All language subtitles for Greenleaf - 05x03 - The Third Day.PHOENiX+OATH.English.C

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,260 --> 00:00:02,826 Previously on "Greenleaf"... 2 00:00:04,492 --> 00:00:07,538 Oh, my God! Honey! Why did you do this?! 3 00:00:07,562 --> 00:00:08,806 Your son doesn't want to see you. 4 00:00:08,830 --> 00:00:10,274 But we're his parents. 5 00:00:10,298 --> 00:00:12,743 And he's an adult. Come back tomorrow. 6 00:00:12,767 --> 00:00:15,146 Looks like your parents had Mrs. Davis killed 7 00:00:15,170 --> 00:00:16,947 and basically stole this house from her. 8 00:00:16,971 --> 00:00:19,217 It's not really proof of anything, is it? 9 00:00:19,241 --> 00:00:21,953 Legally, you're probably right. But what I would want 10 00:00:21,977 --> 00:00:24,822 if someone tried to use a will like this against me 11 00:00:24,846 --> 00:00:27,024 is the will that this one superceded. 12 00:00:27,048 --> 00:00:29,227 What these sheep need is a Shepherd. 13 00:00:29,251 --> 00:00:32,630 We need to start a brand new church. 14 00:00:32,654 --> 00:00:34,565 You know, Judee, he's only marrying you 15 00:00:34,589 --> 00:00:36,834 because your father is making him. 16 00:00:36,858 --> 00:00:38,503 He's still in love with me. 17 00:00:38,527 --> 00:00:40,237 Did you send Dante a titty pic? 18 00:00:40,261 --> 00:00:41,572 None of your business. 19 00:00:41,596 --> 00:00:44,575 Girl, it's everybody's business. 20 00:00:44,599 --> 00:00:47,178 - I want us to be a family. - You can't just talk about 21 00:00:47,202 --> 00:00:49,847 family like it's something that you pick up on the way home. 22 00:00:49,871 --> 00:00:51,249 Edenveil Lending. 23 00:00:51,273 --> 00:00:52,650 What does it have to do with Bob? 24 00:00:52,674 --> 00:00:55,886 Please tell that reporter to not contact me again. 25 00:00:55,910 --> 00:00:56,988 Jacob. 26 00:00:57,012 --> 00:00:58,589 Tasha, I need to find Basie. 27 00:00:58,613 --> 00:00:59,924 Basie is dead. 28 00:01:38,120 --> 00:01:39,764 Hey, you. 29 00:01:39,788 --> 00:01:42,122 Black coffee, as requested. 30 00:01:42,581 --> 00:01:45,191 Thank you so much. 31 00:01:45,801 --> 00:01:47,104 What's this about? 32 00:01:47,128 --> 00:01:49,039 Early morning impromptu drop-in. 33 00:01:49,063 --> 00:01:51,242 I have an early flight to Vegas 34 00:01:51,266 --> 00:01:53,161 to look into Edenveil Lending? 35 00:01:54,201 --> 00:01:56,847 Can't call me with a lead like that and expect me to sit still. 36 00:01:58,539 --> 00:02:00,718 All I could find online last night were a few old 37 00:02:00,742 --> 00:02:04,054 as referring to the fact that they refinanced loans. 38 00:02:04,078 --> 00:02:05,455 Yeah, same. 39 00:02:05,479 --> 00:02:07,258 I mean, I know it was pre-Internet, 40 00:02:07,282 --> 00:02:09,527 but it's like someone was actively trying to make it 41 00:02:09,551 --> 00:02:11,195 look like the whole company never existed. 42 00:02:11,219 --> 00:02:12,730 Which is why I'm flying there. 43 00:02:12,754 --> 00:02:15,232 There's obviously no offices there anymore, 44 00:02:15,256 --> 00:02:17,535 but I'm gonna look into the county records. 45 00:02:17,559 --> 00:02:19,325 I wish I could go with you. 46 00:02:27,101 --> 00:02:28,761 How's A.J. Doing? 