Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,623 --> 00:00:19,092
MAN: (ON RADIO)
The National Weather Service
2
00:00:19,159 --> 00:00:21,229
has issued
a fire weather message.
3
00:00:21,396 --> 00:00:25,429
This is for the northern
and interior Seward Peninsula.
4
00:00:25,564 --> 00:00:27,534
Moderate to strong gusty winds
5
00:00:27,667 --> 00:00:29,337
will increase tonight
through Wednesday.
6
00:00:29,437 --> 00:00:30,507
That's not gonna be any good.
7
00:00:30,607 --> 00:00:32,410
And it says,
"Red Flag Warning,"
8
00:00:32,477 --> 00:00:34,982
means that conditions
are occurring or will occur
9
00:00:35,049 --> 00:00:39,290
which could lead
to the development of large
and dangerous fires.
10
00:00:39,390 --> 00:00:40,460
Sounds like
we're stuck at home.
11
00:00:40,527 --> 00:00:42,163
-AGNES: Red flag.
-Red flag.
12
00:00:44,434 --> 00:00:45,770
(THEME MUSIC PLAYING)
13
00:01:06,979 --> 00:01:08,081
CHIP: Like,
we're stuck at home.
14
00:01:08,215 --> 00:01:09,751
-AGNES: Red flag.
-Red flag, I know.
15
00:01:09,818 --> 00:01:11,321
For three days.
16
00:01:11,421 --> 00:01:12,958
I should go get firewood
17
00:01:13,025 --> 00:01:14,995
and we should go
get a couple of days'
worth of something to eat.
18
00:01:15,062 --> 00:01:17,367
-Either caribou,
or a few ducks.
-Yep.
19
00:01:17,801 --> 00:01:20,941
NARRATOR: The Hailstone family
spends their summer
living in Kiwalik,
20
00:01:21,008 --> 00:01:23,847
away from their home
in their native village
of Noorvik.
21
00:01:24,380 --> 00:01:26,952
This nomadic lifestyle allows
them to live off the land
22
00:01:27,286 --> 00:01:29,992
and stockpile resources
for the harsh winter ahead.
23
00:01:32,029 --> 00:01:35,002
We got to start tying down
the tents and the tepees
24
00:01:35,069 --> 00:01:36,437
-and the kitchen.
-Yeah.
25
00:01:36,505 --> 00:01:38,342
We got to make sure
everything is put up.
26
00:01:39,010 --> 00:01:40,378
CHIP: We got
40-mile-an-hour winds
27
00:01:40,445 --> 00:01:42,316
coming in for
the next three days.
28
00:01:42,383 --> 00:01:43,653
The next three days
we're gonna need heat,
29
00:01:43,720 --> 00:01:45,189
we're gonna need
some fresh meat,
30
00:01:45,256 --> 00:01:47,961
and we're gonna need to just
basically secure our stuff.
31
00:01:48,095 --> 00:01:50,032
These are tents.
They can just blow away
32
00:01:50,099 --> 00:01:52,804
and, um, they can end up
in the river, they can end up
in the willows.
33
00:01:52,871 --> 00:01:54,775
They can end up destroyed.
We gotta get busy.
34
00:01:54,842 --> 00:01:56,779
That's really what
we got to do. Ah!
35
00:01:57,514 --> 00:01:58,883
You guys listen
to the weather report?
36
00:01:59,417 --> 00:02:02,825
We have a 40-mile-an-hour
wind warning with gusts,
37
00:02:02,892 --> 00:02:04,795
so we're gonna just
hunker down for a couple days.
38
00:02:04,962 --> 00:02:06,932
It ain't gonna be any good
to go out in the ocean,
39
00:02:06,999 --> 00:02:09,370
it ain't gonna be
any good to, uh, have fires.
40
00:02:10,005 --> 00:02:11,408
Probably ain't gonna be
any good to fish right now,
41
00:02:11,475 --> 00:02:13,378
'cause it's gonna be
such a low tide
with the north wind.
42
00:02:13,512 --> 00:02:15,081
Me and Jon are gonna take off.
43
00:02:15,148 --> 00:02:17,587
We're gonna go look
for the ducks, geese,
whatever's in the river.
44
00:02:17,654 --> 00:02:19,491
-AGNES: Few more logs.
-Yep, a few more logs.
45
00:02:19,558 --> 00:02:21,662
And you ladies
can just tidy up camp.
46
00:02:21,729 --> 00:02:24,100
Anything that's loose
and stuff has to be picked up.
47
00:02:24,167 --> 00:02:26,171
Anything that's up
on the rack up there,
48
00:02:26,238 --> 00:02:28,275
that's gonna have
to be nailed down
or secured.
49
00:02:28,342 --> 00:02:29,511
All right.
50
00:02:30,012 --> 00:02:32,517
Well, I'm gonna go
get ready for boating.
51
00:02:32,584 --> 00:02:34,454
I gotta go get wood,
I gotta go get meat.
52
00:02:34,521 --> 00:02:35,990
They're gonna
secure the camp around here
53
00:02:36,057 --> 00:02:38,094
and make sure that
everything's picked up
and put away,
54
00:02:38,161 --> 00:02:39,197
and nothing's gonna blow away.
55
00:02:39,264 --> 00:02:40,265
'Cause, uh, we can't just
56
00:02:40,332 --> 00:02:41,902
go to the store
and replace things
57
00:02:41,969 --> 00:02:43,539
and, uh, it's just on us.
58
00:02:47,581 --> 00:02:49,083
-Carol.
-CAROL: Yeah.
59
00:02:49,150 --> 00:02:51,353
I'm gonna come in
with these big rocks, okay?
60
00:02:51,420 --> 00:02:53,960
-Yeah.
-They're what I'm gonna
be tying your tent down with.
61
00:02:55,796 --> 00:02:57,033
(CAROL SPEAKING)
62
00:02:57,100 --> 00:02:59,638
Yep, it's gonna get
really windy here pretty soon.
63
00:02:59,738 --> 00:03:03,078
I'm pretty much just gonna
tie the whole tepee down
64
00:03:03,145 --> 00:03:07,019
and prepare for
the real high winds
that are coming.
65
00:03:07,319 --> 00:03:08,789
How fast is the wind gonna be?
66
00:03:08,856 --> 00:03:13,566
It's gonna be like
35 to 45 miles per hour-gusts.
67
00:03:13,633 --> 00:03:15,068
The cold is coming.
68
00:03:15,937 --> 00:03:17,774
Almost like back to winter.
69
00:03:18,141 --> 00:03:19,410
So I'm gonna
use these right here
70
00:03:19,477 --> 00:03:21,080
to hold you girls' tent down.
71
00:03:21,147 --> 00:03:23,753
If it start to get funny
or untied, you girls fix it
72
00:03:23,820 --> 00:03:25,924
to where it won't come,
just come off.
73
00:03:26,291 --> 00:03:27,627
It should hold.
74
00:03:27,694 --> 00:03:29,465
We have to
always just be prepared
75
00:03:29,565 --> 00:03:31,200
because once your shelter
start blowing
76
00:03:31,267 --> 00:03:34,508
it's pretty hard
to keep all your stuff
dry, clean, and together.
77
00:03:34,608 --> 00:03:36,110
So we're just trying
to make sure
78
00:03:36,177 --> 00:03:39,250
we have food security,
our shelter is secured
79
00:03:39,317 --> 00:03:41,020
and, um, we have enough heat.
80
00:03:41,087 --> 00:03:43,525
-There!
-Now fix it here.
81
00:03:43,592 --> 00:03:44,895
That should hold.
82
00:03:48,168 --> 00:03:49,872
I'm gonna take
the chainsaw for wood.
83
00:03:49,972 --> 00:03:51,942
Looks like you're ready
for geese and ducks.
84
00:03:52,777 --> 00:03:54,413
Let's see what
we can come home with.
85
00:03:54,481 --> 00:03:56,284
I'm sure we can
fill the boat with something.
86
00:03:56,986 --> 00:03:58,756
Looks like
the wind's already picking up.
87
00:03:58,823 --> 00:04:00,225
It's kind of nasty.
88
00:04:00,292 --> 00:04:02,631
We've gotten my son Jon
to go boating with me today.
89
00:04:02,698 --> 00:04:04,166
We've got firewood to collect
90
00:04:04,233 --> 00:04:06,071
and we've got
some meat to secure.
91
00:04:06,371 --> 00:04:07,940
We know the weather's coming.
92
00:04:08,007 --> 00:04:09,844
We know what to do
to prepare for it
and we get with it.
93
00:04:09,978 --> 00:04:11,648
What'll kill ya
isn't the weather,
94
00:04:11,715 --> 00:04:13,151
it's not being
prepared for it.
95
00:04:13,619 --> 00:04:15,122
And if you don't
prepare yourself
96
00:04:15,189 --> 00:04:17,059
and you don't go get
the things that you need
before it happens,
97
00:04:17,126 --> 00:04:18,963
you're gonna have to do it
while it's happening,
98
00:04:19,063 --> 00:04:20,299
and that's when
you can get nailed.
99
00:04:26,011 --> 00:04:28,248
GLENN: There's always lots
to see out here.
100
00:04:28,583 --> 00:04:30,920
There's work to do,
but there's also
just a lot to learn.
101
00:04:37,433 --> 00:04:39,170
I'm getting ready to go out
and cut some firewood
102
00:04:39,237 --> 00:04:40,540
in a new area today.
103
00:04:41,107 --> 00:04:44,447
The ice has just melted off
the lake and broken up.
