Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:23,717 --> 00:00:26,384
(water running)
4
00:00:27,410 --> 00:00:29,460
- [Presenter] Brian Robertson,
speaking with us today
5
00:00:29,460 --> 00:00:32,430
about his best-selling
book, "My Senior Year."
6
00:00:32,430 --> 00:00:35,597
(audience applauding)
7
00:00:40,662 --> 00:00:43,579
(slow paced music)
8
00:00:45,368 --> 00:00:46,911
- 42!
9
00:00:46,911 --> 00:00:47,990
Set, hike!
10
00:00:47,990 --> 00:00:50,490
- [Brian] Yeah, that's me.
11
00:00:50,490 --> 00:00:52,122
Not him.
12
00:00:52,122 --> 00:00:52,955
Him.
13
00:00:53,824 --> 00:00:56,657
(Brian chuckling)
14
00:00:57,690 --> 00:00:58,573
That's my mom.
15
00:00:59,660 --> 00:01:01,033
Well, at least at the time she was.
16
00:01:01,033 --> 00:01:02,322
- [Mom] Are you okay?
17
00:01:02,322 --> 00:01:03,492
- No sweat but,
18
00:01:03,492 --> 00:01:06,600
yeah, I'm fine.
- Oh my goodness!
19
00:01:06,600 --> 00:01:09,556
- [Brian] I kept asking
my dad where she went.
20
00:01:09,556 --> 00:01:11,706
And he always said she
would be right back.
21
00:01:13,320 --> 00:01:15,320
I wanted to be like most kids
22
00:01:15,320 --> 00:01:18,560
and have recess to play
football with the guys.
23
00:01:18,560 --> 00:01:20,760
I wanted to go biking in
the summer with friends
24
00:01:20,760 --> 00:01:23,310
as if we were a pack of
birds with nowhere to go
25
00:01:23,310 --> 00:01:25,593
but just fly 'cause we had the freedom to.
26
00:01:26,670 --> 00:01:28,423
I wanted to be a part of something.
27
00:01:29,930 --> 00:01:30,763
But for me,
28
00:01:32,776 --> 00:01:35,333
it just seemed like a far
dream from being reality.
29
00:01:42,342 --> 00:01:45,009
(kids grunting)
30
00:01:49,072 --> 00:01:53,772
♪ Happy birthday to you ♪
31
00:01:53,772 --> 00:01:57,105
♪ Happy birthday to you ♪
32
00:01:58,487 --> 00:02:02,737
♪ Happy birthday dear Brian ♪
- Whoa!
33
00:02:04,004 --> 00:02:09,004
♪ Happy birthday to you ♪
34
00:02:11,249 --> 00:02:16,249
♪ A succession was the
first lesson of my life ♪
35
00:02:17,126 --> 00:02:20,126
(children cheering)
36
00:02:20,996 --> 00:02:23,383
♪ Had to walk on the darker side ♪
37
00:02:23,383 --> 00:02:25,710
- [Brian] You see, when
I was nine years old,
38
00:02:25,710 --> 00:02:28,960
life was, wonderful.
39
00:02:28,960 --> 00:02:32,920
I had a mom, a dad, and I had friends.
40
00:02:32,920 --> 00:02:35,130
♪ Feel like you're falling down ♪
41
00:02:35,130 --> 00:02:38,013
- [Brian] Then, everything changed.
42
00:02:41,183 --> 00:02:44,850
♪ Afraid to see the outcome ♪
43
00:02:46,780 --> 00:02:48,137
- Hey mom, I'm home!
44
00:02:49,740 --> 00:02:50,810
Hey mom!
45
00:02:50,810 --> 00:02:52,363
At school today we got to...
46
00:02:55,032 --> 00:02:55,865
- What?
47
00:02:57,185 --> 00:03:01,150
- I'm just saying I'm gonna be in my room.
48
00:03:03,732 --> 00:03:07,232
♪ Because I am free, yeah ♪
49
00:03:09,482 --> 00:03:12,050
- [Brian] When my best friend Joey moved,
50
00:03:12,050 --> 00:03:13,639
it was the worst day of my life.
51
00:03:13,639 --> 00:03:16,720
♪ To stay satisfied ♪
52
00:03:16,720 --> 00:03:18,870
- [Brian] I soon found out that
53
00:03:18,870 --> 00:03:20,453
things would get much worse.
54
00:03:23,229 --> 00:03:26,396
♪ Then I will survive ♪
55
00:03:30,160 --> 00:03:32,860
- Why are you always drunk
when I come home from the road?
56
00:03:32,860 --> 00:03:34,250
Every time I come through that door,
57
00:03:34,250 --> 00:03:35,311
I found you laying on the couch
58
00:03:35,311 --> 00:03:37,940
with a bottle of liquor in your hand!
59
00:03:37,940 --> 00:03:39,810
What's Brian gonna think?
60
00:03:39,810 --> 00:03:42,107
- You're never home!
61
00:03:42,107 --> 00:03:43,910
- How to you expect me to earn money
62
00:03:43,910 --> 00:03:45,220
to support you and Brian?
63
00:03:45,220 --> 00:03:47,720
I have to be out on the
road driving all the time!
64
00:03:50,897 --> 00:03:53,460
(both grunting)
65
00:03:53,460 --> 00:03:54,880
- [Brian] I never understood why my mom
66
00:03:54,880 --> 00:03:56,363
and dad yelled so much.
67
00:03:57,620 --> 00:03:59,500
Then,
(door slamming)
68
00:03:59,500 --> 00:04:01,560
the yelling just stopped.
69
00:04:01,560 --> 00:04:03,910
- [Brian] Mom, please don't go!
70
00:04:03,910 --> 00:04:04,940
- I'm sorry.
71
00:04:04,940 --> 00:04:06,230
- [Brian] My mom disappeared for good.
72
00:04:06,230 --> 00:04:07,250
- Please mom!
73
00:04:07,250 --> 00:04:09,380
There's gotta be a way!
- Supposedly,
74
00:04:09,380 --> 00:04:11,270
- [Son] she went on a trip.
75
00:04:11,270 --> 00:04:12,133
- I'm sorry, son.
76
00:04:13,426 --> 00:04:14,259
- Please!
77
00:04:15,450 --> 00:04:16,813
Don't leave me!
78
00:04:18,420 --> 00:04:21,200
- [Brian] But that trip
was a one-way ticket.
79
00:04:21,200 --> 00:04:23,083
It seemed like there was no return.
80
00:04:24,630 --> 00:04:28,740
So then, me and dad, like
everything else in our lives,
81
00:04:28,740 --> 00:04:30,963
just packed up and kept on trucking.
82
00:04:32,760 --> 00:04:35,693
You see, my dad wanted me
and him to be very close.
83
00:04:36,570 --> 00:04:38,640
This could never happen
with me going to school
84
00:04:38,640 --> 00:04:40,563
and his career as a semi driver.
85
00:04:42,494 --> 00:04:43,850
♪ 'Cause I am free ♪
86
00:04:43,850 --> 00:04:45,980
- [Brian] So after my parents split up,
87
00:04:45,980 --> 00:04:49,040
my dad took some classes so
he was able to be my teacher.
88
00:04:49,040 --> 00:04:51,693
And from then on, I was home-schooled.
89
00:04:53,160 --> 00:04:55,500
I always wondered what a
real life would be like.
90
00:04:55,500 --> 00:04:56,333
(boys cheering)
91
00:04:56,333 --> 00:04:58,340
What if my mom and dad
would have stayed together
92
00:04:58,340 --> 00:05:00,693
and nothing changed
from when I turned nine?
93
00:05:01,550 --> 00:05:04,230
Maybe I would have a good friend or two.
94
00:05:04,230 --> 00:05:05,923
And even a girlfriend.
95
00:05:07,540 --> 00:05:10,423
Every day I wonder about
that life I've never had.
96
00:05:12,589 --> 00:05:15,683
I guess, right now, life isn't it.
97
00:05:19,004 --> 00:05:22,254
(upbeat country music)
98
00:05:37,344 --> 00:05:42,344
♪ In the dark delirious morning ♪
99
00:05:43,265 --> 00:05:47,191
♪ Colors gain in confidence ♪
100
00:05:47,191 --> 00:05:50,121
♪ In the quiet of the morning ♪
101
00:05:50,121 --> 00:05:52,937
♪ Rolling towards the light ♪
102
00:05:52,937 --> 00:05:57,937
♪ Listen to the pavement
go on about the night ♪
103
00:06:01,002 --> 00:06:06,002
♪ And it's still to early to see the sun ♪
104
00:06:06,398 --> 00:06:10,695
♪ That old piece of
fruit's still hanging on ♪
105
00:06:10,695 --> 00:06:15,695
♪ Some tangerine tree
somewhere in some orchard ♪
106
00:06:16,141 --> 00:06:21,141
♪ On the other side of this little Earth ♪
107
00:06:24,433 --> 00:06:29,351
♪ Well I need to make this silence stop ♪
108
00:06:29,351 --> 00:06:34,215
♪ Yes I need to be sure ♪
109
00:06:34,215 --> 00:06:39,215
♪ Well I need to make you understand ♪
110
00:06:39,320 --> 00:06:44,320
♪ That I don't know where to go ♪
111
00:06:44,639 --> 00:06:49,639
♪ Who to read or who to reference ♪
112
00:06:49,880 --> 00:06:54,560
♪ To figure out how just to say this ♪
113
00:06:54,560 --> 00:06:59,560
♪ Such a sure and simple sentence ♪
114
00:06:59,788 --> 00:07:04,788
♪ La la la la la la la
la la la la la la la ♪
115
00:07:07,526 --> 00:07:10,540
♪ In the dark delirious morning ♪
116
00:07:10,540 --> 00:07:11,373
- What's wrong?
117
00:07:12,360 --> 00:07:14,510
- We've been driving
for 10 hours straight.
118
00:07:15,370 --> 00:07:17,970
- Why don't you go sleep in the bunker?
119
00:07:17,970 --> 00:07:21,120
- You know I'll just get a
headache if I sleep on that.
120
00:07:21,120 --> 00:07:23,653
- Well, it's seven o'clock now.
121
00:07:25,810 --> 00:07:28,280
What do you wanna do?
122
00:07:28,280 --> 00:07:30,450
- We haven't gone bowling in a while.
123
00:07:30,450 --> 00:07:32,112
- Sure.
124
00:07:32,112 --> 00:07:33,690
(Dad coughing)
125
00:07:33,690 --> 00:07:36,450
- You really need to cut
down on smoking, Dad.
126
00:07:36,450 --> 00:07:38,053
What are you at, a pack a day?
127
00:07:39,220 --> 00:07:41,370
- [Man On Radio] Hey,
Tom, what's your GGH?
128
00:07:42,310 --> 00:07:45,190
- 20's about an hour
away from the Magic Mile.
129
00:07:45,190 --> 00:07:47,240
- [Man On Radio] 10-4,
keep the wheels spinning.
130
00:07:47,240 --> 00:07:48,073
- Roger that.
131
00:07:49,990 --> 00:07:53,263
After this shipment,
we'll head to the alleys.
132
00:07:54,180 --> 00:07:55,230
- Sounds like a plan.
133
00:07:56,969 --> 00:07:59,026
♪ You ♪
(bowling balls thudding)
134
00:07:59,026 --> 00:08:01,159
♪ And me ♪
135
00:08:01,159 --> 00:08:03,797
♪ Dancing until-- ♪
136
00:08:03,797 --> 00:08:07,130
(bowling pins rattling)
137
00:08:13,617 --> 00:08:15,527
♪ You ♪
138
00:08:15,527 --> 00:08:17,717
♪ And me ♪
139
00:08:17,717 --> 00:08:21,740
♪ Dancing in slow motion ♪
140
00:08:21,740 --> 00:08:23,668
♪ You ♪
141
00:08:23,668 --> 00:08:25,965
♪ And me ♪
142
00:08:25,965 --> 00:08:28,992
♪ Here in these arms ♪
143
00:08:28,992 --> 00:08:33,788
♪ And it's all that I want ♪
144
00:08:33,788 --> 00:08:37,755
♪ And it's all that I need ♪
145
00:08:37,755 --> 00:08:39,807
♪ If I could love you forever ♪
146
00:08:39,807 --> 00:08:41,723
- [Brian] All I could think about was her.
147
00:08:43,970 --> 00:08:45,720
She was,
148
00:08:45,720 --> 00:08:46,553
stunning.
149
00:08:47,800 --> 00:08:49,263
Whatever I was working on,
150
00:08:50,280 --> 00:08:52,850
my mind could not venture
away from that girl.
151
00:08:54,925 --> 00:08:56,712
♪ You ♪
152
00:08:56,712 --> 00:08:58,770
♪ And me ♪
153
00:08:58,770 --> 00:09:02,423
♪ And all that we are ♪
154
00:09:02,423 --> 00:09:05,173
(birds chirping)
155
00:09:06,080 --> 00:09:07,430
- Dad!
156
00:09:07,430 --> 00:09:08,937
There's something I
gotta talk to you about.
157
00:09:08,937 --> 00:09:10,533
- How you owe me 10 bucks?
158
00:09:13,370 --> 00:09:14,220
What do you want?
159
00:09:16,170 --> 00:09:17,430
- Well,
160
00:09:17,430 --> 00:09:18,580
I've been thinking.
161
00:09:18,580 --> 00:09:20,640
I'm 17 now,
162
00:09:20,640 --> 00:09:23,623
and I've only had two
friends since second grade.
163
00:09:24,620 --> 00:09:27,680
I think it's time for me
to actually experience
164
00:09:27,680 --> 00:09:29,263
a real teenager's life.
165
00:09:31,130 --> 00:09:32,460
It's just...
166
00:09:32,460 --> 00:09:35,720
Well, you went to college and high school.
167
00:09:35,720 --> 00:09:37,083
I've seen the pictures.
168
00:09:37,990 --> 00:09:39,793
You look like you enjoyed life.
169
00:09:41,070 --> 00:09:42,610
I mean, if I go to a college,
170
00:09:42,610 --> 00:09:44,100
which we're both planning on.
171
00:09:44,100 --> 00:09:44,933
- Of course.
172
00:09:46,000 --> 00:09:49,630
- Not only will I not know
how to act around kids my age.
173
00:09:49,630 --> 00:09:51,430
I won't know what to do when I meet a girl
174
00:09:51,430 --> 00:09:53,133
or meet a good friend.
175
00:09:54,510 --> 00:09:57,210
And I love spending time
with you, don't get me wrong.
176
00:09:58,250 --> 00:10:01,526
But don't you want me to enjoy my life?
177
00:10:01,526 --> 00:10:04,526
(slow gentle music)
178
00:10:10,420 --> 00:10:11,253
- Okay.
179
00:10:12,730 --> 00:10:13,630
Guess we'll have to figure out
180
00:10:13,630 --> 00:10:16,050
your schedule for first quarter.
181
00:10:16,050 --> 00:10:16,883
- Thanks, dad.
182
00:10:20,020 --> 00:10:20,853
Yes.
183
00:10:22,108 --> 00:10:24,941
(kids chattering)
184
00:10:33,280 --> 00:10:34,750
- Hey, man!
185
00:10:34,750 --> 00:10:35,820
- Hey!
186
00:10:35,820 --> 00:10:37,500
- You look pretty lonely.
187
00:10:37,500 --> 00:10:40,140
You wanna come sit with me and the guys?
188
00:10:40,140 --> 00:10:42,180
We love welcoming the new kid.
189
00:10:42,180 --> 00:10:43,390
- Yeah, I would love to!
190
00:10:43,390 --> 00:10:44,860
- Dude, don't worry.
191
00:10:44,860 --> 00:10:46,150
This isn't "Mean Girls."
192
00:10:46,150 --> 00:10:48,300
Instead of the new kid being popular here,
193
00:10:48,300 --> 00:10:51,028
at this school, we couldn't
give a shit about you.
194
00:10:51,028 --> 00:10:53,695
(male laughing)
195
00:10:56,880 --> 00:10:58,220
I'm joking, man.
196
00:10:58,220 --> 00:10:59,810
My name's Jake.
197
00:10:59,810 --> 00:11:00,643
- What's up?
198
00:11:00,643 --> 00:11:01,750
I'm Brian.
199
00:11:01,750 --> 00:11:04,162
You guys here sure like to
pull each other's chain.
200
00:11:04,162 --> 00:11:05,080
(Jake chuckles)
201
00:11:05,080 --> 00:11:07,923
- First off, you're gonna
have to use different slang.
202
00:11:09,050 --> 00:11:10,240
- Different what?
203
00:11:10,240 --> 00:11:12,150
- Different word usage!
204
00:11:12,150 --> 00:11:12,983
- Oh.
205
00:11:12,983 --> 00:11:13,816
Okay.
206
00:11:13,816 --> 00:11:14,649
I can do that.
207
00:11:14,649 --> 00:11:17,070
- You'll find out every
group has their one-liner,
208
00:11:17,070 --> 00:11:20,100
like the ghetto kid: "That's whack!"
209
00:11:20,100 --> 00:11:22,460
Preppy kids: "That's cool!"
210
00:11:22,460 --> 00:11:24,022
And the stoners are:
211
00:11:24,022 --> 00:11:28,240
(Jake inhales and exhales) "Yeah, man."
212
00:11:28,240 --> 00:11:31,874
But our one-liner is:
"Stay high, stay fly."
213
00:11:31,874 --> 00:11:32,940
(Jake laughing)
214
00:11:32,940 --> 00:11:34,040
- I think I can remember that.
