Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,034 --> 00:00:01,622
Previously on Prison Break.
2
00:00:01,747 --> 00:00:03,890
I'm looking for someone. A
guy named Lincoln Burrows.
3
00:00:03,920 --> 00:00:05,478
The man killed the Vice
President's brother.
4
00:00:05,508 --> 00:00:07,233
Why you want to see
Burrows so bad anyhow?
5
00:00:07,263 --> 00:00:09,323
'Cause he's my brother.
I'm getting you out of here.
6
00:00:09,353 --> 00:00:10,481
It's impossible.
7
00:00:10,606 --> 00:00:12,609
Not if you designed the place, it isn't.
8
00:00:12,737 --> 00:00:15,328
You've seen the blueprints?
Better than that.
9
00:00:15,370 --> 00:00:16,707
I've got them on me.
10
00:00:17,501 --> 00:00:21,178
Nick Savrinn, as of now,
both of you are dead.
11
00:00:22,349 --> 00:00:24,897
This is Bellick. Our
wing has been breached.
12
00:00:24,981 --> 00:00:26,318
Marilyn, no!
13
00:00:26,485 --> 00:00:30,497
The chair isn't the only way
to take a man's life in prison.
14
00:00:30,622 --> 00:00:31,470
What are you doing?
15
00:00:31,500 --> 00:00:33,643
Your father's already in trouble.
There's nothing we can do about it.
16
00:00:33,673 --> 00:00:34,300
Come on.
17
00:00:34,634 --> 00:00:38,436
My first assignments on PI, we were
up here cleaning out toxic mold.
18
00:00:38,477 --> 00:00:42,031
PI didn't go there. We'd never
assign inmates to do that.
19
00:00:42,114 --> 00:00:43,660
Tyler, Robert.
20
00:00:43,744 --> 00:00:45,498
This here must be your daughter.
21
00:00:45,875 --> 00:00:49,302
It's over! We don't need him no more.
22
00:00:49,385 --> 00:00:50,848
You're not gonna kill him.
23
00:00:55,486 --> 00:00:56,865
One for the team.
24
00:01:02,089 --> 00:01:06,476
17 days from now they strap my
brother to an electric chair...
25
00:01:08,607 --> 00:01:12,911
Send 50,000 bolts coursing through
his body for a crime he didn't commit.
26
00:01:14,332 --> 00:01:17,258
I'm here to make sure
that doesn't happen.
27
00:01:20,892 --> 00:01:23,233
I've been in Fox River
nearly three weeks now.
28
00:01:24,278 --> 00:01:26,713
In that time, I've managed
to get out the back of my cell
29
00:01:26,743 --> 00:01:29,649
And into the old steam pipes
that run through the prison.
30
00:01:31,466 --> 00:01:34,390
Those pipes are our way out.
31
00:01:36,228 --> 00:01:38,736
Think of this place
like a map of the U.S.
32
00:01:39,782 --> 00:01:42,915
Our cell over there,
that's New York City.
33
00:01:43,793 --> 00:01:46,592
The infirmary, our
exit, that's California.
34
00:01:46,675 --> 00:01:49,180
The pipes beneath our feet
that connect the two...
35
00:01:49,183 --> 00:01:50,269
Route 66.
36
00:01:50,521 --> 00:01:52,109
Route 66.
37
00:01:52,192 --> 00:01:53,445
Our ticket out of here.
38
00:01:53,570 --> 00:01:55,367
I assume we're doing this at night.
39
00:01:55,451 --> 00:01:56,622
That's right.
40
00:01:56,705 --> 00:02:00,800
We're locked up, Fish, and
your boy is in solitary.
41
00:02:00,883 --> 00:02:03,140
How are we just gonna
fly out of our cages
42
00:02:03,266 --> 00:02:06,023
And right into your cell,
right into New York City?
43
00:02:06,150 --> 00:02:07,236
You're not.
44
00:02:08,196 --> 00:02:12,082
You're gonna meet me
half way, in Saint Louis.
45
00:02:12,124 --> 00:02:14,423
Route 66 runs directly
beneath that building.
46
00:02:14,507 --> 00:02:17,151
It's the only building sitting
on top of those tunnels.
47
00:02:17,181 --> 00:02:20,148
All we gotta do is get in there on PI...
48
00:02:20,315 --> 00:02:22,697
And dig ourselves an on-Ramp.
49
00:02:22,864 --> 00:02:25,078
Shortly after, we hit the infirmary.
50
00:02:25,205 --> 00:02:26,959
Then we'll be outside those walls.
51
00:02:27,043 --> 00:02:28,046
What's in there?
52
00:02:28,379 --> 00:02:30,176
It's an old storage room.
53
00:02:30,303 --> 00:02:32,529
Figure John here can pull
all the strings he needs.
54
00:02:32,559 --> 00:02:35,776
It's not that easy, Fish.
That's a restricted area.
55
00:02:36,529 --> 00:02:38,826
I got to be able to
justify it to the bulls
56
00:02:38,869 --> 00:02:41,304
And how it's got to be some
actual work to be done in there
57
00:02:41,334 --> 00:02:42,850
For me to get in there. You follow?
58
00:02:42,880 --> 00:02:44,383
Then you better figure it out.
59
00:02:44,593 --> 00:02:46,599
'Cause if we don't get in that room,
60
00:02:47,351 --> 00:02:48,857
We're not getting out of here.
61
00:02:49,023 --> 00:02:51,029
Feeling kind of left out.
62
00:02:51,990 --> 00:02:56,295
New York? California? Saint
Louis? What are we discussing?
63
00:02:56,378 --> 00:02:58,174
Talking baseball, actually.
64
00:02:59,721 --> 00:03:02,657
Now that's a subject I just
happen to know quite a bit about.
65
00:03:02,687 --> 00:03:05,321
What a shame. The conversation's over.
66
00:03:05,529 --> 00:03:06,825
Really now?
67
00:03:06,909 --> 00:03:08,788
That any way to treat a teammate?
68
00:03:13,344 --> 00:03:16,896
I'm coming along on this endeavor
whether you like it or not.
69
00:03:17,606 --> 00:03:20,823
'Cause I've got a hell of
a singing voice otherwise.
70
00:03:23,707 --> 00:03:25,922
I won't take that piece of crap along.
71
00:03:26,005 --> 00:03:27,969
I won't do it. Me neither.
72
00:03:28,512 --> 00:03:32,274
We won't have to. He'll be
out of the picture soon enough.
73
00:03:35,240 --> 00:03:38,039
The state provides $25,000 insurance,
74
00:03:38,123 --> 00:03:41,425
Plus donations from the Illinois
Corrections Officers Foundation.
75
00:03:41,509 --> 00:03:45,102
That's the last thing on
my mind right now, Warden.
76
00:03:46,230 --> 00:03:48,069
Do you know who killed him?
77
00:03:48,279 --> 00:03:49,615
We have some leads.
78
00:03:50,451 --> 00:03:52,122
But I can promise you this:
79
00:03:52,248 --> 00:03:55,214
We are not gonna rest until
we find out what happened.
