All language subtitles for My.Senior.Year.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:23,717 --> 00:00:26,384 (water running) 4 00:00:27,410 --> 00:00:29,460 - [Presenter] Brian Robertson, speaking with us today 5 00:00:29,460 --> 00:00:32,430 about his best-selling book, "My Senior Year." 6 00:00:32,430 --> 00:00:35,597 (audience applauding) 7 00:00:40,662 --> 00:00:43,579 (slow paced music) 8 00:00:45,368 --> 00:00:46,911 - 42! 9 00:00:46,911 --> 00:00:47,990 Set, hike! 10 00:00:47,990 --> 00:00:50,490 - [Brian] Yeah, that's me. 11 00:00:50,490 --> 00:00:52,122 Not him. 12 00:00:52,122 --> 00:00:52,955 Him. 13 00:00:53,824 --> 00:00:56,657 (Brian chuckling) 14 00:00:57,690 --> 00:00:58,573 That's my mom. 15 00:00:59,660 --> 00:01:01,033 Well, at least at the time she was. 16 00:01:01,033 --> 00:01:02,322 - [Mom] Are you okay? 17 00:01:02,322 --> 00:01:03,492 - No sweat but, 18 00:01:03,492 --> 00:01:06,600 yeah, I'm fine. - Oh my goodness! 19 00:01:06,600 --> 00:01:09,556 - [Brian] I kept asking my dad where she went. 20 00:01:09,556 --> 00:01:11,706 And he always said she would be right back. 21 00:01:13,320 --> 00:01:15,320 I wanted to be like most kids 22 00:01:15,320 --> 00:01:18,560 and have recess to play football with the guys. 23 00:01:18,560 --> 00:01:20,760 I wanted to go biking in the summer with friends 24 00:01:20,760 --> 00:01:23,310 as if we were a pack of birds with nowhere to go 25 00:01:23,310 --> 00:01:25,593 but just fly 'cause we had the freedom to. 26 00:01:26,670 --> 00:01:28,423 I wanted to be a part of something. 27 00:01:29,930 --> 00:01:30,763 But for me, 28 00:01:32,776 --> 00:01:35,333 it just seemed like a far dream from being reality. 29 00:01:42,342 --> 00:01:45,009 (kids grunting) 30 00:01:49,072 --> 00:01:53,772 ♪ Happy birthday to you ♪ 31 00:01:53,772 --> 00:01:57,105 ♪ Happy birthday to you ♪ 32 00:01:58,487 --> 00:02:02,737 ♪ Happy birthday dear Brian ♪ - Whoa! 33 00:02:04,004 --> 00:02:09,004 ♪ Happy birthday to you ♪ 34 00:02:11,249 --> 00:02:16,249 ♪ A succession was the first lesson of my life ♪ 35 00:02:17,126 --> 00:02:20,126 (children cheering) 36 00:02:20,996 --> 00:02:23,383 ♪ Had to walk on the darker side ♪ 37 00:02:23,383 --> 00:02:25,710 - [Brian] You see, when I was nine years old, 38 00:02:25,710 --> 00:02:28,960 life was, wonderful. 39 00:02:28,960 --> 00:02:32,920 I had a mom, a dad, and I had friends. 40 00:02:32,920 --> 00:02:35,130 ♪ Feel like you're falling down ♪ 41 00:02:35,130 --> 00:02:38,013 - [Brian] Then, everything changed. 42 00:02:41,183 --> 00:02:44,850 ♪ Afraid to see the outcome ♪ 43 00:02:46,780 --> 00:02:48,137 - Hey mom, I'm home! 44 00:02:49,740 --> 00:02:50,810 Hey mom! 45 00:02:50,810 --> 00:02:52,363 At school today we got to... 46 00:02:55,032 --> 00:02:55,865 - What? 47 00:02:57,185 --> 00:03:01,150 - I'm just saying I'm gonna be in my room. 48 00:03:03,732 --> 00:03:07,232 ♪ Because I am free, yeah ♪ 49 00:03:09,482 --> 00:03:12,050 - [Brian] When my best friend Joey moved, 50 00:03:12,050 --> 00:03:13,639 it was the worst day of my life. 51 00:03:13,639 --> 00:03:16,720 ♪ To stay satisfied ♪ 52 00:03:16,720 --> 00:03:18,870 - [Brian] I soon found out that 53 00:03:18,870 --> 00:03:20,453 things would get much worse. 54 00:03:23,229 --> 00:03:26,396 ♪ Then I will survive ♪ 55 00:03:30,160 --> 00:03:32,860 - Why are you always drunk when I come home from the road? 56 00:03:32,860 --> 00:03:34,250 Every time I come through that door, 57 00:03:34,250 --> 00:03:35,311 I found you laying on the couch 58 00:03:35,311 --> 00:03:37,940 with a bottle of liquor in your hand! 59 00:03:37,940 --> 00:03:39,810 What's Brian gonna think? 60 00:03:39,810 --> 00:03:42,107 - You're never home! 61 00:03:42,107 --> 00:03:43,910 - How to you expect me to earn money 62 00:03:43,910 --> 00:03:45,220 to support you and Brian? 63 00:03:45,220 --> 00:03:47,720 I have to be out on the road driving all the time! 64 00:03:50,897 --> 00:03:53,460 (both grunting) 65 00:03:53,460 --> 00:03:54,880 - [Brian] I never understood why my mom 66 00:03:54,880 --> 00:03:56,363 and dad yelled so much. 67 00:03:57,620 --> 00:03:59,500 Then, (door slamming) 68 00:03:59,500 --> 00:04:01,560 the yelling just stopped. 69 00:04:01,560 --> 00:04:03,910 - [Brian] Mom, please don't go! 70 00:04:03,910 --> 00:04:04,940 - I'm sorry. 71 00:04:04,940 --> 00:04:06,230 - [Brian] My mom disappeared for good. 72 00:04:06,230 --> 00:04:07,250 - Please mom! 73 00:04:07,250 --> 00:04:09,380 There's gotta be a way! - Supposedly, 74 00:04:09,380 --> 00:04:11,270 - [Son] she went on a trip. 75 00:04:11,270 --> 00:04:12,133 - I'm sorry, son. 76 00:04:13,426 --> 00:04:14,259 - Please! 77 00:04:15,450 --> 00:04:16,813 Don't leave me! 78 00:04:18,420 --> 00:04:21,200 - [Brian] But that trip was a one-way ticket. 79 00:04:21,200 --> 00:04:23,083 It seemed like there was no return. 80 00:04:24,630 --> 00:04:28,740 So then, me and dad, like everything else in our lives, 81 00:04:28,740 --> 00:04:30,963 just packed up and kept on trucking. 82 00:04:32,760 --> 00:04:35,693 You see, my dad wanted me and him to be very close. 83 00:04:36,570 --> 00:04:38,640 This could never happen with me going to school 84 00:04:38,640 --> 00:04:40,563 and his career as a semi driver. 85 00:04:42,494 --> 00:04:43,850 ♪ 'Cause I am free ♪ 86 00:04:43,850 --> 00:04:45,980 - [Brian] So after my parents split up, 87 00:04:45,980 --> 00:04:49,040 my dad took some classes so he was able to be my teacher. 88 00:04:49,040 --> 00:04:51,693 And from then on, I was home-schooled. 89 00:04:53,160 --> 00:04:55,500 I always wondered what a real life would be like. 90 00:04:55,500 --> 00:04:56,333 (boys cheering) 91 00:04:56,333 --> 00:04:58,340 What if my mom and dad would have stayed together 92 00:04:58,340 --> 00:05:00,693 and nothing changed from when I turned nine? 93 00:05:01,550 --> 00:05:04,230 Maybe I would have a good friend or two. 94 00:05:04,230 --> 00:05:05,923 And even a girlfriend. 95 00:05:07,540 --> 00:05:10,423 Every day I wonder about that life I've never had. 96 00:05:12,589 --> 00:05:15,683 I guess, right now, life isn't it. 97 00:05:19,004 --> 00:05:22,254 (upbeat country music) 98 00:05:37,344 --> 00:05:42,344 ♪ In the dark delirious morning ♪ 99 00:05:43,265 --> 00:05:47,191 ♪ Colors gain in confidence ♪ 100 00:05:47,191 --> 00:05:50,121 ♪ In the quiet of the morning ♪ 101 00:05:50,121 --> 00:05:52,937 ♪ Rolling towards the light ♪ 102 00:05:52,937 --> 00:05:57,937 ♪ Listen to the pavement go on about the night ♪ 103 00:06:01,002 --> 00:06:06,002 ♪ And it's still to early to see the sun ♪ 104 00:06:06,398 --> 00:06:10,695 ♪ That old piece of fruit's still hanging on ♪ 105 00:06:10,695 --> 00:06:15,695 ♪ Some tangerine tree somewhere in some orchard ♪ 106 00:06:16,141 --> 00:06:21,141 ♪ On the other side of this little Earth ♪ 107 00:06:24,433 --> 00:06:29,351 ♪ Well I need to make this silence stop ♪ 108 00:06:29,351 --> 00:06:34,215 ♪ Yes I need to be sure ♪ 109 00:06:34,215 --> 00:06:39,215 ♪ Well I need to make you understand ♪ 110 00:06:39,320 --> 00:06:44,320 ♪ That I don't know where to go ♪ 111 00:06:44,639 --> 00:06:49,639 ♪ Who to read or who to reference ♪ 112 00:06:49,880 --> 00:06:54,560 ♪ To figure out how just to say this ♪ 113 00:06:54,560 --> 00:06:59,560 ♪ Such a sure and simple sentence ♪ 114 00:06:59,788 --> 00:07:04,788 ♪ La la la la la la la la la la la la la la ♪ 115 00:07:07,526 --> 00:07:10,540 ♪ In the dark delirious morning ♪ 116 00:07:10,540 --> 00:07:11,373 - What's wrong? 117 00:07:12,360 --> 00:07:14,510 - We've been driving for 10 hours straight. 118 00:07:15,370 --> 00:07:17,970 - Why don't you go sleep in the bunker? 119 00:07:17,970 --> 00:07:21,120 - You know I'll just get a headache if I sleep on that. 120 00:07:21,120 --> 00:07:23,653 - Well, it's seven o'clock now. 121 00:07:25,810 --> 00:07:28,280 What do you wanna do? 122 00:07:28,280 --> 00:07:30,450 - We haven't gone bowling in a while. 123 00:07:30,450 --> 00:07:32,112 - Sure. 124 00:07:32,112 --> 00:07:33,690 (Dad coughing) 125 00:07:33,690 --> 00:07:36,450 - You really need to cut down on smoking, Dad. 126 00:07:36,450 --> 00:07:38,053 What are you at, a pack a day? 127 00:07:39,220 --> 00:07:41,370 - [Man On Radio] Hey, Tom, what's your GGH? 128 00:07:42,310 --> 00:07:45,190 - 20's about an hour away from the Magic Mile. 129 00:07:45,190 --> 00:07:47,240 - [Man On Radio] 10-4, keep the wheels spinning. 130 00:07:47,240 --> 00:07:48,073 - Roger that. 131 00:07:49,990 --> 00:07:53,263 After this shipment, we'll head to the alleys. 132 00:07:54,180 --> 00:07:55,230 - Sounds like a plan. 133 00:07:56,969 --> 00:07:59,026 ♪ You ♪ (bowling balls thudding) 134 00:07:59,026 --> 00:08:01,159 ♪ And me ♪ 135 00:08:01,159 --> 00:08:03,797 ♪ Dancing until-- ♪ 136 00:08:03,797 --> 00:08:07,130 (bowling pins rattling) 137 00:08:13,617 --> 00:08:15,527 ♪ You ♪ 138 00:08:15,527 --> 00:08:17,717 ♪ And me ♪ 139 00:08:17,717 --> 00:08:21,740 ♪ Dancing in slow motion ♪ 140 00:08:21,740 --> 00:08:23,668 ♪ You ♪ 141 00:08:23,668 --> 00:08:25,965 ♪ And me ♪ 142 00:08:25,965 --> 00:08:28,992 ♪ Here in these arms ♪ 143 00:08:28,992 --> 00:08:33,788 ♪ And it's all that I want ♪ 144 00:08:33,788 --> 00:08:37,755 ♪ And it's all that I need ♪ 145 00:08:37,755 --> 00:08:39,807 ♪ If I could love you forever ♪ 146 00:08:39,807 --> 00:08:41,723 - [Brian] All I could think about was her. 147 00:08:43,970 --> 00:08:45,720 She was, 148 00:08:45,720 --> 00:08:46,553 stunning. 149 00:08:47,800 --> 00:08:49,263 Whatever I was working on, 150 00:08:50,280 --> 00:08:52,850 my mind could not venture away from that girl. 151 00:08:54,925 --> 00:08:56,712 ♪ You ♪ 152 00:08:56,712 --> 00:08:58,770 ♪ And me ♪ 153 00:08:58,770 --> 00:09:02,423 ♪ And all that we are ♪ 154 00:09:02,423 --> 00:09:05,173 (birds chirping) 155 00:09:06,080 --> 00:09:07,430 - Dad! 156 00:09:07,430 --> 00:09:08,937 There's something I gotta talk to you about. 157 00:09:08,937 --> 00:09:10,533 - How you owe me 10 bucks? 158 00:09:13,370 --> 00:09:14,220 What do you want? 159 00:09:16,170 --> 00:09:17,430 - Well, 160 00:09:17,430 --> 00:09:18,580 I've been thinking. 161 00:09:18,580 --> 00:09:20,640 I'm 17 now, 162 00:09:20,640 --> 00:09:23,623 and I've only had two friends since second grade. 163 00:09:24,620 --> 00:09:27,680 I think it's time for me to actually experience 164 00:09:27,680 --> 00:09:29,263 a real teenager's life. 165 00:09:31,130 --> 00:09:32,460 It's just... 166 00:09:32,460 --> 00:09:35,720 Well, you went to college and high school. 167 00:09:35,720 --> 00:09:37,083 I've seen the pictures. 168 00:09:37,990 --> 00:09:39,793 You look like you enjoyed life. 169 00:09:41,070 --> 00:09:42,610 I mean, if I go to a college, 170 00:09:42,610 --> 00:09:44,100 which we're both planning on. 171 00:09:44,100 --> 00:09:44,933 - Of course. 172 00:09:46,000 --> 00:09:49,630 - Not only will I not know how to act around kids my age. 173 00:09:49,630 --> 00:09:51,430 I won't know what to do when I meet a girl 174 00:09:51,430 --> 00:09:53,133 or meet a good friend. 175 00:09:54,510 --> 00:09:57,210 And I love spending time with you, don't get me wrong. 176 00:09:58,250 --> 00:10:01,526 But don't you want me to enjoy my life? 177 00:10:01,526 --> 00:10:04,526 (slow gentle music) 178 00:10:10,420 --> 00:10:11,253 - Okay. 179 00:10:12,730 --> 00:10:13,630 Guess we'll have to figure out 180 00:10:13,630 --> 00:10:16,050 your schedule for first quarter. 181 00:10:16,050 --> 00:10:16,883 - Thanks, dad. 182 00:10:20,020 --> 00:10:20,853 Yes. 183 00:10:22,108 --> 00:10:24,941 (kids chattering) 184 00:10:33,280 --> 00:10:34,750 - Hey, man! 185 00:10:34,750 --> 00:10:35,820 - Hey! 186 00:10:35,820 --> 00:10:37,500 - You look pretty lonely. 187 00:10:37,500 --> 00:10:40,140 You wanna come sit with me and the guys? 188 00:10:40,140 --> 00:10:42,180 We love welcoming the new kid. 189 00:10:42,180 --> 00:10:43,390 - Yeah, I would love to! 190 00:10:43,390 --> 00:10:44,860 - Dude, don't worry. 191 00:10:44,860 --> 00:10:46,150 This isn't "Mean Girls." 192 00:10:46,150 --> 00:10:48,300 Instead of the new kid being popular here, 193 00:10:48,300 --> 00:10:51,028 at this school, we couldn't give a shit about you. 194 00:10:51,028 --> 00:10:53,695 (male laughing) 195 00:10:56,880 --> 00:10:58,220 I'm joking, man. 196 00:10:58,220 --> 00:10:59,810 My name's Jake. 197 00:10:59,810 --> 00:11:00,643 - What's up? 198 00:11:00,643 --> 00:11:01,750 I'm Brian. 199 00:11:01,750 --> 00:11:04,162 You guys here sure like to pull each other's chain. 200 00:11:04,162 --> 00:11:05,080 (Jake chuckles) 201 00:11:05,080 --> 00:11:07,923 - First off, you're gonna have to use different slang. 202 00:11:09,050 --> 00:11:10,240 - Different what? 203 00:11:10,240 --> 00:11:12,150 - Different word usage! 204 00:11:12,150 --> 00:11:12,983 - Oh. 205 00:11:12,983 --> 00:11:13,816 Okay. 206 00:11:13,816 --> 00:11:14,649 I can do that. 207 00:11:14,649 --> 00:11:17,070 - You'll find out every group has their one-liner, 208 00:11:17,070 --> 00:11:20,100 like the ghetto kid: "That's whack!" 