All language subtitles for MG 08

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,320 --> 00:01:34,120 Miss Meng 2 00:01:34,160 --> 00:01:35,720 President Shen let me inform you 3 00:01:35,760 --> 00:01:37,160 Join the reception tomorrow 4 00:01:37,360 --> 00:01:38,240 Be made up 5 00:01:38,240 --> 00:01:39,560 The last team building was not thoughtful 6 00:01:39,680 --> 00:01:40,520 Cocktail party 7 00:01:42,320 --> 00:01:43,200 How did you come 8 00:01:43,840 --> 00:01:45,880 This is Miss Meng Anmeng 9 00:01:46,160 --> 00:01:47,560 Our girlfriend Shen 10 00:01:48,200 --> 00:01:48,880 Can you 11 00:01:48,880 --> 00:01:50,840 Don't be without my knowledge 12 00:01:51,200 --> 00:01:52,760 Enter my workplace 13 00:01:53,600 --> 00:01:54,280 I want to sort it out 14 00:01:54,400 --> 00:01:55,440 own thoughs 15 00:01:55,760 --> 00:01:56,520 and also 16 00:01:58,040 --> 00:01:59,160 Our relationship 17 00:02:04,280 --> 00:02:05,280 You say 18 00:02:05,360 --> 00:02:05,920 Does he think 19 00:02:05,960 --> 00:02:07,400 I'm causing him trouble 20 00:02:08,240 --> 00:02:09,000 But it was him 21 00:02:09,038 --> 00:02:10,679 Take me to the company's team building first 22 00:02:10,758 --> 00:02:12,320 I don’t think he minds 23 00:02:12,400 --> 00:02:13,360 That’s why I helped the show crew 24 00:02:13,440 --> 00:02:14,480 Send plan 25 00:02:15,040 --> 00:02:16,480 But also their company colleagues 26 00:02:16,560 --> 00:02:17,880 Let me go to the reception 27 00:02:18,200 --> 00:02:19,840 Who knows it's not an ordinary cocktail party 28 00:02:19,880 --> 00:02:20,920 Is a golf reception 29 00:02:21,000 --> 00:02:21,680 Who will take the reception 30 00:02:21,760 --> 00:02:23,480 In a place like golf 31 00:02:23,560 --> 00:02:25,120 Is this what I can think of 32 00:02:28,360 --> 00:02:28,720 First of all 33 00:02:28,800 --> 00:02:30,680 The two of you have different job types 34 00:02:30,960 --> 00:02:32,240 Plus the income gap 35 00:02:32,280 --> 00:02:33,760 More obvious 36 00:02:34,160 --> 00:02:35,280 After the love period 37 00:02:35,320 --> 00:02:36,960 He always wants to calm down 38 00:02:37,040 --> 00:02:37,800 So he hopes 39 00:02:37,840 --> 00:02:40,000 Keep a certain distance from you 40 00:02:40,440 --> 00:02:40,880 Plus 41 00:02:40,960 --> 00:02:42,680 He has been busy working recently 42 00:02:43,480 --> 00:02:45,240 Isn't this regret? 43 00:02:46,760 --> 00:02:48,440 Have you figured out the point 44 00:02:48,600 --> 00:02:48,960 The point is 45 00:02:49,040 --> 00:02:50,760 Has Shen Yi been busy recently? 46 00:02:50,880 --> 00:02:51,320 The point is 47 00:02:51,360 --> 00:02:53,280 You were calculated by Xu Xingyao 48 00:02:53,360 --> 00:02:54,600 Just because of her 49 00:02:54,880 --> 00:02:56,360 You quarreled with Shen Yi 50 00:03:00,320 --> 00:03:02,080 I said you are simple 51 00:03:02,360 --> 00:03:03,720 Will you be fooled? 52 00:03:04,400 --> 00:03:06,200 I'll understand when you say that 53 00:03:06,520 --> 00:03:07,640 I really need it 54 00:03:07,680 --> 00:03:09,120 Of friends like you 55 00:03:09,680 --> 00:03:10,920 What should i do now 56 00:03:14,320 --> 00:03:16,720 I am not very good at this matter 57 00:03:17,080 --> 00:03:18,160 otherwise 58 00:03:19,200 --> 00:03:20,200 You still ask her 59 00:03:23,040 --> 00:03:24,320 Simply let's make it simple 60 00:03:24,400 --> 00:03:26,040 Find Xu Xingyao directly and tell her 61 00:03:26,160 --> 00:03:28,040 Who is Shen Yi's real girlfriend 62 00:03:28,120 --> 00:03:29,520 Don't do anything small 63 00:03:29,600 --> 00:03:31,160 Think carefully about her 64 00:03:31,320 --> 00:03:32,280 Don't just think 65 00:03:32,360 --> 00:03:34,000 Follow Shen Yi to work hard for many years 66 00:03:34,080 --> 00:03:35,480 Working beside him again 67 00:03:35,600 --> 00:03:37,440 Looking forward to the moon near the water tower? 68 00:03:37,520 --> 00:03:38,480 You tell her 69 00:03:38,600 --> 00:03:39,440 One man one woman 70 00:03:39,520 --> 00:03:40,720 Have been working together for several years 71 00:03:40,800 --> 00:03:42,600 There is no spark of love 72 00:03:42,680 --> 00:03:44,000 She is looking forward to another few years 73 00:03:44,120 --> 00:03:45,640 Can you be Mrs. Shen? 74 00:03:46,720 --> 00:03:47,840 Should i say that 75 00:03:47,960 --> 00:03:48,920 You say that 76 00:03:49,400 --> 00:03:50,560 You 77 00:03:50,640 --> 00:03:52,280 Go make up 78 00:03:52,560 --> 00:03:53,400 First of all 79 00:03:53,480 --> 00:03:55,720 We can't counsel 80 00:03:55,880 --> 00:03:57,600 Lose or lose 81 00:03:58,360 --> 00:03:59,080 Understand 82 00:04:33,000 --> 00:04:34,200 What are you asking me to do 83 00:04:34,320 --> 00:04:35,600 Let’s say it clearly 84 00:04:38,880 --> 00:04:40,520 Do you like Shen Yi 85 00:04:40,640 --> 00:04:41,720 Was deliberately aimed at me 86 00:04:41,960 --> 00:04:42,480 Yes 87 00:04:45,240 --> 00:04:46,560 Do you want to tell me 88 00:04:46,680 --> 00:04:48,000 Like me and Shen Yi 89 00:04:48,080 --> 00:04:48,840 Met for a few years 90 00:04:48,880 --> 00:04:50,440 No opposite sex together 91 00:04:50,680 --> 00:04:52,240 It's impossible in this life 92 00:04:58,920 --> 00:05:00,160 Even so 93 00:05:00,240 --> 00:05:02,240 Shen Yi and I are already together 94 00:05:02,760 --> 00:05:04,040 If you like him 95 00:05:04,160 --> 00:05:05,640 You can say it honestly 96 00:05:05,800 --> 00:05:06,440 You can't make 97 00:05:06,520 --> 00:05:07,880 Something like a reception 98 00:05:08,360 --> 00:05:09,680 What did i do 99 00:05:10,240 --> 00:05:10,880 Just for you 100 00:05:10,920 --> 00:05:12,280 I wore a wrong dress 101 00:05:12,360 --> 00:05:13,720 A little misunderstanding 102 00:05:14,040 --> 00:05:15,920 Is this something serious? 