All language subtitles for Rape.Zombie.Lust.of.the.Dead.4.2014_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,005 --> 00:00:02,736 Illusions Distribution Company 2 00:00:02,841 --> 00:00:05,572 The sin of women who won 't let guys fuck lhem weighs heavier than the world. 3 00:00:05,711 --> 00:00:08,373 The erect penis gifted tn us by Gad cannot be judged by laws made by man. 4 00:00:08,480 --> 00:00:11,142 I will destroy the world. 5 00:00:14,753 --> 00:00:16,983 Sorry! I will clean this up right away. 6 00:00:17,089 --> 00:00:21,083 I won't ask what happened but you shouldn't hurt yourself. 7 00:00:21,193 --> 00:00:23,127 You are not the only one in pain. 8 00:00:23,262 --> 00:00:26,630 Everybody is fighting hard in life. 9 00:00:26,732 --> 00:00:27,927 Let's fight together. 10 00:00:30,402 --> 00:00:32,063 You are unstable. 11 00:00:32,604 --> 00:00:35,130 If you feel like cutting again, contact me. 12 00:00:35,240 --> 00:00:37,504 Sorry fur the interruption, 111i: is breaking ne ws. 13 00:00:37,609 --> 00:00:43,275 A shocking incident is taking place in Shinjuku, Tokyo, right at 111i: moment. 14 00:00:43,382 --> 00:00:47,944 All men turned into rapists and ha ve gone an a killing spree everywhere. 15 00:00:48,053 --> 00:00:51,717 If we dun Tneulralize these men, we will get raped! 16 00:00:53,158 --> 00:00:56,890 Men are killing everyone they want tn right nnw! 17 00:00:57,029 --> 00:00:59,225 Doctor! What are you doing? 18 00:00:59,364 --> 00:01:01,958 Testosterone-crazed men became violent. 19 00:01:02,100 --> 00:01:05,229 There is a possibility that it was caused by a virus. 20 00:01:05,370 --> 00:01:09,170 Every raped victim will die. 21 00:01:09,308 --> 00:01:11,902 If they cum inside you, that's it! Do you understand? 22 00:01:12,044 --> 00:01:14,103 Men's poison will kill women! 23 00:01:14,246 --> 00:01:17,147 This problem is not domestic but intemational! 24 00:01:17,282 --> 00:01:18,272 Momoko! 25 00:01:18,383 --> 00:01:21,250 There has been an issue involving heart diseases. 26 00:01:21,353 --> 00:01:22,184 The penis became... 27 00:01:22,321 --> 00:01:24,415 The government is taking control and believes that the cause could be ten'orists. fire Defense Force has been deployed 28 00:01:24,523 --> 00:01:25,922 I don't understand. 29 00:01:32,364 --> 00:01:35,493 There is no other way! Just chop off the dick! 30 00:01:35,968 --> 00:01:37,231 Help me! 31 00:01:37,336 --> 00:01:39,304 Momoko! Spread your legs even wider! 32 00:01:39,805 --> 00:01:40,897 Hul1'y! 33 00:01:45,711 --> 00:01:50,672 After a simple 2-hour seminar at your municipal office, every woman can have a govemment-issued weapon. 34 00:01:50,782 --> 00:01:52,648 We should protect ourselves! 35 00:01:52,784 --> 00:01:57,745 No way! I'm gonna die! I'll die! 36 00:01:57,889 --> 00:01:59,050 That's not true! 37 00:01:59,191 --> 00:02:02,456 But the TV said anyone would die after being raped. 38 00:02:02,594 --> 00:02:05,620 But he didn't cum, right? He didn't cum inside, right? 39 00:02:05,764 --> 00:02:07,357 What are you talking about? 40 00:02:07,499 --> 00:02:09,433 You've already been raped. 41 00:02:09,534 --> 00:02:11,400 Being raped is being raped. 42 00:02:11,503 --> 00:02:13,995 The poison will dominate your body. 43 00:02:18,810 --> 00:02:20,972 - I'll shoot you right now! - Drop the gun! 44 00:02:21,113 --> 00:02:22,410 She has been raped! 45 00:02:22,547 --> 00:02:25,744 She has no ammo! I saw it! 46 00:02:25,851 --> 00:02:27,319 Do what you want. 47 00:02:28,720 --> 00:02:30,279 Tell me your name. 48 00:02:30,389 --> 00:02:31,914 - Nozomi. - I'm Kanae. 49 00:02:32,057 --> 00:02:34,355 - This is Tamae. - I am Momoko... 50 00:02:35,360 --> 00:02:38,193 I was raped once before. 51 00:02:39,297 --> 00:02:41,959 During high school, I was the manager of the rugby team. 52 00:02:42,100 --> 00:02:46,094 Momoko, have you ever had sex with a woman? 53 00:02:46,438 --> 00:02:48,429 No... 54 00:02:48,573 --> 00:02:51,042 Do you want to try it? 55 00:02:57,616 --> 00:02:59,084 Does it still hurt? 56 00:03:00,318 --> 00:03:02,116 No, it feels good. 57 00:03:03,021 --> 00:03:04,785 I want to do it too. 58 00:03:08,493 --> 00:03:10,461 Momoko! You look cute. 59 00:03:10,595 --> 00:03:12,427 I don't look cute. 60 00:03:13,398 --> 00:03:14,627 Yes, you do. 61 00:03:23,642 --> 00:03:24,609 Who are you? 62 00:03:24,710 --> 00:03:27,202 Her clothes have been tom. I want to change her clothes. 63 00:03:27,345 --> 00:03:28,574 You can do it by yourself. 64 00:03:28,714 --> 00:03:30,409 - What are these? - These would look good on Momoko. 65 00:03:30,549 --> 00:03:32,745 Momoko, you look good in it. 66 00:03:32,884 --> 00:03:35,819 Kanae, you are not bad either. 67 00:03:35,921 --> 00:03:38,288 How mean! I am the priest of this place. 68 00:03:38,423 --> 00:03:41,825 - Technically, you are the invaders! - He might tum into an infected man. 69 00:03:41,927 --> 00:03:44,396 I just don't like the tel1'n infectedman though. 70 00:03:44,529 --> 00:03:46,497 I am not an infected man. 71 00:03:46,631 --> 00:03:50,829 Rather, I'm a kind-hearted otaku. Rape is done by idiot jocks who like sports. 72 00:03:50,969 --> 00:03:53,438 - He looks like a virgin. - Of course, I'm still a virgin! 73 00:03:53,572 --> 00:03:56,872 I don't need sex. Moe anime satisfies me three times more. 74 00:03:57,008 --> 00:03:58,567 - He is... - Gross... 75 00:03:58,677 --> 00:04:01,476 Invade and do it! Rise up, Men! 76 00:04:01,613 --> 00:04:04,810 Let them know the power of men! 77 00:04:04,950 --> 00:04:09,478 Whip out your dicks now! 78 00:04:20,899 --> 00:04:26,099 Otakus are like the last genuine men on earth at the moment, right? 79 00:04:26,471 --> 00:04:28,371 All others have been infected. 80 00:04:28,473 --> 00:04:30,908 Want some water? Aren't you thirsty? 81 00:04:31,042 --> 00:04:33,739 You are sweating too heavily. 82 00:04:38,984 --> 00:04:40,713 Momoko! Here! 83 00:04:46,324 --> 00:04:47,416 What are you doing? 84 00:04:47,559 --> 00:04:49,857 - Don't you know? That's a monster! - He didn't cum inside! 85 00:04:49,961 --> 00:04:51,929 He must've been one of those bastards with premature ejaculation! 86 00:04:52,063 --> 00:04:53,622 - It's not that! - You'd better not shoot Momoko! 87 00:04:53,765 --> 00:04:55,028 There is no other way but to kill her! 88 00:04:55,167 --> 00:04:56,396 It's not that! 89 00:04:56,902 --> 00:04:59,166 This is Nozomi's kid! 90 00:05:00,305 --> 00:05:02,501 - I cal1'y Nozomi's child. - Are you crazy?! 91 00:05:02,641 --> 00:05:03,836 Two women can't have a kid. 92 00:05:03,942 --> 00:05:07,105 Momoko, did you experience something like the Holy Annunciation? 93 00:05:07,245 --> 00:05:09,077 That's from Christianity! This is a Shinto shrine! 94 00:05:09,214 --> 00:05:12,844 - I don't care! - Anyway, I will protect Momoko. 95 00:05:12,951 --> 00:05:13,975 Please wait fur a while... 96 00:05:14,119 --> 00:05:15,450 111i: is breaking ne ws. 97 00:05:16,154 --> 00:05:21,024 Because of all the pnrn and splatter flicks spread by Japan all aver the world, we have tn punish them. 98 00:05:21,159 --> 00:05:22,456 Look over there! 