104
00:04:44,848 --> 00:04:46,485
So I can use
the canoe to get out
105
00:04:46,552 --> 00:04:49,925
and access an area
where I don't normally
cut firewood in the winter...
106
00:04:51,795 --> 00:04:53,198
And also go see
how the fishing is
107
00:04:53,265 --> 00:04:54,501
over on the other side
of the lake.
108
00:04:55,636 --> 00:04:57,272
I don't do much fishing
all winter long,
109
00:04:57,339 --> 00:04:59,042
but in the springtime,
once the ice breaks up,
110
00:04:59,109 --> 00:05:00,980
that's when the pike
are spawning in the shallows.
111
00:05:01,047 --> 00:05:02,550
A good time to go fishing.
112
00:05:05,122 --> 00:05:06,190
Feels nice.
113
00:05:10,332 --> 00:05:13,371
During the winter,
I deplete the firewood
close by my cabin.
114
00:05:13,772 --> 00:05:15,108
I'm always cutting
close by the cabin,
115
00:05:15,175 --> 00:05:17,079
because I have to drag
all the wood home in a sled.
116
00:05:19,617 --> 00:05:21,120
This time of year,
I can get out in the canoe
117
00:05:21,187 --> 00:05:23,324
and I can access an area
further away from my camp
118
00:05:23,391 --> 00:05:25,897
so that I don't deplete the
firewood right around camp.
119
00:05:29,938 --> 00:05:31,307
Best thing
about this time of year is
120
00:05:31,374 --> 00:05:34,113
everything coming back to life
after a long winter.
121
00:05:35,850 --> 00:05:37,152
Great to be
out canoeing again,
122
00:05:37,219 --> 00:05:39,256
because it's a different way
of getting around.
123
00:05:39,624 --> 00:05:40,993
See the world
from a different perspective.
124
00:05:46,037 --> 00:05:47,072
Just looking along the shore.
125
00:05:47,139 --> 00:05:48,642
Looks like some deadwood
right up here.
126
00:05:48,809 --> 00:05:50,813
Think I'll go ashore
right around in here.
127
00:05:57,828 --> 00:05:59,831
I've never cut firewood
right here before.
128
00:06:03,539 --> 00:06:07,079
I still use a lot of firewood
in the summer and the winter,
all seasons.
129
00:06:07,179 --> 00:06:08,415
If I don't cook
on the wood stove,
130
00:06:08,483 --> 00:06:11,187
then I burn firewood outside
when it gets too hot.
131
00:06:11,254 --> 00:06:12,790
I have to burn
an outdoor fire to cook
132
00:06:12,857 --> 00:06:14,059
and that uses even more wood.
133
00:06:24,013 --> 00:06:27,319
This is a twisted tree,
like most of 'em out here,
134
00:06:27,453 --> 00:06:28,989
which makes cutting harder.
135
00:06:29,924 --> 00:06:32,764
'Cause the grain
is not straight,
the grain's spiral.
136
00:06:33,999 --> 00:06:35,570
But that's the way it goes.
137
00:06:36,403 --> 00:06:37,740
Things are twisted up here.
138
00:06:53,972 --> 00:06:57,345
Drier wood actually produces
more heat for the cabin,
139
00:06:57,412 --> 00:06:59,951
because if you
cut a green tree, it'll burn,
140
00:07:00,018 --> 00:07:02,289
but it takes a lot of heat
141
00:07:02,356 --> 00:07:04,661
just to evaporate
the moisture out of it.
142
00:07:07,533 --> 00:07:09,202
This is gonna
provide me with heat.
143
00:07:09,269 --> 00:07:10,973
I'll be able
to cook my food on it.
144
00:07:11,541 --> 00:07:13,945
I'll be able
to heat hot water with it.
145
00:07:14,012 --> 00:07:16,317
It's just converting it
into another source of energy.
146
00:07:17,921 --> 00:07:19,423
I'm gonna cut down
another tree
147
00:07:19,491 --> 00:07:21,327
and get
another couple of logs.
148
00:07:28,609 --> 00:07:30,011
JESSIE: This is Alaska,
you know.
149
00:07:30,078 --> 00:07:31,447
You're supposed to be free.
150
00:07:31,515 --> 00:07:33,485
This is the last frontier.
I'm gonna treat it like it.
151
00:07:46,344 --> 00:07:47,813
NARRATOR: Along
the Tanana River,
152
00:07:47,880 --> 00:07:49,484
Jessie Holmes
relies on fishing
153
00:07:49,551 --> 00:07:51,955
to feed himself
and his team of sled dogs.
154
00:07:53,191 --> 00:07:55,562
With the chum salmon run
in full swing,
155
00:07:55,629 --> 00:07:57,733
Jessie must get
his fishnet into the river,
156
00:07:57,800 --> 00:08:00,906
or risk losing out
on vital food and protein.
157
00:08:02,242 --> 00:08:03,578
JESSIE: I see people
got their nets out.
158
00:08:03,645 --> 00:08:04,714
I can't just sit easy.
159
00:08:04,781 --> 00:08:06,149
I need to catch
some fish right now,
160
00:08:06,216 --> 00:08:08,021
feed my dogs and feed myself.
161
00:08:08,455 --> 00:08:11,226
I'm gonna go
take a look at this net
162
00:08:12,496 --> 00:08:15,469
and hope it's not in
as bad of shape
as I remember it is.
163
00:08:15,636 --> 00:08:18,508
I got this old net,
I'm not too excited
about using it, you know,
164
00:08:18,575 --> 00:08:20,244
but I'm gonna mend it
and repair it
165
00:08:20,311 --> 00:08:21,346
and make the best out of it.
166
00:08:21,413 --> 00:08:23,384
Try to get the most life
I can out of this.
167
00:08:23,552 --> 00:08:24,554
So, there's no telling
168
00:08:24,621 --> 00:08:26,824
how long
this is gonna take me,
169
00:08:26,891 --> 00:08:29,029
'cause this thing
is in pretty bad shape.
170
00:08:29,864 --> 00:08:31,133
But I'm that kind of person,
171
00:08:31,200 --> 00:08:32,870
I won't throw
something like this away.
172
00:08:33,338 --> 00:08:35,107
It might not be perfect,
173
00:08:35,174 --> 00:08:38,381
but you see there's
still a lot of mesh left
that can catch a lot of fish.
174
00:08:38,749 --> 00:08:41,688
This is not something that I
enjoy dealing with, fishnets.
175
00:08:41,755 --> 00:08:44,494
It's a hell of a task
for me to have to
deal with on my own.
176
00:08:44,594 --> 00:08:48,167
But sitting back at home
talking about fishing
doesn't catch fish.
177
00:08:48,267 --> 00:08:50,473
Gonna get nothing
if I don't try, so...
178
00:08:50,973 --> 00:08:54,146
Getting out here, making
the best out of what you got,
179
00:08:54,213 --> 00:08:55,749
is what's gonna
catch fish for me.
180
00:08:57,052 --> 00:08:59,524
Like, a new net
would be pretty nice probably.
181
00:08:59,624 --> 00:09:01,327
I don't think
I've ever had a new net.
182
00:09:01,394 --> 00:09:03,264
I just use whatever
I can get my hands on.
183
00:09:03,466 --> 00:09:06,403
I'm all about
not relying on others
and relying on myself,
184
00:09:06,471 --> 00:09:07,773
that's why
I live this lifestyle.
185
00:09:07,840 --> 00:09:09,276
This lifestyle, I value it.
186
00:09:09,376 --> 00:09:12,817
It's important to me
to be truly subsistence.
187
00:09:14,153 --> 00:09:16,925
All right, so now
I've got this net mended
188
00:09:17,425 --> 00:09:20,966
'til the best of what
I want to do it, you know?
189
00:09:21,066 --> 00:09:23,438
The amount of time I have
to spend on this project,
190
00:09:23,505 --> 00:09:24,640
and it turned out a lot better
191
00:09:24,707 --> 00:09:26,110
than I thought
it was going to.
192
00:09:26,645 --> 00:09:28,715
Actually looks like
a fishnet again.
193
00:09:30,018 --> 00:09:31,888
I think I'm gonna
go right here, honestly.
194
00:09:35,161 --> 00:09:37,399
Fishing around here
goes on a schedule.
195
00:09:37,500 --> 00:09:40,506
I have a 42-hour period to see
what's out there in the water,
196
00:09:40,573 --> 00:09:42,142
and with any hopes
197
00:09:42,209 --> 00:09:43,879
there's still gonna be
some king salmon out there.
198
00:09:43,946 --> 00:09:46,082
Get a few kings put up,
you know?
199
00:09:46,149 --> 00:09:47,553
The net's going out
pretty good.
200
00:09:48,522 --> 00:09:49,858
Get this out of the way.
201
00:09:50,058 --> 00:09:51,393
Get my buoy in there.
202
00:09:53,330 --> 00:09:54,433
Damn.
203
00:09:56,103 --> 00:09:57,338
I'd say this is good.
204
00:09:58,575 --> 00:10:01,380
Went right into the eddy line,
that's where I wanted to go.
205
00:10:01,581 --> 00:10:04,854
It would be really ideal
if the fish come through
here good,
206
00:10:05,823 --> 00:10:07,526
because it's right next
to my fish camp.
207
00:10:10,231 --> 00:10:13,571
Gotta make sure
this net's not tangled up
and snagged up,
208
00:10:13,638 --> 00:10:15,242
so that it can get
as much coverage...
209
00:10:16,210 --> 00:10:19,449
And it looks like
if these fish are
comin' out of this eddy,
210
00:10:19,517 --> 00:10:22,456
heading up towards here,
that they'll come into here.
