All language subtitles for How to train your husband (2018) Eng-SDH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,503 --> 00:00:05,637 (upbeat jazzy rock music) 2 00:00:39,006 --> 00:00:41,473 - Okay, please don't forget to remind him, okay? 3 00:00:41,509 --> 00:00:42,341 Thank you. 4 00:00:44,178 --> 00:00:45,811 - Would you sign it? 5 00:00:46,781 --> 00:00:48,547 It was by far your best one. 6 00:00:48,582 --> 00:00:50,082 - Oh, you didn't like the others? 7 00:00:50,117 --> 00:00:51,917 - [Stylist] No, I did. 8 00:00:51,952 --> 00:00:53,886 - [Crew Member] Alive in five, four. 9 00:00:56,290 --> 00:00:58,223 - Well, we are thrilled to have Jillian James back with us, 10 00:00:58,259 --> 00:00:59,491 with her new book. 11 00:00:59,527 --> 00:01:01,560 It's called How to Pick Your Second Husband. 12 00:01:01,595 --> 00:01:02,528 Hey Jillian, welcome to the show. 13 00:01:02,563 --> 00:01:03,729 - Thank you for having me. 14 00:01:03,764 --> 00:01:05,164 - Now you take a very practical look 15 00:01:05,199 --> 00:01:06,665 at picking your husband. 16 00:01:06,700 --> 00:01:08,167 What inspired you to write this? 17 00:01:08,202 --> 00:01:09,768 - Well, every 36 seconds 18 00:01:09,804 --> 00:01:11,336 there's a divorce happening in America, 19 00:01:11,372 --> 00:01:12,871 which tells me there's a problem, 20 00:01:12,907 --> 00:01:14,273 and we could be doing something better. 21 00:01:14,308 --> 00:01:15,908 - Are you suggesting that we pick a husband 22 00:01:15,943 --> 00:01:18,010 the same way we might write out a grocery list? 23 00:01:18,045 --> 00:01:19,845 - Well, when you go out to buy a car, 24 00:01:19,880 --> 00:01:22,014 you know what options you want. 25 00:01:22,049 --> 00:01:25,350 You ask to see a report to make sure it hasn't been damaged. 26 00:01:25,386 --> 00:01:26,251 - Yes. 27 00:01:26,287 --> 00:01:27,519 - When we go out to dinner, 28 00:01:27,555 --> 00:01:29,354 we only go to places with good reviews. 29 00:01:29,390 --> 00:01:30,355 - Well, you know, that's true. 30 00:01:30,391 --> 00:01:31,523 I live on my Yelp. 31 00:01:31,559 --> 00:01:34,927 - Exactly, and in the most important decision of our life, 32 00:01:34,962 --> 00:01:36,795 we rely on feelings. 33 00:01:36,831 --> 00:01:38,297 - Yes, but come on. 34 00:01:38,332 --> 00:01:41,266 Don't you think the heart wants what the heart wants? 35 00:01:41,302 --> 00:01:42,968 All right, well, I'm gonna tell you what my viewers want. 36 00:01:43,003 --> 00:01:45,370 They wanna know, is this how you picked your husband? 37 00:01:45,406 --> 00:01:48,440 - (laughs) Justin and I met in grad school. 38 00:01:48,476 --> 00:01:50,542 We had a lot in common. 39 00:01:50,578 --> 00:01:53,212 We had the same friends, same goals. 40 00:01:53,247 --> 00:01:54,880 So yes, I would say so. 41 00:01:54,915 --> 00:01:56,748 He fit into the profile of what I needed. 42 00:01:56,784 --> 00:01:58,283 - Good, this is good stuff, 43 00:01:58,319 --> 00:01:59,918 and I'm so sorry we're out of time, 44 00:01:59,954 --> 00:02:01,720 but I do have to offer you a congratulations. 45 00:02:01,755 --> 00:02:03,722 You are getting a very special award tonight. 46 00:02:03,757 --> 00:02:04,389 - Thank you. 47 00:02:04,692 --> 00:02:05,257 - All right, well, thanks so much for this, 48 00:02:05,793 --> 00:02:07,426 and if you haven't gotten your copy of the book, 49 00:02:07,561 --> 00:02:08,260 you need to. 50 00:02:08,562 --> 00:02:10,129 All right, we'll be back right after this. 51 00:02:10,231 --> 00:02:11,063 That was great. Thank you. 52 00:02:11,098 --> 00:02:12,498 - Good luck, on everything. - Oh, thank you. 53 00:02:12,566 --> 00:02:16,068 Oh, you know what? I referred you to two of my friends, Lauren and Jack Murray. 54 00:02:16,103 --> 00:02:16,702 - Oh. 55 00:02:17,204 --> 00:02:18,137 - You know, they were the perfect couple until, 56 00:02:18,172 --> 00:02:20,038 I don't know, it sort of all just blew up. 57 00:02:20,241 --> 00:02:21,273 - [Jillian] Wow, that's too bad. 58 00:02:21,308 --> 00:02:22,274 - Well actually, if you ask me, 59 00:02:22,309 --> 00:02:24,743 they are so busy playing the blame game that they 60 00:02:24,778 --> 00:02:26,578 they just oughta look in the mirror, you know what I mean? 61 00:02:26,614 --> 00:02:28,413 All right, come on. 62 00:02:28,449 --> 00:02:31,950 (upbeat jazzy rock music) 63 00:02:52,573 --> 00:02:54,973 (ratcheting) 64 00:02:57,912 --> 00:02:59,077 - You're fine. 65 00:02:59,980 --> 00:03:00,946 You're doing great. 66 00:03:02,650 --> 00:03:04,116 Remember what we talked about. 67 00:03:07,321 --> 00:03:08,687 - You know, when Harry brought me out here, 68 00:03:08,722 --> 00:03:11,223 all he did was yell at me. 69 00:03:11,258 --> 00:03:13,125 Do this, do that. 70 00:03:13,160 --> 00:03:15,294 - Yeah, well at least Harry came. 71 00:03:15,329 --> 00:03:16,295 Could you imagine 72 00:03:16,330 --> 00:03:17,129 Bob out here? (phone rings) 73 00:03:17,164 --> 00:03:18,697 You're in some 74 00:03:18,732 --> 00:03:19,631 - Whoa. - Cart to drive around in 75 00:03:19,667 --> 00:03:20,866 all day, (phone rings) 76 00:03:20,901 --> 00:03:23,335 or some cute little girl serving snacks. 77 00:03:23,370 --> 00:03:25,671 Forget about it. (phone rings) 78 00:03:25,706 --> 00:03:26,705 - Hey, Hudson. - Hi, Justin. 79 00:03:27,174 --> 00:03:28,707 I'm confirming you'll be there before seven. 80 00:03:28,742 --> 00:03:29,441 - [Justin] Be where? 81 00:03:29,643 --> 00:03:31,476 - [Hudson] Justin, don't do this to-- 82 00:03:31,579 --> 00:03:32,711 - I don't, uh-- 83 00:03:32,746 --> 00:03:33,745 - [Hudson] The dinner for Jillian. 84 00:03:33,781 --> 00:03:34,980 - I'm kidding. 85 00:03:35,015 --> 00:03:35,814 I wouldn't forget that. 86 00:03:35,849 --> 00:03:37,082 - (sighs) Good. 87 00:03:37,117 --> 00:03:39,518 Okay, seven o'clock at St. James' Room. 88 00:03:39,553 --> 00:03:40,485 Suit and tie. 89 00:03:40,521 --> 00:03:41,820 Jillian laid them out for you. 90 00:03:41,855 --> 00:03:43,989 Please don't be late. 91 00:03:44,024 --> 00:03:44,823 - Got it, boss. 92 00:03:46,927 --> 00:03:48,126 Whoa. 93 00:03:48,462 --> 00:03:51,964 (gentle dreamlike music) 94 00:03:58,305 --> 00:04:03,208 (footsteps clicking) (guests chattering) 95 00:04:03,310 --> 00:04:05,210 (bell rings) 96 00:04:11,952 --> 00:04:15,153 (elegant piano music) 97 00:04:24,832 --> 00:04:27,799 - Would you excuse me for a second? 98 00:04:27,835 --> 00:04:29,134 Hi. 99 00:04:29,169 --> 00:04:30,068 - [Justin] Mm, (smooches) you look great. 100 00:04:30,104 --> 00:04:31,303 - Where's your suit? 101 00:04:31,338 --> 00:04:32,771 - I'm happy to see you too. 102 00:04:33,807 --> 00:04:34,906 No one's looking at me. 103 00:04:34,942 --> 00:04:37,609 They're all looking at you. 104 00:04:37,645 --> 00:04:39,544 - You're wearing your boots. 105 00:04:39,580 --> 00:04:41,546 - I promise no one's looking at my feet. 106 00:04:49,657 --> 00:04:53,525 - (sighs) You would have looked so perfect. 107 00:04:55,195 --> 00:04:56,228 - Let it go. 108 00:04:58,098 --> 00:04:58,897 It was a nice evening, 109 00:04:58,932 --> 00:05:00,932 you gave a great speech, 110 00:05:00,968 --> 00:05:02,100 and it's over now. 111 00:05:03,270 --> 00:05:06,638 - [Jillian] Just once, I wish things would go as planned. 112 00:05:06,674 --> 00:05:09,408 - Sorry, I was running a few minutes behind. 113 00:05:10,144 --> 00:05:12,778 - [Jillian] Forget it, it's fine. 114 00:05:13,113 --> 00:05:14,012 - I'm not the therapist, 115 00:05:14,048 --> 00:05:17,082 but that sounds a little passive-aggressive. 116 00:05:17,184 --> 00:05:18,450 - You're right. 117 00:05:18,485 --> 00:05:19,785 You're not the therapist. 118 00:05:22,990 --> 00:05:25,657 (pillow thumps) 119 00:05:28,829 --> 00:05:31,096 - Keep it all bottled in, someday it's 120 00:05:32,232 --> 00:05:33,932 it's gonna spew. 121 00:05:33,967 --> 00:05:35,634 - I think your words were, let it go. 122 00:05:35,669 --> 00:05:36,635 I get it. 123 00:05:36,670 --> 00:05:37,669 You're not changing. 124 00:05:38,672 --> 00:05:40,305 - [Justin] What's wrong with me? 125 00:05:41,809 --> 00:05:43,108 - I'm tired. 126 00:05:43,143 --> 00:05:44,276 I'm going to sleep. 127 00:05:45,245 --> 00:05:46,044 (switch clicks) 128 00:05:46,080 --> 00:05:48,847 (birds chirping) 129 00:05:50,651 --> 00:05:51,883 - [Radio] Good Wednesday to you. 130 00:05:51,919 --> 00:05:53,385 I'm meteorologist Cindy Fitzgibbon. 131 00:05:53,420 --> 00:05:55,187 Probably one of the nicest days of the entire summer. 132 00:05:55,222 --> 00:05:57,656 Wall-to-wall sunshine and low humidity. 133 00:05:57,691 --> 00:05:58,790 Look at these high temperatures. 134 00:05:58,826 --> 00:05:59,725 Low to a few mid-80s 135 00:05:59,760 --> 00:06:02,060 through the Merrimack Valley metro west. 136 00:06:02,096 --> 00:06:03,995 A little cool around the Cape today in the upper 70s, 137 00:06:04,031 --> 00:06:07,232 but really the key here is the dry, comfortable air, 138 00:06:07,267 --> 00:06:10,035 pleasant overnight temperatures, nice afternoons. 139 00:06:10,070 --> 00:06:12,337 It's all courtesy of high pressure bringing down 140 00:06:12,373 --> 00:06:13,905 (sighs) that dry air from the north, 141 00:06:13,941 --> 00:06:16,375 but the humidity is to our south and west, 142 00:06:16,477 --> 00:06:19,544 - You're still mad I didn't wear a suit last night? 143 00:06:19,580 --> 00:06:22,080 - See, when you say it like that, you make me sound petty. 144 00:06:22,116 --> 00:06:23,882 - Well, then what is it? 145 00:06:24,218 --> 00:06:25,851 - I feel like you don't respect me enough 146 00:06:25,886 --> 00:06:27,486 to be there for me when I ask. 147 00:06:28,756 --> 00:06:29,621 - Jill, 148 00:06:31,558 --> 00:06:32,391 I was there. 149 00:06:32,426 --> 00:06:34,059 - You were barely there. 150 00:06:38,699 --> 00:06:40,932 - Don't even know what that means. 151 00:06:40,968 --> 00:06:42,434 - Well, it means that I 152 00:06:42,469 --> 00:06:44,870 I would like to depend on you once in a while. 153 00:06:47,808 --> 00:06:48,673 - Mm-hmm. 154 00:06:50,644 --> 00:06:54,880 Well, I have an early anniversary gift for you. 155 00:06:54,915 --> 00:06:57,849 - What, are you gonna wave something shiny in front of me? 156 00:07:01,155 --> 00:07:03,722 - No, I know better than to pick out jewelry for you. 157 00:07:03,757 --> 00:07:05,590 I booked us that trip we always talk about. 158 00:07:05,626 --> 00:07:07,526 We'll be in Paris for our anniversary. 159 00:07:09,296 --> 00:07:10,162 - Wow. 160 00:07:11,398 --> 00:07:13,365 That's very sweet of you. 161 00:07:18,572 --> 00:07:21,873 You know, it's you that always talks about that trip, 162 00:07:22,676 --> 00:07:23,909 and you know I can't go. 163 00:07:23,944 --> 00:07:25,076 Not now. 164 00:07:25,112 --> 00:07:26,411 - [Justin] You can't, or you won't? 165 00:07:26,447 --> 00:07:27,345 - No, I can't. 166 00:07:27,981 --> 00:07:30,582 My publisher needs the first draft of my next book 167 00:07:30,617 --> 00:07:31,850 by the end of the month. 168 00:07:33,687 --> 00:07:35,887 - If only there was some kind of 169 00:07:36,824 --> 00:07:39,891 mobile device that you could take with you and 170 00:07:39,927 --> 00:07:41,426 write while you're away. 171 00:07:41,528 --> 00:07:44,563 - (sighs) I don't even have an idea yet. 172 00:07:55,142 --> 00:07:57,576 You know, a lot of people think that's my best one. 173 00:07:58,445 --> 00:08:00,145 - Make a list. 174 00:08:00,180 --> 00:08:02,180 Your ideal husband would... 175 00:08:02,216 --> 00:08:04,249 - Okay, can we not do this now? 176 00:08:04,284 --> 00:08:06,551 - My ideal husband would... 177 00:08:08,989 --> 00:08:11,623 Wear suits and always be on time. 178 00:08:20,334 --> 00:08:22,400 That's what you thought you were getting. 179 00:08:25,706 --> 00:08:27,405 - [Jillian] But you weren't happy. 180 00:08:27,708 --> 00:08:29,774 - Yeah, now you're not happy. 181 00:08:29,810 --> 00:08:33,011 - [Jillian] You can't make me happy or unhappy. 182 00:08:33,046 --> 00:08:34,813 You don't have that power. 183 00:08:35,082 --> 00:08:36,848 - [Jillian] I have a nine o'clock. 184 00:08:38,886 --> 00:08:40,819 - You always conveniently have an appointment 185 00:08:40,854 --> 00:08:42,153 whenever we start to talk. 186 00:08:43,190 --> 00:08:44,256 - We just talked. 187 00:08:55,936 --> 00:08:56,835 - [Hudson] Justin dropped this by 188 00:08:56,870 --> 00:08:58,303 while you were with someone. 189 00:09:00,440 --> 00:09:02,674 - [Jillian] Dinner, 6:00 p.m. at the Oak Room. 190 00:09:03,176 --> 00:09:04,476 (mellow jazz music) 191 00:09:07,848 --> 00:09:09,481 - I'll be right back with the dessert menu. 192 00:09:09,516 --> 00:09:10,348 - Thanks. 193 00:09:11,952 --> 00:09:13,985 Those are the best short ribs I ever had. 194 00:09:14,922 --> 00:09:15,921 I'm ready to go home and pack. 195 00:09:15,956 --> 00:09:17,255 How 'bout you? 196 00:09:17,291 --> 00:09:19,591 - I told you I can't go. 197 00:09:19,626 --> 00:09:22,761 - I know you don't love surprises. 198 00:09:22,796 --> 00:09:23,595 This is the only way -- 199 00:09:23,931 --> 00:09:26,965 - Look, how can I go when I have so much going on? 200 00:09:30,938 --> 00:09:34,406 - Just 'cause you can't go, doesn't mean I can't go, right? 201 00:09:35,709 --> 00:09:37,576 - You wanna go on our trip without me? 202 00:09:38,979 --> 00:09:40,045 - Well, uh... 203 00:09:42,816 --> 00:09:43,615 Thanks. 204 00:09:43,650 --> 00:09:44,449 - Anything else? Coffee? 205 00:09:44,484 --> 00:09:45,350 - No, we're fine. 206 00:09:46,253 --> 00:09:47,152 - Just the bill. 207 00:09:49,222 --> 00:09:50,889 - You think you can fix something with a trip? 208 00:09:50,924 --> 00:09:51,723 You can't. 209 00:09:53,493 --> 00:09:56,428 - So you're saying you want me to stay, as in 210 00:09:56,463 --> 00:09:57,963 as in not go? 211 00:09:57,998 --> 00:09:59,464 - Well, just because I can't go 212 00:09:59,499 --> 00:10:01,132 doesn't mean I want you to go without me. 213 00:10:01,168 --> 00:10:02,634 - Well yeah, then come with me. 214 00:10:02,669 --> 00:10:04,102 - No, I have a deadline. 215 00:10:04,137 --> 00:10:07,405 - (sighs) Your life is one big deadline. 