209 00:11:20,100 --> 00:11:22,460 Preppy kids: "That's cool!" 210 00:11:22,460 --> 00:11:24,022 And the stoners are: 211 00:11:24,022 --> 00:11:28,240 (Jake inhales and exhales) "Yeah, man." 212 00:11:28,240 --> 00:11:31,874 But our one-liner is: "Stay high, stay fly." 213 00:11:31,874 --> 00:11:32,940 (Jake laughing) 214 00:11:32,940 --> 00:11:34,040 - I think I can remember that. 215 00:11:34,040 --> 00:11:35,140 - That's good to know. 216 00:11:36,580 --> 00:11:37,413 So, 217 00:11:39,101 --> 00:11:41,350 do you know anybody at this school? 218 00:11:41,350 --> 00:11:42,290 - No. 219 00:11:42,290 --> 00:11:43,991 This is my first day. 220 00:11:43,991 --> 00:11:45,600 - Come sit by me and the guys, then. 221 00:11:45,600 --> 00:11:47,420 - All right. - All right. 222 00:11:49,711 --> 00:11:50,544 (boys laughing) 223 00:11:50,544 --> 00:11:52,880 Guys, this is Brian. 224 00:11:52,880 --> 00:11:53,713 This is Tim. 225 00:11:53,713 --> 00:11:54,546 - What's going on, man? 226 00:11:54,546 --> 00:11:56,280 One on the thumb, one on the elbow. 227 00:11:56,280 --> 00:11:57,860 - And this is Eric. 228 00:11:57,860 --> 00:11:59,133 - What up, bro-ski? 229 00:12:01,120 --> 00:12:02,072 No. 230 00:12:02,072 --> 00:12:04,300 (Tim chuckling) 231 00:12:04,300 --> 00:12:05,800 - [Tim] So, you new here, man. 232 00:12:07,020 --> 00:12:07,853 - Yeah. 233 00:12:07,853 --> 00:12:10,680 This is actually my first day of regular school. 234 00:12:10,680 --> 00:12:14,433 I was home-schooled by my dad. 235 00:12:15,970 --> 00:12:16,803 - What? 236 00:12:17,640 --> 00:12:20,454 Wait, I thought home-schoolers couldn't talk. 237 00:12:20,454 --> 00:12:21,598 (boys laughing) 238 00:12:21,598 --> 00:12:22,431 No. 239 00:12:22,431 --> 00:12:23,270 - Don't mind Eric. 240 00:12:23,270 --> 00:12:25,752 He was dropped on his head when he was a baby. 241 00:12:25,752 --> 00:12:26,585 (Jake chuckles) 242 00:12:26,585 --> 00:12:27,418 - I'm sorry. 243 00:12:29,700 --> 00:12:31,330 - I'm just kidding, man. 244 00:12:31,330 --> 00:12:33,473 You're gonna fit in just right with us. 245 00:12:35,307 --> 00:12:37,411 ♪ Baby you left me ♪ 246 00:12:37,411 --> 00:12:40,499 ♪ Told me that you'd never ever leave me ♪ 247 00:12:40,499 --> 00:12:44,260 ♪ How the hell could you tell me that you'd leave me ♪ 248 00:12:44,260 --> 00:12:46,090 - [Eric] How you doin' there, man? 249 00:12:46,090 --> 00:12:47,430 - I'm good. 250 00:12:47,430 --> 00:12:49,060 - Yeah, I noticed. 251 00:12:49,060 --> 00:12:50,630 - What do you mean? 252 00:12:50,630 --> 00:12:51,964 - Your dick's hard. 253 00:12:51,964 --> 00:12:54,050 (girls giggling) 254 00:12:54,050 --> 00:12:54,883 Come on, man. 255 00:12:54,883 --> 00:12:55,716 Time to get in the pool. 256 00:12:55,716 --> 00:12:59,100 - No! (water splashing) 257 00:12:59,100 --> 00:13:00,525 Dude, help me up! 258 00:13:00,525 --> 00:13:01,358 - I don't know, man. 259 00:13:01,358 --> 00:13:02,720 You have a loaded pistol down there. 260 00:13:04,520 --> 00:13:07,245 All right, you got me feelin' like a jackass. 261 00:13:07,245 --> 00:13:08,078 Wha! 262 00:13:08,078 --> 00:13:10,330 (water splashes) 263 00:13:10,330 --> 00:13:11,590 - Nice one, Barry. 264 00:13:11,590 --> 00:13:12,933 - [Male] Oh, good job, new kid! 265 00:13:12,933 --> 00:13:14,683 - You little bastard! 266 00:13:15,646 --> 00:13:20,646 (people chattering) (slow guitar solo) 267 00:13:22,832 --> 00:13:25,139 ♪ And where you go ♪ 268 00:13:25,139 --> 00:13:27,374 ♪ I will follow ♪ 269 00:13:27,374 --> 00:13:31,512 ♪ And where you drive I will tag along ♪ 270 00:13:31,512 --> 00:13:35,331 ♪ And where the wind blows I will follow ♪ 271 00:13:35,331 --> 00:13:36,998 - [Dad] Please, God. 272 00:13:39,317 --> 00:13:41,013 Let my son be happy. 273 00:13:43,900 --> 00:13:46,320 I know this is a hard time for him, but, 274 00:13:48,060 --> 00:13:51,344 just let him be healthy and happy during this time. 275 00:13:51,344 --> 00:13:52,177 - Boom! 276 00:13:52,177 --> 00:13:54,633 - Are you kidding me, man? - What's up? 277 00:13:54,633 --> 00:13:59,523 - Any way you can, please let him find a way to fit in. 278 00:14:01,080 --> 00:14:04,593 I would love for him to experience a normal teenager's life. 279 00:14:07,110 --> 00:14:08,346 ♪ The way she walks ♪ 280 00:14:08,346 --> 00:14:10,750 ♪ I want to breathe her feel her ♪ 281 00:14:10,750 --> 00:14:13,540 - [Dad] I ask that you keep our family strong 282 00:14:13,540 --> 00:14:15,756 while Brian is on this mission. 283 00:14:15,756 --> 00:14:17,718 ♪ And on the streets we ♪ 284 00:14:17,718 --> 00:14:19,915 ♪ We could dance and ♪ 285 00:14:19,915 --> 00:14:21,120 ♪ Hit this bottle ♪ 286 00:14:21,120 --> 00:14:24,602 - In Jesus's name, amen. 287 00:14:24,602 --> 00:14:28,360 ♪ Live life rejoicing ♪ 288 00:14:28,360 --> 00:14:31,693 (bowling pins rattling) 289 00:14:48,031 --> 00:14:50,380 (kids chattering) 290 00:14:50,380 --> 00:14:51,230 - Hey! 291 00:14:51,230 --> 00:14:52,170 Guess what, man. 292 00:14:52,170 --> 00:14:53,500 - What? 293 00:14:53,500 --> 00:14:56,730 - My dad's gonna be gone for the whole weekend. 294 00:14:56,730 --> 00:14:58,420 - Dude, are you serious? 295 00:14:58,420 --> 00:15:00,610 This is your chance to get known! 296 00:15:00,610 --> 00:15:01,560 - What do you mean? 297 00:15:01,560 --> 00:15:05,790 - Well, man, right now your nickname is Boner. 298 00:15:05,790 --> 00:15:08,080 I think you would rather have it Brian Robertson. 299 00:15:08,080 --> 00:15:09,323 That's just my opinion. 300 00:15:10,160 --> 00:15:11,800 - I'm listening. 301 00:15:11,800 --> 00:15:14,300 - This is your chance to make some new friends and 302 00:15:15,550 --> 00:15:16,643 maybe get a girl? 303 00:15:21,270 --> 00:15:22,970 - Okay, you got me! 304 00:15:22,970 --> 00:15:23,803 - All right, man. 305 00:15:23,803 --> 00:15:24,989 I'll spread the word. 306 00:15:24,989 --> 00:15:26,322 - Pshew! - Pshew! 307 00:15:29,108 --> 00:15:31,070 ♪ Baby you left me ♪ 308 00:15:31,070 --> 00:15:34,164 ♪ Told me that you'd never ever leave me ♪ 309 00:15:34,164 --> 00:15:37,411 ♪ How the hell could you tell me that you'd leave me ♪ 310 00:15:37,411 --> 00:15:38,260 (boys laughing) 311 00:15:38,260 --> 00:15:39,210 - That's weird. 312 00:15:39,210 --> 00:15:41,870 Are you familiar with the term motor boating? 313 00:15:41,870 --> 00:15:42,703 - No. 314 00:15:42,703 --> 00:15:43,536 Motor boating? 315 00:15:43,536 --> 00:15:44,440 - Yeah. 316 00:15:44,440 --> 00:15:45,273 - Hey, man! 317 00:15:45,273 --> 00:15:46,106 Can't wait for your party, dude. 318 00:15:46,106 --> 00:15:47,310 It's gonna rock. 319 00:15:47,310 --> 00:15:48,143 I know it. 320 00:15:48,143 --> 00:15:48,990 - Yeah, it should be a good one. 321 00:15:48,990 --> 00:15:49,823 - Oh yeah! 322 00:15:51,240 --> 00:15:53,030 - Wait, when is this? 323 00:15:53,030 --> 00:15:54,510 - On Friday, but ... 324 00:15:54,510 --> 00:15:56,471 I mean, I can't believe the word got around so fast. 325 00:15:56,471 --> 00:15:57,840 I just told Jake yesterday. 326 00:15:57,840 --> 00:16:00,050 - The thing about open house parties is 327 00:16:00,050 --> 00:16:01,590 everybody knows about it. 328 00:16:01,590 --> 00:16:02,900 All right? 329 00:16:02,900 --> 00:16:04,530 You'll learn, Barry. 330 00:16:04,530 --> 00:16:05,850 You'll learn. 331 00:16:05,850 --> 00:16:08,600 - Oh, remember, we're out of toilet paper, 332 00:16:08,600 --> 00:16:10,080 so don't forget to get some. 333 00:16:10,080 --> 00:16:10,913 - Oh, yeah. 334 00:16:10,913 --> 00:16:12,147 I'll get some later. 335 00:16:12,147 --> 00:16:13,540 - All right. 336 00:16:13,540 --> 00:16:14,530 See you on Sunday. 337 00:16:14,530 --> 00:16:15,363 - Okay. 338 00:16:15,363 --> 00:16:16,196 See ya. 339 00:16:19,229 --> 00:16:20,430 (phone ringing) 340 00:16:20,430 --> 00:16:21,700 - [Jake] Yo. 341 00:16:21,700 --> 00:16:23,087 - It's on! 342 00:16:23,087 --> 00:16:27,620 (upbeat guitar music) (people chattering) 343 00:16:27,620 --> 00:16:29,750 - All right, hey, guys, how's it going? 344 00:16:29,750 --> 00:16:31,290 You having a good time at the party? 345 00:16:31,290 --> 00:16:32,123 (people cheering) 346 00:16:32,123 --> 00:16:32,956 Yeah! 347 00:16:32,956 --> 00:16:34,090 I think we have a class together. 348 00:16:34,090 --> 00:16:36,051 Anyway, what's up, guys? 349 00:16:36,051 --> 00:16:38,094 Oh, Lordy, what is this called? 350 00:16:38,094 --> 00:16:38,927 - What's up, man? 351 00:16:38,927 --> 00:16:39,760 - Oh, Dan! 352 00:16:39,760 --> 00:16:40,593 - How you doin'? 353 00:16:40,593 --> 00:16:41,590 - I'm good man. 354 00:16:41,590 --> 00:16:42,423 - I'm doin' great. 355 00:16:42,423 --> 00:16:43,654 - Beer pong right here man. 356 00:16:43,654 --> 00:16:44,487 Beer pong. - Oh, beer pong. 357 00:16:44,487 --> 00:16:45,796 - [Jake] Crazy game, man. 358 00:16:45,796 --> 00:16:47,214 - I'll have to play later. 359 00:16:47,214 --> 00:16:48,702 - We'll teach you later, man. 360 00:16:48,702 --> 00:16:49,535 - Hey, guys. 361 00:16:49,535 --> 00:16:50,368 - Hi! 362 00:16:50,368 --> 00:16:51,621 - How's it goin'? 363 00:16:51,621 --> 00:16:52,454 Oh! 364 00:16:52,454 --> 00:16:55,121 (guys shouting) 365 00:16:57,385 --> 00:16:58,718 - Titty twister! 366 00:17:01,382 --> 00:17:02,240 - All right, I'll teach you how to drive 367 00:17:02,240 --> 00:17:03,720 the semi next Saturday, all right? 368 00:17:03,720 --> 00:17:04,769 - Looking forward to it. 369 00:17:04,769 --> 00:17:05,602 - All right. 370 00:17:05,602 --> 00:17:06,959 Good talk, man. 371 00:17:06,959 --> 00:17:08,349 Jakester! - Hey! 372 00:17:08,349 --> 00:17:09,182 - [Brian] What's up? 373 00:17:09,182 --> 00:17:10,015 - I'm good, how you doing, man? 374 00:17:10,015 --> 00:17:10,848 - Great. 375 00:17:10,848 --> 00:17:11,950 - You having a good time? 376 00:17:11,950 --> 00:17:12,930 - Great time. 377 00:17:12,930 --> 00:17:13,763 Great time. 378 00:17:13,763 --> 00:17:15,270 - That's what I like to hear, man. 379 00:17:15,270 --> 00:17:16,800 - [Brian] She made it. 380 00:17:16,800 --> 00:17:18,510 - Sara Anderson? 381 00:17:18,510 --> 00:17:19,770 You're dreaming, brother. 382 00:17:19,770 --> 00:17:23,030 Her and Brad have been together for years. 383 00:17:23,030 --> 00:17:23,890 - Yeah? 384 00:17:23,890 --> 00:17:24,773 I suppose. 385 00:17:26,110 --> 00:17:27,270 - Yo, Jasmine! 386 00:17:27,270 --> 00:17:28,103 What up, girl? 387 00:17:29,140 --> 00:17:31,274 Take my breath away! 388 00:17:31,274 --> 00:17:33,170 (intimidates being chilly) 389 00:17:33,170 --> 00:17:34,003 That's all me, man. 390 00:17:34,003 --> 00:17:35,073 That's all me. 391 00:17:35,073 --> 00:17:35,906 All right, man. - All right. 392 00:17:35,906 --> 00:17:36,739 - [Jake] Jasmine! 393 00:17:36,739 --> 00:17:37,572 - Do it! 394 00:17:38,419 --> 00:17:40,599 (Brian laughing) 395 00:17:40,599 --> 00:17:41,474 - [Eric] Barry! 396 00:17:41,474 --> 00:17:43,630 - Oh! 397 00:17:43,630 --> 00:17:44,500 - Shots. 398 00:17:44,500 --> 00:17:46,160 You want one? 399 00:17:46,160 --> 00:17:46,993 Or two? 400 00:17:46,993 --> 00:17:47,826 - I don't know, dude. 401 00:17:47,826 --> 00:17:48,830 - You said you came to our school 402 00:17:48,830 --> 00:17:51,453 to experience the real teenage life. 403 00:17:52,366 --> 00:17:54,538 Well this is it, buddy. 404 00:17:54,538 --> 00:17:56,071 This is it. 405 00:17:56,071 --> 00:17:57,277 Eh? 406 00:17:57,277 --> 00:17:58,363 - All right. 407 00:17:58,363 --> 00:17:59,196 All right. 408 00:17:59,196 --> 00:18:00,029 ♪ This is it ♪ 409 00:18:00,029 --> 00:18:01,730 - All right, I'll do one? - Oh yeah! 410 00:18:01,730 --> 00:18:02,563 - [Tim] Yup. 411 00:18:02,563 --> 00:18:03,487 - All right. - That's good. 412 00:18:03,487 --> 00:18:05,050 [Tim] Fill it up. 413 00:18:05,050 --> 00:18:06,312 Dude. 414 00:18:06,312 --> 00:18:07,370 (Brian coughing) Yeah. 415 00:18:07,370 --> 00:18:08,330 Shots. 416 00:18:08,330 --> 00:18:11,280 You take shots in shot glasses, Barry. 417 00:18:11,280 --> 00:18:12,113 Shot glasses. 418 00:18:12,113 --> 00:18:13,397 - Is it supposed to burn like that? 419 00:18:13,397 --> 00:18:15,490 - Uh, yeah, it burns. 420 00:18:15,490 --> 00:18:16,323 - All right. 421 00:18:16,323 --> 00:18:17,156 - [Tim] Okay, here we go. 422 00:18:17,156 --> 00:18:18,301 - I'll do one more. 423 00:18:18,301 --> 00:18:20,562 One more. - Let's do this. 424 00:18:20,562 --> 00:18:21,395 - [Tim] I mean, I might as well just throw this 425 00:18:21,395 --> 00:18:22,607 in the garbage if you're gonna keep 426 00:18:22,607 --> 00:18:24,080 drinking out of the bottle. 427 00:18:24,080 --> 00:18:25,473 You are out of control, Barry! 428 00:18:25,473 --> 00:18:26,430 - That burns. - Yeah! 429 00:18:26,430 --> 00:18:27,470 - [Brian] Is it supposed to burn? 430 00:18:27,470 --> 00:18:28,652 - Oh, it burns. 431 00:18:28,652 --> 00:18:29,485 (Brian laughing) 432 00:18:29,485 --> 00:18:30,400 - All right, I swear to God, 433 00:18:30,400 --> 00:18:33,217 you two will never work in this business again! 434 00:18:33,217 --> 00:18:36,740 You're my Lucky Strikes, you bitch! 435 00:18:36,740 --> 00:18:37,621 - Whoa! 436 00:18:37,621 --> 00:18:38,454 What is that? 437 00:18:38,454 --> 00:18:40,150 - What? - Jerry Seinfeld, right? 