All language subtitles for Hot Young Bloods(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,279 --> 00:01:12,633 S 2 00:01:12,634 --> 00:01:12,988 Su 3 00:01:12,989 --> 00:01:13,342 Sub 4 00:01:13,343 --> 00:01:13,697 Subt 5 00:01:13,698 --> 00:01:14,052 Subti 6 00:01:14,053 --> 00:01:14,407 Subtit 7 00:01:14,408 --> 00:01:14,761 Subtitl 8 00:01:14,762 --> 00:01:15,116 Subtitle 9 00:01:15,117 --> 00:01:15,471 Subtitle 10 00:01:15,472 --> 00:01:15,826 Subtitle o 11 00:01:15,827 --> 00:01:16,180 Subtitle ol 12 00:01:16,181 --> 00:01:16,535 Subtitle ole 13 00:01:16,536 --> 00:01:16,890 Subtitle oleh 14 00:01:16,891 --> 00:01:17,245 Subtitle oleh: 15 00:01:17,246 --> 00:01:17,599 Subtitle oleh: 16 00:01:17,600 --> 00:01:17,954 Subtitle oleh: 17 00:01:17,955 --> 00:01:18,309 Subtitle oleh: ~ 18 00:01:18,310 --> 00:01:18,664 Subtitle oleh: ~ 19 00:01:18,665 --> 00:01:19,018 Subtitle oleh: ~ D 20 00:01:19,019 --> 00:01:19,373 Subtitle oleh: ~ Da 21 00:01:19,374 --> 00:01:19,728 Subtitle oleh: ~ Dar 22 00:01:19,729 --> 00:01:20,083 Subtitle oleh: ~ Dark 23 00:01:20,084 --> 00:01:20,438 Subtitle oleh: ~ DarkS 24 00:01:20,439 --> 00:01:20,792 Subtitle oleh: ~ DarkSm 25 00:01:20,793 --> 00:01:21,147 Subtitle oleh: ~ DarkSmu 26 00:01:21,148 --> 00:01:21,502 Subtitle oleh: ~ DarkSmur 27 00:01:21,503 --> 00:01:21,857 Subtitle oleh: ~ DarkSmurf 28 00:01:21,858 --> 00:01:22,211 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfS 29 00:01:22,212 --> 00:01:22,566 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSu 30 00:01:22,567 --> 00:01:22,921 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub 31 00:01:22,922 --> 00:01:23,276 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub 32 00:01:23,277 --> 00:01:23,630 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub I 33 00:01:23,631 --> 00:01:23,985 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub In 34 00:01:23,986 --> 00:01:24,340 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Ind 35 00:01:24,341 --> 00:01:24,695 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indo 36 00:01:24,696 --> 00:01:25,049 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indon 37 00:01:25,050 --> 00:01:25,404 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indone 38 00:01:25,405 --> 00:01:25,759 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indones 39 00:01:25,760 --> 00:01:26,114 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indonesi 40 00:01:26,115 --> 00:01:26,468 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indonesia 41 00:01:26,469 --> 00:01:26,823 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indonesia 42 00:01:26,824 --> 00:01:27,178 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indonesia ~ 43 00:01:27,179 --> 00:01:36,279 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indonesia ~ 44 00:01:36,304 --> 00:01:46,304 Diterjemahkan oleh: ~ totoro ~ 45 00:02:15,680 --> 00:02:17,350 Apaan? 46 00:02:18,350 --> 00:02:20,190 Bagaimana ini? Bukankah itu Yeong Sook? 47 00:02:20,850 --> 00:02:21,820 Sialan! 48 00:02:22,990 --> 00:02:24,320 Lagi? Lagi? 49 00:02:35,970 --> 00:02:36,630 Apa? 50 00:02:37,140 --> 00:02:38,300 Kau lagi? 51 00:02:38,300 --> 00:02:39,770 Si cebol! 52 00:02:40,070 --> 00:02:41,240 Lihat apa? 53 00:02:43,740 --> 00:02:44,740 Aigoo! 54 00:02:45,240 --> 00:02:45,910 Waktu kecil tidak seperti begini. 55 00:02:46,710 --> 00:02:47,550 Semakin gede jadi semakin bandel. 56 00:02:49,550 --> 00:02:52,050 Kampret! Coba lihat tampang brengseknya itu! 57 00:02:52,050 --> 00:02:54,020 Perek satu ini... 58 00:03:11,540 --> 00:03:15,540 Dasar perek! Mati saja sana! 59 00:03:29,850 --> 00:03:32,860 -= Young Hot Blood / Blood Boiling Youth =- 60 00:03:53,010 --> 00:03:54,480 Dasar cabul! 61 00:03:55,480 --> 00:03:56,980 Sial banget! 62 00:03:57,820 --> 00:04:00,620 Tangan cewek satu itu benar-benar gede! 63 00:04:04,290 --> 00:04:05,790 Kenapa tidak bisa aku? 64 00:04:09,090 --> 00:04:11,560 Dasar orang-orang tolol! 65 00:04:13,030 --> 00:04:14,330 Taruh dulu ke atas 66 00:04:14,800 --> 00:04:15,630 pakai punggung tangan. 67 00:04:16,300 --> 00:04:17,300 Kemudian? 68 00:04:17,640 --> 00:04:18,770 Ceweknya memukul tangannya. 69 00:04:18,770 --> 00:04:19,740 Coba pukul! 70 00:04:20,570 --> 00:04:21,910 Tidak bisa begitu. 71 00:04:21,910 --> 00:04:22,840 Tidak bisa? 72 00:04:23,040 --> 00:04:23,810 Tapi... 73 00:04:24,980 --> 00:04:26,480 Dia sama sekali tidak bergerak. 74 00:04:26,480 --> 00:04:27,110 Bagaimana? 75 00:04:28,610 --> 00:04:29,610 Balikkan tanganmu. 76 00:04:32,950 --> 00:04:34,590 Masih ada jurus jitu seperti ini ternyata. 77 00:04:43,690 --> 00:04:45,360 Mari ktia taruhan! 78 00:04:46,230 --> 00:04:47,830 Yang kalah harus jalan sampai ke ujung kereta. 79 00:04:48,670 --> 00:04:50,130 Kain, gunting, batu! 80 00:05:52,030 --> 00:05:53,360 Coba kulihat! 81 00:06:22,290 --> 00:06:25,600 Keparat ini, ngapain kau? 82 00:06:26,900 --> 00:06:28,730 Diamlah kau! 83 00:06:46,880 --> 00:06:48,890 Brengsek, masih malas-malasan? 84 00:06:49,820 --> 00:06:50,790 Apaan sih? 85 00:06:50,790 --> 00:06:51,790 Terongnya jatuh. 86 00:06:52,460 --> 00:06:53,790 Terongnya jatuh! 87 00:06:53,920 --> 00:06:54,760 Kerjakan dengan benar! 88 00:07:05,800 --> 00:07:07,970 Kenapa dia setiap hari lari-lari? 89 00:07:08,310 --> 00:07:09,140 Di hari yang begitu panas. 90 00:07:10,610 --> 00:07:13,240 Kalian kenal dengan Hang Tae Kyo yang duduk di SMA kelas 3? 91 00:07:14,350 --> 00:07:15,310 Tahu. 92 00:07:15,310 --> 00:07:18,620 Anak itu beberapa hari yang lalu mondar-mandir di depan rumah bordil 93 00:07:18,780 --> 00:07:19,620 dan ditahan polisi. 94 00:07:22,790 --> 00:07:23,750 Masih ketawa? 95 00:07:24,660 --> 00:07:25,660 Suruh dia rapikan rambutnya! 96 00:07:25,960 --> 00:07:27,120 Begitu berantakan. 97 00:07:29,790 --> 00:07:32,800 Bukan kebebasan bergaya rambut. 98 00:07:34,800 --> 00:07:35,970 Kunyuk ini... 99 00:07:36,130 --> 00:07:39,640 kau potonglah rambutmu, mengerti? 100 00:07:42,310 --> 00:07:44,480 Hari ini adalah pendidikan mengenai seks. 101 00:07:46,980 --> 00:07:48,310 Coba lihat tampang kalian yang kegirangan itu. 102 00:07:48,780 --> 00:07:52,120 Ini adalah artikel yang kugunting dari koran kemarin. 103 00:07:53,280 --> 00:07:55,920 Seorang profesor dari Rusia mengatakan, 104 00:07:57,050 --> 00:07:58,520 Seorang pria sampai dia mati 105 00:07:59,360 --> 00:08:00,860 sanggup melakukan sebanyak 4000 kali. 106 00:08:02,530 --> 00:08:03,490 Dengan kata lain, 107 00:08:03,660 --> 00:08:05,830 melakukan sebanyak 4000 kali. 108 00:08:10,170 --> 00:08:12,840 Tentu saja tidak tertutup kemungkinan 'tidak sanggup'. 109 00:08:12,840 --> 00:08:13,640 Mengerti? 110 00:08:15,140 --> 00:08:18,580 Dengan kata lain, sekalipun menggunakan tangan, 111 00:08:18,580 --> 00:08:19,740 juga harus dihitung. 112 00:08:20,910 --> 00:08:21,710 Mengerti? 113 00:08:22,880 --> 00:08:24,350 Kang Choong Gil! 114 00:08:25,850 --> 00:08:27,320 Kunyuk, sedang apa kau di sana? 115 00:08:28,490 --> 00:08:30,550 Kau itu paling mencurigakan, tahu? 116 00:08:31,220 --> 00:08:32,560 Jangan-jangan kau sudah 4000 kali? 117 00:08:37,900 --> 00:08:38,730 Palsu ini! 118 00:08:41,730 --> 00:08:43,230 Pernah lihat? 119 00:08:45,200 --> 00:08:48,540 Jangan membaca buku atau menonton film yang bisa merangsang secara emosional. 120 00:08:51,380 --> 00:08:53,840 Pintu harus selalu terbuka. Ini penting sekali. 121 00:09:06,360 --> 00:09:09,530 Yang juga berarti hal di mana kita harus berhati-hati adalah 122 00:09:10,360 --> 00:09:11,960 alat kelamin pria. 123 00:09:50,430 --> 00:09:52,270 -=Jam 6, Hotel=- 124 00:09:54,440 --> 00:09:55,770 Tulis apa? 125 00:09:55,770 --> 00:09:56,770 Tidak apa-apa. 126 00:09:58,440 --> 00:09:59,440 Sebuah undangan, ya? 127 00:10:00,610 --> 00:10:02,780 Kau harus hati-hati terhadapnya. 128 00:10:03,610 --> 00:10:04,280 Kenapa? 129 00:10:04,280 --> 00:10:05,620 Cewek-cewek yang pergi dengannya, 130 00:10:06,450 --> 00:10:07,920 yang dibohongi bukan hanya satu atau dua. 131 00:10:07,920 --> 00:10:08,750 Ya, kan? 132 00:10:09,250 --> 00:10:10,090 Dibohongi apa? 133 00:10:11,590 --> 00:10:13,260 Sekalipun kau memiliki pertahanan yang kuat, 134 00:10:14,260 --> 00:10:16,090 kau tidak akan berdaya di hadapannya. 135 00:10:20,260 --> 00:10:21,400 Kau akan ke sana? 136 00:10:21,530 --> 00:10:23,200 Memangnya aku sudah gila? 137 00:10:33,540 --> 00:10:35,050 Aku bukan cewek gampangan. 138 00:10:39,680 --> 00:10:40,680 Aku tahu. 139 00:10:41,690 --> 00:10:43,850 Kau waktu SMA kelas satu duduk di kelas 3-3, dengan nomor urut 27. 140 00:10:44,520 --> 00:10:45,860 Kursi nomor 4 dari jendela. 141 00:10:47,690 --> 00:10:50,160 Ekspresi wajahmu selalu terlihat seperti sedang memikirkan sesuatu. 142 00:10:52,000 --> 00:10:53,660 Memandang ke luar jendela... 143 00:10:55,330 --> 00:10:57,500 Dari pertama kali melihatmu, 144 00:10:58,840 --> 00:11:00,500 dalam satu hari setidaknya 3 kali aku memikirkanmu. 