All language subtitles for One Last Prayer 2020

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,814 --> 00:00:35,383 - [Woman] Get out, you are leaving tonight, get out. 2 00:00:35,426 --> 00:00:36,688 - [Therron] You gonna put me out of my own home. 3 00:00:36,731 --> 00:00:37,862 - [Woman] Stop it, Therron, stop it. 4 00:00:37,906 --> 00:00:38,689 [smacking] 5 00:00:38,734 --> 00:00:39,691 [woman screaming] 6 00:00:39,734 --> 00:00:42,390 [somber melody] 7 00:01:19,340 --> 00:01:21,298 Can I open one, daddy? 8 00:01:21,341 --> 00:01:26,085 - [David] Of course, Liv, it's your birthday, go for it. 9 00:01:26,129 --> 00:01:28,174 - Hey, who is Ms. Willis? 10 00:01:29,740 --> 00:01:31,960 - Isn't that your teacher, Liv? 11 00:01:32,003 --> 00:01:33,658 - Ms. Tina. 12 00:01:33,701 --> 00:01:37,183 Oh, that's right, her last name is Willis. 13 00:01:38,968 --> 00:01:40,143 [girl gasping] 14 00:01:40,186 --> 00:01:41,971 She got me the art set I wanted. 15 00:01:42,014 --> 00:01:43,972 This is the one I was talking about, see? 16 00:01:44,015 --> 00:01:45,147 - Yeah. 17 00:01:45,192 --> 00:01:46,105 Nice, babe. 18 00:01:49,718 --> 00:01:52,329 - Olivia, we can draw a poster for our dog walking company. 19 00:01:52,372 --> 00:01:53,156 - Can I help? 20 00:01:53,200 --> 00:01:54,504 I'm a really good drawer. 21 00:01:54,549 --> 00:01:55,376 - Okay. 22 00:01:56,811 --> 00:01:58,901 - Where is this balloon delivery? 23 00:01:58,944 --> 00:02:01,251 Lex, did they call? 24 00:02:01,295 --> 00:02:02,469 - Who? 25 00:02:02,513 --> 00:02:05,560 - Party Palace, they should've been here. 26 00:02:08,301 --> 00:02:09,216 - Oh, cute. 27 00:02:11,217 --> 00:02:12,044 [girls giggling] 28 00:02:12,087 --> 00:02:13,872 [doorbell ringing] 29 00:02:13,915 --> 00:02:15,222 - [Olivia] They're here, they're here. 30 00:02:15,264 --> 00:02:16,353 - Happy birthday, Olivia. 31 00:02:16,396 --> 00:02:17,701 - [Olivia] Faith. 32 00:02:17,746 --> 00:02:18,528 Auntie Pat. 33 00:02:18,573 --> 00:02:20,096 - Hey, birthday girl. 34 00:02:20,139 --> 00:02:20,966 - Pat, hi. 35 00:02:22,098 --> 00:02:22,925 - Hey. 36 00:02:27,015 --> 00:02:28,191 - Ah, Patricia. 37 00:02:28,235 --> 00:02:29,584 - Hey, David. 38 00:02:29,627 --> 00:02:30,801 - [David] How's my favorite teacher? 39 00:02:30,846 --> 00:02:32,413 - Ah, jeez, don't remind me about work, 40 00:02:32,456 --> 00:02:35,502 this is a celebration not a therapy session. 41 00:02:35,545 --> 00:02:37,331 - [Will] Get her going about Cleveland Public Schools, 42 00:02:37,373 --> 00:02:38,984 you won't hear the end of it. 43 00:02:39,027 --> 00:02:40,072 - Good to see you, Will. 44 00:02:40,115 --> 00:02:42,423 - Good to see you, too, bro. 45 00:02:47,471 --> 00:02:49,560 - Children's Bedtime Prayers? 46 00:02:49,603 --> 00:02:50,865 - My mom picked it out. 47 00:02:50,908 --> 00:02:54,435 She got it for me when I used to have bad dreams. 48 00:02:54,478 --> 00:02:56,959 There's a prayer for different situations, 49 00:02:57,002 --> 00:03:00,310 when you're afraid, when you're lonely, when you're sad. 50 00:03:00,354 --> 00:03:03,356 - This is so nice, have you read all of them? 51 00:03:03,400 --> 00:03:07,969 - Not all of them, some I read over and over again. 52 00:03:08,013 --> 00:03:10,842 Sometimes my mom reads them to. 53 00:03:10,885 --> 00:03:13,235 - David, you look bad, are you okay? 54 00:03:13,280 --> 00:03:15,629 Alexis, are you taking care of your man? 55 00:03:15,673 --> 00:03:19,155 - I know how to take care of my man, okay? 56 00:03:19,199 --> 00:03:21,069 - Then what's the deal with these saggy bags? 57 00:03:21,112 --> 00:03:22,201 - Look, I just haven't been getting 58 00:03:22,245 --> 00:03:23,638 a whole bunch of sleep, that's all. 59 00:03:23,681 --> 00:03:25,074 - Yeah, it's been weeks. 60 00:03:25,116 --> 00:03:27,771 - Insomnia, that's no good, can't keep on like that. 61 00:03:27,816 --> 00:03:29,730 - Ah, tell me about it. 62 00:03:35,562 --> 00:03:37,913 - Is it a boy or a girl? 63 00:03:37,956 --> 00:03:39,567 - It's so pretty. 64 00:03:39,610 --> 00:03:40,915 - It looks like a boy. 65 00:03:40,959 --> 00:03:42,656 - What do you think, Hannah? 66 00:03:42,699 --> 00:03:45,180 - Yep, it looks like a boy to me. 67 00:03:45,224 --> 00:03:46,530 What's his name? 68 00:03:47,356 --> 00:03:49,620 - I'm gonna call him Henry. 69 00:03:50,752 --> 00:03:52,319 - Henry? 70 00:03:52,361 --> 00:03:54,450 - No, not Henry, Gabriel. 71 00:03:56,365 --> 00:03:58,412 - Gabriel's a good name. 72 00:04:02,241 --> 00:04:05,592 - Come on, let's go look at my dolls. 73 00:04:05,635 --> 00:04:07,420 - Man, I don't believe this. 74 00:04:07,463 --> 00:04:09,336 - [Will] What's up? 75 00:04:09,378 --> 00:04:12,468 - I'm waiting on this delivery, balloons for the party. 76 00:04:12,513 --> 00:04:13,775 - [Will] You should've used Party Palace, 77 00:04:13,818 --> 00:04:15,037 my good friend Frank is the owner. 78 00:04:15,080 --> 00:04:16,298 - It was Party Palace. 79 00:04:16,343 --> 00:04:18,082 [Will chuckling] 80 00:04:18,127 --> 00:04:21,435 - Oh, man, well, call him up, ask for Frank, 81 00:04:21,478 --> 00:04:25,481 mention my name, he'll take care of you. 82 00:04:25,526 --> 00:04:26,875 - This is ridiculous. 83 00:04:26,918 --> 00:04:28,355 [girls laughing] 84 00:04:28,398 --> 00:04:31,096 [phone ringing] 85 00:04:34,360 --> 00:04:35,187 - Conner? 86 00:04:36,144 --> 00:04:36,971 Excuse me. 87 00:04:39,843 --> 00:04:40,670 Long time. 88 00:04:48,853 --> 00:04:49,766 Yeah, yeah. 89 00:04:53,641 --> 00:04:55,468 Great to hear from you. 90 00:04:55,512 --> 00:04:56,338 All right. 91 00:04:58,949 --> 00:05:00,778 [doorbell ringing] 92 00:05:00,822 --> 00:05:02,302 - [Will] The balloon delivery is here. 93 00:05:02,345 --> 00:05:04,086 - Hope they're giving us a refund. 94 00:05:04,129 --> 00:05:05,348 - [Alexis] Just take the balloons, David, 95 00:05:05,391 --> 00:05:08,394 it's about Liv today, happy thoughts. 96 00:05:08,437 --> 00:05:10,266 - What happened to the morning delivery? 97 00:05:10,310 --> 00:05:12,877 - We had like 20 parties this morning. 98 00:05:12,920 --> 00:05:16,011 - Well, I had one party and I ordered express delivery. 99 00:05:16,053 --> 00:05:17,620 - So, do you want the balloons or not? 100 00:05:17,665 --> 00:05:19,406 - I wanted the balloons six hours ago. 101 00:05:19,449 --> 00:05:21,363 The party's almost over. 102 00:05:21,408 --> 00:05:24,975 - I'm sorry, sir, I've had a real tough morning, 103 00:05:25,019 --> 00:05:28,197 please don't make it worse, I just need a signature. 104 00:05:28,240 --> 00:05:29,459 - What, what the-- 105 00:05:29,502 --> 00:05:31,418 - [Alexis] It's okay, David. 106 00:05:31,461 --> 00:05:33,375 We will be calling your manager. 107 00:05:33,420 --> 00:05:34,855 - Fine, call him. 108 00:05:35,682 --> 00:05:37,988 - [Will] Don't worry, bro, you'll get your money back. 109 00:05:38,033 --> 00:05:40,427 - Yo, yo, what are you looking at, dude, that's my wife. 110 00:05:40,470 --> 00:05:41,689 Man, it's a little disrespectful-- 111 00:05:41,731 --> 00:05:43,211 - [Will] Hey, hey, hey. 112 00:05:43,254 --> 00:05:44,692 - Yo, get 'em out of here, man. 113 00:05:44,735 --> 00:05:46,867 - Call the number on the back for customer service. 114 00:05:46,911 --> 00:05:48,564 - Yo, you need some help, I said get out. 115 00:05:48,608 --> 00:05:51,699 [indistinct yelling] 116 00:05:55,790 --> 00:05:59,314 - You're crazy, man, I'm calling the cops. 117 00:06:02,839 --> 00:06:04,668 He's gonna ruin this party. 118 00:06:04,711 --> 00:06:08,889 - The party is not ruined, the kids are still having fun. 119 00:06:09,803 --> 00:06:11,762 Let me help you with that. 120 00:06:11,805 --> 00:06:13,502 - He has been waking up in the middle of the night, 121 00:06:13,547 --> 00:06:15,286 he gets irritable all the time, 122 00:06:15,331 --> 00:06:16,723 I don't know what's wrong with him. 123 00:06:16,766 --> 00:06:19,987 - I can tell he is not himself. 124 00:06:20,031 --> 00:06:21,555 - He's definitely gonna ruin this party. 125 00:06:21,598 --> 00:06:23,600 - Keep it together, Lex. 126 00:06:24,644 --> 00:06:26,211 - Wanna talk about it? 127 00:06:26,254 --> 00:06:27,081 - No. 128 00:06:29,084 --> 00:06:29,911 - Okay. 129 00:06:35,699 --> 00:06:37,613 I'll call Frank myself. 130 00:06:39,007 --> 00:06:40,790 I'll text him now. 131 00:06:40,834 --> 00:06:43,053 - But why did he just have to go off on somebody today, why? 132 00:06:43,098 --> 00:06:46,014 - [Pat] Listen, we can deal with this later. 133 00:06:46,057 --> 00:06:47,668 You know what time it is? 134 00:06:47,711 --> 00:06:48,973 - Time for cake? 135 00:06:49,016 --> 00:06:50,365 - Time for cake. 136 00:06:51,932 --> 00:06:54,021 - Time for cake, girls, all right, come here, 137 00:06:54,064 --> 00:06:56,153 we're gonna cut the cake, come on. 138 00:06:56,197 --> 00:06:56,980 Come on. 139 00:06:58,418 --> 00:07:00,420 - [Pat] Call the boys in. 140 00:07:00,463 --> 00:07:04,336 - David, Will, get in here, we're gonna sing Happy Birthday. 141 00:07:04,379 --> 00:07:05,206 - Okay. 142 00:07:06,338 --> 00:07:07,295 - You like it, baby? 143 00:07:07,338 --> 00:07:08,427 - It's beautiful, mommy. 144 00:07:08,471 --> 00:07:09,341 - [Alexis] Good. 145 00:07:09,384 --> 00:07:11,168 - [Pat] All right, let's sing 146 00:07:11,213 --> 00:07:14,521 &k Happy birthday to you 147 00:07:16,000 --> 00:07:19,350 &k Happy birthday to you 148 00:07:20,701 --> 00:07:24,531 &k Happy birthday, dear Olivia 149 00:07:26,620 --> 00:07:29,971 &k Happy birthday to you 150 00:07:31,625 --> 00:07:34,454 [people clapping and cheering] 151 00:07:34,497 --> 00:07:36,846 - [Alexis] All right, sweetie, make a wish. 152 00:07:36,891 --> 00:07:38,632 - [Pat] Happy wishes. 153 00:07:42,810 --> 00:07:44,812 [indistinct speaking] 154 00:07:44,855 --> 00:07:46,509 - David, Liv, David. 155 00:07:47,771 --> 00:07:48,685 - Call 911. 156 00:07:50,033 --> 00:07:50,817 Call 911. 157 00:07:50,860 --> 00:07:53,863 [suspenseful music] 158 00:08:03,483 --> 00:08:04,483 - It's okay. 159 00:08:07,312 --> 00:08:08,139 It's okay. 160 00:08:21,456 --> 00:08:23,589 - What is taking them so long? 161 00:08:23,632 --> 00:08:26,723 - Well, you know how this goes, babe. 162 00:08:31,901 --> 00:08:34,034 - It's been almost 30 minutes. 163 00:08:34,077 --> 00:08:34,904 - I know. 164 00:08:46,830 --> 00:08:48,309 - So, based on the CT scan, 165 00:08:48,352 --> 00:08:50,921 it looks as though we have a serious situation here. 166 00:08:50,965 --> 00:08:52,749 There's a growth in her brain tissue 167 00:08:52,793 --> 00:08:56,623 and that explains why she's been blacking out. 168 00:08:58,145 --> 00:09:00,235 - Growth, you mean tumor? 169 00:09:01,845 --> 00:09:04,804 Like another tumor growing on her brain now? 170 00:09:04,847 --> 00:09:05,674 - Yes. 171 00:09:08,111 --> 00:09:11,855 - Brain cancer is that treatable, I mean is it curable? 172 00:09:11,899 --> 00:09:13,116 - We're very concerned 173 00:09:13,160 --> 00:09:16,467 and need to do a biopsy as soon as possible. 174 00:09:16,511 --> 00:09:17,774 - [Alexis] So, what you're telling us 175 00:09:17,817 --> 00:09:20,211 is that the treatments didn't work last time? 176 00:09:20,254 --> 00:09:21,735 - No, they were successful. 177 00:09:21,778 --> 00:09:25,913 The cancer we treated before is in remission. 178 00:09:25,956 --> 00:09:27,261 - But? 179 00:09:27,304 --> 00:09:28,350 - [Doctor] Well, it's come back 180 00:09:28,393 --> 00:09:30,918 in a completely different area. 181 00:09:34,965 --> 00:09:37,533 - So, what do we do now? 182 00:09:37,576 --> 00:09:40,884 She's not eating and she's been losing weight, 183 00:09:40,927 --> 00:09:42,277 what do we do? 184 00:09:42,320 --> 00:09:43,931 And she's been complaining about headaches lately. 185 00:09:43,974 --> 00:09:47,499 - And she's been telling me she's been seeing spots. 186 00:09:47,543 --> 00:09:49,240 - Those are not good signs. 187 00:09:49,283 --> 00:09:50,371 We'll give you a prescription 188 00:09:50,414 --> 00:09:52,808 that should help with the headaches. 189 00:09:52,852 --> 00:09:55,725 - We have to go through this all over again, David. 190 00:09:55,769 --> 00:09:59,293 - We feel that we can successfully treat this. 191 00:09:59,336 --> 00:10:01,339 - So, what do you want us to do? 192 00:10:01,383 --> 00:10:03,298 - Let's schedule the biopsy. 193 00:10:03,341 --> 00:10:04,168 - Wait. 194 00:10:05,125 --> 00:10:07,562 What alternatives do we have? 195 00:10:08,695 --> 00:10:09,783 I don't know if I wanna put her 196 00:10:09,826 --> 00:10:11,958 through that treatment again. 197 00:10:12,001 --> 00:10:13,221 - Let's do the biopsy 198 00:10:13,264 --> 00:10:16,876 and then we'll know what we're dealing with. 199 00:10:18,399 --> 00:10:20,923 - This is a nightmare. 200 00:10:20,967 --> 00:10:25,494 We can't put her through this, not again, David, tell her. 201 00:10:25,537 --> 00:10:28,932 - Let's just let the doctors do what they do, all right. 202 00:10:28,975 --> 00:10:31,934 We'll do whatever it takes to save our daughter. 