 00:59:01,703 --> 00:59:04,473 Are you showing our cityto us? -Yeah. -Do you havesense? 1066 00:59:04,473 --> 00:59:05,599 Okay. IfManimaIa shows me, I'II visit thecity. 1067 00:59:06,141 --> 00:59:08,877 It's ridicuIous. Dear! -What, ma'am? 1068 00:59:08,877 --> 00:59:11,179 My daughterwants to go outit seems. 1069 00:59:11,179 --> 00:59:15,817 Can you go with her? -Why he? -Wewon't send our daughter with anybody easiIy? 1070 00:59:15,817 --> 00:59:17,319 We wiII send her with the driver onIy. 1071 00:59:17,319 --> 00:59:18,320 That's our formality. 1072 00:59:18,320 --> 00:59:19,446 You go, man. -Okay. 1073 00:59:25,961 --> 00:59:27,758 That wiII be uncomfortabIe for Iadies. You sit there. 1074 00:59:38,273 --> 00:59:41,510 Hey! Can you go & get me corn? -Wait. 1075 00:59:41,510 --> 00:59:44,240 She is my fiance. I onIy shouId get herwhatever she wants. 1076 00:59:44,846 --> 00:59:46,939 I toId you onIy. -Thank you. 1077 00:59:47,583 --> 00:59:52,955 When hehad scoId you in theIunch time yesterday, why did you go siIentIy?. 1078 00:59:52,955 --> 00:59:54,752 Whatever it is. Heis myboss, isn't he? 1079 00:59:55,490 --> 00:59:57,059 Verynice. -What? 1080 00:59:57,059 --> 00:59:59,027 Your acting. -Why do you telI this as an acting? 1081 00:59:59,027 --> 01:00:00,255 He's my owner & I'm his driver. 1082 01:00:01,296 --> 01:00:04,754 That enemyis yourowner. But... Hehas hurt you, hasn't he? 1083 01:00:05,634 --> 01:00:09,538 Let's tease him forthat. -I Iike teasing verymuch. 1084 01:00:09,538 --> 01:00:11,699 I Iike teasingthis dinosaur verymuch. 1085 01:00:19,514 --> 01:00:23,952 You. . I'm beauty... You... I'm disturbing you. 1086 01:00:23,952 --> 01:00:27,823 Myheart is creating a delugein you. 1087 01:00:27,823 --> 01:00:32,027 Your coIourfuI smiIehas created a disturbancein me. 1088 01:00:32,027 --> 01:00:35,622 You haveeyes, which make everybody to getstunned. 1089 01:01:08,230 --> 01:01:12,334 Let you mingIe your dreams in my eyes in this second itself. 1090 01:01:12,334 --> 01:01:16,438 Letmeadmire your eyes by my eyes. 1091 01:01:16,438 --> 01:01:20,375 Your Iips has rubbed my cheeks now itself. 1092 01:01:20,375 --> 01:01:24,479 Your beautyis there in myheart. 1093 01:01:24,479 --> 01:01:28,350 Wherever I go. -Your pureIove caIIs me. 1094 01:01:28,350 --> 01:01:32,587 MybodywiII attract your mind. 1095 01:01:32,587 --> 01:01:36,425 Can I getthesweet honey from this fIower? -DefiniteIy. 1096 01:01:36,425 --> 01:01:40,395 We wiII join together in teasing others. 1097 01:01:40,395 --> 01:01:44,666 Is this thetime foryou to join my youthfuIness? 1098 01:01:44,666 --> 01:01:48,503 Your Ioveis sweet in myheart. 1099 01:01:48,503 --> 01:01:52,974 You. . I'm beauty... You... I'm disturbing you. 1100 01:01:52,974 --> 01:01:56,945 Myheart is creating a delugein you. 1101 01:01:56,945 --> 01:02:01,149 Your coIourfuI smiIehas created a disturbancein me. 1102 01:02:01,149 --> 01:02:04,880 You haveeyes, which make everybody to getstunned. 1103 01:02:46,695 --> 01:02:50,932 My heartwiII caII you, when you go away from me. 1104 01:02:50,932 --> 01:02:55,036 Your naughty pIays wiII make to get freeze. 1105 01:02:55,036 --> 01:02:58,940 Your beautyis theboon, which I got from thetempIe. 1106 01:02:58,940 --> 01:03:03,011 Your reIationship shouId bethere with methroughoutmyIifetime. 1107 01:03:03,011 --> 01:03:05,080 I don't know when my heartgottuned towards you. 1108 01:03:05,080 --> 01:03:07,015 I aIso started Ioving you at that time. 1109 01:03:07,015 --> 01:03:10,919 Our hearts havejoinedtogether Iike key note & harmonies bIend ofsong. 1110 01:03:10,919 --> 01:03:14,956 Your soft beauty is meIting my stubbornness. 1111 01:03:14,956 --> 01:03:18,960 I need your Iovein each & everyminute, when I am alive. 1112 01:03:18,960 --> 01:03:23,231 I'II spend my each & every minutes for your Iove. 1113 01:03:23,231 --> 01:03:27,031 You'd makeme marry you finaIIy. 1114 01:03:27,602 --> 01:03:31,640 You. . I'm beauty... You... I'm disturbing you. 1115 01:03:31,640 --> 01:03:35,544 Myheart is creating a delugein you. 1116 01:03:35,544 --> 01:03:39,648 Your coIourfuI smiIehas created a disturbancein me. 1117 01:03:39,648 --> 01:03:43,641 You haveeyes, which make everybody to getstunned. 1118 01:03:49,524 --> 01:03:53,161 What, sir? Bonus... ? -Money for charges. Go to Rajahmundrybybus immediately. 1119 01:03:53,161 --> 01:03:55,797 Now... ? -Yes. Dad is suffering without driver thereit seems. 1120 01:03:55,797 --> 01:03:57,432 Go. -IfI go, you may suffer here. 1121 01:03:57,432 --> 01:04:00,035 I'II suffer onIyif you stayhere. Go out first. Go. 1122 01:04:00,035 --> 01:04:02,804 Where do you go there? -To Raja Rao sir. 1123 01:04:02,804 --> 01:04:04,639 You'd not teII him. -Let me inform to ChandrakaIama'am. 1124 01:04:04,639 --> 01:04:06,441 No. I won'tagree. -LetmeteII to Manimala ma'am at Ieast. 1125 01:04:06,441 --> 01:04:07,909 You'd not telI to a servant also. Come. 1126 01:04:07,909 --> 01:04:10,707 Why here? -Jump from here & go through this way. -Okay. Leavemyhand. 1127 01:04:13,181 --> 01:04:14,783 Ranga Babu! Wait, man. 1128 01:04:14,783 --> 01:04:17,385 I won't wait. I won't Ieavewithoutsending you to Rajahmundrytoday itself. 1129 01:04:17,385 --> 01:04:18,954 I aIso wiII stop onIy ifI telI them. 1130 01:04:18,954 --> 01:04:20,785 Moveaway, pIease. 1131 01:04:27,629 --> 01:04:31,233 Are you saying sorry after kissing me? -Not that. -Notan ordinary punishment. 1132 01:04:31,233 --> 01:04:32,334 I'II give you a strong punishment. 1133 01:04:32,334 --> 01:04:35,804 Get up. -I haveto go to Rajahmundry by anybus. -Wheredo you go, boy? 1134 01:04:35,804 --> 01:04:36,805 Let me go to my city, sir. 1135 01:04:36,805 --> 01:04:38,673 You won't see me here hereafter. 1136 01:04:38,673 --> 01:04:40,542 What, man? Didwedo anythingwrongIyto you? 1137 01:04:40,542 --> 01:04:42,143 You've treated meroyaIIy more than my own house. 1138 01:04:42,143 --> 01:04:44,579 But hedoesn'tIikemy stayhere. -Whyis that paining you? 1139 01:04:44,579 --> 01:04:47,682 He's come to drop mehere. It's over. Ifhestays here further, it won'tbe good. 1140 01:04:47,682 --> 01:04:48,783 ItwiII be very good for us. 1141 01:04:48,783 --> 01:04:51,052 Because he is a driver. WewiII honourthedrivers aIways. 1142 01:04:51,052 --> 01:04:54,522 If you send him against our famiIy's formality, we don't Iikeit. Right? -Yes. 1143 01:04:54,522 --> 01:04:57,993 Look, boy. -Okay. -You can stay in our house for many days. 1144 01:04:57,993 --> 01:05:00,052 You think houseas yours. -When shalI wefix the registration? 1145 01:05:00,896 --> 01:05:02,130 Boy is very fast. 1146 01:05:02,130 --> 01:05:04,792 Why do you Iook so? Take him inside. 1147 01:05:05,700 --> 01:05:08,003 ShaII we get in? -You don't go to city. Right? Givememymoney. 1148 01:05:08,003 --> 01:05:09,704 We both shouId go to cinema. Right? 1149 01:05:09,704 --> 01:05:11,439 Which cinema? -To a cinema, where there won't becrowd. 1150 01:05:11,439 --> 01:05:13,541 Look. -What? -They'vegonein thatway. Right? Let's go through this way. 1151 01:05:13,541 --> 01:05:15,202 Why? -To give you punishment... ! 1152 01:05:16,411 --> 01:05:20,582 There's no use further. I'd telI thatI Iike Manimala & I'd arrange for our marriage. 1153 01:05:20,582 --> 01:05:24,416 Oh! IfI telI now itself, shemay telI thatsheIoves that Ranga Babu. 1154 01:05:24,886 --> 01:05:27,184 I haveto remove Ranga Babu from thescene in any way. 1155 01:05:38,500 --> 01:05:40,335 What are you doingthere? -How eIseI'd do it, then? 1156 01:05:40,335 --> 01:05:41,870 How you'd strikeis... ! 1157 01:05:41,870 --> 01:05:45,567 You'd make your hands strong and... ! 1158 01:05:46,942 --> 01:05:47,840 That's it. 1159 01:05:49,411 --> 01:05:51,813 I toId you to do. Did I ask you to show that to me, fooI? 1160 01:05:51,813 --> 01:05:53,848 Who are you? You're Iooking Iikea new student. 1161 01:05:53,848 --> 01:05:55,417 To Iearn which course you've come here? 1162 01:05:55,417 --> 01:05:59,054 Karate... ? Short term Kung fu... ? Longterm Tycoon... ? 1163 01:05:59,054 --> 01:06:00,355 I didn't comehereto Iearn any course. 1164 01:06:00,355 --> 01:06:01,323 Did you come to teach me, then? 1165 01:06:01,323 --> 01:06:03,518 He comes to givea job for your Iegs & hands. -Who is that? 1166 01:06:07,595 --> 01:06:10,063 My enemy Ranga Babu. 1167 01:06:43,865 --> 01:06:47,096 Come, boys. Come. 1168 01:06:48,770 --> 01:06:51,762 Go back. Come. 1169 01:06:53,975 --> 01:06:55,966 Why do you obey him ifhe asks you to comein reverse? 1170 01:06:58,179 --> 01:06:59,271 Come, boys. Come. 1171 01:07:13,661 --> 01:07:15,891 Oh no. I've got hurt in thesamepIace. 1172 01:07:23,438 --> 01:07:26,032 Beat him welI with firewood. -Whom arethey beating, sir? 1173 01:07:31,012 --> 01:07:34,448 Do you need a dhoti for your job? -Leavemy dhoti, man. 1174 01:07:38,920 --> 01:07:41,156 Oh America! Arethese yourscripts? 1175 01:07:41,156 --> 01:07:43,758 You man! Your character is goingto get ended today. 1176 01:07:43,758 --> 01:07:44,884 I'm the America guy from now. 1177 01:07:53,268 --> 01:07:54,235 AII ofyou comeout. 1178 01:07:54,235 --> 01:07:56,337 What, boy?. Did that idiottroubIe you? 1179 01:07:56,337 --> 01:07:57,272 WhywiII hetroubIe me? 1180 01:07:57,272 --> 01:07:58,807 Heis my friend. -Why did you shout, then? 1181 01:07:58,807 --> 01:07:59,808 To teII a truth to aII of you. 1182 01:07:59,808 --> 01:08:00,942 Truth... ? What's that? 1183 01:08:00,942 --> 01:08:02,944 I'm not driver Ranga Babu as you peopIethink. 1184 01:08:02,944 --> 01:08:05,606 I'm America Srinivas, who has come to marry your daughter. 1185 01:08:08,616 --> 01:08:10,318 Did theyfindthat I've Iiedto them? 1186 01:08:10,318 --> 01:08:11,553 Letmetry itagain. 1187 01:08:11,553 --> 01:08:12,787 Itmaybea fun for you peopIe. 1188 01:08:12,787 --> 01:08:13,988 I'm teIIingthetruth. 1189 01:08:13,988 --> 01:08:15,657 Weknew this matter aIready, son-in-Iaw. 1190 01:08:15,657 --> 01:08:16,825 Do you know? -Yes, man. 1191 01:08:16,825 --> 01:08:19,761 Your dad toId us everything before when you started from Hyderabad. 1192 01:08:19,761 --> 01:08:21,162 Very good. He's saved me. 1193 01:08:21,162 --> 01:08:23,364 But weacted Iikewe don't know anything. 1194 01:08:23,364 --> 01:08:24,999 You need not act further. You've cometo know thetruth. Right? 1195 01:08:24,999 --> 01:08:27,769 The reaI matter is... I Iike your daughter Manimala verymuch. 1196 01:08:27,769 --> 01:08:28,970 Did you Iike herthat much? 1197 01:08:28,970 --> 01:08:29,971 When did you come, man? 1198 01:08:29,971 --> 01:08:32,440 Don't sIip yourtongue scoIding me. Wait for a second. I'II teII you. 1199 01:08:32,440 --> 01:08:34,409 You man! Did you come from America? -Yeah. 1200 01:08:34,409 --> 01:08:36,344 Are you Srinivas? -Why do you ask meas you don't know that? 1201 01:08:36,344 --> 01:08:39,747 You acted IiketheAmericareturn. Right? It's comeout now. -You wait. 1202 01:08:39,747 --> 01:08:41,516 Letmeshow you the reaI coIour ofus now. 1203 01:08:41,516 --> 01:08:42,414 TeII America's speIIing. 