All language subtitles for Romantically.Speaking.2015.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,250 --> 00:00:07,625 (Rich) Let me tell you a little something 3 00:00:07,625 --> 00:00:09,875 I've learned over the years, pal-y. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:09,875 --> 00:00:11,709 Sometimes it might seem like life and death 6 00:00:11,709 --> 00:00:14,625 out there on the diamond, but when it comes right down to it, 7 00:00:14,625 --> 00:00:17,083 don't blame the game. 8 00:00:17,083 --> 00:00:19,875 Your happiness is up to you. 9 00:00:19,875 --> 00:00:22,125 All right, we got to take a break at the top of the hour 10 00:00:22,125 --> 00:00:24,208 for the news, but I'll be back in six minutes 11 00:00:24,208 --> 00:00:28,417 with more sports on the fly with me, Rich Cookson, KQRY. 12 00:00:28,417 --> 00:00:30,500 And we're out. 13 00:00:30,500 --> 00:00:33,041 - Great show, Dad. - Thank you, sweetheart. 14 00:00:33,041 --> 00:00:34,709 But do you think maybe you're just a little bit biased? 15 00:00:34,709 --> 00:00:36,291 Just because I'm your daughter doesn't mean 16 00:00:36,291 --> 00:00:37,291 I can't be a fan, too. 17 00:00:37,291 --> 00:00:41,083 I suppose you're right. 18 00:00:41,083 --> 00:00:43,583 Besides, I can use all the fans I can get. 19 00:00:43,583 --> 00:00:45,291 The ratings are in for this quarter, 20 00:00:45,291 --> 00:00:46,291 and you're on top again. 21 00:00:46,291 --> 00:00:47,542 You won? 22 00:00:47,542 --> 00:00:49,208 It's not exactly a contest, honey. 23 00:00:49,208 --> 00:00:50,875 Don't listen to your dad, Ariel. 24 00:00:50,875 --> 00:00:53,125 Radio is a contest, and your dad is a winner. 25 00:00:53,125 --> 00:00:54,750 I'm gonna be just like him when I'm older. 26 00:00:54,750 --> 00:00:56,125 We'll talk about this later. 27 00:00:56,125 --> 00:00:57,458 Come on. We've only got three minutes, 28 00:00:57,458 --> 00:01:01,458 and I need the East Coast scores. 29 00:01:10,834 --> 00:01:13,792 This is Ariel Cookson, reporting to you live. 30 00:01:13,792 --> 00:01:16,291 (woman) Ariel, why can't I find a guy like your Jonathan? 31 00:01:16,291 --> 00:01:17,542 You know what you should do? 32 00:01:17,542 --> 00:01:19,333 You should bring him on the show. 33 00:01:19,333 --> 00:01:20,875 On--on my show? 34 00:01:20,875 --> 00:01:22,583 (woman) He could take some calls, 35 00:01:22,583 --> 00:01:24,458 maybe tell the rest of us what we're doing wrong. 36 00:01:24,458 --> 00:01:27,166 We all know you're a relationship expert, Ariel. 37 00:01:27,166 --> 00:01:28,959 But I'd like to hear it from your other half. 38 00:01:28,959 --> 00:01:30,792 (Ariel) Okay, well, thank you so much for your call. 39 00:01:30,792 --> 00:01:33,083 That's all the time we have left for today. 40 00:01:33,083 --> 00:01:35,166 And I've just been reminded 41 00:01:35,166 --> 00:01:37,792 about our special live remote tomorrow. 42 00:01:37,792 --> 00:01:41,208 2:00 p.m. at the ballroom of the Grand Vista Hotel downtown, 43 00:01:41,208 --> 00:01:43,125 where you'll be able to meet me in person 44 00:01:43,125 --> 00:01:45,250 and ask questions live on the air. 45 00:01:45,250 --> 00:01:46,709 Hope to see you all there. 46 00:01:46,709 --> 00:01:49,125 In the meantime, coming up next on KQRY, 47 00:01:49,125 --> 00:01:50,125 we have Straight Talk with Bethany, 48 00:01:50,125 --> 00:01:51,583 so stay tuned. 49 00:01:51,583 --> 00:01:53,208 Thank you for listening. This has been 50 00:01:53,208 --> 00:01:54,417 Romantically Speaking with Ariel Cookson, 51 00:01:54,417 --> 00:01:56,250 and as my father used to say, 52 00:01:56,250 --> 00:01:57,750 "Your happiness is up to you." 53 00:01:57,750 --> 00:02:00,166 And we're out. 54 00:02:00,166 --> 00:02:05,792 - Great show, kid. - Oh, thank you. 55 00:02:05,792 --> 00:02:08,083 I did not think that last caller was going to give up. 56 00:02:08,083 --> 00:02:10,250 You're the relationship expert. 57 00:02:10,250 --> 00:02:12,166 Can't blame your audience for wanting to know how you do it. 58 00:02:12,166 --> 00:02:13,458 I'm here, I'm here. 59 00:02:13,458 --> 00:02:15,125 Martin, where's my rewrites? 60 00:02:15,125 --> 00:02:17,291 Uh, it's coming. 61 00:02:17,291 --> 00:02:18,333 And my coffee. 62 00:02:18,333 --> 00:02:21,208 Right. 63 00:02:21,208 --> 00:02:23,083 - Bethany. - Ariel. 64 00:02:23,083 --> 00:02:24,375 Heard your show on the way over. 65 00:02:24,375 --> 00:02:25,583 Charming as always. 66 00:02:25,583 --> 00:02:27,542 Oh, thank you. 67 00:02:27,542 --> 00:02:30,542 - Have a good show. - Thanks. I will. 68 00:02:30,542 --> 00:02:32,792 - Bye, kiddo. - Bye. 69 00:02:46,041 --> 00:02:47,792 He was a legend, 70 00:02:47,792 --> 00:02:49,417 Your dad. 71 00:02:49,417 --> 00:02:52,291 - It was the end of an era. - He was the best. 72 00:02:52,291 --> 00:02:54,792 Well, you're no slouch yourself. 73 00:02:54,792 --> 00:02:56,208 - Oh, thanks. - No, I listened 74 00:02:56,208 --> 00:02:58,125 to your show today. It was good. 75 00:02:58,125 --> 00:02:59,875 - But? - There's no "but." 76 00:02:59,875 --> 00:03:01,959 - Just a maybe. - "Maybe" what? 77 00:03:01,959 --> 00:03:03,709 Tomorrow's the live broadcast at the Grand. 78 00:03:03,709 --> 00:03:05,500 Why don't you bring Jonathan? 79 00:03:05,500 --> 00:03:06,875 Introduce him in the audience. 80 00:03:06,875 --> 00:03:08,542 You know, get some buzz happening. 81 00:03:08,542 --> 00:03:11,375 Look, the station's numbers are down across the board. 82 00:03:11,375 --> 00:03:12,709 We need this, 83 00:03:12,709 --> 00:03:15,542 and, if I'm being completely honest, 84 00:03:15,542 --> 00:03:16,792 you do too. 85 00:03:16,792 --> 00:03:18,375 Just think about it. 86 00:03:24,375 --> 00:03:26,917 Hmm. 87 00:03:31,583 --> 00:03:34,000 Play your cards right, you and Jonathan might become 88 00:03:34,000 --> 00:03:37,291 the Brad and Angelina of local radio. 89 00:03:37,291 --> 00:03:39,333 What if he says no? I mean, Eric made it 90 00:03:39,333 --> 00:03:41,250 very clear he wasn't just suggesting I bring Jonathan. 91 00:03:41,250 --> 00:03:42,750 It was basically an order. 92 00:03:42,750 --> 00:03:44,125 Just stop worrying. 93 00:03:44,125 --> 00:03:45,375 You're getting yourself all worked up 94 00:03:45,375 --> 00:03:46,709 about this for nothing. 95 00:03:46,709 --> 00:03:48,333 - What--get away. - Hey! 96 00:03:48,333 --> 00:03:51,500 Putting a crib together is hungry work, you know? 97 00:03:51,500 --> 00:03:52,917 I just--I hope you're right. 98 00:03:52,917 --> 00:03:54,583 My wife is always right. 99 00:03:54,583 --> 00:03:56,166 I know this because she tells me so. 100 00:03:56,166 --> 00:03:57,959 - Every day. 101 00:03:57,959 --> 00:04:00,208 - What are we talking about? - Ariel is finally 102 00:04:00,208 --> 00:04:01,375 going to introduce Jonathan to the audience 103 00:04:01,375 --> 00:04:02,792 at her show tomorrow. 104 00:04:02,792 --> 00:04:04,417 - Your Jonathan? - What's so surprising 105 00:04:04,417 --> 00:04:06,458 - about that? - Nothing. It's just... 106 00:04:06,458 --> 00:04:07,875 - The couple of dozen times 107 00:04:07,875 --> 00:04:09,125 I've hung out with the guy, 108 00:04:09,125 --> 00:04:10,458 he never really struck me 109 00:04:10,458 --> 00:04:12,583 as the type of guy who enjoys making 110 00:04:12,583 --> 00:04:14,792 - public appearances. - Obviously. 111 00:04:14,792 --> 00:04:16,291 So he's gonna do whatever he can 112 00:04:16,291 --> 00:04:17,583 to make her happy. 113 00:04:17,583 --> 00:04:19,166 I'll believe it when I see it. 114 00:04:19,166 --> 00:04:22,458 Good luck with that. 115 00:04:22,458 --> 00:04:24,417 - Right, Nathan? - Right. 116 00:04:24,417 --> 00:04:26,458 What are we talking about? 117 00:04:26,458 --> 00:04:27,709 Ariel's show tomorrow. 118 00:04:27,709 --> 00:04:29,208 Oh, I can't wait. 119 00:04:29,208 --> 00:04:30,750 - I bet. - Cleared my whole schedule 120 00:04:30,750 --> 00:04:32,208 - for the afternoon. - We wouldn't miss it 121 00:04:32,208 --> 00:04:33,750 for the world. 122 00:04:33,750 --> 00:04:35,166 Dave is so excited, he's decided to take 123 00:04:35,166 --> 00:04:36,625 the day off work. 124 00:04:36,625 --> 00:04:38,250 We'll be in the front row cheering you on. 125 00:04:38,250 --> 00:04:42,125 Oh, you guys. You're the best. 126 00:04:42,125 --> 00:04:43,750 - You make me feel better. - Oh! 127 00:04:43,750 --> 00:04:45,291 - Oh? - Oh, no. 128 00:04:45,291 --> 00:04:46,750 - No, no, no, no. - Baby, is it time? Is it time? 129 00:04:46,750 --> 00:04:48,709 - No, no, no, no, no, no, wait. - Okay, listen. 130 00:04:48,709 --> 00:04:50,458 - I'm gonna call the-- - I'm fine, I'm fine, I'm fine. 131 00:04:50,458 --> 00:04:52,125 I just-- 132 00:04:52,125 --> 00:04:54,458 I had a sudden craving for chocolate pudding. 133 00:04:54,458 --> 00:04:56,250 Oh, that's normal. 134 00:04:56,250 --> 00:04:59,333 On spinach. 135 00:04:59,333 --> 00:05:02,291 Okay. 136 00:05:02,291 --> 00:05:05,375 What do I do with these? 137 00:05:06,583 --> 00:05:07,959 So no date tonight? 138 00:05:07,959 --> 00:05:10,208 No. Vanessa bailed on me. 139 00:05:10,208 --> 00:05:11,875 I thought you broke up with her? 140 00:05:11,875 --> 00:05:13,333 Uh, that was a different Vanessa. 141 00:05:13,333 --> 00:05:15,250 Oh, right, right, right. The one that you brought 142 00:05:15,250 --> 00:05:16,834 to Dave's birthday party. 143 00:05:16,834 --> 00:05:18,458 I-I thought she broke up with you. 144 00:05:18,458 --> 00:05:21,333 She did. This is a new Vanessa. 145 00:05:21,333 --> 00:05:22,500 What about you? 146 00:05:22,500 --> 00:05:23,917 Where's your boyfriend, Jonathan 147 00:05:23,917 --> 00:05:25,417 and his famous chocolate torte? 148 00:05:25,417 --> 00:05:29,792 That's a very good question, 149 00:05:29,792 --> 00:05:31,917 - Please leave a message. 150 00:05:31,917 --> 00:05:35,417 Uh, hey, it's me. Uh, just wondering where you were. 151 00:05:35,417 --> 00:05:37,166 Dinner's almost ready, so hurry. 152 00:05:37,166 --> 00:05:39,709 Everybody's waiting for your chocolate torte. 153 00:05:39,709 --> 00:05:43,458 Okay, see you soon. 154 00:05:43,458 --> 00:05:45,625 - He's probably parking. - Probably. 155 00:05:45,625 --> 00:05:48,959 Yeah. 156 00:06:01,000 --> 00:06:03,333 It's a nice night. 157 00:06:03,333 --> 00:06:04,792 Mm-hmm. 158 00:06:04,792 --> 00:06:07,458 Look, maybe he just got caught up at work 159 00:06:07,458 --> 00:06:08,458 and forgot to call. 160 00:06:08,458 --> 00:06:11,375 And turned his phone off? 161 00:06:13,417 --> 00:06:16,417 And that is why you are my best friend. 162 00:06:20,959 --> 00:06:23,875 Okay. Call me if you need me. 163 00:06:38,000 --> 00:06:41,583 (woman) You have no new messages. 164 00:06:54,166 --> 00:06:56,125 Jonathan? 165 00:06:56,125 --> 00:06:58,000 - Hi. - What are you doing? 166 00:06:58,000 --> 00:07:01,083 (Jonathan) We waited over an hour for you up there. 167 00:07:01,083 --> 00:07:03,041 I brought the torte. 168 00:07:09,583 --> 00:07:11,875 I don't care about the stupid torte, Jonathan. 169 00:07:11,875 --> 00:07:14,125 I want to know why you're just sitting in your car 170 00:07:14,125 --> 00:07:15,417 instead of having dinner with us. 171 00:07:15,417 --> 00:07:17,417 Well, that's the thing, really. 172 00:07:17,417 --> 00:07:18,667 (Jonathan) This isn't my torte. 173 00:07:18,667 --> 00:07:20,125 - What? - You know how you always 174 00:07:20,125 --> 00:07:21,750 tell people on the radio that I make this great 175 00:07:21,750 --> 00:07:23,250 chocolate torte from scratch? 176 00:07:23,250 --> 00:07:25,542 Okay. So what does that have to do with-- 177 00:07:25,542 --> 00:07:28,458 I didn't make the torte. 178 00:07:28,458 --> 00:07:30,291 I've never made the torte. 179 00:07:30,291 --> 00:07:31,834 - Never? - Never. 180 00:07:31,834 --> 00:07:33,291 What about the one for your birthday? 181 00:07:33,291 --> 00:07:35,083 Especially not that one. 182 00:07:35,083 --> 00:07:36,333 So why did he lie about it? 183 00:07:36,333 --> 00:07:39,583 He said he had to. He said that-- 184 00:07:39,583 --> 00:07:42,083 When you talk about me on your radio show, 185 00:07:42,083 --> 00:07:44,667 you make it sound like I'm Superman. 186 00:07:44,667 --> 00:07:47,583 Great tennis player, amazing chef, fantastic dancer. 187 00:07:47,583 --> 00:07:49,834 I mean, okay, so maybe I exaggerate a little bit, 188 00:07:49,834 --> 00:07:51,458 and, you know, it's only because I love you. 189 00:07:51,458 --> 00:07:53,667 You love the idea of me. 190 00:07:53,667 --> 00:07:56,208 You have this picture of the perfect guy in your head. 191 00:07:56,208 --> 00:07:59,542 And sooner or later, I'm gonna let you down. 192 00:07:59,542 --> 00:08:02,959 I just think sooner's probably better than later. 193 00:08:02,959 --> 00:08:05,166 And then he broke up with me. 194 00:08:05,166 --> 00:08:07,875 Oh, I'm sorry, A. 195 00:08:07,875 --> 00:08:10,542 But who knows? Maybe you'll get back together. 196 00:08:10,542 --> 00:08:13,291 He's just been assigned a new project in South Africa. 197 00:08:13,291 --> 00:08:16,417 He lives tomorrow for 12 months in Johannesburg. 198 00:08:16,417 --> 00:08:18,166 Well, I'm almost done with this layout. 199 00:08:18,166 --> 00:08:20,667 If you want, I can stop by that Chinese place on the corner 200 00:08:20,667 --> 00:08:23,208 and pick up their famous "break-up" dumplings. 201 00:08:23,208 --> 00:08:26,041 Oh, thank you, no. I'm okay. 202 00:08:26,041 --> 00:08:29,125 I have to prep for tomorrow's show anyways. 203 00:08:29,125 --> 00:08:30,917 I don't know what I'm gonna tell Eric. 204 00:08:30,917 --> 00:08:33,000 Some relationship specialist I am. 205 00:08:33,000 --> 00:08:35,875 All right, well, if you want, I'm just a phone call away. 206 00:08:35,875 --> 00:08:37,792 - Like always. - Bye. 207 00:08:37,792 --> 00:08:40,959 (Ariel) Good night. 208 00:09:06,333 --> 00:09:09,500 Ah. 209 00:09:09,500 --> 00:09:11,458 Showtime, Ms. Cookson. 210 00:09:11,458 --> 00:09:13,375 - Thanks, Kenny. - Good luck. 211 00:09:13,375 --> 00:09:15,709 Or, I guess they say break a leg. 212 00:09:15,709 --> 00:09:17,834 Thank you. 213 00:09:27,000 --> 00:09:28,458 There you are! 214 00:09:28,458 --> 00:09:30,041 I've been looking all over for you. 215 00:09:30,041 --> 00:09:32,458 - I was just, um-- - Let's go, let's go. 216 00:09:32,458 --> 00:09:34,083 The place is filling up already. 217 00:09:34,083 --> 00:09:35,792 You got a lot of fans in there. 218 00:09:35,792 --> 00:09:38,542 Now, before airtime, I'll go on. 219 00:09:38,542 --> 00:09:40,458 Welcome everyone, say a few words, 220 00:09:40,458 --> 00:09:41,834 then I'll introduce you. 221 00:09:41,834 --> 00:09:43,417 You'll come through the curtains. 222 00:09:43,417 --> 00:09:45,333 - Where's Jonathan? - Well, he's-- 223 00:09:45,333 --> 00:09:46,667 What does he look like? I'll just go and get him. 224 00:09:46,667 --> 00:09:48,000 The thing is, Eric, if you just-- 225 00:09:48,000 --> 00:09:49,375 if you let me explain something-- 226 00:09:49,375 --> 00:09:51,375 Sir, sir. I'm sorry to interrupt. 