99 00:05:22,594 --> 00:05:25,461 111a missile fired by us will... 100 00:05:25,597 --> 00:05:29,227 North Korea has declared war against Japan. 101 00:05:41,980 --> 00:05:45,006 - Is this for real? - I am going to give birth... 102 00:05:45,150 --> 00:05:46,117 Momoko! 103 00:05:49,554 --> 00:05:50,521 No way! 104 00:05:50,622 --> 00:05:54,820 When Amaterasu hides behind the sun, darkness covers the world. 105 00:05:54,926 --> 00:05:58,191 I told you! Otakus don't need sex! 106 00:05:58,330 --> 00:06:00,992 Just transfonn into a nol111al man! 107 00:06:01,533 --> 00:06:03,627 You must have some sexual desire in you! 108 00:06:03,768 --> 00:06:06,169 Ifl were to transfonn, I would become an ordinary man. 109 00:06:06,271 --> 00:06:08,467 Sex will make you feel good. 110 00:06:19,584 --> 00:06:20,745 Momoko! 111 00:06:25,657 --> 00:06:28,422 They are here! You are going to protect Momoko, right? 112 00:06:28,560 --> 00:06:29,823 Kanae! 113 00:06:29,928 --> 00:06:36,391 Guys only think about fucking girls! As a woman, that makes me wanna puke! 114 00:06:44,943 --> 00:06:46,809 Momoko! Momoko! 115 00:06:47,479 --> 00:06:49,709 Momoko! Momoko! 116 00:06:49,814 --> 00:06:52,579 Kill all men! 117 00:06:58,223 --> 00:06:59,782 Has the baby been bol11? 118 00:07:00,725 --> 00:07:01,749 Momokol? 119 00:07:01,826 --> 00:07:02,258 Homo sapiens evolved from mitochondria. 120 00:07:02,260 --> 00:07:05,127 Where are you going? Hey, wait! Homo sapiens evolved from mitochondria. 121 00:07:05,130 --> 00:07:07,997 Homo sapiens evolved from mitochondria. 122 00:07:08,166 --> 00:07:09,031 flrat': lmwhuman beings came tn exist. 123 00:07:09,034 --> 00:07:10,001 M om oko! flrat': lmwhuman beings came tn exist. 124 00:07:10,001 --> 00:07:11,799 flrat': lmwhuman beings came tn exist. 125 00:07:12,003 --> 00:07:12,902 Apparently, the very last human being has been burn! 126 00:07:12,904 --> 00:07:13,871 M o m o ko ! Apparently, the very last human being has been born! 127 00:07:13,872 --> 00:07:14,862 Apparently, the very last human being has been burn! 128 00:07:14,873 --> 00:07:16,136 Why? Apparently, the very last human being has been born! 129 00:07:16,141 --> 00:07:17,768 Apparently, the very last human being has been burn! 130 00:07:22,781 --> 00:07:24,806 You are invading our tel1'itory. 131 00:07:24,916 --> 00:07:27,351 This is not Japan anymore! 132 00:07:43,601 --> 00:07:45,831 You are very good. Very powerful. 133 00:07:45,937 --> 00:07:48,201 - Your mission is... - I can't respond to that. 134 00:07:48,306 --> 00:07:50,536 Don't you need a local helper? 135 00:08:02,654 --> 00:08:05,851 This area is already under protection. Otakus should behave themselves. 136 00:08:05,957 --> 00:08:09,325 Gross. Virgin otakus. Go back to Akiba! 137 00:08:09,427 --> 00:08:11,691 Go wash your smelly cocks! 138 00:08:11,796 --> 00:08:15,130 - Don't think we're givng up! - Our shelter is near. It's fully protected. 139 00:08:15,266 --> 00:08:17,530 There are no infected guys or otakus. 140 00:08:17,669 --> 00:08:22,539 However, the facility has a lab conducting research on the infected guys. 141 00:08:22,674 --> 00:08:26,076 - Pussy! Twat! Cunt! - What about love? 142 00:08:26,211 --> 00:08:30,341 Love? Are you talking about sexual desire? Of course, I should rape then! 143 00:08:30,482 --> 00:08:37,479 The objective of our research is to prevent them from raping women and to teach them to love. 144 00:08:37,622 --> 00:08:40,751 We have to train guys. Like this one. 145 00:08:40,892 --> 00:08:45,591 You don't realize how valuable you are. You are the only genuine man left in Tokyo. 146 00:08:45,697 --> 00:08:47,825 We just stimulated infected men, that's all. 147 00:08:47,932 --> 00:08:49,366 Otakus are just gross. 148 00:08:49,501 --> 00:08:52,562 That's nothing much to do at the moment. I just want to introduce you to the researchers. 149 00:08:52,704 --> 00:08:56,265 - These are Maki and Shinji, your neighbors. - The survivor couple. 150 00:08:56,408 --> 00:08:59,810 - This is Nozomi, one of the researchers. - Nice to meet you. 151 00:09:02,380 --> 00:09:05,350 I will let you know when I detect some movement. 152 00:09:07,252 --> 00:09:10,654 I told you that I would protect you but... 153 00:09:10,755 --> 00:09:15,215 The schedule is confinned. The upcoming Imperial Conference will be really exciting! 154 00:09:15,360 --> 00:09:17,089 Special edition! 155 00:09:17,228 --> 00:09:19,993 - Special event including two photos! - Moe! Moe! 156 00:09:20,131 --> 00:09:21,565 I'm so happy! 157 00:09:23,635 --> 00:09:28,095 Momoko-sama! Could you hold the baby in your al111s for us? 158 00:09:31,409 --> 00:09:33,173 This is pure holiness. 159 00:09:42,620 --> 00:09:47,820 - Have you been peeping again? - Could you control yourself a bit when I am around? 160 00:09:51,629 --> 00:09:56,658 You're a man, right? You must be a real pervert! 161 00:09:56,801 --> 00:09:58,394 You surprised me! 162 00:10:00,605 --> 00:10:03,870 Wait, you don't have a dicks? 163 00:10:04,008 --> 00:10:11,574 The clone regeneration process was intenupted halfway. I have neither penis nor vagina. 164 00:10:11,683 --> 00:10:15,517 - Time to change! - I think I'd sleep better if you were nicer to me. 165 00:10:15,653 --> 00:10:21,387 Did my underling just make me cum? No, let's cum together! 166 00:10:25,497 --> 00:10:29,559 He was sexless. That's why he didn't become a rapist. 167 00:10:29,667 --> 00:10:32,534 But a virgin school girl excited him, right? 168 00:10:32,670 --> 00:10:36,573 That's how men are. 169 00:10:39,711 --> 00:10:44,308 Who will be the real winners of this battle? 170 00:10:44,449 --> 00:10:47,146 We, the virgins! 171 00:10:49,387 --> 00:10:51,287 It seems the Imperial Conference has started. 172 00:10:51,389 --> 00:10:54,757 This is our opportunity to win! 173 00:10:54,859 --> 00:11:00,662 This is an incredible chance. 174 00:11:01,065 --> 00:11:04,524 We are alive! 175 00:11:06,671 --> 00:11:18,140 Because I was your idol, you guys have raised me... 176 00:11:18,283 --> 00:11:19,773 Momoko! 177 00:11:23,688 --> 00:11:26,419 Isn't it time to let you know your mission? 178 00:11:26,558 --> 00:11:27,684 You must have heard... 179 00:11:27,792 --> 00:11:31,695 The rumors on the net... Project Herod... 180 00:11:31,829 --> 00:11:34,321 Herod is in one of the gospels of the New Testament. 181 00:11:34,432 --> 00:11:36,958 The only thing they do using technology is killing babies... 182 00:11:37,101 --> 00:11:40,435 Are you going to stand still and watch as evolution passes you by? 183 00:11:40,572 --> 00:11:43,872 Why don't they understand? 184 00:11:43,975 --> 00:11:46,103 Men and women are done! 185 00:11:53,484 --> 00:11:56,351 Kanae! Save us again! 186 00:12:02,093 --> 00:12:03,458 Invasion! 187 00:12:09,367 --> 00:12:12,337 Let's enjoy the PaFtY! 188 00:12:20,144 --> 00:12:21,703 High Priority Mission Initiated 189 00:12:21,846 --> 00:12:25,305 Elimination nflhe Tnkyn woman whnm the infected did not attack and the mutant baby she gave birth tn. 190 00:12:40,632 --> 00:12:42,623 Weapons: Automatic Rifle, Katana Extremely Dangerous 191 00:12:43,501 --> 00:12:44,900 Momoko! 192 00:12:45,303 --> 00:12:47,328 I'll never let you touch Momoko! 