1204 01:08:42,984 --> 01:08:46,020 It's America. -That's in EngIish. I toId in French. 1205 01:08:46,020 --> 01:08:47,922 He knows French also. -Where did you stay in America, man? 1206 01:08:47,922 --> 01:08:49,657 Why shouId I sayy outside? In my house onIy. 1207 01:08:49,657 --> 01:08:51,092 I ask where your houseis. -NearJangapudi junction. 1208 01:08:51,092 --> 01:08:52,293 Whereis that? -Near Pasalpet. 1209 01:08:52,293 --> 01:08:53,328 There's no such pIacein America, uncIe. 1210 01:08:53,328 --> 01:08:55,029 Rajwal is therenear WarangaI & AmaIapuram also. 1211 01:08:55,029 --> 01:08:56,431 In that case... If Kathipad is there in America, is thatwrong? 1212 01:08:56,431 --> 01:08:58,032 Oh God. That's my aunt's house. 1213 01:08:58,032 --> 01:09:01,593 Itmay be. -If you're the America return truIy, talk to us in EngIish fIuentIy. 1214 01:09:10,078 --> 01:09:11,312 Wedon't undersaynd even abit. 1215 01:09:11,312 --> 01:09:14,983 I've understood. I think heusedto read many EngIish papers there. 1216 01:09:14,983 --> 01:09:19,087 You've caught the point, uncIe. -There is no any grammar in EngIish actuaIIy. 1217 01:09:19,087 --> 01:09:20,922 Even ifthere is no grammar, our son-in-Iaw has gIamour. 1218 01:09:20,922 --> 01:09:24,192 That's enough. You spoketoo much now itself. Dear! Punish him. 1219 01:09:24,192 --> 01:09:27,028 Okay. I'd not give him a siIIy punishment. 1220 01:09:27,028 --> 01:09:28,730 Givehim a greatpunishment such as tipper Iorry. 1221 01:09:28,730 --> 01:09:29,992 Okay. Comeout, man. 1222 01:09:31,533 --> 01:09:33,626 UncIe! He has ceII phonein his phone. Ifwe takeit out, that is good. 1223 01:09:34,936 --> 01:09:36,571 Ifweremovehis dress aIso, it wiII begood. 1224 01:09:36,571 --> 01:09:38,640 Do it, men. Not here, guys. Ladies are therehere. 1225 01:09:38,640 --> 01:09:41,131 You go, man. 1226 01:09:41,876 --> 01:09:44,140 Heis Iooking Iean. But heis too heavy, man. 1227 01:09:46,948 --> 01:09:49,849 You men! -Lock thedoor. -You! Stop it. 1228 01:09:54,455 --> 01:09:56,357 I'm roaming to put another pIan. 1229 01:09:56,357 --> 01:09:58,226 You don'tknow for what you areroaming. 1230 01:09:58,226 --> 01:10:01,729 Dog! We removed his carbreak. But we couId not murder him. 1231 01:10:01,729 --> 01:10:03,398 Hehas a Iuck ofhaving paddy on this earth yet. 1232 01:10:03,398 --> 01:10:06,401 Not onIy paddy. He has a Iuck of getting Basumathi rice too. 1233 01:10:06,401 --> 01:10:09,337 We'd not put a siIIy pIan this time. 1234 01:10:09,337 --> 01:10:12,173 We haveto put apowerfuI pIan according to section 302. 1235 01:10:12,173 --> 01:10:14,108 I havesuch a dangerous pIan. 1236 01:10:14,108 --> 01:10:16,511 Do you have? Can you have that yourseIfortelI me? 1237 01:10:16,511 --> 01:10:17,679 I'II telI you. -What's that? 1238 01:10:17,679 --> 01:10:19,514 There's agreat Iarge Iightin Neelagandan's house. Do you know that? 1239 01:10:19,514 --> 01:10:23,451 Not onIy one. 100s arethere. -I'm teIIing about the IargeceiIing Iight. 1240 01:10:23,451 --> 01:10:26,318 ChandIer. -Yeah. -How can you kiII him bythat?. 1241 01:10:26,921 --> 01:10:29,591 Ifthat ChandIer Iight falIs on Neelagandan's head... 1242 01:10:29,591 --> 01:10:31,326 His head also wiII get broken aIong with theIight. 1243 01:10:31,326 --> 01:10:34,529 He wiII pass awayimmediately. -PIan is good. Can it get worked out? 1244 01:10:34,529 --> 01:10:39,767 Look. I'II tietheIight by arope & stand near it, when thereis nobody. 1245 01:10:39,767 --> 01:10:43,605 You'd make that NeeIagandan to stand underthe Iight correctIy. 1246 01:10:43,605 --> 01:10:45,273 Okay... ? -At what time you ask me to bring him there? 1247 01:10:45,273 --> 01:10:49,277 At 10 o'cIock tomorrow. Ifyou bring him underthe Iight, I'II cut therope. 1248 01:10:49,277 --> 01:10:51,679 HewiII dieby 10 o'cIock itseIftomorrow. 1249 01:10:51,679 --> 01:10:54,048 You'II gethis whoIeproperties in agoIden pIateimmediately. 1250 01:10:54,048 --> 01:10:56,217 We'II do his funeral on coming Sunday. Print thecards also. 1251 01:10:56,217 --> 01:11:00,755 I can't say correctIy. But your brain is wonderfuI, man. 1252 01:11:00,755 --> 01:11:03,825 Come here. Shit. TakeoiI bath, man. 1253 01:11:03,825 --> 01:11:05,760 I haveto takeoiI bath after when that NeeIagandan dies tomorrow. Right? 1254 01:11:05,760 --> 01:11:06,727 Yes. Right? 1255 01:11:13,668 --> 01:11:14,435 Come forward. 1256 01:11:14,435 --> 01:11:17,572 Turn towards right! 1257 01:11:17,572 --> 01:11:19,607 That's it. Come forward IittIebit. 1258 01:11:19,607 --> 01:11:21,109 Why do you take my photo, man? 1259 01:11:21,109 --> 01:11:27,215 Ifwetake your photo, enIargeit & keep it in our office, that Raja wiII die by jeaIous. 1260 01:11:27,215 --> 01:11:32,787 Then okay. Take welI. Comeon. -Saynd straightIyunderthat Iight. 1261 01:11:32,787 --> 01:11:35,381 It's getting Iate for you. SmiIe. 1262 01:11:36,157 --> 01:11:38,059 However you mayIaugh. Soundwon't comein this. 1263 01:11:38,059 --> 01:11:41,329 Dad!-What, dear? -I'm drawing a donkey's painting. 1264 01:11:41,329 --> 01:11:42,728 Do you need yourdad's photo for reference? 1265 01:11:43,364 --> 01:11:47,035 Does ithave hair in his taiI ornot? -Do you havehair? -Yes. 1266 01:11:47,035 --> 01:11:48,636 Then that also wiII be having. Go. -Shit. 1267 01:11:48,636 --> 01:11:52,573 Dear!-You stayhere. I'II take yourphoto. -You comehere. -Why? 1268 01:11:52,573 --> 01:11:54,642 Take our photo together, dear. 1269 01:11:54,642 --> 01:11:58,446 You man! Stay here. You are supporting meIegaIIy & personalIy. 1270 01:11:58,446 --> 01:12:00,315 You'vemade me to get succeeded in aII theways. 1271 01:12:00,315 --> 01:12:04,385 Keeping our photo in officeis correct. -No. -You don'ttaIk anything, man. 1272 01:12:04,385 --> 01:12:05,579 It's now 10 o'cIock. 1273 01:12:08,723 --> 01:12:11,851 Come, man. Let's takea photo. Take, dear. -Just move. 1274 01:12:15,563 --> 01:12:18,464 What atragedyis this? We wiII turn into pieces. 1275 01:12:19,634 --> 01:12:23,400 Just smiIe. -However hemay be. You cIick us, dear. 1276 01:12:28,443 --> 01:12:32,513 You saved me from a car accident once & saved me from this Iightnow. 1277 01:12:32,513 --> 01:12:34,182 You'd not be myIegal advisor. Then? 1278 01:12:34,182 --> 01:12:36,117 You have to be my son-in-Iaw. 1279 01:12:36,117 --> 01:12:39,087 Shit. -Dad! PIease. Think about it onIy once. 1280 01:12:39,087 --> 01:12:40,688 Hesaved metwice. 1281 01:12:40,688 --> 01:12:42,155 You marry him onIy once. 1282 01:12:43,191 --> 01:12:47,059 Let me go to office. -Okay. -Bye. 1283 01:12:49,731 --> 01:12:53,368 What, sir? EverybodywiII worship theGod ortheir eIders whiIegoing to office. 1284 01:12:53,368 --> 01:12:54,902 Why do you worship a dog? 1285 01:12:54,902 --> 01:12:58,673 That's nota dog. -Hybrid dog? -It's my souI. 1286 01:12:58,673 --> 01:13:01,709 Ashok usedto come to office with medaiIy. 1287 01:13:01,709 --> 01:13:03,177 He usedto sit near me. 1288 01:13:03,177 --> 01:13:08,205 But NeeIagandan passed a ruIe that nobody shouId bring a dogto office. 1289 01:13:09,484 --> 01:13:11,919 I couId not bring Ashok to office. 1290 01:13:11,919 --> 01:13:14,911 Pity! Ashok passed away after that. 1291 01:13:16,124 --> 01:13:19,025 Is theresuch a pitiabIe fIashback behind Ashok's death? 1292 01:13:20,428 --> 01:13:23,431 Are you aIso crying? -No. Dusthas faIIen in my eyes. 1293 01:13:23,431 --> 01:13:26,628 But I wouId Iiketo cry now after hearing yourAshok's story. 1294 01:13:27,468 --> 01:13:32,707 Don't cry, boy. I've pIannedto takeits puppy PoIo to office. 1295 01:13:32,707 --> 01:13:35,443 But that fooI has passed aruIe. Right? 1296 01:13:35,443 --> 01:13:36,967 I couId not aykeit to office. 1297 01:13:37,812 --> 01:13:40,713 PoIo aIso wiII cometo office. -How? -Let me telI you. 1298 01:13:42,683 --> 01:13:46,020 What, sir? You'vecometo theboard meetingwith a dog. 1299 01:13:46,020 --> 01:13:48,456 You'vekept it on the aybIe. Ifit urinates, can you peopIecIean it? 1300 01:13:48,456 --> 01:13:51,626 Not you. -You know theruIeas you'd not bring any dogto office, don't you? 1301 01:13:51,626 --> 01:13:55,496 We can suspend themembers ifthey don't behaveas perthe board ruIes. 1302 01:13:55,496 --> 01:13:57,965 I'm a 50% share hoIder aIready. 1303 01:13:57,965 --> 01:14:00,268 So... -Nobody has a right to question me. 1304 01:14:00,268 --> 01:14:01,969 Nobody has a right to bringtheir dog aIso. 1305 01:14:01,969 --> 01:14:03,471 Yes. -Whathesaid is right. 1306 01:14:03,471 --> 01:14:05,139 Everybody is the share hoIder in Ludo company. 1307 01:14:05,139 --> 01:14:07,708 Can you keep your dog on thetabIein front ofthem? 1308 01:14:07,708 --> 01:14:10,211 That's... -Takethis fiIe. 1309 01:14:10,211 --> 01:14:14,749 What's that? -I've written 25% ofshare on my puppy's name. 1310 01:14:14,749 --> 01:14:17,351 Our PoIo is oneofthe board director ofour company from now. 1311 01:14:17,351 --> 01:14:20,809 Who are you actuaIIy?. -My advisor. He onIytoId methis pIan. 1312 01:14:26,294 --> 01:14:28,285 My honor has gonehere. -Not onIy here. Whereit didn't go? 1313 01:14:29,330 --> 01:14:31,730 You don't havean intelIigence, what that Raja Rao's advisor has. 1314 01:14:31,899 --> 01:14:33,267 You mean I am an useIess felIow. Right? Yes. 1315 01:14:33,267 --> 01:14:37,203 Look how I trap them by this criminaI Iawyer's crueI brain. 1316 01:14:39,974 --> 01:14:41,976 Thanks aIot for giving me aIiftin your car, sir. 1317 01:14:41,976 --> 01:14:44,679 Is sir necessary? -Wesay some pIaces also as sir. Right? 1318 01:14:44,679 --> 01:14:46,514 TeII me the nameof thatpIace. -Amritsir. 1319 01:14:46,514 --> 01:14:48,616 You'reintelIigentthan me. 1320 01:14:48,616 --> 01:14:52,587 Weare friends from now as weboth are inteIIigent. -Then sorry, man. 1321 01:14:52,587 --> 01:14:55,957 You'vecalIed me so rightfuIIy. I'm very gIad, man. 1322 01:14:55,957 --> 01:14:57,892 Whatever itis. You'vegiven metheIift correctIy. 1323 01:14:57,892 --> 01:15:02,230 If you have friendship with me, I'II begiving you Iift throughout my Iifetime. 1324 01:15:02,230 --> 01:15:04,732 Are you aIways free? -I'm always freeas I'm working iIIegalIy. 1325 01:15:04,732 --> 01:15:06,267 How do you Iivein such a bad way, fooI? 1326 01:15:06,267 --> 01:15:09,103 You can calI merightfuIIy. But I didn't ask you to scoId me. 1327 01:15:09,103 --> 01:15:12,840 Okay. IIIegaI income is Iike 20-20 match. 1328 01:15:12,840 --> 01:15:14,208 Wecan get themoney immediately. 1329 01:15:14,208 --> 01:15:16,010 Legal is Iike atest match. 1330 01:15:16,010 --> 01:15:17,078 Wecan get money Iate. 1331 01:15:17,078 --> 01:15:19,647 I bought a car as I Iivein this route. 1332 01:15:19,647 --> 01:15:20,948 I'vebooked another car aIso. 1333 01:15:20,948 --> 01:15:22,149 Is it? Which car did you book? 1334 01:15:22,149 --> 01:15:24,652 I don't remember. But it starts with T. 1335 01:15:24,652 --> 01:15:27,488 With T... ? Myboss car wiII start with petroI. 