All language subtitles for My.Senior.Year.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,410 --> 00:00:29,460 Brian Robertson, speaking with us today 2 00:00:29,460 --> 00:00:32,430 about his best-selling book, "My Senior Year." 3 00:00:45,368 --> 00:00:46,911 - 42! 4 00:00:46,911 --> 00:00:47,990 Set, hike! 5 00:00:47,990 --> 00:00:50,490 Yeah, that's me. 6 00:00:50,490 --> 00:00:52,122 Not him. 7 00:00:52,122 --> 00:00:52,955 Him. 8 00:00:57,690 --> 00:00:58,573 That's my mom. 9 00:00:59,660 --> 00:01:01,033 Well, at least at the time she was. 10 00:01:01,033 --> 00:01:02,322 Are you okay? 11 00:01:02,322 --> 00:01:03,492 - No sweat but, 12 00:01:03,492 --> 00:01:06,600 yeah, I'm fine. - Oh my goodness! 13 00:01:06,600 --> 00:01:09,556 I kept asking my dad where she went. 14 00:01:09,556 --> 00:01:11,706 And he always said she would be right back. 15 00:01:13,320 --> 00:01:15,320 I wanted to be like most kids 16 00:01:15,320 --> 00:01:18,560 and have recess to play football with the guys. 17 00:01:18,560 --> 00:01:20,760 I wanted to go biking in the summer with friends 18 00:01:20,760 --> 00:01:23,310 as if we were a pack of birds with nowhere to go 19 00:01:23,310 --> 00:01:25,593 but just fly 'cause we had the freedom to. 20 00:01:26,670 --> 00:01:28,423 I wanted to be a part of something. 21 00:01:29,930 --> 00:01:30,763 But for me, 22 00:01:32,776 --> 00:01:35,333 it just seemed like a far dream from being reality. 23 00:01:49,072 --> 00:01:53,772 ♪ Happy birthday to you ♪ 24 00:01:53,772 --> 00:01:57,105 ♪ Happy birthday to you ♪ 25 00:01:58,487 --> 00:02:02,737 ♪ Happy birthday dear Brian ♪ - Whoa! 26 00:02:04,004 --> 00:02:09,004 ♪ Happy birthday to you ♪ 27 00:02:11,249 --> 00:02:16,249 ♪ A succession was the first lesson of my life ♪ 28 00:02:20,996 --> 00:02:23,383 ♪ Had to walk on the darker side ♪ 29 00:02:23,383 --> 00:02:25,710 You see, when I was nine years old, 30 00:02:25,710 --> 00:02:28,960 life was, wonderful. 31 00:02:28,960 --> 00:02:32,920 I had a mom, a dad, and I had friends. 32 00:02:32,920 --> 00:02:35,130 ♪ Feel like you're falling down ♪ 33 00:02:35,130 --> 00:02:38,013 Then, everything changed. 34 00:02:41,183 --> 00:02:44,850 ♪ Afraid to see the outcome ♪ 35 00:02:46,780 --> 00:02:48,137 - Hey mom, I'm home! 36 00:02:49,740 --> 00:02:50,810 Hey mom! 37 00:02:50,810 --> 00:02:52,363 At school today we got to... 38 00:02:55,032 --> 00:02:55,865 - What? 39 00:02:57,185 --> 00:03:01,150 - I'm just saying I'm gonna be in my room. 40 00:03:03,732 --> 00:03:07,232 ♪ Because I am free, yeah ♪ 41 00:03:09,482 --> 00:03:12,050 When my best friend Joey moved, 42 00:03:12,050 --> 00:03:13,639 it was the worst day of my life. 43 00:03:13,639 --> 00:03:16,720 ♪ To stay satisfied ♪ 44 00:03:16,720 --> 00:03:18,870 I soon found out that 45 00:03:18,870 --> 00:03:20,453 things would get much worse. 46 00:03:23,229 --> 00:03:26,396 ♪ Then I will survive ♪ 47 00:03:30,160 --> 00:03:32,860 - Why are you always drunk when I come home from the road? 48 00:03:32,860 --> 00:03:34,250 Every time I come through that door, 49 00:03:34,250 --> 00:03:35,311 I found you laying on the couch 50 00:03:35,311 --> 00:03:37,940 with a bottle of liquor in your hand! 51 00:03:37,940 --> 00:03:39,810 What's Brian gonna think? 52 00:03:39,810 --> 00:03:42,107 - You're never home! 53 00:03:42,107 --> 00:03:43,910 - How to you expect me to earn money 54 00:03:43,910 --> 00:03:45,220 to support you and Brian? 55 00:03:45,220 --> 00:03:47,720 I have to be out on the road driving all the time! 56 00:03:53,460 --> 00:03:54,880 I never understood why my mom 57 00:03:54,880 --> 00:03:56,363 and dad yelled so much. 58 00:03:57,620 --> 00:03:59,500 Then, 59 00:03:59,500 --> 00:04:01,560 the yelling just stopped. 60 00:04:01,560 --> 00:04:03,910 Mom, please don't go! 61 00:04:03,910 --> 00:04:04,940 - I'm sorry. 62 00:04:04,940 --> 00:04:06,230 My mom disappeared for good. 63 00:04:06,230 --> 00:04:07,250 - Please mom! 64 00:04:07,250 --> 00:04:09,380 There's gotta be a way! - Supposedly, 65 00:04:09,380 --> 00:04:11,270 she went on a trip. 66 00:04:11,270 --> 00:04:12,133 - I'm sorry, son. 67 00:04:13,426 --> 00:04:14,259 - Please! 68 00:04:15,450 --> 00:04:16,813 Don't leave me! 69 00:04:18,420 --> 00:04:21,200 But that trip was a one-way ticket. 70 00:04:21,200 --> 00:04:23,083 It seemed like there was no return. 71 00:04:24,630 --> 00:04:28,740 So then, me and dad, like everything else in our lives, 72 00:04:28,740 --> 00:04:30,963 just packed up and kept on trucking. 73 00:04:32,760 --> 00:04:35,693 You see, my dad wanted me and him to be very close. 74 00:04:36,570 --> 00:04:38,640 This could never happen with me going to school 75 00:04:38,640 --> 00:04:40,563 and his career as a semi driver. 76 00:04:42,494 --> 00:04:43,850 ♪ 'Cause I am free ♪ 77 00:04:43,850 --> 00:04:45,980 So after my parents split up, 78 00:04:45,980 --> 00:04:49,040 my dad took some classes so he was able to be my teacher. 79 00:04:49,040 --> 00:04:51,693 And from then on, I was home-schooled. 80 00:04:53,160 --> 00:04:55,500 I always wondered what a real life would be like. 81 00:04:56,333 --> 00:04:58,340 What if my mom and dad would have stayed together 82 00:04:58,340 --> 00:05:00,693 and nothing changed from when I turned nine? 83 00:05:01,550 --> 00:05:04,230 Maybe I would have a good friend or two. 84 00:05:04,230 --> 00:05:05,923 And even a girlfriend. 85 00:05:07,540 --> 00:05:10,423 Every day I wonder about that life I've never had. 86 00:05:12,589 --> 00:05:15,683 I guess, right now, life isn't it. 87 00:05:37,344 --> 00:05:42,344 ♪ In the dark delirious morning ♪ 88 00:05:43,265 --> 00:05:47,191 ♪ Colors gain in confidence ♪ 89 00:05:47,191 --> 00:05:50,121 ♪ In the quiet of the morning ♪ 90 00:05:50,121 --> 00:05:52,937 ♪ Rolling towards the light ♪ 91 00:05:52,937 --> 00:05:57,937 ♪ Listen to the pavement go on about the night ♪ 92 00:06:01,002 --> 00:06:06,002 ♪ And it's still to early to see the sun ♪ 93 00:06:06,398 --> 00:06:10,695 ♪ That old piece of fruit's still hanging on ♪ 94 00:06:10,695 --> 00:06:15,695 ♪ Some tangerine tree somewhere in some orchard ♪ 95 00:06:16,141 --> 00:06:21,141 ♪ On the other side of this little Earth ♪ 96 00:06:24,433 --> 00:06:29,351 ♪ Well I need to make this silence stop ♪ 97 00:06:29,351 --> 00:06:34,215 ♪ Yes I need to be sure ♪ 98 00:06:34,215 --> 00:06:39,215 ♪ Well I need to make you understand ♪ 99 00:06:39,320 --> 00:06:44,320 ♪ That I don't know where to go ♪ 100 00:06:44,639 --> 00:06:49,639 ♪ Who to read or who to reference ♪ 101 00:06:49,880 --> 00:06:54,560 ♪ To figure out how just to say this ♪ 102 00:06:54,560 --> 00:06:59,560 ♪ Such a sure and simple sentence ♪ 103 00:06:59,788 --> 00:07:04,788 ♪ La la la la la la la la la la la la la la ♪ 104 00:07:07,526 --> 00:07:10,540 ♪ In the dark delirious morning ♪ 105 00:07:10,540 --> 00:07:11,373 - What's wrong? 106 00:07:12,360 --> 00:07:14,510 - We've been driving for 10 hours straight. 107 00:07:15,370 --> 00:07:17,970 - Why don't you go sleep in the bunker? 108 00:07:17,970 --> 00:07:21,120 - You know I'll just get a headache if I sleep on that. 109 00:07:21,120 --> 00:07:23,653 - Well, it's seven o'clock now. 110 00:07:25,810 --> 00:07:28,280 What do you wanna do? 111 00:07:28,280 --> 00:07:30,450 - We haven't gone bowling in a while. 112 00:07:30,450 --> 00:07:32,112 - Sure. 113 00:07:33,690 --> 00:07:36,450 - You really need to cut down on smoking, Dad. 114 00:07:36,450 --> 00:07:38,053 What are you at, a pack a day? 115 00:07:39,220 --> 00:07:41,370 Hey, Tom, what's your GGH? 116 00:07:42,310 --> 00:07:45,190 - 20's about an hour away from the Magic Mile. 117 00:07:45,190 --> 00:07:47,240 10-4, keep the wheels spinning. 118 00:07:47,240 --> 00:07:48,073 - Roger that. 119 00:07:49,990 --> 00:07:53,263 After this shipment, we'll head to the alleys. 120 00:07:54,180 --> 00:07:55,230 - Sounds like a plan. 121 00:07:56,969 --> 00:07:59,026 ♪ You ♪ 122 00:07:59,026 --> 00:08:01,159 ♪ And me ♪ 123 00:08:01,159 --> 00:08:03,797 ♪ Dancing until-- ♪ 124 00:08:13,617 --> 00:08:15,527 ♪ You ♪ 125 00:08:15,527 --> 00:08:17,717 ♪ And me ♪ 126 00:08:17,717 --> 00:08:21,740 ♪ Dancing in slow motion ♪ 127 00:08:21,740 --> 00:08:23,668 ♪ You ♪ 128 00:08:23,668 --> 00:08:25,965 ♪ And me ♪ 129 00:08:25,965 --> 00:08:28,992 ♪ Here in these arms ♪ 130 00:08:28,992 --> 00:08:33,788 ♪ And it's all that I want ♪ 131 00:08:33,788 --> 00:08:37,755 ♪ And it's all that I need ♪ 132 00:08:37,755 --> 00:08:39,807 ♪ If I could love you forever ♪ 133 00:08:39,807 --> 00:08:41,723 All I could think about was her. 134 00:08:43,970 --> 00:08:45,720 She was, 135 00:08:45,720 --> 00:08:46,553 stunning. 136 00:08:47,800 --> 00:08:49,263 Whatever I was working on, 137 00:08:50,280 --> 00:08:52,850 my mind could not venture away from that girl. 138 00:08:54,925 --> 00:08:56,712 ♪ You ♪ 139 00:08:56,712 --> 00:08:58,770 ♪ And me ♪ 140 00:08:58,770 --> 00:09:02,423 ♪ And all that we are ♪ 141 00:09:06,080 --> 00:09:07,430 - Dad! 142 00:09:07,430 --> 00:09:08,937 There's something I gotta talk to you about. 143 00:09:08,937 --> 00:09:10,533 - How you owe me 10 bucks? 144 00:09:13,370 --> 00:09:14,220 What do you want? 145 00:09:16,170 --> 00:09:17,430 - Well, 146 00:09:17,430 --> 00:09:18,580 I've been thinking. 147 00:09:18,580 --> 00:09:20,640 I'm 17 now, 148 00:09:20,640 --> 00:09:23,623 and I've only had two friends since second grade. 149 00:09:24,620 --> 00:09:27,680 I think it's time for me to actually experience 150 00:09:27,680 --> 00:09:29,263 a real teenager's life. 151 00:09:31,130 --> 00:09:32,460 It's just... 152 00:09:32,460 --> 00:09:35,720 Well, you went to college and high school. 153 00:09:35,720 --> 00:09:37,083 I've seen the pictures. 154 00:09:37,990 --> 00:09:39,793 You look like you enjoyed life. 155 00:09:41,070 --> 00:09:42,610 I mean, if I go to a college, 156 00:09:42,610 --> 00:09:44,100 which we're both planning on. 157 00:09:44,100 --> 00:09:44,933 - Of course. 158 00:09:46,000 --> 00:09:49,630 - Not only will I not know how to act around kids my age. 159 00:09:49,630 --> 00:09:51,430 I won't know what to do when I meet a girl 160 00:09:51,430 --> 00:09:53,133 or meet a good friend. 161 00:09:54,510 --> 00:09:57,210 And I love spending time with you, don't get me wrong. 162 00:09:58,250 --> 00:10:01,526 But don't you want me to enjoy my life? 163 00:10:10,420 --> 00:10:11,253 - Okay. 164 00:10:12,730 --> 00:10:13,630 Guess we'll have to figure out 165 00:10:13,630 --> 00:10:16,050 your schedule for first quarter. 166 00:10:16,050 --> 00:10:16,883 - Thanks, dad. 167 00:10:20,020 --> 00:10:20,853 Yes. 168 00:10:33,280 --> 00:10:34,750 - Hey, man! 169 00:10:34,750 --> 00:10:35,820 - Hey! 170 00:10:35,820 --> 00:10:37,500 - You look pretty lonely. 171 00:10:37,500 --> 00:10:40,140 You wanna come sit with me and the guys? 172 00:10:40,140 --> 00:10:42,180 We love welcoming the new kid. 173 00:10:42,180 --> 00:10:43,390 - Yeah, I would love to! 174 00:10:43,390 --> 00:10:44,860 - Dude, don't worry. 175 00:10:44,860 --> 00:10:46,150 This isn't "Mean Girls." 176 00:10:46,150 --> 00:10:48,300 Instead of the new kid being popular here, 177 00:10:48,300 --> 00:10:51,028 at this school, we couldn't give a shit about you. 178 00:10:56,880 --> 00:10:58,220 I'm joking, man. 179 00:10:58,220 --> 00:10:59,810 My name's Jake. 180 00:10:59,810 --> 00:11:00,643 - What's up? 181 00:11:00,643 --> 00:11:01,750 I'm Brian. 182 00:11:01,750 --> 00:11:04,162 You guys here sure like to pull each other's chain. 183 00:11:05,080 --> 00:11:07,923 - First off, you're gonna have to use different slang. 184 00:11:09,050 --> 00:11:10,240 - Different what? 185 00:11:10,240 --> 00:11:12,150 - Different word usage! 186 00:11:12,150 --> 00:11:12,983 - Oh. 187 00:11:12,983 --> 00:11:13,816 Okay. 188 00:11:13,816 --> 00:11:14,649 I can do that. 189 00:11:14,649 --> 00:11:17,070 - You'll find out every group has their one-liner, 190 00:11:17,070 --> 00:11:20,100 "That's whack!" 191 00:11:20,100 --> 00:11:22,460 "That's cool!" 192 00:11:22,460 --> 00:11:24,022 And the stoners are: 193 00:11:24,022 --> 00:11:28,240 "Yeah, man." 194 00:11:28,240 --> 00:11:31,874 "Stay high, stay fly." 195 00:11:32,940 --> 00:11:34,040 - I think I can remember that. 196 00:11:34,040 --> 00:11:35,140 - That's good to know. 197 00:11:36,580 --> 00:11:37,413 So, 198 00:11:39,101 --> 00:11:41,350 do you know anybody at this school? 