145 00:11:01,340 --> 00:11:02,510 Memangnya gosok gigi? 146 00:11:06,010 --> 00:11:07,810 Kenapa menatapiku sedemikian rupa? 147 00:11:10,180 --> 00:11:11,650 Karena kau sungguh cantik. 148 00:11:11,820 --> 00:11:13,480 Tidak sanggup rasanya jika mataku tidak menatap wajahmu. 149 00:11:15,490 --> 00:11:17,320 Aku mana cantik. 150 00:11:18,150 --> 00:11:20,320 Cewek-cewek yang jauh lebih cantik dariku juga masih banyak. 151 00:11:21,660 --> 00:11:22,660 Aku selalu merasa... 152 00:11:22,990 --> 00:11:25,330 dalam diri setiap orang, pasti ada bagian yang cantik. 153 00:11:27,000 --> 00:11:28,000 Cantik karena elegan... 154 00:11:28,770 --> 00:11:31,430 Cantik karena montok... 155 00:11:32,600 --> 00:11:33,970 Cantik karena pintar. 156 00:11:36,270 --> 00:11:37,770 Orang yang memiliki siku begitu putih, 157 00:11:38,780 --> 00:11:40,240 hanya ada kau seorang. 158 00:11:49,750 --> 00:11:50,920 Ada apa? 159 00:11:51,920 --> 00:11:54,390 Kepalaku agak sakit. 160 00:12:03,900 --> 00:12:06,070 Wah, siapa ini? 161 00:12:14,380 --> 00:12:15,710 Berdiri dengan benar! 162 00:12:19,050 --> 00:12:21,220 Sudah pernah kuperingatkan kau supaya jangan muncul di depanku. 163 00:12:22,720 --> 00:12:24,020 Bangsat! 164 00:12:24,020 --> 00:12:24,990 Oppa! 165 00:12:25,120 --> 00:12:26,460 Yeong Sook minta supaya Oppa segera ke sini. 166 00:12:35,800 --> 00:12:37,300 Selamat makan! 167 00:12:43,970 --> 00:12:45,810 Kenapa kau ganggu dia? 168 00:12:46,110 --> 00:12:47,440 Masa kau tidak tahu? 169 00:12:47,780 --> 00:12:51,450 Adikku setelah diputusin olehnya tidak pulang ke rumah sudah ada 6 bulan. 170 00:12:52,920 --> 00:12:54,750 Bukankah dia mencari uang untuk operasi plastik? 171 00:12:55,920 --> 00:12:56,720 Itu karena... 172 00:12:56,850 --> 00:12:57,720 aku merasa malu. 173 00:12:58,220 --> 00:12:59,020 Mie-nya dah lembek. 174 00:13:09,330 --> 00:13:10,000 Kau masih di sini? 175 00:13:10,670 --> 00:13:12,670 Aku khawatir terjadi apa-apa padamu. 176 00:13:13,670 --> 00:13:16,670 Hyeong itu entah kenapa suka cari aku. 177 00:13:16,670 --> 00:13:17,840 Kami kenal baik. 178 00:13:18,840 --> 00:13:19,680 Ayo! 179 00:13:19,680 --> 00:13:21,010 Mau ke mana lagi? 180 00:14:33,280 --> 00:14:34,750 Bereskan sebentar! 181 00:14:40,590 --> 00:14:41,760 Sudah pulang? 182 00:15:09,620 --> 00:15:11,620 Kami juga butuh tidur. 183 00:15:12,620 --> 00:15:14,760 Oppa, kau tidak berencana mau pulang? 184 00:16:10,450 --> 00:16:11,950 Ada orang di rumah? 185 00:16:16,350 --> 00:16:16,850 Sudah datang? 186 00:16:16,850 --> 00:16:17,990 Apa kabar? 187 00:16:18,320 --> 00:16:19,820 Bawa apa lagi? 188 00:16:20,160 --> 00:16:21,620 Tidak usah bawa apa-apa lain kali. 189 00:16:21,960 --> 00:16:22,790 Dulu... 190 00:16:23,460 --> 00:16:24,460 ayah si Choong Gil 191 00:16:25,060 --> 00:16:26,730 membantu menyiram kebun buah keluarga kami. 192 00:16:26,730 --> 00:16:27,930 Itu sangat melelahkan. 193 00:16:29,730 --> 00:16:30,570 Jadi aku bawa beberapa buah 194 00:16:30,700 --> 00:16:31,700 untuk kalian cicipi bersama. 195 00:16:36,540 --> 00:16:38,370 Sudah matang sekali. 196 00:16:40,210 --> 00:16:41,910 Jika butuh bantuan kerja fisik, panggil saja aku. 197 00:16:42,710 --> 00:16:43,880 Di rumahmu tidak ada laki-laki. 198 00:16:46,720 --> 00:16:48,220 Belum pernah lihat kau pakai jepit rambut bunga ini sebelumnya. 199 00:16:51,720 --> 00:16:52,220 Aku... 200 00:16:52,690 --> 00:16:53,860 ...permisi dulu ya. 201 00:16:54,020 --> 00:16:54,860 Silakan. 202 00:16:55,860 --> 00:16:57,030 Lain kali baru aku mampir lagi. 203 00:17:17,210 --> 00:17:18,680 Duh, gantengnya diriku. 204 00:17:18,680 --> 00:17:19,850 Hyeong, aku sudah datang! 205 00:17:19,850 --> 00:17:20,450 Sudah datang ya? 206 00:17:26,320 --> 00:17:27,490 Pu--pu--punyaku! 207 00:17:28,620 --> 00:17:29,490 Itu punyaku! 208 00:17:34,330 --> 00:17:35,460 Ini adalah paketku. 209 00:17:38,500 --> 00:17:39,970 Makan dulu baru pergi! 210 00:17:39,970 --> 00:17:40,670 Tidak usah! 211 00:17:40,670 --> 00:17:42,470 Setidaknya sarapan dulu! 212 00:17:42,470 --> 00:17:43,140 Tidak usah ngurusin dia. Tidak sopan. 213 00:17:52,110 --> 00:17:52,610 Choong Gil... 214 00:17:52,950 --> 00:17:55,780 Paman sekarang sedang berada di Brazil yang letaknya di belahan bumi yang lain. 215 00:17:56,420 --> 00:17:57,920 Tempat ini benar-benar terasa bagaikan Nirwana. 216 00:17:57,920 --> 00:17:59,090 Bacanya begitu tanpa perasaan. 217 00:18:00,890 --> 00:18:02,220 Aku setelah lulus juga harus berlayar. 218 00:18:02,390 --> 00:18:02,890 Kau sudah janji. 219 00:18:03,230 --> 00:18:05,390 Dulu kau bilang mau bawa serta aku. 220 00:18:09,060 --> 00:18:10,400 Berita menggemparkan! 221 00:18:10,900 --> 00:18:11,830 Ada seorang siswi baru pindahan dari Seoul. 222 00:18:12,000 --> 00:18:13,370 Dibandingkan dengan Jeong Yoon dan Yoo Jin, 223 00:18:13,670 --> 00:18:14,500 masih lebih cantik yang ini. 224 00:18:16,040 --> 00:18:17,040 Serius? 225 00:19:24,810 --> 00:19:25,640 Eonnie sudah tiba! 226 00:19:29,310 --> 00:19:29,810 Eonnie! 227 00:19:29,810 --> 00:19:30,310 Apa kabar? 228 00:19:34,050 --> 00:19:35,050 Apa kabar? 229 00:19:46,900 --> 00:19:48,060 Kau dicari Yeong Sook. 230 00:19:53,540 --> 00:19:54,500 Ayo cepat! 231 00:19:59,440 --> 00:20:00,810 Ada apa? Ada apa? Ada apa? 232 00:20:00,810 --> 00:20:01,940 Ada apa Yeong Sook? Ada apa? 233 00:20:10,320 --> 00:20:12,720 Katanya kau pintar sekali merayu cewek-cewek. 234 00:20:16,730 --> 00:20:17,230 Cewek yang diajak pergi olehmu, 235 00:20:17,390 --> 00:20:18,390 diajak ke base-mu. 236 00:20:23,570 --> 00:20:24,370 Tapi... 237 00:20:24,700 --> 00:20:25,530 kenapa 238 00:20:26,300 --> 00:20:27,800 tidak merayuku? 239 00:20:35,140 --> 00:20:35,810 Nanti ketemu 240 00:20:35,810 --> 00:20:36,280 di base 241 00:20:37,280 --> 00:20:38,450 jam 8. 242 00:20:50,390 --> 00:20:51,560 Bilang apa dia? 243 00:20:52,860 --> 00:20:54,160 Katanya nanti ketemuan di base. 244 00:20:56,200 --> 00:20:57,700 Kau mau ke sana? 245 00:21:41,340 --> 00:21:42,110 Apaan sih? 246 00:21:42,440 --> 00:21:42,810 Itu... 247 00:21:43,810 --> 00:21:46,480 Choong Gil mendadak ada urusan mendesak. 248 00:21:46,480 --> 00:21:48,180 Dia memintaku menyampaikan pesan ini padamu. 249 00:21:58,860 --> 00:21:59,330 Tunggu sebentar! 250 00:22:14,480 --> 00:22:15,140 Yeong Sook, kenapa? 251 00:22:15,140 --> 00:22:16,310 Kenapa aku dihajar? 252 00:22:16,310 --> 00:22:18,980 Kampret ini! 253 00:22:20,980 --> 00:22:22,320 Berani-beraninya... 254 00:22:23,990 --> 00:22:25,650 Bangsat! 255 00:22:37,130 --> 00:22:37,930 Kenapa 256 00:22:37,930 --> 00:22:38,930 tidak boleh aku? 257 00:22:50,310 --> 00:22:52,650 Darah... 258 00:23:07,630 --> 00:23:09,330 Itu... 259 00:23:09,500 --> 00:23:10,430 siswi pndahan baru... 260 00:23:11,430 --> 00:23:12,930 tolong bantu aku cek dong! 261 00:23:15,240 --> 00:23:17,710 Lebih baik khawatirkan dulu nilaimu! 262 00:23:18,540 --> 00:23:19,870 Dasar kunyuk satu ini. 263 00:23:20,710 --> 00:23:22,210 Ayo ikut aku! 264 00:23:22,210 --> 00:23:23,510 Pegang! 265 00:23:25,850 --> 00:23:26,350 Guru! 266 00:23:26,480 --> 00:23:27,950 Coba lihat tampang dia yang berpura-pura sakit. 267 00:23:27,950 --> 00:23:29,280 Coba lihat! 268 00:23:29,280 --> 00:23:30,080 Masih berani pura-pura sakit? 269 00:23:30,080 --> 00:23:30,920 Tulang ekorku. 270 00:23:30,920 --> 00:23:31,420 Tulang ekor. 271 00:23:31,750 --> 00:23:32,590 Dasar kunyuk satu ini. 272 00:23:32,590 --> 00:23:34,090 Kau sengaja dapat nilai nol ya? 273 00:23:36,560 --> 00:23:37,730 Iya. 274 00:23:38,230 --> 00:23:39,160 Aku sengaja. 275 00:23:39,360 --> 00:23:39,660 Apa? 276 00:23:40,800 --> 00:23:41,130 Ini... 277 00:23:41,960 --> 00:23:42,300 Sebenarnya 278 00:23:42,460 --> 00:23:43,630 kakekku pada zaman Jepang 279 00:23:44,800 --> 00:23:46,470 ditangkap oleh Jepang karena gerakan independennya. 280 00:23:47,800 --> 00:23:49,800 Disiksa sampai mati. 281 00:23:52,710 --> 00:23:53,540 Saat itu dia bilang, 282 00:23:54,710 --> 00:23:56,010 Sampai kita mati 283 00:23:56,010 --> 00:23:56,880 harus membenci orang Jepang. 284 00:23:58,380 --> 00:23:59,380 Setelah bilang itu, beliau meninggal. 285 00:24:00,650 --> 00:24:01,320 Aku sebagai cucunya 286 00:24:01,480 --> 00:24:02,450 mana boleh menulis huruf Jepang? 287 00:24:04,950 --> 00:24:06,450 Pegang! 288 00:24:07,460 --> 00:24:08,420 Pegang, kunyuk! 289 00:24:10,890 --> 00:24:12,330 Lalu nenekmu itu gerakan anti Amerika? 290 00:24:18,970 --> 00:24:21,140 Kurang kerjaan ngarang-ngarang! 291 00:24:21,640 --> 00:24:22,600 Sakit! 292 00:24:25,110 --> 00:24:26,440 Itu... 293 00:24:27,540 --> 00:24:29,080 Dia lahir di sini. 294 00:24:30,080 --> 00:24:31,210 Demi sekolah, dia pindah ke Seoul. 295 00:24:33,080 --> 00:24:35,550 Ayahnya adalah seorang pemilik pabrik. 296 00:24:35,920 --> 00:24:36,850 Terus kenapa dia pindah balik ke sini? 297 00:24:37,520 --> 00:24:38,550 Katanya sih gara-gara sakit. 