193 00:13:57,742 --> 00:14:03,181 Rape Zombie 4: The Great Clone Shrine-Maiden Battle 194 00:19:09,587 --> 00:19:10,986 Kanae! 195 00:19:45,790 --> 00:19:48,521 She did it! Finally, finally, she did it! 196 00:19:52,596 --> 00:19:54,086 Nozomi! Be careful! 197 00:20:02,973 --> 00:20:04,964 What should I do!? 198 00:20:05,843 --> 00:20:09,006 That's lot of blood! 199 00:20:10,948 --> 00:20:12,939 It doesn't stop! 200 00:20:13,584 --> 00:20:14,779 Momoko! 201 00:20:16,220 --> 00:20:18,917 What have you done to my Momoko!? 202 00:20:38,876 --> 00:20:41,140 I couldn't save you this time either. 203 00:20:44,982 --> 00:20:47,349 Momoko! 204 00:21:00,664 --> 00:21:02,325 Nozomi! Are you okay? 205 00:21:04,735 --> 00:21:06,931 Welcome back. How do you feel? 206 00:21:08,472 --> 00:21:12,705 Tel1'ible! Not good at all! 207 00:21:43,140 --> 00:21:44,505 Akira? 208 00:21:44,942 --> 00:21:46,068 Yes. 209 00:21:49,647 --> 00:21:53,777 You have grown so much since last time. 210 00:21:53,884 --> 00:21:55,648 You mean you can actually see me? 211 00:21:55,986 --> 00:21:58,683 I hear your voice coming from higher up. 212 00:22:01,025 --> 00:22:02,390 How old are you? 213 00:22:03,227 --> 00:22:05,559 I was 4. I am now almost 5. 214 00:22:05,996 --> 00:22:08,465 The second growth phase at 5... 215 00:22:09,934 --> 00:22:11,368 That's quite fast. 216 00:22:14,905 --> 00:22:16,168 Please undress. 217 00:22:17,575 --> 00:22:18,667 Sure, but... 218 00:22:30,221 --> 00:22:34,249 771a Dead Rapel? 219 00:22:56,680 --> 00:22:58,478 Absolutely perfect. 220 00:23:00,284 --> 00:23:02,753 You can even feed a baby. 221 00:23:11,495 --> 00:23:13,327 This is great too. 222 00:23:14,665 --> 00:23:16,258 Do you get erections? 223 00:23:17,001 --> 00:23:19,595 Well, just after waking up. 224 00:23:20,571 --> 00:23:22,039 Moming wood... 225 00:23:24,108 --> 00:23:26,839 As a regular penis, it has no problems. 226 00:23:29,747 --> 00:23:31,215 How about your desire? 227 00:23:33,617 --> 00:23:35,244 I don't understand. 228 00:23:35,386 --> 00:23:37,718 You can't understand eroticism yet. 229 00:23:41,725 --> 00:23:43,022 There's pasta! 230 00:23:43,160 --> 00:23:44,719 Slwsheui! 231 00:23:44,862 --> 00:23:46,261 Meatball sauce! 232 00:23:46,363 --> 00:23:47,524 Canned peaches! 233 00:23:49,733 --> 00:23:51,064 Look, Saori! 234 00:23:51,735 --> 00:23:52,998 Incredible! 235 00:23:53,137 --> 00:23:55,799 I'm almost crying! 236 00:23:56,106 --> 00:23:58,700 Amazing! 237 00:24:01,412 --> 00:24:02,880 Everybody will be glad! 238 00:24:06,283 --> 00:24:08,012 What? What happened? 239 00:24:30,007 --> 00:24:34,069 Are we going to be okay? 240 00:24:34,812 --> 00:24:36,211 I hope so... 241 00:24:39,183 --> 00:24:41,277 - Wait, I have my period today. - You what?! 242 00:25:16,186 --> 00:25:17,312 What is that? 243 00:25:17,821 --> 00:25:20,756 It's the smell of a middle-aged man. From their annpits. 244 00:25:21,892 --> 00:25:24,918 No way. It smells like an old man! That's too much! 245 00:25:25,362 --> 00:25:32,166 It's not just annpits. This brand has everything from 40-year-old men, including halitosis and socks. 246 00:25:32,469 --> 00:25:34,938 I hate it! It stinks so bad! 247 00:25:35,873 --> 00:25:37,841 Does it work against the infected guys? 248 00:25:38,709 --> 00:25:41,076 The infected are stimulated by the scent of women. 249 00:25:41,211 --> 00:25:43,646 I hope this old-man stink will mask the smell of your period. 250 00:25:45,249 --> 00:25:47,843 Do I smell that much? 251 00:26:01,498 --> 00:26:04,024 How are you? 252 00:26:08,705 --> 00:26:09,900 Very good. 253 00:26:10,474 --> 00:26:11,635 Thank you. 254 00:26:12,042 --> 00:26:14,204 - How about you? - Thanks to you. 255 00:26:15,045 --> 00:26:18,447 THANKSTOYOU. 256 00:26:19,216 --> 00:26:20,650 I don't understand. 257 00:26:21,118 --> 00:26:25,146 I didn't do anything for you. 258 00:26:25,255 --> 00:26:28,316 That is from Japanese culture. 259 00:26:28,459 --> 00:26:32,225 The reason why I am okay is because of you, God, Buddha, and other people in the world. 260 00:26:32,329 --> 00:26:34,889 It is all about the unification of yin and yang. 261 00:26:34,998 --> 00:26:36,659 The light is God. The shadow is God as well. 262 00:26:36,767 --> 00:26:41,534 Thanks to the light and shadow. That's what "Thanks to you" is about. 263 00:26:41,638 --> 00:26:46,940 Even if you didn't do anything for me, your existence affects me through the universe. 264 00:26:47,077 --> 00:26:48,238 Buddhism? 265 00:26:48,378 --> 00:26:51,109 Well, the unification of yin and yang is from Onmyodo. 266 00:26:51,248 --> 00:26:53,012 Or was it esoteric Buddhism? Shugendo? Whatever. 267 00:26:53,150 --> 00:26:55,380 Almost the same anyway. So, how is it? 268 00:26:55,519 --> 00:26:57,044 Are you still connected to the Pentagon? 269 00:26:57,187 --> 00:26:59,918 Were there any developments with regard to their tactics? 270 00:27:00,090 --> 00:27:01,387 Nothing stands out. 271 00:27:01,959 --> 00:27:04,485 The rapist mutation won't stop. 272 00:27:05,229 --> 00:27:10,668 Even kids who are close to reaching puberty become rapists right away. 273 00:27:11,468 --> 00:27:15,962 The only men who don't get infected are those who can't feel sexual desire for women in real life. 274 00:27:16,073 --> 00:27:17,302 The virgin otakus... 275 00:27:17,441 --> 00:27:20,843 Those people have deep anger, jealousy and fear against women in real life. 276 00:27:20,978 --> 00:27:23,504 They can't be fixed by any method. 277 00:27:23,847 --> 00:27:29,047 The battles between men and women like those between the Akiba Empire... 278 00:27:29,186 --> 00:27:34,454 and the Female Village Shelter 5 years ago are taking place all over the world. 279 00:27:35,058 --> 00:27:38,892 There are some men who try to ally themselves with women. 280 00:27:39,196 --> 00:27:44,327 As soon as they feel any sexual desire, they tul11 into their enemy. 281 00:27:45,369 --> 00:27:47,861 Everything goes to hell as soon as they become non-otaku. 282 00:27:47,971 --> 00:27:49,666 It's just like right after the first semester of middle-school . 283 00:27:49,773 --> 00:27:52,504 Is there friendship between men and women? 284 00:27:52,609 --> 00:27:55,476 The answer is simple. If the guys don't yet have sexual desire, it exists. 285 00:27:55,579 --> 00:28:00,210 Women want asexual men and will treat them like pets. 286 00:28:01,485 --> 00:28:07,481 The population originated from our first ancestor is now shrinking. 287 00:28:08,325 --> 00:28:10,384 There are no more babies. 288 00:28:10,761 --> 00:28:13,822 The future of the human race doesn't look bright. 289 00:28:14,464 --> 00:28:17,991 The mechanism of this rape phenomenon has not been understood either. 290 00:28:18,135 --> 00:28:20,900 No new infonnation on the virus or a vaccine. 291 00:28:21,038 --> 00:28:22,904 It's impossible to find a virus. 292 00:28:23,040 --> 00:28:26,374 The cause of these infected guys is not some kind of virus. 293 00:28:26,743 --> 00:28:27,608 Really? 