203 00:10:31,979 --> 00:10:34,024 - I understand your concerns, Alexis. 204 00:10:34,067 --> 00:10:35,330 I can refer you to a doctor 205 00:10:35,373 --> 00:10:38,158 who specializes in treating rare cancers. 206 00:10:38,201 --> 00:10:42,206 It's experimental, but there have been some amazing results. 207 00:10:42,250 --> 00:10:43,903 No promises, though. 208 00:10:44,991 --> 00:10:47,254 You may feel more comfortable going in that direction, 209 00:10:47,298 --> 00:10:50,171 but it would not be my first choice. 210 00:10:50,213 --> 00:10:52,607 I'll have Renee bring the information. 211 00:10:52,652 --> 00:10:54,740 - Okay, thank you. 212 00:10:54,783 --> 00:10:57,481 - We still wanna schedule the biopsy. 213 00:10:57,525 --> 00:10:59,701 In the meantime, try to keep her in a routine 214 00:10:59,745 --> 00:11:01,399 as much as possible. 215 00:11:04,793 --> 00:11:07,535 I'm so sorry you have to go through all this, 216 00:11:07,578 --> 00:11:09,581 she's such a sweet girl. 217 00:11:10,931 --> 00:11:14,760 [Alexis crying and sniffling] 218 00:11:40,830 --> 00:11:42,527 - I'm scared, David. 219 00:11:44,790 --> 00:11:46,226 - You think I'm not? 220 00:11:46,269 --> 00:11:49,751 - I do not want her to go through chemo again. 221 00:11:49,796 --> 00:11:50,971 It crushed her the first time. 222 00:11:51,014 --> 00:11:52,363 I mean, do you remember how long it took 223 00:11:52,407 --> 00:11:54,495 for her to recover from that? 224 00:11:54,538 --> 00:11:56,411 The side effects were horrible. 225 00:11:56,453 --> 00:11:57,803 - Yeah, but it worked. 226 00:11:57,846 --> 00:12:00,197 I mean, we're not just gonna sit here and do nothing. 227 00:12:00,240 --> 00:12:02,504 - I did not say do nothing. 228 00:12:03,504 --> 00:12:07,552 I wanna look into the alternative medicine. 229 00:12:07,596 --> 00:12:09,032 - I can't even listen to this right now. 230 00:12:09,076 --> 00:12:11,426 Look, Liv, needs serious medical attention. 231 00:12:11,469 --> 00:12:12,818 You're just not thinking clearly. 232 00:12:12,861 --> 00:12:15,735 - Listen, I am not trying to argue with you. 233 00:12:15,778 --> 00:12:17,345 I'm just telling you how I feel. 234 00:12:17,388 --> 00:12:19,476 - Look, whatever I have to do for Liv, I'm gonna do it. 235 00:12:19,520 --> 00:12:21,740 - Oh, you're gonna do it, huh? 236 00:12:21,783 --> 00:12:24,091 You're gonna do it all by yourself? 237 00:12:24,134 --> 00:12:25,701 You're not the one who's been with her 238 00:12:25,745 --> 00:12:27,268 when she's been throwing up in the middle of the night 239 00:12:27,311 --> 00:12:29,052 or when she falls over in the bathtub. 240 00:12:29,096 --> 00:12:33,013 - Look, do you really have to make this about you and me? 241 00:12:33,056 --> 00:12:35,450 - It is so hard to talk to you right now. 242 00:12:35,493 --> 00:12:39,062 - Look, I'm stressed out just like you are. 243 00:12:46,808 --> 00:12:49,551 [ominous melody] 244 00:12:54,643 --> 00:12:57,298 [somber melody] 245 00:13:12,879 --> 00:13:15,576 [water running] 246 00:13:23,715 --> 00:13:26,370 [cart rattling] 247 00:14:00,534 --> 00:14:03,102 [car rumbling] 248 00:14:10,544 --> 00:14:14,722 How many times I gotta tell 'em to put these toys away? 249 00:14:26,778 --> 00:14:28,083 - Hey, watch it. 250 00:14:29,216 --> 00:14:33,001 - You watch it and stop going through my trash. 251 00:14:33,046 --> 00:14:36,048 - [mumbling] Trash. 252 00:14:37,788 --> 00:14:40,269 [car honking] 253 00:14:54,937 --> 00:14:57,418 - [David] Stay out of my yard. 254 00:15:16,871 --> 00:15:19,178 &k Everybody's watching 255 00:15:19,221 --> 00:15:21,572 &k And I know they're waiting 256 00:15:21,615 --> 00:15:24,706 &k The pressure's hard for me to take 257 00:15:24,749 --> 00:15:27,230 &k I work too hard for me to break 258 00:15:27,274 --> 00:15:30,145 &k Sometimes I get fed up 259 00:15:30,190 --> 00:15:32,539 &k And I wanna give up 260 00:15:32,582 --> 00:15:35,369 &k But I keep on walking in the light 261 00:15:35,412 --> 00:15:39,241 &k 'Cause I know that everything will be all right 262 00:15:39,286 --> 00:15:41,418 &k Some days we don't know 263 00:15:41,461 --> 00:15:44,682 &k And those who come to the dark side 264 00:15:44,725 --> 00:15:46,727 &k But if we keep pressing on 265 00:15:46,770 --> 00:15:50,036 &k We know we gonna see the light 266 00:15:50,078 --> 00:15:51,994 &k Some day we don't know 267 00:15:52,038 --> 00:15:55,258 &k How we gonna make it through the hard times, 268 00:15:55,302 --> 00:15:57,607 &k But if we keep pressing on 269 00:15:57,652 --> 00:15:59,567 &k Everything will be all right 270 00:15:59,610 --> 00:16:02,091 &k What if I stumble 271 00:16:02,134 --> 00:16:04,701 &k What if I fall 272 00:16:04,745 --> 00:16:08,096 &k Would you come and comfort me 273 00:16:08,140 --> 00:16:10,011 - Are you still not sleeping? 274 00:16:10,056 --> 00:16:11,708 - [David] What can I do for you, Tyler? 275 00:16:11,753 --> 00:16:13,450 - What's the word on the Reed situation? 276 00:16:13,494 --> 00:16:15,669 - We're just waiting for a contract to be faxed over. 277 00:16:15,712 --> 00:16:18,673 - Good, that's a big one, don't blow it. 278 00:16:18,716 --> 00:16:20,326 - Excuse me. 279 00:16:20,370 --> 00:16:22,677 - David, this is major, we need this. 280 00:16:22,720 --> 00:16:24,070 - Have I ever blown a deal? 281 00:16:24,113 --> 00:16:25,679 I mean, in all my years here, 282 00:16:25,722 --> 00:16:27,725 have you ever known me to mess up a deal or lose a client? 283 00:16:27,769 --> 00:16:29,423 - Hey, take it easy. 284 00:16:30,640 --> 00:16:33,774 You know, I always thought my dad made a mistake hiring you, 285 00:16:33,817 --> 00:16:35,645 but lately, I've been seeing your performance 286 00:16:35,690 --> 00:16:38,519 and I'm starting to see the light. 287 00:16:39,432 --> 00:16:40,520 You were a diamond in the rough 288 00:16:40,563 --> 00:16:42,349 and this deal is gonna save our company, 289 00:16:42,392 --> 00:16:46,221 so I just wanna make sure that nothing's gonna go wrong. 290 00:16:46,265 --> 00:16:48,094 - I know how to do my job, Tyler, 291 00:16:48,136 --> 00:16:50,052 that's why your father hired me. 292 00:16:50,096 --> 00:16:52,967 - Just remember to log your delivery electronically. 293 00:16:53,011 --> 00:16:54,317 - I know how to schedule. 294 00:16:54,360 --> 00:16:56,014 - I didn't say you didn't know how, 295 00:16:56,057 --> 00:16:58,581 but last month, you entered the info wrong 296 00:16:58,625 --> 00:16:59,713 and if I wouldn't have found it, 297 00:16:59,756 --> 00:17:01,410 we could have lost a lot of money. 298 00:17:01,455 --> 00:17:03,065 - You know what, you changed the info 299 00:17:03,109 --> 00:17:04,458 and didn't give us the new skews, 300 00:17:04,500 --> 00:17:06,025 that could've cost us the company. 301 00:17:06,067 --> 00:17:08,592 - Listen, we can do this all day, but I'm busy, 302 00:17:08,635 --> 00:17:12,291 just make sure to have your skews this time. 303 00:17:29,134 --> 00:17:29,961 - Hey, Lex. 304 00:17:30,005 --> 00:17:30,832 - Hi, hey. 305 00:17:32,268 --> 00:17:33,095 - [Pat] Good to see you. 306 00:17:33,138 --> 00:17:34,530 - [Alexis] Good to see you. 307 00:17:34,575 --> 00:17:36,794 - I love this place. 308 00:17:36,837 --> 00:17:38,535 What d'you order? 309 00:17:38,578 --> 00:17:40,537 - My usual, white mocha. 310 00:17:42,191 --> 00:17:43,974 - So, how are things? 311 00:17:48,501 --> 00:17:50,765 - Things are falling apart. 312 00:17:52,288 --> 00:17:53,636 I don't know if I can keep fighting 313 00:17:53,681 --> 00:17:56,465 with David about everything. 314 00:17:56,509 --> 00:17:58,947 I mean, lately, we can't agree on anything. 315 00:17:58,990 --> 00:18:00,991 - I know this is hard on all of you, 316 00:18:01,036 --> 00:18:03,778 you have to keep that in perspective. 317 00:18:03,820 --> 00:18:06,519 David, handles it differently than you, 318 00:18:06,563 --> 00:18:10,088 but I know it's hurting him just the same. 319 00:18:11,351 --> 00:18:13,003 - It's like deja vu. 320 00:18:14,919 --> 00:18:16,921 - [Waitress] Cappuccino. 321 00:18:20,403 --> 00:18:23,753 - I can't even imagine what you're going through, 322 00:18:23,798 --> 00:18:27,105 but I want you to know I'm here for you. 323 00:18:28,280 --> 00:18:30,544 - She doesn't deserve this. 324 00:18:33,199 --> 00:18:38,116 - My coworker's daughter went through this last year 325 00:18:38,160 --> 00:18:42,250 and they found this great program called Angel Wings. 326 00:18:43,599 --> 00:18:47,691 I got you an application, just take a look at it. 327 00:18:52,042 --> 00:18:55,612 - You know it's hard enough to deal with Olivia's diagnosis, 328 00:18:55,655 --> 00:18:58,833 let alone navigating around David's attitude lately. 329 00:18:58,875 --> 00:19:01,488 I mean, I am so sick of it. 330 00:19:01,530 --> 00:19:03,532 I'm fed up, I can't do this, Pat. 331 00:19:03,576 --> 00:19:06,928 - God is your strength, he's your shield, 332 00:19:06,971 --> 00:19:09,059 you have to trust in him. 333 00:19:10,713 --> 00:19:13,281 - I mean, I'm getting no emotional support, 334 00:19:13,326 --> 00:19:14,805 so what am I supposed to do? 335 00:19:14,848 --> 00:19:17,242 - You know what you have to do, Lex. 336 00:19:17,286 --> 00:19:18,853 - Walk away? 337 00:19:18,895 --> 00:19:19,680 - No. 338 00:19:19,722 --> 00:19:21,724 - Well, then what? 339 00:19:21,769 --> 00:19:23,553 Because I really don't know. 340 00:19:23,596 --> 00:19:25,163 - This is a season. 341 00:19:26,121 --> 00:19:27,991 It's going to pass. 342 00:19:28,036 --> 00:19:29,429 You'll see. 343 00:19:29,471 --> 00:19:32,171 You gotta keep it together, Lex. 344 00:19:34,912 --> 00:19:38,525 - Don't you have someplace else to be? 345 00:19:38,567 --> 00:19:39,394 - Yeah. 346 00:19:40,875 --> 00:19:43,224 Will you please pray with me before I go? 347 00:19:43,269 --> 00:19:44,138 - Yeah. 348 00:20:06,814 --> 00:20:09,511 You should try to lay down and get some sleep. 349 00:20:09,556 --> 00:20:10,904 - I can't sleep. 350 00:20:13,298 --> 00:20:14,996 Did the doctor call today? 351 00:20:15,038 --> 00:20:18,391 - Yeah, I made an appointment for next Tuesday. 352 00:20:18,433 --> 00:20:20,000 - You gonna take off work? 353 00:20:20,044 --> 00:20:21,394 - Of course. 354 00:20:21,436 --> 00:20:22,873 You gonna come with us? 355 00:20:22,916 --> 00:20:24,744 - Yeah, I'll be there. 356 00:20:29,836 --> 00:20:32,404 - She is getting weaker, David. 357 00:20:33,666 --> 00:20:34,493 - I know. 358 00:20:36,104 --> 00:20:38,846 - I mean, it is coming all back to me like it was yesterday, 359 00:20:38,888 --> 00:20:42,371 with the hospital visits and the medicine. 360 00:20:43,459 --> 00:20:44,677 I hate the thought of Olivia 361 00:20:44,721 --> 00:20:46,983 having to go through this all over again. 362 00:20:47,028 --> 00:20:50,727 - I know, she's been through so much already. 363 00:20:54,513 --> 00:20:58,169 - You know, I called about the alternative medicine. 364 00:20:58,212 --> 00:21:02,869 It sounds incredible, David, I mean, the doctor was right, 365 00:21:02,913 --> 00:21:05,480 they have had some amazing results 366 00:21:05,525 --> 00:21:07,656 and I know it's really expensive, but I think that we-- 367 00:21:07,701 --> 00:21:10,269 - I just don't know about this, okay, 368 00:21:10,311 --> 00:21:12,749 I think we need to just let the doctors do what they do. 369 00:21:12,792 --> 00:21:15,490 - Just look it over at least. 370 00:21:15,535 --> 00:21:18,058 It could save Liv from so many side effects. 371 00:21:18,102 --> 00:21:19,930 - You've been talking about all these natural remedies 372 00:21:19,973 --> 00:21:22,105 and herbal medicines and everything, okay, 373 00:21:22,150 --> 00:21:25,893 now is just not the time to experiment, okay? 374 00:21:26,807 --> 00:21:28,939 We need to let the doctors do their job. 375 00:21:28,982 --> 00:21:31,898 [glass shattering] 376 00:21:34,467 --> 00:21:35,294 Oh, man. 377 00:21:37,034 --> 00:21:37,861 Ow, shoot. 378 00:21:47,740 --> 00:21:48,828 - Let me see. 379 00:21:54,835 --> 00:21:59,578 What are you gonna do about you not sleeping, David? 380 00:21:59,622 --> 00:22:01,755 Did Will call you yet? 381 00:22:01,798 --> 00:22:03,321 - Yeah, he called. 382 00:22:05,236 --> 00:22:06,715 - And? 383 00:22:06,759 --> 00:22:09,327 - Well, he told me about some group or something, 384 00:22:09,371 --> 00:22:12,505 he called it a life group or something. 385 00:22:12,548 --> 00:22:14,549 I'm just not interested. 386 00:22:15,637 --> 00:22:18,728 - Yeah, I mentioned that to you earlier. 387 00:22:18,771 --> 00:22:21,557 Pat invited me to hers and I thought it was nice. 388 00:22:21,601 --> 00:22:23,166 - Babe, I'm just not interested in sitting around 389 00:22:23,211 --> 00:22:25,169 with a whole bunch of dudes I don't know. 390 00:22:25,212 --> 00:22:26,866 - You know Will. 391 00:22:26,910 --> 00:22:28,259 - Well, I'll call Will up 392 00:22:28,303 --> 00:22:32,046 and invite him to watch the game on Saturday. 