All language subtitles for Poldark.S05E02_

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,320 --> 00:00:47,595 Oi! 2 00:00:49,440 --> 00:00:50,440 Oi! 3 00:00:52,920 --> 00:00:54,877 Give us a penny! 4 00:00:57,280 --> 00:00:58,509 Look, Jeremy. 5 00:00:59,760 --> 00:01:02,070 Mama, why are there so many soldiers? 6 00:01:06,960 --> 00:01:08,758 - Hey...! - Papa! 7 00:01:10,840 --> 00:01:12,559 Thank you, sir. 8 00:01:12,640 --> 00:01:14,597 We have guests. 9 00:01:18,360 --> 00:01:19,714 Here he is... 10 00:01:20,680 --> 00:01:23,718 - The root of all evil. - The devil incarnate. 11 00:01:25,320 --> 00:01:26,959 At your service, ma'am. 12 00:01:29,480 --> 00:01:31,836 - I'm afraid you have a houseful. - Yes, I can see that. 13 00:01:32,920 --> 00:01:34,877 - What's the name of this soldier? - Jeremy. 14 00:01:34,960 --> 00:01:36,189 Pleased to meet you, Jeremy. 15 00:01:41,760 --> 00:01:43,240 What are you reading? 16 00:01:44,920 --> 00:01:46,400 Poetry? 17 00:01:46,480 --> 00:01:47,675 Romance? 18 00:01:52,320 --> 00:01:55,313 The Vindication Of The Rights of Woman? 19 00:01:55,400 --> 00:01:57,278 What rights could a girl possibly want 20 00:01:57,360 --> 00:01:59,352 that a well-connected husband could not supply? 21 00:01:59,440 --> 00:02:02,797 Mrs Wollstonecraft touches on that subject, Papa. Perhaps you should read her. 22 00:02:02,880 --> 00:02:06,351 I have no time to waste on reading the ravings of an educated woman. 23 00:02:07,360 --> 00:02:09,113 And soon, I hope, nor will you. 24 00:02:11,720 --> 00:02:14,110 George Warleggan has been invited to call. 25 00:02:16,000 --> 00:02:17,434 Will you join us? 26 00:02:18,520 --> 00:02:21,877 - Tomorrow, he will be Sir George Warleggan. - May I defer that pleasure? 27 00:02:23,560 --> 00:02:27,520 There will be a reckoning when I discover who is responsible for my disgrace. 28 00:02:27,600 --> 00:02:31,071 Do nothing in haste. They've no evidence of treachery. 29 00:02:31,160 --> 00:02:32,435 Cos none exists. 30 00:02:32,520 --> 00:02:36,833 But evidence of loyalty to present to those who can influence the matter 31 00:02:36,920 --> 00:02:40,516 and restore you to your post, that I'm keen to procure. 32 00:02:41,600 --> 00:02:43,796 Do you know anyone who could speak in your favour? 33 00:02:43,880 --> 00:02:46,634 Bannantine, my secretary. 34 00:02:46,720 --> 00:02:49,394 But I've no notion of where he went after I was recalled. 35 00:02:49,480 --> 00:02:51,073 I'll make enquires. 36 00:02:51,160 --> 00:02:53,595 He could help us discover who falsely accused you. 37 00:02:53,680 --> 00:02:55,831 My money's on that bastard Hanson. 38 00:02:56,960 --> 00:03:00,795 But he alone could not have had me recalled. Someone here... 39 00:03:02,120 --> 00:03:04,555 ...with vested interests and no mean powers 40 00:03:04,640 --> 00:03:07,394 and connections, even up to the mad King himself, 41 00:03:07,480 --> 00:03:09,233 must have done that. 42 00:03:09,320 --> 00:03:10,834 But they'll pay for it. 43 00:03:16,120 --> 00:03:18,954 These areas here, here, here and here 44 00:03:19,040 --> 00:03:23,353 have yielded riches beyond measure for upwards of 30 years. 45 00:03:23,440 --> 00:03:25,671 But now demand outstrips supply, 46 00:03:25,760 --> 00:03:28,753 so there is a need to push to regions more remote. 47 00:03:28,840 --> 00:03:31,150 Extraction thus more difficult. 48 00:03:32,920 --> 00:03:35,674 More labour thus required. 49 00:03:38,480 --> 00:03:39,914 Slave labour. 50 00:03:42,920 --> 00:03:44,479 Would that be a concern? 51 00:03:46,000 --> 00:03:47,320 Why would it? 52 00:03:51,680 --> 00:03:56,800 Now, one is naturally reluctant to invite new investors 53 00:03:56,880 --> 00:03:58,633 to take a slice of the pie. 54 00:04:00,280 --> 00:04:04,752 But new investment being required and the rewards being bountiful... 55 00:04:04,840 --> 00:04:06,240 All parties win. 56 00:04:14,920 --> 00:04:16,752 I have never heard of the man Bannantine. 57 00:04:16,840 --> 00:04:18,433 Bannantine? 58 00:04:22,120 --> 00:04:24,191 I have no idea where he might be. 59 00:04:24,280 --> 00:04:26,033 Hm, no. 60 00:04:26,120 --> 00:04:28,191 I've heard no word of Bannantine in months. 61 00:04:30,960 --> 00:04:33,600 It would appear that Bannantine has vanished. 62 00:04:33,680 --> 00:04:35,512 Why is it taking so long? 63 00:04:35,600 --> 00:04:38,240 Ned, you need to have patience. 64 00:04:41,560 --> 00:04:43,552 A veritable Nelson. 65 00:04:45,880 --> 00:04:47,473 And all on credit. 66 00:04:48,800 --> 00:04:51,076 As will be my training, 67 00:04:51,160 --> 00:04:54,198 unless I can secure a wealthy benefactor. 68 00:04:54,280 --> 00:04:57,876 Perhaps you could sell your charms to an elderly duchess. 69 00:04:57,960 --> 00:05:00,634 A good thought. Do you know of any? 70 00:05:00,720 --> 00:05:02,757 Oh, Vauxhall is threshing with them. 71 00:05:02,840 --> 00:05:04,991 You should try your luck tonight. 72 00:05:14,120 --> 00:05:16,316 You seem quite yourself again. 73 00:05:16,400 --> 00:05:18,232 Why would you think otherwise? 74 00:05:18,320 --> 00:05:22,917 Because, in the days before our departure, you appeared a little disordered... 75 00:05:23,000 --> 00:05:26,118 ...with talk of Elizabeth. 76 00:05:27,680 --> 00:05:28,909 Yes? 77 00:05:29,920 --> 00:05:32,560 As if she was still with us. 78 00:05:34,160 --> 00:05:36,720 Are you sure it's not you who is disordered? 79 00:05:53,120 --> 00:05:54,918 When will Papa return? 80 00:06:33,760 --> 00:06:35,479 I seen Morwenna by the quay. 81 00:06:35,560 --> 00:06:36,960 Is there news? 82 00:06:37,040 --> 00:06:38,997 What manner of news? 83 00:06:39,080 --> 00:06:41,675 She looked so delicate and pale, I thought maybe there was... 84 00:06:42,760 --> 00:06:45,275 - What? - A child coming. 85 00:06:46,280 --> 00:06:47,509 Oh. 86 00:06:47,600 --> 00:06:49,432 Not unless it's a fairy child. 87 00:06:52,760 --> 00:06:54,877 She'd akeep her distance still? 88 00:06:56,200 --> 00:06:57,998 She's yet so broken. 89 00:07:00,400 --> 00:07:02,278 And may never mend. 90 00:07:14,320 --> 00:07:17,438 Right, Impudence, get up and whitewash yon wall 'ee burnt. 91 00:07:19,400 --> 00:07:21,471 And wipe that smirk off before this besom do. 92 00:07:21,560 --> 00:07:23,358 I can't help it, missus. 