215
00:11:34,040 --> 00:11:35,140
- That's good to know.
216
00:11:36,580 --> 00:11:37,413
So,
217
00:11:39,101 --> 00:11:41,350
do you know anybody at this school?
218
00:11:41,350 --> 00:11:42,290
- No.
219
00:11:42,290 --> 00:11:43,991
This is my first day.
220
00:11:43,991 --> 00:11:45,600
- Come sit by me and the guys, then.
221
00:11:45,600 --> 00:11:47,420
- All right.
- All right.
222
00:11:49,711 --> 00:11:50,544
(boys laughing)
223
00:11:50,544 --> 00:11:52,880
Guys, this is Brian.
224
00:11:52,880 --> 00:11:53,713
This is Tim.
225
00:11:53,713 --> 00:11:54,546
- What's going on, man?
226
00:11:54,546 --> 00:11:56,280
One on the thumb, one on the elbow.
227
00:11:56,280 --> 00:11:57,860
- And this is Eric.
228
00:11:57,860 --> 00:11:59,133
- What up, bro-ski?
229
00:12:01,120 --> 00:12:02,072
No.
230
00:12:02,072 --> 00:12:04,300
(Tim chuckling)
231
00:12:04,300 --> 00:12:05,800
- [Tim] So, you new here, man.
232
00:12:07,020 --> 00:12:07,853
- Yeah.
233
00:12:07,853 --> 00:12:10,680
This is actually my first
day of regular school.
234
00:12:10,680 --> 00:12:14,433
I was home-schooled by my dad.
235
00:12:15,970 --> 00:12:16,803
- What?
236
00:12:17,640 --> 00:12:20,454
Wait, I thought
home-schoolers couldn't talk.
237
00:12:20,454 --> 00:12:21,598
(boys laughing)
238
00:12:21,598 --> 00:12:22,431
No.
239
00:12:22,431 --> 00:12:23,270
- Don't mind Eric.
240
00:12:23,270 --> 00:12:25,752
He was dropped on his
head when he was a baby.
241
00:12:25,752 --> 00:12:26,585
(Jake chuckles)
242
00:12:26,585 --> 00:12:27,418
- I'm sorry.
243
00:12:29,700 --> 00:12:31,330
- I'm just kidding, man.
244
00:12:31,330 --> 00:12:33,473
You're gonna fit in just right with us.
245
00:12:35,307 --> 00:12:37,411
♪ Baby you left me ♪
246
00:12:37,411 --> 00:12:40,499
♪ Told me that you'd never ever leave me ♪
247
00:12:40,499 --> 00:12:44,260
♪ How the hell could you
tell me that you'd leave me ♪
248
00:12:44,260 --> 00:12:46,090
- [Eric] How you doin' there, man?
249
00:12:46,090 --> 00:12:47,430
- I'm good.
250
00:12:47,430 --> 00:12:49,060
- Yeah, I noticed.
251
00:12:49,060 --> 00:12:50,630
- What do you mean?
252
00:12:50,630 --> 00:12:51,964
- Your dick's hard.
253
00:12:51,964 --> 00:12:54,050
(girls giggling)
254
00:12:54,050 --> 00:12:54,883
Come on, man.
255
00:12:54,883 --> 00:12:55,716
Time to get in the pool.
256
00:12:55,716 --> 00:12:59,100
- No!
(water splashing)
257
00:12:59,100 --> 00:13:00,525
Dude, help me up!
258
00:13:00,525 --> 00:13:01,358
- I don't know, man.
259
00:13:01,358 --> 00:13:02,720
You have a loaded pistol down there.
260
00:13:04,520 --> 00:13:07,245
All right, you got me
feelin' like a jackass.
261
00:13:07,245 --> 00:13:08,078
Wha!
262
00:13:08,078 --> 00:13:10,330
(water splashes)
263
00:13:10,330 --> 00:13:11,590
- Nice one, Barry.
264
00:13:11,590 --> 00:13:12,933
- [Male] Oh, good job, new kid!
265
00:13:12,933 --> 00:13:14,683
- You little bastard!
266
00:13:15,646 --> 00:13:20,646
(people chattering)
(slow guitar solo)
267
00:13:22,832 --> 00:13:25,139
♪ And where you go ♪
268
00:13:25,139 --> 00:13:27,374
♪ I will follow ♪
269
00:13:27,374 --> 00:13:31,512
♪ And where you drive I will tag along ♪
270
00:13:31,512 --> 00:13:35,331
♪ And where the wind blows I will follow ♪
271
00:13:35,331 --> 00:13:36,998
- [Dad] Please, God.
272
00:13:39,317 --> 00:13:41,013
Let my son be happy.
273
00:13:43,900 --> 00:13:46,320
I know this is a hard time for him, but,
274
00:13:48,060 --> 00:13:51,344
just let him be healthy
and happy during this time.
275
00:13:51,344 --> 00:13:52,177
- Boom!
276
00:13:52,177 --> 00:13:54,633
- Are you kidding me, man?
- What's up?
277
00:13:54,633 --> 00:13:59,523
- Any way you can, please
let him find a way to fit in.
278
00:14:01,080 --> 00:14:04,593
I would love for him to experience
a normal teenager's life.
279
00:14:07,110 --> 00:14:08,346
♪ The way she walks ♪
280
00:14:08,346 --> 00:14:10,750
♪ I want to breathe her feel her ♪
281
00:14:10,750 --> 00:14:13,540
- [Dad] I ask that you
keep our family strong
282
00:14:13,540 --> 00:14:15,756
while Brian is on this mission.
283
00:14:15,756 --> 00:14:17,718
♪ And on the streets we ♪
284
00:14:17,718 --> 00:14:19,915
♪ We could dance and ♪
285
00:14:19,915 --> 00:14:21,120
♪ Hit this bottle ♪
286
00:14:21,120 --> 00:14:24,602
- In Jesus's name, amen.
287
00:14:24,602 --> 00:14:28,360
♪ Live life rejoicing ♪
288
00:14:28,360 --> 00:14:31,693
(bowling pins rattling)
289
00:14:48,031 --> 00:14:50,380
(kids chattering)
290
00:14:50,380 --> 00:14:51,230
- Hey!
291
00:14:51,230 --> 00:14:52,170
Guess what, man.
292
00:14:52,170 --> 00:14:53,500
- What?
293
00:14:53,500 --> 00:14:56,730
- My dad's gonna be gone
for the whole weekend.
294
00:14:56,730 --> 00:14:58,420
- Dude, are you serious?
295
00:14:58,420 --> 00:15:00,610
This is your chance to get known!
296
00:15:00,610 --> 00:15:01,560
- What do you mean?
297
00:15:01,560 --> 00:15:05,790
- Well, man, right now
your nickname is Boner.
298
00:15:05,790 --> 00:15:08,080
I think you would rather
have it Brian Robertson.
299
00:15:08,080 --> 00:15:09,323
That's just my opinion.
300
00:15:10,160 --> 00:15:11,800
- I'm listening.
301
00:15:11,800 --> 00:15:14,300
- This is your chance to
make some new friends and
302
00:15:15,550 --> 00:15:16,643
maybe get a girl?
303
00:15:21,270 --> 00:15:22,970
- Okay, you got me!
304
00:15:22,970 --> 00:15:23,803
- All right, man.
305
00:15:23,803 --> 00:15:24,989
I'll spread the word.
306
00:15:24,989 --> 00:15:26,322
- Pshew!
- Pshew!
307
00:15:29,108 --> 00:15:31,070
♪ Baby you left me ♪
308
00:15:31,070 --> 00:15:34,164
♪ Told me that you'd never ever leave me ♪
309
00:15:34,164 --> 00:15:37,411
♪ How the hell could you
tell me that you'd leave me ♪
310
00:15:37,411 --> 00:15:38,260
(boys laughing)
311
00:15:38,260 --> 00:15:39,210
- That's weird.
312
00:15:39,210 --> 00:15:41,870
Are you familiar with
the term motor boating?
313
00:15:41,870 --> 00:15:42,703
- No.
314
00:15:42,703 --> 00:15:43,536
Motor boating?
315
00:15:43,536 --> 00:15:44,440
- Yeah.
316
00:15:44,440 --> 00:15:45,273
- Hey, man!
317
00:15:45,273 --> 00:15:46,106
Can't wait for your party, dude.
318
00:15:46,106 --> 00:15:47,310
It's gonna rock.
319
00:15:47,310 --> 00:15:48,143
I know it.
320
00:15:48,143 --> 00:15:48,990
- Yeah, it should be a good one.
321
00:15:48,990 --> 00:15:49,823
- Oh yeah!
322
00:15:51,240 --> 00:15:53,030
- Wait, when is this?
323
00:15:53,030 --> 00:15:54,510
- On Friday, but ...
324
00:15:54,510 --> 00:15:56,471
I mean, I can't believe the
word got around so fast.
325
00:15:56,471 --> 00:15:57,840
I just told Jake yesterday.
326
00:15:57,840 --> 00:16:00,050
- The thing about open house parties is
327
00:16:00,050 --> 00:16:01,590
everybody knows about it.
328
00:16:01,590 --> 00:16:02,900
All right?
329
00:16:02,900 --> 00:16:04,530
You'll learn, Barry.
330
00:16:04,530 --> 00:16:05,850
You'll learn.
331
00:16:05,850 --> 00:16:08,600
- Oh, remember, we're out of toilet paper,
332
00:16:08,600 --> 00:16:10,080
so don't forget to get some.
333
00:16:10,080 --> 00:16:10,913
- Oh, yeah.
334
00:16:10,913 --> 00:16:12,147
I'll get some later.
335
00:16:12,147 --> 00:16:13,540
- All right.
336
00:16:13,540 --> 00:16:14,530
See you on Sunday.
337
00:16:14,530 --> 00:16:15,363
- Okay.
338
00:16:15,363 --> 00:16:16,196
See ya.
339
00:16:19,229 --> 00:16:20,430
(phone ringing)
340
00:16:20,430 --> 00:16:21,700
- [Jake] Yo.
341
00:16:21,700 --> 00:16:23,087
- It's on!
342
00:16:23,087 --> 00:16:27,620
(upbeat guitar music)
(people chattering)
343
00:16:27,620 --> 00:16:29,750
- All right, hey, guys, how's it going?
344
00:16:29,750 --> 00:16:31,290
You having a good time at the party?
345
00:16:31,290 --> 00:16:32,123
(people cheering)
346
00:16:32,123 --> 00:16:32,956
Yeah!
347
00:16:32,956 --> 00:16:34,090
I think we have a class together.
348
00:16:34,090 --> 00:16:36,051
Anyway, what's up, guys?
349
00:16:36,051 --> 00:16:38,094
Oh, Lordy, what is this called?
350
00:16:38,094 --> 00:16:38,927
- What's up, man?
351
00:16:38,927 --> 00:16:39,760
- Oh, Dan!
352
00:16:39,760 --> 00:16:40,593
- How you doin'?
353
00:16:40,593 --> 00:16:41,590
- I'm good man.
354
00:16:41,590 --> 00:16:42,423
- I'm doin' great.
355
00:16:42,423 --> 00:16:43,654
- Beer pong right here man.
356
00:16:43,654 --> 00:16:44,487
Beer pong.
- Oh, beer pong.
357
00:16:44,487 --> 00:16:45,796
- [Jake] Crazy game, man.
358
00:16:45,796 --> 00:16:47,214
- I'll have to play later.
359
00:16:47,214 --> 00:16:48,702
- We'll teach you later, man.
360
00:16:48,702 --> 00:16:49,535
- Hey, guys.
361
00:16:49,535 --> 00:16:50,368
- Hi!
362
00:16:50,368 --> 00:16:51,621
- How's it goin'?
363
00:16:51,621 --> 00:16:52,454
Oh!
364
00:16:52,454 --> 00:16:55,121
(guys shouting)
365
00:16:57,385 --> 00:16:58,718
- Titty twister!
366
00:17:01,382 --> 00:17:02,240
- All right, I'll teach you how to drive
367
00:17:02,240 --> 00:17:03,720
the semi next Saturday, all right?
368
00:17:03,720 --> 00:17:04,769
- Looking forward to it.
369
00:17:04,769 --> 00:17:05,602
- All right.
370
00:17:05,602 --> 00:17:06,959
Good talk, man.
371
00:17:06,959 --> 00:17:08,349
Jakester!
- Hey!
372
00:17:08,349 --> 00:17:09,182
- [Brian] What's up?
373
00:17:09,182 --> 00:17:10,015
- I'm good, how you doing, man?
374
00:17:10,015 --> 00:17:10,848
- Great.
375
00:17:10,848 --> 00:17:11,950
- You having a good time?
376
00:17:11,950 --> 00:17:12,930
- Great time.
377
00:17:12,930 --> 00:17:13,763
Great time.
378
00:17:13,763 --> 00:17:15,270
- That's what I like to hear, man.
379
00:17:15,270 --> 00:17:16,800
- [Brian] She made it.
380
00:17:16,800 --> 00:17:18,510
- Sara Anderson?
381
00:17:18,510 --> 00:17:19,770
You're dreaming, brother.
382
00:17:19,770 --> 00:17:23,030
Her and Brad have been together for years.
383
00:17:23,030 --> 00:17:23,890
- Yeah?
384
00:17:23,890 --> 00:17:24,773
I suppose.
385
00:17:26,110 --> 00:17:27,270
- Yo, Jasmine!
386
00:17:27,270 --> 00:17:28,103
What up, girl?
387
00:17:29,140 --> 00:17:31,274
Take my breath away!
388
00:17:31,274 --> 00:17:33,170
(intimidates being chilly)
389
00:17:33,170 --> 00:17:34,003
That's all me, man.
390
00:17:34,003 --> 00:17:35,073
That's all me.
391
00:17:35,073 --> 00:17:35,906
All right, man.
- All right.
392
00:17:35,906 --> 00:17:36,739
- [Jake] Jasmine!
393
00:17:36,739 --> 00:17:37,572
- Do it!
394
00:17:38,419 --> 00:17:40,599
(Brian laughing)
395
00:17:40,599 --> 00:17:41,474
- [Eric] Barry!
396
00:17:41,474 --> 00:17:43,630
- Oh!
397
00:17:43,630 --> 00:17:44,500
- Shots.
398
00:17:44,500 --> 00:17:46,160
You want one?
399
00:17:46,160 --> 00:17:46,993
Or two?
400
00:17:46,993 --> 00:17:47,826
- I don't know, dude.
401
00:17:47,826 --> 00:17:48,830
- You said you came to our school
402
00:17:48,830 --> 00:17:51,453
to experience the real teenage life.
403
00:17:52,366 --> 00:17:54,538
Well this is it, buddy.
404
00:17:54,538 --> 00:17:56,071
This is it.
405
00:17:56,071 --> 00:17:57,277
Eh?
406
00:17:57,277 --> 00:17:58,363
- All right.
407
00:17:58,363 --> 00:17:59,196
All right.
408
00:17:59,196 --> 00:18:00,029
♪ This is it ♪
409
00:18:00,029 --> 00:18:01,730
- All right, I'll do one?
- Oh yeah!
410
00:18:01,730 --> 00:18:02,563
- [Tim] Yup.
411
00:18:02,563 --> 00:18:03,487
- All right.
- That's good.
412
00:18:03,487 --> 00:18:05,050
[Tim] Fill it up.
413
00:18:05,050 --> 00:18:06,312
Dude.
414
00:18:06,312 --> 00:18:07,370
(Brian coughing)
Yeah.
415
00:18:07,370 --> 00:18:08,330
Shots.
416
00:18:08,330 --> 00:18:11,280
You take shots in shot glasses, Barry.
417
00:18:11,280 --> 00:18:12,113
Shot glasses.
418
00:18:12,113 --> 00:18:13,397
- Is it supposed to burn like that?
419
00:18:13,397 --> 00:18:15,490
- Uh, yeah, it burns.
420
00:18:15,490 --> 00:18:16,323
- All right.
421
00:18:16,323 --> 00:18:17,156
- [Tim] Okay, here we go.
422
00:18:17,156 --> 00:18:18,301
- I'll do one more.
423
00:18:18,301 --> 00:18:20,562
One more.
- Let's do this.
424
00:18:20,562 --> 00:18:21,395
- [Tim] I mean, I might
as well just throw this
425
00:18:21,395 --> 00:18:22,607
in the garbage if you're gonna keep
426
00:18:22,607 --> 00:18:24,080
drinking out of the bottle.
427
00:18:24,080 --> 00:18:25,473
You are out of control, Barry!
428
00:18:25,473 --> 00:18:26,430
- That burns.
- Yeah!
429
00:18:26,430 --> 00:18:27,470
- [Brian] Is it supposed to burn?
430
00:18:27,470 --> 00:18:28,652
- Oh, it burns.
431
00:18:28,652 --> 00:18:29,485
(Brian laughing)
432
00:18:29,485 --> 00:18:30,400
- All right, I swear to God,
433
00:18:30,400 --> 00:18:33,217
you two will never work
in this business again!
434
00:18:33,217 --> 00:18:36,740
You're my Lucky Strikes, you bitch!
435
00:18:36,740 --> 00:18:37,621
- Whoa!
436
00:18:37,621 --> 00:18:38,454
What is that?
437
00:18:38,454 --> 00:18:40,150
- What?
- Jerry Seinfeld, right?
