Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,530 --> 00:00:19,697
GLENN VILLENEUVE:
I like to come up here
2
00:00:19,764 --> 00:00:21,567
and look around
at this time of year.
3
00:00:22,534 --> 00:00:25,470
Gives me a good view,
gets me up
above some of the trees,
4
00:00:25,570 --> 00:00:26,672
I can see further.
5
00:00:28,207 --> 00:00:31,643
Up in these mountains
several miles from camp,
there are Dall sheep.
6
00:00:31,710 --> 00:00:33,378
And in a couple of months
from now,
7
00:00:33,445 --> 00:00:35,013
I'll be hunting those sheep.
8
00:00:36,415 --> 00:00:38,271
There's a lot of
country up there,
9
00:00:38,463 --> 00:00:40,632
and the sheep are spread out,
all over it.
10
00:00:40,932 --> 00:00:42,700
So what I need to do
at this time of year,
11
00:00:42,767 --> 00:00:44,435
in preparation to hunt
for 'em,
12
00:00:44,502 --> 00:00:45,837
is to go out
and scout for them.
13
00:00:48,040 --> 00:00:49,874
I'm not looking
for just any sheep,
14
00:00:49,941 --> 00:00:52,377
the ewes, the young rams,
the lambs,
15
00:00:52,477 --> 00:00:55,980
those are left,
to reproduce to maintain
the population.
16
00:00:56,047 --> 00:00:58,183
I'm looking for a big ram
like this one.
17
00:00:58,250 --> 00:01:00,385
This is the last sheep
I killed in these mountains.
18
00:01:00,452 --> 00:01:01,886
But to find a big sheep
like this
19
00:01:01,953 --> 00:01:03,221
is a real challenge.
20
00:01:11,163 --> 00:01:14,199
Whenever I go out
this time of year,
I always carry my rifle.
21
00:01:15,467 --> 00:01:17,235
Without a rifle,
I'd be defenceless,
22
00:01:17,302 --> 00:01:18,603
and there are bears
around here.
23
00:01:21,239 --> 00:01:23,241
(THEME MUSIC PLAYING)
24
00:01:45,930 --> 00:01:47,165
NARRATOR:
For Glenn Villeneuve,
25
00:01:47,232 --> 00:01:49,567
scouting animal behaviour
in the Brooks Range
26
00:01:49,634 --> 00:01:52,303
is key to harvesting meat
and protein for survival.
27
00:01:53,038 --> 00:01:56,174
In the fall,
Dall sheep hunting season
will be open,
28
00:01:56,241 --> 00:01:58,643
and locating them
now is a priority.
29
00:01:59,544 --> 00:02:01,379
VILLENEUVE: I'm gonna head up
into the mountains
this morning,
30
00:02:01,446 --> 00:02:02,980
spend a few days
walking around,
31
00:02:03,981 --> 00:02:06,384
finding a promising area
to hunt a couple of months
from now.
32
00:02:07,852 --> 00:02:10,688
Hunting sheep is the most
physically demanding hunting
I do.
33
00:02:10,755 --> 00:02:12,023
I have to walk further,
34
00:02:13,424 --> 00:02:15,192
in more difficult terrain,
35
00:02:15,259 --> 00:02:17,996
and spend more time
seeking out sheep
than any other animal I hunt.
36
00:02:21,099 --> 00:02:22,767
Sheep like to stay up high,
37
00:02:22,933 --> 00:02:25,236
where there are rocks
they can escape to when
the predators are around,
38
00:02:25,336 --> 00:02:26,471
that's how they get away
from wolves,
39
00:02:26,538 --> 00:02:27,739
that's how they get away
from me.
40
00:02:29,541 --> 00:02:31,643
I'm gonna head up this ridge,
see what I can find up there.
41
00:02:37,382 --> 00:02:38,883
I'm getting up above
tree line now,
42
00:02:38,950 --> 00:02:42,219
I got to start
thinking about being quiet.
43
00:02:42,286 --> 00:02:44,589
I gotta start thinking about
the direction of the wind.
44
00:02:45,757 --> 00:02:46,891
How it's carrying my scent.
45
00:02:46,991 --> 00:02:49,227
And I got to start using
terrain to conceal myself,
46
00:02:49,994 --> 00:02:52,397
'cause the sheep are
very cautious animals.
47
00:02:59,571 --> 00:03:01,672
This is a sheep trail,
right here.
48
00:03:01,806 --> 00:03:03,041
There's sheep scat.
49
00:03:03,808 --> 00:03:06,311
There's a beautiful sheep
track right there.
50
00:03:06,411 --> 00:03:09,180
This is a path the sheep walk
regularly on this mountain.
51
00:03:12,517 --> 00:03:15,219
(SOFTLY) Scouting for sheep
is the same thing
as hunting 'em.
52
00:03:16,954 --> 00:03:19,290
The only difference is,
I'm not gonna shoot it
when I get there.
53
00:03:23,428 --> 00:03:26,031
But I'm trying
to stalk as close
as I can to any sheep.
54
00:03:26,131 --> 00:03:28,833
And anytime I'm out,
I'm gaining experience.
55
00:03:34,572 --> 00:03:38,843
These are all sheep beds
right here. This is where
sheep has laid its scat.
56
00:03:39,777 --> 00:03:41,446
There, here.
57
00:03:44,282 --> 00:03:48,219
This is more of a summer scat,
when they're eating
more succulent vegetation.
58
00:03:48,920 --> 00:03:52,357
In the winter,
it'll look more like this in
the wintertime.
59
00:03:53,991 --> 00:03:56,394
We're seeing lots
of sheep sign
on this mountain.
60
00:03:56,461 --> 00:03:59,531
So, I'm hopeful I might find
some sheep up here.
61
00:03:59,598 --> 00:04:00,898
Things are looking good.
62
00:04:07,305 --> 00:04:08,773
JESSIE HOLMES: To me,
living out in Alaska
63
00:04:08,840 --> 00:04:10,808
is all about
being able to take
care of yourself.
64
00:04:16,247 --> 00:04:18,663
Just got done having
my morning cup of coffee
65
00:04:18,738 --> 00:04:21,794
and down here I can see
the river really start
dropping last night.
66
00:04:22,821 --> 00:04:23,954
Dropped a couple feet.
67
00:04:24,822 --> 00:04:28,393
I'm gonna head upriver,
make sure my fish wheel
is not high and dry.
68
00:04:29,594 --> 00:04:30,861
I can't afford to just
69
00:04:30,928 --> 00:04:33,231
let a functionable fish wheel
go to waste, so...
70
00:04:33,464 --> 00:04:35,767
The water's been high
for about two weeks now,
71
00:04:35,867 --> 00:04:39,069
it just kind of like,
planed out
in the last couple of days,
72
00:04:39,136 --> 00:04:41,171
and just dropped overnight.
Just like that.
73
00:04:41,238 --> 00:04:43,675
And that's how this river is.
It's constantly changing.
74
00:04:48,746 --> 00:04:52,149
NARRATOR: Jessie Holmes
relies on the resources
along the Nenana River
75
00:04:52,216 --> 00:04:54,218
to maintain
a subsistence lifestyle.
76
00:04:55,653 --> 00:04:58,623
Getting his fish wheel
up and running is crucial
to feeding himself,
77
00:04:58,757 --> 00:05:01,225
and his team of sled dogs
for the year ahead.
78
00:05:07,298 --> 00:05:10,067
So, fish wheel is made out of
spruce log rafts
79
00:05:10,134 --> 00:05:11,903
and it floats out
in the river.
80
00:05:11,970 --> 00:05:14,271
What we do is,
we take it with big logs
81
00:05:14,338 --> 00:05:17,475
and push it far out
into the river,
into a deep channel.
82
00:05:17,542 --> 00:05:22,746
We drop the axel down,
and the big baskets
dip through the water.
83
00:05:22,813 --> 00:05:27,385
It's turning with the current,
as it scoops down,
the fish have no place to go,
84
00:05:27,452 --> 00:05:30,288
so they swim right
into the scoop.
Scoops 'em up.
85
00:05:30,355 --> 00:05:33,224
Now, the purpose of
a fish wheel is to put up
a large amount of fish.
86
00:05:34,258 --> 00:05:37,295
I can put up 900 fish
in a day,
if the fishing's going good.
87
00:05:38,262 --> 00:05:41,165
I need to be catching fish
and feeding the dogs fish
right now
88
00:05:41,232 --> 00:05:44,902
because it's the most
cost-effective way for me
to be able to keep these dogs.
89
00:05:47,805 --> 00:05:50,475
This could be a real big deal
to me to not be able to use
that fish wheel.
90
00:05:55,180 --> 00:05:57,515
My main goal
is to not fall in the river.
91
00:05:58,750 --> 00:06:02,954
It's one of the fastest
navigable waters in the U.S.,
the Tanana River is.