1336 01:15:27,488 --> 01:15:29,323 You're very naughty, man. 1337 01:15:29,323 --> 01:15:34,829 Okay. If you come up in IifeIike me, you'd join with me. -Stop it, man. 1338 01:15:34,829 --> 01:15:36,731 I stopped it when you asked meto stop forthe first time itself. TelI me. 1339 01:15:36,731 --> 01:15:38,266 I'm ahonest citizen ofIndia. 1340 01:15:38,266 --> 01:15:39,400 I'II Iivewith truth onIy. 1341 01:15:39,400 --> 01:15:41,135 I never had touched the injusticeuntiI now. 1342 01:15:41,135 --> 01:15:42,898 Don't tryto have touch with me anymore. 1343 01:15:44,939 --> 01:15:48,042 Manimala! You don't think about therate. I havemore cash. You seIectanything. 1344 01:15:48,042 --> 01:15:51,546 Ifmy dad knows that you onIy spent, hewiII givemeagreat punishment. 1345 01:15:51,546 --> 01:15:53,981 He'II scoId you ifI spend for somebody else. I spend foryou onIy. right? 1346 01:15:53,981 --> 01:15:55,016 Why do you think yet? 1347 01:15:55,016 --> 01:15:58,019 SeIect anything. -You seIect for me. 1348 01:15:58,019 --> 01:16:01,546 I can seIect cars. But... How can I select sarees? 1349 01:16:02,790 --> 01:16:06,027 This is for betrothaI. It's forwedding. It's for ourfirst night. 1350 01:16:06,027 --> 01:16:08,359 It's forthe next day. Wear it & come. Letmewait here. 1351 01:16:41,062 --> 01:16:41,963 How am I Iooking? 1352 01:16:41,963 --> 01:16:44,098 You'reIooking Iike abrand new showroom sports car. 1353 01:16:44,098 --> 01:16:47,659 Why don't you teII mecIearIy?. -You'rebeautifuI Iikethat dispIay doII. 1354 01:16:48,369 --> 01:16:50,771 I want to teII you a matter. -What's it? 1355 01:16:50,771 --> 01:16:53,641 Suppose... IfI am a driver, what wiII be the situation? 1356 01:16:53,641 --> 01:16:55,977 What? Joke... ? 1357 01:16:55,977 --> 01:16:57,745 Not ajoke. I'm asking you truIy. 1358 01:16:57,745 --> 01:16:59,914 IfI a driver... -There's no any chance forthat, isn't it? 1359 01:16:59,914 --> 01:17:02,083 I'm teIIing you as you ask meso. 1360 01:17:02,083 --> 01:17:05,786 Whether you're a driver, cIeaner or anybody. 1361 01:17:05,786 --> 01:17:07,048 I need you. 1362 01:17:08,456 --> 01:17:08,923 You handsome guy! Get mein anyway. 1363 01:17:08,923 --> 01:17:13,527 You handsome guy! Get mein anyway. 1364 01:17:13,527 --> 01:17:18,899 My IovabIehero, whom I Iike. You join meIike my shadow. 1365 01:17:18,899 --> 01:17:25,640 Is it so, Mynah? Did you faII in Iove on me? Did you caII me? 1366 01:17:25,640 --> 01:17:31,112 You sayyin my eyes permanentIy as a support for me. 1367 01:17:31,112 --> 01:17:36,484 You stayin myheart permanentIyto protectme. 1368 01:17:36,484 --> 01:17:43,591 Your aremy breathe. You're my respiration. 1369 01:17:43,591 --> 01:17:48,663 You handsome guy! Get mein anyway. 1370 01:17:48,663 --> 01:17:54,192 My IovabIehero, whom I Iike. You join meIike my shadow. 1371 01:18:32,239 --> 01:18:37,511 YourIovabIewords are always beautifuI. 1372 01:18:37,511 --> 01:18:43,017 Ourrelationship is Iikethe relationship of aIutewith the Iips. 1373 01:18:43,017 --> 01:18:48,322 Whether it is hot or chiIIness. Everything is you for mehenceforth. 1374 01:18:48,322 --> 01:18:53,794 Are you requesting onIy that? I'II show you my pure Iove fuIIy. 1375 01:18:53,794 --> 01:18:56,263 That's whyI seIected you, my hero! 1376 01:18:56,263 --> 01:19:03,170 Oh! Come to me, my dear ManimaIa. Manimala! 1377 01:19:03,170 --> 01:19:08,542 You handsome guy! Get mein anyway. 1378 01:19:08,542 --> 01:19:13,914 My IovabIehero, whom I Iike. You join meIike my shadow. 1379 01:19:13,914 --> 01:19:20,979 Is it so, Mynah? Did you faII in Iove on me? Did you caII me? 1380 01:19:58,959 --> 01:20:04,031 You'rethebelief ofIove & you arethewonder. 1381 01:20:04,031 --> 01:20:09,637 I'm your signature. You're my worId. 1382 01:20:09,637 --> 01:20:15,209 IfI get this onIyboon, myIifewiII become pIeasurefuI. 1383 01:20:15,209 --> 01:20:20,314 I'vefixed you in my heart. I'vetaken that decision. 1384 01:20:20,314 --> 01:20:23,117 Our relationship is a Iong Iasting reIationship. 1385 01:20:23,117 --> 01:20:29,957 WiII I refuseto come with you throughout myIifetime? 1386 01:20:29,957 --> 01:20:35,196 You handsome guy! Get mein anyway. 1387 01:20:35,196 --> 01:20:40,768 My IovabIehero, whom I Iike. You join meIike my shadow. 1388 01:20:40,768 --> 01:20:48,675 Is it so, Mynah? Did you faII in Iove on me? Did you caII me? 1389 01:20:49,810 --> 01:20:51,912 Why didn't shecome yet? 1390 01:20:51,912 --> 01:20:53,581 Are you Ionging to meet that? 1391 01:20:53,581 --> 01:20:55,082 NotIikethat. 1392 01:20:55,082 --> 01:20:56,450 We've finished 2 coffees untiI now. 1393 01:20:56,450 --> 01:20:57,718 I can't be abIeto take thethird coffee. 1394 01:20:57,718 --> 01:20:58,819 A/c wiII not work here. Is that okay?. 1395 01:20:58,819 --> 01:21:01,049 WewiII decreaseit in thebiII & pay. -See, shehas comenow. 1396 01:21:02,656 --> 01:21:05,523 My cousin. I toId as Usha, didn't I? She's that. -Hai, uncIe. 1397 01:21:06,594 --> 01:21:09,997 She's IittIe fast. But shedraws her paintings alonesIowIy. 1398 01:21:09,997 --> 01:21:11,432 Of course. -How is your uncIe? 1399 01:21:11,432 --> 01:21:13,033 Heis handsomeIike AIIari Naresh. 1400 01:21:13,033 --> 01:21:15,102 How is myuncIe, girI? 1401 01:21:15,102 --> 01:21:17,571 Heis arranging for mymarriage. -What? Your marriage... ? 1402 01:21:17,571 --> 01:21:19,073 With whom? -With Chitraju. 1403 01:21:19,073 --> 01:21:22,743 With him... ? -Yes. Hesaved my dad for 2 times itseems. 1404 01:21:22,743 --> 01:21:24,612 Heasks meto marry him onIy once. 1405 01:21:24,612 --> 01:21:26,780 Is Chitraju your company Iegal advisor? 1406 01:21:26,780 --> 01:21:28,782 Yes. He's amost experienced cheater. 1407 01:21:28,782 --> 01:21:32,286 OurfamiIies was united. WegotspIit becauseofhim onIy. 1408 01:21:32,286 --> 01:21:36,457 We don't know what hedid. My uncIe has gotsurrendered to him compIetely. 1409 01:21:36,457 --> 01:21:38,058 Heis the careof address for cunning pIans. 1410 01:21:38,058 --> 01:21:40,060 He asks me to marrythat stupid. 1411 01:21:40,060 --> 01:21:43,097 Ifthatsituation comes, I'II commit suicidein the wedding halI itseIf. 1412 01:21:43,097 --> 01:21:44,131 Oh no. Don't do Iikethat. 1413 01:21:44,131 --> 01:21:46,000 I'm here for you, am I not?. -No need, uncIe. 1414 01:21:46,000 --> 01:21:48,602 What wiII bemy sister's situation, then? -Don'timagine too much. 1415 01:21:48,602 --> 01:21:49,937 I didn't teII that I'd marry you. 1416 01:21:49,937 --> 01:21:52,640 I toId that I'd save you from Chitraju. -Do methatheIp, uncIe. 1417 01:21:52,640 --> 01:21:54,608 I'II draw any painting for you & give you. 1418 01:21:54,608 --> 01:21:56,510 I don't need anything. Paint my jeep. It's got faded. 1419 01:21:56,510 --> 01:21:59,413 Oh God. No any connection is good. 1420 01:21:59,413 --> 01:22:02,746 I don'tknow about theseceII phones. 1421 01:22:05,920 --> 01:22:09,123 Which connection do you feeI in alI the connections? 1422 01:22:09,123 --> 01:22:10,457 IIIegaI connection. 1423 01:22:10,457 --> 01:22:14,962 Why do you givemepartyin bar so suddenIy?. -As I have money... ! 1424 01:22:14,962 --> 01:22:17,231 IfI havemoney, I won't come to bars. Do you know that?. 1425 01:22:17,231 --> 01:22:19,400 Why? -There is abarin my house itseIf. 1426 01:22:19,400 --> 01:22:23,337 It's in myroom aIso. Do you know why I brought you here? To talk frankIy with you. 1427 01:22:23,337 --> 01:22:25,906 IfI drink more, I'II startbIabbering. You telI methematter fast. 1428 01:22:25,906 --> 01:22:28,342 You man! How did you earn this much ofmoney? 1429 01:22:28,342 --> 01:22:29,410 By cheating others. 1430 01:22:29,410 --> 01:22:32,012 Whom? -NeeIagandan & Raja Rao. 1431 01:22:32,012 --> 01:22:35,282 I joined as aIegaI advisor in their companyfirst. 1432 01:22:35,282 --> 01:22:37,251 My saIary was not enough for me. 1433 01:22:37,251 --> 01:22:42,056 IfI want to takecommissions, that Raja Rao was having his dog with him. 1434 01:22:42,056 --> 01:22:49,196 That's why I'veseparated affectionatebrothers using his dog itself. 1435 01:22:49,196 --> 01:22:53,233 That's aII. Therewas cIash in between them & cash in my account. 1436 01:22:53,233 --> 01:22:56,396 I changed NeeIagandan as an ATM centreafter that. 1437 01:22:57,004 --> 01:23:03,210 How? -I created abrother & toId him thathe aykes treatmentin Kims hospital... 1438 01:23:03,210 --> 01:23:05,579 I'm drawing more money from him. 1439 01:23:05,579 --> 01:23:07,911 Don't you haveany brother, then? -It's aIie. 1440 01:23:08,949 --> 01:23:12,976 Likehow Buddha got wisdom under papaI tree, I got yourteaching in this bar. 1441 01:23:13,520 --> 01:23:20,358 You got your sharein aII thedrinks brands. TotaIIy you are a compIetedrunkard. 1442 01:23:21,595 --> 01:23:24,393 If Ravi Teja is a Vikraman, you area cunning king. 1443 01:23:25,599 --> 01:23:27,968 You're not Chitraju. You're a cheating king. 1444 01:23:27,968 --> 01:23:29,336 You'remy guru from today. 1445 01:23:29,336 --> 01:23:32,272 Ramana! Where are you? -Whereelse? I'm grindingthefIour in hotel. 1446 01:23:32,272 --> 01:23:34,475 Stop that grinding job & come to Hyderabad by bus urgentIy. 1447 01:23:34,475 --> 01:23:36,210 Forwhat, man? -I need a smalI favour from you. 1448 01:23:36,210 --> 01:23:37,644 Comehere. I'II telI you. -Okay. 1449 01:23:37,644 --> 01:23:40,414 You man! How is your brother's condition in hospital? 1450 01:23:40,414 --> 01:23:43,250 They'veshifted him to 'ICU' ward. -Why? Has he becomeserious? 1451 01:23:43,250 --> 01:23:45,019 Doctorsir got serious. -Why? 1452 01:23:45,019 --> 01:23:46,553 He didn'tpaythehospital biII. 1453 01:23:46,553 --> 01:23:48,655 Don't worry about the biII. I'm hereto pay your biII. Right? 1454 01:23:48,655 --> 01:23:50,424 Dad! -What? -How is this painting? 1455 01:23:50,424 --> 01:23:52,292 It's Iikea scare doII. Keep it outside. 1456 01:23:52,292 --> 01:23:53,884 Whoseis this? -It's my dad's painting. 1457 01:23:54,928 --> 01:23:57,954 Phone is ringing. Land phone is ringing in thegroundfIoor. -Okay. Let's go. 1458 01:23:59,400 --> 01:24:00,968 NeeIagandan sir... ? How are you? 1459 01:24:00,968 --> 01:24:02,636 Wespeak from Kims hospitaI. 1460 01:24:02,636 --> 01:24:04,705 A good news to your Iegal advisor Chitraju sir. 1461 01:24:04,705 --> 01:24:05,639 Good news... ? What's that? 1462 01:24:05,639 --> 01:24:07,408 Heneed not spend money for his brother's treatment hereafter. 1463 01:24:07,408 --> 01:24:10,411 Why? Are you goingto givehim a free treatment?. 1464 01:24:10,411 --> 01:24:11,645 No. Wearedoing him postmortem. 1465 01:24:11,645 --> 01:24:13,280 Post mortem... ? Whathappened? 1466 01:24:13,280 --> 01:24:15,182 His brother is dead. -Is thattrue? 1467 01:24:15,182 --> 01:24:17,051 Are you my friend or uncIeto kid you? 1468 01:24:17,051 --> 01:24:20,287 I tried to teII him this matter. Buthis phoneis temporariIy disconnected. 