438 00:18:40,150 --> 00:18:41,630 - No, it was like a '30s film 439 00:18:41,630 --> 00:18:43,120 acting like we're on the set. 440 00:18:43,120 --> 00:18:43,953 - I don't get it. - Cut. 441 00:18:43,953 --> 00:18:44,786 - [Brian] Get outta here! 442 00:18:44,786 --> 00:18:45,666 - '30s? - No, that doesn't exist. 443 00:18:45,666 --> 00:18:48,939 - Hey, what up guys? - Oh! 444 00:18:48,939 --> 00:18:50,183 - That's right! - What's up, dude? 445 00:18:50,183 --> 00:18:54,123 - [Eric] All right, so I got some pot, I got some ladies, 446 00:18:54,980 --> 00:18:56,553 and we are gonna get laid. 447 00:18:57,706 --> 00:18:58,820 All right, with the ladies. 448 00:18:58,820 --> 00:18:59,653 - You're gonna get laid 449 00:18:59,653 --> 00:19:00,486 - with the ladies. - I got it, I think I got it. 450 00:19:00,486 --> 00:19:01,530 - Yeah, no, we all are. 451 00:19:01,530 --> 00:19:02,440 - [Brian] What? 452 00:19:02,440 --> 00:19:03,820 - Yeah, you should come with. 453 00:19:03,820 --> 00:19:04,653 Yeah, yeah. 454 00:19:04,653 --> 00:19:05,500 - You should do it. 455 00:19:06,740 --> 00:19:07,573 - I don't know about that. 456 00:19:07,573 --> 00:19:10,020 I think I'm just gonna stay here and dance it out, bitch! 457 00:19:10,020 --> 00:19:11,674 - No, you're missing out, dude. 458 00:19:11,674 --> 00:19:12,507 - What? 459 00:19:12,507 --> 00:19:13,373 Oh, what, what? 460 00:19:13,373 --> 00:19:14,206 - No, look at that. 461 00:19:14,206 --> 00:19:15,139 Look at that little freshman over there. 462 00:19:15,139 --> 00:19:15,972 - What? 463 00:19:15,972 --> 00:19:16,805 - Yeah, yeah. 464 00:19:16,805 --> 00:19:19,798 No, I gave him some Kool-Aid, and he thinks it's vodka. 465 00:19:19,798 --> 00:19:20,631 (everyone laughing) 466 00:19:20,631 --> 00:19:22,158 - [Male] That is a dude. 467 00:19:22,158 --> 00:19:23,531 - Dumb ass. 468 00:19:23,531 --> 00:19:25,364 - Hey, stupid. - idiot! 469 00:19:26,427 --> 00:19:28,440 - [Male] What a fool, man! 470 00:19:28,440 --> 00:19:29,933 You take the crown, take the crown. 471 00:19:29,933 --> 00:19:31,080 - Take it, take it. 472 00:19:31,080 --> 00:19:32,650 You're gonna need that. 473 00:19:32,650 --> 00:19:34,169 Yeah, yeah! 474 00:19:34,169 --> 00:19:36,290 What a great party. - What an idiot! 475 00:19:36,290 --> 00:19:37,550 - [Girl] What are you talking about, Tim? 476 00:19:37,550 --> 00:19:39,120 - Oh, Lisa. 477 00:19:39,120 --> 00:19:40,010 Simple Lisa. 478 00:19:40,010 --> 00:19:41,000 Here, let me just, 479 00:19:41,000 --> 00:19:42,750 I'll just show you, how about that? 480 00:19:43,770 --> 00:19:44,970 Let's say I draw a nine. 481 00:19:46,050 --> 00:19:48,500 And you draw a seven. 482 00:19:48,500 --> 00:19:51,710 Well, like war, the higher card wins. 483 00:19:51,710 --> 00:19:55,290 Lisa, since you lost, you have three options. 484 00:19:55,290 --> 00:20:00,030 You can either take a shot, remove an article of clothing, 485 00:20:00,030 --> 00:20:03,533 or you can make out with the person that you lost to. 486 00:20:05,181 --> 00:20:06,760 (imitates moaning) 487 00:20:06,760 --> 00:20:08,100 (Lisa laughing) 488 00:20:08,100 --> 00:20:09,040 - All right. 489 00:20:09,040 --> 00:20:10,460 Who's up? 490 00:20:10,460 --> 00:20:11,320 - I'll play. 491 00:20:11,320 --> 00:20:12,153 - All right! 492 00:20:13,210 --> 00:20:15,020 Black jack for me, of course. 493 00:20:15,020 --> 00:20:16,010 Am I right, am I right? 494 00:20:16,010 --> 00:20:17,460 Yeah, of course I'm right. - We get it. 495 00:20:17,460 --> 00:20:18,470 - [Jake] Yes. 496 00:20:18,470 --> 00:20:20,295 And a six for you. 497 00:20:20,295 --> 00:20:22,340 Ah, that sucks. 498 00:20:22,340 --> 00:20:23,173 Oh! 499 00:20:23,173 --> 00:20:24,006 - It's rigged. 500 00:20:24,006 --> 00:20:24,839 All right. 501 00:20:24,839 --> 00:20:25,672 I guess. 502 00:20:26,722 --> 00:20:27,846 (cheering) 503 00:20:27,846 --> 00:20:29,149 - All right, that's what I thought. 504 00:20:29,149 --> 00:20:29,982 My man! 505 00:20:29,982 --> 00:20:31,913 - I can see my work here is done. 506 00:20:31,913 --> 00:20:33,112 (Tim laughs) 507 00:20:33,112 --> 00:20:34,793 I gotta go piss. 508 00:20:34,793 --> 00:20:36,200 - Now, who wants to get nasty, huh? 509 00:20:36,200 --> 00:20:38,510 Who wants to get nasty with Jake right here? 510 00:20:38,510 --> 00:20:39,690 - Okay. 511 00:20:39,690 --> 00:20:40,523 Bitches. 512 00:20:41,660 --> 00:20:42,580 Bitches, please. 513 00:20:42,580 --> 00:20:43,763 I shall return. 514 00:20:44,850 --> 00:20:46,410 Just gotta, 515 00:20:46,410 --> 00:20:47,768 take a piss. 516 00:20:47,768 --> 00:20:51,000 (Tim chuckling) 517 00:20:51,000 --> 00:20:53,168 Hey, guys, guys, I gotta pee. 518 00:20:53,168 --> 00:20:54,867 ♪ Ride on the pee train ♪ 519 00:20:54,867 --> 00:20:55,784 Am I right? 520 00:20:56,842 --> 00:20:59,509 (pee pattering) 521 00:21:01,037 --> 00:21:05,020 Time for papa bear to drain the main vein. 522 00:21:05,020 --> 00:21:07,046 Look out below! 523 00:21:07,046 --> 00:21:07,879 Oh yeah. 524 00:21:11,043 --> 00:21:12,213 - Oh, oh my God! 525 00:21:13,150 --> 00:21:14,993 - Only I can prevent forest fires. 526 00:21:14,993 --> 00:21:16,440 Am I right, forest? 527 00:21:16,440 --> 00:21:18,229 I'm looking at you. 528 00:21:18,229 --> 00:21:20,530 (Eric coughs and screams) 529 00:21:20,530 --> 00:21:21,363 - Tim! 530 00:21:22,600 --> 00:21:23,700 - You all done, buddy? 531 00:21:24,540 --> 00:21:25,373 Yeah you are. 532 00:21:29,708 --> 00:21:32,745 - I'm gonna get that bastard. 533 00:21:32,745 --> 00:21:35,328 (upbeat music) 534 00:21:40,946 --> 00:21:41,779 Hello. 535 00:21:44,450 --> 00:21:45,377 The chosen one. 536 00:21:51,950 --> 00:21:54,193 Meh, I'll do the whole thing. 537 00:21:54,193 --> 00:21:56,390 Since I got pee in my mouth, 538 00:21:56,390 --> 00:21:58,763 I think that is a fair trade. 539 00:22:03,082 --> 00:22:03,915 Blegh! 540 00:22:05,636 --> 00:22:06,469 All right. 541 00:22:06,469 --> 00:22:08,263 Well this will teach Tim to mess with me. 542 00:22:09,837 --> 00:22:11,520 Ah, Tim, the man of the hour. 543 00:22:11,520 --> 00:22:12,486 Just in time. 544 00:22:12,486 --> 00:22:15,774 ♪ I'm on the time ♪ How you doing there, bud? 545 00:22:15,774 --> 00:22:16,840 - [Eric] How you doing? 546 00:22:16,840 --> 00:22:18,250 - Great. - Yeah? 547 00:22:18,250 --> 00:22:19,715 - I, 548 00:22:19,715 --> 00:22:20,700 took a trip to tinkle town. 549 00:22:20,700 --> 00:22:21,537 You know what I'm saying? - Oh, yeah? 550 00:22:21,537 --> 00:22:23,140 Oh, yeah, right all over my face. 551 00:22:23,140 --> 00:22:23,973 What? 552 00:22:23,973 --> 00:22:24,921 I didn't say anything. 553 00:22:24,921 --> 00:22:25,754 (Eric laughs) 554 00:22:25,754 --> 00:22:27,039 Hey, do you want a mixed drink? 555 00:22:27,039 --> 00:22:28,590 - You are damp, my friend. - I am damp. 556 00:22:28,590 --> 00:22:29,830 - Moist! - Yeah, what's that small. 557 00:22:29,830 --> 00:22:31,560 Oh, okay. - Yeah, that's weird. 558 00:22:31,560 --> 00:22:32,400 - [Eric] Do you want a mixed drink? 559 00:22:32,400 --> 00:22:33,630 - Yeah! 560 00:22:33,630 --> 00:22:34,463 What's in it? 561 00:22:34,463 --> 00:22:35,820 - All right, I've got the ultimate hard drink. 562 00:22:35,820 --> 00:22:38,123 151 mixed with Everclear. 563 00:22:38,123 --> 00:22:38,956 - [Tim] What? 564 00:22:38,956 --> 00:22:40,150 - Yeah, no, you'd be the most hardcore drinker 565 00:22:40,150 --> 00:22:41,240 if you could finish that. 566 00:22:41,240 --> 00:22:42,630 - This isn't anything, man. 567 00:22:42,630 --> 00:22:43,490 It's not anything. 568 00:22:43,490 --> 00:22:44,740 - Right? - Ladies, where you going? 569 00:22:44,740 --> 00:22:45,990 - [Tim] Watch me do this! 570 00:22:46,870 --> 00:22:48,060 - Bottom's up. 571 00:22:48,060 --> 00:22:49,360 - Ladies didn't even look. 572 00:22:50,200 --> 00:22:51,033 - Right? 573 00:22:52,560 --> 00:22:54,520 Yum, yum, yum, yum, yum! 574 00:22:54,520 --> 00:22:55,353 Down the hatch. 575 00:22:55,353 --> 00:22:56,318 All right. 576 00:22:56,318 --> 00:22:57,218 (Tim moans) Yeah? 577 00:22:58,560 --> 00:22:59,890 - Sure goes down hard. 578 00:22:59,890 --> 00:23:00,740 - [Eric] Does it? 579 00:23:01,788 --> 00:23:02,621 - Oh yeah, yeah. 580 00:23:02,621 --> 00:23:03,700 - Yeah, yeah. 581 00:23:03,700 --> 00:23:05,240 Well, you're the champ, bud! 582 00:23:05,240 --> 00:23:06,073 - I'm the champ. 583 00:23:06,073 --> 00:23:06,983 I'm the best! 584 00:23:08,490 --> 00:23:09,323 - [Eric] A little more? 585 00:23:09,323 --> 00:23:10,156 - Yeah. 586 00:23:10,156 --> 00:23:11,417 (stomach gurgling) 587 00:23:11,417 --> 00:23:12,783 - Uh-oh, what's going on? 588 00:23:13,760 --> 00:23:14,931 Uh-oh! 589 00:23:14,931 --> 00:23:16,481 - [Tim] I just popped my pants! 590 00:23:22,355 --> 00:23:24,576 (stomach gurgling) 591 00:23:24,576 --> 00:23:29,576 (poop splashing) (Tim sighs) 592 00:23:29,970 --> 00:23:31,160 - Well. 593 00:23:31,160 --> 00:23:32,479 That's unfortunate. 594 00:23:32,479 --> 00:23:34,870 (Eric chuckles) 595 00:23:34,870 --> 00:23:39,600 Nothing like 5% vodka and 95% Ex-Lax. 596 00:23:39,600 --> 00:23:42,593 The perfect recipe for payback. 597 00:23:43,582 --> 00:23:46,499 (stomach gurgling) 598 00:23:47,969 --> 00:23:49,239 - Releasing the demons! 599 00:23:49,239 --> 00:23:51,989 (poop splashing) 600 00:23:52,940 --> 00:23:54,789 Get out of me, Satan! 601 00:23:54,789 --> 00:23:56,380 (poop splashing) 602 00:23:56,380 --> 00:23:57,353 This is not you! 603 00:23:58,190 --> 00:23:59,903 This is not your home, sir. 604 00:24:00,970 --> 00:24:01,827 Oh God. 605 00:24:03,354 --> 00:24:05,103 (poop splashing) 606 00:24:05,103 --> 00:24:08,892 (Tim sighs) (Tim farts) 607 00:24:08,892 --> 00:24:10,447 That is refreshing. 608 00:24:10,447 --> 00:24:11,280 (Tim farts) 609 00:24:11,280 --> 00:24:14,327 Oh, that feels good. 610 00:24:14,327 --> 00:24:16,140 (stomach rumbling) 611 00:24:16,140 --> 00:24:16,973 No. 612 00:24:18,312 --> 00:24:19,160 No. 613 00:24:19,160 --> 00:24:20,775 (poop splashing) 614 00:24:20,775 --> 00:24:21,608 Barry! 615 00:24:28,093 --> 00:24:28,926 No. 616 00:24:32,595 --> 00:24:33,428 Oh God. 617 00:24:34,586 --> 00:24:36,820 (Brian speaks gibberish) 618 00:24:36,820 --> 00:24:37,653 - I'm tired. 619 00:24:37,653 --> 00:24:38,486 Come on Sara, let's get out of here. 620 00:24:38,486 --> 00:24:40,030 - Get off me! 621 00:24:40,030 --> 00:24:40,863 - Hey, man! 622 00:24:40,863 --> 00:24:42,000 What do you think you're doing? 623 00:24:42,000 --> 00:24:42,833 - Hey, man, she's mine! 624 00:24:42,833 --> 00:24:45,380 Why don't you back off before I make you. 625 00:24:45,380 --> 00:24:46,213 Come on, Sara, let's go. 626 00:24:46,213 --> 00:24:47,793 - I'm not going anywhere. 627 00:24:49,630 --> 00:24:50,463 - Whatever. 628 00:24:51,620 --> 00:24:52,773 Stay with this faggot. 629 00:24:54,720 --> 00:24:55,930 - I think I'll be fine. 630 00:24:55,930 --> 00:24:56,763 Buh-bye! 631 00:25:01,170 --> 00:25:02,187 Thanks a lot. 632 00:25:02,187 --> 00:25:03,373 You're a life saver. 633 00:25:04,850 --> 00:25:06,630 Brian, right? 634 00:25:06,630 --> 00:25:07,900 - Yeah. (light gentle music) 635 00:25:07,900 --> 00:25:10,003 - Or is that Boner? 636 00:25:10,003 --> 00:25:11,350 (both chuckling) 637 00:25:11,350 --> 00:25:12,650 - You heard about that? 638 00:25:12,650 --> 00:25:15,865 - Yeah, I think the whole school heard about it. 639 00:25:15,865 --> 00:25:17,414 - Yeah, I guess. 640 00:25:17,414 --> 00:25:20,430 - So, you think you could give me a ride home? 641 00:25:20,430 --> 00:25:22,742 - No, I drank too much already. 642 00:25:22,742 --> 00:25:24,763 - Well, I only live a few blocks away. 643 00:25:25,670 --> 00:25:27,250 We could walk. 644 00:25:27,250 --> 00:25:28,433 - Yeah, definitely. 645 00:25:36,250 --> 00:25:37,653 So let me ask you this. 646 00:25:38,824 --> 00:25:40,373 What do you see in that jerk? 647 00:25:41,410 --> 00:25:46,003 - Well, Brad, when we first met, was really sweet. 648 00:25:47,430 --> 00:25:49,250 Then, beginning of last summer, 649 00:25:49,250 --> 00:25:50,900 he really showed his true colors. 650 00:25:52,170 --> 00:25:54,903 - So, why didn't you just dump him then? 651 00:25:55,800 --> 00:25:57,633 - We've been daring about two years, 652 00:25:58,545 --> 00:26:00,023 and our families are friends, 653 00:26:01,220 --> 00:26:03,420 so I guess it just made sense in that light. 654 00:26:04,400 --> 00:26:05,800 - That's ridiculous, though. 655 00:26:05,800 --> 00:26:08,873 I mean, has he ever been that aggressive with you before? 656 00:26:10,240 --> 00:26:11,073 - Yeah. 657 00:26:11,970 --> 00:26:13,520 He's hit me in the face before. 658 00:26:15,610 --> 00:26:16,963 Actually, a couple times. 659 00:26:19,967 --> 00:26:22,217 I guess I felt like I wasn't worth that much. 660 00:26:23,778 --> 00:26:24,611 - Hey. 661 00:26:25,490 --> 00:26:28,190 If I was even fortunate enough to have you in my life, 662 00:26:29,870 --> 00:26:32,193 I'd show you the true princess you really are. 663 00:26:33,840 --> 00:26:34,953 - You're so sweet. 664 00:26:35,861 --> 00:26:38,694 (slow piano solo) 665 00:26:50,510 --> 00:26:52,167 - Smooth job, Brian. 