227 00:09:51,375 --> 00:09:54,083 But Carl is having a problem with the thing. 228 00:09:54,083 --> 00:09:57,125 Oh, no. We don't have time for problems. 229 00:09:57,125 --> 00:09:59,417 We go live in six minutes. 230 00:09:59,417 --> 00:10:02,417 - Good luck in there. - Thank you. 231 00:10:27,625 --> 00:10:28,834 Looks like a full house. 232 00:10:28,834 --> 00:10:30,875 Oh, you made it. 233 00:10:30,875 --> 00:10:33,166 Like I'd miss my best friend's first live stage appearance. 234 00:10:33,166 --> 00:10:35,208 All those people out there watching me. 235 00:10:35,208 --> 00:10:36,750 Hey, you're gonna do fine, okay? 236 00:10:36,750 --> 00:10:39,333 Just close your eyes and.. 237 00:10:39,333 --> 00:10:40,667 Pretend you're at the studio. 238 00:10:40,667 --> 00:10:42,333 Whew. 239 00:10:42,333 --> 00:10:43,875 Good thing I brought these. 240 00:10:43,875 --> 00:10:45,875 Break-up dumplings. 241 00:10:45,875 --> 00:10:48,750 Afternoon, folks, I'd like to welcome you all here today. 242 00:10:48,750 --> 00:10:50,875 My name is Eric Damon; I'm the station manager here at KQRY. 243 00:10:50,875 --> 00:10:52,125 It might be a little cold by now, 244 00:10:52,125 --> 00:10:53,750 but we can heat them up after the show. 245 00:10:53,750 --> 00:10:55,375 And now without further ado, please welcome the host... 246 00:10:55,375 --> 00:10:57,750 You are the best. 247 00:10:57,750 --> 00:10:59,750 of Romantically Speaking, Ariel Cookson. 248 00:11:02,083 --> 00:11:06,667 Aw. 249 00:11:06,667 --> 00:11:10,083 Well. And as a special bonus surprise, 250 00:11:10,083 --> 00:11:11,375 You all heard her talk about him, 251 00:11:11,375 --> 00:11:12,875 now you actually get to meet him, 252 00:11:12,875 --> 00:11:15,375 her perfect man, Jonathan. 253 00:11:15,375 --> 00:11:18,667 No. 254 00:11:18,667 --> 00:11:22,000 No. No, no, no. Okay. 255 00:11:22,000 --> 00:11:23,875 (Eric) Over here, Jonathan. 256 00:11:26,792 --> 00:11:27,959 That's not Jonathan. 257 00:11:33,083 --> 00:11:35,333 Hi, everybody. 258 00:11:35,333 --> 00:11:37,709 I think I should explain something. 259 00:11:39,125 --> 00:11:41,041 Here we go. We're live in five, 260 00:11:41,041 --> 00:11:45,458 four, three, two, one. 261 00:11:45,458 --> 00:11:46,917 - And now it's time for... - Oh, sure. 262 00:11:46,917 --> 00:11:49,500 - Romantically Speaking. - Awkward. 263 00:11:49,500 --> 00:11:51,041 the show that takes an honest look at relationships 264 00:11:51,041 --> 00:11:53,500 and how you can get your heart back on track. 265 00:11:53,500 --> 00:11:55,500 - Here's your host... - Whoo. 266 00:11:55,500 --> 00:11:59,041 Relationship expert Ariel Cookson. 267 00:11:59,041 --> 00:12:01,208 Good afternoon. As always, I want to thank you 268 00:12:01,208 --> 00:12:04,333 for joining us on Romantically Speaking on KQRY. 269 00:12:04,333 --> 00:12:06,500 We're coming to you live from the beautiful ballroom 270 00:12:06,500 --> 00:12:08,583 of the glamorous Grand Vista Hotel... 271 00:12:08,583 --> 00:12:10,417 Ladies, you're missing the show. 272 00:12:10,417 --> 00:12:11,458 Don't you want to talk to Ariel? 273 00:12:11,458 --> 00:12:12,959 We can call her any time. 274 00:12:12,959 --> 00:12:14,709 It's not every day we get to meet a perfect man 275 00:12:14,709 --> 00:12:16,792 like you, Jonathan. 276 00:12:16,792 --> 00:12:19,125 Right. Well, the, uh, the thing is 277 00:12:19,125 --> 00:12:21,417 - I'm not-- - We think you're perfect. 278 00:12:25,834 --> 00:12:28,125 - Isn't that something? - Yeah. 279 00:12:28,125 --> 00:12:29,458 (Ariel) Now, let's take some questions 280 00:12:29,458 --> 00:12:31,083 from our live audience. 281 00:12:31,083 --> 00:12:33,625 Anybody have a question about a relationship concern? 282 00:12:33,625 --> 00:12:34,834 Let's see if I can help. 283 00:12:34,834 --> 00:12:37,458 Could I get this delivered, please? 284 00:12:37,458 --> 00:12:39,625 Hello, Ariel. Love your show. 285 00:12:39,625 --> 00:12:42,917 - Thank you very much. - Hello? 286 00:12:42,917 --> 00:12:45,959 (woman) I was wondering if you could tell us a story about 287 00:12:45,959 --> 00:12:50,834 your relationship with Jonathan and how he helps you? 288 00:12:50,834 --> 00:12:52,792 How he helps me? 289 00:12:52,792 --> 00:12:55,792 Okay. Well. 290 00:12:55,792 --> 00:12:57,417 Wow, that's a really good question. 291 00:12:57,417 --> 00:12:59,750 How does he help me? 292 00:12:59,750 --> 00:13:01,417 Well, how doesn't he help me? 293 00:13:01,417 --> 00:13:03,917 - Aw. 294 00:13:03,917 --> 00:13:07,750 Uh, could you give us a specific example maybe? 295 00:13:07,750 --> 00:13:10,417 Um... 296 00:13:10,417 --> 00:13:12,583 I had a really rough day yesterday, 297 00:13:12,583 --> 00:13:15,792 and Jonathan was very helpful. 298 00:13:15,792 --> 00:13:19,083 He brought me dumplings from my favorite restaurant, 299 00:13:19,083 --> 00:13:21,125 and we talked and talked into the night. 300 00:13:21,125 --> 00:13:24,291 - Aw. - Dumplings? 301 00:13:24,291 --> 00:13:27,458 - Oh, that's so sensitive. - Oh! 302 00:13:27,458 --> 00:13:29,417 - Thank you, Ariel. - Thank you. 303 00:13:34,083 --> 00:13:36,500 Upset? No, I am not upset. 304 00:13:36,500 --> 00:13:37,709 I'm furious. 305 00:13:37,709 --> 00:13:39,625 Why can't I have a live remote? 306 00:13:39,625 --> 00:13:41,834 I'm sorry, Bethany, but your show just isn't a good fit 307 00:13:41,834 --> 00:13:44,875 for the afternoon brunch audience. 308 00:13:44,875 --> 00:13:47,583 And that's all the time we have left for today. 309 00:13:47,583 --> 00:13:49,375 We'll discuss this later. I have to go. 310 00:13:49,375 --> 00:13:51,917 What? Wha--Eric? 311 00:13:51,917 --> 00:13:53,417 (Ariel) It has been really fun meeting so many 312 00:13:53,417 --> 00:13:54,959 of my wonderful listeners in person 313 00:13:54,959 --> 00:13:56,792 here at the Grand Vista Hotel. 314 00:13:56,792 --> 00:13:59,458 I want to thank you for sharing your stories with us. 315 00:13:59,458 --> 00:14:03,000 Straight Talk with Bethany is coming up next on KQRY. 316 00:14:03,000 --> 00:14:05,458 This is Ariel Cookson saying good-bye for now, 317 00:14:05,458 --> 00:14:08,333 and as my father used to say... 318 00:14:08,333 --> 00:14:11,500 (all) "Your happiness is up to you." 319 00:14:12,750 --> 00:14:16,583 And we're out. 320 00:14:16,583 --> 00:14:19,875 Thank you guys so much. 321 00:14:19,875 --> 00:14:22,417 Bye. 322 00:14:22,417 --> 00:14:25,834 So, that guy wasn't really Jonathan? 323 00:14:25,834 --> 00:14:28,709 It's none of our business, okay? 324 00:14:28,709 --> 00:14:30,583 Yeah, but when she introduced the guy as-- 325 00:14:30,583 --> 00:14:33,250 Zip it, kid. 326 00:14:33,250 --> 00:14:35,458 - Oh, I love your show. - Ariel, I love you. 327 00:14:35,458 --> 00:14:36,667 Ariel, can I get a quick picture? 328 00:14:36,667 --> 00:14:38,250 Oh, um, actually I really have to go. 329 00:14:38,250 --> 00:14:39,583 I'm so sorry. 330 00:14:39,583 --> 00:14:41,500 Thank you guys for coming. I'm so sorry. 331 00:14:41,500 --> 00:14:42,625 - I'm waiting for someone. - Hi. Come on, let's go. 332 00:14:42,625 --> 00:14:45,583 - Hi. Oh! - Hi. So, 333 00:14:45,583 --> 00:14:46,583 what was that all about? 334 00:14:46,583 --> 00:14:48,458 I know, I know. I just--I-- 335 00:14:48,458 --> 00:14:50,125 Didn't I tell you? 336 00:14:50,125 --> 00:14:52,083 Didn't I tell you? They loved you two together. 337 00:14:52,083 --> 00:14:55,125 Okay, Eric, we really need to talk about something. 338 00:14:55,125 --> 00:14:56,750 You're right, we do. We need to talk about 339 00:14:56,750 --> 00:14:59,291 what other publicity opportunities we can set up 340 00:14:59,291 --> 00:15:00,709 for the two of you. 341 00:15:00,709 --> 00:15:02,834 - Jonathan, they loved you. - Jonathan? 342 00:15:02,834 --> 00:15:04,250 I know. Crazy, right? 343 00:15:04,250 --> 00:15:06,875 Well, we'll let you guys discuss business. 344 00:15:06,875 --> 00:15:08,667 - Great show, Ariel. - Thank you. 345 00:15:08,667 --> 00:15:11,250 - You too, Jonathan. 346 00:15:11,250 --> 00:15:12,709 - Wait a minute. - Babe, I think Jonathan 347 00:15:12,709 --> 00:15:14,041 could get a ride home from his girlfriend? 348 00:15:14,041 --> 00:15:15,125 - No, but I-- - Yeah, right, honey? 349 00:15:15,125 --> 00:15:16,875 - Yeah. - Okay, wait. 350 00:15:16,875 --> 00:15:18,125 - I don't understand how-- - Babe, we should just go. 351 00:15:18,125 --> 00:15:19,583 - Come on. - I don't get it. 352 00:15:19,583 --> 00:15:21,417 We don't get the numbers until tomorrow, 353 00:15:21,417 --> 00:15:23,250 but if the phone calls we were getting at the station 354 00:15:23,250 --> 00:15:25,792 mean anything, you two were a hit. 355 00:15:25,792 --> 00:15:27,500 - Congratulations. - Thank you. 356 00:15:27,500 --> 00:15:29,041 - Yep. - Oh, 357 00:15:29,041 --> 00:15:30,375 let's get out of here, please. 358 00:15:30,375 --> 00:15:32,250 Okay. 359 00:15:32,250 --> 00:15:34,291 Oh, I can't believe I just did that. 360 00:15:34,291 --> 00:15:36,291 - Did what? - I just lied to that entire 361 00:15:36,291 --> 00:15:37,917 audience. I lied to my listeners. 362 00:15:37,917 --> 00:15:40,166 - I lied to my boss. - Ariel, Ariel. 363 00:15:40,166 --> 00:15:41,709 - Hello, hello. - Ariel, can I get a picture? 364 00:15:41,709 --> 00:15:43,458 - Thank you so much for coming. - I want one, too. 365 00:15:43,458 --> 00:15:45,291 You didn't lie about anything. 366 00:15:45,291 --> 00:15:47,041 What are you talking about? They all think you're Jonathan. 367 00:15:47,041 --> 00:15:48,500 Yeah, but it's not your fault. It's Eric's fault. 368 00:15:48,500 --> 00:15:50,291 Besides, anyone listening is not going to be able 369 00:15:50,291 --> 00:15:51,583 - to tell the difference. - I know, but it's just... 370 00:15:51,583 --> 00:15:52,834 Ms. Cookson, I heard you on the radio. 371 00:15:52,834 --> 00:15:55,667 - Great show. - Thank you. 372 00:15:55,667 --> 00:15:57,959 So you're Jonathan, huh? 373 00:15:57,959 --> 00:15:59,542 I thought you'd be taller. 374 00:15:59,542 --> 00:16:00,959 Well, I, uh-- 375 00:16:00,959 --> 00:16:03,458 Plenty of room. 376 00:16:03,458 --> 00:16:05,959 Watch your fingers. 377 00:16:13,083 --> 00:16:15,458 I should have said something right away. 378 00:16:15,458 --> 00:16:17,166 I don't know what I was thinking. 379 00:16:17,166 --> 00:16:19,458 You were thinking that your boss just made a huge mistake, 380 00:16:19,458 --> 00:16:21,125 and you didn't want to embarrass him. 381 00:16:21,125 --> 00:16:25,875 Yeah, but all I did was make it worse. 382 00:16:25,875 --> 00:16:27,417 Can I help you, Kenny? 383 00:16:27,417 --> 00:16:30,375 - Nope. Just straight home? - Yes, thank you. 384 00:16:30,375 --> 00:16:32,125 Hey, look, I think you're making a big deal out of nothing. 385 00:16:32,125 --> 00:16:35,291 It's not nothing, okay? Not to me, anyway. 386 00:16:35,291 --> 00:16:36,959 You know, my dad, he was-- 387 00:16:36,959 --> 00:16:38,875 he was famous for his honesty on the radio. 388 00:16:38,875 --> 00:16:40,458 And that's why people loved him. 389 00:16:40,458 --> 00:16:42,166 It's why they respected him so much. 390 00:16:42,166 --> 00:16:43,583 I feel like I just let him down. 391 00:16:43,583 --> 00:16:45,875 Well, if it's any consolation, 392 00:16:45,875 --> 00:16:48,000 I kind of enjoyed playing Jonathan for a while. 393 00:16:48,000 --> 00:16:50,041 - Really? - Heck yeah. 394 00:16:50,041 --> 00:16:52,667 All those compliments? That was great for my ego. 395 00:16:52,667 --> 00:16:54,709 Not to mention, look at this. 396 00:16:54,709 --> 00:16:56,583 I got, like, half a dozen phone numbers. 397 00:16:56,583 --> 00:16:58,083 - What? - Hey, you're the one 398 00:16:58,083 --> 00:17:00,250 that created the perfect dream guy on the radio. 399 00:17:00,250 --> 00:17:02,083 You can't blame your listeners for wanting 400 00:17:02,083 --> 00:17:04,375 a little bit of the magic. 401 00:17:09,875 --> 00:17:13,166 So, what are you gonna do? 402 00:17:13,166 --> 00:17:14,625 Tell the truth. 403 00:17:14,625 --> 00:17:15,917 Tomorrow on my show, I'll make an announcement, 404 00:17:15,917 --> 00:17:17,458 and explain exactly what happened. 405 00:17:17,458 --> 00:17:18,500 Exactly? 406 00:17:18,500 --> 00:17:19,750 Yeah--why not? 407 00:17:19,750 --> 00:17:22,750 Well, you're the relationship expert. 408 00:17:22,750 --> 00:17:24,875 I mean, don't you think it's gonna be a little awkward 409 00:17:24,875 --> 00:17:26,291 when your audience finds out what happened 410 00:17:26,291 --> 00:17:27,500 with the real Jonathan? 411 00:17:27,500 --> 00:17:29,709 Ugh, you're not really helping. 412 00:17:29,709 --> 00:17:31,750 Look. 413 00:17:31,750 --> 00:17:33,333 I just think you're trying to fix a problem 414 00:17:33,333 --> 00:17:34,834 that doesn't exist. 415 00:17:34,834 --> 00:17:36,125 Okay, I'll call you tomorrow. 416 00:17:36,125 --> 00:17:38,000 - Love you. - Love you, too. 417 00:17:38,000 --> 00:17:39,500 One more stop, Kenny. 10th and Howard. 418 00:17:39,500 --> 00:17:42,041 No problem, Ms. Cookson. 419 00:17:42,041 --> 00:17:43,125 Good night. 420 00:17:43,125 --> 00:17:46,333 Good night. Thanks. 421 00:17:46,333 --> 00:17:48,625 So, you're not Jonathan, 422 00:17:48,625 --> 00:17:50,709 the perfect boyfriend she's always talking about? 423 00:17:50,709 --> 00:17:52,500 Let's just keep that between us. 424 00:17:52,500 --> 00:17:55,792 Of course. I'm a professional. 425 00:18:21,709 --> 00:18:24,500 Cream. No sugar. And I got today's promo copy 426 00:18:24,500 --> 00:18:25,709 three hours early. 427 00:18:25,709 --> 00:18:27,333 Wow. Very impressive, Martin. 428 00:18:27,333 --> 00:18:29,709 - Thank you. - There she is. 429 00:18:29,709 --> 00:18:30,959 Congratulations! 430 00:18:30,959 --> 00:18:31,959 Thanks. For--for what? 431 00:18:31,959 --> 00:18:33,375 Yesterday's show. 432 00:18:33,375 --> 00:18:34,458 I knew it was good when we were doing it, 433 00:18:34,458 --> 00:18:35,959 but the overnight's came in, 434 00:18:35,959 --> 00:18:37,959 and let's just say that we haven't had 435 00:18:37,959 --> 00:18:39,291 ratings like this in a while. 436 00:18:39,291 --> 00:18:41,250 You knocked it out of the park, kid. 437 00:18:41,250 --> 00:18:44,583 That's--that's great. 438 00:18:51,875 --> 00:18:53,125 You don't look excited. 439 00:18:53,125 --> 00:18:55,458 Ugh, I'm sorry. It is--it is great. 440 00:18:55,458 --> 00:18:57,250 Really. It's just that 441 00:18:57,250 --> 00:18:59,083 I need to add something to the top of the show today. 442 00:18:59,083 --> 00:19:01,000 Okay, shoot. 443 00:19:01,000 --> 00:19:02,500 It's about what happened yesterday 444 00:19:02,500 --> 00:19:03,542 during the live remote. 445 00:19:03,542 --> 00:19:04,667 - With Jonathan? - Right. 446 00:19:04,667 --> 00:19:08,166 Um, the thing is, he was-- 447 00:19:08,166 --> 00:19:09,667 - Nathan. - You knew? 448 00:19:09,667 --> 00:19:11,166 I've watched you grow up, kid. 449 00:19:11,166 --> 00:19:12,875 You guys have been pals since college, right? 450 00:19:12,875 --> 00:19:14,583 - Yeah. - I don't think I've ever seen 451 00:19:14,583 --> 00:19:16,417 a picture of you without him in it some place. 