216 00:10:08,308 --> 00:10:10,208 - Well, somebody has to pay the bills. 217 00:10:11,812 --> 00:10:12,677 - There it is. 218 00:10:17,150 --> 00:10:19,751 (wistful folk-jazz music) 219 00:10:20,087 --> 00:10:22,954 What should I tell everyone? 220 00:10:22,990 --> 00:10:24,022 - Whatever you want. 221 00:10:27,928 --> 00:10:29,928 (sighs) 222 00:10:35,168 --> 00:10:38,903 If you could go back in time and do it all over again, 223 00:10:41,541 --> 00:10:42,607 would you choose me? 224 00:10:47,948 --> 00:10:50,115 It's a simple question, Jill. 225 00:10:50,150 --> 00:10:51,449 You shouldn't have to think. 226 00:10:54,054 --> 00:10:56,087 (sighs) 227 00:11:01,128 --> 00:11:01,960 - Just go. 228 00:11:51,678 --> 00:11:53,511 (phone camera clicking) 229 00:11:53,547 --> 00:11:55,513 - Good boy. (laughs) 230 00:11:55,549 --> 00:11:56,981 Isn't he cute? 231 00:11:57,017 --> 00:11:58,183 - Think I oughta put on some sad music 232 00:11:58,218 --> 00:11:59,551 to go with those sad eyes. 233 00:11:59,586 --> 00:12:01,019 - [Nicole] Look, he likes you. 234 00:12:01,054 --> 00:12:01,986 - Are we doing this again? 235 00:12:02,022 --> 00:12:04,189 You ask me to take one of these sad little dogs 236 00:12:04,224 --> 00:12:05,356 just because they don't have a home. 237 00:12:05,392 --> 00:12:07,358 - You are in a great mood. 238 00:12:07,394 --> 00:12:09,661 - Oh, well you wouldn't believe what Justin did. 239 00:12:09,696 --> 00:12:11,162 - Well, unless he's peeing on your carpet, 240 00:12:11,198 --> 00:12:12,097 I don't think I can help you. 241 00:12:12,132 --> 00:12:15,200 - No, he expected me to just drop everything 242 00:12:15,235 --> 00:12:16,835 and go on some stupid trip with him. 243 00:12:16,870 --> 00:12:18,203 - But you didn't wanna go? 244 00:12:18,238 --> 00:12:22,373 - I can't, so he just packed his bag and left. 245 00:12:22,409 --> 00:12:24,609 - That doesn't sound like Justin. 246 00:12:24,644 --> 00:12:26,277 - Okay, why does everyone think 247 00:12:26,313 --> 00:12:28,680 that he's the cool, easygoing one, and I'm the-- 248 00:12:28,715 --> 00:12:30,181 - Maybe it's wanderlust. 249 00:12:30,217 --> 00:12:31,316 That's a thing, you know, 250 00:12:31,351 --> 00:12:34,719 or he could be going through a midlife crisis early. 251 00:12:34,755 --> 00:12:36,521 - Okay, we're not midlife. 252 00:12:36,556 --> 00:12:37,922 - I said early. 253 00:12:37,958 --> 00:12:40,058 - [Jillian] I can't just leave on a whim. 254 00:12:40,093 --> 00:12:43,094 - You know, they do say absence makes the heart grow... 255 00:12:43,130 --> 00:12:44,062 What is it? 256 00:12:44,097 --> 00:12:45,230 Closer? 257 00:12:45,265 --> 00:12:46,231 - You know what, though? 258 00:12:46,266 --> 00:12:47,232 I'm not the problem. 259 00:12:47,267 --> 00:12:48,366 It's him. 260 00:12:48,401 --> 00:12:50,068 We used to want the same things, 261 00:12:50,103 --> 00:12:52,937 and now I can't even get him into a suit without a fight. 262 00:12:52,973 --> 00:12:54,405 - Tell me this isn't about clothes. 263 00:12:54,441 --> 00:12:56,574 - What happened to the guy I married, huh? 264 00:12:56,610 --> 00:12:58,409 I feel like I don't even know him anymore. 265 00:12:58,445 --> 00:13:00,245 - You know, this probably isn't even about you. 266 00:13:00,280 --> 00:13:03,281 He's gonna come back, and everything is gonna be just fine. 267 00:13:05,952 --> 00:13:06,918 - What if it isn't? 268 00:13:08,855 --> 00:13:10,488 - Wanna go get some food? 269 00:13:10,524 --> 00:13:12,390 - No, I'm not hungry. 270 00:13:12,425 --> 00:13:13,892 - You can watch me eat, mm? 271 00:13:16,363 --> 00:13:17,762 - No, I gotta get back to the office, 272 00:13:17,798 --> 00:13:19,597 so other people can tell me 273 00:13:19,633 --> 00:13:21,232 all about their terrible problems. 274 00:13:26,173 --> 00:13:27,038 - Oh, hi. 275 00:13:28,542 --> 00:13:29,407 Please. 276 00:13:33,113 --> 00:13:34,813 (camera beeps) 277 00:13:34,848 --> 00:13:37,415 So, how did it go this week? 278 00:13:38,618 --> 00:13:40,785 Jack, why don't you go first? 279 00:13:40,821 --> 00:13:44,022 - Okay, well, I tried to do everything she wanted. 280 00:13:44,057 --> 00:13:44,989 - That's the problem. 281 00:13:45,025 --> 00:13:47,759 I don't want you to try to do what I want. 282 00:13:47,794 --> 00:13:50,028 I want you to want to do those things. 283 00:13:50,063 --> 00:13:52,831 - See, you'd think she'd be happy I'm even trying. 284 00:13:52,866 --> 00:13:53,932 What's my motivation? 285 00:13:53,967 --> 00:13:54,999 - You need motivation? 286 00:13:55,035 --> 00:13:55,834 - Okay, let's 287 00:13:55,869 --> 00:13:57,368 let's just back up. 288 00:13:57,404 --> 00:14:00,538 Let's agree that you two being here this week is good. 289 00:14:00,574 --> 00:14:02,040 - [Jack] Thank you. 290 00:14:02,075 --> 00:14:04,342 - And we can agree that there's still work to do. 291 00:14:04,377 --> 00:14:08,046 Let's look at your marriage as a team sport, 292 00:14:08,081 --> 00:14:10,181 and you two are teammates. 293 00:14:10,217 --> 00:14:12,283 You're not competing against each other. 294 00:14:12,319 --> 00:14:13,685 - I don't play team sports. 295 00:14:13,720 --> 00:14:14,586 I run. 296 00:14:15,488 --> 00:14:17,222 - Can you say that you can trust Jack? 297 00:14:17,257 --> 00:14:18,056 (laughs) 298 00:14:18,091 --> 00:14:18,957 Can you depend on him? 299 00:14:18,992 --> 00:14:20,225 - Not really. 300 00:14:20,260 --> 00:14:21,860 - Okay, well we have to talk about that, 301 00:14:21,895 --> 00:14:22,660 because without trust-- - Whoa, 302 00:14:22,696 --> 00:14:24,028 what did I ever do? 303 00:14:24,064 --> 00:14:27,899 - This doesn't have to be about you, Jack. 304 00:14:27,934 --> 00:14:31,035 Look, you two have gone through a lot of experiences, 305 00:14:31,071 --> 00:14:33,371 in childhood, in past relationships, 306 00:14:33,406 --> 00:14:34,973 that shape who you are. 307 00:14:35,442 --> 00:14:37,175 (anxious music) 308 00:14:37,310 --> 00:14:39,477 This is you, Lauren, 309 00:14:41,114 --> 00:14:43,147 and this is Jack. 310 00:14:44,117 --> 00:14:46,517 See, you're filled with marbles, 311 00:14:47,220 --> 00:14:50,221 otherwise known as, uh, baggage, 312 00:14:50,257 --> 00:14:53,091 and when we start dating, you guys are so polite 313 00:14:53,126 --> 00:14:55,927 that you keep your marbles to yourself, 314 00:14:55,962 --> 00:14:59,564 but in an intimate relationship, you just start bumping 315 00:14:59,599 --> 00:15:00,398 (marbles rattling) 316 00:15:00,433 --> 00:15:01,866 into each other. 317 00:15:01,902 --> 00:15:02,700 (laughing stressfully) 318 00:15:02,736 --> 00:15:03,768 It's only natural. 319 00:15:03,803 --> 00:15:05,770 We, we can't keep from it. 320 00:15:05,805 --> 00:15:07,038 (anxious music) 321 00:15:07,073 --> 00:15:07,839 This is the stuff that we have in us. 322 00:15:07,874 --> 00:15:09,040 It's going to come out, 323 00:15:09,075 --> 00:15:10,508 and you have to deal with this stuff! 324 00:15:12,579 --> 00:15:13,978 - Are you okay? 325 00:15:16,316 --> 00:15:17,615 - Yes. 326 00:15:17,651 --> 00:15:18,516 Yes. 327 00:15:20,320 --> 00:15:21,185 Yes. 328 00:15:22,389 --> 00:15:26,457 I think we should continue this next week. 329 00:15:26,493 --> 00:15:27,859 - [Lauren] Okay. 330 00:15:31,298 --> 00:15:33,498 (sighing) 331 00:15:39,439 --> 00:15:42,206 - You are the most married person I know. 332 00:15:42,242 --> 00:15:44,042 How are you guys still happy? 333 00:15:45,178 --> 00:15:46,778 - How is your me time? 334 00:15:47,747 --> 00:15:50,315 - (sighs) Oh, it's very quiet. 335 00:15:50,350 --> 00:15:53,618 - [Nicole] (gasps) That is something it is not around here. 336 00:15:53,653 --> 00:15:55,053 Hello. 337 00:15:55,088 --> 00:15:56,788 Hello, hello. 338 00:15:56,823 --> 00:15:58,489 - I wish someone was that excited to see me when I get home. 339 00:15:58,525 --> 00:16:00,058 - Well, if you had a dog... 340 00:16:00,093 --> 00:16:01,459 - Well, except I don't want a dog. 341 00:16:01,494 --> 00:16:02,994 - Come to the park with us. 342 00:16:03,029 --> 00:16:04,295 - It's Saturday. 343 00:16:04,331 --> 00:16:05,763 You're allowed to have fun. 344 00:16:05,799 --> 00:16:07,298 - Well, I'm working on my new book. 345 00:16:07,334 --> 00:16:09,734 - Oh, now that does sound fun. 346 00:16:09,769 --> 00:16:10,768 - Hey, it is. 347 00:16:10,804 --> 00:16:12,003 I finally have an idea. 348 00:16:12,038 --> 00:16:15,440 It's called How to Unlock the Secret to a Happy Marriage. 349 00:16:15,475 --> 00:16:17,675 You know, if I can give people something quantitative, 350 00:16:17,711 --> 00:16:19,744 something that they can just check off a list, 351 00:16:19,846 --> 00:16:21,980 - So have you found the secret yet? 352 00:16:22,015 --> 00:16:24,916 - Not yet, but I'm compiling a list of the traits 353 00:16:24,951 --> 00:16:27,318 of my relationships of the clients that I work with, 354 00:16:27,354 --> 00:16:28,653 or the couples that I know, 355 00:16:28,688 --> 00:16:31,789 like you guys, on the success side. 356 00:16:31,825 --> 00:16:35,493 Once I find the common denominator, well, that's a secret, 357 00:16:36,963 --> 00:16:37,996 but you guys have fun. 358 00:16:38,031 --> 00:16:40,098 - Thanks, 'bye honey. (smooches) 359 00:16:40,133 --> 00:16:41,000 - 'Bye. - 'Bye. (smooches) 360 00:16:41,001 --> 00:16:41,566 Thanks for brunch. 361 00:16:41,735 --> 00:16:44,635 (wistful acoustic guitar music) 362 00:16:45,105 --> 00:16:47,605 - Hey Jill, come on, let your grandpa finish that. 363 00:16:47,640 --> 00:16:49,207 It's gonna rain. 364 00:16:49,242 --> 00:16:50,708 - It's gonna rain. 365 00:16:50,744 --> 00:16:51,642 I'll be in there. 366 00:17:09,162 --> 00:17:10,528 - You look like you have the weight of the world 367 00:17:10,563 --> 00:17:12,497 on your shoulders. 368 00:17:12,532 --> 00:17:14,565 - You know, I'm writing a new book. 369 00:17:14,601 --> 00:17:17,235 It's called How to Unlock the Secret to a Happy Marriage. 370 00:17:17,270 --> 00:17:18,669 - That's wonderful. 371 00:17:18,705 --> 00:17:20,938 - Yeah, it's a great title, but it's all I have. 372 00:17:22,876 --> 00:17:26,044 - So this is where I get to impart my words of wisdom? 373 00:17:26,079 --> 00:17:26,944 - Yep. 374 00:17:28,715 --> 00:17:30,948 - I'm gonna tell you what my mother told me. 375 00:17:32,352 --> 00:17:34,018 Find someone you love, 376 00:17:34,054 --> 00:17:37,955 and then hold on 'cause it's gonna be a bumpy ride. 377 00:17:39,592 --> 00:17:40,491 - You know, I was kinda hoping 378 00:17:40,527 --> 00:17:42,727 that you'd give me a list of dos and don'ts, 379 00:17:42,762 --> 00:17:43,861 you know, secrets. 380 00:17:45,031 --> 00:17:46,230 - You're overthinking it. 381 00:17:46,266 --> 00:17:47,498 It's not that hard. 382 00:17:47,534 --> 00:17:48,699 Or that easy. 383 00:17:48,735 --> 00:17:50,435 - (sighs) I know it's hard. 384 00:17:50,470 --> 00:17:51,803 I'm not sure about easy. 385 00:17:53,573 --> 00:17:55,306 I mean, you found the right guy. 386 00:17:56,409 --> 00:17:58,009 How did you do that? 387 00:17:58,044 --> 00:17:58,843 - Found him? 388 00:17:59,546 --> 00:18:02,313 There were two boys my age, and he had the car. 389 00:18:03,149 --> 00:18:05,416 My family grew up in a small town, 390 00:18:05,452 --> 00:18:07,485 and he lived right down the road. 391 00:18:08,054 --> 00:18:10,822 - You picked Grandpa because he had a car? 392 00:18:12,025 --> 00:18:15,760 - Hey, things were a lot more pragmatic back in those days, 393 00:18:15,795 --> 00:18:18,496 and he's really cute too. 394 00:18:20,900 --> 00:18:24,102 - He was cute and he had a car. 395 00:18:24,137 --> 00:18:25,002 - You got it. 396 00:18:27,006 --> 00:18:30,374 (traffic rumbling) 397 00:18:32,312 --> 00:18:33,111 - Hey. 398 00:18:33,146 --> 00:18:35,446 - [Jillian] Hey, hi, hi. 399 00:18:35,482 --> 00:18:36,380 Hi. 400 00:18:36,416 --> 00:18:38,583 - Mm, so you find that secret sauce yet? 401 00:18:38,618 --> 00:18:40,151 - You guys make it look so easy. 402 00:18:40,186 --> 00:18:42,220 - Anyone that thinks relationships are easy 403 00:18:42,255 --> 00:18:43,287 hasn't been in one. 404 00:18:43,323 --> 00:18:44,555 - What are you talking about? 405 00:18:44,591 --> 00:18:45,790 - [Jillian] Hey, you need any help? 406 00:18:45,825 --> 00:18:48,793 - No, I think I have it under control. 407 00:18:50,330 --> 00:18:51,229 - I love her. 408 00:18:51,264 --> 00:18:52,130 - Aaron, you want a taste? 409 00:18:52,165 --> 00:18:53,431 - (gasps) Yeah. 410 00:18:53,466 --> 00:18:54,632 - Yeah, okay. 411 00:18:54,667 --> 00:18:55,466 - Mm. 412 00:18:55,502 --> 00:18:57,301 (laughing and cooing) 413 00:18:57,337 --> 00:18:58,603 (moans) 414 00:18:58,638 --> 00:19:00,271 - All right, that's all you get until dinner. 415 00:19:00,306 --> 00:19:01,506 Will you do me a favor 416 00:19:01,541 --> 00:19:02,974 and finish putting ice in the glasses, 417 00:19:03,009 --> 00:19:04,609 and also light the candles? 418 00:19:04,644 --> 00:19:05,443 - I'm on it. 419 00:19:05,478 --> 00:19:06,477 - Thanks, babe. 420 00:19:08,281 --> 00:19:11,015 - Huh, well, you obviously have it all figured out. 421 00:19:11,050 --> 00:19:12,783 - What's that? 422 00:19:12,819 --> 00:19:15,319 - You literally have Aaron eating out of your hand. 423 00:19:15,355 --> 00:19:16,154 - (scoffs) Very funny. 424 00:19:16,189 --> 00:19:17,455 - No, I'm serious. 425 00:19:17,490 --> 00:19:18,923 Like, he would do anything for you, 426 00:19:18,958 --> 00:19:20,658 and he'd be happy to do it. 427 00:19:20,693 --> 00:19:21,659 He adores you. 428 00:19:22,662 --> 00:19:23,694 - [Aaron] Anything else, honey? 429 00:19:23,730 --> 00:19:26,364 - Uh, maybe some music, thanks. 430 00:19:26,399 --> 00:19:28,933 Go get your toy and take it to Daddy. 431 00:19:28,968 --> 00:19:32,103 (mellow jazz music) 432 00:19:32,138 --> 00:19:34,972 - You are a puppet master. 433 00:19:35,008 --> 00:19:36,440 - I just know what they want. 434 00:19:38,211 --> 00:19:39,510 (doorbell rings) 435 00:19:39,546 --> 00:19:41,112 - [Aaron] I'll get it. 436 00:19:41,147 --> 00:19:42,013 ♪ I don't know why 437 00:19:42,048 --> 00:19:43,114 - Unbelievable. 