199 00:11:41,350 --> 00:11:42,290 - No. 200 00:11:42,290 --> 00:11:43,991 This is my first day. 201 00:11:43,991 --> 00:11:45,600 - Come sit by me and the guys, then. 202 00:11:45,600 --> 00:11:47,420 - All right. - All right. 203 00:11:50,544 --> 00:11:52,880 Guys, this is Brian. 204 00:11:52,880 --> 00:11:53,713 This is Tim. 205 00:11:53,713 --> 00:11:54,546 - What's going on, man? 206 00:11:54,546 --> 00:11:56,280 One on the thumb, one on the elbow. 207 00:11:56,280 --> 00:11:57,860 - And this is Eric. 208 00:11:57,860 --> 00:11:59,133 - What up, bro-ski? 209 00:12:01,120 --> 00:12:02,072 No. 210 00:12:04,300 --> 00:12:05,800 So, you new here, man. 211 00:12:07,020 --> 00:12:07,853 - Yeah. 212 00:12:07,853 --> 00:12:10,680 This is actually my first day of regular school. 213 00:12:10,680 --> 00:12:14,433 I was home-schooled by my dad. 214 00:12:15,970 --> 00:12:16,803 - What? 215 00:12:17,640 --> 00:12:20,454 Wait, I thought home-schoolers couldn't talk. 216 00:12:21,598 --> 00:12:22,431 No. 217 00:12:22,431 --> 00:12:23,270 - Don't mind Eric. 218 00:12:23,270 --> 00:12:25,752 He was dropped on his head when he was a baby. 219 00:12:26,585 --> 00:12:27,418 - I'm sorry. 220 00:12:29,700 --> 00:12:31,330 - I'm just kidding, man. 221 00:12:31,330 --> 00:12:33,473 You're gonna fit in just right with us. 222 00:12:35,307 --> 00:12:37,411 ♪ Baby you left me ♪ 223 00:12:37,411 --> 00:12:40,499 ♪ Told me that you'd never ever leave me ♪ 224 00:12:40,499 --> 00:12:44,260 ♪ How the hell could you tell me that you'd leave me ♪ 225 00:12:44,260 --> 00:12:46,090 How you doin' there, man? 226 00:12:46,090 --> 00:12:47,430 - I'm good. 227 00:12:47,430 --> 00:12:49,060 - Yeah, I noticed. 228 00:12:49,060 --> 00:12:50,630 - What do you mean? 229 00:12:50,630 --> 00:12:51,964 - Your dick's hard. 230 00:12:54,050 --> 00:12:54,883 Come on, man. 231 00:12:54,883 --> 00:12:55,716 Time to get in the pool. 232 00:12:55,716 --> 00:12:59,100 No! 233 00:12:59,100 --> 00:13:00,525 Dude, help me up! 234 00:13:00,525 --> 00:13:01,358 - I don't know, man. 235 00:13:01,358 --> 00:13:02,720 You have a loaded pistol down there. 236 00:13:04,520 --> 00:13:07,245 All right, you got me feelin' like a jackass. 237 00:13:07,245 --> 00:13:08,078 Wha! 238 00:13:10,330 --> 00:13:11,590 - Nice one, Barry. 239 00:13:11,590 --> 00:13:12,933 Oh, good job, new kid! 240 00:13:12,933 --> 00:13:14,683 - You little bastard! 241 00:13:22,832 --> 00:13:25,139 ♪ And where you go ♪ 242 00:13:25,139 --> 00:13:27,374 ♪ I will follow ♪ 243 00:13:27,374 --> 00:13:31,512 ♪ And where you drive I will tag along ♪ 244 00:13:31,512 --> 00:13:35,331 ♪ And where the wind blows I will follow ♪ 245 00:13:35,331 --> 00:13:36,998 Please, God. 246 00:13:39,317 --> 00:13:41,013 Let my son be happy. 247 00:13:43,900 --> 00:13:46,320 I know this is a hard time for him, but, 248 00:13:48,060 --> 00:13:51,344 just let him be healthy and happy during this time. 249 00:13:51,344 --> 00:13:52,177 - Boom! 250 00:13:52,177 --> 00:13:54,633 - Are you kidding me, man? - What's up? 251 00:13:54,633 --> 00:13:59,523 - Any way you can, please let him find a way to fit in. 252 00:14:01,080 --> 00:14:04,593 I would love for him to experience a normal teenager's life. 253 00:14:07,110 --> 00:14:08,346 ♪ The way she walks ♪ 254 00:14:08,346 --> 00:14:10,750 ♪ I want to breathe her feel her ♪ 255 00:14:10,750 --> 00:14:13,540 I ask that you keep our family strong 256 00:14:13,540 --> 00:14:15,756 while Brian is on this mission. 257 00:14:15,756 --> 00:14:17,718 ♪ And on the streets we ♪ 258 00:14:17,718 --> 00:14:19,915 ♪ We could dance and ♪ 259 00:14:19,915 --> 00:14:21,120 ♪ Hit this bottle ♪ 260 00:14:21,120 --> 00:14:24,602 - In Jesus's name, amen. 261 00:14:24,602 --> 00:14:28,360 ♪ Live life rejoicing ♪ 262 00:14:50,380 --> 00:14:51,230 - Hey! 263 00:14:51,230 --> 00:14:52,170 Guess what, man. 264 00:14:52,170 --> 00:14:53,500 - What? 265 00:14:53,500 --> 00:14:56,730 - My dad's gonna be gone for the whole weekend. 266 00:14:56,730 --> 00:14:58,420 - Dude, are you serious? 267 00:14:58,420 --> 00:15:00,610 This is your chance to get known! 268 00:15:00,610 --> 00:15:01,560 - What do you mean? 269 00:15:01,560 --> 00:15:05,790 - Well, man, right now your nickname is Boner. 270 00:15:05,790 --> 00:15:08,080 I think you would rather have it Brian Robertson. 271 00:15:08,080 --> 00:15:09,323 That's just my opinion. 272 00:15:10,160 --> 00:15:11,800 - I'm listening. 273 00:15:11,800 --> 00:15:14,300 - This is your chance to make some new friends and 274 00:15:15,550 --> 00:15:16,643 maybe get a girl? 275 00:15:21,270 --> 00:15:22,970 - Okay, you got me! 276 00:15:22,970 --> 00:15:23,803 - All right, man. 277 00:15:23,803 --> 00:15:24,989 I'll spread the word. 278 00:15:24,989 --> 00:15:26,322 - Pshew! - Pshew! 279 00:15:29,108 --> 00:15:31,070 ♪ Baby you left me ♪ 280 00:15:31,070 --> 00:15:34,164 ♪ Told me that you'd never ever leave me ♪ 281 00:15:34,164 --> 00:15:37,411 ♪ How the hell could you tell me that you'd leave me ♪ 282 00:15:38,260 --> 00:15:39,210 - That's weird. 283 00:15:39,210 --> 00:15:41,870 Are you familiar with the term motor boating? 284 00:15:41,870 --> 00:15:42,703 - No. 285 00:15:42,703 --> 00:15:43,536 Motor boating? 286 00:15:43,536 --> 00:15:44,440 - Yeah. 287 00:15:44,440 --> 00:15:45,273 - Hey, man! 288 00:15:45,273 --> 00:15:46,106 Can't wait for your party, dude. 289 00:15:46,106 --> 00:15:47,310 It's gonna rock. 290 00:15:47,310 --> 00:15:48,143 I know it. 291 00:15:48,143 --> 00:15:48,990 - Yeah, it should be a good one. 292 00:15:48,990 --> 00:15:49,823 - Oh yeah! 293 00:15:51,240 --> 00:15:53,030 - Wait, when is this? 294 00:15:53,030 --> 00:15:54,510 - On Friday, but ... 295 00:15:54,510 --> 00:15:56,471 I mean, I can't believe the word got around so fast. 296 00:15:56,471 --> 00:15:57,840 I just told Jake yesterday. 297 00:15:57,840 --> 00:16:00,050 - The thing about open house parties is 298 00:16:00,050 --> 00:16:01,590 everybody knows about it. 299 00:16:01,590 --> 00:16:02,900 All right? 300 00:16:02,900 --> 00:16:04,530 You'll learn, Barry. 301 00:16:04,530 --> 00:16:05,850 You'll learn. 302 00:16:05,850 --> 00:16:08,600 - Oh, remember, we're out of toilet paper, 303 00:16:08,600 --> 00:16:10,080 so don't forget to get some. 304 00:16:10,080 --> 00:16:10,913 - Oh, yeah. 305 00:16:10,913 --> 00:16:12,147 I'll get some later. 306 00:16:12,147 --> 00:16:13,540 - All right. 307 00:16:13,540 --> 00:16:14,530 See you on Sunday. 308 00:16:14,530 --> 00:16:15,363 - Okay. 309 00:16:15,363 --> 00:16:16,196 See ya. 310 00:16:20,430 --> 00:16:21,700 Yo. 311 00:16:21,700 --> 00:16:23,087 - It's on! 312 00:16:27,620 --> 00:16:29,750 - All right, hey, guys, how's it going? 313 00:16:29,750 --> 00:16:31,290 You having a good time at the party? 314 00:16:32,123 --> 00:16:32,956 Yeah! 315 00:16:32,956 --> 00:16:34,090 I think we have a class together. 316 00:16:34,090 --> 00:16:36,051 Anyway, what's up, guys? 317 00:16:36,051 --> 00:16:38,094 Oh, Lordy, what is this called? 318 00:16:38,094 --> 00:16:38,927 - What's up, man? 319 00:16:38,927 --> 00:16:39,760 - Oh, Dan! 320 00:16:39,760 --> 00:16:40,593 - How you doin'? 321 00:16:40,593 --> 00:16:41,590 - I'm good man. 322 00:16:41,590 --> 00:16:42,423 - I'm doin' great. 323 00:16:42,423 --> 00:16:43,654 - Beer pong right here man. 324 00:16:43,654 --> 00:16:44,487 Beer pong. - Oh, beer pong. 325 00:16:44,487 --> 00:16:45,796 Crazy game, man. 326 00:16:45,796 --> 00:16:47,214 - I'll have to play later. 327 00:16:47,214 --> 00:16:48,702 - We'll teach you later, man. 328 00:16:48,702 --> 00:16:49,535 - Hey, guys. 329 00:16:49,535 --> 00:16:50,368 - Hi! 330 00:16:50,368 --> 00:16:51,621 - How's it goin'? 331 00:16:51,621 --> 00:16:52,454 Oh! 332 00:16:57,385 --> 00:16:58,718 - Titty twister! 333 00:17:01,382 --> 00:17:02,240 - All right, I'll teach you how to drive 334 00:17:02,240 --> 00:17:03,720 the semi next Saturday, all right? 335 00:17:03,720 --> 00:17:04,769 - Looking forward to it. 336 00:17:04,769 --> 00:17:05,602 - All right. 337 00:17:05,602 --> 00:17:06,959 Good talk, man. 338 00:17:06,959 --> 00:17:08,349 Jakester! - Hey! 339 00:17:08,349 --> 00:17:09,182 What's up? 340 00:17:09,182 --> 00:17:10,015 - I'm good, how you doing, man? 341 00:17:10,015 --> 00:17:10,848 - Great. 342 00:17:10,848 --> 00:17:11,950 - You having a good time? 343 00:17:11,950 --> 00:17:12,930 - Great time. 344 00:17:12,930 --> 00:17:13,763 Great time. 345 00:17:13,763 --> 00:17:15,270 - That's what I like to hear, man. 346 00:17:15,270 --> 00:17:16,800 She made it. 347 00:17:16,800 --> 00:17:18,510 - Sara Anderson? 348 00:17:18,510 --> 00:17:19,770 You're dreaming, brother. 349 00:17:19,770 --> 00:17:23,030 Her and Brad have been together for years. 350 00:17:23,030 --> 00:17:23,890 - Yeah? 351 00:17:23,890 --> 00:17:24,773 I suppose. 352 00:17:26,110 --> 00:17:27,270 - Yo, Jasmine! 353 00:17:27,270 --> 00:17:28,103 What up, girl? 354 00:17:29,140 --> 00:17:31,274 Take my breath away! 355 00:17:33,170 --> 00:17:34,003 That's all me, man. 356 00:17:34,003 --> 00:17:35,073 That's all me. 357 00:17:35,073 --> 00:17:35,906 All right, man. - All right. 358 00:17:35,906 --> 00:17:36,739 Jasmine! 359 00:17:36,739 --> 00:17:37,572 - Do it! 360 00:17:40,599 --> 00:17:41,474 Barry! 361 00:17:41,474 --> 00:17:43,630 - Oh! 362 00:17:43,630 --> 00:17:44,500 - Shots. 363 00:17:44,500 --> 00:17:46,160 You want one? 364 00:17:46,160 --> 00:17:46,993 Or two? 365 00:17:46,993 --> 00:17:47,826 - I don't know, dude. 366 00:17:47,826 --> 00:17:48,830 - You said you came to our school 367 00:17:48,830 --> 00:17:51,453 to experience the real teenage life. 368 00:17:52,366 --> 00:17:54,538 Well this is it, buddy. 369 00:17:54,538 --> 00:17:56,071 This is it. 370 00:17:56,071 --> 00:17:57,277 Eh? 371 00:17:57,277 --> 00:17:58,363 - All right. 372 00:17:58,363 --> 00:17:59,196 All right. 373 00:17:59,196 --> 00:18:00,029 ♪ This is it ♪ 374 00:18:00,029 --> 00:18:01,730 - All right, I'll do one? - Oh yeah! 375 00:18:01,730 --> 00:18:02,563 Yup. 376 00:18:02,563 --> 00:18:03,487 - All right. - That's good. 377 00:18:03,487 --> 00:18:05,050 Fill it up. 378 00:18:05,050 --> 00:18:06,312 Dude. 379 00:18:06,312 --> 00:18:07,370 Yeah. 380 00:18:07,370 --> 00:18:08,330 Shots. 381 00:18:08,330 --> 00:18:11,280 You take shots in shot glasses, Barry. 382 00:18:11,280 --> 00:18:12,113 Shot glasses. 383 00:18:12,113 --> 00:18:13,397 - Is it supposed to burn like that? 384 00:18:13,397 --> 00:18:15,490 - Uh, yeah, it burns. 385 00:18:15,490 --> 00:18:16,323 - All right. 386 00:18:16,323 --> 00:18:17,156 Okay, here we go. 387 00:18:17,156 --> 00:18:18,301 - I'll do one more. 388 00:18:18,301 --> 00:18:20,562 One more. - Let's do this. 389 00:18:20,562 --> 00:18:21,395 I mean, I might as well just throw this 390 00:18:21,395 --> 00:18:22,607 in the garbage if you're gonna keep 391 00:18:22,607 --> 00:18:24,080 drinking out of the bottle. 392 00:18:24,080 --> 00:18:25,473 You are out of control, Barry! 393 00:18:25,473 --> 00:18:26,430 - That burns. - Yeah! 394 00:18:26,430 --> 00:18:27,470 Is it supposed to burn? 395 00:18:27,470 --> 00:18:28,652 - Oh, it burns. 396 00:18:29,485 --> 00:18:30,400 - All right, I swear to God, 397 00:18:30,400 --> 00:18:33,217 you two will never work in this business again! 398 00:18:33,217 --> 00:18:36,740 You're my Lucky Strikes, you bitch! 399 00:18:36,740 --> 00:18:37,621 - Whoa! 400 00:18:37,621 --> 00:18:38,454 What is that? 401 00:18:38,454 --> 00:18:40,150 - What? - Jerry Seinfeld, right? 402 00:18:40,150 --> 00:18:41,630 - No, it was like a '30s film 403 00:18:41,630 --> 00:18:43,120 acting like we're on the set. 404 00:18:43,120 --> 00:18:43,953 - I don't get it. - Cut. 405 00:18:43,953 --> 00:18:44,786 Get outta here! 406 00:18:44,786 --> 00:18:45,666 - '30s? - No, that doesn't exist. 407 00:18:45,666 --> 00:18:48,939 - Hey, what up guys? - Oh! 408 00:18:48,939 --> 00:18:50,183 - That's right! - What's up, dude? 409 00:18:50,183 --> 00:18:54,123 All right, so I got some pot, I got some ladies, 410 00:18:54,980 --> 00:18:56,553 and we are gonna get laid. 411 00:18:57,706 --> 00:18:58,820 All right, with the ladies. 