452 00:19:16,417 --> 00:19:19,709 I know, but I didn't mean for it to happen, okay? 453 00:19:19,709 --> 00:19:21,583 It's just that Jonathan-- the real Jonathan, 454 00:19:21,583 --> 00:19:23,291 he broke up with me the night before the show. 455 00:19:23,291 --> 00:19:25,458 And Nathan was just there to make me feel better 456 00:19:25,458 --> 00:19:26,542 when the curtain opened, and-- 457 00:19:26,542 --> 00:19:28,417 Everybody jumped to conclusions, 458 00:19:28,417 --> 00:19:30,458 - and you got stuck. - Yeah. 459 00:19:30,458 --> 00:19:31,542 Well, you guys fooled everybody. 460 00:19:31,542 --> 00:19:33,291 Yeah, but I-I don't want to. 461 00:19:33,291 --> 00:19:34,709 I want to tell my audience the truth. 462 00:19:34,709 --> 00:19:36,792 It's what my dad would do, right? 463 00:19:36,792 --> 00:19:39,333 - Ariel! - Good morning, Eric. Hi. 464 00:19:39,333 --> 00:19:42,000 Listen, I need to see you in my office, both of you. 465 00:19:42,000 --> 00:19:44,000 Oh. 466 00:19:49,542 --> 00:19:52,083 Ariel, Carl, I think you both know Mr. Frazer. 467 00:19:52,083 --> 00:19:54,291 Hello, Mr. Frazer. 468 00:19:54,291 --> 00:19:55,875 - Please, just Henry. - Oh. 469 00:19:55,875 --> 00:19:58,291 The last time I saw you, 470 00:19:58,291 --> 00:20:00,834 you were sitting on your father's lap 471 00:20:00,834 --> 00:20:02,583 - in a studio. 472 00:20:02,583 --> 00:20:04,375 And Carl? You don't age. 473 00:20:04,375 --> 00:20:06,125 - When was the last time? - Well, you were 474 00:20:06,125 --> 00:20:07,375 just starting up your company. 475 00:20:07,375 --> 00:20:09,875 And now Amherst Communications Group 476 00:20:09,875 --> 00:20:11,792 is one of the largest radio interests in the country. 477 00:20:11,792 --> 00:20:14,000 I wouldn't go that far. 478 00:20:14,000 --> 00:20:16,166 It's only 218 stations. 479 00:20:16,166 --> 00:20:19,750 I wanted to go for 220, but Penny--that's my wife-- 480 00:20:19,750 --> 00:20:21,166 she has her own ideas. 481 00:20:21,166 --> 00:20:23,041 - And one of them is you. - Me? 482 00:20:23,041 --> 00:20:25,625 May I introduce my wife and business partner, 483 00:20:25,625 --> 00:20:27,542 Penny Frazer. I don't make a move without her. 484 00:20:27,542 --> 00:20:29,333 I'm a big fan of the show, Ariel. 485 00:20:29,333 --> 00:20:31,166 I've even managed to have my husband tune in, 486 00:20:31,166 --> 00:20:32,917 although talking about relationships 487 00:20:32,917 --> 00:20:34,500 is not exactly one of his strongest suits. 488 00:20:34,500 --> 00:20:36,583 But we both agree that you would benefit 489 00:20:36,583 --> 00:20:38,000 from a wider audience. 490 00:20:38,000 --> 00:20:40,458 And the Frazers think that the best way 491 00:20:40,458 --> 00:20:44,000 for you to do that might be through syndication. 492 00:20:44,000 --> 00:20:45,291 - My show? - Yes. 493 00:20:45,291 --> 00:20:47,291 Now the plan would be to roll out 494 00:20:47,291 --> 00:20:49,333 Romantically Speaking gradually, 495 00:20:49,333 --> 00:20:51,625 starting with a few cities at first, 496 00:20:51,625 --> 00:20:54,375 and then once we get a sense of what the ratings are, 497 00:20:54,375 --> 00:20:56,875 perhaps fine tune the format, 498 00:20:56,875 --> 00:20:58,792 and then let the show go national. 499 00:20:58,792 --> 00:21:00,375 Oh, my gosh, this is incredible. 500 00:21:00,375 --> 00:21:02,417 Hold on now. It's not a done deal. 501 00:21:02,417 --> 00:21:03,667 - Well, it's do-- - There's that other shoe 502 00:21:03,667 --> 00:21:05,375 - that I have to drop. - Yes. 503 00:21:05,375 --> 00:21:07,834 Truth is, radio's taken a hit in the last three years, 504 00:21:07,834 --> 00:21:11,166 and we only have the resources to roll out one at a time. 505 00:21:11,166 --> 00:21:13,458 What my husband is trying to say is that originally 506 00:21:13,458 --> 00:21:15,166 there was another show here at the station 507 00:21:15,166 --> 00:21:17,917 that he was considering for syndication. 508 00:21:17,917 --> 00:21:20,083 As if I have to ask which one. 509 00:21:20,083 --> 00:21:24,333 Henry, how are you? It is so good to see you again. 510 00:21:24,333 --> 00:21:26,208 Bethany, nice to see you. 511 00:21:26,208 --> 00:21:28,542 Penny! Oh, my gosh, I haven't seen you since 512 00:21:28,542 --> 00:21:30,667 that investment conference last year. 513 00:21:30,667 --> 00:21:33,166 - Mm-hmm. - Oh, I love what you've done 514 00:21:33,166 --> 00:21:35,041 with your hair. It is so much better. 515 00:21:35,041 --> 00:21:39,125 Oh, why, thank you. Good to see you, too. 516 00:21:39,125 --> 00:21:41,667 What I was saying was that we are going to have to make 517 00:21:41,667 --> 00:21:44,041 a decision soon about which of your two shows 518 00:21:44,041 --> 00:21:46,041 - to syndicate. - It's not just up to us. 519 00:21:46,041 --> 00:21:48,458 They're--the board has to consider it, too. 520 00:21:48,458 --> 00:21:51,750 Exactly, which is why we'd like to have you join us 521 00:21:51,750 --> 00:21:54,667 on Saturday for a little get-together up at the house 522 00:21:54,667 --> 00:21:55,959 to meet the board members. 523 00:21:55,959 --> 00:21:57,834 - Sounds wonderful. - Sure. Sure. 524 00:21:57,834 --> 00:22:00,875 And you will be bringing Jonathan, of course. 525 00:22:00,875 --> 00:22:03,166 Right. Yeah. My boyfriend, Jonathan. 526 00:22:03,166 --> 00:22:05,333 - Yeah. - When he was on your live show 527 00:22:05,333 --> 00:22:07,709 yesterday, there was just such a-- 528 00:22:07,709 --> 00:22:10,125 - Chemistry. Yeah? Yeah. - warm and wonderful tone 529 00:22:10,125 --> 00:22:11,458 to your voice. 530 00:22:11,458 --> 00:22:13,041 Would be wonderful for the board members 531 00:22:13,041 --> 00:22:14,166 to see that in person. 532 00:22:14,166 --> 00:22:15,500 And, according to the ratings, 533 00:22:15,500 --> 00:22:17,375 the audience loved it, too. 534 00:22:17,375 --> 00:22:19,542 - They did? Well... - Mm-hmm. 535 00:22:19,542 --> 00:22:20,792 Can't argue with numbers. 536 00:22:20,792 --> 00:22:23,333 No. No, indeed. 537 00:22:23,333 --> 00:22:26,500 Right. 538 00:22:28,250 --> 00:22:30,959 - It's a lovely facility. - Yeah, and thank you guys 539 00:22:30,959 --> 00:22:33,333 so much for coming down. It's just been great. 540 00:22:33,333 --> 00:22:35,709 Penny, so lovely to see you again, 541 00:22:35,709 --> 00:22:39,000 and, Henry, such a pleasure as always. 542 00:22:39,000 --> 00:22:41,375 We'll see you Saturday, dear. I'm rooting for you. 543 00:22:41,375 --> 00:22:45,000 Oh, thank you. 544 00:22:45,000 --> 00:22:48,375 - Bye-bye. Yeah. - Bye-bye! 545 00:22:48,375 --> 00:22:51,375 - Okay, listen, Bethany. 546 00:22:51,375 --> 00:22:52,625 I don't want this to be some sort of 547 00:22:52,625 --> 00:22:55,208 weird competition between us. 548 00:22:55,208 --> 00:23:00,500 Game on. 549 00:23:00,500 --> 00:23:04,417 Game on? What is she? Nine? 550 00:23:04,417 --> 00:23:07,000 Listen, 551 00:23:07,000 --> 00:23:09,000 I know the old Jonathan dumped you, 552 00:23:09,000 --> 00:23:11,917 I'm talking about the new Jonathan. 553 00:23:11,917 --> 00:23:13,375 - Nathan? - Call him up and tell him 554 00:23:13,375 --> 00:23:15,125 you need him to go to the party with you. 555 00:23:15,125 --> 00:23:16,542 A party where he has to pretend to be the man 556 00:23:16,542 --> 00:23:18,083 I've been dating for the past year. 557 00:23:18,083 --> 00:23:19,417 It worked yesterday. Why can't it work again? 558 00:23:19,417 --> 00:23:21,250 Because it's a lie. 559 00:23:21,250 --> 00:23:22,917 Do you know what he'd say to me if he even knew 560 00:23:22,917 --> 00:23:25,417 - I was considering this? - Yeah, he'd say yes. 561 00:23:25,417 --> 00:23:26,834 - What? - Come-- 562 00:23:26,834 --> 00:23:30,083 Let me buy you a cup of coffee. Come here. 563 00:23:30,083 --> 00:23:34,417 Hmm. Your dad had an old, metal percolator that he used 564 00:23:34,417 --> 00:23:35,709 practically until it fell apart. 565 00:23:37,333 --> 00:23:39,542 Probably made the best-tasting coffee ever, though, right? 566 00:23:39,542 --> 00:23:41,500 No, it was disgusting. 567 00:23:41,500 --> 00:23:43,417 That's just how we did things back then. 568 00:23:43,417 --> 00:23:46,208 When your dad and I started, there was no internet. 569 00:23:46,208 --> 00:23:48,000 There was no streaming sports from around the world. 570 00:23:48,000 --> 00:23:49,417 There was no cable television. 571 00:23:49,417 --> 00:23:50,959 - The baseball games 572 00:23:50,959 --> 00:23:53,291 that were played in the morning on the East Coast 573 00:23:53,291 --> 00:23:55,583 would be over by the time the people on the West Coast 574 00:23:55,583 --> 00:23:57,041 were finishing their breakfast. 575 00:23:57,041 --> 00:23:59,083 Well, obviously the games were over. 576 00:23:59,083 --> 00:24:02,834 So a lot of stations would broadcast the final scores. 577 00:24:02,834 --> 00:24:04,583 But not your dad. 578 00:24:04,583 --> 00:24:06,333 - Well, why not? - Because he didn't want to 579 00:24:06,333 --> 00:24:08,458 spoil the game so the fans that were going to be watching 580 00:24:08,458 --> 00:24:10,458 - that night. - Okay. 581 00:24:10,458 --> 00:24:12,500 So would you say your dad was lying? 582 00:24:12,500 --> 00:24:14,000 No, of course not. 583 00:24:14,000 --> 00:24:16,917 He was just--he was just delaying the information. 584 00:24:16,917 --> 00:24:20,250 Exactly. So, when the time is right, 585 00:24:20,250 --> 00:24:22,917 Ariel, you can tell your audience about you and Jonathan. 586 00:24:22,917 --> 00:24:24,750 When the time is right. 587 00:24:24,750 --> 00:24:26,834 But maybe not today. 588 00:24:26,834 --> 00:24:28,792 Maybe not tomorrow. 589 00:24:28,792 --> 00:24:31,291 Maybe not until you have that syndication contract 590 00:24:31,291 --> 00:24:33,041 - in your hand. - I don't know, Carl. 591 00:24:33,041 --> 00:24:35,041 I just--it seems wrong. 592 00:24:35,041 --> 00:24:36,458 I've said my peace. 593 00:24:36,458 --> 00:24:42,125 Maybe what you need now is a second opinion. 594 00:24:42,125 --> 00:24:44,041 You have got to be kidding. 595 00:24:44,041 --> 00:24:46,208 I know, I know. And I will totally understand 596 00:24:46,208 --> 00:24:47,917 if you don't want to do it, but I promise 597 00:24:47,917 --> 00:24:49,458 it'll just be this once more and then never again 598 00:24:49,458 --> 00:24:52,750 will I ever ask you to do me-- 599 00:24:52,750 --> 00:24:54,250 Okay, let me get this straight. 600 00:24:54,250 --> 00:24:56,000 You're asking me to reschedule 601 00:24:56,000 --> 00:24:58,542 an incredibly important presentation 602 00:24:58,542 --> 00:25:01,083 for a new client to go to a party? 603 00:25:01,083 --> 00:25:04,250 Attended by some of the most influential people 604 00:25:04,250 --> 00:25:06,166 in the media business in this city, 605 00:25:06,166 --> 00:25:09,125 and for the second time in as many days, 606 00:25:09,125 --> 00:25:11,000 pretend to be the boyfriend that dumped you, 607 00:25:11,000 --> 00:25:12,834 and moved halfway around the world 608 00:25:12,834 --> 00:25:15,166 just so you can secure a syndication contract 609 00:25:15,166 --> 00:25:19,291 for your radio show? 610 00:25:19,291 --> 00:25:20,417 What do I wear? 611 00:25:27,792 --> 00:25:28,917 Help. 612 00:25:33,875 --> 00:25:36,083 (Krista) So you're going to pretend to be Jonathan. 613 00:25:36,083 --> 00:25:38,709 You guys are getting into very weird territory here. 614 00:25:38,709 --> 00:25:41,333 What? Me and Ariel? I mean, really? 615 00:25:41,333 --> 00:25:43,125 The two of us together? 616 00:25:43,125 --> 00:25:45,208 - Give me a break. - You and Ariel have known 617 00:25:45,208 --> 00:25:47,834 each other since college, and you're trying to tell me 618 00:25:47,834 --> 00:25:50,208 that neither one of you has ever had 619 00:25:50,208 --> 00:25:51,875 a romantic thought about the other? 620 00:25:51,875 --> 00:25:53,125 - Of course not. - Ever? 621 00:25:53,125 --> 00:25:54,542 - Never. - Huh. 622 00:25:54,542 --> 00:25:57,083 'Cause, you know, things like that, 623 00:25:57,083 --> 00:26:02,583 well, let's just say it complicates friendships. 624 00:26:03,875 --> 00:26:05,709 Look, I appreciate your concern, guys. 625 00:26:05,709 --> 00:26:06,875 Honestly. 626 00:26:06,875 --> 00:26:09,083 But you have nothing to worry about. 627 00:26:09,083 --> 00:26:11,709 Ariel and I are not gonna fall in love. 628 00:26:11,709 --> 00:26:13,959 Let's just hope those aren't famous last words, buddy. 629 00:26:15,417 --> 00:26:18,458 - Hmm. 630 00:26:29,709 --> 00:26:31,625 Lint. 631 00:26:31,625 --> 00:26:34,583 - What? - You got lint. 632 00:26:34,583 --> 00:26:36,458 Fortunately, you're traveling with the Boy Scout 633 00:26:36,458 --> 00:26:37,500 of all drivers. 634 00:26:37,500 --> 00:26:39,000 My motto, 635 00:26:39,000 --> 00:26:40,917 "Always be prepared." 636 00:26:40,917 --> 00:26:42,166 Oh. 637 00:26:42,166 --> 00:26:44,000 Right. Thanks. 638 00:26:44,000 --> 00:26:46,583 So you're Ms. Cookson's date again today, huh? 639 00:26:46,583 --> 00:26:48,625 Yeah. Uh, more or less. 640 00:26:48,625 --> 00:26:53,500 And you're sure you're not the boyfriend? 641 00:26:53,500 --> 00:26:59,125 Hi. 642 00:26:59,125 --> 00:27:00,417 - Wow. - You've seen this dress, 643 00:27:00,417 --> 00:27:01,625 like, a million times. 644 00:27:01,625 --> 00:27:04,542 Yeah, just never-- 645 00:27:04,542 --> 00:27:05,959 never like this. 646 00:27:05,959 --> 00:27:08,500 Come on. We're going to be late. 647 00:27:08,500 --> 00:27:10,417 Oh, uh, I-I got it. I got it. 648 00:27:10,417 --> 00:27:12,291 - Ahem. - What are you doing? 649 00:27:12,291 --> 00:27:14,208 Doesn't Jonathan open the door for you? 650 00:27:14,208 --> 00:27:16,083 - I don't really remember. - Well, I open the door 651 00:27:16,083 --> 00:27:20,750 for all my dates. 652 00:27:20,750 --> 00:27:22,000 Even pretend dates? 653 00:27:22,000 --> 00:27:25,625 Especially pretend dates. 654 00:27:42,959 --> 00:27:44,041 - Wow. - Yeah. 655 00:27:44,041 --> 00:27:45,750 Nice place. 656 00:27:45,750 --> 00:27:47,417 I like a house with it's own zip code. 657 00:27:47,417 --> 00:27:49,834 All right, so, remember what we talked about in the car? 658 00:27:49,834 --> 00:27:51,667 That we've been dating for over a year, and-- 659 00:27:51,667 --> 00:27:53,291 And I'm perfect. 660 00:27:53,291 --> 00:27:57,750 Just be yourself, but different. 661 00:27:57,750 --> 00:28:00,333 - Okay, let's go. - Wait. 662 00:28:00,333 --> 00:28:02,208 - Hands. - What? 663 00:28:02,208 --> 00:28:03,625 Well, if we're boyfriend/girlfriend, 664 00:28:03,625 --> 00:28:04,750 we should be holding hands, right? 665 00:28:04,750 --> 00:28:07,875 - Yeah, right. Yeah. - So? 666 00:28:07,875 --> 00:28:09,250 (both) No. - Like that? 667 00:28:09,250 --> 00:28:11,041 - No. - Like this. 668 00:28:11,041 --> 00:28:12,625 No, no. No. 669 00:28:12,625 --> 00:28:13,959 Do you want to linking or cupped? 670 00:28:13,959 --> 00:28:15,333 Linking. Cupped seems too formal. 