80
00:03:56,385 --> 00:03:58,433
His pictures are missing.
81
00:03:58,600 --> 00:04:01,524
He had a photo of our daughter in here.
82
00:04:03,990 --> 00:04:05,662
Not to worry. We'll find them.
83
00:04:09,422 --> 00:04:13,183
I begged him not to take this job.
84
00:04:13,309 --> 00:04:16,485
Shauna, I am so sorry.
85
00:04:19,535 --> 00:04:21,374
I'll walk you to your car.
86
00:04:22,545 --> 00:04:23,505
Captain.
87
00:04:23,840 --> 00:04:25,690
I need to speak with you for a second.
88
00:04:25,720 --> 00:04:27,433
I'll meet you in the hallway.
89
00:04:31,111 --> 00:04:33,284
I want the son of a bitch who did this.
90
00:04:34,035 --> 00:04:36,835
Now you do whatever you
need to do to find him.
91
00:04:37,713 --> 00:04:38,841
You understand?
92
00:04:45,569 --> 00:04:47,974
I've got five boxes. You
want to give me a hand?
93
00:04:49,748 --> 00:04:50,584
Veronica?
94
00:04:52,046 --> 00:04:55,108
That phone call was textbook scare
tactics. That's what they want.
95
00:04:55,138 --> 00:04:57,281
They want to scare us from
doing what they know we can do.
96
00:04:57,312 --> 00:04:59,693
And what's that? Expose them.
97
00:04:59,777 --> 00:05:01,752
This guy bothering you
again, Miss Donovan?
98
00:05:01,783 --> 00:05:05,502
No, Lucasz. The other night was my
fault. It was a misunderstanding.
99
00:05:05,585 --> 00:05:08,135
Okay, but if you need anything...
100
00:05:08,218 --> 00:05:10,976
Trust me. You'll be
the first person I call.
101
00:05:11,644 --> 00:05:13,901
Here. Let me.
102
00:05:18,037 --> 00:05:21,422
Those boxes contain seven years
of criminal appellate work.
103
00:05:21,590 --> 00:05:23,847
If there's a precedent
in there somewhere
104
00:05:23,930 --> 00:05:27,236
That can help us suspend Lincoln's
execution, we're gonna find it.
105
00:05:27,983 --> 00:05:30,460
You can just leave those by the
door, Lucasz. I'll bring them in.
106
00:05:30,490 --> 00:05:33,374
Oh, that's okay. I've
got your key right here.
107
00:05:33,792 --> 00:05:36,847
If I didn't know better, I would
say Lucasz was sweet on you.
108
00:05:37,092 --> 00:05:38,388
Very funny.
109
00:06:26,024 --> 00:06:26,775
Fire.
110
00:06:27,527 --> 00:06:28,155
What?
111
00:06:28,238 --> 00:06:30,285
Fire. We burn the place down.
112
00:06:30,578 --> 00:06:31,830
How's that gonna help us?
113
00:06:31,956 --> 00:06:33,911
A few years ago, the chapel burned down
114
00:06:34,005 --> 00:06:37,431
And the D.O.C. Realized
they had some toxic issues--
115
00:06:37,766 --> 00:06:40,231
You know, asbestos,
lead paint, you name it.
116
00:06:40,482 --> 00:06:44,076
They couldn't find a contractor,
so they put the inmates on the job.
117
00:06:44,536 --> 00:06:47,627
We spent like five, six
hours in there at a time.
118
00:06:47,753 --> 00:06:51,932
But the good news is no guards
came around almost at all.
119
00:06:52,851 --> 00:06:54,230
Can you get us in there?
120
00:06:54,940 --> 00:06:57,656
Been doing a little, uh, thinking.
121
00:07:03,339 --> 00:07:06,307
I'm gonna need a PI card, aren't I?
122
00:07:08,898 --> 00:07:12,742
I mean that's where this whole
thing is happening, isn't it?
123
00:07:13,368 --> 00:07:14,748
It's on its way.
124
00:07:17,757 --> 00:07:19,846
You're slow-Walking me, aren't you?
125
00:07:19,971 --> 00:07:21,434
Why would I do such a thing?
126
00:07:21,559 --> 00:07:25,821
You think Bellick's gonna pop
me for shanking that C.O. Bob.
127
00:07:26,866 --> 00:07:29,677
Maybe you'll take a little walk
and tell him for yourself, right?
128
00:07:29,707 --> 00:07:31,711
Then, I'll be out of your hair for good.
129
00:07:31,964 --> 00:07:33,929
Well, I got news for you.
130
00:07:34,472 --> 00:07:37,856
If I go down for
killing Bob, believe me,
131
00:07:37,940 --> 00:07:40,029
I'm gonna take a little walk of my own.
132
00:07:41,200 --> 00:07:44,918
Tell them about that hole
you got behind your toilet.
133
00:07:47,844 --> 00:07:48,470
So...
134
00:07:50,351 --> 00:07:52,441
How about that PI card?
135
00:07:54,697 --> 00:07:56,149
I don't know if you remember,
136
00:07:56,159 --> 00:07:58,249
But that summer before fifth grade,
137
00:07:58,416 --> 00:08:00,380
When I stayed with you a couple weeks,
138
00:08:00,672 --> 00:08:03,221
And you thought I broke
your glass coffee table...
139
00:08:06,063 --> 00:08:08,528
And when you came home, I denied it.
140
00:08:09,323 --> 00:08:14,880
But you told me you could care
less about the coffee table.
141
00:08:15,005 --> 00:08:17,304
You just didn't want me lying to you.
142
00:08:17,554 --> 00:08:21,148
And you said I'd feel a lot better
if I just told you the truth.
143
00:08:22,193 --> 00:08:24,742
And you promised not to be angry.
144
00:08:24,826 --> 00:08:25,787
I remember.
145
00:08:27,667 --> 00:08:29,046
Well, I broke it.
146
00:08:31,302 --> 00:08:32,096
I know.
147
00:08:35,398 --> 00:08:39,200
You know, if there's anything that
you want to get off your chest,
148
00:08:39,535 --> 00:08:40,412
You can tell me.
149
00:08:40,830 --> 00:08:43,087
And I promise I won't get angry.
150
00:08:43,422 --> 00:08:45,343
You want to know if I killed that guy.
151
00:08:50,024 --> 00:08:54,871
I, uh, went there planning
to do something wrong.
152
00:08:57,419 --> 00:08:59,176
But I didn't kill that guy.
153
00:08:59,677 --> 00:09:02,560
Someone's working hard to
make it look like I did.
154
00:09:02,644 --> 00:09:06,655
Anyway, there's a chance
the execution may not happen.
155
00:09:07,032 --> 00:09:07,951
What?
156
00:09:08,160 --> 00:09:09,539
Veronica's working my case.
157
00:09:09,622 --> 00:09:12,923
I got a reporter coming today who
actually believes I'm innocent.
158
00:09:14,553 --> 00:09:15,890
So I ain't dead yet.