93 00:07:23,440 --> 00:07:26,831 Thinking how I'd take a strap to 'ee were I mistress here. 94 00:07:26,920 --> 00:07:28,240 Thee? 95 00:07:28,320 --> 00:07:29,595 Mistress here? 96 00:07:32,720 --> 00:07:34,712 Stranger things have happ'd. 97 00:07:44,440 --> 00:07:48,036 No-one can tell me where Bannantine is, but there is someone I think we should meet. 98 00:07:48,120 --> 00:07:51,636 The King declines to intervene on my behalf. 99 00:07:53,520 --> 00:07:58,231 While I sit caged in a lodging house, twiddling my thumbs. 100 00:07:58,320 --> 00:08:00,039 Put them to use, then. 101 00:08:00,120 --> 00:08:02,351 Tomorrow we have an appointment with Joseph Merceron. 102 00:08:02,440 --> 00:08:05,353 - And tonight we promenade. - Thank you, no. 103 00:08:05,440 --> 00:08:09,593 Vauxhall Pleasure Gardens hold few attractions for me. 104 00:08:09,680 --> 00:08:12,195 Does Kitty not deserve a night on the town? 105 00:08:12,280 --> 00:08:14,476 - If she's anything like my wife... - Which she is. 106 00:08:18,280 --> 00:08:21,591 Were you not all set to marry some Irish countess after the war? 107 00:08:21,680 --> 00:08:23,751 And you some Cornish heiress. 108 00:08:23,840 --> 00:08:25,559 She preferred my cousin. 109 00:08:25,640 --> 00:08:27,233 Lucky for you. 110 00:08:29,160 --> 00:08:31,197 Do you think we made the right choices? 111 00:08:31,280 --> 00:08:32,760 Yes. 112 00:08:33,840 --> 00:08:35,115 But not the easy ones. 113 00:08:46,920 --> 00:08:49,037 Where did he pick that up? 114 00:08:50,040 --> 00:08:51,235 Tasty. 115 00:09:03,600 --> 00:09:06,434 Why do they look at her so? Do they think she's...? 116 00:09:06,520 --> 00:09:07,840 - A courtesan. - What?! 117 00:09:08,880 --> 00:09:11,440 Dear Lord, Ross, how dare they? 118 00:09:12,600 --> 00:09:15,479 Is that Despard! 119 00:09:18,040 --> 00:09:19,952 Shame on you. 120 00:09:21,840 --> 00:09:23,911 Shame on you, Despard! Shame! 121 00:09:25,320 --> 00:09:26,913 Traitor! 122 00:09:35,800 --> 00:09:37,234 Colonel Despard... 123 00:09:40,800 --> 00:09:42,473 Mr Hanson. 124 00:09:43,720 --> 00:09:45,677 Of the Mosquito Shore Mahogany Company. 125 00:09:46,760 --> 00:09:48,353 Now returned to English soil. 126 00:09:49,480 --> 00:09:51,358 You remember my wife... 127 00:09:51,440 --> 00:09:52,669 ...Catherine. 128 00:09:52,760 --> 00:09:56,151 Brave of you to venture out, ma'am, in view of your husband's fall from grace. 129 00:09:56,240 --> 00:09:59,153 But then, perhaps you're not... 130 00:10:00,160 --> 00:10:02,720 ...unfamiliar with contempt. 131 00:10:04,880 --> 00:10:08,510 You'll be familiar with my fist if you don't apologise to my wife. 132 00:10:08,600 --> 00:10:11,559 Ned, I'm sure Mr Hanson meant no offence. 133 00:10:11,640 --> 00:10:14,792 I can assure you, none was taken. 134 00:10:22,920 --> 00:10:26,072 As ever, we are redeemed by the fairer sex. 135 00:10:26,160 --> 00:10:30,313 Oh, I think it will take a lot more than that... 136 00:10:32,920 --> 00:10:34,639 ...to redeem you, sir. 137 00:10:35,720 --> 00:10:37,120 Ma'am. 138 00:10:40,440 --> 00:10:41,760 Shall we...? 139 00:10:41,840 --> 00:10:44,036 You go crawl back under your stone, Hanson! 140 00:10:44,120 --> 00:10:46,032 - Ha! - Rest assured, you'll be made to pay! 141 00:10:47,000 --> 00:10:48,354 Ned, be calm. 142 00:10:48,440 --> 00:10:50,716 Come away now. It's time we go. 143 00:10:52,200 --> 00:10:54,590 She's a better woman than I. I'd have let him crown the man. 144 00:10:54,680 --> 00:10:56,956 - I would have helped. - How does that serve his cause? 145 00:10:57,040 --> 00:10:58,040 Dwight... 146 00:10:58,120 --> 00:11:00,430 In fairness, the man was to blame for his demise. 147 00:11:00,520 --> 00:11:03,560 - Ned's agreed to take me home now. - I think Kitty would feel safer indoors. 148 00:11:03,640 --> 00:11:04,790 Then we'll all go. 149 00:11:04,880 --> 00:11:08,396 No, please, we'd prefer to have time by ourselves. 150 00:11:08,480 --> 00:11:10,392 Of course, my dear. 151 00:11:13,920 --> 00:11:15,718 And this is our new century? 152 00:11:32,240 --> 00:11:33,560 Cecily... 153 00:11:47,680 --> 00:11:50,195 Did I not say you'd be spoilt for choice? 154 00:11:50,280 --> 00:11:52,556 The Honourable Miss DeVere. Countess Hathersage. 155 00:11:52,640 --> 00:11:55,519 The more frightful the specimen, the better your chances. 156 00:11:55,600 --> 00:11:57,080 I'm flattered. 157 00:11:59,800 --> 00:12:02,156 And you? Seen anyone to your liking? 158 00:12:02,240 --> 00:12:04,550 No-one of whom Papa would approve. 159 00:12:04,640 --> 00:12:06,677 You have no choice in the matter? 160 00:12:06,760 --> 00:12:08,672 Did your mama choose her mate? 161 00:12:08,760 --> 00:12:11,719 - I suspect she was somewhat directed. - And mine. 162 00:12:12,760 --> 00:12:14,319 And it cost her. 163 00:12:15,560 --> 00:12:18,234 All the more reason for you to be mistress of your fate. 164 00:12:18,320 --> 00:12:21,950 - Tell that to Papa. - I shall, if I ever meet him. 165 00:12:22,040 --> 00:12:24,157 Now's your chance. 166 00:12:24,240 --> 00:12:25,799 He's over there. 167 00:12:28,000 --> 00:12:30,754 Go on, I dare you. 168 00:12:34,200 --> 00:12:35,520 Very well. 169 00:12:50,720 --> 00:12:52,712 - What are you doing? - Er... 170 00:12:52,800 --> 00:12:56,874 Miss Hanson dared me to tell her papa she should marry as she chooses. 171 00:12:56,960 --> 00:12:59,475 Miss Hanson's papa is not one to take advice. 172 00:12:59,560 --> 00:13:01,916 - You know him? - I know he's a man you should avoid. 173 00:13:02,000 --> 00:13:03,878 - But... - Just trust me. 174 00:13:10,560 --> 00:13:13,155 So what's to be done for Ned? 175 00:13:13,240 --> 00:13:15,471 My hope is on Joseph Merceron. 176 00:13:29,440 --> 00:13:31,432 - Gentlemen. - Mr Merceron. 177 00:13:31,520 --> 00:13:32,590 You wished to see me. 178 00:13:32,680 --> 00:13:33,830 Please... 179 00:13:33,920 --> 00:13:36,230 In my capacity as patron of our local charities? 180 00:13:36,320 --> 00:13:40,075 No, sir. As the magistrate who presided over Colonel Despard's hearing. 181 00:13:40,160 --> 00:13:42,994 And his subsequent unlawful detention. 182 00:13:44,120 --> 00:13:48,831 At the time of the hearing, was there ever mention of a man named Bannantine? 183 00:13:48,920 --> 00:13:50,434 Bannantine? 184 00:13:50,520 --> 00:13:52,352 My secretary in Honduras. 185 00:13:52,440 --> 00:13:54,557 We believe he's been in London for some time 186 00:13:54,640 --> 00:13:58,520 and wondered why he was not called upon to give evidence in his master's defence. 187 00:13:58,600 --> 00:14:01,798 Now I recall. The man was indeed sought, but could not be found. 