211
00:10:24,627 --> 00:10:26,063
Well, things went good.
212
00:10:26,163 --> 00:10:27,800
Not often you get so lucky.
213
00:10:28,300 --> 00:10:30,706
I'm gonna leave it here,
let it do its job
214
00:10:30,773 --> 00:10:33,210
and hope there's
some fish in there.
215
00:10:36,751 --> 00:10:38,354
SUE: Mine is not
to question why,
216
00:10:38,421 --> 00:10:39,857
but to find the solution.
217
00:10:39,924 --> 00:10:41,159
Thinking about it
doesn't solve it,
218
00:10:41,226 --> 00:10:42,395
getting in there does.
219
00:10:48,007 --> 00:10:49,075
Great.
220
00:10:49,376 --> 00:10:51,045
Like I didn't have
enough problems.
221
00:10:51,112 --> 00:10:52,783
The generator is down again.
222
00:10:52,950 --> 00:10:55,087
-(CLICKS)
-Boom, boom, boom,
boom. Oh, golly.
223
00:10:55,922 --> 00:10:57,526
Hey, this is me.
Can anybody hear me?
224
00:10:57,993 --> 00:10:59,396
Nope.
225
00:10:59,463 --> 00:11:02,234
NARRATOR: A C-46 supply plane
will soon arrive in Kavik,
226
00:11:02,301 --> 00:11:04,072
bringing Sue Aikens
new equipment
227
00:11:04,139 --> 00:11:05,976
and 12,000 pounds of food.
228
00:11:06,343 --> 00:11:08,046
With her generator down,
229
00:11:08,113 --> 00:11:10,452
Sue is unable
to communicate with the pilot
230
00:11:10,519 --> 00:11:12,589
and restoring power
is a priority.
231
00:11:12,956 --> 00:11:14,894
SUE: One of
the biggest factors
232
00:11:14,961 --> 00:11:18,769
to getting Kavik back up
and running for business,
food.
233
00:11:19,036 --> 00:11:20,037
(CLATTERS)
234
00:11:21,239 --> 00:11:22,643
Because of the accident,
235
00:11:22,710 --> 00:11:24,980
when we went from winter
to spring-summer,
236
00:11:25,181 --> 00:11:27,853
nobody was here
to run the gens to
keep the food frozen.
237
00:11:27,987 --> 00:11:29,356
It all went bad.
238
00:11:29,557 --> 00:11:30,926
All the food got thrown away.
239
00:11:31,259 --> 00:11:32,462
Winds are picking up.
240
00:11:32,529 --> 00:11:35,736
I've got the plane coming
with everything on it.
241
00:11:35,836 --> 00:11:38,207
And I can't tell him he's got
a 20-mile-an-hour crosswind.
242
00:11:38,373 --> 00:11:40,579
Got to have power.
It's just that simple.
243
00:11:41,346 --> 00:11:42,683
Jesse, ya in the shop?
244
00:11:42,783 --> 00:11:43,785
-JESSE: Yeah.
-All right.
245
00:11:43,919 --> 00:11:45,421
Gonna kick over the 40.
246
00:11:47,460 --> 00:11:48,628
Give it a second.
247
00:11:49,898 --> 00:11:51,634
-(WHIRRS)
-(MOTOR STARTS)
248
00:11:51,901 --> 00:11:53,872
(REVVING)
249
00:11:57,012 --> 00:11:58,648
(MOTOR STOPS)
250
00:11:59,850 --> 00:12:01,621
Damn it. Motherfucker.
251
00:12:04,426 --> 00:12:05,495
(SUE SPEAKING)
252
00:12:05,595 --> 00:12:07,032
Okay, you want me
to grab that?
253
00:12:07,800 --> 00:12:09,837
-SUE: Yeah,
I can't lift that high.
-Okay.
254
00:12:09,904 --> 00:12:11,173
SUE: Careful,
that pipe might be hot.
255
00:12:11,240 --> 00:12:12,743
(JESSE GROANS)
256
00:12:13,879 --> 00:12:16,082
Obviously taped it shut
for the snow,
257
00:12:16,149 --> 00:12:19,690
and the minute you do it and
you didn't check everything,
guess who's at fault?
258
00:12:21,661 --> 00:12:23,230
Little bit of carbon maybe.
259
00:12:23,498 --> 00:12:24,633
Oh, yeah.
260
00:12:24,834 --> 00:12:26,169
SUE: Let's go
and try this again.
261
00:12:26,403 --> 00:12:28,440
Press your yellow
and then wait.
262
00:12:29,376 --> 00:12:31,113
Hopefully, this will be better
than the last time.
263
00:12:38,093 --> 00:12:39,696
-Let's go take a look.
-JESSE: All right.
264
00:12:39,897 --> 00:12:41,701
SUE: We're gonna go check
the volts and hertz metres
265
00:12:41,768 --> 00:12:43,236
and it gives you an idea
266
00:12:43,303 --> 00:12:45,207
of where
that generator is running.
It's the blood pressure.
267
00:12:46,511 --> 00:12:49,048
All right. So here you go.
268
00:12:49,315 --> 00:12:51,720
-It's at 117, 18 over 61.
-Mmm.
269
00:12:51,787 --> 00:12:53,658
-Not perfect, well
within the guidelines.
-Okay.
270
00:12:53,791 --> 00:12:55,562
-(CLICKS)
-But here we go.
271
00:12:55,629 --> 00:12:56,965
Radio check, Kavik.
272
00:12:57,165 --> 00:12:59,537
When I do that,
I can talk to the airplanes.
273
00:12:59,637 --> 00:13:00,873
Now I can tell 'em,
274
00:13:00,940 --> 00:13:02,576
"Hey, we've got some
volatile winds out here."
275
00:13:05,749 --> 00:13:07,986
NARRATOR: Since
returning to camp
after her injury,
276
00:13:08,053 --> 00:13:11,661
Sue has worked to reopen Kavik
as a fuel supply station.
277
00:13:11,995 --> 00:13:15,435
But having lost
thousands of dollars
worth of food and freezers,
278
00:13:16,471 --> 00:13:19,008
Kavik is not available yet
for lodging,
279
00:13:19,109 --> 00:13:21,614
which is Sue's main source
of revenue for the year.
280
00:13:22,115 --> 00:13:23,717
I've got
the delivery sorted out.
281
00:13:23,784 --> 00:13:26,190
It's... But it's gonna be
coming in on the C-46.
282
00:13:26,257 --> 00:13:27,325
Big old plane.
283
00:13:27,460 --> 00:13:29,964
The delivery plane
bringing in my goods,
284
00:13:30,031 --> 00:13:33,805
this is a 1945 war bird,
tail-dragging plane.
285
00:13:33,872 --> 00:13:36,143
Twelve thousand pounds on it.
286
00:13:36,744 --> 00:13:38,346
Bigger than your average bear.
287
00:13:38,413 --> 00:13:40,719
That runway has to be good.
288
00:13:41,086 --> 00:13:42,388
My limitations right now,
289
00:13:42,456 --> 00:13:44,961
I cannot do the work
on the Bobcat.
290
00:13:45,061 --> 00:13:47,265
Are you comfortable
getting in there
291
00:13:47,332 --> 00:13:48,735
with what I showed you
and how it works?
292
00:13:48,835 --> 00:13:50,104
-Are you comfortable?
-Yeah.
293
00:13:50,171 --> 00:13:51,139
-All right.
-Yeah, I should be
able to do it.
294
00:13:51,206 --> 00:13:52,542
All right, well,
let's get you in.
295
00:13:52,609 --> 00:13:54,312
I need that runway done right,
296
00:13:54,379 --> 00:13:56,149
I need it done quick
and I need it done now.
297
00:13:56,216 --> 00:13:57,553
-Okay.
-So I'll follow...
298
00:13:57,620 --> 00:13:59,623
Yeah, if you wanna
start 'er up and,
uh, go with me,
299
00:13:59,690 --> 00:14:01,694
-I'll show you exactly
what I'm looking for.
-Okay.
300
00:14:03,196 --> 00:14:04,733
SUE: I've called my nephew in,
301
00:14:04,833 --> 00:14:07,038
so I can get help
getting these chores done.
302
00:14:07,706 --> 00:14:10,411
Once I make
that committed choice
that I need help,
303
00:14:10,479 --> 00:14:13,383
I've got to get
somebody out here
and that's just the way it is,
304
00:14:13,451 --> 00:14:15,054
then I don't dwell on that.
305
00:14:15,121 --> 00:14:17,158
I dwell on, "Okay,
what can we do together?
What can we accomplish?
306
00:14:17,258 --> 00:14:18,828
"How can I make him
go do something else
307
00:14:18,895 --> 00:14:20,465
"while I can do something
over here?"
308
00:14:21,332 --> 00:14:23,003
Getting the food,
getting the freezers.
309
00:14:23,103 --> 00:14:24,707
Absolutely the biggest piece,
310
00:14:24,774 --> 00:14:27,946
the last piece in making Kavik
open for business again.
311
00:14:33,290 --> 00:14:35,260
GLENN: Time passes slowly.
312
00:14:35,360 --> 00:14:37,499
Things change slowly,
but they continue to change.
313
00:14:46,784 --> 00:14:49,288
This time of year,
the pike are spawning
in the shallows.
314
00:14:49,723 --> 00:14:52,529
There's a grassy area
just up around the corner
where I might find some.
315
00:14:53,464 --> 00:14:55,267
I haven't caught
a pike yet this year.
316
00:14:55,367 --> 00:14:57,038
Never know exactly
what you're gonna find,
317
00:14:57,105 --> 00:14:59,042
but I'm hoping
for some good fishing today.