666 00:26:52,167 --> 00:26:53,927 You should've kissed her. 667 00:26:57,087 --> 00:26:59,837 (birds chirping) 668 00:27:05,270 --> 00:27:06,103 - Brian. 669 00:27:07,200 --> 00:27:08,203 What's this? 670 00:27:12,680 --> 00:27:14,150 - It's, 671 00:27:14,150 --> 00:27:14,983 it's-- 672 00:27:14,983 --> 00:27:16,560 - It's a must-ground is what it is. 673 00:27:16,560 --> 00:27:17,560 - Dad! 674 00:27:17,560 --> 00:27:18,393 - What? 675 00:27:18,393 --> 00:27:19,580 If one of those kids drove home drunk, 676 00:27:19,580 --> 00:27:21,850 got in an accident, we'd be liable! 677 00:27:21,850 --> 00:27:23,627 We'd lose everything! 678 00:27:23,627 --> 00:27:25,100 - Well, I'm sorry! 679 00:27:25,100 --> 00:27:26,640 - You're damn right you are. 680 00:27:26,640 --> 00:27:29,620 No TV, no internet, no hanging out with friends for a month! 681 00:27:29,620 --> 00:27:31,020 - Dad, you can't do this! 682 00:27:31,020 --> 00:27:33,250 I just started making friends! 683 00:27:33,250 --> 00:27:34,083 - You should've thought of that 684 00:27:34,083 --> 00:27:37,650 before you had the party, shouldn't ya? 685 00:27:37,650 --> 00:27:39,950 - You know the misery you've put me in? 686 00:27:39,950 --> 00:27:42,610 I mean, sure, at times it was fun driving with you 687 00:27:42,610 --> 00:27:44,202 all across the damn country, 688 00:27:44,202 --> 00:27:45,857 but all I really wanted was 689 00:27:45,857 --> 00:27:49,090 to have a normal teenager's life! 690 00:27:49,090 --> 00:27:52,020 To be able to have friends, and to play baseball, 691 00:27:52,020 --> 00:27:53,283 something, you know? 692 00:27:54,290 --> 00:27:56,370 You know what it's like to not have anyone to talk to 693 00:27:56,370 --> 00:27:58,660 besides you or maybe Fat Joe, 694 00:27:58,660 --> 00:28:02,510 the local semi driver who tells the same boring-ass stories 695 00:28:02,510 --> 00:28:05,033 every god-forsaken time you talk to the guy? 696 00:28:06,570 --> 00:28:08,843 I mean, that's fine if you want that life. 697 00:28:10,160 --> 00:28:13,470 But after mom left, all I wanted was for her 698 00:28:13,470 --> 00:28:17,160 to come back so we could have a normal family life again. 699 00:28:17,160 --> 00:28:21,850 Driving for 50 hours a week for 52 weeks isn't normal! 700 00:28:21,850 --> 00:28:25,830 Never having a first kiss at 17 isn't normal! 701 00:28:25,830 --> 00:28:27,770 So if I want to throw a party so I can try 702 00:28:27,770 --> 00:28:29,950 to make some friends to make up for the 703 00:28:29,950 --> 00:28:33,373 shitty life I've had, I mean, I don't see the problem. 704 00:28:35,630 --> 00:28:36,463 - You know what? 705 00:28:37,580 --> 00:28:40,530 Life hasn't been anything near normal for me either, Brian. 706 00:28:42,550 --> 00:28:44,320 You know what it's like to love someone 707 00:28:44,320 --> 00:28:49,250 only to have 'em leave ya? 708 00:28:49,250 --> 00:28:51,813 You're the greatest thing that's ever happened to me. 709 00:28:52,910 --> 00:28:53,743 And son, 710 00:28:55,600 --> 00:28:59,733 when your mother left, it was hard. 711 00:29:00,950 --> 00:29:02,483 Hard for me to move on. 712 00:29:05,940 --> 00:29:06,773 - Dad. 713 00:29:08,210 --> 00:29:09,953 Don't worry, I'll always be there. 714 00:29:14,100 --> 00:29:16,250 So does that mean I'm not grounded anymore. 715 00:29:19,440 --> 00:29:21,323 - One month, grounded! 716 00:29:26,492 --> 00:29:29,434 ♪ He's colored her haze that ♪ 717 00:29:29,434 --> 00:29:30,798 ♪ I couldn't deny ♪ 718 00:29:30,798 --> 00:29:33,962 ♪ As you weaved your way in and out of my mind ♪ 719 00:29:33,962 --> 00:29:35,780 ♪ I thought I'd never ♪ 720 00:29:35,780 --> 00:29:37,113 - Who's the guy? 721 00:29:43,507 --> 00:29:45,483 Oh, Sara. 722 00:29:46,820 --> 00:29:47,730 Why? 723 00:29:47,730 --> 00:29:49,530 - He's nice. 724 00:29:49,530 --> 00:29:50,623 He's good looking. 725 00:29:51,700 --> 00:29:53,190 He's funny. 726 00:29:53,190 --> 00:29:54,360 And I finally found a guy I could 727 00:29:54,360 --> 00:29:55,833 actually see myself dating. 728 00:29:57,110 --> 00:29:59,080 - Sara, you just broke up with Brad. 729 00:29:59,080 --> 00:30:01,960 Don't you think it's a little soon? 730 00:30:01,960 --> 00:30:04,113 - It's just different with him, you know? 731 00:30:05,650 --> 00:30:08,400 He might not be my typical guy, but I'm okay with that. 732 00:30:10,130 --> 00:30:11,780 There's just something about him. 733 00:30:12,630 --> 00:30:14,140 - Think about what you're doing. 734 00:30:14,140 --> 00:30:15,390 You just broke up with Brad. 735 00:30:15,390 --> 00:30:16,223 - I have. 736 00:30:17,140 --> 00:30:18,613 And Brad and I are through. 737 00:30:19,590 --> 00:30:21,430 - I hope you're making the right decision. 738 00:30:21,430 --> 00:30:23,030 - Now that sounds like a friend. 739 00:30:24,898 --> 00:30:29,898 (pillow thumping) (girl gasps) 740 00:30:35,613 --> 00:30:37,300 - Yeah, I finally talked to Sara, dude. 741 00:30:37,300 --> 00:30:39,550 I actually walked her home after the party. 742 00:30:39,550 --> 00:30:40,383 - Aw, how cute. 743 00:30:40,383 --> 00:30:42,380 Did you guys hold hands? 744 00:30:42,380 --> 00:30:43,213 - No, man. 745 00:30:43,213 --> 00:30:45,210 I mean, she's perfect. 746 00:30:45,210 --> 00:30:47,060 I just hope I get another chance to hang out with her. 747 00:30:47,060 --> 00:30:48,860 - I hear you, brother. 748 00:30:48,860 --> 00:30:49,974 She is cute. 749 00:30:49,974 --> 00:30:53,640 - Right? 750 00:30:53,640 --> 00:30:54,473 - Hey, what up, Brian? 751 00:30:54,473 --> 00:30:55,306 - Oh, what's up? 752 00:30:55,306 --> 00:30:56,139 - Tight party, man. 753 00:30:56,139 --> 00:30:57,670 What are you doing this weekend. 754 00:30:57,670 --> 00:30:58,503 - I don't know. 755 00:30:58,503 --> 00:30:59,360 What's going on? 756 00:30:59,360 --> 00:31:00,430 - Party at my house, man. 757 00:31:00,430 --> 00:31:01,263 Hit me up. 758 00:31:01,263 --> 00:31:02,187 - [Brian] All right. 759 00:31:02,187 --> 00:31:03,020 - [Male In Orange Shirt] Good shit, homey. 760 00:31:03,020 --> 00:31:03,853 - Sounds good. 761 00:31:03,853 --> 00:31:05,410 - Aren't you Mr. Popular? 762 00:31:05,410 --> 00:31:06,930 - Well, it comes at a price. 763 00:31:06,930 --> 00:31:08,690 My dad found out about the party 764 00:31:08,690 --> 00:31:10,340 and we got in a huge fight. 765 00:31:10,340 --> 00:31:11,650 Now I'm grounded for a month. 766 00:31:11,650 --> 00:31:12,483 - Shit, dude. 767 00:31:12,483 --> 00:31:14,663 And I thought we were gonna get away with it. 768 00:31:14,663 --> 00:31:16,570 - Well we would have if some idiot 769 00:31:16,570 --> 00:31:18,720 didn't leave liquor bottles under the couch. 770 00:31:18,720 --> 00:31:21,863 - Dumb ass! (bell ringing) 771 00:31:23,852 --> 00:31:26,769 (slow paced music) 772 00:31:28,400 --> 00:31:30,480 - What do you all think you're doing? 773 00:31:30,480 --> 00:31:31,950 - Yo, Brad. 774 00:31:31,950 --> 00:31:33,420 Chill. 775 00:31:33,420 --> 00:31:34,920 Sasha and I will go elsewhere. 776 00:31:39,180 --> 00:31:41,130 - Nah, it's cool, man. 777 00:31:41,130 --> 00:31:44,030 Ever since that new kid started putting the moves on Sara, 778 00:31:44,930 --> 00:31:47,470 all I can think about is bashing that dude's head in. 779 00:31:47,470 --> 00:31:49,553 - Shit, he deserves it. 780 00:31:49,553 --> 00:31:51,930 - I don't get it, man. 781 00:31:51,930 --> 00:31:53,670 I mean, that kid's poor. 782 00:31:53,670 --> 00:31:55,010 (Brad laughs) 783 00:31:55,010 --> 00:31:56,760 Shit, I got a full ride to college. 784 00:31:59,020 --> 00:32:02,521 Plus, I'm packing a summer sausage. 785 00:32:02,521 --> 00:32:04,550 (men laughing) 786 00:32:04,550 --> 00:32:05,383 She'll find out. 787 00:32:07,650 --> 00:32:08,483 Prom night. 788 00:32:12,070 --> 00:32:14,243 - So what are you gonna do about the new kid, then? 789 00:32:15,509 --> 00:32:19,918 - I don't know. 790 00:32:19,918 --> 00:32:22,003 But I'm gonna give him a welcome he won't forget. 791 00:32:23,762 --> 00:32:26,262 (tense music) 792 00:32:28,500 --> 00:32:30,930 - Hey Brian, it's Sara. 793 00:32:30,930 --> 00:32:32,410 - How did you get my number? 794 00:32:32,410 --> 00:32:34,079 - I got it from Jake. 795 00:32:34,079 --> 00:32:36,341 Did you not want me calling you? 796 00:32:36,341 --> 00:32:37,299 - No, no, no. 797 00:32:37,299 --> 00:32:38,740 I do. 798 00:32:38,740 --> 00:32:39,950 - I just wanted to thank you again 799 00:32:39,950 --> 00:32:42,510 for walking me home the other night. 800 00:32:42,510 --> 00:32:44,260 It was really nice of you. 801 00:32:44,260 --> 00:32:46,433 - Yeah, it was no problem. 802 00:32:46,433 --> 00:32:48,380 Did you have fun at the party? 803 00:32:48,380 --> 00:32:49,213 - Yeah. 804 00:32:49,213 --> 00:32:52,030 Well, except for my ex-boyfriend 805 00:32:52,030 --> 00:32:54,090 making a big scene in front of everyone. 806 00:32:54,090 --> 00:32:55,330 - Ex-boyfriend? 807 00:32:55,330 --> 00:32:56,163 - Yeah. 808 00:32:56,163 --> 00:32:57,840 I split it off with him. 809 00:32:57,840 --> 00:32:59,020 It was time. 810 00:32:59,020 --> 00:33:01,070 - Sorry to hear about that. 811 00:33:01,070 --> 00:33:02,330 - Are you? 812 00:33:02,330 --> 00:33:03,930 - Honestly, 813 00:33:03,930 --> 00:33:04,763 no. 814 00:33:05,857 --> 00:33:07,930 That guy seemed like a jackass. 815 00:33:07,930 --> 00:33:11,250 Any guy that hits a girl should probably be in jail. 816 00:33:11,250 --> 00:33:13,673 - Yeah, you're right on that one. 817 00:33:13,673 --> 00:33:15,440 - But, good news. 818 00:33:15,440 --> 00:33:18,363 My dad's actually gonna be gone next weekend out of town. 819 00:33:19,670 --> 00:33:20,787 I was gonna ask if-- 820 00:33:21,635 --> 00:33:24,860 - Are you trying to ask me out on a date, Brian Robertson? 821 00:33:24,860 --> 00:33:27,970 - Sorry, I'm not real good at talking to pretty girls. 822 00:33:27,970 --> 00:33:30,900 - Well, how 'bout I pick you up at three? 823 00:33:30,900 --> 00:33:32,697 - Yeah, sounds great. 824 00:33:32,697 --> 00:33:35,280 (gentle music) 825 00:33:42,447 --> 00:33:43,600 - Hey. - Hey. 826 00:33:43,600 --> 00:33:44,860 - [Brian] Nice wheels. 827 00:33:44,860 --> 00:33:46,320 - Thanks. 828 00:33:46,320 --> 00:33:48,370 So glad you're not grounded anymore. 829 00:33:48,370 --> 00:33:49,210 - I know. 830 00:33:49,210 --> 00:33:52,280 Luckily my Dad isn't good with sticking to punishments. 831 00:33:52,280 --> 00:33:53,467 - Well that's good. 832 00:33:53,467 --> 00:33:54,300 - Yeah. 833 00:33:56,583 --> 00:33:59,208 ♪ In the warmth ♪ 834 00:33:59,208 --> 00:34:01,919 ♪ Oh it's what I needed ♪ 835 00:34:01,919 --> 00:34:05,165 ♪ We battle winter til the summer is born ♪ 836 00:34:05,165 --> 00:34:07,866 ♪ And the warmth ♪ 837 00:34:07,866 --> 00:34:10,579 ♪ Oh you know I feel it ♪ 838 00:34:10,579 --> 00:34:15,579 ♪ There's no denying how the West was won, yeah ♪ 839 00:34:20,940 --> 00:34:24,390 - Hey, there's someone I want you to meet. 840 00:34:24,390 --> 00:34:25,223 - Yeah? 841 00:34:25,223 --> 00:34:26,110 Who's that? 842 00:34:26,110 --> 00:34:26,963 - My Dad. 843 00:34:28,120 --> 00:34:29,680 I've told him a lot about you, 844 00:34:29,680 --> 00:34:31,357 and he really wants to meet you. 845 00:34:31,357 --> 00:34:32,943 - What have you told him? 846 00:34:34,410 --> 00:34:35,243 - Just-- 847 00:34:35,243 --> 00:34:37,083 - Just what? 848 00:34:39,040 --> 00:34:40,250 - Just that 849 00:34:41,510 --> 00:34:42,343 I think 850 00:34:43,560 --> 00:34:45,830 you're beautiful and 851 00:34:45,830 --> 00:34:47,580 you have a really good personality. 852 00:34:48,574 --> 00:34:50,370 I mean, you have no idea 853 00:34:50,370 --> 00:34:53,030 how many times I've thought about you on a shipment, 854 00:34:53,030 --> 00:34:56,533 just wishing that I could talk to you. 855 00:34:58,130 --> 00:34:59,200 - Really? 856 00:34:59,200 --> 00:35:00,033 - Yeah. 857 00:35:02,950 --> 00:35:05,390 - So how come you're not taken, Mr. Robertson? 858 00:35:05,390 --> 00:35:06,740 Seemed too good to be true. 859 00:35:07,599 --> 00:35:09,420 - Well, I didn't really have a normal life 860 00:35:09,420 --> 00:35:10,760 until a few months ago, 861 00:35:10,760 --> 00:35:13,483 so I guess you kinda lucked out. 862 00:35:14,530 --> 00:35:15,763 - I guess I did. 863 00:35:17,940 --> 00:35:21,250 So what does the future hold for Mr. Robertson? 864 00:35:21,250 --> 00:35:24,043 - To be honest, I'd like to be a teacher. 865 00:35:24,900 --> 00:35:25,740 - [Sara] Yeah? 866 00:35:25,740 --> 00:35:29,720 - Yeah, I just like being around kids and 867 00:35:30,570 --> 00:35:33,020 I just want to be able to help them. 868 00:35:33,020 --> 00:35:35,969 And having the summers off wouldn't be a bad gig either, so. 869 00:35:35,969 --> 00:35:37,937 (Brian chuckles) 870 00:35:37,937 --> 00:35:40,113 But what about you? 871 00:35:40,113 --> 00:35:41,780 - I want to be a singer. 872 00:35:41,780 --> 00:35:45,513 When I heard my aunt perform, it was amazing. 873 00:35:46,970 --> 00:35:48,650 I was blown away. 874 00:35:48,650 --> 00:35:51,790 And since then, it's been my dream. 875 00:35:51,790 --> 00:35:53,020 - That's really awesome. 876 00:35:53,020 --> 00:35:55,310 I'd love to hear you perform sometime. 877 00:35:55,310 --> 00:35:58,660 - I have a possible show next month in Colorado. 