671 00:28:15,333 --> 00:28:17,000 - Okay. - Palm up or down? 672 00:28:17,000 --> 00:28:18,500 - You go palm down. - Okay. 673 00:28:18,500 --> 00:28:24,083 Yeah. Like that. 674 00:28:24,083 --> 00:28:26,875 - All right. - That--that works. 675 00:28:33,000 --> 00:28:37,583 - Hmm. - Wow. 676 00:28:37,583 --> 00:28:39,792 Ariel, so glad you could make it. 677 00:28:39,792 --> 00:28:41,333 Henry, your home is beautiful. 678 00:28:41,333 --> 00:28:43,709 Oh, thank my wife for that. 679 00:28:43,709 --> 00:28:45,709 Penny's a stickler for detail. 680 00:28:45,709 --> 00:28:47,583 Everything has to be just right or, 681 00:28:47,583 --> 00:28:49,709 well, I should say everything has to be just right. 682 00:28:49,709 --> 00:28:50,959 Mm, yeah. 683 00:28:50,959 --> 00:28:52,417 And you must be the famous Jonathan. 684 00:28:52,417 --> 00:28:54,583 Ah, you must be Mr. Frazer. 685 00:28:54,583 --> 00:28:56,625 Henry. Call me Henry. Everybody does. 686 00:28:56,625 --> 00:28:58,834 Penny and I are big fans of Ariel's show, 687 00:28:58,834 --> 00:29:00,709 and I guess that makes us big fans of yours, too. 688 00:29:00,709 --> 00:29:04,542 Well, I hope I can live up to your expectations. 689 00:29:04,542 --> 00:29:06,125 Come on in. Grab yourselves a drink, 690 00:29:06,125 --> 00:29:07,667 and I'll introduce you to the board. 691 00:29:07,667 --> 00:29:13,083 Okay. Yeah. Henry, wow. 692 00:29:13,083 --> 00:29:16,083 - Sir, here's a drink. - Oh. 693 00:29:16,083 --> 00:29:19,125 - Great. Thank you. - Thank you. 694 00:29:19,125 --> 00:29:21,125 So, Jonathan, what do you think about this new 695 00:29:21,125 --> 00:29:23,750 right-to-nondisclosure law they passed earlier this year? 696 00:29:23,750 --> 00:29:27,208 Uh, I haven't really given it much thought. 697 00:29:27,208 --> 00:29:29,083 I thought you'd have some fairly strong opinions on it 698 00:29:29,083 --> 00:29:30,417 - given that you're a lawyer. 699 00:29:30,417 --> 00:29:32,291 - No, I'm not a lawyer. - Cheers. 700 00:29:32,291 --> 00:29:35,166 I'm a lawyer. Um, I'm just not a lawyer 701 00:29:35,166 --> 00:29:39,083 in that particular part of the law that I practice. 702 00:29:39,083 --> 00:29:45,083 I am more into a non-nondisclosure type law 703 00:29:45,083 --> 00:29:47,041 - that I practice. - I'm not familiar with that-- 704 00:29:47,041 --> 00:29:48,625 Oh, look, there's Bethany. 705 00:29:48,625 --> 00:29:52,083 - Oh, look, Bethany. Hey. - Let's go say hi. 706 00:29:52,083 --> 00:29:55,333 So there I was doing my show, and suddenly the door 707 00:29:55,333 --> 00:29:57,834 to the studio opened, and in walks Henry 708 00:29:57,834 --> 00:29:59,959 with a big smile on his face. 709 00:29:59,959 --> 00:30:02,291 Of course, I had no idea who he was, 710 00:30:02,291 --> 00:30:04,625 so I-I yelled at him, and I was about to throw him 711 00:30:04,625 --> 00:30:06,792 out of my studio, when he says, 712 00:30:06,792 --> 00:30:09,792 "Now I know why your show is called Straight Talk." 713 00:30:12,542 --> 00:30:15,208 - Ariel, you finally made it. - Hi. 714 00:30:15,208 --> 00:30:18,125 Everyone, I'd like for you to meet Ariel Cookson. 715 00:30:18,125 --> 00:30:20,166 Some of you might remember her father, Richard, 716 00:30:20,166 --> 00:30:22,542 legendary sportscaster here in town. 717 00:30:22,542 --> 00:30:23,667 - Hi. - Hello. 718 00:30:23,667 --> 00:30:24,667 - Hello. - Pleased to meet you. 719 00:30:24,667 --> 00:30:26,417 Ariel grew up in radio. 720 00:30:26,417 --> 00:30:28,709 Her first on-air appearance was what--when you were ten? 721 00:30:28,709 --> 00:30:30,458 Well, I was visiting my dad, 722 00:30:30,458 --> 00:30:31,709 and when he was out of the room, 723 00:30:31,709 --> 00:30:33,291 I accidentally pressed the microphone on. 724 00:30:33,291 --> 00:30:34,750 I think they heard my voice 725 00:30:34,750 --> 00:30:38,583 from here to Des Moines. 726 00:30:38,583 --> 00:30:41,291 Isn't it funny how the children of famous people 727 00:30:41,291 --> 00:30:42,834 always seem to get a lucky break? 728 00:30:42,834 --> 00:30:45,125 And the rest of us just have to rely on talent 729 00:30:45,125 --> 00:30:46,417 to make it in this treacherous business? 730 00:30:48,792 --> 00:30:51,083 Yeah. Lucky Ariel. 731 00:30:51,083 --> 00:30:52,291 Good thing she didn't have to rely 732 00:30:52,291 --> 00:30:55,000 on her B.A. in Communications 733 00:30:55,000 --> 00:30:58,834 or her Masters in Social Psychology to get the job. 734 00:30:58,834 --> 00:31:02,834 I'm sorry. I don't believe we've met. 735 00:31:02,834 --> 00:31:04,709 Is this the man we've been hearing about 736 00:31:04,709 --> 00:31:06,875 on your show all these months, Ariel? 737 00:31:06,875 --> 00:31:10,166 - Is this actually the real-- - Jonathan? 738 00:31:10,166 --> 00:31:13,291 Is this Jonathan? Well, of course it is. 739 00:31:13,291 --> 00:31:15,875 Jonathan, I would like for you to meet my wife Penny. 740 00:31:15,875 --> 00:31:17,125 So lovely to meet you. 741 00:31:17,125 --> 00:31:18,792 It is a pleasure, Mrs. Frazer. 742 00:31:18,792 --> 00:31:20,750 Oh! Such manners. 743 00:31:20,750 --> 00:31:23,000 Please call me Penny. 744 00:31:23,000 --> 00:31:24,917 Ariel, you were right all along. 745 00:31:24,917 --> 00:31:26,709 He is a Prince Charming come to life, isn't he? 746 00:31:26,709 --> 00:31:28,375 Aw. 747 00:31:28,375 --> 00:31:30,208 Well, you won't mind if I borrow him for a few minutes. 748 00:31:30,208 --> 00:31:31,834 There's something that I must ask you. 749 00:31:31,834 --> 00:31:32,875 - Uh. - I'll bring him back, 750 00:31:32,875 --> 00:31:34,250 I promise. 751 00:31:34,250 --> 00:31:35,458 Take care of him. 752 00:31:35,458 --> 00:31:37,500 Okay, everyone, the bar is open, 753 00:31:37,500 --> 00:31:38,917 the buffet is full. 754 00:31:38,917 --> 00:31:40,542 Please make yourselves at home, 755 00:31:40,542 --> 00:31:42,917 and get to know these two special guests, please. 756 00:31:42,917 --> 00:31:44,792 Thank you. 757 00:31:44,792 --> 00:31:46,500 Thank you so much, Henry. 758 00:31:46,500 --> 00:31:48,333 The first time I heard your girlfriend 759 00:31:48,333 --> 00:31:49,959 talk about it on the radio, I thought, 760 00:31:49,959 --> 00:31:52,834 "Penny, you absolutely must experience this for yourself." 761 00:31:52,834 --> 00:31:55,166 - Uh-huh. - But no matter how hard 762 00:31:55,166 --> 00:31:58,417 we try, I just am simply not satisfied. 763 00:31:58,417 --> 00:32:01,041 That's why I was very excited when Henry told me 764 00:32:01,041 --> 00:32:02,208 that you were going to be here today, 765 00:32:02,208 --> 00:32:03,667 I just knew that I could count on you 766 00:32:03,667 --> 00:32:05,333 to show me how it's done. 767 00:32:05,333 --> 00:32:08,458 - How what's done? - Well, the cake, of course. 768 00:32:08,458 --> 00:32:12,291 Your famous Argentinean spicy chocolate torte. 769 00:32:12,291 --> 00:32:14,166 The one that you made for Ariel for her birthday. 770 00:32:14,166 --> 00:32:15,375 The one you always make. 771 00:32:15,375 --> 00:32:18,333 Oh, the cake! Of course, yes. 772 00:32:18,333 --> 00:32:20,667 Yes! Oh, my goodness. Would you be a love 773 00:32:20,667 --> 00:32:22,917 and please explain the recipe to our cook? 774 00:32:22,917 --> 00:32:24,542 He's very good. We brought him over from Paris, 775 00:32:24,542 --> 00:32:26,458 but he just can't seem to quite get it. 776 00:32:26,458 --> 00:32:28,250 Would you please? 777 00:32:28,250 --> 00:32:32,083 You want me to give him the recipe? 778 00:32:32,083 --> 00:32:33,959 Yes. 779 00:32:33,959 --> 00:32:35,792 It'll only take a minute. I'll go and get him. 780 00:32:35,792 --> 00:32:37,542 You stay right here. Yes? 781 00:32:37,542 --> 00:32:39,542 Okay. 782 00:32:48,250 --> 00:32:50,000 (Fiona) Demos never lie. 783 00:32:50,000 --> 00:32:54,834 TSL and the PUR, the day part, okay. 784 00:32:54,834 --> 00:32:56,083 What does this mean, exactly? 785 00:32:56,083 --> 00:32:57,959 - To whom? - Bethany. 786 00:32:57,959 --> 00:33:00,709 She's average in the met cume, but stands out in her core demo, 787 00:33:00,709 --> 00:33:02,333 which skews older and male. 788 00:33:02,333 --> 00:33:03,750 Bethany does okay. 789 00:33:03,750 --> 00:33:04,959 Okay is not good enough. 790 00:33:04,959 --> 00:33:06,625 What do you want from me, Tiger? 791 00:33:06,625 --> 00:33:09,083 Sorry. But, you know, it's just I'm under 792 00:33:09,083 --> 00:33:10,625 a lot of pressure lately. 793 00:33:10,625 --> 00:33:11,667 Aren't we all? 794 00:33:11,667 --> 00:33:16,500 Okay. Well, thank you. 795 00:33:16,500 --> 00:33:18,000 (Eric) It's been a real banner year, actually. 796 00:33:18,000 --> 00:33:20,166 And we have new talent coming in. 797 00:33:20,166 --> 00:33:22,417 Both shows do very well in their demographics. 798 00:33:22,417 --> 00:33:25,041 And in terms of ratings, they've been virtually tied 799 00:33:25,041 --> 00:33:26,917 for most of the year. 800 00:33:26,917 --> 00:33:28,834 Excuse me, Eric, but I think the numbers 801 00:33:28,834 --> 00:33:30,208 showed Romantically Speaking 802 00:33:30,208 --> 00:33:31,667 doing a little bit better than a tie. 803 00:33:31,667 --> 00:33:33,750 Oh, those were in the overnights, Ariel. 804 00:33:33,750 --> 00:33:35,625 The week-to-week tends to fluctuate, 805 00:33:35,625 --> 00:33:38,667 but we'll have all those numbers for you by the end of the month. 806 00:33:38,667 --> 00:33:40,291 Excuse us? 807 00:33:40,291 --> 00:33:42,041 I just want to introduce you to somebody over here 808 00:33:42,041 --> 00:33:43,583 if you don't mind. 809 00:33:43,583 --> 00:33:45,375 I just want to show you something over here. 810 00:33:45,375 --> 00:33:48,333 It's really exciting. You're gonna love this. 811 00:33:48,333 --> 00:33:51,208 Um, it just--I just had to ask, what was that about? 812 00:33:51,208 --> 00:33:52,583 Self-preservation. 813 00:33:52,583 --> 00:33:54,709 I didn't know that you had chosen a side. 814 00:33:54,709 --> 00:33:56,917 I'm on the station's side, Ariel. 815 00:33:56,917 --> 00:33:59,417 Whether it's your show or Bethany's, 816 00:33:59,417 --> 00:34:02,375 this syndication deal is worth a lot of money for us. 817 00:34:02,375 --> 00:34:07,333 I'd appreciate a little cooperation if you don't mind. 818 00:34:07,333 --> 00:34:09,417 - Oh. - Hmm. 819 00:34:09,417 --> 00:34:11,291 We have a problem. 820 00:34:11,291 --> 00:34:14,375 - What now? - It's about Jonathan's torte. 821 00:34:14,375 --> 00:34:15,792 I told you it wasn't his. He bought it. 822 00:34:15,792 --> 00:34:17,166 I know. That's the problem. 823 00:34:17,166 --> 00:34:19,750 Oh. There you are. Gaston is very busy. 824 00:34:19,750 --> 00:34:22,166 So you'll have to come give him the recipe in the kitchen. 825 00:34:22,166 --> 00:34:23,375 - Come. - Recipe? 826 00:34:23,375 --> 00:34:25,083 - Yeah, um-- - Yes? 827 00:34:25,083 --> 00:34:27,166 - Mm-mm. Nope. - We can't tell you the recipe. 828 00:34:27,166 --> 00:34:29,583 Because, um... 829 00:34:29,583 --> 00:34:32,458 Because... 830 00:34:32,458 --> 00:34:34,208 - Because it's a secret. - A secret? 831 00:34:34,208 --> 00:34:35,834 - Yeah. - Yes. 832 00:34:35,834 --> 00:34:38,834 It's an old, traditional family secret-recipe thing. 833 00:34:38,834 --> 00:34:40,375 Jonathan's sworn to secrecy. 834 00:34:40,375 --> 00:34:41,792 On my mother's grave. 835 00:34:41,792 --> 00:34:44,000 Oh, my goodness. When did she pass? 836 00:34:44,000 --> 00:34:46,000 Just last week, Ariel said she lived in Miami. 837 00:34:46,000 --> 00:34:47,250 I'm so sorry. 838 00:34:47,250 --> 00:34:48,667 Well, she's not dead yet. 839 00:34:48,667 --> 00:34:51,083 But, uh, we're gonna bury her there. 840 00:34:51,083 --> 00:34:53,333 Okay. 841 00:34:53,333 --> 00:34:55,333 Well, I can't say that I'm not disappointed. 842 00:34:55,333 --> 00:34:56,875 I had hoped to have a cake 843 00:34:56,875 --> 00:34:58,959 at my charity auction next weekend. 844 00:34:58,959 --> 00:35:00,291 It's a very big event. 845 00:35:00,291 --> 00:35:01,959 All the board members will be there, 846 00:35:01,959 --> 00:35:04,000 and I thought perhaps having one of Jonathan's tortes 847 00:35:04,000 --> 00:35:06,917 might be a reminder of your show, Ariel. 848 00:35:06,917 --> 00:35:08,750 It just might have been that thing 849 00:35:08,750 --> 00:35:10,208 that tipped the scales in your favor. 850 00:35:10,208 --> 00:35:12,625 But, alas... 851 00:35:12,625 --> 00:35:15,000 - Penny? - Oh, excuse me. 852 00:35:15,000 --> 00:35:17,834 (Penny) Coming, darling. 853 00:35:19,333 --> 00:35:20,792 - Here she is. - Sorry. 854 00:35:20,792 --> 00:35:23,458 We planned and organized this entire afternoon. 855 00:35:23,458 --> 00:35:25,000 - Thank you. 856 00:35:25,000 --> 00:35:27,291 - Oh. - Yeah. 857 00:35:29,792 --> 00:35:33,041 Finally, I think I'd like to hear from our special guests. 858 00:35:33,041 --> 00:35:35,000 I'd like to hear them say a couple of words. 859 00:35:35,000 --> 00:35:37,875 So our first is a wonderful young woman, 860 00:35:37,875 --> 00:35:41,542 who manages to make finance understandable, 861 00:35:41,542 --> 00:35:42,750 even for someone like me. 862 00:35:44,291 --> 00:35:45,709 From Straight Talk with Bethany, 863 00:35:45,709 --> 00:35:48,125 here's the host, Ms. Bethany Sloane. 864 00:35:52,542 --> 00:35:54,250 Thank you so much, Henry. 865 00:35:54,250 --> 00:35:56,792 And thank you all for taking the time to be here today. 866 00:35:56,792 --> 00:36:00,417 Let's face it, radio is a cutthroat business, 867 00:36:00,417 --> 00:36:02,291 and this is a competition. 868 00:36:02,291 --> 00:36:04,792 But when you make your final decision, 869 00:36:04,792 --> 00:36:06,875 I would like to hope it's not based 870 00:36:06,875 --> 00:36:09,917 solely on ratings alone. 871 00:36:09,917 --> 00:36:14,709 But also on the truth, the honesty, and the integrity 872 00:36:14,709 --> 00:36:17,625 that have been the hallmarks of Straight Talk with Bethany 873 00:36:17,625 --> 00:36:20,917 since it began over five years ago. 874 00:36:20,917 --> 00:36:25,375 - Thank you. 875 00:36:25,375 --> 00:36:26,875 Couldn't have said it better myself, Bethany. 876 00:36:26,875 --> 00:36:28,333 Thank you. 877 00:36:28,333 --> 00:36:31,000 And now our other candidate, 878 00:36:31,000 --> 00:36:34,291 a special young woman who brings her real-life relationship 879 00:36:34,291 --> 00:36:36,041 experience to work every day, 880 00:36:36,041 --> 00:36:39,000 and thankfully for us, she's not afraid to share it. 881 00:36:39,000 --> 00:36:41,625 From Romantically Speaking, Ariel Cookson. 882 00:36:44,166 --> 00:36:46,166 Whoo! 883 00:36:49,709 --> 00:36:52,875 You know, Bethany was saying that honesty and truth 884 00:36:52,875 --> 00:36:55,709 is very important in radio, and she's right. 885 00:36:55,709 --> 00:36:57,792 They are. 886 00:36:57,792 --> 00:36:59,750 They're important in life too, 887 00:36:59,750 --> 00:37:02,166 especially when we're talking about relationships. 888 00:37:02,166 --> 00:37:04,291 So I wanted to take this opportunity 889 00:37:04,291 --> 00:37:07,417 to set the record straight 890 00:37:07,417 --> 00:37:11,166 about my boyfriend, Jonathan. 