188 00:14:01,880 --> 00:14:04,395 His testimony could have made all the difference 189 00:14:04,480 --> 00:14:08,156 in fully restoring my reputation and enabling me to return to my post. 190 00:14:10,120 --> 00:14:13,318 - Is that your intention? - Why, man, what else would it be? 191 00:14:13,400 --> 00:14:15,869 This conspiracy has robbed me of my name and my position 192 00:14:15,960 --> 00:14:18,111 - and I want them restored! - Colonel... 193 00:14:18,200 --> 00:14:19,600 It's my right! 194 00:14:21,280 --> 00:14:23,237 And I'll not rest till it's been granted. 195 00:14:27,920 --> 00:14:31,800 Well, gentlemen, if I can be of any assistance in your search for Mr Bannantine... 196 00:14:31,880 --> 00:14:33,075 We'd be most grateful. 197 00:14:33,160 --> 00:14:35,470 Should you yourself discover him, please do let me know. 198 00:14:35,560 --> 00:14:36,630 Of course. 199 00:14:40,440 --> 00:14:42,671 - Well, I wish you luck, Colonel. - Huh! 200 00:14:59,240 --> 00:15:00,913 I'm a little out of practice. 201 00:15:03,240 --> 00:15:05,118 You were never up to my standard. 202 00:15:05,200 --> 00:15:08,318 Somebody must fight you, if only to prevent you fighting all the world. 203 00:15:08,400 --> 00:15:10,835 Joseph Merceron was trying to help. 204 00:15:10,920 --> 00:15:12,912 I suppose I should thank you. 205 00:15:13,000 --> 00:15:15,879 - But what help can he bring? - I know you cannot bear inaction. 206 00:15:18,360 --> 00:15:20,113 Or favours. 207 00:15:20,200 --> 00:15:22,874 Or not being permitted to fight your own battles. 208 00:15:27,760 --> 00:15:31,037 - I scarce know what those battle are. - I'll tell you when they're won. 209 00:15:35,200 --> 00:15:37,590 How can one win against an invisible enemy? 210 00:16:00,880 --> 00:16:02,758 - Enough, enough. - Sir. 211 00:16:09,640 --> 00:16:12,030 Would you like me to do that, my dear? 212 00:16:15,960 --> 00:16:17,633 After all... 213 00:16:18,800 --> 00:16:21,838 ...it would not do to be late for the King 214 00:16:21,920 --> 00:16:24,196 when one is receiving a knighthood. 215 00:16:28,720 --> 00:16:30,871 Ladies, gentlemen... 216 00:16:32,640 --> 00:16:34,871 ...fellow members of the Royal College of Surgeons, 217 00:16:34,960 --> 00:16:38,840 may I welcome you to this lecture in which I will attempt to articulate 218 00:16:38,920 --> 00:16:44,040 my own, perhaps controversial, views of the causes and treatments of insanity? 219 00:16:55,960 --> 00:16:58,953 I have come to consider insanity not as a moral failing... 220 00:17:00,040 --> 00:17:02,111 ...nor an inherited one. 221 00:17:03,400 --> 00:17:07,076 But an affliction which may happen to the best of us. 222 00:17:10,760 --> 00:17:14,800 I am, of course, aware of the plethora of conventional treatments, many and varied, 223 00:17:14,880 --> 00:17:19,397 but alike in their brutality and lack of humanity. 224 00:17:20,400 --> 00:17:21,993 Ah! 225 00:17:23,920 --> 00:17:28,073 Sir, are you suggesting that the mad man, or woman, does not benefit from a firm hand? 226 00:17:29,160 --> 00:17:34,440 From my own observation and experience, I suggest that patience and simple kindness 227 00:17:34,520 --> 00:17:36,512 can yield equal, if not better, results. 228 00:17:38,640 --> 00:17:41,109 But what of the man who attempted to assassinate His Majesty? 229 00:17:41,200 --> 00:17:44,637 I do not know his history, ma'am, but... 230 00:17:44,720 --> 00:17:46,200 He is a soldier, sir, 231 00:17:46,280 --> 00:17:50,718 who sustained severe sabre wounds to the head in the service of the King. 232 00:17:50,800 --> 00:17:52,519 I'm no lawyer, but I venture to suggest 233 00:17:52,600 --> 00:17:55,035 that a man who has been bludgeoned across the skull 234 00:17:55,120 --> 00:17:57,840 might not be entirely of sound mind. 235 00:17:57,920 --> 00:18:00,230 And if he's not of sound mind, 236 00:18:00,320 --> 00:18:02,471 how can he be held accountable for his actions? 237 00:18:02,560 --> 00:18:04,119 Oh, come now! 238 00:18:04,200 --> 00:18:05,429 The man was an assassin! 239 00:18:05,520 --> 00:18:07,477 What you say intrigues me, sir. 240 00:18:07,560 --> 00:18:09,313 - And you are? - Thomas Erskine. 241 00:18:09,400 --> 00:18:10,800 Lawyer. 242 00:18:19,000 --> 00:18:22,596 I will prove that the world is fit to receive the lamb. I will prove it. 243 00:18:22,680 --> 00:18:25,036 Is this agitation usual for him? 244 00:18:25,120 --> 00:18:27,476 Countless testimonies say so. 245 00:18:27,560 --> 00:18:30,394 There is no other way. I alone was chosen. 246 00:18:31,600 --> 00:18:35,230 I alone could herald the second coming of the Lord. 247 00:18:35,320 --> 00:18:38,358 Remind me, the legal definition of insanity...? 248 00:18:39,640 --> 00:18:42,519 The defendant must be lost to all sense, 249 00:18:42,600 --> 00:18:46,230 incapable of forming a judgment upon the consequences of the act 250 00:18:46,320 --> 00:18:48,198 he is about to commit. 251 00:18:48,280 --> 00:18:51,512 And his careful planning of the assassination, the purchasing of pistols, 252 00:18:51,600 --> 00:18:54,877 the lucid reasons given in advance, all seem to contradict such a claim. 253 00:18:57,160 --> 00:18:59,197 Is it too much to ask, 254 00:18:59,280 --> 00:19:02,352 would you consider taking the stand in his defence? 255 00:19:04,160 --> 00:19:06,277 May I examine Mr Hadfield? 256 00:19:06,360 --> 00:19:07,510 Of course. 257 00:19:23,360 --> 00:19:24,874 Butter, please, Jeremy. 258 00:19:24,960 --> 00:19:26,314 Oh...! 259 00:19:26,400 --> 00:19:28,915 - Clumsy! - It's so squashed in here. 260 00:19:29,000 --> 00:19:32,198 I think perhaps we should think about other lodgings. 261 00:19:32,280 --> 00:19:35,318 Absolutely not. Demelza enjoys a crush. 262 00:19:35,400 --> 00:19:37,869 When you've lived in one room with a father and six brothers, 263 00:19:37,960 --> 00:19:41,112 anything is spacious. 264 00:19:42,760 --> 00:19:44,240 Thank you, sir. 265 00:19:53,680 --> 00:19:55,353 I must go out. 266 00:19:58,280 --> 00:20:01,193 - I'll come with you. I need the air. - No, no, it's a private matter. 267 00:20:01,280 --> 00:20:02,680 I won't be long. 268 00:20:20,320 --> 00:20:21,879 Mr Bannantine? 269 00:20:21,960 --> 00:20:23,314 Ross Poldark. 270 00:20:26,560 --> 00:20:28,631 How did you know I was seeking you? 271 00:20:28,720 --> 00:20:31,519 I have friends who frequent certain inns, 272 00:20:31,600 --> 00:20:34,559 make it their business to see and not be seen. 273 00:20:36,360 --> 00:20:39,398 As I have made it my business. 