159
00:09:17,478 --> 00:09:20,194
LJ, look at me.
160
00:09:21,197 --> 00:09:22,659
You got to have faith, kid.
161
00:09:24,165 --> 00:09:25,711
Just have a little faith.
162
00:09:37,035 --> 00:09:38,873
Kellerman. Well?
163
00:09:39,124 --> 00:09:40,921
Taken care of. Good.
164
00:09:41,423 --> 00:09:43,136
Now move on to the second thing.
165
00:09:43,638 --> 00:09:45,446
If you could see what we're looking at,
166
00:09:45,476 --> 00:09:47,284
Believe me, Burrows is
gonna get the message.
167
00:09:47,314 --> 00:09:49,864
Which is what you've
assured me of before,
168
00:09:49,948 --> 00:09:52,956
Yet that message keeps
getting returned to sender.
169
00:09:53,040 --> 00:09:56,131
Now move on the second
thing and report back.
170
00:09:56,298 --> 00:09:57,803
We're headed there now.
171
00:09:58,890 --> 00:10:00,478
You're thinking too much.
172
00:10:00,562 --> 00:10:02,609
Yeah, God forbid.
173
00:10:08,543 --> 00:10:11,730
He's gonna toss every cell in this
block until he finds the killer.
174
00:10:11,760 --> 00:10:15,240
He tosses this one, he's gonna find
the hole back there in a heartbeat.
175
00:10:15,270 --> 00:10:16,190
I know.
176
00:10:17,987 --> 00:10:19,783
We got to turn him in.
177
00:10:19,825 --> 00:10:21,048
That's the only way it'll stop.
178
00:10:21,079 --> 00:10:22,666
We turn him in, he'll talk.
179
00:10:28,141 --> 00:10:30,147
So we're screwed either way, aren't we?
180
00:10:37,752 --> 00:10:38,546
Which one?
181
00:10:38,630 --> 00:10:40,844
Right there. Saint Louis.
182
00:11:05,666 --> 00:11:07,422
What the hell are you doing here?
183
00:11:07,547 --> 00:11:09,356
Clean up detail. We
thought this was storage.
184
00:11:09,386 --> 00:11:12,448
This look like storage to you,
you idiot? It's a restricted area!
185
00:11:12,478 --> 00:11:15,110
It's the guard's break
room. Now back it up!
186
00:11:15,821 --> 00:11:17,827
Back it up, now! Sorry.
187
00:11:18,286 --> 00:11:19,999
Won't happen again.
188
00:11:31,366 --> 00:11:33,370
Frickin' break room. Are you kidding me?
189
00:11:34,709 --> 00:11:36,894
They must have changed
it since the retrofit.
190
00:11:36,924 --> 00:11:39,401
The bulls are camped out in
there. They'll never leave.
191
00:11:39,431 --> 00:11:41,604
You got a backup plan? There isn't one.
192
00:11:41,688 --> 00:11:43,496
It's the only room sitting
on top of that pipe.
193
00:11:43,526 --> 00:11:45,836
It's the only way out, and
we've gotta get back in there.
194
00:11:45,867 --> 00:11:46,995
Impossible, Fish.
195
00:11:47,078 --> 00:11:49,293
Maybe not. Check it out.
196
00:11:52,970 --> 00:11:55,310
I don't get it. How
does he get in there?
197
00:11:55,394 --> 00:11:58,319
He's a trustee, ones with
a high security clearance.
198
00:11:58,402 --> 00:12:00,116
Why him? He can be trusted.
199
00:12:00,200 --> 00:12:01,703
How does one become a trustee?
200
00:12:01,704 --> 00:12:04,208
Just have a spotless record
for the last 30 years.
201
00:12:04,294 --> 00:12:06,007
Pretty much count's all of us out.
202
00:12:06,133 --> 00:12:08,187
Which means we've
gotta get him on board.
203
00:12:08,307 --> 00:12:10,437
Forget it. The guy's a Boy Scout.
204
00:12:17,249 --> 00:12:18,461
Mr. Westmoreland?
205
00:12:19,714 --> 00:12:20,676
Hey, Michael.
206
00:12:22,764 --> 00:12:24,167
Have you found your cat yet?
207
00:12:24,938 --> 00:12:26,526
Still M.I.A.
208
00:12:27,946 --> 00:12:31,540
You can always get another.
I don't want another.
209
00:12:31,874 --> 00:12:35,176
Besides, it's a moot point.
She was grandfathered.
210
00:12:35,260 --> 00:12:37,182
Once she's gone, no more pets.
211
00:12:37,808 --> 00:12:40,212
Wouldn't be an issue if
you were on the outside.
212
00:12:41,359 --> 00:12:43,784
Still tugging on that leash, eh?
213
00:12:43,910 --> 00:12:44,871
Yup.
214
00:12:46,124 --> 00:12:49,383
And this is the part where
I extend a formal invitation.
215
00:12:49,425 --> 00:12:51,431
'Cause you still think I'm D.B. Cooper?
216
00:12:51,514 --> 00:12:53,980
I don't think, I know.
217
00:12:55,400 --> 00:12:56,988
The way I see it,
218
00:12:57,072 --> 00:13:00,123
You're in here doing 60-To-Life
for vehicular manslaughter.
219
00:13:00,207 --> 00:13:01,920
It would have been 20,
220
00:13:02,003 --> 00:13:03,758
But the car you were in was stolen.
221
00:13:03,841 --> 00:13:06,266
Felony murder rule
cubes up your sentence,
222
00:13:06,307 --> 00:13:07,478
And here you are.
223
00:13:08,272 --> 00:13:12,074
Hitting that woman was
an accident. But the car?
224
00:13:12,325 --> 00:13:14,748
No one accidentally steals a car.
225
00:13:15,166 --> 00:13:16,421
So the question is,
226
00:13:16,546 --> 00:13:19,972
Why would Charles Westmoreland
be in Arizona boosting a car
227
00:13:20,097 --> 00:13:21,901
Ten states away from where he lived,
228
00:13:22,020 --> 00:13:24,425
And only ten miles away
from the Mexican border?
229
00:13:24,444 --> 00:13:26,032
And why, two days before that,
230
00:13:26,198 --> 00:13:30,502
Would someone make a phone call to
his wife from a motel in Portland,
231
00:13:30,794 --> 00:13:33,052
A stone's throw away from the airport,
232
00:13:33,178 --> 00:13:34,598
Out of which, shortly after,
233
00:13:34,681 --> 00:13:38,192
Flight 305 was hijacked
by one D.B. Cooper.
234
00:13:38,693 --> 00:13:40,490
Seven hours after the hijacking,
235
00:13:40,615 --> 00:13:43,792
Records show Charles Westmoreland
was treated for a busted knee
236
00:13:43,875 --> 00:13:45,528
At a free clinic in Brigham City.