393 00:22:33,700 --> 00:22:37,137 - I just think it would help you talk to Will. 394 00:22:37,181 --> 00:22:38,922 Okay, I'm worried about you. 395 00:22:38,965 --> 00:22:40,228 - I'll be fine. 396 00:22:52,458 --> 00:22:54,894 - All right, then I'm worried about us then. 397 00:22:54,938 --> 00:22:58,811 I mean, you have to see what this is doing to us. 398 00:22:58,855 --> 00:23:01,902 - Baby, it's just not the time. 399 00:23:01,944 --> 00:23:04,644 - Well, when is a good time? 400 00:23:04,686 --> 00:23:06,123 I mean, you're not sleeping, 401 00:23:06,166 --> 00:23:08,560 you're irritable all the time and it's getting worse. 402 00:23:08,604 --> 00:23:11,301 You start drinking again and we're not even connecting. 403 00:23:11,346 --> 00:23:12,913 - You know, what do you want me to do? 404 00:23:12,955 --> 00:23:14,000 What do you want me to do? 405 00:23:14,044 --> 00:23:15,654 I mean, I'm doing everything I can. 406 00:23:15,698 --> 00:23:17,526 I'm even going to your church. 407 00:23:17,569 --> 00:23:21,442 - I want you to talk to someone about your anger. 408 00:23:21,487 --> 00:23:23,357 - Now, you want me to see a psychiatrist, 409 00:23:23,402 --> 00:23:24,750 here we go with that. 410 00:23:24,794 --> 00:23:27,057 - You hold your feelings in all the time 411 00:23:27,101 --> 00:23:30,320 and you let it build and build and you just explode. 412 00:23:30,365 --> 00:23:31,278 - That happened once. 413 00:23:31,321 --> 00:23:34,151 - No, it happens all the time. 414 00:23:34,194 --> 00:23:36,414 David, whatever it is you are going through, 415 00:23:36,458 --> 00:23:37,851 I'm here for you. 416 00:23:50,384 --> 00:23:53,387 - You want me to go to a life group? 417 00:23:57,871 --> 00:23:58,653 Fine. 418 00:23:59,915 --> 00:24:02,179 I'll give Will a call back. 419 00:24:03,397 --> 00:24:07,707 - I just want you to give it a chance, for me. 420 00:24:07,750 --> 00:24:08,576 - For you. 421 00:24:10,884 --> 00:24:11,753 - For us. 422 00:24:15,540 --> 00:24:16,411 - For us. 423 00:24:36,038 --> 00:24:38,564 - All right, now watch me do this. 424 00:24:38,606 --> 00:24:39,781 Corner pocket. 425 00:24:40,957 --> 00:24:43,176 - [Man] Oh! - [Man] Oh, man. 426 00:24:43,220 --> 00:24:45,048 - Yeah, I could do this all night. 427 00:24:45,092 --> 00:24:46,093 - Yeah, man. 428 00:24:47,007 --> 00:24:50,923 &k Girl, you're so cool 429 00:24:50,967 --> 00:24:53,578 &k So cool, yeah 430 00:24:55,144 --> 00:24:58,887 &k Girl, you're so cool. 431 00:24:58,932 --> 00:25:00,280 - David Medford. 432 00:25:01,455 --> 00:25:03,196 Hoping you'd show up. 433 00:25:07,941 --> 00:25:09,508 Hey, you shoot pool? 434 00:25:09,550 --> 00:25:10,377 - Little something. 435 00:25:10,421 --> 00:25:11,553 - [Brian] What's up, fellas? 436 00:25:11,596 --> 00:25:12,641 - Hey, Brian. 437 00:25:13,859 --> 00:25:14,686 - [Brian] How you doing? 438 00:25:14,730 --> 00:25:15,904 - Man, I'm good, man, David. 439 00:25:15,949 --> 00:25:17,340 - [David] Hey, Brian. 440 00:25:17,384 --> 00:25:18,298 - Man, come here, man. 441 00:25:18,342 --> 00:25:19,734 [laughing] 442 00:25:19,778 --> 00:25:21,563 - You don't give regular handshakes around here, man? 443 00:25:21,606 --> 00:25:22,868 - No, that's how we do it. 444 00:25:22,912 --> 00:25:24,086 - [Will] Nah, man, it's good for you, 445 00:25:24,131 --> 00:25:25,219 man, good for your soul. 446 00:25:25,261 --> 00:25:26,654 - Oh, yeah, okay. 447 00:25:28,352 --> 00:25:29,919 - Hey, you memorize it yet? 448 00:25:29,962 --> 00:25:30,963 - The verse? 449 00:25:32,487 --> 00:25:34,183 Not yet man, you? 450 00:25:34,228 --> 00:25:37,797 - Be quick to listen, slow to speak, and slow to get angry, 451 00:25:37,839 --> 00:25:40,582 your anger can never make things right in God's sight. 452 00:25:40,625 --> 00:25:41,800 - Look at you, man. 453 00:25:41,844 --> 00:25:44,325 Man, that's all right, bro, good job, man. 454 00:25:44,367 --> 00:25:46,326 - Yeah, man, took me a week. 455 00:25:46,369 --> 00:25:47,675 - Imma have it next time we get together. 456 00:25:47,720 --> 00:25:48,851 - All right. - Lemme get on this table. 457 00:25:48,894 --> 00:25:50,200 - All right. 458 00:25:50,243 --> 00:25:51,070 - Oh, man. 459 00:25:52,201 --> 00:25:55,117 Come on, Will, your shot, man. 460 00:25:55,162 --> 00:25:58,077 - David, Fred Marks, what's up, man? 461 00:25:58,121 --> 00:25:59,339 Aw, no hug? 462 00:25:59,383 --> 00:26:00,297 - No hug, bro. 463 00:26:00,340 --> 00:26:01,471 - All right, welcome, David. 464 00:26:01,516 --> 00:26:02,909 - All right, man. 465 00:26:04,171 --> 00:26:07,957 &k 'Cause she's got a vibe about her that's so fine 466 00:26:08,000 --> 00:26:09,611 &k And there is no doubt 467 00:26:09,654 --> 00:26:12,005 &k That we are two of a kind 468 00:26:12,048 --> 00:26:13,746 - Want a drink? 469 00:26:13,788 --> 00:26:14,615 - Sure. 470 00:26:14,660 --> 00:26:17,792 [indistinct chatting] 471 00:26:20,099 --> 00:26:22,798 - Hey, what can I get you guys tonight? 472 00:26:22,842 --> 00:26:24,451 - Can I get a coke? 473 00:26:25,626 --> 00:26:27,759 - Something dark and neat. 474 00:26:28,760 --> 00:26:30,326 Doesn't even matter what. 475 00:26:30,371 --> 00:26:32,199 - Okay, be right back. 476 00:26:34,635 --> 00:26:36,463 - Great bunch of guys. 477 00:26:37,943 --> 00:26:40,772 - Y'all always meet like this? 478 00:26:40,816 --> 00:26:43,863 - Sometimes we bowl, sometimes we hit the driving range, 479 00:26:43,905 --> 00:26:45,038 we mix it up. 480 00:26:46,692 --> 00:26:49,607 - I was imagining something way different. 481 00:26:49,651 --> 00:26:50,608 - Like what? 482 00:26:54,221 --> 00:26:56,570 - Couple grumpy old dudes sitting at a table, man, 483 00:26:56,615 --> 00:27:00,401 with a big ol' bible with [chuckling]. 484 00:27:00,443 --> 00:27:02,184 - That was funny. 485 00:27:02,229 --> 00:27:03,883 I can't blame you, shoo, 486 00:27:03,925 --> 00:27:07,146 been to a couple of those groups before. 487 00:27:07,190 --> 00:27:08,974 No, we're pretty relaxed here, 488 00:27:09,018 --> 00:27:13,108 just a bunch of knuckleheads doing life together. 489 00:27:16,460 --> 00:27:17,896 What happened to your hand? 490 00:27:17,940 --> 00:27:21,029 - Oh, man, just a little cut. 491 00:27:21,074 --> 00:27:22,423 - Stitches? 492 00:27:22,465 --> 00:27:25,556 - Yeah, a few, man, it ain't nothing. 493 00:27:29,647 --> 00:27:30,560 - Hey, man. 494 00:27:32,214 --> 00:27:35,958 I know it's tough for you and Alexis with Olivia being sick. 495 00:27:36,001 --> 00:27:40,180 But I want you to know that I'm praying for you all. 496 00:27:41,834 --> 00:27:45,619 - We're still trying to process it, man. 497 00:27:45,663 --> 00:27:48,057 It's just crazy, you know? 498 00:27:48,101 --> 00:27:49,624 - Right. 499 00:27:49,667 --> 00:27:53,453 - I mean, my daughter going through something like this, 500 00:27:55,760 --> 00:27:58,807 I would do anything to take her place, you know? 501 00:27:58,851 --> 00:28:00,113 - 'Course I do. 502 00:28:01,548 --> 00:28:05,378 Bro, I'm so sorry that she going through this. 503 00:28:06,989 --> 00:28:10,078 Let me know if there's anything we could do to help. 504 00:28:10,123 --> 00:28:11,471 - [David] Thanks. 505 00:28:11,515 --> 00:28:14,605 - No, I'm serious, anything we could do to help. 506 00:28:14,648 --> 00:28:15,954 - Oh, man, yeah. 507 00:28:17,869 --> 00:28:19,740 Hey, how long y'all been meeting like this? 508 00:28:19,785 --> 00:28:22,526 How often do you meet with the guys? 509 00:28:22,569 --> 00:28:25,094 - This is our third year. 510 00:28:25,137 --> 00:28:28,009 My main goal with the group is to let guys be guys. 511 00:28:28,054 --> 00:28:29,795 You know, no judgment. 512 00:28:29,837 --> 00:28:33,842 We study the bible, we do our best to live by it. 513 00:28:33,885 --> 00:28:35,844 - I went to church a lot when I was a kid, 514 00:28:35,887 --> 00:28:38,541 we didn't have nothing like this, though. 515 00:28:38,586 --> 00:28:41,675 - The biggest benefit of the group is accountability. 516 00:28:41,720 --> 00:28:42,502 - Is that right? 517 00:28:42,546 --> 00:28:43,373 - Yeah. 518 00:28:44,679 --> 00:28:46,724 We keep each other on track. 519 00:28:46,768 --> 00:28:47,682 Gut checks. 520 00:28:48,901 --> 00:28:50,380 - Everybody's down with that? 521 00:28:50,423 --> 00:28:54,471 - Yeah, that is your choice to grow or stay the same. 522 00:29:03,219 --> 00:29:05,568 - [Alexis] Hey, Liv, breakfast is ready. 523 00:29:05,613 --> 00:29:07,746 - Did you feed Gabriel last night? 524 00:29:07,788 --> 00:29:10,226 - [Alexis] Yes, I did, come and eat. 525 00:29:10,269 --> 00:29:13,708 - He looks starved, how much did you give him? 526 00:29:13,751 --> 00:29:17,885 - [Alexis] Just come in here and eat your breakfast. 527 00:29:18,931 --> 00:29:20,410 - What are we having? 528 00:29:20,453 --> 00:29:21,280 - Oatmeal. 529 00:29:23,500 --> 00:29:24,326 - Yuck. 530 00:29:25,720 --> 00:29:28,027 - Come on, baby, you gotta eat your food. 531 00:29:28,069 --> 00:29:29,810 - I hate oatmeal. 532 00:29:29,855 --> 00:29:31,856 - What, since when, you love oatmeal, 533 00:29:31,900 --> 00:29:33,075 what are you talking about? 534 00:29:33,118 --> 00:29:35,861 - It doesn't taste like anything. 535 00:29:36,775 --> 00:29:40,604 - Hm, well, let's add some strawberries to it. 536 00:29:41,997 --> 00:29:44,173 - [David] Good morning, my beauties. 537 00:29:44,217 --> 00:29:45,044 Hey. 538 00:29:46,480 --> 00:29:48,829 - Hey, daddy, I'm feeling better today. 539 00:29:48,874 --> 00:29:52,747 - Oh, Liv, that's good, I'm glad to hear that. 540 00:29:53,835 --> 00:29:55,228 Hey, babe. - Hey. 541 00:29:56,229 --> 00:29:57,751 Hey, daddy, will you tell Liv 542 00:29:57,796 --> 00:29:59,405 that she needs to eat her oatmeal? 543 00:29:59,449 --> 00:30:00,885 She'll listen to you. 544 00:30:00,929 --> 00:30:02,931 - Liv, eat your oatmeal. 545 00:30:03,888 --> 00:30:06,152 - I don't like oatmeal. 546 00:30:06,194 --> 00:30:07,935 - [David] Well, what do you want? 547 00:30:07,980 --> 00:30:08,849 - Pancakes. 548 00:30:09,807 --> 00:30:12,461 - Well, let's get some pancakes. 549 00:30:13,855 --> 00:30:15,901 - Pancakes it is, all right. 550 00:30:15,943 --> 00:30:16,815 - Yes. 551 00:30:20,513 --> 00:30:21,776 - Hey, babe. - Yeah? 552 00:30:21,819 --> 00:30:23,256 - We gotta pick up Liv's new prescription today, 553 00:30:23,298 --> 00:30:25,824 should help with her appetite. 554 00:30:27,390 --> 00:30:28,565 - That's good. 555 00:30:29,914 --> 00:30:32,265 - Babe, she's gotta start eating. 556 00:30:32,307 --> 00:30:33,569 - I know. 557 00:30:33,614 --> 00:30:35,528 But she always ate like a little bird, 558 00:30:35,572 --> 00:30:37,400 my little Tweety Bird. 559 00:30:38,401 --> 00:30:42,230 - Yeah, well, now she's eating even less. 560 00:30:42,275 --> 00:30:45,494 - Let's get her what she wants, whatever she asks for. 561 00:30:45,538 --> 00:30:49,325 I just wanna see my baby doing cartwheels again. 562 00:30:49,368 --> 00:30:51,458 - Do you wanna see the picture I drew for mommy? 563 00:30:51,500 --> 00:30:53,502 - Yeah, of course, I do. 564 00:30:57,028 --> 00:30:57,855 - You okay? 565 00:30:57,898 --> 00:30:59,074 I can get it for you. 566 00:30:59,117 --> 00:31:02,337 - [Liv] No, thanks, it's fine, I got it. 567 00:31:02,382 --> 00:31:03,164 - Okay. 568 00:31:13,393 --> 00:31:14,915 - Oh, that's very nice, Liv, 569 00:31:14,960 --> 00:31:17,657 look at that, that is really good. 570 00:31:17,701 --> 00:31:19,921 I see your mom there and... 571 00:31:22,228 --> 00:31:24,230 - That's me and Gabriel. 572 00:31:25,971 --> 00:31:27,406 - Okay. 573 00:31:27,450 --> 00:31:30,713 Well, yeah, no, I see that, I see that. 574 00:31:31,714 --> 00:31:33,847 - I'm still working on yours. 575 00:31:33,892 --> 00:31:34,935 - Okay, cool. 576 00:31:34,980 --> 00:31:37,373 - What happened to your hand? 577 00:31:39,722 --> 00:31:42,551 - Got into a fight with a toaster. 578 00:31:43,509 --> 00:31:44,336 - Hey! 579 00:31:45,685 --> 00:31:47,339 - [David] Well, I gotta go, love ya. 580 00:31:47,383 --> 00:31:48,210 - Hey! 581 00:32:03,964 --> 00:32:06,532 - All right, Mr. Reed. 582 00:32:06,576 --> 00:32:09,144 Come on, let's make this money. 583 00:32:25,334 --> 00:32:27,902 - [Woman] Reed Construction, may I help you? 584 00:32:27,945 --> 00:32:29,382 - Mr. Reed, please. 585 00:32:29,424 --> 00:32:30,861 - [Woman] May I ask who's calling? 586 00:32:30,904 --> 00:32:33,559 - This is David Medford, Easy Electronics. 587 00:32:33,603 --> 00:32:34,996 - [Woman] One moment, please. 588 00:32:35,039 --> 00:32:35,865 - Sure. 589 00:32:44,179 --> 00:32:45,920 - [Reed] David, my man. 590 00:32:45,963 --> 00:32:48,704 - Mr. Reed, thanks for taking my call. 591 00:32:48,749 --> 00:32:50,316 - [Reed] Look, I'm headed out of town. 592 00:32:50,358 --> 00:32:52,839 I'm actually taking the wife up to Kelly's Island this week, 593 00:32:52,883 --> 00:32:55,756 but I figured I outta get back to you before I hit the road. 594 00:32:55,798 --> 00:32:57,584 - Well, great, I'll get right to it. 595 00:32:57,626 --> 00:32:58,627 Well, it looks like we have 596 00:32:58,672 --> 00:33:00,020 all the items you inquired about, 597 00:33:00,065 --> 00:33:04,286 the Color Pro 3370, three of the Print Pro 5000s, 598 00:33:04,329 --> 00:33:07,549 and five of the Print Pro 2500s. 599 00:33:07,594 --> 00:33:09,813 - [Reed] Those 2500s are the smaller ones, right? 