318
00:14:59,442 --> 00:15:02,114
This is one of my
favourite spots, right in
where these trees are.
319
00:15:02,849 --> 00:15:04,519
Living out here,
you got to learn a lot
320
00:15:04,586 --> 00:15:07,926
about what's going on
at different places
at different times.
321
00:15:07,993 --> 00:15:10,899
One thing I've learned
is that if I want to get
a fish at this time of year,
322
00:15:10,966 --> 00:15:12,301
I go over to this inlet.
323
00:15:12,602 --> 00:15:15,407
Fish close to the grass,
that's where the pike
are spawning right now.
324
00:15:17,913 --> 00:15:20,284
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh.
325
00:15:20,585 --> 00:15:22,221
There's a big one right here.
326
00:15:23,892 --> 00:15:25,662
There's a real
fat pike right here,
327
00:15:25,729 --> 00:15:27,633
I just saw it
right beside the canoe.
328
00:15:30,204 --> 00:15:31,874
I see one right there.
329
00:15:31,941 --> 00:15:33,377
Yep, yep.
330
00:15:34,446 --> 00:15:37,184
Let's see if I can
get him interested in this.
331
00:15:40,992 --> 00:15:42,161
There's one chasing it.
332
00:15:48,708 --> 00:15:50,044
Whoop, whoop, whoop.
333
00:15:51,413 --> 00:15:52,816
Yep, I got it.
334
00:15:54,018 --> 00:15:55,888
I got a pike
hooked on here.
335
00:15:55,955 --> 00:15:57,191
Oh, it's a nice, big one,
pulling me out.
336
00:15:59,796 --> 00:16:00,999
It's a nice, big pike.
337
00:16:01,366 --> 00:16:04,105
I got to be careful.
I don't want this one
to get away.
338
00:16:04,974 --> 00:16:06,643
Got to watch out for those...
339
00:16:06,777 --> 00:16:08,781
Got to watch out
for those teeth.
340
00:16:09,750 --> 00:16:10,985
Pike have big teeth.
341
00:16:13,625 --> 00:16:16,329
Here. Got it!
342
00:16:16,396 --> 00:16:17,799
Look at that fish.
343
00:16:18,433 --> 00:16:19,435
Wow.
344
00:16:19,803 --> 00:16:22,007
Ah! That's gonna be lunch
and dinner.
345
00:16:32,529 --> 00:16:35,233
CHIP: We're not quitters.
We don't slack.
346
00:16:35,668 --> 00:16:37,572
We bend with the times,
we have to adapt.
347
00:16:41,313 --> 00:16:42,516
(JON SPEAKING)
348
00:16:43,216 --> 00:16:44,553
(CHIP SPEAKING)
349
00:16:45,221 --> 00:16:46,322
Me and Jon are going out,
350
00:16:46,389 --> 00:16:47,758
trying to get
a little bit of meat put up,
351
00:16:47,825 --> 00:16:49,396
get a little bit of firewood.
352
00:16:49,530 --> 00:16:53,036
We've got
a pretty strong wind already,
maybe 25 miles an hour.
353
00:16:53,136 --> 00:16:54,572
We can already see
the white caps,
354
00:16:54,639 --> 00:16:56,209
so going up and down the river
355
00:16:56,276 --> 00:16:58,447
isn't a very good idea
here pretty soon.
356
00:16:58,848 --> 00:17:02,220
We got a stronger wind
coming over the next few days
357
00:17:02,287 --> 00:17:04,025
and we want to be
a little more prepared
than we are,
358
00:17:04,092 --> 00:17:06,162
and so we're trying
to beat this.
359
00:17:06,731 --> 00:17:08,901
Once we get it down,
we'll be good,
360
00:17:08,968 --> 00:17:10,672
but we ain't got it down yet.
361
00:17:15,447 --> 00:17:17,051
I'm gonna go off over here
and go get a log.
362
00:17:17,118 --> 00:17:18,721
JON: Okay.
363
00:17:18,821 --> 00:17:21,494
I'm gonna go see
if I can score some birds
with the shotgun or .22.
364
00:17:21,561 --> 00:17:23,396
There you go.
365
00:17:23,498 --> 00:17:26,637
We got through to Egg Island,
where we go pick a lot of eggs
and see a lot of birds.
366
00:17:27,806 --> 00:17:29,542
So I'm gonna try and
go and sneak over
367
00:17:29,609 --> 00:17:32,047
and if I can't get
close enough with the shotgun,
368
00:17:32,114 --> 00:17:34,720
I'll use the .22 for
a little longer range.
369
00:17:35,722 --> 00:17:37,626
Let's go do some bird hunting.
370
00:17:43,805 --> 00:17:47,378
It's not
the ideal hunting conditions
because it's really windy.
371
00:17:52,354 --> 00:17:53,858
I see geese out here.
372
00:18:00,437 --> 00:18:01,439
(GUNSHOT)
373
00:18:01,640 --> 00:18:02,742
(SPEAKING)
374
00:18:09,254 --> 00:18:11,292
(BIRD CALLS)
375
00:18:12,394 --> 00:18:14,766
(GUNSHOTS)
376
00:18:16,369 --> 00:18:17,605
Aw, damn.
377
00:18:17,706 --> 00:18:19,576
Aw, damn wind.
378
00:18:19,676 --> 00:18:21,647
Took a few shots.
They're all misses.
379
00:18:21,714 --> 00:18:23,651
It's kinda hard
shooting in this wind.
380
00:18:23,784 --> 00:18:25,855
Even my hat
keeps trying to fly off.
381
00:18:27,626 --> 00:18:28,927
So I'm just gonna take a walk.
382
00:18:28,994 --> 00:18:30,999
See if we can get some
of these at the point.
383
00:18:32,200 --> 00:18:33,837
Everything here
doesn't want to die.
384
00:18:33,904 --> 00:18:35,641
It doesn't
give itself up easily.
385
00:18:35,708 --> 00:18:37,545
Usually, there's a chase
you have to get into.
386
00:18:37,612 --> 00:18:39,650
You have to go chase them down
if you really want them.
387
00:18:42,989 --> 00:18:44,392
I see an eider over here.
388
00:18:44,459 --> 00:18:46,830
It's kinda close to the edge.
Looks like I'll be able to go
389
00:18:46,897 --> 00:18:48,366
and get it
if I can get close enough.
390
00:19:02,227 --> 00:19:03,497
(GUNSHOT)
391
00:19:05,468 --> 00:19:06,770
I got him.
392
00:19:09,375 --> 00:19:10,712
I got him.
393
00:19:12,715 --> 00:19:14,151
I got the eider with a .22.
394
00:19:14,218 --> 00:19:15,988
He was too far
for the shotgun, but...
395
00:19:16,055 --> 00:19:18,293
He's out here floating.
Let's go grab him.
396
00:19:18,895 --> 00:19:20,698
Right on. A common eider.
397
00:19:21,198 --> 00:19:22,334
Whoo!
398
00:19:22,502 --> 00:19:24,305
Well, got one king eider,
not bad.
399
00:19:24,372 --> 00:19:26,877
Got it with the .22,
it's kind of too far
with the shotgun.
400
00:19:27,144 --> 00:19:29,215
Kinda scared everything
off the island, so...
401
00:19:29,448 --> 00:19:32,822
Head back down to the boat
and see if I can see
anything on the way back.
402
00:19:38,634 --> 00:19:41,272
Getting pretty windy.
It's gonna get dark
and cold soon,
403
00:19:41,339 --> 00:19:43,443
so I'll be on
my way back home.
404
00:19:44,111 --> 00:19:46,784
My dad's going to be happy.
My sisters will be happy.
405
00:19:51,960 --> 00:19:53,931
GLENN: Experience,
gaining knowledge,
406
00:19:54,064 --> 00:19:55,901
learning how to do things
more efficiently.
407
00:19:55,968 --> 00:19:57,337
That's what it's about.
408
00:20:07,526 --> 00:20:09,529
I just gotta
load up the firewood.
409
00:20:09,863 --> 00:20:12,100
I got considerably
more wood here
than I could fit
410
00:20:12,167 --> 00:20:14,238
in my little sled that
I pull home in the winter.
411
00:20:14,305 --> 00:20:17,144
I'll be able to bring it all
in one load with this canoe.
412
00:20:19,482 --> 00:20:21,453
The canoe allows me to
get out a little further away
413
00:20:21,520 --> 00:20:23,189
than I would normally go
to cut firewood.
414
00:20:23,256 --> 00:20:26,195
I can get it back easier,
so I can go a little further.
415
00:20:26,262 --> 00:20:28,767
I got more than twice
of what I'd fit in my sled.
416
00:20:30,538 --> 00:20:32,241
Nice little pile of firewood.
417
00:20:34,479 --> 00:20:37,484
So I got some materials here
to build a friction fire.
418
00:20:37,551 --> 00:20:40,290
It's just a little
breezy out here for this.
419
00:20:40,357 --> 00:20:41,860
I don't know
if I'm gonna be able to do it.
420
00:20:44,232 --> 00:20:46,870
This is just a fungus,
grows on certain trees,
421
00:20:46,937 --> 00:20:49,643
and I'm just using it in order
to make a little nest here.
422
00:20:51,078 --> 00:20:53,984
It will allow
a small ember to grow larger
423
00:20:54,051 --> 00:20:55,921
and then I can add
other materials to it
424
00:20:55,988 --> 00:20:57,726
and eventually
get a fire, hopefully.