274 00:20:40,600 --> 00:20:42,876 So, you know that Ned, 275 00:20:42,960 --> 00:20:46,237 Colonel Despard, has lately been released? 276 00:20:46,320 --> 00:20:47,993 Will you tell him it was not indifference 277 00:20:48,080 --> 00:20:50,675 - which kept me away from his hearing? - Of course, but... 278 00:20:50,760 --> 00:20:53,400 And if there's anything I can now do to make amends. 279 00:20:53,480 --> 00:20:55,153 There is. Er... 280 00:20:55,240 --> 00:20:56,754 Ned is free, but... 281 00:20:58,000 --> 00:21:00,071 ...there was no trial, 282 00:21:00,160 --> 00:21:03,358 so there's still a cloud that hangs over his reputation. 283 00:21:05,200 --> 00:21:07,237 I was hoping you could help me dispel it. 284 00:21:07,320 --> 00:21:10,518 When Ned was Governor in Honduras, 285 00:21:10,600 --> 00:21:13,638 as his secretary, you would have observed him at close quarters. 286 00:21:14,840 --> 00:21:18,629 These accusations against him, acting against the interests of the Crown, 287 00:21:18,720 --> 00:21:20,632 I'm assuming they were without foundation. 288 00:21:20,720 --> 00:21:21,915 Utterly. 289 00:21:22,920 --> 00:21:27,039 - So what prompted them? - Well, the Colonel could be challenging. 290 00:21:27,120 --> 00:21:29,589 But his opposition to slavery. 291 00:21:29,680 --> 00:21:35,039 Housing, feeding, educating, allocating land to slaves. 292 00:21:35,120 --> 00:21:37,112 Marrying one. 293 00:21:38,520 --> 00:21:41,354 The old colonists' and planters' worst nightmare. 294 00:21:41,440 --> 00:21:45,798 Undermines the entire structure on which their fortunes were founded. 295 00:21:46,960 --> 00:21:48,560 Would you be willing to testify to this? 296 00:21:49,800 --> 00:21:52,838 Do you have any idea who Hanson's associates are here in London? 297 00:21:52,920 --> 00:21:55,480 You must be aware, sir... 298 00:21:56,840 --> 00:22:01,198 ...that the vested interests which have conspired to crucify our friend, 299 00:22:01,280 --> 00:22:04,717 if I, or you, attempted to go against them... 300 00:22:05,920 --> 00:22:08,560 ...you've no idea what they're capable of. 301 00:22:10,760 --> 00:22:12,592 So, a wasted journey? 302 00:22:13,680 --> 00:22:16,798 What he told me would vindicate Ned. But... 303 00:22:18,000 --> 00:22:20,640 ...he'll never set it down for fear of reprisals. 304 00:22:20,720 --> 00:22:22,632 Will you tell Ned? 305 00:22:22,720 --> 00:22:24,552 What would be the point? 306 00:22:27,120 --> 00:22:28,918 Perhaps it's for the best. 307 00:22:30,160 --> 00:22:32,197 If such forces do exist... 308 00:22:34,600 --> 00:22:36,796 ...is it not wise to avoid them? 309 00:22:46,680 --> 00:22:48,080 Ross... 310 00:22:49,240 --> 00:22:51,072 That man who bid you to spy for him... 311 00:22:52,280 --> 00:22:53,350 Wickham? 312 00:22:53,440 --> 00:22:56,512 If naught's been heard, perhaps he's forgot you. 313 00:22:56,600 --> 00:22:58,432 I seriously doubt it, Demelza. 314 00:22:59,560 --> 00:23:01,916 All the more reason for you to keep your head down. 315 00:23:02,000 --> 00:23:04,754 Keep clear of Ned's battles and go about your business. 316 00:23:04,840 --> 00:23:06,797 My business is Ned. 317 00:23:06,880 --> 00:23:08,917 I'm in his debt. You know that. 318 00:23:10,480 --> 00:23:12,278 What can you do for him? 319 00:23:15,240 --> 00:23:18,756 This is information which would clear Ned Despard's name. 320 00:23:18,840 --> 00:23:21,116 I cannot get Bannantine to set it down, 321 00:23:21,200 --> 00:23:24,193 but what he reports points to a conspiracy at the highest level 322 00:23:24,280 --> 00:23:26,112 to silence and defame. 323 00:23:26,200 --> 00:23:27,759 The highest level? 324 00:23:27,840 --> 00:23:31,754 - Which you would do well to avoid. - But when a man's reputation is at stake... 325 00:23:31,840 --> 00:23:34,309 Need I remind you, Captain, of our present crisis? 326 00:23:34,400 --> 00:23:38,394 A populace on the verge of a revolt every bit as bloody as that of France. 327 00:23:38,480 --> 00:23:40,312 - Mob violence. - But Ned is not... 328 00:23:40,400 --> 00:23:43,154 - Attempts on the King's life... - Ned is not part of this violence. 329 00:23:43,240 --> 00:23:45,152 It could be argued he's part of a radical tide 330 00:23:45,240 --> 00:23:47,072 which is threatening to swamp the nation. 331 00:23:47,160 --> 00:23:50,119 Who says so? Those whose greed and corruption he threatened to expose? 332 00:23:51,960 --> 00:23:53,474 You'll forgive me, Captain. 333 00:23:54,520 --> 00:23:57,433 The Crown, and I, have more pressing matters to attend to. 334 00:23:57,520 --> 00:24:01,594 Not least of which is your friend Dr Enys agreeing to take the stand for James Hadfield. 335 00:24:21,960 --> 00:24:22,996 Good day. 336 00:24:23,080 --> 00:24:24,400 See? 337 00:24:24,480 --> 00:24:27,120 Not everyone's as vile as they were at Vauxhall. 338 00:24:27,200 --> 00:24:29,431 That's because they think I'm your maid. 339 00:24:47,600 --> 00:24:49,159 I told you. 340 00:24:49,240 --> 00:24:51,072 - I am invincible. - Nephew...? 341 00:24:52,160 --> 00:24:53,514 Aunt Demelza! 342 00:24:54,840 --> 00:24:55,876 Er... 343 00:24:55,960 --> 00:24:57,679 May I introduce Miss Hanson? 344 00:24:57,760 --> 00:24:59,672 - Ralph Hanson's daughter? - My Aunt Demelza. 345 00:24:59,760 --> 00:25:01,592 We escaped my chaperone. 346 00:25:02,600 --> 00:25:04,717 - You won't tell on us? - Of course not. 347 00:25:04,800 --> 00:25:07,031 Aunt Demelza's a regular sport. 348 00:25:07,120 --> 00:25:09,191 In truth, I feel a little uneasy. 349 00:25:10,280 --> 00:25:11,919 Without your parents' permission. 350 00:25:12,000 --> 00:25:14,595 My mother's dead and I care not what my father thinks. 351 00:25:15,600 --> 00:25:18,718 Yet, I think he'd not care to have you gallivanting about together. 352 00:25:20,080 --> 00:25:22,276 We're but common acquaintances. 353 00:25:22,360 --> 00:25:24,317 Uncommon acquaintances. 354 00:25:26,000 --> 00:25:29,550 - Will you not be our trusted friend? - We'd esteem it the greatest favour. 355 00:25:32,280 --> 00:25:33,509 Very well. 356 00:25:33,600 --> 00:25:35,671 - But be discreet. - Thank you. 357 00:25:35,760 --> 00:25:37,194 You're the best of aunts. 358 00:25:45,000 --> 00:25:46,559 Another game? 359 00:26:14,720 --> 00:26:17,160 Are you sure you're not wishing we had the place to ourselves? 