47 00:02:33,642 --> 00:02:35,575 Your guess is as good as mine. 48 00:02:37,778 --> 00:02:40,824 And the three-day hold ends... 49 00:02:40,848 --> 00:02:43,494 - Tomorrow. - Okay. 50 00:02:43,518 --> 00:02:46,164 I have no idea what a state of mind is 51 00:02:46,188 --> 00:02:49,081 or what he wants to do if he gets out. 52 00:02:49,881 --> 00:02:52,201 I'm sorry you and Noah are dealing with this. 53 00:02:53,328 --> 00:02:54,961 I'm glad he's okay. 54 00:02:56,931 --> 00:03:00,578 Meanwhile, free trip to Vegas. Hey! 55 00:03:00,602 --> 00:03:03,441 I bought my own ticket myself, actually. 56 00:03:04,321 --> 00:03:05,761 I got fired last night. 57 00:03:07,008 --> 00:03:10,320 You got fi... Why? 58 00:03:10,344 --> 00:03:11,788 My editor called me late last night 59 00:03:11,812 --> 00:03:15,201 and killed the whole H&H story. 60 00:03:15,684 --> 00:03:17,461 Did he happen to say why? 61 00:03:17,485 --> 00:03:18,929 Well, he said 62 00:03:18,953 --> 00:03:21,999 he was doing it 'cause he wants me to cover state politics. 63 00:03:22,023 --> 00:03:25,069 But I said Bob Whitmore is going to be running for senate, 64 00:03:25,093 --> 00:03:27,672 don't you think we should find out why H&H is moving here? 65 00:03:27,696 --> 00:03:30,881 - Right. - Or why he's taking over Calvary. 66 00:03:31,633 --> 00:03:32,961 He fired me. 67 00:03:34,636 --> 00:03:37,161 So Bob Whitmore killed the story. 68 00:03:38,001 --> 00:03:39,083 It sure seems that way. 69 00:03:40,842 --> 00:03:42,675 I am so sorry. 70 00:03:45,801 --> 00:03:47,291 Wish me luck. 71 00:03:47,315 --> 00:03:48,601 Of course. 72 00:04:53,514 --> 00:05:01,523 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 73 00:05:12,667 --> 00:05:15,267 Hey, what... 74 00:05:15,841 --> 00:05:17,181 What time is it? 75 00:05:17,205 --> 00:05:19,649 Late. I'm going to work. 76 00:05:19,673 --> 00:05:21,452 You remember what work is? 77 00:05:21,476 --> 00:05:23,320 Is what grown-ups do to earn money 78 00:05:23,344 --> 00:05:25,241 to take care of their kids. 79 00:05:25,946 --> 00:05:28,058 I-I get your point. Look, but can you... 80 00:05:28,082 --> 00:05:30,794 I haven't made my point yet. 81 00:05:30,818 --> 00:05:32,062 After school, 82 00:05:32,086 --> 00:05:33,597 I'm having a meeting with your boy, Dante, 83 00:05:33,621 --> 00:05:36,534 which will run late because it's with your boy, Dante. 84 00:05:36,558 --> 00:05:41,138 - So his late ass is my fault? - And now here is my point. 85 00:05:41,162 --> 00:05:44,121 You need to pick up Winkie after chess. 86 00:05:44,966 --> 00:05:48,812 And this is why I am getting primary custody... that look. 87 00:05:48,836 --> 00:05:50,614 You can't take one hour with your son, not one? 88 00:05:50,638 --> 00:05:52,616 I never said I wouldn't do it. I never said I wouldn't do it. 89 00:05:52,640 --> 00:05:55,601 - You never said you would. - Oh, my God. I'll do it. 90 00:05:56,044 --> 00:05:58,622 Just go. Go! 91 00:06:00,382 --> 00:06:03,427 And, Kerissa, if this is how it's gonna be, really, 92 00:06:03,451 --> 00:06:05,296 just go and move out. 93 00:06:05,320 --> 00:06:07,164 As soon as I know my kids 94 00:06:07,188 --> 00:06:11,424 and I are properly taken care of, I will. 95 00:06:14,863 --> 00:06:16,507 Living hope fellowship? 96 00:06:19,200 --> 00:06:21,912 Mm. There's one in Bend, Oregon, 97 00:06:21,936 --> 00:06:25,583 and it appears that they own their own web address, so no. 98 00:06:28,276 --> 00:06:30,510 Cornerstone Community Church. 99 00:06:32,347 --> 00:06:36,326 James, there is one right down the road. 100 00:06:36,350 --> 00:06:39,115 You have been there. In Amanca. 