425
00:20:58,093 --> 00:21:00,798
Technique I'm gonna
try right now is a bow drill.
426
00:21:00,865 --> 00:21:02,836
It's a very small bow
that I made,
427
00:21:02,903 --> 00:21:05,774
very compact,
very small spindle.
428
00:21:05,841 --> 00:21:08,246
It drills a hole,
which you start with a knife.
429
00:21:08,547 --> 00:21:10,484
It drills
further into the wood
430
00:21:10,718 --> 00:21:12,989
and the friction
produces smoke.
431
00:21:13,322 --> 00:21:15,761
Two pieces of
poplar wood rubbing together.
432
00:21:23,209 --> 00:21:25,815
Uh. See smoke, that's good.
433
00:21:26,550 --> 00:21:27,719
Good sign.
434
00:21:29,589 --> 00:21:30,992
I've got a little ember.
435
00:21:32,361 --> 00:21:33,497
(GROANS)
436
00:21:34,599 --> 00:21:37,739
And I need it
to grow big enough
to actually get a flame.
437
00:21:38,239 --> 00:21:39,742
It's real challenging
in this wind,
438
00:21:39,809 --> 00:21:44,051
but I'm gonna try
and transfer it into
this fungus here.
439
00:21:44,986 --> 00:21:46,890
(SIGHS) Come on.
440
00:21:50,798 --> 00:21:52,067
It's looking good.
441
00:21:52,167 --> 00:21:53,904
(SNIFFLES) Getting more smoke.
442
00:22:11,707 --> 00:22:13,108
There it goes.
443
00:22:13,175 --> 00:22:15,313
Fire. Yeah!
444
00:22:15,380 --> 00:22:16,382
Look at that.
445
00:22:18,186 --> 00:22:19,489
Time to cook my fish.
446
00:22:23,463 --> 00:22:25,568
There's a considerable
amount of food here.
447
00:22:28,975 --> 00:22:30,443
Look at that fish.
448
00:22:31,546 --> 00:22:33,449
It's all about
taking advantage
of the opportunities
449
00:22:33,517 --> 00:22:35,386
and in order to take advantage
of opportunities,
450
00:22:35,454 --> 00:22:38,292
you have to learn the country
and you have to learn
where things are happening
451
00:22:38,359 --> 00:22:39,495
and when they're happening at.
452
00:22:39,562 --> 00:22:41,064
There's a time
and a place for everything
453
00:22:41,131 --> 00:22:43,236
and if you miss it,
you're out of luck.
454
00:22:43,871 --> 00:22:47,210
You got to be on the ball.
You got to know where to go
and when to go there.
455
00:22:50,918 --> 00:22:51,953
Mmm.
456
00:22:53,389 --> 00:22:54,626
Tasty pike.
457
00:23:00,904 --> 00:23:03,644
JESSIE: I try to set my
mentality up to get it done.
458
00:23:04,245 --> 00:23:05,948
If I set a goal,
I have to do it.
459
00:23:08,052 --> 00:23:09,254
Load up, buddy.
460
00:23:10,758 --> 00:23:13,830
NARRATOR: In Nenana,
the chum salmon run has begun.
461
00:23:14,131 --> 00:23:15,967
Jessie has returned
to check the net
462
00:23:16,034 --> 00:23:17,905
in hopes
of harvesting enough fish
463
00:23:17,972 --> 00:23:20,811
to feed himself and his dogs
through the months ahead.
464
00:23:21,847 --> 00:23:24,919
Fishing here is monitored
in openers and closures.
465
00:23:25,019 --> 00:23:27,892
You know, I only got
42 more hours of this period
466
00:23:27,959 --> 00:23:29,996
that's gonna be open
and I'd like to get some fish.
467
00:23:30,731 --> 00:23:32,300
Catching some grass.
468
00:23:33,035 --> 00:23:35,306
Over here, there might
be one, or two. (STRAINS)
469
00:23:36,676 --> 00:23:39,147
Got some sticks.
That's birch bark.
470
00:23:41,553 --> 00:23:43,824
I haven't got any fish and
I'm getting to the end of it.
471
00:23:43,891 --> 00:23:45,728
Doesn't look like
there's any in there.
472
00:23:45,928 --> 00:23:49,000
What I'm gonna do,
this thing isn't catching
here, you know.
473
00:23:49,067 --> 00:23:50,804
I'm gonna move it.
474
00:23:50,871 --> 00:23:52,642
I don't think
this is the best spot.
475
00:23:55,046 --> 00:23:56,749
If I'm gonna
catch some fish right now,
476
00:23:56,816 --> 00:23:58,953
I need to put this
in an optimal location.
477
00:23:59,020 --> 00:24:01,526
Time's wasting.
Okay, I got my anchor out.
478
00:24:01,593 --> 00:24:02,795
That'll hold my boat.
479
00:24:02,929 --> 00:24:05,634
Now it's time to go look
for a new spot to put this.
480
00:24:10,545 --> 00:24:13,282
It really isn't cost effective
to be driving like,
481
00:24:13,382 --> 00:24:15,754
you know, four or five miles
up and down the river
482
00:24:15,821 --> 00:24:17,257
and not be catching any fish,
483
00:24:17,324 --> 00:24:20,797
but what you got to look at
is like the end of the season.
484
00:24:20,864 --> 00:24:22,200
You need
to figure this all up.
485
00:24:22,334 --> 00:24:23,870
Well, I spent this much
in gas,
486
00:24:23,937 --> 00:24:28,580
but I got 3,500-4,000 fish
put up for my dogs
487
00:24:28,680 --> 00:24:32,053
and I got my winter supply
of fish taken care of.
488
00:24:33,155 --> 00:24:36,496
All right, I came
a little further upriver here
to check this spot out.
489
00:24:37,363 --> 00:24:39,869
This is the spot. This is it.
490
00:24:39,936 --> 00:24:41,439
I see markings from it.
491
00:24:41,506 --> 00:24:44,444
I see from the old poles and
a piece of rope hanging here
492
00:24:44,512 --> 00:24:46,483
and what I thought was
a little post. This is a...
493
00:24:46,550 --> 00:24:47,951
This is a spot.
494
00:24:48,853 --> 00:24:52,795
Nothing marks a fishing spot
like an old can of beer.
495
00:24:54,566 --> 00:24:57,103
You know, all the best spots
are established already
on this river.
496
00:24:57,336 --> 00:24:58,540
It's got to be deep enough.
497
00:24:58,640 --> 00:25:00,376
There can't be
sandbars below it.
498
00:25:00,477 --> 00:25:01,746
There can't be snags.
499
00:25:01,813 --> 00:25:03,817
There's only so many
spots like that on the river
500
00:25:03,884 --> 00:25:06,054
without travelling
a long distance.
501
00:25:07,991 --> 00:25:09,227
I'm gonna give it a shot.
502
00:25:09,294 --> 00:25:10,864
I'm gonna
head back down to camp
503
00:25:10,931 --> 00:25:12,701
and hope for the best here.
504
00:25:24,826 --> 00:25:27,063
All right,
so I set my net in a new spot.
505
00:25:27,130 --> 00:25:28,432
Now I'm going up there.
506
00:25:28,667 --> 00:25:30,670
Got to pull my net
before fishing closes.
507
00:25:30,770 --> 00:25:32,775
So I'm really hoping there's
gonna be some fish in there.
508
00:25:32,842 --> 00:25:34,144
I really got high hopes.
509
00:25:34,211 --> 00:25:36,683
I'm hoping this spot
is gonna catch some fish.
510
00:25:37,383 --> 00:25:38,854
(MOTOR STUTTERS)
511
00:25:46,702 --> 00:25:49,207
Cutting some corners
on the river
like I normally do
512
00:25:49,274 --> 00:25:50,777
'cause this boat's
good for shallow water,
513
00:25:50,844 --> 00:25:54,150
trying to save some gas
and nailed a sandbar.
514
00:25:55,688 --> 00:25:56,923
(MOTOR STARTS)
515
00:25:56,990 --> 00:25:59,060
Luckily this is an old-school,
tough motor.
516
00:26:00,196 --> 00:26:01,900
Made for taking abuse.
517
00:26:08,112 --> 00:26:09,348
Go check this net.
518
00:26:09,448 --> 00:26:12,253
I moved my net yesterday
to a new spot.
519
00:26:12,320 --> 00:26:14,491
Didn't catch any fish
where I started at.
520
00:26:14,591 --> 00:26:18,533
So, I got high hopes that this
spot's gonna catch some fish.
521
00:26:18,767 --> 00:26:21,772
I'm getting at the end
of my 42-hour period
of fishing here,
522
00:26:21,839 --> 00:26:24,679
so, I got to pull this net
after I check it
523
00:26:24,746 --> 00:26:26,983
and I'm just hoping
there's some fish in here.
524
00:26:28,954 --> 00:26:30,657
It's not looking good
so far though.
525
00:26:32,828 --> 00:26:34,397
I don't feel
any weight in the net.
526
00:26:34,966 --> 00:26:37,571
It's a lot of effort
put into this.
527
00:26:38,272 --> 00:26:41,044
Lot of money spent
and a lot of time.
528
00:26:41,111 --> 00:26:42,514
Caught a lot of grass.
529
00:26:44,217 --> 00:26:46,990
Nothing. Damn it!
Nothing in here.
530
00:26:49,462 --> 00:26:52,367
Zero fish to show
for three days of work.
531
00:26:54,805 --> 00:26:55,807
Oh!
532
00:26:56,308 --> 00:26:57,611
What a bummer, man.