360 00:26:17,240 --> 00:26:18,674 No. 361 00:26:20,280 --> 00:26:21,634 I just... 362 00:26:24,000 --> 00:26:26,310 I keep thinking someone's watching us. 363 00:26:26,400 --> 00:26:30,792 I know you'll say it's just my imagination and why would anyone wish to follow us. 364 00:26:31,960 --> 00:26:33,792 It's not as if I have any proof. I just... 365 00:26:36,240 --> 00:26:37,993 I know I'm being foolish. 366 00:26:40,000 --> 00:26:42,231 Perhaps I should not have asked you here. 367 00:26:42,320 --> 00:26:44,880 - Are you wishing me gone already? - No! 368 00:26:46,280 --> 00:26:49,478 I'm wishing London were not so strange and full of shadows. 369 00:26:49,560 --> 00:26:51,711 And is Cornwall not so, too? 370 00:26:53,000 --> 00:26:56,710 Indeed, is anywhere truly free of those who wish us ill? 371 00:26:58,280 --> 00:27:00,511 And we do not even know who they are. 372 00:27:00,600 --> 00:27:03,672 Then let us hold fast to those we know we can trust. 373 00:27:06,280 --> 00:27:08,192 Then hold fast to me, my love. 374 00:27:36,520 --> 00:27:39,877 I know who it belong to. But I think it suit me better. 375 00:27:41,200 --> 00:27:45,240 And it's maybe not the only thing of hers sit better on me. 376 00:28:09,320 --> 00:28:11,357 What do 'ee have in that knapsack, Samuel Carne? 377 00:28:11,440 --> 00:28:12,840 A slice of my heavy cake? 378 00:28:12,920 --> 00:28:15,151 Back to your hoeing, Miss Impudent. 379 00:28:16,560 --> 00:28:18,233 Maybe we two should hoe together. 380 00:28:22,000 --> 00:28:23,992 Get off... now! 381 00:28:33,680 --> 00:28:35,876 ♪ There was an old couple And they were poor. 382 00:28:35,960 --> 00:28:38,350 ♪ They lived in a house with only one door 383 00:28:38,440 --> 00:28:40,671 ♪ Oh, what a poor couple were they Were they 384 00:28:40,760 --> 00:28:41,955 ♪ What a poor couple... 385 00:29:15,640 --> 00:29:17,154 Is that... 386 00:29:17,240 --> 00:29:18,640 ...Valentine? 387 00:29:22,960 --> 00:29:25,350 - Valentine...? - Morwenna! 388 00:29:26,840 --> 00:29:28,513 Are you alone? 389 00:29:28,600 --> 00:29:30,159 Is your maid not with you? 390 00:29:31,680 --> 00:29:34,673 - I escaped. - What would your papa say? 391 00:29:34,760 --> 00:29:36,114 He's gone. 392 00:29:36,200 --> 00:29:38,078 - Where? - To find Mama. 393 00:29:41,920 --> 00:29:43,718 But, sweetheart... 394 00:29:43,800 --> 00:29:46,235 ...your mama, she... 395 00:29:46,320 --> 00:29:47,834 Went away. Yes. 396 00:29:49,120 --> 00:29:50,998 And Papa told me he'd bring her back. 397 00:29:52,800 --> 00:29:53,916 I... 398 00:29:55,920 --> 00:29:58,276 I don't think he can have meant that, my love. 399 00:29:58,360 --> 00:29:59,680 He did! 400 00:30:00,880 --> 00:30:03,270 He promised me. He will bring her back. 401 00:30:05,200 --> 00:30:06,839 Master Valentine! 402 00:30:09,000 --> 00:30:10,559 Where have you been? 403 00:30:35,600 --> 00:30:38,991 In the words of the Governor, Colonel Edward Despard, 404 00:30:39,080 --> 00:30:42,118 man's inhumanity to man 405 00:30:42,200 --> 00:30:46,752 manifests in its worst form in the obscenity which is the slave trade. 406 00:30:46,840 --> 00:30:48,877 Order! 407 00:30:48,960 --> 00:30:54,592 Arguments in favour of slavery are abominable 408 00:30:54,680 --> 00:30:57,878 in the ingenuities of their twisted reasoning. 409 00:31:00,280 --> 00:31:02,272 Colonel Despard has been alone 410 00:31:02,360 --> 00:31:05,080 in his attempts to ease the plight of these men and women. 411 00:31:05,160 --> 00:31:06,799 And how long? 412 00:31:06,880 --> 00:31:12,160 How long will we turn a blind eye to the suffering of these poor souls? 413 00:31:14,200 --> 00:31:15,600 Order! 414 00:31:18,800 --> 00:31:20,393 This came for you. 415 00:31:38,560 --> 00:31:41,871 "Against my better judgment, I have done as you asked. 416 00:31:41,960 --> 00:31:43,917 "Do not entreat me further." 417 00:31:45,120 --> 00:31:46,713 Bannantine? 418 00:31:54,440 --> 00:31:58,229 Ross, it says Ned was "faultless in his duty, devoted to his workers 419 00:31:58,320 --> 00:32:00,516 "fiercely loyal to the Crown". 420 00:32:01,720 --> 00:32:04,838 - Do it name Ned's accusers? - He said he dared not. 421 00:32:06,160 --> 00:32:08,117 Then what can you do with it? 422 00:32:08,200 --> 00:32:10,032 Take it to Joseph Merceron. 423 00:32:11,040 --> 00:32:12,554 As presiding magistrate, 424 00:32:12,640 --> 00:32:16,031 he might have means to make a public exoneration of Ned's character. 425 00:32:21,040 --> 00:32:22,440 Ross... 426 00:32:22,520 --> 00:32:27,515 ...is it wise to take up Ned's cause so publicly with magistrates and the like? 427 00:32:27,600 --> 00:32:29,717 And Ned being so fiery. 428 00:32:29,800 --> 00:32:32,076 - He's not a man to hold his tongue. - Perhaps... 429 00:32:32,160 --> 00:32:33,833 ...there is a better way. 430 00:32:33,920 --> 00:32:35,593 What? 431 00:32:37,000 --> 00:32:38,559 I will return later. 432 00:32:50,800 --> 00:32:53,520 - Are you certain? - I am resolved. 433 00:32:53,600 --> 00:32:55,751 The establishment will not thank you. 434 00:32:55,840 --> 00:33:00,039 Mr Hadfield's wellbeing is my concern, not spurious notions of justice. 435 00:33:29,400 --> 00:33:33,314 "Colonel Edward Despard, True And Impartial Account." 436 00:33:33,400 --> 00:33:34,993 And what will you do with them? 437 00:33:35,080 --> 00:33:38,437 Circulate them amongst MPs I deem sympathetic to Ned's cause. 438 00:33:39,600 --> 00:33:41,193 Not that there are many. 439 00:33:41,280 --> 00:33:42,475 But... 440 00:33:43,520 --> 00:33:44,670 ...I must begin somewhere. 441 00:33:44,760 --> 00:33:46,592 Ned, Dwight is due to take the stand. 442 00:33:48,200 --> 00:33:50,431 This will put the cat amongst the pigeons. 443 00:34:02,280 --> 00:34:03,953 Dr Dwight Enys to the stand. 444 00:34:16,760 --> 00:34:18,160 My Lord... 445 00:34:19,320 --> 00:34:23,314 ...we have heard the defendant plead not guilty on the grounds of insanity. 446 00:34:24,400 --> 00:34:26,437 But how do we define insanity? 447 00:34:27,520 --> 00:34:30,240 As one who has treated many such cases, 448 00:34:30,320 --> 00:34:33,313 I have observed that the true character of insanity 449 00:34:33,400 --> 00:34:36,234 is not wild frenzy or raving madness... 450 00:34:36,320 --> 00:34:38,118 ...but delusion. 451 00:34:39,320 --> 00:34:43,599 I suggest, therefore, that if a man's accountability rests upon his reason... 452 00:34:44,640 --> 00:34:48,316 ...then the loss of that reason renders him not accountable. 