878 00:35:58,660 --> 00:35:59,940 They have the top high school singer 879 00:35:59,940 --> 00:36:01,240 perform there every month. 880 00:36:02,270 --> 00:36:04,130 It'd be amazing if they'd want me. 881 00:36:04,130 --> 00:36:07,230 - Well I'm sure they will. (gentle music) 882 00:36:07,230 --> 00:36:08,063 - I hope so. 883 00:36:18,432 --> 00:36:21,349 (slow piano music) 884 00:36:30,843 --> 00:36:33,510 (phone ringing) 885 00:36:37,121 --> 00:36:38,790 (voicemail beeping) 886 00:36:38,790 --> 00:36:40,320 - Hey, Susie. 887 00:36:40,320 --> 00:36:42,373 It's me, Tom. 888 00:36:44,490 --> 00:36:46,910 I know it's been years since I last called you, but 889 00:36:48,490 --> 00:36:51,610 I wanted to let you know that Brian 890 00:36:51,610 --> 00:36:54,260 finally talked me into letting him enter high school. 891 00:36:55,382 --> 00:36:58,320 He's got a pretty girlfriend now. 892 00:36:58,320 --> 00:37:02,113 They remind me of us when we were that age. 893 00:37:03,370 --> 00:37:04,883 I miss how it used to be. 894 00:37:06,030 --> 00:37:08,043 Me, you, and Brian. 895 00:37:10,993 --> 00:37:15,660 Thought I'd let you know that I'm working part-time now. 896 00:37:16,515 --> 00:37:17,870 (Tom chuckles) 897 00:37:17,870 --> 00:37:19,570 Imagine that. 898 00:37:19,570 --> 00:37:21,363 20 hours compared to 70. 899 00:37:25,363 --> 00:37:27,417 I hope everything's going good for you. 900 00:37:28,505 --> 00:37:30,940 I'd really like you to see Brian now. 901 00:37:30,940 --> 00:37:33,063 He's becoming a fine young man. 902 00:37:39,356 --> 00:37:40,439 Call me soon. 903 00:37:41,872 --> 00:37:44,233 We really need to patch this thing up. 904 00:37:45,390 --> 00:37:46,233 And if not, 905 00:37:48,160 --> 00:37:49,583 just do it for Brian. 906 00:37:51,215 --> 00:37:52,048 I... 907 00:38:09,821 --> 00:38:13,461 (people chattering) 908 00:38:13,461 --> 00:38:14,520 - Yeah. - Yeah. 909 00:38:14,520 --> 00:38:15,890 - Sara, Brad's coming this way, 910 00:38:15,890 --> 00:38:18,527 and he looks like he's about to kill someone. 911 00:38:18,527 --> 00:38:19,360 - Oh God. 912 00:38:20,807 --> 00:38:22,960 - Get out of my way! (body slamming) 913 00:38:22,960 --> 00:38:25,230 What the hell are you doing seeing the new kid? 914 00:38:25,230 --> 00:38:26,210 - Brad, settle down. 915 00:38:26,210 --> 00:38:28,010 You're making a scene. 916 00:38:28,010 --> 00:38:28,843 - I don't care! 917 00:38:28,843 --> 00:38:29,813 - Of course you don't care! 918 00:38:29,813 --> 00:38:31,802 All you care about is you! 919 00:38:31,802 --> 00:38:32,890 - Do you want me to stay? 920 00:38:32,890 --> 00:38:34,070 - No, I'm fine. 921 00:38:34,070 --> 00:38:34,903 - Okay. 922 00:38:37,555 --> 00:38:40,260 - Yeah, you better walk away, you chicken head bitch! 923 00:38:40,260 --> 00:38:41,140 - See? 924 00:38:41,140 --> 00:38:42,820 That's my exact point. 925 00:38:42,820 --> 00:38:44,670 You're an asshole to everyone you meet! 926 00:38:44,670 --> 00:38:47,177 You think the whole world revolves around you? 927 00:38:47,177 --> 00:38:49,490 You might have a scholarship for football, 928 00:38:49,490 --> 00:38:50,993 but I couldn't care less! 929 00:38:53,140 --> 00:38:54,533 - So if I act nice, 930 00:38:57,570 --> 00:38:59,090 can I have you back? 931 00:38:59,090 --> 00:38:59,960 - That's the thing. 932 00:38:59,960 --> 00:39:02,493 You have to act, Brian doesn't. 933 00:39:04,860 --> 00:39:06,160 - So you want to leave me? 934 00:39:07,090 --> 00:39:08,590 After all we've been through? 935 00:39:08,590 --> 00:39:12,150 - All we've been through is bullshit, Brad. 936 00:39:12,150 --> 00:39:13,600 What about our families? 937 00:39:13,600 --> 00:39:15,350 - They can still be friends. 938 00:39:15,350 --> 00:39:18,340 Doesn't mean I have to be forced into dating you. 939 00:39:18,340 --> 00:39:19,760 - Fine! 940 00:39:19,760 --> 00:39:21,360 See the new kid. 941 00:39:21,360 --> 00:39:23,020 I don't care. 942 00:39:23,020 --> 00:39:24,150 Both your broke asses can watch me 943 00:39:24,150 --> 00:39:25,573 score touchdowns on Sunday. 944 00:39:28,166 --> 00:39:28,999 (books slamming) 945 00:39:28,999 --> 00:39:30,203 Thought I told you to get out of the way! 946 00:39:31,736 --> 00:39:34,403 (phone ringing) 947 00:39:37,810 --> 00:39:38,643 - Hello? 948 00:39:39,480 --> 00:39:41,173 - Hey, Brian, it's Brad. 949 00:39:42,040 --> 00:39:43,250 - Oh. 950 00:39:43,250 --> 00:39:44,426 Hey. 951 00:39:44,426 --> 00:39:46,580 - So, you know, I've decided I've been an asshole 952 00:39:46,580 --> 00:39:48,330 about the whole situation with Sara. 953 00:39:48,330 --> 00:39:49,163 - It's all right. 954 00:39:49,163 --> 00:39:50,893 I understand it must be tough. 955 00:39:52,090 --> 00:39:53,523 - Oh, it sure is, buddy. 956 00:39:54,610 --> 00:39:56,440 So, I think we should talk, you know, 957 00:39:56,440 --> 00:39:58,020 to be civil about things. 958 00:39:58,020 --> 00:39:59,370 Would tonight work to meet? 959 00:40:00,780 --> 00:40:01,613 - Sure. 960 00:40:02,892 --> 00:40:05,542 - You know, 'cause I've dated Sara for a few years now, 961 00:40:05,542 --> 00:40:08,440 and I think I could give you some good pointers 962 00:40:08,440 --> 00:40:10,783 if you want to have a long-term relationship with her. 963 00:40:12,010 --> 00:40:12,970 - All right. 964 00:40:12,970 --> 00:40:14,120 We can do that. 965 00:40:14,120 --> 00:40:14,953 - Great. 966 00:40:16,230 --> 00:40:18,834 Meet me at St. Charles church at 10 p.m. 967 00:40:18,834 --> 00:40:21,501 (hip-hop music) 968 00:40:28,515 --> 00:40:29,348 Brian! 969 00:40:31,032 --> 00:40:31,865 Oh, I forgot to mention 970 00:40:31,865 --> 00:40:33,110 some of the guys were coming along. 971 00:40:33,110 --> 00:40:36,953 You know Tony and Brock? 972 00:40:38,680 --> 00:40:40,080 - You don't have to do this. 973 00:40:40,930 --> 00:40:43,070 - You don't steal my girl from me, 974 00:40:43,070 --> 00:40:44,617 especially at a party, 975 00:40:44,617 --> 00:40:46,723 and not expect to pay the consequences. 976 00:40:47,690 --> 00:40:49,350 - Maybe if you weren't such an asshole 977 00:40:49,350 --> 00:40:51,169 she'd still be with you. 978 00:40:51,169 --> 00:40:53,752 (men scoffing) 979 00:40:58,126 --> 00:41:03,126 (Tony punches) (Brian groans) 980 00:41:04,656 --> 00:41:06,906 - All right, listen, Brian. 981 00:41:08,651 --> 00:41:10,210 I get what I want. 982 00:41:10,210 --> 00:41:11,870 Plain and simple. 983 00:41:11,870 --> 00:41:14,853 I wanted the football scholarship, I got that. 984 00:41:16,630 --> 00:41:18,470 I wanted a girl with a nice ass so I could pound it 985 00:41:18,470 --> 00:41:22,720 for a few years, and I got that. 986 00:41:22,720 --> 00:41:25,240 And now, I want you to have a black eye 987 00:41:25,240 --> 00:41:27,989 so the whole school knows you don't mess with the Bradster. 988 00:41:27,989 --> 00:41:29,030 ♪ Haven't spoken so long ♪ 989 00:41:29,030 --> 00:41:32,288 ♪ Back when it was me, gran, and reaper ♪ 990 00:41:32,288 --> 00:41:34,955 (Brad chuckles) 991 00:41:37,936 --> 00:41:39,620 And I got that. 992 00:41:39,620 --> 00:41:40,470 Let's roll, boys. 993 00:41:41,476 --> 00:41:42,309 - That's what happens. 994 00:41:42,309 --> 00:41:45,059 (Tony chuckling) 995 00:41:46,585 --> 00:41:49,418 (engine starting) 996 00:41:58,104 --> 00:41:58,937 - Brian! 997 00:42:00,900 --> 00:42:02,150 Oh my goodness. 998 00:42:06,977 --> 00:42:08,363 I'm so sorry. 999 00:42:10,154 --> 00:42:10,987 - It's okay. 1000 00:42:11,890 --> 00:42:14,410 Freakin' bitch didn't even throw the first punch. 1001 00:42:14,410 --> 00:42:16,620 And his friend blindsided me! 1002 00:42:16,620 --> 00:42:18,346 - Where's your dad at? 1003 00:42:18,346 --> 00:42:20,446 - He's doing a few shipments in the south. 1004 00:42:21,380 --> 00:42:25,185 - Well, hopefully that'll be enough time for it to heal. 1005 00:42:25,185 --> 00:42:26,067 - Yeah. 1006 00:42:26,067 --> 00:42:29,320 Man, that kid needs to get a taste of his own medicine. 1007 00:42:29,320 --> 00:42:31,280 - It's gonna do no good. 1008 00:42:31,280 --> 00:42:32,653 Dad is super-protective. 1009 00:42:33,770 --> 00:42:36,793 If he finds out, he'll probably take you out of school. 1010 00:42:38,811 --> 00:42:40,860 - Well, I'm gonna be 18 in about a month, 1011 00:42:40,860 --> 00:42:44,240 so then I'll do whatever I want to do. 1012 00:42:44,240 --> 00:42:46,940 I lived his life for 10 years! 1013 00:42:46,940 --> 00:42:48,217 It's my time now! 1014 00:42:52,425 --> 00:42:57,425 (phone ringing) (clock ticking) 1015 00:43:53,221 --> 00:43:54,471 - What's wrong? 1016 00:43:57,295 --> 00:44:00,412 - [Brian] This was a good time in my life. 1017 00:44:00,412 --> 00:44:04,038 - How old are you there? 1018 00:44:04,038 --> 00:44:05,205 - I was eight. 1019 00:44:08,127 --> 00:44:12,313 You have no idea how many times I've looked at this picture. 1020 00:44:15,014 --> 00:44:16,181 - Why is that? 1021 00:44:17,470 --> 00:44:18,303 - Well, 1022 00:44:19,560 --> 00:44:20,753 after this, 1023 00:44:22,770 --> 00:44:23,603 life was hell. 1024 00:44:27,340 --> 00:44:32,130 After this picture was taken, my parents divorced and 1025 00:44:34,370 --> 00:44:36,833 I was basically stripped of my childhood. 1026 00:44:40,470 --> 00:44:41,303 - What's wrong? 1027 00:44:45,240 --> 00:44:47,215 - Did you see Brad the other day? 1028 00:44:47,215 --> 00:44:49,883 - Brian, I did, but it was nothing. 1029 00:44:51,080 --> 00:44:54,100 - So, what, you're gonna leave me for that tool? 1030 00:44:54,100 --> 00:44:54,933 - No! 1031 00:44:54,933 --> 00:44:55,766 Of course not. 1032 00:44:58,210 --> 00:44:59,850 - So why are you seeing him, then? 1033 00:44:59,850 --> 00:45:01,000 I thought you liked me. 1034 00:45:01,890 --> 00:45:02,963 - I do like you. 1035 00:45:04,370 --> 00:45:06,283 Maybe a little too much. 1036 00:45:08,860 --> 00:45:11,373 Honestly, it was nothing. 1037 00:45:12,370 --> 00:45:15,713 He came up to me in the hallway and was a complete jackass. 1038 00:45:16,860 --> 00:45:18,400 Don't worry. 1039 00:45:18,400 --> 00:45:20,953 I have no intentions on ever seeing him again. 1040 00:45:24,600 --> 00:45:25,433 Let's go to bed. 1041 00:45:40,168 --> 00:45:42,280 - Oh my God, did you fight a bear? 1042 00:45:42,280 --> 00:45:45,320 - Nah, I got set up by my girlfriend's ex-boyfriend. 1043 00:45:45,320 --> 00:45:46,830 - Oof. 1044 00:45:46,830 --> 00:45:50,534 You know, I could kill him if you like. 1045 00:45:50,534 --> 00:45:52,060 (Brian chuckles) 1046 00:45:52,060 --> 00:45:53,509 - I think I can handle him. 1047 00:45:53,509 --> 00:45:54,509 - All right. 1048 00:45:56,189 --> 00:45:58,310 So, what are you doing here? 1049 00:45:58,310 --> 00:46:00,040 - Well, I actually came by to see if you knew 1050 00:46:00,040 --> 00:46:02,940 when my dad was getting back from the South. 1051 00:46:02,940 --> 00:46:04,013 - Have you heard of this brand-new thing? 1052 00:46:04,013 --> 00:46:06,087 It's called a cellphone, Brian. 1053 00:46:07,520 --> 00:46:10,462 - Yeah, well, ever since that party, 1054 00:46:10,462 --> 00:46:12,400 me and him haven't really been that cool. 1055 00:46:12,400 --> 00:46:14,740 - Ah, don't worry about that, kiddo. 1056 00:46:14,740 --> 00:46:17,230 He loves you more than anyone I know. 1057 00:46:17,230 --> 00:46:20,710 In fact, if I got paid for every time he talked about you, 1058 00:46:20,710 --> 00:46:22,086 shit, I wouldn't work here. 1059 00:46:22,086 --> 00:46:23,510 (Brian chuckles) 1060 00:46:23,510 --> 00:46:24,570 - You're a dork, Steve. 1061 00:46:24,570 --> 00:46:26,480 - Be that as it may, 1062 00:46:26,480 --> 00:46:28,780 I have a very serious question for you, Brian. 1063 00:46:30,280 --> 00:46:32,730 Have you heard of this shirt called the slim fit? 1064 00:46:33,800 --> 00:46:35,070 - The one that makes you look skinnier? 1065 00:46:35,070 --> 00:46:36,630 - Yes, that is the one. 1066 00:46:36,630 --> 00:46:39,680 The good news is is that it does work as advertised. 1067 00:46:39,680 --> 00:46:41,210 I mean, look at me, right? 1068 00:46:41,210 --> 00:46:42,043 - Right. 1069 00:46:42,043 --> 00:46:43,073 - But with that it's like, boom! 1070 00:46:43,073 --> 00:46:44,607 I look buff as shit! 1071 00:46:44,607 --> 00:46:46,390 - You must have the ladies rolling in then, right? 1072 00:46:46,390 --> 00:46:47,223 - Oh, yeah! 1073 00:46:47,223 --> 00:46:48,150 Yeah, absolutely. 1074 00:46:48,150 --> 00:46:50,913 As long as that shirt stays on, we are good. 1075 00:46:52,010 --> 00:46:55,830 But when the shirt comes off, shit hits the fan. 1076 00:46:55,830 --> 00:46:57,620 I mean, girls will literally try to kill you 1077 00:46:57,620 --> 00:46:59,100 when the see the blubber field coming at them. 1078 00:46:59,100 --> 00:47:00,200 They can't move it. 1079 00:47:00,200 --> 00:47:01,560 One girl, she got lost in it. 1080 00:47:01,560 --> 00:47:04,370 But that, it's a different story for a different day. 1081 00:47:04,370 --> 00:47:05,673 - You're crazy, Steve. 1082 00:47:07,236 --> 00:47:08,380 - You know, a little birdie told me 1083 00:47:08,380 --> 00:47:10,940 that you have yourself a girlfriend. 