Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,080 --> 00:01:40,405
Floods.
2
00:01:40,440 --> 00:01:43,480
You know how you always hear
about them people in lowa or Missouri
3
00:01:43,515 --> 00:01:45,925
or wherever,
how some big river overflows?
4
00:01:45,960 --> 00:01:49,240
The fucking water keeps pouring
over its riverbanks, out of control,
5
00:01:49,275 --> 00:01:53,880
taking out farms and towns
and everything in its path.
6
00:01:53,915 --> 00:01:57,680
Everybody tries to stop it,
but nobody can.
7
00:01:59,120 --> 00:02:02,480
Everybody's lives are wiped out.
8
00:02:04,120 --> 00:02:06,520
Completely destroyed.
9
00:02:08,440 --> 00:02:11,840
And the fucking river,
it don't give a shit.
10
00:02:11,875 --> 00:02:14,240
lt just keeps rising.
11
00:02:20,760 --> 00:02:25,280
Year after year
after fucked-up year.
12
00:02:25,520 --> 00:02:30,800
My question is, are them heads
in the Midwest whacked out or what?
13
00:02:30,835 --> 00:02:32,725
This one joker l seen on TV,
14
00:02:32,760 --> 00:02:35,560
his home had been washed away
four times.
15
00:02:35,595 --> 00:02:38,325
Four fucking times.
Why don't he just leave?
16
00:02:38,360 --> 00:02:42,160
Why don't he jump in that pickup
and drive to higher ground?
17
00:02:42,195 --> 00:02:44,560
Or is he like us in Oz?
18
00:02:44,760 --> 00:02:47,320
There ain't no higher ground.
19
00:03:00,000 --> 00:03:02,400
Hey!
20
00:03:05,160 --> 00:03:08,040
Yeah, what l'm saying is
that your officers are doing a shit job.
21
00:03:08,075 --> 00:03:09,965
The whole concept
behind Emerald City
22
00:03:10,000 --> 00:03:11,880
is that we never
take our eyes off anyone.
23
00:03:11,915 --> 00:03:13,165
We don't.
24
00:03:13,200 --> 00:03:16,160
Then how do you explain Beecher
getting a swastika burned onto his ass,
25
00:03:16,195 --> 00:03:18,445
or Miguel Alvarez
cutting his face all up,
26
00:03:18,480 --> 00:03:21,720
or inmates using classrooms
to snort fucking heroin?
27
00:03:21,755 --> 00:03:23,525
lt's life, Tim. Shit slides through.
28
00:03:23,560 --> 00:03:26,040
lf you got a problem
with the way l run things, replace me.
29
00:03:26,075 --> 00:03:29,417
You know l'm not gonna do that,
Diane.
30
00:03:29,452 --> 00:03:32,760
Why?
Because we're fucking each other?
31
00:03:34,520 --> 00:03:35,925
Sorry we're late.
32
00:03:35,960 --> 00:03:37,560
lf you ever got here
on time, McManus,
33
00:03:37,595 --> 00:03:39,205
l think l'd have a heart attack.
34
00:03:39,240 --> 00:03:41,320
- What are we talking about?
- Drugs.
35
00:03:41,355 --> 00:03:42,885
My favourite topic.
36
00:03:42,920 --> 00:03:45,880
The more we try and stop the drugs,
the more the drugs get in.
37
00:03:45,915 --> 00:03:48,200
What do you expect?
Outside, they're sentencing dealers
38
00:03:48,235 --> 00:03:49,725
to much longer prison time.
39
00:03:49,760 --> 00:03:51,485
Yeah, we got a prison full of guys
40
00:03:51,520 --> 00:03:54,085
who are experts
at moving shit through any system.
41
00:03:54,120 --> 00:03:57,800
Schibetta's got the biggest operation.
We stop him, we make a major dent.
42
00:03:57,835 --> 00:04:00,445
McManus, you wanted Schibetta
in Em City.
43
00:04:00,480 --> 00:04:02,565
- You said you could reach him.
- l will, in time.
44
00:04:02,600 --> 00:04:05,205
Unfortunately, that's one
of the many things we don't have.
45
00:04:05,240 --> 00:04:08,400
l know. When it comes to drugs,
there are two major players involved:
46
00:04:08,435 --> 00:04:11,280
Nino Schibetta and Kareem Said.
47
00:04:11,480 --> 00:04:14,245
- Muslims are anti-drugs.
- Exactly.
48
00:04:14,280 --> 00:04:18,120
- We want your help stopping the flow.
- That's your job, not mine.
49
00:04:18,155 --> 00:04:19,725
You know everything
about this place.
50
00:04:19,760 --> 00:04:21,760
You could tell us
the whens and the wheres.
51
00:04:21,795 --> 00:04:24,480
Yeah, and end up dead.
52
00:04:24,680 --> 00:04:26,245
No, thank you.
53
00:04:26,280 --> 00:04:29,200
l have to take care
of this disease my own way.
54
00:04:29,235 --> 00:04:32,120
- Which is...?
- By fighting the addiction.
55
00:04:32,200 --> 00:04:35,720
Well, you see, that's what l'm trying
to do with my counselling sessions.
56
00:04:35,755 --> 00:04:39,445
You know, you and l
have exact same goals, Kareem.
57
00:04:39,480 --> 00:04:43,760
Only because of who we are, we can't
help each other achieve these goals.
58
00:04:43,795 --> 00:04:47,200
So more inmates get hurt. lt's--
59
00:04:47,440 --> 00:04:49,880
lt is so frustrating.
60
00:04:50,080 --> 00:04:53,320
Sister, we both believe
in a greater power.
61
00:04:53,355 --> 00:04:55,477
His will be done.
62
00:04:55,512 --> 00:04:57,600
His will or yours?
63
00:04:57,760 --> 00:04:59,845
Yeah, well, in my experience,
64
00:04:59,880 --> 00:05:04,920
God isn't too helpful
unless you give him a little nudge.
65
00:05:11,200 --> 00:05:12,725
What now?
66
00:05:12,760 --> 00:05:16,440
Schibetta's drugs
fuck with people's heads.
67
00:05:16,475 --> 00:05:18,805
lt's time l start fucking with his.
68
00:05:18,840 --> 00:05:21,120
The last couple of weeks
have been tough on you, Nino.
69
00:05:21,155 --> 00:05:23,045
Your wife dying,
70
00:05:23,080 --> 00:05:26,640
Dino murdered,
Joey D'Angelo out of commission.
71
00:05:26,675 --> 00:05:28,445
Overall, your troops,
they're thinning.
72
00:05:28,480 --> 00:05:31,480
They're getting older,
they're more anaemic.
73
00:05:31,515 --> 00:05:34,480
Now, the blacks and Latinos
are taking over,
74
00:05:34,515 --> 00:05:36,765
on the street and in here.
75
00:05:36,800 --> 00:05:41,480
So we gotta face it,
the days of the Mafia are over.
76
00:05:43,040 --> 00:05:45,005
Okay, okay.
77
00:05:45,040 --> 00:05:50,720
Let's just say that you're of an age,
you ought to start to relax a little bit.
78
00:05:50,755 --> 00:05:54,400
Now, l got a friend, DEA.
79
00:05:54,640 --> 00:05:56,440
He says you wanna talk,
he'll make a deal.
80
00:05:56,475 --> 00:05:58,805
A deal?
81
00:05:58,840 --> 00:06:02,280
What's he gonna do,
put me in Witness Protection?
82
00:06:02,315 --> 00:06:04,680
You are a fool, McManus.
83
00:06:04,880 --> 00:06:06,740
Now, you can try
for the next thousand years
84
00:06:06,775 --> 00:06:08,600
not to be a fool,
but you'll always be one.
85
00:06:08,635 --> 00:06:10,725
Well, l can't change neither.
86
00:06:10,760 --> 00:06:15,280
l can't turn my back on who l am.
Certainly not for you.
87
00:06:15,315 --> 00:06:19,040
Certainly not for
some dumb-ass DEA deal.
88
00:06:21,320 --> 00:06:24,440
- You done with me?
- For now.
89
00:06:26,080 --> 00:06:30,760
Attention. The following inmates
are to be transferred immediately.
90
00:06:30,795 --> 00:06:33,440
As l call your name,
gather your belongings
91
00:06:33,475 --> 00:06:36,720
and form a line
by Officer Vogelsang.
92
00:06:37,960 --> 00:06:42,240
88P715, Ottovino.
93
00:06:44,080 --> 00:06:48,600
91 J224, Jenbro.
94
00:06:49,200 --> 00:06:52,560
85P661, Pellicano.
95
00:06:54,640 --> 00:06:59,080
94R511, Ricatta.