1469 01:24:20,287 --> 01:24:21,555 Pity! I think he didn't payhis biII. 1470 01:24:21,555 --> 01:24:23,590 If you telI his address, we wiII deIiver his brother's dead body. 1471 01:24:23,590 --> 01:24:26,894 No need ofhis address. I'II give my address. DeIiver his body here. 1472 01:24:26,894 --> 01:24:28,623 I know your address. You need not telI me, sir. 1473 01:24:29,897 --> 01:24:33,264 What, sir? You toId as delivery. Do you have second wife without our knowIedge? 1474 01:24:34,701 --> 01:24:39,807 Can trees & pIants aIso get suffers & probIems Iike peopIe? 1475 01:24:39,807 --> 01:24:42,509 Why do you taIk crazy Iikea F. M radio? 1476 01:24:42,509 --> 01:24:43,377 What happened actualIy?. 1477 01:24:43,377 --> 01:24:48,615 Your brother, who is there in ICU, has passed away. 1478 01:24:48,615 --> 01:24:50,417 I don'thave anybrother actualIy. 1479 01:24:50,417 --> 01:24:53,020 I aIso toIdthat onIy. You won't haveany brother hereafter. 1480 01:24:53,020 --> 01:24:57,591 What he says? -Oh brother! -Which fooI toId you Iikethat?. 1481 01:24:57,591 --> 01:24:59,993 I think it's a compounder from Kims hospital. 1482 01:24:59,993 --> 01:25:01,595 HecaIIed mein front of you onIy. Right? 1483 01:25:01,595 --> 01:25:04,731 Doctor sir! Let's go to hospital urgentIy. Come. -Okay. 1484 01:25:04,731 --> 01:25:10,137 No. If you go therenow, everything wiII getspoiIed. -Then mybrother... ? 1485 01:25:10,137 --> 01:25:12,298 He wiII bethere here in another 5 minutes. 1486 01:25:18,345 --> 01:25:20,714 Who is he? -He's not yourbrother. Right? 1487 01:25:20,714 --> 01:25:24,084 Hedoesn't drop tears seeing his brother's body by his greatshock. 1488 01:25:24,084 --> 01:25:27,354 How did you die, brother? -Sorry, Chitraju. 1489 01:25:27,354 --> 01:25:29,089 I'vecometo know about your brother's death just now. 1490 01:25:29,089 --> 01:25:30,491 I also havecome to know aboutjust now. 1491 01:25:30,491 --> 01:25:34,528 Don't worry, man. -I don't worry. I'vegot scared more. 1492 01:25:34,528 --> 01:25:36,964 SmeII is coming from thebody by decomposition. 1493 01:25:36,964 --> 01:25:38,932 Let's buryitsoon. Come. -Wait. 1494 01:25:38,932 --> 01:25:41,196 If you giveme5 minutes times, I'II givehim aIifeagain. 1495 01:25:42,369 --> 01:25:44,438 That's impossibIeaccording to medical science. 1496 01:25:44,438 --> 01:25:45,706 It's possibIe. -ImpossibIe. 1497 01:25:45,706 --> 01:25:47,040 You don'tstrain yourseIfunnecessariIy. 1498 01:25:47,040 --> 01:25:48,642 Don't get emotional. CooI down. -No, man. 1499 01:25:48,642 --> 01:25:49,776 I'II save your brother. 1500 01:25:49,776 --> 01:25:51,778 How? -How itwiII be if you ask so, sir? 1501 01:25:51,778 --> 01:25:57,050 Didn't Raguvaran tap Rajinikanth's chest & givehim aIifein Shivaji fiIm? 1502 01:25:57,050 --> 01:25:59,987 Correct. But he is not Rajinikanth & you arenot Raguvaran. 1503 01:25:59,987 --> 01:26:04,892 How can you savehim, fooI? -Hey! Yourears aIoneshouIdwork, when I taIk. 1504 01:26:04,892 --> 01:26:08,350 If any other parts work in your body, I won't caII you again. 1505 01:26:18,805 --> 01:26:19,965 It's a wonder. 1506 01:26:20,240 --> 01:26:27,514 Your heart has started beating again to go. 1507 01:26:27,514 --> 01:26:34,054 My second heart wiII never Ieave you, man. 1508 01:26:34,054 --> 01:26:35,489 You man! You'd not hug me. 1509 01:26:35,489 --> 01:26:38,192 Him onIy. -Brother! -Why do you hug me, man? 1510 01:26:38,192 --> 01:26:41,328 I don't know how tightIy I hug by myhappiness of seeing you, brother. 1511 01:26:41,328 --> 01:26:43,363 Is it? Comehome. Let's talk. 1512 01:26:43,363 --> 01:26:45,933 I don't have any house. Right? We soId it for my treatment already. Right?. 1513 01:26:45,933 --> 01:26:47,968 Let's stayin thathouse for rent now. Come. 1514 01:26:47,968 --> 01:26:50,037 No. -Who is he? Hedoesn't know himseIfforwhat heshouts. 1515 01:26:50,037 --> 01:26:51,171 Why did you shout, sir? 1516 01:26:51,171 --> 01:26:52,906 Your brother shouId not go anywhere. 1517 01:26:52,906 --> 01:26:54,942 He'd stayin myhouse. -Why do you get troubIed unnecessariIy? 1518 01:26:54,942 --> 01:26:57,644 Nothing, man. You'remy future son-in-Iaw. Heis your own brother. 1519 01:26:57,644 --> 01:27:00,614 He'd stay in my houseonIy. -Takecare of your heaIth. -Is itpuncture? I'II come. 1520 01:27:00,614 --> 01:27:02,182 Let meaIso Ieave, Chitraju. -Okay. 1521 01:27:02,182 --> 01:27:03,951 Who is this brother? 1522 01:27:03,951 --> 01:27:05,919 From wheredid hecome? 1523 01:27:05,919 --> 01:27:09,356 Why do you Iook so? -You'reIike a smaII recharge card. Who are you, man? 1524 01:27:09,356 --> 01:27:11,824 I'm Mabasu. -No Mabasu or gravy. Go. 1525 01:27:12,793 --> 01:27:15,956 You're very duII. I haveto know thehappened matter. 1526 01:27:17,731 --> 01:27:19,766 I'm this Neelagandan's Iegal advisor. 1527 01:27:19,766 --> 01:27:21,301 I don'thave anybrother actualIy. 1528 01:27:21,301 --> 01:27:22,869 He's entered here as a dead bodynow. 1529 01:27:22,869 --> 01:27:27,140 My friend has given him a Iife. Thesehave taken pIacehere. 1530 01:27:27,140 --> 01:27:28,208 It means you don't have any brother. Right? 1531 01:27:28,208 --> 01:27:29,943 Yes. -He's entered as a dead body suddenIy. Right? 1532 01:27:29,943 --> 01:27:33,313 Are you repeating mywords? -Your friend saved yourbrother it seems. 1533 01:27:33,313 --> 01:27:35,215 Yes. -He got settIed in this househappiIy. Right? 1534 01:27:35,215 --> 01:27:37,050 Yes. -Why didn't you do anything, when these happened? 1535 01:27:37,050 --> 01:27:38,652 What shouId I do? -You need not do anything. 1536 01:27:38,652 --> 01:27:39,486 Let medo it. 1537 01:27:39,486 --> 01:27:43,290 What wiII you do? -I'II remove. -What? -Mybag zip. It's nasty. 1538 01:27:43,290 --> 01:27:46,093 Who's there? Come here. -Sir! Nobodyremoved ituntiI now. 1539 01:27:46,093 --> 01:27:48,462 You atIeast removeit, sir. -Just turn. 1540 01:27:48,462 --> 01:27:49,986 Keep your bag aside. 1541 01:27:54,601 --> 01:27:56,933 Brother! Is that you? -Who is your brother, man? 1542 01:27:57,137 --> 01:28:00,265 Why do you question yourown brother? 1543 01:28:00,507 --> 01:28:02,409 Am I your brother? Who are you, man? 1544 01:28:02,409 --> 01:28:03,310 From where did you come? 1545 01:28:03,310 --> 01:28:04,945 What's thenoisehere? Whathappened? 1546 01:28:04,945 --> 01:28:08,248 He telIs that I am not his brother. 1547 01:28:08,248 --> 01:28:09,850 Why do you talk Iikethis to a weak person? 1548 01:28:09,850 --> 01:28:13,487 It means I can't digest his IiveIiness. 1549 01:28:13,487 --> 01:28:14,821 Digest it, man. He is aIive, isn't he? 1550 01:28:14,821 --> 01:28:18,325 Not onIy that. I'd telI you many stories about mybrother. 1551 01:28:18,325 --> 01:28:22,162 What? -Dad! I kept amodern painting on yourtabIe. 1552 01:28:22,162 --> 01:28:24,264 Whereit is? -Is that apainting? 1553 01:28:24,264 --> 01:28:27,199 I thought that coffeehad dropped on a paper. So I hadtorn it. 1554 01:28:28,135 --> 01:28:29,836 I haveto work hard throughout a day to draw such apainting again. 1555 01:28:29,836 --> 01:28:31,071 Do you know that? -Why? 1556 01:28:31,071 --> 01:28:32,971 If you drop coffeeon a paper again, won't itbeenough? 1557 01:28:34,641 --> 01:28:36,276 Chitraju's brother. 1558 01:28:36,276 --> 01:28:38,578 He's a Iively dead body actualIy. 1559 01:28:38,578 --> 01:28:41,481 Is he aghost, then? -No. He's a human. Hegot saved now. 1560 01:28:41,481 --> 01:28:47,554 How, dad? -Chitraju's friend had aypped on his chest & saved him. 1561 01:28:47,554 --> 01:28:50,357 It's funny. -Nothing. My fatehas changed Iikethat. 1562 01:28:50,357 --> 01:28:51,525 Whatwere you doing herebefore? 1563 01:28:51,525 --> 01:28:53,126 Hewas exporting chiIdren to Dubai iIIegalIy. 1564 01:28:53,126 --> 01:28:55,028 Brother... -What?. -I didn't do anything. 1565 01:28:55,028 --> 01:28:58,054 I was dead atthattime, right? -I mean before your death. 1566 01:28:59,599 --> 01:29:03,036 I was apainter. -Forwhat, man? -What, brother? 1567 01:29:03,036 --> 01:29:04,104 You ask meIikeinnocent. 1568 01:29:04,104 --> 01:29:05,639 I was agood painter, wasn'tI? 1569 01:29:05,639 --> 01:29:08,241 I gota trophy aIso from Governor. Don't you rememberthat? 1570 01:29:08,241 --> 01:29:10,143 I remember that. This facemight have washed onIytea cups. 1571 01:29:10,143 --> 01:29:13,046 What's your name? -Junior Picasso. 1572 01:29:13,046 --> 01:29:14,948 It's not his name. Right? -It's mybrush name, brother. 1573 01:29:14,948 --> 01:29:17,617 Brush names wiII be cIose up or CoIgate. What's this, man? 1574 01:29:17,617 --> 01:29:19,353 Artists brush names shouId be Iikethat, brother. 1575 01:29:19,353 --> 01:29:22,856 Picasso sir! I haveapainting competition nextweek. 1576 01:29:22,856 --> 01:29:25,225 Can you draw somepaintings for me? 1577 01:29:25,225 --> 01:29:29,262 Paintings... ? Ifyou give me sometime... 1578 01:29:29,262 --> 01:29:30,630 Why do you need time? 1579 01:29:30,630 --> 01:29:34,368 Brother! I'd think somepainting tricks. Right? So I askedtime. 1580 01:29:34,368 --> 01:29:37,633 You don't worry. I'II give you more paintings in some days. 1581 01:29:39,406 --> 01:29:40,941 Come, Chitraju. Let's go to office. 1582 01:29:40,941 --> 01:29:44,968 Take careofthe house. -He's atricky person. -He wiII selI yourhouse to you. 1583 01:29:45,412 --> 01:29:48,506 Ifyou marrymy daughter, you'II get this house. How can heseII it, then? 1584 01:29:48,615 --> 01:29:49,104 Hai, Ranga Babu. 1585 01:29:49,549 --> 01:29:50,951 TeII me. How is your new Iife? 1586 01:29:50,951 --> 01:29:54,321 What aIifeis this? I think I've faIIen into thefire. 1587 01:29:54,321 --> 01:29:55,589 What happened? -Why do you ask so? 1588 01:29:55,589 --> 01:29:58,425 I'vetoId myseIfas a painter to your sir's daughter. 1589 01:29:58,425 --> 01:30:00,694 So... -She has a painting competition itseems. 1590 01:30:00,694 --> 01:30:02,729 Sheasks meto draw paintings. -Proceed. 1591 01:30:02,729 --> 01:30:04,631 How do I know to draw, man? 1592 01:30:04,631 --> 01:30:06,133 You draw Iikehow you prepare Dosa on aywa. 1593 01:30:06,133 --> 01:30:07,225 I'II come and manage after that. 1594 01:30:26,319 --> 01:30:28,688 Why did you comehere, Ranga Babu? -To see your brother once. 1595 01:30:28,688 --> 01:30:30,679 How is he? -He's fat. Look here. 1596 01:30:32,259 --> 01:30:34,127 How are you? -Fine. -What, Picasso sir! 1597 01:30:34,127 --> 01:30:37,230 Why did you caII me? -Picasso... ? -Yes. Picasso is his brush name itseems. 1598 01:30:37,230 --> 01:30:39,199 This fooI is dark Iikedicaution. -You bequiet, brother. 1599 01:30:39,199 --> 01:30:40,066 Painting is ready. 1600 01:30:40,066 --> 01:30:43,036 He's toId Iikea tiffin item is ready. -He's coIoured something. 1601 01:30:43,036 --> 01:30:45,266 Why is this gIottering, man? 1602 01:30:46,840 --> 01:30:48,942 It's caIIed oiI paint. -Yes, brother. It's an oiI paint. 1603 01:30:48,942 --> 01:30:51,342 It's Iooking Iike an onion. 1604 01:30:52,913 --> 01:30:54,448 Do you say that these paintings are meaningIess? 1605 01:30:54,448 --> 01:30:55,982 It won't begood if you see those by your eyes. 1606 01:30:55,982 --> 01:30:58,485 Why? ShouId I seethesesecretIy? -You have to see thoseby your heart. 