101 00:06:40,129 --> 00:06:41,131 When? 102 00:06:41,155 --> 00:06:45,201 You have got to stop this brown liquor at bedtime thing. 103 00:06:45,626 --> 00:06:47,404 When have we been to Cornerstone? 104 00:06:47,428 --> 00:06:49,340 That Sunday that we took Zora. 105 00:06:49,364 --> 00:06:51,275 We took her to pick apples. 106 00:06:51,299 --> 00:06:54,545 You know, the place with the cider and the corn maze. 107 00:06:54,569 --> 00:06:57,748 - Remember? - We got lost. 108 00:06:57,772 --> 00:07:01,041 You got lost. I got us out. 109 00:07:01,915 --> 00:07:04,041 Thank you, Moses. 110 00:07:06,641 --> 00:07:08,692 Are you quitting already? 111 00:07:08,716 --> 00:07:10,894 No, we'll get back to naming our church later, 112 00:07:10,918 --> 00:07:14,961 but I have far more pressing things on my to-do list. 113 00:07:15,523 --> 00:07:17,761 Well, I have mine, too. 114 00:07:21,729 --> 00:07:23,801 I want you to get a physical. 115 00:07:24,732 --> 00:07:26,677 I am fit as a racehorse. 116 00:07:26,701 --> 00:07:29,179 Yes. And racehorses die every day. 117 00:07:29,203 --> 00:07:31,982 And you had a heart attack in the pulpit. 118 00:07:32,006 --> 00:07:35,452 I don't ever want to experience anything like that again. 119 00:07:35,476 --> 00:07:37,387 Charity, come sit with me for a moment here. 120 00:07:37,411 --> 00:07:38,722 Daddy, I got to get to work. 121 00:07:38,746 --> 00:07:41,247 Sit like your father asked you to. 122 00:07:48,823 --> 00:07:51,081 I am not going to the doctor. 123 00:07:52,023 --> 00:07:53,403 What did I do now? 124 00:07:53,427 --> 00:07:55,940 It's more like what you could do. 125 00:07:55,964 --> 00:07:57,608 I'm not singing at your church, Daddy. 126 00:07:57,632 --> 00:07:59,343 Fine. 127 00:07:59,367 --> 00:08:01,144 Then go, then. Go to work. 128 00:08:01,168 --> 00:08:02,479 Hey, Mae, just a second here. 129 00:08:02,503 --> 00:08:04,215 Yeah, no, go on and debase yourself 130 00:08:04,239 --> 00:08:05,949 at that husk of a church. 131 00:08:05,973 --> 00:08:08,351 Dance in attendance on that greasy negro 132 00:08:08,375 --> 00:08:10,754 and that wrinkled-up white asparagus of a woman. 133 00:08:10,778 --> 00:08:11,956 That's enough, Mae! 134 00:08:11,980 --> 00:08:13,824 Only God talks to me like that, James. 135 00:08:13,848 --> 00:08:17,081 And you will be having a physical soon. 136 00:08:18,052 --> 00:08:21,632 We will make you associate Pastor. 137 00:08:21,656 --> 00:08:23,968 Daddy, I'm already associate Pastor. 138 00:08:23,992 --> 00:08:26,570 Mm-hmm. At a church that is, 139 00:08:26,594 --> 00:08:28,772 for all intents and purposes, 140 00:08:28,796 --> 00:08:30,841 a tailor-made torture device. 141 00:08:30,865 --> 00:08:34,245 Charity, do you not see that it's just a matter of time 142 00:08:34,269 --> 00:08:37,047 before these two people have you rockin' their little 143 00:08:37,071 --> 00:08:39,449 cinnamon milk babies to sleep like a mammy. 144 00:08:39,473 --> 00:08:42,201 Does it ever occur to you that I have a plan? 145 00:08:42,877 --> 00:08:45,522 That I am well aware how hard the road ahead is, 146 00:08:45,546 --> 00:08:48,124 but I intend to walk it and prevail? 147 00:08:48,148 --> 00:08:50,216 Does it occur to me? 148 00:08:50,921 --> 00:08:52,051 No. 149 00:08:54,222 --> 00:08:57,723 The answer is thank you, but no. 150 00:09:03,698 --> 00:09:05,609 You know, she's not that different from you. 151 00:09:05,633 --> 00:09:07,077 - Ah! - You know that, don't you? 152 00:09:07,101 --> 00:09:09,747 Karine got you an appointment on Monday. 