96
00:07:01,760 --> 00:07:04,160
Arrivederci, baby.
97
00:07:04,440 --> 00:07:06,245
Bye-bye.
98
00:07:06,280 --> 00:07:08,760
Looks like Nino's all alone.
99
00:07:35,000 --> 00:07:37,400
Get out of here.
100
00:07:44,120 --> 00:07:45,605
Chocolate bars.
101
00:07:45,640 --> 00:07:47,800
- With almonds or without?
- Both.
102
00:07:47,835 --> 00:07:50,200
You got it.
103
00:07:54,520 --> 00:07:57,600
You've been handling things pretty good
around here since Joey's accident.
104
00:07:57,635 --> 00:08:00,760
- Hey, you do what you gotta do.
- That's right.
105
00:08:00,795 --> 00:08:03,165
The bad blood
between you boys and us,
106
00:08:03,200 --> 00:08:09,040
well, with Jefferson Keane cold,
l'm willing to let bygones be gone.
107
00:08:09,075 --> 00:08:10,645
Yeah, me too.
108
00:08:10,680 --> 00:08:13,405
- You like tits?
- Who doesn't?
109
00:08:13,440 --> 00:08:18,040
My tits are firm and round.
Maybe you could suck my tits.
110
00:08:18,075 --> 00:08:21,920
l know a lot of brothers
who would love to.
111
00:08:23,280 --> 00:08:27,280
lf you fuck me over,
l'll cut this hand off.
112
00:08:39,200 --> 00:08:41,140
What was all that about?
113
00:08:41,175 --> 00:08:43,387
The future, my brother.
114
00:08:43,422 --> 00:08:45,600
Us owning the future.
115
00:08:48,880 --> 00:08:50,325
Tits.
116
00:08:50,360 --> 00:08:52,485
That's what we call drugs.
117
00:08:52,520 --> 00:08:57,720
Sixty percent of the violence in prison
is due to tits.
118
00:08:57,920 --> 00:09:02,440
Either people not paying their debts,
or people trying to control the traffic.
119
00:09:02,475 --> 00:09:04,525
The traffic.
120
00:09:04,560 --> 00:09:06,125
Here in Oz, the last few days,
121
00:09:06,160 --> 00:09:09,520
the traffic has been
bumper-to-bumper.
122
00:09:19,440 --> 00:09:23,800
Prisoner number 94P442,
Ronald Poklewaldt.
123
00:09:24,040 --> 00:09:27,920
Convicted March 8th, '94.
Arson in the second degree.
124
00:09:27,955 --> 00:09:33,360
Sentence: 25 years.
Up for parole in ten.
125
00:09:47,000 --> 00:09:49,680
--so that we can have
a couple of fucking hits, you know.
126
00:09:49,715 --> 00:09:52,080
Just couple of tits.
127
00:09:53,760 --> 00:09:55,205
Don't touch me.
128
00:09:55,240 --> 00:09:57,640
So you're hiding behind
the bitch's skirt now, huh?
129
00:09:57,675 --> 00:10:00,005
- You hurt me, she'll see you.
- Just want our money.
130
00:10:00,040 --> 00:10:03,885
- Next week l'm getting a cheque.
- See, you said that last week.
131
00:10:03,920 --> 00:10:08,480
l know, l know, l know, but l can't
be held responsible for the U.S. mail.
132
00:10:08,515 --> 00:10:11,680
- Shit!
- Yo, Adebisi. Yo, let's go.
133
00:10:11,760 --> 00:10:14,960
- No money, no tits.
- Yeah.
134
00:10:23,160 --> 00:10:25,405
Tomorrow we get healthy.
l want you boys ready to--
135
00:10:25,440 --> 00:10:28,440
- Who you calling ''boys'', old man?
- Shut the fuck up. Take a walk.
136
00:10:28,475 --> 00:10:32,520
- How you gonna let him just call--?
- Be gone, little nigger.
137
00:10:32,555 --> 00:10:34,245
We have to talk.
138
00:10:34,280 --> 00:10:38,280
Look, Nino, l wanna be there
when the shit comes in.
139
00:10:38,315 --> 00:10:40,325
- Where's it happen?
- Sorry.
140
00:10:40,360 --> 00:10:44,040
lt's an old family recipe.
We don't share.
141
00:10:44,075 --> 00:10:45,765
Hey, if we gonna be partners, yo,
142
00:10:45,800 --> 00:10:48,720
we just ought to be up
on how big a risk we gotta take.
143
00:10:48,755 --> 00:10:52,960
- Just knowing it works ain't enough?
- No, man.
144
00:10:54,720 --> 00:10:57,120
All right.
145
00:11:03,000 --> 00:11:04,405
So how's it work, Nino?
146
00:11:04,440 --> 00:11:06,200
We know it doesn't go
through the kitchen,
147
00:11:06,235 --> 00:11:07,805
otherwise we'd have seen it.
148
00:11:07,840 --> 00:11:09,800
Kitchen's the first place
the cops would look.
149
00:11:09,835 --> 00:11:13,000
No, we use the post office.
150
00:11:14,840 --> 00:11:17,240
Hold this.
151
00:11:17,360 --> 00:11:20,400
A box of socks from my sister.
152
00:11:20,600 --> 00:11:23,000
Versace.
153
00:11:24,120 --> 00:11:26,260
lt's an old trick.
154
00:11:26,295 --> 00:11:28,400
lt still works.
155
00:11:28,520 --> 00:11:32,120
- Yeah, but where do you cut it?
- Here.
156
00:11:32,280 --> 00:11:35,480
Here? Here, where?
157
00:11:35,680 --> 00:11:37,805
l ain't telling you everything.
158
00:11:37,840 --> 00:11:42,960
At least not until
we've been in business a little longer.
159
00:11:43,120 --> 00:11:45,200
All right.
160
00:11:45,235 --> 00:11:47,600
Cool.
161
00:11:48,280 --> 00:11:51,120
Fuck him. l don't wanna do
no business with no dago.
162
00:11:51,155 --> 00:11:53,925
- Hey, how's it going?
- Man, we won't be for long.
163
00:11:53,960 --> 00:11:56,600
Look, Schibetta's weak.
He done already lost a lot of his men.
164
00:11:56,635 --> 00:12:00,480
All we got to do is find out
how his operation works,
165
00:12:00,515 --> 00:12:02,760
then we take it over.
166
00:12:02,795 --> 00:12:04,245
- Nino?
- Yeah?
167
00:12:04,280 --> 00:12:06,525
My offer still stands.
l wanna be here for you.
168
00:12:06,560 --> 00:12:11,360
- l wanna help you any way l can.
- Okay, kid, thanks.
169
00:12:12,560 --> 00:12:17,000
- l said ''okay,'' okay?
- Okay.
170
00:12:22,360 --> 00:12:25,740
l'll testify against Adebisi,
Markstrom and Wangler.
171
00:12:25,775 --> 00:12:28,547
We need to figure out
how the drugs are getting in.
172
00:12:28,582 --> 00:12:31,320
You got any idea
how the gangsters are doing it?
173
00:12:31,355 --> 00:12:34,680
No. No, l don't. l don't.
174
00:12:35,280 --> 00:12:37,040
You find out, you let me know.
175
00:12:37,075 --> 00:12:38,765
Oh, l'll find out all right,
176
00:12:38,800 --> 00:12:42,280
and then l want you
to bust Adebisi's ass.
177
00:12:42,315 --> 00:12:44,085
Ronnie.
178
00:12:44,120 --> 00:12:46,040
Been to drug counselling recently?
179
00:12:46,075 --> 00:12:47,925
Sure, sure. l go all the time.
180
00:12:47,960 --> 00:12:50,880
Sister Peter Marie says
you haven't been there for two weeks.
181
00:12:50,915 --> 00:12:53,440
l'll go today. l promise.
182
00:13:11,120 --> 00:13:14,140
Get lost, punk.
You aren't squeezing my tits anymore.
183
00:13:14,175 --> 00:13:17,787
- You never pay.
- No, no, no, that's not why l'm here.
184
00:13:17,822 --> 00:13:21,531
Markstrom and his crew,
how do they get their shit into Oz?
185
00:13:21,566 --> 00:13:25,240
What are you doing?
You doing market research now, huh?
186
00:13:25,275 --> 00:13:29,360
No, man, l'm looking
to fuck those niggers up.
187
00:13:29,840 --> 00:13:34,480
Well, l don't know how they do it,
but l got a couple of guesses.
188
00:13:34,515 --> 00:13:36,880
Sit your ass down.
189
00:14:10,080 --> 00:14:12,960
Nino, let's talk about this, man.
190
00:14:12,995 --> 00:14:15,360
Come on.