92
00:06:04,855 --> 00:06:06,690
And there's just tons of silt
in here.
93
00:06:07,224 --> 00:06:09,861
The minute you're in there,
the silt starts
filling your pockets,
94
00:06:09,928 --> 00:06:11,695
filling your clothes,
filling your boots.
95
00:06:11,762 --> 00:06:13,564
Little things can become
big things, quick.
96
00:06:19,237 --> 00:06:21,572
This thing's definitely
up on the sandbars.
97
00:06:22,774 --> 00:06:24,909
The river's dropped
a couple feet here.
98
00:06:26,277 --> 00:06:28,947
Yeah, it definitely looks like
I got my work ahead of me.
99
00:06:30,115 --> 00:06:33,617
If I don't get this thing
out here on
the water current soon,
100
00:06:33,684 --> 00:06:37,488
it's gonna get a lot worse,
'cause the river's
dropping fast.
101
00:06:37,622 --> 00:06:40,291
If I wait any longer on this,
it could put me
out of the season.
102
00:06:41,058 --> 00:06:43,127
It is stressful.
The stakes are high.
103
00:06:43,194 --> 00:06:45,997
And like,
it's very easy to mess up
with a fish wheel,
104
00:06:46,064 --> 00:06:47,365
there's a lot of things
going on.
105
00:06:47,465 --> 00:06:49,867
You got the current,
thousands of pounds,
106
00:06:49,934 --> 00:06:51,335
I mean,
this is gonna be
one hell of a job.
107
00:06:55,339 --> 00:06:57,575
Every minute that goes by
is a minute wasted,
108
00:06:57,675 --> 00:07:01,546
and another couple of inches
of water lost possibly,
so, it's time to get to work.
109
00:07:01,613 --> 00:07:04,682
Bust this thing out.
Get onto the next process.
110
00:07:04,749 --> 00:07:07,652
It's a lot of work,
but it provides a lot of food
for the dogs.
111
00:07:09,987 --> 00:07:11,489
There we go,
she's moving.
112
00:07:15,860 --> 00:07:19,164
SUE AIKENS: Your creativity,
your ingenuity,
and your ability to improvise.
113
00:07:19,631 --> 00:07:22,934
The mind is the most important
tool any of us carry around.
114
00:07:28,606 --> 00:07:30,541
Not feeling 100%.
115
00:07:30,708 --> 00:07:32,076
Just pushing it too hard.
116
00:07:32,143 --> 00:07:33,444
And it's showing.
117
00:07:33,511 --> 00:07:35,913
I'm exhausted,
118
00:07:35,980 --> 00:07:37,615
all of my stitches hurt.
119
00:07:38,883 --> 00:07:41,552
All of the things
I've been lifting,
pushing and pulling,
120
00:07:42,453 --> 00:07:45,256
the body is kicking my ass,
saying that I shouldn't.
121
00:07:48,993 --> 00:07:51,862
NARRATOR: Kavik River Camp
serves as a remote
fuelling station
122
00:07:51,929 --> 00:07:53,631
and bed and breakfast
for bush pilots.
123
00:07:54,999 --> 00:07:57,234
PILOT: Thank you.
124
00:07:57,301 --> 00:08:00,070
To sustain her business during
the busy summer months,
125
00:08:00,137 --> 00:08:02,440
Sue Aikens takes on
a heavy workload.
126
00:08:05,410 --> 00:08:07,111
AIKENS: (EXHALING) All right.
127
00:08:09,613 --> 00:08:13,584
NARRATOR: But an injury
has restricted her ability
to run Kavik on her own.
128
00:08:13,651 --> 00:08:15,787
And with clients
set to arrive soon,
129
00:08:15,887 --> 00:08:17,521
she must call for
reinforcements,
130
00:08:17,688 --> 00:08:19,857
or risk losing
crucial revenue.
131
00:08:22,827 --> 00:08:24,328
This is my windsock,
132
00:08:24,395 --> 00:08:25,729
and it's just
another one of those things
133
00:08:25,796 --> 00:08:28,099
that I can't do right now,
by myself.
134
00:08:30,234 --> 00:08:33,971
Part of being successful
is being brutally honest
with yourself.
135
00:08:34,038 --> 00:08:39,142
And to be brutally honest
with myself is to look at
my abilities and disabilities.
136
00:08:39,209 --> 00:08:41,312
Acknowledge them,
and work with them.
137
00:08:43,614 --> 00:08:46,083
It's summertime.
These tracks have to come off.
138
00:08:46,150 --> 00:08:48,785
These are 500 pounds
or so each.
139
00:08:48,852 --> 00:08:51,255
I do something this heavy
over my limits,
140
00:08:51,322 --> 00:08:52,824
and I'm gonna be
back in the hospital.
141
00:08:54,025 --> 00:08:57,428
There's just so many things
I can't do on my own.
I've got to get help.
142
00:09:04,902 --> 00:09:06,937
All right,
this is where I decide to
143
00:09:07,004 --> 00:09:09,640
throw up the white flag,
and go from tough to fluff.
144
00:09:11,175 --> 00:09:12,644
I'm gonna call my nephew,
145
00:09:13,645 --> 00:09:16,047
and see if he wants to come up
and help out his Auntie.
146
00:09:16,381 --> 00:09:20,551
There's way too much to do,
and I am incapable
of doing it right now.
147
00:09:23,454 --> 00:09:24,989
Hey, Jesse, how's it going?
148
00:09:25,056 --> 00:09:26,591
JESSE MOORE: I'm doing good,
how about you, Auntie?
149
00:09:26,724 --> 00:09:30,728
Um, well that's kind of
why I'm calling, uh...
150
00:09:30,862 --> 00:09:32,897
I'm trying to get everything
running up here,
151
00:09:32,997 --> 00:09:36,333
but there's just so much
stuff that I can't do.
152
00:09:36,433 --> 00:09:39,703
You wanna come help a gimpy
old woman out this summer?
153
00:09:40,137 --> 00:09:41,906
Yeah, that sounds perfect.
154
00:09:41,973 --> 00:09:44,108
Just let me know
when you want me
up there and I'll go.
155
00:09:44,208 --> 00:09:46,043
Can you be ready by tomorrow?
156
00:09:46,144 --> 00:09:49,314
Yeah, give me a couple hours
to pack up all my things,
and I should be up.
157
00:09:49,480 --> 00:09:51,382
All right, love you.
Thank you so much.
158
00:09:51,849 --> 00:09:53,651
-I love you too, Auntie.
-All righty, bye-bye.
159
00:09:54,985 --> 00:09:56,254
AIKENS: I have
a nephew, Jesse.
160
00:09:56,321 --> 00:09:58,589
He is one of
my brother's sons.
161
00:09:58,656 --> 00:10:00,458
He's a good young man.
162
00:10:00,525 --> 00:10:04,095
Maybe untried,
he's a little green
around the edges,
163
00:10:04,162 --> 00:10:06,163
when it comes to
remote camp life.
164
00:10:06,297 --> 00:10:08,365
He knows how to work
on machinery,
165
00:10:08,432 --> 00:10:09,900
but this is gonna be
a test for him.
166
00:10:13,805 --> 00:10:15,239
The world of Sue is tilting.
167
00:10:15,306 --> 00:10:18,075
People need this camp,
people need this service.
168
00:10:18,142 --> 00:10:19,944
It's an important dream
to keep alive,
169
00:10:20,011 --> 00:10:22,513
but I'm only gonna
keep it alive
if I bring on help.
170
00:10:25,783 --> 00:10:27,118
CHIP HAILSTONE: Some people
are about quantity.
171
00:10:27,185 --> 00:10:28,719
I'm about quality.
172
00:10:28,786 --> 00:10:31,055
I want quality food.
I don't want numbers.
I want results.
173
00:10:39,397 --> 00:10:42,466
AGNES HAILSTONE:
Jon and his oldest daughter
should be coming in soon.
174
00:10:42,867 --> 00:10:47,138
This is kind of exciting.
We haven't seen our grandbaby
since winter.
175
00:10:48,773 --> 00:10:52,610
NARRATOR: The Hailstone family
has a limited opportunity
to hunt for seals,
176
00:10:52,710 --> 00:10:55,112
a vital resource for
the long winter ahead.
177
00:10:56,681 --> 00:10:58,115
Seal hunting is
a native tradition
178
00:10:58,182 --> 00:11:00,317
that has been passed down
for generations.
179
00:11:01,786 --> 00:11:03,554
AGNES: Hi, Avery!
180
00:11:04,355 --> 00:11:06,257
You made it. (CHUCKLING)
181
00:11:09,627 --> 00:11:10,762
(INDISTINCT CONVERSATION)
182
00:11:10,962 --> 00:11:13,330
AGNES: (KISSES)
I love you, Avery.
183
00:11:15,299 --> 00:11:18,002
CHIP: Jon's purpose here
is that he is an
excellent seal hunter.