412 00:18:58,820 --> 00:18:59,653 - You're gonna get laid 413 00:18:59,653 --> 00:19:00,486 - with the ladies. - I got it, I think I got it. 414 00:19:00,486 --> 00:19:01,530 - Yeah, no, we all are. 415 00:19:01,530 --> 00:19:02,440 What? 416 00:19:02,440 --> 00:19:03,820 - Yeah, you should come with. 417 00:19:03,820 --> 00:19:04,653 Yeah, yeah. 418 00:19:04,653 --> 00:19:05,500 - You should do it. 419 00:19:06,740 --> 00:19:07,573 - I don't know about that. 420 00:19:07,573 --> 00:19:10,020 I think I'm just gonna stay here and dance it out, bitch! 421 00:19:10,020 --> 00:19:11,674 - No, you're missing out, dude. 422 00:19:11,674 --> 00:19:12,507 - What? 423 00:19:12,507 --> 00:19:13,373 Oh, what, what? 424 00:19:13,373 --> 00:19:14,206 - No, look at that. 425 00:19:14,206 --> 00:19:15,139 Look at that little freshman over there. 426 00:19:15,139 --> 00:19:15,972 - What? 427 00:19:15,972 --> 00:19:16,805 - Yeah, yeah. 428 00:19:16,805 --> 00:19:19,798 No, I gave him some Kool-Aid, and he thinks it's vodka. 429 00:19:20,631 --> 00:19:22,158 That is a dude. 430 00:19:22,158 --> 00:19:23,531 - Dumb ass. 431 00:19:23,531 --> 00:19:25,364 - Hey, stupid. - Idiot! 432 00:19:26,427 --> 00:19:28,440 What a fool, man! 433 00:19:28,440 --> 00:19:29,933 You take the crown, take the crown. 434 00:19:29,933 --> 00:19:31,080 - Take it, take it. 435 00:19:31,080 --> 00:19:32,650 You're gonna need that. 436 00:19:32,650 --> 00:19:34,169 Yeah, yeah! 437 00:19:34,169 --> 00:19:36,290 What a great party. - What an idiot! 438 00:19:36,290 --> 00:19:37,550 What are you talking about, Tim? 439 00:19:37,550 --> 00:19:39,120 - Oh, Lisa. 440 00:19:39,120 --> 00:19:40,010 Simple Lisa. 441 00:19:40,010 --> 00:19:41,000 Here, let me just, 442 00:19:41,000 --> 00:19:42,750 I'll just show you, how about that? 443 00:19:43,770 --> 00:19:44,970 Let's say I draw a nine. 444 00:19:46,050 --> 00:19:48,500 And you draw a seven. 445 00:19:48,500 --> 00:19:51,710 Well, like war, the higher card wins. 446 00:19:51,710 --> 00:19:55,290 Lisa, since you lost, you have three options. 447 00:19:55,290 --> 00:20:00,030 You can either take a shot, remove an article of clothing, 448 00:20:00,030 --> 00:20:03,533 or you can make out with the person that you lost to. 449 00:20:08,100 --> 00:20:09,040 - All right. 450 00:20:09,040 --> 00:20:10,460 Who's up? 451 00:20:10,460 --> 00:20:11,320 - I'll play. 452 00:20:11,320 --> 00:20:12,153 - All right! 453 00:20:13,210 --> 00:20:15,020 Black jack for me, of course. 454 00:20:15,020 --> 00:20:16,010 Am I right, am I right? 455 00:20:16,010 --> 00:20:17,460 Yeah, of course I'm right. - We get it. 456 00:20:17,460 --> 00:20:18,470 Yes. 457 00:20:18,470 --> 00:20:20,295 And a six for you. 458 00:20:20,295 --> 00:20:22,340 Ah, that sucks. 459 00:20:22,340 --> 00:20:23,173 Oh! 460 00:20:23,173 --> 00:20:24,006 - It's rigged. 461 00:20:24,006 --> 00:20:24,839 All right. 462 00:20:24,839 --> 00:20:25,672 I guess. 463 00:20:27,846 --> 00:20:29,149 - All right, that's what I thought. 464 00:20:29,149 --> 00:20:29,982 My man! 465 00:20:29,982 --> 00:20:31,913 - I can see my work here is done. 466 00:20:33,112 --> 00:20:34,793 I gotta go piss. 467 00:20:34,793 --> 00:20:36,200 - Now, who wants to get nasty, huh? 468 00:20:36,200 --> 00:20:38,510 Who wants to get nasty with Jake right here? 469 00:20:38,510 --> 00:20:39,690 - Okay. 470 00:20:39,690 --> 00:20:40,523 Bitches. 471 00:20:41,660 --> 00:20:42,580 Bitches, please. 472 00:20:42,580 --> 00:20:43,763 I shall return. 473 00:20:44,850 --> 00:20:46,410 Just gotta, 474 00:20:46,410 --> 00:20:47,768 take a piss. 475 00:20:51,000 --> 00:20:53,168 Hey, guys, guys, I gotta pee. 476 00:20:53,168 --> 00:20:54,867 ♪ Ride on the pee train ♪ 477 00:20:54,867 --> 00:20:55,784 Am I right? 478 00:21:01,037 --> 00:21:05,020 Time for papa bear to drain the main vein. 479 00:21:05,020 --> 00:21:07,046 Look out below! 480 00:21:07,046 --> 00:21:07,879 Oh yeah. 481 00:21:11,043 --> 00:21:12,213 - Oh, oh my God! 482 00:21:13,150 --> 00:21:14,993 - Only I can prevent forest fires. 483 00:21:14,993 --> 00:21:16,440 Am I right, forest? 484 00:21:16,440 --> 00:21:18,229 I'm looking at you. 485 00:21:20,530 --> 00:21:21,363 - Tim! 486 00:21:22,600 --> 00:21:23,700 - You all done, buddy? 487 00:21:24,540 --> 00:21:25,373 Yeah you are. 488 00:21:29,708 --> 00:21:32,745 - I'm gonna get that bastard. 489 00:21:40,946 --> 00:21:41,779 Hello. 490 00:21:44,450 --> 00:21:45,377 The chosen one. 491 00:21:51,950 --> 00:21:54,193 Meh, I'll do the whole thing. 492 00:21:54,193 --> 00:21:56,390 Since I got pee in my mouth, 493 00:21:56,390 --> 00:21:58,763 I think that is a fair trade. 494 00:22:03,082 --> 00:22:03,915 Blegh! 495 00:22:05,636 --> 00:22:06,469 All right. 496 00:22:06,469 --> 00:22:08,263 Well this will teach Tim to mess with me. 497 00:22:09,837 --> 00:22:11,520 Ah, Tim, the man of the hour. 498 00:22:11,520 --> 00:22:12,486 Just in time. 499 00:22:12,486 --> 00:22:15,774 ♪ I'm on the time ♪ How you doing there, bud? 500 00:22:15,774 --> 00:22:16,840 How you doing? 501 00:22:16,840 --> 00:22:18,250 - Great. - Yeah? 502 00:22:18,250 --> 00:22:19,715 - I, 503 00:22:19,715 --> 00:22:20,700 took a trip to tinkle town. 504 00:22:20,700 --> 00:22:21,537 You know what I'm saying? - Oh, yeah? 505 00:22:21,537 --> 00:22:23,140 Oh, yeah, right all over my face. 506 00:22:23,140 --> 00:22:23,973 What? 507 00:22:23,973 --> 00:22:24,921 I didn't say anything. 508 00:22:25,754 --> 00:22:27,039 Hey, do you want a mixed drink? 509 00:22:27,039 --> 00:22:28,590 - You are damp, my friend. - I am damp. 510 00:22:28,590 --> 00:22:29,830 - Moist! - Yeah, what's that small. 511 00:22:29,830 --> 00:22:31,560 Oh, okay. - Yeah, that's weird. 512 00:22:31,560 --> 00:22:32,400 Do you want a mixed drink? 513 00:22:32,400 --> 00:22:33,630 - Yeah! 514 00:22:33,630 --> 00:22:34,463 What's in it? 515 00:22:34,463 --> 00:22:35,820 - All right, I've got the ultimate hard drink. 516 00:22:35,820 --> 00:22:38,123 151 mixed with Everclear. 517 00:22:38,123 --> 00:22:38,956 What? 518 00:22:38,956 --> 00:22:40,150 - Yeah, no, you'd be the most hardcore drinker 519 00:22:40,150 --> 00:22:41,240 if you could finish that. 520 00:22:41,240 --> 00:22:42,630 - This isn't anything, man. 521 00:22:42,630 --> 00:22:43,490 It's not anything. 522 00:22:43,490 --> 00:22:44,740 - Right? - Ladies, where you going? 523 00:22:44,740 --> 00:22:45,990 Watch me do this! 524 00:22:46,870 --> 00:22:48,060 - Bottom's up. 525 00:22:48,060 --> 00:22:49,360 - Ladies didn't even look. 526 00:22:50,200 --> 00:22:51,033 - Right? 527 00:22:52,560 --> 00:22:54,520 Yum, yum, yum, yum, yum! 528 00:22:54,520 --> 00:22:55,353 Down the hatch. 529 00:22:55,353 --> 00:22:56,318 All right. 530 00:22:56,318 --> 00:22:57,218 Yeah? 531 00:22:58,560 --> 00:22:59,890 - Sure goes down hard. 532 00:22:59,890 --> 00:23:00,740 Does it? 533 00:23:01,788 --> 00:23:02,621 - Oh yeah, yeah. 534 00:23:02,621 --> 00:23:03,700 - Yeah, yeah. 535 00:23:03,700 --> 00:23:05,240 Well, you're the champ, bud! 536 00:23:05,240 --> 00:23:06,073 - I'm the champ. 537 00:23:06,073 --> 00:23:06,983 I'm the best! 538 00:23:08,490 --> 00:23:09,323 A little more? 539 00:23:09,323 --> 00:23:10,156 - Yeah. 540 00:23:11,417 --> 00:23:12,783 - Uh-oh, what's going on? 541 00:23:13,760 --> 00:23:14,931 Uh-oh! 542 00:23:14,931 --> 00:23:16,481 I just popped my pants! 543 00:23:29,970 --> 00:23:31,160 - Well. 544 00:23:31,160 --> 00:23:32,479 That's unfortunate. 545 00:23:34,870 --> 00:23:39,600 Nothing like 5 % vodka and 95 % Ex-Lax. 546 00:23:39,600 --> 00:23:42,593 The perfect recipe for payback. 547 00:23:47,969 --> 00:23:49,239 - Releasing the demons! 548 00:23:52,940 --> 00:23:54,789 Get out of me, Satan! 549 00:23:56,380 --> 00:23:57,353 This is not you! 550 00:23:58,190 --> 00:23:59,903 This is not your home, sir. 551 00:24:00,970 --> 00:24:01,827 Oh God. 552 00:24:08,892 --> 00:24:10,447 That is refreshing. 553 00:24:11,280 --> 00:24:14,327 Oh, that feels good. 554 00:24:16,140 --> 00:24:16,973 No. 555 00:24:18,312 --> 00:24:19,160 No. 556 00:24:20,775 --> 00:24:21,608 Barry! 557 00:24:28,093 --> 00:24:28,926 No. 558 00:24:32,595 --> 00:24:33,428 Oh God. 559 00:24:36,820 --> 00:24:37,653 - I'm tired. 560 00:24:37,653 --> 00:24:38,486 Come on Sara, let's get out of here. 561 00:24:38,486 --> 00:24:40,030 - Get off me! 562 00:24:40,030 --> 00:24:40,863 - Hey, man! 563 00:24:40,863 --> 00:24:42,000 What do you think you're doing? 564 00:24:42,000 --> 00:24:42,833 - Hey, man, she's mine! 565 00:24:42,833 --> 00:24:45,380 Why don't you back off before I make you. 566 00:24:45,380 --> 00:24:46,213 Come on, Sara, let's go. 567 00:24:46,213 --> 00:24:47,793 - I'm not going anywhere. 568 00:24:49,630 --> 00:24:50,463 - Whatever. 569 00:24:51,620 --> 00:24:52,773 Stay with this faggot. 570 00:24:54,720 --> 00:24:55,930 - I think I'll be fine. 571 00:24:55,930 --> 00:24:56,763 Buh-bye! 572 00:25:01,170 --> 00:25:02,187 Thanks a lot. 573 00:25:02,187 --> 00:25:03,373 You're a life saver. 574 00:25:04,850 --> 00:25:06,630 Brian, right? 575 00:25:06,630 --> 00:25:07,900 Yeah. 576 00:25:07,900 --> 00:25:10,003 - Or is that Boner? 577 00:25:11,350 --> 00:25:12,650 - You heard about that? 578 00:25:12,650 --> 00:25:15,865 - Yeah, I think the whole school heard about it. 579 00:25:15,865 --> 00:25:17,414 - Yeah, I guess. 580 00:25:17,414 --> 00:25:20,430 - So, you think you could give me a ride home? 581 00:25:20,430 --> 00:25:22,742 - No, I drank too much already. 582 00:25:22,742 --> 00:25:24,763 - Well, I only live a few blocks away. 583 00:25:25,670 --> 00:25:27,250 We could walk. 584 00:25:27,250 --> 00:25:28,433 - Yeah, definitely. 585 00:25:36,250 --> 00:25:37,653 So let me ask you this. 586 00:25:38,824 --> 00:25:40,373 What do you see in that jerk? 587 00:25:41,410 --> 00:25:46,003 - Well, Brad, when we first met, was really sweet. 588 00:25:47,430 --> 00:25:49,250 Then, beginning of last summer, 589 00:25:49,250 --> 00:25:50,900 he really showed his true colors. 590 00:25:52,170 --> 00:25:54,903 - So, why didn't you just dump him then? 591 00:25:55,800 --> 00:25:57,633 - We've been daring about two years, 592 00:25:58,545 --> 00:26:00,023 and our families are friends, 593 00:26:01,220 --> 00:26:03,420 so I guess it just made sense in that light. 594 00:26:04,400 --> 00:26:05,800 - That's ridiculous, though. 595 00:26:05,800 --> 00:26:08,873 I mean, has he ever been that aggressive with you before? 596 00:26:10,240 --> 00:26:11,073 - Yeah. 597 00:26:11,970 --> 00:26:13,520 He's hit me in the face before. 598 00:26:15,610 --> 00:26:16,963 Actually, a couple times. 599 00:26:19,967 --> 00:26:22,217 I guess I felt like I wasn't worth that much. 600 00:26:23,778 --> 00:26:24,611 - Hey. 601 00:26:25,490 --> 00:26:28,190 If I was even fortunate enough to have you in my life, 602 00:26:29,870 --> 00:26:32,193 I'd show you the true princess you really are. 603 00:26:33,840 --> 00:26:34,953 - You're so sweet. 604 00:26:50,510 --> 00:26:52,167 - Smooth job, Brian. 605 00:26:52,167 --> 00:26:53,927 You should've kissed her. 606 00:27:05,270 --> 00:27:06,103 - Brian. 607 00:27:07,200 --> 00:27:08,203 What's this? 608 00:27:12,680 --> 00:27:14,150 - It's, 609 00:27:14,150 --> 00:27:14,983 it's-- 610 00:27:14,983 --> 00:27:16,560 - It's a must-ground is what it is. 611 00:27:16,560 --> 00:27:17,560 - Dad! 612 00:27:17,560 --> 00:27:18,393 - What? 613 00:27:18,393 --> 00:27:19,580 If one of those kids drove home drunk, 614 00:27:19,580 --> 00:27:21,850 got in an accident, we'd be liable! 615 00:27:21,850 --> 00:27:23,627 We'd lose everything! 616 00:27:23,627 --> 00:27:25,100 - Well, I'm sorry! 617 00:27:25,100 --> 00:27:26,640 - You're damn right you are. 618 00:27:26,640 --> 00:27:29,620 No TV, no internet, no hanging out with friends for a month! 619 00:27:29,620 --> 00:27:31,020 - Dad, you can't do this! 620 00:27:31,020 --> 00:27:33,250 I just started making friends! 