533
00:26:57,678 --> 00:26:58,880
(GROANS)
534
00:27:01,217 --> 00:27:02,386
It's kind of discouraging,
535
00:27:02,454 --> 00:27:04,224
but this is just kind of
how it goes.
536
00:27:04,424 --> 00:27:07,364
To me, using a net,
it's not optimal.
537
00:27:07,531 --> 00:27:09,602
But it's not cheap
to keep a bunch of dogs,
538
00:27:09,669 --> 00:27:11,573
you know, like,
I need these fish.
539
00:27:11,940 --> 00:27:14,779
I can't give up on this.
I got to keep at it.
540
00:27:15,915 --> 00:27:18,553
Just hope and pray
that I'm gonna catch
some fish here soon.
541
00:27:22,393 --> 00:27:24,330
AGNES: Well, we all
try to help each other,
542
00:27:24,397 --> 00:27:26,434
share with each other,
respect each other.
543
00:27:26,502 --> 00:27:28,272
Every one of us, a family.
544
00:27:33,683 --> 00:27:35,153
We just got to
keep moving faster.
545
00:27:35,253 --> 00:27:37,156
That wind is really
picking up already.
546
00:27:37,223 --> 00:27:38,559
NARRATOR: A severe
weather warning
547
00:27:38,626 --> 00:27:41,031
has been issued
for the Kiwalik River area.
548
00:27:41,599 --> 00:27:44,538
Agnes and her daughters
must work quickly
to secure camp
549
00:27:44,605 --> 00:27:47,276
before the strong winds
force them to hunker down.
550
00:27:48,378 --> 00:27:50,784
Careful, Idi,
it might just blow right off.
551
00:27:51,184 --> 00:27:53,422
I'll hold it,
I'll hold it while you untie.
552
00:27:53,623 --> 00:27:56,729
We're doing the best we can,
working as fast as we can.
553
00:27:56,796 --> 00:27:58,064
Lot of girl power here
554
00:27:58,131 --> 00:28:01,304
and, um, hopefully
it'll hold through the gusts.
555
00:28:02,139 --> 00:28:03,375
There we go.
556
00:28:04,211 --> 00:28:06,047
So that's what
we're fighting, is wind.
557
00:28:06,448 --> 00:28:10,222
Idi, if you go grab
the other side and you
pull that rope we put on.
558
00:28:10,289 --> 00:28:12,026
Go pull
your sister's other side.
559
00:28:12,126 --> 00:28:14,865
We need to use that tarp
as the weight for the tepee
560
00:28:14,932 --> 00:28:17,437
and cover it up
so the wind won't blow
561
00:28:17,504 --> 00:28:21,044
and it'll be a little bit more
heavier than that, um, canvas.
562
00:28:21,579 --> 00:28:23,415
We almost got it.
563
00:28:23,483 --> 00:28:25,553
Yee! We got it.
564
00:28:25,620 --> 00:28:28,459
This one.
We're doing good, girls.
565
00:28:29,226 --> 00:28:31,866
Nothing's blown away yet,
we're doing good.
566
00:28:32,534 --> 00:28:33,836
Getting worried
about those guys,
567
00:28:33,903 --> 00:28:36,509
they never come back yet.
Man, look how windy it get.
568
00:28:42,086 --> 00:28:43,689
CHIP: I see you got an eider.
569
00:28:43,790 --> 00:28:46,496
He's, uh...
He's gonna be, like,
having a freaking turkey.
570
00:28:46,863 --> 00:28:48,065
You make me hungry.
571
00:28:48,500 --> 00:28:50,804
NARRATOR: While the
Hailstone girls secure camp,
572
00:28:50,871 --> 00:28:52,908
Chip and his son, Jon,
have gone down the river
573
00:28:52,975 --> 00:28:56,247
to harvest vital wood
and food to weather the storm.
574
00:28:56,649 --> 00:28:58,619
CHIP: We ain't got enough wood
for a couple nights,
575
00:28:58,686 --> 00:29:02,226
so we ain't going nowhere
'til we got enough wood,
but there's more down here.
576
00:29:02,293 --> 00:29:04,765
The thing about
the wind is that we get
a wind-chill factor up here,
577
00:29:04,832 --> 00:29:06,969
and when it's cold,
it gets really cold
578
00:29:07,136 --> 00:29:08,606
and if we have to
be in a tent,
579
00:29:08,673 --> 00:29:10,242
or if we have to work
with wet things,
580
00:29:10,309 --> 00:29:12,113
or if we have to go out and
gather things from the tent,
581
00:29:12,180 --> 00:29:14,250
we want to return to
somewhere really, really warm.
582
00:29:15,252 --> 00:29:16,589
Now it looks like
we're beating the wind,
583
00:29:16,656 --> 00:29:17,925
but the wind's
creeping up on us.
584
00:29:18,058 --> 00:29:19,595
I can see real windy clouds
585
00:29:19,662 --> 00:29:21,531
and I feel an increase
in the speed myself,
586
00:29:21,598 --> 00:29:25,039
so I'm pretty glad I'm getting
this part of it all done.
587
00:29:25,106 --> 00:29:27,711
Once we're at camp, we can
just work relentlessly there,
588
00:29:27,778 --> 00:29:29,146
'cause we can always
take a rest when we want.
589
00:29:29,213 --> 00:29:32,186
But out here,
there's not much to rest on,
590
00:29:32,286 --> 00:29:33,957
so we'll get the heat done.
591
00:29:42,206 --> 00:29:43,710
Right in front of you!
592
00:29:48,251 --> 00:29:49,287
(GUNSHOT)
593
00:29:50,624 --> 00:29:52,426
-(GUNSHOT)
-CHIP: Ooh.
594
00:29:53,295 --> 00:29:54,297
(GROANS)
595
00:29:56,000 --> 00:29:57,436
That one was so close
596
00:29:57,504 --> 00:29:59,675
I was afraid
you were gonna hit it
and just blow it up.
597
00:30:02,146 --> 00:30:04,149
JON: Ah! There we go.
598
00:30:04,216 --> 00:30:06,856
CHIP: Looks like
we got our heat,
we got our meat.
599
00:30:06,923 --> 00:30:07,991
We need to get to camp.
600
00:30:08,325 --> 00:30:10,162
We're gonna go chop it all up
601
00:30:10,229 --> 00:30:11,766
and we'll use one
to cook the other.
602
00:30:17,611 --> 00:30:21,752
SUE: You can be
as prepared as you can
make yourself for any event,
603
00:30:21,985 --> 00:30:23,321
and life's gonna
throw you a curveball.
604
00:30:31,337 --> 00:30:34,376
One of my pilots, uh,
just informed me he was...
605
00:30:34,443 --> 00:30:36,448
He had
a bad smell in the room.
606
00:30:37,316 --> 00:30:38,553
I got to check that out.
607
00:30:39,087 --> 00:30:41,559
I can smell hot wire
even from out here.
608
00:30:44,565 --> 00:30:45,667
Ooh.
609
00:30:46,936 --> 00:30:48,840
I mean,
I ain't got no power here.
610
00:30:49,274 --> 00:30:51,177
(SNIFFS) Yeah,
you can really smell it.
611
00:30:58,125 --> 00:30:59,293
(SNIFFS)
612
00:30:59,528 --> 00:31:00,530
Huh.
613
00:31:02,099 --> 00:31:03,603
I do not need this.
614
00:31:04,505 --> 00:31:07,309
I've got plane comin' in,
bringing me all my stuff.
615
00:31:07,376 --> 00:31:09,413
All of my food,
all of my appliances,
616
00:31:09,881 --> 00:31:12,587
hot wires in a trailer
and I got to shut power down.
617
00:31:12,654 --> 00:31:13,789
Fucking unreal.
618
00:31:17,163 --> 00:31:18,231
-(ENGINE REVS)
-We have, uh,
619
00:31:18,298 --> 00:31:19,433
an electrical issue in camp.
620
00:31:19,501 --> 00:31:22,440
One of the trailers
is reeking of hot wire.
621
00:31:22,508 --> 00:31:25,178
Half the dining hall
won't come on,
622
00:31:25,245 --> 00:31:27,684
and we got a break
in the electrical wires.
623
00:31:29,521 --> 00:31:31,524
(MOTOR STOPPING)
624
00:31:31,591 --> 00:31:33,027
I hate electricity. I hate it.
625
00:31:33,094 --> 00:31:35,266
I can say it like
two more times, I hate it.
626
00:31:36,268 --> 00:31:40,175
NARRATOR: With power down,
Sue is unable to communicate
with the incoming plane.
627
00:31:41,043 --> 00:31:44,350
She must fix the problem,
or risk missing the delivery.
628
00:31:44,518 --> 00:31:46,689
SUE: So it's all of this row
is dead
629
00:31:47,156 --> 00:31:51,030
and this side,
anything that runs on that leg
is now inoperable.
630
00:31:51,397 --> 00:31:52,934
I've got a plane comin' in.
631
00:31:53,001 --> 00:31:55,305
Tens of thousands of dollars
wrapped up into it.
632
00:31:55,540 --> 00:31:57,677
I am going up,
633
00:31:57,978 --> 00:31:59,514
hopefully not down,
634
00:31:59,981 --> 00:32:02,186
getting on the roof
and following wiring.
635
00:32:03,623 --> 00:32:05,225
I've got to follow the wires.
636
00:32:05,292 --> 00:32:08,131
Some go this way and go into
the gen shed that way.
637
00:32:08,198 --> 00:32:09,835
Some branch off
and go in here.
638
00:32:09,902 --> 00:32:14,210
I've got to find out
which of our offending wires
are going where.