891 00:37:11,166 --> 00:37:14,959 You see, he's, uh... 892 00:37:17,375 --> 00:37:19,250 - He's-- - He's gonna bake a cake! 893 00:37:20,667 --> 00:37:23,417 Yep, at Mrs. Frazer's special request, 894 00:37:23,417 --> 00:37:29,417 my famous spicy Argentinean chocolate torte. 895 00:37:29,417 --> 00:37:33,083 And it will be available for the charity auction next weekend, 896 00:37:33,083 --> 00:37:35,000 courtesy of Romantically Speaking, 897 00:37:35,000 --> 00:37:37,709 and Miss Ariel Cookson. 898 00:37:39,166 --> 00:37:42,291 Oh, bravo! 899 00:37:42,291 --> 00:37:45,875 (Henry) That's great. Oh, that's great. 900 00:37:45,875 --> 00:37:47,500 Jonathan, can we get a picture 901 00:37:47,500 --> 00:37:49,125 for the website? 902 00:37:49,125 --> 00:37:52,041 Yes. Yes. 903 00:37:52,041 --> 00:37:55,750 - There you go. 904 00:37:55,750 --> 00:37:56,959 - Oh. - How about a kiss? 905 00:37:56,959 --> 00:37:58,417 - Oh, okay. - Come on. 906 00:37:58,417 --> 00:38:00,792 - Kiss, kiss! - No, not that kind of kiss. 907 00:38:00,792 --> 00:38:03,625 - A proper kiss. A real kiss. - Oh, Henry, come on, now. 908 00:38:03,625 --> 00:38:06,583 - Come on. - Kiss, kiss, kiss, kiss. 909 00:38:06,583 --> 00:38:09,333 Okay. 910 00:38:35,667 --> 00:38:37,709 So how was the party? 911 00:38:47,041 --> 00:38:48,250 (both) About that kiss-- 912 00:38:48,250 --> 00:38:49,750 Ugh. 913 00:38:49,750 --> 00:38:52,250 Okay, you first. 914 00:38:52,250 --> 00:38:55,917 Oh, no. I, um... 915 00:38:55,917 --> 00:38:58,667 I was just gonna say it felt really-- 916 00:38:58,667 --> 00:38:59,959 - Awkward. - Right. 917 00:38:59,959 --> 00:39:01,458 - Yeah. - Awkward. 918 00:39:01,458 --> 00:39:03,834 Yep. 919 00:39:03,834 --> 00:39:05,709 Oh, so--so what do we do now? 920 00:39:05,709 --> 00:39:08,125 Well... 921 00:39:08,125 --> 00:39:11,709 I guess we just accept what happened 922 00:39:11,709 --> 00:39:13,667 and move forward. 923 00:39:13,667 --> 00:39:15,083 No, I meant about the cake. 924 00:39:15,083 --> 00:39:17,208 Yeah, that's what I'm talking about... 925 00:39:17,208 --> 00:39:18,709 the cake. 926 00:39:18,709 --> 00:39:22,208 Accept what happened with the cake and move forward. 927 00:39:36,750 --> 00:39:40,083 Oh, but there--there must be 100 bakeshops in the city. 928 00:39:40,083 --> 00:39:43,500 Yeah, and we will search every one until we find it. 929 00:39:43,500 --> 00:39:46,041 Don't worry. Penny Frazer will get her cake. 930 00:39:46,041 --> 00:39:49,375 Nathan, I don't know how to thank you for everything today. 931 00:39:49,375 --> 00:39:52,208 I just hope I was a good-enough Jonathan for you. 932 00:39:52,208 --> 00:39:54,458 That's all. 933 00:39:54,458 --> 00:39:56,291 Better than the original. 934 00:40:00,166 --> 00:40:01,542 Okay, I'll call you tomorrow. 935 00:40:01,542 --> 00:40:04,500 All right. 936 00:40:04,500 --> 00:40:05,917 - Good night. - Good night. 937 00:40:10,959 --> 00:40:13,000 What? No kiss good night? 938 00:40:13,000 --> 00:40:16,500 What? No. We're friends. 939 00:40:16,500 --> 00:40:20,166 Right. 940 00:40:20,166 --> 00:40:22,458 Friends. 941 00:40:29,542 --> 00:40:31,417 (Krista) What if they're not pretending? 942 00:40:31,417 --> 00:40:33,875 - Who? - Nathan and Ariel. 943 00:40:33,875 --> 00:40:36,417 What if they're really falling for each other? 944 00:40:36,417 --> 00:40:39,667 That is impossible. You heard Nathan. 945 00:40:39,667 --> 00:40:42,166 They are just friends, nothing more. 946 00:40:42,166 --> 00:40:43,583 I don't know. 947 00:40:43,583 --> 00:40:45,583 I get the feeling he wasn't being 948 00:40:45,583 --> 00:40:48,208 completely honest about how he really feels. 949 00:40:48,208 --> 00:40:50,417 Sweetheart, we are their best friends. 950 00:40:50,417 --> 00:40:52,458 We would know if something romantic 951 00:40:52,458 --> 00:40:55,375 was going on between them. 952 00:40:55,375 --> 00:40:57,250 Wouldn't we? 953 00:40:57,250 --> 00:41:00,500 Well, they obviously care about each other. 954 00:41:00,500 --> 00:41:03,667 I think it'd be kind of sweet if it became something more. 955 00:41:03,667 --> 00:41:05,583 Yeah, well, we also thought he and Sarah 956 00:41:05,583 --> 00:41:06,750 were gonna be something more too, 957 00:41:06,750 --> 00:41:07,750 and look how that turned out. 958 00:41:07,750 --> 00:41:09,250 Oh, don't be silly. 959 00:41:09,250 --> 00:41:10,792 Nathan and Ariel are old friends. 960 00:41:10,792 --> 00:41:12,667 They would never hate each other. 961 00:41:12,667 --> 00:41:14,417 Doesn't matter what happened. 962 00:41:14,417 --> 00:41:17,500 But what if they did? We'd have to pick a side. 963 00:41:17,500 --> 00:41:19,291 Yeah, you know what that means. 964 00:41:19,291 --> 00:41:20,500 What does it mean, Dave? 965 00:41:20,500 --> 00:41:22,083 It means we could potentially lose 966 00:41:22,083 --> 00:41:23,417 one of our babysitters. 967 00:41:23,417 --> 00:41:25,750 Don't be ridiculous. 968 00:41:25,750 --> 00:41:27,834 And I'm--I'm gonna go talk to him 969 00:41:27,834 --> 00:41:29,208 and find out what's really going on. 970 00:41:29,208 --> 00:41:30,458 - Don't you dare! - Mm. 971 00:41:30,458 --> 00:41:32,250 They are adults, and they have the right 972 00:41:32,250 --> 00:41:33,542 to live their own lives, 973 00:41:33,542 --> 00:41:35,083 and if that includes falling in love, 974 00:41:35,083 --> 00:41:36,959 then I think-- Oh! 975 00:41:36,959 --> 00:41:38,667 Oh, is it time? 976 00:41:38,667 --> 00:41:40,375 No. 977 00:41:40,375 --> 00:41:43,041 No. No, but our child is 978 00:41:43,041 --> 00:41:45,500 either going to be a professional soccer player 979 00:41:45,500 --> 00:41:46,792 or end up on Broadway. 980 00:41:46,792 --> 00:41:48,667 - Ooh. - Let me see. 981 00:41:48,667 --> 00:41:50,750 - Oh, my goodness. - I told you. 982 00:42:57,000 --> 00:42:58,417 (Ariel) Well, that's a question 983 00:42:58,417 --> 00:43:00,250 poets have struggled to answer for centuries. 984 00:43:00,250 --> 00:43:01,875 Every love song ever composed, 985 00:43:01,875 --> 00:43:04,375 every great novel ever written has wrestled with that. 986 00:43:04,375 --> 00:43:06,291 Some people say it's the central question 987 00:43:06,291 --> 00:43:08,750 that defines us as human beings. 988 00:43:08,750 --> 00:43:10,583 (man on phone) What are the signs? 989 00:43:10,583 --> 00:43:13,083 Well, the signs--I mean, I don't think there are any signs, 990 00:43:13,083 --> 00:43:15,250 not in the traditional sense at least. 991 00:43:15,250 --> 00:43:17,875 I think one day you just... 992 00:43:17,875 --> 00:43:20,875 see that person in a different light. 993 00:43:20,875 --> 00:43:23,417 What may have started out as a friendship 994 00:43:23,417 --> 00:43:26,333 suddenly becomes something else... 995 00:43:26,333 --> 00:43:28,959 something deeper. 996 00:43:28,959 --> 00:43:30,917 You find yourself at work, 997 00:43:30,917 --> 00:43:33,667 so you're thinking about what you're going to have for lunch, 998 00:43:33,667 --> 00:43:37,458 and then wondering what he's going to have for lunch, 999 00:43:37,458 --> 00:43:40,583 and maybe you two should have lunch together. 1000 00:43:40,583 --> 00:43:42,458 (man) Is that how it was with you and Jonathan? 1001 00:43:42,458 --> 00:43:46,125 Yes, of course. It was just like that. 1002 00:43:46,125 --> 00:43:48,458 Thank you so much for your call. 1003 00:43:48,458 --> 00:43:50,083 That's all the time we have for today. 1004 00:43:50,083 --> 00:43:52,625 I want to thank everyone out there who's listening 1005 00:43:52,625 --> 00:43:54,291 and everybody who called in. 1006 00:43:54,291 --> 00:43:55,834 This has been Romantically Speaking. 1007 00:43:55,834 --> 00:43:57,750 I'm your host, Ariel Cookson, 1008 00:43:57,750 --> 00:43:59,542 and as my father used to say, 1009 00:43:59,542 --> 00:44:02,625 "Your happiness is up to you." 1010 00:44:02,625 --> 00:44:04,583 (man) Stay tuned for more news on the hour. 1011 00:44:04,583 --> 00:44:06,542 Up next, Straight Talk with Bethany. 1012 00:44:06,542 --> 00:44:08,959 And we're out. 1013 00:44:08,959 --> 00:44:10,417 Another great show, Ariel. 1014 00:44:10,417 --> 00:44:13,250 You are firing on all eight cylinders this week. 1015 00:44:13,250 --> 00:44:15,125 Thanks, Carl. It felt good. 1016 00:44:15,125 --> 00:44:16,792 That bit about poets, 1017 00:44:16,792 --> 00:44:18,709 that was, um-- it was poetic. 1018 00:44:20,625 --> 00:44:22,709 Yeah, well, I hope my listeners think so. 1019 00:44:22,709 --> 00:44:24,834 Oh, any news about the ratings this week? 1020 00:44:24,834 --> 00:44:26,291 Um, nothing that I've heard, 1021 00:44:26,291 --> 00:44:28,458 but I'd be willing to bet that they're up, 1022 00:44:28,458 --> 00:44:30,583 because, Ariel, it's as if you've found 1023 00:44:30,583 --> 00:44:31,750 a new voice or something. 1024 00:44:31,750 --> 00:44:34,417 It's... 1025 00:44:34,417 --> 00:44:35,959 This wouldn't have anything to do 1026 00:44:35,959 --> 00:44:37,542 with you and Nathan, would it? 1027 00:44:37,542 --> 00:44:40,291 I don't know what you're talking about. 1028 00:44:40,291 --> 00:44:43,583 Listen, Ariel, you can't spend all these hours 1029 00:44:43,583 --> 00:44:44,959 with someone in this tiny little room 1030 00:44:44,959 --> 00:44:46,375 and not know a few things. 1031 00:44:46,375 --> 00:44:48,792 It seems to me that Jonathan is a distant memory. 1032 00:44:48,792 --> 00:44:51,458 I wish he was, Carl, but you heard me in there. 1033 00:44:51,458 --> 00:44:53,166 I'm lying to my listeners, 1034 00:44:53,166 --> 00:44:54,834 talking about Jonathan as if we're still together, 1035 00:44:54,834 --> 00:44:57,375 and I'm doing it for the worst possible reason-- 1036 00:44:57,375 --> 00:44:58,792 ratings. 1037 00:45:00,750 --> 00:45:02,417 It'll be over before you know it. 1038 00:45:02,417 --> 00:45:04,375 You'll see. You'll get that syndication deal. 1039 00:45:04,375 --> 00:45:06,000 You'll go national, 1040 00:45:06,000 --> 00:45:07,709 and you'll be able to tell all the truth you want. 1041 00:45:12,625 --> 00:45:14,917 I've called every cake shop, bakeshop, 1042 00:45:14,917 --> 00:45:17,250 and dessert place in town. 1043 00:45:17,250 --> 00:45:20,291 Nobody's even heard of a spicy Argentinean chocolate torte. 1044 00:45:20,291 --> 00:45:22,625 He bought it some place, we just have to keep looking. 1045 00:45:22,625 --> 00:45:23,750 It's got to be out there somewhere. 1046 00:45:23,750 --> 00:45:24,834 We're running out of time. 1047 00:45:24,834 --> 00:45:26,458 I know, I know. 1048 00:45:28,458 --> 00:45:30,125 Let me call you back. 1049 00:45:30,125 --> 00:45:32,709 What? 1050 00:45:34,834 --> 00:45:38,667 - Okay, what are you doing? 1051 00:45:38,667 --> 00:45:42,333 Management felt it was time I had a new picture up. 1052 00:45:42,333 --> 00:45:43,834 Perfect. 1053 00:45:43,834 --> 00:45:46,625 Just a little higher on the left. 1054 00:45:46,625 --> 00:45:49,166 Okay, does it have to be that close to my father? 1055 00:45:49,166 --> 00:45:52,166 Hmm, you're right. 1056 00:45:52,166 --> 00:45:54,291 Martin, take him down and move him to the end. 1057 00:45:54,291 --> 00:45:56,166 Oh, good. You're both here. 1058 00:45:56,166 --> 00:45:58,291 I just got off the phone with Henry Frazer. 1059 00:45:58,291 --> 00:45:59,500 He's made his decision? 1060 00:45:59,500 --> 00:46:00,625 Brace yourself, Ariel. 1061 00:46:00,625 --> 00:46:02,458 No, not yet, but-- 1062 00:46:02,458 --> 00:46:05,083 So sorry. Excuse me. Excuse me. 1063 00:46:05,083 --> 00:46:06,750 But he wanted me to remind you 1064 00:46:06,750 --> 00:46:08,583 about his wife's charity fund-raiser this weekend. 1065 00:46:08,583 --> 00:46:09,750 I know. I'm supposed to send a cake. 1066 00:46:09,750 --> 00:46:11,583 Well, not just that. 1067 00:46:11,583 --> 00:46:13,250 All of Henry's board members are supposed to be there. 1068 00:46:13,250 --> 00:46:15,709 The rumor is they're going to officially announce 1069 00:46:15,709 --> 00:46:17,291 their choice for the syndication deal. 1070 00:46:17,291 --> 00:46:19,000 Henry wants you both to be there. 1071 00:46:19,000 --> 00:46:21,291 He thinks it'll be good publicity for the launch. 1072 00:46:21,291 --> 00:46:23,750 Oh, and Mrs. Frazer wanted me to remind you to bring Jonathan. 1073 00:46:23,750 --> 00:46:25,625 W-w-wait. What? 1074 00:46:25,625 --> 00:46:27,458 Well, it's a tennis tournament, and you've always said 1075 00:46:27,458 --> 00:46:29,375 what a great tennis player Jonathan is. 1076 00:46:29,375 --> 00:46:30,709 Now we get to see him in action. 1077 00:46:30,709 --> 00:46:33,083 Yeah. 1078 00:46:34,875 --> 00:46:37,250 If what I'm hearing about my numbers this week is true, 1079 00:46:37,250 --> 00:46:39,125 you probably don't really need to be there, anyway. 1080 00:46:39,125 --> 00:46:40,500 Yeah, thanks. 1081 00:46:40,500 --> 00:46:42,500 Hey, it's me again. 1082 00:46:42,500 --> 00:46:45,875 I have more bad news. 1083 00:46:45,875 --> 00:46:49,417 Huh. I thought she and Jonathan weren't together anymore. 1084 00:46:49,417 --> 00:46:50,917 What makes you say that? 1085 00:46:50,917 --> 00:46:53,333 Oh, well, uh, at the live taping last week, 1086 00:46:53,333 --> 00:46:55,375 she introduced this guy onstage, 1087 00:46:55,375 --> 00:46:58,750 but, uh, Carl said it wasn't Jonathan. 1088 00:46:58,750 --> 00:46:59,750 So who was it? 1089 00:46:59,750 --> 00:47:01,542 Beats me. 1090 00:47:01,542 --> 00:47:03,041 Carl just told me to mind my own business. 1091 00:47:07,000 --> 00:47:09,542 Probably shouldn't have said that. 1092 00:47:09,542 --> 00:47:12,583 Don't be so hard on yourself, Martin. 1093 00:47:12,583 --> 00:47:14,917 I think you said just enough. 1094 00:47:18,959 --> 00:47:20,458 Ow! 1095 00:47:20,458 --> 00:47:22,000 - God. - Nathan... 1096 00:47:22,000 --> 00:47:23,375 You got to keep your eye on the ball, man. 1097 00:47:23,375 --> 00:47:24,792 You can't just stand there. 1098 00:47:24,792 --> 00:47:26,291 It's been ten years, okay? 1099 00:47:26,291 --> 00:47:28,083 I'm a little rough. I got to loosen up. 1100 00:47:28,083 --> 00:47:29,667 I got this. 1101 00:47:29,667 --> 00:47:32,583 (Ariel) Well, do you know where I could find one? 1102 00:47:32,583 --> 00:47:33,959 Oh, okay. 1103 00:47:33,959 --> 00:47:35,375 Well, thank you, anyway. 1104 00:47:35,375 --> 00:47:36,458 Good-bye. 1105 00:47:36,458 --> 00:47:38,166 - Still no luck? - Nothing. Ugh. 1106 00:47:38,166 --> 00:47:40,083 I'm beginning to think he has the cakes 1107 00:47:40,083 --> 00:47:41,667 imported from Argentina. 1108 00:47:41,667 --> 00:47:42,959 Let me ask you something. 1109 00:47:42,959 --> 00:47:44,875 - Shoot. - Is there more to this 1110 00:47:44,875 --> 00:47:47,750 than you just pretending to be Jonathan? 1111 00:47:47,750 --> 00:47:51,375 - What's that supposed to mean? - Have you two ever... 1112 00:47:51,375 --> 00:47:52,458 Kissed? 1113 00:47:52,458 --> 00:47:54,125 Yeah, lots of times. 1114 00:47:54,125 --> 00:47:55,750 I'm not talking about a peck-on-the-cheek kiss. 1115 00:47:55,750 --> 00:47:58,125 I'm talking about a full-on kiss kiss. 1116 00:47:58,125 --> 00:47:59,917 Well, once, 1117 00:47:59,917 --> 00:48:03,000 at the Frazers' party, but it was just for publicity. 