298 00:24:39,420 --> 00:24:39,720 Mananya? 299 00:24:40,220 --> 00:24:41,090 Penyakit paru-paru. 300 00:24:42,090 --> 00:24:42,890 So Hee? (honomin dengan kata 'hujan'). 301 00:24:43,020 --> 00:24:43,690 Kenapa memangnya kalau hujan? 302 00:24:44,830 --> 00:24:45,830 Matahari bersinar kok! 303 00:24:56,170 --> 00:24:57,000 Hei! Hei! 304 00:24:58,340 --> 00:24:59,340 Berikan padaku! 305 00:25:05,510 --> 00:25:06,350 Mau ditempelin ke mana? 306 00:25:07,510 --> 00:25:08,180 Sini. 307 00:25:15,020 --> 00:25:16,190 Kau tidak tahu jika di sini adalah teritori Nonggo? 308 00:25:16,820 --> 00:25:18,760 Ngapain kau ke mari? 309 00:25:20,760 --> 00:25:21,400 Kampret. 310 00:25:22,730 --> 00:25:23,900 Kau mau adu jotos denganku? 311 00:25:35,740 --> 00:25:36,580 Kenapa? Takut ya bajingan. 312 00:25:44,720 --> 00:25:45,220 Menarik. 313 00:25:57,830 --> 00:25:58,130 Kalah. 314 00:26:01,240 --> 00:26:01,740 Kau tidak apa-apa? 315 00:26:02,740 --> 00:26:04,370 Aku tidak kalah. 316 00:26:15,850 --> 00:26:17,520 Yeong Sook... 317 00:26:24,590 --> 00:26:25,730 Kenapa kau tidak nongol kemarin? 318 00:26:27,060 --> 00:26:29,060 Kita adalah orang dengan jalan yang berbeda. 319 00:26:29,900 --> 00:26:30,560 Apa? 320 00:26:32,730 --> 00:26:33,900 Kau milik Gwang Sik. 321 00:26:34,570 --> 00:26:35,740 Kata siapa? 322 00:26:36,540 --> 00:26:39,210 Dia dan aku hanyalah sekutu. 323 00:26:40,340 --> 00:26:43,480 Kau tidak datang karena takut pada Gwang Sik? 324 00:26:44,310 --> 00:26:45,150 Yeong Sook... 325 00:26:46,150 --> 00:26:47,980 Ini bukanlah cinta, 326 00:26:48,820 --> 00:26:49,980 tapi ancaman. 327 00:26:50,650 --> 00:26:51,320 Apa? 328 00:26:57,490 --> 00:26:59,660 Tuh lihat, kau mau pukul aku lagi kan? 329 00:26:59,660 --> 00:27:00,330 Hei! 330 00:27:00,990 --> 00:27:02,160 Kang Choong Gil! 331 00:27:12,140 --> 00:27:12,970 Apa kabar? 332 00:27:13,810 --> 00:27:15,640 Sedang apa kau dengan Yeong Sook ku? 333 00:27:16,810 --> 00:27:18,150 Tidak apa-apa. 334 00:27:24,320 --> 00:27:25,820 Kalau sudah selesai ngomong, ayo jalan! 335 00:27:27,650 --> 00:27:28,490 Waspadalah! 336 00:27:30,490 --> 00:27:30,990 Selamat jalan! 337 00:27:32,015 --> 00:27:32,250 S 338 00:27:32,251 --> 00:27:32,485 Su 339 00:27:32,486 --> 00:27:32,721 Sub 340 00:27:32,722 --> 00:27:32,957 Subt 341 00:27:32,958 --> 00:27:33,193 Subti 342 00:27:33,194 --> 00:27:33,428 Subtit 343 00:27:33,429 --> 00:27:33,664 Subtitl 344 00:27:33,665 --> 00:27:33,900 Subtitle 345 00:27:33,901 --> 00:27:34,135 Subtitle 346 00:27:34,136 --> 00:27:34,371 Subtitle o 347 00:27:34,372 --> 00:27:34,607 Subtitle ol 348 00:27:34,608 --> 00:27:34,843 Subtitle ole 349 00:27:34,844 --> 00:27:35,078 Subtitle oleh 350 00:27:35,079 --> 00:27:35,314 Subtitle oleh: 351 00:27:35,315 --> 00:27:35,550 Subtitle oleh: 352 00:27:35,551 --> 00:27:35,785 Subtitle oleh: 353 00:27:35,786 --> 00:27:36,021 Subtitle oleh: ~ 354 00:27:36,022 --> 00:27:36,257 Subtitle oleh: ~ 355 00:27:36,258 --> 00:27:36,493 Subtitle oleh: ~ D 356 00:27:36,494 --> 00:27:36,728 Subtitle oleh: ~ Da 357 00:27:36,729 --> 00:27:36,964 Subtitle oleh: ~ Dar 358 00:27:36,965 --> 00:27:37,200 Subtitle oleh: ~ Dark 359 00:27:37,201 --> 00:27:37,435 Subtitle oleh: ~ DarkS 360 00:27:37,436 --> 00:27:37,671 Subtitle oleh: ~ DarkSm 361 00:27:37,672 --> 00:27:37,907 Subtitle oleh: ~ DarkSmu 362 00:27:37,908 --> 00:27:38,143 Subtitle oleh: ~ DarkSmur 363 00:27:38,144 --> 00:27:38,378 Subtitle oleh: ~ DarkSmurf 364 00:27:38,379 --> 00:27:38,614 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfS 365 00:27:38,615 --> 00:27:38,850 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSu 366 00:27:38,851 --> 00:27:39,085 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub 367 00:27:39,086 --> 00:27:39,321 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub 368 00:27:39,322 --> 00:27:39,557 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub I 369 00:27:39,558 --> 00:27:39,793 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub In 370 00:27:39,794 --> 00:27:40,028 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Ind 371 00:27:40,029 --> 00:27:40,264 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indo 372 00:27:40,265 --> 00:27:40,500 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indon 373 00:27:40,501 --> 00:27:40,735 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indone 374 00:27:40,736 --> 00:27:40,971 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indones 375 00:27:40,972 --> 00:27:41,207 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indonesi 376 00:27:41,208 --> 00:27:41,443 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indonesia 377 00:27:41,444 --> 00:27:41,678 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indonesia 378 00:27:41,679 --> 00:27:41,914 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indonesia ~ 379 00:27:41,915 --> 00:27:50,015 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indonesia ~ 380 00:27:50,040 --> 00:27:58,040 Diterjemahkan oleh: ~ totoro ~ 381 00:28:01,660 --> 00:28:02,590 Guru, aku... 382 00:28:02,590 --> 00:28:03,590 Sana! 383 00:29:12,890 --> 00:29:15,900 -=Tidak ingin mencintaimu dalam keegoisan. Choong Gil. Ketemuan jam 6 nanti=_ 384 00:29:47,730 --> 00:29:48,860 Apaan sih? 385 00:29:48,860 --> 00:29:49,730 Di sana juga masih banyak tempat. 386 00:29:55,000 --> 00:29:56,140 Kau sedang menunggu So Hee? 387 00:29:57,140 --> 00:29:57,800 Dia tidak akan datang. 388 00:30:01,470 --> 00:30:02,480 Dia bilang begitu? 389 00:30:02,480 --> 00:30:02,980 Tidak akan datang? 390 00:30:06,110 --> 00:30:07,110 Ngomong dong! 391 00:30:07,280 --> 00:30:08,280 Dia ada bilang kenapa? 392 00:30:16,460 --> 00:30:17,620 Apanya dia yang membuatmu suka padanya? 393 00:30:21,130 --> 00:30:22,130 Kecantikannya. 394 00:30:27,700 --> 00:30:28,700 Rambutmu... 395 00:30:34,870 --> 00:30:36,510 Kenapa makan jjajangmyeon ku? 396 00:30:50,520 --> 00:30:51,990 Dia dari bagian olah-raga? 397 00:30:53,330 --> 00:30:55,160 Di sekolah kita mana ada yang namanya bagian olah-raga? 398 00:30:56,500 --> 00:30:58,300 Terus kenapa dia setiap hari lari-lari keliling lapangan? 399 00:30:58,930 --> 00:31:00,470 Mungkin dia terpilih ikut marathon kali. 400 00:31:01,970 --> 00:31:02,440 Choong Gil, 401 00:31:02,570 --> 00:31:03,240 bagaimana menurutmu? 402 00:31:06,040 --> 00:31:07,370 Dia suka oppa sepupunya. 403 00:31:08,370 --> 00:31:09,380 Tapi itu tidak diperbolehkan. 404 00:31:10,210 --> 00:31:12,380 Oleh karena itu, demi menyembunyikan perasaannya, dia lari-lari setiap hari. 405 00:31:14,050 --> 00:31:14,880 Gadis gila. 406 00:31:20,190 --> 00:31:21,350 Kau hebat sekali. 407 00:31:26,530 --> 00:31:29,530 Bukankah itu So Hee? 408 00:31:58,990 --> 00:32:00,290 Sibuk semalam? 409 00:32:05,930 --> 00:32:07,600 Hei, ada yang kelupaan. 410 00:32:26,620 --> 00:32:27,090 Lagi ngapain? 411 00:32:28,090 --> 00:32:28,720 Ngepel. 412 00:32:29,390 --> 00:32:30,560 Sudah lihat masih tanya? 413 00:32:31,820 --> 00:32:32,330 Karena anak sulung mau pulang, 414 00:32:32,490 --> 00:32:33,160 jadi semuanya dibersihkan. 415 00:32:37,160 --> 00:32:39,670 Sampai anjing juga demikian. 416 00:32:40,830 --> 00:32:42,170 Apanya? 417 00:32:50,110 --> 00:32:51,080 Kalau makan jangan berbunyi. 418 00:32:51,210 --> 00:32:52,180 Ibumu tidak pernah mengajarimu ya? 419 00:32:52,810 --> 00:32:54,480 Ibuku kalau makan juga bunyi. 420 00:32:55,820 --> 00:32:56,450 Dasar kampret. 421 00:33:05,290 --> 00:33:07,460 Lihat bapaknya juga tidak nyapa. 422 00:33:08,790 --> 00:33:09,960 Kau terlalu memanjakannya, 423 00:33:10,300 --> 00:33:11,630 makanya dia jadi kurang ajar begitu. 424 00:33:11,960 --> 00:33:12,770 Membuat dia-- 425 00:33:12,770 --> 00:33:13,900 Kau tidak mau pulang? 426 00:33:13,900 --> 00:33:14,900 Kalau sudah selesai makan, cepat pulang! 427 00:33:15,940 --> 00:33:16,570 Sana! 428 00:33:18,570 --> 00:33:19,610 Pergi! 429 00:33:26,080 --> 00:33:27,310 Kau yang tulis! 430 00:33:28,980 --> 00:33:30,350 Kenapa datang ke sini? 431 00:33:32,520 --> 00:33:35,020 Gila kali ya? 432 00:34:02,010 --> 00:34:02,850 Pada kesempatan sekarang ini, 433 00:34:03,520 --> 00:34:06,690 kami telah mengundang Guru Lee Jong Pal dan Guru Kim Na Yeong 434 00:34:06,690 --> 00:34:07,350 untuk menyanyikan sebuah lagu bagi kita. 435 00:34:07,820 --> 00:34:08,250 Kunyuk ini! 436 00:34:51,430 --> 00:34:56,770 Cium sekali! 437 00:34:56,770 --> 00:34:58,500 Lanjut! 438 00:35:04,740 --> 00:35:06,040 Jangan teriak-teriak! 439 00:35:09,980 --> 00:35:11,150 Siswi pindahan dari Seoul 440 00:35:11,650 --> 00:35:12,480 SMA Hongseong-nong 441 00:35:12,650 --> 00:35:13,490 maskot baru... 442 00:35:14,490 --> 00:35:15,820 bidadari baru... 443 00:35:16,820 --> 00:35:17,290 Siapa gerangan? 444 00:35:18,090 --> 00:35:20,590 Choi So Hee! 445 00:35:21,090 --> 00:35:21,590 Ayo keluar! 