438 00:19:43,149 --> 00:19:46,684 ♪ It's so funny, but it seems 439 00:19:46,719 --> 00:19:50,855 ♪ I get so high in springtime 440 00:19:50,890 --> 00:19:52,523 - [Jillian] Okay, seriously? 441 00:19:52,559 --> 00:19:53,958 I thought you guys had something rare, 442 00:19:53,993 --> 00:19:55,359 something that I wanted. 443 00:19:55,395 --> 00:19:56,460 That's no gift. 444 00:19:56,496 --> 00:19:58,663 You, you burst my bubble. 445 00:19:58,698 --> 00:20:00,731 - Aaron is the best thing that's ever happened to me, 446 00:20:00,767 --> 00:20:02,533 and we're both very happy. 447 00:20:02,569 --> 00:20:04,368 Your bubble is fine. 448 00:20:04,404 --> 00:20:05,503 - Did you have him neutered too? 449 00:20:05,538 --> 00:20:06,737 - Stop it. 450 00:20:06,773 --> 00:20:08,206 - You know, maybe there is no secret. 451 00:20:08,241 --> 00:20:11,175 Maybe it's like Al Capone's vault: nothing there. 452 00:20:11,211 --> 00:20:12,543 You know, I spend my day 453 00:20:12,579 --> 00:20:14,178 listening marriage problems that I can't fix, 454 00:20:14,214 --> 00:20:15,680 and all I wanna say to them is, 455 00:20:15,715 --> 00:20:17,415 like, why did you ever get married? 456 00:20:17,450 --> 00:20:19,016 - Maybe you should take some time off. 457 00:20:19,052 --> 00:20:20,484 - You know, people, they think, 458 00:20:20,520 --> 00:20:21,719 they expect that they're gonna be 459 00:20:21,754 --> 00:20:24,989 in some part of very small, exclusive group of the people 460 00:20:25,024 --> 00:20:26,857 that found the right person, but there's what? 461 00:20:26,893 --> 00:20:29,594 There's what, seven billion people in the world? 462 00:20:29,629 --> 00:20:31,662 Okay, yeah, those are great odds. 463 00:20:31,698 --> 00:20:33,197 - Hey, how many of those have you had? 464 00:20:33,233 --> 00:20:33,898 Have you slept? 465 00:20:33,933 --> 00:20:35,600 - No, I have to finish the book 466 00:20:35,635 --> 00:20:38,336 that unlocks the secret to happiness in a relationship, 467 00:20:38,371 --> 00:20:40,204 and when Justin get home, 468 00:20:40,240 --> 00:20:41,672 if Justin ever gets home, 469 00:20:41,708 --> 00:20:43,507 I need to know the secrets. 470 00:20:43,543 --> 00:20:46,043 - This stays between the two of us, you understand? 471 00:20:47,113 --> 00:20:48,512 I treat my husband 472 00:20:49,482 --> 00:20:50,881 the way I wanna be treated. 473 00:20:51,918 --> 00:20:53,017 - Okay, see that's not funny. 474 00:20:53,052 --> 00:20:54,218 (laughs) 475 00:20:54,254 --> 00:20:55,686 No, you can see how vulnerable I am. 476 00:20:55,722 --> 00:20:56,854 - What do you want? 477 00:20:56,889 --> 00:20:59,457 - Why is it that people that know exactly what it takes 478 00:20:59,492 --> 00:21:00,691 to have a successful marriage 479 00:21:00,727 --> 00:21:02,093 don't wanna tell you? 480 00:21:02,128 --> 00:21:02,793 Like what? 481 00:21:02,829 --> 00:21:03,794 There's only enough happiness? 482 00:21:03,830 --> 00:21:04,962 Is that it? 483 00:21:04,998 --> 00:21:08,833 - If you breathe a word of this to anyone, I will deny it. 484 00:21:10,270 --> 00:21:12,536 (gently tense folk-jazz music) 485 00:21:12,572 --> 00:21:16,140 So we hadn't been married for very long, and we were fine. 486 00:21:16,175 --> 00:21:18,442 We were adjusting to married life, 487 00:21:18,478 --> 00:21:21,612 and I decided that I wanted a puppy, and so we got one, 488 00:21:21,648 --> 00:21:24,782 and he was adorable, and a handful, 489 00:21:24,817 --> 00:21:27,818 and we read all of the books, and nothing was working. 490 00:21:27,854 --> 00:21:29,954 So we decided to go to a class. 491 00:21:29,989 --> 00:21:31,155 The woman was amazing. 492 00:21:31,190 --> 00:21:34,959 She was a miracle worker, and she made it look so easy. 493 00:21:34,994 --> 00:21:36,627 She suggested that we get another dog 494 00:21:36,663 --> 00:21:38,262 to keep our dog company during the day 495 00:21:38,298 --> 00:21:39,463 when we weren't there, 496 00:21:39,499 --> 00:21:41,432 and I asked, with this one, if I could train, you know, 497 00:21:41,467 --> 00:21:44,135 'cause I wanted to learn how to do it myself. 498 00:21:44,170 --> 00:21:46,604 - Oh, so she taught you to be the dog whisperer. 499 00:21:46,639 --> 00:21:49,240 - She taught me everything about training a dog. 500 00:21:52,812 --> 00:21:53,644 - Huh, 501 00:21:54,580 --> 00:21:57,248 so you accidentally trained your husband? 502 00:21:57,283 --> 00:22:00,785 - No, I just realized how good dogs have it. 503 00:22:00,820 --> 00:22:03,421 - All right, so you're saying that walks and treats 504 00:22:03,456 --> 00:22:05,523 are the secret to your marriage? 505 00:22:05,558 --> 00:22:06,624 - Does that sound silly? 506 00:22:06,659 --> 00:22:07,792 - Nerd. 507 00:22:07,827 --> 00:22:10,194 No, it doesn't sound silly, that's 508 00:22:10,229 --> 00:22:11,796 It's ridiculous. 509 00:22:21,074 --> 00:22:24,041 I mean, I know that it was another woman, but was that all? 510 00:22:24,977 --> 00:22:26,444 - [Mona] Is that not enough? 511 00:22:26,479 --> 00:22:28,346 - Well, I mean, an affair is normally a symptom, 512 00:22:28,381 --> 00:22:29,313 not a problem. 513 00:22:29,782 --> 00:22:31,082 We didn't communicate, 514 00:22:31,951 --> 00:22:32,917 grew apart, 515 00:22:34,220 --> 00:22:35,553 had nothing in common, 516 00:22:36,556 --> 00:22:37,388 how-to-how. 517 00:22:37,423 --> 00:22:38,689 - That's helpful. 518 00:22:38,725 --> 00:22:40,124 - [Mona] Did Justin? 519 00:22:40,159 --> 00:22:41,759 - No no no no no. 520 00:22:43,229 --> 00:22:46,564 - You are an accomplished, independent woman, 521 00:22:46,599 --> 00:22:49,033 and you don't need a man. 522 00:22:49,068 --> 00:22:50,935 - But don't you miss the companionship? 523 00:22:50,970 --> 00:22:51,836 - I have a cat. 524 00:22:54,340 --> 00:22:55,139 Don't look at me like that. 525 00:22:55,174 --> 00:22:56,707 I just have one cat. 526 00:22:56,743 --> 00:22:58,476 - And that's your dream in life? 527 00:22:58,511 --> 00:23:01,212 Just a cat to live happily ever after with? 528 00:23:01,247 --> 00:23:02,913 - I am not wasting my time 529 00:23:02,949 --> 00:23:04,815 chasing something that doesn't exist. 530 00:23:04,851 --> 00:23:06,984 - Yeah see, but it does exist. 531 00:23:07,019 --> 00:23:08,152 I've seen it. 532 00:23:08,187 --> 00:23:10,788 It's rare, but I've seen it. 533 00:23:10,823 --> 00:23:12,456 And look, you've seen it too. 534 00:23:12,492 --> 00:23:13,657 Grandma and Grandpa have it. 535 00:23:13,693 --> 00:23:15,326 They're happy. 536 00:23:15,361 --> 00:23:18,629 - Okay, it exists, but it's extremely rare, 537 00:23:18,664 --> 00:23:22,133 and my mother made her whole life about my father. 538 00:23:22,168 --> 00:23:23,934 Is that what you wanna do? 539 00:23:24,103 --> 00:23:27,638 (wistful folk-jazz music) 540 00:23:45,124 --> 00:23:46,157 - Can I help you find something? 541 00:23:46,192 --> 00:23:47,091 - Yes, hi. 542 00:23:47,126 --> 00:23:49,760 I was looking for a book on training a puppy. 543 00:23:49,796 --> 00:23:51,462 - [Librarian] Oh, what kind is he? 544 00:23:51,497 --> 00:23:54,098 - I don't know yet, just thinking about getting one. 545 00:23:54,133 --> 00:23:56,467 - Oh, well you know they're a lot of work. 546 00:23:56,502 --> 00:23:59,170 I'd recommend getting one that's already been trained. 547 00:23:59,205 --> 00:24:00,871 We had an awful time. 548 00:24:00,907 --> 00:24:02,306 We had to replace the carpet. 549 00:24:02,341 --> 00:24:03,140 - [Jillian] Oh. 550 00:24:04,410 --> 00:24:05,776 - Right here. 551 00:24:05,812 --> 00:24:07,311 Let's see. 552 00:24:07,346 --> 00:24:08,145 Oh, here. 553 00:24:08,181 --> 00:24:09,079 This one, and 554 00:24:10,917 --> 00:24:13,217 You know, take your time, 555 00:24:13,252 --> 00:24:15,686 and pick the one that's right for you. 556 00:24:15,721 --> 00:24:16,520 - I will. 557 00:24:16,556 --> 00:24:17,221 Thank you so much. 558 00:24:17,256 --> 00:24:18,355 - [Librarian] You're welcome. 559 00:24:18,391 --> 00:24:21,492 (fretful jazzy music) 560 00:24:51,791 --> 00:24:54,191 - So, about our talk last week... 561 00:24:54,460 --> 00:24:55,392 - I went to the library 562 00:24:55,428 --> 00:24:57,661 and checked out some books on the subject. 563 00:24:57,697 --> 00:25:00,498 Surprisingly, it parallels with some behavioral studies 564 00:25:00,533 --> 00:25:01,832 that have already been done. 565 00:25:01,868 --> 00:25:04,001 I'd like to try some of those for my new book. 566 00:25:04,036 --> 00:25:04,869 - Hi. 567 00:25:05,204 --> 00:25:06,737 - Who wants a treat? 568 00:25:06,772 --> 00:25:07,938 Who wants a treat? 569 00:25:07,974 --> 00:25:09,874 I got some treats for you. 570 00:25:09,909 --> 00:25:10,841 (laughs) 571 00:25:10,877 --> 00:25:11,709 Yeah. 572 00:25:12,812 --> 00:25:15,579 Oh, you're the best. (smooches) 573 00:25:15,615 --> 00:25:16,413 Come on. 574 00:25:17,717 --> 00:25:18,849 - See? 575 00:25:18,885 --> 00:25:20,017 That's unbelievable. 576 00:25:20,052 --> 00:25:21,218 - You want one? 577 00:25:21,254 --> 00:25:22,720 - No, you know I don't eat cookies, 578 00:25:24,290 --> 00:25:25,523 but I will take one of those dogs 579 00:25:25,558 --> 00:25:27,024 you're always trying to get rid of. 580 00:25:27,059 --> 00:25:28,592 But just a loaner. 581 00:25:28,628 --> 00:25:29,527 - [Nicole] Are you serious? 582 00:25:29,562 --> 00:25:30,361 - Mm-hmm. 583 00:25:30,396 --> 00:25:31,195 - [Nicole] Let's go. 584 00:25:31,230 --> 00:25:33,163 (upbeat music) 585 00:25:34,300 --> 00:25:36,901 ♪ I think it's meant to be 586 00:25:36,936 --> 00:25:38,769 - Come here, little munchkin. 587 00:25:38,804 --> 00:25:40,971 (cooing) 588 00:25:41,007 --> 00:25:41,805 - [Jillian] Um... 589 00:25:41,841 --> 00:25:42,640 - Yeah? 590 00:25:42,675 --> 00:25:44,108 - Well, is he trained? 591 00:25:44,143 --> 00:25:45,943 - Oh, Henry will be easy. 592 00:25:45,978 --> 00:25:46,911 He's smart. 593 00:25:46,946 --> 00:25:48,078 - You think he looks smart? 594 00:25:49,415 --> 00:25:53,183 - You two are perfect for each other. 595 00:25:56,989 --> 00:25:58,522 (jittery percussion music) 596 00:25:58,624 --> 00:26:00,524 - No, no. (groans) 597 00:26:01,360 --> 00:26:03,093 Okay, come on, Henry. 598 00:26:04,530 --> 00:26:05,329 Come on. 599 00:26:05,364 --> 00:26:06,997 I'll take you outside. 600 00:26:07,033 --> 00:26:09,233 Let's go do that. 601 00:26:09,268 --> 00:26:10,301 All right, you ready? 602 00:26:12,939 --> 00:26:14,672 You gotta walk. 603 00:26:14,707 --> 00:26:16,740 Henry, walk. 604 00:26:16,776 --> 00:26:17,608 Come on. 605 00:26:18,678 --> 00:26:19,543 Okay. 606 00:26:20,980 --> 00:26:22,146 Okay, we got you. 607 00:26:23,282 --> 00:26:25,382 (grunts) 608 00:26:29,055 --> 00:26:30,254 Henry, come on. 609 00:26:30,289 --> 00:26:32,756 All right, well take your time. 610 00:26:32,792 --> 00:26:34,625 You probably need to get acclimated. 611 00:26:38,531 --> 00:26:39,763 (scratching) 612 00:26:39,799 --> 00:26:41,865 Did she give me a dog with fleas? 613 00:26:41,901 --> 00:26:43,767 Hey, Henry. 614 00:26:43,803 --> 00:26:45,069 Henry, do you need to go? 615 00:26:46,672 --> 00:26:50,341 I wonder if there's an app for bathroom breaks 616 00:26:50,376 --> 00:26:52,509 so we don't have another little accident. 617 00:26:54,180 --> 00:26:56,447 Puddle and Pile, huh. 618 00:26:57,817 --> 00:26:59,883 Planning is the key to everything. 619 00:26:59,919 --> 00:27:01,318 You'll see, Henry. 620 00:27:10,062 --> 00:27:11,695 So about Joanne. 621 00:27:11,731 --> 00:27:13,664 (puppy moans) 622 00:27:13,699 --> 00:27:15,399 - What's that? 623 00:27:15,434 --> 00:27:16,233 - Nothing. 624 00:27:16,268 --> 00:27:18,068 (puppy yips) 625 00:27:18,104 --> 00:27:19,670 Sorry, it's 626 00:27:19,705 --> 00:27:21,071 It's a puppy. 627 00:27:21,107 --> 00:27:22,406 Go on. 628 00:27:22,441 --> 00:27:24,008 - Can we get him out? 629 00:27:24,043 --> 00:27:27,211 - I'm afraid that will send the wrong message. 630 00:27:27,246 --> 00:27:29,146 - I don't think it'll hurt just once. 631 00:27:30,716 --> 00:27:32,049 Look at him. 632 00:27:33,119 --> 00:27:34,718 Aw, come here. 633 00:27:36,922 --> 00:27:40,658 You just want someone to pick you up, don't you? (smooches) 634 00:27:41,594 --> 00:27:43,227 - This isn't very professional. 635 00:27:45,531 --> 00:27:48,732 - You should charge extra for puppy therapy. 636 00:27:48,768 --> 00:27:52,903 - Well, he's not mine, but I'll take a note of that. 637 00:27:52,938 --> 00:27:55,172 - How's he doing through the night? 638 00:27:55,207 --> 00:27:56,674 - I'm sure he'll do fine. 639 00:27:56,709 --> 00:27:59,510 - Well, some of the nights are rough. 640 00:27:59,545 --> 00:28:01,178 - I have him on a schedule. 641 00:28:02,214 --> 00:28:03,714 So about Joanne. 642 00:28:05,117 --> 00:28:07,051 - Nothing I do seems to make her happy. 643 00:28:07,920 --> 00:28:09,486 - Well no, you can't. 644 00:28:10,389 --> 00:28:11,622 You can do things with her 645 00:28:11,657 --> 00:28:13,190 that you think that she might enjoy, 646 00:28:13,225 --> 00:28:15,526 but ultimately it's up to her. 647 00:28:15,561 --> 00:28:17,428 She's responsible for her own feelings. 648 00:28:17,463 --> 00:28:18,696 - I know. 649 00:28:19,398 --> 00:28:21,565 Just wish there was something. 650 00:28:21,600 --> 00:28:23,567 - Why don't we try and get her in again. 651 00:28:25,404 --> 00:28:27,071 - You should come home with me. 652 00:28:27,106 --> 00:28:28,405 That might make her happy. 653 00:28:29,608 --> 00:28:32,710 - Okay, I'll see you next week, 654 00:28:32,745 --> 00:28:34,411 hopefully with Joanne. 655 00:28:34,447 --> 00:28:36,680 - Okay, bye-bye. 656 00:28:40,419 --> 00:28:42,686 - Hey, what am I gonna do with you? 657 00:28:46,425 --> 00:28:47,458 Are you hungry? 658 00:28:52,531 --> 00:28:56,400 - I don't understand why Justin is out traveling the world, 659 00:28:56,435 --> 00:28:57,735 and you got a dog. 660 00:28:57,770 --> 00:28:58,769 What's going on? 661 00:28:59,171 --> 00:29:01,238 - I didn't get a dog. 662 00:29:01,273 --> 00:29:02,139 I'm just, uh, 663 00:29:02,174 --> 00:29:03,140 I'm just helping Nicole out. 664 00:29:03,175 --> 00:29:04,775 This is temporary, that's all. 665 00:29:05,511 --> 00:29:07,411 - You don't think you're trying to cover up the fact 666 00:29:07,446 --> 00:29:09,446 that your biological clock is ticking away 667 00:29:09,482 --> 00:29:12,082 and your husband's out having the time of his life? 668 00:29:14,386 --> 00:29:17,755 - I'm sorry, did you learn that in one of your classes too? 669 00:29:17,790 --> 00:29:20,324 I'm not sharing my personal relationship, 670 00:29:20,359 --> 00:29:23,460 or my reproductive life plan with you, Hudson. 