621 00:27:33,250 --> 00:27:34,083 - You should've thought of that 622 00:27:34,083 --> 00:27:37,650 before you had the party, shouldn't ya? 623 00:27:37,650 --> 00:27:39,950 - You know the misery you've put me in? 624 00:27:39,950 --> 00:27:42,610 I mean, sure, at times it was fun driving with you 625 00:27:42,610 --> 00:27:44,202 all across the damn country, 626 00:27:44,202 --> 00:27:45,857 but all I really wanted was 627 00:27:45,857 --> 00:27:49,090 to have a normal teenager's life! 628 00:27:49,090 --> 00:27:52,020 To be able to have friends, and to play baseball, 629 00:27:52,020 --> 00:27:53,283 something, you know? 630 00:27:54,290 --> 00:27:56,370 You know what it's like to not have anyone to talk to 631 00:27:56,370 --> 00:27:58,660 besides you or maybe Fat Joe, 632 00:27:58,660 --> 00:28:02,510 the local semi driver who tells the same boring-ass stories 633 00:28:02,510 --> 00:28:05,033 every god-forsaken time you talk to the guy? 634 00:28:06,570 --> 00:28:08,843 I mean, that's fine if you want that life. 635 00:28:10,160 --> 00:28:13,470 But after mom left, all I wanted was for her 636 00:28:13,470 --> 00:28:17,160 to come back so we could have a normal family life again. 637 00:28:17,160 --> 00:28:21,850 Driving for 50 hours a week for 52 weeks isn't normal! 638 00:28:21,850 --> 00:28:25,830 Never having a first kiss at 17 isn't normal! 639 00:28:25,830 --> 00:28:27,770 So if I want to throw a party so I can try 640 00:28:27,770 --> 00:28:29,950 to make some friends to make up for the 641 00:28:29,950 --> 00:28:33,373 shitty life I've had, I mean, I don't see the problem. 642 00:28:35,630 --> 00:28:36,463 - You know what? 643 00:28:37,580 --> 00:28:40,530 Life hasn't been anything near normal for me either, Brian. 644 00:28:42,550 --> 00:28:44,320 You know what it's like to love someone 645 00:28:44,320 --> 00:28:49,250 only to have 'em leave ya? 646 00:28:49,250 --> 00:28:51,813 You're the greatest thing that's ever happened to me. 647 00:28:52,910 --> 00:28:53,743 And son, 648 00:28:55,600 --> 00:28:59,733 when your mother left, it was hard. 649 00:29:00,950 --> 00:29:02,483 Hard for me to move on. 650 00:29:05,940 --> 00:29:06,773 - Dad. 651 00:29:08,210 --> 00:29:09,953 Don't worry, I'll always be there. 652 00:29:14,100 --> 00:29:16,250 So does that mean I'm not grounded anymore. 653 00:29:19,440 --> 00:29:21,323 - One month, grounded! 654 00:29:26,492 --> 00:29:29,434 ♪ He's colored her haze that ♪ 655 00:29:29,434 --> 00:29:30,798 ♪ I couldn't deny ♪ 656 00:29:30,798 --> 00:29:33,962 ♪ As you weaved your way in and out of my mind ♪ 657 00:29:33,962 --> 00:29:35,780 ♪ I thought I'd never ♪ 658 00:29:35,780 --> 00:29:37,113 - Who's the guy? 659 00:29:43,507 --> 00:29:45,483 Oh, Sara. 660 00:29:46,820 --> 00:29:47,730 Why? 661 00:29:47,730 --> 00:29:49,530 - He's nice. 662 00:29:49,530 --> 00:29:50,623 He's good looking. 663 00:29:51,700 --> 00:29:53,190 He's funny. 664 00:29:53,190 --> 00:29:54,360 And I finally found a guy I could 665 00:29:54,360 --> 00:29:55,833 actually see myself dating. 666 00:29:57,110 --> 00:29:59,080 - Sara, you just broke up with Brad. 667 00:29:59,080 --> 00:30:01,960 Don't you think it's a little soon? 668 00:30:01,960 --> 00:30:04,113 - It's just different with him, you know? 669 00:30:05,650 --> 00:30:08,400 He might not be my typical guy, but I'm okay with that. 670 00:30:10,130 --> 00:30:11,780 There's just something about him. 671 00:30:12,630 --> 00:30:14,140 - Think about what you're doing. 672 00:30:14,140 --> 00:30:15,390 You just broke up with Brad. 673 00:30:15,390 --> 00:30:16,223 - I have. 674 00:30:17,140 --> 00:30:18,613 And Brad and I are through. 675 00:30:19,590 --> 00:30:21,430 - I hope you're making the right decision. 676 00:30:21,430 --> 00:30:23,030 - Now that sounds like a friend. 677 00:30:35,613 --> 00:30:37,300 - Yeah, I finally talked to Sara, dude. 678 00:30:37,300 --> 00:30:39,550 I actually walked her home after the party. 679 00:30:39,550 --> 00:30:40,383 - Aw, how cute. 680 00:30:40,383 --> 00:30:42,380 Did you guys hold hands? 681 00:30:42,380 --> 00:30:43,213 - No, man. 682 00:30:43,213 --> 00:30:45,210 I mean, she's perfect. 683 00:30:45,210 --> 00:30:47,060 I just hope I get another chance to hang out with her. 684 00:30:47,060 --> 00:30:48,860 - I hear you, brother. 685 00:30:48,860 --> 00:30:49,974 She is cute. 686 00:30:49,974 --> 00:30:53,640 - Right? 687 00:30:53,640 --> 00:30:54,473 - Hey, what up, Brian? 688 00:30:54,473 --> 00:30:55,306 - Oh, what's up? 689 00:30:55,306 --> 00:30:56,139 - Tight party, man. 690 00:30:56,139 --> 00:30:57,670 What are you doing this weekend. 691 00:30:57,670 --> 00:30:58,503 - I don't know. 692 00:30:58,503 --> 00:30:59,360 What's going on? 693 00:30:59,360 --> 00:31:00,430 - Party at my house, man. 694 00:31:00,430 --> 00:31:01,263 Hit me up. 695 00:31:01,263 --> 00:31:02,187 All right. 696 00:31:02,187 --> 00:31:03,020 Good shit, homey. 697 00:31:03,020 --> 00:31:03,853 - Sounds good. 698 00:31:03,853 --> 00:31:05,410 - Aren't you Mr. Popular? 699 00:31:05,410 --> 00:31:06,930 - Well, it comes at a price. 700 00:31:06,930 --> 00:31:08,690 My dad found out about the party 701 00:31:08,690 --> 00:31:10,340 and we got in a huge fight. 702 00:31:10,340 --> 00:31:11,650 Now I'm grounded for a month. 703 00:31:11,650 --> 00:31:12,483 - Shit, dude. 704 00:31:12,483 --> 00:31:14,663 And I thought we were gonna get away with it. 705 00:31:14,663 --> 00:31:16,570 - Well we would have if some idiot 706 00:31:16,570 --> 00:31:18,720 didn't leave liquor bottles under the couch. 707 00:31:18,720 --> 00:31:21,863 Dumb ass! 708 00:31:28,400 --> 00:31:30,480 - What do you all think you're doing? 709 00:31:30,480 --> 00:31:31,950 - Yo, Brad. 710 00:31:31,950 --> 00:31:33,420 Chill. 711 00:31:33,420 --> 00:31:34,920 Sasha and I will go elsewhere. 712 00:31:39,180 --> 00:31:41,130 - Nah, it's cool, man. 713 00:31:41,130 --> 00:31:44,030 Ever since that new kid started putting the moves on Sara, 714 00:31:44,930 --> 00:31:47,470 all I can think about is bashing that dude's head in. 715 00:31:47,470 --> 00:31:49,553 - Shit, he deserves it. 716 00:31:49,553 --> 00:31:51,930 - I don't get it, man. 717 00:31:51,930 --> 00:31:53,670 I mean, that kid's poor. 718 00:31:55,010 --> 00:31:56,760 Shit, I got a full ride to college. 719 00:31:59,020 --> 00:32:02,521 Plus, I'm packing a summer sausage. 720 00:32:04,550 --> 00:32:05,383 She'll find out. 721 00:32:07,650 --> 00:32:08,483 Prom night. 722 00:32:12,070 --> 00:32:14,243 - So what are you gonna do about the new kid, then? 723 00:32:15,509 --> 00:32:19,918 - I don't know. 724 00:32:19,918 --> 00:32:22,003 But I'm gonna give him a welcome he won't forget. 725 00:32:28,500 --> 00:32:30,930 - Hey Brian, it's Sara. 726 00:32:30,930 --> 00:32:32,410 - How did you get my number? 727 00:32:32,410 --> 00:32:34,079 - I got it from Jake. 728 00:32:34,079 --> 00:32:36,341 Did you not want me calling you? 729 00:32:36,341 --> 00:32:37,299 - No, no, no. 730 00:32:37,299 --> 00:32:38,740 I do. 731 00:32:38,740 --> 00:32:39,950 - I just wanted to thank you again 732 00:32:39,950 --> 00:32:42,510 for walking me home the other night. 733 00:32:42,510 --> 00:32:44,260 It was really nice of you. 734 00:32:44,260 --> 00:32:46,433 - Yeah, it was no problem. 735 00:32:46,433 --> 00:32:48,380 Did you have fun at the party? 736 00:32:48,380 --> 00:32:49,213 - Yeah. 737 00:32:49,213 --> 00:32:52,030 Well, except for my ex-boyfriend 738 00:32:52,030 --> 00:32:54,090 making a big scene in front of everyone. 739 00:32:54,090 --> 00:32:55,330 - Ex-boyfriend? 740 00:32:55,330 --> 00:32:56,163 - Yeah. 741 00:32:56,163 --> 00:32:57,840 I split it off with him. 742 00:32:57,840 --> 00:32:59,020 It was time. 743 00:32:59,020 --> 00:33:01,070 - Sorry to hear about that. 744 00:33:01,070 --> 00:33:02,330 - Are you? 745 00:33:02,330 --> 00:33:03,930 - Honestly, 746 00:33:03,930 --> 00:33:04,763 no. 747 00:33:05,857 --> 00:33:07,930 That guy seemed like a jackass. 748 00:33:07,930 --> 00:33:11,250 Any guy that hits a girl should probably be in jail. 749 00:33:11,250 --> 00:33:13,673 - Yeah, you're right on that one. 750 00:33:13,673 --> 00:33:15,440 - But, good news. 751 00:33:15,440 --> 00:33:18,363 My dad's actually gonna be gone next weekend out of town. 752 00:33:19,670 --> 00:33:20,787 I was gonna ask if-- 753 00:33:21,635 --> 00:33:24,860 - Are you trying to ask me out on a date, Brian Robertson? 754 00:33:24,860 --> 00:33:27,970 - Sorry, I'm not real good at talking to pretty girls. 755 00:33:27,970 --> 00:33:30,900 - Well, how 'bout I pick you up at three? 756 00:33:30,900 --> 00:33:32,697 - Yeah, sounds great. 757 00:33:42,447 --> 00:33:43,600 - Hey. - Hey. 758 00:33:43,600 --> 00:33:44,860 Nice wheels. 759 00:33:44,860 --> 00:33:46,320 - Thanks. 760 00:33:46,320 --> 00:33:48,370 So glad you're not grounded anymore. 761 00:33:48,370 --> 00:33:49,210 - I know. 762 00:33:49,210 --> 00:33:52,280 Luckily my Dad isn't good with sticking to punishments. 763 00:33:52,280 --> 00:33:53,467 - Well that's good. 764 00:33:53,467 --> 00:33:54,300 - Yeah. 765 00:33:56,583 --> 00:33:59,208 ♪ In the warmth ♪ 766 00:33:59,208 --> 00:34:01,919 ♪ Oh it's what I needed ♪ 767 00:34:01,919 --> 00:34:05,165 ♪ We battle winter til the summer is born ♪ 768 00:34:05,165 --> 00:34:07,866 ♪ And the warmth ♪ 769 00:34:07,866 --> 00:34:10,579 ♪ Oh you know I feel it ♪ 770 00:34:10,579 --> 00:34:15,579 ♪ There's no denying how the West was won, yeah ♪ 771 00:34:20,940 --> 00:34:24,390 - Hey, there's someone I want you to meet. 772 00:34:24,390 --> 00:34:25,223 - Yeah? 773 00:34:25,223 --> 00:34:26,110 Who's that? 774 00:34:26,110 --> 00:34:26,963 - My Dad. 775 00:34:28,120 --> 00:34:29,680 I've told him a lot about you, 776 00:34:29,680 --> 00:34:31,357 and he really wants to meet you. 777 00:34:31,357 --> 00:34:32,943 - What have you told him? 778 00:34:34,410 --> 00:34:35,243 - Just-- 779 00:34:35,243 --> 00:34:37,083 - Just what? 780 00:34:39,040 --> 00:34:40,250 - Just that 781 00:34:41,510 --> 00:34:42,343 I think 782 00:34:43,560 --> 00:34:45,830 you're beautiful and 783 00:34:45,830 --> 00:34:47,580 you have a really good personality. 784 00:34:48,574 --> 00:34:50,370 I mean, you have no idea 785 00:34:50,370 --> 00:34:53,030 how many times I've thought about you on a shipment, 786 00:34:53,030 --> 00:34:56,533 just wishing that I could talk to you. 787 00:34:58,130 --> 00:34:59,200 - Really? 788 00:34:59,200 --> 00:35:00,033 - Yeah. 789 00:35:02,950 --> 00:35:05,390 - So how come you're not taken, Mr. Robertson? 790 00:35:05,390 --> 00:35:06,740 Seemed too good to be true. 791 00:35:07,599 --> 00:35:09,420 - Well, I didn't really have a normal life 792 00:35:09,420 --> 00:35:10,760 until a few months ago, 793 00:35:10,760 --> 00:35:13,483 so I guess you kinda lucked out. 794 00:35:14,530 --> 00:35:15,763 - I guess I did. 795 00:35:17,940 --> 00:35:21,250 So what does the future hold for Mr. Robertson? 796 00:35:21,250 --> 00:35:24,043 - To be honest, I'd like to be a teacher. 797 00:35:24,900 --> 00:35:25,740 Yeah? 798 00:35:25,740 --> 00:35:29,720 - Yeah, I just like being around kids and 799 00:35:30,570 --> 00:35:33,020 I just want to be able to help them. 800 00:35:33,020 --> 00:35:35,969 And having the summers off wouldn't be a bad gig either, so. 801 00:35:37,937 --> 00:35:40,113 But what about you? 802 00:35:40,113 --> 00:35:41,780 - I want to be a singer. 803 00:35:41,780 --> 00:35:45,513 When I heard my aunt perform, it was amazing. 804 00:35:46,970 --> 00:35:48,650 I was blown away. 805 00:35:48,650 --> 00:35:51,790 And since then, it's been my dream. 806 00:35:51,790 --> 00:35:53,020 - That's really awesome. 807 00:35:53,020 --> 00:35:55,310 I'd love to hear you perform sometime. 808 00:35:55,310 --> 00:35:58,660 - I have a possible show next month in Colorado. 809 00:35:58,660 --> 00:35:59,940 They have the top high school singer 810 00:35:59,940 --> 00:36:01,240 perform there every month. 811 00:36:02,270 --> 00:36:04,130 It'd be amazing if they'd want me. 812 00:36:04,130 --> 00:36:07,230 Well I'm sure they will. 813 00:36:07,230 --> 00:36:08,063 - I hope so. 814 00:36:38,790 --> 00:36:40,320 - Hey, Susie. 815 00:36:40,320 --> 00:36:42,373 It's me, Tom. 816 00:36:44,490 --> 00:36:46,910 I know it's been years since I last called you, but 817 00:36:48,490 --> 00:36:51,610 I wanted to let you know that Brian 818 00:36:51,610 --> 00:36:54,260 finally talked me into letting him enter high school. 