438
00:18:40,150 --> 00:18:41,630
- No, it was like a '30s film
439
00:18:41,630 --> 00:18:43,120
acting like we're on the set.
440
00:18:43,120 --> 00:18:43,953
- I don't get it.
- Cut.
441
00:18:43,953 --> 00:18:44,786
- [Brian] Get outta here!
442
00:18:44,786 --> 00:18:45,666
- '30s?
- No, that doesn't exist.
443
00:18:45,666 --> 00:18:48,939
- Hey, what up guys?
- Oh!
444
00:18:48,939 --> 00:18:50,183
- That's right!
- What's up, dude?
445
00:18:50,183 --> 00:18:54,123
- [Eric] All right, so I got
some pot, I got some ladies,
446
00:18:54,980 --> 00:18:56,553
and we are gonna get laid.
447
00:18:57,706 --> 00:18:58,820
All right, with the ladies.
448
00:18:58,820 --> 00:18:59,653
- You're gonna get laid
449
00:18:59,653 --> 00:19:00,486
- with the ladies.
- I got it, I think I got it.
450
00:19:00,486 --> 00:19:01,530
- Yeah, no, we all are.
451
00:19:01,530 --> 00:19:02,440
- [Brian] What?
452
00:19:02,440 --> 00:19:03,820
- Yeah, you should come with.
453
00:19:03,820 --> 00:19:04,653
Yeah, yeah.
454
00:19:04,653 --> 00:19:05,500
- You should do it.
455
00:19:06,740 --> 00:19:07,573
- I don't know about that.
456
00:19:07,573 --> 00:19:10,020
I think I'm just gonna stay
here and dance it out, bitch!
457
00:19:10,020 --> 00:19:11,674
- No, you're missing out, dude.
458
00:19:11,674 --> 00:19:12,507
- What?
459
00:19:12,507 --> 00:19:13,373
Oh, what, what?
460
00:19:13,373 --> 00:19:14,206
- No, look at that.
461
00:19:14,206 --> 00:19:15,139
Look at that little freshman over there.
462
00:19:15,139 --> 00:19:15,972
- What?
463
00:19:15,972 --> 00:19:16,805
- Yeah, yeah.
464
00:19:16,805 --> 00:19:19,798
No, I gave him some Kool-Aid,
and he thinks it's vodka.
465
00:19:19,798 --> 00:19:20,631
(everyone laughing)
466
00:19:20,631 --> 00:19:22,158
- [Male] That is a dude.
467
00:19:22,158 --> 00:19:23,531
- Dumb ass.
468
00:19:23,531 --> 00:19:25,364
- Hey, stupid.
- idiot!
469
00:19:26,427 --> 00:19:28,440
- [Male] What a fool, man!
470
00:19:28,440 --> 00:19:29,933
You take the crown, take the crown.
471
00:19:29,933 --> 00:19:31,080
- Take it, take it.
472
00:19:31,080 --> 00:19:32,650
You're gonna need that.
473
00:19:32,650 --> 00:19:34,169
Yeah, yeah!
474
00:19:34,169 --> 00:19:36,290
What a great party.
- What an idiot!
475
00:19:36,290 --> 00:19:37,550
- [Girl] What are you talking about, Tim?
476
00:19:37,550 --> 00:19:39,120
- Oh, Lisa.
477
00:19:39,120 --> 00:19:40,010
Simple Lisa.
478
00:19:40,010 --> 00:19:41,000
Here, let me just,
479
00:19:41,000 --> 00:19:42,750
I'll just show you, how about that?
480
00:19:43,770 --> 00:19:44,970
Let's say I draw a nine.
481
00:19:46,050 --> 00:19:48,500
And you draw a seven.
482
00:19:48,500 --> 00:19:51,710
Well, like war, the higher card wins.
483
00:19:51,710 --> 00:19:55,290
Lisa, since you lost,
you have three options.
484
00:19:55,290 --> 00:20:00,030
You can either take a shot,
remove an article of clothing,
485
00:20:00,030 --> 00:20:03,533
or you can make out with
the person that you lost to.
486
00:20:05,181 --> 00:20:06,760
(imitates moaning)
487
00:20:06,760 --> 00:20:08,100
(Lisa laughing)
488
00:20:08,100 --> 00:20:09,040
- All right.
489
00:20:09,040 --> 00:20:10,460
Who's up?
490
00:20:10,460 --> 00:20:11,320
- I'll play.
491
00:20:11,320 --> 00:20:12,153
- All right!
492
00:20:13,210 --> 00:20:15,020
Black jack for me, of course.
493
00:20:15,020 --> 00:20:16,010
Am I right, am I right?
494
00:20:16,010 --> 00:20:17,460
Yeah, of course I'm right.
- We get it.
495
00:20:17,460 --> 00:20:18,470
- [Jake] Yes.
496
00:20:18,470 --> 00:20:20,295
And a six for you.
497
00:20:20,295 --> 00:20:22,340
Ah, that sucks.
498
00:20:22,340 --> 00:20:23,173
Oh!
499
00:20:23,173 --> 00:20:24,006
- It's rigged.
500
00:20:24,006 --> 00:20:24,839
All right.
501
00:20:24,839 --> 00:20:25,672
I guess.
502
00:20:26,722 --> 00:20:27,846
(cheering)
503
00:20:27,846 --> 00:20:29,149
- All right, that's what I thought.
504
00:20:29,149 --> 00:20:29,982
My man!
505
00:20:29,982 --> 00:20:31,913
- I can see my work here is done.
506
00:20:31,913 --> 00:20:33,112
(Tim laughs)
507
00:20:33,112 --> 00:20:34,793
I gotta go piss.
508
00:20:34,793 --> 00:20:36,200
- Now, who wants to get nasty, huh?
509
00:20:36,200 --> 00:20:38,510
Who wants to get nasty
with Jake right here?
510
00:20:38,510 --> 00:20:39,690
- Okay.
511
00:20:39,690 --> 00:20:40,523
Bitches.
512
00:20:41,660 --> 00:20:42,580
Bitches, please.
513
00:20:42,580 --> 00:20:43,763
I shall return.
514
00:20:44,850 --> 00:20:46,410
Just gotta,
515
00:20:46,410 --> 00:20:47,768
take a piss.
516
00:20:47,768 --> 00:20:51,000
(Tim chuckling)
517
00:20:51,000 --> 00:20:53,168
Hey, guys, guys, I gotta pee.
518
00:20:53,168 --> 00:20:54,867
♪ Ride on the pee train ♪
519
00:20:54,867 --> 00:20:55,784
Am I right?
520
00:20:56,842 --> 00:20:59,509
(pee pattering)
521
00:21:01,037 --> 00:21:05,020
Time for papa bear to drain the main vein.
522
00:21:05,020 --> 00:21:07,046
Look out below!
523
00:21:07,046 --> 00:21:07,879
Oh yeah.
524
00:21:11,043 --> 00:21:12,213
- Oh, oh my God!
525
00:21:13,150 --> 00:21:14,993
- Only I can prevent forest fires.
526
00:21:14,993 --> 00:21:16,440
Am I right, forest?
527
00:21:16,440 --> 00:21:18,229
I'm looking at you.
528
00:21:18,229 --> 00:21:20,530
(Eric coughs and screams)
529
00:21:20,530 --> 00:21:21,363
- Tim!
530
00:21:22,600 --> 00:21:23,700
- You all done, buddy?
531
00:21:24,540 --> 00:21:25,373
Yeah you are.
532
00:21:29,708 --> 00:21:32,745
- I'm gonna get that bastard.
533
00:21:32,745 --> 00:21:35,328
(upbeat music)
534
00:21:40,946 --> 00:21:41,779
Hello.
535
00:21:44,450 --> 00:21:45,377
The chosen one.
536
00:21:51,950 --> 00:21:54,193
Meh, I'll do the whole thing.
537
00:21:54,193 --> 00:21:56,390
Since I got pee in my mouth,
538
00:21:56,390 --> 00:21:58,763
I think that is a fair trade.
539
00:22:03,082 --> 00:22:03,915
Blegh!
540
00:22:05,636 --> 00:22:06,469
All right.
541
00:22:06,469 --> 00:22:08,263
Well this will teach Tim to mess with me.
542
00:22:09,837 --> 00:22:11,520
Ah, Tim, the man of the hour.
543
00:22:11,520 --> 00:22:12,486
Just in time.
544
00:22:12,486 --> 00:22:15,774
♪ I'm on the time ♪
How you doing there, bud?
545
00:22:15,774 --> 00:22:16,840
- [Eric] How you doing?
546
00:22:16,840 --> 00:22:18,250
- Great.
- Yeah?
547
00:22:18,250 --> 00:22:19,715
- I,
548
00:22:19,715 --> 00:22:20,700
took a trip to tinkle town.
549
00:22:20,700 --> 00:22:21,537
You know what I'm saying?
- Oh, yeah?
550
00:22:21,537 --> 00:22:23,140
Oh, yeah, right all over my face.
551
00:22:23,140 --> 00:22:23,973
What?
552
00:22:23,973 --> 00:22:24,921
I didn't say anything.
553
00:22:24,921 --> 00:22:25,754
(Eric laughs)
554
00:22:25,754 --> 00:22:27,039
Hey, do you want a mixed drink?
555
00:22:27,039 --> 00:22:28,590
- You are damp, my friend.
- I am damp.
556
00:22:28,590 --> 00:22:29,830
- Moist!
- Yeah, what's that small.
557
00:22:29,830 --> 00:22:31,560
Oh, okay.
- Yeah, that's weird.
558
00:22:31,560 --> 00:22:32,400
- [Eric] Do you want a mixed drink?
559
00:22:32,400 --> 00:22:33,630
- Yeah!
560
00:22:33,630 --> 00:22:34,463
What's in it?
561
00:22:34,463 --> 00:22:35,820
- All right, I've got
the ultimate hard drink.
562
00:22:35,820 --> 00:22:38,123
151 mixed with Everclear.
563
00:22:38,123 --> 00:22:38,956
- [Tim] What?
564
00:22:38,956 --> 00:22:40,150
- Yeah, no, you'd be the
most hardcore drinker
565
00:22:40,150 --> 00:22:41,240
if you could finish that.
566
00:22:41,240 --> 00:22:42,630
- This isn't anything, man.
567
00:22:42,630 --> 00:22:43,490
It's not anything.
568
00:22:43,490 --> 00:22:44,740
- Right?
- Ladies, where you going?
569
00:22:44,740 --> 00:22:45,990
- [Tim] Watch me do this!
570
00:22:46,870 --> 00:22:48,060
- Bottom's up.
571
00:22:48,060 --> 00:22:49,360
- Ladies didn't even look.
572
00:22:50,200 --> 00:22:51,033
- Right?
573
00:22:52,560 --> 00:22:54,520
Yum, yum, yum, yum, yum!
574
00:22:54,520 --> 00:22:55,353
Down the hatch.
575
00:22:55,353 --> 00:22:56,318
All right.
576
00:22:56,318 --> 00:22:57,218
(Tim moans)
Yeah?
577
00:22:58,560 --> 00:22:59,890
- Sure goes down hard.
578
00:22:59,890 --> 00:23:00,740
- [Eric] Does it?
579
00:23:01,788 --> 00:23:02,621
- Oh yeah, yeah.
580
00:23:02,621 --> 00:23:03,700
- Yeah, yeah.
581
00:23:03,700 --> 00:23:05,240
Well, you're the champ, bud!
582
00:23:05,240 --> 00:23:06,073
- I'm the champ.
583
00:23:06,073 --> 00:23:06,983
I'm the best!
584
00:23:08,490 --> 00:23:09,323
- [Eric] A little more?
585
00:23:09,323 --> 00:23:10,156
- Yeah.
586
00:23:10,156 --> 00:23:11,417
(stomach gurgling)
587
00:23:11,417 --> 00:23:12,783
- Uh-oh, what's going on?
588
00:23:13,760 --> 00:23:14,931
Uh-oh!
589
00:23:14,931 --> 00:23:16,481
- [Tim] I just popped my pants!
590
00:23:22,355 --> 00:23:24,576
(stomach gurgling)
591
00:23:24,576 --> 00:23:29,576
(poop splashing)
(Tim sighs)
592
00:23:29,970 --> 00:23:31,160
- Well.
593
00:23:31,160 --> 00:23:32,479
That's unfortunate.
594
00:23:32,479 --> 00:23:34,870
(Eric chuckles)
595
00:23:34,870 --> 00:23:39,600
Nothing like 5% vodka and 95% Ex-Lax.
596
00:23:39,600 --> 00:23:42,593
The perfect recipe for payback.
597
00:23:43,582 --> 00:23:46,499
(stomach gurgling)
598
00:23:47,969 --> 00:23:49,239
- Releasing the demons!
599
00:23:49,239 --> 00:23:51,989
(poop splashing)
600
00:23:52,940 --> 00:23:54,789
Get out of me, Satan!
601
00:23:54,789 --> 00:23:56,380
(poop splashing)
602
00:23:56,380 --> 00:23:57,353
This is not you!
603
00:23:58,190 --> 00:23:59,903
This is not your home, sir.
604
00:24:00,970 --> 00:24:01,827
Oh God.
605
00:24:03,354 --> 00:24:05,103
(poop splashing)
606
00:24:05,103 --> 00:24:08,892
(Tim sighs)
(Tim farts)
607
00:24:08,892 --> 00:24:10,447
That is refreshing.
608
00:24:10,447 --> 00:24:11,280
(Tim farts)
609
00:24:11,280 --> 00:24:14,327
Oh, that feels good.
610
00:24:14,327 --> 00:24:16,140
(stomach rumbling)
611
00:24:16,140 --> 00:24:16,973
No.
612
00:24:18,312 --> 00:24:19,160
No.
613
00:24:19,160 --> 00:24:20,775
(poop splashing)
614
00:24:20,775 --> 00:24:21,608
Barry!
615
00:24:28,093 --> 00:24:28,926
No.
616
00:24:32,595 --> 00:24:33,428
Oh God.
617
00:24:34,586 --> 00:24:36,820
(Brian speaks gibberish)
618
00:24:36,820 --> 00:24:37,653
- I'm tired.
619
00:24:37,653 --> 00:24:38,486
Come on Sara, let's get out of here.
620
00:24:38,486 --> 00:24:40,030
- Get off me!
621
00:24:40,030 --> 00:24:40,863
- Hey, man!
622
00:24:40,863 --> 00:24:42,000
What do you think you're doing?
623
00:24:42,000 --> 00:24:42,833
- Hey, man, she's mine!
624
00:24:42,833 --> 00:24:45,380
Why don't you back off before I make you.
625
00:24:45,380 --> 00:24:46,213
Come on, Sara, let's go.
626
00:24:46,213 --> 00:24:47,793
- I'm not going anywhere.
627
00:24:49,630 --> 00:24:50,463
- Whatever.
628
00:24:51,620 --> 00:24:52,773
Stay with this faggot.
629
00:24:54,720 --> 00:24:55,930
- I think I'll be fine.
630
00:24:55,930 --> 00:24:56,763
Buh-bye!
631
00:25:01,170 --> 00:25:02,187
Thanks a lot.
632
00:25:02,187 --> 00:25:03,373
You're a life saver.
633
00:25:04,850 --> 00:25:06,630
Brian, right?
634
00:25:06,630 --> 00:25:07,900
- Yeah.
(light gentle music)
635
00:25:07,900 --> 00:25:10,003
- Or is that Boner?
636
00:25:10,003 --> 00:25:11,350
(both chuckling)
637
00:25:11,350 --> 00:25:12,650
- You heard about that?
638
00:25:12,650 --> 00:25:15,865
- Yeah, I think the whole
school heard about it.
639
00:25:15,865 --> 00:25:17,414
- Yeah, I guess.
640
00:25:17,414 --> 00:25:20,430
- So, you think you could
give me a ride home?
641
00:25:20,430 --> 00:25:22,742
- No, I drank too much already.
642
00:25:22,742 --> 00:25:24,763
- Well, I only live a few blocks away.
643
00:25:25,670 --> 00:25:27,250
We could walk.
644
00:25:27,250 --> 00:25:28,433
- Yeah, definitely.
645
00:25:36,250 --> 00:25:37,653
So let me ask you this.
646
00:25:38,824 --> 00:25:40,373
What do you see in that jerk?
647
00:25:41,410 --> 00:25:46,003
- Well, Brad, when we first
met, was really sweet.
648
00:25:47,430 --> 00:25:49,250
Then, beginning of last summer,
649
00:25:49,250 --> 00:25:50,900
he really showed his true colors.
650
00:25:52,170 --> 00:25:54,903
- So, why didn't you just dump him then?
651
00:25:55,800 --> 00:25:57,633
- We've been daring about two years,
652
00:25:58,545 --> 00:26:00,023
and our families are friends,
653
00:26:01,220 --> 00:26:03,420
so I guess it just made
sense in that light.
654
00:26:04,400 --> 00:26:05,800
- That's ridiculous, though.
655
00:26:05,800 --> 00:26:08,873
I mean, has he ever been that
aggressive with you before?
656
00:26:10,240 --> 00:26:11,073
- Yeah.
657
00:26:11,970 --> 00:26:13,520
He's hit me in the face before.
658
00:26:15,610 --> 00:26:16,963
Actually, a couple times.
659
00:26:19,967 --> 00:26:22,217
I guess I felt like I
wasn't worth that much.
660
00:26:23,778 --> 00:26:24,611
- Hey.