103 00:05:17,240 --> 00:05:18,600 You know Shen Yi and I 104 00:05:18,680 --> 00:05:19,240 Are busy 105 00:05:19,320 --> 00:05:20,720 What kind of job 106 00:05:21,160 --> 00:05:22,240 And you are facing a dress now 107 00:05:22,360 --> 00:05:23,640 Be cautious 108 00:05:24,520 --> 00:05:25,000 do you know 109 00:05:25,040 --> 00:05:26,240 Since I met you 110 00:05:26,400 --> 00:05:28,120 How many things did Shen Yi miss? 111 00:05:29,200 --> 00:05:30,600 He will do it for you 112 00:05:31,240 --> 00:05:32,560 Give up his years of research and development 113 00:05:32,640 --> 00:05:34,080 Liquid foundation formula 114 00:05:34,400 --> 00:05:35,440 He didn't tell you 115 00:05:35,480 --> 00:05:36,920 Now LS company 116 00:05:36,960 --> 00:05:37,560 Facing the capital chain 117 00:05:37,640 --> 00:05:38,960 Broken thing 118 00:05:39,360 --> 00:05:40,600 Is it so serious 119 00:05:41,040 --> 00:05:42,000 I do not know 120 00:05:42,080 --> 00:05:42,920 He didn't tell me 121 00:05:43,000 --> 00:05:44,760 What do you want him to tell you 122 00:05:45,160 --> 00:05:46,520 do you understand 123 00:05:49,800 --> 00:05:51,280 Before you gave up surgery 124 00:05:51,760 --> 00:05:52,840 In order to accompany you 125 00:05:52,920 --> 00:05:54,160 Abandoned and British Lab 126 00:05:54,240 --> 00:05:55,040 Opportunity for negotiation 127 00:05:55,120 --> 00:05:57,040 Lost 5 million deposit 128 00:05:57,280 --> 00:05:58,640 Yesterday to match you 129 00:05:58,720 --> 00:06:00,360 Even the occasion of the tender reception 130 00:06:00,440 --> 00:06:01,640 It’s all up to you 131 00:06:01,720 --> 00:06:02,800 I went to England for him 132 00:06:02,880 --> 00:06:03,800 Clean up the mess 133 00:06:03,880 --> 00:06:05,680 What were you doing at that time 134 00:06:06,760 --> 00:06:08,440 You are building 135 00:06:08,880 --> 00:06:09,640 Company colleagues 136 00:06:09,720 --> 00:06:10,960 Offended 137 00:06:10,960 --> 00:06:12,120 Miss Meng 138 00:06:13,560 --> 00:06:15,440 I started a business together with Shen Yi 139 00:06:15,800 --> 00:06:17,200 Advance and retreat with him 140 00:06:17,600 --> 00:06:18,880 Without a career 141 00:06:19,320 --> 00:06:20,880 You can't match him 142 00:06:21,000 --> 00:06:23,040 I feel my love shelf life 143 00:06:23,440 --> 00:06:24,800 How long can it last 144 00:06:31,440 --> 00:06:32,480 Shen Yi 145 00:06:32,560 --> 00:06:34,240 He is a workaholic 146 00:06:35,000 --> 00:06:36,480 The goal of his life 147 00:06:36,520 --> 00:06:38,720 Is to develop that liquid foundation 148 00:06:39,320 --> 00:06:40,600 He will not allow 149 00:06:40,640 --> 00:06:41,560 Someone in his career 150 00:06:41,640 --> 00:06:42,800 Lagging behind 151 00:06:46,760 --> 00:06:47,840 only me 152 00:06:48,640 --> 00:06:50,640 Can help Shen Yi start a business 153 00:06:52,320 --> 00:06:53,120 And you 154 00:06:54,720 --> 00:06:56,560 Only make him lose money 155 00:07:04,960 --> 00:07:06,040 I will stop drinking coffee 156 00:07:06,080 --> 00:07:07,040 I still have things 157 00:07:07,440 --> 00:07:08,560 You have more time 158 00:07:08,840 --> 00:07:09,680 Drink slowly 159 00:07:30,840 --> 00:07:32,000 Do you think Meng An is inappropriate 160 00:07:32,120 --> 00:07:33,360 But Shen Yi felt fit 161 00:07:33,440 --> 00:07:34,120 Have a deep affection for her 162 00:07:34,200 --> 00:07:35,000 Can not extricate themselves 163 00:07:35,080 --> 00:07:36,040 I am a genuine ex-girlfriend 164 00:07:36,160 --> 00:07:37,200 Not jealous 165 00:07:37,240 --> 00:07:37,960 What is your position 166 00:07:38,040 --> 00:07:39,440 Make a decision for Shen Yi 167 00:07:39,520 --> 00:07:40,760 you know too 168 00:07:40,880 --> 00:07:43,000 You are your ex girlfriend 169 00:07:43,360 --> 00:07:45,080 The sounding words on your lips 170 00:07:45,200 --> 00:07:46,080 Say you are Shen Yi 171 00:07:46,160 --> 00:07:47,360 Business partner soul mate 172 00:07:47,440 --> 00:07:48,280 in fact 173 00:07:48,360 --> 00:07:50,000 Not by Shen Yi's identity 174 00:07:50,120 --> 00:07:50,920 Set off their own 175 00:07:51,040 --> 00:07:52,280 Independent and capable 176 00:07:52,400 --> 00:07:54,000 Find superiority from Meng An 177 00:07:54,120 --> 00:07:55,560 I feel that I am capable of working 178 00:07:55,680 --> 00:07:56,880 I was intoxicated all day 179 00:07:56,960 --> 00:07:58,880 See how good I am 180 00:07:59,000 --> 00:07:59,640 Than business 181 00:07:59,760 --> 00:08:00,120 How are you 182 00:08:00,120 --> 00:08:01,760 Don't compare with Wu Zetian 183 00:08:01,880 --> 00:08:03,320 I feel strong 184 00:08:03,600 --> 00:08:05,680 You can't do it without LS 185 00:08:05,840 --> 00:08:06,760 But why the company 186 00:08:06,880 --> 00:08:08,040 Have been losing money 187 00:08:08,120 --> 00:08:09,600 I'm prettier than you 188 00:08:09,760 --> 00:08:11,120 Did i discriminate against you 189 00:08:11,680 --> 00:08:13,360 I earn more than you 190 00:08:13,480 --> 00:08:14,880 Am I showing off with you 191 00:08:14,960 --> 00:08:15,480 I'm better than you 192 00:08:15,520 --> 00:08:17,000 More popular with men 193 00:08:17,120 --> 00:08:18,640 Did i say anything 194 00:08:22,000 --> 00:08:22,720 Step aside 195 00:08:28,560 --> 00:08:29,560 What are you doing 196 00:08:30,000 --> 00:08:31,240 She pushed me 197 00:08:37,799 --> 00:08:38,640 What's going on 198 00:08:38,760 --> 00:08:40,000 Are you all right 199 00:08:40,240 --> 00:08:40,919 We have surveillance here 200 00:08:41,000 --> 00:08:42,200 Do you need to help you adjust the monitoring 201 00:08:43,799 --> 00:08:44,640 Forget it 202 00:08:44,800 --> 00:08:46,400 She is also very embarrassed 203 00:08:46,880 --> 00:08:47,600 Thank you 204 00:09:03,000 --> 00:09:05,120 Shen Yi, sorry 205 00:09:05,680 --> 00:09:06,520 Originally thought 206 00:09:06,600 --> 00:09:08,120 Help you invite Miss Meng to the reception 207 00:09:08,200 --> 00:09:09,520 For your good 208 00:09:10,160 --> 00:09:10,920 did not expect 209 00:09:11,000 --> 00:09:12,440 She also misunderstood my intention 210 00:09:12,520 --> 00:09:13,240 I sent it to me just now 211 00:09:13,320 --> 00:09:14,960 So bad temper 212 00:09:16,120 --> 00:09:17,880 She also misinterpreted our relationship 213 00:09:18,080 --> 00:09:20,080 I explained to her that she didn't listen 214 00:09:20,840 --> 00:09:22,240 This matter has nothing to do with you 215 00:09:22,680 --> 00:09:23,480 Hard work for you 216 00:09:23,960 --> 00:09:26,240 Take a good rest this week 217 00:09:27,400 --> 00:09:28,360 do not worry 218 00:09:28,720 --> 00:09:30,360 I won't be because of such trivial matters 219 00:09:30,440 --> 00:09:31,600 Work-influencing 220 00:09:32,360 --> 00:09:33,320 I'm wrong 221 00:09:34,680 --> 00:09:35,240 I will talk to Meng An 222 00:09:35,320 --> 00:09:36,560 Make it clear 