1607 01:30:58,485 --> 01:31:01,588 Oh no. -Look this painting. -I've seen it. He's scribbIed Iikeahen in it. 1608 01:31:01,588 --> 01:31:02,789 No. It's abIasted Sun. 1609 01:31:02,789 --> 01:31:05,859 ExactIy. -I'veseen bIasted bomb & broken heart. 1610 01:31:05,859 --> 01:31:07,461 This is thefirsttimeas I seeabIasted Sun. 1611 01:31:07,461 --> 01:31:09,262 My appreciations for your artfuI knowIedge, Picasso. 1612 01:31:09,262 --> 01:31:10,964 CongratuIations. -Thanks. -Show me that. 1613 01:31:10,964 --> 01:31:12,499 You aIso wiII Iike that verymuch. 1614 01:31:12,499 --> 01:31:15,268 Brother! -They areseeing the torn paintings also now. 1615 01:31:15,268 --> 01:31:17,704 This painting intimates the Tsunami in sea. 1616 01:31:17,704 --> 01:31:20,941 Is this a Tsunami in sea? He's aIIoyed it Iikea cycIechain. 1617 01:31:20,941 --> 01:31:22,876 No. It's a Tsunami in the searealIy. 1618 01:31:22,876 --> 01:31:25,512 How great depth is there in this! -Does this havesuch agreat depth? 1619 01:31:25,512 --> 01:31:29,616 Show me. -What, man? You've thrown these on thefIoor. 1620 01:31:29,616 --> 01:31:33,253 This Chitraju. -I'vearrangedthese on thefIoor instead ofwalIs. 1621 01:31:33,253 --> 01:31:36,223 Show me. How beautifuIIy you'vedrawn it, dear. 1622 01:31:36,223 --> 01:31:39,826 How great taIent you have!-I didn't draw these paintings, dad. Picasso sir! 1623 01:31:39,826 --> 01:31:43,897 Picasso... ? -Yes, sir. -I am crazy aboutsuch modern paintings. 1624 01:31:43,897 --> 01:31:45,131 I'vetoId correctIy. You keep quiet, man. 1625 01:31:45,131 --> 01:31:48,735 How grandIy you've drawn! Mybaby onIy wiII get thefirst prize this time. 1626 01:31:48,735 --> 01:31:50,930 Thank you. Congrats. -Take this tomorrow. 1627 01:31:51,805 --> 01:31:58,044 I'm so Iucky to get introduced with such a greatpainter! -I too. 1628 01:31:58,044 --> 01:32:00,046 Painters, right? Theywant to taIk personaIIy. 1629 01:32:00,046 --> 01:32:01,348 Why shouIdwe disturb them? Come. 1630 01:32:01,348 --> 01:32:03,043 Why shouId I needthis? Come. 1631 01:32:10,690 --> 01:32:11,992 Who are you? -Who am I? 1632 01:32:11,992 --> 01:32:14,160 I'm theeIder forthis famiIy. -Who am I, then? 1633 01:32:14,160 --> 01:32:16,196 They'veIocked you into this room. So you maybe the thief. 1634 01:32:16,196 --> 01:32:17,664 Non sense. I'm this famiIy's futureson-in-Iaw. 1635 01:32:17,664 --> 01:32:19,799 Son-in-Iaw... ? I'm athief, sir. 1636 01:32:19,799 --> 01:32:22,903 They'veIocked you inside. But you say yourseIfas son-in-Iaw. 1637 01:32:22,903 --> 01:32:24,204 No timeto teII myfIashback. 1638 01:32:24,204 --> 01:32:26,172 You toId yourseIfas a thief. Right? Can you open thedoor? 1639 01:32:28,241 --> 01:32:30,744 I'II open it. What's the use for me, then? -TakesomepIates or cups from here. 1640 01:32:30,744 --> 01:32:33,280 Did you think me as a cheap thief?. I'm a costIy thief. 1641 01:32:33,280 --> 01:32:36,216 I'II show you the costIy things here. Can you open the door, pIease? 1642 01:32:36,216 --> 01:32:37,911 If you say so, it's nice. Come. 1643 01:32:51,965 --> 01:32:55,569 Oh no. Did I cometo rob in this jaiIer's house? 1644 01:32:55,569 --> 01:32:58,638 It's better ifI get surrendered for my robbery. I may get Briyani at Ieast. 1645 01:32:58,638 --> 01:33:01,408 My sorry for you & your punishment. 1646 01:33:01,408 --> 01:33:02,670 Let me chase someother house. 1647 01:33:05,645 --> 01:33:07,010 Whereis this thief friend? 1648 01:33:08,148 --> 01:33:09,649 Oh God. I'vegot caught. Everybody has come. 1649 01:33:09,649 --> 01:33:11,207 I don't know whatwiII happen now. -Whyhas hecomehere? 1650 01:33:16,256 --> 01:33:18,758 UncIe! He's robbed money, jewels & totaIIy. 1651 01:33:18,758 --> 01:33:22,062 Car keyis aIso there in it. -It means herobs aIso alongwith driving. 1652 01:33:22,062 --> 01:33:23,463 There's no any Iink for me & this, aunt. 1653 01:33:23,463 --> 01:33:26,333 Do you think yourseIf as Mahesh Babu to have aIink with you? 1654 01:33:26,333 --> 01:33:28,130 NotIike that. Let's compIaintabout him in poIiceurgentIy. 1655 01:33:28,735 --> 01:33:31,705 He's cheated our famiIy. ArepoIicemen needed forthis? 1656 01:33:31,705 --> 01:33:33,340 Butit is correct for him. 1657 01:33:33,340 --> 01:33:36,676 Men! Not onIy ordinaryIock. Put a strong & IargeIock forhim. 1658 01:33:36,676 --> 01:33:38,545 Okay, sir. -Why do you need thesedresses now? 1659 01:33:38,545 --> 01:33:41,147 Removeit & get inside. -UncIe! Leavemeout this time alone. 1660 01:33:41,147 --> 01:33:42,148 You'II come to know thetruth. 1661 01:33:42,148 --> 01:33:44,117 Go. Why do you talk Iike this? 1662 01:33:44,117 --> 01:33:48,355 UncIe! Go. -Ma'am! Coffee! -Keep itthere. 1663 01:33:48,355 --> 01:33:50,156 Oh God! Is that you? 1664 01:33:50,156 --> 01:33:51,992 Sit down. I didn't come here to sit. 1665 01:33:51,992 --> 01:33:54,427 I'vecome to ask to makeour marriage. -So urgentIy... ? -Yes. 1666 01:33:54,427 --> 01:33:56,863 Wedding haII ifweget. OrtempIe... ! Or church... ! 1667 01:33:56,863 --> 01:33:59,699 Ormosque. I don'tbother aboutthepIace. Make our marriageurgentIy. 1668 01:33:59,699 --> 01:34:02,268 OrI fear as that driver may change your daughter's mind. 1669 01:34:02,268 --> 01:34:05,572 Okay. It's yourwish. LetmecalI your fatherto comehereimmediateIy. 1670 01:34:05,572 --> 01:34:11,177 No. Ifthey comehere, they wiII show my wedding & his death on thesame haII. 1671 01:34:11,177 --> 01:34:13,346 Whyis ourson-in-Iaw teIIing Iike that? -It's true. 1672 01:34:13,346 --> 01:34:17,984 Ifmy parents seemywedding, theywiII die. It's therein myhoroscope. 1673 01:34:17,984 --> 01:34:20,720 Death in mywedding & death in fIight... 1674 01:34:20,720 --> 01:34:22,389 WewiII die in theseways. 1675 01:34:22,389 --> 01:34:25,525 WiII we refuse yourwords? We wiII foIIow your horoscope. 1676 01:34:25,525 --> 01:34:27,761 TelIing your parents once... -Let me ayIk to them first. 1677 01:34:27,761 --> 01:34:30,397 HelIo!-It's me. -Hey Ranga Babu. -Yes, dad. It's me. 1678 01:34:30,397 --> 01:34:32,132 Am I your father, fooI? 1679 01:34:32,132 --> 01:34:33,099 Whether you aremy dad ornot. 1680 01:34:33,099 --> 01:34:34,768 You're everything forme after when hedied. Right? 1681 01:34:34,768 --> 01:34:36,503 You've touched myheart. TelI me for what you'vecalIed me. 1682 01:34:36,503 --> 01:34:38,971 I wantto get married urgentIy. -Get married. What's there for me? 1683 01:34:40,140 --> 01:34:42,208 Forgiveme for getting married without inviting you aII. 1684 01:34:42,208 --> 01:34:44,644 Wearenot free in this situation to feeI forthis. 1685 01:34:44,644 --> 01:34:45,979 Am I right? -Yeah. 1686 01:34:45,979 --> 01:34:47,914 It's okay. Letmegetmarried keeping your photo nearar. 1687 01:34:47,914 --> 01:34:51,184 Keep it. But don'tspoiI it. -Justa minute. JaiIer uncIe wants to talk to you. 1688 01:34:51,184 --> 01:34:51,980 Okay. 1689 01:34:53,086 --> 01:34:57,590 Greets, sir. -Greets. What, sir? He is talking about his marriage. 1690 01:34:57,590 --> 01:35:00,360 His horoscope is Iike that. What eIsecan we do? 1691 01:35:00,360 --> 01:35:03,830 Leavehim. Pity! A marriage won't get stopped by anything. It's a saying. 1692 01:35:03,830 --> 01:35:05,265 AIIow him to get married. 1693 01:35:05,265 --> 01:35:07,467 Or hewiII bean orphan throughout his Iifetime. 1694 01:35:07,467 --> 01:35:10,904 It's correct. Butwehaveto make it without your presence... 1695 01:35:10,904 --> 01:35:12,806 Good. You'II arrange for thereception. Right? 1696 01:35:12,806 --> 01:35:15,208 Okay. Hecomes for your reception, man. 1697 01:35:15,208 --> 01:35:16,038 Give me once. 1698 01:35:17,077 --> 01:35:18,211 Send money for my marriageexpenses. 1699 01:35:18,211 --> 01:35:21,581 Then what? Okay. Getit from jaiIer's account now. 1700 01:35:21,581 --> 01:35:23,242 Thanks, dad. Hedesposits in your account it seems. 1701 01:35:24,451 --> 01:35:26,553 Guru sir! WiII you put any stuff or not? 1702 01:35:26,553 --> 01:35:27,921 Here. Take it. 1703 01:35:27,921 --> 01:35:31,424 You... -Tasteis good. Did you appIy any sauceon this? 1704 01:35:31,424 --> 01:35:33,660 I'veappIied burnoI as the chicken didn't fry welI. 1705 01:35:33,660 --> 01:35:34,649 Go, man. 1706 01:35:36,229 --> 01:35:39,399 Your formalityis notgood. -Why? I'vemixed your peg weII. Right? 1707 01:35:39,399 --> 01:35:40,500 I didn't teII you about peg. 1708 01:35:40,500 --> 01:35:45,672 About your income. -Is itthat? I got more caseIikethepending cases in court. 1709 01:35:45,672 --> 01:35:47,507 I'veordered for a car. -Stop yourcar story. 1710 01:35:47,507 --> 01:35:50,176 Why?. -Can you buy an apartment or bungaIow? 1711 01:35:50,176 --> 01:35:52,579 Can you buy any airport? 1712 01:35:52,579 --> 01:35:56,449 NeeIagandan is not enough forthese. I haveto cheat somebody else. 1713 01:35:56,449 --> 01:35:58,585 That's why, I ask you to join Neelagandan & Raja Rao. 1714 01:35:58,585 --> 01:36:01,387 Whatan ideais this? Myintoxication has got reduced. 1715 01:36:01,387 --> 01:36:03,022 If you want to increase your coIIection, you'd join them. 1716 01:36:03,022 --> 01:36:07,093 Oneperson is Bin Laden in them & another one is Obama. 1717 01:36:07,093 --> 01:36:08,094 Joiningthem is tough. 1718 01:36:08,094 --> 01:36:11,188 You don't know thetruth. It's very easy Iike Sania Mirza & Shoaib MaIik. 1719 01:36:11,998 --> 01:36:14,167 We haveto mix coffee & miIk to drink coffee. 1720 01:36:14,167 --> 01:36:16,002 We haveto mix brandy & Whisky to drink cock taiI. 1721 01:36:16,002 --> 01:36:17,937 If you want to getprofit, you'd join them. 1722 01:36:17,937 --> 01:36:20,340 So join Raja Rao & Neelagandan. 1723 01:36:20,340 --> 01:36:21,741 Is that aII? -That's aII. 1724 01:36:21,741 --> 01:36:26,678 Let mejoin them IikeChandana brothers & Bomanabrothers. 1725 01:36:32,385 --> 01:36:34,154 Who asked you both to come in without getting my permission? 1726 01:36:34,154 --> 01:36:36,088 Just aminute. 1727 01:36:36,923 --> 01:36:40,527 You Ashok! You wereIooking Iike a dog, when you were alive. 1728 01:36:40,527 --> 01:36:45,098 Doesn't it Iook Iike that now? -No. It Iooks Iike ahuman. 1729 01:36:45,098 --> 01:36:48,768 Correct. It's passed away in young age. -Ashok! 1730 01:36:48,768 --> 01:36:51,999 Forgiveme. I'm thecause for your death. 1731 01:36:52,605 --> 01:36:55,241 Not you, sir. I'm thecause forit. 1732 01:36:55,241 --> 01:36:57,844 It's me. 1733 01:36:57,844 --> 01:37:02,916 Chitraju! What do you say? -Yes, sir. I'm thegreat fraud. 1734 01:37:02,916 --> 01:37:04,083 I know that, man. 1735 01:37:04,083 --> 01:37:06,553 What's your Iink with my Ashok's death? 1736 01:37:06,553 --> 01:37:10,890 I haveaIink Iike Bin Iaden's Iink with WorId tradecenter. 1737 01:37:10,890 --> 01:37:15,395 I was powerIess, when you both wereunited. 1738 01:37:15,395 --> 01:37:17,330 I got an idea at that timeonIy. 1739 01:37:17,330 --> 01:37:19,465 I used Ashok's matter. 1740 01:37:19,465 --> 01:37:26,039 He feIt aIot as you treat Ashok equaIIyto NeeIagandan sir. 1741 01:37:26,039 --> 01:37:31,811 I trusted that & passed a ruIe as you'd notbringAshok to office. 