600 00:33:09,856 --> 00:33:14,296 - That's right, they print up to 25 ISO in black, 601 00:33:14,339 --> 00:33:18,909 built in wireless and ethernet, 600 by 600dpi resolution. 602 00:33:18,952 --> 00:33:21,041 It's top of the line. 603 00:33:21,086 --> 00:33:25,263 - [Reed] Let's go with four of the Print Pro 5000s. 604 00:33:27,395 --> 00:33:29,920 - Four, great, we can do that. 605 00:33:30,921 --> 00:33:32,227 - [Reed] That sounds great, 606 00:33:32,270 --> 00:33:33,750 so everything is available now, though, right? 607 00:33:33,794 --> 00:33:36,665 - Of course, I can have it delivered as soon as next week, 608 00:33:36,710 --> 00:33:39,320 all we need is a purchase order or a check by phone. 609 00:33:39,365 --> 00:33:40,713 - [Reed] Excellent, excellent. 610 00:33:40,757 --> 00:33:42,237 David, you are a great salesman, 611 00:33:42,280 --> 00:33:44,195 I need a leader like you on my team. 612 00:33:44,239 --> 00:33:45,761 What would it take? 613 00:33:45,806 --> 00:33:49,330 - Oh, I've been with the company for quite a while now, 614 00:33:49,375 --> 00:33:50,810 they treat me pretty well. 615 00:33:50,854 --> 00:33:52,203 - [Reed] Treating you pretty well. 616 00:33:52,247 --> 00:33:54,380 You gotta have thoughts of expanding your horizons, 617 00:33:54,423 --> 00:33:58,949 I mean, your company's a small fish in a big pond, 618 00:33:58,992 --> 00:34:01,821 but look, anyway, don't let me poison your mind, 619 00:34:01,865 --> 00:34:04,477 just fax or email over the final quote. 620 00:34:04,519 --> 00:34:07,480 - I'll do it this afternoon and have a great trip. 621 00:34:07,522 --> 00:34:08,784 - [Reed] Thanks, we'll talk soon. 622 00:34:08,829 --> 00:34:10,873 - All right, talk to you. 623 00:34:13,050 --> 00:34:13,833 Yes. 624 00:34:13,876 --> 00:34:15,096 [David laughing] 625 00:34:15,139 --> 00:34:16,358 Thank you, God. 626 00:34:18,056 --> 00:34:20,014 - Did you close? 627 00:34:20,057 --> 00:34:22,103 - Resending the quotes right now, 628 00:34:22,146 --> 00:34:23,887 he just ordered another 5000. 629 00:34:23,931 --> 00:34:27,543 - Another Print Pro 5000, that's a huge commission, 630 00:34:27,586 --> 00:34:29,458 don't blow it. 631 00:34:29,501 --> 00:34:31,503 - What can I do to help? 632 00:34:35,463 --> 00:34:36,813 - I'll rewrite the agreement 633 00:34:36,856 --> 00:34:40,686 and I'll send it over with the quote, I'm good. 634 00:34:42,731 --> 00:34:45,126 - Let me know when you close. 635 00:35:05,494 --> 00:35:06,581 - Knock, knock. 636 00:35:06,626 --> 00:35:07,409 - [David] Conner. 637 00:35:07,452 --> 00:35:08,889 - What's up, man? 638 00:35:09,802 --> 00:35:10,672 How you been, dude? 639 00:35:10,717 --> 00:35:12,893 - [David] Aw, man, good, good. 640 00:35:12,936 --> 00:35:15,851 - Man, this is a nice office you got here, man. 641 00:35:15,896 --> 00:35:17,418 - What are you doing down here, man? 642 00:35:17,463 --> 00:35:18,724 - Doing some business in the area, 643 00:35:18,768 --> 00:35:22,728 I thought I would stop by and see what's up. 644 00:35:22,771 --> 00:35:24,121 - You still in the same business? 645 00:35:24,164 --> 00:35:25,340 - You know me? 646 00:35:25,384 --> 00:35:27,690 I got a little bar opening up in Cleveland, 647 00:35:27,733 --> 00:35:31,563 I have something-something going on Columbus with partners. 648 00:35:31,606 --> 00:35:33,521 - You still with Chantelle? 649 00:35:33,565 --> 00:35:36,438 - Chantelle, haven't seen her in five years, man. 650 00:35:36,481 --> 00:35:39,920 She took the kid and moved to Phoenix. 651 00:35:39,963 --> 00:35:41,356 - Oh, I'm sorry to hear that, man. 652 00:35:41,400 --> 00:35:43,052 - [Conner] I see you're still married. 653 00:35:43,097 --> 00:35:44,880 - Yes, yeah, man, 10 years. 654 00:35:44,925 --> 00:35:49,103 - 10 years, wow, dude, Mr. Family Man, Mr. Executive, 655 00:35:50,713 --> 00:35:53,976 salesman of the year, David D. Medford. 656 00:35:54,891 --> 00:35:57,371 You know, your grandma would be proud. 657 00:35:57,416 --> 00:36:01,550 - Yeah, man, well, she raised us the best she could. 658 00:36:01,594 --> 00:36:04,510 - Remember that time you stole that car 659 00:36:04,552 --> 00:36:06,860 and we hid it in her garage? 660 00:36:06,902 --> 00:36:10,210 - Do I, man, that was the worst decision of my life, man. 661 00:36:10,255 --> 00:36:13,170 - She kept asking me whose car was it, 662 00:36:13,213 --> 00:36:14,650 I was like, "That's my uncle's." 663 00:36:14,693 --> 00:36:16,217 - You kept giving her those fake names. 664 00:36:16,260 --> 00:36:19,481 [Conner laughing] 665 00:36:19,525 --> 00:36:22,048 - If she actually called the cops on us, 666 00:36:22,092 --> 00:36:24,398 you know we would've been in juvie 667 00:36:24,443 --> 00:36:26,748 for the rest of our juvie lives. 668 00:36:26,793 --> 00:36:28,273 - Absolutely, man, I got whooped 669 00:36:28,315 --> 00:36:30,492 the worst that day of my life. 670 00:36:30,536 --> 00:36:33,407 - That was probably the worst beating I ever had. 671 00:36:33,452 --> 00:36:36,454 - Man, that was a long time ago. 672 00:36:36,498 --> 00:36:37,585 - Good times. 673 00:36:43,809 --> 00:36:45,289 You happy with this? 674 00:36:45,333 --> 00:36:49,771 - Yeah, man, you know, it's legit and I'm stable. 675 00:36:49,815 --> 00:36:52,384 - But are you really happy 676 00:36:52,427 --> 00:36:56,170 with the money you're making right now? 677 00:36:56,213 --> 00:36:58,693 - Yeah, man, we're doing well. 678 00:37:00,652 --> 00:37:04,264 - That's cool, I see you, family man. 679 00:37:04,309 --> 00:37:06,311 I see you're going to church, too. 680 00:37:06,353 --> 00:37:08,574 - What are you, following me? 681 00:37:08,617 --> 00:37:12,751 - Dude, Alexis got all of your business on Facebook, 682 00:37:12,795 --> 00:37:16,581 talking about anniversaries, weddings, birthdays. 683 00:37:16,625 --> 00:37:20,280 Oh, speaking of birthdays, I saw Olivia got really big. 684 00:37:20,324 --> 00:37:24,458 She's huge now, she's like a big girl, how is she? 685 00:37:26,505 --> 00:37:29,768 - They diagnosed her with brain cancer. 686 00:37:33,032 --> 00:37:36,297 - I am so sorry, man, that's awful. 687 00:37:36,340 --> 00:37:37,166 [phone ringing] 688 00:37:37,210 --> 00:37:39,344 - Yeah, it's tough. 689 00:37:39,387 --> 00:37:40,822 Hold on a second. 690 00:37:43,608 --> 00:37:44,391 - Hey, Lex. 691 00:37:44,436 --> 00:37:45,827 - Hey, you got a minute? 692 00:37:45,871 --> 00:37:47,003 - Yeah, what's wrong? 693 00:37:47,047 --> 00:37:49,092 - So, Pat mentioned a nonprofit 694 00:37:49,135 --> 00:37:52,574 that offers grants for medical treatments for children. 695 00:37:52,617 --> 00:37:54,315 - What's the name of the company? 696 00:37:54,358 --> 00:37:56,273 - Well, the company's called Angel Wings 697 00:37:56,317 --> 00:37:58,057 and we would still have to apply for it, 698 00:37:58,101 --> 00:37:59,451 but it would cover the cost of the treatment 699 00:37:59,494 --> 00:38:01,496 that I want for Liv. 700 00:38:01,539 --> 00:38:02,628 - I thought we were going 701 00:38:02,670 --> 00:38:04,934 with the doctor's plan on this, babe. 702 00:38:04,978 --> 00:38:07,458 - You never heard me say that. 703 00:38:09,068 --> 00:38:11,070 - Okay, let's talk about it when I get home. 704 00:38:11,114 --> 00:38:12,811 - All right, love you. 705 00:38:12,855 --> 00:38:14,856 - All right, I love you. 706 00:38:28,610 --> 00:38:32,047 - Look, man, if it's a money problem, 707 00:38:32,092 --> 00:38:33,572 I can help you out, man. 708 00:38:33,614 --> 00:38:36,356 - Oh, man, no, we're good. 709 00:38:36,400 --> 00:38:39,621 Just some things we gotta work through. 710 00:38:41,362 --> 00:38:42,755 - Dude, if you need anything, 711 00:38:42,797 --> 00:38:45,409 like medical bills or anything, I got you. 712 00:38:45,452 --> 00:38:47,367 It's not a problem. 713 00:38:47,411 --> 00:38:51,590 - No, I just signed the biggest contract of my career, dude, 714 00:38:52,460 --> 00:38:54,418 so I think we're gonna actually be okay, 715 00:38:54,461 --> 00:38:56,159 we're gonna be good. 716 00:38:58,945 --> 00:39:01,947 - I mean, dude, you don't look good. 717 00:39:04,036 --> 00:39:07,039 I can help you guys out, it's literally no problem. 718 00:39:07,083 --> 00:39:08,389 It's just money. 719 00:39:09,956 --> 00:39:14,438 - Yeah, yeah, yeah, all right, all right, but we're good. 720 00:39:14,481 --> 00:39:17,789 - All right, anyway, man, it was nice seeing you, all right. 721 00:39:17,833 --> 00:39:19,052 - Yeah, man, great seeing you, bro. 722 00:39:19,094 --> 00:39:20,269 - All right. - All right. 723 00:39:20,313 --> 00:39:21,097 - All right. 724 00:39:21,141 --> 00:39:22,141 - All right. 725 00:39:36,025 --> 00:39:37,940 - [Tyler] What's the word on that deal, David? 726 00:39:37,983 --> 00:39:40,681 - We're good, but what's going on? 727 00:39:40,726 --> 00:39:43,032 - Oh, we're tightening up ship, 728 00:39:43,076 --> 00:39:45,251 we're scaling back on a lot of things. 729 00:39:45,295 --> 00:39:47,994 In fact, I need all of my salespeople 730 00:39:48,036 --> 00:39:50,126 to run reports this morning. 731 00:39:50,170 --> 00:39:52,650 - This morning, I can have it to you by this afternoon, 732 00:39:52,693 --> 00:39:54,827 I'm a little swamped this morning. 733 00:39:54,869 --> 00:39:56,436 - Well, I suggest you do what you have to do 734 00:39:56,481 --> 00:39:58,873 to get it to me this morning. 735 00:40:00,135 --> 00:40:01,963 - You trying to fire me, Tyler? 736 00:40:02,007 --> 00:40:05,010 - Can you just do what I asked? 737 00:40:05,054 --> 00:40:06,141 - Well, how's the scaling back 738 00:40:06,186 --> 00:40:07,447 gonna affect the product line? 739 00:40:07,492 --> 00:40:08,666 I mean, I can't have my customers 740 00:40:08,710 --> 00:40:10,364 ordering things we don't carry. 741 00:40:10,407 --> 00:40:13,018 - I won't beat around the bush, the company's in trouble. 742 00:40:13,061 --> 00:40:15,369 Our numbers have been really low for the past seven months 743 00:40:15,413 --> 00:40:19,155 and this is gonna come as no surprise to you, 744 00:40:20,460 --> 00:40:21,679 we're downsizing. 745 00:40:21,722 --> 00:40:23,159 - Downsizing? 746 00:40:23,202 --> 00:40:25,597 - Relax, you get to keep your job, 747 00:40:25,639 --> 00:40:27,902 but the rating staff is gonna have to agree 748 00:40:27,947 --> 00:40:29,862 to a 20% decrease in pay. 749 00:40:29,905 --> 00:40:32,646 - 20%, how do you expect me to live off that? 750 00:40:32,690 --> 00:40:34,735 - It's just until we get through the slump. 751 00:40:34,780 --> 00:40:37,956 We should be back on track within six months to a year. 752 00:40:38,000 --> 00:40:39,697 At least you get to keep your job. 753 00:40:39,740 --> 00:40:42,047 - Well, what about this deal I got on the table? 754 00:40:42,090 --> 00:40:43,789 - Yeah, when are you gonna close that, David? 755 00:40:43,831 --> 00:40:45,443 - Tyler, I need this commission. 756 00:40:45,485 --> 00:40:48,793 I can't afford to lose 20%, I don't believe this. 757 00:40:48,836 --> 00:40:50,882 - Listen, David, times are tight, 758 00:40:50,925 --> 00:40:54,668 everybody has to cut back and step up. 759 00:40:54,713 --> 00:40:55,626 [snapping] 760 00:40:55,670 --> 00:40:58,717 Are you following me, David? 761 00:40:58,760 --> 00:40:59,586 - Yeah. 762 00:41:00,980 --> 00:41:03,983 Yeah, we gotta cut back and step up. 763 00:41:05,679 --> 00:41:08,422 - Now, if you wanna walk out that door, 764 00:41:08,465 --> 00:41:10,945 if that feels better for you, then go ahead, 765 00:41:10,989 --> 00:41:12,469 otherwise fall in. 766 00:41:33,186 --> 00:41:36,188 [telephone ringing] 767 00:41:38,539 --> 00:41:41,019 David Medford, Easy Electronics. 768 00:41:41,063 --> 00:41:43,891 - [Reed] David, it's Darren Reed from Reed Construction. 769 00:41:43,936 --> 00:41:45,414 - Mr. Reed. 770 00:41:45,458 --> 00:41:46,807 - [Reed] Hey, look, is this a good time? 771 00:41:46,851 --> 00:41:48,505 - Yes, it is, did you get the quote? 772 00:41:48,548 --> 00:41:50,072 What can I do for you? 773 00:41:50,115 --> 00:41:54,380 - [Reed] Yeah, look, we're gonna go in another direction. 774 00:41:54,423 --> 00:41:56,382 - You want me to revise the original proposal? 775 00:41:56,425 --> 00:42:00,126 - [Reed] Nah, I mean like go with another company. 776 00:42:00,168 --> 00:42:03,346 - Mr. Reed, is there something I can help you-- 777 00:42:03,389 --> 00:42:05,260 - [Reed] David, you were a good salesman, 778 00:42:05,304 --> 00:42:08,655 look, you're a great salesman, good luck to you, okay? 779 00:42:08,699 --> 00:42:09,614 - Mr. Reed. 780 00:42:22,800 --> 00:42:25,543 [David groaning] 781 00:42:34,159 --> 00:42:37,423 [indistinct crosstalk] 782 00:42:53,222 --> 00:42:54,833 - All right. 