223 00:09:54,280 --> 00:09:56,200 I started a business together with Shen Yi 224 00:09:56,360 --> 00:09:57,640 Advance and retreat with him 225 00:09:57,720 --> 00:09:58,920 Without a career 226 00:09:59,000 --> 00:10:00,680 You can't match him 227 00:10:01,400 --> 00:10:03,520 I feel my love shelf life 228 00:10:03,920 --> 00:10:05,280 How long can it last 229 00:10:19,000 --> 00:10:19,920 I think about it 230 00:10:20,000 --> 00:10:20,720 I think 231 00:10:20,800 --> 00:10:21,960 We are still not suitable 232 00:10:22,040 --> 00:10:23,160 let's break up 233 00:10:23,280 --> 00:10:24,160 Sorry 234 00:10:27,560 --> 00:10:28,560 In order to accompany you 235 00:10:28,640 --> 00:10:29,840 Abandoned and British Lab 236 00:10:29,920 --> 00:10:30,800 Opportunity for negotiation 237 00:10:30,880 --> 00:10:32,760 Lost 5 million deposit 238 00:10:32,920 --> 00:10:33,600 Can you 239 00:10:33,680 --> 00:10:35,600 Don't be without my knowledge 240 00:10:35,920 --> 00:10:37,440 Enter my workplace 241 00:10:37,720 --> 00:10:38,520 I want to sort it out 242 00:10:38,600 --> 00:10:39,440 own thoughs 243 00:10:39,560 --> 00:10:40,520 and also 244 00:10:41,760 --> 00:10:43,040 Our relationship 245 00:10:48,240 --> 00:10:49,320 Shen Yi 246 00:10:49,400 --> 00:10:50,400 He will not allow 247 00:10:50,480 --> 00:10:51,440 Someone in his career 248 00:10:51,520 --> 00:10:52,720 Lagging behind 249 00:10:53,520 --> 00:10:54,720 only me 250 00:10:54,800 --> 00:10:56,640 Can help Shen Yi start a business 251 00:10:56,720 --> 00:10:57,680 And you 252 00:10:57,680 --> 00:10:59,600 Only make him lose money 253 00:11:03,840 --> 00:11:05,200 let's break up 254 00:11:27,120 --> 00:11:28,520 Isn't it a career? 255 00:11:29,040 --> 00:11:30,680 I can also make money from LS 256 00:12:24,440 --> 00:12:25,360 Xiaomei quickly 257 00:12:25,440 --> 00:12:26,640 Too late to help me 258 00:12:27,280 --> 00:12:28,480 Eyebrow card 259 00:12:28,480 --> 00:12:29,200 here 260 00:12:35,040 --> 00:12:35,800 Pause 261 00:12:42,080 --> 00:12:43,360 What about working hours 262 00:12:45,320 --> 00:12:45,960 Scared me 263 00:12:46,040 --> 00:12:47,160 Scared us a big jump 264 00:12:47,560 --> 00:12:49,160 It turned out to be Assistant Meng 265 00:12:50,320 --> 00:12:50,920 early 266 00:12:56,200 --> 00:12:57,120 Assistant Meng 267 00:12:57,720 --> 00:12:59,160 Who told you I am an assistant 268 00:12:59,960 --> 00:13:01,080 Did Shen Yi say? 269 00:13:03,520 --> 00:13:04,520 Why did you come so early 270 00:13:04,680 --> 00:13:05,960 President Shen hasn't arrived yet 271 00:13:08,240 --> 00:13:09,880 Sit down and have a coffee first 272 00:13:10,760 --> 00:13:11,280 sit 273 00:13:20,640 --> 00:13:22,080 What are you doing? 274 00:13:22,520 --> 00:13:23,720 we 275 00:13:24,080 --> 00:13:26,560 We are preparing to develop a new eyebrow pencil 276 00:13:26,840 --> 00:13:28,760 Is researching the most popular nowadays 277 00:13:28,880 --> 00:13:29,800 New eyebrow shape 278 00:13:32,880 --> 00:13:34,400 What's wrong with your eyebrows 279 00:13:34,760 --> 00:13:35,880 It’s not the company 280 00:13:35,880 --> 00:13:36,480 yesterday 281 00:13:36,600 --> 00:13:37,960 Everyone is working overtime too late 282 00:13:38,080 --> 00:13:38,840 Are you too anxious today? 283 00:13:38,960 --> 00:13:40,560 So it's not handled well 284 00:13:43,000 --> 00:13:43,520 sit 285 00:13:51,320 --> 00:13:52,120 Cleansing cotton 286 00:13:56,520 --> 00:13:57,160 Eyebrow trimmer 287 00:14:03,600 --> 00:14:04,880 Your brow shape is too thick 288 00:14:05,000 --> 00:14:06,200 Just fix it a little bit 289 00:14:06,320 --> 00:14:08,080 Thrush is the best way to draw a snake 290 00:14:08,200 --> 00:14:09,480 Using eyebrow card is a disaster 291 00:14:09,640 --> 00:14:10,640 right 292 00:14:11,240 --> 00:14:13,000 You say I'm 50 or 50 years old 293 00:14:13,120 --> 00:14:14,640 Always wear makeup at work 294 00:14:14,720 --> 00:14:16,200 It's a disaster 295 00:14:18,160 --> 00:14:19,000 you know too 296 00:14:19,080 --> 00:14:20,240 We are very busy at work 297 00:14:20,360 --> 00:14:21,400 We have no choice 298 00:14:21,480 --> 00:14:22,640 I used the eyebrow card to draw eyebrows 299 00:14:22,800 --> 00:14:23,360 For a long time 300 00:14:23,480 --> 00:14:25,040 Half of this pair 301 00:14:25,120 --> 00:14:26,520 This is sometimes reversed 302 00:14:26,640 --> 00:14:27,840 Even more awkward 303 00:14:30,600 --> 00:14:32,040 Really terrible 304 00:14:32,400 --> 00:14:34,080 Don't put on makeup in the future 305 00:14:34,920 --> 00:14:35,760 really 306 00:14:35,760 --> 00:14:37,320 Can this work 307 00:14:37,800 --> 00:14:39,160 Course 308 00:14:39,920 --> 00:14:42,080 What are you doing at work? 309 00:14:43,440 --> 00:14:44,040 President Shen 310 00:14:44,080 --> 00:14:44,920 Shen Zongzao 311 00:14:52,360 --> 00:14:52,840 Meng An 312 00:14:52,920 --> 00:14:54,720 What are you doing at work? 313 00:14:57,200 --> 00:14:58,160 what's wrong with you 314 00:14:58,440 --> 00:15:00,000 The last one to work 315 00:15:00,120 --> 00:15:01,240 You don't need attendance 316 00:15:01,440 --> 00:15:02,560 Your workaholic 317 00:15:02,680 --> 00:15:04,200 Did you just show it to me? 318 00:15:14,320 --> 00:15:15,840 Become another person 319 00:15:22,800 --> 00:15:23,760 That one 320 00:15:24,320 --> 00:15:25,880 Go to my office first 321 00:15:42,120 --> 00:15:43,320 I saw it for the first time 322 00:15:43,320 --> 00:15:44,640 Assistant training boss 323 00:15:44,640 --> 00:15:46,240 I was also stunned. 