671 00:29:23,496 --> 00:29:25,162 A dog is just that: a dog. 672 00:29:25,197 --> 00:29:27,765 - Well, your doctor's office keeps leaving you messages. 673 00:29:27,800 --> 00:29:29,666 I don't know what to say, that's all. 674 00:29:30,269 --> 00:29:33,470 - Okay, so you're obviously aware that Justin is gone now. 675 00:29:33,506 --> 00:29:34,671 - But I thought it was you. 676 00:29:34,707 --> 00:29:37,775 - I will be making my own doctor's appointment from now on. 677 00:29:38,844 --> 00:29:39,777 - Sorry. 678 00:29:39,812 --> 00:29:41,378 Didn't know you were so sensitive about it. 679 00:29:41,413 --> 00:29:42,212 - Oh, I'm not, I'm not. 680 00:29:42,248 --> 00:29:43,914 I'm fine, I'm fine. 681 00:29:44,850 --> 00:29:48,585 You know, I could really use a coffee run right now. 682 00:29:51,090 --> 00:29:55,159 (poignant acoustic guitar music) 683 00:30:01,901 --> 00:30:04,835 Hudson doesn't know what she's talking about, does she? 684 00:30:04,870 --> 00:30:06,370 I mean, what does she know? 685 00:30:06,405 --> 00:30:07,604 What does she know about having a baby? 686 00:30:07,640 --> 00:30:11,975 I mean, I'm not one of those women that has to have a baby. 687 00:30:12,011 --> 00:30:13,343 I have a career. 688 00:30:14,246 --> 00:30:15,813 What would I do with a baby? 689 00:30:15,848 --> 00:30:19,616 I can't just put a baby in a crate in a corner. 690 00:30:22,354 --> 00:30:25,522 I'm surprised Nicole even trusted me to take care of you. 691 00:30:27,960 --> 00:30:31,728 (crickets chirping) 692 00:30:31,764 --> 00:30:34,431 (puppy whining) 693 00:30:37,703 --> 00:30:39,903 (sighing) 694 00:30:44,376 --> 00:30:48,412 (anxious music) 695 00:30:57,122 --> 00:30:58,789 Hi buddy, what's wrong? 696 00:31:00,125 --> 00:31:01,491 Are you afraid of the dark? 697 00:31:02,628 --> 00:31:04,361 (puppy moans) 698 00:31:04,396 --> 00:31:08,398 Okay, I'm only negotiating this once with you. 699 00:31:09,335 --> 00:31:12,469 (puppy whines) 700 00:31:12,504 --> 00:31:14,938 I'm only doing it once, okay? 701 00:31:14,974 --> 00:31:16,940 But you have to stay in the kennel. 702 00:31:16,976 --> 00:31:18,442 I don't wanna send the wrong message. 703 00:31:18,477 --> 00:31:19,276 (puppy yips) 704 00:31:19,311 --> 00:31:21,378 Hey, let me finish. 705 00:31:21,413 --> 00:31:23,146 You can sleep by my bed, okay? 706 00:31:23,182 --> 00:31:26,950 (dog whines and yips) 707 00:31:26,986 --> 00:31:28,285 I know, you're probably lonely, 708 00:31:28,320 --> 00:31:29,786 and I'm tired if you keep doing that. 709 00:31:29,822 --> 00:31:31,488 Let's go to bed, Henry. 710 00:31:35,661 --> 00:31:38,362 (birds chirping) 711 00:31:52,878 --> 00:31:54,478 Oh! Oh! Oh! 712 00:31:54,513 --> 00:31:55,312 Oh no! 713 00:31:55,347 --> 00:31:57,347 Oh no, no, no, no! 714 00:31:57,383 --> 00:31:58,415 We gotta go outside. 715 00:31:58,450 --> 00:32:00,751 (jittery percussive music) 716 00:32:00,786 --> 00:32:01,752 Nyuugh! 717 00:32:01,787 --> 00:32:02,920 Oh God! 718 00:32:02,955 --> 00:32:03,754 (slams) Ow! 719 00:32:03,789 --> 00:32:06,023 Ow! (gasping) 720 00:32:06,058 --> 00:32:07,324 Okay, come on. 721 00:32:29,882 --> 00:32:32,683 Hi, I'm returning the dog. 722 00:32:32,718 --> 00:32:34,451 I showed it where it's supposed to go to the bathroom, 723 00:32:34,486 --> 00:32:36,720 and it's going everywhere but there. 724 00:32:36,755 --> 00:32:39,022 And also, I didn't know dogs were supposed to be nocturnal. 725 00:32:39,058 --> 00:32:40,190 I didn't read that anywhere. 726 00:32:40,225 --> 00:32:41,024 - [Nicole] He's a puppy. 727 00:32:41,060 --> 00:32:41,959 It takes time. 728 00:32:41,994 --> 00:32:43,694 You just have to be consistent. 729 00:32:43,729 --> 00:32:46,463 - Well, when am I supposed to go to sleep? 730 00:32:46,498 --> 00:32:48,699 What if I fall asleep while listening to a client? 731 00:32:48,734 --> 00:32:50,400 - [Nicole] How are you gonna do research for your book 732 00:32:50,436 --> 00:32:51,368 if I take-- 733 00:32:51,403 --> 00:32:52,369 - Okay, well that's not fair. 734 00:32:53,339 --> 00:32:54,237 You have to help me. 735 00:32:54,273 --> 00:32:55,439 - [Nicole] Come to class. 736 00:32:55,474 --> 00:32:56,673 We'll start on some basic commands. 737 00:32:57,676 --> 00:33:01,578 (gently tense folk-jazz music) 738 00:33:09,922 --> 00:33:14,624 - [Nicole] All right, looking good, mm-hmm, very good. 739 00:33:14,660 --> 00:33:15,726 Good sit. 740 00:33:15,761 --> 00:33:16,994 Good sit. 741 00:33:17,029 --> 00:33:18,261 Good sit. 742 00:33:18,297 --> 00:33:19,629 Oh, hey. 743 00:33:19,665 --> 00:33:20,530 - Hi. 744 00:33:21,700 --> 00:33:24,401 - Well, we don't beg when we want our dog to do something. 745 00:33:24,436 --> 00:33:25,402 We use a voice 746 00:33:25,437 --> 00:33:27,437 that's easy for them to understand the command. 747 00:33:27,473 --> 00:33:28,638 Henry, sit. 748 00:33:29,608 --> 00:33:33,310 - [Jillian] Oh, okay, I've seen that before. 749 00:33:33,345 --> 00:33:34,277 - Good sit. 750 00:33:34,313 --> 00:33:36,113 Practice with him a few more times, okay. 751 00:33:36,148 --> 00:33:37,014 - [Jillian] Okay. 752 00:33:37,049 --> 00:33:38,815 - Um, these are for Henry. 753 00:33:41,320 --> 00:33:42,486 - All right, Henry. 754 00:33:42,521 --> 00:33:43,587 - Thank you so much for being here. 755 00:33:43,622 --> 00:33:44,821 We'll see you next week. 756 00:33:49,128 --> 00:33:51,194 Remember, short leash, close to you. 757 00:33:51,230 --> 00:33:52,329 - [Jillian] He's good, right? 758 00:33:52,364 --> 00:33:53,163 - Yeah, he is. 759 00:33:53,198 --> 00:33:54,164 He is a good boy. 760 00:33:54,199 --> 00:33:55,766 - Well, you make it look so easy. 761 00:33:55,801 --> 00:33:58,502 - Just give them praise when they learn something new. 762 00:33:58,537 --> 00:34:00,637 - I'll use that in my book. 763 00:34:00,672 --> 00:34:02,272 - Have you heard from Justin? 764 00:34:02,307 --> 00:34:03,507 - No, not a word. 765 00:34:03,542 --> 00:34:04,975 I thought he would text or something, 766 00:34:05,010 --> 00:34:06,209 let me know he's alive, but-- 767 00:34:06,245 --> 00:34:07,277 - Did you reach out? 768 00:34:08,580 --> 00:34:10,781 - My assistant follows him on Instagram. 769 00:34:10,816 --> 00:34:12,115 - You could call. 770 00:34:12,151 --> 00:34:13,050 - You think? 771 00:34:13,085 --> 00:34:14,885 - Well, seeing as we're not in junior high, 772 00:34:14,920 --> 00:34:16,987 and we're married: yeah. 773 00:34:17,022 --> 00:34:18,655 - Okay, but don't you think he would call 774 00:34:18,690 --> 00:34:20,490 if he'd wanna talk? 775 00:34:20,526 --> 00:34:21,825 - Do you wanna fix things? 776 00:34:23,095 --> 00:34:24,694 Take the first step. 777 00:34:25,731 --> 00:34:27,330 - And what should I say? 778 00:34:27,366 --> 00:34:28,865 - Well, you're the marriage therapist, 779 00:34:28,901 --> 00:34:30,500 so you probably know better than me, 780 00:34:30,536 --> 00:34:32,869 but maybe you could start with something like, 781 00:34:33,705 --> 00:34:34,538 how are you? 782 00:34:35,674 --> 00:34:36,706 Where are you? 783 00:34:37,576 --> 00:34:38,875 Lead with that. 784 00:34:40,245 --> 00:34:42,846 - Okay, yeah, I could do that. 785 00:34:42,881 --> 00:34:44,848 (exhales) 786 00:34:44,883 --> 00:34:46,083 (inhales) 787 00:34:46,118 --> 00:34:48,151 (sighs) 788 00:34:48,187 --> 00:34:51,121 (melancholy music) 789 00:35:01,400 --> 00:35:03,900 (phone dings) 790 00:35:07,539 --> 00:35:10,040 - Hi, hope you are doing well. 791 00:35:12,377 --> 00:35:16,313 I'm fine, it's beautiful here. 792 00:35:20,085 --> 00:35:21,017 How are you? 793 00:35:21,053 --> 00:35:23,653 (phone bloops) 794 00:35:25,324 --> 00:35:28,525 (phone keys clicking) 795 00:35:31,797 --> 00:35:33,563 (phone bloops) 796 00:35:33,599 --> 00:35:35,765 - I'll send you a picture. 797 00:35:38,437 --> 00:35:39,903 Talk soon. 798 00:35:41,607 --> 00:35:42,439 Love you. 799 00:35:52,117 --> 00:35:54,618 (mumbles) 800 00:35:54,653 --> 00:35:57,287 (phone bloops) 801 00:36:04,963 --> 00:36:06,963 (sighs) 802 00:36:08,133 --> 00:36:10,267 - Good night, Justin. 803 00:36:10,302 --> 00:36:11,201 I love you. 804 00:36:13,972 --> 00:36:16,239 (knocking) 805 00:36:18,944 --> 00:36:21,211 (knocking) 806 00:36:22,281 --> 00:36:23,079 (gasps) 807 00:36:23,115 --> 00:36:23,713 Oh. 808 00:36:24,349 --> 00:36:26,516 - I assumed something was wrong when you didn't show up. 809 00:36:26,552 --> 00:36:28,752 - Oh, um, Henry, this is Mona. 810 00:36:28,787 --> 00:36:30,420 Mona, Henry. 811 00:36:30,455 --> 00:36:32,389 - Cats are so much more civilized. 812 00:36:32,424 --> 00:36:33,356 - I'm sorry. 813 00:36:33,392 --> 00:36:35,559 I completely forgot about today. 814 00:36:35,594 --> 00:36:37,260 - Did your housekeeper quit? 815 00:36:38,130 --> 00:36:41,131 - Uh no, I'm trying to bake cookies. 816 00:36:41,166 --> 00:36:42,699 - You don't eat cookies. 817 00:36:42,734 --> 00:36:43,900 - Well, I thought it would be nice 818 00:36:43,936 --> 00:36:45,969 for when Justin gets home. 819 00:36:46,004 --> 00:36:46,803 - Gets home? 820 00:36:46,838 --> 00:36:47,704 From where? 821 00:36:48,574 --> 00:36:50,106 - He's in Europe. 822 00:36:50,142 --> 00:36:51,208 - Europe? 823 00:36:51,243 --> 00:36:53,143 - Yeah, he's working. 824 00:36:53,178 --> 00:36:57,147 He wanted me to go with him, but, you know, just, I'm busy. 825 00:36:57,182 --> 00:37:00,617 - Shouldn't he be European to be a European tour guide? 826 00:37:00,652 --> 00:37:03,053 - He's an adventure/expedition specialist. 827 00:37:03,088 --> 00:37:05,956 - I'm sorry, how is that different from a tour guide? 828 00:37:05,991 --> 00:37:08,491 - Well, the way you say it, it's demeaning. 829 00:37:08,527 --> 00:37:09,459 - Well, how else to say it? 830 00:37:09,494 --> 00:37:11,728 He went to law school, and now he climbs rocks. 831 00:37:11,763 --> 00:37:12,996 - He wasn't happy. 832 00:37:13,031 --> 00:37:15,098 - Everybody thinks they need to be happy. 833 00:37:15,133 --> 00:37:17,300 Happiness is elusive. 834 00:37:17,336 --> 00:37:19,302 I mean, how would you possibly even know if you found it? 835 00:37:19,338 --> 00:37:21,037 I just find it exhausting. 836 00:37:22,007 --> 00:37:24,074 Well, at least one of you is still working. 837 00:37:24,109 --> 00:37:25,775 What is this? 838 00:37:25,811 --> 00:37:29,946 - It's called How to Unlock the Secret to a Happy Marriage. 839 00:37:29,982 --> 00:37:31,915 - Good, then you can read it. 840 00:37:31,950 --> 00:37:33,416 (paws clicking) 841 00:37:33,452 --> 00:37:35,919 Oh, I think Henry needs to... 842 00:37:35,954 --> 00:37:36,753 - Henry! 843 00:37:36,788 --> 00:37:38,188 (puppy yips) - I hate to say this, 844 00:37:38,223 --> 00:37:39,789 but people do not buy weight-loss books 845 00:37:39,825 --> 00:37:41,458 from overweight writers. 846 00:37:43,061 --> 00:37:45,295 - [Nicole] Today, we are going to teach down, 847 00:37:45,330 --> 00:37:47,831 which is why we first taught sit. 848 00:37:49,067 --> 00:37:51,534 - He's clearly an overachiever. 849 00:37:51,570 --> 00:37:52,636 He shouldn't be in the beginner's class. 850 00:37:52,671 --> 00:37:53,937 You're doing fine. 851 00:37:55,540 --> 00:37:56,973 Self-esteem, very important. 852 00:37:57,009 --> 00:37:58,642 - All right, when you want your dog to go down, 853 00:37:58,677 --> 00:38:01,044 you simply hold the treat in front of their nose, 854 00:38:01,079 --> 00:38:02,812 lead them down to the ground, 855 00:38:02,848 --> 00:38:06,283 and when their belly touches the ground, you say, 856 00:38:06,318 --> 00:38:06,883 yes! 857 00:38:07,286 --> 00:38:09,853 Good down, and give them a treat, okay? 858 00:38:09,888 --> 00:38:13,823 (gently tense folk-jazz music) 859 00:38:23,101 --> 00:38:25,168 Okay, yes, this is wonderful. 860 00:38:25,203 --> 00:38:26,036 Keep practicing. 861 00:38:28,774 --> 00:38:30,273 Great, that looks great. 862 00:38:32,611 --> 00:38:34,711 All right everyone, practice for next week, 863 00:38:34,746 --> 00:38:36,980 and we will see you then. 864 00:38:37,015 --> 00:38:38,048 All right, take care. 865 00:38:39,284 --> 00:38:40,684 Yes, you've been practicing. 866 00:38:40,719 --> 00:38:41,885 Good. 867 00:38:41,920 --> 00:38:43,186 - Thanks. 868 00:38:43,221 --> 00:38:45,689 - I was talking about Henry, but you too. 869 00:38:45,724 --> 00:38:46,523 Great job. 870 00:38:47,626 --> 00:38:49,192 - I texted Justin last night. 871 00:38:49,227 --> 00:38:51,161 - Oh, and how is he? 872 00:38:51,196 --> 00:38:52,329 - Good, I think. 873 00:38:52,364 --> 00:38:53,530 He didn't say a lot. 874 00:38:53,565 --> 00:38:55,532 - Okay, well, that's a start, right? 875 00:38:55,567 --> 00:38:57,033 - Yeah. 876 00:38:57,069 --> 00:38:58,835 I bet he's your best student. 877 00:38:58,870 --> 00:39:02,372 - Well, I'm not supposed to choose favorites, but, uh, 878 00:39:02,407 --> 00:39:03,239 yeah, he's the best. 879 00:39:03,275 --> 00:39:04,107 - I knew it. 880 00:39:04,142 --> 00:39:05,475 - [Nicole] Yeah, he is. 881 00:39:06,478 --> 00:39:10,046 - I have an exercise I'd like for you guys to try this week. 882 00:39:10,082 --> 00:39:10,914 Will you try? 883 00:39:11,817 --> 00:39:13,283 - Sure. 884 00:39:13,318 --> 00:39:16,353 - I bet you used to do this when you were dating. 885 00:39:16,388 --> 00:39:19,589 I want you to say thank you and you're welcome, 886 00:39:19,624 --> 00:39:22,225 like you would to a total stranger. 887 00:39:22,260 --> 00:39:24,461 It's easy for us to take each other for granted, 888 00:39:24,496 --> 00:39:25,562 but a simple thank you-- 889 00:39:25,597 --> 00:39:27,263 - Why would I thank him? 890 00:39:27,299 --> 00:39:29,632 It's just as much his trash as it is mine. 891 00:39:29,668 --> 00:39:31,234 - [Jack] It's not all my trash. 