446 00:35:22,260 --> 00:35:23,100 Nyanyi! 447 00:35:25,730 --> 00:35:28,700 Mari kita bertepuk tangan yang meriah! 448 00:36:17,450 --> 00:36:24,290 Park Yeong Sook! 449 00:36:24,790 --> 00:36:25,390 Jangan... 450 00:36:25,390 --> 00:36:27,360 Park Yeong Sook! 451 00:36:27,360 --> 00:36:28,360 Sudah! Sudah! 452 00:37:03,600 --> 00:37:05,900 Cukup! Cukup! 453 00:37:08,400 --> 00:37:10,700 Ayo cepat bubar semuanya! 454 00:37:19,040 --> 00:37:20,980 Karena Jaksa kami sudah pulang. 455 00:37:25,620 --> 00:37:27,450 Nak, coba cicipi ini! 456 00:37:31,460 --> 00:37:32,620 Biar aku sendiri saja. 457 00:37:34,590 --> 00:37:35,390 Coba lihat ingatanku ini. 458 00:37:36,060 --> 00:37:36,900 Aigoo, Pak Jaksa... 459 00:37:37,400 --> 00:37:39,400 Mari kita bersulang! 460 00:37:41,000 --> 00:37:41,800 Bersulang apaan, bersulang? 461 00:37:42,430 --> 00:37:43,440 Dia baru sampai hari ini, pasti masih cape. 462 00:37:44,770 --> 00:37:46,100 Setelah selesai makan, kau beristirahatlah! 463 00:37:46,400 --> 00:37:46,910 Baik. 464 00:37:49,910 --> 00:37:50,580 Aku masuk duluan. 465 00:37:50,740 --> 00:37:51,380 Iya. 466 00:37:51,380 --> 00:37:52,010 Masuk dan beristirahatlah! 467 00:37:53,380 --> 00:37:54,180 Jaksa kau suruh minum? 468 00:37:55,310 --> 00:37:57,450 Sekarang sudah mulai sok? 469 00:37:58,120 --> 00:37:59,420 Benar-benar tidak tahan dengan sikapmu. 470 00:38:00,420 --> 00:38:01,420 Tidak tahan ya pulang saja sana! 471 00:38:34,450 --> 00:38:34,790 Aigoo... 472 00:38:35,450 --> 00:38:36,120 Hebohnya. 473 00:38:49,770 --> 00:38:50,270 Ayo jalan! 474 00:39:00,040 --> 00:39:00,380 Ngapain kau di sini, 475 00:39:01,050 --> 00:39:02,550 Kunyuk! 476 00:39:03,720 --> 00:39:05,380 Ini pesta Hyeong-mu jadi pejabat. Ngapain kau di sini? 477 00:39:07,890 --> 00:39:09,520 Aku barusan beristirahat sejenak. 478 00:39:10,020 --> 00:39:10,520 Sejenak? 479 00:39:12,490 --> 00:39:13,660 Hari Sabtu kau tidak usah ke sekolah. 480 00:39:14,330 --> 00:39:14,830 Kenapa? 481 00:39:15,460 --> 00:39:16,130 Apanya kenapa? 482 00:39:16,960 --> 00:39:17,900 Bantu kerja! 483 00:39:19,900 --> 00:39:20,900 Bukankah Hyeong sudah pulang? 484 00:39:23,400 --> 00:39:23,900 Memangnya aku pembantu? 485 00:39:26,070 --> 00:39:28,070 Kau pergi ke sekolah juga bukan mencari ilmu. 486 00:39:29,240 --> 00:39:30,240 Setiap hari kejar-kejar cewek. 487 00:39:31,410 --> 00:39:32,410 Memangnya kau lihat sendiri? 488 00:39:32,580 --> 00:39:35,910 Urusi saja dirimu sendiri! Ngapain ngurusin orang lain. 489 00:39:40,590 --> 00:39:44,090 Kebanyakan minum ya kau? 490 00:39:50,090 --> 00:39:51,100 Sudah mabuk ya? 491 00:40:16,750 --> 00:40:17,420 Salah paham. 492 00:40:18,420 --> 00:40:19,420 Aku dari tadi baca buku terus. 493 00:40:22,090 --> 00:40:23,590 Choong Gil suka apa? 494 00:40:34,940 --> 00:40:35,610 Coba tulis beberapa! 495 00:40:36,610 --> 00:40:37,610 Tulis 100? 496 00:40:47,750 --> 00:40:49,420 Bukankah ini model baru? 497 00:40:52,260 --> 00:40:52,720 Hei! 498 00:40:53,390 --> 00:40:54,230 Ini apa? 499 00:40:54,230 --> 00:40:54,990 Milik siapa ini, kau tahu? 500 00:40:55,660 --> 00:40:56,660 Mana kutahu? 501 00:40:59,000 --> 00:40:59,630 Jangan-jangan Yeong Sook? 502 00:40:59,630 --> 00:41:00,230 Kunyuk satu ini... 503 00:41:03,070 --> 00:41:04,070 Bukan, kan? 504 00:41:05,240 --> 00:41:06,070 Seharusnya. 505 00:41:11,710 --> 00:41:12,410 Mau ke mana kau? 506 00:41:21,690 --> 00:41:22,350 Ini punyamu? 507 00:41:25,360 --> 00:41:26,020 Kenapa? 508 00:41:26,020 --> 00:41:26,360 Tidak suka? 509 00:41:35,170 --> 00:41:36,670 Kali ini saja ya! 510 00:44:56,670 --> 00:44:58,500 Bukankah itu si So Hee? 511 00:45:06,080 --> 00:45:08,410 Ada apa? 512 00:45:09,580 --> 00:45:12,420 - Mana? Mana? - Di sini, sini, sini. 513 00:45:15,590 --> 00:45:16,750 Ini bukannya lintah? 514 00:45:25,200 --> 00:45:26,700 Jika racunnya menyebar bisa bahaya. 515 00:45:28,670 --> 00:45:29,930 Sedang apa kau ini? 516 00:45:32,740 --> 00:45:33,570 Jangan bergerak! 517 00:45:38,740 --> 00:45:39,910 Dasar perek! 518 00:45:41,750 --> 00:45:43,080 Akhirnya dia sedot juga. 519 00:45:43,080 --> 00:45:44,250 Dasar kunyuk satu ini! 520 00:45:48,320 --> 00:45:49,190 Mau ada racun dari mana? 521 00:45:50,350 --> 00:45:52,120 Paling pintar kalau cari kesempatan. 522 00:45:52,120 --> 00:45:54,120 Ikut aku! Ikut aku! Ikut aku kataku! 523 00:45:54,790 --> 00:45:55,790 Tidak usah banyak bacot! 524 00:45:57,960 --> 00:45:59,300 Bukan hal yang serius. 525 00:45:59,760 --> 00:46:00,730 Ketua kelas! 526 00:46:01,530 --> 00:46:02,700 Bawa dia ke klinik! 527 00:46:52,680 --> 00:46:53,520 Ayo naik! 528 00:46:54,820 --> 00:46:56,620 Di sini sulit cari transportasi. 529 00:49:46,960 --> 00:49:47,960 Kenapa sepatunya kau bawa masuk? 530 00:49:48,460 --> 00:49:49,130 Bau sekali. 531 00:49:50,290 --> 00:49:51,460 Katanya takut kelihatan orang lain? 532 00:49:52,130 --> 00:49:53,130 Yang seharusnya tahu sudah tahu. 533 00:49:58,940 --> 00:49:59,600 Tiap kali selalu... 534 00:50:04,770 --> 00:50:05,270 Makanan. 535 00:50:06,940 --> 00:50:08,110 Mana mungkin tiap hari mau ada banchan? 536 00:50:09,550 --> 00:50:10,550 Dengan gaji seorang guru. 537 00:50:10,850 --> 00:50:12,010 Memangnya aku bilang apa? 538 00:50:12,010 --> 00:50:12,680 Yang penting dinikmati dulu! 539 00:50:18,860 --> 00:50:19,860 Hari ini si Choong Gil 540 00:50:20,490 --> 00:50:21,490 benar-benar berani. 541 00:50:22,660 --> 00:50:23,830 Melakukan apa saja yang dia inginkan. 542 00:50:25,660 --> 00:50:27,660 Benar-benar berbeda dengan seseorang. 543 00:50:29,500 --> 00:50:30,670 Apanya yang berani? 544 00:50:31,170 --> 00:50:32,340 Si kunyuk satu itu. 545 00:50:32,840 --> 00:50:35,000 Aku malah merasa kunyuk satu itu begitu menarik. 546 00:50:36,010 --> 00:50:37,410 Mana ada semenarik itu. 547 00:50:39,580 --> 00:50:40,240 Kita ngomong secara blak-blakan saja. 548 00:50:41,040 --> 00:50:42,710 Kita takut kelihatan orang lain, 549 00:50:43,550 --> 00:50:45,050 Jalan pun harus jauh-jauh. 550 00:50:46,380 --> 00:50:47,380 Karena sedang diperhatikan oleh murid-murid. 551 00:50:48,550 --> 00:50:49,720 Diperhatikan oleh murid-murid? 552 00:50:50,390 --> 00:50:52,190 Kalau begitu kita sudahi saja hubungan ini! 553 00:50:54,690 --> 00:50:55,690 Kenapa mendadak seperti begini? 554 00:50:59,030 --> 00:50:59,530 Kalau begitu, mulai sekarang 555 00:51:01,030 --> 00:51:02,000 aku juga akan terang-terangan. 556 00:51:07,270 --> 00:51:08,270 Ayo, kalau begitu! 557 00:51:13,240 --> 00:51:14,040 Baiklah. 558 00:51:20,350 --> 00:51:21,180 Kapan? 559 00:51:29,390 --> 00:51:30,690 Sedikit panas. 560 00:51:31,860 --> 00:51:33,200 Pintunya harus dibuka sedikit. 561 00:51:35,460 --> 00:51:36,630 Begitu saja tidak tahan? 562 00:51:41,700 --> 00:51:43,370 Apanya tidak tahan? 563 00:51:44,040 --> 00:51:47,210 Baunya juga tidak menyengat. 564 00:51:50,050 --> 00:51:54,380 Guru Lee Jong Pal benar-benar memiliki kemampuan membuat orang merasa jengkel. 565 00:51:56,550 --> 00:51:57,220 Hal seperti ini... 566 00:52:00,560 --> 00:52:01,060 Ayo dong! 567 00:52:07,060 --> 00:52:07,730 Ayo! 568 00:52:19,240 --> 00:52:19,910 Jangan bergerak! 569 00:52:50,210 --> 00:52:50,870 Pagi sekali sudah datang? 570 00:52:51,540 --> 00:52:52,370 Kangen padaku? 571 00:53:00,050 --> 00:53:01,220 Apaan ini? 572 00:53:01,880 --> 00:53:03,390 Hari itu tidak sempat mengucapkan terima-kasih. 573 00:53:05,220 --> 00:53:05,690 Sebuah hadiah. 574 00:53:07,160 --> 00:53:08,490 Masalah sepele seperti itu. 575 00:53:11,490 --> 00:53:12,290 Sapu tangan? 576 00:53:13,300 --> 00:53:13,800 Tidak mirip. 577 00:53:14,630 --> 00:53:16,300 Satu tangan adalah hadiah perpisahan. 578 00:53:17,400 --> 00:53:17,900 Oh ya? 579 00:53:23,910 --> 00:53:27,080 Keren sekali! 580 00:53:28,580 --> 00:53:30,080 Barang ini lagi trend di Seoul. 581 00:53:30,580 --> 00:53:32,080 Setiap cowok ganteng pasti punya satu. 582 00:53:33,550 --> 00:53:34,520 Terima kasih. 583 00:53:35,650 --> 00:53:36,150 Bagaimana? 584 00:53:38,550 --> 00:53:39,190 Sebagai balas budi, 585 00:53:40,320 --> 00:53:40,990 bagaimana kalau kau traktir aku makan jjajangmyeon saja? 586 00:53:41,490 --> 00:53:42,830 Aku baru saja makan. 587 00:53:46,660 --> 00:53:47,100 Kalau begitu, ke bioskop saja. 588 00:53:52,570 --> 00:53:53,700 Kau di Seoul, apa yang kau kerjakan di waktu senggang? 589 00:53:55,200 --> 00:53:56,840 Sesekali main sepatu roda. 590 00:53:58,010 --> 00:53:59,170 Sepatu roda? 591 00:54:00,340 --> 00:54:01,180 Di sini tidak ada lapangan sepatu roda. 592 00:54:01,840 --> 00:54:02,540 Semuanya masih dalam bentuk tanah liar. 593 00:54:07,220 --> 00:54:08,720 Mana mungkin di sini bisa tidak ada lapangan sepatu roda? 594 00:54:09,220 --> 00:54:10,390 Bertebaran di mana-mana tuh! 595 00:54:12,550 --> 00:54:15,060 Selama ada lantai yang licin-licin sudah bisa kok! 596 00:54:19,530 --> 00:54:21,030 Ini adalah tempat yang licin-licin. 597 00:54:21,700 --> 00:54:22,530 Mainlah dengan gembira! 