184
00:11:18,102 --> 00:11:19,370
(GRUNTING)
185
00:11:20,538 --> 00:11:22,706
And, we have a very
brief time to go hunting.
186
00:11:22,773 --> 00:11:24,175
Usually, less than a week.
187
00:11:24,242 --> 00:11:25,576
Because pretty soon
this ice is gonna go out.
188
00:11:26,510 --> 00:11:28,345
Well, the importance
of getting the seals
right now,
189
00:11:28,412 --> 00:11:29,513
is that Ugruk that are here
190
00:11:29,580 --> 00:11:31,649
have migrated in
while the ice is apart,
191
00:11:31,716 --> 00:11:33,551
because they follow
the edge of the ice pack.
192
00:11:33,818 --> 00:11:36,020
And so,
when it's really solid,
they're not here.
193
00:11:36,153 --> 00:11:38,990
When it's starting to
break up, they come in,
they feed, they hang out,
194
00:11:39,090 --> 00:11:40,624
and when the ice goes,
195
00:11:40,691 --> 00:11:42,526
and follows
the end of the ice pack
as it recedes to the north,
196
00:11:42,593 --> 00:11:43,727
the Ugruk leave with it.
197
00:11:44,662 --> 00:11:46,063
They're only here for
a brief time.
198
00:11:47,364 --> 00:11:48,499
Usually less than a week.
199
00:11:49,600 --> 00:11:52,903
But when you do get one,
you get 900 pounds of meat
and blubber.
200
00:11:53,003 --> 00:11:55,006
And it's a huge factor
in the wintertime.
201
00:11:55,206 --> 00:11:57,074
And since winter's here
eight months of the year,
202
00:11:57,141 --> 00:11:58,642
seal oil's a pretty important
thing to have.
203
00:11:58,976 --> 00:12:00,811
(INDISTINCT CHATTERING)
204
00:12:00,878 --> 00:12:03,948
It's always good for one of
the boys to come in
and go hunt with me,
205
00:12:04,048 --> 00:12:07,952
because my husband's not able
to do the seal hunt with us,
'cause he's non-native.
206
00:12:08,019 --> 00:12:09,487
Hi, Avery.
207
00:12:14,224 --> 00:12:16,260
CHIP: We sit down
and we'll get the guns clean,
208
00:12:16,327 --> 00:12:18,395
and we'll get
everything sharpened.
209
00:12:18,462 --> 00:12:21,165
It's very important to get our
stuff sharpened.
210
00:12:21,232 --> 00:12:23,767
All our gear ready,
everything prepared,
211
00:12:23,834 --> 00:12:26,770
so that when we're out there,
there should be no mistakes.
212
00:12:26,837 --> 00:12:29,273
Everything we do now
is setting up for this hunt.
213
00:12:30,207 --> 00:12:31,809
(AGNES SPEAKING)
214
00:12:35,379 --> 00:12:38,048
I just want to make sure
it's nice and clean
and oiled up,
215
00:12:38,115 --> 00:12:39,717
because when salt water
go on it,
216
00:12:39,784 --> 00:12:41,953
it'll start to get
rusty real fast.
217
00:12:42,620 --> 00:12:44,055
CHIP: That's why these preps
are important.
218
00:12:44,122 --> 00:12:45,789
If we don't have
everything clean,
219
00:12:45,856 --> 00:12:47,525
all these hooks,
sharp and ready to use,
220
00:12:47,592 --> 00:12:51,095
just the first and only time
maybe this year,
it's not worth it.
221
00:12:52,196 --> 00:12:54,265
-(CLICKING)
-I think it's ready.
222
00:12:58,235 --> 00:13:01,806
CHIP: The three of us need
to know most importantly
is the way in and the way out.
223
00:13:01,906 --> 00:13:04,742
'Cause all that stuff
is only three feet deep,
and it freezes solid,
224
00:13:04,809 --> 00:13:06,110
and every year
it makes a new channel.
225
00:13:07,578 --> 00:13:09,914
Basically a river under water.
226
00:13:09,981 --> 00:13:11,949
And a lot of people have
no clue where that channel is.
227
00:13:12,049 --> 00:13:13,784
'Cause if you want
to go in that place,
228
00:13:13,851 --> 00:13:16,553
and you want to go
out of the lagoon down there,
you need to know.
229
00:13:16,620 --> 00:13:20,124
It's best if we all three go
together the first time,
and we go find the channel.
230
00:13:20,191 --> 00:13:22,459
And we go see where
it carves itself this year
after breakup.
231
00:13:22,526 --> 00:13:23,527
AGNES: Yeah.
232
00:13:25,295 --> 00:13:26,730
JON: Well, we've got
all of our gear ready.
233
00:13:27,498 --> 00:13:30,100
We're gonna go do
a little scout,
go look around.
234
00:13:30,167 --> 00:13:32,170
I gotta learn the channel,
it changes every year.
235
00:13:32,270 --> 00:13:34,437
We need this meat,
we need this oil.
236
00:13:34,504 --> 00:13:36,674
And once we get it,
we'll all be happy.
237
00:13:40,144 --> 00:13:42,779
AGNES: We're heading
down to the ocean.
238
00:13:43,880 --> 00:13:48,185
We're gonna go see
the ice conditions,
and go check out the channel.
239
00:13:48,285 --> 00:13:51,721
Just preparing for a hunt,
and if we're successful,
240
00:13:51,788 --> 00:13:54,658
then we should be able
to eat all winter long.
241
00:13:56,660 --> 00:13:59,296
We're at the mouth
of the Kiwalik River Lagoon,
242
00:13:59,363 --> 00:14:01,631
facing Kotzebue Sound ocean.
243
00:14:01,698 --> 00:14:03,700
And we're having a look here
at the ice,
244
00:14:03,767 --> 00:14:06,803
but the ice is at least
two or three miles away
and the wind is up.
245
00:14:06,870 --> 00:14:08,105
This is no day for us to hunt.
246
00:14:09,373 --> 00:14:13,343
When we try to go out hunting,
we usually wait
for the wind to stop blowing
247
00:14:13,477 --> 00:14:16,180
so that seals can
actually go on top the ice.
248
00:14:16,313 --> 00:14:17,915
(AGNES SPEAKING)
249
00:14:21,953 --> 00:14:23,787
Now that we figured out
the channel,
250
00:14:23,854 --> 00:14:25,856
and we figured out the tide,
251
00:14:25,923 --> 00:14:27,792
and we're out here scouting,
252
00:14:27,892 --> 00:14:30,862
we know what to expect
when we come back
the next time,
253
00:14:31,028 --> 00:14:33,030
so we're just gonna
head back to camp.
254
00:14:36,734 --> 00:14:38,201
CHIP: Whoa!
AGNES: What was that?
255
00:14:38,268 --> 00:14:39,370
I hit something.
256
00:14:39,437 --> 00:14:40,571
(ENGINE SPUTTERING)
257
00:14:40,704 --> 00:14:42,706
(CHIP SPEAKING)
258
00:14:45,442 --> 00:14:48,679
NARRATOR: The Hailstones
are surveying the waterways
to hunt for seal,
259
00:14:48,746 --> 00:14:50,914
a key resource for the family,
260
00:14:50,981 --> 00:14:52,950
but a stalled motor
has them dead in the water,
261
00:14:53,017 --> 00:14:54,651
and the tide is getting lower.
262
00:14:54,718 --> 00:14:55,953
(CHIP SPEAKING)
263
00:14:56,020 --> 00:14:57,153
JON: One, two, three.
264
00:14:57,220 --> 00:14:58,489
We broke our motor last year,
265
00:14:58,556 --> 00:15:00,724
and this was
the only replacement we got.
266
00:15:00,791 --> 00:15:02,660
And it's probably
gonna kill us.
267
00:15:03,694 --> 00:15:05,129
(CHIP SPEAKING)
268
00:15:05,196 --> 00:15:06,397
(JON SPEAKING)
269
00:15:09,633 --> 00:15:13,136
CHIP: Just the wrong
kind of motor and mount
for this kind of boat.
270
00:15:13,203 --> 00:15:16,707
Instead of the motor
being able to pop up,
it has a hydraulic lift,
271
00:15:16,774 --> 00:15:20,777
and it basically broke
the back of my transom
back here.
272
00:15:20,844 --> 00:15:22,612
I think I damaged my prop
a bit too,
273
00:15:22,679 --> 00:15:24,415
'cause I'm not getting
quite the push I was.
274
00:15:24,482 --> 00:15:27,818
We were trying to stay
in a channel that's
underwater in the lagoon.
275
00:15:27,885 --> 00:15:29,786
It's not always easy to do,
276
00:15:29,886 --> 00:15:31,355
it changes a little bit
every year,
277
00:15:32,089 --> 00:15:34,191
and I probably,
instead of making a curve,
278
00:15:34,291 --> 00:15:36,159
I probably cut it
a little bit on the inside,
279
00:15:36,226 --> 00:15:38,729
and I hit a stump
that's sitting out here.