237
00:13:45,713 --> 00:13:48,608
Only way to get from Portland,
Oregon, to Brigham City, Utah,
238
00:13:48,638 --> 00:13:51,020
In seven hours was in a car,
239
00:13:51,271 --> 00:13:55,366
Breaking every land speed
record known to man, or flying.
240
00:13:55,701 --> 00:14:00,339
It's public record D.B. Cooper jumped out
of that 727 about an hour after take off.
241
00:14:00,882 --> 00:14:04,727
Taking a dive at 10,000 feet
with $1.5 million in cash
242
00:14:04,852 --> 00:14:06,732
In a hastily packed parachute,
243
00:14:06,941 --> 00:14:09,407
Might make for a pretty rough landing.
244
00:14:09,532 --> 00:14:11,538
Rough enough to shatter some bones,
245
00:14:11,705 --> 00:14:13,669
Maybe even a left knee.
246
00:14:14,546 --> 00:14:17,806
D.B. Cooper would've had a car
waiting for him when he landed.
247
00:14:17,890 --> 00:14:20,314
According to DMV records in 1971,
248
00:14:20,481 --> 00:14:24,451
Charles Westmoreland was the
proud owner of a '65 Chevy Nova.
249
00:14:24,576 --> 00:14:25,997
As it happens,
250
00:14:26,164 --> 00:14:29,298
A '65 Chevy Nova with the
registration number scraped off
251
00:14:29,381 --> 00:14:32,808
Was found abandoned with a blown
gasket along the Arizona border,
252
00:14:33,227 --> 00:14:36,569
A mile or two away from where
you accidentally hit that woman
253
00:14:36,778 --> 00:14:38,784
With your stolen car.
254
00:14:41,918 --> 00:14:43,046
Interesting story.
255
00:14:43,714 --> 00:14:44,843
Interesting man.
256
00:14:47,015 --> 00:14:48,812
But you didn't answer one thing.
257
00:14:49,147 --> 00:14:50,359
What's that?
258
00:14:51,989 --> 00:14:53,493
Maybe I did hurt my knee.
259
00:14:54,370 --> 00:14:56,125
I did steal that car.
260
00:14:56,376 --> 00:14:59,093
And I did accidentally
hit that poor lady.
261
00:15:00,012 --> 00:15:04,399
But how could I have hijacked a
plane in Portland on November 24
262
00:15:04,734 --> 00:15:09,164
When I was in Folsom finishing
up a 30-Day drunk and disorderly?
263
00:15:13,968 --> 00:15:17,563
I hope you aren't hanging this
whole escape on that money,
264
00:15:17,647 --> 00:15:19,801
'Cause I'm not the one
in possession of it.
265
00:15:23,705 --> 00:15:25,158
Thanks for the invite though.
266
00:15:41,758 --> 00:15:42,510
Veronica.
267
00:15:46,689 --> 00:15:48,234
Veronica. Come on.
268
00:15:53,207 --> 00:15:54,002
We're okay.
269
00:15:55,840 --> 00:15:57,470
How is this okay, Nick?
270
00:15:57,720 --> 00:15:59,154
Somebody just tried to kill us.
271
00:15:59,184 --> 00:16:00,395
I know. I was there.
272
00:16:00,437 --> 00:16:01,589
Then act like it, okay?
273
00:16:01,607 --> 00:16:04,490
We just watched a man burn
to death right in front of us.
274
00:16:06,621 --> 00:16:07,625
My God.
275
00:16:09,881 --> 00:16:12,137
Lucasz... my God.
276
00:16:12,263 --> 00:16:13,557
It's okay. It's okay.
277
00:16:13,642 --> 00:16:15,397
We just left him there.
278
00:16:16,358 --> 00:16:17,791
There was nothing we could do for him.
279
00:16:17,821 --> 00:16:19,925
He was dead as soon
as he opened the door.
280
00:16:20,578 --> 00:16:23,127
I am trying so hard to
understand all this, Nick.
281
00:16:23,211 --> 00:16:24,811
Who these people are, what they want,
282
00:16:24,841 --> 00:16:27,610
How we just walked away from there
without even calling the police.
283
00:16:27,640 --> 00:16:31,547
We did it because these people we're
dealing with won't stop until we're dead.
284
00:16:31,694 --> 00:16:33,795
Now, if they think we're
dead, like they do right now,
285
00:16:33,825 --> 00:16:35,341
Maybe we get a little
breathing room here,
286
00:16:35,371 --> 00:16:36,594
We figure out what our next move is.
287
00:16:36,624 --> 00:16:37,932
No, we should go to the police.
288
00:16:37,962 --> 00:16:40,355
I've been telling myself the
same thing, but you know what?
289
00:16:40,385 --> 00:16:42,434
They're bigger than the police.
290
00:16:45,652 --> 00:16:47,501
Now, we go to the authorities
and all we're gonna be doing
291
00:16:47,531 --> 00:16:49,716
Is broadcasting to them
that we're still alive.
292
00:16:49,746 --> 00:16:52,452
And then we got that target
right in our back's again.
293
00:16:53,465 --> 00:16:54,719
We can't hide forever.
294
00:16:55,304 --> 00:16:57,894
No, no, maybe not forever, but
295
00:16:58,563 --> 00:17:01,519
I think I know a place we can,
at least for a little while.
296
00:17:06,920 --> 00:17:09,075
We just have to go in
there ourselves then.
297
00:17:09,136 --> 00:17:11,977
Like I said, unless the old
man's in, it's not possible.
298
00:17:12,061 --> 00:17:13,786
And even if it were,
with the guards in there,
299
00:17:13,816 --> 00:17:16,753
There's no way in hell they're just
gonna sit back and watch us start a fire.
300
00:17:16,783 --> 00:17:19,750
See, I already figured that
part out. I've been thinking.
301
00:17:20,794 --> 00:17:21,797
And?
302
00:17:21,964 --> 00:17:23,772
That thing you're doing
at the Pope's office?
303
00:17:23,803 --> 00:17:25,642
Using rubber cement? Yeah?
304
00:17:25,684 --> 00:17:26,866
Can you get some out of there?
305
00:17:26,896 --> 00:17:28,024
Maybe. Why?
306
00:17:28,442 --> 00:17:31,085
Look, there's a coffeemaker
in the guard's room, right?
307
00:17:31,116 --> 00:17:33,771
I've got a hookup with one
of my boys in the kitchen.
308
00:17:34,042 --> 00:17:36,895
If we can get rubber cement in
the bottom of that coffeepot,
309
00:17:36,925 --> 00:17:38,227
When the burner goes on...
310
00:17:41,354 --> 00:17:42,483
It's a good idea.
311
00:17:43,193 --> 00:17:46,148
But without Westmoreland, we're
never getting in that room.
312
00:17:47,162 --> 00:17:48,553
He doesn't want to be
a part of the escape?
313
00:17:48,583 --> 00:17:49,000
No.
314
00:17:49,377 --> 00:17:50,757
Then what does he want?
315
00:17:50,924 --> 00:17:52,637
He's gotta want something.
316
00:17:53,682 --> 00:17:55,353
Everybody wants something.