153 00:09:09,771 --> 00:09:12,616 - What? - Dr. Adams, 8:00 A.M. 154 00:09:17,178 --> 00:09:18,956 I need this? 155 00:09:27,855 --> 00:09:29,500 You're a little too fancy 156 00:09:29,524 --> 00:09:31,502 for crump boulevard, don't you think? 157 00:09:31,526 --> 00:09:33,837 Well, I got nothing black and casual, 158 00:09:33,861 --> 00:09:36,240 and black is all I wear now. 159 00:09:36,264 --> 00:09:39,365 - Oh, since Basie. - Yeah, since Basie died. 160 00:09:41,402 --> 00:09:44,114 Wow, after all these years of feeling like one, 161 00:09:44,138 --> 00:09:46,281 I'm actually a widow now. 162 00:09:46,608 --> 00:09:50,186 And it just so happens that I'm fine and black. 163 00:09:50,210 --> 00:09:52,578 Well, you'll get no argument from me. 164 00:09:56,951 --> 00:09:58,529 Does a Tara know we're coming? 165 00:09:58,553 --> 00:10:01,665 Yeah. You know, she was very curious 166 00:10:01,689 --> 00:10:04,734 as to what a Greenleaf wants with her. 167 00:10:04,758 --> 00:10:06,203 Well, you didn't tell her, did you? 168 00:10:06,227 --> 00:10:09,206 I just said that you had some questions about her Daddy. 169 00:10:09,230 --> 00:10:11,163 We've never really been that close. 170 00:10:14,702 --> 00:10:18,281 I mean, does she really think Bishop killed her father? 171 00:10:19,507 --> 00:10:21,607 I mean, I've never heard her say so. 172 00:10:24,712 --> 00:10:26,512 I guess we're about to find out. 173 00:10:28,716 --> 00:10:31,428 Okay, so I reported all of the accounts 174 00:10:31,452 --> 00:10:33,096 that were sharing the pictures on snapchat, 175 00:10:33,120 --> 00:10:34,898 and nothing's coming up when I search for them, 176 00:10:34,922 --> 00:10:37,481 so looks like you're good. 177 00:10:38,121 --> 00:10:40,493 - Thanks for your help. - Mm-hmm. 178 00:10:43,064 --> 00:10:46,065 - Are these Nikki's? - Mostly, why? 179 00:10:48,936 --> 00:10:52,983 Uh, stop. "Mostly" means so are mine. 180 00:10:53,007 --> 00:10:54,985 Can you stop? Sophia? 181 00:10:55,009 --> 00:10:56,253 Let's go. 182 00:10:56,277 --> 00:10:57,988 Yo, what the hell are you doing with my stuff? 183 00:10:58,012 --> 00:10:59,923 - What the hell? - I'm dumping it in the trash 184 00:10:59,947 --> 00:11:02,393 - where it and you belong. - Come stop me. 185 00:11:02,417 --> 00:11:03,994 Zee, how many times I gotta tell you to leave 186 00:11:04,018 --> 00:11:06,597 wild animals chained up in the yard where they belong. 187 00:11:06,621 --> 00:11:07,798 This is civilization. 188 00:11:07,822 --> 00:11:09,600 You posted those pictures of me off Dante's phone. 189 00:11:09,624 --> 00:11:10,801 Real civilized. 190 00:11:10,825 --> 00:11:12,602 Mm. I don't know what you're talking about. 191 00:11:12,626 --> 00:11:14,605 And if you had any sense you wouldn't have left 192 00:11:14,629 --> 00:11:16,473 your face in the pics to begin with. 193 00:11:16,497 --> 00:11:18,274 Looking like amateur hotels. 194 00:11:18,298 --> 00:11:20,477 - Okay, stop. Stop. - No, let her come. That's okay. 195 00:11:20,501 --> 00:11:22,079 I've been waiting for this. 196 00:11:22,103 --> 00:11:23,547 You're an ugly person, and the nine pounds 197 00:11:23,571 --> 00:11:25,549 of makeup you wear on the dinner plate 198 00:11:25,573 --> 00:11:27,484 will never hide that. 199 00:11:27,508 --> 00:11:30,019 Honey, you're just mad because you got got. 200 00:11:30,043 --> 00:11:32,489 - Nice breath. - Yeah. You like that? 201 00:11:32,513 --> 00:11:33,890 I actually put something in it 202 00:11:33,914 --> 00:11:35,225 before I came over just so you know 203 00:11:35,249 --> 00:11:37,627 exactly what you'll never taste again. 