892 00:39:31,269 --> 00:39:33,737 - I do more around the house than he does. 893 00:39:33,772 --> 00:39:36,706 - If you tell me what it is you want me to do, I'll do it. 894 00:39:38,243 --> 00:39:41,077 - Often, we want our spouses to know what it is we want 895 00:39:41,113 --> 00:39:42,812 without telling them, 896 00:39:42,848 --> 00:39:44,714 which is extremely difficult. 897 00:39:44,750 --> 00:39:46,816 I mean, if we're being honest with ourselves, 898 00:39:46,852 --> 00:39:49,152 we may know what we don't want, 899 00:39:49,187 --> 00:39:52,322 but we don't know what we want. 900 00:39:52,357 --> 00:39:55,892 - I know what I want, but I'm not telling him. 901 00:39:55,927 --> 00:39:58,328 - Why can't you tell Jack what it is you want? 902 00:39:58,363 --> 00:39:59,562 He can't read your mind. 903 00:40:01,533 --> 00:40:02,766 What are you afraid of? 904 00:40:03,602 --> 00:40:07,370 Give Jack the opportunity to meet your needs. 905 00:40:08,273 --> 00:40:09,406 He's not the enemy. 906 00:40:09,441 --> 00:40:13,543 (poignant acoustic guitar music) 907 00:40:15,147 --> 00:40:17,180 He's such a good boy. 908 00:40:17,215 --> 00:40:19,849 You are such a good boy. 909 00:40:19,885 --> 00:40:21,451 Yes, you are. 910 00:40:21,486 --> 00:40:23,920 You were so good outside. 911 00:40:23,955 --> 00:40:25,722 Okay, go get a treat. 912 00:40:29,194 --> 00:40:31,227 (sighs) 913 00:41:00,425 --> 00:41:02,959 (phone dings) 914 00:41:09,167 --> 00:41:13,570 - [Justin] Jill, (pants) just made it to the summit, 915 00:41:13,605 --> 00:41:15,038 and it's, it's beautiful. 916 00:41:17,242 --> 00:41:19,676 I keep thinking about the way I left, and 917 00:41:21,613 --> 00:41:22,479 I'm sorry. 918 00:41:24,082 --> 00:41:24,948 I need to know 919 00:41:26,751 --> 00:41:27,817 what you're thinking. 920 00:41:36,294 --> 00:41:38,528 - Okay, Justin isn't just working. 921 00:41:38,563 --> 00:41:40,063 - Of course he's not. 922 00:41:40,098 --> 00:41:41,764 - I think he wants to come home. 923 00:41:41,800 --> 00:41:43,099 He wants to know what I'm thinking. 924 00:41:43,134 --> 00:41:45,168 - Well I'm sure he does. 925 00:41:45,203 --> 00:41:46,569 He's testing the waters. 926 00:41:46,605 --> 00:41:48,671 He want to see if it's safe to come home. 927 00:41:49,941 --> 00:41:51,207 - Safe? 928 00:41:51,243 --> 00:41:53,276 - You have to set him straight 929 00:41:53,311 --> 00:41:55,311 that he can't just take off whenever he feels like it, 930 00:41:55,480 --> 00:41:57,347 while you stay home and bake cookies. 931 00:41:57,382 --> 00:41:59,082 - No, no, it's not like that. 932 00:41:59,117 --> 00:42:00,250 Look, he just 933 00:42:00,285 --> 00:42:03,620 he just needed some time away. 934 00:42:03,655 --> 00:42:04,554 - Oh, grow up. 935 00:42:05,490 --> 00:42:07,023 Why do you think he left? 936 00:42:08,593 --> 00:42:09,726 - You think I should go meet him? 937 00:42:09,761 --> 00:42:11,027 - No, relax. 938 00:42:11,062 --> 00:42:12,195 You have the upper hand. 939 00:42:12,230 --> 00:42:13,930 - No Mom, we're 50/50. 940 00:42:13,965 --> 00:42:15,565 - Do you want him to think you've been sitting around 941 00:42:15,600 --> 00:42:17,200 waiting for him to come home, 942 00:42:17,235 --> 00:42:19,202 or do you want him to wonder 943 00:42:19,237 --> 00:42:21,371 what he missed out on while he was gone? 944 00:42:21,406 --> 00:42:22,205 (twitchy percussion music) 945 00:42:22,240 --> 00:42:24,240 - Justin is not Dad. 946 00:42:24,276 --> 00:42:25,608 - But he's a man, 947 00:42:26,044 --> 00:42:29,212 and he'll use your weaknesses against you if you let him. 948 00:42:34,586 --> 00:42:36,786 - (gasps) No, hey, hey, no. 949 00:42:36,821 --> 00:42:38,421 That's not yours, that's Mona's. 950 00:42:49,434 --> 00:42:52,268 You know, I don't think Justin's the enemy here. 951 00:42:52,304 --> 00:42:53,736 - [Mona] I didn't say he was, 952 00:42:53,772 --> 00:42:56,105 but that doesn't mean you can trust him, either. 953 00:43:07,185 --> 00:43:08,585 - Come on. 954 00:43:08,620 --> 00:43:10,620 Come on, Henry, let's go. 955 00:43:12,057 --> 00:43:12,922 It's okay. 956 00:43:16,328 --> 00:43:18,761 - Oh, so gorgeous. 957 00:43:18,797 --> 00:43:19,629 - It's beautiful. 958 00:43:21,299 --> 00:43:24,634 So I texted Justin last night. 959 00:43:24,669 --> 00:43:28,104 I told him that I missed him, and that he should come home. 960 00:43:28,139 --> 00:43:29,539 - And what did he say? 961 00:43:29,574 --> 00:43:30,373 - Nothing. 962 00:43:30,408 --> 00:43:31,774 He said nothing. 963 00:43:31,810 --> 00:43:32,709 I think I just 964 00:43:32,744 --> 00:43:34,277 I waited too long to respond. 965 00:43:34,312 --> 00:43:35,778 - You don't know that. 966 00:43:35,814 --> 00:43:37,213 - Well no, he doesn't like it when I'm indecisive, 967 00:43:37,248 --> 00:43:38,514 and he knows what he wants. 968 00:43:38,550 --> 00:43:39,983 He's decisive. 969 00:43:40,018 --> 00:43:41,517 - Well, you said what you felt, and that's good. 970 00:43:41,553 --> 00:43:43,653 I'm really proud of you. 971 00:43:43,688 --> 00:43:45,188 - Maybe my mother's right. 972 00:43:45,223 --> 00:43:46,623 Maybe he's not alone. 973 00:43:46,658 --> 00:43:48,291 - What if he never got the call? 974 00:43:48,326 --> 00:43:49,792 What if he had no cell service? 975 00:43:49,828 --> 00:43:52,195 What if he was stuck on top of a mountain, 976 00:43:52,230 --> 00:43:53,429 caught in a snowstorm, 977 00:43:53,465 --> 00:43:56,032 and he had to fight off a pack of wild mountain goats, hmm? 978 00:43:56,067 --> 00:43:57,166 What if he dropped his phone? 979 00:43:57,202 --> 00:43:59,702 What I'm saying is, I think he's gonna be in touch. 980 00:44:01,406 --> 00:44:02,205 - Well I hope so. 981 00:44:02,240 --> 00:44:03,172 (laughing) 982 00:44:03,208 --> 00:44:04,707 - So you guys remember my friend from work, 983 00:44:04,743 --> 00:44:06,075 Jess, the pretty blond. 984 00:44:06,111 --> 00:44:07,310 - [All] Yeah. 985 00:44:07,345 --> 00:44:08,678 - Well, we're not friends anymore. 986 00:44:08,713 --> 00:44:09,979 - Why? 987 00:44:10,015 --> 00:44:10,980 She seemed so nice. 988 00:44:11,016 --> 00:44:12,915 - Yeah, I thought so too, 989 00:44:12,951 --> 00:44:15,318 until she and Larry announced that they're in love-- 990 00:44:15,353 --> 00:44:16,252 (gasps) 991 00:44:16,287 --> 00:44:18,521 ...I mean, I introduced them. 992 00:44:18,556 --> 00:44:19,689 - No. - Really? 993 00:44:19,724 --> 00:44:20,990 - That sucks. 994 00:44:21,026 --> 00:44:22,158 You think you've got it all figured out, 995 00:44:22,193 --> 00:44:24,193 and then you have to start over with half of what you had, 996 00:44:24,229 --> 00:44:25,528 minus what the lawyers took, 997 00:44:25,563 --> 00:44:27,330 and then you lose all of your friends 998 00:44:27,365 --> 00:44:28,731 because they're your couple friends, 999 00:44:28,767 --> 00:44:31,167 and they just feel uncomfortable having to choose, 1000 00:44:31,202 --> 00:44:32,835 so they just disappear. 1001 00:44:32,871 --> 00:44:34,203 - He won't lose us. (laughs) 1002 00:44:34,239 --> 00:44:37,340 - I know, Larry won't want you. 1003 00:44:37,375 --> 00:44:39,409 (laughing) 1004 00:44:39,444 --> 00:44:42,512 - Are you sure he's still working? 1005 00:44:42,547 --> 00:44:44,180 - Oh, I trust Justin. 1006 00:44:44,215 --> 00:44:45,348 - How's Henry? 1007 00:44:45,383 --> 00:44:46,582 - Oh, he's so good. 1008 00:44:46,618 --> 00:44:48,351 He did the funniest thing the other day. 1009 00:44:48,386 --> 00:44:49,185 - [Nicole] Really? 1010 00:44:49,220 --> 00:44:50,853 - So cute-- 1011 00:44:50,889 --> 00:44:51,954 - Good seeing you, man. 1012 00:44:51,990 --> 00:44:54,857 - Look who I found wandering outside our apartment. 1013 00:44:54,893 --> 00:44:57,226 - Justin, what are you doing here? 1014 00:44:57,262 --> 00:44:59,462 - I didn't wanna just crawl into bed and 1015 00:44:59,497 --> 00:45:01,364 you come home and not know I was there. 1016 00:45:01,399 --> 00:45:02,765 - Why didn't you call? 1017 00:45:02,801 --> 00:45:04,033 - [Justin] Uh, battery's dead. 1018 00:45:04,069 --> 00:45:06,369 - Hey Justin, can I get you some food? 1019 00:45:06,404 --> 00:45:07,770 - I'm really tired, but thanks. 1020 00:45:07,806 --> 00:45:08,671 - Of course. 1021 00:45:08,707 --> 00:45:10,206 Hey Aaron, help me with these dishes, huh? 1022 00:45:13,578 --> 00:45:14,610 (sighs) 1023 00:45:14,646 --> 00:45:16,045 - Hi. 1024 00:45:16,081 --> 00:45:16,879 - [Justin] Hi. 1025 00:45:16,915 --> 00:45:17,747 - How was your trip. 1026 00:45:19,084 --> 00:45:19,916 - Oh, I 1027 00:45:21,419 --> 00:45:22,785 I'll tell you about it later. 1028 00:45:22,821 --> 00:45:24,787 You look good. 1029 00:45:25,657 --> 00:45:26,723 You want a ride home? 1030 00:45:28,093 --> 00:45:29,225 - Who's Henry? 1031 00:45:29,961 --> 00:45:30,793 - What? 1032 00:45:31,429 --> 00:45:32,929 - Henry. 1033 00:45:32,964 --> 00:45:34,464 Nicole asked you how he was. 1034 00:45:36,101 --> 00:45:36,899 (phone dings) 1035 00:45:36,935 --> 00:45:37,767 - Oh, um ... 1036 00:45:40,839 --> 00:45:41,838 Henry, he's a 1037 00:45:41,873 --> 00:45:42,905 he's a friend. 1038 00:45:44,375 --> 00:45:45,808 - Oh. 1039 00:45:45,844 --> 00:45:46,743 Where'd you meet? 1040 00:45:48,179 --> 00:45:49,579 - A group thing. 1041 00:45:49,614 --> 00:45:50,680 - He's a client? 1042 00:45:50,715 --> 00:45:51,547 - Uh-huh. 1043 00:45:53,952 --> 00:45:55,818 I didn't know you talked to Nicole about your clients. 1044 00:45:55,854 --> 00:45:57,754 - Oh well sometimes. 1045 00:45:58,790 --> 00:46:01,023 You're not jealous, are you? 1046 00:46:01,059 --> 00:46:04,794 - Uh-uh, no, I'm just curious what I missed out on. 1047 00:46:04,829 --> 00:46:06,129 - Oh, well you know me. 1048 00:46:06,164 --> 00:46:06,996 Not much. 1049 00:46:09,467 --> 00:46:10,299 You ready to go home? 1050 00:46:10,502 --> 00:46:11,334 - Yeah, I'm so ready. 1051 00:46:11,369 --> 00:46:12,869 I'm exhausted. 1052 00:46:12,904 --> 00:46:14,003 - [Jillian] Okay. 1053 00:46:14,038 --> 00:46:14,937 - Yeah. 1054 00:46:14,973 --> 00:46:15,671 - [Jillian] Let's go, then. 1055 00:46:15,707 --> 00:46:16,773 - Yes, let's. 1056 00:46:21,246 --> 00:46:22,512 (paws clicking) 1057 00:46:22,547 --> 00:46:23,746 I'm so tired I wanna... 1058 00:46:25,383 --> 00:46:27,550 What? (laughs) 1059 00:46:27,585 --> 00:46:28,951 Hey. 1060 00:46:28,987 --> 00:46:31,320 Oh, whose dog is this? 1061 00:46:31,356 --> 00:46:32,155 - It's mine. 1062 00:46:32,190 --> 00:46:33,089 Oh, it's ours. 1063 00:46:33,224 --> 00:46:35,424 - What? (laughs) 1064 00:46:36,594 --> 00:46:37,860 You always said they were messy 1065 00:46:37,896 --> 00:46:39,295 and that you didn't want one. 1066 00:46:39,330 --> 00:46:40,696 - Yeah, and I was right, 1067 00:46:40,732 --> 00:46:41,998 but I mean, come on, look how cute he is. 1068 00:46:42,033 --> 00:46:44,901 - Oh, (laughs) what's his name? 1069 00:46:44,936 --> 00:46:46,903 - It's, uh, George. 1070 00:46:46,938 --> 00:46:50,139 - [Justin] I never guessed you for a dog person. 1071 00:46:50,175 --> 00:46:52,642 - Me neither, but I guess I am. 1072 00:46:53,444 --> 00:46:54,343 - He suits you. 1073 00:46:55,246 --> 00:46:56,112 I'm gonna 1074 00:46:57,715 --> 00:47:00,349 take a shower, though, and get a little sleep, 1075 00:47:00,385 --> 00:47:02,518 but I'd like to take you out tonight. 1076 00:47:03,454 --> 00:47:05,121 - Okay, sounds nice. 1077 00:47:08,626 --> 00:47:12,094 Hey, you don't mind if I call you George, do you? 1078 00:47:12,130 --> 00:47:14,063 It's only for a little while. 1079 00:47:14,098 --> 00:47:16,966 (traffic roaring) 1080 00:47:20,104 --> 00:47:23,840 (gentle Latin music) 1081 00:47:23,875 --> 00:47:25,408 You didn't have to wear a suit. 1082 00:47:26,611 --> 00:47:27,543 - I though if I looked good 1083 00:47:27,579 --> 00:47:30,513 you might go dancing with me after dinner. 1084 00:47:30,548 --> 00:47:31,681 - Now you dance? 1085 00:47:31,716 --> 00:47:32,882 (laughs) 1086 00:47:32,917 --> 00:47:34,183 Wow, that must have been some trip. 1087 00:47:34,219 --> 00:47:35,952 - It was incredible. 1088 00:47:35,987 --> 00:47:37,220 Look at this. 1089 00:47:38,456 --> 00:47:40,089 Wish you were there. 1090 00:47:40,124 --> 00:47:42,191 - Oh, that looks beautiful. 1091 00:47:42,227 --> 00:47:43,059 - It was. 1092 00:47:45,930 --> 00:47:47,997 I though a lot about us while I was gone, 1093 00:47:49,133 --> 00:47:50,600 and about where we're headed. 1094 00:47:52,737 --> 00:47:53,569 - Me too. 1095 00:47:57,508 --> 00:47:59,675 - Hey, I need to know if you want this, 1096 00:48:01,646 --> 00:48:03,613 and not out of some obligation to your career, 1097 00:48:03,648 --> 00:48:05,081 what people might think, but 1098 00:48:07,986 --> 00:48:10,753 because you're committed to us. 1099 00:48:14,826 --> 00:48:15,691 - I do. 1100 00:48:16,928 --> 00:48:18,594 I really, really do. 1101 00:48:42,887 --> 00:48:43,653 - Look at this. 1102 00:48:43,688 --> 00:48:44,420 - Oh, hey. 1103 00:48:44,455 --> 00:48:45,288 - Hi - Hi. 1104 00:48:46,724 --> 00:48:48,024 - You look a lot better since last time I saw you. 1105 00:48:48,059 --> 00:48:49,992 - Aw, man, I 1106 00:48:50,028 --> 00:48:52,028 I slept like a rock. 1107 00:48:52,063 --> 00:48:52,862 - [Nicole] What do you think of-- 1108 00:48:52,897 --> 00:48:53,763 - George! 1109 00:48:54,699 --> 00:48:56,799 - So were you all turned around on your times? 1110 00:48:56,834 --> 00:48:58,034 - [Justin] Oh yeah, I am. 1111 00:48:58,069 --> 00:48:59,969 I was so exhausted from the travel. 1112 00:49:00,004 --> 00:49:01,304 - Oh man, so 1113 00:49:01,339 --> 00:49:02,705 what time is it there now? - What am I... 1114 00:49:02,740 --> 00:49:03,539 - Uh, eight hours... - What am I supposed 1115 00:49:03,574 --> 00:49:04,607 to call him? 1116 00:49:04,642 --> 00:49:05,708 - [Aaron] Oh man. 1117 00:49:05,743 --> 00:49:07,209 - I get so confused. 1118 00:49:07,245 --> 00:49:09,111 - We're just, uh, we're, uh, 1119 00:49:09,147 --> 00:49:12,548 we're walking George to teach him how to be on the leash. 