1084 00:47:10,940 --> 00:47:11,773 - Yeah. 1085 00:47:12,610 --> 00:47:13,923 - Just don't fall in love. 1086 00:47:15,440 --> 00:47:16,273 - Why's that? 1087 00:47:17,500 --> 00:47:20,543 - Well, you love this girl and she doesn't love you back, 1088 00:47:21,730 --> 00:47:23,290 ain't nothin' worse. 1089 00:47:23,290 --> 00:47:24,857 And I mean nothin'. 1090 00:47:26,850 --> 00:47:27,893 All right. 1091 00:47:29,260 --> 00:47:30,680 I better get back to work. 1092 00:47:30,680 --> 00:47:32,250 Make 'em think I'm doing something. 1093 00:47:32,250 --> 00:47:33,590 - Right. 1094 00:47:33,590 --> 00:47:35,914 See you later, Steve. 1095 00:47:35,914 --> 00:47:39,747 (singing in foreign language) 1096 00:47:57,330 --> 00:47:59,970 - [Brian Voiceover] She sang like an angel. 1097 00:47:59,970 --> 00:48:02,343 I knew right there this was the girl for me. 1098 00:48:03,340 --> 00:48:06,130 All those years staring into the stars, 1099 00:48:06,130 --> 00:48:09,918 wondering if I would find somebody that could make me happy, 1100 00:48:09,918 --> 00:48:11,668 and now I found Sara. 1101 00:48:15,332 --> 00:48:19,414 ♪ A storm can feel the canyon's breath. ♪ 1102 00:48:19,414 --> 00:48:23,699 ♪ The blowing dust can blind the best ♪ 1103 00:48:23,699 --> 00:48:27,703 ♪ And when the dust returns to stone ♪ 1104 00:48:27,703 --> 00:48:31,903 ♪ Remember that you're not alone ♪ 1105 00:48:31,903 --> 00:48:36,029 ♪ All the hopes that refuse to part ♪ 1106 00:48:36,029 --> 00:48:40,446 ♪ With healing hands upon your heart ♪ 1107 00:48:48,914 --> 00:48:52,695 ♪ When the pale moon sleeps at night ♪ 1108 00:48:52,695 --> 00:48:56,939 ♪ An angel falls from celestial light ♪ 1109 00:48:56,939 --> 00:49:00,952 ♪ She feels the tears that fall like rain ♪ 1110 00:49:00,952 --> 00:49:05,319 ♪ And for a moment she will lose the pain ♪ 1111 00:49:05,319 --> 00:49:09,425 ♪ As it becomes misunderstood ♪ 1112 00:49:09,425 --> 00:49:13,722 ♪ That all things evil once were good ♪ 1113 00:49:13,722 --> 00:49:17,744 ♪ And good things will never fall apart ♪ 1114 00:49:17,744 --> 00:49:22,161 ♪ With healing hands upon your heart ♪ 1115 00:50:03,854 --> 00:50:05,010 - I can't believe you brought a megaphone 1116 00:50:05,010 --> 00:50:06,403 to the game last night. 1117 00:50:07,667 --> 00:50:09,460 I feel like you'd have such a fun Dad. 1118 00:50:09,460 --> 00:50:10,810 - Well, trust me, I mean, 1119 00:50:10,810 --> 00:50:13,298 there were times when we were at each other's throats. 1120 00:50:13,298 --> 00:50:14,131 - Yeah? 1121 00:50:14,131 --> 00:50:14,964 - Yeah. 1122 00:50:16,780 --> 00:50:18,490 (body slamming) 1123 00:50:18,490 --> 00:50:19,440 - Dude, listen! 1124 00:50:19,440 --> 00:50:21,650 Leave Sara and me alone, or next time I'll hurt you twice-- 1125 00:50:21,650 --> 00:50:22,773 - Hey, Brian! 1126 00:50:22,773 --> 00:50:23,900 You're coming with me! 1127 00:50:23,900 --> 00:50:25,300 - This isn't over Robertson! 1128 00:50:28,830 --> 00:50:30,420 - Brian! 1129 00:50:30,420 --> 00:50:32,990 First you're throwing parties when I told you not to! 1130 00:50:32,990 --> 00:50:34,530 Then your grades start slipping! 1131 00:50:34,530 --> 00:50:37,320 Now you're getting into fights at school and making threats! 1132 00:50:37,320 --> 00:50:38,550 Where's my son at? 1133 00:50:38,550 --> 00:50:40,070 - Dad, he threw me into a locker 1134 00:50:40,070 --> 00:50:41,510 and was throwing a punch at me! 1135 00:50:41,510 --> 00:50:42,780 What do you expect, you know? 1136 00:50:42,780 --> 00:50:45,510 For me to shake his hand when he's a no-good piece of shit 1137 00:50:45,510 --> 00:50:48,910 that hits girls and that's actually hit Sara? 1138 00:50:48,910 --> 00:50:49,950 - He's hit Sara? 1139 00:50:49,950 --> 00:50:50,783 - Yeah! 1140 00:50:50,783 --> 00:50:52,610 That's a big reason why she dumped him! 1141 00:50:52,610 --> 00:50:54,530 Because he's so aggressive. 1142 00:50:54,530 --> 00:50:57,103 - Well, still, let the law take care of itself! 1143 00:50:57,940 --> 00:51:00,380 Bad people always get what they got coming to 'em! 1144 00:51:00,380 --> 00:51:01,760 - Well I'm not just gonna sit back 1145 00:51:01,760 --> 00:51:03,680 and watch a guy who's hit my girl 1146 00:51:03,680 --> 00:51:05,210 and who's throwing a punch in my face 1147 00:51:05,210 --> 00:51:07,357 and say, "Oh, geez, I think I'm gonna 1148 00:51:07,357 --> 00:51:09,330 "let the law work itself out." 1149 00:51:09,330 --> 00:51:11,043 That shit's not gonna happen! 1150 00:51:12,878 --> 00:51:14,960 - I'm not even gonna ground you. 1151 00:51:14,960 --> 00:51:16,340 You're 18 now. 1152 00:51:16,340 --> 00:51:18,200 Figure it out for yourself. 1153 00:51:18,200 --> 00:51:20,130 But if anything else happens, 1154 00:51:20,130 --> 00:51:22,090 I'm not gonna bail your ass out of jail. 1155 00:51:22,090 --> 00:51:22,923 And if you keep it up, 1156 00:51:22,923 --> 00:51:25,170 you can look for a new roof over your head, too! 1157 00:51:25,170 --> 00:51:26,213 You got that? 1158 00:51:31,220 --> 00:51:32,330 - Hey, man. 1159 00:51:32,330 --> 00:51:35,330 You look like you need to, chill out. 1160 00:51:35,330 --> 00:51:36,630 - Dude, I know. 1161 00:51:36,630 --> 00:51:37,940 My dad and I got in another fight 1162 00:51:37,940 --> 00:51:40,200 after he found out what happened between me and Brad. 1163 00:51:40,200 --> 00:51:41,520 - Man, he had it coming! 1164 00:51:41,520 --> 00:51:42,970 - [Brian] That's what I'm saying. 1165 00:51:42,970 --> 00:51:44,390 - Hey, man, we're about to go out for lunch. 1166 00:51:44,390 --> 00:51:46,440 You wanna roll with us? 1167 00:51:46,440 --> 00:51:47,810 - Only if it's cloudy. 1168 00:51:47,810 --> 00:51:48,730 'Cause if it was nice out, 1169 00:51:48,730 --> 00:51:50,590 I was gonna play catch with Steve. 1170 00:51:50,590 --> 00:51:54,055 - Oh, it definitely will be cloudy. 1171 00:51:54,055 --> 00:51:55,430 (Jake laughing) - That's right. 1172 00:51:55,430 --> 00:51:56,730 - All right, I'll come with. 1173 00:51:56,730 --> 00:51:58,228 - Oh, let's go. - Let's go. 1174 00:51:58,228 --> 00:51:59,360 (upbeat music) 1175 00:51:59,360 --> 00:52:00,560 - Let's take my scooter. 1176 00:52:10,800 --> 00:52:12,900 - You want some of this shit, man? 1177 00:52:12,900 --> 00:52:14,141 - What is it? 1178 00:52:14,141 --> 00:52:14,974 - What? 1179 00:52:14,974 --> 00:52:17,183 Have you ever heard of Mary Jane? 1180 00:52:18,560 --> 00:52:19,710 - Like from Spider-man? 1181 00:52:21,260 --> 00:52:26,260 - Right, but this is called Marijuana, as in the drug. 1182 00:52:27,300 --> 00:52:28,860 - Nah, you guys, I can't smoke. 1183 00:52:28,860 --> 00:52:31,310 If my Dad finds out, I'll have to move. 1184 00:52:31,310 --> 00:52:32,820 - Our parents don't care. 1185 00:52:32,820 --> 00:52:36,704 That's why we went to Highville High. 1186 00:52:36,704 --> 00:52:38,053 (Jake exhales) 1187 00:52:38,053 --> 00:52:39,986 (Jake chuckling) 1188 00:52:39,986 --> 00:52:41,427 - Boner. 1189 00:52:41,427 --> 00:52:42,790 - [Tim] The smokin' Boner. 1190 00:52:42,790 --> 00:52:44,210 - That makes sense. 1191 00:52:44,210 --> 00:52:45,043 - Nah. 1192 00:52:45,043 --> 00:52:47,330 I'm kidding with you again, man. 1193 00:52:47,330 --> 00:52:49,283 You gotta stop being so gullible. 1194 00:52:50,200 --> 00:52:52,850 - All right, well, I'll still hang out with you guys. 1195 00:52:52,850 --> 00:52:54,270 - No, get out of the car. 1196 00:52:54,270 --> 00:52:55,103 - [Everyone] Ah! 1197 00:52:56,290 --> 00:52:58,340 - [Tim] God dude, help me, I'm starving! 1198 00:52:58,340 --> 00:53:00,450 - [Jake] Well it just so happens I've got some sweet, 1199 00:53:00,450 --> 00:53:02,500 sugary goodness in my pocket. 1200 00:53:02,500 --> 00:53:03,495 - [Tim] Do you? 1201 00:53:03,495 --> 00:53:04,328 - [Jake] Yeah. 1202 00:53:04,328 --> 00:53:05,161 It's a special brownie. 1203 00:53:08,428 --> 00:53:12,016 - [Tim] You know the one thing I regret from high school? 1204 00:53:12,016 --> 00:53:13,630 That I didn't run for class president. 1205 00:53:13,630 --> 00:53:16,580 I mean, you guys just think Tim's all about partying, but 1206 00:53:18,750 --> 00:53:20,583 I could've made some real changes. 1207 00:53:22,120 --> 00:53:22,970 - [Eric] Shit, shit, shit! 1208 00:53:22,970 --> 00:53:24,170 It's a cop! 1209 00:53:24,170 --> 00:53:25,253 Pull over, man! 1210 00:53:26,720 --> 00:53:28,070 - [Tim] We're already parked. 1211 00:53:28,070 --> 00:53:29,390 - [Eric] Serious? 1212 00:53:29,390 --> 00:53:30,223 - [Tim] Yeah. 1213 00:53:30,223 --> 00:53:32,848 Wait, somebody get me some eye drops. 1214 00:53:32,848 --> 00:53:35,681 (window knocking) 1215 00:53:37,300 --> 00:53:38,133 Hello. 1216 00:53:40,530 --> 00:53:43,447 (officer coughing) 1217 00:53:45,021 --> 00:53:46,854 - Go, go, go, get out! 1218 00:53:53,185 --> 00:53:55,150 - Is there a problem, officer? 1219 00:53:55,150 --> 00:53:56,313 - License and... 1220 00:53:57,460 --> 00:53:59,450 I'm sorry, sir, are you crying? 1221 00:53:59,450 --> 00:54:00,283 - Yeah. 1222 00:54:01,241 --> 00:54:02,959 - I'm sorry, sir, are you crying. 1223 00:54:02,959 --> 00:54:05,194 (Eric and Tim snickering) 1224 00:54:05,194 --> 00:54:06,027 - I'm not, 1225 00:54:06,027 --> 00:54:06,860 I just... 1226 00:54:06,860 --> 00:54:07,693 - Are you crying. 1227 00:54:07,693 --> 00:54:10,950 - Get emotional when I see you boys in blue doing your job. 1228 00:54:10,950 --> 00:54:12,390 - Protect and serve. 1229 00:54:12,390 --> 00:54:13,280 Right? 1230 00:54:13,280 --> 00:54:14,113 - Live the dream. 1231 00:54:14,113 --> 00:54:15,370 - Right. 1232 00:54:15,370 --> 00:54:17,200 License and registration. 1233 00:54:17,200 --> 00:54:18,033 - Okay, yup. 1234 00:54:19,070 --> 00:54:20,620 - Oh, here you go, here you go. 1235 00:54:21,550 --> 00:54:22,788 License. 1236 00:54:22,788 --> 00:54:24,893 - And believe this is what you're looking for, man. 1237 00:54:28,250 --> 00:54:29,763 - Do I look like a man? 1238 00:54:31,240 --> 00:54:32,923 - Dude, it's a trick question. 1239 00:54:34,140 --> 00:54:34,973 He's a lady cop. 1240 00:54:36,560 --> 00:54:37,610 - Are you a lady cop? 1241 00:54:50,940 --> 00:54:52,240 - What's up, man? 1242 00:54:52,240 --> 00:54:53,290 - Do you need a ride? 1243 00:54:55,560 --> 00:54:56,640 - Yeah. 1244 00:54:56,640 --> 00:54:57,850 Yeah, I do need a ride. 1245 00:54:57,850 --> 00:55:00,159 - All right, let's go. 1246 00:55:00,159 --> 00:55:00,992 - [Brian] This is great. 1247 00:55:00,992 --> 00:55:01,970 Are you going back to school? 1248 00:55:01,970 --> 00:55:02,850 - Oh, yeah. 1249 00:55:02,850 --> 00:55:05,220 What are you doing on the side of the road? 1250 00:55:05,220 --> 00:55:06,770 - Taco Bell receipt. 1251 00:55:06,770 --> 00:55:07,603 Really? 1252 00:55:07,603 --> 00:55:09,190 - I guess. 1253 00:55:09,190 --> 00:55:11,010 - Sir, get out of the vehicle. 1254 00:55:11,010 --> 00:55:11,843 - [Tim] Now? 1255 00:55:11,843 --> 00:55:12,710 - Get out of the car! 1256 00:55:14,147 --> 00:55:16,300 (Eric chuckling) 1257 00:55:16,300 --> 00:55:17,730 - We're on our way to school. 1258 00:55:17,730 --> 00:55:18,563 - School. 1259 00:55:19,790 --> 00:55:20,985 You're hindering our learning. 1260 00:55:20,985 --> 00:55:22,683 - [Eric] It'll be fine, it'll be fine. 1261 00:55:22,683 --> 00:55:23,987 - Put your hands on the vehicle. 1262 00:55:23,987 --> 00:55:25,153 And spread your legs. 1263 00:55:26,518 --> 00:55:28,687 Hands on the vehicle and spread your legs. 1264 00:55:28,687 --> 00:55:30,770 - [Eric] Getting frisked! 1265 00:55:31,800 --> 00:55:34,467 - [Tim] Ah, this is one of my... 1266 00:55:35,363 --> 00:55:36,196 - Stop moving. - This is not how 1267 00:55:36,196 --> 00:55:37,670 - [Tim] first dates usually go. 1268 00:55:39,889 --> 00:55:41,463 - What have you guys been doing in here? 1269 00:55:42,810 --> 00:55:44,440 - Yeah, reading books. 1270 00:55:44,440 --> 00:55:46,893 Goosebumps Gang, that's what they call us. 1271 00:55:46,893 --> 00:55:51,893 (upbeat R&B music) (singing in foreign language) 1272 00:55:54,468 --> 00:55:56,218 ♪ Real sexy lady ♪ 1273 00:55:56,218 --> 00:56:00,134 ♪ She's got me going crazy ♪ 1274 00:56:00,134 --> 00:56:03,209 ♪ And every time she goes a walking ♪ 1275 00:56:03,209 --> 00:56:05,358 ♪ The texts they keep on calling ♪ 1276 00:56:05,358 --> 00:56:06,275 - Clarence? 1277 00:56:07,228 --> 00:56:08,978 History class, right? 1278 00:56:10,264 --> 00:56:11,962 I mean, for real, you realize. 1279 00:56:11,962 --> 00:56:14,541 That's what I'm talking about, you realize. 1280 00:56:14,541 --> 00:56:15,374 Jackie. 1281 00:56:15,374 --> 00:56:16,207 Jack-uh-dee-jack. 1282 00:56:16,207 --> 00:56:19,670 Smack-uh, smack-uh, smack-uh-dee-smack. 1283 00:56:21,967 --> 00:56:24,317 San Diego, check it out! 1284 00:56:24,317 --> 00:56:26,185 Jackedy, South Park. 1285 00:56:26,185 --> 00:56:27,047 It's a great episode. 1286 00:56:27,047 --> 00:56:28,797 It's a great episode. 1287 00:56:31,261 --> 00:56:32,094 Oh my God. 1288 00:56:33,604 --> 00:56:34,854 I'm so thirsty. 1289 00:56:38,233 --> 00:56:39,861 David Letterman! 1290 00:56:39,861 --> 00:56:41,324 David Letterman! 