280
00:15:39,463 --> 00:15:41,898
There's not much we can do to
repair it here and now,
281
00:15:41,965 --> 00:15:43,200
but we can repair it
back there.
282
00:15:46,536 --> 00:15:47,971
The water's about that deep
283
00:15:48,038 --> 00:15:49,607
and it's only
getting shallower
284
00:15:49,707 --> 00:15:52,976
'cause the tide is going down,
so what you want
to try to do is
285
00:15:53,043 --> 00:15:55,946
get into the river
before the tide gets too low.
286
00:15:58,181 --> 00:16:01,418
We beat the tide back,
so we're not stuck in the mud.
287
00:16:01,485 --> 00:16:02,853
Pretty happy for that alone.
288
00:16:05,088 --> 00:16:06,490
We're back! (LAUGHING)
289
00:16:10,527 --> 00:16:11,595
(TING SPEAKING)
290
00:16:11,662 --> 00:16:12,996
(CHIP SPEAKING)
291
00:16:14,531 --> 00:16:15,632
CHIP: We've gone
and checked it out.
292
00:16:15,699 --> 00:16:16,767
We've seen where the ice was.
293
00:16:16,867 --> 00:16:18,469
We've gone and found
the channel,
294
00:16:18,536 --> 00:16:20,737
and that was
what we needed to do first.
295
00:16:20,837 --> 00:16:22,706
When the ice goes,
the seals go with it,
296
00:16:22,773 --> 00:16:25,609
and we really have
to be able to get out there
and give it our best effort.
297
00:16:25,710 --> 00:16:28,212
'Cause if we don't then,
we miss out on hundreds
of pounds of meat,
298
00:16:28,312 --> 00:16:29,980
and we'd have to
make up for it some other way.
299
00:16:30,047 --> 00:16:32,716
But, tomorrow,
one of the best
seal hunters around
300
00:16:32,783 --> 00:16:34,918
is going out in the boat
with his mom, so,
301
00:16:34,985 --> 00:16:36,220
they should have some fun.
302
00:16:41,158 --> 00:16:44,261
AIKENS: As I get older,
I'm finding that I break
instead of bend.
303
00:16:44,362 --> 00:16:47,164
I mean that's just natural.
But it's inconvenient.
304
00:16:52,869 --> 00:16:55,105
I don't feel too terribly
well, right now.
305
00:16:55,272 --> 00:16:58,275
I am feeling mostly rundown.
306
00:16:58,342 --> 00:17:00,243
Honey is in here.
Powdered honey.
307
00:17:00,310 --> 00:17:03,247
But I got honey in there.
It's antibacterial,
antimicrobial.
308
00:17:03,714 --> 00:17:05,950
I'm gonna get fresh
water from the river.
309
00:17:06,317 --> 00:17:08,018
And then get the willow,
stuff it full,
310
00:17:08,118 --> 00:17:10,387
let all this stuff make out,
and, uh...
311
00:17:11,822 --> 00:17:13,824
See if I can't get myself
healthy from the inside out.
312
00:17:16,326 --> 00:17:19,529
NARRATOR: As Sue waits
for her nephew
to fly into Kavik,
313
00:17:19,629 --> 00:17:22,265
she battles the pain
from a recent injury
314
00:17:22,332 --> 00:17:23,767
by using a tundra remedy.
315
00:17:27,103 --> 00:17:30,373
AIKENS: I am not
a pup any more.
I'm a full-grown dog.
316
00:17:30,440 --> 00:17:34,511
My body parts hurt.
But my little sun tea here,
should be helping that.
317
00:17:34,578 --> 00:17:38,115
I'm gonna score up
a little bit of this,
so I can get the benefits,
318
00:17:38,315 --> 00:17:39,883
just kind of crush 'em up.
319
00:17:41,285 --> 00:17:43,287
And all this in here,
all that wetness,
320
00:17:43,354 --> 00:17:45,522
this plant has natural
salic acid.
321
00:17:46,757 --> 00:17:49,793
This right here,
is juvenile fireweed.
322
00:17:50,828 --> 00:17:53,330
So, toss a little bit of
that in there for some
added vitamin C.
323
00:17:57,501 --> 00:17:59,036
Nice, fresh river water.
324
00:17:59,303 --> 00:18:01,004
And I'll carry it back up.
325
00:18:01,071 --> 00:18:04,308
It's gonna take a while for it
to leech out its goodness,
326
00:18:04,408 --> 00:18:06,276
but, that's what
I'm hoping it does.
327
00:18:14,384 --> 00:18:15,519
(EXHALING)
328
00:18:15,586 --> 00:18:17,420
It's pretty tasty.
I just set it out.
329
00:18:17,487 --> 00:18:19,857
You know,
it's the fresh river water,
330
00:18:19,924 --> 00:18:22,626
it's not contaminated unless
you count fishy poop.
331
00:18:24,662 --> 00:18:26,163
I'm gonna take
a little bit of this,
332
00:18:26,930 --> 00:18:28,565
and go sit down,
333
00:18:28,632 --> 00:18:30,100
rest a little bit of that.
334
00:18:35,705 --> 00:18:37,608
VILLENEUVE: It isn't really
so important what you do,
335
00:18:37,675 --> 00:18:39,176
but it's important
how you feel about
what you do,
336
00:18:39,243 --> 00:18:40,978
and I feel good about
what I'm doing out here.
337
00:18:48,219 --> 00:18:52,323
Takes a lot of time and energy
and a lot of understanding of
their habits.
338
00:18:52,723 --> 00:18:55,726
That's why I'm out here
scouting now. To learn more.
339
00:18:55,893 --> 00:18:57,293
To see how the sheep
are doing,
340
00:18:57,360 --> 00:18:59,930
and to prepare myself for
hunting in a couple of months.
341
00:19:00,564 --> 00:19:02,732
NARRATOR: In order to hunt
Dall sheep in the fall,
342
00:19:02,799 --> 00:19:05,269
it's imperative for Glenn
to scout them now.
343
00:19:05,836 --> 00:19:09,106
But finding the illusive
animals in the steep
and deadly terrain,
344
00:19:09,173 --> 00:19:10,307
is a challenge.
345
00:19:13,109 --> 00:19:15,545
Every time I come up here
I discover new areas,
346
00:19:15,612 --> 00:19:17,414
new places
where sheep are hanging out.
347
00:19:18,682 --> 00:19:20,217
That's a big part of being
up here,
348
00:19:20,284 --> 00:19:21,785
just to learn more
about the animals.
349
00:19:23,253 --> 00:19:24,755
Get to know better
their behaviour,
350
00:19:24,822 --> 00:19:26,823
how they react
in different situations.
351
00:19:26,890 --> 00:19:29,760
Every time I go out
and spend time around sheep,
I learn something new.
352
00:19:31,929 --> 00:19:33,697
Look at this.
353
00:19:34,698 --> 00:19:36,199
A ram's horn.
354
00:19:37,768 --> 00:19:39,402
Sheep don't shed their horns.
355
00:19:39,469 --> 00:19:41,872
They're on for life.
That ram died
right around here.
356
00:19:41,939 --> 00:19:45,209
They've been here a long time,
but it shows that rams
are in this area.
357
00:19:45,676 --> 00:19:48,278
At least in the past,
there was a ram
right here at this lake.
358
00:19:48,345 --> 00:19:49,813
And that's where he died.
359
00:19:53,150 --> 00:19:55,185
The hunting regulations
only allow
360
00:19:55,252 --> 00:19:57,521
hunting of full-curl rams.
361
00:19:58,122 --> 00:20:01,458
The full-curl rams
tend to hang out
at steeper terrain.
362
00:20:02,359 --> 00:20:06,363
I've often found them
on steep rocks,
like cliffs, right here.
363
00:20:06,430 --> 00:20:08,631
They'll be up
on little ledges
on these cliffs.
364
00:20:08,732 --> 00:20:10,834
That's where I have to go
to find a full-curl ram.
365
00:20:14,371 --> 00:20:16,474
I wanna take a look over here.
366
00:20:16,607 --> 00:20:18,909
There! I see some
sheep right there.
367
00:20:21,745 --> 00:20:23,046
(SOFTLY)
There's a sheep trail,
368
00:20:23,113 --> 00:20:26,249
and right on the skyline,
a sheep was coming over it,
369
00:20:26,316 --> 00:20:28,218
and now there have been
eight sheep
370
00:20:28,285 --> 00:20:30,820
that have come into view,
following the same trail.
371
00:20:30,887 --> 00:20:32,723
Sheep will follow
the same trail for centuries.