598 00:55:10,180 --> 00:55:10,850 Kau tidak apa-apa? 599 00:55:18,820 --> 00:55:19,820 Sakit sekali pasti. Sini! 600 00:55:36,300 --> 00:55:37,110 Mau pergi makan dulu? 601 00:55:44,210 --> 00:55:45,380 Kau suka motor? 602 00:55:46,550 --> 00:55:47,220 Sedikit badung memang. 603 00:55:48,350 --> 00:55:49,990 Jika jalan-jalan naik motor pasti menyegarkan ya? 604 00:55:50,990 --> 00:55:51,820 Ayo, kubonceng kau! 605 00:55:52,320 --> 00:55:52,820 Serius? 606 00:55:53,320 --> 00:55:53,820 Kau bisa naik motor? 607 00:55:54,990 --> 00:55:56,490 Siapa dulu aku? 608 00:55:57,330 --> 00:55:58,160 Aku adalah Kang Choong Gil. 609 00:55:58,990 --> 00:56:00,160 Naik saja langsung! 610 00:56:46,010 --> 00:56:46,680 Ayo! 611 00:56:51,410 --> 00:56:52,580 Sekarang aku sudah mengerti. 612 00:56:53,580 --> 00:56:54,080 Tentang? 613 00:56:55,750 --> 00:56:56,420 Si Yeong Sook. 614 00:56:57,750 --> 00:56:59,920 Orang itu harus memiliki lingkungan. 615 00:57:03,590 --> 00:57:04,060 Kasihan sekali. 616 00:57:06,560 --> 00:57:07,900 Itu karena dia memiliki rasa setia kawan yang tinggi. 617 00:57:10,900 --> 00:57:12,400 Katanya dia menyukaimu. 618 00:57:13,740 --> 00:57:16,200 Jangan mengatakan sesuatu yang sangat menakutkan. 619 00:57:16,870 --> 00:57:18,210 Itu kan karangan orang-orang. 620 00:57:20,810 --> 00:57:21,810 Tambahkan sedikit ikan terinya! 621 00:57:28,650 --> 00:57:29,150 Apaan sih? 622 00:57:29,320 --> 00:57:30,150 Cepat tambahkan! 623 00:57:37,330 --> 00:57:38,830 Kupingmu budeg ya? 624 00:57:39,330 --> 00:57:40,330 Cepat tambahkan! 625 00:57:43,000 --> 00:57:44,000 Cepetan! 626 00:57:45,170 --> 00:57:47,170 Tidak bisa dibuka! 627 00:57:47,670 --> 00:57:49,170 Sudah kubilang tidak bisa dibuka! 628 00:57:50,810 --> 00:57:51,270 Kau kenapa? 629 00:58:12,660 --> 00:58:13,660 Karena kau cantik. 630 00:58:23,470 --> 00:58:24,640 Biar aku saja! 631 00:58:27,140 --> 00:58:27,480 Kau jangan bergerak. 632 00:58:33,480 --> 00:58:34,480 Makan yang banyak ya! 633 00:58:34,820 --> 00:58:35,650 Terima kasih. 634 00:58:48,830 --> 00:58:49,460 Cinta 635 00:58:50,130 --> 00:58:51,130 adalah saling mendekatkan diri. 636 00:58:54,470 --> 00:58:55,140 Ayo makan! 637 00:58:58,970 --> 00:58:59,470 Cantik sekali. 638 00:59:29,200 --> 00:59:30,040 Mau jalan sekarang? 639 00:59:32,040 --> 00:59:33,340 Kenapa begitu buru-buru? 640 00:59:34,180 --> 00:59:35,180 Santai-santai dulu sejenak baru jalan. 641 00:59:38,180 --> 00:59:41,950 Kau memiliki kemampuan yang bisa membuat orang menjadi tergila-gila. 642 00:59:51,130 --> 00:59:51,960 Apaan sih? 643 00:59:53,130 --> 00:59:53,790 Anjrit! 644 00:59:56,100 --> 01:00:01,440 Sejak kapan aku... Ternyata... Sebenarnya... 645 01:00:05,940 --> 01:00:07,070 Aku mau pulang. 646 01:00:08,210 --> 01:00:09,210 Tunggu sebentar! 647 01:00:09,210 --> 01:00:10,040 Kau kira aku itu cewek murahan? 648 01:00:10,380 --> 01:00:11,550 Bukan begitu. 649 01:00:11,710 --> 01:00:12,550 Itu tadi bukan perbuatanku. 650 01:00:14,050 --> 01:00:15,220 Kau dari awal sudah begitu. 651 01:00:15,220 --> 01:00:16,050 Tidak, dengarkan dulu penjelasanku! 652 01:00:31,570 --> 01:00:32,570 Dasar cabul! 653 01:00:35,400 --> 01:00:35,900 Kau itu benar-benar memalukan. 654 01:00:37,000 --> 01:00:39,670 Kukira kau memiliki ketulusan terhadapku walaupun hanya sesaat. 655 01:00:43,640 --> 01:00:45,150 Ditambah, celana yang kau kenakan itu... 656 01:00:45,480 --> 01:00:46,480 benar-benar norak! 657 01:01:46,570 --> 01:01:47,580 Ambil bekalnya! 658 01:01:48,580 --> 01:01:49,410 Tidak usah. 659 01:01:49,580 --> 01:01:50,080 Tidak ada selera makan. 660 01:01:50,740 --> 01:01:53,250 Sejak kapan kau makan karena berselera? 661 01:01:53,910 --> 01:01:55,080 Ambil! 662 01:02:00,750 --> 01:02:02,920 Hari ini adalah hari menjual sapi. 663 01:02:19,940 --> 01:02:21,240 Apaan? Si gila ini. 664 01:02:22,265 --> 01:02:30,265 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indonesia ~ 665 01:02:30,290 --> 01:02:30,544 D 666 01:02:30,545 --> 01:02:30,799 Di 667 01:02:30,800 --> 01:02:31,054 Dit 668 01:02:31,055 --> 01:02:31,308 Dite 669 01:02:31,309 --> 01:02:31,563 Diter 670 01:02:31,564 --> 01:02:31,818 Diterj 671 01:02:31,819 --> 01:02:32,073 Diterje 672 01:02:32,074 --> 01:02:32,328 Diterjem 673 01:02:32,329 --> 01:02:32,583 Diterjema 674 01:02:32,584 --> 01:02:32,837 Diterjemah 675 01:02:32,838 --> 01:02:33,092 Diterjemahk 676 01:02:33,093 --> 01:02:33,347 Diterjemahka 677 01:02:33,348 --> 01:02:33,602 Diterjemahkan 678 01:02:33,603 --> 01:02:33,857 Diterjemahkan 679 01:02:33,858 --> 01:02:34,112 Diterjemahkan o 680 01:02:34,113 --> 01:02:34,366 Diterjemahkan ol 681 01:02:34,367 --> 01:02:34,621 Diterjemahkan ole 682 01:02:34,622 --> 01:02:34,876 Diterjemahkan oleh 683 01:02:34,877 --> 01:02:35,131 Diterjemahkan oleh: 684 01:02:35,132 --> 01:02:35,386 Diterjemahkan oleh: 685 01:02:35,387 --> 01:02:35,641 Diterjemahkan oleh: 686 01:02:35,642 --> 01:02:35,895 Diterjemahkan oleh: ~ 687 01:02:35,896 --> 01:02:36,150 Diterjemahkan oleh: ~ 688 01:02:36,151 --> 01:02:36,405 Diterjemahkan oleh: ~ t 689 01:02:36,406 --> 01:02:36,660 Diterjemahkan oleh: ~ to 690 01:02:36,661 --> 01:02:36,915 Diterjemahkan oleh: ~ tot 691 01:02:36,916 --> 01:02:37,170 Diterjemahkan oleh: ~ toto 692 01:02:37,171 --> 01:02:37,424 Diterjemahkan oleh: ~ totor 693 01:02:37,425 --> 01:02:37,679 Diterjemahkan oleh: ~ totoro 694 01:02:37,680 --> 01:02:37,934 Diterjemahkan oleh: ~ totoro 695 01:02:37,935 --> 01:02:38,189 Diterjemahkan oleh: ~ totoro ~ 696 01:02:38,190 --> 01:02:46,290 Diterjemahkan oleh: ~ totoro ~ 697 01:03:39,590 --> 01:03:41,760 Sudah waktunya kita menunjukkan sedikit perkembangan. 698 01:03:45,090 --> 01:03:45,760 Hei! 699 01:03:46,930 --> 01:03:48,600 Jangan-jangan kau ada orang lain? 700 01:03:49,760 --> 01:03:50,600 Jika ada? 701 01:03:51,430 --> 01:03:52,270 Awas saja! 702 01:03:53,270 --> 01:03:54,770 Ada kemungkinan dia bisa mati. 703 01:03:57,600 --> 01:03:59,110 Kau yang seharusnya waspada dulu! 704 01:03:59,540 --> 01:04:01,540 Jika diteruskan seperti ini, kau bisa mati konyol! 705 01:04:08,880 --> 01:04:10,020 Sialan! 706 01:04:41,250 --> 01:04:42,080 Barangmu jatuh. 707 01:04:43,420 --> 01:04:44,080 Terima kasih. 708 01:04:45,390 --> 01:04:48,020 Bukankah kau punya penyakit paru-paru? Kok masih merokok? 709 01:04:54,860 --> 01:04:58,670 Omo! Ini kenapa bisa ada di sini? Punya ayahku kah? 710 01:04:59,670 --> 01:05:03,840 Pintar berpura-pura juga kau ternyata. 711 01:05:24,360 --> 01:05:26,190 Ayo kita bicara sebentar di luar! 712 01:05:26,790 --> 01:05:27,630 Perek satu ini... 713 01:05:28,130 --> 01:05:28,760 Tidak apa. 714 01:05:39,270 --> 01:05:41,270 Perek, nyalimu cukup besar juga! 715 01:05:45,610 --> 01:05:46,780 Kalian tunggu di luar! 716 01:05:56,120 --> 01:05:57,620 Kuharap kau berpura-pura tidak melihatnya. 717 01:05:57,960 --> 01:05:58,460 Apaan? 718 01:05:58,960 --> 01:06:00,290 Yang kau lihat tadi itu. 719 01:06:03,600 --> 01:06:05,270 Aku ingin tetap di sini. 720 01:06:06,100 --> 01:06:07,430 Kau harus menolongku. 721 01:06:08,270 --> 01:06:09,100 Aku? 722 01:06:10,270 --> 01:06:11,440 Kenapa aku harus? 723 01:06:11,940 --> 01:06:13,110 Bangsat. 724 01:06:15,410 --> 01:06:16,580 Apa katamu? 725 01:06:17,740 --> 01:06:18,510 Tunggu sebentar! 726 01:06:27,320 --> 01:06:28,490 Ngapain kau? 727 01:06:34,490 --> 01:06:35,500 Bangsat! 728 01:06:37,960 --> 01:06:40,530 Hei! Katanya Jeong Sook memukuli So Hee di WC! 729 01:06:49,040 --> 01:06:51,210 Tidak usah menggunakan senjata. 730 01:06:52,550 --> 01:06:53,210 Oke. 731 01:06:56,880 --> 01:07:03,520 Lepaskan! 732 01:07:36,560 --> 01:07:37,890 Bajupun sampai kau copotin? 733 01:07:45,730 --> 01:07:47,070 Minggir! 734 01:08:04,080 --> 01:08:04,920 Maaf terlambat. 735 01:08:05,550 --> 01:08:06,220 Pak Kepala Sekolah. 736 01:08:07,020 --> 01:08:07,520 Terima kasih. 737 01:08:08,520 --> 01:08:09,790 Hari itu selamat sampai ke rumah? 738 01:08:10,260 --> 01:08:11,090 Hari itu minum-minum agak... 739 01:08:11,760 --> 01:08:12,760 Silakan duduk! 740 01:08:15,730 --> 01:08:17,230 Lebih kurang sudah paham situasinya bukan? 741 01:08:20,230 --> 01:08:23,900 Gara-gara anak-anak berantem, kau menjadi ikut susah. 742 01:08:24,570 --> 01:08:26,870 Karena ini bukan anak-anak yang berkelahi. 743 01:08:27,710 --> 01:08:28,370 Selama 33 tahun aku menjabat, 744 01:08:30,540 --> 01:08:33,380 pertama kali aku melihat seorang siswi membawa barang seperti itu ke sekolah. 745 01:08:36,650 --> 01:08:38,120 Barang itu bisa dijadikan senjata. 746 01:08:40,290 --> 01:08:41,950 Mau memamerkan jika kau itu putri seorang pembuat peta? 747 01:08:44,290 --> 01:08:44,920 Ayah Pal Poong! 748 01:08:46,390 --> 01:08:47,560 Barusan kau bilang apa? 749 01:08:48,490 --> 01:08:50,600 Sudah selesai bicara? Aigoo... 750 01:08:51,530 --> 01:08:54,530 Kau sudah lupa saat kau ke rumahmu membawa gentong tinja? 