324 00:15:46,240 --> 00:15:47,800 I think they have something 325 00:15:48,400 --> 00:15:50,200 Clarified who believed 326 00:15:50,240 --> 00:15:50,720 I do not believe 327 00:15:50,800 --> 00:15:51,520 I don't believe it either 328 00:15:51,520 --> 00:15:52,600 I don't believe it either 329 00:15:53,160 --> 00:15:54,920 I beg you to stop talking 330 00:16:02,240 --> 00:16:03,080 Sit down and talk 331 00:16:04,840 --> 00:16:06,040 You have now 332 00:16:06,120 --> 00:16:07,040 Is it uncomfortable 333 00:16:07,160 --> 00:16:08,120 Do you remember who you are 334 00:16:08,120 --> 00:16:09,440 I came to the company at nine in the morning 335 00:16:09,520 --> 00:16:10,200 How about you 336 00:16:10,440 --> 00:16:11,440 Company rules and regulations 337 00:16:11,520 --> 00:16:12,160 do not you know 338 00:16:12,240 --> 00:16:13,480 I'm only here now 339 00:16:13,480 --> 00:16:13,960 I 340 00:16:16,160 --> 00:16:18,200 You mean 341 00:16:18,280 --> 00:16:20,440 You are now an employee of my company 342 00:16:20,520 --> 00:16:21,000 Right 343 00:16:21,200 --> 00:16:22,680 We are all part of the company 344 00:16:22,680 --> 00:16:24,800 We are all employees 345 00:16:25,560 --> 00:16:27,000 I mean 346 00:16:28,120 --> 00:16:29,280 You now 347 00:16:29,720 --> 00:16:31,320 Is my assistant 348 00:16:32,640 --> 00:16:33,520 You're wrong 349 00:16:33,640 --> 00:16:34,360 Wrong 350 00:16:35,000 --> 00:16:36,280 I am an assistant 351 00:16:37,040 --> 00:16:37,400 Meng An 352 00:16:37,480 --> 00:16:38,200 No matter what you remember 353 00:16:38,240 --> 00:16:38,800 I said that 354 00:16:38,800 --> 00:16:40,400 Call me Mr. Meng in the company 355 00:16:43,760 --> 00:16:44,520 President Meng 356 00:16:45,360 --> 00:16:46,440 This company 357 00:16:46,960 --> 00:16:48,040 You are the only boss 358 00:16:48,200 --> 00:16:49,120 There can still be two 359 00:16:49,120 --> 00:16:50,240 Look look 360 00:16:52,440 --> 00:16:53,720 What are you talking about? 361 00:16:53,920 --> 00:16:55,840 Our company is a listed company 362 00:16:56,000 --> 00:16:57,720 There are naturally shareholders and directors 363 00:16:57,920 --> 00:16:59,360 You are now connected to this charter 364 00:16:59,360 --> 00:17:00,760 Are you confused? 365 00:17:01,080 --> 00:17:01,960 That is to say 366 00:17:02,080 --> 00:17:03,560 The company is your boss 367 00:17:03,880 --> 00:17:04,520 that 368 00:17:05,160 --> 00:17:05,760 Company follow me 369 00:17:05,839 --> 00:17:07,000 No relationship at all 370 00:17:07,160 --> 00:17:09,640 I said you are my assistant 371 00:17:09,800 --> 00:17:11,280 But I am also the president 372 00:17:11,400 --> 00:17:12,760 Special Assistant 373 00:17:12,839 --> 00:17:14,359 I am the president, you are the special assistant 374 00:17:14,560 --> 00:17:15,079 I 375 00:17:16,319 --> 00:17:17,040 Enter 376 00:17:20,560 --> 00:17:21,480 Miss Meng is also here 377 00:17:22,358 --> 00:17:23,239 Meng Meng 378 00:17:23,760 --> 00:17:25,880 President Meng 379 00:17:27,319 --> 00:17:29,680 Then I am a special assistant 380 00:17:29,680 --> 00:17:30,600 Then he is 381 00:17:30,720 --> 00:17:31,960 Special assistant, special assistant 382 00:17:35,680 --> 00:17:38,400 Miss Shen, this is Meng 383 00:17:39,760 --> 00:17:41,920 Then I will be demoted 384 00:17:42,360 --> 00:17:43,440 I also demoted 385 00:17:43,600 --> 00:17:45,560 What about salary cuts? 386 00:17:45,840 --> 00:17:46,360 If you can't 387 00:17:46,360 --> 00:17:47,240 Think of a perfect set of words 388 00:17:47,240 --> 00:17:48,080 To hide her situation 389 00:17:48,200 --> 00:17:49,400 You also cut your salary 390 00:17:50,680 --> 00:17:52,120 Haw, what do you mean? 391 00:17:53,360 --> 00:17:54,640 Tell me to hear it 392 00:17:55,520 --> 00:17:57,160 That that 393 00:18:06,960 --> 00:18:08,840 Come to have a meeting for everyone 394 00:18:15,440 --> 00:18:18,120 This last team building 395 00:18:18,840 --> 00:18:19,440 I tell everyone 396 00:18:19,560 --> 00:18:21,040 Meng An is my assistant 397 00:18:21,640 --> 00:18:22,640 Actually wrong 398 00:18:25,200 --> 00:18:26,040 boss 399 00:18:26,120 --> 00:18:27,200 So i can tell the truth 400 00:18:27,280 --> 00:18:27,920 is it 401 00:18:30,240 --> 00:18:32,120 She is the other boss I am looking for 402 00:18:36,640 --> 00:18:38,560 After the last team building 403 00:18:38,760 --> 00:18:39,480 I also do well 404 00:18:39,600 --> 00:18:40,840 Reflection on myself 405 00:18:41,720 --> 00:18:42,440 I think 406 00:18:42,560 --> 00:18:43,880 I really do not fit 407 00:18:44,000 --> 00:18:45,840 Be the boss of a cosmetic company 408 00:18:45,960 --> 00:18:46,560 and so 409 00:18:46,640 --> 00:18:48,120 I found a more professional Meng An 410 00:18:48,200 --> 00:18:49,360 Come to be this boss 411 00:18:50,720 --> 00:18:51,640 I understand 412 00:18:51,720 --> 00:18:53,280 So I want to hold back 413 00:18:55,200 --> 00:18:57,600 It’s not Assistant Meng. 414 00:18:57,680 --> 00:18:58,160 Correct 415 00:18:59,560 --> 00:19:01,120 Everyone will call her 416 00:19:02,720 --> 00:19:03,480 Mr. Meng 417 00:19:05,360 --> 00:19:08,280 President Meng 418 00:19:16,800 --> 00:19:18,280 Shocking big gossip 419 00:19:18,400 --> 00:19:19,520 President Shen finally admitted 420 00:19:19,600 --> 00:19:22,120 He is no longer professional in the cosmetics industry 421 00:19:22,120 --> 00:19:24,040 Don't you understand the current situation 422 00:19:24,120 --> 00:19:24,960 After President Meng came, 423 00:19:25,080 --> 00:19:25,800 Do we count 424 00:19:25,920 --> 00:19:26,880 Work for two bosses 425 00:19:27,000 --> 00:19:27,640 Should it 426 00:19:27,720 --> 00:19:28,480 Pay us a double salary 427 00:19:28,600 --> 00:19:29,680 how could it be possible 428 00:19:29,800 --> 00:19:30,600 But yeah 429 00:19:30,720 --> 00:19:31,600 You close your eyes 430 00:19:31,720 --> 00:19:32,800 Mr. Shen invested 431 00:19:32,920 --> 00:19:34,560 Stocks of those industries 432 00:19:34,760 --> 00:19:36,440 Make a profit without losing money 433 00:19:36,640 --> 00:19:37,720 It's a double salary 434 00:19:37,840 --> 00:19:38,400 Don't you think 435 00:19:38,520 --> 00:19:39,400 This female boss 436 00:19:39,520 --> 00:19:40,320 With our boss 437 00:19:40,440 --> 00:19:41,120 Weird 438 00:19:41,200 --> 00:19:43,000 I do not know anything 439 00:19:46,720 --> 00:19:47,520 parking 440 00:19:48,120 --> 00:19:48,680 do not stop 441 00:19:49,120 --> 00:19:49,520 This 442 00:19:49,600 --> 00:19:51,040 You are the boss, I am the boss 443 00:19:51,240 --> 00:19:52,040 and also 444 00:19:52,200 --> 00:19:53,120 There is obviously a driver 445 00:19:53,240 --> 00:19:54,560 Why should Jiang Jiang drive 446 00:19:54,680 --> 00:19:55,400 That's right 447 00:19:55,520 --> 00:19:57,000 How did I become a driver 448 00:19:57,120 --> 00:19:59,440 Am I not a special assistant? 