453 00:34:50,320 --> 00:34:51,834 Order... 454 00:35:04,680 --> 00:35:06,353 James wrote this? 455 00:35:06,440 --> 00:35:08,113 Ross had them printed. 456 00:35:08,200 --> 00:35:10,954 He means to circulate them amongst a few sympathetic MPs. 457 00:35:11,040 --> 00:35:13,157 But... I have a better idea. 458 00:35:15,080 --> 00:35:17,834 The defendant served with the Duke of York's bodyguard 459 00:35:17,920 --> 00:35:19,593 at the Battle of Tourcoing, 460 00:35:19,680 --> 00:35:22,240 where he sustained eight sabre blows to the head, 461 00:35:22,320 --> 00:35:26,837 four of which are sufficient to cause permanent and irreversible brain damage. 462 00:35:28,000 --> 00:35:30,037 It cannot escape the court that these injuries, 463 00:35:30,120 --> 00:35:32,680 which have deprived the defendant of his reason, 464 00:35:32,760 --> 00:35:36,390 were sustained in the service of the Crown itself. 465 00:35:36,480 --> 00:35:38,915 Order! 466 00:35:47,680 --> 00:35:48,750 Sir... 467 00:35:51,400 --> 00:35:53,357 Sir... Thank you very much. 468 00:35:54,760 --> 00:35:59,232 I have spoken with fellow officers, who attest to the bravery and loyalty 469 00:35:59,320 --> 00:36:01,789 of the defendant prior to his injuries. 470 00:36:01,880 --> 00:36:04,998 His sisters confirmed this marked transformation. 471 00:36:05,080 --> 00:36:06,673 His landlady... 472 00:36:06,760 --> 00:36:08,911 - Are there many more examples? - Yes, My Lord. 473 00:36:09,000 --> 00:36:12,630 At least 30 more have testified in the same vein. 474 00:36:23,320 --> 00:36:29,032 Since it can no longer be doubted that, at the time the act was committed, 475 00:36:29,120 --> 00:36:31,476 the defendant was not of sound mind, 476 00:36:31,560 --> 00:36:36,874 the court has no option but to halt the trial and acquit the defendant... 477 00:36:36,960 --> 00:36:40,237 ...on the grounds of insanity. 478 00:36:40,320 --> 00:36:41,320 Thank you, My Lord. 479 00:36:42,320 --> 00:36:43,436 He is... 480 00:36:43,520 --> 00:36:44,590 He... 481 00:36:44,680 --> 00:36:49,152 He is, however, an extremely dangerous member of society, 482 00:36:49,240 --> 00:36:55,111 who, for his own sake, must not be discharged. 483 00:36:57,400 --> 00:36:59,278 All rise. 484 00:37:14,560 --> 00:37:18,600 If he's not to be released, does that mean committal to an institution? 485 00:37:18,680 --> 00:37:20,319 Bedlam, I imagine. 486 00:37:20,400 --> 00:37:21,959 Then I'm sorry I intervened. 487 00:37:22,040 --> 00:37:24,714 Execution would have been kinder. 488 00:37:29,480 --> 00:37:32,837 Bannantine came forward, sir. He agreed to share his evidence. 489 00:37:32,920 --> 00:37:34,513 Did he indeed? 490 00:37:34,600 --> 00:37:37,069 Are you convinced by its veracity? 491 00:37:37,160 --> 00:37:38,719 Utterly. 492 00:37:40,400 --> 00:37:42,198 Do you think I should doubt it? 493 00:37:42,280 --> 00:37:45,193 Well, in these uncertain times, shouldn't we doubt everyone? 494 00:37:50,920 --> 00:37:55,836 Ralph Hanson and George Warleggan, what could they possibly have in common? 495 00:37:57,800 --> 00:38:00,360 Perhaps I should give them one of these. 496 00:38:04,800 --> 00:38:06,678 But this is tremendous. 497 00:38:06,760 --> 00:38:08,353 Where did you...? 498 00:38:11,160 --> 00:38:13,550 - Is Bannantine in London? - Come with me. 499 00:38:14,600 --> 00:38:16,876 We'll see if this has the effect I intended. 500 00:38:20,200 --> 00:38:21,793 Gentlemen... 501 00:38:21,880 --> 00:38:25,556 May I beg your indulgence and ask you to read these pamphlets? 502 00:38:25,640 --> 00:38:26,994 - Thank you. - Thank you. 503 00:38:28,800 --> 00:38:32,157 Mr Burdett, I believe this subject will find sympathy with you, sir. 504 00:38:32,240 --> 00:38:33,959 Good day to you. 505 00:38:35,880 --> 00:38:37,314 Sir George! 506 00:38:38,560 --> 00:38:41,519 I observed you with Ralph Hanson. A new business venture? 507 00:38:45,000 --> 00:38:46,593 George, I wonder... 508 00:38:47,680 --> 00:38:51,469 Geoffrey Charles is resolved to serve his country as an officer, 509 00:38:51,560 --> 00:38:53,677 but that he cannot do without sufficient means. 510 00:38:53,760 --> 00:38:57,276 I believe we've exhausted this subject. Why would I wish to revisit it? 511 00:38:57,360 --> 00:39:00,876 Because we both know it's what his mother would want. 512 00:39:03,160 --> 00:39:04,674 Oh... 513 00:39:04,760 --> 00:39:06,956 We both know, do we? 514 00:39:09,000 --> 00:39:12,437 What do you know of my wife? You were nothing to her. 515 00:39:12,520 --> 00:39:14,113 An irrelevance. 516 00:39:15,120 --> 00:39:16,520 And to me. 517 00:39:18,040 --> 00:39:20,635 So that night, when you said, 518 00:39:20,720 --> 00:39:23,872 "See what we have brought her to." 519 00:39:23,960 --> 00:39:25,440 What did you mean? 520 00:39:37,640 --> 00:39:39,199 That we... 521 00:39:40,200 --> 00:39:41,873 ...had been the death of her. 522 00:39:42,920 --> 00:39:45,389 Between your inability to let her go, 523 00:39:45,480 --> 00:39:48,598 and my unfounded suspicions, 524 00:39:48,680 --> 00:39:50,911 we hounded her to an early grave. 525 00:39:53,640 --> 00:39:56,633 I take my share of the blame. Take yours. 526 00:40:46,880 --> 00:40:48,075 Ambushed! 527 00:40:51,240 --> 00:40:52,674 Tears... 528 00:40:54,280 --> 00:40:56,272 Most unbecoming in a cadet. 529 00:41:03,120 --> 00:41:04,839 Your mama... 530 00:41:06,720 --> 00:41:08,996 ...I expect she was adorable. 531 00:41:11,200 --> 00:41:12,953 Would you like to see her picture? 532 00:41:24,800 --> 00:41:25,995 A beauty. 533 00:41:26,080 --> 00:41:27,400 Of course. 534 00:41:27,480 --> 00:41:29,278 How else would her son be Adonis? 535 00:41:40,480 --> 00:41:42,233 I'd almost forgot how to laugh. 536 00:41:43,480 --> 00:41:45,711 For months, I've had no humour. 537 00:41:45,800 --> 00:41:47,280 no company... 538 00:41:48,600 --> 00:41:49,954 ...no purpose. 539 00:41:52,280 --> 00:41:54,590 What if I make it my mission to entertain you? 540 00:41:56,040 --> 00:41:57,633 Then I should do the like for you. 541 00:41:57,720 --> 00:42:01,396 Are we not both motherless pups in need of diversion? 542 00:42:15,720 --> 00:42:17,632 Lord, what are we to do? 543 00:42:17,720 --> 00:42:20,633 Please, don't tell me they've formed an attachment. 