372
00:20:34,057 --> 00:20:35,826
(VILLENEUVE SPEAKING)
373
00:20:55,879 --> 00:20:59,349
Right now, what I'm doing is
scouting around and just
looking for what areas
374
00:20:59,416 --> 00:21:02,886
are the most used by sheep
and where the sheep are
living up on this mountain.
375
00:21:02,953 --> 00:21:05,122
'Cause I wanna come back
in a couple of months
and hunt here.
376
00:21:05,189 --> 00:21:06,589
So, it's really
important to me.
377
00:21:06,656 --> 00:21:08,658
There are actually
a couple of sheep
just around this corner.
378
00:21:08,792 --> 00:21:11,495
I wanna try and sneak up
closer and see what I can see.
379
00:21:13,931 --> 00:21:15,331
Even when I'm scouting,
not hunting,
380
00:21:15,398 --> 00:21:17,067
it's really good practise
sneaking up on sheep,
381
00:21:17,134 --> 00:21:19,770
because they're so wary,
and they have such
keen senses.
382
00:21:20,570 --> 00:21:22,505
The more time I spend
around them,
the more I learn,
383
00:21:22,572 --> 00:21:24,241
the better my chances
are when I'm hunting.
384
00:21:24,341 --> 00:21:25,909
It's good to see
sheep this close.
385
00:21:34,585 --> 00:21:36,053
A little snow squall's
blowing through.
386
00:21:38,422 --> 00:21:40,690
You gotta be prepared
for any weather
this time of year.
387
00:21:40,824 --> 00:21:42,926
I never know what to expect
up in these mountains.
388
00:21:47,497 --> 00:21:48,598
(BREATHING HEAVILY)
389
00:21:54,905 --> 00:21:57,941
I'll get right up here on top,
pitch my tent,
spend the night right up here.
390
00:21:59,710 --> 00:22:01,478
The most dangerous thing
I do out here,
391
00:22:01,545 --> 00:22:03,346
is coming up in the mountains,
by myself.
392
00:22:03,413 --> 00:22:04,748
If I were to slip,
break a leg,
393
00:22:04,815 --> 00:22:06,016
or even just
twist an ankle badly,
394
00:22:06,083 --> 00:22:07,084
I wouldn't make it home.
395
00:22:10,920 --> 00:22:12,489
It's really blowing up here.
396
00:22:14,224 --> 00:22:16,192
I gotta find a place to camp,
397
00:22:16,259 --> 00:22:19,663
set up my tent
before this storm kicks up
even worse than this.
398
00:22:22,465 --> 00:22:24,333
Storms can blow in
fast like this,
399
00:22:24,400 --> 00:22:26,703
and won't necessarily
last too long,
but you never know.
400
00:22:28,571 --> 00:22:31,475
This time of year,
the weather could
just be about anything.
401
00:22:32,242 --> 00:22:33,310
(SIGHS)
402
00:22:36,847 --> 00:22:38,614
(SIGHS)
403
00:22:38,681 --> 00:22:41,651
Once I get my tent set up,
I'll be able to get
a little rest, then go out,
404
00:22:41,718 --> 00:22:43,420
look around on
the cliffs for sheep.
405
00:22:44,822 --> 00:22:47,391
Yeah, this is the place
to camp out,
right up above the sheep,
406
00:22:47,458 --> 00:22:48,759
then I have an advantage.
407
00:22:52,028 --> 00:22:54,865
One of my favourite ways
to stalk sheep is actually
to be up above 'em.
408
00:22:56,867 --> 00:22:58,368
When I get up on top of
the mountain,
409
00:22:58,435 --> 00:23:00,771
and they're
on the cliffs below me,
that's really ideal.
410
00:23:03,907 --> 00:23:07,644
It's good just to get in here,
out of the snow
and out of the wind.
411
00:23:07,711 --> 00:23:10,180
I'll just ride this snow storm
out in here.
412
00:23:11,148 --> 00:23:13,383
When the weather clears up,
I'll go back out,
looking for sheep.
413
00:23:19,989 --> 00:23:23,226
AIKENS: You prepare for
the worst and be pleasantly
surprised by the best.
414
00:23:30,166 --> 00:23:31,501
(ENGINE HUMMING)
415
00:23:32,502 --> 00:23:34,204
Hey, buddy, how you doing?
416
00:23:34,271 --> 00:23:36,773
PILOT: Uh, good.
I'll be on the ground there
in just a minute, Sue.
417
00:23:37,407 --> 00:23:41,678
NARRATOR: Sue's injury
has left her struggling to
get Kavik fully operational.
418
00:23:41,745 --> 00:23:43,813
With more clients
arriving soon,
419
00:23:43,880 --> 00:23:47,718
she's called in
reinforcements to help
with essential camp tasks.
420
00:23:48,452 --> 00:23:50,720
This is uh...
My nephew, Jesse...
421
00:23:51,254 --> 00:23:52,656
Is coming in on the flight.
422
00:23:53,957 --> 00:23:55,892
I just had to man-up
and admit that
423
00:23:55,959 --> 00:23:59,028
I don't have the beans
right now to get
the job done on my own,
424
00:23:59,095 --> 00:24:01,264
and, so I'm bringing
the young gun in.
425
00:24:03,133 --> 00:24:05,369
Hey, Jesse, how's it going?
(CHUCKLING)
426
00:24:05,436 --> 00:24:07,604
-How you doing? Mmm-hmm.
-Thank you for helping me out.
427
00:24:07,671 --> 00:24:11,074
I am Jesse Moore.
And I am from
Fairbanks, Alaska.
428
00:24:11,141 --> 00:24:14,177
I am here because, um,
my Auntie happened
to get into an accident,
429
00:24:14,244 --> 00:24:17,280
and I am here to help her
with anything she
happens to need.
430
00:24:18,315 --> 00:24:19,783
AIKENS: I'm not at
full service, yet.
431
00:24:19,850 --> 00:24:21,217
So that's what I'm working on.
432
00:24:21,284 --> 00:24:23,987
And I know you're
probably tired,
you're probably hungry,
433
00:24:24,087 --> 00:24:26,055
but, I've got bigwig people
coming in,
434
00:24:26,122 --> 00:24:27,390
in the next few days,
435
00:24:27,457 --> 00:24:28,692
so we gotta get
that water line.
436
00:24:28,759 --> 00:24:30,293
-Okay.
-Get it rolling.
437
00:24:30,526 --> 00:24:31,961
And I know I wanna hug you
and be the Auntie
438
00:24:32,028 --> 00:24:33,763
-and be all cool,
but, you know...
-(LAUGHING)
439
00:24:33,863 --> 00:24:34,964
(GRUNTS) Let's get to work.
440
00:24:35,031 --> 00:24:36,800
-Yeah, okay.
-There'll be play time later.
441
00:24:39,069 --> 00:24:41,237
Hold this, while I undo this.
442
00:24:42,205 --> 00:24:45,041
AIKENS: Gotta do what I can,
try to keep Kavik going.
443
00:24:46,376 --> 00:24:48,878
There is absolutely
zero running water in camp,
444
00:24:48,945 --> 00:24:51,380
the only water running
in camp is in the river.
445
00:24:51,447 --> 00:24:55,218
So this absurd system
is how I get my water.
446
00:24:57,955 --> 00:25:00,257
We're gonna suck it
out of the river,
447
00:25:00,324 --> 00:25:02,125
up through this piping,
448
00:25:02,192 --> 00:25:03,894
pump it through the filters,
449
00:25:06,296 --> 00:25:07,430
into the water house.
450
00:25:08,031 --> 00:25:10,867
Take this side in,
it's gonna go in here.
451
00:25:11,701 --> 00:25:12,936
And it's sent around camp.
452
00:25:15,605 --> 00:25:17,007
You have a choke
that you can see?
453
00:25:19,375 --> 00:25:20,576
(ENGINE HUMMING)
454
00:25:20,643 --> 00:25:21,711
Okay, rev it up a little bit.
455
00:25:21,978 --> 00:25:22,979
(ENGINE REVVING)
456
00:25:23,747 --> 00:25:25,115
(ENGINE SPUTTERING)
457
00:25:28,585 --> 00:25:30,153
What is wrong with you?
458
00:25:30,821 --> 00:25:32,555
(ENGINER SPUTTERING)
459
00:25:38,628 --> 00:25:41,398
NARRATOR: In Kavik,
Sue and her nephew Jesse
are racing
460
00:25:41,498 --> 00:25:44,967
to get water flowing
through the camp before
more clients arrive.
461
00:25:45,034 --> 00:25:47,671
Without it,
she could lose
critical revenue.
462
00:25:47,771 --> 00:25:50,540
AIKENS: You got water?
You feel it here
you got water.
463
00:25:50,840 --> 00:25:51,975
Jesse!
464
00:25:52,743 --> 00:25:55,845
You level that out,
I'm gonna check
the other side of it,
465
00:25:55,946 --> 00:25:57,247
see if there's
water coming out.