1118 00:48:03,000 --> 00:48:04,417 Uh-huh. 1119 00:48:04,417 --> 00:48:06,000 And how was it? 1120 00:48:06,000 --> 00:48:07,959 It was... 1121 00:48:09,166 --> 00:48:11,166 It was... 1122 00:48:11,166 --> 00:48:12,542 I thought so. 1123 00:48:12,542 --> 00:48:14,291 Just stop, okay? 1124 00:48:14,291 --> 00:48:18,000 I would never let anything like that happen with Nathan, anyway. 1125 00:48:18,000 --> 00:48:19,542 He has a horrible track record. 1126 00:48:19,542 --> 00:48:21,542 Do you know how many relationships he's had? 1127 00:48:21,542 --> 00:48:24,417 It doesn't matter how many relationships she's had. 1128 00:48:24,417 --> 00:48:27,542 The only man who really counts in her eyes is Richard Cookson. 1129 00:48:27,542 --> 00:48:28,750 Her dad? 1130 00:48:28,750 --> 00:48:30,458 She looks up to that guy so much, 1131 00:48:30,458 --> 00:48:32,834 she never bothered to look around to see anybody else. 1132 00:48:32,834 --> 00:48:34,458 You don't want to end up like Jonathan. 1133 00:48:34,458 --> 00:48:36,041 Wait. I thought he broke up with her. 1134 00:48:36,041 --> 00:48:37,375 Out of self-defense. 1135 00:48:37,375 --> 00:48:39,208 I think he couldn't keep his balance 1136 00:48:39,208 --> 00:48:41,375 on top of that pedestal anymore, and he just decided to give up. 1137 00:48:41,375 --> 00:48:43,250 Look, it's not as if... 1138 00:48:43,250 --> 00:48:45,500 We're falling in love or anything. 1139 00:48:45,500 --> 00:48:46,834 We're just good friends. 1140 00:48:46,834 --> 00:48:48,208 That's all. 1141 00:48:55,417 --> 00:48:58,625 (Ariel) Since we can't buy the cake, we're gonna make it. 1142 00:48:58,625 --> 00:49:00,500 (Krista) I've got it. 1143 00:49:00,500 --> 00:49:01,667 Right here-- 1144 00:49:01,667 --> 00:49:05,291 spicy Argentinean chocolate torte, 1145 00:49:05,291 --> 00:49:08,458 the whole recipe. 1146 00:49:08,458 --> 00:49:12,208 Well, okay, it looks-- it looks kind of complicated. 1147 00:49:12,208 --> 00:49:15,625 Yeah, um, neither of us are very good in the kitchen. 1148 00:49:15,625 --> 00:49:16,792 - You know? - Uh-huh. 1149 00:49:16,792 --> 00:49:18,250 (Krista) Oh, it'll be easy. 1150 00:49:18,250 --> 00:49:19,875 All the ingredients are listed right here. 1151 00:49:19,875 --> 00:49:21,792 - It won't take us long at all. 1152 00:49:21,792 --> 00:49:24,458 Oh. 1153 00:49:24,458 --> 00:49:26,041 Hello? 1154 00:49:26,041 --> 00:49:29,208 Uh-huh. What? That was today? 1155 00:49:29,208 --> 00:49:31,709 What time? I'll be right there. 1156 00:49:31,709 --> 00:49:33,792 I totally forgot. 1157 00:49:33,792 --> 00:49:36,458 I have a checkup at the doctor's office 1158 00:49:36,458 --> 00:49:38,834 this afternoon that I can't miss. 1159 00:49:38,834 --> 00:49:41,041 I'm so sorry, guys. I got to run. 1160 00:49:41,041 --> 00:49:43,083 Um, but, what are we supposed to do? 1161 00:49:43,083 --> 00:49:44,709 We need the cake for tomorrow. 1162 00:49:44,709 --> 00:49:47,125 Just follow the recipe. 1163 00:49:47,125 --> 00:49:48,792 You'll be fine. 1164 00:49:54,917 --> 00:49:56,000 Wow. 1165 00:49:58,542 --> 00:50:00,667 Hi. That was perfect. 1166 00:50:00,667 --> 00:50:03,000 Yeah, thanks for calling. 1167 00:50:03,000 --> 00:50:05,291 It's a long story. I'll tell you later. 1168 00:50:05,291 --> 00:50:07,583 Okay, bye. 1169 00:50:10,959 --> 00:50:12,333 Okay, we can do this. 1170 00:50:12,333 --> 00:50:14,000 Yeah, right. We'll just follow the recipe. 1171 00:50:14,000 --> 00:50:15,709 Yeah. How hard can it be? 1172 00:50:15,709 --> 00:50:17,291 Right. 1173 00:50:22,125 --> 00:50:25,834 What's a double boiler? 1174 00:50:25,834 --> 00:50:28,166 Oh-- 1175 00:50:30,333 --> 00:50:33,458 ♪ You are my candy girl ♪ 1176 00:50:33,458 --> 00:50:36,959 ♪ And you got me wanting you ♪ 1177 00:50:39,041 --> 00:50:41,917 ♪ Honey ♪ 1178 00:50:41,917 --> 00:50:46,000 ♪ Oh, sugar, sugar ♪ 1179 00:50:46,000 --> 00:50:49,500 ♪ You are my candy girl ♪ 1180 00:50:49,500 --> 00:50:54,834 ♪ And you got me wanting you ♪ 1181 00:50:54,834 --> 00:50:55,959 Sugar. 1182 00:50:55,959 --> 00:50:56,959 Sugar. 1183 00:50:56,959 --> 00:50:59,125 Sugar. 1184 00:50:59,125 --> 00:51:02,834 (Nathan) One, two, three, four, five. 1185 00:51:02,834 --> 00:51:06,542 ♪ I just can't believe the wonder of this feeling too ♪ 1186 00:51:06,542 --> 00:51:10,000 ♪ I just can't believe it's true ♪ 1187 00:51:10,000 --> 00:51:13,500 ♪ Oh, sugar ♪ 1188 00:51:13,500 --> 00:51:14,583 ♪ Oh, honey, honey ♪ 1189 00:51:14,583 --> 00:51:16,083 Nathan! Oh, my gosh! 1190 00:51:16,083 --> 00:51:17,125 - Nathan! - What? 1191 00:51:18,750 --> 00:51:20,166 Okay. 1192 00:51:20,166 --> 00:51:22,458 - Oh, no! 1193 00:51:22,458 --> 00:51:24,166 Oh, no! I got it! 1194 00:51:24,166 --> 00:51:25,959 - Whoa. - Whoa. 1195 00:51:25,959 --> 00:51:29,083 ♪ Oh, honey ♪ 1196 00:51:33,417 --> 00:51:36,583 ♪ You are my candy girl ♪ 1197 00:51:36,583 --> 00:51:39,083 ♪ And you got me wanting you ♪ 1198 00:51:39,083 --> 00:51:40,583 Hi, honey. 1199 00:51:40,583 --> 00:51:41,834 Hi. 1200 00:51:41,834 --> 00:51:43,166 You're home early. 1201 00:51:43,166 --> 00:51:46,000 Apparently, not early enough. Come on. 1202 00:51:49,917 --> 00:51:51,583 You're getting really good at this. 1203 00:51:51,583 --> 00:51:55,041 Thank you. So are you. 1204 00:51:55,041 --> 00:51:57,000 (Dave) I have a feeling you had something to do with this. 1205 00:52:00,125 --> 00:52:03,125 I guess we might have to find a new babysitter. 1206 00:52:03,125 --> 00:52:05,583 You have some chocolate. 1207 00:52:08,250 --> 00:52:10,083 Aw. 1208 00:52:10,083 --> 00:52:13,083 (Bethany) And that's all the time we have for today. 1209 00:52:13,083 --> 00:52:16,125 I hope I've talked some sense into a few of our callers 1210 00:52:16,125 --> 00:52:19,291 and maybe the rest of my listeners, while we're at it. 1211 00:52:19,291 --> 00:52:21,709 This has been Straight Talk with Bethany Sloane. 1212 00:52:21,709 --> 00:52:24,417 Until next time, remember, it's your money. 1213 00:52:24,417 --> 00:52:28,083 Respect it, or somebody else will. 1214 00:52:28,083 --> 00:52:31,917 And we're out. 1215 00:52:31,917 --> 00:52:34,291 Okay, so I went back through her show archives-- 1216 00:52:34,291 --> 00:52:35,750 Thank you, Carl. Good show. 1217 00:52:35,750 --> 00:52:37,333 That'll be all. 1218 00:52:53,792 --> 00:52:55,875 Okay, so I searched through her files, 1219 00:52:55,875 --> 00:52:58,667 and she mentions Jonathan's name 1220 00:52:58,667 --> 00:53:00,417 about 682 times, give or take. 1221 00:53:00,417 --> 00:53:02,208 What about his job, Martin? 1222 00:53:02,208 --> 00:53:05,250 Well, I-I haven't found that yet. 1223 00:53:05,250 --> 00:53:06,542 You know, I have to admit... 1224 00:53:06,542 --> 00:53:09,750 doing this makes me feel a little dirty. 1225 00:53:09,750 --> 00:53:11,750 You want a career in the radio business? 1226 00:53:11,750 --> 00:53:14,417 Yeah. More than anything. 1227 00:53:14,417 --> 00:53:16,208 Mm. 1228 00:53:16,208 --> 00:53:18,208 Then keep looking. 1229 00:53:39,709 --> 00:53:41,583 What, did you forget something? 1230 00:53:41,583 --> 00:53:44,917 No. No, it's just... 1231 00:53:44,917 --> 00:53:48,917 Well, if Henry and his cronies make their decision today, 1232 00:53:48,917 --> 00:53:51,041 this is the last time I get to play Jonathan. 1233 00:53:51,041 --> 00:53:53,125 You say that like it's a bad thing. 1234 00:53:53,125 --> 00:53:55,166 No. No, not at all. 1235 00:53:55,166 --> 00:53:56,959 It's just, um... 1236 00:53:58,458 --> 00:54:00,458 What happens next? 1237 00:54:05,333 --> 00:54:07,166 Well, I don't know about you, 1238 00:54:07,166 --> 00:54:09,542 but I can't wait to find out. 1239 00:54:37,583 --> 00:54:41,333 Hello, and welcome, everyone. Welcome. Welcome. 1240 00:54:41,333 --> 00:54:44,959 Thank you so much for coming out on this glorious day 1241 00:54:44,959 --> 00:54:47,083 to support Penny Frazer's Children's Fund. 1242 00:54:47,083 --> 00:54:49,500 Thank you. Thank you. 1243 00:54:49,500 --> 00:54:51,583 Thank you so much. 1244 00:54:51,583 --> 00:54:53,375 Now, listen, boys and girls, 1245 00:54:53,375 --> 00:54:57,291 not only do we have our terrific tennis tournament 1246 00:54:57,291 --> 00:55:00,792 and our savvy silent auction this year, 1247 00:55:00,792 --> 00:55:05,000 but we are so fortunate and lucky to have with us 1248 00:55:05,000 --> 00:55:07,208 two celebrity experts. 1249 00:55:07,208 --> 00:55:10,417 Ariel Cookson. Yes, Thank you. 1250 00:55:10,417 --> 00:55:11,500 Whoo! 1251 00:55:11,500 --> 00:55:14,583 And Bethany Sloane. 1252 00:55:14,583 --> 00:55:16,500 And they're here today to answer your questions 1253 00:55:16,500 --> 00:55:18,625 about relationships and finance. 1254 00:55:18,625 --> 00:55:20,667 But, of course, it comes at a price. 1255 00:55:22,166 --> 00:55:25,000 Each question costs you $100. 1256 00:55:25,000 --> 00:55:27,041 Is it tax-deductible? 1257 00:55:27,041 --> 00:55:28,458 Well, I don't know. 1258 00:55:28,458 --> 00:55:30,333 Why don't we ask the expert. Bethany? 1259 00:55:30,333 --> 00:55:32,083 - Well-- - Uh, wait, wait, wait. 1260 00:55:32,083 --> 00:55:34,166 Is this one gonna cost me? 1261 00:55:34,166 --> 00:55:36,250 Why, yes, Clint. Yes, it is. 1262 00:55:36,250 --> 00:55:39,041 Then my question is for Ariel. 1263 00:55:39,041 --> 00:55:41,083 Oh, well, all right. 1264 00:55:41,083 --> 00:55:44,166 Go get that $100 bill from him right away. 1265 00:55:44,166 --> 00:55:46,542 Thank you, Clint. Everyone, thank you. 1266 00:55:46,542 --> 00:55:48,208 What's your question? 1267 00:55:48,208 --> 00:55:53,083 Well, I've been dating a gal for two years now, 1268 00:55:53,083 --> 00:55:56,166 and I've asked her to marry me three times. 1269 00:55:56,166 --> 00:55:58,625 But every time I ask her, she says, 1270 00:55:58,625 --> 00:56:00,291 "Ask me again next year." 1271 00:56:00,291 --> 00:56:03,917 You see, my trouble is that I'm getting so old 1272 00:56:03,917 --> 00:56:06,208 that I'm afraid I won't live long enough 1273 00:56:06,208 --> 00:56:08,208 to get her to say yes. 1274 00:56:08,208 --> 00:56:10,792 (crowd) Aw. 1275 00:56:10,792 --> 00:56:12,458 What am I gonna do? 1276 00:56:12,458 --> 00:56:15,709 Oh, Clint, you stop it. You're not too old at all. 1277 00:56:15,709 --> 00:56:18,333 - Sorry. You go ahead. - It's okay. 1278 00:56:18,333 --> 00:56:20,625 Uh, well, that's a really good question. 1279 00:56:20,625 --> 00:56:22,959 You see... 1280 00:56:22,959 --> 00:56:26,250 I think that love is worth waiting for. 1281 00:56:26,250 --> 00:56:30,625 And it doesn't always happen when you want or expect it to. 1282 00:56:30,625 --> 00:56:35,083 Sometimes it's hidden right in front of our eyes, but... 1283 00:56:35,083 --> 00:56:37,458 it always seems to find a way, 1284 00:56:37,458 --> 00:56:38,875 no matter how long it takes. 1285 00:56:38,875 --> 00:56:40,250 (crowd) Aw. 1286 00:56:40,250 --> 00:56:42,917 - Oh, my God. - Aw. 1287 00:56:42,917 --> 00:56:46,542 Lovely answer, Ariel. Thank you so much. 1288 00:56:46,542 --> 00:56:48,375 Okay, next question. 1289 00:56:48,375 --> 00:56:50,375 Anyone? Zoe. Zoe, go ahead. 1290 00:56:50,375 --> 00:56:52,834 My question is for Bethany. 1291 00:56:52,834 --> 00:56:56,041 Here you go. 1292 00:56:56,041 --> 00:57:00,125 Does the FDCPA 15 USC 1692 e-law apply to statements 1293 00:57:00,125 --> 00:57:01,917 made during litigation which are later determined 1294 00:57:01,917 --> 00:57:03,208 to be false? 1295 00:57:03,208 --> 00:57:04,959 You mean like in a foreclosure action? 1296 00:57:04,959 --> 00:57:06,125 Yes. 1297 00:57:06,125 --> 00:57:08,375 Yes, it applies. 1298 00:57:08,375 --> 00:57:09,583 Thank you. 1299 00:57:09,583 --> 00:57:12,250 Whoo, well, what a relief. 1300 00:57:12,250 --> 00:57:14,792 - My goodness. 1301 00:57:14,792 --> 00:57:16,083 Next question, anyone? 1302 00:57:16,083 --> 00:57:17,834 For Ariel perhaps? 1303 00:57:17,834 --> 00:57:19,709 Can I ask a question? 1304 00:57:19,709 --> 00:57:23,458 Well, yes, for $100, you can ask it. 1305 00:57:23,458 --> 00:57:26,750 Those of you who don't know, this is Jonathan. 1306 00:57:26,750 --> 00:57:29,375 This handsome man-- this is Ariel's boyfriend. 1307 00:57:29,375 --> 00:57:33,750 You may have heard about him on her show. 1308 00:57:33,750 --> 00:57:35,250 Well, I don't know, young man. 1309 00:57:35,250 --> 00:57:37,625 What kind of question are you going to ask? 1310 00:57:37,625 --> 00:57:40,709 Uh, well, it's a pretty simple one. 1311 00:57:40,709 --> 00:57:42,458 Do you believe in true love? 1312 00:57:49,834 --> 00:57:50,917 I do now. 1313 00:57:50,917 --> 00:57:53,542 (crowd) Aw. 1314 00:57:58,583 --> 00:58:02,375 (Penny) Aw. 1315 00:58:02,375 --> 00:58:04,750 - I think I'm crying. 1316 00:58:04,750 --> 00:58:07,041 Oh, my goodness, while I recover, 1317 00:58:07,041 --> 00:58:09,583 if anyone has a question for Bethany... 1318 00:58:12,208 --> 00:58:13,250 I can't believe it. 1319 00:58:13,250 --> 00:58:15,667 We raised over $5,000 already 1320 00:58:15,667 --> 00:58:17,208 just that question-and-answer session alone. 1321 00:58:17,208 --> 00:58:19,125 I'll tell you, a part of it is you guys. 1322 00:58:19,125 --> 00:58:20,542 You're so adorable together. 1323 00:58:20,542 --> 00:58:22,792 Ariel, let me tell you, if it were up to me, 1324 00:58:22,792 --> 00:58:24,125 you'd have that syndication contract 1325 00:58:24,125 --> 00:58:25,625 in your hot little hand already. 1326 00:58:25,625 --> 00:58:27,250 Penny, do you know something we don't? 1327 00:58:27,250 --> 00:58:28,542 Oh, I wish I did. 1328 00:58:28,542 --> 00:58:30,333 Secret ballots, nobody knows anything. 1329 00:58:30,333 --> 00:58:31,750 Henry did promise to make the announcement 1330 00:58:31,750 --> 00:58:34,959 after the tennis final, so fingers crossed. 1331 00:58:34,959 --> 00:58:36,542 Okay, Ariel, I'll show you where you can change. 1332 00:58:36,542 --> 00:58:38,250 And, Jonathan, the tennis courts are just over there. 1333 00:58:38,250 --> 00:58:39,667 Okay, see you in a bit. 1334 00:58:39,667 --> 00:58:43,000 - All right. - See you out there. 1335 00:58:43,000 --> 00:58:45,875 Nathan? 1336 00:58:45,875 --> 00:58:48,333 - Nathan! - Aah! Oh, Sarah! 1337 00:58:48,333 --> 00:58:50,542 - Hi. - What are you doing here? 1338 00:58:50,542 --> 00:58:52,709 Oh, Daddy's on Penny Frazer's charity board. 1339 00:58:52,709 --> 00:58:54,083 We come every year. 1340 00:58:54,083 --> 00:58:55,375 But what are you doing here, 1341 00:58:55,375 --> 00:58:58,500 and why is everyone calling you Jonathan? 1342 00:58:58,500 --> 00:58:59,875 - Shh! - What? 1343 00:58:59,875 --> 00:59:02,417 Did you just shush me? 1344 00:59:02,417 --> 00:59:04,458 Yeah. We need to talk. 1345 00:59:11,291 --> 00:59:13,542 - Come on. - Okay. 1346 00:59:13,542 --> 00:59:16,000 - Right down here. - Okay. 1347 00:59:16,000 --> 00:59:18,083 - Right. Now... - What? 1348 00:59:18,083 --> 00:59:19,583 Let me explain. 1349 00:59:19,583 --> 00:59:21,583 Are you just doing this to make me jealous? 