544 00:42:20,720 --> 00:42:22,632 It will not end well, I fear. 545 00:42:23,760 --> 00:42:26,480 So we nip this in the bud, return to Cornwall 546 00:42:26,560 --> 00:42:28,358 and take Geoffrey Charles with us? 547 00:42:28,440 --> 00:42:31,990 It will at least keep him away from that odious man Ralph Hanson. 548 00:42:33,200 --> 00:42:34,919 I pity his daughter. 549 00:42:41,560 --> 00:42:42,914 Mm. 550 00:42:43,000 --> 00:42:44,957 A momentous day. 551 00:42:45,040 --> 00:42:47,953 When our empire spreads beyond these shores 552 00:42:48,040 --> 00:42:50,430 to the very edges of the New World. 553 00:42:51,640 --> 00:42:54,280 Have you read this travesty? 554 00:42:55,680 --> 00:42:57,160 I glanced at it. 555 00:42:57,240 --> 00:42:59,516 It defames, without cause, 556 00:42:59,600 --> 00:43:03,833 certain persons, not by name, but by implication, 557 00:43:03,920 --> 00:43:06,992 which could endanger their interests in Honduras. 558 00:43:07,080 --> 00:43:08,309 And ours? 559 00:43:09,960 --> 00:43:12,350 - Regrettably. - Can anything be done? 560 00:43:12,440 --> 00:43:15,194 Well, the obvious route is to discredit Despard. 561 00:43:15,280 --> 00:43:17,670 Along with his friend Poldark. 562 00:43:17,760 --> 00:43:18,989 Ross? 563 00:43:19,080 --> 00:43:20,560 Interesting. How? 564 00:43:20,640 --> 00:43:22,359 In the present climate, not difficult. 565 00:43:22,440 --> 00:43:26,320 What the Crown fears above all else is revolution. 566 00:43:27,840 --> 00:43:30,753 Now, Poldark was present when Hadfield tried to kill the King. 567 00:43:30,840 --> 00:43:33,196 - But intervened to prevent it. - Did he? 568 00:43:34,320 --> 00:43:37,392 Or was he merely there to cover up his own involvement? 569 00:43:39,440 --> 00:43:43,275 Then, note how his friend Enys helped to free the assassin. 570 00:43:43,360 --> 00:43:45,636 Well, the connections are somewhat tenuous. 571 00:43:45,720 --> 00:43:46,915 Ah... 572 00:43:47,000 --> 00:43:50,118 But cleverly managed, they could create the impression... 573 00:43:51,560 --> 00:43:52,994 ...of a conspiracy. 574 00:43:53,080 --> 00:43:55,470 Poldark, Despard, Enys, 575 00:43:55,560 --> 00:43:58,837 three men with known Jacobin sympathies... 576 00:43:58,920 --> 00:44:01,116 Could be seen as hostile to the Crown. 577 00:44:02,080 --> 00:44:03,514 Precisely, Sir George. 578 00:44:04,520 --> 00:44:05,749 But... 579 00:44:07,560 --> 00:44:09,392 ...to more pleasant matters. 580 00:44:17,520 --> 00:44:19,432 Are you sure, George? 581 00:44:19,520 --> 00:44:21,637 Is this really what you wish? 582 00:44:22,640 --> 00:44:24,040 Is it what I wish? 583 00:44:25,800 --> 00:44:27,234 - What? - The investment is high. 584 00:44:27,320 --> 00:44:28,879 But, so I'm told, are the rewards. 585 00:44:28,960 --> 00:44:30,997 Oh, the rewards. 586 00:44:31,080 --> 00:44:33,640 Rewards are never guaranteed. 587 00:44:33,720 --> 00:44:36,360 And how well do you know this man? Can he be trusted? 588 00:44:36,440 --> 00:44:38,193 Can he be trusted? 589 00:44:38,280 --> 00:44:39,430 Nephew...? 590 00:44:39,520 --> 00:44:43,036 My uncle will say we have proceeded with all care and due diligence. 591 00:44:43,120 --> 00:44:44,236 Of whom are we speaking? 592 00:44:44,320 --> 00:44:46,312 But is this something Ross would entertain? 593 00:44:46,400 --> 00:44:49,074 Do I care what Ross would entertain? Have I not a mind of my own? 594 00:44:49,160 --> 00:44:51,311 Sir, I beg your indulgence, 595 00:44:51,400 --> 00:44:56,031 but I cannot allow my nephew to sign this document. 596 00:44:56,120 --> 00:44:57,713 What?! 597 00:44:57,800 --> 00:45:01,794 Not being sufficiently confident of the merits of the deal. 598 00:45:01,880 --> 00:45:03,155 Sir, I assure you... 599 00:45:03,240 --> 00:45:07,029 Sir George and I will confer and report our decision in due course. 600 00:45:07,120 --> 00:45:08,634 Good day to you, sir. 601 00:45:20,680 --> 00:45:23,752 - Do we dine at home tonight? - The Golden Hind at Bedfont. 602 00:45:23,840 --> 00:45:26,719 We must hurry if we're to reach Trenwith by Sunday. 603 00:45:26,800 --> 00:45:28,632 We're going to Trenwith? 604 00:45:28,720 --> 00:45:31,360 Ha! Is this not good news, my dear? 605 00:45:37,120 --> 00:45:38,679 Thank you for your kind words. 606 00:45:43,360 --> 00:45:45,352 Well done, Colonel. A true patriot. 607 00:45:47,360 --> 00:45:49,511 We seem to be very popular here today. 608 00:45:50,560 --> 00:45:53,314 - Mission accomplished. - And tomorrow Honduras. 609 00:45:54,440 --> 00:45:57,831 Well, my dears, let the gentlemen have their small victories. 610 00:45:57,920 --> 00:46:00,799 For today it was we ladies who made the difference. 611 00:46:00,880 --> 00:46:03,634 I leave tomorrow. My credit's run out. 612 00:46:03,720 --> 00:46:05,279 Returning to Cornwall? 613 00:46:05,360 --> 00:46:06,919 How dismal. 614 00:46:07,000 --> 00:46:09,196 - Will you miss me? - Not in the least. 615 00:46:10,400 --> 00:46:11,800 Nor I you. 616 00:46:14,440 --> 00:46:16,352 So, the pamphlets were a triumph. 617 00:46:16,440 --> 00:46:18,830 And there was I thinking you might not approve. 618 00:46:18,920 --> 00:46:22,197 Well, in truth, I was not altogether convinced. 619 00:46:23,600 --> 00:46:25,353 And then I bethought me... 620 00:46:26,480 --> 00:46:28,790 ...what is a marriage if we stand not together? 621 00:46:30,360 --> 00:46:33,319 Must I not trust your judgment, as you must trust mine? 622 00:46:33,400 --> 00:46:38,555 I admit, even I did not dare to hope for such a rapid and widespread response. 623 00:46:38,640 --> 00:46:40,518 Mm, yes. Well... 624 00:46:40,600 --> 00:46:42,592 ...I may have had a hand in that. 625 00:46:43,720 --> 00:46:44,790 Oh? 626 00:46:44,880 --> 00:46:49,193 I may have given out a few pamphlets at Hyde Park. 627 00:46:50,280 --> 00:46:52,840 And encouraged Kitty and Caroline to do the like. 628 00:46:55,840 --> 00:46:57,638 Did I do wrong? 629 00:46:57,720 --> 00:47:00,633 Ross, I only thought that the more folk who know the truth, the better. 630 00:47:00,720 --> 00:47:01,915 Yes, but... 631 00:47:03,440 --> 00:47:07,753 ...a discreet circulation to sympathetic colleagues is one thing. 632 00:47:08,960 --> 00:47:11,475 A wholesale papering of all of London, it... 633 00:47:11,560 --> 00:47:12,755 What? 634 00:47:12,840 --> 00:47:14,911 It does leave the Government with nowhere to hide. 635 00:47:15,000 --> 00:47:16,593 Do it need to hide? 636 00:47:16,680 --> 00:47:18,717 Ought it to? 637 00:47:20,480 --> 00:47:22,312 You're right, my love. 638 00:47:23,760 --> 00:47:26,070 It deserves to be exposed. 