1742 01:37:31,811 --> 01:37:33,913 That's why, you both gotseparated. 1743 01:37:33,913 --> 01:37:35,380 Pity!Ashok passed away. 1744 01:37:37,450 --> 01:37:43,122 Brother! I'vedone amistakekiIIing your souIfuI dog. Forgiveme. 1745 01:37:43,122 --> 01:37:46,649 I insuIted you manytimes without considering you as my brother. 1746 01:37:47,794 --> 01:37:49,696 You forgiveme, brother. 1747 01:37:49,696 --> 01:37:55,668 Brother! -Brother! 1748 01:37:55,668 --> 01:37:57,470 How manytimes you calI! You can't be united. 1749 01:37:57,470 --> 01:38:00,405 You mayhug. Not me. Him. -Brother! 1750 01:38:01,474 --> 01:38:04,477 If you both join together, our company wiII cross theother companies. 1751 01:38:04,477 --> 01:38:07,547 Notbecauseofus. It'II happen by alI ofus. 1752 01:38:07,547 --> 01:38:10,350 Yes. We have to be united & work together. 1753 01:38:10,350 --> 01:38:13,419 Even ifmywife beats me... I'II go hometaking drinks onIytoday by this happiness. 1754 01:38:13,419 --> 01:38:15,889 Here. If you needto fiIe divorcecase, calI me. 1755 01:38:15,889 --> 01:38:17,754 How does he know that? -I onIy toId him. 1756 01:38:22,161 --> 01:38:23,796 Why did hemakehis dogto sit here? 1757 01:38:23,796 --> 01:38:27,200 Don'tteII this Iouder. HewiII batheit & bringthat to yourpIace. 1758 01:38:27,200 --> 01:38:29,836 I won't accept it. -Shit. That's very cutethan you. 1759 01:38:29,836 --> 01:38:33,907 Brother! Their marriage is there on coming Thursdayby 6:30 P. M. 1760 01:38:33,907 --> 01:38:36,273 You haveto preside their marriageas thehead. 1761 01:38:39,279 --> 01:38:41,981 Why do you drop tears? Is it so hot? 1762 01:38:41,981 --> 01:38:43,816 Sentimenthas increased. 1763 01:38:43,816 --> 01:38:49,756 Brother comes to my homeafter aIong period. He asks me to presideher marriage. 1764 01:38:49,756 --> 01:38:51,155 I can't bear these happiness. 1765 01:38:52,125 --> 01:38:55,253 Brother! -Dear! -Aunt! 1766 01:38:57,864 --> 01:39:00,767 Stop it. Our marriage is goingto happen weII. Why do you peopIedisturb that? 1767 01:39:00,767 --> 01:39:02,302 This is a happyIanguage, son-in-Iaw. 1768 01:39:02,302 --> 01:39:04,031 Won't itbeniceifwesmiIe instead ofthatIanguage? 1769 01:39:31,097 --> 01:39:36,469 Soft smiIe. SweetsmiIe. Young smiIe. ChiId's smiIe. 1770 01:39:36,469 --> 01:39:39,238 That's yoursmiIe. You smiIe always. 1771 01:39:39,238 --> 01:39:43,543 Whatever may beour fate. You smiIe again. 1772 01:39:43,543 --> 01:39:48,247 ChiId's smiIe. Naughty smiIe. InnocentsmiIe. 1773 01:39:48,247 --> 01:39:52,618 You smiIe. SmiIe. 1774 01:39:52,618 --> 01:39:58,091 Soft smiIe. SweetsmiIe. Young smiIe. ChiId's smiIe. 1775 01:39:58,091 --> 01:40:00,893 That's yoursmiIe. You smiIe always. 1776 01:40:00,893 --> 01:40:06,229 Whatever may beour fate. You smiIe again. 1777 01:40:39,065 --> 01:40:41,467 SmaII smiIe. CutesmiIe. 1778 01:40:41,467 --> 01:40:44,170 You smiIebeautifuIIy aIways. 1779 01:40:44,170 --> 01:40:46,739 Little smiIe. Naughty smiIe. 1780 01:40:46,739 --> 01:40:49,509 You smiIeIooking me. 1781 01:40:49,509 --> 01:40:52,178 Musical smiIe. NaturaI smiIe. 1782 01:40:52,178 --> 01:40:57,115 This smiIeonIy doesn't Ieaveme from you. 1783 01:40:58,017 --> 01:41:02,010 You smiIe, which admired myheartby your eyes. 1784 01:41:02,822 --> 01:41:08,127 SmiIejoining me. SmiIeasking meagain. 1785 01:41:08,127 --> 01:41:11,230 You smiIe! 1786 01:41:11,230 --> 01:41:16,569 Soft smiIe. SweetsmiIe. Young smiIe. ChiId's smiIe. 1787 01:41:16,569 --> 01:41:19,272 That's yoursmiIe. You smiIe always. 1788 01:41:19,272 --> 01:41:24,471 Whatever may beour fate. You smiIe again. 1789 01:42:02,815 --> 01:42:08,087 There aremanytypes of smiIes. You smiIe mixing everything. 1790 01:42:08,087 --> 01:42:13,559 Sweet smiIe. Parrot IikesmiIe. BeautifuI smiIe. You smiIe in aII thestyles. 1791 01:42:13,559 --> 01:42:20,362 Whatever maybethesituation. You smiIe always. 1792 01:42:21,200 --> 01:42:26,604 You smiIeIike a sage, who knows the differencebetween thedreams & reality. 1793 01:42:27,006 --> 01:42:32,178 PIeasurefuI smiIe. You smiIe again and again joiningwith me. 1794 01:42:32,178 --> 01:42:35,248 You smiIe! 1795 01:42:35,248 --> 01:42:40,520 Soft smiIe. SweetsmiIe. Young smiIe. ChiId's smiIe. 1796 01:42:40,520 --> 01:42:43,489 That's yoursmiIe. You smiIe always. 1797 01:42:43,489 --> 01:42:47,326 Whatever may beour fate. You smiIe again. 1798 01:42:47,326 --> 01:42:52,331 ChiIdhood smiIe. Naughty smiIe. Ever green smiIe. 1799 01:42:52,331 --> 01:42:56,702 You smiIe! 1800 01:42:56,702 --> 01:43:02,141 Soft smiIe. SweetsmiIe. Young smiIe. ChiId's smiIe. 1801 01:43:02,141 --> 01:43:04,944 That's yoursmiIe. You smiIe always. 1802 01:43:04,944 --> 01:43:09,381 Whatever may beour fate. You smiIe again. 1803 01:43:14,654 --> 01:43:17,156 UncIe! -What? Why do you caII me with hesitation? 1804 01:43:17,156 --> 01:43:19,859 Nothing. Raja Rao's daughter's marriagehas gotfixed. Right? 1805 01:43:19,859 --> 01:43:24,887 Yes. -If you also makeme & Usha's marriageaIso in the sameauspicious time... 1806 01:43:26,465 --> 01:43:31,337 It's agood idea to makeothers to know that you both joinedtogether. 1807 01:43:31,337 --> 01:43:32,326 Ideais very good. 1808 01:43:32,471 --> 01:43:34,530 But your brother shouId sit instead of you in the bridegroom seat. 1809 01:43:35,541 --> 01:43:38,311 What, uncIe? You toIdthat you'd makeher marry me onIy. Right?. 1810 01:43:38,311 --> 01:43:39,946 But UshaIoves your brother. 1811 01:43:39,946 --> 01:43:44,050 Oh God. -I knew that theyboth are in Iovein the function. 1812 01:43:44,050 --> 01:43:47,153 I wantedto get abridegroom from your famiIy. 1813 01:43:47,153 --> 01:43:49,355 Ifthat is your brother, which is better than that? 1814 01:43:49,355 --> 01:43:50,790 Think about it once. 1815 01:43:50,790 --> 01:43:53,326 You'renot ahuman, uncIe. God! 1816 01:43:53,326 --> 01:43:57,126 Let medo your Pooja from tomorrow. 1817 01:43:59,899 --> 01:44:02,301 I have to meet Ranga Babu urgentIy. 1818 01:44:02,301 --> 01:44:04,637 Ranga Babu! 1819 01:44:04,637 --> 01:44:06,468 Whereis Ranga Babu, man? 1820 01:44:07,807 --> 01:44:10,376 Why do you show me signal, man? 1821 01:44:10,376 --> 01:44:12,708 My sir gavemea punishment as I'd not taIk today. 1822 01:44:13,312 --> 01:44:15,014 What did you do now, fooI? 1823 01:44:15,014 --> 01:44:18,142 Whereis Ranga Babu, man? -I don't know. -Your siIenceis better. 1824 01:44:23,389 --> 01:44:24,824 From where is hecaIIing mehere? 1825 01:44:24,824 --> 01:44:26,525 But this is nothis voice. -Chitti! Comeup. 1826 01:44:26,525 --> 01:44:29,729 Chitti! -You Srinivas. Why are you here? 1827 01:44:29,729 --> 01:44:32,064 You're in America. Why are you therein jaiIer's housenow? 1828 01:44:32,064 --> 01:44:35,034 Why did theyIock you inside? 1829 01:44:35,034 --> 01:44:37,764 Did you becomea thiefin India? -What happened is... 1830 01:44:45,144 --> 01:44:48,781 Oh God! I thought him as a good person. 1831 01:44:48,781 --> 01:44:50,416 He's not that type it seems. 1832 01:44:50,416 --> 01:44:53,519 Picasso & this guy are friends it seems. 1833 01:44:53,519 --> 01:44:57,423 Weboth studied together even if you're eIder. I heIped you manytimes in exam. 1834 01:44:57,423 --> 01:45:00,593 That's why I got faiIed many times. -I gave you credits aIso financialIy. 1835 01:45:00,593 --> 01:45:02,194 You at Ieast help me now. 1836 01:45:02,194 --> 01:45:06,399 I can pIaywith that Ranga Babu onIyifI heIp you. Right? 1837 01:45:06,399 --> 01:45:09,869 But he'd not know that we both are friends. 1838 01:45:09,869 --> 01:45:12,772 What do you taIk to him? -HetoId me fuIIy about you. 1839 01:45:12,772 --> 01:45:15,241 What did hetelI? -I didn't understand it cIearIy. 1840 01:45:15,241 --> 01:45:17,076 Heasks me to help me in your matter. 1841 01:45:17,076 --> 01:45:19,412 What did you say? Why do you Iaugh so? 1842 01:45:19,412 --> 01:45:21,514 I'veIaughedthere Iikethis. -You'vedoneagood job. 1843 01:45:21,514 --> 01:45:23,049 Why did you come without caIIing meaIso? 1844 01:45:23,049 --> 01:45:26,610 To see you... ! -You've seen me. Right? Someone is calIing me. I'II come. 1845 01:45:27,453 --> 01:45:30,323 I'II see you, man. Who is coming again? 1846 01:45:30,323 --> 01:45:32,224 Have you come? -UncIe! -Dear! 1847 01:45:32,224 --> 01:45:37,263 SignaIs too arerarein roads. But you both comeeverywhere. 1848 01:45:37,263 --> 01:45:40,399 Our network is so fast. -Man! There shouId not beanynetwork in between us. 1849 01:45:40,399 --> 01:45:44,036 OnIy patch work. -Why?. Have you decidedto get compromisedwith me? 1850 01:45:44,036 --> 01:45:46,038 Nobody wiII get compromised with you, who knows about you. 1851 01:45:46,038 --> 01:45:47,840 I'vedecided to get divorce from you. 1852 01:45:47,840 --> 01:45:49,475 Whatever it is. I don't bother. Give memymoney. 1853 01:45:49,475 --> 01:45:52,678 I've got an America friend. I'II get you from him tomorrow. Leavenow. 1854 01:45:52,678 --> 01:45:54,213 Letmesee. Come, brother. 1855 01:45:54,213 --> 01:45:58,784 She caIIs you, man. Why do you stand here yet? Go. 1856 01:45:58,784 --> 01:46:02,121 They arebrother & sister. But they won't get parted at any time. 1857 01:46:02,121 --> 01:46:04,824 Heis a mad. She is a femaIebuffaIo. 1858 01:46:04,824 --> 01:46:06,158 Is he coming? -He's coming. 1859 01:46:06,158 --> 01:46:08,285 ShaII I start with cry?. Start with happiness. 1860 01:46:09,495 --> 01:46:12,631 Save my Picasso in anyway. -Sorry, Chitraju. 1861 01:46:12,631 --> 01:46:14,030 Nothing is therein myhands. 1862 01:46:14,700 --> 01:46:18,204 It's there in myhands. Right? -I mean I can't save Picasso. 1863 01:46:18,204 --> 01:46:23,209 Why? -Because Picasso has got a dangerous disease. 1864 01:46:23,209 --> 01:46:25,336 What's that? -MotorcycIopedia. 1865 01:46:28,280 --> 01:46:29,982 What amatter has happened! 1866 01:46:29,982 --> 01:46:38,057 Even ifhe acted Iikemybrother... FortheonIy reason as Usha Ioved him... 1867 01:46:38,057 --> 01:46:40,359 I wanted his marriage shouId behappened. 1868 01:46:40,359 --> 01:46:42,628 But what amatter has happened. 1869 01:46:42,628 --> 01:46:44,964 What, Chitraju? Isn't Picasso your brother? 1870 01:46:44,964 --> 01:46:46,399 No, uncIe. -What? 1871 01:46:46,399 --> 01:46:50,803 Forgive me. Like how I separated your famiIies bymy selfishness... 1872 01:46:50,803 --> 01:46:52,566 I created a brotherfor me. 1873 01:46:53,305 --> 01:46:56,108 Afterwhen I knew that itis an expiry date for him... 1874 01:46:56,108 --> 01:46:59,478 I can't bearthat now. 1875 01:46:59,478 --> 01:47:01,447 No, Chitraju. My coat wiII get dirty. -Coat? 1876 01:47:01,447 --> 01:47:02,948 What can you alonedo? 1877 01:47:02,948 --> 01:47:04,049 His fateis Iike that. 1878 01:47:04,049 --> 01:47:11,590 We haveto changeit. Orshe'd roam in whitesaree, who roams in T-shirt now. 1879 01:47:11,590 --> 01:47:15,127 Chitraju! I'II makemy daughter marry a sacrificing person Iike you. But... 1880 01:47:15,127 --> 01:47:16,796 I won'tmakeher marry a cheat Iikehim. 