191
00:14:17,520 --> 00:14:20,200
- You stay out.
- lt's all right, Kenny.
192
00:14:20,235 --> 00:14:21,685
lt's all right.
193
00:14:21,720 --> 00:14:25,000
Me and my associates are very
unhappy about this morning's events.
194
00:14:25,035 --> 00:14:26,445
- How did this happen?
- Nino--
195
00:14:26,480 --> 00:14:29,100
My operation's been running
smooth as a silk shirt.
196
00:14:29,135 --> 00:14:31,627
Then l tell you what's what,
suddenly the hacks know.
197
00:14:31,662 --> 00:14:34,085
l gotta wonder
if one of your boys is the jabber.
198
00:14:34,120 --> 00:14:36,805
- Oh, come on, man, that's impossible.
- Anything is possible.
199
00:14:36,840 --> 00:14:40,720
You wanna stay in business with me?
Find the leak and plug the leak today.
200
00:14:40,755 --> 00:14:45,600
Nino, don't worry about it.
We'll take care of it, all right?
201
00:14:45,635 --> 00:14:47,245
Come on.
202
00:14:47,280 --> 00:14:49,680
Adebisi, stay.
203
00:14:51,000 --> 00:14:53,640
- What's that?
- l don't know, man, but watch him.
204
00:14:53,675 --> 00:14:56,840
Secrets. We all got secrets.
205
00:14:57,080 --> 00:15:01,765
Mostly our secrets are tied
to our addictions, our obsessions.
206
00:15:01,800 --> 00:15:06,120
You like that bourbon too much?
You get off eating chicks with dicks.
207
00:15:06,155 --> 00:15:08,005
You gotta do it in hiding.
208
00:15:08,040 --> 00:15:11,845
You say you somebody
but you really somebody else.
209
00:15:11,880 --> 00:15:16,800
Only things that matter to us most,
do we keep our secrets?
210
00:15:16,835 --> 00:15:19,200
And sometimes...
211
00:15:20,280 --> 00:15:23,000
...those secrets will kill you.
212
00:15:30,400 --> 00:15:32,800
Fuck.
213
00:15:33,760 --> 00:15:36,160
Cut him down.
214
00:15:38,520 --> 00:15:40,365
All right.
215
00:15:40,400 --> 00:15:42,760
Markstrom didn't strike me
as the suicide type.
216
00:15:42,795 --> 00:15:45,160
He wasn't.
217
00:15:45,480 --> 00:15:47,565
- l'm sorry, Leo.
- For what?
218
00:15:47,600 --> 00:15:49,685
- He was your cousin.
- Not my cousin.
219
00:15:49,720 --> 00:15:51,960
What are you talking about?
That's what you told me.
220
00:15:51,995 --> 00:15:53,565
That's why you wanted him
in Em City.
221
00:15:53,600 --> 00:15:56,600
He's not my cousin.
He's a narc, undercover cop.
222
00:15:56,635 --> 00:15:58,537
You put an undercover cop
in my cellblock
223
00:15:58,572 --> 00:16:00,405
and you don't even
fucking mention it to me?
224
00:16:00,440 --> 00:16:02,800
Look, l'm trying to put some brakes
on the drug traffic.
225
00:16:02,835 --> 00:16:04,485
l get city Narcotics to send in a man,
226
00:16:04,520 --> 00:16:06,640
l figure the less people
know about it, the better.
227
00:16:06,675 --> 00:16:08,445
Even so,
you should have told me, Leo.
228
00:16:08,480 --> 00:16:11,280
And what? Listen to you lecture
on prisoners' rights?
229
00:16:11,315 --> 00:16:12,777
About entrapment? No, thanks.
230
00:16:12,812 --> 00:16:14,205
So let me get this straight.
231
00:16:14,240 --> 00:16:16,645
Markstrom's been
feeding you info all along.
232
00:16:16,680 --> 00:16:19,120
The idea was to get him in good
with the gangsters,
233
00:16:19,155 --> 00:16:21,477
get him to find out
about their operation.
234
00:16:21,512 --> 00:16:23,765
- But somebody gave him up.
- Yeah, who?
235
00:16:23,800 --> 00:16:27,800
One of his bunkies in Narcotics
must be talking to the mob.
236
00:16:27,835 --> 00:16:30,440
What? Oh, yes, governor.
237
00:16:30,800 --> 00:16:33,200
Yes. Yeah, l know.
238
00:16:33,880 --> 00:16:36,280
Goodbye.
239
00:16:37,880 --> 00:16:39,485
This time, he wants a lockdown.
240
00:16:39,520 --> 00:16:41,640
Oh, Devlin's fighting
for his political life.
241
00:16:41,675 --> 00:16:43,725
Trying to take the focus off him,
put it on us.
242
00:16:43,760 --> 00:16:47,040
Yeah, l know. But the bottom line is,
l was gonna do it anyway.
243
00:16:47,075 --> 00:16:50,320
Until we nail whoever's responsible
for Markstrom's murder,
244
00:16:50,355 --> 00:16:53,040
l'm locking Oz down, tight.
245
00:16:53,880 --> 00:16:57,040
Man, who would have thought
Markstrom was a cop?
246
00:16:57,075 --> 00:16:58,685
- Makes you sick, don't it?
- Yeah.
247
00:16:58,720 --> 00:17:01,520
Makes you wonder
who else is undercover.
248
00:17:01,555 --> 00:17:03,920
Could be anybody.
249
00:17:08,600 --> 00:17:11,000
Could be you.
250
00:17:11,160 --> 00:17:13,560
Could be you.
251
00:17:14,880 --> 00:17:17,280
Hey, Nino.
252
00:17:17,680 --> 00:17:19,845
The hacks didn't buy
Markstrom's suicide.
253
00:17:19,880 --> 00:17:23,480
l didn't they think would.
lt was more a sign to Glynn:
254
00:17:23,515 --> 00:17:24,925
Don't fuck with us.
255
00:17:24,960 --> 00:17:29,160
Yeah, now they're gonna lock down
this whole fucking place.
256
00:17:29,195 --> 00:17:31,205
For a little while.
257
00:17:31,240 --> 00:17:34,485
And your smuggling operation,
it's busted.
258
00:17:34,520 --> 00:17:38,480
The post-office thing?
That's not the way we really do it.
259
00:17:38,515 --> 00:17:42,440
That was just a test
to see what you boys are made of.
260
00:17:42,475 --> 00:17:46,320
The truth is,
l'd never tell you the truth.
261
00:17:46,800 --> 00:17:48,485
- Oh, yeah?
- Now,
262
00:17:48,520 --> 00:17:52,960
the fastest way to end this lockdown
is to pick one of your gang
263
00:17:52,995 --> 00:17:56,680
and have him cop
to the Markstrom hanging.
264
00:17:58,000 --> 00:17:59,285
Okay.
265
00:17:59,320 --> 00:18:03,840
l always thought Keane and Markstrom
were holding you back.
266
00:18:03,875 --> 00:18:06,840
From the get-go,
l knew you were a guy
267
00:18:06,875 --> 00:18:09,760
who sees how the world gets made.
268
00:18:10,920 --> 00:18:13,320
Adebisi.
269
00:18:14,160 --> 00:18:17,520
Ends in l.
You sure you're not ltalian?
270
00:18:17,555 --> 00:18:20,880
Schibetta ends in A.
Maybe you African.
271
00:18:21,680 --> 00:18:24,640
Lockdown, gentlemen, lockdown.
272
00:18:36,480 --> 00:18:38,880
Today, Adebisi.
273
00:18:39,960 --> 00:18:43,320
''Lockdown, gentlemen, lockdown.''
274
00:18:52,720 --> 00:18:55,840
Man, l fucking hate lockdowns.
275
00:18:58,000 --> 00:19:01,800
Not because of being trapped
in this fucking fishbowl.
276
00:19:01,835 --> 00:19:03,925
Man.
277
00:19:03,960 --> 00:19:07,320
l start fiending for some fucking tits.
278
00:19:09,040 --> 00:19:11,440
You a tit boy, Groves?
279
00:19:11,560 --> 00:19:14,365
- Drugs are bad.
- That's bullshit.
280
00:19:14,400 --> 00:19:17,760
Man, you had to be fucked up
when you ate your mother.
281
00:19:17,795 --> 00:19:20,697
- Mom told me that drugs were bad.
- Right.
282
00:19:20,732 --> 00:19:23,600
l bet you was, like,
a good little boy, right?
283
00:19:23,635 --> 00:19:26,880
Did everything
your mama told you to.
284
00:19:29,200 --> 00:19:31,600
l like your scars.
285
00:19:34,080 --> 00:19:37,120
Now l know why McManus
put us in the same cell together.