317
00:18:04,254 --> 00:18:08,809
Come on, kitty. Come on.
318
00:18:11,525 --> 00:18:13,907
Yes, that's a good girl.
319
00:18:21,804 --> 00:18:22,974
I don't believe it.
320
00:18:25,816 --> 00:18:27,864
Thank you. You're welcome.
321
00:18:27,948 --> 00:18:28,920
Where'd you find her?
322
00:18:28,951 --> 00:18:30,454
In the yard, by the chapel.
323
00:18:32,752 --> 00:18:36,556
Why do I get the feeling there's
a string attached to this?
324
00:18:36,764 --> 00:18:38,728
Not a string, just a favor.
325
00:18:42,865 --> 00:18:45,791
I'm not D.B. Cooper. That's all right.
326
00:18:47,128 --> 00:18:50,470
'Cause it's not gonna take D.B.
Cooper to do what I need done.
327
00:18:50,973 --> 00:18:52,059
What's that?
328
00:18:52,644 --> 00:18:54,357
All I want you to do
329
00:18:54,524 --> 00:18:58,201
Is take a certain coffeepot into
the guard room at a certain time
330
00:18:58,368 --> 00:18:59,832
And turn the burner on.
331
00:19:00,709 --> 00:19:01,419
Why?
332
00:19:02,004 --> 00:19:03,980
Let's just say it would be
in everyone's best interest
333
00:19:04,010 --> 00:19:06,266
If a fire were to start in there.
334
00:19:06,601 --> 00:19:10,028
Marilyn, did you think
he was the arsonist type?
335
00:19:10,738 --> 00:19:11,908
I'm not.
336
00:19:12,409 --> 00:19:14,540
I'm the clean-Up crew type.
337
00:19:14,707 --> 00:19:17,508
The type that gets access
to all kinds of tools.
338
00:19:19,973 --> 00:19:23,190
Michael, I'm grateful
for this. I really am.
339
00:19:23,943 --> 00:19:28,288
But I've made it a point to keep my nose
clean ever since I walked into this place.
340
00:19:28,372 --> 00:19:30,586
32 years without a blemish.
341
00:19:31,088 --> 00:19:34,975
If that parole board date
ever comes, I wanna be ready.
342
00:19:35,100 --> 00:19:37,273
I can't jeopardize that.
343
00:19:37,733 --> 00:19:38,694
Sorry.
344
00:19:44,043 --> 00:19:44,962
Michael.
345
00:19:46,425 --> 00:19:47,803
Thanks, though. Really.
346
00:19:53,362 --> 00:19:55,295
After what you went through in the riot,
347
00:19:55,325 --> 00:19:56,924
I thought you might take a day off.
348
00:19:56,954 --> 00:19:58,083
I'm fine.
349
00:19:59,295 --> 00:20:02,388
I, uh, couldn't find anybody
to cover for me anyway.
350
00:20:04,519 --> 00:20:07,193
I hope you don't feel
like you owe me anything.
351
00:20:08,113 --> 00:20:08,990
I do.
352
00:20:09,993 --> 00:20:11,122
I'm, uh...
353
00:20:13,545 --> 00:20:15,843
I really appreciate what you did for me.
354
00:20:20,984 --> 00:20:22,029
But?
355
00:20:25,664 --> 00:20:30,720
But you told me that you had
been up in the crawl space for PI,
356
00:20:30,845 --> 00:20:34,942
And PI was never assigned to go there.
357
00:20:39,704 --> 00:20:40,916
We're done here, right?
358
00:20:42,045 --> 00:20:43,311
Michael, don't be like that.
359
00:20:43,341 --> 00:20:45,931
I just... I just want some answers.
360
00:20:46,976 --> 00:20:48,271
Thanks for the shot, Doc.
361
00:20:53,161 --> 00:20:55,125
Sue Parsons. Headline Press.
362
00:20:55,835 --> 00:20:56,921
Thanks for coming by.
363
00:20:57,046 --> 00:20:58,699
I appreciate you taking the time.
364
00:20:58,843 --> 00:21:00,748
I appreciate you looking into my case.
365
00:21:01,100 --> 00:21:04,151
So what can you tell me?
From what I understand,
366
00:21:04,234 --> 00:21:07,367
You have numerous people working
on your behalf as we speak.
367
00:21:07,535 --> 00:21:11,672
Yeah, um, well, Veronica
Donovan, she's my attorney, and
368
00:21:11,756 --> 00:21:15,098
Nick Savrinn, he, uh,
works at Project Justice.
369
00:21:15,265 --> 00:21:19,445
Savrinn, okay. Have
they gotten very far?
370
00:21:19,570 --> 00:21:22,621
Nothing to go to court
with. Not yet, anyway.
371
00:21:23,958 --> 00:21:27,343
You ever think it's just time to let go?
372
00:21:27,426 --> 00:21:28,806
Accept what happened?
373
00:21:28,973 --> 00:21:30,351
Let go? Yeah.
374
00:21:30,434 --> 00:21:32,817
Accept what happened? Never.
375
00:21:32,900 --> 00:21:35,324
I mean, would you if
someone had set you up?
376
00:21:35,408 --> 00:21:36,829
Destroyed your life?
377
00:21:37,289 --> 00:21:40,088
I guess I'm thinking in
terms of the pain and anguish
378
00:21:40,213 --> 00:21:42,217
It's caused your friends and loved ones.
379
00:21:42,512 --> 00:21:44,643
People who care about
me, they believe me.
380
00:21:44,852 --> 00:21:47,986
That's all that matters to
me right now. It's all I got.
381
00:21:48,278 --> 00:21:49,574
You have a son.
382
00:21:49,908 --> 00:21:51,915
Lincoln, Jr.? LJ?
383
00:21:52,332 --> 00:21:53,461
Yeah. Why?
384
00:21:53,628 --> 00:21:55,507
I have a source that tells me
385
00:21:55,759 --> 00:21:59,228
If you accept what happened and
stop fighting your execution,
386
00:21:59,353 --> 00:22:01,233
Your son will be left out of this.
387
00:22:01,317 --> 00:22:02,487
If not,
388
00:22:02,654 --> 00:22:05,810
I hope you said good-Bye to him
when he left here this morning.
389
00:22:06,414 --> 00:22:09,298
Who are you? One Burrows is gonna die.
390
00:22:09,590 --> 00:22:11,011
Up to you which one.
391
00:22:11,095 --> 00:22:12,348
Who are you?!
392
00:22:12,515 --> 00:22:13,727
Who are you?!
393
00:22:13,477 --> 00:22:14,480
Hey!
394
00:22:14,605 --> 00:22:16,609
Don't let her go. She threatened my son!
395
00:22:16,611 --> 00:22:19,997
Please, no! She threatened my son! No!
396
00:22:30,777 --> 00:22:33,285
LJ Burrows? Yeah.
397
00:22:33,410 --> 00:22:35,666
I'm Officer Hale with Juvenile Court.