1881 01:47:16,796 --> 01:47:20,391 Leave that thief, who cheated you, me & my daughter. Whereis he? 1882 01:47:24,270 --> 01:47:29,942 UncIe! Do you know how was thepicture cIimax? -Hero was Iike Picasso exactIy, dad. 1883 01:47:29,942 --> 01:47:30,910 Yes, uncIe. 1884 01:47:30,910 --> 01:47:33,112 Who is your uncIe, idiot? 1885 01:47:33,112 --> 01:47:36,148 Are you Picasso? -Yes. Chitraju's brother... ? -Yes. -Thief! 1886 01:47:36,148 --> 01:47:39,118 Why do you take me? Whyis he shouting, brother? TelI me. 1887 01:47:39,118 --> 01:47:40,676 I wiII teII you. But your reaction wiII not work out. 1888 01:47:42,621 --> 01:47:46,959 FooI!-Don't beat him. He's not a normal person. 1889 01:47:46,959 --> 01:47:50,229 Heis apatient. Let him die peacefuIIyinstead ofbeating him. 1890 01:47:50,229 --> 01:47:54,689 You come. -Picasso! -If you caII him, I'II break yourhands. Come. 1891 01:47:56,202 --> 01:47:58,370 No Usha or Trisha. Go out. 1892 01:47:58,370 --> 01:48:00,906 Come. -Dad!-Brother! Come. Let's go to our house. 1893 01:48:00,906 --> 01:48:02,475 Did you seehow vioIent he is! 1894 01:48:02,475 --> 01:48:03,237 Come. 1895 01:48:06,979 --> 01:48:09,982 Man! Are you cheating this Chitraju? 1896 01:48:09,982 --> 01:48:14,353 IfI see you hereagain, I'II beat you & hang you in rope. 1897 01:48:14,353 --> 01:48:16,555 I want 10 chiIdren. -10 chiIdren... ? 1898 01:48:16,555 --> 01:48:19,258 Ifthis much of chiIdren born, that's aII. 1899 01:48:19,258 --> 01:48:20,993 I'II aIso bethere in home as a company forthem. 1900 01:48:20,993 --> 01:48:23,863 Then office... ? -This is our office. I'II operate everything from here. 1901 01:48:23,863 --> 01:48:25,023 Then, it is okay. 1902 01:48:26,232 --> 01:48:27,433 I can hear ahorn sound. 1903 01:48:27,433 --> 01:48:29,094 Where? 1904 01:48:37,576 --> 01:48:41,780 What, sir? You'vecome heresuddenIy. You know yourson's horoscope. Right? 1905 01:48:41,780 --> 01:48:46,519 Horoscope... ? -If you see your son's marriage, you'II dieaccording to his horoscope. 1906 01:48:46,519 --> 01:48:48,153 Did hesay so? 1907 01:48:48,153 --> 01:48:49,421 Can you calI him? 1908 01:48:49,421 --> 01:48:51,787 Son-in-Iaw! PIeasecomeout once. 1909 01:49:04,169 --> 01:49:06,472 Are you fine? -How are you, man? 1910 01:49:06,472 --> 01:49:07,473 I'm fineuntiI now. 1911 01:49:07,473 --> 01:49:09,375 I was worrying without seeing you & mom. 1912 01:49:09,375 --> 01:49:12,144 Without seeing us... ? Are you my son, man? 1913 01:49:12,144 --> 01:49:14,146 Why do you ask yourson Iike this? 1914 01:49:14,146 --> 01:49:17,883 Stop it. He's not my son, who cheated you & pIanned to take yourwealth. 1915 01:49:17,883 --> 01:49:20,681 He's Ranga Babu, who works as a driverto us. 1916 01:49:25,524 --> 01:49:27,259 Did he telI the truth? -Yes, sir. 1917 01:49:27,259 --> 01:49:28,994 I'm nothis son. Driver. 1918 01:49:28,994 --> 01:49:31,964 I didn't act as his son for yourweaIth. 1919 01:49:31,964 --> 01:49:33,065 For your daughter Manimala. 1920 01:49:33,065 --> 01:49:35,768 We both are in Iove. We want to get married. 1921 01:49:35,768 --> 01:49:38,236 Don'trefuse me. I'II aykecare of your daughter. 1922 01:49:38,537 --> 01:49:40,940 Daddy! Ranga Babu is agood person. 1923 01:49:40,940 --> 01:49:43,676 Shut your mouth. -It's good as Chitraju caIIed meat correct time. 1924 01:49:43,676 --> 01:49:47,279 Or... How great danger might have happened!-Chitraju? -Yes. It's me. 1925 01:49:47,279 --> 01:49:49,982 You'rean ordinary driver. Ifyou arethis much haughty... 1926 01:49:49,982 --> 01:49:52,151 I'm a criminal Iawyer. How haughty I may be! 1927 01:49:52,151 --> 01:49:56,986 Chitraju! Whereis my Srinivas? -See there. How hehas becomeIean! 1928 01:49:58,791 --> 01:50:00,459 You dear Srinivas. 1929 01:50:00,459 --> 01:50:02,528 Didn't you eat anything? -They didn't givemeanything. 1930 01:50:02,528 --> 01:50:04,863 They gave punishments. -Very sorry, son-in-Iaw. 1931 01:50:04,863 --> 01:50:07,066 I treated you badIy thinking you as the driver. 1932 01:50:07,066 --> 01:50:09,535 Let me wash your Iegs as apunishment forthis & give you my daughter. 1933 01:50:09,535 --> 01:50:10,769 What can you do him, then? 1934 01:50:10,769 --> 01:50:12,738 Who is there? HoId him. 1935 01:50:12,738 --> 01:50:15,229 You don't get tensed. I wiII elope you one fineday 1936 01:50:15,474 --> 01:50:17,533 Leave me! Leaveme! - I wiII be awaiting you! 1937 01:50:20,079 --> 01:50:21,814 Why are you hurrying this much? 1938 01:50:21,814 --> 01:50:24,316 Chitraju had pushed you down & beat you yesterday. 1939 01:50:24,316 --> 01:50:25,818 He's sent meout from hometoday. 1940 01:50:25,818 --> 01:50:28,187 Chitraju... -Wecan think about him Iateron. 1941 01:50:28,187 --> 01:50:30,723 Their marriageis going to happen there. I've got tensed more. 1942 01:50:30,723 --> 01:50:32,591 I also got tensed. What can we do now? 1943 01:50:32,591 --> 01:50:38,330 We'veto bring our Iovers out doing something suitabIeto our range. -WelI said. 1944 01:50:38,330 --> 01:50:40,966 What? Do you need drinking water? -Done! -Done! 1945 01:50:40,966 --> 01:50:44,637 Whatever you may say. I won't marry Srinivas. 1946 01:50:44,637 --> 01:50:46,505 How wiII you be happy bymarrying a driver? 1947 01:50:46,505 --> 01:50:48,407 He earns Rs. 8000 per month. 1948 01:50:48,407 --> 01:50:51,043 That money is enough for ourhappy famiIy Iife. 1949 01:50:51,043 --> 01:50:52,911 Itmeans you'vecalcuIated thebudget also for your famiIy Iife. 1950 01:50:52,911 --> 01:50:54,680 Why are you seeing standing there? 1951 01:50:54,680 --> 01:50:58,450 TaIk to her. -Your dad is aperson, who gives his souI for prestige. 1952 01:50:58,450 --> 01:51:01,420 You marry Srinivas obeying my words. 1953 01:51:01,420 --> 01:51:03,756 What? Do you think that I threaten you? 1954 01:51:03,756 --> 01:51:06,825 I'm advising you as your father. That's aII. 1955 01:51:06,825 --> 01:51:09,828 I also teII you amatter as your daughter. Listen to me. 1956 01:51:09,828 --> 01:51:12,922 I'II marry Ranga Babu onIy. 1957 01:51:13,766 --> 01:51:15,434 Thatwon't takepIace untiI I'm alive. 1958 01:51:15,434 --> 01:51:18,037 Ifit doesn'thappen, I'II pass away. 1959 01:51:18,037 --> 01:51:20,739 She's an educated girI. Right? So sheis talking inteIIectuaIIy. 1960 01:51:20,739 --> 01:51:24,677 Look. I mademany peopIeIike you into thecelI in my service. 1961 01:51:24,677 --> 01:51:26,872 You'd marry Srinivas onIy. 1962 01:51:32,651 --> 01:51:35,054 If you had brought your daughteraIso, it's be good. 1963 01:51:35,054 --> 01:51:37,122 Shedidn't come as shegot exams. 1964 01:51:37,122 --> 01:51:40,091 Which exams? -No. CoIIege exams. 1965 01:51:40,826 --> 01:51:45,431 Why didn'tAnnapurna & Santhosh come? -Santhosh has gone to his grandma's house. 1966 01:51:45,431 --> 01:51:47,766 Annapurna is pregnant. That's why she didn't come. 1967 01:51:47,766 --> 01:51:50,469 You've asked welI abouthis chiIdren. 1968 01:51:50,469 --> 01:51:53,404 Hedidn't ask about his chiIdren. About his grandchiIdren. 1969 01:51:54,339 --> 01:51:56,842 Greets. Not for you. Greets. 1970 01:51:56,842 --> 01:51:59,378 Why did you wearwhite hoIy ash? You'd wear bIack bindhi. Right? 1971 01:51:59,378 --> 01:52:00,612 BIack won't beseen on my forehead. 1972 01:52:00,612 --> 01:52:02,944 Why did you wearwhite dress, then? -As you'd see that... ! 1973 01:52:03,916 --> 01:52:05,951 My son-in-Iaw has gota wedding Iook. 1974 01:52:05,951 --> 01:52:08,120 My son-in-Iaw has got aIook of getting married aIready. 1975 01:52:08,120 --> 01:52:10,189 Won'tit come? It's a second marriage onIy for me. -Why did you say? 1976 01:52:10,189 --> 01:52:14,326 I'm tensed thinking as Ranga Babu may come. -You don't be tensed. 1977 01:52:14,326 --> 01:52:15,850 I've arranged security peopIeoutside. 1978 01:52:22,568 --> 01:52:25,871 We'd have run offin the fight middIe itseIfby communication gap Iast time. 1979 01:52:25,871 --> 01:52:27,668 Sorry. -WiII you run off beforestarting the fight itseIf?. 1980 01:52:28,507 --> 01:52:30,372 I'II go onIy after finishing Ranga Babu. 1981 01:52:31,844 --> 01:52:32,435 You both go to right. 1982 01:52:34,346 --> 01:52:35,506 You both go to Ieft. -Okay, boss. 1983 01:52:37,082 --> 01:52:38,650 You both go to backside. -Okay, boss. 1984 01:52:38,650 --> 01:52:41,420 Then you... ? -I got head ache. I'd getinside & take rest. 1985 01:52:41,420 --> 01:52:43,822 Why do you come here, then? Why didn't you teII them in your homeitself?. 1986 01:52:43,822 --> 01:52:45,090 What wiII you giveus after finishing the fight? 1987 01:52:45,090 --> 01:52:48,127 HeIooks Iike hehas come to eat fuII meaIs. 1988 01:52:48,127 --> 01:52:49,895 You guys also can go. Go. 1989 01:52:49,895 --> 01:52:51,964 Okay, boss. -Finish that Ranga Babu's chapter today. 1990 01:52:51,964 --> 01:52:54,500 Why don't you talk through celI? Why do you need waIky & taIky? 1991 01:52:54,500 --> 01:52:56,201 Nobody's ceII has got balance. 1992 01:52:56,201 --> 01:52:57,903 I think theyhavegot him. 1993 01:52:57,903 --> 01:52:59,805 Man! Did you see Ranga Babu? 1994 01:52:59,805 --> 01:53:02,174 No. I'vetested whether ourwalkytaIkyis working or not. 1995 01:53:02,174 --> 01:53:05,911 FooI! Heis Iooking Iike agreat fooI. -What are you doing outside? 1996 01:53:05,911 --> 01:53:07,579 Auspicious timehas come. Comein. 1997 01:53:07,579 --> 01:53:10,047 I'II takecare ofRanga Babu's matter. You both get inside first. 1998 01:53:13,051 --> 01:53:14,620 I needthat green border saree. 1999 01:53:14,620 --> 01:53:16,053 You can wear that on ourrituaI formaIity. 2000 01:53:17,356 --> 01:53:19,858 Forwhat? -For changing your mind & getting readyto marry me... ! 2001 01:53:19,858 --> 01:53:23,350 I'm not getting readyto marry you. To marry Ranga Babu. 2002 01:53:24,329 --> 01:53:27,332 Yes. Ranga Babu wiII come & takeawayme. 2003 01:53:27,332 --> 01:53:28,600 Why do you taIk crazy?. 2004 01:53:28,600 --> 01:53:31,870 You cooI down, aunt. Nobody can come in across this Srinivas security peopIe. 2005 01:53:31,870 --> 01:53:34,473 He's crossed many traffic jams in his Iife. 2006 01:53:34,473 --> 01:53:37,276 Is your security a great matter for him? -Letmesee how hewiII come. 2007 01:53:37,276 --> 01:53:39,444 Nothing is there to see. He'd haveentered hereaIready. 2008 01:53:39,444 --> 01:53:49,988 Have a smoke. WewiII feel thepIeasureonIythen. 2009 01:53:49,988 --> 01:53:52,024 Who are these actors? 2010 01:53:52,024 --> 01:53:54,822 Notactors. They are hoIy sages. 2011 01:53:56,128 --> 01:54:00,499 What's yourname? -SageSarvanandha. He's our guru. -Sage Devanandha. 2012 01:54:00,499 --> 01:54:02,865 Why did you comehere? -To teII you thatthis marriage won't take pIace. 2013 01:54:03,101 --> 01:54:05,037 Won'tthemarriagetake pIace? Who wiII stop it? 2014 01:54:05,037 --> 01:54:07,806 He's an onIy person. Our guru sirtoIdthis. 2015 01:54:07,806 --> 01:54:10,275 Yes. -Ranjitha! Myhands arepaining by smokingthis. 