1350 00:59:21,583 --> 00:59:23,458 No. No, no, it's for Ariel, okay? 1351 00:59:23,458 --> 00:59:25,041 You remember my friend Ariel? 1352 00:59:25,041 --> 00:59:28,000 Yes, from the radio. I know. 1353 00:59:28,000 --> 00:59:29,458 But why are you pretending to be her boyfriend? 1354 00:59:29,458 --> 00:59:31,500 Because the real one dumped her, okay? 1355 00:59:31,500 --> 00:59:33,583 And I was just-- I was in the wrong place 1356 00:59:33,583 --> 00:59:35,542 at the wrong time, and then, suddenly, all of a sudden, 1357 00:59:35,542 --> 00:59:37,125 everyone thought I was Jonathan. 1358 00:59:37,125 --> 00:59:39,083 And she's just caught in this big lie, 1359 00:59:39,083 --> 00:59:40,667 and I'm trying to help her out. 1360 00:59:40,667 --> 00:59:42,875 You're just trying to help her. 1361 00:59:42,875 --> 00:59:44,000 Right. 1362 00:59:44,000 --> 00:59:46,750 So it's not really true. 1363 00:59:46,750 --> 00:59:50,625 You're not actually her boyfriend. 1364 00:59:50,625 --> 00:59:53,417 - No, not really. 1365 00:59:53,417 --> 00:59:55,291 Nathan... 1366 00:59:55,291 --> 00:59:57,750 Oh, that is the best news I've heard all week. 1367 00:59:57,750 --> 00:59:59,583 - I'm sorry, what? 1368 01:00:03,583 --> 01:00:06,333 Oh, Ariel, aren't you cute in your little outfit? 1369 01:00:06,333 --> 01:00:07,625 Thanks. 1370 01:00:07,625 --> 01:00:09,333 If you're looking for your boyfriend, 1371 01:00:09,333 --> 01:00:11,125 he's just around the corner there. 1372 01:00:12,458 --> 01:00:13,917 Okay. 1373 01:00:16,792 --> 01:00:18,875 Oh, when I saw you standing there across the crowd, 1374 01:00:18,875 --> 01:00:22,291 I just--I realized something, you know... 1375 01:00:22,291 --> 01:00:24,792 something really important. 1376 01:00:24,792 --> 01:00:26,458 And what was that? 1377 01:00:26,458 --> 01:00:28,917 I realized how special 1378 01:00:28,917 --> 01:00:32,458 our time together really was. 1379 01:00:32,458 --> 01:00:35,125 You know, I think maybe... 1380 01:00:36,542 --> 01:00:40,625 Those were the best days of my life. 1381 01:00:42,375 --> 01:00:44,792 Sarah, we went on four dates together. 1382 01:00:44,792 --> 01:00:46,000 Yeah. 1383 01:00:46,000 --> 01:00:47,417 You stood me up on the last one. 1384 01:00:47,417 --> 01:00:49,583 - Mm-hmm. - Then when I called you, 1385 01:00:49,583 --> 01:00:50,792 your phone had been disconnected. 1386 01:00:50,792 --> 01:00:52,250 Oh, yeah. 1387 01:00:52,250 --> 01:00:54,000 I was going through some weird stuff, too. 1388 01:00:54,000 --> 01:00:56,250 But I got a cycle therapist. 1389 01:00:56,250 --> 01:00:58,000 Don't you mean "psychotherapist"? 1390 01:00:58,000 --> 01:00:59,667 Mm. Mm-mm. Nope. 1391 01:00:59,667 --> 01:01:01,458 A cycle therapist. 1392 01:01:01,458 --> 01:01:03,041 She runs a spin class at my gym, 1393 01:01:03,041 --> 01:01:05,583 and she is really trying to help me 1394 01:01:05,583 --> 01:01:08,959 focus more on myself. 1395 01:01:11,667 --> 01:01:13,542 Wait a minute. Wait a minute! 1396 01:01:13,542 --> 01:01:15,000 No, we can't stop, Nathan. Get over here! 1397 01:01:15,000 --> 01:01:16,583 - No! - We can't waste any more time! 1398 01:01:16,583 --> 01:01:18,750 We've already wasted enough time already! 1399 01:01:18,750 --> 01:01:20,625 No. Stop it! 1400 01:01:20,625 --> 01:01:22,667 - Would you just stop? 1401 01:01:22,667 --> 01:01:26,166 Look, Sarah, I think you are a really... 1402 01:01:26,166 --> 01:01:29,375 really nice girl. 1403 01:01:29,375 --> 01:01:30,959 Thank you. 1404 01:01:30,959 --> 01:01:33,417 But... 1405 01:01:35,959 --> 01:01:37,750 But I'm in love with someone else. 1406 01:01:40,000 --> 01:01:43,417 What? 1407 01:01:43,417 --> 01:01:46,750 Who? 1408 01:01:46,750 --> 01:01:49,792 (woman on PA) The tennis tournament will be starting in five minutes. 1409 01:01:49,792 --> 01:01:52,291 All contestants please meet at the center court. 1410 01:01:52,291 --> 01:01:54,291 Thank you. 1411 01:01:54,291 --> 01:01:56,083 Look... 1412 01:01:56,083 --> 01:01:58,667 The tennis tournament will be starting in five minutes... 1413 01:01:58,667 --> 01:02:00,208 - I-I got to go. - Mm-mm. 1414 01:02:00,208 --> 01:02:02,583 - Mm-mm. - Okay? 1415 01:02:02,583 --> 01:02:03,667 - Let go. No, okay. - No. 1416 01:02:03,667 --> 01:02:05,709 I'll see you later. Let go. 1417 01:02:05,709 --> 01:02:08,250 Please let go. All right. 1418 01:02:11,625 --> 01:02:13,834 I'll call you. 1419 01:02:17,750 --> 01:02:20,709 Hello. 1420 01:02:20,709 --> 01:02:24,750 (woman on PA) On the home team, let's welcome our hosts, 1421 01:02:24,750 --> 01:02:27,250 Penny and Henry Frazer. 1422 01:02:31,417 --> 01:02:33,250 Good luck. 1423 01:02:33,250 --> 01:02:34,792 Thank you. Good luck. 1424 01:02:34,792 --> 01:02:37,250 And our visitors today, 1425 01:02:37,250 --> 01:02:40,375 Ariel Cookson and her boyfriend, Jonathan. 1426 01:02:40,375 --> 01:02:42,125 - Yeah, Jonathan. - Go, Jonathan. 1427 01:02:43,834 --> 01:02:45,250 Glad you could pull yourself away. 1428 01:02:45,250 --> 01:02:48,083 - Huh? - Let's play! 1429 01:02:48,083 --> 01:02:50,125 All right. 1430 01:02:50,125 --> 01:02:54,041 (woman on PA) Let the tournament begin. 1431 01:02:54,041 --> 01:02:57,458 Ugh! 1432 01:02:57,458 --> 01:02:59,000 Got it. 1433 01:02:59,000 --> 01:03:01,375 (woman on PA) Wow. Ariel's on fire. 1434 01:03:01,375 --> 01:03:02,625 Oh! 1435 01:03:02,625 --> 01:03:05,208 And 15-love to the visitors. 1436 01:03:05,208 --> 01:03:07,125 You know, you can let me hit a few. 1437 01:03:07,125 --> 01:03:09,000 I'm not completely helpless. 1438 01:03:09,000 --> 01:03:10,750 Oh, I'm sorry. I guess I'm just not used to being able 1439 01:03:10,750 --> 01:03:12,417 to count on people. 1440 01:03:12,417 --> 01:03:14,875 What's that supposed to mean? 1441 01:03:14,875 --> 01:03:16,709 Really? The moment my back is turned, 1442 01:03:16,709 --> 01:03:18,709 you're off getting friendly with some girl in the courtyard. 1443 01:03:18,709 --> 01:03:20,125 - Wait, you saw that? -Yes, I did. 1444 01:03:20,125 --> 01:03:22,000 And not a moment too soon. 1445 01:03:22,000 --> 01:03:24,041 Ah. 1446 01:03:24,041 --> 01:03:26,083 - Come. 1447 01:03:31,000 --> 01:03:32,000 What's up, tiger? 1448 01:03:32,000 --> 01:03:34,250 Fiona, hi. 1449 01:03:34,250 --> 01:03:36,834 Um, here's the transcripts. 1450 01:03:36,834 --> 01:03:38,291 Find what you were looking for? 1451 01:03:38,291 --> 01:03:40,375 Well, no. 1452 01:03:40,375 --> 01:03:42,208 It happens. 1453 01:03:42,208 --> 01:03:43,834 - I think I'm stuck. - Go on. 1454 01:03:43,834 --> 01:03:46,417 Well, I want to learn more about Ariel's boyfriend. 1455 01:03:46,417 --> 01:03:49,125 I mean, people are crazy for him. 1456 01:03:49,125 --> 01:03:51,417 - I want to know why. - What do you want to know? 1457 01:03:51,417 --> 01:03:52,834 Well, his last name, for starters. 1458 01:03:52,834 --> 01:03:55,041 Loria. Jonathan Loria. 1459 01:03:55,041 --> 01:03:57,125 - He's a Loria. - How do you know that? 1460 01:03:57,125 --> 01:04:00,333 Ariel posted it in her show's FAQ. 1461 01:04:00,333 --> 01:04:02,333 Huh. 1462 01:04:04,834 --> 01:04:06,834 The only man that can live up to your ridiculous standards 1463 01:04:06,834 --> 01:04:09,041 - of perfection is your father! - Got it. 1464 01:04:09,041 --> 01:04:11,417 You leave my father out of this. 1465 01:04:11,417 --> 01:04:13,250 I will if you will. 1466 01:04:13,250 --> 01:04:14,875 (woman on PA) And go, Jonathan. 1467 01:04:14,875 --> 01:04:16,875 Okay, I'm calling it. 1468 01:04:16,875 --> 01:04:19,542 - Yeah! - Hey! 1469 01:04:19,542 --> 01:04:23,709 - That's it. It's over. - No. No. 1470 01:04:23,709 --> 01:04:26,959 That was-- I wasn't looking. 1471 01:04:26,959 --> 01:04:29,583 (woman on PA) And the winners are Ariel and Jonathan, 1472 01:04:29,583 --> 01:04:31,125 in what might be the fastest game 1473 01:04:31,125 --> 01:04:32,375 in the history of our event. 1474 01:04:32,375 --> 01:04:33,959 - Good job, Ariel. Yeah. - Thank you. 1475 01:04:33,959 --> 01:04:35,375 - Thank you so much. - Nice job. Yeah. 1476 01:04:35,375 --> 01:04:36,417 Good game. 1477 01:04:41,250 --> 01:04:42,750 (Nathan) Would you wait a minute? 1478 01:04:42,750 --> 01:04:44,291 - Please? - Never mind, Nathan. 1479 01:04:44,291 --> 01:04:45,834 I don't want to keep you from anything. 1480 01:04:45,834 --> 01:04:47,000 You just called me Nathan. 1481 01:04:47,000 --> 01:04:48,291 Yeah, what difference does it make? 1482 01:04:48,291 --> 01:04:50,375 Nathan, Jonathan-- they both left me. 1483 01:04:50,375 --> 01:04:52,375 Stop, okay? Would you just stop? 1484 01:04:52,375 --> 01:04:53,875 The girl you saw me with, that was Sarah. 1485 01:04:53,875 --> 01:04:57,333 Sarah, like, "It didn't work out" Sarah? 1486 01:04:57,333 --> 01:04:59,166 Exactly. 1487 01:04:59,166 --> 01:05:00,875 Well, it looked like it worked out after all. 1488 01:05:00,875 --> 01:05:03,333 No, it didn't. That's the point. 1489 01:05:03,333 --> 01:05:05,959 She wanted more, and... 1490 01:05:05,959 --> 01:05:09,917 I told her no. 1491 01:05:09,917 --> 01:05:12,709 Didn't look like you were saying no very loudly. 1492 01:05:12,709 --> 01:05:15,709 What do you want me to do? 1493 01:05:15,709 --> 01:05:18,500 Tell her to get lost and just walk away from her? 1494 01:05:18,500 --> 01:05:22,333 Then I'd really be Jonathan. 1495 01:05:22,333 --> 01:05:24,000 Sorry. I shouldn't have said that. 1496 01:05:24,000 --> 01:05:26,417 Well... 1497 01:05:26,417 --> 01:05:29,959 I shouldn't have said what I said either. 1498 01:05:29,959 --> 01:05:32,834 So... 1499 01:05:32,834 --> 01:05:34,375 what do we do now? 1500 01:05:36,375 --> 01:05:38,625 Maybe this whole boyfriend-girlfriend thing 1501 01:05:38,625 --> 01:05:41,417 isn't such a good idea. 1502 01:05:41,417 --> 01:05:44,583 Yeah. 1503 01:05:44,583 --> 01:05:47,166 Maybe we should just stay friends. 1504 01:05:47,166 --> 01:05:49,458 Sure. Friends. 1505 01:05:52,083 --> 01:05:54,959 Well, this isn't awkward at all, is it? 1506 01:05:54,959 --> 01:05:56,750 (man on PA) Will everyone please gather by the fountain 1507 01:05:56,750 --> 01:05:58,625 for a very special announcement? 1508 01:06:08,417 --> 01:06:10,291 And now it gives me great pleasure 1509 01:06:10,291 --> 01:06:11,917 to make a very special announcement 1510 01:06:11,917 --> 01:06:15,417 on behalf of the Amherst Communications Group. 1511 01:06:15,417 --> 01:06:17,959 As you all know, over the past two weeks, 1512 01:06:17,959 --> 01:06:19,500 we have been watching 1513 01:06:19,500 --> 01:06:21,250 our two very special guests today very closely 1514 01:06:21,250 --> 01:06:23,041 or, more specifically, I should say, 1515 01:06:23,041 --> 01:06:24,834 listening to them very closely. 1516 01:06:26,375 --> 01:06:28,000 And I'm very happy to announce 1517 01:06:28,000 --> 01:06:30,208 that after some deep consideration from our board, 1518 01:06:30,208 --> 01:06:32,250 they have made their decision. 1519 01:06:32,250 --> 01:06:36,000 Bethany and Ariel are both extraordinary young ladies, 1520 01:06:36,000 --> 01:06:37,667 and it was a tough choice to make. 1521 01:06:37,667 --> 01:06:41,875 So, without further ado, the Amherst Communications Group 1522 01:06:41,875 --> 01:06:44,375 proudly welcomes to the family, Ms.... 1523 01:06:49,917 --> 01:06:51,834 Ariel Cookson. 1524 01:06:51,834 --> 01:06:56,041 Oh, my gosh. 1525 01:06:56,041 --> 01:06:57,875 Get on up there. 1526 01:06:57,875 --> 01:07:00,000 - Congratulations. - Congratulations. 1527 01:07:04,333 --> 01:07:05,917 - So well-deserved. - Thank you. 1528 01:07:05,917 --> 01:07:07,458 - Wow. - And bring that handsome 1529 01:07:07,458 --> 01:07:08,875 boyfriend of yours with the sledgehammer 1530 01:07:08,875 --> 01:07:10,166 forehand up here, please. 1531 01:07:11,500 --> 01:07:13,083 Let's get some photos. 1532 01:07:13,083 --> 01:07:16,667 Board, why don't you come up here, please? 1533 01:07:16,667 --> 01:07:19,959 - Yeah. - Thank you guys so much. 1534 01:07:21,083 --> 01:07:24,625 (woman) There you go. 1535 01:07:24,625 --> 01:07:26,542 (man) Cheese. 1536 01:07:28,458 --> 01:07:29,875 - All right? - All right. 1537 01:07:29,875 --> 01:07:31,792 (Henry) Okay, and now you two together. 1538 01:07:31,792 --> 01:07:33,333 Thank you, board. 1539 01:07:44,208 --> 01:07:46,166 (all) Aw. 1540 01:07:50,125 --> 01:07:52,417 (Penny) Congratulations to Ariel! 1541 01:07:52,417 --> 01:07:55,667 Romantically Speaking! 1542 01:08:02,375 --> 01:08:04,625 Martin, this better be important. 1543 01:08:04,625 --> 01:08:05,792 I am not in the mood. 1544 01:08:05,792 --> 01:08:08,000 But I've got some good news. 1545 01:08:08,000 --> 01:08:09,750 I found him. 1546 01:08:09,750 --> 01:08:11,625 I found Jonathan. 1547 01:08:11,625 --> 01:08:13,041 Where? 1548 01:10:08,375 --> 01:10:10,709 - Good night, buddy. - Good night. 1549 01:10:19,125 --> 01:10:21,291 (Richard on radio) But if our team is gonna succeed, 1550 01:10:21,291 --> 01:10:22,750 if we're gonna go to the championship, 1551 01:10:22,750 --> 01:10:24,375 if we're gonna bring home the pennant, 1552 01:10:24,375 --> 01:10:26,083 we have to stop playing the game as if we might lose. 1553 01:10:26,083 --> 01:10:27,875 We have to start playing as if it's a foregone conclusion 1554 01:10:27,875 --> 01:10:30,125 that we're gonna win. 1555 01:10:30,125 --> 01:10:32,709 This is Richard Cookson, and hat's The Way The Ball Bounces, 1556 01:10:32,709 --> 01:10:35,750 you're listening to KQRY, and we'll be right back. 1557 01:10:38,542 --> 01:10:40,083 I remember that one. 1558 01:10:40,083 --> 01:10:41,542 Oh, my gosh. 1559 01:10:41,542 --> 01:10:43,542 He was fired up all day. 1560 01:10:43,542 --> 01:10:47,875 Yeah. He really was the best, wasn't he? 1561 01:10:47,875 --> 01:10:50,291 What are you still doing here, anyway? 1562 01:10:50,291 --> 01:10:52,166 I heard from Eric you got the contract. 1563 01:10:52,166 --> 01:10:53,500 Congratulations. 1564 01:10:53,500 --> 01:10:55,291 - Thanks. - Thanks? 1565 01:10:55,291 --> 01:10:58,583 That's it? I figured you'd be out with Nathan celebrating. 1566 01:10:58,583 --> 01:11:00,083 I don't need Nathan to celebrate. 1567 01:11:00,083 --> 01:11:02,709 I can do it alone, without him. 1568 01:11:09,583 --> 01:11:12,417 - You two had a fight? - No, it wasn't a fight. 1569 01:11:12,417 --> 01:11:16,333 It's just things didn't work out, that's all. 1570 01:11:16,333 --> 01:11:17,834 (Richard on radio) Hi. Welcome to the program. 