286
00:19:37,155 --> 00:19:38,800
You're the only motherfucker
in Em City
287
00:19:38,835 --> 00:19:41,480
who's more fucked up than l am.
288
00:19:41,515 --> 00:19:43,880
Here.
289
00:19:44,520 --> 00:19:46,840
l don't wanna write
anybody a fucking letter, all right?
290
00:19:46,875 --> 00:19:49,600
- l wanna get fucking high.
- You lick the back.
291
00:19:49,635 --> 00:19:52,000
Yeah. Lick the back.
292
00:19:52,040 --> 00:19:54,440
lt's...
293
00:19:54,680 --> 00:19:57,080
...liquid LSD.
294
00:19:59,560 --> 00:20:03,160
Groves. Groves.
295
00:20:05,160 --> 00:20:08,125
You give stamp collecting
a whole new meaning, baby.
296
00:20:08,160 --> 00:20:12,000
l don't have to tell you, drugs ain't
the only things to get addicted to.
297
00:20:12,035 --> 00:20:16,960
Some people mainline their work,
some people...snort ESPN.
298
00:20:16,995 --> 00:20:19,365
Some people needle-pop gambling.
299
00:20:19,400 --> 00:20:24,600
There are those that shoot up
junk foods, fine wines, Cohibas, baby.
300
00:20:24,635 --> 00:20:26,845
Some people get hooked on love.
301
00:20:26,880 --> 00:20:31,240
And like any fiend on the street,
you always need another bump.
302
00:20:31,275 --> 00:20:36,000
Just one more bump, man,
just one more bump.
303
00:20:44,360 --> 00:20:46,760
- Hey.
- Hi.
304
00:20:49,120 --> 00:20:51,520
What's the matter?
305
00:20:52,400 --> 00:20:54,800
Markstrom was murdered.
306
00:20:55,360 --> 00:20:57,085
He was a cop.
307
00:20:57,120 --> 00:20:59,005
l feel responsible.
308
00:20:59,040 --> 00:21:02,400
Diane, Van Harris confessed
to the murder.
309
00:21:02,435 --> 00:21:04,325
Yeah, well, even so.
310
00:21:04,360 --> 00:21:06,800
Maybe you're right.
Maybe l am doing a shit job here.
311
00:21:06,835 --> 00:21:09,245
You know what? l got an idea.
312
00:21:09,280 --> 00:21:11,800
Tonight after work,
you come to my place.
313
00:21:11,835 --> 00:21:14,077
Oh, l can't, l gotta drive home.
314
00:21:14,112 --> 00:21:16,416
Mom says Didi's been acting up.
315
00:21:16,451 --> 00:21:18,720
l wanna meet your daughter.
316
00:21:18,960 --> 00:21:22,240
Why don't you bring her into town,
three of us will go to dinner?
317
00:21:22,275 --> 00:21:23,840
Then what do l do with her?
318
00:21:23,875 --> 00:21:25,285
This isn't exactly
319
00:21:25,320 --> 00:21:29,160
a take-your-daughter-to-work
kind of place.
320
00:21:29,240 --> 00:21:32,200
- l love you, Diane.
- Do you?
321
00:21:32,720 --> 00:21:37,360
No, you're supposed to say,
''l love you too, Tim.''
322
00:21:38,080 --> 00:21:43,000
The night of Keane's execution,
you know, what we did...
323
00:21:43,720 --> 00:21:45,760
...it was really fucked up.
324
00:21:45,795 --> 00:21:49,120
And l don't know why.
325
00:21:49,280 --> 00:21:52,880
l don't know if it's loneliness.
326
00:21:53,880 --> 00:21:56,400
Why does the why matter?
327
00:21:57,960 --> 00:22:00,360
Well, it doesn't, does it?
328
00:22:09,240 --> 00:22:13,760
l came up here to get the file
on the new arrival.
329
00:22:14,960 --> 00:22:19,080
- His name is Scott Ross.
- Scott Ross?
330
00:22:19,840 --> 00:22:22,740
- Oh, shit.
- ls there a problem?
331
00:22:22,775 --> 00:22:25,640
No, it's nothing l can't handle.
332
00:22:37,960 --> 00:22:42,480
Prisoner number 97R518,
Scott Ross.
333
00:22:42,720 --> 00:22:44,925
Convicted June 4th, '97.
334
00:22:44,960 --> 00:22:48,700
Possession of marijuana
with intent to distribute.
335
00:22:48,735 --> 00:22:52,440
Third conviction.
Sentence: life without parole.
336
00:22:52,680 --> 00:22:55,640
Three strikes, sucker!
337
00:22:57,400 --> 00:22:59,800
- Wait here.
- Sure.
338
00:23:04,120 --> 00:23:06,120
Since when you been working Oz?
339
00:23:06,155 --> 00:23:08,085
About six months.
340
00:23:08,120 --> 00:23:12,000
- This is great.
- No, no, it's not.
341
00:23:12,240 --> 00:23:15,200
Always dreamed
of you having me in cuffs.
342
00:23:15,235 --> 00:23:17,285
Look.
343
00:23:17,320 --> 00:23:19,800
Just because we knew each other
in a former life,
344
00:23:19,835 --> 00:23:22,245
doesn't mean you're gonna get
any special treatment.
345
00:23:22,280 --> 00:23:25,360
- l love it when you play tough.
- l'm not playing, Scott.
346
00:23:25,395 --> 00:23:28,160
Mack. Mark Mack, Scott Ross.
347
00:23:28,400 --> 00:23:31,960
Mack is your sponsor. He'll help you
get acquainted with the rules.
348
00:23:31,995 --> 00:23:34,360
Take him to Em City.
349
00:23:34,480 --> 00:23:36,605
You knew her on the outside?
350
00:23:36,640 --> 00:23:40,400
Yeah. Me and her ex
used to ride together.
351
00:23:52,320 --> 00:23:55,040
ln there. Top bunk, all right?
352
00:24:06,240 --> 00:24:10,000
All right, gentlemen,
the lockdown is over.
353
00:24:30,000 --> 00:24:32,380
Hey.
354
00:24:32,415 --> 00:24:34,760
Hey.
355
00:24:36,880 --> 00:24:42,360
l'm gonna give you ten minutes
to get your hands off my dick.
356
00:24:43,160 --> 00:24:46,800
- Schillinger, you fuck.
- Scotty, how long you in for?
357
00:24:46,835 --> 00:24:48,857
Life.
358
00:24:48,892 --> 00:24:50,880
Oh, man.
359
00:24:51,440 --> 00:24:53,045
What?
360
00:24:53,080 --> 00:24:55,840
Come on. You got any cigarettes?
361
00:25:03,080 --> 00:25:06,680
- No smoking. Put the butt out.
- Diane.
362
00:25:07,560 --> 00:25:09,840
l'm not asking
for any special favours,
363
00:25:09,875 --> 00:25:12,085
but we've known each other
for a long time.
364
00:25:12,120 --> 00:25:16,120
Have we? l was married to Glen
for four fun-filled years.
365
00:25:16,155 --> 00:25:20,120
During that time, you were finishing off
a six-year sentence.
366
00:25:20,155 --> 00:25:23,920
We were on the road together
maybe five months?
367
00:25:23,955 --> 00:25:26,257
They were a great five months.
368
00:25:26,292 --> 00:25:28,525
All you did was come on to me.
369
00:25:28,560 --> 00:25:31,640
lf Glen hadn't been so fucked up
on coke, he'd have noticed.
370
00:25:31,675 --> 00:25:34,165
l was a man in love. l still am.
371
00:25:34,200 --> 00:25:36,180
Oh, please.
Save it for the shower room.
372
00:25:36,215 --> 00:25:38,125
Diane, l know
what your life is like now,
373
00:25:38,160 --> 00:25:40,365
raising a kid on your own,
working in this shithouse.
374
00:25:40,400 --> 00:25:44,640
l hear you're doing double shifts
just because you need the money.
375
00:25:44,675 --> 00:25:47,360
l got a way to make you money.
376
00:25:48,120 --> 00:25:51,600
You're looking out
for my best interests, huh?
377
00:25:51,635 --> 00:25:53,245
Yeah.
378
00:25:53,280 --> 00:25:56,240
Like l said, save it.
379
00:25:58,920 --> 00:26:01,400
Get your ass back to Em City.
380
00:26:01,435 --> 00:26:03,800
Next item: overtime.
381
00:26:03,840 --> 00:26:05,445
The good news is,
382
00:26:05,480 --> 00:26:08,365
based on the successful conclusion
of negotiations
383
00:26:08,400 --> 00:26:11,720
between the Department of Correction
and the Officers' Union,
384
00:26:11,755 --> 00:26:14,120
we have a contract.