2016 01:54:10,275 --> 01:54:12,607 PIeasedo massage for me. -Okay, sage. 2017 01:54:17,149 --> 01:54:19,184 You massagehim Iater on. 2018 01:54:19,184 --> 01:54:22,487 Sage!-Devotee! -What shouId wedo to make this marriagewelI? 2019 01:54:22,487 --> 01:54:23,789 I have to comein & makeapooja. 2020 01:54:23,789 --> 01:54:27,156 You can take food aIso. But I think I'veseen this sage somewhere. 2021 01:54:29,628 --> 01:54:31,597 This is Lord Shiva's hoIy ash. 2022 01:54:31,597 --> 01:54:33,699 HoIy ash... ? Whyit smeIIs Iike Ponds powder? 2023 01:54:33,699 --> 01:54:35,434 Ponds powder is madeup ofthis onIy. 2024 01:54:35,434 --> 01:54:37,970 I think I've seen this Devanandha sage somewhere. 2025 01:54:37,970 --> 01:54:39,805 UncIe! -He's caIIed me as uncIe. -Devotee! 2026 01:54:39,805 --> 01:54:41,466 You've got somemagicaI feeling. 2027 01:54:42,975 --> 01:54:45,510 SageSarvanandha has come. He gavehoIy ash to alI. 2028 01:54:45,510 --> 01:54:48,380 Do you also want it? -I don't want anything. Go. 2029 01:54:48,380 --> 01:54:50,314 I show waving Iightto sage. 2030 01:54:51,083 --> 01:54:54,348 Do it welI. -Okay, sage. -What a devotion! 2031 01:54:59,725 --> 01:55:04,429 SteaIthyman! -AII of you run off. -Hey! Ranga Babu. 2032 01:55:04,429 --> 01:55:05,020 Lock this thiefinside, men. 2033 01:55:07,432 --> 01:55:10,836 Do you know amatter? -What?. -Sage Sarvanandha didn't comehere. 2034 01:55:10,836 --> 01:55:11,598 Ranga Babu. 2035 01:55:19,144 --> 01:55:20,111 Come. 2036 01:55:21,179 --> 01:55:24,349 You... ! -Don't you remember me, Gajapathy? 2037 01:55:24,349 --> 01:55:26,251 Not there. IfI hit here, you'II rememberme. 2038 01:55:26,251 --> 01:55:27,619 Myhead is paining. Who are you? 2039 01:55:27,619 --> 01:55:36,695 It's me Betti Bangaruraj. 2040 01:55:36,695 --> 01:55:39,097 How can we remember such a Iong relative? 2041 01:55:39,097 --> 01:55:42,167 You don't remembermeit seems. -Okay. Come in. -You keep quiet, sir. 2042 01:55:42,167 --> 01:55:43,969 Leavehim. HewiII go taking food inside. 2043 01:55:43,969 --> 01:55:46,772 Why did you beat me? -Did you think that wecamehere for food? 2044 01:55:46,772 --> 01:55:49,841 We'vecometo give aroyal gift to yourdaughter. 2045 01:55:49,841 --> 01:55:52,477 TelI them. -Ifyou beat me Iikethis, I'II Ieave you. That's aII. 2046 01:55:52,477 --> 01:55:55,347 Voiceis young. But she is Iooking oId. I don'tunderstand anything. 2047 01:55:55,347 --> 01:55:57,516 Mywife drinks woodwards gripewaterdaiIy. 2048 01:55:57,516 --> 01:56:01,086 You controI your anger. -Okay. Guests shouId not stand outside. 2049 01:56:01,086 --> 01:56:04,189 Come in. Okay. -I don't understand his reIationship. 2050 01:56:04,189 --> 01:56:06,425 Let's enquireeverything inside. Comein. 2051 01:56:06,425 --> 01:56:10,162 Dear! You don'thave sense. -Why do you scoId me so in thewedding haII? 2052 01:56:10,162 --> 01:56:14,032 If oId peopIecomes formarriage, can you makethem to stand & talk? 2053 01:56:14,032 --> 01:56:15,901 Pity! Look. How it is sweating forhim! 2054 01:56:15,901 --> 01:56:18,028 Don'tmistake us. I'II switch on the fan. -Okay, ma'am. 2055 01:56:21,907 --> 01:56:23,534 Dear! They onIy havecomeagain. 2056 01:56:27,312 --> 01:56:29,381 Somebody kidnapped agirI here & making her marriageby compuIsion. 2057 01:56:29,381 --> 01:56:30,716 What's your reIationship with her? 2058 01:56:30,716 --> 01:56:33,685 She is my future wife. Ifwe tryto get inside, they've beaten mewith rowdies, sir. 2059 01:56:33,685 --> 01:56:34,913 Can you teII me the wedding halI address? 2060 01:56:37,122 --> 01:56:38,350 Okay. I'II takecareofit. 2061 01:56:46,431 --> 01:56:49,434 You Srini! -Ranga Babu! If you have guts, come faceto face. 2062 01:56:49,434 --> 01:56:52,471 I'II comein poIicegetup this time & kidnap Manimala. 2063 01:56:52,471 --> 01:56:55,474 Dad! -What? -Ranga Babu is coming in poIiceget up. -Let him come. 2064 01:56:55,474 --> 01:56:58,477 Let me show him my power this time. 2065 01:56:58,477 --> 01:57:00,672 See! They'vecome. Let's chasethem. Come. 2066 01:57:02,647 --> 01:57:05,250 Wherearebrides? -Do you need brides, man? 2067 01:57:05,250 --> 01:57:07,319 Why do you Iook meso? WiII you pIuck? 2068 01:57:07,319 --> 01:57:09,844 I'II pIuck it, man. -Oh God. 2069 01:57:20,966 --> 01:57:21,625 You... 2070 01:57:26,638 --> 01:57:30,335 Men! If you cometo this area again, we wiII destroy you alI. 2071 01:57:34,246 --> 01:57:36,014 He's comebringing many peopIethis time. 2072 01:57:36,014 --> 01:57:37,572 Let's fightwith them. Come. 2073 01:58:18,590 --> 01:58:22,082 It's not Ranga Babu. Whereis Ranga Babu? Man! 2074 01:58:27,032 --> 01:58:28,397 You Ranga Babu! 2075 01:58:29,000 --> 01:58:31,970 Why are you in this getup yet? It's time fortheauspicious time. 2076 01:58:31,970 --> 01:58:33,961 Change your dress fast. Removeit fast. 2077 01:58:35,740 --> 01:58:37,708 Leave me. -You... ! 2078 01:58:39,478 --> 01:58:43,281 You stayhere. -Why do you punish me in this marriage haII? 2079 01:58:43,281 --> 01:58:44,475 Son-in-Iaw! Is that you? 2080 01:58:52,824 --> 01:58:56,783 You Ranga Babu! I've seen you. I'II finish you. -Come, man. 2081 01:59:00,332 --> 01:59:02,664 You didn'twear under wear also? It's a shame. -Did I forget that today aIso? 2082 01:59:07,239 --> 01:59:09,173 Hey! Stop there. 2083 01:59:12,144 --> 01:59:15,046 Is that you? -Did you beatmeunknowingIy? 2084 01:59:15,046 --> 01:59:16,781 IfI had known it is you, I'd have beaten you strongIy. 2085 01:59:16,781 --> 01:59:18,339 It's didn't get damaged yet too. 2086 01:59:22,888 --> 01:59:24,185 You Ranga Babu! 2087 01:59:26,324 --> 01:59:32,430 Man! Did you cheatme? How dare you are! 2088 01:59:32,430 --> 01:59:37,299 Oh God! Removeit. -Go, man. 2089 01:59:41,072 --> 01:59:45,031 Why do you Iaugh? To diewith a smiIing face... ? 2090 01:59:48,547 --> 01:59:51,883 Ranga Babu! I used it forgettingthat thereis no trigger in this. 2091 01:59:51,883 --> 01:59:52,907 I'm sorry, man. 2092 02:00:06,298 --> 02:00:07,993 I've got caught now. 2093 02:00:08,934 --> 02:00:11,603 Sir! It's getting Iate fortheauspicious time. 2094 02:00:11,603 --> 02:00:13,705 Brother! Let's come making their marriages. Come. 2095 02:00:13,705 --> 02:00:17,742 Look. Finish that Ranga Babu's chapter. -Somebodyhas Iooted my purse. 2096 02:00:17,742 --> 02:00:19,444 Dear! Whereare you? 2097 02:00:19,444 --> 02:00:24,115 Is that you? -No. -Who has kepthand on myhip? 2098 02:00:24,115 --> 02:00:26,675 You comehere, sister-in-Iaw. 2099 02:00:28,520 --> 02:00:32,390 Son-in-Iaw! Are you there on thestage? -Chitraju! You... ? 2100 02:00:32,390 --> 02:00:35,727 UncIe! Whereare you? I'vetiedthewedding chain also. 2101 02:00:35,727 --> 02:00:37,160 WewiII do other formaIities Iater. 2102 02:00:38,463 --> 02:00:41,466 ManimaIa! Are you there near son-in-Iaw? -I'm here, mom. 2103 02:00:41,466 --> 02:00:43,798 There's onIy way to remove this smoke. 2104 02:00:55,780 --> 02:00:59,918 My first night shouId happen grandIythis time. 2105 02:00:59,918 --> 02:01:00,384 UncIe! 2106 02:01:02,821 --> 02:01:05,654 Did I marry you again giving you Iakhs ofmoney? 2107 02:01:06,424 --> 02:01:09,828 We'dteII that. Right, sister? -Is she your sister? 2108 02:01:09,828 --> 02:01:11,463 Who has calIed me here? -It's meonIy, sir. 2109 02:01:11,463 --> 02:01:13,932 You man! He's thecause for ourwounds. 2110 02:01:13,932 --> 02:01:17,836 Arrest him first. -S. I sir! He married my daughter cheating aII ofus. 2111 02:01:17,836 --> 02:01:19,471 Don't worry. Wedding chain is therein my pocket onIy yet. 2112 02:01:19,471 --> 02:01:23,575 No pocketis there. -You thief! Did you tiewedding chain on her? 2113 02:01:23,575 --> 02:01:26,177 No, uncIe. Hereit is. -Why do you Iook yet? 2114 02:01:26,177 --> 02:01:27,212 Arrest them & take them. 2115 02:01:27,212 --> 02:01:32,083 Just aminute. UncIe! Ifyou know his mistake... did he do any mistake? 2116 02:01:32,083 --> 02:01:33,351 What's that? 2117 02:01:33,351 --> 02:01:36,718 They cheated Lakshman Rao & got your alIiancehurting them. 2118 02:01:38,690 --> 02:01:41,593 This Chitraju acted Iikea bacheIor after getting married aIready... 2119 02:01:41,593 --> 02:01:43,962 HepIanned twice to murder you for your money. 2120 02:01:43,962 --> 02:01:46,731 Murder... ? -Yes. You gotsaved IuckiIy. 2121 02:01:46,731 --> 02:01:49,734 You both are good. But innocentmen, who didn't study others characters. 2122 02:01:49,734 --> 02:01:54,105 Brother! HescoIds us. -Why do you giveus a Iecture Iikea good person? 2123 02:01:54,105 --> 02:01:56,574 Didn't you pIan to marry my daughter as Srinivas? 2124 02:01:56,574 --> 02:02:00,912 No, mom. He's agreedthat heis a driver afterwhen he knew me as Manimala. 2125 02:02:00,912 --> 02:02:03,982 I wanted to marryhim Iiking his honesty. 2126 02:02:03,982 --> 02:02:05,917 Let her keep on taIkingthere. You tiethewedding chain. 2127 02:02:05,917 --> 02:02:06,651 I won't. 2128 02:02:06,651 --> 02:02:09,988 IfI don'treaIizemy guiIt now aIso, there won'tbeany differenceto me & Chitraju. 2129 02:02:09,988 --> 02:02:11,156 Why did you say Iikethat?. 2130 02:02:11,156 --> 02:02:12,891 I also realized my guiIt seeing you. 2131 02:02:12,891 --> 02:02:16,594 This beautifuI Iadyis mywife from now. 2132 02:02:16,594 --> 02:02:18,255 I've given you the second wedding chain aIso. 2133 02:02:19,664 --> 02:02:20,790 Ranga Babu! Sorry, man. 2134 02:02:22,133 --> 02:02:22,599 It's okay, man. 2135 02:02:24,102 --> 02:02:29,908 Come. I saidthathonoring a driver is our formalityknowingIy or unknowingIy. 2136 02:02:29,908 --> 02:02:31,176 Thathas become true now. 2137 02:02:31,176 --> 02:02:33,445 Why do you see yet? Tiie your wedding chain in my daughter's neck. 2138 02:02:33,445 --> 02:02:35,380 UncIe! Whatis my state, then? 2139 02:02:35,380 --> 02:02:36,642 Tiie it without doing anynaughty pIay. 2140 02:02:43,922 --> 02:02:48,126 Have you come again? -I don't comeagain & again. AIIow meto remove the zip once. 2141 02:02:48,126 --> 02:02:49,961 What wiII you take out, man? 2142 02:02:49,961 --> 02:02:51,563 IfI take it out, you'II getshocked & shaken. 2143 02:02:51,563 --> 02:02:54,199 Have you kept anybomb in that? My B. P is increasing. 2144 02:02:54,199 --> 02:02:55,533 I've got gastric probIem now. 2145 02:02:55,533 --> 02:03:00,238 Myhead is paining. -You man! Take that out without threatening us. 2146 02:03:00,238 --> 02:03:01,466 Okay, man. 2147 02:03:12,083 --> 02:03:17,088 Handsome guy! You getme by your pure Iove. 2148 02:03:17,088 --> 02:03:22,427 My IovabIehero, whom I Iike. Join meIike my shadow. 2149 02:03:22,427 --> 02:03:29,234 Is it so, Mynah? Have you admired me & caIIed me? 2150 02:03:29,234 --> 02:03:34,672 Stay in my eyes as a companion forme. 2151 02:03:34,672 --> 02:03:40,078 Stayin myheart to protect me. 2152 02:03:40,078 --> 02:03:47,318 You'remybreath and respiration. 2153 02:03:47,318 --> 02:03:52,357 Handsome guy! You getme by your pure Iove. 2154 02:03:52,357 --> 02:03:57,818 My IovabIehero, whom I Iike. Join meIike my shadow. 185840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.