661
00:26:25,490 --> 00:26:28,190
If I was even fortunate
enough to have you in my life,
662
00:26:29,870 --> 00:26:32,193
I'd show you the true
princess you really are.
663
00:26:33,840 --> 00:26:34,953
- You're so sweet.
664
00:26:35,861 --> 00:26:38,694
(slow piano solo)
665
00:26:50,510 --> 00:26:52,167
- Smooth job, Brian.
666
00:26:52,167 --> 00:26:53,927
You should've kissed her.
667
00:26:57,087 --> 00:26:59,837
(birds chirping)
668
00:27:05,270 --> 00:27:06,103
- Brian.
669
00:27:07,200 --> 00:27:08,203
What's this?
670
00:27:12,680 --> 00:27:14,150
- It's,
671
00:27:14,150 --> 00:27:14,983
it's--
672
00:27:14,983 --> 00:27:16,560
- It's a must-ground is what it is.
673
00:27:16,560 --> 00:27:17,560
- Dad!
674
00:27:17,560 --> 00:27:18,393
- What?
675
00:27:18,393 --> 00:27:19,580
If one of those kids drove home drunk,
676
00:27:19,580 --> 00:27:21,850
got in an accident, we'd be liable!
677
00:27:21,850 --> 00:27:23,627
We'd lose everything!
678
00:27:23,627 --> 00:27:25,100
- Well, I'm sorry!
679
00:27:25,100 --> 00:27:26,640
- You're damn right you are.
680
00:27:26,640 --> 00:27:29,620
No TV, no internet, no hanging
out with friends for a month!
681
00:27:29,620 --> 00:27:31,020
- Dad, you can't do this!
682
00:27:31,020 --> 00:27:33,250
I just started making friends!
683
00:27:33,250 --> 00:27:34,083
- You should've thought of that
684
00:27:34,083 --> 00:27:37,650
before you had the party, shouldn't ya?
685
00:27:37,650 --> 00:27:39,950
- You know the misery you've put me in?
686
00:27:39,950 --> 00:27:42,610
I mean, sure, at times it
was fun driving with you
687
00:27:42,610 --> 00:27:44,202
all across the damn country,
688
00:27:44,202 --> 00:27:45,857
but all I really wanted was
689
00:27:45,857 --> 00:27:49,090
to have a normal teenager's life!
690
00:27:49,090 --> 00:27:52,020
To be able to have friends,
and to play baseball,
691
00:27:52,020 --> 00:27:53,283
something, you know?
692
00:27:54,290 --> 00:27:56,370
You know what it's like to
not have anyone to talk to
693
00:27:56,370 --> 00:27:58,660
besides you or maybe Fat Joe,
694
00:27:58,660 --> 00:28:02,510
the local semi driver who tells
the same boring-ass stories
695
00:28:02,510 --> 00:28:05,033
every god-forsaken time
you talk to the guy?
696
00:28:06,570 --> 00:28:08,843
I mean, that's fine if you want that life.
697
00:28:10,160 --> 00:28:13,470
But after mom left, all
I wanted was for her
698
00:28:13,470 --> 00:28:17,160
to come back so we could have
a normal family life again.
699
00:28:17,160 --> 00:28:21,850
Driving for 50 hours a week
for 52 weeks isn't normal!
700
00:28:21,850 --> 00:28:25,830
Never having a first
kiss at 17 isn't normal!
701
00:28:25,830 --> 00:28:27,770
So if I want to throw a party so I can try
702
00:28:27,770 --> 00:28:29,950
to make some friends to make up for the
703
00:28:29,950 --> 00:28:33,373
shitty life I've had, I mean,
I don't see the problem.
704
00:28:35,630 --> 00:28:36,463
- You know what?
705
00:28:37,580 --> 00:28:40,530
Life hasn't been anything near
normal for me either, Brian.
706
00:28:42,550 --> 00:28:44,320
You know what it's like to love someone
707
00:28:44,320 --> 00:28:49,250
only to have 'em leave ya?
708
00:28:49,250 --> 00:28:51,813
You're the greatest thing
that's ever happened to me.
709
00:28:52,910 --> 00:28:53,743
And son,
710
00:28:55,600 --> 00:28:59,733
when your mother left, it was hard.
711
00:29:00,950 --> 00:29:02,483
Hard for me to move on.
712
00:29:05,940 --> 00:29:06,773
- Dad.
713
00:29:08,210 --> 00:29:09,953
Don't worry, I'll always be there.
714
00:29:14,100 --> 00:29:16,250
So does that mean I'm
not grounded anymore.
715
00:29:19,440 --> 00:29:21,323
- One month, grounded!
716
00:29:26,492 --> 00:29:29,434
♪ He's colored her haze that ♪
717
00:29:29,434 --> 00:29:30,798
♪ I couldn't deny ♪
718
00:29:30,798 --> 00:29:33,962
♪ As you weaved your way
in and out of my mind ♪
719
00:29:33,962 --> 00:29:35,780
♪ I thought I'd never ♪
720
00:29:35,780 --> 00:29:37,113
- Who's the guy?
721
00:29:43,507 --> 00:29:45,483
Oh, Sara.
722
00:29:46,820 --> 00:29:47,730
Why?
723
00:29:47,730 --> 00:29:49,530
- He's nice.
724
00:29:49,530 --> 00:29:50,623
He's good looking.
725
00:29:51,700 --> 00:29:53,190
He's funny.
726
00:29:53,190 --> 00:29:54,360
And I finally found a guy I could
727
00:29:54,360 --> 00:29:55,833
actually see myself dating.
728
00:29:57,110 --> 00:29:59,080
- Sara, you just broke up with Brad.
729
00:29:59,080 --> 00:30:01,960
Don't you think it's a little soon?
730
00:30:01,960 --> 00:30:04,113
- It's just different with him, you know?
731
00:30:05,650 --> 00:30:08,400
He might not be my typical
guy, but I'm okay with that.
732
00:30:10,130 --> 00:30:11,780
There's just something about him.
733
00:30:12,630 --> 00:30:14,140
- Think about what you're doing.
734
00:30:14,140 --> 00:30:15,390
You just broke up with Brad.
735
00:30:15,390 --> 00:30:16,223
- I have.
736
00:30:17,140 --> 00:30:18,613
And Brad and I are through.
737
00:30:19,590 --> 00:30:21,430
- I hope you're making the right decision.
738
00:30:21,430 --> 00:30:23,030
- Now that sounds like a friend.
739
00:30:24,898 --> 00:30:29,898
(pillow thumping)
(girl gasps)
740
00:30:35,613 --> 00:30:37,300
- Yeah, I finally talked to Sara, dude.
741
00:30:37,300 --> 00:30:39,550
I actually walked her
home after the party.
742
00:30:39,550 --> 00:30:40,383
- Aw, how cute.
743
00:30:40,383 --> 00:30:42,380
Did you guys hold hands?
744
00:30:42,380 --> 00:30:43,213
- No, man.
745
00:30:43,213 --> 00:30:45,210
I mean, she's perfect.
746
00:30:45,210 --> 00:30:47,060
I just hope I get another
chance to hang out with her.
747
00:30:47,060 --> 00:30:48,860
- I hear you, brother.
748
00:30:48,860 --> 00:30:49,974
She is cute.
749
00:30:49,974 --> 00:30:53,640
- Right?
750
00:30:53,640 --> 00:30:54,473
- Hey, what up, Brian?
751
00:30:54,473 --> 00:30:55,306
- Oh, what's up?
752
00:30:55,306 --> 00:30:56,139
- Tight party, man.
753
00:30:56,139 --> 00:30:57,670
What are you doing this weekend.
754
00:30:57,670 --> 00:30:58,503
- I don't know.
755
00:30:58,503 --> 00:30:59,360
What's going on?
756
00:30:59,360 --> 00:31:00,430
- Party at my house, man.
757
00:31:00,430 --> 00:31:01,263
Hit me up.
758
00:31:01,263 --> 00:31:02,187
- [Brian] All right.
759
00:31:02,187 --> 00:31:03,020
- [Male In Orange Shirt] Good shit, homey.
760
00:31:03,020 --> 00:31:03,853
- Sounds good.
761
00:31:03,853 --> 00:31:05,410
- Aren't you Mr. Popular?
762
00:31:05,410 --> 00:31:06,930
- Well, it comes at a price.
763
00:31:06,930 --> 00:31:08,690
My dad found out about the party
764
00:31:08,690 --> 00:31:10,340
and we got in a huge fight.
765
00:31:10,340 --> 00:31:11,650
Now I'm grounded for a month.
766
00:31:11,650 --> 00:31:12,483
- Shit, dude.
767
00:31:12,483 --> 00:31:14,663
And I thought we were
gonna get away with it.
768
00:31:14,663 --> 00:31:16,570
- Well we would have if some idiot
769
00:31:16,570 --> 00:31:18,720
didn't leave liquor
bottles under the couch.
770
00:31:18,720 --> 00:31:21,863
- Dumb ass!
(bell ringing)
771
00:31:23,852 --> 00:31:26,769
(slow paced music)
772
00:31:28,400 --> 00:31:30,480
- What do you all think you're doing?
773
00:31:30,480 --> 00:31:31,950
- Yo, Brad.
774
00:31:31,950 --> 00:31:33,420
Chill.
775
00:31:33,420 --> 00:31:34,920
Sasha and I will go elsewhere.
776
00:31:39,180 --> 00:31:41,130
- Nah, it's cool, man.
777
00:31:41,130 --> 00:31:44,030
Ever since that new kid started
putting the moves on Sara,
778
00:31:44,930 --> 00:31:47,470
all I can think about is
bashing that dude's head in.
779
00:31:47,470 --> 00:31:49,553
- Shit, he deserves it.
780
00:31:49,553 --> 00:31:51,930
- I don't get it, man.
781
00:31:51,930 --> 00:31:53,670
I mean, that kid's poor.
782
00:31:53,670 --> 00:31:55,010
(Brad laughs)
783
00:31:55,010 --> 00:31:56,760
Shit, I got a full ride to college.
784
00:31:59,020 --> 00:32:02,521
Plus, I'm packing a summer sausage.
785
00:32:02,521 --> 00:32:04,550
(men laughing)
786
00:32:04,550 --> 00:32:05,383
She'll find out.
787
00:32:07,650 --> 00:32:08,483
Prom night.
788
00:32:12,070 --> 00:32:14,243
- So what are you gonna do
about the new kid, then?
789
00:32:15,509 --> 00:32:19,918
- I don't know.
790
00:32:19,918 --> 00:32:22,003
But I'm gonna give him a
welcome he won't forget.
791
00:32:23,762 --> 00:32:26,262
(tense music)
792
00:32:28,500 --> 00:32:30,930
- Hey Brian, it's Sara.
793
00:32:30,930 --> 00:32:32,410
- How did you get my number?
794
00:32:32,410 --> 00:32:34,079
- I got it from Jake.
795
00:32:34,079 --> 00:32:36,341
Did you not want me calling you?
796
00:32:36,341 --> 00:32:37,299
- No, no, no.
797
00:32:37,299 --> 00:32:38,740
I do.
798
00:32:38,740 --> 00:32:39,950
- I just wanted to thank you again
799
00:32:39,950 --> 00:32:42,510
for walking me home the other night.
800
00:32:42,510 --> 00:32:44,260
It was really nice of you.
801
00:32:44,260 --> 00:32:46,433
- Yeah, it was no problem.
802
00:32:46,433 --> 00:32:48,380
Did you have fun at the party?
803
00:32:48,380 --> 00:32:49,213
- Yeah.
804
00:32:49,213 --> 00:32:52,030
Well, except for my ex-boyfriend
805
00:32:52,030 --> 00:32:54,090
making a big scene in front of everyone.
806
00:32:54,090 --> 00:32:55,330
- Ex-boyfriend?
807
00:32:55,330 --> 00:32:56,163
- Yeah.
808
00:32:56,163 --> 00:32:57,840
I split it off with him.
809
00:32:57,840 --> 00:32:59,020
It was time.
810
00:32:59,020 --> 00:33:01,070
- Sorry to hear about that.
811
00:33:01,070 --> 00:33:02,330
- Are you?
812
00:33:02,330 --> 00:33:03,930
- Honestly,
813
00:33:03,930 --> 00:33:04,763
no.
814
00:33:05,857 --> 00:33:07,930
That guy seemed like a jackass.
815
00:33:07,930 --> 00:33:11,250
Any guy that hits a girl
should probably be in jail.
816
00:33:11,250 --> 00:33:13,673
- Yeah, you're right on that one.
817
00:33:13,673 --> 00:33:15,440
- But, good news.
818
00:33:15,440 --> 00:33:18,363
My dad's actually gonna be
gone next weekend out of town.
819
00:33:19,670 --> 00:33:20,787
I was gonna ask if--
820
00:33:21,635 --> 00:33:24,860
- Are you trying to ask me out
on a date, Brian Robertson?
821
00:33:24,860 --> 00:33:27,970
- Sorry, I'm not real good
at talking to pretty girls.
822
00:33:27,970 --> 00:33:30,900
- Well, how 'bout I pick you up at three?
823
00:33:30,900 --> 00:33:32,697
- Yeah, sounds great.
824
00:33:32,697 --> 00:33:35,280
(gentle music)
825
00:33:42,447 --> 00:33:43,600
- Hey.
- Hey.
826
00:33:43,600 --> 00:33:44,860
- [Brian] Nice wheels.
827
00:33:44,860 --> 00:33:46,320
- Thanks.
828
00:33:46,320 --> 00:33:48,370
So glad you're not grounded anymore.
829
00:33:48,370 --> 00:33:49,210
- I know.
830
00:33:49,210 --> 00:33:52,280
Luckily my Dad isn't good
with sticking to punishments.
831
00:33:52,280 --> 00:33:53,467
- Well that's good.
832
00:33:53,467 --> 00:33:54,300
- Yeah.
833
00:33:56,583 --> 00:33:59,208
♪ In the warmth ♪
834
00:33:59,208 --> 00:34:01,919
♪ Oh it's what I needed ♪
835
00:34:01,919 --> 00:34:05,165
♪ We battle winter til
the summer is born ♪
836
00:34:05,165 --> 00:34:07,866
♪ And the warmth ♪
837
00:34:07,866 --> 00:34:10,579
♪ Oh you know I feel it ♪
838
00:34:10,579 --> 00:34:15,579
♪ There's no denying how
the West was won, yeah ♪
839
00:34:20,940 --> 00:34:24,390
- Hey, there's someone I want you to meet.
840
00:34:24,390 --> 00:34:25,223
- Yeah?
841
00:34:25,223 --> 00:34:26,110
Who's that?
842
00:34:26,110 --> 00:34:26,963
- My Dad.
843
00:34:28,120 --> 00:34:29,680
I've told him a lot about you,
844
00:34:29,680 --> 00:34:31,357
and he really wants to meet you.
845
00:34:31,357 --> 00:34:32,943
- What have you told him?
846
00:34:34,410 --> 00:34:35,243
- Just--
847
00:34:35,243 --> 00:34:37,083
- Just what?
848
00:34:39,040 --> 00:34:40,250
- Just that
849
00:34:41,510 --> 00:34:42,343
I think
850
00:34:43,560 --> 00:34:45,830
you're beautiful and
851
00:34:45,830 --> 00:34:47,580
you have a really good personality.
852
00:34:48,574 --> 00:34:50,370
I mean, you have no idea
853
00:34:50,370 --> 00:34:53,030
how many times I've thought
about you on a shipment,
854
00:34:53,030 --> 00:34:56,533
just wishing that I could talk to you.
855
00:34:58,130 --> 00:34:59,200
- Really?
856
00:34:59,200 --> 00:35:00,033
- Yeah.
857
00:35:02,950 --> 00:35:05,390
- So how come you're not
taken, Mr. Robertson?
858
00:35:05,390 --> 00:35:06,740
Seemed too good to be true.
859
00:35:07,599 --> 00:35:09,420
- Well, I didn't really have a normal life
860
00:35:09,420 --> 00:35:10,760
until a few months ago,
861
00:35:10,760 --> 00:35:13,483
so I guess you kinda lucked out.
862
00:35:14,530 --> 00:35:15,763
- I guess I did.
863
00:35:17,940 --> 00:35:21,250
So what does the future
hold for Mr. Robertson?
864
00:35:21,250 --> 00:35:24,043
- To be honest, I'd like to be a teacher.
865
00:35:24,900 --> 00:35:25,740
- [Sara] Yeah?
866
00:35:25,740 --> 00:35:29,720
- Yeah, I just like being around kids and
867
00:35:30,570 --> 00:35:33,020
I just want to be able to help them.
868
00:35:33,020 --> 00:35:35,969
And having the summers off
wouldn't be a bad gig either, so.
869
00:35:35,969 --> 00:35:37,937
(Brian chuckles)
870
00:35:37,937 --> 00:35:40,113
But what about you?
871
00:35:40,113 --> 00:35:41,780
- I want to be a singer.
872
00:35:41,780 --> 00:35:45,513
When I heard my aunt
perform, it was amazing.
873
00:35:46,970 --> 00:35:48,650
I was blown away.
874
00:35:48,650 --> 00:35:51,790
And since then, it's been my dream.
875
00:35:51,790 --> 00:35:53,020
- That's really awesome.
876
00:35:53,020 --> 00:35:55,310
I'd love to hear you perform sometime.
877
00:35:55,310 --> 00:35:58,660
- I have a possible show
next month in Colorado.