783 00:42:54,876 --> 00:42:56,311 The memory verse. 784 00:42:57,400 --> 00:43:01,056 James 1:19 through 20, anybody wanna say it? 785 00:43:02,666 --> 00:43:06,409 - Be quick to listen, slow to speak, and slow to get angry, 786 00:43:06,452 --> 00:43:09,324 your anger can never make things right in God's sight. 787 00:43:09,369 --> 00:43:10,195 - Great. 788 00:43:11,675 --> 00:43:15,070 The key to next level breakthrough is memory verse 789 00:43:15,114 --> 00:43:16,594 and the application. 790 00:43:16,637 --> 00:43:18,639 - Well, Imma have mine next week. 791 00:43:18,682 --> 00:43:19,858 - You're good. 792 00:43:21,336 --> 00:43:23,425 Anybody else wanna say anything before we finish up? 793 00:43:23,469 --> 00:43:26,168 - Yeah, Will, you remember how I was telling you guys 794 00:43:26,211 --> 00:43:30,128 about my foreman at work who was feeling really depressed? 795 00:43:30,172 --> 00:43:33,697 Just the other day, I asked him if I could pray for him 796 00:43:33,740 --> 00:43:36,309 and he asked why I was going to church 797 00:43:36,351 --> 00:43:39,007 and I said, "It ain't about church." 798 00:43:39,050 --> 00:43:41,793 I said, "It's about accepting God's love, 799 00:43:41,835 --> 00:43:45,012 "turning from your sin, and following Jesus." 800 00:43:45,056 --> 00:43:46,972 So, we went back and forth a bit, 801 00:43:47,014 --> 00:43:49,757 but I think I made an impression. 802 00:43:50,715 --> 00:43:51,715 - [Man] Amen, bro. 803 00:43:51,759 --> 00:43:53,630 - [Man] Thanks. 804 00:43:53,673 --> 00:43:54,719 Thanks, amen. 805 00:43:56,764 --> 00:43:58,199 - I got a confession. 806 00:43:58,244 --> 00:44:01,943 I lost my temper the other day with my wife again. 807 00:44:01,987 --> 00:44:03,378 I called her a B, man. 808 00:44:03,422 --> 00:44:04,250 - Oh! 809 00:44:08,514 --> 00:44:11,735 - She said I was a sorry excuse for a man 810 00:44:11,778 --> 00:44:13,476 and that I was weak. 811 00:44:18,132 --> 00:44:18,960 I lost it. 812 00:44:20,179 --> 00:44:23,311 - Well, did you go back and make it right? 813 00:44:23,356 --> 00:44:24,748 - I've been on the couch in the basement 814 00:44:24,791 --> 00:44:26,664 for the last two days. 815 00:44:30,101 --> 00:44:32,277 - Sorry to hear that, bro. 816 00:44:33,235 --> 00:44:35,454 - And she was wrong, I mean, the stuff she said 817 00:44:35,498 --> 00:44:37,675 was real disrespectful. 818 00:44:37,717 --> 00:44:40,112 Why I always gotta be the one to apologize? 819 00:44:40,155 --> 00:44:41,242 - Yeah, yeah. 820 00:44:43,985 --> 00:44:45,030 - It's rough. 821 00:44:47,554 --> 00:44:49,556 Let me talk to you some. 822 00:44:55,954 --> 00:44:57,215 Ephesians 5:25. 823 00:44:58,782 --> 00:45:02,916 Husbands love your wife just as Christ love the church 824 00:45:02,960 --> 00:45:06,704 and gave himself up for her to make her holy. 825 00:45:08,182 --> 00:45:10,925 - I know the verse, Will. 826 00:45:10,969 --> 00:45:12,666 It's just hard, man. 827 00:45:17,452 --> 00:45:19,760 I gotta think about my kids. 828 00:45:20,673 --> 00:45:23,851 If I'm being truly honest, that's the reason I'm in it. 829 00:45:23,894 --> 00:45:25,766 I don't know what I'd do if I lost my kids. 830 00:45:25,809 --> 00:45:28,463 [somber melody] 831 00:45:47,440 --> 00:45:49,876 - All right, guys, let's go over 832 00:45:49,920 --> 00:45:53,097 this memory verse over in Galatians 1. 833 00:46:24,824 --> 00:46:26,695 - [Will] Everything's okay, bro? 834 00:46:26,739 --> 00:46:29,742 - Yeah, man, I just needed a minute. 835 00:46:33,659 --> 00:46:37,054 - I bought that at a auction in New York. 836 00:46:38,751 --> 00:46:41,320 I wasn't really into fine arts. 837 00:46:42,581 --> 00:46:45,889 Pat love angels, angel this, angel that. 838 00:46:48,980 --> 00:46:51,809 - [David] How was angels? 839 00:46:51,851 --> 00:46:56,291 - Pat thinks that there are angels watching over us. 840 00:46:56,335 --> 00:47:00,686 I heard it so much that whenever I see a picture 841 00:47:00,730 --> 00:47:02,731 or figurine or anything, 842 00:47:05,213 --> 00:47:06,648 I get it for her. 843 00:47:13,655 --> 00:47:14,744 Does it help? 844 00:47:17,050 --> 00:47:18,878 - Yeah, man, it helps. 845 00:47:20,358 --> 00:47:21,186 - David. 846 00:47:23,449 --> 00:47:26,539 I know you've been going through a lot, 847 00:47:26,581 --> 00:47:30,672 but I want you to know that I've been praying for you. 848 00:47:30,717 --> 00:47:35,286 Pat and I been lifting you and the family up every night. 849 00:47:35,329 --> 00:47:38,072 - I feel like I'm losing it, man. 850 00:47:40,596 --> 00:47:42,293 - Hang in there, bro. 851 00:47:43,903 --> 00:47:46,951 Your family needs you especially now. 852 00:47:48,690 --> 00:47:50,518 Have you been praying? 853 00:47:51,780 --> 00:47:55,829 - Man, praying is the hardest thing I could do right now. 854 00:47:55,873 --> 00:47:58,005 It's too hard for me, man. 855 00:47:59,963 --> 00:48:02,661 - It's always the hardest thing, 856 00:48:03,967 --> 00:48:06,708 but it's the best option we have. 857 00:48:08,842 --> 00:48:09,711 - [David] Do you really believe 858 00:48:09,755 --> 00:48:12,367 angels are watching us, Will? 859 00:48:12,411 --> 00:48:13,498 - Yeah, I do. 860 00:48:16,067 --> 00:48:17,764 Let me pray for you. 861 00:48:32,039 --> 00:48:32,952 Father God. 862 00:48:33,954 --> 00:48:35,521 Merciful and kind. 863 00:48:36,695 --> 00:48:40,829 I stand here as a man who life you changed with great power, 864 00:48:42,005 --> 00:48:45,443 I ask that you do the same for David. 865 00:48:45,487 --> 00:48:47,141 Show yourself to him. 866 00:48:47,184 --> 00:48:52,016 Do a miracle in his life, lord, heal his daughter. 867 00:48:52,059 --> 00:48:54,322 Heal Olivia, you can do it. 868 00:48:58,021 --> 00:49:01,068 I pray that you will give David and me the power 869 00:49:01,112 --> 00:49:05,072 through your spirit to control our anger 870 00:49:05,115 --> 00:49:09,293 and lead our families with authority and humility. 871 00:49:11,949 --> 00:49:15,603 We ask all these things in Jesus name, amen. 872 00:49:22,568 --> 00:49:24,657 - I really felt that, Will. 873 00:49:24,699 --> 00:49:25,701 - Yeah, man. 874 00:49:28,922 --> 00:49:30,402 - Let me ask you something. 875 00:49:30,445 --> 00:49:31,271 - Sure. 876 00:49:33,534 --> 00:49:36,320 - Do you ever feel like God's not listening? 877 00:49:36,364 --> 00:49:39,018 - He's always listening. 878 00:49:39,063 --> 00:49:40,324 Be strong, bro. 879 00:49:44,938 --> 00:49:48,333 Will you stay and watch the game with us? 880 00:49:49,507 --> 00:49:51,422 - Yeah, I'll stay, man. 881 00:50:28,286 --> 00:50:29,460 Conner? 882 00:50:29,503 --> 00:50:30,853 - David, my man. 883 00:50:32,507 --> 00:50:34,248 - Hey, man, I saw you called. 884 00:50:34,291 --> 00:50:37,164 - Yeah, man, you good, what's up, how's Olivia? 885 00:50:37,208 --> 00:50:39,340 - She's a fighter, man, she's tough. 886 00:50:39,384 --> 00:50:41,429 - Man, I know where she got that from. 887 00:50:41,472 --> 00:50:44,998 Well, look, if I can do anything, just let me know, okay? 888 00:50:45,041 --> 00:50:48,045 - Well, Alexis was thinking 889 00:50:48,088 --> 00:50:50,090 we should try an alternative medicine 890 00:50:50,134 --> 00:50:51,657 and I was against it at first, 891 00:50:51,699 --> 00:50:55,617 but it looks like my insurance may be changing. 892 00:50:57,010 --> 00:51:00,318 - Look, if you need cash, I got you, man. 893 00:51:00,360 --> 00:51:02,929 - I'm not really sure what I'm asking, man. 894 00:51:02,972 --> 00:51:06,454 - Check it, I love Olivia like she's my own flesh and blood. 895 00:51:06,498 --> 00:51:08,413 Just tell me what you need. 896 00:51:08,456 --> 00:51:10,849 Listen, man, you gotta leave that J-O-B 897 00:51:10,893 --> 00:51:14,027 and get with me, man, and make some real dollars, 898 00:51:14,070 --> 00:51:16,594 you don't have to worry about money. 899 00:51:16,637 --> 00:51:19,684 I'm serious, David, you still got rep on the street, 900 00:51:19,728 --> 00:51:21,730 I can set you back up, man. 901 00:51:21,773 --> 00:51:24,690 - No, bro, I'm not interested. 902 00:51:24,733 --> 00:51:26,952 - Not interested, I saw your office, 903 00:51:26,996 --> 00:51:29,608 I know what you're driving. 904 00:51:29,650 --> 00:51:32,088 - Look, that's just not me anymore, all right. 905 00:51:32,132 --> 00:51:35,788 - Oh, yeah, think about it, for your family. 906 00:51:37,005 --> 00:51:38,878 Hey, I gotta run. 907 00:51:38,920 --> 00:51:40,139 - Yeah. 908 00:51:40,184 --> 00:51:41,445 - [Conner] 100. 909 00:52:25,619 --> 00:52:26,403 - Hey. 910 00:52:26,447 --> 00:52:27,273 - Hey. 911 00:52:36,239 --> 00:52:37,065 How was it? 912 00:52:37,110 --> 00:52:38,764 - It was good. 913 00:52:38,806 --> 00:52:39,981 We had a good time. 914 00:52:40,025 --> 00:52:40,940 - Yeah? - Yeah. 915 00:52:40,983 --> 00:52:42,985 - I'm glad to hear that. 916 00:52:45,291 --> 00:52:48,077 Pat and Monica came over earlier. 917 00:52:50,340 --> 00:52:54,213 I forgot to pick up Liv's prescription, can you? 918 00:52:54,257 --> 00:52:55,302 - Yeah, yeah. 919 00:52:56,824 --> 00:52:58,175 - You all right? 920 00:53:09,447 --> 00:53:11,623 - Baby, they cut my hours. 921 00:53:13,407 --> 00:53:15,409 - What, what's going on? 922 00:53:16,541 --> 00:53:18,456 - The numbers are down. 923 00:53:19,456 --> 00:53:22,110 They let a lot of people go 924 00:53:22,155 --> 00:53:25,637 and the rest of us have to take a pay cut. 925 00:53:26,855 --> 00:53:29,902 I mean, the company's in trouble. 926 00:53:29,945 --> 00:53:33,601 I don't even know how long I'll be employed. 927 00:53:36,648 --> 00:53:39,302 - This is the worst timing ever. 928 00:53:40,347 --> 00:53:41,956 - Tell me about it. 929 00:53:43,697 --> 00:53:47,266 - You know, Pat organized a collection 930 00:53:47,311 --> 00:53:48,833 from the other ladies in our group 931 00:53:48,876 --> 00:53:51,271 and they gave us almost $300. 932 00:53:53,621 --> 00:53:57,103 - Collection, baby, what you tell 'em? 933 00:53:57,146 --> 00:53:58,364 I mean, you know how I feel about 934 00:53:58,409 --> 00:54:00,759 having our business out there on the street? 935 00:54:00,802 --> 00:54:03,978 - Patricia was just looking out for us. 936 00:54:04,023 --> 00:54:06,373 - What, does Patricia think I can't take care of my family? 937 00:54:06,416 --> 00:54:08,201 I mean, is that what you think? 938 00:54:08,244 --> 00:54:10,985 - David, listen to yourself. 939 00:54:11,030 --> 00:54:12,117 You can't be serious right now. 940 00:54:12,161 --> 00:54:13,641 - No, I'm serious. 941 00:54:21,648 --> 00:54:25,304 - I printed out an application for Angel Wings today, 942 00:54:25,349 --> 00:54:26,827 let's fill it out. 943 00:54:28,873 --> 00:54:31,485 Listen, baby, this is our wake up call, 944 00:54:31,528 --> 00:54:33,704 we should be praying. 945 00:54:33,748 --> 00:54:37,577 - This is all happening at the same time, God. 946 00:54:38,623 --> 00:54:41,755 - Did you hear what I said, David? 947 00:54:41,800 --> 00:54:44,672 Maybe God's trying to get your attention. 948 00:54:44,715 --> 00:54:46,630 - Baby, I've been praying. 949 00:54:46,673 --> 00:54:50,068 I don't know what else you want me to do. 950 00:54:51,331 --> 00:54:52,853 If God really cares about us, 951 00:54:52,898 --> 00:54:55,378 I mean, if he cares about Liv, 952 00:54:56,380 --> 00:54:58,382 we just need some money. 953 00:55:01,340 --> 00:55:04,083 - Money doesn't solve everything. 954 00:55:05,998 --> 00:55:06,911 It doesn't. 955 00:55:09,262 --> 00:55:12,873 - Maybe it don't, but it'll solve something. 956 00:55:16,487 --> 00:55:17,922 Baby, I'm trying. 957 00:55:19,358 --> 00:55:21,099 I'm sorry, all right. 958 00:55:28,802 --> 00:55:31,065 [Liv groaning] 959 00:55:31,110 --> 00:55:32,590 - Mommy, I'm cold. 960 00:55:36,114 --> 00:55:38,856 - Okay, baby, let me tuck you in. 961 00:55:45,951 --> 00:55:47,474 Now, how's that, baby? 962 00:55:47,518 --> 00:55:48,518 - It's fine. 963 00:55:49,737 --> 00:55:50,521 Daddy. 964 00:55:50,563 --> 00:55:51,913 - Yeah? 965 00:55:51,956 --> 00:55:55,003 - Would you ever put me in a nursing home? 966 00:55:55,047 --> 00:55:57,092 - Liv, you're too young for a nursing home, 967 00:55:57,135 --> 00:55:59,050 why would you even ask me that? 968 00:55:59,094 --> 00:56:02,663 - Faith said that when her grandmother got cancer, 969 00:56:02,706 --> 00:56:05,884 they had to put her in a nursing home. 970 00:56:07,451 --> 00:56:10,628 - Oh, no, Liv, you don't have to worry about that. 971 00:56:10,670 --> 00:56:13,456 - I'm not worried, do you wanna know why? 972 00:56:13,500 --> 00:56:14,371 - Tell me. 973 00:56:14,414 --> 00:56:16,373 - Auntie Pat wrote in my book. 974 00:56:16,416 --> 00:56:17,851 - [David] What book? 975 00:56:17,896 --> 00:56:20,027 - My book of children's prayers. 976 00:56:20,072 --> 00:56:22,074 She gave it to me on my birthday. 977 00:56:22,117 --> 00:56:23,161 - What did she write? 978 00:56:23,204 --> 00:56:25,425 - Look in the inside cover. 