819 00:36:55,382 --> 00:36:58,320 He's got a pretty girlfriend now. 820 00:36:58,320 --> 00:37:02,113 They remind me of us when we were that age. 821 00:37:03,370 --> 00:37:04,883 I miss how it used to be. 822 00:37:06,030 --> 00:37:08,043 Me, you, and Brian. 823 00:37:10,993 --> 00:37:15,660 Thought I'd let you know that I'm working part-time now. 824 00:37:17,870 --> 00:37:19,570 Imagine that. 825 00:37:19,570 --> 00:37:21,363 20 hours compared to 70. 826 00:37:25,363 --> 00:37:27,417 I hope everything's going good for you. 827 00:37:28,505 --> 00:37:30,940 I'd really like you to see Brian now. 828 00:37:30,940 --> 00:37:33,063 He's becoming a fine young man. 829 00:37:39,356 --> 00:37:40,439 Call me soon. 830 00:37:41,872 --> 00:37:44,233 We really need to patch this thing up. 831 00:37:45,390 --> 00:37:46,233 And if not, 832 00:37:48,160 --> 00:37:49,583 just do it for Brian. 833 00:37:51,215 --> 00:37:52,048 I... 834 00:38:13,461 --> 00:38:14,520 - Yeah. - Yeah. 835 00:38:14,520 --> 00:38:15,890 - Sara, Brad's coming this way, 836 00:38:15,890 --> 00:38:18,527 and he looks like he's about to kill someone. 837 00:38:18,527 --> 00:38:19,360 - Oh God. 838 00:38:20,807 --> 00:38:22,960 Get out of my way! 839 00:38:22,960 --> 00:38:25,230 What the hell are you doing seeing the new kid? 840 00:38:25,230 --> 00:38:26,210 - Brad, settle down. 841 00:38:26,210 --> 00:38:28,010 You're making a scene. 842 00:38:28,010 --> 00:38:28,843 - I don't care! 843 00:38:28,843 --> 00:38:29,813 - Of course you don't care! 844 00:38:29,813 --> 00:38:31,802 All you care about is you! 845 00:38:31,802 --> 00:38:32,890 - Do you want me to stay? 846 00:38:32,890 --> 00:38:34,070 - No, I'm fine. 847 00:38:34,070 --> 00:38:34,903 - Okay. 848 00:38:37,555 --> 00:38:40,260 - Yeah, you better walk away, you chicken head bitch! 849 00:38:40,260 --> 00:38:41,140 - See? 850 00:38:41,140 --> 00:38:42,820 That's my exact point. 851 00:38:42,820 --> 00:38:44,670 You're an asshole to everyone you meet! 852 00:38:44,670 --> 00:38:47,177 You think the whole world revolves around you? 853 00:38:47,177 --> 00:38:49,490 You might have a scholarship for football, 854 00:38:49,490 --> 00:38:50,993 but I couldn't care less! 855 00:38:53,140 --> 00:38:54,533 - So if I act nice, 856 00:38:57,570 --> 00:38:59,090 can I have you back? 857 00:38:59,090 --> 00:38:59,960 - That's the thing. 858 00:38:59,960 --> 00:39:02,493 You have to act, Brian doesn't. 859 00:39:04,860 --> 00:39:06,160 - So you want to leave me? 860 00:39:07,090 --> 00:39:08,590 After all we've been through? 861 00:39:08,590 --> 00:39:12,150 - All we've been through is bullshit, Brad. 862 00:39:12,150 --> 00:39:13,600 What about our families? 863 00:39:13,600 --> 00:39:15,350 - They can still be friends. 864 00:39:15,350 --> 00:39:18,340 Doesn't mean I have to be forced into dating you. 865 00:39:18,340 --> 00:39:19,760 - Fine! 866 00:39:19,760 --> 00:39:21,360 See the new kid. 867 00:39:21,360 --> 00:39:23,020 I don't care. 868 00:39:23,020 --> 00:39:24,150 Both your broke asses can watch me 869 00:39:24,150 --> 00:39:25,573 score touchdowns on Sunday. 870 00:39:28,999 --> 00:39:30,203 Thought I told you to get out of the way! 871 00:39:37,810 --> 00:39:38,643 - Hello? 872 00:39:39,480 --> 00:39:41,173 - Hey, Brian, it's Brad. 873 00:39:42,040 --> 00:39:43,250 - Oh. 874 00:39:43,250 --> 00:39:44,426 Hey. 875 00:39:44,426 --> 00:39:46,580 - So, you know, I've decided I've been an asshole 876 00:39:46,580 --> 00:39:48,330 about the whole situation with Sara. 877 00:39:48,330 --> 00:39:49,163 - It's all right. 878 00:39:49,163 --> 00:39:50,893 I understand it must be tough. 879 00:39:52,090 --> 00:39:53,523 - Oh, it sure is, buddy. 880 00:39:54,610 --> 00:39:56,440 So, I think we should talk, you know, 881 00:39:56,440 --> 00:39:58,020 to be civil about things. 882 00:39:58,020 --> 00:39:59,370 Would tonight work to meet? 883 00:40:00,780 --> 00:40:01,613 - Sure. 884 00:40:02,892 --> 00:40:05,542 - You know, 'cause I've dated Sara for a few years now, 885 00:40:05,542 --> 00:40:08,440 and I think I could give you some good pointers 886 00:40:08,440 --> 00:40:10,783 if you want to have a long-term relationship with her. 887 00:40:12,010 --> 00:40:12,970 - All right. 888 00:40:12,970 --> 00:40:14,120 We can do that. 889 00:40:14,120 --> 00:40:14,953 - Great. 890 00:40:16,230 --> 00:40:18,834 Meet me at St. Charles church at 10 p.m. 891 00:40:28,515 --> 00:40:29,348 Brian! 892 00:40:31,032 --> 00:40:31,865 Oh, I forgot to mention 893 00:40:31,865 --> 00:40:33,110 some of the guys were coming along. 894 00:40:33,110 --> 00:40:36,953 You know Tony and Brock? 895 00:40:38,680 --> 00:40:40,080 - You don't have to do this. 896 00:40:40,930 --> 00:40:43,070 - You don't steal my girl from me, 897 00:40:43,070 --> 00:40:44,617 especially at a party, 898 00:40:44,617 --> 00:40:46,723 and not expect to pay the consequences. 899 00:40:47,690 --> 00:40:49,350 - Maybe if you weren't such an asshole 900 00:40:49,350 --> 00:40:51,169 she'd still be with you. 901 00:41:04,656 --> 00:41:06,906 - All right, listen, Brian. 902 00:41:08,651 --> 00:41:10,210 I get what I want. 903 00:41:10,210 --> 00:41:11,870 Plain and simple. 904 00:41:11,870 --> 00:41:14,853 I wanted the football scholarship, I got that. 905 00:41:16,630 --> 00:41:18,470 I wanted a girl with a nice ass so I could pound it 906 00:41:18,470 --> 00:41:22,720 for a few years, and I got that. 907 00:41:22,720 --> 00:41:25,240 And now, I want you to have a black eye 908 00:41:25,240 --> 00:41:27,989 so the whole school knows you don't mess with the Bradster. 909 00:41:27,989 --> 00:41:29,030 ♪ Haven't spoken so long ♪ 910 00:41:29,030 --> 00:41:32,288 ♪ Back when it was me, gran, and reaper ♪ 911 00:41:37,936 --> 00:41:39,620 And I got that. 912 00:41:39,620 --> 00:41:40,470 Let's roll, boys. 913 00:41:41,476 --> 00:41:42,309 - That's what happens. 914 00:41:58,104 --> 00:41:58,937 - Brian! 915 00:42:00,900 --> 00:42:02,150 Oh my goodness. 916 00:42:06,977 --> 00:42:08,363 I'm so sorry. 917 00:42:10,154 --> 00:42:10,987 - It's okay. 918 00:42:11,890 --> 00:42:14,410 Freakin' bitch didn't even throw the first punch. 919 00:42:14,410 --> 00:42:16,620 And his friend blindsided me! 920 00:42:16,620 --> 00:42:18,346 - Where's your dad at? 921 00:42:18,346 --> 00:42:20,446 - He's doing a few shipments in the south. 922 00:42:21,380 --> 00:42:25,185 - Well, hopefully that'll be enough time for it to heal. 923 00:42:25,185 --> 00:42:26,067 - Yeah. 924 00:42:26,067 --> 00:42:29,320 Man, that kid needs to get a taste of his own medicine. 925 00:42:29,320 --> 00:42:31,280 - It's gonna do no good. 926 00:42:31,280 --> 00:42:32,653 Dad is super-protective. 927 00:42:33,770 --> 00:42:36,793 If he finds out, he'll probably take you out of school. 928 00:42:38,811 --> 00:42:40,860 - Well, I'm gonna be 18 in about a month, 929 00:42:40,860 --> 00:42:44,240 so then I'll do whatever I want to do. 930 00:42:44,240 --> 00:42:46,940 I lived his life for 10 years! 931 00:42:46,940 --> 00:42:48,217 It's my time now! 932 00:43:53,221 --> 00:43:54,471 - What's wrong? 933 00:43:57,295 --> 00:44:00,412 This was a good time in my life. 934 00:44:00,412 --> 00:44:04,038 - How old are you there? 935 00:44:04,038 --> 00:44:05,205 - I was eight. 936 00:44:08,127 --> 00:44:12,313 You have no idea how many times I've looked at this picture. 937 00:44:15,014 --> 00:44:16,181 - Why is that? 938 00:44:17,470 --> 00:44:18,303 - Well, 939 00:44:19,560 --> 00:44:20,753 after this, 940 00:44:22,770 --> 00:44:23,603 life was hell. 941 00:44:27,340 --> 00:44:32,130 After this picture was taken, my parents divorced and 942 00:44:34,370 --> 00:44:36,833 I was basically stripped of my childhood. 943 00:44:40,470 --> 00:44:41,303 - What's wrong? 944 00:44:45,240 --> 00:44:47,215 - Did you see Brad the other day? 945 00:44:47,215 --> 00:44:49,883 - Brian, I did, but it was nothing. 946 00:44:51,080 --> 00:44:54,100 - So, what, you're gonna leave me for that tool? 947 00:44:54,100 --> 00:44:54,933 - No! 948 00:44:54,933 --> 00:44:55,766 Of course not. 949 00:44:58,210 --> 00:44:59,850 - So why are you seeing him, then? 950 00:44:59,850 --> 00:45:01,000 I thought you liked me. 951 00:45:01,890 --> 00:45:02,963 - I do like you. 952 00:45:04,370 --> 00:45:06,283 Maybe a little too much. 953 00:45:08,860 --> 00:45:11,373 Honestly, it was nothing. 954 00:45:12,370 --> 00:45:15,713 He came up to me in the hallway and was a complete jackass. 955 00:45:16,860 --> 00:45:18,400 Don't worry. 956 00:45:18,400 --> 00:45:20,953 I have no intentions on ever seeing him again. 957 00:45:24,600 --> 00:45:25,433 Let's go to bed. 958 00:45:40,168 --> 00:45:42,280 - Oh my God, did you fight a bear? 959 00:45:42,280 --> 00:45:45,320 - Nah, I got set up by my girlfriend's ex-boyfriend. 960 00:45:45,320 --> 00:45:46,830 - Oof. 961 00:45:46,830 --> 00:45:50,534 You know, I could kill him if you like. 962 00:45:52,060 --> 00:45:53,509 - I think I can handle him. 963 00:45:53,509 --> 00:45:54,509 - All right. 964 00:45:56,189 --> 00:45:58,310 So, what are you doing here? 965 00:45:58,310 --> 00:46:00,040 - Well, I actually came by to see if you knew 966 00:46:00,040 --> 00:46:02,940 when my dad was getting back from the South. 967 00:46:02,940 --> 00:46:04,013 - Have you heard of this brand-new thing? 968 00:46:04,013 --> 00:46:06,087 It's called a cellphone, Brian. 969 00:46:07,520 --> 00:46:10,462 - Yeah, well, ever since that party, 970 00:46:10,462 --> 00:46:12,400 me and him haven't really been that cool. 971 00:46:12,400 --> 00:46:14,740 - Ah, don't worry about that, kiddo. 972 00:46:14,740 --> 00:46:17,230 He loves you more than anyone I know. 973 00:46:17,230 --> 00:46:20,710 In fact, if I got paid for every time he talked about you, 974 00:46:20,710 --> 00:46:22,086 shit, I wouldn't work here. 975 00:46:23,510 --> 00:46:24,570 - You're a dork, Steve. 976 00:46:24,570 --> 00:46:26,480 - Be that as it may, 977 00:46:26,480 --> 00:46:28,780 I have a very serious question for you, Brian. 978 00:46:30,280 --> 00:46:32,730 Have you heard of this shirt called the slim fit? 979 00:46:33,800 --> 00:46:35,070 - The one that makes you look skinnier? 980 00:46:35,070 --> 00:46:36,630 - Yes, that is the one. 981 00:46:36,630 --> 00:46:39,680 The good news is is that it does work as advertised. 982 00:46:39,680 --> 00:46:41,210 I mean, look at me, right? 983 00:46:41,210 --> 00:46:42,043 - Right. 984 00:46:42,043 --> 00:46:43,073 - But with that it's like, boom! 985 00:46:43,073 --> 00:46:44,607 I look buff as shit! 986 00:46:44,607 --> 00:46:46,390 - You must have the ladies rolling in then, right? 987 00:46:46,390 --> 00:46:47,223 - Oh, yeah! 988 00:46:47,223 --> 00:46:48,150 Yeah, absolutely. 989 00:46:48,150 --> 00:46:50,913 As long as that shirt stays on, we are good. 990 00:46:52,010 --> 00:46:55,830 But when the shirt comes off, shit hits the fan. 991 00:46:55,830 --> 00:46:57,620 I mean, girls will literally try to kill you 992 00:46:57,620 --> 00:46:59,100 when the see the blubber field coming at them. 993 00:46:59,100 --> 00:47:00,200 They can't move it. 994 00:47:00,200 --> 00:47:01,560 One girl, she got lost in it. 995 00:47:01,560 --> 00:47:04,370 But that, it's a different story for a different day. 996 00:47:04,370 --> 00:47:05,673 - You're crazy, Steve. 997 00:47:07,236 --> 00:47:08,380 - You know, a little birdie told me 998 00:47:08,380 --> 00:47:10,940 that you have yourself a girlfriend. 999 00:47:10,940 --> 00:47:11,773 - Yeah. 1000 00:47:12,610 --> 00:47:13,923 - Just don't fall in love. 1001 00:47:15,440 --> 00:47:16,273 - Why's that? 1002 00:47:17,500 --> 00:47:20,543 - Well, you love this girl and she doesn't love you back, 1003 00:47:21,730 --> 00:47:23,290 ain't nothin' worse. 1004 00:47:23,290 --> 00:47:24,857 And I mean nothin'. 1005 00:47:26,850 --> 00:47:27,893 All right. 1006 00:47:29,260 --> 00:47:30,680 I better get back to work. 1007 00:47:30,680 --> 00:47:32,250 Make 'em think I'm doing something. 1008 00:47:32,250 --> 00:47:33,590 - Right. 1009 00:47:33,590 --> 00:47:35,914 See you later, Steve. 1010 00:47:57,330 --> 00:47:59,970 She sang like an angel. 