1120 00:49:12,583 --> 00:49:13,482 He just 1121 00:49:13,518 --> 00:49:15,017 He still doesn't love it. 1122 00:49:15,053 --> 00:49:16,719 - Okay, well make sure you keep him on a short leash 1123 00:49:16,754 --> 00:49:18,688 so that he stays close by your side. 1124 00:49:18,723 --> 00:49:19,588 - Sure. 1125 00:49:19,624 --> 00:49:21,057 - You've done a great job with George. 1126 00:49:21,092 --> 00:49:21,991 - Thank you. 1127 00:49:22,026 --> 00:49:23,059 - Who's George? 1128 00:49:23,094 --> 00:49:23,993 - The dog. - The dog. 1129 00:49:24,028 --> 00:49:24,894 - Dog. 1130 00:49:24,929 --> 00:49:25,861 - I thought his name was-- 1131 00:49:25,897 --> 00:49:27,229 - George, 'cause remember 1132 00:49:27,265 --> 00:49:29,565 you called him King George that one time. 1133 00:49:29,600 --> 00:49:30,733 - (laughs) Oh yeah, we did 1134 00:49:30,768 --> 00:49:32,068 you did, yeah. - Oh yeah, because-- 1135 00:49:32,103 --> 00:49:33,336 - Jillian treats him like he's the king. 1136 00:49:33,371 --> 00:49:34,370 - [Nicole] Uh-huh. 1137 00:49:34,405 --> 00:49:35,871 - And these dogs have it so good. 1138 00:49:35,907 --> 00:49:38,140 - Well, on that note, we'd better get going, 1139 00:49:38,176 --> 00:49:40,176 because I'm gonna bake cookies. 1140 00:49:40,211 --> 00:49:41,143 - You know how to bake? 1141 00:49:41,179 --> 00:49:42,578 - Yeah, Nicole gave me a recipe. 1142 00:49:42,613 --> 00:49:44,480 - Mm, they have some secret ingredient. 1143 00:49:44,515 --> 00:49:45,915 So good, just you wait. 1144 00:49:45,950 --> 00:49:47,183 - (laughs) All right. 1145 00:49:47,218 --> 00:49:48,317 - All right guys, we'll see you later. 1146 00:49:48,353 --> 00:49:49,251 - Okay. - Bye-bye. 1147 00:49:49,287 --> 00:49:50,353 - See you. - Bye. 1148 00:49:50,388 --> 00:49:51,854 - Come on George. 1149 00:49:52,590 --> 00:49:53,990 - Come on, buddy. 1150 00:49:54,025 --> 00:49:55,558 - [Jillian] Oh look, he's pretty good right now. 1151 00:49:57,595 --> 00:49:59,495 (timer dings) 1152 00:50:01,899 --> 00:50:04,200 I woke up and thought I was dreaming. 1153 00:50:04,235 --> 00:50:06,669 Those smell so good. 1154 00:50:10,174 --> 00:50:11,674 Ah, mm 1155 00:50:13,311 --> 00:50:14,143 - Hm? 1156 00:50:14,178 --> 00:50:15,044 - Mm. 1157 00:50:17,315 --> 00:50:18,614 I was homesick before, but 1158 00:50:20,785 --> 00:50:22,351 this is better than I remember. 1159 00:50:26,424 --> 00:50:28,691 (smooches) 1160 00:50:29,961 --> 00:50:31,027 I've been thinking 1161 00:50:33,364 --> 00:50:36,065 maybe an office job wouldn't be such a bad thing. 1162 00:50:37,535 --> 00:50:38,801 I'd have a set schedule, 1163 00:50:38,836 --> 00:50:40,469 and I wouldn't have to work weekends. 1164 00:50:41,439 --> 00:50:43,039 Get to spend more time with you. 1165 00:50:44,175 --> 00:50:45,408 - Wait, wait. 1166 00:50:45,443 --> 00:50:46,876 You don't want an office job. 1167 00:50:48,613 --> 00:50:50,346 - A climbing equipment company 1168 00:50:50,381 --> 00:50:51,680 has approached me several times. 1169 00:50:51,716 --> 00:50:53,916 I don't know, maybe I should give it a try. 1170 00:50:55,853 --> 00:50:58,921 - Well, I guess it wouldn't hurt to explore your options. 1171 00:50:59,791 --> 00:51:00,623 - Yeah. 1172 00:51:02,693 --> 00:51:04,493 Oh, what's the new book about? 1173 00:51:04,529 --> 00:51:06,328 - Oh, you don't wanna talk about that. 1174 00:51:06,364 --> 00:51:07,196 - Oh I do, I do. 1175 00:51:07,231 --> 00:51:08,164 What is it? 1176 00:51:08,199 --> 00:51:08,864 A sequel? 1177 00:51:08,900 --> 00:51:10,666 How to pick your third husband? 1178 00:51:10,701 --> 00:51:13,302 - Do you wanna go outside? (puppy barks) 1179 00:51:13,337 --> 00:51:15,404 - Come on, George, I'll take you outside. 1180 00:51:16,407 --> 00:51:17,339 Does he do that to you? 1181 00:51:17,375 --> 00:51:18,240 - Do what? 1182 00:51:22,480 --> 00:51:23,612 - I don't get it. 1183 00:51:23,648 --> 00:51:25,014 Why are you calling Henry, George? 1184 00:51:25,049 --> 00:51:26,682 - Well, it's hard to explain. 1185 00:51:26,717 --> 00:51:27,650 I'm not really sure myself, 1186 00:51:27,685 --> 00:51:30,686 but when Justin walked in, and he surprised me, 1187 00:51:30,721 --> 00:51:33,956 he overheard you ask how Henry was doing. 1188 00:51:33,991 --> 00:51:35,524 - Yeah, and? 1189 00:51:35,560 --> 00:51:38,327 - And then he asked who Henry was, 1190 00:51:38,362 --> 00:51:40,196 but I didn't wanna tell him I got a dog right away. 1191 00:51:40,231 --> 00:51:41,564 - [Nicole] Why? 1192 00:51:41,599 --> 00:51:42,531 - Well, it just 1193 00:51:42,567 --> 00:51:44,366 it didn't feel like I should lead in with that 1194 00:51:44,402 --> 00:51:46,235 after he'd been gone for so long, and, you know, I just 1195 00:51:46,270 --> 00:51:49,038 I didn't want him to think that I was just waiting around, 1196 00:51:49,073 --> 00:51:52,041 and then Carla texted and said that he reeked of guilt, 1197 00:51:52,076 --> 00:51:53,709 and I just 1198 00:51:53,744 --> 00:51:54,810 I panicked. 1199 00:51:54,846 --> 00:51:56,011 - Honey, I think what she smelled 1200 00:51:56,047 --> 00:51:57,746 was two days worth of travel. 1201 00:51:57,782 --> 00:52:00,683 Regardless, you thought naming your dog George would help? 1202 00:52:00,718 --> 00:52:03,719 - Well, I assured him Henry was just a friend. 1203 00:52:03,754 --> 00:52:05,054 - [Nicole] Henry's not a friend. 1204 00:52:05,089 --> 00:52:06,989 Henry is your dog. 1205 00:52:07,024 --> 00:52:10,092 - Well, I know, so when we got home, 1206 00:52:10,128 --> 00:52:13,028 I couldn't very well tell him that our dog's name was Henry, 1207 00:52:13,064 --> 00:52:14,430 so I just 1208 00:52:14,465 --> 00:52:15,564 I just called him George. 1209 00:52:15,600 --> 00:52:17,066 It's no big deal. 1210 00:52:17,101 --> 00:52:18,901 - Jill, you're the therapist. 1211 00:52:18,936 --> 00:52:19,835 You don't see something wrong 1212 00:52:19,871 --> 00:52:22,371 with making your husband jealous of your dog? 1213 00:52:22,406 --> 00:52:23,739 - Okay, weren't you listening? 1214 00:52:23,774 --> 00:52:25,374 It wasn't my intention. 1215 00:52:25,409 --> 00:52:27,042 It just happened. 1216 00:52:27,078 --> 00:52:29,245 I'm sure he's forgotten all about it. 1217 00:52:29,280 --> 00:52:31,514 - Okay, well, besides that, 1218 00:52:31,549 --> 00:52:33,249 how are things going with Justin? 1219 00:52:33,284 --> 00:52:35,451 - After dinner, we went dancing. 1220 00:52:35,486 --> 00:52:36,952 - Justin doesn't like dancing. 1221 00:52:36,988 --> 00:52:39,889 - [Jillian] I know, I know, and it was his idea. 1222 00:52:39,924 --> 00:52:41,423 - That's impressive. 1223 00:52:41,459 --> 00:52:43,559 I can't even get Aaron to go dancing. 1224 00:52:43,594 --> 00:52:45,628 - Okay, I have to go because I have a client coming-- 1225 00:52:45,663 --> 00:52:46,428 - Nerd! 1226 00:52:46,464 --> 00:52:47,396 Then what happened? 1227 00:52:50,601 --> 00:52:53,502 (blender whirring) 1228 00:52:58,943 --> 00:52:59,842 I want one. 1229 00:53:00,778 --> 00:53:02,912 I think we're gonna start trying again. 1230 00:53:06,150 --> 00:53:08,117 - Are you sure you're ready? 1231 00:53:08,152 --> 00:53:10,553 - We'll we're finally in a really good place. 1232 00:53:10,588 --> 00:53:13,088 - And he hasn't asked you about Henry? 1233 00:53:13,124 --> 00:53:14,290 - Nerd. 1234 00:53:14,325 --> 00:53:15,858 I told you he'd forget all about it. 1235 00:53:18,095 --> 00:53:22,631 (gently tense folk-jazz music) 1236 00:53:22,667 --> 00:53:24,667 - Hey, where's Jill? 1237 00:53:24,702 --> 00:53:27,403 I wanted to surprise her and see if she had time for lunch. 1238 00:53:27,438 --> 00:53:29,805 - Uh, she had an appointment: hair, nails-- 1239 00:53:29,840 --> 00:53:32,374 - I'll leave a note on her desk. 1240 00:53:35,046 --> 00:53:36,579 - [Hudson] I'm so jealous. 1241 00:53:36,614 --> 00:53:37,446 I wanna do that. 1242 00:53:38,316 --> 00:53:39,815 - Hm? 1243 00:53:39,850 --> 00:53:40,983 - Your trip. 1244 00:53:41,018 --> 00:53:42,484 Instagram. 1245 00:53:42,520 --> 00:53:45,921 - Oh yeah, that was great, but it's nice to be home. 1246 00:53:45,957 --> 00:53:48,090 - Probably best you came home when you did. 1247 00:54:07,044 --> 00:54:09,445 (pen thumps) 1248 00:54:12,984 --> 00:54:15,818 (water splashing) 1249 00:54:17,888 --> 00:54:20,522 - Man, what's wrong with you? 1250 00:54:20,558 --> 00:54:21,223 - I don't know. 1251 00:54:21,792 --> 00:54:25,694 Jillian's baking cookies and wants to spend time together. 1252 00:54:25,730 --> 00:54:26,528 - Pssh! 1253 00:54:26,564 --> 00:54:27,863 Aw man, that's rough. 1254 00:54:28,833 --> 00:54:31,333 - Swear she's not the same person I left. 1255 00:54:31,369 --> 00:54:33,168 Something happened while I was gone. 1256 00:54:33,871 --> 00:54:36,205 - Maybe you shouldn't have left. 1257 00:54:36,240 --> 00:54:38,974 - She was saying she was with someone while I was away? 1258 00:54:40,077 --> 00:54:40,909 - I don't blame her. 1259 00:54:40,945 --> 00:54:42,478 If you up and left me... 1260 00:54:45,850 --> 00:54:46,682 - I found a note. 1261 00:54:47,652 --> 00:54:50,119 - You coulda left me a note before you left. 1262 00:54:51,055 --> 00:54:52,354 - Sorry. 1263 00:54:52,390 --> 00:54:53,656 I shoulda told you I was leaving. 1264 00:54:55,293 --> 00:54:57,126 - All right, was that so hard? 1265 00:54:57,895 --> 00:55:01,230 Want me to just ask Nicky what she knows about Jillian? 1266 00:55:01,265 --> 00:55:03,032 - No, no, don't ask Nicole. 1267 00:55:03,067 --> 00:55:04,733 She'll tell Jill. 1268 00:55:04,769 --> 00:55:08,170 - Then man up and ask her yourself. 1269 00:55:08,205 --> 00:55:09,738 - I did. 1270 00:55:09,774 --> 00:55:12,308 She said that they're friends. 1271 00:55:13,477 --> 00:55:15,177 - Yeah, that's never good. 1272 00:55:17,615 --> 00:55:18,747 (gently tense folk-jazz music) 1273 00:55:18,783 --> 00:55:19,915 Dude, this is not cool. 1274 00:55:19,950 --> 00:55:21,950 If Nicky finds out I'm here, she's not gonna be happy. 1275 00:55:21,986 --> 00:55:23,652 - All I need is his address. 1276 00:55:23,688 --> 00:55:25,321 She's picking him up at seven. 1277 00:55:25,356 --> 00:55:26,155 - Hurry! 1278 00:55:26,190 --> 00:55:27,423 - I need a password. 1279 00:55:28,292 --> 00:55:29,458 - Okay, we tried. 1280 00:55:29,493 --> 00:55:30,292 Let's go. 1281 00:55:31,896 --> 00:55:33,262 Oh, someone's coming. 1282 00:55:34,198 --> 00:55:35,631 - Wait, I found the notes to her new book. 1283 00:55:35,666 --> 00:55:37,299 I don't even know what it's about. 1284 00:55:37,335 --> 00:55:38,967 - [Aaron] Wait and read it when it comes out. 1285 00:55:39,003 --> 00:55:40,669 What should we say? 1286 00:55:40,705 --> 00:55:41,670 - Uh, be cool. 1287 00:55:41,706 --> 00:55:42,938 We have every right to be here. 1288 00:55:42,973 --> 00:55:43,906 - Uh, okay. 1289 00:55:46,577 --> 00:55:47,743 - I'll do the talking. 1290 00:55:50,214 --> 00:55:51,480 Hey, uh, sorry. 1291 00:55:51,515 --> 00:55:52,481 Office is closed. 1292 00:55:52,516 --> 00:55:55,150 We're just here fixing 1293 00:55:56,087 --> 00:55:57,686 computer. 1294 00:55:57,722 --> 00:55:58,954 - Oh, I just left my glasses here 1295 00:55:58,989 --> 00:56:00,923 and Ms. James said that she'd meet me. 1296 00:56:02,526 --> 00:56:03,992 - Oh, uh, yeah. - Uh... 1297 00:56:04,028 --> 00:56:06,628 - Yeah, (laughs) sorry, I don't, I don't see them. 1298 00:56:06,664 --> 00:56:07,463 (laughs) - Oh, that's okay. 1299 00:56:07,498 --> 00:56:08,464 I'll, I'll wait for her. 1300 00:56:09,333 --> 00:56:10,132 - Oh. 1301 00:56:11,369 --> 00:56:12,167 Okay. 1302 00:56:12,203 --> 00:56:13,902 Right there, okay. 1303 00:56:13,938 --> 00:56:17,573 - Uh, we're not expecting her anytime soon. (laughs) 1304 00:56:17,608 --> 00:56:18,407 - Oh, here it is. 1305 00:56:18,442 --> 00:56:19,708 - Oh, my glasses? 1306 00:56:19,744 --> 00:56:22,511 - Something about Henry, and me, and you. 1307 00:56:22,546 --> 00:56:23,746 - About me? 1308 00:56:23,781 --> 00:56:25,013 - Why would there be anything about you? 1309 00:56:25,049 --> 00:56:26,548 - Oh, I'm Henry. 1310 00:56:26,584 --> 00:56:28,016 Hank's just a nickname. 1311 00:56:28,953 --> 00:56:29,818 - You're Henry, 1312 00:56:30,788 --> 00:56:32,454 and you're being picked up at... 1313 00:56:34,225 --> 00:56:37,159 (clears throat) seven? 1314 00:56:38,796 --> 00:56:40,362 - Oh, what's it say about me? 1315 00:56:40,398 --> 00:56:41,397 - Oh, you don't wanna know. 1316 00:56:41,432 --> 00:56:42,965 - Yuh-huh, I wanna see. 1317 00:56:44,568 --> 00:56:47,836 Similarities between training your husband and your puppy? 1318 00:56:47,872 --> 00:56:48,737 I think these are Nicole's books. 1319 00:56:48,773 --> 00:56:50,739 She must have borrowed them for George. 1320 00:56:50,775 --> 00:56:53,142 - No, they're for us. 1321 00:56:54,545 --> 00:56:58,213 (menacing orchestral music) 1322 00:57:16,066 --> 00:57:17,199 We've been trained. 1323 00:57:19,303 --> 00:57:20,702 - [Hank] I thought I had problems. 1324 00:57:20,738 --> 00:57:21,970 - Hey! 1325 00:57:22,006 --> 00:57:23,272 Where are you going? 1326 00:57:23,307 --> 00:57:24,139 You're not leaving till I figure out 1327 00:57:24,175 --> 00:57:26,041 what's going on between you and my wife. 1328 00:57:26,076 --> 00:57:27,042 - Your wife? 1329 00:57:27,077 --> 00:57:28,110 - Yeah, I mean 1330 00:57:28,145 --> 00:57:29,077 how long you been seeing her? 1331 00:57:29,113 --> 00:57:30,312 - Ms. James? 1332 00:57:30,347 --> 00:57:32,781 I don't know, maybe two or three months, 1333 00:57:32,817 --> 00:57:33,749 - [Jillian] I mean, we actually-- 1334 00:57:33,784 --> 00:57:34,583 ...and your wife's brilliant. 1335 00:57:36,320 --> 00:57:37,352 - [Jillian] Justin. 1336 00:57:38,155 --> 00:57:39,021 - Aaron. 1337 00:57:41,859 --> 00:57:43,325 - What are you doing here? 1338 00:57:43,360 --> 00:57:44,626 - Oh, I just stopped by to check out a few things. 1339 00:57:44,662 --> 00:57:47,095 - I just came by to get my glasses. 1340 00:57:47,131 --> 00:57:48,063 - In my office? 1341 00:57:48,098 --> 00:57:49,231 - Yeah, maybe you can help me. 1342 00:57:49,266 --> 00:57:50,065 - Regarding what? 1343 00:57:50,100 --> 00:57:50,899 - I can come back. 1344 00:57:50,935 --> 00:57:52,301 - No no no no no. 1345 00:57:53,804 --> 00:57:54,603 I'm sorry. 