398
00:22:35,876 --> 00:22:37,851
We just need to do a quick
survey of the residence,
399
00:22:37,881 --> 00:22:41,445
Make sure the environment here is
reflective of the terms of your probation.
400
00:22:41,475 --> 00:22:42,646
Your parents home?
401
00:22:42,771 --> 00:22:45,487
No, but they'll be home any minute.
402
00:22:45,779 --> 00:22:49,289
Well then... better get started.
403
00:22:51,797 --> 00:22:53,134
LJ and
his dad--
404
00:22:53,218 --> 00:22:54,608
You never said how it went this morning.
405
00:22:54,638 --> 00:22:55,724
Sounded fine.
406
00:22:55,891 --> 00:22:58,619
Of course, everything a 15-Year-Old
boy tells his mother is fine.
407
00:22:58,649 --> 00:23:01,587
Look, no offense, but can I
see some kind of identification?
408
00:23:01,617 --> 00:23:02,286
Sure.
409
00:23:02,452 --> 00:23:03,664
LJ, we're home!
410
00:23:07,258 --> 00:23:08,596
LJ, you here?
411
00:23:14,654 --> 00:23:15,866
Oh, my God.
412
00:23:16,201 --> 00:23:19,335
Drop the phone, lady. This is
the only warning I'm giving you.
413
00:23:19,919 --> 00:23:20,881
Drop it.
414
00:23:22,802 --> 00:23:23,597
Run!
415
00:23:40,437 --> 00:23:45,034
Pick up, pick up.
Please answer. Come on.
416
00:23:48,753 --> 00:23:49,672
LJ...
417
00:23:50,341 --> 00:23:51,804
We're not here to hurt you.
418
00:23:57,361 --> 00:24:01,290
911... send.
419
00:24:02,334 --> 00:24:05,990
You really think you're going to get
to four buttons before I get to one?
420
00:24:11,068 --> 00:24:12,029
Come on.
421
00:24:15,037 --> 00:24:16,375
LJ, get out of here!
422
00:24:27,950 --> 00:24:31,209
Mom? Mom?
423
00:24:54,109 --> 00:24:55,572
Where are you going, LJ?
424
00:24:55,655 --> 00:24:57,075
What do you want from me?
425
00:24:57,202 --> 00:24:58,956
Cooperation. That's all.
426
00:24:59,124 --> 00:25:00,461
You want cooperation?
427
00:25:00,629 --> 00:25:03,093
I know what you look
like, you son of a bitch!
428
00:25:03,260 --> 00:25:04,515
I'm going to the police.
429
00:25:04,848 --> 00:25:07,827
Going to the police? I don't
think that's such a good idea, LJ--
430
00:25:07,858 --> 00:25:10,866
I mean, with your prints on
the murder weapon and all.
431
00:25:10,950 --> 00:25:12,549
I didn't touch the murder weapon.
432
00:25:12,579 --> 00:25:13,874
Of course you didn't.
433
00:25:14,042 --> 00:25:17,176
I know that and you know that.
434
00:25:18,096 --> 00:25:20,239
I just don't think you're
going to have much luck
435
00:25:20,269 --> 00:25:21,814
Convincing Ballistics of that.
436
00:25:21,898 --> 00:25:23,360
Who the hell are you people?
437
00:25:23,443 --> 00:25:24,991
Just concerned neighbors.
438
00:25:25,241 --> 00:25:27,707
Heard a bit of a ruckus
at the Rixs' house.
439
00:25:27,957 --> 00:25:30,768
Gosh, you know, I guess we
really should've seen it coming.
440
00:25:30,798 --> 00:25:32,439
I mean, all the
signs were there--
441
00:25:32,469 --> 00:25:34,768
Drug use, decline in
academic performance--
442
00:25:34,853 --> 00:25:36,911
But we didn't think he'd
ever do something like this.
443
00:25:36,941 --> 00:25:38,249
No one's going to believe that.
444
00:25:38,279 --> 00:25:39,449
Yes, they will.
445
00:25:39,616 --> 00:25:41,968
And when they catch you--
And they will catch you, LJ--
446
00:25:41,998 --> 00:25:43,431
They're going to try you as an adult.
447
00:25:43,461 --> 00:25:44,797
You know what that means?
448
00:25:45,007 --> 00:25:47,765
We can help you, LJ. We're
the only hope you've got.
449
00:25:47,848 --> 00:25:49,060
No, you're not.
450
00:25:58,879 --> 00:26:00,593
She made that choice, not you.
451
00:26:02,516 --> 00:26:03,936
Let's find the kid.
452
00:26:11,249 --> 00:26:12,878
You got Marilyn back.
453
00:26:13,881 --> 00:26:14,801
Sure did.
454
00:26:15,971 --> 00:26:17,183
That's good.
455
00:26:19,983 --> 00:26:21,779
How long ago you quit smoking?
456
00:26:22,699 --> 00:26:24,704
A little over nine years now.
457
00:26:24,788 --> 00:26:26,293
You don't mind, do you?
458
00:26:36,823 --> 00:26:38,829
I feel a kinship with you, Charles.
459
00:26:44,095 --> 00:26:45,548
More than any other con here.
460
00:26:47,186 --> 00:26:49,568
And we've seen a lot, haven't we?
461
00:26:50,445 --> 00:26:51,366
Sure have.
462
00:26:52,912 --> 00:26:54,457
And correct me if I'm wrong...
463
00:26:56,380 --> 00:26:57,926
I've always treated you fair.
464
00:26:58,594 --> 00:27:01,478
I've always appreciated that fact.
465
00:27:02,815 --> 00:27:05,741
I've known Bob since
he was 18 years old.
466
00:27:08,290 --> 00:27:09,961
I got him this job.
467
00:27:11,841 --> 00:27:14,432
You can imagine how responsible I feel.
468
00:27:14,933 --> 00:27:16,939
I can't help you with that, boss.
469
00:27:17,232 --> 00:27:19,071
I think you can.
470
00:27:19,322 --> 00:27:21,703
Word is he died in front of your cell,
471
00:27:22,371 --> 00:27:24,879
And you were right
here when it happened.
472
00:27:30,186 --> 00:27:33,236
We've both been around
long enough to know
473
00:27:33,403 --> 00:27:36,914
That when a con starts
that snitching business,
474
00:27:37,039 --> 00:27:39,045
He's not long for this world.
475
00:27:39,880 --> 00:27:42,597
Don't put me in that position, boss.
476
00:27:49,617 --> 00:27:51,290
If you don't tell me
477
00:27:52,125 --> 00:27:55,384
Who killed Bob before I leave this cell,
478
00:27:57,222 --> 00:27:59,856
Our friendship goes with it.
479
00:28:08,004 --> 00:28:09,383
That's a nice cat.
480
00:28:16,738 --> 00:28:20,289
Westmoreland knows, and
his jaw ain't that strong.
481
00:29:07,843 --> 00:29:09,056
What's this?
482
00:29:10,519 --> 00:29:11,270
Nothing.
483
00:29:12,858 --> 00:29:16,034
You stalker. I am not a stalker.