466
00:26:03,821 --> 00:26:07,123
All right.
I can already hear it.
467
00:26:07,190 --> 00:26:08,692
I got me some water.
468
00:26:09,859 --> 00:26:11,361
All right.
I've got everything.
469
00:26:11,428 --> 00:26:13,763
Got everything done in there
that I can do.
470
00:26:14,330 --> 00:26:17,834
The big test is,
will it come out of the spout?
471
00:26:25,041 --> 00:26:26,076
Yeah!
472
00:26:28,411 --> 00:26:29,545
(SIGHS)
473
00:26:29,712 --> 00:26:31,281
I've got water.
474
00:26:32,749 --> 00:26:33,850
Hell, yeah!
475
00:26:36,419 --> 00:26:38,388
♪ We have water ♪
476
00:26:38,688 --> 00:26:39,956
Better go tell Jesse.
477
00:26:47,397 --> 00:26:48,965
We got water, yeah.
478
00:26:54,137 --> 00:26:56,206
VILLENEUVE: It's all about
taking advantage
of opportunities.
479
00:26:56,273 --> 00:26:57,674
And in order to take advantage
of opportunities,
480
00:26:57,741 --> 00:26:59,041
you have to learn the country,
481
00:26:59,108 --> 00:27:00,243
and you have to learn
where things are happening,
482
00:27:00,310 --> 00:27:01,511
and when they're
happening there.
483
00:27:06,683 --> 00:27:08,985
Wind's really picking up.
It blew the tent right down.
484
00:27:09,519 --> 00:27:10,553
(SIGHS)
485
00:27:11,054 --> 00:27:13,923
I don't think I can
set it back up. Not here.
486
00:27:14,557 --> 00:27:17,260
I got to pack this tent up
and get down this mountain.
487
00:27:17,360 --> 00:27:18,628
I got to find a better place
to camp.
488
00:27:18,695 --> 00:27:20,396
It's nice sheep hunting area
up here,
489
00:27:20,463 --> 00:27:22,599
but, this isn't
a good place to camp.
It's too windy.
490
00:27:23,933 --> 00:27:25,569
This is an awesome
spot to hunt.
491
00:27:25,636 --> 00:27:28,638
It's got great sheep habitat
and lots of sign.
492
00:27:28,738 --> 00:27:30,774
I found tracks, trails, scat.
493
00:27:31,574 --> 00:27:33,676
I wanna hunt on this mountain
in a couple a months from now,
494
00:27:33,743 --> 00:27:35,511
so what I want to do
is build a camp,
495
00:27:35,578 --> 00:27:37,547
that way when I come back,
I'll have less work to do.
496
00:27:39,783 --> 00:27:40,884
Right down here it looks like
497
00:27:40,951 --> 00:27:42,185
there's a little creek
right over there
498
00:27:42,252 --> 00:27:43,519
where I'll be able to
get some good water,
499
00:27:43,586 --> 00:27:44,988
if I just want water
for washing,
500
00:27:45,055 --> 00:27:46,923
I can get it out of
this little puddle right here.
501
00:27:46,990 --> 00:27:48,658
There's some flat ground.
502
00:27:48,725 --> 00:27:50,893
And there's plenty
of spruce trees around
to build a camp with,
503
00:27:50,960 --> 00:27:52,362
so this looks like
a good spot right here.
504
00:27:54,331 --> 00:27:56,233
Most important thing,
I want to have some
firewood here
505
00:27:56,333 --> 00:27:58,635
when I come sheep hunting,
'cause it takes time
to cut firewood.
506
00:28:01,338 --> 00:28:04,507
When I come back here,
if I'm cold and wet,
who knows, maybe it's raining
507
00:28:04,574 --> 00:28:06,910
and 40 degrees,
there's nothing like having
a woodpile waiting.
508
00:28:07,277 --> 00:28:09,546
-(CREAKING)
-There it goes. Yeah!
509
00:28:09,646 --> 00:28:12,882
Got a little woodpile all set
to go when I get here.
Got some kindling.
510
00:28:17,454 --> 00:28:20,290
I could probably spend
50 years out here
walking around,
511
00:28:20,357 --> 00:28:22,625
and still find new things
to learn every time
I went out.
512
00:28:22,826 --> 00:28:23,860
And this trip has
been like that.
513
00:28:23,927 --> 00:28:25,395
That's what
it's all about out here.
514
00:28:26,329 --> 00:28:28,231
Being closer to nature.
Seeing what's going on.
515
00:28:31,300 --> 00:28:34,237
I'm not interested in living
where I don't have that
kind of contact.
516
00:28:37,440 --> 00:28:38,675
That's why I like it out here.
517
00:28:38,808 --> 00:28:40,944
I like all the contact
with the world around me.
518
00:28:44,948 --> 00:28:48,485
Got my three poles,
just about ready to tie
together and stand up.
519
00:28:48,952 --> 00:28:50,886
I'll be able to put my canvas
tent right over these
520
00:28:50,953 --> 00:28:52,989
when I come back in
a couple months to hunt here.
521
00:28:54,657 --> 00:28:56,659
(WHISPERING) I just tie this
around like this.
522
00:28:56,726 --> 00:28:59,629
Like to get it nice
and even. Yeah.
523
00:28:59,796 --> 00:29:02,499
And then I'll just spread
out the legs, there we go.
524
00:29:04,000 --> 00:29:08,571
That's like a nice, little
tent frame. Look at that.
525
00:29:15,145 --> 00:29:17,213
Got a nice little camp here
right at the bottom
of the mountain.
526
00:29:19,849 --> 00:29:22,485
I'll be back
in a couple of months
to hunt these sheep.
527
00:29:22,953 --> 00:29:24,720
Time to head home.
528
00:29:24,787 --> 00:29:26,923
If I don't come out here
and scout around,
and keep track of the animals,
529
00:29:26,990 --> 00:29:29,959
I just wouldn't know
what was going on.
I wouldn't be prepared.
530
00:29:30,026 --> 00:29:33,496
It's all about being prepared
and understanding,
and learning more every year.
531
00:29:33,563 --> 00:29:35,865
And taking advantage of
the opportunities that exist.
532
00:29:35,932 --> 00:29:37,800
More time I spend out here,
the more I learn.
533
00:29:45,642 --> 00:29:46,842
CHIP: It's knowing
when to be there,
534
00:29:46,909 --> 00:29:48,245
what you're targeting,
and how to get it.
535
00:29:48,712 --> 00:29:50,146
We take the opportunity
that presents itself.
536
00:29:58,454 --> 00:30:00,657
Well, we prepared ourselves
for days and, uh,
537
00:30:00,724 --> 00:30:04,160
we did a scout trip
and now it's time for us
to go do our seal hunt.
538
00:30:04,227 --> 00:30:06,596
The weather has actually
calmed down, considerably,
539
00:30:06,663 --> 00:30:08,430
looks like a good day
for a good hunt.
540
00:30:08,497 --> 00:30:10,132
So, hopefully,
we'll be successful,
541
00:30:10,199 --> 00:30:11,501
and we'll just
take it as it comes.
542
00:30:12,435 --> 00:30:16,039
NARRATOR: After repairing
a damaged engine,
Agnes, and her son Jon
543
00:30:16,106 --> 00:30:18,808
are ready to embark on
their native hunt for seal,
544
00:30:18,875 --> 00:30:20,777
a crucial source
of meat and oil
545
00:30:20,877 --> 00:30:23,980
to help them survive
the brutal cold
of dark winter.
546
00:30:30,086 --> 00:30:33,089
So what we do,
besides camouflaging
ourselves,
547
00:30:33,156 --> 00:30:35,125
we also camouflage our boat.
548
00:30:35,892 --> 00:30:37,526
'Cause whatever we're
coming to,
549
00:30:37,593 --> 00:30:39,162
we want to look
like a piece of ice,
550
00:30:39,229 --> 00:30:40,763
and that's what
we're gonna be doing,
551
00:30:40,830 --> 00:30:43,666
we're just gonna be acting
like a piece of
ice out in the ocean.
552
00:30:44,433 --> 00:30:47,436
-A hard hunt,
but yet it's a good hunt.
-JON: Necessary hunt.
553
00:30:47,503 --> 00:30:48,605
AGNES: It's a necessary hunt.
554
00:30:49,739 --> 00:30:52,942
AGNES: The bearded seal is one
of the most important foods
555
00:30:53,009 --> 00:30:55,244
that we have to hunt for
this time of the year.
556
00:30:55,978 --> 00:30:58,181
It keeps us warm,
it gives us energy,
557
00:30:58,982 --> 00:31:01,216
it's something we all enjoy,
rely on.
558
00:31:01,283 --> 00:31:04,287
It's a delicacy of
the whole entire area.
559
00:31:06,289 --> 00:31:07,356
AGNES: Ready?
560
00:31:07,423 --> 00:31:09,359
Let's go find that canal
out into the sea.