1011 00:47:59,970 --> 00:48:02,343 I knew right there this was the girl for me. 1012 00:48:03,340 --> 00:48:06,130 All those years staring into the stars, 1013 00:48:06,130 --> 00:48:09,918 wondering if I would find somebody that could make me happy, 1014 00:48:09,918 --> 00:48:11,668 and now I found Sara. 1015 00:48:15,332 --> 00:48:19,414 ♪ A storm can feel the canyon's breath. ♪ 1016 00:48:19,414 --> 00:48:23,699 ♪ The blowing dust can blind the best ♪ 1017 00:48:23,699 --> 00:48:27,703 ♪ And when the dust returns to stone ♪ 1018 00:48:27,703 --> 00:48:31,903 ♪ Remember that you're not alone ♪ 1019 00:48:31,903 --> 00:48:36,029 ♪ All the hopes that refuse to part ♪ 1020 00:48:36,029 --> 00:48:40,446 ♪ With healing hands upon your heart ♪ 1021 00:48:48,914 --> 00:48:52,695 ♪ When the pale moon sleeps at night ♪ 1022 00:48:52,695 --> 00:48:56,939 ♪ An angel falls from celestial light ♪ 1023 00:48:56,939 --> 00:49:00,952 ♪ She feels the tears that fall like rain ♪ 1024 00:49:00,952 --> 00:49:05,319 ♪ And for a moment she will lose the pain ♪ 1025 00:49:05,319 --> 00:49:09,425 ♪ As it becomes misunderstood ♪ 1026 00:49:09,425 --> 00:49:13,722 ♪ That all things evil once were good ♪ 1027 00:49:13,722 --> 00:49:17,744 ♪ And good things will never fall apart ♪ 1028 00:49:17,744 --> 00:49:22,161 ♪ With healing hands upon your heart ♪ 1029 00:50:03,854 --> 00:50:05,010 - I can't believe you brought a megaphone 1030 00:50:05,010 --> 00:50:06,403 to the game last night. 1031 00:50:07,667 --> 00:50:09,460 I feel like you'd have such a fun Dad. 1032 00:50:09,460 --> 00:50:10,810 - Well, trust me, I mean, 1033 00:50:10,810 --> 00:50:13,298 there were times when we were at each other's throats. 1034 00:50:13,298 --> 00:50:14,131 - Yeah? 1035 00:50:14,131 --> 00:50:14,964 - Yeah. 1036 00:50:18,490 --> 00:50:19,440 - Dude, listen! 1037 00:50:19,440 --> 00:50:21,650 Leave Sara and me alone, or next time I'll hurt you twice-- 1038 00:50:21,650 --> 00:50:22,773 - Hey, Brian! 1039 00:50:22,773 --> 00:50:23,900 You're coming with me! 1040 00:50:23,900 --> 00:50:25,300 - This isn't over Robertson! 1041 00:50:28,830 --> 00:50:30,420 - Brian! 1042 00:50:30,420 --> 00:50:32,990 First you're throwing parties when I told you not to! 1043 00:50:32,990 --> 00:50:34,530 Then your grades start slipping! 1044 00:50:34,530 --> 00:50:37,320 Now you're getting into fights at school and making threats! 1045 00:50:37,320 --> 00:50:38,550 Where's my son at? 1046 00:50:38,550 --> 00:50:40,070 - Dad, he threw me into a locker 1047 00:50:40,070 --> 00:50:41,510 and was throwing a punch at me! 1048 00:50:41,510 --> 00:50:42,780 What do you expect, you know? 1049 00:50:42,780 --> 00:50:45,510 For me to shake his hand when he's a no-good piece of shit 1050 00:50:45,510 --> 00:50:48,910 that hits girls and that's actually hit Sara? 1051 00:50:48,910 --> 00:50:49,950 - He's hit Sara? 1052 00:50:49,950 --> 00:50:50,783 - Yeah! 1053 00:50:50,783 --> 00:50:52,610 That's a big reason why she dumped him! 1054 00:50:52,610 --> 00:50:54,530 Because he's so aggressive. 1055 00:50:54,530 --> 00:50:57,103 - Well, still, let the law take care of itself! 1056 00:50:57,940 --> 00:51:00,380 Bad people always get what they got coming to 'em! 1057 00:51:00,380 --> 00:51:01,760 - Well I'm not just gonna sit back 1058 00:51:01,760 --> 00:51:03,680 and watch a guy who's hit my girl 1059 00:51:03,680 --> 00:51:05,210 and who's throwing a punch in my face 1060 00:51:05,210 --> 00:51:07,357 and say, "Oh, geez, I think I'm gonna 1061 00:51:07,357 --> 00:51:09,330 "let the law work itself out." 1062 00:51:09,330 --> 00:51:11,043 That shit's not gonna happen! 1063 00:51:12,878 --> 00:51:14,960 - I'm not even gonna ground you. 1064 00:51:14,960 --> 00:51:16,340 You're 18 now. 1065 00:51:16,340 --> 00:51:18,200 Figure it out for yourself. 1066 00:51:18,200 --> 00:51:20,130 But if anything else happens, 1067 00:51:20,130 --> 00:51:22,090 I'm not gonna bail your ass out of jail. 1068 00:51:22,090 --> 00:51:22,923 And if you keep it up, 1069 00:51:22,923 --> 00:51:25,170 you can look for a new roof over your head, too! 1070 00:51:25,170 --> 00:51:26,213 You got that? 1071 00:51:31,220 --> 00:51:32,330 - Hey, man. 1072 00:51:32,330 --> 00:51:35,330 You look like you need to, chill out. 1073 00:51:35,330 --> 00:51:36,630 - Dude, I know. 1074 00:51:36,630 --> 00:51:37,940 My dad and I got in another fight 1075 00:51:37,940 --> 00:51:40,200 after he found out what happened between me and Brad. 1076 00:51:40,200 --> 00:51:41,520 - Man, he had it coming! 1077 00:51:41,520 --> 00:51:42,970 That's what I'm saying. 1078 00:51:42,970 --> 00:51:44,390 - Hey, man, we're about to go out for lunch. 1079 00:51:44,390 --> 00:51:46,440 You wanna roll with us? 1080 00:51:46,440 --> 00:51:47,810 - Only if it's cloudy. 1081 00:51:47,810 --> 00:51:48,730 'Cause if it was nice out, 1082 00:51:48,730 --> 00:51:50,590 I was gonna play catch with Steve. 1083 00:51:50,590 --> 00:51:54,055 - Oh, it definitely will be cloudy. 1084 00:51:54,055 --> 00:51:55,430 That's right. 1085 00:51:55,430 --> 00:51:56,730 - All right, I'll come with. 1086 00:51:56,730 --> 00:51:58,228 - Oh, let's go. - Let's go. 1087 00:51:59,360 --> 00:52:00,560 - Let's take my scooter. 1088 00:52:10,800 --> 00:52:12,900 - You want some of this shit, man? 1089 00:52:12,900 --> 00:52:14,141 - What is it? 1090 00:52:14,141 --> 00:52:14,974 - What? 1091 00:52:14,974 --> 00:52:17,183 Have you ever heard of Mary Jane? 1092 00:52:18,560 --> 00:52:19,710 - Like from Spider-man? 1093 00:52:21,260 --> 00:52:26,260 - Right, but this is called Marijuana, as in the drug. 1094 00:52:27,300 --> 00:52:28,860 - Nah, you guys, I can't smoke. 1095 00:52:28,860 --> 00:52:31,310 If my Dad finds out, I'll have to move. 1096 00:52:31,310 --> 00:52:32,820 - Our parents don't care. 1097 00:52:32,820 --> 00:52:36,704 That's why we went to Highville High. 1098 00:52:39,986 --> 00:52:41,427 - Boner. 1099 00:52:41,427 --> 00:52:42,790 The smokin' Boner. 1100 00:52:42,790 --> 00:52:44,210 - That makes sense. 1101 00:52:44,210 --> 00:52:45,043 - Nah. 1102 00:52:45,043 --> 00:52:47,330 I'm kidding with you again, man. 1103 00:52:47,330 --> 00:52:49,283 You gotta stop being so gullible. 1104 00:52:50,200 --> 00:52:52,850 - All right, well, I'll still hang out with you guys. 1105 00:52:52,850 --> 00:52:54,270 - No, get out of the car. 1106 00:52:54,270 --> 00:52:55,103 Ah! 1107 00:52:56,290 --> 00:52:58,340 God dude, help me, I'm starving! 1108 00:52:58,340 --> 00:53:00,450 Well it just so happens I've got some sweet, 1109 00:53:00,450 --> 00:53:02,500 sugary goodness in my pocket. 1110 00:53:02,500 --> 00:53:03,495 Do you? 1111 00:53:03,495 --> 00:53:04,328 Yeah. 1112 00:53:04,328 --> 00:53:05,161 It's a special brownie. 1113 00:53:08,428 --> 00:53:12,016 You know the one thing I regret from high school? 1114 00:53:12,016 --> 00:53:13,630 That I didn't run for class president. 1115 00:53:13,630 --> 00:53:16,580 I mean, you guys just think Tim's all about partying, but 1116 00:53:18,750 --> 00:53:20,583 I could've made some real changes. 1117 00:53:22,120 --> 00:53:22,970 Shit, shit, shit! 1118 00:53:22,970 --> 00:53:24,170 It's a cop! 1119 00:53:24,170 --> 00:53:25,253 Pull over, man! 1120 00:53:26,720 --> 00:53:28,070 We're already parked. 1121 00:53:28,070 --> 00:53:29,390 Serious? 1122 00:53:29,390 --> 00:53:30,223 Yeah. 1123 00:53:30,223 --> 00:53:32,848 Wait, somebody get me some eye drops. 1124 00:53:37,300 --> 00:53:38,133 Hello. 1125 00:53:45,021 --> 00:53:46,854 - Go, go, go, get out! 1126 00:53:53,185 --> 00:53:55,150 - Is there a problem, officer? 1127 00:53:55,150 --> 00:53:56,313 - License and... 1128 00:53:57,460 --> 00:53:59,450 I'm sorry, sir, are you crying? 1129 00:53:59,450 --> 00:54:00,283 - Yeah. 1130 00:54:01,241 --> 00:54:02,959 - I'm sorry, sir, are you crying. 1131 00:54:05,194 --> 00:54:06,027 - I'm not, 1132 00:54:06,027 --> 00:54:06,860 I just... 1133 00:54:06,860 --> 00:54:07,693 - Are you crying. 1134 00:54:07,693 --> 00:54:10,950 - Get emotional when I see you boys in blue doing your job. 1135 00:54:10,950 --> 00:54:12,390 - Protect and serve. 1136 00:54:12,390 --> 00:54:13,280 Right? 1137 00:54:13,280 --> 00:54:14,113 - Live the dream. 1138 00:54:14,113 --> 00:54:15,370 - Right. 1139 00:54:15,370 --> 00:54:17,200 License and registration. 1140 00:54:17,200 --> 00:54:18,033 - Okay, yup. 1141 00:54:19,070 --> 00:54:20,620 - Oh, here you go, here you go. 1142 00:54:21,550 --> 00:54:22,788 License. 1143 00:54:22,788 --> 00:54:24,893 - And believe this is what you're looking for, man. 1144 00:54:28,250 --> 00:54:29,763 - Do I look like a man? 1145 00:54:31,240 --> 00:54:32,923 - Dude, it's a trick question. 1146 00:54:34,140 --> 00:54:34,973 He's a lady cop. 1147 00:54:36,560 --> 00:54:37,610 - Are you a lady cop? 1148 00:54:50,940 --> 00:54:52,240 - What's up, man? 1149 00:54:52,240 --> 00:54:53,290 - Do you need a ride? 1150 00:54:55,560 --> 00:54:56,640 - Yeah. 1151 00:54:56,640 --> 00:54:57,850 Yeah, I do need a ride. 1152 00:54:57,850 --> 00:55:00,159 - All right, let's go. 1153 00:55:00,159 --> 00:55:00,992 This is great. 1154 00:55:00,992 --> 00:55:01,970 Are you going back to school? 1155 00:55:01,970 --> 00:55:02,850 - Oh, yeah. 1156 00:55:02,850 --> 00:55:05,220 What are you doing on the side of the road? 1157 00:55:05,220 --> 00:55:06,770 - Taco Bell receipt. 1158 00:55:06,770 --> 00:55:07,603 Really? 1159 00:55:07,603 --> 00:55:09,190 - I guess. 1160 00:55:09,190 --> 00:55:11,010 - Sir, get out of the vehicle. 1161 00:55:11,010 --> 00:55:11,843 Now? 1162 00:55:11,843 --> 00:55:12,710 - Get out of the car! 1163 00:55:16,300 --> 00:55:17,730 - We're on our way to school. 1164 00:55:17,730 --> 00:55:18,563 - School. 1165 00:55:19,790 --> 00:55:20,985 You're hindering our learning. 1166 00:55:20,985 --> 00:55:22,683 It'll be fine, it'll be fine. 1167 00:55:22,683 --> 00:55:23,987 - Put your hands on the vehicle. 1168 00:55:23,987 --> 00:55:25,153 And spread your legs. 1169 00:55:26,518 --> 00:55:28,687 Hands on the vehicle and spread your legs. 1170 00:55:28,687 --> 00:55:30,770 Getting frisked! 1171 00:55:31,800 --> 00:55:34,467 Ah, this is one of my... 1172 00:55:35,363 --> 00:55:36,196 - Stop moving. - This is not how 1173 00:55:36,196 --> 00:55:37,670 first dates usually go. 1174 00:55:39,889 --> 00:55:41,463 - What have you guys been doing in here? 1175 00:55:42,810 --> 00:55:44,440 - Yeah, reading books. 1176 00:55:44,440 --> 00:55:46,893 Goosebumps Gang, that's what they call us. 1177 00:55:54,468 --> 00:55:56,218 ♪ Real sexy lady ♪ 1178 00:55:56,218 --> 00:56:00,134 ♪ She's got me going crazy ♪ 1179 00:56:00,134 --> 00:56:03,209 ♪ And every time she goes a walking ♪ 1180 00:56:03,209 --> 00:56:05,358 ♪ The texts they keep on calling ♪ 1181 00:56:05,358 --> 00:56:06,275 - Clarence? 1182 00:56:07,228 --> 00:56:08,978 History class, right? 1183 00:56:10,264 --> 00:56:11,962 I mean, for real, you realize. 1184 00:56:11,962 --> 00:56:14,541 That's what I'm talking about, you realize. 1185 00:56:14,541 --> 00:56:15,374 Jackie. 1186 00:56:15,374 --> 00:56:16,207 Jack-uh-dee-jack. 1187 00:56:16,207 --> 00:56:19,670 Smack-uh, smack-uh, smack-uh-dee-smack. 1188 00:56:21,967 --> 00:56:24,317 San Diego, check it out! 1189 00:56:24,317 --> 00:56:26,185 Jackedy, South Park. 1190 00:56:26,185 --> 00:56:27,047 It's a great episode. 1191 00:56:27,047 --> 00:56:28,797 It's a great episode. 1192 00:56:31,261 --> 00:56:32,094 Oh my God. 1193 00:56:33,604 --> 00:56:34,854 I'm so thirsty. 1194 00:56:38,233 --> 00:56:39,861 David Letterman! 1195 00:56:39,861 --> 00:56:41,324 David Letterman! 1196 00:56:41,324 --> 00:56:42,793 What's up, man? 1197 00:56:42,793 --> 00:56:43,626 Yeah! 1198 00:56:43,626 --> 00:56:44,516 That's how they do it so fast. 1199 00:56:44,516 --> 00:56:47,099 David Letterman, see you later. 1200 00:56:52,472 --> 00:56:53,305 - Robertson! 1201 00:56:53,305 --> 00:56:54,138 Oh, man. 1202 00:56:54,138 --> 00:56:54,971 How you doing? 1203 00:56:54,971 --> 00:56:56,741 I heard you're banging Sara. 1204 00:56:56,741 --> 00:56:58,759 - What you talking 'bout, Brad? 1205 00:56:58,759 --> 00:57:00,561 - Oh my god, let me give you some advice, dude. 1206 00:57:00,561 --> 00:57:02,156 This one time, I had her on the kitchen table 1207 00:57:02,156 --> 00:57:05,298 with her leg on my shoulder, and I was just like, oh! 1208 00:57:05,298 --> 00:57:08,378 - You look like a large wildebeest. 