294 00:28:27,744 --> 00:28:29,303 This is the Y chromosome striking back. 295 00:28:29,446 --> 00:28:32,108 The losers started to fight back. 296 00:28:32,216 --> 00:28:34,981 Women are too retarded to understand this. 297 00:30:05,075 --> 00:30:06,236 What is that? 298 00:30:07,210 --> 00:30:09,201 I got this from a police officer. 299 00:30:09,346 --> 00:30:11,110 It's light and easy to use. 300 00:30:24,928 --> 00:30:26,521 Are they here already? 301 00:30:29,933 --> 00:30:32,595 They are too many. 302 00:30:33,070 --> 00:30:35,004 Handguns won't be much use. 303 00:30:35,706 --> 00:30:37,401 It will just attract more. 304 00:30:37,541 --> 00:30:39,031 What should we do then? 305 00:30:55,892 --> 00:30:57,189 Okay then. 306 00:30:57,527 --> 00:31:00,224 Search Disappearance of YC/rrnmnsnme. 307 00:31:04,935 --> 00:31:08,997 They excavated some machine parts from the scrap at the arsenal and we use them as a computer. 308 00:31:09,139 --> 00:31:11,665 But she killed my mother, right? 309 00:31:13,009 --> 00:31:17,970 The wrist-cuting maid Momoko of the Akiba Empire? Feeling nostalgic? 310 00:31:18,081 --> 00:31:19,606 I don't mean my mother... 311 00:31:20,150 --> 00:31:24,678 Another mother? Nozomi's mother? 312 00:31:24,788 --> 00:31:29,419 In 2009, Professor Jennifer Grace from the Australian National University... 313 00:31:29,559 --> 00:31:33,052 joined a research project at the surgical department of the Royal University of Ireland medical school. 314 00:31:33,163 --> 00:31:37,396 Her findings were published worldwide, shocking many people. 315 00:31:38,168 --> 00:31:43,038 The Y chromosome, which makes males, is disappearing. 316 00:31:43,707 --> 00:31:48,440 300 million years ago, the Y chromosome had 1400 genes. 317 00:31:48,545 --> 00:31:52,607 By now, it has shrunk to just 45 genes. 318 00:31:53,049 --> 00:31:56,314 10,000 to 5 million years from now... 319 00:31:56,420 --> 00:32:01,119 the male population of Earth's creatures will definitely disappear. 320 00:32:01,224 --> 00:32:05,218 Okay, tell me about successful asexual reproduction. 321 00:32:10,400 --> 00:32:17,067 In 2004, Professor Tomohiro Kono of the Tokyo University of Agriculture... 322 00:32:17,207 --> 00:32:22,611 succeeded in the asexual reproduction between a female and another female. 323 00:32:23,246 --> 00:32:29,083 Fish, reptiles, and plants can perfol1'n asexual reproduction. 324 00:32:29,186 --> 00:32:32,281 That was the very first success in mammals. 325 00:32:33,457 --> 00:32:39,362 The babies from this female-exclusive reproduction are all female. 326 00:32:40,130 --> 00:32:45,432 Just like female mice that have two mothers. 327 00:32:46,403 --> 00:32:50,499 This research gave rise to the Useless Male controversy. 328 00:32:51,508 --> 00:32:54,569 The first-bom of this research was named after Kaguya... 329 00:32:54,911 --> 00:32:58,245 from the Tale nflhe Bamboo Cutter. 330 00:32:58,348 --> 00:32:59,315 Kaguya? 331 00:33:00,217 --> 00:33:02,879 What is the Tale nflhe Bamboo Cutter? 332 00:33:02,986 --> 00:33:06,513 Okay. Search for that as well. 333 00:34:44,754 --> 00:34:48,315 It is one of the oldest folk tales of Japan. 334 00:34:49,059 --> 00:34:50,652 There is no original. 335 00:34:50,760 --> 00:34:53,730 It was recorded by Emperor Gokogen in the Muromachi era. 336 00:34:54,064 --> 00:34:58,433 It was fully established in the Heian era or in 890 according to the Westel11 calendar. 337 00:34:58,535 --> 00:35:02,631 The shining baby bol11 from shining bamboo trees grew and became Princess Kaguya. 338 00:35:02,772 --> 00:35:06,504 Her beauty attracted the Emperor, samurai and many others. 339 00:35:06,643 --> 00:35:09,943 She announced the things required to many her. 340 00:35:10,046 --> 00:35:12,515 The bowl used by Buddha, a valuable branch of Mount Hourai, the skin of fire mice... 341 00:35:12,616 --> 00:35:16,246 a marble of a dragon and a gem from a spal1'ow's womb. 342 00:35:16,353 --> 00:35:19,516 The men looked for those things everywhere but all failed. 343 00:35:19,623 --> 00:35:23,719 In the end, Princess Kaguya went back with a crew from the moon. 344 00:35:23,860 --> 00:35:25,191 To the Moon? 345 00:35:25,328 --> 00:35:30,164 Princess Kaguya was from the sky. She came to Earth only temporarily. 346 00:35:30,300 --> 00:35:36,364 After the failed attempts by the men, she sent a potion for etel11al life... 347 00:35:36,473 --> 00:35:42,901 to the Emperor as a present, praying for the prosperity of Japan. 348 00:35:43,046 --> 00:35:48,450 But the Emperor didn't want to live forever in the world without her. 349 00:35:48,551 --> 00:35:52,818 So he bul11ed the potion, which resulted in a mountain suddenly appearing in that place. 350 00:35:52,922 --> 00:35:57,189 It was called Mount Etemity and is now called Mount Fuji. 351 00:35:58,294 --> 00:36:01,559 This is a tale of the curse on Japan and the world. 352 00:36:01,698 --> 00:36:09,105 Princess Kaguya was very good at manipulating men. 353 00:36:09,239 --> 00:36:15,269 She is a symbol of feminine power. 354 00:37:14,704 --> 00:37:18,265 As part of pushing female empowennent, strict laws against sex crimes... 355 00:37:18,408 --> 00:37:22,345 and a forced crackdown against masculinity have been established. 356 00:37:22,445 --> 00:37:25,471 Sex crimes have decreased all over the world. 357 00:37:25,582 --> 00:37:36,960 In Japan, for example, it has decreased from 15,000 to 2,400 between 1960 and 2010. 358 00:37:37,093 --> 00:37:40,222 The world's male population has become neutralized. 359 00:37:40,330 --> 00:37:43,960 The Y chromosome is shrinking. Wasn't that enough for this issue? 360 00:37:44,100 --> 00:37:45,590 No. Women kept pushing further. 361 00:37:45,735 --> 00:37:47,794 Stalking or sexual harassment... 362 00:37:47,937 --> 00:37:55,503 They even made behavior intended to pursue a romantic relationship with a woman illegal. 363 00:37:55,612 --> 00:37:57,046 And women said: 364 00:37:57,180 --> 00:38:01,242 The problem is not what they do but who does it. 365 00:38:01,351 --> 00:38:04,719 These discriminatory laws don't make any sense! 366 00:38:04,821 --> 00:38:07,483 But women made them anyway. 367 00:38:07,624 --> 00:38:12,824 Finally, guys tricked by women killed themselves. 368 00:38:23,573 --> 00:38:27,441 Ayaka! Impaling their head won't work! 369 00:38:28,678 --> 00:38:30,146 I know but... 370 00:39:01,411 --> 00:39:07,145 You can see how distorted the world is with the poster stating that Grnpinglsl/Iegai! 371 00:39:07,250 --> 00:39:11,483 It's illegal to drive faster than 30 km/h on a road with a speed limit. 372 00:39:11,588 --> 00:39:14,956 Basically, it defines the allowed range of behavior. 373 00:39:15,058 --> 00:39:17,720 But there is no poster saying Speedinglslllegal. 374 00:39:17,827 --> 00:39:19,989 Even during Drive Safely Week, they don't put up posters. 375 00:39:20,096 --> 00:39:21,188 Groping is the same. 376 00:39:21,297 --> 00:39:23,095 Everybody does it. 377 00:39:23,199 --> 00:39:25,361 It's prohibited. 378 00:39:25,468 --> 00:39:27,766 But you don't need a poster for it. 379 00:39:27,871 --> 00:39:30,135 But women said: 380 00:39:30,273 --> 00:39:32,970 Just thinking of groping is too much for us. 381 00:39:33,576 --> 00:39:35,670 We can't forgive il1'ational male behavior. 