1291 00:56:41,324 --> 00:56:42,793 What's up, man? 1292 00:56:42,793 --> 00:56:43,626 Yeah! 1293 00:56:43,626 --> 00:56:44,516 That's how they do it so fast. 1294 00:56:44,516 --> 00:56:47,099 David Letterman, see you later. 1295 00:56:52,472 --> 00:56:53,305 - Robertson! 1296 00:56:53,305 --> 00:56:54,138 Oh, man. 1297 00:56:54,138 --> 00:56:54,971 How you doing? 1298 00:56:54,971 --> 00:56:56,741 I heard you're banging Sara. 1299 00:56:56,741 --> 00:56:58,759 - What you talking 'bout, Brad? 1300 00:56:58,759 --> 00:57:00,561 - Oh my god, let me give you some advice, dude. 1301 00:57:00,561 --> 00:57:02,156 This one time, I had her on the kitchen table 1302 00:57:02,156 --> 00:57:05,298 with her leg on my shoulder, and I was just like, oh! 1303 00:57:05,298 --> 00:57:08,378 - You look like a large wildebeest. 1304 00:57:08,378 --> 00:57:11,295 (upbeat R&B music) 1305 00:57:16,813 --> 00:57:18,230 Oh shit I'm high. 1306 00:57:25,310 --> 00:57:27,990 - Dude, I still can't believe you got away from that cop! 1307 00:57:27,990 --> 00:57:28,823 - Yes! 1308 00:57:28,823 --> 00:57:29,656 - How'd you get away? 1309 00:57:31,070 --> 00:57:32,620 - All right, Jabs, it's kid of a crazy story. 1310 00:57:32,620 --> 00:57:34,000 For all of you. 1311 00:57:34,000 --> 00:57:36,230 But I saw the cop behind us. 1312 00:57:36,230 --> 00:57:38,700 And you saw it, I dipped out, you closed the door, right? 1313 00:57:38,700 --> 00:57:39,533 So I booked it. 1314 00:57:39,533 --> 00:57:41,860 I was like sa, sa, sa, sa, down the road, 1315 00:57:41,860 --> 00:57:43,820 and guess who picked me up. 1316 00:57:43,820 --> 00:57:45,530 Jonesy, from history class. 1317 00:57:45,530 --> 00:57:47,250 Jonesy picked me up, brought me back to school. 1318 00:57:47,250 --> 00:57:48,360 - Always there, always there, yup. 1319 00:57:48,360 --> 00:57:49,797 - [Brian] Picks me up! 1320 00:57:49,797 --> 00:57:50,820 He brought me back to school and everything. 1321 00:57:50,820 --> 00:57:52,113 - [Jake] What was he even doing there? 1322 00:57:52,113 --> 00:57:52,946 - I don't know. 1323 00:57:52,946 --> 00:57:54,860 Who drives around like that? - That's crazy man. 1324 00:57:54,860 --> 00:57:55,693 - [Brian] I completely made it out. 1325 00:57:55,693 --> 00:57:56,526 Too bad for Tim though. 1326 00:57:56,526 --> 00:57:58,117 - Yeah, Tim, fuck man, no, he's in jail. 1327 00:57:58,117 --> 00:58:00,400 (Jake and Brian laughing) 1328 00:58:00,400 --> 00:58:03,270 - Well, I think we gotta head out. 1329 00:58:03,270 --> 00:58:04,103 - Me too man. 1330 00:58:05,230 --> 00:58:06,557 - [Blonde] It's been fun, you guys have a good time. 1331 00:58:06,557 --> 00:58:07,577 - [Jake] You guys have a good night all right? 1332 00:58:07,577 --> 00:58:08,410 - Have a good night. 1333 00:58:08,410 --> 00:58:09,243 It was nice chatting. 1334 00:58:09,243 --> 00:58:10,294 See ya later Jabs. 1335 00:58:10,294 --> 00:58:12,569 - [Jake] All right man. 1336 00:58:12,569 --> 00:58:13,543 - Can we talk? 1337 00:58:14,720 --> 00:58:16,170 - Yeah. 1338 00:58:16,170 --> 00:58:18,710 - Just, things are getting serious 1339 00:58:18,710 --> 00:58:22,610 and I think we've gotten to that stage in our relationship, 1340 00:58:22,610 --> 00:58:24,410 I just wanna know where things are going. 1341 00:58:24,410 --> 00:58:26,150 - What's up? 1342 00:58:26,150 --> 00:58:29,010 - Just freaking out with college approaching. 1343 00:58:29,010 --> 00:58:30,710 - College isn't gonna break us up. 1344 00:58:32,077 --> 00:58:35,130 - I'm just glad we both got accepted to U. 1345 00:58:35,130 --> 00:58:37,510 - Don't worry, we're gonna be fine. 1346 00:58:37,510 --> 00:58:38,500 Trust me. 1347 00:58:38,500 --> 00:58:39,333 - Yeah? 1348 00:58:39,333 --> 00:58:40,166 - Yeah. 1349 00:58:46,688 --> 00:58:49,521 (Brian whistling) 1350 00:59:02,690 --> 00:59:03,523 Dad? 1351 00:59:05,270 --> 00:59:07,520 Dad, stop kidding around. 1352 00:59:07,520 --> 00:59:08,353 Dad! 1353 00:59:09,192 --> 00:59:10,786 No, no, Dad. 1354 00:59:10,786 --> 00:59:11,786 Dad, Dad no! 1355 00:59:13,394 --> 00:59:14,227 No Dad! 1356 00:59:15,817 --> 00:59:16,650 No! 1357 00:59:17,524 --> 00:59:18,357 Dad no! 1358 00:59:19,646 --> 00:59:21,217 I love you so much Dad. 1359 00:59:22,526 --> 00:59:23,870 I love you so much. 1360 00:59:26,103 --> 00:59:27,910 Dad, I can't do this alone! 1361 00:59:27,910 --> 00:59:29,450 Dad, please! 1362 00:59:29,450 --> 00:59:32,030 Please come back Dad, please come back! 1363 00:59:37,001 --> 00:59:42,001 Dad! (Brian crying) 1364 00:59:48,398 --> 00:59:50,981 (solemn music) 1365 01:00:34,625 --> 01:00:39,625 ♪ Oh please forgive me now ♪ 1366 01:00:40,790 --> 01:00:45,790 ♪ There ain't a thing left of this town ♪ 1367 01:00:46,597 --> 01:00:49,870 ♪ And there was never time ♪ 1368 01:00:49,870 --> 01:00:52,293 - Does it hurt when you shave? 1369 01:00:53,320 --> 01:00:55,233 - Oh, every once in a while maybe. 1370 01:00:56,190 --> 01:00:57,440 You wanna give her a try? 1371 01:00:58,770 --> 01:01:00,850 - Sure. ♪ And I reside in you ♪ 1372 01:01:00,850 --> 01:01:02,883 - Prime your face here. 1373 01:01:06,298 --> 01:01:07,957 - You got some in my nose. 1374 01:01:10,057 --> 01:01:11,440 - Just a little bit. 1375 01:01:11,440 --> 01:01:14,752 Razor down, curve of your face. 1376 01:01:14,752 --> 01:01:16,273 Go here and come on down. 1377 01:01:21,161 --> 01:01:22,574 (Brian laughing) 1378 01:01:22,574 --> 01:01:27,574 ♪ I felt your leather coat ♪ 1379 01:01:28,554 --> 01:01:30,431 ♪ Seeing you closed eyed ♪ 1380 01:01:30,431 --> 01:01:34,542 ♪ A knot in my throat ♪ 1381 01:01:34,542 --> 01:01:38,198 ♪ Such a helpless feeling ♪ 1382 01:01:38,198 --> 01:01:43,198 ♪ When you've got no cards to play ♪ 1383 01:01:45,540 --> 01:01:47,448 ♪ Well this can't be ♪ 1384 01:01:47,448 --> 01:01:51,208 ♪ All that there is ♪ 1385 01:01:51,208 --> 01:01:56,208 ♪ There's a silence I can't forget ♪ 1386 01:01:57,523 --> 01:02:00,415 ♪ But with a faint smile, a tip of your cap ♪ 1387 01:02:00,415 --> 01:02:03,441 ♪ You said it's all right now ♪ 1388 01:02:03,441 --> 01:02:06,361 ♪ Well it could rain down sheets in the dark ♪ 1389 01:02:06,361 --> 01:02:09,130 ♪ But I will never let you drown ♪ 1390 01:02:09,130 --> 01:02:14,130 ♪ And I know ♪ 1391 01:02:14,871 --> 01:02:16,451 ♪ I ♪ 1392 01:02:16,451 --> 01:02:21,451 ♪ Know ♪ 1393 01:02:22,455 --> 01:02:27,455 ♪ Tried to make the best ♪ 1394 01:02:28,525 --> 01:02:30,427 ♪ Where you've gone there's no ♪ 1395 01:02:30,427 --> 01:02:34,547 ♪ Pain in your chest ♪ 1396 01:02:34,547 --> 01:02:38,177 ♪ But 25 years ♪ 1397 01:02:38,177 --> 01:02:43,177 ♪ Well it was not long enough ♪ 1398 01:02:46,477 --> 01:02:51,477 ♪ If it were up to me ♪ 1399 01:02:52,551 --> 01:02:57,551 ♪ You'll be there on the day I got married ♪ 1400 01:02:58,581 --> 01:03:02,315 ♪ Watch your grandchildren run ♪ 1401 01:03:02,315 --> 01:03:07,315 ♪ Circles around the yard ♪ 1402 01:03:09,531 --> 01:03:11,417 ♪ Well this can't be ♪ 1403 01:03:11,417 --> 01:03:15,170 ♪ All that there is ♪ 1404 01:03:15,170 --> 01:03:20,170 ♪ Well there's a silence I can't forget ♪ 1405 01:03:21,449 --> 01:03:24,404 ♪ With a faint smile, a tip of your cap ♪ 1406 01:03:24,404 --> 01:03:27,380 ♪ You said it's all right now ♪ 1407 01:03:27,380 --> 01:03:28,241 (glass shattering) 1408 01:03:28,241 --> 01:03:30,331 ♪ And it could rain down sheets in the dark ♪ 1409 01:03:30,331 --> 01:03:33,002 ♪ But I would never let you drown ♪ 1410 01:03:33,002 --> 01:03:38,002 ♪ And I know ♪ 1411 01:03:38,871 --> 01:03:40,954 ♪ I know ♪ 1412 01:03:57,550 --> 01:03:59,500 - How has my life gotten to this point? 1413 01:04:00,840 --> 01:04:02,243 I didn't tell Sara. 1414 01:04:04,200 --> 01:04:05,793 And I didn't tell my friends. 1415 01:04:07,650 --> 01:04:08,483 And, 1416 01:04:10,570 --> 01:04:12,063 I stopped going to school. 1417 01:04:16,832 --> 01:04:19,499 (phone ringing) 1418 01:04:27,782 --> 01:04:30,699 (bottles clanking) 1419 01:04:47,939 --> 01:04:48,772 Hello. 1420 01:04:49,818 --> 01:04:51,460 - Brian. 1421 01:04:51,460 --> 01:04:53,510 Why haven't you answered any of my calls? 1422 01:04:56,686 --> 01:04:58,683 - I don't wanna talk about it. 1423 01:05:00,295 --> 01:05:01,645 - Well I'm your girlfriend. 1424 01:05:02,915 --> 01:05:04,363 I think I'm entitled to that. 1425 01:05:05,735 --> 01:05:07,343 - I'll tell you about it later. 1426 01:05:08,535 --> 01:05:09,368 - Okay. 1427 01:05:10,799 --> 01:05:11,632 Hey, 1428 01:05:13,065 --> 01:05:15,460 Jake and Ashley are coming over to my house 1429 01:05:15,460 --> 01:05:16,393 to watch a movie, 1430 01:05:18,118 --> 01:05:20,507 you wanna come over? 1431 01:05:20,507 --> 01:05:21,453 - I'm okay. 1432 01:05:23,770 --> 01:05:25,113 - Please, babe. 1433 01:05:26,739 --> 01:05:27,889 I really wanna see you. 1434 01:05:30,910 --> 01:05:31,803 - Okay. 1435 01:05:33,850 --> 01:05:37,633 Yeah, I'll be over in an hour. 1436 01:05:40,010 --> 01:05:40,843 - Okay. 1437 01:05:42,490 --> 01:05:45,720 See ya. 1438 01:05:45,720 --> 01:05:46,553 - Bye. 1439 01:05:56,416 --> 01:05:59,999 (Jake and Ashley laughing) 1440 01:06:04,930 --> 01:06:08,350 - So, what movie do you guys wanna watch? 1441 01:06:08,350 --> 01:06:09,183 - Let me see. 1442 01:06:19,050 --> 01:06:20,710 I don't really care. 1443 01:06:20,710 --> 01:06:22,560 What are you in the mood for Jake? 1444 01:06:22,560 --> 01:06:23,393 - Porno. 1445 01:06:26,290 --> 01:06:27,440 - At least he's honest. 1446 01:06:29,530 --> 01:06:30,780 - This looks pretty good. 1447 01:06:34,565 --> 01:06:37,398 (videos clanking) 1448 01:06:38,794 --> 01:06:41,377 (solemn music) 1449 01:06:42,740 --> 01:06:44,240 Is everything all right Brian? 1450 01:06:48,630 --> 01:06:49,997 - Yeah, I'm fine. 1451 01:06:58,412 --> 01:07:01,079 (Brian sobbing) 1452 01:07:02,279 --> 01:07:04,196 I love you so much Dad! 1453 01:07:05,326 --> 01:07:06,909 I love you so much! 1454 01:07:17,777 --> 01:07:20,444 (Brian sobbing) 1455 01:07:21,956 --> 01:07:24,702 - What was that all about? 1456 01:07:24,702 --> 01:07:25,573 - He's dead. 1457 01:07:25,573 --> 01:07:26,870 - What? 1458 01:07:26,870 --> 01:07:28,260 Who's dead? 1459 01:07:28,260 --> 01:07:29,093 - My Dad. 1460 01:07:33,967 --> 01:07:35,020 - What? 1461 01:07:35,020 --> 01:07:37,850 - I always told him to stop smoking 1462 01:07:37,850 --> 01:07:38,963 and to eat right. 1463 01:07:40,070 --> 01:07:40,960 The last time... 1464 01:07:42,245 --> 01:07:43,507 I mean I was all that he had 1465 01:07:43,507 --> 01:07:44,967 and the last time I ever saw him 1466 01:07:44,967 --> 01:07:48,270 we got in a big fight. (solemn music) 1467 01:07:48,270 --> 01:07:49,103 Screw off! 1468 01:07:51,150 --> 01:07:52,630 I should've stayed the course with how 1469 01:07:52,630 --> 01:07:53,730 we were living our lives. 1470 01:07:53,730 --> 01:07:55,243 I was all that my Dad had! 1471 01:07:56,434 --> 01:07:59,543 And I abandoned him for a freaking bitch. 1472 01:07:59,543 --> 01:08:00,376 - Brian! 1473 01:08:02,430 --> 01:08:04,130 - I wish I would've never met you. 1474 01:08:08,430 --> 01:08:09,263 I'm sorry. 1475 01:08:10,162 --> 01:08:12,304 I just can't look at you right now. 1476 01:08:12,304 --> 01:08:13,137 - Brian. 1477 01:08:14,108 --> 01:08:14,941 Brian. 1478 01:08:14,941 --> 01:08:16,510 - Fuck off! 1479 01:08:16,510 --> 01:08:19,373 Don't call me anymore, we're through. 1480 01:08:22,300 --> 01:08:23,403 - Brian, stop! 1481 01:08:24,455 --> 01:08:26,317 ♪ I imagine you ♪ 1482 01:08:26,317 --> 01:08:31,194 ♪ Singing a song ♪ 1483 01:08:31,194 --> 01:08:36,194 ♪ One that I play along to in my head ♪ 1484 01:08:38,567 --> 01:08:40,753 ♪ I imagine you ♪ 1485 01:08:40,753 --> 01:08:43,670 ♪ Holding me close ♪ 1486 01:08:45,960 --> 01:08:48,581 - Brian, you really messed it up! 1487 01:08:48,581 --> 01:08:49,414 Damn it! 1488 01:08:52,140 --> 01:08:54,376 ♪ Have your pictures ♪ 1489 01:08:54,376 --> 01:08:55,697 ♪ And sweaters ♪ 1490 01:08:55,697 --> 01:08:59,033 ♪ Letters of words ♪ (door knocking) 1491 01:08:59,033 --> 01:09:02,200 ♪ Still I'd rather be ♪ 1492 01:09:06,070 --> 01:09:10,260 - Brian, what the hell are you doing here? 1493 01:09:10,260 --> 01:09:12,110 - I couldn't sleep. 1494 01:09:12,110 --> 01:09:13,910 - Brian, you broke her heart. 1495 01:09:13,910 --> 01:09:16,873 I want her as far away as possible from you. 1496 01:09:20,920 --> 01:09:22,370 - [Sara] It's okay. 1497 01:09:22,370 --> 01:09:23,203 - Okay. 1498 01:09:24,160 --> 01:09:25,957 If he's causing any troubles let me know 1499 01:09:25,957 --> 01:09:27,090 and I'll wake up Dad okay. 1500 01:09:27,090 --> 01:09:27,983 - I'll be fine. 1501 01:09:32,340 --> 01:09:34,910 Brian, why are you here? 1502 01:09:34,910 --> 01:09:35,743 - For you. 1503 01:09:37,427 --> 01:09:39,150 - You broke my heart. 1504 01:09:39,150 --> 01:09:41,030 - Just, hear me out. 1505 01:09:41,030 --> 01:09:42,563 It's all I'm asking you for. 1506 01:09:44,900 --> 01:09:47,147 - I'm really tired, can't this wait? 1507 01:09:47,147 --> 01:09:48,393 - No, it can't. 1508 01:09:50,350 --> 01:09:54,370 Just, I have to tell you now. 1509 01:09:54,370 --> 01:09:56,233 Or else, what do I have to live for? 1510 01:09:57,100 --> 01:09:58,213 - Don't say that. 1511 01:09:59,843 --> 01:10:03,333 I'm sorry, I'm just too hurt. 1512 01:10:06,240 --> 01:10:10,438 - Every time I think about you, I smile. 