1209 00:57:16,813 --> 00:57:18,230 Oh shit I'm high. 1210 00:57:25,310 --> 00:57:27,990 - Dude, I still can't believe you got away from that cop! 1211 00:57:27,990 --> 00:57:28,823 - Yes! 1212 00:57:28,823 --> 00:57:29,656 - How'd you get away? 1213 00:57:31,070 --> 00:57:32,620 - All right, Jabs, it's kid of a crazy story. 1214 00:57:32,620 --> 00:57:34,000 For all of you. 1215 00:57:34,000 --> 00:57:36,230 But I saw the cop behind us. 1216 00:57:36,230 --> 00:57:38,700 And you saw it, I dipped out, you closed the door, right? 1217 00:57:38,700 --> 00:57:39,533 So I booked it. 1218 00:57:39,533 --> 00:57:41,860 I was like sa, sa, sa, sa, down the road, 1219 00:57:41,860 --> 00:57:43,820 and guess who picked me up. 1220 00:57:43,820 --> 00:57:45,530 Jonesy, from history class. 1221 00:57:45,530 --> 00:57:47,250 Jonesy picked me up, brought me back to school. 1222 00:57:47,250 --> 00:57:48,360 - Always there, always there, yup. 1223 00:57:48,360 --> 00:57:49,797 Picks me up! 1224 00:57:49,797 --> 00:57:50,820 He brought me back to school and everything. 1225 00:57:50,820 --> 00:57:52,113 What was he even doing there? 1226 00:57:52,113 --> 00:57:52,946 - I don't know. 1227 00:57:52,946 --> 00:57:54,860 Who drives around like that? - That's crazy man. 1228 00:57:54,860 --> 00:57:55,693 I completely made it out. 1229 00:57:55,693 --> 00:57:56,526 Too bad for Tim though. 1230 00:57:56,526 --> 00:57:58,117 - Yeah, Tim, fuck man, no, he's in jail. 1231 00:58:00,400 --> 00:58:03,270 - Well, I think we gotta head out. 1232 00:58:03,270 --> 00:58:04,103 - Me too man. 1233 00:58:05,230 --> 00:58:06,557 It's been fun, you guys have a good time. 1234 00:58:06,557 --> 00:58:07,577 You guys have a good night all right? 1235 00:58:07,577 --> 00:58:08,410 - Have a good night. 1236 00:58:08,410 --> 00:58:09,243 It was nice chatting. 1237 00:58:09,243 --> 00:58:10,294 See ya later Jabs. 1238 00:58:10,294 --> 00:58:12,569 All right man. 1239 00:58:12,569 --> 00:58:13,543 - Can we talk? 1240 00:58:14,720 --> 00:58:16,170 - Yeah. 1241 00:58:16,170 --> 00:58:18,710 - Just, things are getting serious 1242 00:58:18,710 --> 00:58:22,610 and I think we've gotten to that stage in our relationship, 1243 00:58:22,610 --> 00:58:24,410 I just wanna know where things are going. 1244 00:58:24,410 --> 00:58:26,150 - What's up? 1245 00:58:26,150 --> 00:58:29,010 - Just freaking out with college approaching. 1246 00:58:29,010 --> 00:58:30,710 - College isn't gonna break us up. 1247 00:58:32,077 --> 00:58:35,130 - I'm just glad we both got accepted to U. 1248 00:58:35,130 --> 00:58:37,510 - Don't worry, we're gonna be fine. 1249 00:58:37,510 --> 00:58:38,500 Trust me. 1250 00:58:38,500 --> 00:58:39,333 - Yeah? 1251 00:58:39,333 --> 00:58:40,166 - Yeah. 1252 00:59:02,690 --> 00:59:03,523 Dad? 1253 00:59:05,270 --> 00:59:07,520 Dad, stop kidding around. 1254 00:59:07,520 --> 00:59:08,353 Dad! 1255 00:59:09,192 --> 00:59:10,786 No, no, Dad. 1256 00:59:10,786 --> 00:59:11,786 Dad, Dad no! 1257 00:59:13,394 --> 00:59:14,227 No Dad! 1258 00:59:15,817 --> 00:59:16,650 No! 1259 00:59:17,524 --> 00:59:18,357 Dad no! 1260 00:59:19,646 --> 00:59:21,217 I love you so much Dad. 1261 00:59:22,526 --> 00:59:23,870 I love you so much. 1262 00:59:26,103 --> 00:59:27,910 Dad, I can't do this alone! 1263 00:59:27,910 --> 00:59:29,450 Dad, please! 1264 00:59:29,450 --> 00:59:32,030 Please come back Dad, please come back! 1265 00:59:37,001 --> 00:59:42,001 Dad! 1266 01:00:34,625 --> 01:00:39,625 ♪ Oh please forgive me now ♪ 1267 01:00:40,790 --> 01:00:45,790 ♪ There ain't a thing left of this town ♪ 1268 01:00:46,597 --> 01:00:49,870 ♪ And there was never time ♪ 1269 01:00:49,870 --> 01:00:52,293 - Does it hurt when you shave? 1270 01:00:53,320 --> 01:00:55,233 - Oh, every once in a while maybe. 1271 01:00:56,190 --> 01:00:57,440 You wanna give her a try? 1272 01:00:58,770 --> 01:01:00,850 - Sure. ♪ And I reside in you ♪ 1273 01:01:00,850 --> 01:01:02,883 - Prime your face here. 1274 01:01:06,298 --> 01:01:07,957 - You got some in my nose. 1275 01:01:10,057 --> 01:01:11,440 - Just a little bit. 1276 01:01:11,440 --> 01:01:14,752 Razor down, curve of your face. 1277 01:01:14,752 --> 01:01:16,273 Go here and come on down. 1278 01:01:22,574 --> 01:01:27,574 ♪ I felt your leather coat ♪ 1279 01:01:28,554 --> 01:01:30,431 ♪ Seeing you closed eyed ♪ 1280 01:01:30,431 --> 01:01:34,542 ♪ A knot in my throat ♪ 1281 01:01:34,542 --> 01:01:38,198 ♪ Such a helpless feeling ♪ 1282 01:01:38,198 --> 01:01:43,198 ♪ When you've got no cards to play ♪ 1283 01:01:45,540 --> 01:01:47,448 ♪ Well this can't be ♪ 1284 01:01:47,448 --> 01:01:51,208 ♪ All that there is ♪ 1285 01:01:51,208 --> 01:01:56,208 ♪ There's a silence I can't forget ♪ 1286 01:01:57,523 --> 01:02:00,415 ♪ But with a faint smile, a tip of your cap ♪ 1287 01:02:00,415 --> 01:02:03,441 ♪ You said it's all right now ♪ 1288 01:02:03,441 --> 01:02:06,361 ♪ Well it could rain down sheets in the dark ♪ 1289 01:02:06,361 --> 01:02:09,130 ♪ But I will never let you drown ♪ 1290 01:02:09,130 --> 01:02:14,130 ♪ And I know ♪ 1291 01:02:14,871 --> 01:02:16,451 ♪ I ♪ 1292 01:02:16,451 --> 01:02:21,451 ♪ Know ♪ 1293 01:02:22,455 --> 01:02:27,455 ♪ Tried to make the best ♪ 1294 01:02:28,525 --> 01:02:30,427 ♪ Where you've gone there's no ♪ 1295 01:02:30,427 --> 01:02:34,547 ♪ Pain in your chest ♪ 1296 01:02:34,547 --> 01:02:38,177 ♪ But 25 years ♪ 1297 01:02:38,177 --> 01:02:43,177 ♪ Well it was not long enough ♪ 1298 01:02:46,477 --> 01:02:51,477 ♪ If it were up to me ♪ 1299 01:02:52,551 --> 01:02:57,551 ♪ You'll be there on the day I got married ♪ 1300 01:02:58,581 --> 01:03:02,315 ♪ Watch your grandchildren run ♪ 1301 01:03:02,315 --> 01:03:07,315 ♪ Circles around the yard ♪ 1302 01:03:09,531 --> 01:03:11,417 ♪ Well this can't be ♪ 1303 01:03:11,417 --> 01:03:15,170 ♪ All that there is ♪ 1304 01:03:15,170 --> 01:03:20,170 ♪ Well there's a silence I can't forget ♪ 1305 01:03:21,449 --> 01:03:24,404 ♪ With a faint smile, a tip of your cap ♪ 1306 01:03:24,404 --> 01:03:27,380 ♪ You said it's all right now ♪ 1307 01:03:28,241 --> 01:03:30,331 ♪ And it could rain down sheets in the dark ♪ 1308 01:03:30,331 --> 01:03:33,002 ♪ But I would never let you drown ♪ 1309 01:03:33,002 --> 01:03:38,002 ♪ And I know ♪ 1310 01:03:38,871 --> 01:03:40,954 ♪ I know ♪ 1311 01:03:57,550 --> 01:03:59,500 - How has my life gotten to this point? 1312 01:04:00,840 --> 01:04:02,243 I didn't tell Sara. 1313 01:04:04,200 --> 01:04:05,793 And I didn't tell my friends. 1314 01:04:07,650 --> 01:04:08,483 And, 1315 01:04:10,570 --> 01:04:12,063 I stopped going to school. 1316 01:04:47,939 --> 01:04:48,772 Hello. 1317 01:04:49,818 --> 01:04:51,460 - Brian. 1318 01:04:51,460 --> 01:04:53,510 Why haven't you answered any of my calls? 1319 01:04:56,686 --> 01:04:58,683 - I don't wanna talk about it. 1320 01:05:00,295 --> 01:05:01,645 - Well I'm your girlfriend. 1321 01:05:02,915 --> 01:05:04,363 I think I'm entitled to that. 1322 01:05:05,735 --> 01:05:07,343 - I'll tell you about it later. 1323 01:05:08,535 --> 01:05:09,368 - Okay. 1324 01:05:10,799 --> 01:05:11,632 Hey, 1325 01:05:13,065 --> 01:05:15,460 Jake and Ashley are coming over to my house 1326 01:05:15,460 --> 01:05:16,393 to watch a movie, 1327 01:05:18,118 --> 01:05:20,507 you wanna come over? 1328 01:05:20,507 --> 01:05:21,453 - I'm okay. 1329 01:05:23,770 --> 01:05:25,113 - Please, babe. 1330 01:05:26,739 --> 01:05:27,889 I really wanna see you. 1331 01:05:30,910 --> 01:05:31,803 - Okay. 1332 01:05:33,850 --> 01:05:37,633 Yeah, I'll be over in an hour. 1333 01:05:40,010 --> 01:05:40,843 - Okay. 1334 01:05:42,490 --> 01:05:45,720 See ya. 1335 01:05:45,720 --> 01:05:46,553 - Bye. 1336 01:06:04,930 --> 01:06:08,350 - So, what movie do you guys wanna watch? 1337 01:06:08,350 --> 01:06:09,183 - Let me see. 1338 01:06:19,050 --> 01:06:20,710 I don't really care. 1339 01:06:20,710 --> 01:06:22,560 What are you in the mood for Jake? 1340 01:06:22,560 --> 01:06:23,393 - Porno. 1341 01:06:26,290 --> 01:06:27,440 - At least he's honest. 1342 01:06:29,530 --> 01:06:30,780 - This looks pretty good. 1343 01:06:42,740 --> 01:06:44,240 Is everything all right Brian? 1344 01:06:48,630 --> 01:06:49,997 - Yeah, I'm fine. 1345 01:07:02,279 --> 01:07:04,196 I love you so much Dad! 1346 01:07:05,326 --> 01:07:06,909 I love you so much! 1347 01:07:21,956 --> 01:07:24,702 - What was that all about? 1348 01:07:24,702 --> 01:07:25,573 - He's dead. 1349 01:07:25,573 --> 01:07:26,870 - What? 1350 01:07:26,870 --> 01:07:28,260 Who's dead? 1351 01:07:28,260 --> 01:07:29,093 - My Dad. 1352 01:07:33,967 --> 01:07:35,020 - What? 1353 01:07:35,020 --> 01:07:37,850 - I always told him to stop smoking 1354 01:07:37,850 --> 01:07:38,963 and to eat right. 1355 01:07:40,070 --> 01:07:40,960 The last time... 1356 01:07:42,245 --> 01:07:43,507 I mean I was all that he had 1357 01:07:43,507 --> 01:07:44,967 and the last time I ever saw him 1358 01:07:44,967 --> 01:07:48,270 we got in a big fight. 1359 01:07:48,270 --> 01:07:49,103 Screw off! 1360 01:07:51,150 --> 01:07:52,630 I should've stayed the course with how 1361 01:07:52,630 --> 01:07:53,730 we were living our lives. 1362 01:07:53,730 --> 01:07:55,243 I was all that my Dad had! 1363 01:07:56,434 --> 01:07:59,543 And I abandoned him for a freaking bitch. 1364 01:07:59,543 --> 01:08:00,376 - Brian! 1365 01:08:02,430 --> 01:08:04,130 - I wish I would've never met you. 1366 01:08:08,430 --> 01:08:09,263 I'm sorry. 1367 01:08:10,162 --> 01:08:12,304 I just can't look at you right now. 1368 01:08:12,304 --> 01:08:13,137 - Brian. 1369 01:08:14,108 --> 01:08:14,941 Brian. 1370 01:08:14,941 --> 01:08:16,510 - Fuck off! 1371 01:08:16,510 --> 01:08:19,373 Don't call me anymore, we're through. 1372 01:08:22,300 --> 01:08:23,403 - Brian, stop! 1373 01:08:24,455 --> 01:08:26,317 ♪ I imagine you ♪ 1374 01:08:26,317 --> 01:08:31,194 ♪ Singing a song ♪ 1375 01:08:31,194 --> 01:08:36,194 ♪ One that I play along to in my head ♪ 1376 01:08:38,567 --> 01:08:40,753 ♪ I imagine you ♪ 1377 01:08:40,753 --> 01:08:43,670 ♪ Holding me close ♪ 1378 01:08:45,960 --> 01:08:48,581 - Brian, you really messed it up! 1379 01:08:48,581 --> 01:08:49,414 Damn it! 1380 01:08:52,140 --> 01:08:54,376 ♪ Have your pictures ♪ 1381 01:08:54,376 --> 01:08:55,697 ♪ And sweaters ♪ 1382 01:08:55,697 --> 01:08:59,033 ♪ Letters of words ♪ 1383 01:08:59,033 --> 01:09:02,200 ♪ Still I'd rather be ♪ 1384 01:09:06,070 --> 01:09:10,260 - Brian, what the hell are you doing here? 1385 01:09:10,260 --> 01:09:12,110 - I couldn't sleep. 1386 01:09:12,110 --> 01:09:13,910 - Brian, you broke her heart. 1387 01:09:13,910 --> 01:09:16,873 I want her as far away as possible from you. 1388 01:09:20,920 --> 01:09:22,370 It's okay. 1389 01:09:22,370 --> 01:09:23,203 - Okay. 1390 01:09:24,160 --> 01:09:25,957 If he's causing any troubles let me know 1391 01:09:25,957 --> 01:09:27,090 and I'll wake up Dad okay. 1392 01:09:27,090 --> 01:09:27,983 - I'll be fine. 1393 01:09:32,340 --> 01:09:34,910 Brian, why are you here? 1394 01:09:34,910 --> 01:09:35,743 - For you. 1395 01:09:37,427 --> 01:09:39,150 - You broke my heart. 1396 01:09:39,150 --> 01:09:41,030 - Just, hear me out. 1397 01:09:41,030 --> 01:09:42,563 It's all I'm asking you for. 1398 01:09:44,900 --> 01:09:47,147 - I'm really tired, can't this wait? 1399 01:09:47,147 --> 01:09:48,393 - No, it can't. 1400 01:09:50,350 --> 01:09:54,370 Just, I have to tell you now. 1401 01:09:54,370 --> 01:09:56,233 Or else, what do I have to live for? 1402 01:09:57,100 --> 01:09:58,213 - Don't say that. 1403 01:09:59,843 --> 01:10:03,333 I'm sorry, I'm just too hurt. 1404 01:10:06,240 --> 01:10:10,438 - Every time I think about you, I smile. 1405 01:10:10,438 --> 01:10:12,343 The sound of your voice makes my day. 1406 01:10:13,553 --> 01:10:15,030 I mean, I feel like the biggest idiot 1407 01:10:15,030 --> 01:10:16,563 in the world for what I said. 1408 01:10:20,050 --> 01:10:21,663 Sara, before I met you, 1409 01:10:22,990 --> 01:10:25,053 I didn't know what true happiness was. 1410 01:10:27,154 --> 01:10:28,287 And after what I did, 1411 01:10:32,493 --> 01:10:36,093 I never felt my heart hurt so much. 1412 01:10:37,580 --> 01:10:39,643 Words can't even describe. 