751 01:08:55,940 --> 01:08:58,770 Begitu punya sedikit uang, lagakmu benar-benar berlebihan. 752 01:08:58,770 --> 01:09:00,410 Menjadi tidak manusiawi. 753 01:09:03,580 --> 01:09:04,410 Apa? 754 01:09:06,010 --> 01:09:07,010 Barusan kau bilang apa? 755 01:09:07,510 --> 01:09:08,310 Yang keluar dari mulutmu itu adalah kata-kata? 756 01:09:08,480 --> 01:09:09,320 Seorang janda. 757 01:09:10,480 --> 01:09:12,620 A--apa? Janda? 758 01:09:12,620 --> 01:09:13,290 Iya, janda! 759 01:09:13,620 --> 01:09:17,290 Iya, aku janda... Janda. 760 01:09:17,790 --> 01:09:19,630 Lalu? Mau apa kau? Dasar pengemis! 761 01:09:22,630 --> 01:09:23,960 Brengsek! Cukup! 762 01:09:24,130 --> 01:09:25,800 Kenapa? Putri seorang pembuat peta adalah sesuatu yang patut dibanggakan? 763 01:09:27,130 --> 01:09:29,940 Sekolah bobrok ini. Keluarkan saja aku! 764 01:09:34,270 --> 01:09:36,510 Yeong Sook! Yeong Sook! 765 01:09:43,020 --> 01:09:44,180 Park Yeong Sook, sedang apa kau? 766 01:09:45,690 --> 01:09:46,690 Sedang apa? 767 01:09:49,660 --> 01:09:50,990 Park Yeong Sook! 768 01:09:54,490 --> 01:09:56,500 Terima kasih atas bimbibanganmu selama ini. 769 01:10:00,670 --> 01:10:01,670 Mau ke mana kau? 770 01:10:40,840 --> 01:10:41,610 Yeong Sook! 771 01:10:52,450 --> 01:10:54,290 Kau kenapa nangis? 772 01:10:56,790 --> 01:10:58,120 Ada yang kelupaan? 773 01:11:02,230 --> 01:11:04,800 Mari kita lihat, yang harus dipersiapkan hari ini adalah... 774 01:11:05,430 --> 01:11:08,570 Kertas warna, gunting, jangka. Yang mana? 775 01:11:09,570 --> 01:11:10,540 Tidak usah. 776 01:11:15,980 --> 01:11:16,810 Jangka ya? 777 01:11:25,280 --> 01:11:25,950 Kenapa? 778 01:11:26,790 --> 01:11:27,620 Aku masih punya satu. 779 01:11:29,050 --> 01:11:29,820 Ayo! 780 01:11:42,330 --> 01:11:43,970 -=Siswa yang tidak membawa perlengkapan, Kang Choong Gil=- 781 01:12:27,180 --> 01:12:28,010 Choong Gil datang dan nitip ini. 782 01:12:30,020 --> 01:12:31,350 Katanya hari ini kau membuat onar. 783 01:12:33,350 --> 01:12:35,120 Baru berapa hari kau balik... 784 01:12:35,290 --> 01:12:36,050 sudah bikin onar lagi? 785 01:12:39,560 --> 01:12:41,890 Ibu! Eonnie kumat lagi. 786 01:12:43,360 --> 01:12:44,530 -=Apotik=- 787 01:12:49,030 --> 01:12:50,200 Kau habis dari mana? 788 01:12:51,870 --> 01:12:52,870 Habis membantu ayahku. 789 01:12:53,210 --> 01:12:55,370 Sekarang ini Yeong Sook sedang berada di base kita. 790 01:12:56,540 --> 01:12:57,840 Ngapain dia di situ? 791 01:12:59,510 --> 01:13:00,480 Kau jangan ke sana! 792 01:13:01,310 --> 01:13:02,580 Firasatku mengatakan akan terjadi sesuatu. 793 01:13:02,580 --> 01:13:05,380 Aku harus membantu ayahku. Aku duluan! 794 01:13:07,050 --> 01:13:07,890 Kau jangan ke sana ya! 795 01:13:08,020 --> 01:13:08,520 Jangan ke sana! 796 01:13:09,020 --> 01:13:09,520 Tidak ke sana! 797 01:13:09,520 --> 01:13:10,490 Ingat ya! 798 01:13:26,910 --> 01:13:27,570 Sudah mendingan? 799 01:13:28,410 --> 01:13:29,540 Tidak usah khawatir! 800 01:13:32,680 --> 01:13:36,180 Kenapa? Choi Gwang Sik mengasarimu? 801 01:13:37,180 --> 01:13:37,780 Berapa kali kau dijotos olehnya? 802 01:13:38,450 --> 01:13:39,280 Sudah ah! Lepaskan! 803 01:13:41,590 --> 01:13:43,260 Bangsat itu main tangan dengan cewek? 804 01:13:45,420 --> 01:13:47,390 Kau toh tidak akan membantuku membalas dendam. 805 01:13:58,240 --> 01:13:59,740 Aku boleh nongkrong di sini kan? 806 01:14:00,740 --> 01:14:01,910 Mau pulang rasanya sedikit... 807 01:14:04,910 --> 01:14:05,540 Boleh. 808 01:14:11,050 --> 01:14:12,220 Lalu apa rencanamu? 809 01:14:16,150 --> 01:14:18,490 Ini masih dipikirkan. 810 01:14:21,330 --> 01:14:23,830 Sebentar lagi kita akan lulus SMA. 811 01:14:25,130 --> 01:14:27,470 Sudah ah! Toh aku tidak berniat sambung kuliah. 812 01:14:30,640 --> 01:14:31,970 Kau tidak mau lanjut kuliah? 813 01:14:32,970 --> 01:14:34,810 Waktu kecil prestasi sekolahmu bukannya cemerlang? 814 01:14:35,640 --> 01:14:39,440 Waktu itu mana ada yang namanya nilai jelek? 815 01:14:39,610 --> 01:14:41,780 Aku waktu itu nilaiku jelek-jelek semua. 816 01:14:45,080 --> 01:14:47,250 Dulu aku sering menyalin PR-mu. 817 01:14:49,420 --> 01:14:52,090 Kau begitu pintar, kau pasti sanggup mengejar mereka. 818 01:14:54,530 --> 01:14:57,000 Sudahlah. Hanya kau yang berpendapat seperti ini. 819 01:14:58,500 --> 01:14:59,460 Aku serius. 820 01:15:07,310 --> 01:15:08,310 Kau pulanglah! 821 01:15:12,310 --> 01:15:13,950 Memangnya kau menemaniku bermalam di sini? 822 01:15:16,110 --> 01:15:18,220 Jangan membanyol! 823 01:15:20,050 --> 01:15:23,720 Aku pulang dulu. Kau beristirahatlah! 824 01:15:25,720 --> 01:15:26,690 Hati-hati di jalan! 825 01:15:26,990 --> 01:15:27,830 Iya. 826 01:16:58,480 --> 01:16:59,120 Tunggu! 827 01:17:02,590 --> 01:17:04,390 Dengarkan dulu penjelasanku! 828 01:17:04,390 --> 01:17:05,220 Minggir! 829 01:17:22,570 --> 01:17:23,740 Kau mau ke mana? 830 01:17:34,590 --> 01:17:35,590 Kutanya kau mau ke mana? 831 01:17:36,390 --> 01:17:38,490 Aku mau ke mana tidak ada urusannya denganmu. 832 01:17:40,260 --> 01:17:41,760 Kau habis bertemu dengan si kunyuk Choong Gil itu? 833 01:17:44,330 --> 01:17:45,700 Minggir! Aku sudah cape. 834 01:17:48,330 --> 01:17:49,670 Kalian berdua habis ngapain? 835 01:17:51,270 --> 01:17:52,940 Dasar kampret! 836 01:17:54,140 --> 01:17:55,410 Habis ngapain? 837 01:17:57,610 --> 01:18:00,850 Iya, habis ngapian? 838 01:18:01,610 --> 01:18:02,450 Kenapa memangnya? 839 01:18:32,340 --> 01:18:36,850 Hyeong, ayo ke sini minum segelas! 840 01:18:37,680 --> 01:18:38,850 Ini orang benar-banar alkoholis. 841 01:18:45,860 --> 01:18:47,160 Ini celana atau rok? 842 01:18:47,330 --> 01:18:48,160 Cocok dipakai buat kerja. 843 01:18:49,160 --> 01:18:50,830 Celananya bisa buat berangin-angin. Bagaimana? 844 01:18:52,000 --> 01:18:54,170 Lumayan bagus. Beli di mana? 845 01:18:55,100 --> 01:18:57,270 Tidak tahu. Nemu di rumah. Kenapa? 846 01:18:57,770 --> 01:18:59,600 Aku juga mau beli satu. 847 01:19:14,920 --> 01:19:16,050 Salah makan obat lagi dia? 848 01:19:16,390 --> 01:19:17,720 Anak muda seusia dia memang begitu semuanya. 849 01:19:47,590 --> 01:19:53,590 Choong Gil, masalah besar! Murid SMA Gong-go sedang menuju ke mari! 850 01:20:23,120 --> 01:20:25,420 Hei, Gwang Sik... Sepanjang sejarah 851 01:20:30,430 --> 01:20:32,330 Hei, Gwang Sik... Sepanjang sejarah 852 01:20:33,000 --> 01:20:35,000 orang-orang dari sekolahmu tidak pernah menginjakkan kaki ke tempat ini. 853 01:20:35,500 --> 01:20:36,670 Mau apa kau datang ke sini? 854 01:20:37,500 --> 01:20:39,340 Kau berniat melanggar aturan, bangsat? 855 01:20:39,970 --> 01:20:43,470 Cukup! Serahkan Kang Choong Gil padaku! 856 01:20:44,780 --> 01:20:46,110 Dan aku akan pergi tanpa banyak bacot. 857 01:20:46,610 --> 01:20:49,950 Choong Gil adalah siswa sekolah kami. Tentu saja tidak boleh diserahkan padamu. 858 01:20:50,550 --> 01:20:52,020 Dia sudah mengganggu pacarku. 859 01:20:52,680 --> 01:20:54,990 Sebagai seorang pria. Bukankah seharusnya bertanggung-jawab? 860 01:20:56,290 --> 01:20:58,120 Choong Gil, benar begitu? 861 01:20:58,620 --> 01:21:00,290 Te--tentu saja tidak benar. 862 01:21:00,560 --> 01:21:01,690 Bangsat! 863 01:21:01,690 --> 01:21:03,860 Apa? Gara-gara dia mau berkelahi? Begitu? 864 01:21:06,030 --> 01:21:06,860 Dasar gerombolan bangsat ini. 865 01:21:07,530 --> 01:21:08,870 Kenapa? Mau coba satu ronde? 866 01:21:09,000 --> 01:21:10,000 Iya, ayo! 867 01:21:10,330 --> 01:21:10,830 Berantem? 868 01:21:13,300 --> 01:21:14,070 Aku menyaksikannya sendiri! 869 01:21:28,920 --> 01:21:29,550 Ayo! 870 01:21:40,660 --> 01:21:41,570 Sudah menyusahkan. 871 01:21:44,270 --> 01:21:44,740 Aku duluan. 872 01:21:47,500 --> 01:21:48,340 Tidak akan ada apa-apa. 873 01:21:57,380 --> 01:21:58,050 Cepat ke sini! 874 01:22:00,880 --> 01:22:03,890 Anu... Choong Gil dia sekarang... 875 01:22:19,440 --> 01:22:20,600 Bangsat! 876 01:22:24,610 --> 01:22:25,610 Yeong Sook... 877 01:22:29,280 --> 01:22:30,610 Untuk apa kau datang ke mari? 878 01:22:30,750 --> 01:22:31,580 Mau apa kau? 879 01:22:32,750 --> 01:22:33,580 Kau tidak bisa lihat sendiri? 880 01:22:34,720 --> 01:22:37,390 Setelah mengganggumu, bukankah dia harus membayar hutangnya? 881 01:22:39,220 --> 01:22:41,560 Ngomong apaan kau? Dasar bangsat! 882 01:22:41,890 --> 01:22:43,890 Sudah kubilang, aku tidak melakukan apa-apa-- 883 01:22:43,890 --> 01:22:44,730 Pergi! 884 01:22:45,660 --> 01:22:46,460 Cepat! 885 01:22:50,130 --> 01:22:52,800 Mau kabur ke mana kau? Berhenti kau! 886 01:22:57,470 --> 01:22:58,640 Tahu ini apa, bukan? 887 01:22:59,610 --> 01:23:03,450 Jika kau berani maju selangkah, langsung kusiram. 888 01:23:11,350 --> 01:23:16,160 Jika kau mau siram, silakan. Aku jalan dulu! 889 01:24:13,180 --> 01:24:14,320 Masih ingat ini? 890 01:24:17,320 --> 01:24:20,160 Waktu SD saat aku menangis karena tidak membawa jangka, 891 01:24:20,490 --> 01:24:21,320 kau berikan padaku. 