204 00:11:37,651 --> 00:11:40,720 - You're disgusting. - At least I can have babies. 205 00:11:41,455 --> 00:11:43,500 Aah! 206 00:11:43,524 --> 00:11:45,011 Okay, you guys, stop. 207 00:11:47,261 --> 00:11:49,773 No! Stop! Okay, Nikki, you need to get out! 208 00:11:49,797 --> 00:11:52,264 Stop! Get out! 209 00:11:52,681 --> 00:11:54,712 She's shown her ass to you 82 times, 210 00:11:54,736 --> 00:11:56,379 and I'm the one that has to leave. 211 00:11:56,403 --> 00:11:58,449 You fake as hell right now. 212 00:11:58,473 --> 00:12:00,184 - Okay, all right. - Get the hell out of my face. 213 00:12:00,208 --> 00:12:02,119 All right. Stop! 214 00:12:02,143 --> 00:12:03,453 - You better hose her. - Get out. Get out. 215 00:12:03,477 --> 00:12:05,522 - Hose her. - Get out! Get out. 216 00:12:05,546 --> 00:12:07,401 And don't come back. 217 00:12:15,623 --> 00:12:17,841 I swear I didn't say anything. 218 00:12:18,826 --> 00:12:21,138 Whatever. 219 00:12:29,103 --> 00:12:31,348 Noah! 220 00:12:31,372 --> 00:12:34,083 Oh, how we have missed you. 221 00:12:34,107 --> 00:12:37,143 You've got to give me a hug. 222 00:12:39,313 --> 00:12:40,890 Oh. 223 00:12:40,914 --> 00:12:42,359 Hello, son. 224 00:12:42,383 --> 00:12:43,801 Hey. 225 00:12:45,252 --> 00:12:47,231 How'd it go at the hospital? 226 00:12:47,255 --> 00:12:49,967 Same old, same old. Nothing. 227 00:12:49,991 --> 00:12:52,601 Well, maybe next time, you let me come along? 228 00:12:53,260 --> 00:12:56,707 I don't know if it would help, but, yeah, maybe. 229 00:12:56,731 --> 00:12:59,309 Goodness. Now, are you becoming more handsome 230 00:12:59,333 --> 00:13:01,778 with every passing year? 231 00:13:01,802 --> 00:13:03,380 Grace, don't you think so? 232 00:13:03,404 --> 00:13:04,714 Mama. 233 00:13:04,738 --> 00:13:06,649 What... what do you think? 234 00:13:06,673 --> 00:13:08,451 You know, mom, I wasn't foremost in my thoughts 235 00:13:08,475 --> 00:13:11,121 - given the circumstances. - Of course not. 236 00:13:11,145 --> 00:13:15,125 But look at him. He's like a movie star. 237 00:13:15,149 --> 00:13:16,794 How is your mother taking all this? 238 00:13:16,818 --> 00:13:18,395 Great, actually. 239 00:13:18,419 --> 00:13:20,864 She just wants to meet her grandson. 240 00:13:20,888 --> 00:13:22,132 Well, that's good. 241 00:13:22,156 --> 00:13:24,734 It is so helpful when people remain open 242 00:13:24,758 --> 00:13:27,660 to the unfolding of life. Good for her. 243 00:13:30,564 --> 00:13:33,276 Grace, won't you join us? 244 00:13:40,708 --> 00:13:42,686 Well... 245 00:13:53,654 --> 00:13:55,121 Charity. 246 00:13:55,923 --> 00:13:57,441 Hey. 247 00:13:57,658 --> 00:13:59,502 What can I do for you, Pastor? 248 00:13:59,526 --> 00:14:01,371 Well, Sunday's coming. 249 00:14:01,395 --> 00:14:02,706 It's the last day in this building, 250 00:14:02,730 --> 00:14:05,375 but the first day for us. 251 00:14:05,399 --> 00:14:10,081 And Judee and I want the first voice anyone hears to be yours. 252 00:14:10,737 --> 00:14:12,783 You two want me to preach? 253 00:14:12,807 --> 00:14:15,601 No. We... we want you to do the welcome. 