1346 00:57:54,638 --> 00:57:55,904 Here you go. 1347 00:57:55,940 --> 00:57:56,939 - Uh, see you next week? 1348 00:57:56,974 --> 00:57:57,840 - Mm-hmm. 1349 00:57:57,875 --> 00:57:58,974 - Oh, you're not leaving. 1350 00:57:59,710 --> 00:58:02,811 Not until my wife tells me what's going on with you two. 1351 00:58:02,847 --> 00:58:03,779 - [Jillian] Justin! 1352 00:58:03,814 --> 00:58:04,813 - I don't know what you're talking about. 1353 00:58:04,849 --> 00:58:05,647 - No, that's okay. 1354 00:58:05,683 --> 00:58:06,582 I will clear it up. 1355 00:58:06,617 --> 00:58:08,250 I, I'll see you next week. 1356 00:58:08,285 --> 00:58:11,386 - Nah, that's okay, um, I can deal with my own stuff. 1357 00:58:12,656 --> 00:58:14,122 - Justin! 1358 00:58:14,158 --> 00:58:15,090 Good news. 1359 00:58:15,125 --> 00:58:16,992 Henry's the dog, not the dude. 1360 00:58:18,195 --> 00:58:19,394 - Okay, see, (laughs) I, 1361 00:58:20,965 --> 00:58:23,131 I was gonna tell you about that. 1362 00:58:23,167 --> 00:58:23,999 - Good. 1363 00:58:25,536 --> 00:58:28,036 You were gonna tell me that I was research 1364 00:58:28,072 --> 00:58:29,838 to see if I could be trained as well as your dog? 1365 00:58:29,874 --> 00:58:31,006 - It's not like that. 1366 00:58:31,041 --> 00:58:31,974 - Well, then what's it like, Jill? 1367 00:58:32,009 --> 00:58:34,676 'Cause I can't wait to hear. 1368 00:58:34,712 --> 00:58:36,345 - Well, I, I'm 1369 00:58:36,380 --> 00:58:37,713 I'm researching the 1370 00:58:37,748 --> 00:58:40,382 the, the social compatibilities and differences 1371 00:58:40,417 --> 00:58:43,051 between the two species, (laughs) okay? 1372 00:58:43,087 --> 00:58:45,954 If you think about it, it's... 1373 00:58:45,990 --> 00:58:49,691 Okay, I can see why you're confused, but it's 1374 00:58:49,727 --> 00:58:51,426 it's actually really funny. 1375 00:58:53,531 --> 00:58:55,297 - You let me think there was another guy. 1376 00:58:55,332 --> 00:58:56,832 - That was not my fault. 1377 00:58:56,867 --> 00:58:57,733 That just happened. 1378 00:58:57,768 --> 00:58:59,234 That, that was a mistake. 1379 00:58:59,270 --> 00:59:01,603 - I was a wreck thinking of you with someone else. 1380 00:59:02,273 --> 00:59:04,239 - I told you he was a friend. 1381 00:59:04,275 --> 00:59:06,475 - That's, that's not a friend, that's a dog, Jill. 1382 00:59:06,510 --> 00:59:07,876 Why would you do that? 1383 00:59:07,912 --> 00:59:10,345 - Okay, when you thought there was someone else, 1384 00:59:10,381 --> 00:59:11,947 did you-- - You think you know 1385 00:59:12,583 --> 00:59:13,982 all about men, don't you? 1386 00:59:14,018 --> 00:59:15,684 That we're just simple creatures? 1387 00:59:16,320 --> 00:59:19,154 We just go around peeing on whatever belongs to us? 1388 00:59:20,024 --> 00:59:21,390 - Justin, I'm sorry. 1389 00:59:21,425 --> 00:59:24,159 It was just a complete misunderstanding. 1390 00:59:24,895 --> 00:59:29,765 - Attuned to the emotional state of their masters, 1391 00:59:29,800 --> 00:59:33,735 they express contrition when the owner is annoyed, 1392 00:59:33,771 --> 00:59:37,039 and the capacity to express affection unconditionally 1393 00:59:37,074 --> 00:59:38,674 makes them a valued 1394 00:59:40,210 --> 00:59:41,043 companion. 1395 00:59:43,614 --> 00:59:45,681 Which one of us are you referencing here? 1396 00:59:50,154 --> 00:59:51,587 Yeah. 1397 00:59:51,622 --> 00:59:54,189 If Henry knew better, he'd be out, too. 1398 00:59:54,224 --> 00:59:55,123 - No wait, Justin. 1399 00:59:55,159 --> 00:59:56,425 Please, come on, just... 1400 00:59:59,797 --> 01:00:01,830 (sighs) 1401 01:00:03,067 --> 01:00:06,568 (gentle despondent music) 1402 01:00:07,938 --> 01:00:09,938 (sighs) 1403 01:00:11,475 --> 01:00:13,108 Hey Justin, it's me. 1404 01:00:13,143 --> 01:00:15,510 Um, I'm sorry. 1405 01:00:16,647 --> 01:00:18,280 Can you please call me back? 1406 01:00:18,315 --> 01:00:19,181 Can we talk? 1407 01:00:20,684 --> 01:00:22,351 Okay, bye. 1408 01:00:25,356 --> 01:00:26,989 Hey. (smooches) 1409 01:00:27,024 --> 01:00:28,890 Hey, come here, Henry. 1410 01:00:34,431 --> 01:00:37,065 (dog softly whining) 1411 01:00:37,101 --> 01:00:39,835 I really messed this one up, huh? 1412 01:00:39,870 --> 01:00:41,069 Yeah, you did. 1413 01:00:44,675 --> 01:00:46,074 What are we gonna do, Henry? 1414 01:00:48,712 --> 01:00:50,679 I'd like to start today by getting to know you, 1415 01:00:50,714 --> 01:00:53,849 and what your goals are for our session, 1416 01:00:53,884 --> 01:00:56,818 but before I do, I'd like to record our sessions. 1417 01:00:56,854 --> 01:00:59,621 It gives us a reference to get back to. 1418 01:01:00,658 --> 01:01:01,757 Is that okay with you? 1419 01:01:04,728 --> 01:01:05,560 - I guess so. 1420 01:01:08,532 --> 01:01:11,133 (camera beeps) 1421 01:01:12,536 --> 01:01:14,569 - Why don't you tell me what's going on? 1422 01:01:16,073 --> 01:01:18,173 - I've been married for 12 years. 1423 01:01:18,876 --> 01:01:23,412 Last five years have been downward spiral, 1424 01:01:24,548 --> 01:01:25,881 and I'm pretty sure 1425 01:01:25,916 --> 01:01:28,850 my husband is in a relationship 1426 01:01:28,886 --> 01:01:30,352 with other woman. 1427 01:01:32,022 --> 01:01:33,088 - Have you asked him? 1428 01:01:34,058 --> 01:01:35,991 - Ask him what? 1429 01:01:36,026 --> 01:01:37,859 - [Jillian] If he's having an affair. 1430 01:01:39,229 --> 01:01:40,629 - Don't care anymore. 1431 01:01:42,733 --> 01:01:45,233 - I'm gonna ask you to give me three words 1432 01:01:45,269 --> 01:01:48,336 to describe what you would like your marriage to be like. 1433 01:01:50,240 --> 01:01:52,140 (sighs) 1434 01:01:52,176 --> 01:01:54,943 - Different, that's all. 1435 01:01:56,780 --> 01:01:58,580 - I'm gonna ask you to do some homework 1436 01:01:58,615 --> 01:02:00,882 before we have your husband come in. 1437 01:02:00,918 --> 01:02:02,184 - Doubt he'll come. 1438 01:02:03,587 --> 01:02:05,053 - Why not? 1439 01:02:05,089 --> 01:02:06,722 - I'm not gonna ask him. 1440 01:02:09,927 --> 01:02:11,293 - Why are you here, Joyce? 1441 01:02:13,363 --> 01:02:14,863 - For me. 1442 01:02:14,898 --> 01:02:16,331 - Fair enough. 1443 01:02:16,366 --> 01:02:17,399 We'll focus on you. 1444 01:02:22,439 --> 01:02:23,872 (kettle hissing) 1445 01:02:23,907 --> 01:02:25,373 - [Jillian] How could you let me do this to him? 1446 01:02:25,409 --> 01:02:27,209 - You didn't do anything to him. 1447 01:02:27,244 --> 01:02:28,877 You made him some cookies. 1448 01:02:28,912 --> 01:02:31,079 - No, I took his manhood. 1449 01:02:31,115 --> 01:02:32,314 I, I, I, 1450 01:02:32,349 --> 01:02:35,283 I turned him into whatever it is that I wanted him to be. 1451 01:02:35,319 --> 01:02:36,918 - You didn't take his manhood. 1452 01:02:36,954 --> 01:02:37,753 He's still intact. 1453 01:02:37,788 --> 01:02:39,221 Would you sit down? 1454 01:02:39,256 --> 01:02:44,025 - Look, (sighs) all he wanted was to make me happy. 1455 01:02:44,061 --> 01:02:47,262 But you can't make someone happy, right? 1456 01:02:47,297 --> 01:02:50,565 I mean, I want him to be happy, but I wanna be happy too. 1457 01:02:50,601 --> 01:02:52,634 I... (sighs) 1458 01:02:52,669 --> 01:02:53,935 It doesn't matter. 1459 01:02:53,971 --> 01:02:55,570 He's broken. 1460 01:02:55,606 --> 01:02:57,405 - (laughs) His pride might be a little broken, maybe. 1461 01:02:57,441 --> 01:02:58,774 That's all. 1462 01:02:58,809 --> 01:03:02,511 - I'm not eating your cookies. (sighs) 1463 01:03:03,680 --> 01:03:05,981 - This has nothing to do with Justin. 1464 01:03:06,016 --> 01:03:07,215 - Yes, it does. 1465 01:03:07,251 --> 01:03:10,385 I, I, I trained him, and now he's not even Justin anymore. 1466 01:03:10,420 --> 01:03:11,787 He's, he's 1467 01:03:11,822 --> 01:03:13,288 He's Aaron. 1468 01:03:13,323 --> 01:03:15,957 - It never had anything to do with Justin or Aaron. 1469 01:03:15,993 --> 01:03:17,325 It's about you. 1470 01:03:17,361 --> 01:03:18,593 - Yes, I know. 1471 01:03:18,629 --> 01:03:20,729 It's about what I did to Justin. 1472 01:03:20,764 --> 01:03:23,365 - You're the one who changed, not Justin. 1473 01:03:25,502 --> 01:03:26,635 (sighs) 1474 01:03:26,670 --> 01:03:29,271 (cheery music) 1475 01:03:32,810 --> 01:03:33,975 (record player needle ripping) 1476 01:03:34,011 --> 01:03:36,244 I can't believe you did this to me. 1477 01:03:36,280 --> 01:03:37,612 You're my best friend. 1478 01:03:37,648 --> 01:03:38,580 - You were desperate, 1479 01:03:38,615 --> 01:03:39,981 and you wouldn't take my relationship advice. 1480 01:03:40,017 --> 01:03:40,949 - That's not true. 1481 01:03:40,984 --> 01:03:42,484 I asked you and my grandmother. 1482 01:03:42,519 --> 01:03:45,654 - Yeah, and we both told you, and you wouldn't listen. 1483 01:03:45,689 --> 01:03:47,589 - Okay, just because you have a good marriage 1484 01:03:47,624 --> 01:03:50,258 doesn't make you an expert in relationships. 1485 01:03:51,528 --> 01:03:53,995 (sighs) Oh, he was so mad at me, I... 1486 01:03:54,031 --> 01:03:55,330 - Of course he was. 1487 01:03:55,365 --> 01:03:57,666 You tried to make him jealous of your dog. 1488 01:03:58,669 --> 01:03:59,801 - Well 1489 01:03:59,837 --> 01:04:01,036 I 1490 01:04:01,071 --> 01:04:02,537 I was afraid that he was cheating on me. 1491 01:04:02,573 --> 01:04:03,705 I just 1492 01:04:03,740 --> 01:04:05,273 I wanted to get his attention. 1493 01:04:05,309 --> 01:04:06,608 - Well, you got it. 1494 01:04:07,744 --> 01:04:12,480 - (sighs) I finally had him back, and now I lost him again. 1495 01:04:14,384 --> 01:04:16,151 - You didn't lose him. 1496 01:04:16,186 --> 01:04:19,120 Give him a little while to blow off some steam. 1497 01:04:19,156 --> 01:04:22,090 They'll remember how good they had it. (laughs) 1498 01:04:24,561 --> 01:04:27,329 (thumping) 1499 01:04:27,364 --> 01:04:29,598 (thumping) 1500 01:04:31,001 --> 01:04:32,467 - I'm taking the bed tonight. 1501 01:04:33,737 --> 01:04:35,170 - It's my bed. 1502 01:04:35,205 --> 01:04:37,372 - Well, I wouldn't be here if it weren't for you. 1503 01:04:37,407 --> 01:04:38,506 - You've forgotten. 1504 01:04:38,542 --> 01:04:40,242 It was your brilliant wife's idea that started this. 1505 01:04:40,277 --> 01:04:43,011 - Hey, you can't talk about my wife like that. 1506 01:04:43,046 --> 01:04:44,913 - Well, maybe you wanna sleep in a bed, 1507 01:04:44,948 --> 01:04:46,047 and be treated like a dog, 1508 01:04:46,083 --> 01:04:47,215 but not me. - No, it smells here, 1509 01:04:47,251 --> 01:04:49,551 and not like cookies. 1510 01:04:49,586 --> 01:04:52,287 Have you ever tasted Nicole's chocolate chip cookies? 1511 01:04:53,190 --> 01:04:56,157 (groans) Oh. 1512 01:04:56,193 --> 01:04:57,926 - She gave Jillian the recipe. 1513 01:04:57,961 --> 01:05:00,262 I think the secrete ingredient's a drug. 1514 01:05:00,297 --> 01:05:03,398 They were drugging us to get us to do what they wanted. 1515 01:05:03,433 --> 01:05:07,435 - You should see how Nicole treats our dogs. (sighs) 1516 01:05:07,471 --> 01:05:10,238 - Jill won't even drink out of the same glass as me, 1517 01:05:10,274 --> 01:05:11,940 but she picks up his poop. 1518 01:05:11,975 --> 01:05:14,910 - You're actually jealous of your dog for real now? 1519 01:05:14,945 --> 01:05:16,378 - Yeah, yeah I know, 1520 01:05:16,413 --> 01:05:18,446 and I know who's sleeping with Jill every night. 1521 01:05:18,482 --> 01:05:21,750 It's George, or Henry, whatever his name is. 1522 01:05:21,785 --> 01:05:23,118 - I don't know if this helps, 1523 01:05:23,153 --> 01:05:25,020 but 40% of the dog owners 1524 01:05:25,055 --> 01:05:28,056 identify their dog as a family member, 1525 01:05:28,091 --> 01:05:30,458 meaning they're socially compatible. 1526 01:05:30,494 --> 01:05:31,826 - Hm? No, it doesn't help. 1527 01:05:33,797 --> 01:05:36,932 - (grunts) I was treated amazing. 1528 01:05:36,967 --> 01:05:37,832 I ran away 1529 01:05:39,336 --> 01:05:40,535 to this. 1530 01:05:40,570 --> 01:05:41,603 I wanna go home. 1531 01:05:41,638 --> 01:05:42,437 - Hey, hey, hey! 1532 01:05:42,472 --> 01:05:43,872 Be cool. 1533 01:05:43,907 --> 01:05:45,607 Can't just go home. 1534 01:05:45,642 --> 01:05:47,208 We have to go on our terms. 1535 01:05:47,244 --> 01:05:48,043 - Really? 1536 01:05:48,078 --> 01:05:49,611 Do we? 1537 01:05:49,646 --> 01:05:51,079 'Cause after smelling your feet, 1538 01:05:51,114 --> 01:05:53,181 I think you should beg Jillian to take you back. 1539 01:05:55,819 --> 01:05:57,953 - You may not have any dignity, but I do. 1540 01:05:59,957 --> 01:06:01,456 - You can hold onto your dignity. 1541 01:06:01,491 --> 01:06:04,059 I'm going home to my wife and telling her I'm sorry. 1542 01:06:04,094 --> 01:06:05,593 - [Justin] What are you sorry for? 1543 01:06:05,629 --> 01:06:06,561 - Doesn't matter. 1544 01:06:15,973 --> 01:06:16,771 Hey, babe. 1545 01:06:20,210 --> 01:06:21,276 Look so pretty 1546 01:06:22,379 --> 01:06:24,980 reading your little book. (laughs) 1547 01:06:25,015 --> 01:06:25,880 Love you. 1548 01:06:30,220 --> 01:06:31,086 I'm sorry. 1549 01:06:32,356 --> 01:06:33,888 and I don't ever wanna leave. 1550 01:06:36,159 --> 01:06:37,425 (giggles) 1551 01:06:37,461 --> 01:06:38,259 (sighs) 1552 01:06:38,295 --> 01:06:40,095 - Welcome home. (sighs) 1553 01:06:40,130 --> 01:06:42,931 Mm. (smooches) 1554 01:06:42,966 --> 01:06:45,367 - You're gonna have to get them back together. 1555 01:06:45,402 --> 01:06:47,969 He's not as domesticated as I am. 1556 01:06:48,005 --> 01:06:50,905 (melancholy music) 1557 01:07:15,365 --> 01:07:17,799 (gentle acoustic guitar music) 1558 01:07:23,540 --> 01:07:26,541 ♪ Oh how I love 1559 01:07:26,576 --> 01:07:31,012 ♪ How the sun lays upon us 1560 01:07:31,048 --> 01:07:36,051 ♪ Staining the inches of skin 1561 01:07:38,789 --> 01:07:41,990 ♪ Oh, says the clouds 1562 01:07:42,025 --> 01:07:45,660 ♪ As they whisper above us 1563 01:07:45,695 --> 01:07:47,796 ♪ Oh, what a life it's been 1564 01:07:47,898 --> 01:07:49,831 - (sighs) There you are. 1565 01:07:49,866 --> 01:07:51,266 - [Jillian] Boundaries, Mom! 1566 01:07:51,301 --> 01:07:53,001 - You gave me a key. 1567 01:07:53,036 --> 01:07:55,003 - [Jillian] Yes, for emergencies. 