979 00:56:28,123 --> 00:56:28,949 - Okay. 980 00:56:31,561 --> 00:56:32,389 It says. 981 00:56:33,693 --> 00:56:37,393 If you say, "The Lord is my refuge," 982 00:56:37,436 --> 00:56:40,222 and make the most high your dwelling, 983 00:56:40,266 --> 00:56:42,789 no harm will ever take you 984 00:56:42,833 --> 00:56:46,532 and no disaster will come near your tent 985 00:56:46,577 --> 00:56:49,188 for he will command his angels concerning you 986 00:56:49,231 --> 00:56:51,711 to guard you in all your ways. 987 00:56:52,670 --> 00:56:54,322 Psalm 91, 9, and 10. 988 00:56:55,934 --> 00:56:57,369 Love, Auntie Pat. 989 00:56:58,762 --> 00:57:00,329 - I love the prayers in here. 990 00:57:00,373 --> 00:57:01,983 - Yeah, you do? 991 00:57:02,027 --> 00:57:06,204 - Yeah, they're really short like this one right here. 992 00:57:10,514 --> 00:57:12,472 A prayer for wisdom. 993 00:57:12,516 --> 00:57:14,474 Can I read this one? 994 00:57:14,518 --> 00:57:17,956 - Oh, Liv, we gotta get to bed, but okay. 995 00:57:21,612 --> 00:57:23,264 - A prayer for wisdom. 996 00:57:23,309 --> 00:57:25,266 Grant us wisdom in time of doubt 997 00:57:25,311 --> 00:57:27,617 to do the things we know we ought. 998 00:57:27,661 --> 00:57:29,619 Shine the light upon your way 999 00:57:29,663 --> 00:57:32,099 and help us walk from day to day. 1000 00:57:32,143 --> 00:57:34,101 Renew our minds, so that we're clear 1001 00:57:34,146 --> 00:57:37,541 to know if it's truly your voice we hear. 1002 00:57:37,583 --> 00:57:38,628 - That's good. 1003 00:57:38,672 --> 00:57:41,501 - I told you they were short. 1004 00:57:41,545 --> 00:57:44,286 I'll read this one next. 1005 00:57:44,329 --> 00:57:45,331 - Liv, okay. 1006 00:57:48,115 --> 00:57:51,902 - Angels all around, when darkness falls on dreary night 1007 00:57:51,945 --> 00:57:54,295 and the wind beats against my window, 1008 00:57:54,340 --> 00:57:57,864 I rest assured that even then there are angels all around. 1009 00:57:57,909 --> 00:57:59,867 When the fear of loneliness lingers 1010 00:57:59,911 --> 00:58:01,826 and my heart begins to ache, 1011 00:58:01,869 --> 00:58:03,653 I can rest assured that even then 1012 00:58:03,697 --> 00:58:05,655 there are angels all around. 1013 00:58:05,699 --> 00:58:08,266 It's love, your love that comforts me 1014 00:58:08,309 --> 00:58:10,137 and nothing else compares. 1015 00:58:10,181 --> 00:58:11,443 You are my shelter 1016 00:58:11,487 --> 00:58:15,927 and I know you've placed the angels all around. 1017 00:58:15,969 --> 00:58:20,061 See, it's just like the one Auntie Pat wrote in my book. 1018 00:58:20,105 --> 00:58:22,976 I love this one, I believe it. 1019 00:58:23,021 --> 00:58:25,197 - You believe there are angels watching over us? 1020 00:58:25,239 --> 00:58:26,067 - Yes. 1021 00:58:28,155 --> 00:58:29,809 - Well, I think you're right, sweetie. 1022 00:58:29,853 --> 00:58:33,248 Now, let's let the angels watch you sleep. 1023 00:58:33,291 --> 00:58:35,512 - Wait, I didn't read my favorite. 1024 00:58:35,554 --> 00:58:38,297 - Liv, it's way past your bedtime. 1025 00:58:38,340 --> 00:58:39,907 - One last prayer, daddy. 1026 00:58:39,951 --> 00:58:41,692 - Liv, you gotta get some rest. 1027 00:58:41,735 --> 00:58:44,521 - Please, daddy, one last prayer. 1028 00:58:46,610 --> 00:58:48,568 - All right, one last prayer. 1029 00:58:48,612 --> 00:58:51,048 - Yes, can you read this one? 1030 00:58:54,617 --> 00:58:57,708 - All right, a prayer for God's will. 1031 00:58:58,969 --> 00:59:03,148 The grand design was set in place before the world began. 1032 00:59:04,844 --> 00:59:08,849 Careful thought was given to every part, 1033 00:59:08,893 --> 00:59:10,981 it was a perfect play. 1034 00:59:11,025 --> 00:59:13,505 Though, pain and tears perfect my faith 1035 00:59:13,550 --> 00:59:15,463 and brokenness to heal, 1036 00:59:16,900 --> 00:59:19,990 yet confident in you, my lord, 1037 00:59:20,034 --> 00:59:22,775 that you'll do your perfect will. 1038 00:59:24,342 --> 00:59:26,300 - [Liv] That one's my favorite, 1039 00:59:26,344 --> 00:59:28,869 that and the one about the angels. 1040 00:59:28,913 --> 00:59:32,438 - Yeah, that last one was nice, I like it. 1041 00:59:34,135 --> 00:59:37,050 - Daddy, does it hurt when you die? 1042 00:59:40,925 --> 00:59:42,534 - Not always, baby. 1043 00:59:44,275 --> 00:59:47,757 - How old do you think I'll be when I die? 1044 00:59:49,672 --> 00:59:51,630 - How does 150 sound? 1045 00:59:51,675 --> 00:59:53,023 - Daddy! 1046 00:59:53,067 --> 00:59:54,938 [Liv coughing] 1047 00:59:54,981 --> 00:59:57,418 - Whoa, baby, you okay, baby? 1048 01:00:00,335 --> 01:00:03,599 That's it, you gotta get some rest now. 1049 01:00:08,516 --> 01:00:10,518 You gotta get some rest. 1050 01:00:13,478 --> 01:00:14,914 I love you. 1051 01:00:14,958 --> 01:00:16,655 - Love you, too, daddy. 1052 01:00:16,699 --> 01:00:17,961 Night. 1053 01:00:18,005 --> 01:00:19,440 - Goodnight, Liv. 1054 01:00:32,541 --> 01:00:35,021 I gotta make something happen. 1055 01:00:36,719 --> 01:00:37,721 - We gotta finish filling out 1056 01:00:37,764 --> 01:00:39,853 this application for Angel's Wings. 1057 01:00:39,896 --> 01:00:42,681 You gotta sign in two places. 1058 01:00:42,726 --> 01:00:45,684 - I got a favor I could call in. 1059 01:00:45,728 --> 01:00:47,208 - Favor, from who? 1060 01:00:50,123 --> 01:00:53,257 Fine, I'll fill it out and you just gotta sign, okay? 1061 01:00:53,300 --> 01:00:55,782 - Yeah, I said I'll handle it. 1062 01:01:01,353 --> 01:01:02,833 - And don't forget to pick up Liv's prescription 1063 01:01:02,876 --> 01:01:04,311 while you're out. 1064 01:01:08,402 --> 01:01:10,188 - Well, tell her to call my lawyer 1065 01:01:10,231 --> 01:01:13,452 because I'm not giving her a penny more. 1066 01:01:13,494 --> 01:01:14,931 I don't care. 1067 01:01:14,974 --> 01:01:18,804 After everything I've given her, she wants to do this. 1068 01:01:18,849 --> 01:01:22,679 Yeah, you tell her to get the best lawyer she can afford, 1069 01:01:22,722 --> 01:01:25,028 it won't be on my dime. 1070 01:01:25,072 --> 01:01:26,246 Yeah, goodbye. 1071 01:01:32,036 --> 01:01:34,385 She's a real beauty, ain't she? 1072 01:01:34,429 --> 01:01:36,996 60th birthday present to myself. 1073 01:01:37,041 --> 01:01:38,650 - Yeah, she's nice. 1074 01:01:39,608 --> 01:01:42,262 - Get in, check out the leather. 1075 01:01:44,090 --> 01:01:45,657 - That's okay. 1076 01:01:45,702 --> 01:01:50,358 - I'm not going to kidnap you, I promise, get in. 1077 01:01:50,402 --> 01:01:52,490 You were checking it out. 1078 01:01:59,106 --> 01:01:59,932 Get in. 1079 01:02:09,943 --> 01:02:13,467 306 horsepower, zero to 60 in 5.8 seconds. 1080 01:02:15,643 --> 01:02:18,342 19 inch wheels on this beauty. 1081 01:02:18,385 --> 01:02:19,996 She's my pride and joy. 1082 01:02:20,039 --> 01:02:22,782 - Yeah, she's real nice, what year? 1083 01:02:22,826 --> 01:02:27,003 - Brand new, just got her, birthday present to myself. 1084 01:02:27,831 --> 01:02:32,400 - Well, happy birthday, man, happy belated birthday. 1085 01:02:32,443 --> 01:02:34,010 You give great gifts. 1086 01:02:34,054 --> 01:02:35,273 - [Peter] Peter. 1087 01:02:35,315 --> 01:02:36,927 - What was that? 1088 01:02:36,969 --> 01:02:40,757 - My name's Peter Popovich and thanks for the birthday wish. 1089 01:02:42,976 --> 01:02:44,411 - Don't mention it. 1090 01:02:44,456 --> 01:02:46,980 - Do you think I'm wrong? 1091 01:02:47,023 --> 01:02:49,983 I'm just trying to protect what I built. 1092 01:02:50,027 --> 01:02:51,463 - I'm sorry, what? 1093 01:02:51,505 --> 01:02:54,378 - You know, what I was saying on the phone, 1094 01:02:54,422 --> 01:02:55,989 you heard me, right? 1095 01:02:56,032 --> 01:02:59,427 You know, my wife and soon to be ex, 1096 01:02:59,471 --> 01:03:02,168 she always knows how to push my buttons. 1097 01:03:02,213 --> 01:03:04,302 I just lose it, you know? 1098 01:03:05,172 --> 01:03:07,652 I mean, you can't disrespect a man 1099 01:03:07,695 --> 01:03:11,135 and then expect him to just roll over and take it? 1100 01:03:11,177 --> 01:03:13,572 If you wanna divorce me, fine, 1101 01:03:13,614 --> 01:03:17,489 but don't think you'll get another dime out of my money. 1102 01:03:17,532 --> 01:03:19,838 - It's a tough position to be in. 1103 01:03:19,882 --> 01:03:23,711 - Finally, somebody finally got it, thank you. 1104 01:03:25,713 --> 01:03:28,673 I never should've married her. 1105 01:03:28,717 --> 01:03:30,153 My sister told me, she's too young, 1106 01:03:30,197 --> 01:03:32,677 she just wants your money, 1107 01:03:32,721 --> 01:03:34,898 but that didn't matter to me. 1108 01:03:34,940 --> 01:03:39,728 She's gorgeous and I was always a sucker for a pretty face. 1109 01:03:39,771 --> 01:03:41,905 Should've listen. 1110 01:03:41,947 --> 01:03:44,907 Yeah, she's a real piece of work, that one. 1111 01:03:44,951 --> 01:03:49,869 Everybody could tell she was always trying to change me. 1112 01:03:49,913 --> 01:03:50,914 - Into what? 1113 01:03:51,958 --> 01:03:54,134 Change you, into what? 1114 01:03:54,177 --> 01:03:57,615 - Whatever she wanted, that's what. 1115 01:03:57,659 --> 01:04:01,576 Eat this, eat that, wear this, don't wear that. 1116 01:04:03,969 --> 01:04:07,146 She even tried to pick out my friends for me. 1117 01:04:07,190 --> 01:04:09,802 You know, I'm a grown man. 1118 01:04:09,846 --> 01:04:11,108 - David. 1119 01:04:11,150 --> 01:04:14,762 - I'm a grown man, David, I'm twice her age, 1120 01:04:14,806 --> 01:04:16,940 you don't try to change a grown man. 1121 01:04:16,983 --> 01:04:18,244 [Peter breathing heavily] 1122 01:04:18,289 --> 01:04:21,030 - Hey, you're not having a heart attack, are you? 1123 01:04:21,074 --> 01:04:24,773 - David, how do you keep from losing it? 1124 01:04:24,817 --> 01:04:28,646 What do you do, punch a brick wall or something? 1125 01:04:28,690 --> 01:04:31,780 Is that why you're wearing a bandage? 1126 01:04:34,130 --> 01:04:36,393 - Funny you should ask. 1127 01:04:36,436 --> 01:04:38,699 I've been going to this support group recently. 1128 01:04:38,744 --> 01:04:40,527 - Like AA or something. 1129 01:04:40,572 --> 01:04:42,487 - Me and my wife, we started going to 1130 01:04:42,530 --> 01:04:45,315 this church and these groups. 1131 01:04:45,358 --> 01:04:46,186 - Like AA? 1132 01:04:49,710 --> 01:04:50,538 - Kind of. 1133 01:04:51,844 --> 01:04:53,541 It's been helping me sort some things out 1134 01:04:53,585 --> 01:04:56,195 and see some things in a different light. 1135 01:04:56,239 --> 01:04:57,893 - So, you found God? 1136 01:05:00,286 --> 01:05:03,507 - Actually, it's more like he found me. 1137 01:05:07,251 --> 01:05:11,255 I'm still learning everything, but I'm thankful. 1138 01:05:15,215 --> 01:05:17,043 - Good for you, David. 1139 01:05:19,740 --> 01:05:23,920 - Hey, listen, it's been great talking to ya. 1140 01:05:23,963 --> 01:05:25,704 - [Peter] Hey, David. 1141 01:05:26,835 --> 01:05:28,576 Thanks for listening. 1142 01:05:34,931 --> 01:05:35,757 - Hey. 1143 01:05:37,628 --> 01:05:39,891 Would you mind if I... 1144 01:05:39,936 --> 01:05:41,938 Like can I pray for you? 1145 01:05:46,028 --> 01:05:47,681 - I'm not religious, 1146 01:05:48,900 --> 01:05:52,469 but I wouldn't take offense to the gesture. 1147 01:05:53,949 --> 01:05:55,603 Sure, what the hell? 1148 01:05:57,692 --> 01:06:00,869 [indistinct mumbling] 1149 01:06:04,525 --> 01:06:05,612 - Father God. 1150 01:06:07,092 --> 01:06:10,182 I know you're in the business of changing lives, 1151 01:06:10,226 --> 01:06:11,663 you changed mine. 1152 01:06:12,969 --> 01:06:16,014 I was angry and you gave me patience. 1153 01:06:17,016 --> 01:06:20,541 I was prideful and you showed me my sin 1154 01:06:20,585 --> 01:06:22,891 and my need for Jesus 1155 01:06:22,934 --> 01:06:25,981 and I know you can do the same for my friend here 1156 01:06:26,025 --> 01:06:29,811 and I pray that you would in Jesus name. 1157 01:06:29,855 --> 01:06:30,681 Amen. 1158 01:06:33,554 --> 01:06:34,380 - Thanks. 1159 01:06:35,556 --> 01:06:36,731 Thanks, David. 1160 01:06:38,603 --> 01:06:42,780 There should be more nice guys like you in the world. 1161 01:06:52,050 --> 01:06:54,793 [doors slamming] 1162 01:06:59,797 --> 01:07:02,626 [wrench clicking] 1163 01:07:03,757 --> 01:07:05,978 - All right, let us know if you guys need anything else 1164 01:07:06,021 --> 01:07:08,153 and we'll pick up the pizza on our way back. 1165 01:07:08,197 --> 01:07:10,068 - Okay, you have some cash on you? 1166 01:07:10,112 --> 01:07:12,027 - [Pat] Yeah, I'm good. 1167 01:07:19,034 --> 01:07:21,079 - I have a good woman, bro. 1168 01:07:21,123 --> 01:07:22,690 You do, too. 1169 01:07:22,733 --> 01:07:25,606 - Yeah, she puts up with me. 1170 01:07:25,650 --> 01:07:27,956 - Still not getting much sleep? 1171 01:07:28,000 --> 01:07:29,045 - Not really. 