484
00:29:16,159 --> 00:29:19,837
I just... I don't get it.
485
00:29:20,213 --> 00:29:21,718
What is there to get?
486
00:29:22,051 --> 00:29:24,642
He doesn't fit the profile. Right?
487
00:29:24,767 --> 00:29:27,986
The man's got a graduate degree.
He lives in my neighborhood.
488
00:29:28,947 --> 00:29:30,630
Guys like that hang
out in Streeterville.
489
00:29:30,660 --> 00:29:32,009
They drink single malt scotch.
490
00:29:32,039 --> 00:29:34,726
They-They pay $200 for Cubs
tickets. They don't rob banks.
491
00:29:34,756 --> 00:29:36,845
Maybe he couldn't afford season tickets.
492
00:29:36,970 --> 00:29:39,770
Maybe that's why he robbed the bank.
493
00:29:39,853 --> 00:29:41,901
Thank you. I'm actually being serious.
494
00:29:42,528 --> 00:29:44,868
Can I ask you something? Yeah.
495
00:29:45,203 --> 00:29:47,626
Why do you care so much?
496
00:29:48,294 --> 00:29:51,638
'Cause he lied to me.
They all lie to you.
497
00:29:57,571 --> 00:30:00,727
Maybe because he's the one guy
in here I can actually get to...
498
00:30:02,085 --> 00:30:03,505
One guy I can...
499
00:30:03,798 --> 00:30:06,597
Make a difference with.
500
00:30:08,185 --> 00:30:09,648
Go home, girl.
501
00:30:09,773 --> 00:30:12,322
You keep burning it
at both ends like this,
502
00:30:12,782 --> 00:30:15,080
You're going to drive yourself crazy.
503
00:30:15,915 --> 00:30:17,086
Good night.
504
00:30:21,265 --> 00:30:22,602
I'm sorry, Burrows.
505
00:30:23,061 --> 00:30:26,067
Both of them were dead by the
time the paramedics got there.
506
00:30:27,993 --> 00:30:30,751
What about my son? He's missing.
507
00:30:31,252 --> 00:30:33,675
The police are treating
him as a fugitive.
508
00:30:34,679 --> 00:30:35,681
A fugitive?
509
00:30:36,183 --> 00:30:38,337
They found his prints
on the murder weapon.
510
00:30:39,819 --> 00:30:41,323
That's impossible. I...
511
00:30:41,824 --> 00:30:45,920
I, uh... I need to call
him. No, I can't do that.
512
00:30:46,003 --> 00:30:48,020
What do you mean, you can't
do that?! His life's in danger!
513
00:30:48,051 --> 00:30:53,065
Burrows, the police have instructed me
that this is an ongoing investigation,
514
00:30:53,150 --> 00:30:56,617
And as such, any contact
you make with your son
515
00:30:56,742 --> 00:31:00,671
Could potentially aid and
abet him as a fugitive.
516
00:31:03,178 --> 00:31:04,557
I'm sorry.
517
00:31:04,933 --> 00:31:07,315
Warden, please!
518
00:31:25,994 --> 00:31:26,789
Let's go.
519
00:31:29,087 --> 00:31:30,257
That's messed up.
520
00:31:30,925 --> 00:31:32,805
Aw, jeez. Does he even know?
521
00:31:32,888 --> 00:31:33,740
I don't think so.
522
00:32:09,537 --> 00:32:10,624
What's up, T?
523
00:32:13,339 --> 00:32:15,095
We family, right?
524
00:32:16,976 --> 00:32:18,396
Hell, yeah, we are.
525
00:32:19,399 --> 00:32:22,073
Well, I'm in a quandary,
and I need your help.
526
00:32:23,995 --> 00:32:25,081
Name it.
527
00:32:25,417 --> 00:32:28,174
Bellick's squeezing tighter
and tighter around here.
528
00:32:28,258 --> 00:32:29,063
And you
were right--
529
00:32:29,093 --> 00:32:32,060
Eventually, somebody's mouth
is going to start moving.
530
00:32:32,185 --> 00:32:34,246
Thing is, Trokey, if
I get popped for this,
531
00:32:34,276 --> 00:32:40,919
What with my priors and...
predisposition to violent behavior...
532
00:32:42,633 --> 00:32:45,057
I'll spend the rest
of my life in the SHU.
533
00:32:45,182 --> 00:32:50,614
But if you come forward with
only your drug convictions
534
00:32:50,781 --> 00:32:53,373
And a whole lot of remorse...
535
00:32:53,456 --> 00:32:55,264
I can't do that, T.
I ain't finished yet.
536
00:32:55,294 --> 00:32:57,730
No need. I ain't going
down for murdering no hack.
537
00:32:57,760 --> 00:32:59,713
I mean, you understand that, don't you?
538
00:33:00,894 --> 00:33:03,067
You ain't mad, are you?
539
00:33:05,825 --> 00:33:09,127
No, Trokey, I'm not mad.
540
00:34:29,860 --> 00:34:32,158
I need out. I got to find him.
541
00:34:32,408 --> 00:34:35,125
You will. Both of us. Soon.
542
00:34:35,209 --> 00:34:37,257
They're coming after my family, Michael.
543
00:34:37,340 --> 00:34:39,931
You got to trust me.
We're gonna get this done.
544
00:34:40,056 --> 00:34:43,441
How? Tell me. Michael, tell me.
545
00:34:43,525 --> 00:34:44,611
You can't, can you?
546
00:34:44,778 --> 00:34:47,452
I've got to get out of
here now. LJ's in trouble.
547
00:34:47,577 --> 00:34:48,455
Scofield.
548
00:34:49,040 --> 00:34:50,502
How about it?
549
00:34:51,297 --> 00:34:52,759
Just stick with me.
550
00:35:04,000 --> 00:35:05,756
Yo, Bruce, hey!
551
00:35:33,669 --> 00:35:35,813
If you go out there,
they will gun you down.
552
00:35:35,843 --> 00:35:37,180
I don't care anymore.
553
00:35:37,264 --> 00:35:39,406
Well, you better start thinking
about what you're doing,
554
00:35:39,437 --> 00:35:41,161
'Cause you can't help LJ if you're dead.
555
00:35:41,191 --> 00:35:43,449
What the hell's going on over here, huh?
556
00:35:43,950 --> 00:35:45,537
We got a problem? No.
557
00:35:45,621 --> 00:35:48,463
Well, then get on your feet. Let's go!
558
00:35:50,802 --> 00:35:55,191
Son of a... What the hell's
going on in building two? Come in.
559
00:35:55,274 --> 00:35:57,196
Fire in the guard's break room.
560
00:36:15,374 --> 00:36:16,209
Thanks.
561
00:36:16,585 --> 00:36:17,965
I didn't do it for you.
562
00:36:27,032 --> 00:36:32,130
Found the source. Someone in
here smoke these? Lucky Strikes?
563
00:36:33,551 --> 00:36:34,344
Bellick.
564
00:36:36,602 --> 00:36:38,858
Captain Bellick, got someone to see you.