878
00:35:58,660 --> 00:35:59,940
They have the top high school singer
879
00:35:59,940 --> 00:36:01,240
perform there every month.
880
00:36:02,270 --> 00:36:04,130
It'd be amazing if they'd want me.
881
00:36:04,130 --> 00:36:07,230
- Well I'm sure they will.
(gentle music)
882
00:36:07,230 --> 00:36:08,063
- I hope so.
883
00:36:18,432 --> 00:36:21,349
(slow piano music)
884
00:36:30,843 --> 00:36:33,510
(phone ringing)
885
00:36:37,121 --> 00:36:38,790
(voicemail beeping)
886
00:36:38,790 --> 00:36:40,320
- Hey, Susie.
887
00:36:40,320 --> 00:36:42,373
It's me, Tom.
888
00:36:44,490 --> 00:36:46,910
I know it's been years
since I last called you, but
889
00:36:48,490 --> 00:36:51,610
I wanted to let you know that Brian
890
00:36:51,610 --> 00:36:54,260
finally talked me into
letting him enter high school.
891
00:36:55,382 --> 00:36:58,320
He's got a pretty girlfriend now.
892
00:36:58,320 --> 00:37:02,113
They remind me of us
when we were that age.
893
00:37:03,370 --> 00:37:04,883
I miss how it used to be.
894
00:37:06,030 --> 00:37:08,043
Me, you, and Brian.
895
00:37:10,993 --> 00:37:15,660
Thought I'd let you know that
I'm working part-time now.
896
00:37:16,515 --> 00:37:17,870
(Tom chuckles)
897
00:37:17,870 --> 00:37:19,570
Imagine that.
898
00:37:19,570 --> 00:37:21,363
20 hours compared to 70.
899
00:37:25,363 --> 00:37:27,417
I hope everything's going good for you.
900
00:37:28,505 --> 00:37:30,940
I'd really like you to see Brian now.
901
00:37:30,940 --> 00:37:33,063
He's becoming a fine young man.
902
00:37:39,356 --> 00:37:40,439
Call me soon.
903
00:37:41,872 --> 00:37:44,233
We really need to patch this thing up.
904
00:37:45,390 --> 00:37:46,233
And if not,
905
00:37:48,160 --> 00:37:49,583
just do it for Brian.
906
00:37:51,215 --> 00:37:52,048
I...
907
00:38:09,821 --> 00:38:13,461
(people chattering)
908
00:38:13,461 --> 00:38:14,520
- Yeah.
- Yeah.
909
00:38:14,520 --> 00:38:15,890
- Sara, Brad's coming this way,
910
00:38:15,890 --> 00:38:18,527
and he looks like he's
about to kill someone.
911
00:38:18,527 --> 00:38:19,360
- Oh God.
912
00:38:20,807 --> 00:38:22,960
- Get out of my way!
(body slamming)
913
00:38:22,960 --> 00:38:25,230
What the hell are you
doing seeing the new kid?
914
00:38:25,230 --> 00:38:26,210
- Brad, settle down.
915
00:38:26,210 --> 00:38:28,010
You're making a scene.
916
00:38:28,010 --> 00:38:28,843
- I don't care!
917
00:38:28,843 --> 00:38:29,813
- Of course you don't care!
918
00:38:29,813 --> 00:38:31,802
All you care about is you!
919
00:38:31,802 --> 00:38:32,890
- Do you want me to stay?
920
00:38:32,890 --> 00:38:34,070
- No, I'm fine.
921
00:38:34,070 --> 00:38:34,903
- Okay.
922
00:38:37,555 --> 00:38:40,260
- Yeah, you better walk
away, you chicken head bitch!
923
00:38:40,260 --> 00:38:41,140
- See?
924
00:38:41,140 --> 00:38:42,820
That's my exact point.
925
00:38:42,820 --> 00:38:44,670
You're an asshole to everyone you meet!
926
00:38:44,670 --> 00:38:47,177
You think the whole world
revolves around you?
927
00:38:47,177 --> 00:38:49,490
You might have a scholarship for football,
928
00:38:49,490 --> 00:38:50,993
but I couldn't care less!
929
00:38:53,140 --> 00:38:54,533
- So if I act nice,
930
00:38:57,570 --> 00:38:59,090
can I have you back?
931
00:38:59,090 --> 00:38:59,960
- That's the thing.
932
00:38:59,960 --> 00:39:02,493
You have to act, Brian doesn't.
933
00:39:04,860 --> 00:39:06,160
- So you want to leave me?
934
00:39:07,090 --> 00:39:08,590
After all we've been through?
935
00:39:08,590 --> 00:39:12,150
- All we've been through
is bullshit, Brad.
936
00:39:12,150 --> 00:39:13,600
What about our families?
937
00:39:13,600 --> 00:39:15,350
- They can still be friends.
938
00:39:15,350 --> 00:39:18,340
Doesn't mean I have to be
forced into dating you.
939
00:39:18,340 --> 00:39:19,760
- Fine!
940
00:39:19,760 --> 00:39:21,360
See the new kid.
941
00:39:21,360 --> 00:39:23,020
I don't care.
942
00:39:23,020 --> 00:39:24,150
Both your broke asses can watch me
943
00:39:24,150 --> 00:39:25,573
score touchdowns on Sunday.
944
00:39:28,166 --> 00:39:28,999
(books slamming)
945
00:39:28,999 --> 00:39:30,203
Thought I told you to get out of the way!
946
00:39:31,736 --> 00:39:34,403
(phone ringing)
947
00:39:37,810 --> 00:39:38,643
- Hello?
948
00:39:39,480 --> 00:39:41,173
- Hey, Brian, it's Brad.
949
00:39:42,040 --> 00:39:43,250
- Oh.
950
00:39:43,250 --> 00:39:44,426
Hey.
951
00:39:44,426 --> 00:39:46,580
- So, you know, I've
decided I've been an asshole
952
00:39:46,580 --> 00:39:48,330
about the whole situation with Sara.
953
00:39:48,330 --> 00:39:49,163
- It's all right.
954
00:39:49,163 --> 00:39:50,893
I understand it must be tough.
955
00:39:52,090 --> 00:39:53,523
- Oh, it sure is, buddy.
956
00:39:54,610 --> 00:39:56,440
So, I think we should talk, you know,
957
00:39:56,440 --> 00:39:58,020
to be civil about things.
958
00:39:58,020 --> 00:39:59,370
Would tonight work to meet?
959
00:40:00,780 --> 00:40:01,613
- Sure.
960
00:40:02,892 --> 00:40:05,542
- You know, 'cause I've dated
Sara for a few years now,
961
00:40:05,542 --> 00:40:08,440
and I think I could give
you some good pointers
962
00:40:08,440 --> 00:40:10,783
if you want to have a long-term
relationship with her.
963
00:40:12,010 --> 00:40:12,970
- All right.
964
00:40:12,970 --> 00:40:14,120
We can do that.
965
00:40:14,120 --> 00:40:14,953
- Great.
966
00:40:16,230 --> 00:40:18,834
Meet me at St. Charles church at 10 p.m.
967
00:40:18,834 --> 00:40:21,501
(hip-hop music)
968
00:40:28,515 --> 00:40:29,348
Brian!
969
00:40:31,032 --> 00:40:31,865
Oh, I forgot to mention
970
00:40:31,865 --> 00:40:33,110
some of the guys were coming along.
971
00:40:33,110 --> 00:40:36,953
You know Tony and Brock?
972
00:40:38,680 --> 00:40:40,080
- You don't have to do this.
973
00:40:40,930 --> 00:40:43,070
- You don't steal my girl from me,
974
00:40:43,070 --> 00:40:44,617
especially at a party,
975
00:40:44,617 --> 00:40:46,723
and not expect to pay the consequences.
976
00:40:47,690 --> 00:40:49,350
- Maybe if you weren't such an asshole
977
00:40:49,350 --> 00:40:51,169
she'd still be with you.
978
00:40:51,169 --> 00:40:53,752
(men scoffing)
979
00:40:58,126 --> 00:41:03,126
(Tony punches)
(Brian groans)
980
00:41:04,656 --> 00:41:06,906
- All right, listen, Brian.
981
00:41:08,651 --> 00:41:10,210
I get what I want.
982
00:41:10,210 --> 00:41:11,870
Plain and simple.
983
00:41:11,870 --> 00:41:14,853
I wanted the football
scholarship, I got that.
984
00:41:16,630 --> 00:41:18,470
I wanted a girl with a nice
ass so I could pound it
985
00:41:18,470 --> 00:41:22,720
for a few years, and I got that.
986
00:41:22,720 --> 00:41:25,240
And now, I want you to have a black eye
987
00:41:25,240 --> 00:41:27,989
so the whole school knows you
don't mess with the Bradster.
988
00:41:27,989 --> 00:41:29,030
♪ Haven't spoken so long ♪
989
00:41:29,030 --> 00:41:32,288
♪ Back when it was me, gran, and reaper ♪
990
00:41:32,288 --> 00:41:34,955
(Brad chuckles)
991
00:41:37,936 --> 00:41:39,620
And I got that.
992
00:41:39,620 --> 00:41:40,470
Let's roll, boys.
993
00:41:41,476 --> 00:41:42,309
- That's what happens.
994
00:41:42,309 --> 00:41:45,059
(Tony chuckling)
995
00:41:46,585 --> 00:41:49,418
(engine starting)
996
00:41:58,104 --> 00:41:58,937
- Brian!
997
00:42:00,900 --> 00:42:02,150
Oh my goodness.
998
00:42:06,977 --> 00:42:08,363
I'm so sorry.
999
00:42:10,154 --> 00:42:10,987
- It's okay.
1000
00:42:11,890 --> 00:42:14,410
Freakin' bitch didn't even
throw the first punch.
1001
00:42:14,410 --> 00:42:16,620
And his friend blindsided me!
1002
00:42:16,620 --> 00:42:18,346
- Where's your dad at?
1003
00:42:18,346 --> 00:42:20,446
- He's doing a few shipments in the south.
1004
00:42:21,380 --> 00:42:25,185
- Well, hopefully that'll be
enough time for it to heal.
1005
00:42:25,185 --> 00:42:26,067
- Yeah.
1006
00:42:26,067 --> 00:42:29,320
Man, that kid needs to get
a taste of his own medicine.
1007
00:42:29,320 --> 00:42:31,280
- It's gonna do no good.
1008
00:42:31,280 --> 00:42:32,653
Dad is super-protective.
1009
00:42:33,770 --> 00:42:36,793
If he finds out, he'll probably
take you out of school.
1010
00:42:38,811 --> 00:42:40,860
- Well, I'm gonna be 18 in about a month,
1011
00:42:40,860 --> 00:42:44,240
so then I'll do whatever I want to do.
1012
00:42:44,240 --> 00:42:46,940
I lived his life for 10 years!
1013
00:42:46,940 --> 00:42:48,217
It's my time now!
1014
00:42:52,425 --> 00:42:57,425
(phone ringing)
(clock ticking)
1015
00:43:53,221 --> 00:43:54,471
- What's wrong?
1016
00:43:57,295 --> 00:44:00,412
- [Brian] This was a good time in my life.
1017
00:44:00,412 --> 00:44:04,038
- How old are you there?
1018
00:44:04,038 --> 00:44:05,205
- I was eight.
1019
00:44:08,127 --> 00:44:12,313
You have no idea how many times
I've looked at this picture.
1020
00:44:15,014 --> 00:44:16,181
- Why is that?
1021
00:44:17,470 --> 00:44:18,303
- Well,
1022
00:44:19,560 --> 00:44:20,753
after this,
1023
00:44:22,770 --> 00:44:23,603
life was hell.
1024
00:44:27,340 --> 00:44:32,130
After this picture was taken,
my parents divorced and
1025
00:44:34,370 --> 00:44:36,833
I was basically stripped of my childhood.
1026
00:44:40,470 --> 00:44:41,303
- What's wrong?
1027
00:44:45,240 --> 00:44:47,215
- Did you see Brad the other day?
1028
00:44:47,215 --> 00:44:49,883
- Brian, I did, but it was nothing.
1029
00:44:51,080 --> 00:44:54,100
- So, what, you're gonna
leave me for that tool?
1030
00:44:54,100 --> 00:44:54,933
- No!
1031
00:44:54,933 --> 00:44:55,766
Of course not.
1032
00:44:58,210 --> 00:44:59,850
- So why are you seeing him, then?
1033
00:44:59,850 --> 00:45:01,000
I thought you liked me.
1034
00:45:01,890 --> 00:45:02,963
- I do like you.
1035
00:45:04,370 --> 00:45:06,283
Maybe a little too much.
1036
00:45:08,860 --> 00:45:11,373
Honestly, it was nothing.
1037
00:45:12,370 --> 00:45:15,713
He came up to me in the hallway
and was a complete jackass.
1038
00:45:16,860 --> 00:45:18,400
Don't worry.
1039
00:45:18,400 --> 00:45:20,953
I have no intentions on
ever seeing him again.
1040
00:45:24,600 --> 00:45:25,433
Let's go to bed.
1041
00:45:40,168 --> 00:45:42,280
- Oh my God, did you fight a bear?
1042
00:45:42,280 --> 00:45:45,320
- Nah, I got set up by my
girlfriend's ex-boyfriend.
1043
00:45:45,320 --> 00:45:46,830
- Oof.
1044
00:45:46,830 --> 00:45:50,534
You know, I could kill him if you like.
1045
00:45:50,534 --> 00:45:52,060
(Brian chuckles)
1046
00:45:52,060 --> 00:45:53,509
- I think I can handle him.
1047
00:45:53,509 --> 00:45:54,509
- All right.
1048
00:45:56,189 --> 00:45:58,310
So, what are you doing here?
1049
00:45:58,310 --> 00:46:00,040
- Well, I actually came
by to see if you knew
1050
00:46:00,040 --> 00:46:02,940
when my dad was getting
back from the South.
1051
00:46:02,940 --> 00:46:04,013
- Have you heard of this brand-new thing?
1052
00:46:04,013 --> 00:46:06,087
It's called a cellphone, Brian.
1053
00:46:07,520 --> 00:46:10,462
- Yeah, well, ever since that party,
1054
00:46:10,462 --> 00:46:12,400
me and him haven't really been that cool.
1055
00:46:12,400 --> 00:46:14,740
- Ah, don't worry about that, kiddo.
1056
00:46:14,740 --> 00:46:17,230
He loves you more than anyone I know.
1057
00:46:17,230 --> 00:46:20,710
In fact, if I got paid for
every time he talked about you,
1058
00:46:20,710 --> 00:46:22,086
shit, I wouldn't work here.
1059
00:46:22,086 --> 00:46:23,510
(Brian chuckles)
1060
00:46:23,510 --> 00:46:24,570
- You're a dork, Steve.
1061
00:46:24,570 --> 00:46:26,480
- Be that as it may,
1062
00:46:26,480 --> 00:46:28,780
I have a very serious
question for you, Brian.
1063
00:46:30,280 --> 00:46:32,730
Have you heard of this
shirt called the slim fit?
1064
00:46:33,800 --> 00:46:35,070
- The one that makes you look skinnier?
1065
00:46:35,070 --> 00:46:36,630
- Yes, that is the one.
1066
00:46:36,630 --> 00:46:39,680
The good news is is that
it does work as advertised.
1067
00:46:39,680 --> 00:46:41,210
I mean, look at me, right?
1068
00:46:41,210 --> 00:46:42,043
- Right.
1069
00:46:42,043 --> 00:46:43,073
- But with that it's like, boom!
1070
00:46:43,073 --> 00:46:44,607
I look buff as shit!
1071
00:46:44,607 --> 00:46:46,390
- You must have the ladies
rolling in then, right?
1072
00:46:46,390 --> 00:46:47,223
- Oh, yeah!
1073
00:46:47,223 --> 00:46:48,150
Yeah, absolutely.
1074
00:46:48,150 --> 00:46:50,913
As long as that shirt
stays on, we are good.
1075
00:46:52,010 --> 00:46:55,830
But when the shirt comes
off, shit hits the fan.
1076
00:46:55,830 --> 00:46:57,620
I mean, girls will
literally try to kill you
1077
00:46:57,620 --> 00:46:59,100
when the see the blubber
field coming at them.
1078
00:46:59,100 --> 00:47:00,200
They can't move it.
1079
00:47:00,200 --> 00:47:01,560
One girl, she got lost in it.
1080
00:47:01,560 --> 00:47:04,370
But that, it's a different
story for a different day.
1081
00:47:04,370 --> 00:47:05,673
- You're crazy, Steve.
1082
00:47:07,236 --> 00:47:08,380
- You know, a little birdie told me
1083
00:47:08,380 --> 00:47:10,940
that you have yourself a girlfriend.
1084
00:47:10,940 --> 00:47:11,773
- Yeah.
1085
00:47:12,610 --> 00:47:13,923
- Just don't fall in love.
1086
00:47:15,440 --> 00:47:16,273
- Why's that?
1087
00:47:17,500 --> 00:47:20,543
- Well, you love this girl
and she doesn't love you back,
1088
00:47:21,730 --> 00:47:23,290
ain't nothin' worse.
1089
00:47:23,290 --> 00:47:24,857
And I mean nothin'.
1090
00:47:26,850 --> 00:47:27,893
All right.
1091
00:47:29,260 --> 00:47:30,680
I better get back to work.
1092
00:47:30,680 --> 00:47:32,250
Make 'em think I'm doing something.
1093
00:47:32,250 --> 00:47:33,590
- Right.