382 00:39:35,778 --> 00:39:41,649 Women are the choosing gender. They choose from a group of male suitors. 383 00:39:41,751 --> 00:39:44,413 That's their instinct. 384 00:39:44,520 --> 00:39:48,354 Getting groped by the ones they don't like is... 385 00:39:48,458 --> 00:39:49,289 Gross... 386 00:39:49,392 --> 00:39:51,759 That's female instinct. Then they say... 387 00:39:51,895 --> 00:39:54,057 We can't forgive il1'ational male behavior. 388 00:39:54,163 --> 00:39:58,657 Ridiculous! It's women who don't think rationally! 389 00:39:58,768 --> 00:40:00,600 This is not about rationality. 390 00:40:00,737 --> 00:40:04,867 Just a purely il1'ational mess between men and women. 391 00:40:04,974 --> 00:40:06,999 Why don't they understand this? 392 00:40:07,143 --> 00:40:08,907 This is not rational at all! 393 00:40:09,012 --> 00:40:12,209 Instead of wanting guys to think rationally so they'll refrain from groping... 394 00:40:12,348 --> 00:40:15,113 they should think rationally first and cry themselves to sleep after being groped! 395 00:40:15,218 --> 00:40:16,913 Fucking idiots! 396 00:40:29,866 --> 00:40:32,460 Get off! Get off! 397 00:40:35,038 --> 00:40:36,164 What? 398 00:40:39,042 --> 00:40:40,476 Stay like that! 399 00:40:51,888 --> 00:40:53,788 Homo sapiens. Human beings. 400 00:40:53,890 --> 00:40:57,417 We have prospered even in the equatorial area and in the extreme cold. 401 00:40:57,527 --> 00:40:59,894 How was it possible? Diversity. 402 00:41:00,063 --> 00:41:03,522 Inuit in the cold area, the San people in the hot zone. 403 00:41:03,633 --> 00:41:05,158 Diversity is the strength of our species. 404 00:41:05,301 --> 00:41:09,135 The strong prey on the weak. In animal society, the strongest male has most of the females. 405 00:41:09,238 --> 00:41:10,672 But humans are different. 406 00:41:10,773 --> 00:41:14,141 They make a proper society and cooperate with each other, protecting the loser males. 407 00:41:14,243 --> 00:41:16,405 That's the family or maniage system. 408 00:41:16,512 --> 00:41:20,676 In feudal society, the loser males were protected. This has made all human beings prosper. 409 00:41:20,817 --> 00:41:25,550 I would rather live with a short, fat and bald loser male... 410 00:41:25,688 --> 00:41:31,388 than being a lame office worker sewing coffee in the moming... 411 00:41:31,527 --> 00:41:34,292 In response to this phenomenon, some factors keep the balance: 412 00:41:34,430 --> 00:41:38,162 Give and take. Supply and demand. 413 00:41:38,267 --> 00:41:43,637 For women, being loved is better than loving someone. 414 00:41:43,773 --> 00:41:45,867 Women's power is growing. 415 00:41:46,009 --> 00:41:47,875 Just look at the Gender Equity Employment Act. 416 00:41:47,977 --> 00:41:50,446 Men no longer eam more than women. 417 00:41:50,580 --> 00:41:56,781 Therefore, women spend a lot of money on good-looking male escorts. 418 00:41:56,919 --> 00:41:59,081 We, as human beings, are in big trouble. 419 00:41:59,188 --> 00:42:04,592 Men had to give the same rights, wages and social status to women! 420 00:42:05,328 --> 00:42:07,023 Saori! Grab it properly! 421 00:42:08,197 --> 00:42:10,461 I can definitely kill him this time! 422 00:42:34,924 --> 00:42:36,187 Cut it off? 423 00:42:36,292 --> 00:42:39,057 Do something now! 424 00:42:39,695 --> 00:42:42,062 Okay, make him ejaculate! 425 00:42:42,365 --> 00:42:44,697 I can't cut off his dick because of your hand! 426 00:42:44,834 --> 00:42:47,394 If you let it go, he'll come for me! 427 00:42:47,537 --> 00:42:49,835 No! Gross! 428 00:42:49,972 --> 00:42:52,373 Better than having him cum inside you, right? 429 00:43:03,953 --> 00:43:05,944 Hey, are you cuming? 430 00:43:06,589 --> 00:43:08,023 Are you gonna cum? 431 00:43:08,124 --> 00:43:11,025 Hul1'y up and cum already! 432 00:43:22,138 --> 00:43:25,369 There is some kind of disdain in men's love. 433 00:43:25,475 --> 00:43:28,843 They love women as if they were their subordinates. 434 00:43:28,945 --> 00:43:35,146 This is not very different from the primitive era when men gave food to women they had just raped. 435 00:43:35,251 --> 00:43:41,315 Men don't love women who have more money, higher social status or are more competent. 436 00:43:41,457 --> 00:43:45,621 Dun 't talk tun smart tn me. Just listen tn my instructions! 437 00:43:45,928 --> 00:43:47,555 That is men's love. 438 00:43:47,697 --> 00:43:51,395 They can't compete with women smarter than them. 439 00:43:51,801 --> 00:44:00,232 They want less capable women they can buy, who admire them and who listen to whatever they say. 440 00:44:00,810 --> 00:44:04,974 From now on, that kind of man will die without ever getting manied. 441 00:44:05,114 --> 00:44:12,145 Those stupid women don't understand that if those guys don't get man'ied, they can't get man'ied either. 442 00:44:12,255 --> 00:44:14,952 They can't even solve a simple math problem. 443 00:44:15,057 --> 00:44:19,858 This kind of stupid woman will end up visiting a maniage match-up center. 444 00:44:19,996 --> 00:44:23,660 Equal age or younger; fi-millinn-yen annual income... 445 00:44:23,799 --> 00:44:27,099 Employed by eil11er go vernm ent ora corporation, no children. 446 00:44:27,203 --> 00:44:29,069 These are requirements for maniage. 447 00:44:29,205 --> 00:44:31,537 Looking for Nessie or the Yeti is more realistic. 448 00:44:31,674 --> 00:44:34,837 It's not about meeting a nice guy. 449 00:44:34,944 --> 00:44:37,470 Women are incapable of accepting reality. 450 00:44:37,580 --> 00:44:45,385 There's no way a guy who wants a child would many a woman who doesn't want to give birth! 451 00:44:45,521 --> 00:44:49,219 In reality, the success rate of women in man'iage is less than 1 percent. 452 00:44:49,358 --> 00:44:53,454 Most women over 30 will die alone! 453 00:46:10,139 --> 00:46:13,734 Adam is the name of the very first man as mentioned in the Old Testament. 454 00:46:13,843 --> 00:46:18,212 Lilith hated being dominated by him. 455 00:46:18,748 --> 00:46:21,774 So she left paradise and became Lucifer': wife. 456 00:46:21,884 --> 00:46:28,017 That's why Jehova created Eve, who'd be obedient to Adam. 457 00:46:28,124 --> 00:46:34,359 In the Japanese myth of Izanagi and Izanami, proper children weren't bol11... 458 00:46:34,463 --> 00:46:39,958 through a woman's seduction but only from a man's leadership. 459 00:46:40,102 --> 00:46:44,539 God and this country have been created this way. 460 00:46:44,674 --> 00:46:48,201 As soon as female empowennent and the equality between men and women were... 461 00:46:48,344 --> 00:46:52,406 established, ignoring the wamings of mythology, human beings were on the way to extinction. 462 00:46:52,548 --> 00:46:56,883 Women with money, rights and freedom will never date a short, fat and bald man. 463 00:46:57,019 --> 00:47:00,148 As a result, male losers will die out. 464 00:47:00,256 --> 00:47:06,059 They won't understand the rage of men, forgive emotional thinking, nor humbly accept guys. 465 00:47:06,195 --> 00:47:08,994 It's Izanami's failure all over again. 466 00:47:09,098 --> 00:47:10,759 Or Lilith, the wicked one, again. 