385
00:26:16,000 --> 00:26:20,400
The bad news is, because
the overtime rate is now so high,
386
00:26:20,435 --> 00:26:21,765
the commissioner has decided
387
00:26:21,800 --> 00:26:26,120
to no longer allow officers
to work double shifts.
388
00:26:26,155 --> 00:26:28,680
What? This sucks.
389
00:26:28,880 --> 00:26:31,020
The department gave in
to the union's demands,
390
00:26:31,055 --> 00:26:33,160
knowing they never intended
to pay any overtime?
391
00:26:33,195 --> 00:26:35,045
Hey. That's how deals get made.
392
00:26:35,080 --> 00:26:37,005
Hey, what are you complaining about,
Lady Di?
393
00:26:37,040 --> 00:26:40,720
lt frees you up to spend more time
with your boyfriend.
394
00:26:40,755 --> 00:26:42,485
What are you talking about?
395
00:26:42,520 --> 00:26:44,685
Yeah, Healy,
what are you trying to say?
396
00:26:44,720 --> 00:26:47,280
You two wanna pretend
you're not fucking each other, fine.
397
00:26:47,315 --> 00:26:49,605
You're a funny guy, you know that?
398
00:26:49,640 --> 00:26:52,600
- Knock it off, you two!
- Come on, tough guy.
399
00:26:52,635 --> 00:26:55,480
McManus. McManus, sit down.
400
00:26:56,280 --> 00:26:58,765
- You fucking prick.
- Sit down.
401
00:26:58,800 --> 00:27:02,840
Healy, keep your comments
to yourself.
402
00:27:05,080 --> 00:27:07,480
Next item.
403
00:27:11,440 --> 00:27:14,060
- Fuck them.
- No, Timmy, it's not that easy.
404
00:27:14,095 --> 00:27:16,645
Like it or not,
we work with these people.
405
00:27:16,680 --> 00:27:19,200
lf they don't respect us,
it makes the day ten times harder.
406
00:27:19,235 --> 00:27:21,645
Are you saying
we can't see each other anymore?
407
00:27:21,680 --> 00:27:24,720
Look, this job is all l have.
Do you understand that?
408
00:27:24,755 --> 00:27:27,725
You have a college education,
a bigtime reputation.
409
00:27:27,760 --> 00:27:30,720
lf l lose this, it's back
to cleaning other people's houses.
410
00:27:30,755 --> 00:27:32,565
lt's welfare.
411
00:27:32,600 --> 00:27:35,245
l have a daughter to feed
and a mother getting old.
412
00:27:35,280 --> 00:27:37,780
- l can give you money.
- You have alimony and a mortgage,
413
00:27:37,815 --> 00:27:40,280
you can't afford to take me on.
And l wouldn't want you to.
414
00:27:40,315 --> 00:27:43,400
- Please--
- No, l'll see you, Tim.
415
00:27:47,120 --> 00:27:50,260
You and me both know
cigarettes is money in the joint.
416
00:27:50,295 --> 00:27:53,400
Want someone to do your laundry,
a couple of sticks.
417
00:27:53,435 --> 00:27:56,120
Want someone to get rolled,
a carton or two,
418
00:27:56,155 --> 00:27:58,520
depending on who it is.
419
00:28:00,560 --> 00:28:04,180
Problem is,
they got a really short shelf life.
420
00:28:04,215 --> 00:28:07,765
You can't hoard them,
you gotta keep them moving.
421
00:28:07,800 --> 00:28:12,640
Supply and demand, baby,
that's what l'm talking about.
422
00:28:13,360 --> 00:28:18,880
- l bring them in, you sell them.
- A carton a day, that's it.
423
00:28:19,520 --> 00:28:21,920
Come on, what do you say?
424
00:28:24,080 --> 00:28:26,480
Okay.
425
00:28:27,320 --> 00:28:31,040
- Put the cigarette out.
- That's my baby.
426
00:28:43,800 --> 00:28:46,005
Not all drugs are recreational.
427
00:28:46,040 --> 00:28:49,400
Some are benign,
or supposedly benign.
428
00:28:49,640 --> 00:28:51,880
l got the final results back
from your tests.
429
00:28:51,915 --> 00:28:54,840
You're suffering from hypertension.
430
00:28:57,520 --> 00:28:59,245
Curse of my people.
431
00:28:59,280 --> 00:29:02,720
African-Americans are genetically
predisposed to the condition.
432
00:29:02,755 --> 00:29:04,845
No, doctor, it's not genetics.
433
00:29:04,880 --> 00:29:07,040
High blood pressure
is caused by racism.
434
00:29:07,075 --> 00:29:09,497
There are some studies out
suggesting a link
435
00:29:09,532 --> 00:29:11,920
between racial discrimination
and hypertension,
436
00:29:11,955 --> 00:29:13,925
but the data is inconclusive.
437
00:29:13,960 --> 00:29:16,000
Well, it may be inconclusive
to the scientists,
438
00:29:16,035 --> 00:29:17,885
but l know that it's a fact.
439
00:29:17,920 --> 00:29:19,405
Men of colour in the working class
440
00:29:19,440 --> 00:29:21,320
have a higher blood pressure
than whites,
441
00:29:21,355 --> 00:29:23,805
or even black professionals. Why?
442
00:29:23,840 --> 00:29:27,165
Because we are forced
to accept unfair treatment, doctor.
443
00:29:27,200 --> 00:29:30,960
l'm not really interested in the politics,
Said, l care about your health.
444
00:29:30,995 --> 00:29:32,245
And if we don't do something,
445
00:29:32,280 --> 00:29:35,880
you're headed for heart disease,
stroke, damage to the other organs.
446
00:29:35,915 --> 00:29:39,440
So l'm going to prescribe
some Tenormin.
447
00:29:39,520 --> 00:29:41,920
What are the side effects?
448
00:29:42,480 --> 00:29:46,360
Low heartbeat, light-headedness
if you stand up too quickly.
449
00:29:46,395 --> 00:29:50,240
That won't do.
Daily, l kneel and l pray to Mecca.
450
00:29:50,275 --> 00:29:52,777
- What else do you have?
- Calan.
451
00:29:52,812 --> 00:29:55,280
Constipation, nausea, dizziness.
452
00:29:55,480 --> 00:29:58,400
No. My mind must function clearly.
453
00:29:58,600 --> 00:30:01,080
All drugs have side effects.
454
00:30:01,320 --> 00:30:04,120
Perhaps that's God's way of telling us
we shouldn't be taking them.
455
00:30:04,155 --> 00:30:07,565
You have to take something
or you'll die.
456
00:30:07,600 --> 00:30:12,280
Believe me, doctor,
l have no intention of dying.
457
00:30:13,200 --> 00:30:15,400
Can l go now?
458
00:30:15,435 --> 00:30:17,800
Sure.
459
00:30:36,960 --> 00:30:39,360
l'm sorry that you're ill.
460
00:30:39,560 --> 00:30:43,240
- And who told you that l was ill?
- God.
461
00:30:44,640 --> 00:30:47,440
Oh, yes. You talk to God.
462
00:30:47,680 --> 00:30:49,845
When he's in town.
463
00:30:49,880 --> 00:30:53,920
Well, in lslam, we believe that only
two people spoke to God directly:
464
00:30:53,955 --> 00:30:57,880
Mohammad, and praise be to him,
and Moses.
465
00:30:58,120 --> 00:31:00,700
So, you see,
you are in excellent company.
466
00:31:00,735 --> 00:31:03,280
- You think l'm lying or deluded.
- Oh, yeah.
467
00:31:03,315 --> 00:31:04,685
l may well be.
468
00:31:04,720 --> 00:31:08,600
l do know sometimes
l can see inside men's souls.
469
00:31:08,635 --> 00:31:10,640
And can you see into mine,
old man?
470
00:31:10,675 --> 00:31:13,440
- Yes.
- And what is there?
471
00:31:13,680 --> 00:31:17,280
- Anger.
- Yes, l am angry.
472
00:31:17,480 --> 00:31:21,080
l am angry at a society
that cripples my people,
473
00:31:21,115 --> 00:31:23,537
that infects their bodies.
474
00:31:23,572 --> 00:31:25,960
No, you're angry at God.
475
00:31:28,280 --> 00:31:30,525
l am not.
476
00:31:30,560 --> 00:31:32,565
My illness is Allah's will.
477
00:31:32,600 --> 00:31:35,760
And l accept the bad as well
as the good that God gives me.
478
00:31:35,795 --> 00:31:38,640
Still, you're angry at him, and afraid.
479
00:31:38,675 --> 00:31:41,040
Afraid of dying.