1094
00:47:33,590 --> 00:47:35,914
See you later, Steve.
1095
00:47:35,914 --> 00:47:39,747
(singing in foreign language)
1096
00:47:57,330 --> 00:47:59,970
- [Brian Voiceover]
She sang like an angel.
1097
00:47:59,970 --> 00:48:02,343
I knew right there this
was the girl for me.
1098
00:48:03,340 --> 00:48:06,130
All those years staring into the stars,
1099
00:48:06,130 --> 00:48:09,918
wondering if I would find
somebody that could make me happy,
1100
00:48:09,918 --> 00:48:11,668
and now I found Sara.
1101
00:48:15,332 --> 00:48:19,414
♪ A storm can feel the canyon's breath. ♪
1102
00:48:19,414 --> 00:48:23,699
♪ The blowing dust can blind the best ♪
1103
00:48:23,699 --> 00:48:27,703
♪ And when the dust returns to stone ♪
1104
00:48:27,703 --> 00:48:31,903
♪ Remember that you're not alone ♪
1105
00:48:31,903 --> 00:48:36,029
♪ All the hopes that refuse to part ♪
1106
00:48:36,029 --> 00:48:40,446
♪ With healing hands upon your heart ♪
1107
00:48:48,914 --> 00:48:52,695
♪ When the pale moon sleeps at night ♪
1108
00:48:52,695 --> 00:48:56,939
♪ An angel falls from celestial light ♪
1109
00:48:56,939 --> 00:49:00,952
♪ She feels the tears
that fall like rain ♪
1110
00:49:00,952 --> 00:49:05,319
♪ And for a moment she
will lose the pain ♪
1111
00:49:05,319 --> 00:49:09,425
♪ As it becomes misunderstood ♪
1112
00:49:09,425 --> 00:49:13,722
♪ That all things evil once were good ♪
1113
00:49:13,722 --> 00:49:17,744
♪ And good things will never fall apart ♪
1114
00:49:17,744 --> 00:49:22,161
♪ With healing hands upon your heart ♪
1115
00:50:03,854 --> 00:50:05,010
- I can't believe you brought a megaphone
1116
00:50:05,010 --> 00:50:06,403
to the game last night.
1117
00:50:07,667 --> 00:50:09,460
I feel like you'd have such a fun Dad.
1118
00:50:09,460 --> 00:50:10,810
- Well, trust me, I mean,
1119
00:50:10,810 --> 00:50:13,298
there were times when we
were at each other's throats.
1120
00:50:13,298 --> 00:50:14,131
- Yeah?
1121
00:50:14,131 --> 00:50:14,964
- Yeah.
1122
00:50:16,780 --> 00:50:18,490
(body slamming)
1123
00:50:18,490 --> 00:50:19,440
- Dude, listen!
1124
00:50:19,440 --> 00:50:21,650
Leave Sara and me alone, or
next time I'll hurt you twice--
1125
00:50:21,650 --> 00:50:22,773
- Hey, Brian!
1126
00:50:22,773 --> 00:50:23,900
You're coming with me!
1127
00:50:23,900 --> 00:50:25,300
- This isn't over Robertson!
1128
00:50:28,830 --> 00:50:30,420
- Brian!
1129
00:50:30,420 --> 00:50:32,990
First you're throwing parties
when I told you not to!
1130
00:50:32,990 --> 00:50:34,530
Then your grades start slipping!
1131
00:50:34,530 --> 00:50:37,320
Now you're getting into fights
at school and making threats!
1132
00:50:37,320 --> 00:50:38,550
Where's my son at?
1133
00:50:38,550 --> 00:50:40,070
- Dad, he threw me into a locker
1134
00:50:40,070 --> 00:50:41,510
and was throwing a punch at me!
1135
00:50:41,510 --> 00:50:42,780
What do you expect, you know?
1136
00:50:42,780 --> 00:50:45,510
For me to shake his hand when
he's a no-good piece of shit
1137
00:50:45,510 --> 00:50:48,910
that hits girls and
that's actually hit Sara?
1138
00:50:48,910 --> 00:50:49,950
- He's hit Sara?
1139
00:50:49,950 --> 00:50:50,783
- Yeah!
1140
00:50:50,783 --> 00:50:52,610
That's a big reason why she dumped him!
1141
00:50:52,610 --> 00:50:54,530
Because he's so aggressive.
1142
00:50:54,530 --> 00:50:57,103
- Well, still, let the
law take care of itself!
1143
00:50:57,940 --> 00:51:00,380
Bad people always get what
they got coming to 'em!
1144
00:51:00,380 --> 00:51:01,760
- Well I'm not just gonna sit back
1145
00:51:01,760 --> 00:51:03,680
and watch a guy who's hit my girl
1146
00:51:03,680 --> 00:51:05,210
and who's throwing a punch in my face
1147
00:51:05,210 --> 00:51:07,357
and say, "Oh, geez, I think I'm gonna
1148
00:51:07,357 --> 00:51:09,330
"let the law work itself out."
1149
00:51:09,330 --> 00:51:11,043
That shit's not gonna happen!
1150
00:51:12,878 --> 00:51:14,960
- I'm not even gonna ground you.
1151
00:51:14,960 --> 00:51:16,340
You're 18 now.
1152
00:51:16,340 --> 00:51:18,200
Figure it out for yourself.
1153
00:51:18,200 --> 00:51:20,130
But if anything else happens,
1154
00:51:20,130 --> 00:51:22,090
I'm not gonna bail your ass out of jail.
1155
00:51:22,090 --> 00:51:22,923
And if you keep it up,
1156
00:51:22,923 --> 00:51:25,170
you can look for a new
roof over your head, too!
1157
00:51:25,170 --> 00:51:26,213
You got that?
1158
00:51:31,220 --> 00:51:32,330
- Hey, man.
1159
00:51:32,330 --> 00:51:35,330
You look like you need to, chill out.
1160
00:51:35,330 --> 00:51:36,630
- Dude, I know.
1161
00:51:36,630 --> 00:51:37,940
My dad and I got in another fight
1162
00:51:37,940 --> 00:51:40,200
after he found out what
happened between me and Brad.
1163
00:51:40,200 --> 00:51:41,520
- Man, he had it coming!
1164
00:51:41,520 --> 00:51:42,970
- [Brian] That's what I'm saying.
1165
00:51:42,970 --> 00:51:44,390
- Hey, man, we're about
to go out for lunch.
1166
00:51:44,390 --> 00:51:46,440
You wanna roll with us?
1167
00:51:46,440 --> 00:51:47,810
- Only if it's cloudy.
1168
00:51:47,810 --> 00:51:48,730
'Cause if it was nice out,
1169
00:51:48,730 --> 00:51:50,590
I was gonna play catch with Steve.
1170
00:51:50,590 --> 00:51:54,055
- Oh, it definitely will be cloudy.
1171
00:51:54,055 --> 00:51:55,430
(Jake laughing)
- That's right.
1172
00:51:55,430 --> 00:51:56,730
- All right, I'll come with.
1173
00:51:56,730 --> 00:51:58,228
- Oh, let's go.
- Let's go.
1174
00:51:58,228 --> 00:51:59,360
(upbeat music)
1175
00:51:59,360 --> 00:52:00,560
- Let's take my scooter.
1176
00:52:10,800 --> 00:52:12,900
- You want some of this shit, man?
1177
00:52:12,900 --> 00:52:14,141
- What is it?
1178
00:52:14,141 --> 00:52:14,974
- What?
1179
00:52:14,974 --> 00:52:17,183
Have you ever heard of Mary Jane?
1180
00:52:18,560 --> 00:52:19,710
- Like from Spider-man?
1181
00:52:21,260 --> 00:52:26,260
- Right, but this is called
Marijuana, as in the drug.
1182
00:52:27,300 --> 00:52:28,860
- Nah, you guys, I can't smoke.
1183
00:52:28,860 --> 00:52:31,310
If my Dad finds out, I'll have to move.
1184
00:52:31,310 --> 00:52:32,820
- Our parents don't care.
1185
00:52:32,820 --> 00:52:36,704
That's why we went to Highville High.
1186
00:52:36,704 --> 00:52:38,053
(Jake exhales)
1187
00:52:38,053 --> 00:52:39,986
(Jake chuckling)
1188
00:52:39,986 --> 00:52:41,427
- Boner.
1189
00:52:41,427 --> 00:52:42,790
- [Tim] The smokin' Boner.
1190
00:52:42,790 --> 00:52:44,210
- That makes sense.
1191
00:52:44,210 --> 00:52:45,043
- Nah.
1192
00:52:45,043 --> 00:52:47,330
I'm kidding with you again, man.
1193
00:52:47,330 --> 00:52:49,283
You gotta stop being so gullible.
1194
00:52:50,200 --> 00:52:52,850
- All right, well, I'll
still hang out with you guys.
1195
00:52:52,850 --> 00:52:54,270
- No, get out of the car.
1196
00:52:54,270 --> 00:52:55,103
- [Everyone] Ah!
1197
00:52:56,290 --> 00:52:58,340
- [Tim] God dude, help me, I'm starving!
1198
00:52:58,340 --> 00:53:00,450
- [Jake] Well it just so
happens I've got some sweet,
1199
00:53:00,450 --> 00:53:02,500
sugary goodness in my pocket.
1200
00:53:02,500 --> 00:53:03,495
- [Tim] Do you?
1201
00:53:03,495 --> 00:53:04,328
- [Jake] Yeah.
1202
00:53:04,328 --> 00:53:05,161
It's a special brownie.
1203
00:53:08,428 --> 00:53:12,016
- [Tim] You know the one thing
I regret from high school?
1204
00:53:12,016 --> 00:53:13,630
That I didn't run for class president.
1205
00:53:13,630 --> 00:53:16,580
I mean, you guys just think
Tim's all about partying, but
1206
00:53:18,750 --> 00:53:20,583
I could've made some real changes.
1207
00:53:22,120 --> 00:53:22,970
- [Eric] Shit, shit, shit!
1208
00:53:22,970 --> 00:53:24,170
It's a cop!
1209
00:53:24,170 --> 00:53:25,253
Pull over, man!
1210
00:53:26,720 --> 00:53:28,070
- [Tim] We're already parked.
1211
00:53:28,070 --> 00:53:29,390
- [Eric] Serious?
1212
00:53:29,390 --> 00:53:30,223
- [Tim] Yeah.
1213
00:53:30,223 --> 00:53:32,848
Wait, somebody get me some eye drops.
1214
00:53:32,848 --> 00:53:35,681
(window knocking)
1215
00:53:37,300 --> 00:53:38,133
Hello.
1216
00:53:40,530 --> 00:53:43,447
(officer coughing)
1217
00:53:45,021 --> 00:53:46,854
- Go, go, go, get out!
1218
00:53:53,185 --> 00:53:55,150
- Is there a problem, officer?
1219
00:53:55,150 --> 00:53:56,313
- License and...
1220
00:53:57,460 --> 00:53:59,450
I'm sorry, sir, are you crying?
1221
00:53:59,450 --> 00:54:00,283
- Yeah.
1222
00:54:01,241 --> 00:54:02,959
- I'm sorry, sir, are you crying.
1223
00:54:02,959 --> 00:54:05,194
(Eric and Tim snickering)
1224
00:54:05,194 --> 00:54:06,027
- I'm not,
1225
00:54:06,027 --> 00:54:06,860
I just...
1226
00:54:06,860 --> 00:54:07,693
- Are you crying.
1227
00:54:07,693 --> 00:54:10,950
- Get emotional when I see you
boys in blue doing your job.
1228
00:54:10,950 --> 00:54:12,390
- Protect and serve.
1229
00:54:12,390 --> 00:54:13,280
Right?
1230
00:54:13,280 --> 00:54:14,113
- Live the dream.
1231
00:54:14,113 --> 00:54:15,370
- Right.
1232
00:54:15,370 --> 00:54:17,200
License and registration.
1233
00:54:17,200 --> 00:54:18,033
- Okay, yup.
1234
00:54:19,070 --> 00:54:20,620
- Oh, here you go, here you go.
1235
00:54:21,550 --> 00:54:22,788
License.
1236
00:54:22,788 --> 00:54:24,893
- And believe this is what
you're looking for, man.
1237
00:54:28,250 --> 00:54:29,763
- Do I look like a man?
1238
00:54:31,240 --> 00:54:32,923
- Dude, it's a trick question.
1239
00:54:34,140 --> 00:54:34,973
He's a lady cop.
1240
00:54:36,560 --> 00:54:37,610
- Are you a lady cop?
1241
00:54:50,940 --> 00:54:52,240
- What's up, man?
1242
00:54:52,240 --> 00:54:53,290
- Do you need a ride?
1243
00:54:55,560 --> 00:54:56,640
- Yeah.
1244
00:54:56,640 --> 00:54:57,850
Yeah, I do need a ride.
1245
00:54:57,850 --> 00:55:00,159
- All right, let's go.
1246
00:55:00,159 --> 00:55:00,992
- [Brian] This is great.
1247
00:55:00,992 --> 00:55:01,970
Are you going back to school?
1248
00:55:01,970 --> 00:55:02,850
- Oh, yeah.
1249
00:55:02,850 --> 00:55:05,220
What are you doing on
the side of the road?
1250
00:55:05,220 --> 00:55:06,770
- Taco Bell receipt.
1251
00:55:06,770 --> 00:55:07,603
Really?
1252
00:55:07,603 --> 00:55:09,190
- I guess.
1253
00:55:09,190 --> 00:55:11,010
- Sir, get out of the vehicle.
1254
00:55:11,010 --> 00:55:11,843
- [Tim] Now?
1255
00:55:11,843 --> 00:55:12,710
- Get out of the car!
1256
00:55:14,147 --> 00:55:16,300
(Eric chuckling)
1257
00:55:16,300 --> 00:55:17,730
- We're on our way to school.
1258
00:55:17,730 --> 00:55:18,563
- School.
1259
00:55:19,790 --> 00:55:20,985
You're hindering our learning.
1260
00:55:20,985 --> 00:55:22,683
- [Eric] It'll be fine, it'll be fine.
1261
00:55:22,683 --> 00:55:23,987
- Put your hands on the vehicle.
1262
00:55:23,987 --> 00:55:25,153
And spread your legs.
1263
00:55:26,518 --> 00:55:28,687
Hands on the vehicle and spread your legs.
1264
00:55:28,687 --> 00:55:30,770
- [Eric] Getting frisked!
1265
00:55:31,800 --> 00:55:34,467
- [Tim] Ah, this is one of my...
1266
00:55:35,363 --> 00:55:36,196
- Stop moving.
- This is not how
1267
00:55:36,196 --> 00:55:37,670
- [Tim] first dates usually go.
1268
00:55:39,889 --> 00:55:41,463
- What have you guys been doing in here?
1269
00:55:42,810 --> 00:55:44,440
- Yeah, reading books.
1270
00:55:44,440 --> 00:55:46,893
Goosebumps Gang, that's what they call us.
1271
00:55:46,893 --> 00:55:51,893
(upbeat R&B music)
(singing in foreign language)
1272
00:55:54,468 --> 00:55:56,218
♪ Real sexy lady ♪
1273
00:55:56,218 --> 00:56:00,134
♪ She's got me going crazy ♪
1274
00:56:00,134 --> 00:56:03,209
♪ And every time she goes a walking ♪
1275
00:56:03,209 --> 00:56:05,358
♪ The texts they keep on calling ♪
1276
00:56:05,358 --> 00:56:06,275
- Clarence?
1277
00:56:07,228 --> 00:56:08,978
History class, right?
1278
00:56:10,264 --> 00:56:11,962
I mean, for real, you realize.
1279
00:56:11,962 --> 00:56:14,541
That's what I'm talking
about, you realize.
1280
00:56:14,541 --> 00:56:15,374
Jackie.
1281
00:56:15,374 --> 00:56:16,207
Jack-uh-dee-jack.
1282
00:56:16,207 --> 00:56:19,670
Smack-uh, smack-uh, smack-uh-dee-smack.
1283
00:56:21,967 --> 00:56:24,317
San Diego, check it out!
1284
00:56:24,317 --> 00:56:26,185
Jackedy, South Park.
1285
00:56:26,185 --> 00:56:27,047
It's a great episode.
1286
00:56:27,047 --> 00:56:28,797
It's a great episode.
1287
00:56:31,261 --> 00:56:32,094
Oh my God.
1288
00:56:33,604 --> 00:56:34,854
I'm so thirsty.
1289
00:56:38,233 --> 00:56:39,861
David Letterman!
1290
00:56:39,861 --> 00:56:41,324
David Letterman!
1291
00:56:41,324 --> 00:56:42,793
What's up, man?
1292
00:56:42,793 --> 00:56:43,626
Yeah!
1293
00:56:43,626 --> 00:56:44,516
That's how they do it so fast.
1294
00:56:44,516 --> 00:56:47,099
David Letterman, see you later.
1295
00:56:52,472 --> 00:56:53,305
- Robertson!
1296
00:56:53,305 --> 00:56:54,138
Oh, man.
1297
00:56:54,138 --> 00:56:54,971
How you doing?
1298
00:56:54,971 --> 00:56:56,741
I heard you're banging Sara.
1299
00:56:56,741 --> 00:56:58,759
- What you talking 'bout, Brad?
1300
00:56:58,759 --> 00:57:00,561
- Oh my god, let me give
you some advice, dude.