1513 01:10:10,438 --> 01:10:12,343 The sound of your voice makes my day. 1514 01:10:13,553 --> 01:10:15,030 I mean, I feel like the biggest idiot 1515 01:10:15,030 --> 01:10:16,563 in the world for what I said. 1516 01:10:20,050 --> 01:10:21,663 Sara, before I met you, 1517 01:10:22,990 --> 01:10:25,053 I didn't know what true happiness was. 1518 01:10:27,154 --> 01:10:28,287 And after what I did, 1519 01:10:32,493 --> 01:10:36,093 I never felt my heart hurt so much. 1520 01:10:37,580 --> 01:10:39,643 Words can't even describe. 1521 01:10:41,100 --> 01:10:45,553 Without you, my life is meaningless. 1522 01:10:48,223 --> 01:10:49,243 - I'm sorry Brian. 1523 01:10:51,761 --> 01:10:53,497 It's over. 1524 01:10:53,497 --> 01:10:56,080 (solemn music) 1525 01:11:00,984 --> 01:11:04,033 ♪ Take your time ♪ 1526 01:11:04,033 --> 01:11:07,331 ♪ Find your meaning ♪ 1527 01:11:07,331 --> 01:11:10,312 ♪ I showed up ♪ 1528 01:11:10,312 --> 01:11:13,753 ♪ When you were bleeding ♪ 1529 01:11:13,753 --> 01:11:15,328 ♪ And I want ♪ 1530 01:11:15,328 --> 01:11:17,132 - I'll be joining you soon Dad. 1531 01:11:17,132 --> 01:11:22,132 ♪ Then there was left to give ♪ 1532 01:11:26,504 --> 01:11:29,385 ♪ Find your light ♪ 1533 01:11:29,385 --> 01:11:32,744 ♪ Reclaim the feeling ♪ 1534 01:11:32,744 --> 01:11:36,020 ♪ Like a child ♪ 1535 01:11:36,020 --> 01:11:39,326 ♪ When they're dreaming ♪ 1536 01:11:39,326 --> 01:11:42,601 ♪ And I hope you know ♪ 1537 01:11:42,601 --> 01:11:46,184 ♪ I'll be your biggest fan ♪ 1538 01:11:52,712 --> 01:11:57,216 ♪ We have to learn to let go ♪ 1539 01:11:57,216 --> 01:12:02,216 ♪ In the end ♪ 1540 01:12:05,584 --> 01:12:08,462 ♪ Acknowledge somewhere ♪ 1541 01:12:08,462 --> 01:12:13,462 ♪ There's a better man ♪ 1542 01:12:17,656 --> 01:12:20,972 ♪ I thought of you ♪ 1543 01:12:20,972 --> 01:12:23,590 ♪ On this evening ♪ 1544 01:12:23,590 --> 01:12:27,075 - Brian, where are you? ♪ Sometimes we ♪ 1545 01:12:27,075 --> 01:12:30,242 ♪ Just start spinning ♪ 1546 01:12:31,750 --> 01:12:33,910 - This is my one spot I come to 1547 01:12:33,910 --> 01:12:34,743 to kinda just 1548 01:12:36,440 --> 01:12:37,640 get rid of everything you know, 1549 01:12:37,640 --> 01:12:39,930 when everything's going wrong. 1550 01:12:39,930 --> 01:12:41,110 I kinda just come out here 1551 01:12:41,110 --> 01:12:43,846 and let all my problems go. 1552 01:12:43,846 --> 01:12:46,644 ♪ But we have to learn ♪ - Brian. 1553 01:12:46,644 --> 01:12:49,894 ♪ To let go in the end ♪ 1554 01:12:56,653 --> 01:12:59,265 ♪ Acknowledge that ♪ 1555 01:12:59,265 --> 01:13:02,932 ♪ We cannot just be friends ♪ 1556 01:13:05,481 --> 01:13:08,564 (light gentle music) 1557 01:13:22,033 --> 01:13:25,198 ♪ In my memory where you wait ♪ 1558 01:13:25,198 --> 01:13:28,528 ♪ Hair is perfect and I ache ♪ 1559 01:13:28,528 --> 01:13:33,528 ♪ To brush your lips just one last time ♪ 1560 01:13:34,764 --> 01:13:38,437 ♪ And my conscience is to blame ♪ 1561 01:13:38,437 --> 01:13:43,437 ♪ For letting me hold on to my pride ♪ 1562 01:13:47,588 --> 01:13:50,715 ♪ In a thing, that's where I'll stay ♪ 1563 01:13:50,715 --> 01:13:53,997 ♪ In a truck on Christmas day ♪ 1564 01:13:53,997 --> 01:13:55,567 ♪ When you said you knew ♪ 1565 01:13:55,567 --> 01:14:00,412 ♪ You wanted to be mine ♪ 1566 01:14:00,412 --> 01:14:03,505 ♪ And I'm sure that I was right ♪ 1567 01:14:03,505 --> 01:14:06,821 ♪ When I suggested you take time ♪ 1568 01:14:06,821 --> 01:14:11,821 ♪ Before you left two weeks in the night ♪ 1569 01:14:13,639 --> 01:14:18,275 ♪ 33rd Avenue South ♪ 1570 01:14:18,275 --> 01:14:21,638 ♪ On the day I kissed the pain straight ♪ 1571 01:14:21,638 --> 01:14:24,629 ♪ Out of your mouth ♪ 1572 01:14:24,629 --> 01:14:27,361 ♪ And it's one that I carry ♪ 1573 01:14:27,361 --> 01:14:31,985 ♪ Til the day I get you out ♪ 1574 01:14:31,985 --> 01:14:34,838 ♪ Of my mind ♪ 1575 01:14:34,838 --> 01:14:35,671 - Dad? 1576 01:14:38,020 --> 01:14:39,943 - What are you doing boy? 1577 01:14:41,770 --> 01:14:45,163 - Dad, it's all my fault for your death. 1578 01:14:46,025 --> 01:14:48,783 - No, don't say that for a second. 1579 01:14:49,833 --> 01:14:52,833 When it's your time, it's your time. 1580 01:14:55,390 --> 01:14:58,890 I taught you to be a strong young man son. 1581 01:15:00,403 --> 01:15:02,547 - I just, I just don't know what to do. 1582 01:15:04,620 --> 01:15:07,633 I feel like there's no hope. 1583 01:15:09,560 --> 01:15:13,523 - Son, don't blame yourself for what happened to me. 1584 01:15:16,089 --> 01:15:18,543 I didn't take care of myself as well as I should've. 1585 01:15:21,330 --> 01:15:22,163 Remember son, 1586 01:15:24,906 --> 01:15:25,823 I love you. 1587 01:15:27,763 --> 01:15:30,927 And if you ever need to talk, I'm right here. 1588 01:15:34,326 --> 01:15:35,659 Now, promise me, 1589 01:15:37,133 --> 01:15:39,003 promise me that you'll make me proud? 1590 01:15:40,320 --> 01:15:42,053 Everything's gonna turn out fine. 1591 01:15:43,770 --> 01:15:46,573 Just let the light in son. 1592 01:15:47,960 --> 01:15:49,873 Just let the words light in. 1593 01:15:51,896 --> 01:15:52,930 - Dad! 1594 01:15:52,930 --> 01:15:54,277 Don't leave, I need you! 1595 01:15:55,192 --> 01:15:57,775 (solemn music) 1596 01:16:29,119 --> 01:16:32,240 - Brian, what the hell are you doing? 1597 01:16:32,240 --> 01:16:33,773 - I thought my life was over. 1598 01:16:35,230 --> 01:16:36,323 - Don't say that. 1599 01:16:38,640 --> 01:16:40,836 - How did you know I was here? 1600 01:16:40,836 --> 01:16:43,240 - I saw the note that you left at your house. 1601 01:16:43,240 --> 01:16:44,423 I knew you'd be here. 1602 01:16:46,340 --> 01:16:47,790 Thank God I got here in time. 1603 01:16:49,620 --> 01:16:50,453 - Yeah. 1604 01:16:53,333 --> 01:16:54,883 - I need to tell you something. 1605 01:16:58,010 --> 01:17:00,010 I keep thinking about what you said and, 1606 01:17:01,090 --> 01:17:02,193 the truth is Brian, 1607 01:17:04,712 --> 01:17:07,243 what you did, is messed up. 1608 01:17:09,258 --> 01:17:10,158 But I forgive you. 1609 01:17:11,330 --> 01:17:13,700 And I know after what you went through, 1610 01:17:13,700 --> 01:17:15,113 it must've torn you apart. 1611 01:17:17,300 --> 01:17:19,100 But I think we can get through this. 1612 01:17:19,100 --> 01:17:20,150 - You really mean it? 1613 01:17:21,610 --> 01:17:24,440 - Of course I do. (slow paced music) 1614 01:17:24,440 --> 01:17:25,273 I love you. 1615 01:17:26,330 --> 01:17:27,263 - I love you too. 1616 01:17:33,312 --> 01:17:36,011 ♪ I imagine you ♪ 1617 01:17:36,011 --> 01:17:38,531 ♪ Spinning yours ♪ 1618 01:17:38,531 --> 01:17:41,309 - You guys come over we can do pigs in a blanket. 1619 01:17:41,309 --> 01:17:43,056 - [Tim] Absolutely, pigs in a blanket. 1620 01:17:43,056 --> 01:17:46,139 (friends chattering) 1621 01:17:47,305 --> 01:17:49,262 ♪ I imagine you ♪ 1622 01:17:49,262 --> 01:17:54,043 ♪ Singing a song ♪ 1623 01:17:54,043 --> 01:17:57,073 ♪ One that I play along to ♪ 1624 01:17:57,073 --> 01:18:01,482 ♪ In my head ♪ 1625 01:18:01,482 --> 01:18:03,565 ♪ I imagine you ♪ 1626 01:18:03,565 --> 01:18:06,000 ♪ Holding me close ♪ 1627 01:18:06,000 --> 01:18:08,830 - [Brian] 90% of how you live the rest of your life, 1628 01:18:08,830 --> 01:18:12,120 is off the 10% of failures and successes. 1629 01:18:12,120 --> 01:18:15,930 The important thing is not getting knocked down. 1630 01:18:15,930 --> 01:18:17,163 It's how to get back up. 1631 01:18:18,790 --> 01:18:23,133 In life, we will cry, and we will die. 1632 01:18:24,470 --> 01:18:26,090 But the important thing, 1633 01:18:26,090 --> 01:18:28,940 is how you try to make this world better. 1634 01:18:28,940 --> 01:18:31,040 How to treat people with respect. 1635 01:18:31,040 --> 01:18:32,875 How to not take things for granted. 1636 01:18:32,875 --> 01:18:33,708 ♪ She walked away ♪ 1637 01:18:33,708 --> 01:18:35,817 ♪ She walked away ♪ 1638 01:18:35,817 --> 01:18:38,970 - [Brian] And to tell the people you love the most 1639 01:18:38,970 --> 01:18:41,693 three words after every conversation. 1640 01:18:42,700 --> 01:18:43,533 I love you. 1641 01:18:45,270 --> 01:18:47,173 I hit rock bottom, 1642 01:18:48,090 --> 01:18:50,460 and I realize that in life, 1643 01:18:50,460 --> 01:18:52,543 there's always a way to find happiness. 1644 01:18:53,650 --> 01:18:55,250 There's always a way to live on, 1645 01:18:56,220 --> 01:18:58,963 find a hobby, join a church group, 1646 01:19:00,330 --> 01:19:01,163 find God. 1647 01:19:02,420 --> 01:19:04,340 Love the ones that matter 1648 01:19:04,340 --> 01:19:05,890 and forget the ones that don't. 1649 01:19:06,750 --> 01:19:10,630 Through this journey, that was "My Senior Year." 1650 01:19:10,630 --> 01:19:14,160 I've had my ups and I've had my downs, 1651 01:19:14,160 --> 01:19:16,430 but through it all, I stood tall. 1652 01:19:18,251 --> 01:19:21,635 (crowd applauding) 1653 01:19:21,635 --> 01:19:22,468 ♪ She walked away ♪ 1654 01:19:22,468 --> 01:19:25,444 ♪ She walked away from me ♪ 1655 01:19:25,444 --> 01:19:30,438 ♪ Yeah ah ♪ 1656 01:19:30,438 --> 01:19:32,605 ♪ Yeah ah ♪ 1657 01:19:40,327 --> 01:19:43,244 (slow paced music) 1658 01:19:46,567 --> 01:19:50,377 ♪ Whatever you hide inside yourself ♪ 1659 01:19:50,377 --> 01:19:54,508 ♪ Still can be seen by the sun ♪ 1660 01:19:54,508 --> 01:19:56,537 ♪ Or by the moon ♪ 1661 01:19:56,537 --> 01:20:01,537 ♪ Or by the million stars between them ♪ 1662 01:20:02,014 --> 01:20:04,097 ♪ The light ♪ 1663 01:20:04,097 --> 01:20:07,525 ♪ Knifing through the sky ♪ 1664 01:20:07,525 --> 01:20:10,148 ♪ Open up your eyes ♪ 1665 01:20:10,148 --> 01:20:14,614 ♪ To be reminded ♪ 1666 01:20:14,614 --> 01:20:18,187 ♪ Whatever you whisper to yourself ♪ 1667 01:20:18,187 --> 01:20:20,740 ♪ Still can be heard ♪ 1668 01:20:20,740 --> 01:20:23,773 ♪ By the very highest bird ♪ 1669 01:20:23,773 --> 01:20:25,704 ♪ Up in the blue ♪ 1670 01:20:25,704 --> 01:20:29,697 ♪ Without a word she speaks to you ♪ 1671 01:20:29,697 --> 01:20:31,859 ♪ Her wings ♪ 1672 01:20:31,859 --> 01:20:35,232 ♪ Knifing through the sky ♪ 1673 01:20:35,232 --> 01:20:37,854 ♪ Open up your eyes ♪ 1674 01:20:37,854 --> 01:20:42,042 ♪ To be reminded ♪ 1675 01:20:42,042 --> 01:20:45,862 ♪ Whatever you keep within your soul ♪ 1676 01:20:45,862 --> 01:20:47,950 ♪ Still can be found ♪ 1677 01:20:47,950 --> 01:20:51,053 ♪ By the roots running through the ground ♪ 1678 01:20:51,053 --> 01:20:54,166 ♪ Or by the world that they surround ♪ 1679 01:20:54,166 --> 01:20:58,484 ♪ Moving though the stars ♪ 1680 01:20:58,484 --> 01:21:01,924 ♪ Knifing through the sky ♪ 1681 01:21:01,924 --> 01:21:06,174 ♪ Open up your eyes to be reminded ♪ 1682 01:21:34,529 --> 01:21:38,010 ♪ Whenever you're thinking to yourself ♪ 1683 01:21:38,010 --> 01:21:39,926 ♪ Where should you be ♪ 1684 01:21:39,926 --> 01:21:44,395 ♪ Find the passage underneath all the despair ♪ 1685 01:21:44,395 --> 01:21:49,395 ♪ Light on your feet rising though the air ♪ 1686 01:21:49,916 --> 01:21:52,955 ♪ Knifing through the sky ♪ 1687 01:21:52,955 --> 01:21:57,955 ♪ Open up your eyes to be reminded ♪ 1688 01:21:59,433 --> 01:22:02,998 ♪ Whatever you hide inside yourself ♪ 1689 01:22:02,998 --> 01:22:04,869 ♪ Still can be seen ♪ 1690 01:22:04,869 --> 01:22:08,316 ♪ By the sun, or by the moon ♪ 1691 01:22:08,316 --> 01:22:12,664 ♪ Or by the million stars between them ♪ 1692 01:22:12,664 --> 01:22:14,890 ♪ The light ♪ 1693 01:22:14,890 --> 01:22:17,950 ♪ Knifing through the sky ♪ 1694 01:22:17,950 --> 01:22:22,950 ♪ Open up your eyes to be reminded ♪ 1695 01:22:25,016 --> 01:22:27,268 ♪ The light ♪ 1696 01:22:27,268 --> 01:22:30,437 ♪ Knifing through the sky ♪ 1697 01:22:30,437 --> 01:22:34,604 ♪ Open up our eyes to be reminded ♪ 1698 01:22:43,237 --> 01:22:47,315 ♪ Your love is like an avalanche ♪ 1699 01:22:47,315 --> 01:22:50,381 ♪ Pouring through my soul ♪ 1700 01:22:50,381 --> 01:22:54,136 ♪ It covers every single thing ♪ 1701 01:22:54,136 --> 01:22:56,793 ♪ That I had once known ♪ 1702 01:22:56,793 --> 01:23:01,793 ♪ Now all the things I've done are left unseen ♪ 1703 01:23:04,205 --> 01:23:09,205 ♪ Covered by Your love that sets me free ♪ 1704 01:23:11,597 --> 01:23:16,514 ♪ You make all things new ♪ 1705 01:23:16,514 --> 01:23:18,517 ♪ In You ♪ 1706 01:23:18,517 --> 01:23:20,008 ♪ Your love ♪ 1707 01:23:20,008 --> 01:23:25,008 ♪ Is the answer to my soul ♪ 1708 01:23:25,506 --> 01:23:28,765 ♪ Your everything, that I could need ♪ 1709 01:23:28,765 --> 01:23:32,674 ♪ That I didn't have before ♪ 1710 01:23:32,674 --> 01:23:36,258 ♪ All that I was ♪ 1711 01:23:36,258 --> 01:23:39,766 ♪ You have made clean ♪ 1712 01:23:39,766 --> 01:23:42,996 ♪ You're everything, that I could need ♪ 1713 01:23:42,996 --> 01:23:47,002 ♪ That I didn't have before ♪ 1714 01:23:47,002 --> 01:23:50,502 ♪ All that I was ♪ 1715 01:23:50,502 --> 01:23:53,869 ♪ You have made clean ♪ 1716 01:23:53,869 --> 01:23:57,766 ♪ And made Your home ♪ 1717 01:23:57,766 --> 01:24:00,349 ♪ Inside of me ♪ 108310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.