480
00:31:41,880 --> 00:31:44,280
That is not true.
481
00:31:44,440 --> 00:31:47,485
You watched Jefferson Keane die,
die gladly.
482
00:31:47,520 --> 00:31:50,365
Keane embraced death like a lover,
like a traveller going home.
483
00:31:50,400 --> 00:31:55,200
You saw that and were afraid.
You realised you aren't as willing to go.
484
00:31:55,235 --> 00:31:57,600
Get out of here, old man.
485
00:32:00,880 --> 00:32:03,280
Get out.
486
00:32:24,680 --> 00:32:27,400
The ever-increasing scandal
surrounding Governor James Devlin
487
00:32:27,435 --> 00:32:30,045
accepting kickbacks
took another bizarre turn today,
488
00:32:30,080 --> 00:32:33,560
when his wife, Evangeline Devlin,
moved out of the governor's mansion.
489
00:32:33,595 --> 00:32:35,365
Though no official word
has been given,
490
00:32:35,400 --> 00:32:38,685
sources say that Mrs. Devlin
has learned of an affair between--
491
00:32:38,720 --> 00:32:41,840
- The doctor told me what's going on.
- That is not your concern, McManus.
492
00:32:41,875 --> 00:32:43,960
He told me
you won't take your medication.
493
00:32:43,995 --> 00:32:46,605
l haven't decided anything as yet.
494
00:32:46,640 --> 00:32:49,360
Well, you don't have a choice.
Take the drugs.
495
00:32:49,395 --> 00:32:50,765
And what if l refuse?
496
00:32:50,800 --> 00:32:52,800
- l'll force you to.
- How?
497
00:32:52,835 --> 00:32:54,085
l'll open up your mouth
498
00:32:54,120 --> 00:32:58,000
and stuff the pills
down your throat myself.
499
00:32:59,600 --> 00:33:03,320
- Okay, let's make that deal, McManus.
- You know what l want.
500
00:33:03,355 --> 00:33:06,680
l can't tell you much about
how the drugs come into Oz,
501
00:33:06,715 --> 00:33:10,800
except to say
look at your own house.
502
00:33:11,040 --> 00:33:13,440
What's that mean?
503
00:33:26,360 --> 00:33:28,285
- That's a pretty big accusation.
- Not really.
504
00:33:28,320 --> 00:33:31,480
Look, there are plenty of examples of
officers smuggling drugs into prisons.
505
00:33:31,515 --> 00:33:34,520
Soledad, Attica, here at Oz in '82.
506
00:33:34,640 --> 00:33:36,405
l remember. l was working solitary.
507
00:33:36,440 --> 00:33:38,960
- Two of my best friends got busted.
- So then...?
508
00:33:38,995 --> 00:33:40,765
- l'll start an investigation.
- Good.
509
00:33:40,800 --> 00:33:45,600
Of the entire staff. Everyone
from the officers to the librarian to you.
510
00:33:45,635 --> 00:33:48,560
l'll take it slow, because if it's true,
l don't wanna spook them.
511
00:33:48,595 --> 00:33:51,800
l wanna be able
to make the charges stick.
512
00:33:51,835 --> 00:33:54,285
- Hey, Roger.
- Hey, morning, Mike.
513
00:33:54,320 --> 00:33:57,120
- See the Toronto game?
- Yeah, Gaston's a spaz.
514
00:33:57,155 --> 00:34:00,080
- How much you lose?
- Don't ask.
515
00:34:04,920 --> 00:34:07,480
Hey, Diane.
516
00:34:07,680 --> 00:34:10,560
- You heading out?
- Yeah.
517
00:34:11,640 --> 00:34:14,960
These graveyard shifts
are killing me.
518
00:34:37,480 --> 00:34:38,720
- O'Reily.
-Yeah.
519
00:34:38,755 --> 00:34:39,925
Go see Schibetta.
520
00:34:39,960 --> 00:34:41,880
Since when are you
his Western Union?
521
00:34:41,915 --> 00:34:43,440
Since we partners,
522
00:34:43,475 --> 00:34:44,885
he and l.
523
00:34:44,920 --> 00:34:48,160
You're the monkey
chained to his organ grinder.
524
00:34:48,195 --> 00:34:51,045
Better watch that pretty little ass.
525
00:34:51,080 --> 00:34:53,520
No need.
You're too busy watching it for me.
526
00:34:53,555 --> 00:34:56,640
And keep your fucking hands
off me.
527
00:34:57,240 --> 00:34:59,565
l'm scared of you.
528
00:34:59,600 --> 00:35:01,480
You wanted to see me, Nino?
529
00:35:01,515 --> 00:35:03,880
Yeah, come on in.
530
00:35:05,360 --> 00:35:07,565
No, thanks.
l've never been big on tomatoes.
531
00:35:07,600 --> 00:35:12,640
You lrish. You got no appreciation
for the simple things in life.
532
00:35:12,675 --> 00:35:16,240
- What's simpler than a potato?
- Sit.
533
00:35:18,000 --> 00:35:21,605
You been saying if l need it,
you'd be willing to help out.
534
00:35:21,640 --> 00:35:25,400
Anything. You know Adebisi's gonna
shank you the first chance he gets.
535
00:35:25,435 --> 00:35:27,977
Don't you worry about Adebisi.
536
00:35:28,012 --> 00:35:30,520
He's a mongrel, but effective.
537
00:35:30,720 --> 00:35:34,680
From you, l need
a more sophisticated favour.
538
00:35:34,800 --> 00:35:37,800
l need to close down
Healy's drug operation.
539
00:35:37,835 --> 00:35:40,005
Healy? Officer Healy?
540
00:35:40,040 --> 00:35:42,500
Don't say you know nothing about it.
541
00:35:42,535 --> 00:35:44,925
Your brother and Healy are friends.
542
00:35:44,960 --> 00:35:47,365
Healy's been your archangel
since you got to Oz.
543
00:35:47,400 --> 00:35:50,480
- You've been running tits for him.
- You know, l don't know what you're--
544
00:35:50,515 --> 00:35:53,157
l don't hold it against you.
l'd have done the same.
545
00:35:53,192 --> 00:35:55,800
Only Healy's business
is starting to cut into mine,
546
00:35:55,835 --> 00:35:58,680
and that l can't have happen.
547
00:35:59,160 --> 00:36:01,520
So l am looking to you
for assistance.
548
00:36:01,555 --> 00:36:03,880
- You want me to set him up?
- Yeah.
549
00:36:03,915 --> 00:36:05,645
lf you do,
550
00:36:05,680 --> 00:36:09,000
l promise l'll take care of you.
What do you say?
551
00:36:09,035 --> 00:36:11,400
He's been good to me.
552
00:36:11,960 --> 00:36:14,360
ls that your answer?
553
00:36:19,920 --> 00:36:22,320
l'll do it.
554
00:36:23,160 --> 00:36:24,760
So, what's the plan?
555
00:36:24,795 --> 00:36:26,325
The plan is up to you.
556
00:36:26,360 --> 00:36:30,280
l don't care about the hows.
Just get it done.
557
00:36:30,315 --> 00:36:32,680
All right.
558
00:36:40,680 --> 00:36:42,725
- l need more tits.
- Oh, yeah?
559
00:36:42,760 --> 00:36:44,840
l gave you a huge pair
a couple of days ago.
560
00:36:44,875 --> 00:36:46,920
What can l say?
We go braless in Em City.
561
00:36:46,955 --> 00:36:49,320
When can you get me some more?
562
00:36:49,355 --> 00:36:51,720
Later.
563
00:36:56,160 --> 00:36:58,885
- Yo, you looking for me?
- Yeah.
564
00:36:58,920 --> 00:37:01,680
- How'd you like some tits for free?
- l don't kill.
565
00:37:01,715 --> 00:37:04,440
- You don't have to kill.
- What do you want me to do?
566
00:37:04,475 --> 00:37:06,640
Go see your pals upstairs.
567
00:37:06,675 --> 00:37:07,925
And tell them what?
568
00:37:07,960 --> 00:37:10,160
Tell them that you found
another drug connection.
569
00:37:10,195 --> 00:37:13,960
- Well, who you gonna bust this time?
- Me.
570
00:37:24,000 --> 00:37:25,845
Man.
571
00:37:25,880 --> 00:37:27,600
What the fuck is this?
What the fuck is this?
572
00:37:27,635 --> 00:37:29,080
l got him, l got him.
573
00:37:29,115 --> 00:37:31,045
Hold on.
574
00:37:31,080 --> 00:37:34,800
- Take O'Reily to the hole.
- You're fucking dead!
575
00:37:34,835 --> 00:37:36,525
You're a fucking fag!