639
00:32:16,147 --> 00:32:19,320
I inherited a system
that was antiquated,
640
00:32:19,588 --> 00:32:21,324
and I'm working on updating it
641
00:32:21,391 --> 00:32:24,765
and I've been feeling very
proud of myself. I still do.
642
00:32:24,865 --> 00:32:28,070
I can still recognise,
"Follow the wire,
this is a problem."
643
00:32:28,137 --> 00:32:30,910
But then it starts getting to
where it's beyond my ability.
644
00:32:33,047 --> 00:32:36,054
All right,
so I'm gonna kick it on
and send the power out.
645
00:32:36,121 --> 00:32:37,122
(WHIRRING)
646
00:32:59,433 --> 00:33:01,371
No power. Fuck!
647
00:33:02,640 --> 00:33:04,243
There's a problem on this row.
648
00:33:04,310 --> 00:33:06,714
I call 'em row one,
row two and row three.
649
00:33:06,781 --> 00:33:08,151
Two and three and doing good,
650
00:33:08,218 --> 00:33:09,854
but this is still
a problem child.
651
00:33:10,456 --> 00:33:14,498
Following the line in,
you can determine
it's got to be here.
652
00:33:14,631 --> 00:33:16,468
Weatherworn, cracked, dried.
653
00:33:16,535 --> 00:33:19,575
That looks kind of
burned out to me. Unsafe.
654
00:33:20,075 --> 00:33:22,380
These are some of
the harshest conditions
655
00:33:23,015 --> 00:33:25,687
anywhere on the planet,
to try and run a business.
656
00:33:26,489 --> 00:33:29,495
Metal, plastic, parts,
things break.
657
00:33:29,962 --> 00:33:31,130
And they break frequently.
658
00:33:37,744 --> 00:33:40,549
Power travels down
what you call legs.
659
00:33:41,751 --> 00:33:46,462
And one of the legs,
this being part of that leg,
seems to be the culprit.
660
00:33:46,929 --> 00:33:49,901
I have no idea why
this is going balls up now,
661
00:33:49,968 --> 00:33:52,173
no idea at all. It just is.
662
00:33:52,474 --> 00:33:56,046
You know, we've come
to the end of my knowledge
of electrical.
663
00:33:56,113 --> 00:33:58,251
I don't want to be the one
that burns camp down.
664
00:33:58,519 --> 00:34:02,794
In the back of my mind,
I'm risking the rest of camp
if there's an unstable issue.
665
00:34:02,861 --> 00:34:05,800
But if I don't risk it,
I won't have
power for anything.
666
00:34:05,900 --> 00:34:07,537
The plane's coming in.
667
00:34:07,604 --> 00:34:09,340
It's gonna be here.
I don't have a choice.
668
00:34:12,881 --> 00:34:15,418
What I did
is I removed this entire line.
669
00:34:15,486 --> 00:34:17,189
That's dead.
That row is dead to me now.
670
00:34:17,256 --> 00:34:18,926
Three trailers, gone.
671
00:34:19,193 --> 00:34:22,934
Now that plane can land and
I'm just gonna lose revenue
on that row of trailers.
672
00:34:24,270 --> 00:34:28,211
I mean, sometimes
you gotta give a little
to take what you can.
673
00:34:33,354 --> 00:34:36,327
CHIP: As long as we hustle,
we work hard
and we get prepared,
674
00:34:36,795 --> 00:34:38,398
preparedness will
always win out.
675
00:34:45,679 --> 00:34:47,584
-(GIGGLES)
-Uh, where's all the wood?
676
00:34:47,651 --> 00:34:49,588
CHIP: Ah-ha,
where's your glasses?
677
00:34:49,788 --> 00:34:51,859
I don't see caribou,
but you guys got some birds.
678
00:34:52,026 --> 00:34:53,328
Got a duck right here,
a big eider
679
00:34:53,395 --> 00:34:55,131
-and back there a black duck.
-IDI: Oh, right on.
680
00:34:55,232 --> 00:34:56,434
(IDI SPEAKING)
681
00:34:56,535 --> 00:34:57,804
Yeah, please do.
682
00:34:58,338 --> 00:35:00,776
This'll have to be skinned.
The other one
will have to be, uh, plucked.
683
00:35:01,176 --> 00:35:03,615
Boy, ladies,
they look like they're busy.
684
00:35:03,682 --> 00:35:07,156
We got everything on the,
of our little list
of need-to-be-done, done.
685
00:35:07,457 --> 00:35:09,393
I got more firewood
than we're gonna need.
686
00:35:09,461 --> 00:35:10,930
We would have liked to have
gotten a few more ducks,
687
00:35:10,997 --> 00:35:12,265
but that didn't turn out.
688
00:35:12,332 --> 00:35:13,835
But that's enough to
get us through a couple days
689
00:35:13,902 --> 00:35:15,939
with potatoes and rice
and whatever else we got.
690
00:35:16,006 --> 00:35:18,377
Right on! Looks like dinner
and some wood heat.
691
00:35:18,879 --> 00:35:20,315
JON: Yep. Got an eider.
692
00:35:20,382 --> 00:35:21,751
Eider?
693
00:35:21,952 --> 00:35:23,321
JON: That's some dinner.
694
00:35:23,388 --> 00:35:26,528
That's a big bird. Just right
for a big, family-size meal.
695
00:35:26,628 --> 00:35:29,300
Mary will go help you
with those, son.
696
00:35:29,400 --> 00:35:30,703
Or the little one at least.
697
00:35:30,837 --> 00:35:32,640
I'm bringing more wood in.
698
00:35:32,707 --> 00:35:35,078
CHIP: We finished up
what we needed to do
and I think we did it on time.
699
00:35:35,244 --> 00:35:38,151
And tonight, we enjoy the heat
and the meat and the tent.
700
00:35:38,686 --> 00:35:40,456
Mary'll start the head,
the wings, and the feet,
701
00:35:40,523 --> 00:35:41,725
and then you can pluck it.
702
00:35:41,958 --> 00:35:43,160
The heart's good.
703
00:35:43,227 --> 00:35:45,398
It's real important for us
to all work together.
704
00:35:47,435 --> 00:35:49,774
We all start off our day,
we make our plans
705
00:35:49,841 --> 00:35:52,211
and we all work together
to get everything done.
706
00:35:52,278 --> 00:35:55,619
Everything's a lot easier
when you can depend on people.
707
00:35:56,320 --> 00:35:57,856
It's real cold
in the wind chill,
708
00:35:57,923 --> 00:36:00,195
so, we'll be staying here,
staying warm.
709
00:36:00,395 --> 00:36:04,203
Staying dry,
staying out of the wind
and staying well fed.
710
00:36:06,341 --> 00:36:07,877
CHIP: I would say
dinner's done.
711
00:36:07,977 --> 00:36:12,019
You got some
eider duck here,
got some rice made.
712
00:36:12,086 --> 00:36:13,121
It's nice to be in here.
713
00:36:13,188 --> 00:36:14,724
-Nice and warm.
-And out of the wind.
714
00:36:14,791 --> 00:36:16,026
CHIP: Out of the wind, yep.
715
00:36:16,260 --> 00:36:18,865
I would say we've done
very well, working together.
716
00:36:18,932 --> 00:36:20,769
AGNES: Good duck.
Thanks, son.
JON: Mmm-hmm.
717
00:36:20,836 --> 00:36:22,005
-Thank you, honey.
-CHIP: Yeah.
718
00:36:22,072 --> 00:36:23,776
I'm glad to be warm.
719
00:36:23,843 --> 00:36:26,481
And thank you
for fixing this place up and
keeping us out of the wind.
720
00:36:26,648 --> 00:36:28,418
Jon got meat, I got heat
721
00:36:28,619 --> 00:36:30,121
and you girls
have got the weather beat.
722
00:36:36,567 --> 00:36:38,337
JESSIE: I have
an athletic bond with the fish
723
00:36:38,404 --> 00:36:39,674
because, you know,
I'm the same way.
724
00:36:39,808 --> 00:36:41,778
I'm always roaming,
always moving.
725
00:36:45,820 --> 00:36:47,991
I'm back down here at camp,
picking up my net.
726
00:36:48,091 --> 00:36:51,631
I'm gonna go back
and try to put it in
a different spot upriver.
727
00:36:51,965 --> 00:36:54,035
Fishing's back open now.
728
00:36:54,202 --> 00:36:56,307
Get this net out now
and hope for the best.
729
00:36:58,110 --> 00:36:59,814
This will be the third time
I've moved it.
730
00:36:59,914 --> 00:37:01,885
I tried a few spots
closer to town here,
731
00:37:01,952 --> 00:37:03,488
trying to save some gas.
732
00:37:03,555 --> 00:37:05,559
It didn't work out for me
or pan out for me.
733
00:37:07,362 --> 00:37:08,832
I come upriver further,
734
00:37:08,899 --> 00:37:10,234
cut off
some bends of the river,
735
00:37:10,301 --> 00:37:11,972
search some slews
so I could get up here.
736
00:37:12,039 --> 00:37:13,307
It's gonna cost me
a little more gas,
737
00:37:13,374 --> 00:37:16,748
but I know there's not
the competition upriver.
738
00:37:18,819 --> 00:37:21,123
Fishing is
just like this sometimes.
739
00:37:21,190 --> 00:37:22,460
Nothing comes easy.
740
00:37:22,527 --> 00:37:24,531
It just comes with diligence
and hard work out here.
741
00:37:25,198 --> 00:37:27,904
I don't think
I've ever gotten anything
too easy on this river.
742
00:37:30,676 --> 00:37:32,880
Think that might be
a good spot right there.