892 01:24:24,160 --> 01:24:26,160 Iya, masih ingat. 893 01:24:29,700 --> 01:24:31,030 Waktu itu, kenapa kau berikan padaku? 894 01:24:34,870 --> 01:24:37,210 Karena aku punya dua. Jadi kau kukasih satu. 895 01:24:39,880 --> 01:24:40,580 Oh ya? 896 01:24:43,610 --> 01:24:45,380 Aku minta maaf atas kejadian hari ini. 897 01:24:46,220 --> 01:24:47,450 Ke depannya tidak akan ada kejadian seperti ini lagi. 898 01:24:48,920 --> 01:24:50,390 Sekarang, kau bisa pulang sendiri kan? 899 01:24:51,890 --> 01:24:52,390 Aku pergi dulu. 900 01:24:56,390 --> 01:24:57,560 Hei, Yeong Sook! 901 01:25:01,730 --> 01:25:03,570 Kenapa kau bisa menyukaiku? 902 01:25:04,430 --> 01:25:05,370 Apa alasannya? 903 01:25:08,300 --> 01:25:12,240 Alasannya baru muncul setelah aku menyukaimu. 904 01:25:15,250 --> 01:25:20,080 Aku... hatiku juga pernah tergerak karenamu. 905 01:25:23,590 --> 01:25:25,260 Tapi ayahku suka sekali mampir ke rumahmu. 906 01:25:26,090 --> 01:25:28,760 Kukira beliau mempunyai hubungan khusus dengan ibumu, jadi aku membuang jauh harapanku. 907 01:25:31,260 --> 01:25:31,900 Oh ya? 908 01:25:33,400 --> 01:25:35,900 Aku sampai hal itu juga tidak menjadi halangan bagiku. 909 01:25:38,570 --> 01:25:39,740 Apa katamu? 910 01:25:44,670 --> 01:25:46,180 Kubilang, kau menyerah itu benar. 911 01:26:15,710 --> 01:26:16,870 Sudah gosong tuh! 912 01:26:32,220 --> 01:26:33,220 Aku pulang sekolah! 913 01:26:39,160 --> 01:26:39,830 Choong Gil... 914 01:26:41,400 --> 01:26:42,570 ayahmu sudah pulang. 915 01:26:43,870 --> 01:26:44,670 Apa katamu? 916 01:26:45,130 --> 01:26:48,470 Setelah 8 tahun berada di luar, akhirnya ayahmu kembali. 917 01:26:50,310 --> 01:26:52,640 Dan juga, mulai sekarang... 918 01:26:52,810 --> 01:26:55,310 di rumah ini tidak akan ada Ibumu lagi. 919 01:26:55,810 --> 01:26:56,650 Apa katamu, Nek? 920 01:26:58,750 --> 01:27:04,250 Anak malang. Kau masih punya Nenek. 921 01:27:13,830 --> 01:27:14,500 Ini siapa? 922 01:27:15,000 --> 01:27:15,830 Si Choong Gil. 923 01:27:17,270 --> 01:27:20,600 Choong Gil, anak kesayanganku. Ayo! 924 01:27:27,240 --> 01:27:28,410 Choong Gil! 925 01:27:30,650 --> 01:27:31,780 Pergi kau! 926 01:28:08,480 --> 01:28:09,290 Ada apa? 927 01:28:33,580 --> 01:28:34,740 Kau pacarnya Choong Gil? 928 01:28:37,080 --> 01:28:38,410 Dia telah menyentuh pacarku. 929 01:28:39,920 --> 01:28:41,520 Aku juga mau menagih hutang yang sama. 930 01:28:43,350 --> 01:28:44,490 Rasanya tidak enak jika punya hutang. 931 01:28:49,490 --> 01:28:51,830 Kukira film apaan. 932 01:28:53,160 --> 01:28:55,330 Jika sampai ditonton oleh murid, bisa terjadi apa-apa. 933 01:29:17,490 --> 01:29:18,650 Kau dengar suara apa barusan? 934 01:29:19,150 --> 01:29:19,820 Tidak ada. 935 01:29:24,660 --> 01:29:32,800 Kedengaran kan?Ayo kita lihat! Ada apa? 936 01:29:41,980 --> 01:29:43,150 Sampai jumpa lagi. 937 01:29:44,480 --> 01:29:46,420 Hei! Siapa kalian? 938 01:29:53,060 --> 01:29:54,060 Berhenti! 939 01:30:26,890 --> 01:30:28,690 Kau kenapa? 940 01:30:33,860 --> 01:30:35,030 Kau suka padaku? 941 01:30:36,870 --> 01:30:37,300 Ya. 942 01:30:38,300 --> 01:30:39,970 Kalau begitu, kau harus bunuh Gwang Sik. 943 01:30:42,995 --> 01:30:43,230 S 944 01:30:43,231 --> 01:30:43,465 Su 945 01:30:43,466 --> 01:30:43,701 Sub 946 01:30:43,702 --> 01:30:43,937 Subt 947 01:30:43,938 --> 01:30:44,173 Subti 948 01:30:44,174 --> 01:30:44,408 Subtit 949 01:30:44,409 --> 01:30:44,644 Subtitl 950 01:30:44,645 --> 01:30:44,880 Subtitle 951 01:30:44,881 --> 01:30:45,115 Subtitle 952 01:30:45,116 --> 01:30:45,351 Subtitle o 953 01:30:45,352 --> 01:30:45,587 Subtitle ol 954 01:30:45,588 --> 01:30:45,823 Subtitle ole 955 01:30:45,824 --> 01:30:46,058 Subtitle oleh 956 01:30:46,059 --> 01:30:46,294 Subtitle oleh: 957 01:30:46,295 --> 01:30:46,530 Subtitle oleh: 958 01:30:46,531 --> 01:30:46,765 Subtitle oleh: 959 01:30:46,766 --> 01:30:47,001 Subtitle oleh: ~ 960 01:30:47,002 --> 01:30:47,237 Subtitle oleh: ~ 961 01:30:47,238 --> 01:30:47,473 Subtitle oleh: ~ D 962 01:30:47,474 --> 01:30:47,708 Subtitle oleh: ~ Da 963 01:30:47,709 --> 01:30:47,944 Subtitle oleh: ~ Dar 964 01:30:47,945 --> 01:30:48,180 Subtitle oleh: ~ Dark 965 01:30:48,181 --> 01:30:48,415 Subtitle oleh: ~ DarkS 966 01:30:48,416 --> 01:30:48,651 Subtitle oleh: ~ DarkSm 967 01:30:48,652 --> 01:30:48,887 Subtitle oleh: ~ DarkSmu 968 01:30:48,888 --> 01:30:49,123 Subtitle oleh: ~ DarkSmur 969 01:30:49,124 --> 01:30:49,358 Subtitle oleh: ~ DarkSmurf 970 01:30:49,359 --> 01:30:49,594 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfS 971 01:30:49,595 --> 01:30:49,830 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSu 972 01:30:49,831 --> 01:30:50,065 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub 973 01:30:50,066 --> 01:30:50,301 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub 974 01:30:50,302 --> 01:30:50,537 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub I 975 01:30:50,538 --> 01:30:50,773 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub In 976 01:30:50,774 --> 01:30:51,008 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Ind 977 01:30:51,009 --> 01:30:51,244 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indo 978 01:30:51,245 --> 01:30:51,480 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indon 979 01:30:51,481 --> 01:30:51,715 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indone 980 01:30:51,716 --> 01:30:51,951 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indones 981 01:30:51,952 --> 01:30:52,187 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indonesi 982 01:30:52,188 --> 01:30:52,423 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indonesia 983 01:30:52,424 --> 01:30:52,658 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indonesia 984 01:30:52,659 --> 01:30:52,894 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indonesia ~ 985 01:30:52,895 --> 01:31:00,995 Subtitle oleh: ~ DarkSmurfSub Indonesia ~ 986 01:31:01,020 --> 01:31:09,020 Diterjemahkan oleh: ~ totoro ~ 987 01:32:07,160 --> 01:32:09,190 Apaan? Cutter? 988 01:32:10,960 --> 01:32:12,130 Kau datang untuk membunuhku? 989 01:32:14,300 --> 01:32:15,460 Kalau begitu tunggu apa lagi? 990 01:32:17,630 --> 01:32:18,300 Tusuk! 991 01:32:28,740 --> 01:32:29,610 Mulai sekarang... 992 01:32:30,910 --> 01:32:32,580 hitung dari 1 hingga 50. 993 01:32:34,220 --> 01:32:35,520 Mulai! 994 01:32:36,850 --> 01:32:37,320 Satu... 995 01:32:42,090 --> 01:32:42,590 Lanjut! 996 01:32:44,930 --> 01:32:45,960 Dua... 997 01:32:50,930 --> 01:32:51,400 Tiga... 998 01:33:01,380 --> 01:33:04,210 Lihat tuh mukanya. Sepertinya habis dihajar orang. 999 01:33:06,080 --> 01:33:13,190 Kampret! 1000 01:33:32,070 --> 01:33:35,740 Hei, Cho Gwang Sik! Kau benar telah menyentuh So Hee? 1001 01:33:36,610 --> 01:33:38,580 Kenapa? Tidak boleh? 1002 01:33:39,280 --> 01:33:40,750 Tentu saja tidak. Dia itu pacarku. 1003 01:33:41,250 --> 01:33:46,120 Hah! Bangsat ini. Terus kenapa memangnya? 1004 01:34:01,770 --> 01:34:04,110 Dasar sinting! Memangnya langsung bisa dalam waktu sehari atau dua hari? 1005 01:34:11,910 --> 01:34:13,480 -=Hongseong - karcis K.A. Seoul=- 1006 01:34:17,990 --> 01:34:18,990 Lama tidak berjumpa. 1007 01:34:27,000 --> 01:34:29,000 Bangsat itu datang mencariku kemarin. 1008 01:34:29,830 --> 01:34:33,000 Mau membunuhku katanya. Bawa pisau juga dia. 1009 01:34:35,500 --> 01:34:37,040 Kuganggu siswi pindahan Seoul itu. 1010 01:34:39,110 --> 01:34:40,940 Prinsipku adalah, hidup itu tidak boleh punya hutang. 1011 01:34:42,380 --> 01:34:44,180 Kau datang untuk menceritakan hal tidak penting ini? 1012 01:34:45,680 --> 01:34:46,680 Pergilah! 1013 01:34:46,980 --> 01:34:48,320 Bagiku, ini semua sudah menjadi masa lalu. 1014 01:34:48,820 --> 01:34:53,150 Oh ya? Kalau begitu biar kubunuh saja dia. 1015 01:34:54,160 --> 01:34:58,290 Hei! Apa sebenarnya yang kau mau? 1016 01:35:02,330 --> 01:35:04,500 Jika kau begitu terus, antara kita cukup sampai di sini saja. 1017 01:35:05,170 --> 01:35:07,000 Karena bangsat itu kau mau mengalah? 1018 01:35:12,010 --> 01:35:15,510 Jika iya, kau bersedia melupakan semua ini? 1019 01:35:20,680 --> 01:35:26,920 Pertanyaan terakhir, sekalipun hanya sesaat... 1020 01:35:28,920 --> 01:35:31,590 kau sama sekali tidak pernah menyukaiku? 1021 01:35:33,090 --> 01:35:36,730 Iya, tidak pernah. 1022 01:35:43,200 --> 01:35:44,210 Baiklah. 1023 01:36:00,420 --> 01:36:02,420 Benar katamu. 1024 01:36:04,430 --> 01:36:06,090 Sekarang kau dan aku adalah sekutu. 1025 01:36:21,240 --> 01:36:22,740 Banyak sekali yang datang. 1026 01:36:24,050 --> 01:36:25,550 Ayo cepat kita selesaikan. 1027 01:36:35,790 --> 01:36:36,920 Cho Gwang Sik! 1028 01:36:48,770 --> 01:36:49,400 Keluar! 1029 01:36:52,070 --> 01:36:55,740 Kang Choong Gil, aku tidak boleh menyentuhmu. 