1568 01:07:55,038 --> 01:07:57,605 - Well, you haven't answered the phone in days. 1569 01:07:57,641 --> 01:07:59,674 - Well, I've been busy. 1570 01:07:59,709 --> 01:08:00,675 - You look busy. 1571 01:08:03,213 --> 01:08:08,049 - (sighs) Things haven't been turning out the way I planned. 1572 01:08:08,085 --> 01:08:09,184 What's wrong with me? 1573 01:08:09,219 --> 01:08:11,052 - Nothing's wrong with you. 1574 01:08:11,088 --> 01:08:13,254 I thought things were going so well. 1575 01:08:13,290 --> 01:08:15,190 - [Jillian] Well, it was 1576 01:08:15,225 --> 01:08:16,357 until it wasn't. 1577 01:08:16,393 --> 01:08:18,026 - [Mona] So fix it. 1578 01:08:18,061 --> 01:08:19,327 - I think it's too late. 1579 01:08:21,631 --> 01:08:23,698 - Have you forgotten people come to you 1580 01:08:23,733 --> 01:08:26,734 for advice about relationships? 1581 01:08:26,770 --> 01:08:29,737 People all over the world read your books about them. 1582 01:08:31,408 --> 01:08:32,373 - [Jillian] I can't imagine why. 1583 01:08:32,409 --> 01:08:34,542 I mean, my own husband won't even talk to me. 1584 01:08:34,578 --> 01:08:36,511 - What, you're gonna let that stop you? 1585 01:08:37,347 --> 01:08:39,814 - I don't know, maybe you were right. 1586 01:08:39,850 --> 01:08:41,649 Maybe I don't need anyone. 1587 01:08:41,685 --> 01:08:42,550 I've got Henry. 1588 01:08:44,588 --> 01:08:46,054 - Why would you listen to me? 1589 01:08:46,089 --> 01:08:47,255 What do I know? 1590 01:08:47,290 --> 01:08:51,392 I just didn't want you to make the same mistakes I did. 1591 01:08:51,428 --> 01:08:53,394 You have to make your own mistakes. 1592 01:08:55,198 --> 01:08:58,099 - Okay, where's my mother, and what have you done with her? 1593 01:08:59,102 --> 01:09:02,237 - Well, I've been doing a bit of soul-searching. 1594 01:09:02,272 --> 01:09:03,771 I realized what I don't have. 1595 01:09:05,375 --> 01:09:07,375 We all want the ever-after, 1596 01:09:10,981 --> 01:09:12,747 People can change. 1597 01:09:12,782 --> 01:09:15,283 You wouldn't do what you do if you didn't believe that. 1598 01:09:17,687 --> 01:09:19,454 - This isn't coming off. 1599 01:09:19,489 --> 01:09:20,755 What are we gonna do? 1600 01:09:20,790 --> 01:09:22,323 - It's been on for like an hour now. 1601 01:09:22,359 --> 01:09:24,259 - You're gonna need the sandblaster. 1602 01:09:24,294 --> 01:09:27,829 - Probably. (laughs) 1603 01:09:27,864 --> 01:09:28,663 (sneezes) 1604 01:09:28,698 --> 01:09:30,798 (sniffles) 1605 01:09:30,834 --> 01:09:31,666 - Thank you. 1606 01:09:37,307 --> 01:09:40,275 - You did it! (laughs) 1607 01:09:40,310 --> 01:09:42,510 You have no idea how happy I am. 1608 01:09:43,480 --> 01:09:44,279 For you. 1609 01:09:44,314 --> 01:09:45,313 I'm, I'm 1610 01:09:45,348 --> 01:09:46,314 I'm happy for you. 1611 01:09:52,055 --> 01:09:53,521 Henry, up. 1612 01:09:53,557 --> 01:09:54,556 Henry, stand. 1613 01:09:55,458 --> 01:09:56,925 Henry, stand. 1614 01:09:58,395 --> 01:10:00,929 Well, I guess he's not feeling it today. 1615 01:10:00,964 --> 01:10:02,931 - Well, this might be a good time to tell you 1616 01:10:02,966 --> 01:10:05,266 that we found a family for Henry. 1617 01:10:05,302 --> 01:10:06,634 They're gonna move into a house 1618 01:10:06,670 --> 01:10:08,870 with a fence and a big backyard. 1619 01:10:08,905 --> 01:10:10,872 I mean, I know that you only wanted to keep him 1620 01:10:10,907 --> 01:10:12,507 until he found a home, so... 1621 01:10:13,410 --> 01:10:14,742 - Well, they can't have him. 1622 01:10:14,778 --> 01:10:15,743 I'm gonna keep him. 1623 01:10:16,346 --> 01:10:17,912 - [Nicole] Well, I already promised him to them. 1624 01:10:17,948 --> 01:10:18,713 - Well, I don't care. 1625 01:10:18,748 --> 01:10:19,547 I mean, he's mine. 1626 01:10:19,583 --> 01:10:20,882 I trained him. 1627 01:10:20,917 --> 01:10:22,450 - Jill, it's not a big deal. 1628 01:10:22,485 --> 01:10:24,552 We'll get another one that looks just like him, 1629 01:10:24,588 --> 01:10:25,820 and I'll help you train him, 1630 01:10:25,855 --> 01:10:27,388 and honestly, it'll probably be better. 1631 01:10:27,424 --> 01:10:28,556 You can call him whatever you want: 1632 01:10:28,592 --> 01:10:30,225 George, Henry, Charles, who cares? 1633 01:10:30,260 --> 01:10:32,427 - No, you can't replace him. 1634 01:10:32,462 --> 01:10:34,229 It's not, It's not that easy. 1635 01:10:34,264 --> 01:10:35,263 It wouldn't be the same. 1636 01:10:35,298 --> 01:10:36,564 Look, just tell them that 1637 01:10:37,767 --> 01:10:38,967 to get another dog. 1638 01:10:39,002 --> 01:10:40,935 Okay, I'll pay them whatever they want. 1639 01:10:40,971 --> 01:10:42,270 Look, they don't know him. 1640 01:10:42,305 --> 01:10:44,906 They wouldn't even know what he likes. 1641 01:10:44,941 --> 01:10:46,407 - And you'd do anything to keep him? 1642 01:10:46,977 --> 01:10:47,976 (gently urgent music) 1643 01:10:48,011 --> 01:10:49,143 I gotta go. 1644 01:10:49,179 --> 01:10:50,078 Henry, come on. 1645 01:10:50,113 --> 01:10:50,912 Come on. 1646 01:10:50,947 --> 01:10:52,080 Henry, come on. 1647 01:10:52,115 --> 01:10:53,915 Henry, let's go. (smooches) 1648 01:10:53,950 --> 01:10:54,949 Let's go. 1649 01:10:54,985 --> 01:10:56,117 Okay, okay fine. 1650 01:10:56,152 --> 01:10:57,085 You know what? 1651 01:10:57,120 --> 01:10:57,919 I'll, I'll, 1652 01:10:57,954 --> 01:10:59,254 I'll do the running. 1653 01:10:59,289 --> 01:11:00,488 - Patio Bistro. 1654 01:11:03,727 --> 01:11:07,462 (music becomes more intense) 1655 01:11:27,517 --> 01:11:30,184 (bike clatters) 1656 01:12:01,518 --> 01:12:03,551 (pants) 1657 01:12:03,586 --> 01:12:04,652 - Let's go home. 1658 01:12:04,688 --> 01:12:07,322 (puppy barking) 1659 01:12:07,357 --> 01:12:08,389 Come on. 1660 01:12:08,425 --> 01:12:09,223 Henry! 1661 01:12:09,259 --> 01:12:10,124 Henry! 1662 01:12:22,372 --> 01:12:25,540 - I'm sorry, can you give us a moment? 1663 01:12:27,644 --> 01:12:28,576 This isn't a good time. 1664 01:12:28,611 --> 01:12:30,511 - [Jillian] You can't not talk to me forever. 1665 01:12:31,815 --> 01:12:34,349 - Okay, why did you come down here? 1666 01:12:34,384 --> 01:12:35,950 - I wanna explain. 1667 01:12:35,985 --> 01:12:38,720 - And why were you treating me like a dog? 1668 01:12:38,755 --> 01:12:39,887 - What do you mean? 1669 01:12:39,923 --> 01:12:41,389 Giving you positive reinforcement? 1670 01:12:41,424 --> 01:12:43,858 I mean, spending time with you, baking you cookies? 1671 01:12:43,893 --> 01:12:44,726 - Exactly. 1672 01:12:45,762 --> 01:12:46,694 - It was Nicole. 1673 01:12:49,499 --> 01:12:50,598 - Still blaming other people. 1674 01:12:50,633 --> 01:12:51,532 - Justin, wait. 1675 01:12:54,571 --> 01:12:56,304 - [Justin] Okay, um, thank you so much. 1676 01:12:56,339 --> 01:12:57,372 - Oh yeah, no problem. 1677 01:12:57,407 --> 01:12:58,206 - I'll speak to you soon. 1678 01:12:58,241 --> 01:12:59,040 - Yeah, we'll talk soon. 1679 01:12:59,075 --> 01:13:00,742 - All right, thanks. 1680 01:13:05,515 --> 01:13:06,948 - She seems nice. 1681 01:13:06,983 --> 01:13:07,782 - She is. 1682 01:13:07,817 --> 01:13:08,616 Are we done? 1683 01:13:08,651 --> 01:13:09,317 - Almost. 1684 01:13:09,352 --> 01:13:12,387 Look, I want you to know I... 1685 01:13:12,422 --> 01:13:14,889 (gentle poignant music) 1686 01:13:14,924 --> 01:13:17,792 You weren't the one that was being trained. 1687 01:13:17,827 --> 01:13:18,626 It was me. 1688 01:13:21,664 --> 01:13:23,831 - I never asked you to change. 1689 01:13:23,867 --> 01:13:24,732 - I just 1690 01:13:24,768 --> 01:13:26,234 I had 1691 01:13:26,269 --> 01:13:28,970 I had this fantasy of what I thought I needed, and-- 1692 01:13:29,005 --> 01:13:30,138 - And I wasn't it. 1693 01:13:35,445 --> 01:13:37,311 - It might be too late, 1694 01:13:40,049 --> 01:13:41,315 but I choose you. 1695 01:13:43,186 --> 01:13:47,722 If I had to do it all over again, I'd choose you. 1696 01:13:49,526 --> 01:13:51,392 You're the one I want. 1697 01:13:54,798 --> 01:13:57,732 - Susan was offering me a job in the legal department. 1698 01:14:03,339 --> 01:14:04,439 You were jealous? 1699 01:14:11,481 --> 01:14:13,147 There's no one I'd rather be with. 1700 01:14:15,385 --> 01:14:18,352 My life is better with you than without you, 1701 01:14:19,055 --> 01:14:20,588 even as a dog. 1702 01:14:21,758 --> 01:14:23,691 I promise I won't leave you again. 1703 01:14:39,242 --> 01:14:40,508 So your second husband? 1704 01:14:41,845 --> 01:14:42,443 - Yeah? 1705 01:14:42,512 --> 01:14:43,511 - What would he look like? 1706 01:14:43,847 --> 01:14:45,246 - Well, he's very handsome. 1707 01:14:45,281 --> 01:14:46,180 - Oh yeah. 1708 01:14:46,216 --> 01:14:47,882 - And he hardly wears a tie. 1709 01:14:47,917 --> 01:14:49,517 - Oh, in that case. 1710 01:14:52,555 --> 01:14:54,388 What about a jacket? 1711 01:14:54,424 --> 01:14:55,289 - A, 1712 01:14:55,925 --> 01:14:56,991 meh. 1713 01:14:57,894 --> 01:14:59,861 - 'S what I thought. 1714 01:15:02,632 --> 01:15:05,833 Just to get one thing straight. 1715 01:15:05,869 --> 01:15:06,701 - What? 1716 01:15:08,104 --> 01:15:10,838 We calling him George, or we calling him Henry? 1717 01:15:10,874 --> 01:15:12,940 (puppy yipping) 1718 01:15:12,976 --> 01:15:14,075 - Henry. 1719 01:15:14,110 --> 01:15:14,675 (bouncy music) 1720 01:15:15,078 --> 01:15:17,178 - I'm so excited to have her back in studio. 1721 01:15:17,213 --> 01:15:19,680 It's Jillian James, and her new book is called 1722 01:15:19,716 --> 01:15:23,017 How to Pick Your Second Husband, get this, First. (laughs) 1723 01:15:23,052 --> 01:15:24,519 Jillian, thank you, and you know what? 1724 01:15:24,554 --> 01:15:26,287 I'm excite to hear, how did you come up with this? 1725 01:15:26,322 --> 01:15:27,522 - Well, if you read the first one, 1726 01:15:27,557 --> 01:15:29,023 this is all-new material 1727 01:15:29,058 --> 01:15:31,726 I found through a personal experience, 1728 01:15:31,761 --> 01:15:33,861 and I can't wait to share it with my readers. 1729 01:15:33,897 --> 01:15:34,762 - You blew my mind. 1730 01:15:34,998 --> 01:15:36,898 I did read your first book, and I will tell you, 1731 01:15:36,933 --> 01:15:39,133 what's in here, this book is gonna change people's lives. 1732 01:15:39,168 --> 01:15:39,967 Am I right? 1733 01:15:40,003 --> 01:15:40,868 - That's the idea. 1734 01:15:40,904 --> 01:15:42,036 It's not always about who you choose, 1735 01:15:42,071 --> 01:15:42,970 so choosing someone new 1736 01:15:43,006 --> 01:15:45,540 isn't necessarily gonna be the best answer. 1737 01:15:45,575 --> 01:15:46,474 - Well, but in your previous book, 1738 01:15:46,509 --> 01:15:48,242 you did say that women are often smarter 1739 01:15:48,278 --> 01:15:49,877 when they're picking their second husband. 1740 01:15:49,913 --> 01:15:50,711 True/not true? 1741 01:15:50,747 --> 01:15:51,979 - Uh, it might be true, 1742 01:15:52,015 --> 01:15:53,781 and if we treated our first husbands 1743 01:15:53,816 --> 01:15:54,749 the way we would treat our second, 1744 01:15:54,784 --> 01:15:56,918 and decided to hold on through the bumps, 1745 01:15:56,953 --> 01:15:59,153 it might just be the best decision for a lot of us. 1746 01:15:59,188 --> 01:16:00,821 - Well, for so many considering divorce, 1747 01:16:00,857 --> 01:16:02,890 I'll tell you what, that might sting a little bit. 1748 01:16:02,926 --> 01:16:04,759 - Mm, I know, but 1749 01:16:04,794 --> 01:16:05,993 the truth always does. 1750 01:16:06,029 --> 01:16:07,261 - Jillian, thank you so much for being here, 1751 01:16:07,297 --> 01:16:08,496 and I can't wait to see what's next for you. 1752 01:16:08,531 --> 01:16:09,297 - Ah, thank you so much for having me. 1753 01:16:09,332 --> 01:16:10,731 - Oh, you were great. 1754 01:16:10,767 --> 01:16:13,467 (lighthearted acoustic music) 1755 01:16:13,503 --> 01:16:14,735 - [Aaron] Everything's exactly the same. 1756 01:16:14,771 --> 01:16:15,736 - No, it's not. 1757 01:16:16,873 --> 01:16:18,072 We have three kids. 1758 01:16:18,107 --> 01:16:19,240 - Oh. (inhales) 1759 01:16:19,275 --> 01:16:21,008 It's entirely different. (laughs) 1760 01:16:21,044 --> 01:16:22,243 You think dogs have it good? 1761 01:16:22,278 --> 01:16:23,210 Wait until you have kids. 1762 01:16:23,246 --> 01:16:25,613 You get moved to the bottom of the ladder. 1763 01:16:25,648 --> 01:16:26,747 The kids, 1764 01:16:26,783 --> 01:16:27,815 the dogs, 1765 01:16:27,850 --> 01:16:28,783 and me. 1766 01:16:28,818 --> 01:16:29,984 - Nobody cares that you're on the bottom. 1767 01:16:30,019 --> 01:16:31,218 All they wanna know about 1768 01:16:31,254 --> 01:16:34,922 is whether I gave away Jillian and Justin's beloved Henry. 1769 01:16:34,958 --> 01:16:35,756 - Did you? 1770 01:16:35,792 --> 01:16:36,591 - No! 1771 01:16:36,626 --> 01:16:37,525 There were no owners. 1772 01:16:37,560 --> 01:16:38,693 I made it up. (giggles) 1773 01:16:38,728 --> 01:16:40,261 - You're awful. 1774 01:16:40,296 --> 01:16:41,929 - I got them back together. 1775 01:16:41,965 --> 01:16:42,930 - That's right. 1776 01:16:42,966 --> 01:16:43,764 - Uh-huh. 1777 01:16:43,800 --> 01:16:44,799 - Aw. - Mm. 1778 01:16:44,834 --> 01:16:45,766 (smooches) 1779 01:16:45,802 --> 01:16:46,467 (giggles) 1780 01:16:46,502 --> 01:16:48,769 - So we've expanded our family. 1781 01:16:48,805 --> 01:16:51,305 - And Jill's using puppy therapy in her sessions now. 1782 01:16:51,341 --> 01:16:52,506 - Yes, these little guys 1783 01:16:52,542 --> 01:16:54,141 help us focus on the relevant issues, 1784 01:16:54,177 --> 01:16:55,476 rather than fear or anger. 1785 01:16:55,511 --> 01:16:57,612 - (laughs) And Jill even comes with me 1786 01:16:57,647 --> 01:17:00,448 a couple times a year on my expeditions. 1787 01:17:00,483 --> 01:17:02,783 It's always an adventure. 1788 01:17:02,819 --> 01:17:04,385 I taught her how to jump once in a while, 1789 01:17:04,420 --> 01:17:07,221 and she taught me how to stay. 1790 01:17:07,256 --> 01:17:08,022 - Okay, stop. 1791 01:17:08,057 --> 01:17:09,223 That's not funny. 1792 01:17:09,258 --> 01:17:11,025 - (laughs) It's funny, come on now. 1793 01:17:12,462 --> 01:17:13,394 Aw.122399

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.