467 00:47:10,866 --> 00:47:14,564 Only looking for good-looking guys and rather die single than compromise. 468 00:47:14,704 --> 00:47:18,106 This leads to depopulation and lack of diversity. 469 00:47:18,240 --> 00:47:20,038 Extinction becomes inevitable. 470 00:47:20,376 --> 00:47:23,607 Saori! Move your legs! 471 00:47:23,746 --> 00:47:26,044 What are you talking about? 472 00:47:26,182 --> 00:47:28,014 Choke his cock! 473 00:47:28,150 --> 00:47:30,915 He"! goes! 474 00:47:46,902 --> 00:47:50,304 Take my period attack! 475 00:47:51,774 --> 00:47:53,799 Cum already! 476 00:48:19,969 --> 00:48:21,869 No more! 477 00:48:32,915 --> 00:48:35,976 Just like in the case of the mammoth or the saber-toothed tiger... 478 00:48:36,118 --> 00:48:40,077 many creatures in the history of evolution have gone extinct... 479 00:48:40,222 --> 00:48:44,250 due to their very weapon which was originally supposed to help their survival. 480 00:48:44,393 --> 00:48:48,853 Even if human civilization has prospered for so long and reached so far... 481 00:48:48,998 --> 00:48:55,529 we will still go extinct due to gender equality, the very product of our civilization. 482 00:49:01,911 --> 00:49:04,642 He's still alive?! 483 00:49:04,747 --> 00:49:06,579 I have to take his eye! 484 00:49:23,699 --> 00:49:28,398 You understand? Guys who don't get laid have the right to kill women. 485 00:49:28,504 --> 00:49:30,268 - You wnnT/etme fuckynu? - In other words... 486 00:49:30,406 --> 00:49:34,206 - 111m you 'll die wilimut ever giving birth! - That's the message. 487 00:49:34,343 --> 00:49:37,005 It's the desire to destroy the whole family. 488 00:49:37,146 --> 00:49:42,482 Of course, if they kill beforehand, that's something similar to an emergency measure or self-defense. 489 00:49:42,618 --> 00:49:47,613 In other words, loser guys have the right to kill women who refuse them. 490 00:49:54,530 --> 00:49:55,998 Come on, you sons of bitches! 491 00:49:56,098 --> 00:49:58,533 You want to do it, right? 492 00:49:58,934 --> 00:50:00,959 You need pussy, right? 493 00:50:08,811 --> 00:50:14,750 That's the cause of this global rape phenomenon: an emergency measure of the Y chromosome! 494 00:50:14,850 --> 00:50:23,452 Nature's feedback, the initiation of an emergency program, self-defense against human extinction. 495 00:50:23,559 --> 00:50:25,653 That's what rape is! 496 00:51:11,407 --> 00:51:14,707 No! Let go! 497 00:51:19,248 --> 00:51:22,343 Sons of bitches! 498 00:51:26,989 --> 00:51:28,354 Leave us alone! 499 00:51:31,760 --> 00:51:34,661 No woman will ever let you fuck them! 500 00:51:37,766 --> 00:51:41,168 I'm not that easy! 501 00:51:42,972 --> 00:51:44,371 You son of a bitch! 502 00:51:48,811 --> 00:51:50,279 You' rโ€œ QFOSs! 503 00:51:52,514 --> 00:51:55,313 You're just a pile of pus obsessed with fucking! 504 00:51:55,951 --> 00:51:57,112 Let me go! 505 00:51:58,821 --> 00:52:00,346 Get off me! 506 00:52:03,392 --> 00:52:06,054 Do you want it? Do you want to cum? 507 00:52:08,664 --> 00:52:11,395 Fucking retard! I won't do it! ! 508 00:52:11,533 --> 00:52:14,195 No woman will ever allow herself to be fucked by you! 509 00:52:35,991 --> 00:52:38,289 You're disgusting! 510 00:53:08,090 --> 00:53:15,156 The very first of a new kind of human being, bol11 from the pre-cum of an infected man. 511 00:53:16,265 --> 00:53:17,289 Akira. 512 00:53:18,701 --> 00:53:20,066 That's who you are. 513 00:53:25,007 --> 00:53:26,805 The perfect hennaphrodite. 514 00:53:26,942 --> 00:53:29,968 Free of my failings as a man and yours as a woman. 515 00:53:30,079 --> 00:53:36,212 Akira, the new kind of human who is male and female at the same time. 516 00:53:36,351 --> 00:53:38,080 That was gunfire, right? 517 00:53:39,455 --> 00:53:42,322 According to the sound analysis, it was a New Nambu. 518 00:53:42,891 --> 00:53:46,452 That is the handgun officially issued by the Japanese Police Force. 519 00:53:46,762 --> 00:53:49,629 It was adopted in 1960. 520 00:53:49,732 --> 00:53:51,996 It's sometimes called M60. 521 00:53:52,968 --> 00:53:59,806 It was named Nambuafter Kijiro Nambu, a weapons expert at that time. 522 00:54:02,010 --> 00:54:03,205 I have to go. 523 00:54:03,345 --> 00:54:04,835 See you, Mister. 524 00:54:05,614 --> 00:54:07,810 - You too, Anna. - You're always welcome. 525 00:54:12,121 --> 00:54:14,317 Don't lose, Akira! 526 00:54:14,456 --> 00:54:19,986 You are mankind's hope for a new world! 527 00:54:28,971 --> 00:54:30,370 Avaka! 528 00:54:30,506 --> 00:54:32,736 Are you okay? Do you see his dick? 529 00:54:33,509 --> 00:54:39,004 I think his dick is still in my pussy! 530 00:54:39,548 --> 00:54:40,947 You'd better run! 531 00:54:41,049 --> 00:54:45,282 You don't know that! We have to run! 532 00:56:44,606 --> 00:56:45,903 Akira! 533 00:56:58,120 --> 00:57:00,088 Is this tasty? 534 00:57:01,924 --> 00:57:04,086 Yes, it is. 535 00:57:05,427 --> 00:57:06,917 Then cook it. 536 00:57:07,663 --> 00:57:09,062 Let's hul1'y back. 537 00:57:33,221 --> 00:57:36,054 So, what's the result of the time leap this time? 538 00:57:38,260 --> 00:57:39,694 Well... 539 00:57:41,029 --> 00:57:43,691 We can't see the result that easily. 540 00:57:44,132 --> 00:57:45,998 But it's just entertainment, right? 541 00:57:46,134 --> 00:57:50,002 As long as fuel is provided, we're just pawns in the time leap. 542 00:57:50,138 --> 00:57:52,334 Ayaka, that's too much. 543 00:57:52,708 --> 00:57:54,904 We almost died today. 544 00:57:55,010 --> 00:57:57,035 But these guys do nothing. 545 00:57:57,145 --> 00:57:58,306 Do nothing?! 546 00:57:58,447 --> 00:58:00,745 We are trying to save the world! 547 00:58:00,849 --> 00:58:03,750 So, time leap is the answer? I can't believe you're serious. 548 00:58:05,988 --> 00:58:11,358 I think what my mother wants to save is not the world but Momoko. 549 00:58:12,094 --> 00:58:13,323 Akira! 550 00:58:14,763 --> 00:58:17,664 You sound like you don't want to save her. 551 00:58:18,033 --> 00:58:20,434 Momoko is who gave birth to you. 552 00:58:20,869 --> 00:58:22,598 I don't even remember her face. 553 00:58:24,740 --> 00:58:28,802 - But Momoko is... - She was your lover, right? 554 00:58:33,181 --> 00:58:35,206 Can I say something? 555 00:58:37,352 --> 00:58:39,787 I don't think the time leap is useless. 556 00:58:40,589 --> 00:58:42,887 We can expect the Butterfly Effect. 557 00:58:43,558 --> 00:58:46,084 I have heard of that. 558 00:58:46,228 --> 00:58:47,423 What is it? 559 00:58:47,863 --> 00:58:52,164 It's the title of the theory coined by Edward Lorenz in 1972. 560 00:58:52,534 --> 00:58:56,528 The flap of a butterfly in Brazil could cause a tomado in Texas. 561 00:58:56,872 --> 00:58:59,534 It involves unpredictability and the Chaos Theory. 562 00:59:00,475 --> 00:59:04,537 A trivial incident could have a great effect in the end. 563 00:59:04,980 --> 00:59:09,713 Weather or traffic forecasts can never be completely accurate. 564 00:59:09,818 --> 00:59:11,411 That's what I don't understand. 565 00:59:11,520 --> 00:59:14,956 What do weather or traffic forecasts have to do with what will become of the world? 566 00:59:15,090 --> 00:59:18,617 The global epidemic of infected men... 567 00:59:18,727 --> 00:59:22,220 Nobody predicted this kind of event. 