1172 01:07:30,916 --> 01:07:32,873 - Have you seen a doctor about it? 1173 01:07:32,918 --> 01:07:34,746 - You know, they want me to do some sleep study, man, 1174 01:07:34,789 --> 01:07:37,139 but I just haven't had time to schedule it. 1175 01:07:37,182 --> 01:07:39,184 - Well, you need to look into it, man, 1176 01:07:39,228 --> 01:07:41,186 you're not looking good. 1177 01:07:41,231 --> 01:07:42,231 - I've been feeling better, though, 1178 01:07:42,275 --> 01:07:45,496 since I went to that group meeting. 1179 01:07:45,539 --> 01:07:48,976 I guess hearing the other guys talk about their lives, 1180 01:07:49,021 --> 01:07:51,414 it made me feel like I wasn't the only with problems, 1181 01:07:51,458 --> 01:07:52,719 it really helped. 1182 01:07:52,764 --> 01:07:55,940 - Yeah, that's why we do it, it helps all of us. 1183 01:07:55,983 --> 01:07:58,900 - Hey, how'd you become the leader? 1184 01:08:01,902 --> 01:08:04,992 - I don't know if Pat told you. 1185 01:08:05,036 --> 01:08:07,952 I did eight years on a 25 year bid. 1186 01:08:09,650 --> 01:08:11,739 Five years into my sentence, 1187 01:08:11,782 --> 01:08:15,568 a chaplain came to the prison, just kept talking to me. 1188 01:08:15,612 --> 01:08:18,529 He would ask me questions about my life, 1189 01:08:18,572 --> 01:08:20,399 just listen, you know? 1190 01:08:22,097 --> 01:08:23,141 After a while, he started telling me 1191 01:08:23,185 --> 01:08:27,103 about this plan that God had for my life. 1192 01:08:27,145 --> 01:08:29,496 I wouldn't try to hear any of it. 1193 01:08:29,539 --> 01:08:32,150 Every time he would leave, he would ask me 1194 01:08:32,194 --> 01:08:34,587 do I want him to pray for me. 1195 01:08:36,068 --> 01:08:38,896 After about 50 times, I said yeah. 1196 01:08:41,551 --> 01:08:44,685 And that moment changed my life. 1197 01:08:44,729 --> 01:08:47,034 - What were you in for, man? 1198 01:08:48,471 --> 01:08:50,082 - Attempted murder. 1199 01:08:52,127 --> 01:08:53,259 Armed robbery. 1200 01:08:54,738 --> 01:08:57,088 I was a lost cause. 1201 01:08:57,132 --> 01:09:00,353 After eight, the court had mercy on me, 1202 01:09:01,572 --> 01:09:03,313 got a favor honestly. 1203 01:09:08,534 --> 01:09:11,668 - Yeah, I was probably about seven or eight, 1204 01:09:11,712 --> 01:09:14,149 probably about to turn eight. 1205 01:09:17,153 --> 01:09:19,198 It was cold in the house. 1206 01:09:20,417 --> 01:09:24,595 I always remember how cold the wood floor always was. 1207 01:09:26,552 --> 01:09:27,380 My mother. 1208 01:09:28,989 --> 01:09:30,514 She had just come home from work 1209 01:09:30,556 --> 01:09:32,819 and as usual she was tired. 1210 01:09:35,082 --> 01:09:37,912 She had just gotten paid. 1211 01:09:37,956 --> 01:09:39,349 She was gonna use the money 1212 01:09:39,391 --> 01:09:42,917 to buy me and my sister some school shoes. 1213 01:09:44,310 --> 01:09:46,443 Man, she was so tired. 1214 01:09:46,485 --> 01:09:49,096 She came home and fell asleep on the living room couch 1215 01:09:49,140 --> 01:09:51,229 still in her work clothes. 1216 01:09:53,189 --> 01:09:56,408 And my father came home drunk. 1217 01:09:56,453 --> 01:09:57,975 Nothing new. 1218 01:09:58,019 --> 01:09:59,194 He would get so wasted 1219 01:09:59,238 --> 01:10:01,587 and then cuss everybody out in the house 1220 01:10:01,631 --> 01:10:03,372 and he would beat us. 1221 01:10:04,809 --> 01:10:07,203 He didn't even need a reason. 1222 01:10:08,159 --> 01:10:10,510 This particular day, 1223 01:10:10,554 --> 01:10:11,815 he came home drunk 1224 01:10:11,859 --> 01:10:14,688 and started going through my mother's purse. 1225 01:10:14,731 --> 01:10:16,472 He knew it was payday 1226 01:10:18,082 --> 01:10:23,001 and he just wanted to use her money to go buy his drink. 1227 01:10:23,043 --> 01:10:26,046 My mother woke up and let him have it. 1228 01:10:26,091 --> 01:10:29,399 She started yelling and cussing, 1229 01:10:29,442 --> 01:10:31,878 I'd never seen her like that. 1230 01:10:33,663 --> 01:10:37,755 Me and my sister were doing homework in our room. 1231 01:10:39,278 --> 01:10:41,411 I heard my mother yelling. 1232 01:10:42,412 --> 01:10:45,719 I couldn't make out what she was saying. 1233 01:10:48,069 --> 01:10:52,247 I don't know why, but I went and hid in her closet. 1234 01:10:54,640 --> 01:10:59,037 That's when I heard her footsteps coming closer. 1235 01:10:59,079 --> 01:11:01,082 My mother came in first. 1236 01:11:02,127 --> 01:11:05,783 She was mad at him, throwing his stuff in the trash bag. 1237 01:11:05,826 --> 01:11:07,479 - [Mom] I want you gone tonight. 1238 01:11:07,524 --> 01:11:09,525 - My father came in behind her, 1239 01:11:09,569 --> 01:11:12,442 yelling and screaming, "This is my house." 1240 01:11:12,484 --> 01:11:13,659 He grabbed her. 1241 01:11:13,703 --> 01:11:15,444 - [Mom] What are you doing with my purse? 1242 01:11:15,488 --> 01:11:17,577 Stop it, Therron, stop it. 1243 01:11:17,621 --> 01:11:20,971 - My mother was yelling for him to stop. 1244 01:11:22,842 --> 01:11:25,280 All I could see was her feet. 1245 01:11:27,283 --> 01:11:29,762 It was like they were dancing. 1246 01:11:33,550 --> 01:11:35,377 My mother yelled to me and my sister. 1247 01:11:35,421 --> 01:11:38,771 - [Mom] Stop it, David, call the police. 1248 01:11:40,860 --> 01:11:42,341 - Oh, man, all of the sudden, 1249 01:11:42,385 --> 01:11:46,389 it was like an earthquake in our house, man. 1250 01:11:46,431 --> 01:11:48,956 I saw my mother hit the floor. 1251 01:11:52,612 --> 01:11:56,789 A black pistol fell out in front of the closet door. 1252 01:11:58,270 --> 01:12:02,404 My mother's eyes were open and her lips were moving, 1253 01:12:05,233 --> 01:12:08,975 I just couldn't make out what she was saying. 1254 01:12:12,893 --> 01:12:15,721 I heard my dad yelling back at her. 1255 01:12:15,765 --> 01:12:17,550 I just reached for the gun, 1256 01:12:17,594 --> 01:12:19,987 it was closer than I thought. 1257 01:12:21,032 --> 01:12:25,036 - Don't you ever touch my mother or Sadie again. 1258 01:12:30,345 --> 01:12:33,697 - I don't know where or even if I hit him, 1259 01:12:33,739 --> 01:12:36,264 but all I know is he fell back 1260 01:12:38,658 --> 01:12:41,269 and he ran right out the house. 1261 01:12:42,400 --> 01:12:43,881 We never saw him again. 1262 01:12:43,923 --> 01:12:47,579 To this day, I don't know if that man is dead or alive. 1263 01:12:51,627 --> 01:12:52,454 - Wow. 1264 01:12:53,586 --> 01:12:54,587 That's heavy. 1265 01:12:54,631 --> 01:12:57,372 - My mother never heard from him. 1266 01:13:02,855 --> 01:13:07,033 She never said nothing, man, but I know she blamed me. 1267 01:13:10,646 --> 01:13:12,518 I don't know why, as crazy as he was, 1268 01:13:12,561 --> 01:13:14,476 she couldn't leave him. 1269 01:13:18,394 --> 01:13:19,872 - She still living? 1270 01:13:19,917 --> 01:13:22,136 - No, man, no, no, that's why we went 1271 01:13:22,180 --> 01:13:24,399 to live with my grandmother 1272 01:13:24,443 --> 01:13:26,792 and I actually had street cred after that, man. 1273 01:13:26,837 --> 01:13:28,229 All the kids was saying, 1274 01:13:28,273 --> 01:13:32,712 "Here's the kid crazy enough to kill his own dad." 1275 01:13:32,756 --> 01:13:36,846 Who would ever thought we had that kinda history? 1276 01:13:40,894 --> 01:13:42,983 - God can change anybody. 1277 01:13:44,202 --> 01:13:45,029 - Yeah. 1278 01:13:49,033 --> 01:13:51,164 Well, moving forward. 1279 01:13:51,208 --> 01:13:53,385 Go ahead and start her up. 1280 01:14:00,565 --> 01:14:03,176 [car rumbling] 1281 01:14:05,876 --> 01:14:07,399 You're good to go. 1282 01:14:09,140 --> 01:14:10,967 - Good job, my friend. 1283 01:14:12,752 --> 01:14:15,451 Where'd you learn how to fix cars? 1284 01:14:15,493 --> 01:14:16,930 - We've been taking cars apart 1285 01:14:16,974 --> 01:14:19,019 and putting 'em back together since we was kids, man, 1286 01:14:19,063 --> 01:14:21,326 I know everything there is to know about cars. 1287 01:14:21,368 --> 01:14:23,414 - Well, everything for a reason. 1288 01:14:23,458 --> 01:14:25,243 - Well, I don't know if there's much reason to it, 1289 01:14:25,286 --> 01:14:26,679 we just bad kids. 1290 01:14:28,899 --> 01:14:30,029 - How much do I owe you? 1291 01:14:30,073 --> 01:14:32,729 - Oh, man, it's all good. 1292 01:14:32,771 --> 01:14:34,644 - You've been out here for an hour and a half. 1293 01:14:34,686 --> 01:14:36,210 - No, man, really, don't worry about it. 1294 01:14:36,253 --> 01:14:39,779 I mean, you've been helping me sort through my head. 1295 01:14:39,823 --> 01:14:42,520 - Well, iron sharpen iron. 1296 01:14:42,564 --> 01:14:44,217 - What's that? 1297 01:14:44,261 --> 01:14:46,481 - Well, basically, we look out for each other, 1298 01:14:46,524 --> 01:14:49,266 make each other stronger. 1299 01:14:49,310 --> 01:14:51,529 - Iron sharpens iron, okay. 1300 01:15:20,603 --> 01:15:22,038 - Talk to me. 1301 01:15:22,082 --> 01:15:24,911 - Conner, hey, man, you got a sec? 1302 01:15:25,824 --> 01:15:28,175 - Always, what's up? 1303 01:15:28,219 --> 01:15:31,351 - [David] I may need to take you up on that offer. 1304 01:15:31,395 --> 01:15:33,703 - My man, how much you need? 1305 01:15:34,833 --> 01:15:35,835 - Like five. 1306 01:15:37,533 --> 01:15:39,011 - [Conner] 5,000. 1307 01:15:40,360 --> 01:15:43,494 - Look, it would just be a loan, all right, I'll owe you. 1308 01:15:43,538 --> 01:15:46,671 - Dude, don't worry about it, I got 10 for you, okay? 1309 01:15:46,716 --> 01:15:49,021 It's no big deal, we're good, bro. 1310 01:15:49,065 --> 01:15:50,588 How soon do you need it? 1311 01:15:50,632 --> 01:15:54,766 - Well, I was thinking sometime soon like this week. 1312 01:15:56,073 --> 01:15:57,421 - I got you. 1313 01:15:57,465 --> 01:16:01,600 You know what, meet me at my girl's place tonight? 1314 01:16:01,644 --> 01:16:02,993 - Tonight, okay. 1315 01:16:05,386 --> 01:16:08,301 Now, look, it's just a loan. 1316 01:16:08,345 --> 01:16:09,608 I'll give it right back to you, 1317 01:16:09,652 --> 01:16:12,568 I'm just in transition with my job. 1318 01:16:13,480 --> 01:16:17,398 - Dude, don't worry about it, get this address down. 1319 01:16:17,442 --> 01:16:19,530 - Hey, man, thanks, dude. 1320 01:16:22,969 --> 01:16:24,970 You're a lifesaver, man. 1321 01:16:26,015 --> 01:16:28,627 - You know, a lot of people say that. 1322 01:16:28,671 --> 01:16:30,237 See you soon, dude. 1323 01:16:40,856 --> 01:16:42,118 - [Alexis] Hey, baby. 1324 01:16:42,162 --> 01:16:46,689 - Hey, hey, I'm gonna be a little late tonight. 1325 01:16:46,731 --> 01:16:48,429 - [Alexis] Okay, I scheduled an appointment 1326 01:16:48,472 --> 01:16:50,693 for a nurse to see Olivia at home, 1327 01:16:50,735 --> 01:16:53,652 I'd like for you to be here to meet her. 1328 01:16:53,695 --> 01:16:54,913 - What time? 1329 01:16:54,957 --> 01:16:56,306 - [Alexis] 7:30. 1330 01:16:57,829 --> 01:17:02,181 - I don't know, I don't know if I can, I'll try, 1331 01:17:02,225 --> 01:17:03,530 how's Olivia? 1332 01:17:03,574 --> 01:17:05,097 - [Alexis] She ate a little bit this afternoon. 1333 01:17:05,141 --> 01:17:07,012 Just sleeping now. 1334 01:17:07,056 --> 01:17:08,623 - Okay, you give her the medicine? 1335 01:17:08,667 --> 01:17:09,972 - [Alexis] Yeah. 1336 01:17:11,016 --> 01:17:13,932 It was really hard for her to get comfortable. 1337 01:17:13,976 --> 01:17:16,327 She's probably sleeping now. 1338 01:17:17,850 --> 01:17:20,810 - Listen, babe, things are gonna turn around, okay 1339 01:17:20,853 --> 01:17:23,681 - [Alexis] Yeah, I hope so. 1340 01:17:23,725 --> 01:17:25,684 - All right, I love you. 1341 01:17:39,002 --> 01:17:39,828 God. 1342 01:17:42,005 --> 01:17:44,006 I'm desperate right now. 1343 01:17:46,095 --> 01:17:47,837 You know I need this. 1344 01:17:48,793 --> 01:17:49,795 Is this you? 1345 01:17:53,842 --> 01:17:56,193 Just tell me if this is you. 1346 01:18:02,634 --> 01:18:05,114 [car beeping] 1347 01:18:12,164 --> 01:18:14,427 [knocking] 1348 01:18:38,887 --> 01:18:40,063 - House rules. 1349 01:18:41,106 --> 01:18:43,631 - Ain't no need for that, bro. 1350 01:18:47,025 --> 01:18:48,636 - Well, well. 1351 01:18:48,680 --> 01:18:49,854 - [David] Allison. 1352 01:18:49,899 --> 01:18:51,900 - Long time no see. 1353 01:18:51,944 --> 01:18:54,467 - [David] Yeah, is Conner here. 1354 01:18:54,511 --> 01:18:57,122 - Of course, he's here. 1355 01:18:57,167 --> 01:19:00,604 Well, you look good, haven't changed much. 1356 01:19:00,648 --> 01:19:02,389 Except for that ring. 1357 01:19:03,826 --> 01:19:06,045 - Hi, Dane, chill out, man. 1358 01:19:07,264 --> 01:19:10,180 What's up, David, how you doing, man, thanks for coming. 1359 01:19:10,222 --> 01:19:13,530 Oh, I see you met my people here. 1360 01:19:13,573 --> 01:19:15,793 Well, you know Allison, right? 1361 01:19:15,837 --> 01:19:18,056 Anyway, this guy right here, 1362 01:19:18,100 --> 01:19:21,626 me and him used to see some fire, man. 1363 01:19:21,668 --> 01:19:23,759 I miss hanging out with you, man. 1364 01:19:23,801 --> 01:19:25,672 You know, we could do work. 1365 01:19:25,716 --> 01:19:28,502 If you come back, you'd be like royalty around here. 1366 01:19:28,546 --> 01:19:31,027 - No, I'm not interested, man. 1367 01:19:32,854 --> 01:19:34,595 - Allison, can you get this man his package, 1368 01:19:34,639 --> 01:19:36,640 so he can be on his way? 1369 01:19:37,685 --> 01:19:40,340 Family drama, they need 'em now. 1370 01:19:43,256 --> 01:19:44,823 She's so slow, man. 1371 01:19:45,823 --> 01:19:47,216 Want a drink? 