1413 01:10:41,100 --> 01:10:45,553 Without you, my life is meaningless. 1414 01:10:48,223 --> 01:10:49,243 - I'm sorry Brian. 1415 01:10:51,761 --> 01:10:53,497 It's over. 1416 01:11:00,984 --> 01:11:04,033 ♪ Take your time ♪ 1417 01:11:04,033 --> 01:11:07,331 ♪ Find your meaning ♪ 1418 01:11:07,331 --> 01:11:10,312 ♪ I showed up ♪ 1419 01:11:10,312 --> 01:11:13,753 ♪ When you were bleeding ♪ 1420 01:11:13,753 --> 01:11:15,328 ♪ And I want ♪ 1421 01:11:15,328 --> 01:11:17,132 - I'll be joining you soon Dad. 1422 01:11:17,132 --> 01:11:22,132 ♪ Then there was left to give ♪ 1423 01:11:26,504 --> 01:11:29,385 ♪ Find your light ♪ 1424 01:11:29,385 --> 01:11:32,744 ♪ Reclaim the feeling ♪ 1425 01:11:32,744 --> 01:11:36,020 ♪ Like a child ♪ 1426 01:11:36,020 --> 01:11:39,326 ♪ When they're dreaming ♪ 1427 01:11:39,326 --> 01:11:42,601 ♪ And I hope you know ♪ 1428 01:11:42,601 --> 01:11:46,184 ♪ I'll be your biggest fan ♪ 1429 01:11:52,712 --> 01:11:57,216 ♪ We have to learn to let go ♪ 1430 01:11:57,216 --> 01:12:02,216 ♪ In the end ♪ 1431 01:12:05,584 --> 01:12:08,462 ♪ Acknowledge somewhere ♪ 1432 01:12:08,462 --> 01:12:13,462 ♪ There's a better man ♪ 1433 01:12:17,656 --> 01:12:20,972 ♪ I thought of you ♪ 1434 01:12:20,972 --> 01:12:23,590 ♪ On this evening ♪ 1435 01:12:23,590 --> 01:12:27,075 - Brian, where are you? ♪ Sometimes we ♪ 1436 01:12:27,075 --> 01:12:30,242 ♪ Just start spinning ♪ 1437 01:12:31,750 --> 01:12:33,910 - This is my one spot I come to 1438 01:12:33,910 --> 01:12:34,743 to kinda just 1439 01:12:36,440 --> 01:12:37,640 get rid of everything you know, 1440 01:12:37,640 --> 01:12:39,930 when everything's going wrong. 1441 01:12:39,930 --> 01:12:41,110 I kinda just come out here 1442 01:12:41,110 --> 01:12:43,846 and let all my problems go. 1443 01:12:43,846 --> 01:12:46,644 ♪ But we have to learn ♪ - Brian. 1444 01:12:46,644 --> 01:12:49,894 ♪ To let go in the end ♪ 1445 01:12:56,653 --> 01:12:59,265 ♪ Acknowledge that ♪ 1446 01:12:59,265 --> 01:13:02,932 ♪ We cannot just be friends ♪ 1447 01:13:22,033 --> 01:13:25,198 ♪ In my memory where you wait ♪ 1448 01:13:25,198 --> 01:13:28,528 ♪ Hair is perfect and I ache ♪ 1449 01:13:28,528 --> 01:13:33,528 ♪ To brush your lips just one last time ♪ 1450 01:13:34,764 --> 01:13:38,437 ♪ And my conscience is to blame ♪ 1451 01:13:38,437 --> 01:13:43,437 ♪ For letting me hold on to my pride ♪ 1452 01:13:47,588 --> 01:13:50,715 ♪ In a thing, that's where I'll stay ♪ 1453 01:13:50,715 --> 01:13:53,997 ♪ In a truck on Christmas day ♪ 1454 01:13:53,997 --> 01:13:55,567 ♪ When you said you knew ♪ 1455 01:13:55,567 --> 01:14:00,412 ♪ You wanted to be mine ♪ 1456 01:14:00,412 --> 01:14:03,505 ♪ And I'm sure that I was right ♪ 1457 01:14:03,505 --> 01:14:06,821 ♪ When I suggested you take time ♪ 1458 01:14:06,821 --> 01:14:11,821 ♪ Before you left two weeks in the night ♪ 1459 01:14:13,639 --> 01:14:18,275 ♪ 33rd Avenue South ♪ 1460 01:14:18,275 --> 01:14:21,638 ♪ On the day I kissed the pain straight ♪ 1461 01:14:21,638 --> 01:14:24,629 ♪ Out of your mouth ♪ 1462 01:14:24,629 --> 01:14:27,361 ♪ And it's one that I carry ♪ 1463 01:14:27,361 --> 01:14:31,985 ♪ Til the day I get you out ♪ 1464 01:14:31,985 --> 01:14:34,838 ♪ Of my mind ♪ 1465 01:14:34,838 --> 01:14:35,671 - Dad? 1466 01:14:38,020 --> 01:14:39,943 - What are you doing boy? 1467 01:14:41,770 --> 01:14:45,163 - Dad, it's all my fault for your death. 1468 01:14:46,025 --> 01:14:48,783 - No, don't say that for a second. 1469 01:14:49,833 --> 01:14:52,833 When it's your time, it's your time. 1470 01:14:55,390 --> 01:14:58,890 I taught you to be a strong young man son. 1471 01:15:00,403 --> 01:15:02,547 - I just, I just don't know what to do. 1472 01:15:04,620 --> 01:15:07,633 I feel like there's no hope. 1473 01:15:09,560 --> 01:15:13,523 - Son, don't blame yourself for what happened to me. 1474 01:15:16,089 --> 01:15:18,543 I didn't take care of myself as well as I should've. 1475 01:15:21,330 --> 01:15:22,163 Remember son, 1476 01:15:24,906 --> 01:15:25,823 I love you. 1477 01:15:27,763 --> 01:15:30,927 And if you ever need to talk, I'm right here. 1478 01:15:34,326 --> 01:15:35,659 Now, promise me, 1479 01:15:37,133 --> 01:15:39,003 promise me that you'll make me proud? 1480 01:15:40,320 --> 01:15:42,053 Everything's gonna turn out fine. 1481 01:15:43,770 --> 01:15:46,573 Just let the light in son. 1482 01:15:47,960 --> 01:15:49,873 Just let the words light in. 1483 01:15:51,896 --> 01:15:52,930 - Dad! 1484 01:15:52,930 --> 01:15:54,277 Don't leave, I need you! 1485 01:16:29,119 --> 01:16:32,240 - Brian, what the hell are you doing? 1486 01:16:32,240 --> 01:16:33,773 - I thought my life was over. 1487 01:16:35,230 --> 01:16:36,323 - Don't say that. 1488 01:16:38,640 --> 01:16:40,836 - How did you know I was here? 1489 01:16:40,836 --> 01:16:43,240 - I saw the note that you left at your house. 1490 01:16:43,240 --> 01:16:44,423 I knew you'd be here. 1491 01:16:46,340 --> 01:16:47,790 Thank God I got here in time. 1492 01:16:49,620 --> 01:16:50,453 - Yeah. 1493 01:16:53,333 --> 01:16:54,883 - I need to tell you something. 1494 01:16:58,010 --> 01:17:00,010 I keep thinking about what you said and, 1495 01:17:01,090 --> 01:17:02,193 the truth is Brian, 1496 01:17:04,712 --> 01:17:07,243 what you did, is messed up. 1497 01:17:09,258 --> 01:17:10,158 But I forgive you. 1498 01:17:11,330 --> 01:17:13,700 And I know after what you went through, 1499 01:17:13,700 --> 01:17:15,113 it must've torn you apart. 1500 01:17:17,300 --> 01:17:19,100 But I think we can get through this. 1501 01:17:19,100 --> 01:17:20,150 - You really mean it? 1502 01:17:21,610 --> 01:17:24,440 Of course I do. 1503 01:17:24,440 --> 01:17:25,273 I love you. 1504 01:17:26,330 --> 01:17:27,263 - I love you too. 1505 01:17:33,312 --> 01:17:36,011 ♪ I imagine you ♪ 1506 01:17:36,011 --> 01:17:38,531 ♪ Spinning yours ♪ 1507 01:17:38,531 --> 01:17:41,309 - You guys come over we can do pigs in a blanket. 1508 01:17:41,309 --> 01:17:43,056 Absolutely, pigs in a blanket. 1509 01:17:47,305 --> 01:17:49,262 ♪ I imagine you ♪ 1510 01:17:49,262 --> 01:17:54,043 ♪ Singing a song ♪ 1511 01:17:54,043 --> 01:17:57,073 ♪ One that I play along to ♪ 1512 01:17:57,073 --> 01:18:01,482 ♪ In my head ♪ 1513 01:18:01,482 --> 01:18:03,565 ♪ I imagine you ♪ 1514 01:18:03,565 --> 01:18:06,000 ♪ Holding me close ♪ 1515 01:18:06,000 --> 01:18:08,830 90 % of how you live the rest of your life, 1516 01:18:08,830 --> 01:18:12,120 is off the 10 % of failures and successes. 1517 01:18:12,120 --> 01:18:15,930 The important thing is not getting knocked down. 1518 01:18:15,930 --> 01:18:17,163 It's how to get back up. 1519 01:18:18,790 --> 01:18:23,133 In life, we will cry, and we will die. 1520 01:18:24,470 --> 01:18:26,090 But the important thing, 1521 01:18:26,090 --> 01:18:28,940 is how you try to make this world better. 1522 01:18:28,940 --> 01:18:31,040 How to treat people with respect. 1523 01:18:31,040 --> 01:18:32,875 How to not take things for granted. 1524 01:18:32,875 --> 01:18:33,708 ♪ She walked away ♪ 1525 01:18:33,708 --> 01:18:35,817 ♪ She walked away ♪ 1526 01:18:35,817 --> 01:18:38,970 And to tell the people you love the most 1527 01:18:38,970 --> 01:18:41,693 three words after every conversation. 1528 01:18:42,700 --> 01:18:43,533 I love you. 1529 01:18:45,270 --> 01:18:47,173 I hit rock bottom, 1530 01:18:48,090 --> 01:18:50,460 and I realize that in life, 1531 01:18:50,460 --> 01:18:52,543 there's always a way to find happiness. 1532 01:18:53,650 --> 01:18:55,250 There's always a way to live on, 1533 01:18:56,220 --> 01:18:58,963 find a hobby, join a church group, 1534 01:19:00,330 --> 01:19:01,163 find God. 1535 01:19:02,420 --> 01:19:04,340 Love the ones that matter 1536 01:19:04,340 --> 01:19:05,890 and forget the ones that don't. 1537 01:19:06,750 --> 01:19:10,630 Through this journey, that was "My Senior Year." 1538 01:19:10,630 --> 01:19:14,160 I've had my ups and I've had my downs, 1539 01:19:14,160 --> 01:19:16,430 but through it all, I stood tall. 1540 01:19:21,635 --> 01:19:22,468 ♪ She walked away ♪ 1541 01:19:22,468 --> 01:19:25,444 ♪ She walked away from me ♪ 1542 01:19:25,444 --> 01:19:30,438 ♪ Yeah ah ♪ 1543 01:19:30,438 --> 01:19:32,605 ♪ Yeah ah ♪ 1544 01:19:46,567 --> 01:19:50,377 ♪ Whatever you hide inside yourself ♪ 1545 01:19:50,377 --> 01:19:54,508 ♪ Still can be seen by the sun ♪ 1546 01:19:54,508 --> 01:19:56,537 ♪ Or by the moon ♪ 1547 01:19:56,537 --> 01:20:01,537 ♪ Or by the million stars between them ♪ 1548 01:20:02,014 --> 01:20:04,097 ♪ The light ♪ 1549 01:20:04,097 --> 01:20:07,525 ♪ Knifing through the sky ♪ 1550 01:20:07,525 --> 01:20:10,148 ♪ Open up your eyes ♪ 1551 01:20:10,148 --> 01:20:14,614 ♪ To be reminded ♪ 1552 01:20:14,614 --> 01:20:18,187 ♪ Whatever you whisper to yourself ♪ 1553 01:20:18,187 --> 01:20:20,740 ♪ Still can be heard ♪ 1554 01:20:20,740 --> 01:20:23,773 ♪ By the very highest bird ♪ 1555 01:20:23,773 --> 01:20:25,704 ♪ Up in the blue ♪ 1556 01:20:25,704 --> 01:20:29,697 ♪ Without a word she speaks to you ♪ 1557 01:20:29,697 --> 01:20:31,859 ♪ Her wings ♪ 1558 01:20:31,859 --> 01:20:35,232 ♪ Knifing through the sky ♪ 1559 01:20:35,232 --> 01:20:37,854 ♪ Open up your eyes ♪ 1560 01:20:37,854 --> 01:20:42,042 ♪ To be reminded ♪ 1561 01:20:42,042 --> 01:20:45,862 ♪ Whatever you keep within your soul ♪ 1562 01:20:45,862 --> 01:20:47,950 ♪ Still can be found ♪ 1563 01:20:47,950 --> 01:20:51,053 ♪ By the roots running through the ground ♪ 1564 01:20:51,053 --> 01:20:54,166 ♪ Or by the world that they surround ♪ 1565 01:20:54,166 --> 01:20:58,484 ♪ Moving though the stars ♪ 1566 01:20:58,484 --> 01:21:01,924 ♪ Knifing through the sky ♪ 1567 01:21:01,924 --> 01:21:06,174 ♪ Open up your eyes to be reminded ♪ 1568 01:21:34,529 --> 01:21:38,010 ♪ Whenever you're thinking to yourself ♪ 1569 01:21:38,010 --> 01:21:39,926 ♪ Where should you be ♪ 1570 01:21:39,926 --> 01:21:44,395 ♪ Find the passage underneath all the despair ♪ 1571 01:21:44,395 --> 01:21:49,395 ♪ Light on your feet rising though the air ♪ 1572 01:21:49,916 --> 01:21:52,955 ♪ Knifing through the sky ♪ 1573 01:21:52,955 --> 01:21:57,955 ♪ Open up your eyes to be reminded ♪ 1574 01:21:59,433 --> 01:22:02,998 ♪ Whatever you hide inside yourself ♪ 1575 01:22:02,998 --> 01:22:04,869 ♪ Still can be seen ♪ 1576 01:22:04,869 --> 01:22:08,316 ♪ By the sun, or by the moon ♪ 1577 01:22:08,316 --> 01:22:12,664 ♪ Or by the million stars between them ♪ 1578 01:22:12,664 --> 01:22:14,890 ♪ The light ♪ 1579 01:22:14,890 --> 01:22:17,950 ♪ Knifing through the sky ♪ 1580 01:22:17,950 --> 01:22:22,950 ♪ Open up your eyes to be reminded ♪ 1581 01:22:25,016 --> 01:22:27,268 ♪ The light ♪ 1582 01:22:27,268 --> 01:22:30,437 ♪ Knifing through the sky ♪ 1583 01:22:30,437 --> 01:22:34,604 ♪ Open up our eyes to be reminded ♪ 1584 01:22:43,237 --> 01:22:47,315 ♪ Your love is like an avalanche ♪ 1585 01:22:47,315 --> 01:22:50,381 ♪ Pouring through my soul ♪ 1586 01:22:50,381 --> 01:22:54,136 ♪ It covers every single thing ♪ 1587 01:22:54,136 --> 01:22:56,793 ♪ That I had once known ♪ 1588 01:22:56,793 --> 01:23:01,793 ♪ Now all the things I've done are left unseen ♪ 1589 01:23:04,205 --> 01:23:09,205 ♪ Covered by Your love that sets me free ♪ 1590 01:23:11,597 --> 01:23:16,514 ♪ You make all things new ♪ 1591 01:23:16,514 --> 01:23:18,517 ♪ In You ♪ 1592 01:23:18,517 --> 01:23:20,008 ♪ Your love ♪ 1593 01:23:20,008 --> 01:23:25,008 ♪ Is the answer to my soul ♪ 1594 01:23:25,506 --> 01:23:28,765 ♪ Your everything, that I could need ♪ 1595 01:23:28,765 --> 01:23:32,674 ♪ That I didn't have before ♪ 1596 01:23:32,674 --> 01:23:36,258 ♪ All that I was ♪ 1597 01:23:36,258 --> 01:23:39,766 ♪ You have made clean ♪ 1598 01:23:39,766 --> 01:23:42,996 ♪ You're everything, that I could need ♪ 1599 01:23:42,996 --> 01:23:47,002 ♪ That I didn't have before ♪ 1600 01:23:47,002 --> 01:23:50,502 ♪ All that I was ♪ 1601 01:23:50,502 --> 01:23:53,869 ♪ You have made clean ♪ 1602 01:23:53,869 --> 01:23:57,766 ♪ And made Your home ♪ 1603 01:23:57,766 --> 01:24:00,349 ♪ Inside of me ♪ 100975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.