568 00:59:22,597 --> 00:59:24,292 There is no clear solution. 569 00:59:24,399 --> 00:59:30,736 If we can't find an exact solution, we have to try everything in order to trigger some kind of change. 570 00:59:30,872 --> 00:59:36,641 But finding a vaccine for the poison itself is more realistic, isn't it? 571 00:59:36,778 --> 00:59:41,113 Treatment or immunization... That's not possible? 572 00:59:41,249 --> 00:59:45,243 I think that's the limit of the Westem medicine. 573 00:59:45,554 --> 00:59:49,354 It's all about military medicine. 574 00:59:49,724 --> 00:59:54,355 How to treat the injured soldiers and get them back on the battlefield. 575 00:59:54,496 --> 00:59:58,626 Attach the severed parts, bridge the broken parts and create an antibody against the virus. 576 00:59:59,034 --> 01:00:02,197 Asian medicine takes into consideration the energy flow and the overall vitality of life. 577 01:00:02,337 --> 01:00:06,638 They are fundamentally different from each other. 578 01:00:06,741 --> 01:00:08,140 What should we do then? 579 01:00:08,276 --> 01:00:10,677 The Chaos Theory is from the West too, isn't it? 580 01:00:11,480 --> 01:00:15,348 That's actually a translated version of Asian culture. 581 01:00:15,717 --> 01:00:17,583 When the windbln ws, the barrel sellers do good business. 582 01:00:17,686 --> 01:00:19,711 - Have you heard this proverb? - Bal1'el sellers? 583 01:00:20,222 --> 01:00:21,519 The wind blows. 584 01:00:21,656 --> 01:00:24,682 The blowing sand makes you blind. 585 01:00:25,160 --> 01:00:28,130 Blind people can only play Shamisen. 586 01:00:28,263 --> 01:00:29,992 The demand for Shamisen increases. 587 01:00:30,298 --> 01:00:32,630 Shamisen is made from cat's fur. 588 01:00:32,767 --> 01:00:34,360 Cats are killedfor their furs. 589 01:00:34,503 --> 01:00:36,562 When cats die, the number of rats increases. 590 01:00:36,705 --> 01:00:38,696 Rats destroy bal1'els. 591 01:00:38,840 --> 01:00:40,706 So everybody wants to buy new bal1'els. 592 01:00:40,809 --> 01:00:42,777 That's why the bal1'el sellers do good business.. 593 01:00:42,878 --> 01:00:46,075 This is actually closer to the Domino Theory than the Chaos Theory. 594 01:00:46,181 --> 01:00:48,980 - Are you a comedian? - Are you done yapping? 595 01:00:49,718 --> 01:00:51,914 It was in 1768. 596 01:00:52,020 --> 01:00:54,455 200 years before Dr. Lorenz. 597 01:00:54,589 --> 01:00:57,991 It was published in an academic paper in the Edo era. 598 01:00:58,126 --> 01:01:00,652 It was written by Sanjin Museki. 599 01:01:01,463 --> 01:01:05,866 Ikku Juppensha's Shanks's pony along the Tokaido is famous too. 600 01:01:06,001 --> 01:01:07,230 Yaji and Kita. 601 01:01:08,036 --> 01:01:09,697 I don't understand. 602 01:01:09,838 --> 01:01:12,830 It originated from the Cause-and-Effect Theory of Buddhism. 603 01:01:12,941 --> 01:01:17,936 An incident always has a cause and an effect. 604 01:01:18,079 --> 01:01:19,478 Kanna. 605 01:01:19,915 --> 01:01:26,013 Even if things don't seem related, everything that happens in the world is connected. 606 01:01:26,488 --> 01:01:29,219 Good perfonnance or bad perfonnance? That kind of thing? 607 01:01:29,958 --> 01:01:33,758 Buddha said since there is this, there is that. 608 01:01:33,895 --> 01:01:35,522 If there is no this, there is no that. 609 01:01:35,664 --> 01:01:39,726 If this disappears, that disappears. 610 01:01:39,868 --> 01:01:41,962 The Theory of the Cause and Effect. 611 01:01:42,070 --> 01:01:43,333 What's the conclusion? 612 01:01:43,471 --> 01:01:50,571 If we change the past with repeated time leaps, it will change the present and the future. 613 01:01:50,679 --> 01:01:55,116 Those who want to go back to the past are mostly the right ones for this kind of mission. 614 01:01:55,217 --> 01:01:57,845 That's why Nozomi-san... 615 01:01:58,987 --> 01:02:04,756 Nozomi has a strong desire to save her late lover. 616 01:02:05,327 --> 01:02:13,599 We think that if Momoko hadn't died, the phenomenon would've stopped. 617 01:02:13,702 --> 01:02:16,637 Maybe we expect too much. 618 01:02:16,738 --> 01:02:18,399 But there is no other way. 619 01:02:18,540 --> 01:02:20,736 This is our only option. 620 01:02:21,810 --> 01:02:22,936 But... 621 01:02:26,781 --> 01:02:31,116 If Momoko were alive, I might be dead. 622 01:02:33,788 --> 01:02:37,520 Thank you for the meal. The spaghetti were tastier than I imagined. 623 01:02:39,160 --> 01:02:41,424 Akira! Wait a second! 624 01:02:42,998 --> 01:02:44,625 One more question. 625 01:02:44,766 --> 01:02:48,100 Do you really go to the past? Aren't you just dreaming it all? 626 01:02:48,503 --> 01:02:50,733 Crap, she thought about it too much. 627 01:02:51,506 --> 01:02:53,474 Do you doubt our research? 628 01:02:53,575 --> 01:02:56,670 I think that you'd have be insane to believe this. 629 01:02:56,778 --> 01:03:00,908 To be honest, I never bought any of it. 630 01:03:01,216 --> 01:03:03,344 Ayaka, that's enough! 631 01:03:03,952 --> 01:03:06,353 Listen! We are putting our lives on the line! 632 01:03:06,454 --> 01:03:09,583 We deserve an explanation what's actually happening. 633 01:03:09,891 --> 01:03:11,552 Do you actually travel to the past? 634 01:03:11,660 --> 01:03:15,392 Has your activity lead to any change? 635 01:03:15,530 --> 01:03:16,998 AYikafl 636 01:03:17,666 --> 01:03:19,634 - It's the same story again. - Huh? 637 01:03:21,770 --> 01:03:31,373 I ate spaghetti 75 times today since I came back to the same time of the day. 638 01:03:31,780 --> 01:03:35,045 Even this story has been repeated 47 times. 639 01:03:35,183 --> 01:03:38,847 Not true! The time leap has been done less than 10 times. 640 01:03:39,220 --> 01:03:44,090 I can tell it's been more than 100 times. 641 01:03:44,859 --> 01:03:48,818 I couldn't eat spaghetti 32 times. 642 01:03:49,664 --> 01:03:54,864 In other words, you couldn't come back because you died. 643 01:03:55,236 --> 01:03:58,536 There's an altemative reality where we couldn't come back? 644 01:03:59,507 --> 01:04:06,504 Even if that's true, it doesn't prove that I wasn't dreaming. 645 01:04:15,657 --> 01:04:22,427 This huge time machine will be inserted into your vagina. 646 01:04:22,530 --> 01:04:27,661 This part will stimulate your clitoris. 647 01:04:28,436 --> 01:04:34,967 This part will stimulate your asshole and this one your G-spot. 648 01:04:35,910 --> 01:04:39,278 The first part is for the present. The second one is for the past. 649 01:04:39,414 --> 01:04:41,508 The last one is for the future. 650 01:04:41,649 --> 01:04:47,952 The tomado from the main part will stimulate the G-spot and shake up the present time. 651 01:04:48,823 --> 01:04:52,225 And the other part brings the past. 652 01:04:52,360 --> 01:04:54,988 The final part vibrates and connects it to the future. 653 01:04:56,064 --> 01:04:59,591 The flap of the butterfly will cause a tomado. 654 01:05:00,502 --> 01:05:04,837 Pleasure will be obtained over time and space in a complex... 655 01:05:04,973 --> 01:05:08,466 and consecutive manner and break through cause and effect. 656 01:05:08,943 --> 01:05:13,107 The time leap will happen when you climax. 