1301
00:57:00,561 --> 00:57:02,156
This one time, I had
her on the kitchen table
1302
00:57:02,156 --> 00:57:05,298
with her leg on my shoulder,
and I was just like, oh!
1303
00:57:05,298 --> 00:57:08,378
- You look like a large wildebeest.
1304
00:57:08,378 --> 00:57:11,295
(upbeat R&B music)
1305
00:57:16,813 --> 00:57:18,230
Oh shit I'm high.
1306
00:57:25,310 --> 00:57:27,990
- Dude, I still can't believe
you got away from that cop!
1307
00:57:27,990 --> 00:57:28,823
- Yes!
1308
00:57:28,823 --> 00:57:29,656
- How'd you get away?
1309
00:57:31,070 --> 00:57:32,620
- All right, Jabs, it's
kid of a crazy story.
1310
00:57:32,620 --> 00:57:34,000
For all of you.
1311
00:57:34,000 --> 00:57:36,230
But I saw the cop behind us.
1312
00:57:36,230 --> 00:57:38,700
And you saw it, I dipped out,
you closed the door, right?
1313
00:57:38,700 --> 00:57:39,533
So I booked it.
1314
00:57:39,533 --> 00:57:41,860
I was like sa, sa, sa, sa, down the road,
1315
00:57:41,860 --> 00:57:43,820
and guess who picked me up.
1316
00:57:43,820 --> 00:57:45,530
Jonesy, from history class.
1317
00:57:45,530 --> 00:57:47,250
Jonesy picked me up,
brought me back to school.
1318
00:57:47,250 --> 00:57:48,360
- Always there, always there, yup.
1319
00:57:48,360 --> 00:57:49,797
- [Brian] Picks me up!
1320
00:57:49,797 --> 00:57:50,820
He brought me back to
school and everything.
1321
00:57:50,820 --> 00:57:52,113
- [Jake] What was he even doing there?
1322
00:57:52,113 --> 00:57:52,946
- I don't know.
1323
00:57:52,946 --> 00:57:54,860
Who drives around like that?
- That's crazy man.
1324
00:57:54,860 --> 00:57:55,693
- [Brian] I completely made it out.
1325
00:57:55,693 --> 00:57:56,526
Too bad for Tim though.
1326
00:57:56,526 --> 00:57:58,117
- Yeah, Tim, fuck man, no, he's in jail.
1327
00:57:58,117 --> 00:58:00,400
(Jake and Brian laughing)
1328
00:58:00,400 --> 00:58:03,270
- Well, I think we gotta head out.
1329
00:58:03,270 --> 00:58:04,103
- Me too man.
1330
00:58:05,230 --> 00:58:06,557
- [Blonde] It's been fun,
you guys have a good time.
1331
00:58:06,557 --> 00:58:07,577
- [Jake] You guys have
a good night all right?
1332
00:58:07,577 --> 00:58:08,410
- Have a good night.
1333
00:58:08,410 --> 00:58:09,243
It was nice chatting.
1334
00:58:09,243 --> 00:58:10,294
See ya later Jabs.
1335
00:58:10,294 --> 00:58:12,569
- [Jake] All right man.
1336
00:58:12,569 --> 00:58:13,543
- Can we talk?
1337
00:58:14,720 --> 00:58:16,170
- Yeah.
1338
00:58:16,170 --> 00:58:18,710
- Just, things are getting serious
1339
00:58:18,710 --> 00:58:22,610
and I think we've gotten to
that stage in our relationship,
1340
00:58:22,610 --> 00:58:24,410
I just wanna know where things are going.
1341
00:58:24,410 --> 00:58:26,150
- What's up?
1342
00:58:26,150 --> 00:58:29,010
- Just freaking out with
college approaching.
1343
00:58:29,010 --> 00:58:30,710
- College isn't gonna break us up.
1344
00:58:32,077 --> 00:58:35,130
- I'm just glad we both got accepted to U.
1345
00:58:35,130 --> 00:58:37,510
- Don't worry, we're gonna be fine.
1346
00:58:37,510 --> 00:58:38,500
Trust me.
1347
00:58:38,500 --> 00:58:39,333
- Yeah?
1348
00:58:39,333 --> 00:58:40,166
- Yeah.
1349
00:58:46,688 --> 00:58:49,521
(Brian whistling)
1350
00:59:02,690 --> 00:59:03,523
Dad?
1351
00:59:05,270 --> 00:59:07,520
Dad, stop kidding around.
1352
00:59:07,520 --> 00:59:08,353
Dad!
1353
00:59:09,192 --> 00:59:10,786
No, no, Dad.
1354
00:59:10,786 --> 00:59:11,786
Dad, Dad no!
1355
00:59:13,394 --> 00:59:14,227
No Dad!
1356
00:59:15,817 --> 00:59:16,650
No!
1357
00:59:17,524 --> 00:59:18,357
Dad no!
1358
00:59:19,646 --> 00:59:21,217
I love you so much Dad.
1359
00:59:22,526 --> 00:59:23,870
I love you so much.
1360
00:59:26,103 --> 00:59:27,910
Dad, I can't do this alone!
1361
00:59:27,910 --> 00:59:29,450
Dad, please!
1362
00:59:29,450 --> 00:59:32,030
Please come back Dad, please come back!
1363
00:59:37,001 --> 00:59:42,001
Dad!
(Brian crying)
1364
00:59:48,398 --> 00:59:50,981
(solemn music)
1365
01:00:34,625 --> 01:00:39,625
♪ Oh please forgive me now ♪
1366
01:00:40,790 --> 01:00:45,790
♪ There ain't a thing left of this town ♪
1367
01:00:46,597 --> 01:00:49,870
♪ And there was never time ♪
1368
01:00:49,870 --> 01:00:52,293
- Does it hurt when you shave?
1369
01:00:53,320 --> 01:00:55,233
- Oh, every once in a while maybe.
1370
01:00:56,190 --> 01:00:57,440
You wanna give her a try?
1371
01:00:58,770 --> 01:01:00,850
- Sure.
♪ And I reside in you ♪
1372
01:01:00,850 --> 01:01:02,883
- Prime your face here.
1373
01:01:06,298 --> 01:01:07,957
- You got some in my nose.
1374
01:01:10,057 --> 01:01:11,440
- Just a little bit.
1375
01:01:11,440 --> 01:01:14,752
Razor down, curve of your face.
1376
01:01:14,752 --> 01:01:16,273
Go here and come on down.
1377
01:01:21,161 --> 01:01:22,574
(Brian laughing)
1378
01:01:22,574 --> 01:01:27,574
♪ I felt your leather coat ♪
1379
01:01:28,554 --> 01:01:30,431
♪ Seeing you closed eyed ♪
1380
01:01:30,431 --> 01:01:34,542
♪ A knot in my throat ♪
1381
01:01:34,542 --> 01:01:38,198
♪ Such a helpless feeling ♪
1382
01:01:38,198 --> 01:01:43,198
♪ When you've got no cards to play ♪
1383
01:01:45,540 --> 01:01:47,448
♪ Well this can't be ♪
1384
01:01:47,448 --> 01:01:51,208
♪ All that there is ♪
1385
01:01:51,208 --> 01:01:56,208
♪ There's a silence I can't forget ♪
1386
01:01:57,523 --> 01:02:00,415
♪ But with a faint smile,
a tip of your cap ♪
1387
01:02:00,415 --> 01:02:03,441
♪ You said it's all right now ♪
1388
01:02:03,441 --> 01:02:06,361
♪ Well it could rain
down sheets in the dark ♪
1389
01:02:06,361 --> 01:02:09,130
♪ But I will never let you drown ♪
1390
01:02:09,130 --> 01:02:14,130
♪ And I know ♪
1391
01:02:14,871 --> 01:02:16,451
♪ I ♪
1392
01:02:16,451 --> 01:02:21,451
♪ Know ♪
1393
01:02:22,455 --> 01:02:27,455
♪ Tried to make the best ♪
1394
01:02:28,525 --> 01:02:30,427
♪ Where you've gone there's no ♪
1395
01:02:30,427 --> 01:02:34,547
♪ Pain in your chest ♪
1396
01:02:34,547 --> 01:02:38,177
♪ But 25 years ♪
1397
01:02:38,177 --> 01:02:43,177
♪ Well it was not long enough ♪
1398
01:02:46,477 --> 01:02:51,477
♪ If it were up to me ♪
1399
01:02:52,551 --> 01:02:57,551
♪ You'll be there on
the day I got married ♪
1400
01:02:58,581 --> 01:03:02,315
♪ Watch your grandchildren run ♪
1401
01:03:02,315 --> 01:03:07,315
♪ Circles around the yard ♪
1402
01:03:09,531 --> 01:03:11,417
♪ Well this can't be ♪
1403
01:03:11,417 --> 01:03:15,170
♪ All that there is ♪
1404
01:03:15,170 --> 01:03:20,170
♪ Well there's a silence I can't forget ♪
1405
01:03:21,449 --> 01:03:24,404
♪ With a faint smile, a tip of your cap ♪
1406
01:03:24,404 --> 01:03:27,380
♪ You said it's all right now ♪
1407
01:03:27,380 --> 01:03:28,241
(glass shattering)
1408
01:03:28,241 --> 01:03:30,331
♪ And it could rain down
sheets in the dark ♪
1409
01:03:30,331 --> 01:03:33,002
♪ But I would never let you drown ♪
1410
01:03:33,002 --> 01:03:38,002
♪ And I know ♪
1411
01:03:38,871 --> 01:03:40,954
♪ I know ♪
1412
01:03:57,550 --> 01:03:59,500
- How has my life gotten to this point?
1413
01:04:00,840 --> 01:04:02,243
I didn't tell Sara.
1414
01:04:04,200 --> 01:04:05,793
And I didn't tell my friends.
1415
01:04:07,650 --> 01:04:08,483
And,
1416
01:04:10,570 --> 01:04:12,063
I stopped going to school.
1417
01:04:16,832 --> 01:04:19,499
(phone ringing)
1418
01:04:27,782 --> 01:04:30,699
(bottles clanking)
1419
01:04:47,939 --> 01:04:48,772
Hello.
1420
01:04:49,818 --> 01:04:51,460
- Brian.
1421
01:04:51,460 --> 01:04:53,510
Why haven't you answered any of my calls?
1422
01:04:56,686 --> 01:04:58,683
- I don't wanna talk about it.
1423
01:05:00,295 --> 01:05:01,645
- Well I'm your girlfriend.
1424
01:05:02,915 --> 01:05:04,363
I think I'm entitled to that.
1425
01:05:05,735 --> 01:05:07,343
- I'll tell you about it later.
1426
01:05:08,535 --> 01:05:09,368
- Okay.
1427
01:05:10,799 --> 01:05:11,632
Hey,
1428
01:05:13,065 --> 01:05:15,460
Jake and Ashley are
coming over to my house
1429
01:05:15,460 --> 01:05:16,393
to watch a movie,
1430
01:05:18,118 --> 01:05:20,507
you wanna come over?
1431
01:05:20,507 --> 01:05:21,453
- I'm okay.
1432
01:05:23,770 --> 01:05:25,113
- Please, babe.
1433
01:05:26,739 --> 01:05:27,889
I really wanna see you.
1434
01:05:30,910 --> 01:05:31,803
- Okay.
1435
01:05:33,850 --> 01:05:37,633
Yeah, I'll be over in an hour.
1436
01:05:40,010 --> 01:05:40,843
- Okay.
1437
01:05:42,490 --> 01:05:45,720
See ya.
1438
01:05:45,720 --> 01:05:46,553
- Bye.
1439
01:05:56,416 --> 01:05:59,999
(Jake and Ashley laughing)
1440
01:06:04,930 --> 01:06:08,350
- So, what movie do you guys wanna watch?
1441
01:06:08,350 --> 01:06:09,183
- Let me see.
1442
01:06:19,050 --> 01:06:20,710
I don't really care.
1443
01:06:20,710 --> 01:06:22,560
What are you in the mood for Jake?
1444
01:06:22,560 --> 01:06:23,393
- Porno.
1445
01:06:26,290 --> 01:06:27,440
- At least he's honest.
1446
01:06:29,530 --> 01:06:30,780
- This looks pretty good.
1447
01:06:34,565 --> 01:06:37,398
(videos clanking)
1448
01:06:38,794 --> 01:06:41,377
(solemn music)
1449
01:06:42,740 --> 01:06:44,240
Is everything all right Brian?
1450
01:06:48,630 --> 01:06:49,997
- Yeah, I'm fine.
1451
01:06:58,412 --> 01:07:01,079
(Brian sobbing)
1452
01:07:02,279 --> 01:07:04,196
I love you so much Dad!
1453
01:07:05,326 --> 01:07:06,909
I love you so much!
1454
01:07:17,777 --> 01:07:20,444
(Brian sobbing)
1455
01:07:21,956 --> 01:07:24,702
- What was that all about?
1456
01:07:24,702 --> 01:07:25,573
- He's dead.
1457
01:07:25,573 --> 01:07:26,870
- What?
1458
01:07:26,870 --> 01:07:28,260
Who's dead?
1459
01:07:28,260 --> 01:07:29,093
- My Dad.
1460
01:07:33,967 --> 01:07:35,020
- What?
1461
01:07:35,020 --> 01:07:37,850
- I always told him to stop smoking
1462
01:07:37,850 --> 01:07:38,963
and to eat right.
1463
01:07:40,070 --> 01:07:40,960
The last time...
1464
01:07:42,245 --> 01:07:43,507
I mean I was all that he had
1465
01:07:43,507 --> 01:07:44,967
and the last time I ever saw him
1466
01:07:44,967 --> 01:07:48,270
we got in a big fight.
(solemn music)
1467
01:07:48,270 --> 01:07:49,103
Screw off!
1468
01:07:51,150 --> 01:07:52,630
I should've stayed the course with how
1469
01:07:52,630 --> 01:07:53,730
we were living our lives.
1470
01:07:53,730 --> 01:07:55,243
I was all that my Dad had!
1471
01:07:56,434 --> 01:07:59,543
And I abandoned him for a freaking bitch.
1472
01:07:59,543 --> 01:08:00,376
- Brian!
1473
01:08:02,430 --> 01:08:04,130
- I wish I would've never met you.
1474
01:08:08,430 --> 01:08:09,263
I'm sorry.
1475
01:08:10,162 --> 01:08:12,304
I just can't look at you right now.
1476
01:08:12,304 --> 01:08:13,137
- Brian.
1477
01:08:14,108 --> 01:08:14,941
Brian.
1478
01:08:14,941 --> 01:08:16,510
- Fuck off!
1479
01:08:16,510 --> 01:08:19,373
Don't call me anymore, we're through.
1480
01:08:22,300 --> 01:08:23,403
- Brian, stop!
1481
01:08:24,455 --> 01:08:26,317
♪ I imagine you ♪
1482
01:08:26,317 --> 01:08:31,194
♪ Singing a song ♪
1483
01:08:31,194 --> 01:08:36,194
♪ One that I play along to in my head ♪
1484
01:08:38,567 --> 01:08:40,753
♪ I imagine you ♪
1485
01:08:40,753 --> 01:08:43,670
♪ Holding me close ♪
1486
01:08:45,960 --> 01:08:48,581
- Brian, you really messed it up!
1487
01:08:48,581 --> 01:08:49,414
Damn it!
1488
01:08:52,140 --> 01:08:54,376
♪ Have your pictures ♪
1489
01:08:54,376 --> 01:08:55,697
♪ And sweaters ♪
1490
01:08:55,697 --> 01:08:59,033
♪ Letters of words ♪
(door knocking)
1491
01:08:59,033 --> 01:09:02,200
♪ Still I'd rather be ♪
1492
01:09:06,070 --> 01:09:10,260
- Brian, what the hell are you doing here?
1493
01:09:10,260 --> 01:09:12,110
- I couldn't sleep.
1494
01:09:12,110 --> 01:09:13,910
- Brian, you broke her heart.
1495
01:09:13,910 --> 01:09:16,873
I want her as far away
as possible from you.
1496
01:09:20,920 --> 01:09:22,370
- [Sara] It's okay.
1497
01:09:22,370 --> 01:09:23,203
- Okay.
1498
01:09:24,160 --> 01:09:25,957
If he's causing any troubles let me know
1499
01:09:25,957 --> 01:09:27,090
and I'll wake up Dad okay.
1500
01:09:27,090 --> 01:09:27,983
- I'll be fine.
1501
01:09:32,340 --> 01:09:34,910
Brian, why are you here?
1502
01:09:34,910 --> 01:09:35,743
- For you.
1503
01:09:37,427 --> 01:09:39,150
- You broke my heart.
1504
01:09:39,150 --> 01:09:41,030
- Just, hear me out.
1505
01:09:41,030 --> 01:09:42,563
It's all I'm asking you for.
1506
01:09:44,900 --> 01:09:47,147
- I'm really tired, can't this wait?
1507
01:09:47,147 --> 01:09:48,393
- No, it can't.
1508
01:09:50,350 --> 01:09:54,370
Just, I have to tell you now.
1509
01:09:54,370 --> 01:09:56,233
Or else, what do I have to live for?
1510
01:09:57,100 --> 01:09:58,213
- Don't say that.
1511
01:09:59,843 --> 01:10:03,333
I'm sorry, I'm just too hurt.
1512
01:10:06,240 --> 01:10:10,438
- Every time I think about you, I smile.
1513
01:10:10,438 --> 01:10:12,343
The sound of your voice makes my day.