743
00:37:41,297 --> 00:37:42,833
Yeah, looks good.
744
00:37:43,334 --> 00:37:45,104
The river's narrow here.
745
00:37:46,240 --> 00:37:48,143
Well, this has
a really good rock bottom
746
00:37:48,210 --> 00:37:50,850
and it's got
a lot of depth here, so...
747
00:37:51,551 --> 00:37:55,325
And it's got a swirling eddy
where there's
a back current comin' up.
748
00:37:55,927 --> 00:38:00,167
Fish have just travelled
a big, long bend of the river
without any eddies in it,
749
00:38:00,234 --> 00:38:02,707
and so I'm hoping that
they're gonna stop here
and rest here
750
00:38:02,774 --> 00:38:05,946
as they're
coming out of the eddy,
that they'll go into my net.
751
00:38:06,013 --> 00:38:07,516
I think this'll be
a good spot.
752
00:38:09,520 --> 00:38:10,789
I decided to come up here,
753
00:38:10,856 --> 00:38:14,530
because I might
spend more money
driving my boat up here,
754
00:38:14,597 --> 00:38:17,135
but I think this will be
a more productive spot.
755
00:38:18,638 --> 00:38:20,709
"Third time's a charm"
would be nice here.
756
00:38:21,344 --> 00:38:22,412
That should do it.
757
00:38:26,019 --> 00:38:27,155
Fuck!
758
00:38:29,392 --> 00:38:31,465
-(MOTOR STOPS)
-Fuck!
759
00:38:31,832 --> 00:38:34,202
Fuck me, man. God damn it!
760
00:38:41,017 --> 00:38:43,588
Friggin' just tangled
in my net.
761
00:38:44,457 --> 00:38:47,496
Try to get out of this thing
before I get pulled
downriver here.
762
00:38:49,065 --> 00:38:50,301
Shit.
763
00:38:55,679 --> 00:38:56,915
Fuck.
764
00:39:16,555 --> 00:39:18,424
I had some difficulties there.
765
00:39:18,491 --> 00:39:20,127
My prop got
hung up in the net.
766
00:39:20,194 --> 00:39:22,633
The current
was pulling me the wrong way.
767
00:39:23,334 --> 00:39:24,937
It's a stressful situation.
768
00:39:25,404 --> 00:39:27,710
Now all I can do is
just leave it to do its magic,
769
00:39:27,777 --> 00:39:30,081
and hopefully
it's gonna catch fish.
770
00:39:34,491 --> 00:39:36,594
SUE: I'd like to keep busy
and I like challenges.
771
00:39:36,794 --> 00:39:38,231
Not a day goes by
I don't get one,
772
00:39:38,331 --> 00:39:40,201
just sometimes
not the ones I expect.
773
00:39:46,380 --> 00:39:49,821
Zero wind,
unlimited vis, bluebird.
774
00:39:50,088 --> 00:39:52,125
All right,
I'll see you down there, bro.
775
00:39:52,425 --> 00:39:54,830
There is just that excitement
and that buzz
776
00:39:54,897 --> 00:39:57,502
any time I see
a plane come in.
777
00:39:57,569 --> 00:40:00,675
I feel charged up, 'cause
that's why this is here.
778
00:40:00,742 --> 00:40:02,211
That's why Kavik exists.
779
00:40:02,278 --> 00:40:03,949
It wants to be
the happy little place
780
00:40:04,016 --> 00:40:06,220
that people can utilise
for whatever they need.
781
00:40:07,623 --> 00:40:08,625
Hey, guys.
782
00:40:08,858 --> 00:40:10,128
(PILOT SPEAKING)
783
00:40:10,295 --> 00:40:12,633
I know, I had, uh...
784
00:40:12,700 --> 00:40:14,135
Seems like every five years
I break myself.
785
00:40:14,202 --> 00:40:15,738
I broke myself good this time.
786
00:40:15,805 --> 00:40:18,477
You develop a relationship
with these people.
787
00:40:18,544 --> 00:40:21,484
Very close,
tight-knit relationship.
They care about me.
788
00:40:21,551 --> 00:40:24,657
They were worried when
they heard about my injuries.
789
00:40:24,757 --> 00:40:28,197
Seeing me face-to-face lets
them know I'm still alive.
790
00:40:30,435 --> 00:40:32,405
You know, today
just kind of wraps up
791
00:40:33,040 --> 00:40:35,612
the epitome of
the whole experience out here.
792
00:40:36,146 --> 00:40:38,017
You have challenges
that you have to meet.
793
00:40:38,150 --> 00:40:39,419
The runway has to be done.
794
00:40:39,754 --> 00:40:40,922
This has to be done.
795
00:40:40,989 --> 00:40:43,093
I'm having
electrical issues in camp.
796
00:40:43,160 --> 00:40:46,033
The old food out, bam,
the new food came in.
797
00:40:46,166 --> 00:40:48,805
Bam, I can now charge
the full rate for people.
798
00:40:48,972 --> 00:40:51,844
Everything's in place,
Kavik is open for business.
799
00:40:54,884 --> 00:40:56,620
-PILOT: Ciao.
-Thank you very much.
800
00:40:56,687 --> 00:40:58,390
As always,
you guys save my bacon
801
00:40:58,458 --> 00:41:00,762
-and bring it
at the same time.
-See y'all later.
802
00:41:01,931 --> 00:41:03,768
I got a bunch of
good food in here.
803
00:41:03,835 --> 00:41:06,273
Bunch of new appliances.
It's a good day to be me.
804
00:41:12,284 --> 00:41:14,289
JESSIE: You got to
be prepared year-to-year,
805
00:41:14,389 --> 00:41:17,529
week-to-week, to adapt
to the changes of the river.
806
00:41:21,070 --> 00:41:23,139
Heading upriver
to go check my net here
807
00:41:23,206 --> 00:41:26,112
and see how it's been doing.
Left it in for a good bit.
808
00:41:26,680 --> 00:41:28,985
I hope it's full of fish
and not driftwood,
809
00:41:29,086 --> 00:41:32,158
'cause I'd be very
disappointed to have
done all this work,
810
00:41:32,291 --> 00:41:35,732
all these days here,
and come up
empty-handed for it.
811
00:41:37,770 --> 00:41:39,573
(MOTOR STOPS)
812
00:41:46,286 --> 00:41:47,656
Oh, I'm hoping
there's some fish in here.
813
00:41:47,723 --> 00:41:49,794
There's a fish. Oh, yeah!
814
00:41:49,894 --> 00:41:50,962
All right.
815
00:41:51,029 --> 00:41:53,033
There's a nice summer chum
right there.
816
00:41:53,802 --> 00:41:55,605
That's a
good-looking fish, too.
817
00:41:56,507 --> 00:41:58,010
It's a female.
818
00:41:59,045 --> 00:42:00,849
It's gonna have
some nice roe in there to eat.
819
00:42:00,916 --> 00:42:02,986
I hope there's some more
in here for the dogs.
820
00:42:04,423 --> 00:42:06,159
I thought this was
a better spot.
821
00:42:07,261 --> 00:42:08,865
It is.
There's a bunch of fish!
822
00:42:08,932 --> 00:42:10,501
Yeah, that's what
I thought it would do.
823
00:42:10,568 --> 00:42:12,539
There's a whitefish!
All right, a king?
824
00:42:12,606 --> 00:42:14,944
You know,
I've set this net three times,
825
00:42:15,011 --> 00:42:16,914
I burned up a bunch
of gasoline and this is...
826
00:42:17,014 --> 00:42:18,618
This feels great.
827
00:42:18,718 --> 00:42:21,390
And I knew
this is how it was gonna be,
I just had to keep after it.
828
00:42:21,558 --> 00:42:22,626
There's another one.
829
00:42:23,427 --> 00:42:26,500
Good deal.
This net's catching them over
close to shore, too.
830
00:42:27,101 --> 00:42:29,171
That makes me feel like
there's gonna be more fish
831
00:42:29,238 --> 00:42:31,343
at the end of the net
than there is here.
832
00:42:31,410 --> 00:42:33,447
It doesn't get old to me
833
00:42:33,515 --> 00:42:35,985
to pull up to a net
or a fish wheel and see fish.
834
00:42:36,052 --> 00:42:37,421
It's always
an exciting feeling.
835
00:42:37,856 --> 00:42:41,229
And I just started
being overwhelmed with
thoughts of cutting this fish
836
00:42:41,296 --> 00:42:43,267
and putting it
into a good eating food.
837
00:42:43,902 --> 00:42:45,237
Got my net.
838
00:42:45,304 --> 00:42:48,009
It's back where
it needs to be,
out in the water,
839
00:42:48,076 --> 00:42:50,381
and take these home
and cook up for the dogs
840
00:42:50,448 --> 00:42:53,420
and eat some really good,
fresh fish
841
00:42:54,557 --> 00:42:55,725
and be thankful.
842
00:42:56,560 --> 00:42:59,600
Now I got my fish all put up
843
00:43:00,367 --> 00:43:03,808
and time to head
down back to camp
and get to work.
844
00:43:04,408 --> 00:43:06,847
This is a great start
to my fishing season.
845
00:43:09,453 --> 00:43:10,989
But you can't get
better than this.
846
00:43:11,056 --> 00:43:12,559
The feeling of
living on this river,
847
00:43:12,626 --> 00:43:15,665
and it's good start
to the fishing season for me.
848
00:43:17,068 --> 00:43:19,639
Summer's just
all about hard work.
849
00:43:19,706 --> 00:43:21,242
I think of it as play.
67115
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.