1571 01:11:17,834 --> 01:11:19,458 This is KQRY Radio, and you're listening 1572 01:11:19,458 --> 01:11:21,625 to The Way The Ball Bounces, and-- 1573 01:11:21,625 --> 01:11:23,000 I was listening to that. 1574 01:11:23,000 --> 01:11:25,083 No, you weren't. You were hiding in it. 1575 01:11:50,375 --> 01:11:52,583 This is Richard Cooskon-- Ah. 1576 01:11:52,583 --> 01:11:54,041 This is Richard Cookson, 1577 01:11:54,041 --> 01:11:56,041 and you are listening to The Ball-- 1578 01:11:56,041 --> 01:11:57,458 I mean, you're listening-- 1579 01:11:57,458 --> 01:11:59,333 You're listening to The Ball That-- 1580 01:12:00,834 --> 01:12:02,500 This is Richard Cookson, 1581 01:12:02,500 --> 01:12:04,083 and you're listening to That's The Way-- 1582 01:12:04,083 --> 01:12:06,250 No, it's called-- 1583 01:12:06,250 --> 01:12:08,083 it's called The Way The Ball Bounces, okay. 1584 01:12:08,083 --> 01:12:10,709 Okay, here we go. You're listening to The Way-- 1585 01:12:12,417 --> 01:12:13,959 Okay, with last night's scores, 1586 01:12:13,959 --> 01:12:15,875 we've got Braves slapped the Cougars 9 to-- 1587 01:12:15,875 --> 01:12:19,333 What, "slapped"? Who wrote this stupid copy? 1588 01:12:19,333 --> 01:12:21,041 Well, it's garbage. I'm not reading this. 1589 01:12:21,041 --> 01:12:23,458 Get him in here. 1590 01:12:23,458 --> 01:12:25,208 The Way The Ball Bounces is sponsored by-- 1591 01:12:25,208 --> 01:12:27,041 Will you stop moving around in there? 1592 01:12:27,041 --> 01:12:28,709 You're distracting me, all right? 1593 01:12:28,709 --> 01:12:30,375 How am I supposed to read this idiotic ad 1594 01:12:30,375 --> 01:12:32,625 if you keep wandering around in there like a zombie? 1595 01:12:35,417 --> 01:12:37,375 What are you doing? 1596 01:12:37,375 --> 01:12:39,375 I thought you should hear this. 1597 01:12:39,375 --> 01:12:40,375 What? That my father needed a few takes 1598 01:12:40,375 --> 01:12:42,291 to get something right? 1599 01:12:42,291 --> 01:12:43,333 Exactly. 1600 01:12:43,333 --> 01:12:45,875 Even Richard Cookson was human. 1601 01:12:48,000 --> 01:12:51,458 Your dad was a great guy, Ariel, 1602 01:12:51,458 --> 01:12:53,583 but he wasn't perfect. 1603 01:12:53,583 --> 01:12:55,667 And no matter how hard you tried to make him that, 1604 01:12:55,667 --> 01:12:57,875 neither was Jonathan. 1605 01:12:57,875 --> 01:13:01,875 Now, maybe Nathan has a few faults too, 1606 01:13:01,875 --> 01:13:05,291 but you shouldn't let the fact that he's not the perfect guy 1607 01:13:05,291 --> 01:13:07,625 keep you from being the perfect couple. 1608 01:13:19,291 --> 01:13:23,000 Hi, Dave. 1609 01:13:23,000 --> 01:13:25,125 Okay. 1610 01:13:30,750 --> 01:13:33,667 - Hey. - Hi. 1611 01:13:33,667 --> 01:13:35,458 Look. Look, look, Zachary, 1612 01:13:35,458 --> 01:13:38,500 it's your Auntie Ariel coming to visit. 1613 01:13:38,500 --> 01:13:42,000 Oh, my gosh, he is beautiful. 1614 01:13:42,000 --> 01:13:43,250 Just like his mom. 1615 01:13:43,250 --> 01:13:47,709 - Oh, you guys. 1616 01:13:47,709 --> 01:13:50,333 (Nathan) Am I too late? 1617 01:13:50,333 --> 01:13:51,333 Did he already apply for college? 1618 01:13:53,083 --> 01:13:54,875 Well, you know, we're having a hard time choosing. 1619 01:13:54,875 --> 01:13:56,667 (Dave) I'm leaning towards Yale. 1620 01:13:56,667 --> 01:13:58,542 - Hi. - Hi. 1621 01:14:03,750 --> 01:14:04,834 Can I hold him? 1622 01:14:04,834 --> 01:14:06,583 - Oh, oh, sure. - Yeah, come on. 1623 01:14:06,583 --> 01:14:07,667 - Sure, sure, sure. - Just, uh... 1624 01:14:07,667 --> 01:14:09,125 Okay. Just hold the head, okay? 1625 01:14:09,125 --> 01:14:10,166 All right. I got you. 1626 01:14:10,166 --> 01:14:14,375 Wow. Okay. There. Oh. Ooh. 1627 01:14:14,375 --> 01:14:16,125 Nathan told us you got the syndication deal. 1628 01:14:16,125 --> 01:14:17,792 Congratulations. 1629 01:14:17,792 --> 01:14:20,500 Thanks. I mean, it's nothing compared to this, though. 1630 01:14:20,500 --> 01:14:23,166 - Oh. - I'm so happy for you guys. 1631 01:14:23,166 --> 01:14:25,166 You got a little grip on you. 1632 01:14:25,166 --> 01:14:27,083 Your dad's gonna have you playing tennis 1633 01:14:27,083 --> 01:14:28,250 before you can even walk. 1634 01:14:28,250 --> 01:14:30,166 - That's right. 1635 01:14:30,166 --> 01:14:33,667 You might even be able to beat your Aunt Ariel. 1636 01:14:33,667 --> 01:14:35,166 But be careful. 1637 01:14:35,166 --> 01:14:37,166 I think she cheats. 1638 01:14:55,583 --> 01:14:57,792 I was wondering if it'd be okay if I took the rest 1639 01:14:57,792 --> 01:14:59,333 of the night off, 1640 01:14:59,333 --> 01:15:02,000 unless, of course, you have plans with Nathan. 1641 01:15:02,000 --> 01:15:03,583 What? 1642 01:15:03,583 --> 01:15:07,000 With Nathan. Do you have any plans tonight? 1643 01:15:07,000 --> 01:15:10,000 No. And for the record, my plans don't always 1644 01:15:10,000 --> 01:15:11,500 have to involve Nathan. 1645 01:15:11,500 --> 01:15:14,792 It's not like he's my boyfriend or anything. 1646 01:15:14,792 --> 01:15:17,000 Could've fooled me. 1647 01:15:25,000 --> 01:15:27,041 Good night. 1648 01:15:40,250 --> 01:15:42,875 - Ariel, hi. - Hi. 1649 01:15:42,875 --> 01:15:45,875 Um, I need to talk with you 1650 01:15:45,875 --> 01:15:48,041 about tomorrow. 1651 01:15:48,041 --> 01:15:51,250 Okay. 1652 01:15:51,250 --> 01:15:52,875 I have been thinking about what I did 1653 01:15:52,875 --> 01:15:56,542 and how I put success ahead of everything else. 1654 01:15:59,542 --> 01:16:02,458 Well, everyone in this conversation is guilty of that. 1655 01:16:02,458 --> 01:16:04,417 But I let it push me into doing things 1656 01:16:04,417 --> 01:16:07,834 that I knew in my heart weren't right. 1657 01:16:07,834 --> 01:16:10,542 And I was your willing accomplice. 1658 01:16:10,542 --> 01:16:12,291 I mean, I still am, I guess. 1659 01:16:14,667 --> 01:16:16,291 That's why I called. 1660 01:16:16,291 --> 01:16:18,083 Um... 1661 01:16:18,083 --> 01:16:22,000 tomorrow I'm going on the air to set things straight. 1662 01:16:22,000 --> 01:16:25,083 I just wanted to give you a heads-up. 1663 01:16:25,083 --> 01:16:27,875 It's the right thing to do. 1664 01:16:32,083 --> 01:16:33,834 Love you. 1665 01:16:37,083 --> 01:16:39,041 Have a good night. 1666 01:16:58,875 --> 01:17:00,333 Bethany? 1667 01:17:00,333 --> 01:17:03,709 Hello, Mrs. Frazer. Is your husband home? 1668 01:17:12,333 --> 01:17:13,917 I don't like to do this. 1669 01:17:13,917 --> 01:17:16,041 But I felt, given your investment, 1670 01:17:16,041 --> 01:17:17,875 you should know the truth. 1671 01:17:25,417 --> 01:17:27,208 Oh, there she is. Hey! 1672 01:17:27,208 --> 01:17:28,792 - Congratulations. - Oh, thank you so much. 1673 01:17:28,792 --> 01:17:30,667 Oh, look at this. Look at this. 1674 01:17:35,583 --> 01:17:37,291 - Hello? 1675 01:17:37,291 --> 01:17:38,917 (Jonathan) Yeah, I'm here. I can hear you, Bethany. 1676 01:17:38,917 --> 01:17:41,250 Oh, hold on just a minute, please. 1677 01:17:41,250 --> 01:17:45,417 Henry, Penny, there's someone I'd like you to meet... 1678 01:17:50,250 --> 01:17:53,583 The real Jonathan. 1679 01:17:53,583 --> 01:17:57,250 Hello. Hi, um-- 1680 01:17:57,250 --> 01:17:58,667 Bethany, what's going on here? 1681 01:17:58,667 --> 01:18:00,291 I thought you said Ariel was gonna be there. 1682 01:18:11,583 --> 01:18:14,417 Hello, and welcome once again to Romantically Speaking. 1683 01:18:14,417 --> 01:18:16,625 I'm your host, Ariel Cookson. 1684 01:18:16,625 --> 01:18:19,000 And before we take the first call, 1685 01:18:19,000 --> 01:18:22,834 I have a confession to make. 1686 01:18:22,834 --> 01:18:27,208 I call myself a relationship expert. 1687 01:18:27,208 --> 01:18:29,500 It's how I make a living. 1688 01:18:29,500 --> 01:18:32,625 But the thing is... 1689 01:18:32,625 --> 01:18:34,917 I'm a fraud. 1690 01:18:36,458 --> 01:18:38,375 I've been presenting myself as someone 1691 01:18:38,375 --> 01:18:40,834 who has this perfect relationship 1692 01:18:40,834 --> 01:18:44,625 with this perfect guy, but... 1693 01:18:44,625 --> 01:18:47,208 I've been lying. 1694 01:18:47,208 --> 01:18:48,917 You've all heard me talk about Jonathan, 1695 01:18:48,917 --> 01:18:52,208 how he's this amazing man with a wonderful career, 1696 01:18:52,208 --> 01:18:55,291 a great personality, incredible talent, 1697 01:18:55,291 --> 01:18:57,750 and a killer chocolate cake. 1698 01:19:00,333 --> 01:19:03,917 Well, about two weeks ago, Jonathan dumped me, 1699 01:19:03,917 --> 01:19:06,834 and it was my fault.. 1700 01:19:08,667 --> 01:19:11,834 Because even though he's a very nice guy, 1701 01:19:11,834 --> 01:19:15,709 he really isn't all those things I said he was, 1702 01:19:15,709 --> 01:19:19,333 and I made him think he had to be. 1703 01:19:19,333 --> 01:19:23,250 The truth is he didn't even bake that famous cake for me. 1704 01:19:23,250 --> 01:19:25,250 He bought it. 1705 01:19:27,667 --> 01:19:31,667 Anyway, that's when my friend Nathan came in the picture. 1706 01:19:34,166 --> 01:19:37,083 The audience at the live remote saw us together 1707 01:19:37,083 --> 01:19:41,291 and assumed he was Jonathan, and I... 1708 01:19:41,291 --> 01:19:44,875 Well, every time I kept trying to tell the truth, 1709 01:19:44,875 --> 01:19:46,709 something seemed to get in the way. 1710 01:19:49,875 --> 01:19:53,875 And to be quite honest, that something was ambition. 1711 01:19:56,375 --> 01:19:59,500 It was wrong, and I know it. 1712 01:20:01,417 --> 01:20:03,792 I just want to say I'm sorry to all of you out there 1713 01:20:03,792 --> 01:20:06,500 for letting you down. 1714 01:20:06,500 --> 01:20:10,875 I'm also sorry to Mr. Frazer and the board. 1715 01:20:10,875 --> 01:20:15,875 They trusted me and gave me an amazing opportunity. 1716 01:20:15,875 --> 01:20:17,291 I will totally understand 1717 01:20:17,291 --> 01:20:21,542 if they want to rethink their offer. 1718 01:20:21,542 --> 01:20:25,750 And finally, I want to say 1719 01:20:25,750 --> 01:20:28,291 I'm sorry to Nathan. 1720 01:20:30,333 --> 01:20:33,125 I'm always telling you listeners to keep looking 1721 01:20:33,125 --> 01:20:35,917 and you'll find true love. 1722 01:20:35,917 --> 01:20:38,125 Well... 1723 01:20:38,125 --> 01:20:40,333 mine was right there in front of me all along. 1724 01:20:42,750 --> 01:20:45,917 And while he may not be the perfect guy, 1725 01:20:45,917 --> 01:20:49,667 for a while there, we were perfect together. 1726 01:20:52,917 --> 01:20:56,542 As my father always said, your happiness is up to you, 1727 01:20:56,542 --> 01:20:59,375 and I guess that's true in a way. 1728 01:20:59,375 --> 01:21:03,583 But I think I've learned that it's not such a bad thing 1729 01:21:03,583 --> 01:21:06,959 to share that happiness with somebody that you love. 1730 01:21:09,917 --> 01:21:12,792 We'll be right back. 1731 01:21:22,709 --> 01:21:26,041 Well, at least she had the good sense to own up to it. 1732 01:21:26,041 --> 01:21:28,625 Did Ariel know that you were coming here today? 1733 01:21:28,625 --> 01:21:31,959 No. She didn't know anything about this. 1734 01:21:31,959 --> 01:21:33,959 I see. 1735 01:21:41,625 --> 01:21:45,625 Well, given the situation... 1736 01:21:45,625 --> 01:21:49,375 there really is only one course of action. 1737 01:21:53,625 --> 01:21:55,000 The contract stands. 1738 01:21:55,000 --> 01:21:56,458 What? 1739 01:21:56,458 --> 01:21:58,083 I agree with my husband. 1740 01:21:58,083 --> 01:22:00,375 That young woman showed more integrity and honesty 1741 01:22:00,375 --> 01:22:02,417 with that speech of hers than you, 1742 01:22:02,417 --> 01:22:04,583 with your sordid little attempt at backstabbing, 1743 01:22:04,583 --> 01:22:06,792 will ever be able to imagine. 1744 01:22:06,792 --> 01:22:09,291 Amherst Communications is proud of the association 1745 01:22:09,291 --> 01:22:11,208 with Ariel Cookson, 1746 01:22:11,208 --> 01:22:14,417 and I hope it lasts for a very long time. 1747 01:22:14,417 --> 01:22:15,625 Good day, Ms. Sloane. 1748 01:22:15,625 --> 01:22:17,417 - But I-- - It is too bad, though. 1749 01:22:17,417 --> 01:22:18,875 We were actually considering you 1750 01:22:18,875 --> 01:22:20,792 for a syndication slot down the road, 1751 01:22:20,792 --> 01:22:25,625 but now I guess we'll have to start looking all over again. 1752 01:22:25,625 --> 01:22:27,667 You can show yourself out, yes? 1753 01:22:50,041 --> 01:22:51,458 What's she doing in there? 1754 01:22:51,458 --> 01:22:53,959 Telling the truth, I guess. 1755 01:22:53,959 --> 01:22:56,500 We've had over 200 phone calls since she started. 1756 01:22:56,500 --> 01:22:57,750 I was afraid of that. 1757 01:22:57,750 --> 01:22:59,291 Afraid? Are you kidding me? 1758 01:22:59,291 --> 01:23:01,166 They love her. We've had people calling in 1759 01:23:01,166 --> 01:23:03,750 offering sympathy, congratulations, advice. 1760 01:23:03,750 --> 01:23:06,083 We've even had half a dozen marriage proposals. 1761 01:23:06,083 --> 01:23:09,709 This is the best response we've ever had to her show. 1762 01:23:09,709 --> 01:23:12,083 Whatever she's doing in there, tell her to keep it up. 1763 01:23:12,083 --> 01:23:16,667 Good, 'cause we have a very special call for her right now. 1764 01:23:16,667 --> 01:23:18,291 Welcome back to Romantically Speaking. 1765 01:23:18,291 --> 01:23:20,458 I'm your host, Ariel Cookson. 1766 01:23:20,458 --> 01:23:23,709 And we have someone on the line from-- 1767 01:23:23,709 --> 01:23:25,458 It doesn't say where he's calling from. 1768 01:23:25,458 --> 01:23:27,417 Go ahead, caller. 1769 01:23:27,417 --> 01:23:30,166 (Nathan on phone) Hi, Ariel. I love your show. 1770 01:23:30,166 --> 01:23:32,125 My question is about a situation I'm having 1771 01:23:32,125 --> 01:23:34,333 with a girl I know. 1772 01:23:34,333 --> 01:23:38,083 She's very special to me, and we've been together a long time, 1773 01:23:38,083 --> 01:23:39,917 but I want to take our relationship 1774 01:23:39,917 --> 01:23:41,875 to the next level. 1775 01:23:41,875 --> 01:23:44,750 All right. And what's stopping you from doing that? 1776 01:23:44,750 --> 01:23:47,458 Well, it doesn't seem like much, 1777 01:23:47,458 --> 01:23:51,208 but it's just one little word, really. 1778 01:23:51,208 --> 01:23:53,208 One word. 1779 01:23:53,208 --> 01:23:55,959 See, we always tell each other "love you," 1780 01:23:55,959 --> 01:23:58,792 you know, when we say good-bye or something. 1781 01:23:58,792 --> 01:24:00,750 "Love you." 1782 01:24:00,750 --> 01:24:04,542 But we never say, "I love you." 1783 01:24:04,542 --> 01:24:08,041 Just once, I'd like to hear her say the whole thing. 1784 01:24:08,041 --> 01:24:10,667 - You think that's silly? 1785 01:24:10,667 --> 01:24:14,125 No, not at all. 1786 01:24:14,125 --> 01:24:18,041 Maybe she's waiting for you to say it first. 1787 01:24:18,041 --> 01:24:19,959 You think so? 1788 01:24:21,959 --> 01:24:23,959 Why don't you try it? 1789 01:24:27,125 --> 01:24:29,375 Okay, I will. 1790 01:24:34,417 --> 01:24:36,375 Nathan. 1791 01:24:38,000 --> 01:24:40,625 The girl on the radio told me I should just come out 1792 01:24:40,625 --> 01:24:43,000 and say it, so I'm going to. 1793 01:24:44,875 --> 01:24:47,792 I love you. 1794 01:24:47,792 --> 01:24:50,166 I love you too. 1795 01:25:01,166 --> 01:25:03,375 It's about time. 1796 01:25:05,000 --> 01:25:07,542 You've been listening to Romantically Speaking 1797 01:25:07,542 --> 01:25:09,583 with your host, Ariel Cookson. 1798 01:25:09,583 --> 01:25:12,625 Tune in again tomorrow, folks, and remember, 1799 01:25:12,625 --> 01:25:15,625 Your happiness is up to you. 122752

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.