449 00:20:01,680 --> 00:20:02,680 You are the boss 450 00:20:02,800 --> 00:20:03,760 But we now have a 451 00:20:03,880 --> 00:20:05,640 Especially important cooperation to talk about 452 00:20:06,360 --> 00:20:07,520 Talk about cooperation and go to the company to talk 453 00:20:07,640 --> 00:20:08,800 There is a meeting in the afternoon 454 00:20:08,920 --> 00:20:09,880 U-turn back to the company 455 00:20:10,000 --> 00:20:10,800 Talk about cooperation 456 00:20:11,040 --> 00:20:12,000 Is it back to the company? 457 00:20:12,120 --> 00:20:13,760 Still talking about cooperation 458 00:20:14,000 --> 00:20:15,480 You are the driver you listen to me 459 00:20:15,600 --> 00:20:17,240 You are assistant you listen to me 460 00:20:17,400 --> 00:20:18,160 I'm your assistant 461 00:20:18,280 --> 00:20:19,680 So I will arrange your work 462 00:20:19,800 --> 00:20:21,080 Talk about cooperation listen to me 463 00:20:24,800 --> 00:20:25,960 Go to Atao to talk about cooperation 464 00:20:26,640 --> 00:20:27,640 Ok ok 465 00:20:38,600 --> 00:20:39,960 Why are you watching me? 466 00:20:40,240 --> 00:20:41,600 He definitely has a problem 467 00:20:41,800 --> 00:20:43,360 Not only stole, but also paranoid 468 00:20:43,480 --> 00:20:44,520 Focus on personal thinking 469 00:20:44,680 --> 00:20:45,840 Ignore the feelings of others 470 00:20:46,000 --> 00:20:46,760 Have emotional disorders 471 00:20:46,920 --> 00:20:47,640 Can't understand people 472 00:20:47,800 --> 00:20:49,680 Inexplicably 473 00:20:49,840 --> 00:20:51,640 The whole company is not used to him 474 00:20:51,800 --> 00:20:52,920 Do not believe you ask Jiang Jiang 475 00:20:57,040 --> 00:20:57,600 Not 476 00:20:58,120 --> 00:21:00,440 I can understand the pressure of work 477 00:21:00,600 --> 00:21:01,040 But you can't 478 00:21:01,200 --> 00:21:02,000 Put this negative emotion 479 00:21:02,160 --> 00:21:03,320 Brought to the company 480 00:21:03,480 --> 00:21:04,000 He is like this 481 00:21:04,000 --> 00:21:04,720 Has seriously affected 482 00:21:04,880 --> 00:21:06,120 Other colleagues in the company 483 00:21:06,280 --> 00:21:07,120 Me as the boss 484 00:21:07,280 --> 00:21:08,720 You can't let him do that 485 00:21:09,160 --> 00:21:09,480 This is not 486 00:21:09,600 --> 00:21:10,760 Brought him to you 487 00:21:14,080 --> 00:21:15,320 Mr. Meng 488 00:21:15,480 --> 00:21:16,240 Some things about the company 489 00:21:16,400 --> 00:21:17,760 Need to explain to you 490 00:21:17,760 --> 00:21:19,400 Not as good as we go out first 491 00:21:19,520 --> 00:21:21,400 Let Dr. Atao and President Shen 492 00:21:21,560 --> 00:21:23,400 Assistant Shen, have a good chat 493 00:21:25,080 --> 00:21:25,600 Row 494 00:21:26,320 --> 00:21:27,600 Then you guys have a good chat 495 00:21:27,720 --> 00:21:28,960 I will reimburse him for his money 496 00:21:40,440 --> 00:21:42,240 So what happened 497 00:21:42,800 --> 00:21:43,960 When I attended the reception that day 498 00:21:44,120 --> 00:21:44,920 Meng An is okay 499 00:21:45,040 --> 00:21:45,560 Why suddenly 500 00:21:45,680 --> 00:21:47,120 Was triggered by stress disorder 501 00:21:52,920 --> 00:21:54,040 That girl 502 00:21:54,200 --> 00:21:55,520 Is a three elementary student 503 00:21:55,640 --> 00:21:56,200 But Meng An 504 00:21:56,320 --> 00:21:57,600 She started studying in the fifth grade 505 00:21:57,720 --> 00:21:59,040 Later I went to Chonghai 506 00:21:59,320 --> 00:21:59,800 Impossible at all 507 00:21:59,920 --> 00:22:01,480 Studying at Sanxiao 508 00:22:05,480 --> 00:22:05,880 I think 509 00:22:06,040 --> 00:22:07,600 Our progress is too fast 510 00:22:07,720 --> 00:22:09,360 She suddenly broke into my world 511 00:22:09,480 --> 00:22:10,800 I am not ready 512 00:22:10,920 --> 00:22:11,880 and so 513 00:22:13,520 --> 00:22:14,760 Just broke up with her 514 00:22:19,800 --> 00:22:21,000 According to my observation 515 00:22:21,160 --> 00:22:22,040 Meng An suspects now 516 00:22:22,160 --> 00:22:22,920 In your own career 517 00:22:23,040 --> 00:22:23,760 Can't match you 518 00:22:23,880 --> 00:22:25,040 Caused you to break up 519 00:22:25,160 --> 00:22:25,800 So she put herself 520 00:22:25,800 --> 00:22:27,120 Imagine a successful career 521 00:22:27,240 --> 00:22:29,840 Enough to match your career women 522 00:22:35,400 --> 00:22:36,400 what should I do 523 00:22:36,520 --> 00:22:37,400 Things you can do now 524 00:22:37,520 --> 00:22:38,480 Is to cooperate with her 525 00:22:38,600 --> 00:22:39,120 Convince her 526 00:22:39,240 --> 00:22:40,880 I am the president of LS 527 00:22:41,000 --> 00:22:42,880 Wait for her inner wish to come true 528 00:22:43,040 --> 00:22:43,880 This wave of stress disorder 529 00:22:44,000 --> 00:22:45,360 You can spend it smoothly 530 00:22:49,400 --> 00:22:50,000 I know 531 00:22:51,160 --> 00:22:53,440 This thing started for me 532 00:22:54,520 --> 00:22:55,480 I will be responsible 533 00:23:02,120 --> 00:23:03,760 As for your relationship 534 00:23:07,080 --> 00:23:09,040 If you feel really inappropriate 535 00:23:09,160 --> 00:23:10,280 Then you can wait for her to stabilize 536 00:23:10,400 --> 00:23:12,000 You can talk to her 537 00:23:12,200 --> 00:23:13,200 As a friend 538 00:23:13,360 --> 00:23:14,640 I hope you are sincere 539 00:23:14,760 --> 00:23:16,400 Tell her why not 540 00:23:16,400 --> 00:23:17,600 Instead of simply rude 541 00:23:17,600 --> 00:23:19,680 A WeChat informed her to break up 542 00:23:21,800 --> 00:23:23,120 I handle the problem 543 00:23:24,520 --> 00:23:25,720 Too hasty 544 00:23:27,200 --> 00:23:28,640 Now it's imperative 545 00:23:28,840 --> 00:23:29,960 Is to stabilize her emotions 546 00:23:30,040 --> 00:23:31,480 Don't let her get stimulated again 547 00:23:31,560 --> 00:23:33,040 Next time 548 00:23:33,160 --> 00:23:33,840 sorry to bother you 549 00:23:33,840 --> 00:23:34,440 Should 550 00:23:36,600 --> 00:23:37,840 You have decided to break up 551 00:23:37,880 --> 00:23:38,760 Willing to take care of her 552 00:23:38,920 --> 00:23:40,000 You are fine 553 00:23:40,200 --> 00:23:41,360 thank you very much 554 00:23:50,160 --> 00:23:51,280 I'm sorry for her 555 00:23:59,680 --> 00:24:00,280 President Meng 556 00:24:12,800 --> 00:24:13,320 wrong 557 00:24:14,600 --> 00:24:15,120 what happened 558 00:24:15,360 --> 00:24:16,440 Why are you bringing me here 559 00:24:18,680 --> 00:24:19,360 Come back home 560 00:24:20,200 --> 00:24:21,000 Who 