1514
01:10:13,553 --> 01:10:15,030
I mean, I feel like the biggest idiot
1515
01:10:15,030 --> 01:10:16,563
in the world for what I said.
1516
01:10:20,050 --> 01:10:21,663
Sara, before I met you,
1517
01:10:22,990 --> 01:10:25,053
I didn't know what true happiness was.
1518
01:10:27,154 --> 01:10:28,287
And after what I did,
1519
01:10:32,493 --> 01:10:36,093
I never felt my heart hurt so much.
1520
01:10:37,580 --> 01:10:39,643
Words can't even describe.
1521
01:10:41,100 --> 01:10:45,553
Without you, my life is meaningless.
1522
01:10:48,223 --> 01:10:49,243
- I'm sorry Brian.
1523
01:10:51,761 --> 01:10:53,497
It's over.
1524
01:10:53,497 --> 01:10:56,080
(solemn music)
1525
01:11:00,984 --> 01:11:04,033
♪ Take your time ♪
1526
01:11:04,033 --> 01:11:07,331
♪ Find your meaning ♪
1527
01:11:07,331 --> 01:11:10,312
♪ I showed up ♪
1528
01:11:10,312 --> 01:11:13,753
♪ When you were bleeding ♪
1529
01:11:13,753 --> 01:11:15,328
♪ And I want ♪
1530
01:11:15,328 --> 01:11:17,132
- I'll be joining you soon Dad.
1531
01:11:17,132 --> 01:11:22,132
♪ Then there was left to give ♪
1532
01:11:26,504 --> 01:11:29,385
♪ Find your light ♪
1533
01:11:29,385 --> 01:11:32,744
♪ Reclaim the feeling ♪
1534
01:11:32,744 --> 01:11:36,020
♪ Like a child ♪
1535
01:11:36,020 --> 01:11:39,326
♪ When they're dreaming ♪
1536
01:11:39,326 --> 01:11:42,601
♪ And I hope you know ♪
1537
01:11:42,601 --> 01:11:46,184
♪ I'll be your biggest fan ♪
1538
01:11:52,712 --> 01:11:57,216
♪ We have to learn to let go ♪
1539
01:11:57,216 --> 01:12:02,216
♪ In the end ♪
1540
01:12:05,584 --> 01:12:08,462
♪ Acknowledge somewhere ♪
1541
01:12:08,462 --> 01:12:13,462
♪ There's a better man ♪
1542
01:12:17,656 --> 01:12:20,972
♪ I thought of you ♪
1543
01:12:20,972 --> 01:12:23,590
♪ On this evening ♪
1544
01:12:23,590 --> 01:12:27,075
- Brian, where are you?
♪ Sometimes we ♪
1545
01:12:27,075 --> 01:12:30,242
♪ Just start spinning ♪
1546
01:12:31,750 --> 01:12:33,910
- This is my one spot I come to
1547
01:12:33,910 --> 01:12:34,743
to kinda just
1548
01:12:36,440 --> 01:12:37,640
get rid of everything you know,
1549
01:12:37,640 --> 01:12:39,930
when everything's going wrong.
1550
01:12:39,930 --> 01:12:41,110
I kinda just come out here
1551
01:12:41,110 --> 01:12:43,846
and let all my problems go.
1552
01:12:43,846 --> 01:12:46,644
♪ But we have to learn ♪
- Brian.
1553
01:12:46,644 --> 01:12:49,894
♪ To let go in the end ♪
1554
01:12:56,653 --> 01:12:59,265
♪ Acknowledge that ♪
1555
01:12:59,265 --> 01:13:02,932
♪ We cannot just be friends ♪
1556
01:13:05,481 --> 01:13:08,564
(light gentle music)
1557
01:13:22,033 --> 01:13:25,198
♪ In my memory where you wait ♪
1558
01:13:25,198 --> 01:13:28,528
♪ Hair is perfect and I ache ♪
1559
01:13:28,528 --> 01:13:33,528
♪ To brush your lips just one last time ♪
1560
01:13:34,764 --> 01:13:38,437
♪ And my conscience is to blame ♪
1561
01:13:38,437 --> 01:13:43,437
♪ For letting me hold on to my pride ♪
1562
01:13:47,588 --> 01:13:50,715
♪ In a thing, that's where I'll stay ♪
1563
01:13:50,715 --> 01:13:53,997
♪ In a truck on Christmas day ♪
1564
01:13:53,997 --> 01:13:55,567
♪ When you said you knew ♪
1565
01:13:55,567 --> 01:14:00,412
♪ You wanted to be mine ♪
1566
01:14:00,412 --> 01:14:03,505
♪ And I'm sure that I was right ♪
1567
01:14:03,505 --> 01:14:06,821
♪ When I suggested you take time ♪
1568
01:14:06,821 --> 01:14:11,821
♪ Before you left two weeks in the night ♪
1569
01:14:13,639 --> 01:14:18,275
♪ 33rd Avenue South ♪
1570
01:14:18,275 --> 01:14:21,638
♪ On the day I kissed the pain straight ♪
1571
01:14:21,638 --> 01:14:24,629
♪ Out of your mouth ♪
1572
01:14:24,629 --> 01:14:27,361
♪ And it's one that I carry ♪
1573
01:14:27,361 --> 01:14:31,985
♪ Til the day I get you out ♪
1574
01:14:31,985 --> 01:14:34,838
♪ Of my mind ♪
1575
01:14:34,838 --> 01:14:35,671
- Dad?
1576
01:14:38,020 --> 01:14:39,943
- What are you doing boy?
1577
01:14:41,770 --> 01:14:45,163
- Dad, it's all my fault for your death.
1578
01:14:46,025 --> 01:14:48,783
- No, don't say that for a second.
1579
01:14:49,833 --> 01:14:52,833
When it's your time, it's your time.
1580
01:14:55,390 --> 01:14:58,890
I taught you to be a strong young man son.
1581
01:15:00,403 --> 01:15:02,547
- I just, I just don't know what to do.
1582
01:15:04,620 --> 01:15:07,633
I feel like there's no hope.
1583
01:15:09,560 --> 01:15:13,523
- Son, don't blame yourself
for what happened to me.
1584
01:15:16,089 --> 01:15:18,543
I didn't take care of myself
as well as I should've.
1585
01:15:21,330 --> 01:15:22,163
Remember son,
1586
01:15:24,906 --> 01:15:25,823
I love you.
1587
01:15:27,763 --> 01:15:30,927
And if you ever need to
talk, I'm right here.
1588
01:15:34,326 --> 01:15:35,659
Now, promise me,
1589
01:15:37,133 --> 01:15:39,003
promise me that you'll make me proud?
1590
01:15:40,320 --> 01:15:42,053
Everything's gonna turn out fine.
1591
01:15:43,770 --> 01:15:46,573
Just let the light in son.
1592
01:15:47,960 --> 01:15:49,873
Just let the words light in.
1593
01:15:51,896 --> 01:15:52,930
- Dad!
1594
01:15:52,930 --> 01:15:54,277
Don't leave, I need you!
1595
01:15:55,192 --> 01:15:57,775
(solemn music)
1596
01:16:29,119 --> 01:16:32,240
- Brian, what the hell are you doing?
1597
01:16:32,240 --> 01:16:33,773
- I thought my life was over.
1598
01:16:35,230 --> 01:16:36,323
- Don't say that.
1599
01:16:38,640 --> 01:16:40,836
- How did you know I was here?
1600
01:16:40,836 --> 01:16:43,240
- I saw the note that
you left at your house.
1601
01:16:43,240 --> 01:16:44,423
I knew you'd be here.
1602
01:16:46,340 --> 01:16:47,790
Thank God I got here in time.
1603
01:16:49,620 --> 01:16:50,453
- Yeah.
1604
01:16:53,333 --> 01:16:54,883
- I need to tell you something.
1605
01:16:58,010 --> 01:17:00,010
I keep thinking about what you said and,
1606
01:17:01,090 --> 01:17:02,193
the truth is Brian,
1607
01:17:04,712 --> 01:17:07,243
what you did, is messed up.
1608
01:17:09,258 --> 01:17:10,158
But I forgive you.
1609
01:17:11,330 --> 01:17:13,700
And I know after what you went through,
1610
01:17:13,700 --> 01:17:15,113
it must've torn you apart.
1611
01:17:17,300 --> 01:17:19,100
But I think we can get through this.
1612
01:17:19,100 --> 01:17:20,150
- You really mean it?
1613
01:17:21,610 --> 01:17:24,440
- Of course I do.
(slow paced music)
1614
01:17:24,440 --> 01:17:25,273
I love you.
1615
01:17:26,330 --> 01:17:27,263
- I love you too.
1616
01:17:33,312 --> 01:17:36,011
♪ I imagine you ♪
1617
01:17:36,011 --> 01:17:38,531
♪ Spinning yours ♪
1618
01:17:38,531 --> 01:17:41,309
- You guys come over we
can do pigs in a blanket.
1619
01:17:41,309 --> 01:17:43,056
- [Tim] Absolutely, pigs in a blanket.
1620
01:17:43,056 --> 01:17:46,139
(friends chattering)
1621
01:17:47,305 --> 01:17:49,262
♪ I imagine you ♪
1622
01:17:49,262 --> 01:17:54,043
♪ Singing a song ♪
1623
01:17:54,043 --> 01:17:57,073
♪ One that I play along to ♪
1624
01:17:57,073 --> 01:18:01,482
♪ In my head ♪
1625
01:18:01,482 --> 01:18:03,565
♪ I imagine you ♪
1626
01:18:03,565 --> 01:18:06,000
♪ Holding me close ♪
1627
01:18:06,000 --> 01:18:08,830
- [Brian] 90% of how you
live the rest of your life,
1628
01:18:08,830 --> 01:18:12,120
is off the 10% of failures and successes.
1629
01:18:12,120 --> 01:18:15,930
The important thing is
not getting knocked down.
1630
01:18:15,930 --> 01:18:17,163
It's how to get back up.
1631
01:18:18,790 --> 01:18:23,133
In life, we will cry, and we will die.
1632
01:18:24,470 --> 01:18:26,090
But the important thing,
1633
01:18:26,090 --> 01:18:28,940
is how you try to make this world better.
1634
01:18:28,940 --> 01:18:31,040
How to treat people with respect.
1635
01:18:31,040 --> 01:18:32,875
How to not take things for granted.
1636
01:18:32,875 --> 01:18:33,708
♪ She walked away ♪
1637
01:18:33,708 --> 01:18:35,817
♪ She walked away ♪
1638
01:18:35,817 --> 01:18:38,970
- [Brian] And to tell the
people you love the most
1639
01:18:38,970 --> 01:18:41,693
three words after every conversation.
1640
01:18:42,700 --> 01:18:43,533
I love you.
1641
01:18:45,270 --> 01:18:47,173
I hit rock bottom,
1642
01:18:48,090 --> 01:18:50,460
and I realize that in life,
1643
01:18:50,460 --> 01:18:52,543
there's always a way to find happiness.
1644
01:18:53,650 --> 01:18:55,250
There's always a way to live on,
1645
01:18:56,220 --> 01:18:58,963
find a hobby, join a church group,
1646
01:19:00,330 --> 01:19:01,163
find God.
1647
01:19:02,420 --> 01:19:04,340
Love the ones that matter
1648
01:19:04,340 --> 01:19:05,890
and forget the ones that don't.
1649
01:19:06,750 --> 01:19:10,630
Through this journey,
that was "My Senior Year."
1650
01:19:10,630 --> 01:19:14,160
I've had my ups and I've had my downs,
1651
01:19:14,160 --> 01:19:16,430
but through it all, I stood tall.
1652
01:19:18,251 --> 01:19:21,635
(crowd applauding)
1653
01:19:21,635 --> 01:19:22,468
♪ She walked away ♪
1654
01:19:22,468 --> 01:19:25,444
♪ She walked away from me ♪
1655
01:19:25,444 --> 01:19:30,438
♪ Yeah ah ♪
1656
01:19:30,438 --> 01:19:32,605
♪ Yeah ah ♪
1657
01:19:40,327 --> 01:19:43,244
(slow paced music)
1658
01:19:46,567 --> 01:19:50,377
♪ Whatever you hide inside yourself ♪
1659
01:19:50,377 --> 01:19:54,508
♪ Still can be seen by the sun ♪
1660
01:19:54,508 --> 01:19:56,537
♪ Or by the moon ♪
1661
01:19:56,537 --> 01:20:01,537
♪ Or by the million stars between them ♪
1662
01:20:02,014 --> 01:20:04,097
♪ The light ♪
1663
01:20:04,097 --> 01:20:07,525
♪ Knifing through the sky ♪
1664
01:20:07,525 --> 01:20:10,148
♪ Open up your eyes ♪
1665
01:20:10,148 --> 01:20:14,614
♪ To be reminded ♪
1666
01:20:14,614 --> 01:20:18,187
♪ Whatever you whisper to yourself ♪
1667
01:20:18,187 --> 01:20:20,740
♪ Still can be heard ♪
1668
01:20:20,740 --> 01:20:23,773
♪ By the very highest bird ♪
1669
01:20:23,773 --> 01:20:25,704
♪ Up in the blue ♪
1670
01:20:25,704 --> 01:20:29,697
♪ Without a word she speaks to you ♪
1671
01:20:29,697 --> 01:20:31,859
♪ Her wings ♪
1672
01:20:31,859 --> 01:20:35,232
♪ Knifing through the sky ♪
1673
01:20:35,232 --> 01:20:37,854
♪ Open up your eyes ♪
1674
01:20:37,854 --> 01:20:42,042
♪ To be reminded ♪
1675
01:20:42,042 --> 01:20:45,862
♪ Whatever you keep within your soul ♪
1676
01:20:45,862 --> 01:20:47,950
♪ Still can be found ♪
1677
01:20:47,950 --> 01:20:51,053
♪ By the roots running
through the ground ♪
1678
01:20:51,053 --> 01:20:54,166
♪ Or by the world that they surround ♪
1679
01:20:54,166 --> 01:20:58,484
♪ Moving though the stars ♪
1680
01:20:58,484 --> 01:21:01,924
♪ Knifing through the sky ♪
1681
01:21:01,924 --> 01:21:06,174
♪ Open up your eyes to be reminded ♪
1682
01:21:34,529 --> 01:21:38,010
♪ Whenever you're thinking to yourself ♪
1683
01:21:38,010 --> 01:21:39,926
♪ Where should you be ♪
1684
01:21:39,926 --> 01:21:44,395
♪ Find the passage
underneath all the despair ♪
1685
01:21:44,395 --> 01:21:49,395
♪ Light on your feet
rising though the air ♪
1686
01:21:49,916 --> 01:21:52,955
♪ Knifing through the sky ♪
1687
01:21:52,955 --> 01:21:57,955
♪ Open up your eyes to be reminded ♪
1688
01:21:59,433 --> 01:22:02,998
♪ Whatever you hide inside yourself ♪
1689
01:22:02,998 --> 01:22:04,869
♪ Still can be seen ♪
1690
01:22:04,869 --> 01:22:08,316
♪ By the sun, or by the moon ♪
1691
01:22:08,316 --> 01:22:12,664
♪ Or by the million stars between them ♪
1692
01:22:12,664 --> 01:22:14,890
♪ The light ♪
1693
01:22:14,890 --> 01:22:17,950
♪ Knifing through the sky ♪
1694
01:22:17,950 --> 01:22:22,950
♪ Open up your eyes to be reminded ♪
1695
01:22:25,016 --> 01:22:27,268
♪ The light ♪
1696
01:22:27,268 --> 01:22:30,437
♪ Knifing through the sky ♪
1697
01:22:30,437 --> 01:22:34,604
♪ Open up our eyes to be reminded ♪
1698
01:22:43,237 --> 01:22:47,315
♪ Your love is like an avalanche ♪
1699
01:22:47,315 --> 01:22:50,381
♪ Pouring through my soul ♪
1700
01:22:50,381 --> 01:22:54,136
♪ It covers every single thing ♪
1701
01:22:54,136 --> 01:22:56,793
♪ That I had once known ♪
1702
01:22:56,793 --> 01:23:01,793
♪ Now all the things I've
done are left unseen ♪
1703
01:23:04,205 --> 01:23:09,205
♪ Covered by Your love that sets me free ♪
1704
01:23:11,597 --> 01:23:16,514
♪ You make all things new ♪
1705
01:23:16,514 --> 01:23:18,517
♪ In You ♪
1706
01:23:18,517 --> 01:23:20,008
♪ Your love ♪
1707
01:23:20,008 --> 01:23:25,008
♪ Is the answer to my soul ♪
1708
01:23:25,506 --> 01:23:28,765
♪ Your everything, that I could need ♪
1709
01:23:28,765 --> 01:23:32,674
♪ That I didn't have before ♪
1710
01:23:32,674 --> 01:23:36,258
♪ All that I was ♪
1711
01:23:36,258 --> 01:23:39,766
♪ You have made clean ♪
1712
01:23:39,766 --> 01:23:42,996
♪ You're everything, that I could need ♪
1713
01:23:42,996 --> 01:23:47,002
♪ That I didn't have before ♪
1714
01:23:47,002 --> 01:23:50,502
♪ All that I was ♪
1715
01:23:50,502 --> 01:23:53,869
♪ You have made clean ♪
1716
01:23:53,869 --> 01:23:57,766
♪ And made Your home ♪
1717
01:23:57,766 --> 01:24:00,349
♪ Inside of me ♪
108310
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.