561
00:31:10,960 --> 00:31:13,295
As I grow,
and I'm part of this family,
and part of this land,
562
00:31:14,697 --> 00:31:16,533
it feels pretty good to be
able to go out
and hunt some Ugruk.
563
00:31:16,600 --> 00:31:17,600
Hunt some seals.
564
00:31:18,768 --> 00:31:20,169
It feels really good
to be a native
565
00:31:20,236 --> 00:31:21,604
and able to hunt on our land,
566
00:31:21,671 --> 00:31:23,973
which we've always done
for thousands of years.
567
00:31:25,841 --> 00:31:27,443
(AGNES SPEAKING)
568
00:31:39,422 --> 00:31:43,560
AGNES: Man, rotten,
we got to go way out
to find good ice, eh?
569
00:31:43,660 --> 00:31:45,161
This is rotten ice.
570
00:31:47,463 --> 00:31:50,366
And we can't really
stand on it or work on it.
571
00:31:50,433 --> 00:31:53,269
Or the Ugruk aren't gonna
be able to go on it
572
00:31:53,336 --> 00:31:54,804
and rest on it.
573
00:31:54,904 --> 00:31:57,106
So what we're looking for is,
574
00:31:57,173 --> 00:32:02,044
a real big sheet of ice,
that can hold a lot of weight.
575
00:32:02,178 --> 00:32:05,347
So what we're gonna do is
we're gonna go
probably out more
576
00:32:05,414 --> 00:32:06,716
and go look for better ice.
577
00:32:12,054 --> 00:32:14,524
JON: This is one of
my absolute favourite times
to go hunt.
578
00:32:15,959 --> 00:32:18,461
It's beautiful weather.
It's a beautiful country.
579
00:32:19,295 --> 00:32:22,498
There's beautiful animals.
We've got all our guns ready.
580
00:32:23,266 --> 00:32:25,034
Get your hunt on and succeed.
581
00:32:25,101 --> 00:32:27,804
Once we have our food
set for the winter,
I'll be happy.
582
00:32:36,279 --> 00:32:37,280
(GUNSHOT)
583
00:32:45,588 --> 00:32:47,290
(JON SPEAKING)
584
00:33:03,205 --> 00:33:05,942
Go back to the boat,
try and see if I can sneak
on some other ones.
585
00:33:07,944 --> 00:33:11,080
Just gonna take it slow
and keep putting
around the edges
586
00:33:11,147 --> 00:33:14,717
and, hopefully,
we'll come across more seals
close to the edge of the ice.
587
00:33:23,726 --> 00:33:24,894
(AGNES SPEAKING)
588
00:33:32,602 --> 00:33:33,603
(GUNSHOT)
589
00:33:34,804 --> 00:33:36,772
AGNES: Too high!
JON: Way too high up.
590
00:33:36,839 --> 00:33:37,874
AGNES: Yeah.
591
00:33:44,681 --> 00:33:47,216
JON: I don't see any more
seals close by.
592
00:33:47,984 --> 00:33:50,552
AGNES: Doesn't look like
there's any seals
around this area.
593
00:33:50,619 --> 00:33:53,322
So we're slowly gonna
move our way back in.
594
00:33:53,389 --> 00:33:57,493
The tide is coming in
and the ice is starting
to go against the shore,
595
00:33:57,560 --> 00:34:01,798
so we just wanna make sure
we have our way
to get back into the channel
596
00:34:01,898 --> 00:34:03,533
to the mouth of the lagoon,
597
00:34:03,667 --> 00:34:06,169
before all the ice blocks us
and we can't make it.
598
00:34:07,203 --> 00:34:11,374
You really have to watch out
for ice you can't see
under the water
599
00:34:11,441 --> 00:34:15,077
because if you happen to go
and tip your boat over,
over an ice,
600
00:34:15,144 --> 00:34:17,947
it's cold water
and you'll just freeze
or die instantly.
601
00:34:19,182 --> 00:34:20,516
(JON SPEAKING)
602
00:34:30,593 --> 00:34:32,128
-We're in the channel?
-Yeah.
603
00:34:35,464 --> 00:34:36,966
AGNES: Lucky we learned
the channel, eh?
604
00:34:40,002 --> 00:34:41,437
(SPEAKING)
605
00:34:45,241 --> 00:34:46,242
(GUNSHOT)
606
00:34:47,543 --> 00:34:48,544
(EXCLAIMS)
607
00:34:53,382 --> 00:34:55,451
-All right.
-Hey, we got it.
608
00:34:55,518 --> 00:34:58,488
Right on, at least,
we got something in
the boat. Awesome.
609
00:34:59,489 --> 00:35:00,857
Perfect.
610
00:35:00,924 --> 00:35:02,492
Nice red-throated loon.
611
00:35:02,559 --> 00:35:05,061
Got past the shallows,
got a loon.
612
00:35:05,128 --> 00:35:07,529
Heading home. Right on.
613
00:35:08,931 --> 00:35:12,267
AGNES: We didn't get a seal
and we had quite
the experience
614
00:35:12,334 --> 00:35:13,702
and knew when to come back,
615
00:35:13,769 --> 00:35:15,037
and it just worked out
pretty good.
616
00:35:16,839 --> 00:35:18,074
AGNES:
It's always worth a try.
617
00:35:21,477 --> 00:35:22,845
Better luck next time.
618
00:35:22,912 --> 00:35:24,480
CHIP: Hopefully,
there will still be
another hunt.
619
00:35:24,580 --> 00:35:26,749
If not, in August,
the seals will be back.
620
00:35:30,987 --> 00:35:32,588
HOLMES: I love getting out
on the river,
621
00:35:32,655 --> 00:35:34,323
but this isn't
recreation to me.
622
00:35:34,390 --> 00:35:36,559
This is something
I just had to do
to maintain this lifestyle.
623
00:35:42,197 --> 00:35:43,466
(LEVER CREAKING)
624
00:35:45,968 --> 00:35:48,104
If I can just get this thing
out to some deeper water...
625
00:35:49,672 --> 00:35:51,507
I only moved it
quarter of an inch.
626
00:35:51,574 --> 00:35:55,444
I've seen the water drop at
least a couple inches,
so it's rapidly dropping.
627
00:35:55,511 --> 00:35:57,646
I have no choice.
I got to get this
thing off here now.
628
00:35:57,847 --> 00:36:00,249
If I mess around here,
this thing's gonna be
really stuck.
629
00:36:00,349 --> 00:36:01,417
I'm not gonna give up.
630
00:36:04,687 --> 00:36:06,856
NARRATOR: For Jessie
to harvest enough fish
to feed himself
631
00:36:06,923 --> 00:36:08,690
and his sled dogs
for the year,
632
00:36:08,757 --> 00:36:12,428
he must get his fish wheel
unstuck from the mud,
and back into the water.
633
00:36:12,895 --> 00:36:13,997
Starting to gain a little.
634
00:36:15,131 --> 00:36:17,666
It's a lot of physical labour
whenever you're doing
things on your own.
635
00:36:17,733 --> 00:36:19,402
Especially,
when you're working
with a fish wheel.
636
00:36:20,269 --> 00:36:24,507
Gonna go ahead and start
rigging a pulley up to this,
into some trees over here.
637
00:36:25,942 --> 00:36:27,943
My dogs gotta eat.
I gotta eat.
638
00:36:28,010 --> 00:36:29,345
I have to do these things.
639
00:36:29,578 --> 00:36:30,779
Especially,
when you're coming at it
640
00:36:30,846 --> 00:36:32,615
from a subsistence
lifestyle like I am,
641
00:36:32,682 --> 00:36:33,817
not a lot of money.
642
00:36:34,317 --> 00:36:36,852
I had to make up for that
in drive and determination.
643
00:36:36,919 --> 00:36:39,588
So when I start
a task like this,
I'm gonna finish it
644
00:36:39,655 --> 00:36:41,557
because that's what I'm gonna
do with every task I start.
645
00:36:42,492 --> 00:36:43,593
This is looking good.
646
00:36:43,726 --> 00:36:44,827
It's going pretty hard
at first,
647
00:36:44,894 --> 00:36:46,529
but getting it now.
648
00:36:47,396 --> 00:36:49,165
Still got a long way
to go, though.
649
00:36:55,705 --> 00:36:57,607
Oh, man.
This should have a pin here.
650
00:36:58,941 --> 00:37:00,309
The pin must have fell out.
651
00:37:02,811 --> 00:37:04,280
I don't have one here.
652
00:37:04,847 --> 00:37:07,783
So I'm just gonna use a nail.
See if that works.
653
00:37:09,719 --> 00:37:12,321
This is just
how it is out here,
you know?
654
00:37:12,388 --> 00:37:14,156
If something goes wrong,
you improvise.
655
00:37:16,459 --> 00:37:17,860
Find something else to use.