1372 01:19:47,260 --> 01:19:48,087 - No. 1373 01:19:49,567 --> 01:19:51,569 - Well, more for me. 1374 01:19:51,612 --> 01:19:54,528 Hey, Dane, so check this out, 1375 01:19:54,572 --> 01:19:58,010 me and David over here go so far back, 1376 01:19:58,054 --> 01:20:01,666 we were like 12, 13 years old, our teacher, right, 1377 01:20:01,708 --> 01:20:02,797 Mr. Robinson was it? 1378 01:20:02,841 --> 01:20:04,712 Yeah, Mr. Robinson taught us how to box 1379 01:20:04,756 --> 01:20:07,890 and he thought he was my muscle, okay? 1380 01:20:12,416 --> 01:20:13,329 We made some real money, though. 1381 01:20:13,372 --> 01:20:15,113 - Here you go, David. 1382 01:20:18,161 --> 01:20:20,685 - Hey, this stuff ain't cheap. 1383 01:20:22,338 --> 01:20:23,862 - What are these keys for? 1384 01:20:23,905 --> 01:20:25,863 - Oh, you and Dane are gonna go 1385 01:20:25,908 --> 01:20:27,518 on a little adventure, I think. 1386 01:20:27,560 --> 01:20:30,520 - Oh, man, I knew I shouldn't have come here. 1387 01:20:30,564 --> 01:20:32,479 - [Conner] Dude, it's not like that, man. 1388 01:20:32,523 --> 01:20:34,438 - You're out of your mind, man. 1389 01:20:34,480 --> 01:20:37,354 - It's a favor for favor, it's not a big deal, man. 1390 01:20:37,396 --> 01:20:40,051 - [David] No, no, no, take this, take the keys, 1391 01:20:40,095 --> 01:20:43,838 take your money, and find another errand boy. 1392 01:20:44,708 --> 01:20:48,626 - I told you, it's not like that, we're family. 1393 01:20:50,019 --> 01:20:52,020 Come on, come on, David. 1394 01:20:57,287 --> 01:20:59,376 - You know it's funny how much has changed 1395 01:20:59,418 --> 01:21:00,725 and how much is still the same, 1396 01:21:00,768 --> 01:21:02,900 man, I came here thinking you would help me, 1397 01:21:02,944 --> 01:21:06,382 now I see you're in no position to help me or anybody else. 1398 01:21:06,426 --> 01:21:09,386 - [Conner] Oh, it's like that? 1399 01:21:09,429 --> 01:21:12,605 - That's right, I feel sorry for you, man. 1400 01:21:12,649 --> 01:21:16,305 - You come to my house, asking me for money, 1401 01:21:16,349 --> 01:21:17,610 and you feel sorry for me. 1402 01:21:17,654 --> 01:21:20,484 [Conner laughing] 1403 01:21:21,310 --> 01:21:22,137 Apologize. 1404 01:21:23,617 --> 01:21:26,663 Apologize to me for insulting me 1405 01:21:26,707 --> 01:21:29,057 in front of my friends in my own house, 1406 01:21:29,100 --> 01:21:31,668 then take the package, take the keys, 1407 01:21:31,712 --> 01:21:34,105 and do what I tell you to do. 1408 01:21:35,238 --> 01:21:37,893 That's it, we're still the same. 1409 01:21:40,503 --> 01:21:44,681 - I used to be like you, I'm so glad I'm not no more. 1410 01:21:46,030 --> 01:21:48,425 I don't miss one minute of it. 1411 01:21:48,467 --> 01:21:52,211 - I know you miss that money, though? 1412 01:21:52,255 --> 01:21:54,344 And I know your pretty wife and your pretty daughter 1413 01:21:54,386 --> 01:21:56,041 are gonna miss that. 1414 01:22:00,524 --> 01:22:03,787 Put the gun down, chill out, Dane. 1415 01:22:03,831 --> 01:22:05,398 Chill out, put the gun down. 1416 01:22:05,442 --> 01:22:07,661 It's all right, we just playin', we just playin', all right. 1417 01:22:07,704 --> 01:22:09,619 Allison, towel. 1418 01:22:09,662 --> 01:22:10,489 Towel. 1419 01:22:12,318 --> 01:22:14,277 - Conner, you stay away from me 1420 01:22:14,319 --> 01:22:16,931 and you stay away from my family. 1421 01:22:16,975 --> 01:22:18,194 - [Conner] Come on, David. 1422 01:22:18,237 --> 01:22:21,197 David, we're family, right? 1423 01:22:21,239 --> 01:22:22,502 - Try me. 1424 01:22:22,546 --> 01:22:23,850 Family. 1425 01:22:23,895 --> 01:22:25,591 - I was joking. 1426 01:22:25,636 --> 01:22:27,899 I was joking, man. 1427 01:22:27,943 --> 01:22:29,073 We're through? 1428 01:22:44,568 --> 01:22:45,569 - Okay, God. 1429 01:22:48,006 --> 01:22:50,703 You got my attention, you got it. 1430 01:22:52,576 --> 01:22:55,012 I don't know where else to turn. 1431 01:22:55,056 --> 01:22:57,711 I don't have an answer for that. 1432 01:23:00,149 --> 01:23:02,412 I don't know where to turn. 1433 01:24:12,481 --> 01:24:15,528 Get away from my car, man, is that my bag? 1434 01:24:15,572 --> 01:24:17,747 Is that my bag on you, yo? 1435 01:24:20,359 --> 01:24:21,881 Give me bag. 1436 01:24:21,926 --> 01:24:24,015 - What are you doing? 1437 01:24:24,059 --> 01:24:25,320 - Give me my bag, man. 1438 01:24:25,363 --> 01:24:27,104 - Why you chasing me? 1439 01:24:28,237 --> 01:24:29,324 That's not yo bag. 1440 01:24:29,368 --> 01:24:30,542 - Give me my bag, homie. 1441 01:24:30,587 --> 01:24:31,457 - That's not yo bag. 1442 01:24:31,501 --> 01:24:32,371 - [David] Hey, give me my bag. 1443 01:24:32,414 --> 01:24:34,069 - That's not yo bag. 1444 01:24:34,112 --> 01:24:35,243 - What's this? 1445 01:24:39,335 --> 01:24:40,162 - Yeah. 1446 01:24:43,774 --> 01:24:44,948 That's my bag. 1447 01:24:50,475 --> 01:24:52,347 - It's your daughter, right? 1448 01:24:52,390 --> 01:24:53,217 - What? 1449 01:24:54,958 --> 01:24:56,220 - I've seen you and your wife 1450 01:24:56,265 --> 01:25:00,181 carrying your daughter in and out of the house. 1451 01:25:00,225 --> 01:25:01,225 Is she sick? 1452 01:25:03,881 --> 01:25:04,881 - Yeah, man. 1453 01:25:08,233 --> 01:25:09,104 Yeah, man. 1454 01:25:11,409 --> 01:25:12,845 - She got cancer? 1455 01:25:18,547 --> 01:25:22,291 - My wife had cancer, too, God rest her soul. 1456 01:25:26,207 --> 01:25:29,645 I've been praying for your daughter 1457 01:25:29,689 --> 01:25:32,170 and I'm gonna keep on praying. 1458 01:25:33,953 --> 01:25:36,869 [David stammering] 1459 01:25:38,262 --> 01:25:39,872 - It ain't nothing. 1460 01:25:40,961 --> 01:25:42,180 I ain't nobody. 1461 01:25:46,314 --> 01:25:50,100 I'm gonna take my bag and go on about my way. 1462 01:26:10,990 --> 01:26:12,515 - David, what are you doing? 1463 01:26:12,557 --> 01:26:14,212 Why'd you run off like that? 1464 01:26:14,256 --> 01:26:15,779 - Baby, I'm sorry. 1465 01:26:16,693 --> 01:26:17,780 I'm so sorry. 1466 01:26:18,912 --> 01:26:21,131 - [Alexis] It's okay. 1467 01:26:21,176 --> 01:26:24,179 - Baby, Conner, I went down there, I went downtown-- 1468 01:26:24,221 --> 01:26:25,962 - Oh, the nurse is here. 1469 01:26:26,006 --> 01:26:27,051 - Mr. Medford. 1470 01:26:27,094 --> 01:26:28,618 - Hey, good to meet you. 1471 01:26:28,661 --> 01:26:30,445 My wife will show you in, I gotta get cleaned up. 1472 01:26:30,488 --> 01:26:32,448 - Okay, hi, I'm Lynn Popovich. 1473 01:26:32,490 --> 01:26:34,189 - Hey, Alexis. 1474 01:26:34,231 --> 01:26:35,145 Please, come in. 1475 01:26:35,189 --> 01:26:36,015 - Okay. 1476 01:26:37,234 --> 01:26:38,061 Thank you. 1477 01:26:39,454 --> 01:26:41,326 You have a beautiful home. 1478 01:26:41,369 --> 01:26:42,719 - Thank you. 1479 01:26:42,761 --> 01:26:45,591 - Please forgive me for dropping by unannounced, 1480 01:26:45,635 --> 01:26:47,202 I have a flight to catch 1481 01:26:47,244 --> 01:26:49,551 and I promised I would come here first. 1482 01:26:49,595 --> 01:26:53,251 - I'm sorry, I thought you were someone else, 1483 01:26:53,295 --> 01:26:55,600 so you're not the nurse? 1484 01:26:55,645 --> 01:26:56,471 - No. 1485 01:26:57,603 --> 01:26:58,430 No. 1486 01:26:59,909 --> 01:27:03,869 No, your husband met my husband Peter a few days ago. 1487 01:27:03,913 --> 01:27:06,264 - I'm sorry, what did you say your name was? 1488 01:27:06,307 --> 01:27:08,135 - Lynn, Lynn Popovich. 1489 01:27:09,746 --> 01:27:14,619 My husband and I, we were set to be divorced next week 1490 01:27:14,663 --> 01:27:16,404 and long story short, 1491 01:27:18,667 --> 01:27:21,323 your husband spoke to my husband 1492 01:27:23,846 --> 01:27:26,502 and whatever he said changed him 1493 01:27:29,853 --> 01:27:32,029 and it saved our marriage. 1494 01:27:33,595 --> 01:27:37,729 Anyway, he made me promise to deliver this to your husband 1495 01:27:39,166 --> 01:27:42,560 and I was really hoping to give it to him personally, 1496 01:27:42,604 --> 01:27:45,216 but I can see that he was busy. 1497 01:27:46,695 --> 01:27:50,873 Could you at least tell him that Peter and I said thank you? 1498 01:27:53,746 --> 01:27:54,573 - Yeah. 1499 01:27:56,270 --> 01:27:58,751 - Anyway, I should probably get going. 1500 01:27:58,795 --> 01:28:00,926 Peter and I, we're actually renewing our vows 1501 01:28:00,970 --> 01:28:03,189 in Italy this weekend. 1502 01:28:03,234 --> 01:28:04,627 I know. 1503 01:28:04,670 --> 01:28:07,368 He's really extravagant. 1504 01:28:07,412 --> 01:28:09,501 Thank you so much for your time. 1505 01:28:09,545 --> 01:28:11,460 - Of course, thank you. 1506 01:28:36,266 --> 01:28:37,659 David! 1507 01:28:37,703 --> 01:28:38,573 - [David] Yeah? 1508 01:28:38,617 --> 01:28:40,488 - Can you come open this letter? 1509 01:28:40,532 --> 01:28:42,359 - [David] What letter? 1510 01:28:54,067 --> 01:28:54,894 - Here. 1511 01:29:02,554 --> 01:29:04,381 Read it out loud. 1512 01:29:04,426 --> 01:29:07,645 - Dear David, I don't know where to begin, 1513 01:29:07,689 --> 01:29:10,213 so I'll start at the end. 1514 01:29:10,256 --> 01:29:13,347 My wife and I are back together. 1515 01:29:13,390 --> 01:29:15,654 One clandestine evening while grocery shopping, 1516 01:29:15,698 --> 01:29:18,353 I bumped into a man on a journey, 1517 01:29:18,395 --> 01:29:19,918 little did he know that my plan 1518 01:29:19,962 --> 01:29:22,966 was to kill myself to spite my wife. 1519 01:29:26,229 --> 01:29:29,145 I procrastinated long enough to run into you, 1520 01:29:29,189 --> 01:29:33,368 a complete stranger willing to listen to an old man ramble. 1521 01:29:34,368 --> 01:29:35,282 We prayed for-- 1522 01:29:35,326 --> 01:29:36,849 - [Peter] Something happen. 1523 01:29:36,893 --> 01:29:39,895 On my way home, something urged me to pull the car over 1524 01:29:39,939 --> 01:29:42,332 and kneel in the grass. 1525 01:29:42,377 --> 01:29:45,030 I repeated the words that you prayed for me, 1526 01:29:45,074 --> 01:29:47,947 that God would change my life. 1527 01:29:47,990 --> 01:29:49,600 I didn't know it at the time, 1528 01:29:49,645 --> 01:29:52,342 but when I got up, I wasn't the same, 1529 01:29:52,386 --> 01:29:54,389 God gave me a new heart. 1530 01:29:56,694 --> 01:29:59,045 I had been afraid of not having control of my life 1531 01:29:59,088 --> 01:30:02,309 and guess what, I'm not afraid anymore. 1532 01:30:05,617 --> 01:30:08,185 I don't know why you listened to me that day 1533 01:30:08,228 --> 01:30:11,144 and I wanted to call and thank you. 1534 01:30:12,189 --> 01:30:13,712 I found your info on the paperwork 1535 01:30:13,756 --> 01:30:17,063 that you must've dropped in my car. 1536 01:30:17,106 --> 01:30:19,935 I'm on the board of several organizations. 1537 01:30:19,979 --> 01:30:22,417 - Angel Wings is one of them. 1538 01:30:25,506 --> 01:30:27,682 - [Peter] If you send your application in, 1539 01:30:27,725 --> 01:30:30,467 I'll push it through immediately. 1540 01:30:32,818 --> 01:30:35,994 You'll find a thank you note attached. 1541 01:30:36,822 --> 01:30:41,000 Trust me, what you did for me, I can never repay you. 1542 01:30:42,175 --> 01:30:44,481 - Sincerely, Peter Popovich. 1543 01:30:49,181 --> 01:30:50,444 - Is this real? 1544 01:30:52,447 --> 01:30:54,752 Is this a check for $50,000? 1545 01:30:57,320 --> 01:30:58,627 - Wait a minute. 1546 01:31:00,628 --> 01:31:01,456 Baby. 1547 01:31:01,498 --> 01:31:02,805 - Who does this? 1548 01:31:10,203 --> 01:31:11,161 - Oh my god. 1549 01:31:11,203 --> 01:31:13,685 - A check for $50,000. 1550 01:31:13,729 --> 01:31:16,514 Who does this, who does this? 1551 01:31:16,557 --> 01:31:17,471 - God does. 1552 01:31:23,652 --> 01:31:25,175 He answered, baby. 1553 01:31:28,439 --> 01:31:31,006 When darkness falls on dreary night 1554 01:31:31,050 --> 01:31:33,399 and the wind beats against my window, 1555 01:31:33,444 --> 01:31:35,751 I rest assured that even then 1556 01:31:35,793 --> 01:31:38,493 there are angels all around. 1557 01:31:38,536 --> 01:31:40,582 When the fear of loneliness lingers 1558 01:31:40,625 --> 01:31:42,497 and my heart begins to ache, 1559 01:31:42,539 --> 01:31:44,760 I can rest assured that even then 1560 01:31:44,802 --> 01:31:47,457 there are angels all around. 1561 01:31:47,502 --> 01:31:50,199 It's love, your love that comforts me 1562 01:31:50,243 --> 01:31:52,854 and nothing else compares. 1563 01:31:52,898 --> 01:31:54,203 You are my shelter 1564 01:31:54,247 --> 01:31:57,423 and I know you've placed the angels all around. 1565 01:31:57,467 --> 01:32:00,210 [hopeful melody] 106330

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.