1030 01:36:56,240 --> 01:36:57,080 Lebih baik kau pergi saja. 1031 01:37:03,350 --> 01:37:04,850 Selama aku tidak menyentuh So Hee, kan? 1032 01:37:07,520 --> 01:37:08,520 Iya. 1033 01:37:09,690 --> 01:37:11,360 Ya sudah. Sana! 1034 01:37:23,670 --> 01:37:27,170 Lagipula, adikmu kabur dari rumah bukan karenaku. 1035 01:37:43,020 --> 01:37:44,190 Sekarang sudah jam berapa? 1036 01:37:44,990 --> 01:37:47,630 Jika kau mau sesuka hatimu, pindah dari sini saja. Ngapain juga pulang? 1037 01:37:55,800 --> 01:38:00,540 Kenapa ini? Lampu bukannya dihidupkan. 1038 01:38:00,670 --> 01:38:01,480 Keluar! 1039 01:38:02,310 --> 01:38:03,610 Akhir-akhir ini kau ngapain saja? 1040 01:38:04,580 --> 01:38:06,580 Bangun! 1041 01:38:10,180 --> 01:38:11,020 Mukamu kenapa? 1042 01:38:13,020 --> 01:38:15,890 Seharian tahunya cuma menguber cewek. Sekarang malah berantem lagi. 1043 01:38:17,020 --> 01:38:19,560 Hebat! Kau pikir kau itu keren begitu? 1044 01:38:20,060 --> 01:38:21,030 Kau bisa berubah menjadi preman kalau begitu. 1045 01:38:26,030 --> 01:38:27,700 Kunyuk ini! Apa gunanya menempelkan foto ibumu? 1046 01:38:33,440 --> 01:38:37,310 Kau membongkar kamarku? Kenapa kau bongkar kamar orang sesuka hatimu? 1047 01:38:37,440 --> 01:38:38,110 Dasar kampret! 1048 01:38:39,280 --> 01:38:40,780 Ayah, punya hak apa kau mengguruiku? 1049 01:38:41,580 --> 01:38:42,580 Anjing yang lewat depan rumah saja bisa ketawa. 1050 01:38:44,250 --> 01:38:45,020 Apa katamu? 1051 01:38:46,520 --> 01:38:47,520 Memang salah yang kukatakan? 1052 01:38:48,190 --> 01:38:50,190 Karena Ayah tidak pernah di rumah, ibuku baru kabur. 1053 01:38:54,030 --> 01:38:56,200 Kau yang seharusnya meminta maaf pada ibuku. 1054 01:38:57,530 --> 01:38:58,370 Keparat! 1055 01:39:02,370 --> 01:39:03,370 Kenapa kau tahan? 1056 01:39:04,470 --> 01:39:06,940 Ayo hajar! Hajar lagi! 1057 01:39:07,140 --> 01:39:08,080 Hajar saja aku sampai mati! 1058 01:39:18,390 --> 01:39:19,820 Dasar gila, ngapain kau? 1059 01:39:23,320 --> 01:39:24,120 Sudah gila ya? 1060 01:39:24,960 --> 01:39:26,960 Sampai sekarang kau masih mengira Ibu melarikan diri karena ayah? 1061 01:39:27,960 --> 01:39:31,970 Ibu kabur dari rumah karena selingkuh. 1062 01:39:33,130 --> 01:39:35,270 Ayah berbohong padamu karena takut kau terluka. 1063 01:39:35,600 --> 01:39:36,100 Masih belum mengerti? 1064 01:39:39,910 --> 01:39:42,080 Jika tidak percaya, kau lihat sendiri lemari yang ada di dalam rumah. 1065 01:39:42,580 --> 01:39:44,410 Bagaimana Ayah melewati hari-harinya. 1066 01:39:44,750 --> 01:39:47,580 Ada apa ini? Choong Gil! 1067 01:40:03,660 --> 01:40:07,300 Kan sudah kubuang, kenapa digantung kembali lagi? 1068 01:40:08,940 --> 01:40:10,200 Aigoo, benar-benar jahat! 1069 01:40:12,170 --> 01:40:16,640 Ibu, kembalikan! Jangan pegang! 1070 01:40:25,820 --> 01:40:29,690 Dasar bodoh kau! Kenapa begitu keras kepala? 1071 01:40:46,240 --> 01:40:46,940 Ibu! 1072 01:40:53,650 --> 01:40:54,480 Kau siapa? 1073 01:40:55,080 --> 01:40:56,050 Putramu! Putramu! 1074 01:40:56,750 --> 01:41:03,320 Aigoo, putraku! Kenapa tidak kasih kabar dulu? 1075 01:41:08,160 --> 01:41:08,930 Aku sudah pulang. 1076 01:41:12,100 --> 01:41:13,300 Ibunya anak-anak ke mana? 1077 01:41:13,325 --> 01:41:15,325 - Ha? - Ibunya anak-anak. 1078 01:41:15,350 --> 01:41:17,350 - Oh, itu... - Kenapa? 1079 01:41:18,740 --> 01:41:20,070 Mari masuk dulu ke dalam! 1080 01:41:20,370 --> 01:41:21,040 Kenapa? 1081 01:41:24,540 --> 01:41:27,580 Anakku yang malang... 1082 01:41:28,220 --> 01:41:30,380 Kenapa, Ibu? Ibu! Ibu! Kenapa? 1083 01:42:34,510 --> 01:42:39,850 Halo! 1084 01:43:00,740 --> 01:43:02,210 Mukamu kenapa? 1085 01:43:03,410 --> 01:43:06,080 Iya nih! Sampai rumah juga kau tidak mau pulang. 1086 01:43:06,880 --> 01:43:10,850 Sudahlah! Jangan gara-gara So Hee, kau merusak hidupmu sendiri. 1087 01:43:11,550 --> 01:43:12,850 Jangan cari gara-gara dengan Gwang Sik! 1088 01:43:13,220 --> 01:43:16,390 Sekalipun kau reinkarnasi sekali lagi, tetap saja kau bukan lawannya. 1089 01:43:19,860 --> 01:43:23,800 Choong Gil, Yeong Sook dia... 1090 01:43:29,270 --> 01:43:32,240 Yeong Sook tidaklah selemah itu. 1091 01:43:32,940 --> 01:43:38,710 Iya, tapi dia sama sekali tidak melawan. 1092 01:43:39,710 --> 01:43:40,180 Kenapa begitu? 1093 01:43:41,820 --> 01:43:43,980 Aku juga sedang mikir mau kasih tahu atau tidak. 1094 01:43:46,150 --> 01:43:46,820 Apaan sih? 1095 01:43:47,920 --> 01:43:52,260 Yeong Sook dia... demi menolong Choong Gil rela digebukin orang. 1096 01:43:53,760 --> 01:43:54,590 Ngomong apa kau? 1097 01:44:19,250 --> 01:44:21,750 Kenapa? 1098 01:44:28,090 --> 01:44:29,130 Buka matamu! 1099 01:44:32,800 --> 01:44:34,430 Berkedip sekalipun dia sama sekali tidak. 1100 01:44:36,770 --> 01:44:40,140 Dia suka apanya kau sampai rela melepaskan kedudukannya? 1101 01:44:45,110 --> 01:44:46,280 Sana boker! 1102 01:44:49,950 --> 01:44:53,250 Kang Choong Gil, aku tidak boleh menyentuhmu! 1103 01:44:53,920 --> 01:44:54,920 Lebih baik kau pergi saja. 1104 01:44:54,920 --> 01:44:59,760 Yeong Sook dia... demi menolong Choong Gil rela digebukin orang. 1105 01:45:08,400 --> 01:45:09,240 Brengsek! 1106 01:46:26,680 --> 01:46:28,280 Choong Gil! 1107 01:46:30,450 --> 01:46:32,050 Menurutmu aku akan melepaskan tanganku atau tidak? 1108 01:46:35,220 --> 01:46:36,820 Lepaskan saja, bangsat! 1109 01:46:53,070 --> 01:46:53,870 Choong Gil! 1110 01:47:55,200 --> 01:47:56,170 Yeong Sook! 1111 01:47:58,270 --> 01:47:59,640 Dia sudah pergi ke Seoul. 1112 01:48:29,170 --> 01:48:32,970 Choong Gil, aku bukannya melarikan diri... 1113 01:48:35,640 --> 01:48:38,810 Hari itu saat membicarakan masa lalu kita, aku jadi mengerti. 1114 01:48:40,180 --> 01:48:46,650 Kecuali dirimu, aku tidak pernah mengharapkan bisa menjadi apapun. 1115 01:48:49,720 --> 01:48:53,760 Jadi sekalipun baru dimulai sekarang, aku ingin mencari... 1116 01:48:55,690 --> 01:49:02,570 Karena itu, kau harus mewujudkan mimpimu. 1117 01:49:05,070 --> 01:49:06,740 Jangan cuma bisa mengatakan kau mau berlayar. 1118 01:49:07,340 --> 01:49:09,340 Gunakan buku ini dan belajarlah dengan benar. 1119 01:49:12,010 --> 01:49:17,050 Kau pasti bisa. Aku benar-benar yakin akan itu. 1120 01:49:18,850 --> 01:49:20,220 Mengerti? 1121 01:50:23,650 --> 01:50:25,350 Sudah lihatkan di papan tulis tertulis tanggal 31 Oktober, bukan? 1122 01:50:26,020 --> 01:50:26,650 Sudah! 1123 01:50:27,620 --> 01:50:30,290 Hari itu, jam 12:30... 1124 01:50:31,120 --> 01:50:33,660 aku akan menikah. 1125 01:50:45,400 --> 01:50:48,070 Kunyuk yang punya waktu silakan datang makan mie. Mengerti? 1126 01:51:07,160 --> 01:51:09,660 -=Ingin mencintaimu tanpa adanya keegoisan. Ketemu jam 6. So Hee.=- 1127 01:51:10,160 --> 01:51:12,830 Ini apa? Kau mau pergi? 1128 01:51:20,840 --> 01:51:22,540 Kau mau pergi? 1129 01:51:26,380 --> 01:51:27,680 Ayo kita pergi makan deokkbokki! 1130 01:51:52,870 --> 01:51:55,370 Aku masih belum pesan. Ada orang... 1131 01:51:56,240 --> 01:51:57,240 Dipesan oleh orang itu. 1132 01:51:59,110 --> 01:52:00,280 Dipesan oleh Kang Choong Gil. 1133 01:52:01,150 --> 01:52:03,180 Dia tidak bisa datang, jadi setelah selesai makan kau boleh pulang. 1134 01:52:42,520 --> 01:52:43,620 Aku sudah pulang! 1135 01:52:48,160 --> 01:52:49,460 Sudah berapa tahun kunyuk ini tidak pulang? 1136 01:52:50,430 --> 01:52:51,060 Tiga tahun. 1137 01:52:52,600 --> 01:52:53,360 Paman! 1138 01:52:55,030 --> 01:52:56,530 Choong Gil! 1139 01:53:01,370 --> 01:53:02,510 Kenapa baru pulang sekarang? 1140 01:53:05,510 --> 01:53:08,180 Sebentar! Ini adalah calon bibimu. 1141 01:53:09,350 --> 01:53:10,180 Apa kabar! 1142 01:53:11,780 --> 01:53:12,650 Apaan? 1143 01:53:56,360 --> 01:53:57,160 Rambutmu hilang ke mana? 1144 01:53:58,530 --> 01:54:01,700 Daya tarik keluarga. Sebentar lagi giliranmu. 1145 01:54:06,540 --> 01:54:08,170 Dasar! Beraneka-ragam kekecewaan. 1146 01:54:10,040 --> 01:54:12,010 Menilai seorang wanita tidak hanya dari wajah, 1147 01:54:12,340 --> 01:54:13,810 tapi juga harus dari hatinya. 1148 01:54:14,450 --> 01:54:16,080 Pahami hatiku. 1149 01:54:24,720 --> 01:54:26,760 Dalam hidupku aku pernah mengunjungi banyak tempat. 1150 01:54:27,090 --> 01:54:28,560 Sudah banyak wanita cantik yang kulihat. 1151 01:54:29,560 --> 01:54:31,230 Satu-satunya orang yang sisa hidupku ingin kuserahkan... 1152 01:54:32,230 --> 01:54:34,200 hanyalah dia seorang. 1153 01:54:35,400 --> 01:54:40,070 Aku sudah menyerahkan sisa hidupku padanya. 1154 01:54:40,670 --> 01:54:41,540 Sudah ah! 1155 01:54:43,980 --> 01:54:45,480 Kau masih ingin berlayar? 1156 01:54:48,910 --> 01:54:54,420 Kalau mau, bilang saja! Aku bisa membantumu. 1157 01:54:59,760 --> 01:55:03,730 Tidak, ada hal yang harus kulakukan. 1158 01:55:05,360 --> 01:55:09,400 Ngapain kau di sini dan membiarkan istrimu di sana? 1159 01:57:10,520 --> 01:57:12,460 Apaan sih? Dilihatin orang-orang. 1160 01:57:32,485 --> 01:57:47,485 Terima kasih telah menggunakan subtitle dari: ~ DarkSmurfSub Indonesia ~77230

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.