561 00:24:21,560 --> 00:24:22,400 your home 562 00:24:22,480 --> 00:24:23,040 How can i live 563 00:24:23,080 --> 00:24:24,200 Such a small place 564 00:24:29,480 --> 00:24:30,840 President Meng, you need to know 565 00:24:30,880 --> 00:24:31,480 Some presidents 566 00:24:31,520 --> 00:24:32,720 Not as good as you 567 00:24:33,760 --> 00:24:34,640 I don't understand 568 00:24:34,720 --> 00:24:35,880 All my investment profits last year 569 00:24:35,960 --> 00:24:37,080 A total of 60 million 570 00:24:37,200 --> 00:24:38,160 Plus share bonus 571 00:24:38,240 --> 00:24:39,320 Even if the input is subtracted 572 00:24:39,360 --> 00:24:40,720 LS company's operating costs 573 00:24:40,800 --> 00:24:41,880 And research funding 574 00:24:41,960 --> 00:24:43,560 How can there be 10 million left? 575 00:24:43,680 --> 00:24:45,360 How do you know my income 576 00:24:47,320 --> 00:24:48,360 So why can't i 577 00:24:48,440 --> 00:24:49,440 Make yourself more comfortable 578 00:24:49,560 --> 00:24:50,720 What better place 579 00:24:50,800 --> 00:24:51,600 I understand 580 00:24:51,880 --> 00:24:52,920 What do you understand 581 00:24:54,000 --> 00:24:54,960 Debt owed 582 00:24:55,120 --> 00:24:56,280 After all, I want to pay it back 583 00:24:56,400 --> 00:24:57,680 Let me go 584 00:24:57,800 --> 00:24:58,520 Wait 585 00:24:59,440 --> 00:25:01,080 So who is this? 586 00:25:03,440 --> 00:25:03,960 my home 587 00:25:13,040 --> 00:25:14,280 Then you work hard 588 00:25:28,400 --> 00:25:29,080 Mengniu 589 00:25:30,960 --> 00:25:32,320 I was tricked into spa treatment 590 00:25:33,800 --> 00:25:34,960 It's almost time now 591 00:25:36,080 --> 00:25:38,160 Otherwise, I don’t think so. 592 00:25:38,240 --> 00:25:38,720 Live in your house 593 00:25:38,800 --> 00:25:40,080 Is it too inconvenient 594 00:25:40,320 --> 00:25:41,280 I'll find a better one for her 595 00:25:41,360 --> 00:25:42,480 Hotel apartment bar 596 00:25:42,640 --> 00:25:44,680 You live next door 597 00:25:48,360 --> 00:25:50,320 You have two suites in this community 598 00:25:50,520 --> 00:25:51,440 When buying 599 00:25:51,480 --> 00:25:53,000 You might need it 600 00:25:56,640 --> 00:25:57,240 gone 601 00:26:17,520 --> 00:26:18,680 This is almost 602 00:26:20,280 --> 00:26:22,080 Look, Meng. 603 00:26:22,680 --> 00:26:23,760 Is it ok here 604 00:26:26,840 --> 00:26:27,840 All said 605 00:26:28,440 --> 00:26:29,920 When two people 606 00:26:30,000 --> 00:26:31,200 Just call me Xiao An 607 00:26:34,000 --> 00:26:34,960 it is good 608 00:26:35,360 --> 00:26:37,120 Fennel 609 00:26:38,760 --> 00:26:40,600 Although the conditions are still worse 610 00:26:40,680 --> 00:26:41,760 But it's ok 611 00:26:42,000 --> 00:26:43,520 Barely make a living 612 00:26:43,920 --> 00:26:45,960 That wronged you 613 00:26:47,120 --> 00:26:48,800 Your ability to execute 614 00:26:49,040 --> 00:26:50,320 It's still pretty fast 615 00:26:51,440 --> 00:26:53,400 Then you should rest well 616 00:26:53,520 --> 00:26:54,440 relax 617 00:26:54,600 --> 00:26:55,360 Company thing 618 00:26:55,440 --> 00:26:56,480 Don't think about it 619 00:26:56,600 --> 00:26:57,680 Just give it to me 620 00:26:58,520 --> 00:26:59,920 Really tired 621 00:27:00,440 --> 00:27:01,080 That line 622 00:27:01,160 --> 00:27:02,720 You help me put something 623 00:27:02,800 --> 00:27:04,360 By the way, help me put some bath water 624 00:27:06,000 --> 00:27:08,960 Put the bath water 625 00:27:09,040 --> 00:27:10,360 What to do 626 00:27:10,480 --> 00:27:11,440 I take a bath 627 00:27:11,680 --> 00:27:14,040 Bubble bath 628 00:27:15,520 --> 00:27:16,120 it is good 629 00:27:17,000 --> 00:27:19,720 Just relax 630 00:27:24,320 --> 00:27:26,200 No one has lived in this house for a long time 631 00:27:26,800 --> 00:27:28,320 I have scented candles in my box 632 00:27:28,440 --> 00:27:29,600 Help me order 633 00:27:31,760 --> 00:27:32,360 it is good 634 00:27:59,480 --> 00:28:01,280 Clothes help me hang in the cloakroom 635 00:28:01,360 --> 00:28:02,600 Put a coat 636 00:28:03,440 --> 00:28:05,040 Just put the underwear in the drawer 637 00:28:23,960 --> 00:28:25,080 Why are you still here 638 00:28:26,680 --> 00:28:27,920 I want 639 00:28:28,120 --> 00:28:29,240 After you sleep 640 00:28:29,560 --> 00:28:30,440 I'm leaving 641 00:29:09,480 --> 00:29:10,640 and so 642 00:29:11,240 --> 00:29:12,920 You and me are 24 hours 643 00:29:13,000 --> 00:29:14,120 Service relationship 644 00:29:15,360 --> 00:29:18,600 Can't you call service? 645 00:29:19,400 --> 00:29:22,160 That cooperation 646 00:29:29,360 --> 00:29:32,400 We turned out to be a relationship 647 00:29:38,960 --> 00:29:39,960 I remember 648 00:29:41,360 --> 00:29:42,360 What do you think of 649 00:29:48,000 --> 00:29:49,040 I started from scratch 650 00:29:49,120 --> 00:29:50,720 LS company founded 651 00:29:51,000 --> 00:29:52,360 With his own male assistant 652 00:29:52,440 --> 00:29:53,520 Long life 653 00:29:53,680 --> 00:29:55,400 It was originally Qin Se 654 00:29:55,520 --> 00:29:56,600 Unfortunately, later 655 00:29:56,680 --> 00:29:57,880 Overcast and overcast 656 00:30:02,000 --> 00:30:03,200 as long as you are happy 657 00:30:03,920 --> 00:30:05,040 Whatever you think 658 00:30:06,600 --> 00:30:07,880 Then we now 659 00:30:07,920 --> 00:30:09,120 Be reconciled 660 00:30:13,480 --> 00:30:15,360 I know that I am very strong 661 00:30:15,600 --> 00:30:16,680 I'm suffering from you 662 00:30:17,600 --> 00:30:19,360 But the sofa is too cold 663 00:30:19,840 --> 00:30:21,080 Go back to bed 664 00:30:25,840 --> 00:30:27,320 You misunderstood 665 00:30:27,440 --> 00:30:28,200 No 666 00:30:28,280 --> 00:30:29,800 We have no compound 667 00:30:36,000 --> 00:30:37,320 Still awkward 668 00:30:41,200 --> 00:30:42,720 We do 669 00:30:42,880 --> 00:30:44,560 Something went wrong 670 00:30:45,320 --> 00:30:48,080 This takes time to solve 671 00:30:48,360 --> 00:30:49,800 I think we are now 672 00:30:50,000 --> 00:30:52,400 Still keep some distance 673 00:30:52,640 --> 00:30:53,960 More appropriate 674 00:30:55,960 --> 00:30:56,760 Has it always been 675 00:30:56,840 --> 00:30:58,080 I'm using power to force you 676 00:30:58,160 --> 00:30:59,360 You are not voluntary 677 00:31:05,760 --> 00:31:06,560 