576
00:37:36,560 --> 00:37:38,800
Hey, McManus!
Get him out of here!
577
00:37:38,835 --> 00:37:41,040
Hey. That's going on your record.
578
00:37:41,075 --> 00:37:43,440
Big fucking deal.
579
00:37:46,960 --> 00:37:48,685
l gave this place everything l had.
580
00:37:48,720 --> 00:37:52,040
And then you decided it was time
to take everything you could.
581
00:37:52,075 --> 00:37:55,085
Look, l know working here's
no paradise,
582
00:37:55,120 --> 00:37:59,040
but you swore an oath
and you broke that oath!
583
00:37:59,075 --> 00:38:01,405
l got no sympathy for you.
584
00:38:01,440 --> 00:38:03,325
- Get him away from me.
- You wait, warden.
585
00:38:03,360 --> 00:38:06,200
Wait till you need somebody like me
to back you up. l won't be here.
586
00:38:06,235 --> 00:38:09,320
Then you can
kiss your ass goodbye.
587
00:38:16,760 --> 00:38:20,160
- Will you testify against Healy?
- No.
588
00:38:20,240 --> 00:38:21,845
l jabber on him,
589
00:38:21,880 --> 00:38:24,640
every other hack will be waiting in line
to take a whack at me too.
590
00:38:24,675 --> 00:38:27,280
Fine. Officer Hunt?
591
00:38:28,960 --> 00:38:31,480
See you in a month, O'Reily.
592
00:38:35,440 --> 00:38:39,720
Hey, O'Reily,
any idea who ratted on Healy?
593
00:38:40,880 --> 00:38:43,320
Beats the shit out of me.
594
00:38:43,355 --> 00:38:45,760
But if l were a betting man,
595
00:38:46,280 --> 00:38:49,240
l'd put my money on Pokewaldt.
596
00:38:56,080 --> 00:38:58,920
Coming through.
Come on, back up. Back up.
597
00:38:58,955 --> 00:39:01,005
Patient's name
is Ronald Poklewaldt.
598
00:39:01,040 --> 00:39:03,920
- lt's severe head trauma.
- How are the vital signs?
599
00:39:03,955 --> 00:39:07,880
Got a lot of blood.
Gonna have to get blood.
600
00:39:22,880 --> 00:39:25,280
Let me out of here!
601
00:39:32,000 --> 00:39:34,400
You're done.
602
00:39:35,080 --> 00:39:37,480
Piece of cake.
603
00:39:50,280 --> 00:39:53,240
No. Who is this fucking Pinocchio?
604
00:39:53,440 --> 00:39:55,645
l don't play games.
605
00:39:55,680 --> 00:39:59,520
How do you keep that hat
on your head? Velcro?
606
00:39:59,555 --> 00:40:01,200
- Deal me in.
- You play Pinochle?
607
00:40:01,235 --> 00:40:03,600
No, l can learn.
608
00:40:03,640 --> 00:40:06,240
Adebisi, l'll see you later.
609
00:40:14,520 --> 00:40:17,325
Okay, each player gets 12 cards.
610
00:40:17,360 --> 00:40:20,800
One card face up,
that's the trump card.
611
00:40:20,835 --> 00:40:23,200
There's two ways to score.
612
00:40:29,200 --> 00:40:31,600
You're in a mood.
613
00:40:35,880 --> 00:40:38,100
l'm in a mood, all right.
614
00:40:38,135 --> 00:40:40,320
l'm in a mood to kill.
615
00:40:40,520 --> 00:40:42,960
Anybody in particular?
616
00:40:46,720 --> 00:40:49,440
Mick and dago.
617
00:40:50,680 --> 00:40:54,920
Yeah, well, l could go
for a piece of Schibetta's ass myself.
618
00:40:54,955 --> 00:40:58,480
Yeah? Well, stick around,
little brother.
619
00:40:58,560 --> 00:41:02,080
When the time is right,
he's all yours.
620
00:41:04,560 --> 00:41:06,960
He's all mine.
621
00:41:07,560 --> 00:41:09,085
You take a drug, right?
622
00:41:09,120 --> 00:41:11,160
The chemicals,
they rush through your body,
623
00:41:11,195 --> 00:41:13,165
rush through your brain.
624
00:41:13,200 --> 00:41:15,960
And the sensations,
you want the sensations
625
00:41:15,995 --> 00:41:18,005
again and again and again.
626
00:41:18,040 --> 00:41:23,520
But let me tell you, you can also
get addicted to grief, to guilt, to hate.
627
00:41:23,555 --> 00:41:25,685
Because when you feel dead inside,
628
00:41:25,720 --> 00:41:30,320
even bad sensations
make you feel like you're alive!
629
00:41:38,400 --> 00:41:41,560
What, that's it? No good-night kiss?
630
00:41:46,640 --> 00:41:48,960
l'm beginning to think
you don't love me anymore.
631
00:41:48,995 --> 00:41:50,725
l do.
632
00:41:50,760 --> 00:41:54,085
- Say it. Say you love me.
- l love you.
633
00:41:54,120 --> 00:41:57,920
No, you see, you said it
but you didn't mean it.
634
00:41:57,955 --> 00:41:59,525
l do mean it, sir.
635
00:41:59,560 --> 00:42:05,080
No, l'm telling you, the romance
has gone out of our relationship.
636
00:42:05,115 --> 00:42:07,480
But l have the cure.
637
00:42:08,160 --> 00:42:11,120
l was saving this for your birthday,
638
00:42:11,155 --> 00:42:14,080
but, hell, l think we need it now.
639
00:42:14,840 --> 00:42:16,645
No, thanks.
640
00:42:16,680 --> 00:42:20,085
Come on,
you're gonna hurt my feelings.
641
00:42:20,120 --> 00:42:24,360
You know what happens
when you hurt my feelings.
642
00:42:26,520 --> 00:42:28,360
Put some on.
643
00:42:28,395 --> 00:42:30,760
No.
644
00:42:30,880 --> 00:42:32,485
Okay.
645
00:42:32,520 --> 00:42:36,120
Hey, l understand.
You wanna surprise me.
646
00:42:36,960 --> 00:42:42,720
Gonna wait for a special occasion
to get yourself all prettied up.
647
00:42:43,200 --> 00:42:45,600
That is so sweet.
648
00:42:46,520 --> 00:42:48,660
Hey, l can wait.
649
00:42:48,695 --> 00:42:50,800
Not too long.
650
00:43:32,320 --> 00:43:35,520
What? A nun can't look beautiful?
651
00:43:43,120 --> 00:43:46,560
- Tobias, are you all right?
- Sure.
652
00:43:53,480 --> 00:43:56,485
Think l'm blind?
l'm a drug counsellor, for God's sake.
653
00:43:56,520 --> 00:43:59,720
lf l can't spot the signs,
l might as well tear up my licence.
654
00:43:59,755 --> 00:44:02,640
l don't know
what you're talking about.
655
00:44:02,675 --> 00:44:04,965
Listen.
656
00:44:05,000 --> 00:44:07,445
l know how hideous life is in Oz,
657
00:44:07,480 --> 00:44:10,280
especially for a man like you
with no streets skills,
658
00:44:10,315 --> 00:44:12,125
no preparation for the reality of it all,
659
00:44:12,160 --> 00:44:16,280
but Tobias, Tobias,
drugs are not the answer.
660
00:44:16,520 --> 00:44:20,360
They only make the questions
more difficult.
661
00:44:22,680 --> 00:44:26,880
l want you to start coming
to counselling sessions.
662
00:44:26,915 --> 00:44:29,280
Whatever.
663
00:44:37,400 --> 00:44:40,320
l'm not sure when he started,
but my sense is not too long ago.
664
00:44:40,355 --> 00:44:42,605
l'm hoping we can nip this
in the bud.
665
00:44:42,640 --> 00:44:45,640
Well, l'll have the officers on duty
monitor Beecher carefully
666
00:44:45,675 --> 00:44:47,285
and l'll see
who he's hanging out with.
667
00:44:47,320 --> 00:44:49,725
Well, it can't be Schillinger
who's supplying.
668
00:44:49,760 --> 00:44:53,160
He's so anti-drug, he makes me
look like Robert Downey Jr.
669
00:44:53,195 --> 00:44:56,560
Yeah, maybe we should
also talk to members of his family.
670
00:44:56,595 --> 00:44:58,520
Well, his wife took the kids
and moved away,
671
00:44:58,555 --> 00:45:01,085
but he does have parents
and siblings.
672
00:45:01,120 --> 00:45:04,085
- What about an intervention?
- l think that's too much, too soon.