639 00:47:26,160 --> 00:47:29,631 And whatever consequences there may be... 640 00:47:29,720 --> 00:47:30,995 Will there be? 641 00:47:33,400 --> 00:47:34,914 Probably not. 642 00:47:49,560 --> 00:47:51,119 Come. 643 00:47:53,400 --> 00:47:55,119 You wished to see me. 644 00:47:59,960 --> 00:48:06,480 So Ned Despard has been repositioned as the heroic victim of a vile conspiracy. 645 00:48:06,560 --> 00:48:08,472 He is the victim of a vile conspiracy. 646 00:48:08,560 --> 00:48:10,950 Take care you do not become embroiled in one. 647 00:48:11,040 --> 00:48:12,040 I? 648 00:48:12,120 --> 00:48:15,716 Since your reconnection with Despard, you've begun to associate with other Jacobins. 649 00:48:15,800 --> 00:48:17,359 Despard's wife. 650 00:48:17,440 --> 00:48:19,960 - The assassin who tried to kill the King. - The man I disarmed? 651 00:48:20,000 --> 00:48:23,232 And now your friend Enys is the scourge of the Attorney General. 652 00:48:23,320 --> 00:48:26,836 In isolation, these connections would not be troubling. 653 00:48:26,920 --> 00:48:29,913 Put them together and a pattern emerges. 654 00:48:30,000 --> 00:48:32,640 I've done nothing to merit mistrust of any kind. 655 00:48:35,960 --> 00:48:37,553 Except for this... 656 00:48:39,360 --> 00:48:42,592 Had you been patient, Despard may have returned to his post. 657 00:48:42,680 --> 00:48:45,673 Your intervention has done the very thing the Government wished to avoid. 658 00:48:45,760 --> 00:48:47,911 It's drawn attention to an unfortunate situation. 659 00:48:48,000 --> 00:48:49,070 A miscarriage of justice. 660 00:48:49,160 --> 00:48:51,629 Which has embarrassed the Crown and its Ministers. 661 00:48:52,800 --> 00:48:55,838 Now the Crown requires you to make amends. 662 00:49:00,360 --> 00:49:02,591 At least they do not specifically name me. 663 00:49:03,800 --> 00:49:06,918 Though, anyone familiar with my methods would guess at its target. 664 00:49:08,200 --> 00:49:12,672 But Despard could not know for certain who led the campaign for his recall. 665 00:49:14,120 --> 00:49:17,238 Bannantine should pay for this treachery. 666 00:49:25,080 --> 00:49:27,151 Spy on Ned and Kitty? 667 00:49:32,280 --> 00:49:33,999 Can you refuse? 668 00:49:34,080 --> 00:49:36,754 I can remove us from this place and take us all to Cornwall. 669 00:49:38,720 --> 00:49:41,713 - Will you tell Ned what you've been asked? - No. Why would I? 670 00:49:41,800 --> 00:49:43,519 I've no intention of doing it. 671 00:49:44,720 --> 00:49:48,111 - Dear Lord, Ross... - We're going home. Are you not glad? 672 00:49:48,200 --> 00:49:50,157 Of course. But like this? Under such threat? 673 00:49:50,240 --> 00:49:52,277 There'll be no threat once we're in Cornwall. 674 00:49:56,920 --> 00:49:59,879 Cecily, I have a journey to make. 675 00:49:59,960 --> 00:50:01,189 I'm leaving for Cornwall. 676 00:50:02,200 --> 00:50:03,873 You will accompany me. 677 00:50:05,360 --> 00:50:07,955 Pray, do not trouble me with your objections. 678 00:50:09,880 --> 00:50:12,236 I would not dream of it, Papa. 679 00:50:14,360 --> 00:50:15,680 Hm... 680 00:50:22,480 --> 00:50:25,598 A few weeks of Cornish air will do us all a power of good. 681 00:50:56,400 --> 00:50:58,073 Ah, Valentine! 682 00:50:58,160 --> 00:51:00,197 Look who I've brought home with me. 683 00:51:42,680 --> 00:51:44,717 When I saw 'ee that day... 684 00:51:46,040 --> 00:51:47,759 ...with young Valentine. 685 00:51:50,440 --> 00:51:54,036 Seeing 'ee comfort and talk to him... 686 00:51:56,640 --> 00:52:00,190 ...made me desire to have 'ee comfort and talk to a child of our own. 687 00:52:00,280 --> 00:52:01,396 Drake... 688 00:52:01,480 --> 00:52:02,880 And maybe... 689 00:52:02,960 --> 00:52:04,792 ...that day will never come. 690 00:52:08,080 --> 00:52:09,719 But dare we not hope? 691 00:52:09,800 --> 00:52:12,156 If something is broken beyond recall... 692 00:52:12,240 --> 00:52:13,640 But is it? 693 00:52:16,080 --> 00:52:17,434 Truly? 694 00:52:20,000 --> 00:52:21,673 Beyond recall? 695 00:52:53,240 --> 00:52:54,833 Mama, I'm starving. 696 00:52:54,920 --> 00:52:56,639 Yes. So you've said, my love. 697 00:52:56,720 --> 00:52:58,837 Every five minutes since we left Plymouth. 698 00:52:58,920 --> 00:53:01,400 Shall I see if they have any cake while the horses are changed? 699 00:53:01,440 --> 00:53:02,440 Go and sit down there. 700 00:53:07,000 --> 00:53:08,832 Miss Hanson! 701 00:53:08,920 --> 00:53:10,639 What a welcome surprise. 702 00:53:23,920 --> 00:53:25,195 Easy boy. 703 00:53:25,280 --> 00:53:28,512 Let's not treat our fellow diners to displays of martial arts. 704 00:53:28,600 --> 00:53:29,920 No, indeed. 705 00:53:30,000 --> 00:53:32,071 A cup of tea would be far less distracting. 706 00:53:35,200 --> 00:53:37,157 Are you staying in Truro, sir? 707 00:53:38,480 --> 00:53:39,960 Yes, I am. 708 00:53:40,040 --> 00:53:44,512 Well, perhaps you'd appreciate some reading matter for the evening. 709 00:53:51,520 --> 00:53:53,432 Cecily, go to your room. 710 00:53:54,680 --> 00:53:56,239 Yes, Papa. 711 00:53:57,480 --> 00:54:00,552 "A True And Honest Account by James Bannantine." 712 00:54:25,320 --> 00:54:26,834 Mr Bannantine? 713 00:54:38,480 --> 00:54:39,960 Is she here? 714 00:54:41,160 --> 00:54:43,072 She said she'd be here. She promised. 715 00:54:43,160 --> 00:54:45,629 Sit, nephew. Take some refreshment. 716 00:54:45,720 --> 00:54:47,200 But where is she? 717 00:54:47,280 --> 00:54:49,511 She'll, er... She'll be here presently. 718 00:54:49,600 --> 00:54:52,638 - But she did say so? - Yes. She said so. 719 00:54:54,720 --> 00:54:56,393 Ah... 720 00:54:56,480 --> 00:54:58,119 There she is. 721 00:54:59,800 --> 00:55:03,555 - My dear, would you take a little port? - Thank you, my dear. 722 00:55:03,640 --> 00:55:05,950 How good it is to be home again. 723 00:55:17,040 --> 00:55:18,713 Papa! Wait for me! 724 00:55:22,360 --> 00:55:23,555 Careful. 725 00:55:29,240 --> 00:55:32,153 - These poor slaves... - I can't imagine. 726 00:55:52,120 --> 00:55:53,395 Are you happy now? 727 00:55:53,480 --> 00:55:55,437 And our feet back on Cornish soil. 728 00:55:56,640 --> 00:55:57,790 All's right in the world. 729 00:56:11,920 --> 00:56:13,877 London cannot touch us. 730 00:56:13,960 --> 00:56:15,394 No. 731 00:56:15,480 --> 00:56:16,914 It cannot. 732 00:56:50,680 --> 00:56:57,120 Subtitles by TVT 55627

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.