correct 678 00:31:07,080 --> 00:31:08,480 The one you talked about today 679 00:31:08,520 --> 00:31:09,720 Eye shadow popular color 680 00:31:09,760 --> 00:31:10,360 I'm not 681 00:31:10,440 --> 00:31:11,400 Don't understand very well 682 00:31:11,480 --> 00:31:12,280 You tell me again 683 00:31:12,360 --> 00:31:12,840 I 684 00:31:13,800 --> 00:31:15,720 We have all gone home 685 00:31:16,120 --> 00:31:17,720 Stop talking about work at home 686 00:31:18,920 --> 00:31:23,040 What should we do 687 00:31:25,680 --> 00:31:26,560 Assistant Shen 688 00:31:27,440 --> 00:31:28,680 I want to do something with you 689 00:31:28,760 --> 00:31:30,680 Things only two people can do 690 00:31:31,120 --> 00:31:32,400 You arrange it 691 00:31:33,280 --> 00:31:35,760 Two or two people 692 00:31:38,080 --> 00:31:39,360 it is good 693 00:31:46,200 --> 00:31:47,520 Why are you bringing me here 694 00:31:52,600 --> 00:31:53,920 Second half price 695 00:31:54,520 --> 00:31:55,680 I usually come alone 696 00:31:55,720 --> 00:31:56,880 Not willing to buy 697 00:31:57,200 --> 00:31:58,120 You pick it 698 00:32:07,720 --> 00:32:09,760 I want cheese fried rice cake 699 00:32:11,240 --> 00:32:12,240 And pasta 700 00:32:14,160 --> 00:32:15,600 Neither of these 701 00:32:19,120 --> 00:32:19,800 fold 702 00:32:31,400 --> 00:32:32,640 Help me get it first 703 00:32:37,800 --> 00:32:38,240 Hey 704 00:32:38,480 --> 00:32:39,720 Is there anything in the company? 705 00:32:40,200 --> 00:32:41,560 Everything is fine 706 00:32:41,640 --> 00:32:43,200 I'm not so good 707 00:32:44,240 --> 00:32:45,760 Circuit repair in our community 708 00:32:45,840 --> 00:32:47,000 Water and power outages 709 00:32:47,360 --> 00:32:48,360 I want to go downstairs to find a place 710 00:32:48,440 --> 00:32:49,720 Charge your phone for a while 711 00:32:49,800 --> 00:32:50,720 But i put the key 712 00:32:50,760 --> 00:32:52,000 Left home 713 00:32:52,160 --> 00:32:53,480 I found out after I went downstairs 714 00:32:53,600 --> 00:32:54,080 Power bank nearby 715 00:32:54,160 --> 00:32:55,600 All borrowed 716 00:32:56,000 --> 00:32:57,680 I only have a mobile phone 717 00:32:58,000 --> 00:32:59,800 Only 12% of electricity left 718 00:33:00,280 --> 00:33:01,280 Today is friday 719 00:33:01,360 --> 00:33:02,840 The city is full 720 00:33:02,920 --> 00:33:03,840 You and Miss Meng 721 00:33:03,960 --> 00:33:04,920 Not in Dr. Sui’s apartment 722 00:33:05,040 --> 00:33:06,200 Live for a while 723 00:33:06,400 --> 00:33:07,320 that 724 00:33:07,600 --> 00:33:09,000 Can i go to your house first 725 00:33:09,000 --> 00:33:10,040 Stay one night 726 00:33:10,480 --> 00:33:10,840 Row 727 00:33:11,080 --> 00:33:12,400 Then you come to me to get the key 728 00:33:13,000 --> 00:33:13,520 my phone 729 00:33:13,600 --> 00:33:14,760 Only 8% of electricity 730 00:33:14,880 --> 00:33:16,120 Can you pick me up 731 00:33:16,200 --> 00:33:18,240 I have to watch Meng An go 732 00:33:18,440 --> 00:33:19,680 7% more 733 00:33:19,800 --> 00:33:20,680 I'm not wrong 734 00:33:20,800 --> 00:33:21,880 Think of it yourself 735 00:33:22,680 --> 00:33:23,920 Shen Zongshen 736 00:33:35,000 --> 00:33:36,960 Atao, please help me 737 00:33:37,080 --> 00:33:38,640 My house is out of water and power 738 00:33:38,720 --> 00:33:39,760 On me 739 00:33:40,320 --> 00:33:41,440 Also no cash 740 00:33:41,520 --> 00:33:42,600 Mobile phone 741 00:33:42,880 --> 00:33:44,240 3% electricity 742 00:33:44,360 --> 00:33:45,840 The keys are back home 743 00:33:45,920 --> 00:33:47,840 I don’t want to sleep on the street all night 744 00:33:47,920 --> 00:33:49,600 Walk to work again in the morning 745 00:33:49,680 --> 00:33:51,160 Waiting for me to pick you up 746 00:33:51,240 --> 00:33:51,840 Really 747 00:33:52,520 --> 00:33:53,240 it is good 748 00:33:53,720 --> 00:33:55,520 I'll wait for you 749 00:33:57,640 --> 00:33:59,560 What do you mean by suffering? 750 00:34:01,480 --> 00:34:03,080 Shen Yi this scum 751 00:35:43,880 --> 00:35:44,920 What are you doing 752 00:35:45,000 --> 00:35:46,200 There are two copies 753 00:35:46,560 --> 00:35:47,920 Even the bathrobe is the same 754 00:35:49,240 --> 00:35:50,120 Where is the same 755 00:35:50,240 --> 00:35:51,160 I am gray 756 00:35:51,240 --> 00:35:52,360 You are dark blue 757 00:36:21,360 --> 00:36:22,600 Meng An 758 00:36:22,760 --> 00:36:23,760 what do you think 759 00:36:24,520 --> 00:36:25,720 Will it affect work 760 00:36:27,880 --> 00:36:29,160 Will definitely affect 761 00:36:30,520 --> 00:36:31,920 Do you feel annoying 762 00:36:35,840 --> 00:36:38,440 This thing started for me 763 00:36:40,040 --> 00:36:40,920 I will be responsible 764 00:37:03,200 --> 00:37:04,040 Fortunately, you 765 00:37:04,080 --> 00:37:04,560 Otherwise I will tonight 766 00:37:04,640 --> 00:37:05,720 Going to sleep on the street 767 00:37:05,840 --> 00:37:06,360 Nothing 768 00:37:06,440 --> 00:37:07,800 Just be your own home 769 00:37:12,040 --> 00:37:13,200 I'll get you a pajama 770 00:37:13,840 --> 00:37:14,880 Thank you 771 00:37:28,560 --> 00:37:29,600 Almost wearable 772 00:37:30,560 --> 00:37:31,320 Go for it 773 00:37:31,440 --> 00:37:31,840 it is good 774 00:37:33,040 --> 00:37:35,080 Jiang Jiangjiang 775 00:37:36,040 --> 00:37:37,160 The bathroom is over there 776 00:38:05,000 --> 00:38:05,640 This 777 00:38:29,360 --> 00:38:30,560 I'll do it myself 778 00:38:30,720 --> 00:38:31,480 Just come by yourself 779 00:38:32,320 --> 00:38:34,600 OK, I'll get the bowl 780 00:38:34,880 --> 00:38:35,640 it is good 781 00:38:54,440 --> 00:38:55,280 I'm sorry 782 00:38:55,360 --> 00:38:56,560 I usually live alone 783 00:38:56,680 --> 00:38:57,920 So things are particularly messy 784 00:38:58,720 --> 00:38:59,920 I disturbed you 785 00:38:59,920 --> 00:39:00,760 me 786 00:39:00,880 --> 00:39:02,120 I didn't think so much 787 00:39:02,320 --> 00:39:03,160 do not disturb 788 00:39:03,640 --> 00:39:04,440 Have supper 789 00:39:14,240 --> 00:39:15,120 Sit down 790 00:39:19,720 --> 00:39:20,400 One per person 791 00:39:20,400 --> 00:39:21,480 Exactly two cans 792 00:39:22,160 --> 00:39:24,480 Stop drinking 793 00:39:27,600 --> 00:39:29,280 It’s not like you said drinking together 794 00:39:29,360 --> 00:39:30,560 Watch a movie 795 00:39:32,400 --> 00:39:33,760 You a girl 796 00:39:33,840 --> 00:39:35,080 Drink so much wine 797 00:39:35,280 --> 00:39:36,520 Not so good 798 00:39:40,560 --> 00:39:42,040 Girl 799 00:39:47,880 --> 00:39:50,000 Net assets per share 800 00:39:50,080 --> 00:39:52,040 Per share limit 801 00:40:02,840 --> 00:40:03,400 Enter 802 00:40:13,560 --> 00:40:15,520 Love psychology 803 00:40:16,160 --> 00:40:18,760 Gender awareness 804 00:40:20,840 --> 00:40:21,280 Nothing 805 00:40:21,400 --> 00:40:22,840 Just be your own home 806 00:40:23,880 --> 00:40:25,400 Girl 807 00:40:31,040 --> 00:40:32,400 Because the brains of men and women 808 00:40:32,480 --> 00:40:34,760 The problem-solving model is very different 809 00:40:34,880 --> 00:40:35,720 Man dealing with problems 810 00:40:35,800 --> 00:40:37,440 Is the core of the problem 811 00:40:37,560 --> 00:40:38,720 But women generally 812 00:40:38,840 --> 00:40:40,320 Relationship angle 813 00:40:40,440 --> 00:40:43,400 To look at this problem 814 00:40:43,600 --> 00:40:44,920 Overtime affects rest 815 00:40:45,040 --> 00:40:46,680 This question is very simple 816 00:40:46,800 --> 00:40:48,240 Just work overtime the day before 817 00:40:48,360 --> 00:40:49,560 Employees over eleven o'clock 818 00:40:49,680 --> 00:40:51,360 The next day you can work without makeup 819 00:40:51,480 --> 00:40:52,320 Perfect solution 820 00:40:52,440 --> 00:40:53,280 And i don't understand 821 00:40:53,400 --> 00:40:54,520 Why should we give each employee 822 00:40:54,640 --> 00:40:56,400 Make up a set of makeup and tool brush 823 00:40:56,800 --> 00:40:58,720 This will exceed the budget 824 00:40:58,840 --> 00:40:59,480 no need 825 00:40:59,600 --> 00:41:00,560 You can't simply 826 00:41:00,680 --> 00:41:01,640 Just want to solve the problem 827 00:41:01,800 --> 00:41:03,680 You have to consider the emotions of employees 828 00:41:03,800 --> 00:41:04,480 Why not cancel 829 00:41:04,600 --> 00:41:05,760 What about the makeup system 830 00:41:05,880 --> 00:41:07,360 So everyone can make a picture 831 00:41:07,640 --> 00:41:08,200 because 832 00:41:08,320 --> 00:41:10,200 We are a cosmetics company 833 00:41:10,320 --> 00:41:11,000 Then for everyone 834 00:41:11,120 --> 00:41:12,280 Comes with a set of makeup brushes 835 00:41:12,480 --> 00:41:13,000 I 836 00:41:16,440 --> 00:41:16,960 Then cancel 837 00:41:17,080 --> 00:41:18,280 Come to work with makeup system 838 00:41:19,000 --> 00:41:19,600 Ok 839 00:41:26,280 --> 00:41:28,360 Cancellation of the work system with makeup 840 00:41:43,680 --> 00:41:44,440 what's up 841 00:41:44,640 --> 00:41:45,920 Mr. Zhou faxed that document 842 00:41:46,040 --> 00:41:46,560 Where 843 00:41:46,640 --> 00:41:47,720 Red folder 844 00:41:47,800 --> 00:41:48,680 red 845 00:41:49,040 --> 00:41:50,320 No red 846 00:41:50,920 --> 00:41:51,720 found it 847 00:41:52,600 --> 00:41:53,200 And that 848 00:41:53,320 --> 00:41:54,200 Where are the financial statements 849 00:41:54,320 --> 00:41:55,920 Blue folder 850 00:41:57,920 --> 00:41:58,560 found it 851 00:41:58,800 --> 00:41:59,400 My phone still has 852 00:41:59,400 --> 00:42:00,200 Ten percent electricity 853 00:42:00,280 --> 00:42:01,160 Not to mention 854 00:42:02,040 --> 00:42:02,440 correct 855 00:42:02,520 --> 00:42:03,960 I'll make an internal call later. 856 00:42:04,040 --> 00:42:05,240 Don't call my personal phone 857 00:42:05,240 --> 00:42:05,600 Thank you 858 00:42:05,680 --> 00:42:07,040 Where is that plan 859 00:42:07,240 --> 00:42:08,280 8% 860 00:42:08,400 --> 00:42:09,520 Is for the afternoon meeting 861 00:42:09,600 --> 00:42:10,880 Six percent 862 00:42:11,560 --> 00:42:12,160 Hey 863 00:42:28,960 --> 00:42:29,600 You are not there 864 00:42:29,720 --> 00:42:31,320 98% of electricity? 865 00:42:33,360 --> 00:42:34,280 Ninety-eight percent of electricity 866 00:42:34,360 --> 00:42:34,920 Is to protect 867 00:42:35,000 --> 00:42:35,800 My private life 868 00:42:35,920 --> 00:42:38,240 Lest I live on the street 869 00:42:45,160 --> 00:42:46,440 That yesterday 870 00:42:46,560 --> 00:42:47,400 sorry 871 00:42:47,520 --> 00:42:48,760 I can't walk away 872 00:42:48,840 --> 00:42:50,080 I didn't care about you 873 00:42:54,400 --> 00:42:56,040 But I really have a lot of things 874 00:42:56,160 --> 00:42:57,160 Want to ask you 875 00:42:57,240 --> 00:42:58,240 I was an assistant for the first time 876 00:42:58,360 --> 00:42:59,440 do not know what to do 877 00:43:02,880 --> 00:43:04,160 This is your bank card 878 00:43:04,400 --> 00:43:05,480 This is your password 879 00:43:05,840 --> 00:43:07,360 This is your work schedule 880 00:43:07,440 --> 00:43:07,800 This one 881 00:43:07,880 --> 00:43:09,160 Is your private time schedule 882 00:43:09,240 --> 00:43:11,080 And these things 883 00:43:11,160 --> 00:43:12,960 Now it’s all Meng Meng’s. 884 00:43:13,880 --> 00:43:14,760 Is this so much 885 00:43:14,840 --> 00:43:15,760 Have to write down 886 00:43:15,880 --> 00:43:16,680 Anyway, you don’t want to 887 00:43:16,800 --> 00:43:17,320 Do you cooperate with Miss Meng? 888 00:43:17,400 --> 00:43:18,560 Then cooperate in the end 889 00:43:18,640 --> 00:43:19,360 Anyway important 890 00:43:19,440 --> 00:43:20,240 You check 891 00:43:20,320 --> 00:43:21,240 The documents handed over to her 892 00:43:21,320 --> 00:43:22,720 Are all documents that do not matter 893 00:43:23,000 --> 00:43:23,840 Red pile 894 00:43:23,960 --> 00:43:25,400 Is an important document you have to deal with 895 00:43:25,520 --> 00:43:26,440 Where is the stack of blue ones 896 00:43:26,520 --> 00:43:27,680 It was handled by Miss Meng 897 00:43:27,680 --> 00:43:28,360 Documents that do not matter 898 00:43:28,480 --> 00:43:29,160 Throw in the shredder 899 00:43:29,240 --> 00:43:30,160 It doesn't matter 900 00:43:30,480 --> 00:43:31,280 Two stacks 901 00:43:31,360 --> 00:43:32,960 Don't confuse you 902 00:43:35,880 --> 00:43:36,560 what is this 903 00:43:38,040 --> 00:43:38,360 These ones 904 00:43:38,480 --> 00:43:40,040 It was posted by Miss Meng himself 905 00:43:46,360 --> 00:43:47,800 Boss boss 906 00:43:49,040 --> 00:43:50,400 Don't use such disgusting eyes 907 00:43:50,520 --> 00:43:52,360 Look at this folder ok 50860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.