657 01:05:13,748 --> 01:05:17,082 Right before you cum, you'll go to the past. 658 01:05:17,552 --> 01:05:20,749 This is the climax leap that's connecting two orgasms. 659 01:05:21,356 --> 01:05:25,452 The body stays here. Only the soul goes to the past. A psycho leap, so to say. 660 01:05:26,694 --> 01:05:28,423 I've heard enough. 661 01:05:29,063 --> 01:05:31,031 I don't care. Let's just do it. 662 01:06:04,732 --> 01:06:05,824 What? 663 01:06:06,835 --> 01:06:15,573 Are you going to sneak into the Akiba Empire while they are invading the shelter? 664 01:06:21,216 --> 01:06:27,280 That's the only moment when I can fight without the Imperial Citizens... 665 01:06:30,892 --> 01:06:32,587 Don't talk now. 666 01:06:33,194 --> 01:06:35,162 Concentrate on your pleasure. 667 01:06:36,064 --> 01:06:42,561 But isn't their android too strong to be beaten by you and the clones? 668 01:06:43,238 --> 01:06:45,366 Stop talking! 669 01:06:45,507 --> 01:06:47,202 A time leap is serious business. 670 01:06:47,308 --> 01:06:49,140 It should be done properly. 671 01:06:49,577 --> 01:06:55,516 Otherwise, she could get lost in the maze between orgasms. 672 01:06:57,585 --> 01:07:00,111 What should I do then? 673 01:07:01,222 --> 01:07:03,691 Is there a better way? 674 01:07:04,425 --> 01:07:10,057 You could kidnap Momoko first without fighting the android. 675 01:07:10,732 --> 01:07:13,258 Can't you sneak into the Akiba Empire building? 676 01:07:14,469 --> 01:07:15,994 Sneak in? 677 01:07:17,305 --> 01:07:19,205 When? 678 01:07:19,541 --> 01:07:21,635 During the Imperial Conference. 679 01:07:25,346 --> 01:07:27,337 That's enough from you! 680 01:07:38,960 --> 01:07:43,056 No! No! No! 681 01:07:46,134 --> 01:07:50,571 I can't think anymore! 682 01:07:51,773 --> 01:07:54,572 I'll cum! I'll cum! 683 01:07:55,810 --> 01:07:58,108 I'm cuming! 684 01:08:02,784 --> 01:08:03,842 I'll cum! 685 01:08:05,486 --> 01:08:07,420 I'm cuming! I'm cuming! 686 01:08:18,967 --> 01:08:20,366 Momoko! 687 01:08:23,071 --> 01:08:24,766 Have you been peeping again? 688 01:08:24,872 --> 01:08:28,934 Could you control yourself a bit when I am around? 689 01:08:29,544 --> 01:08:31,603 It's always very extreme. 690 01:08:32,180 --> 01:08:33,648 I don't care. We leave now! 691 01:08:33,982 --> 01:08:36,178 - We're leaving! - Where to? 692 01:08:36,551 --> 01:08:38,542 I need to pee first. 693 01:08:38,987 --> 01:08:43,686 Get changed! You can't leave in that outfit. 694 01:08:44,559 --> 01:08:46,653 Cross-dressing again? 695 01:08:48,162 --> 01:08:49,630 It's what you said. 696 01:08:49,764 --> 01:08:54,133 Kidnap Momoko first without fighting the difficult enemy. 697 01:08:54,235 --> 01:08:55,760 What're you on about? 698 01:08:57,639 --> 01:08:59,073 I remember. 699 01:08:59,407 --> 01:09:03,241 I remember women laughed at me. 700 01:09:03,578 --> 01:09:08,414 They were filming me as well. 701 01:09:08,916 --> 01:09:13,376 When I resisted, I was ignored by guys who cared more about the girls. 702 01:09:14,055 --> 01:09:18,083 Men should prove their superiority to women! 703 01:09:18,192 --> 01:09:26,566 To do that, we have to torture and discriminate against them! 704 01:09:27,301 --> 01:09:30,066 Women brought this on themselves! 705 01:09:32,974 --> 01:09:34,738 We had enough! 706 01:09:35,209 --> 01:09:37,303 We need change! 707 01:09:38,112 --> 01:09:42,572 The robot from the future will come to us... 708 01:09:42,717 --> 01:09:48,349 In order to sneak into the Akiba Empire, I didn't actually have to wear a female outfit. 709 01:09:49,323 --> 01:09:51,087 Doesn't matter. This way. 710 01:09:53,361 --> 01:09:55,728 Nozomi! How did you know? 711 01:09:56,597 --> 01:09:59,828 I've been here more than 100 times. I remember the way. 712 01:10:00,301 --> 01:10:04,829 About that... Are you serious about that time leap thing? 713 01:10:05,440 --> 01:10:06,908 I can't believe it. 714 01:10:07,542 --> 01:10:09,306 I don't care if you believe it. 715 01:10:10,611 --> 01:10:13,444 Anyway, Momoko is still alive. 716 01:10:15,516 --> 01:10:22,115 We have anime, we have games, we have light novels and of course we have pom! 717 01:10:22,256 --> 01:10:25,749 God also granted us idols. 718 01:10:26,461 --> 01:10:37,600 We know about real love, incomparable to what nonnies with sex lives can know. 719 01:10:38,072 --> 01:10:47,208 All these good-looking guys are trapped in one place. 720 01:10:47,348 --> 01:10:49,510 They've become monsters. 721 01:10:49,650 --> 01:10:51,379 Rape fiends! 722 01:10:51,986 --> 01:10:55,286 Non-otaku beasts! 723 01:10:56,357 --> 01:11:00,419 They've revealed their true nature! 724 01:11:01,262 --> 01:11:05,893 Who are the winners now? 725 01:11:06,033 --> 01:11:07,330 Answer! 726 01:11:07,435 --> 01:11:09,369 You don't even have to think! 727 01:11:09,504 --> 01:11:12,166 We, the virgin otakus! 728 01:11:16,177 --> 01:11:22,640 Finally, we can take revenge on the female village... 729 01:11:38,399 --> 01:11:42,666 What are you doing? There's no woman here. 730 01:11:43,771 --> 01:11:44,932 LEF: go! 731 01:12:15,469 --> 01:12:17,301 Nozomi! Are you okay? 732 01:12:18,973 --> 01:12:22,273 I can't die here. 733 01:12:23,377 --> 01:12:25,937 I must save Momoko! 734 01:12:27,715 --> 01:12:30,582 I promised that I would save her! 735 01:12:30,718 --> 01:12:34,416 Nozomi! Nozomi! Wake up! Nozomi! 736 01:12:34,522 --> 01:12:35,956 Momoko! 737 01:12:37,058 --> 01:12:38,287 Wait for me! 738 01:12:46,267 --> 01:12:48,292 Scream! 739 01:13:14,595 --> 01:13:16,290 It was different this time. 740 01:13:19,133 --> 01:13:20,532 No way! 741 01:13:20,668 --> 01:13:25,003 I went there to sneak into the Imperial Building! 742 01:13:25,139 --> 01:13:27,904 We should have a serious talk! 743 01:13:28,042 --> 01:13:30,807 - Did you really go to the past? - Wasn't it just a dream? 744 01:13:30,912 --> 01:13:32,038 Are you okay? 745 01:13:33,547 --> 01:13:35,709 I'm not okay at all! 746 01:13:35,816 --> 01:13:38,410 There is some memory conuption in your brain. 747 01:13:45,326 --> 01:13:47,420 You're the spy from the Akiba Empire! 748 01:13:47,561 --> 01:13:49,325 Are you on their side? That disgusting lot? 749 01:13:50,564 --> 01:13:53,124 If so, you should be executed right away. 750 01:13:53,267 --> 01:13:55,736 I just went there to save Momoko! 751 01:13:55,836 --> 01:13:57,827 - Akira! - That's enough. Give up. 752 01:13:58,172 --> 01:14:01,164 No matter how many times you repeat it. Momoko will never come back. 753 01:14:01,275 --> 01:14:05,508 What are you talking about, Akira? Are you talking about destiny? 754 01:14:07,114 --> 01:14:09,481 I don't care about mankind. 755 01:14:09,583 --> 01:14:12,848 The world only exists for Momoko and me. 756 01:14:12,954 --> 01:14:16,356 Nozomi! No! You shouldn't have come here! 757 01:14:17,124 --> 01:14:18,523 Help me! 758 01:14:18,659 --> 01:14:20,753 How about not saving her? 759 01:14:20,895 --> 01:14:25,526 You went back to the time you were raped at Saturday's rugby club. 760 01:14:30,304 --> 01:14:33,604 Rape Zombie 5: The New Despair 61591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.