673
00:45:04,120 --> 00:45:07,200
Why don't we invite one of his relatives
to visit him and see what happens?
674
00:45:07,235 --> 00:45:09,920
You know, on the outside, Beecher
had a history of alcohol abuse.
675
00:45:09,955 --> 00:45:11,885
Oh, l know. How pathetic is that?
676
00:45:11,920 --> 00:45:14,480
The man gets jailed
for one addiction
677
00:45:14,515 --> 00:45:17,040
and we watch him
get hooked on another.
678
00:45:39,120 --> 00:45:41,520
You smell good, Mother.
679
00:45:41,600 --> 00:45:43,285
Same old Chanel, l'm afraid.
680
00:45:43,320 --> 00:45:46,360
Yeah, l remember you and Dad
getting ready to go out,
681
00:45:46,395 --> 00:45:49,400
him putting on his tux,
you wearing the latest gown,
682
00:45:49,435 --> 00:45:52,840
and that scent
wafting through the air.
683
00:45:54,440 --> 00:45:59,400
But that was a long time ago
in a galaxy far, far away.
684
00:45:59,520 --> 00:46:01,920
Toby...
685
00:46:03,720 --> 00:46:06,120
...l had a conversation
686
00:46:06,155 --> 00:46:08,520
with the man who runs...
687
00:46:09,240 --> 00:46:12,800
- ...the place where you live.
- McManus?
688
00:46:13,440 --> 00:46:17,640
He told me that he suspects you
of using drugs.
689
00:46:20,360 --> 00:46:22,760
- Mother--
- Heroin.
690
00:46:24,720 --> 00:46:28,880
Mother, you don't know
what it's like in here.
691
00:46:29,160 --> 00:46:32,120
- l can imagine.
- No, you can't!
692
00:46:32,155 --> 00:46:35,080
And l thank God every night for that.
693
00:46:37,120 --> 00:46:40,120
So if you wanna tell me about
how Angus is doing in law school
694
00:46:40,155 --> 00:46:43,600
or about Dad's
most recent fishing trip
695
00:46:43,680 --> 00:46:46,800
or Grandmother's lumbago, fine.
696
00:46:47,760 --> 00:46:50,280
But if you came here to lecture me,
697
00:46:50,315 --> 00:46:52,920
tell me to ''just say no''...
698
00:46:55,600 --> 00:46:58,000
...don't.
699
00:46:59,080 --> 00:47:02,520
Don't put that final knife in my heart.
700
00:47:03,280 --> 00:47:05,680
Toby.
701
00:47:19,720 --> 00:47:22,120
Get out!
702
00:47:44,440 --> 00:47:48,720
Hello, Tobias. Come on in. Sit down.
703
00:47:48,920 --> 00:47:52,540
Okay, we've got a new member
to our group, Tobias Beecher.
704
00:47:52,575 --> 00:47:56,160
Tobias, l think you know
Augustus and Ron from Em City,
705
00:47:56,195 --> 00:48:02,160
and that's John and Bill
and Whitney Munson.
706
00:48:02,400 --> 00:48:04,245
Beecher. l knew a Beecher.
707
00:48:04,280 --> 00:48:07,440
- Cyrus. Are you any relation?
- No.
708
00:48:07,600 --> 00:48:09,760
Good. The man was a cocksucker.
709
00:48:09,795 --> 00:48:12,400
Okay, the idea here
710
00:48:12,640 --> 00:48:16,045
is for us, in this small group,
to talk about ourselves,
711
00:48:16,080 --> 00:48:20,440
our feelings, our addictions,
in the hope that we can find the cause.
712
00:48:20,475 --> 00:48:22,405
l know the cause.
713
00:48:22,440 --> 00:48:25,360
- l like the shit.
- All right, that's fine.
714
00:48:25,395 --> 00:48:28,405
Pleasure plays a very strong factor.
715
00:48:28,440 --> 00:48:30,400
But underneath,
maybe there's something else.
716
00:48:30,435 --> 00:48:34,280
There's a deeper need,
a deeper hunger,
717
00:48:34,480 --> 00:48:38,680
an emptiness that has to be filled.
718
00:48:38,880 --> 00:48:44,080
So, Tobias, why don't you tell us
what you're addicted to?
719
00:48:44,640 --> 00:48:46,600
You know.
720
00:48:46,635 --> 00:48:48,525
They know.
721
00:48:48,560 --> 00:48:52,720
Yeah, okay. Augustus,
you wanna talk about your addiction?
722
00:48:52,755 --> 00:48:54,885
l was a crack addict.
723
00:48:54,920 --> 00:48:57,660
Been squeaky clean 22 months.
724
00:48:57,695 --> 00:49:00,400
- Yes. Ron?
- Speed's my fave.
725
00:49:00,600 --> 00:49:03,800
- How long you been clean?
- A year.
726
00:49:05,200 --> 00:49:07,045
Whitney.
727
00:49:07,080 --> 00:49:10,485
l quit seven times
over the last 52 years,
728
00:49:10,520 --> 00:49:15,640
this being my longest period:
five years, three months and six days.
729
00:49:15,675 --> 00:49:17,085
What are you addicted to?
730
00:49:17,120 --> 00:49:18,845
- What, since l been inside?
- Yeah.
731
00:49:18,880 --> 00:49:23,520
Anything l can get my hands on,
but originally opium.
732
00:49:31,280 --> 00:49:35,600
l had been decorated
with the Purple Heart for valour.
733
00:49:35,635 --> 00:49:37,605
Valour.
734
00:49:37,640 --> 00:49:40,920
Only l knew l was really a fraud.
735
00:49:41,680 --> 00:49:45,840
Even after l was discharged,
l couldn't take the uniform off.
736
00:49:45,875 --> 00:49:48,440
During the war,
while l was in the Orient,
737
00:49:48,475 --> 00:49:50,765
l got hooked into opium.
738
00:49:50,800 --> 00:49:54,880
My true self
lay in that quixotic little drug.
739
00:50:05,760 --> 00:50:10,120
Prisoner number 45M242,
Whitney Munson.
740
00:50:10,320 --> 00:50:12,720
Convicted March 7th, '45.
741
00:50:12,880 --> 00:50:14,245
Murder in the first degree,
742
00:50:14,280 --> 00:50:16,360
criminal possession
of a controlled substance.
743
00:50:16,395 --> 00:50:18,960
Sentence: 110 years.
744
00:50:19,120 --> 00:50:21,840
Up for parole in 60.
745
00:50:22,040 --> 00:50:24,525
Question:
why'd you strangle the whore?
746
00:50:24,560 --> 00:50:28,120
l didn't think l was.
l thought l was being affectionate.
747
00:50:28,155 --> 00:50:31,560
Her neck was so pale,
748
00:50:31,800 --> 00:50:34,760
so thin, so fine.
749
00:50:35,560 --> 00:50:38,525
And you've been in prison
for 52 years, right?
750
00:50:38,560 --> 00:50:42,600
That's right. l only got eight years left
until my parole.
751
00:50:42,635 --> 00:50:45,920
Come the year 2005,
l'm out of here.
752
00:50:46,120 --> 00:50:49,560
l can't stay here anymore and listen
to any more of these fucking stories!
753
00:50:49,595 --> 00:50:51,720
- Tobias, sit down.
- No, it's not helping.
754
00:50:51,755 --> 00:50:53,920
- Sit down.
- lt's not helping!
755
00:50:53,955 --> 00:50:56,320
Hold it!
756
00:51:07,920 --> 00:51:11,360
- Hello.
- Yeah, yeah.
757
00:51:11,600 --> 00:51:14,880
l'm here to give you a makeover.
758
00:51:16,360 --> 00:51:19,080
Your boyfriend told me to.
759
00:51:20,680 --> 00:51:24,960
He said,
''Don't take no for an answer.''
760
00:51:46,840 --> 00:51:49,240
My God.
761
00:51:49,480 --> 00:51:53,520
You're even prettier
than l thought you'd be.
762
00:52:11,600 --> 00:52:14,320
He really is a beautiful baby.
763
00:52:25,320 --> 00:52:27,525
Miguel.
764
00:52:27,560 --> 00:52:29,960
Your baby is dead.
765
00:52:44,160 --> 00:52:45,885
l ain't saying drugs are good.
766
00:52:45,920 --> 00:52:49,205
But when your past is past
and your present sucks,
767
00:52:49,240 --> 00:52:53,600
your future holds nothing
but broken promises and dead dreams,
768
00:52:53,635 --> 00:52:55,325
the drugs, they kill the pain.
769
00:52:55,360 --> 00:52:59,120
Listen up, America.
You ain't never gonna get rid of drugs
770
00:52:59,155 --> 00:53:02,640
until you cure pain.
56148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.