254 00:14:16,277 --> 00:14:19,589 - Oh. - Just to get the ball rolling. 255 00:14:19,613 --> 00:14:22,526 Well, it feels like Judee should do the welcome. 256 00:14:22,550 --> 00:14:25,462 She is going to be first lady after all. 257 00:14:25,486 --> 00:14:26,596 I'm a preacher. 258 00:14:26,620 --> 00:14:28,331 And you will preach, Charity. 259 00:14:28,355 --> 00:14:29,799 When? 260 00:14:29,823 --> 00:14:32,335 Because I got the runaround from my family 261 00:14:32,359 --> 00:14:34,938 for a year on this, and I won't have it again. 262 00:14:34,962 --> 00:14:37,073 Soon. You will preach very soon. 263 00:14:37,097 --> 00:14:39,409 How about next Sunday? 264 00:14:39,433 --> 00:14:42,279 Maybe in the conversation, sure. 265 00:14:42,303 --> 00:14:44,147 With who, Jesus? 266 00:14:44,171 --> 00:14:46,216 Because I know he's going to tell you, 267 00:14:46,240 --> 00:14:49,552 "yes. It's about time you let that woman speak." 268 00:14:49,576 --> 00:14:51,554 I mean, I have to run it by Bob. 269 00:14:51,578 --> 00:14:55,091 Oh, so, not next week then? 270 00:14:55,115 --> 00:14:57,082 I said I would try to make it happen. 271 00:14:59,186 --> 00:15:00,719 Okay. 272 00:15:04,058 --> 00:15:06,001 What else? 273 00:15:06,860 --> 00:15:08,638 Judee needs help with the music. 274 00:15:08,662 --> 00:15:10,573 Yeah. You're telling me. 275 00:15:10,597 --> 00:15:12,042 Will you help her? 276 00:15:12,066 --> 00:15:14,266 Just until we find a replacement for Carlton. 277 00:15:18,008 --> 00:15:19,641 All right. 278 00:15:20,141 --> 00:15:23,787 But only because, when it is my time to preach, 279 00:15:23,811 --> 00:15:26,256 I want there to be someone to preach to. 280 00:15:26,280 --> 00:15:28,814 Start messing with our music, and we out. 281 00:15:31,485 --> 00:15:32,761 Thank you. 282 00:15:44,899 --> 00:15:47,001 You need to get your rage in check. 283 00:15:48,369 --> 00:15:50,213 If your boobs were posted all over the Internet, 284 00:15:50,237 --> 00:15:51,548 you'll be full of rage, too. 285 00:15:51,572 --> 00:15:53,649 - Don't go taking her side. - I'm not. 286 00:15:53,673 --> 00:15:57,053 I'm just saying you've been like this for a while now. 287 00:15:57,077 --> 00:16:00,179 - Like how? - Like this. Angry. Different. 288 00:16:00,709 --> 00:16:02,559 Well, how am I supposed to be. 289 00:16:02,583 --> 00:16:04,561 Enlighten me. 290 00:16:04,585 --> 00:16:07,561 Well, I don't know. Productive. 291 00:16:08,656 --> 00:16:11,568 Write an emo song, train for the marathon. 292 00:16:11,592 --> 00:16:14,504 You're good at running. Find out how to make jambalaya. 293 00:16:14,528 --> 00:16:16,440 You need to figure out whatever it is, 294 00:16:16,464 --> 00:16:18,375 and don't make it fight club, 295 00:16:18,399 --> 00:16:19,976 'cause you don't got the hand strength. 296 00:16:30,677 --> 00:16:32,456 How long will you be staying? 297 00:16:32,480 --> 00:16:33,990 For the foreseeable future. 298 00:16:34,014 --> 00:16:37,794 Mm. And your mother has enough room for you? 299 00:16:37,818 --> 00:16:40,663 For a while, but I'll get a place. 300 00:16:40,687 --> 00:16:42,733 Well, when Zora goes off to college, 301 00:16:42,757 --> 00:16:45,602 you know your old cabin is going to come available. 