656
00:37:24,901 --> 00:37:26,369
All right, there it's going.
657
00:37:31,741 --> 00:37:32,742
Fuck! Man.
658
00:37:34,510 --> 00:37:36,078
Oh, the nail just broke.
659
00:37:37,947 --> 00:37:40,449
I'm gonna have to figure
something else out, for a pin.
660
00:37:40,516 --> 00:37:43,052
Those nails
aren't very strong.
Go over to the boat.
661
00:37:43,152 --> 00:37:45,588
I got some Allen wrenches
or something that could be
harder steel
662
00:37:45,655 --> 00:37:46,756
and hold for that.
663
00:37:51,961 --> 00:37:53,295
This should work a lot better.
664
00:37:53,362 --> 00:37:54,964
This is more harder
than steel.
665
00:37:59,568 --> 00:38:00,603
There we go.
666
00:38:07,176 --> 00:38:09,812
Just about to give this thing
a little bit of a push,
667
00:38:09,946 --> 00:38:12,248
and let the current start
building up against it.
668
00:38:14,217 --> 00:38:16,885
Glad to see it's not going
fast and that it's going slow.
669
00:38:16,952 --> 00:38:19,021
That's better, safer, thing.
670
00:38:19,221 --> 00:38:21,223
It's pretty shallow
right here, still.
671
00:38:23,759 --> 00:38:25,528
(CREAKING)
672
00:38:25,595 --> 00:38:26,796
Can't tell if it's moving.
673
00:38:27,797 --> 00:38:29,564
With a fish wheel
674
00:38:29,631 --> 00:38:32,100
there are so many dangers,
like, when you're rising it up
out of the water,
675
00:38:32,167 --> 00:38:34,103
you're rising 1,000
pounds out of the water,
676
00:38:34,170 --> 00:38:35,237
against the current.
677
00:38:35,304 --> 00:38:36,805
There's a lot of weight
sitting on this.
678
00:38:36,872 --> 00:38:38,940
If like, you aren't careful
with the way you do things,
679
00:38:39,007 --> 00:38:40,510
like this whole thing
could collapse.
680
00:38:40,577 --> 00:38:43,613
And I mean,
if that collapses on you,
in the river,
681
00:38:43,746 --> 00:38:46,515
against the current,
you wouldn't stand
much of a chance.
682
00:38:49,285 --> 00:38:51,053
My key thing is
to respect nature.
683
00:38:51,887 --> 00:38:55,391
Respect the river,
I want to work with the river,
not against it.
684
00:38:56,792 --> 00:38:58,126
Don't disrespect
Mother Nature,
685
00:38:58,193 --> 00:38:59,895
and, hopefully,
she's gonna take care of me.
686
00:38:59,962 --> 00:39:02,264
You never know
what's gonna happen,
you gotta be prepared.
687
00:39:14,309 --> 00:39:16,078
Yes! All right.
688
00:39:16,178 --> 00:39:19,448
Push it on out in
that current so it will break
up some of that stuff on it.
689
00:39:20,749 --> 00:39:21,884
There she goes.
690
00:39:23,719 --> 00:39:25,254
Get it up here.
That'd be perfect.
691
00:39:26,756 --> 00:39:30,192
I'm excited to, you know,
have this where it is now.
692
00:39:32,128 --> 00:39:33,996
I'm tired
and it's a good tired, though,
693
00:39:34,097 --> 00:39:36,032
you know, I like being tired
at the end of the day.
694
00:39:36,632 --> 00:39:38,401
Feel rest, you know, that way
695
00:39:38,468 --> 00:39:41,070
whenever I wake up
the next morning,
I feel really rested.
696
00:39:41,571 --> 00:39:43,772
It's like, take a lot of pride
in getting the job done,
697
00:39:43,839 --> 00:39:45,541
and keeping
a positive attitude.
698
00:39:47,476 --> 00:39:49,945
Now I just got to do
some minor repairs,
699
00:39:50,012 --> 00:39:52,080
get this thing
a little bit further upriver,
700
00:39:52,147 --> 00:39:55,384
and I feel good that I can
get this wheel running
and catching lots of fish.
701
00:39:55,451 --> 00:39:58,988
That's my goal.
So, I'm this much closer
to my fishing place.
702
00:40:04,927 --> 00:40:07,530
AIKENS: Remote people,
we have a vested interest,
703
00:40:07,630 --> 00:40:10,366
we put our backs into
our existence every
step of the way.
704
00:40:21,010 --> 00:40:22,210
JESSE: How heavy
are these tracks?
705
00:40:22,277 --> 00:40:23,946
Tracks are hundreds
of pounds each.
706
00:40:24,480 --> 00:40:26,015
But these tracks
have to come off.
707
00:40:27,116 --> 00:40:31,053
It's for winter only to add
traction and stability
when you're on snow and ice.
708
00:40:31,921 --> 00:40:34,690
But in the summer,
you got to have
the flexibility of the tyres.
709
00:40:38,127 --> 00:40:39,362
(DRILLING)
710
00:40:39,462 --> 00:40:42,163
I would say my mechanics skill
is above average.
711
00:40:42,230 --> 00:40:43,499
It's better than most, I mean,
712
00:40:44,033 --> 00:40:46,435
if anything has wheels
and a motor,
I can fix it, definitely.
713
00:40:46,502 --> 00:40:48,470
Or I can point out
the problem really fast.
714
00:40:56,845 --> 00:40:57,880
Good.
715
00:41:01,149 --> 00:41:03,652
The Bobcat tracks were
really heavy actually.
716
00:41:04,220 --> 00:41:06,755
I'm surprised that
she did 'em for
all those years by herself.
717
00:41:11,727 --> 00:41:12,761
There we go.
718
00:41:19,435 --> 00:41:21,036
Yeah, it's pretty crazy,
Auntie.
719
00:41:21,103 --> 00:41:22,571
It seems
like a two-person job.
720
00:41:23,206 --> 00:41:24,606
Not a one-person.
721
00:41:24,673 --> 00:41:27,676
-It's a one-person job
when it has to be.
-(CHUCKLING)
722
00:41:31,714 --> 00:41:33,748
AIKENS: The winter storms
were bad enough this year,
723
00:41:33,815 --> 00:41:37,887
that it took my old windsock
and blew it to kingdom come.
724
00:41:38,087 --> 00:41:43,259
This part will slip
over and down,
over that part, the very top.
725
00:41:44,994 --> 00:41:49,498
That sock will blossom out,
depending on what direction
the wind is coming from.
726
00:41:50,533 --> 00:41:53,736
Pilots can see from
a distance what direction
the wind's going,
727
00:41:53,803 --> 00:41:55,271
even if my radio
isn't working.
728
00:41:55,938 --> 00:41:57,640
So they can adjust
how they're gonna land.
729
00:41:58,674 --> 00:42:02,377
Really, no plausible way
for me to get up there
and do it.
730
00:42:02,444 --> 00:42:05,948
Typically, it takes two people
731
00:42:06,015 --> 00:42:07,683
and a running piece
of equipment.
732
00:42:11,087 --> 00:42:13,322
My nephew Jesse,
he's a sharp young man
733
00:42:13,389 --> 00:42:14,857
and knows
how to figure things out.
734
00:42:14,924 --> 00:42:16,525
And I can watch him
problem solve.
735
00:42:17,393 --> 00:42:18,727
It's like watching your babies
736
00:42:18,794 --> 00:42:20,428
when they first
learn to crawl.
737
00:42:20,495 --> 00:42:21,730
And that's what I want to see.
738
00:42:21,797 --> 00:42:24,199
It takes
a problem-solver out here.
739
00:42:26,001 --> 00:42:27,636
AIKENS: I'm gonna have you
take me up,
740
00:42:27,703 --> 00:42:29,871
just a few feet,
and then level it out.
741
00:42:30,472 --> 00:42:32,241
Okay, stop. This way.
742
00:42:37,813 --> 00:42:38,948
Hold it there.
743
00:42:42,051 --> 00:42:44,286
My nephew Jesse ended up
taking me up on my offer.
744
00:42:45,254 --> 00:42:46,255
Hold it still.
745
00:42:50,726 --> 00:42:52,728
I had to admit I hit the wall.
746
00:42:52,795 --> 00:42:56,465
I'm not able to do the chores
that I should be able to do,
that I used to be able to do.
747
00:42:56,532 --> 00:43:00,669
And if I try to,
even want to keep Kavik open,
I have to get help.
748
00:43:03,739 --> 00:43:06,275
Well, you did a good job.
I appreciate it.
749
00:43:06,342 --> 00:43:08,343
-AIKENS: You big lug.
-(JESSE LAUGHING)
750
00:43:09,545 --> 00:43:13,582
If I don't stay in the black,
Suzy doesn't come back.
751
00:43:16,352 --> 00:43:17,686
(FLAPPING)
62666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.