565
00:36:41,783 --> 00:36:43,414
What the hell do you want?
566
00:36:44,374 --> 00:36:47,049
I know who killed Bob, sir.
567
00:37:12,205 --> 00:37:14,252
I don't know how that got there.
568
00:37:16,676 --> 00:37:18,515
It's not mine. It's not mine!
569
00:37:18,682 --> 00:37:19,768
You set me up.
570
00:37:19,936 --> 00:37:21,619
It's bad enough you killed a guard.
571
00:37:21,649 --> 00:37:23,953
Don't try and lay it
off on somebody else now.
572
00:37:23,989 --> 00:37:26,288
You set me up! He set me up...!
573
00:37:41,874 --> 00:37:43,026
Your father lived here?
574
00:37:43,128 --> 00:37:46,178
Yeah. He wanted some place that
was completely off the grid.
575
00:37:46,805 --> 00:37:49,210
A place the government
didn't even know existed.
576
00:37:49,229 --> 00:37:50,900
Tapped into the power lines.
577
00:37:51,025 --> 00:37:53,032
A well supplies the place with water.
578
00:37:53,324 --> 00:37:56,379
Last few years of his life, he
barely even left the property.
579
00:37:56,750 --> 00:37:58,505
It's... Yeah.
580
00:37:59,048 --> 00:38:02,279
When you spend so many years fighting
cops and prosecutors and judges
581
00:38:02,309 --> 00:38:04,953
Trying to take your freedom
for something you didn't do,
582
00:38:04,983 --> 00:38:06,654
You use every cent you had
583
00:38:06,738 --> 00:38:09,287
On attorney's fees, you
wind up losing anyway...
584
00:38:11,586 --> 00:38:14,009
15 years of his life.
585
00:38:15,930 --> 00:38:18,397
Almost all of his son's childhood.
586
00:38:20,862 --> 00:38:23,662
I guess I can forgive him
for wanting to hide away,
587
00:38:23,745 --> 00:38:25,208
Be left alone.
588
00:38:26,044 --> 00:38:28,885
We'll be safe here until
we figure out our next move.
589
00:38:35,864 --> 00:38:38,497
Yeah, hold up here a
minute, hold up here.
590
00:38:38,664 --> 00:38:40,347
Uh, seems to be a bit of confusion.
591
00:38:40,377 --> 00:38:42,758
I'm supposed to be on this, uh, detail.
592
00:38:43,176 --> 00:38:44,431
I don't think so.
593
00:38:45,141 --> 00:38:49,946
Oh, John. You can't be serious.
594
00:38:50,196 --> 00:38:54,501
Not after our long, illustrious
history we shared together.
595
00:38:54,585 --> 00:38:58,596
All those nights in New York City.
596
00:38:59,139 --> 00:39:00,979
In California.
597
00:39:03,068 --> 00:39:05,032
In Saint Louis.
598
00:39:05,742 --> 00:39:07,998
They were good times,
weren't they, John?
599
00:39:09,921 --> 00:39:12,010
Tell the badge here about 'em.
600
00:39:12,303 --> 00:39:16,732
'Cause if you don't want
to, uh, I certainly could.
601
00:39:28,391 --> 00:39:30,104
I want this place gutted.
602
00:39:30,230 --> 00:39:33,250
The drywall's got to be torn
out, the studs got to be removed.
603
00:39:33,280 --> 00:39:35,704
Boss, we've got some toxic issues here.
604
00:39:35,788 --> 00:39:37,501
Asbestos to start with.
605
00:39:37,710 --> 00:39:39,214
Take it up with the union.
606
00:39:39,298 --> 00:39:42,139
All I'm saying is, this room
is your only priority now.
607
00:39:42,222 --> 00:39:44,814
Better be brand-Spanking-New
when you're done.
608
00:39:45,148 --> 00:39:46,873
If anybody's thinking
about getting cute,
609
00:39:46,903 --> 00:39:49,258
Trying to trunk one of
these tools out of here,
610
00:39:49,912 --> 00:39:53,547
Brady's got the outline of every
single piece of hardware in here.
611
00:39:53,631 --> 00:39:54,980
And at the end of every day,
612
00:39:55,010 --> 00:39:57,057
Every single piece better match up,
613
00:39:57,141 --> 00:39:59,271
Or you're all going to the hole.
614
00:40:13,438 --> 00:40:14,357
Let's go.
615
00:40:21,838 --> 00:40:25,724
This goes down four feet,
connects to the mainline below.
616
00:40:25,849 --> 00:40:27,323
All we've got to do is widen it,
617
00:40:27,353 --> 00:40:29,944
And we've got ourselves
an on-Ramp to Route 66.
618
00:40:38,051 --> 00:40:39,513
They're gonna hear this, man.
619
00:40:39,639 --> 00:40:40,725
They won't.
620
00:40:51,422 --> 00:40:53,680
Come on, Pretty, we a team now.
621
00:41:03,709 --> 00:41:06,591
Best get cracking, hey? You, shut up.
622
00:41:25,480 --> 00:41:28,787
Really think you're gonna get to
four buttons before I get to one?
623
00:41:49,591 --> 00:41:51,430
I don't have my glasses.
624
00:41:51,639 --> 00:41:53,812
How about you read this for me?
625
00:41:54,272 --> 00:41:57,071
Tell me the news, the
latest developments.
626
00:41:57,866 --> 00:41:59,035
Evidently there was
627
00:41:59,161 --> 00:42:02,546
An explosion in a Gold Coast
apartment in Chicago yesterday.
628
00:42:02,671 --> 00:42:05,429
Gas line. Everyone inside was killed.
629
00:42:04,928 --> 00:42:07,101
Shame. Anything else?
630
00:42:07,185 --> 00:42:10,665
How about that kid up in Oak Park,
the one they say killed his parents?
631
00:42:10,696 --> 00:42:12,659
Oh, they got him. They did?
632
00:42:12,743 --> 00:42:14,206
He's in custody.
633
00:42:14,372 --> 00:42:19,221
Good. I imagine heads would have
rolled if he hadn't been caught.
634
00:42:19,387 --> 00:42:22,145
Lives would have been lost.
635
00:42:22,521 --> 00:42:24,526
How about you hand that back to me?
636
00:42:24,610 --> 00:42:26,784
Now that it's yesterday's news,
637
00:42:26,909 --> 00:42:29,250
We can put it behind us, can't we?
638
00:42:29,793 --> 00:42:33,804
Move on to the next
chapter of our lives.
639
00:42:35,768 --> 00:42:38,777
You're not just doing
this for me, you know.
640
00:42:39,027 --> 00:42:40,824
Or my brother.
641
00:42:40,907 --> 00:42:41,952
Yes?
642
00:42:42,245 --> 00:42:44,450
They're ready for you,
Madam Vice President.
643
00:42:46,215 --> 00:42:49,600
You're doing it for your country.
644
00:42:55,868 --> 00:42:58,834
Madam Vice President!
48593
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.