302 00:16:45,626 --> 00:16:48,472 Mama, just slow down. 303 00:16:48,496 --> 00:16:50,606 A.J. Is going to be living here, 304 00:16:50,630 --> 00:16:53,343 and Noah is his father, so I was just... 305 00:16:53,367 --> 00:16:55,881 We don't know where A.J. Is gonna be. 306 00:16:56,236 --> 00:16:58,881 Does that boy know that you came all this way to see him? 307 00:16:58,905 --> 00:17:00,683 I would have to think that would be nice. 308 00:17:00,707 --> 00:17:04,543 He knows Noah is here, mama. 309 00:17:06,841 --> 00:17:08,624 What is the matter with you? 310 00:17:08,648 --> 00:17:12,162 Nothing, except you're acting like I somehow mean 311 00:17:12,186 --> 00:17:13,630 less to him than Noah. 312 00:17:13,654 --> 00:17:16,032 I don't know who means what to anyone. 313 00:17:16,056 --> 00:17:18,235 But it is foolish to ignore the fact 314 00:17:18,259 --> 00:17:20,170 that one of you gave them away 315 00:17:20,194 --> 00:17:22,105 and the other didn't even know he existed. 316 00:17:22,129 --> 00:17:25,108 And I am sure that that is in his mind 317 00:17:25,132 --> 00:17:26,909 when he's considering where he stands. 318 00:17:26,933 --> 00:17:31,081 So whatever helps you connect with him as a team, 319 00:17:31,471 --> 00:17:34,201 you have to take full advantage of it. 320 00:17:35,623 --> 00:17:38,457 Of course. You are right. 321 00:17:41,148 --> 00:17:42,761 Excuse me. 322 00:17:46,086 --> 00:17:48,131 If you two will excuse me. 323 00:17:48,155 --> 00:17:50,133 What?! I don't... 324 00:17:55,629 --> 00:17:58,321 Well, I just meant it was good you were here. 325 00:17:58,699 --> 00:18:00,161 Gigi? 326 00:18:01,101 --> 00:18:03,546 I'll be fine. I just need a second. 327 00:18:03,570 --> 00:18:04,947 Don't you walk away from me 328 00:18:04,971 --> 00:18:07,401 when I'm speaking to you. Turn around. 329 00:18:08,041 --> 00:18:09,608 What? 330 00:18:12,513 --> 00:18:14,224 Your mother was out of line. 331 00:18:14,248 --> 00:18:15,921 You think? 332 00:18:16,183 --> 00:18:18,895 But I'm not sure that she was wrong for pulling Noah 333 00:18:18,919 --> 00:18:20,997 in a little closer in on this than you seem to want to. 334 00:18:21,021 --> 00:18:23,366 He is the boy's father, after all. 335 00:18:23,390 --> 00:18:26,702 And you three are... Are going to be a family. 336 00:18:26,726 --> 00:18:28,571 I'm not marrying Noah. 337 00:18:28,595 --> 00:18:30,721 Oh, no one said you had to. 338 00:18:31,665 --> 00:18:33,443 But that doesn't change the fact 339 00:18:33,467 --> 00:18:36,312 that you will be a family, and you'll need to be 340 00:18:36,336 --> 00:18:38,704 if you're gonna bring that boy back on track. 341 00:18:41,341 --> 00:18:43,186 To whatever degree that your mother and I 342 00:18:43,210 --> 00:18:46,381 were not on the same page when it came to Faith, 343 00:18:47,681 --> 00:18:48,961 it cost her. 344 00:18:50,483 --> 00:18:52,418 It cost us. 345 00:18:54,021 --> 00:18:56,332 And I can't help but thinking that 346 00:18:56,356 --> 00:18:58,935 that's half of what's driving her 347 00:18:58,959 --> 00:19:01,471 to be her nasty self in there. 348 00:19:01,495 --> 00:19:02,721 It's your mother. 349 00:19:03,697 --> 00:19:05,430 Okay? 350 00:19:05,455 --> 00:19:06,980 I'll be in in a second. 351 00:19:14,908 --> 00:19:17,086 So how do you know Basie was dead? 352 00:19:17,110 --> 00:19:18,688 Police called me from Laredo, 353 00:19:18,712 --> 00:19:21,424 said they found his body at some roadside motel, 354 00:19:21,448 --> 00:19:22,893 and what about Rochelle? 355 00:19:22,917 --> 00:19:24,494 No one knows where she's at. 356 00:19:24,518 --> 00:19:26,162 I assume she made it to Mexico. 357 00:19:26,186 --> 00:19:28,921 You know, people like her always make it to where they're going. 358 00:19:29,456 --> 00:19:31,790 Guess she'll be making it to hell, too. 359 00:19:32,401 --> 00:19:34,921 Always seemed that's where she was headed. 360 00:19:37,397 --> 00:19:39,309 If you wanted to know if Bishop had something to do 361 00:19:39,333 --> 00:19:42,646 with the death of Basie's father, why not ask him? 362 00:19:42,670 --> 00:19:44,180 'Cause I would never bring this to him 363 00:19:44,204 --> 00:19:45,848 without getting all the facts. 364 00:19:45,872 --> 00:19:46,917 You don't need this static, 365 00:19:46,941 --> 00:19:48,785 especially if it's just a misunderstanding. 366 00:19:53,346 --> 00:19:55,681 God always promised the day would come. 367 00:19:55,961 --> 00:19:57,216 I didn't believe him. 368 00:19:57,721 --> 00:19:59,684 What is that? 369 00:20:00,081 --> 00:20:01,864 Come on in. 370 00:20:10,030 --> 00:20:11,874 So it looks like you're doing some really 371 00:20:11,898 --> 00:20:15,878 incredible work here. I mean, hard godly work. 372 00:20:15,902 --> 00:20:18,681 Well, it's not exactly the million-dollar ministry 373 00:20:18,705 --> 00:20:20,816 your family's going in for. 374 00:20:20,840 --> 00:20:22,752 Well, hey, I've been trying to get my family 375 00:20:22,776 --> 00:20:24,187 off that train for years. 376 00:20:24,211 --> 00:20:28,558 Trust me, this... this is the ministry I understand. 377 00:20:28,582 --> 00:20:31,917 See, I told you. He's a good one. 378 00:20:35,295 --> 00:20:37,261 So what do you want, Pastor? 379 00:20:38,993 --> 00:20:41,259 Uh, look, this is hard to say. 380 00:20:42,401 --> 00:20:43,973 Well, the truth can be hard to say, 381 00:20:43,997 --> 00:20:46,565 but it usually gets better as you go along. 382 00:20:50,003 --> 00:20:53,316 All right. Rochelle and Basie 383 00:20:53,340 --> 00:20:57,721 seem to believe that my father killed your father. 384 00:20:59,012 --> 00:21:01,657 Yeah, that's accurate. 385 00:21:01,681 --> 00:21:04,349 So you think that way, too? 386 00:21:04,841 --> 00:21:06,401 I do. 387 00:21:07,220 --> 00:21:10,533 Yeah, but unlike my sister and half-brother, 388 00:21:10,557 --> 00:21:12,535 I don't try to beat God at his game. 389 00:21:12,559 --> 00:21:15,481 "Vengeance is mine," sayeth the Lord. 390 00:21:15,896 --> 00:21:17,241 Not mine. 391 00:21:17,721 --> 00:21:19,942 That's what I meant when I said 392 00:21:19,966 --> 00:21:22,961 that God promised me this day would come, 393 00:21:23,837 --> 00:21:26,683 the day that a Greenleaf 394 00:21:26,707 --> 00:21:30,441 would be moved by God to make things right. 395 00:21:32,321 --> 00:21:36,025 But how can you be so sure it was my father? 396 00:21:36,049 --> 00:21:39,429 Well, Basie always said that Daddy got a call 397 00:21:39,453 --> 00:21:40,761 the night he died. 398 00:21:41,322 --> 00:21:43,699 That Bishop told him to come down to the church right away, 399 00:21:43,723 --> 00:21:45,035 and he did. 400 00:21:45,059 --> 00:21:46,502 I mean, how did he know was Bishop, though. 401 00:21:46,526 --> 00:21:48,241 It could have been Mac. 402 00:21:48,796 --> 00:21:51,041 Did Basie personally answer the phone? 403 00:21:51,665 --> 00:21:53,197 I don't know. 404 00:21:54,161 --> 00:21:56,721 And now he's dead, so... 405 00:22:01,275 --> 00:22:03,241 All right. Um... 406 00:22:04,678 --> 00:22:06,161 Your dad... 407 00:22:06,947 --> 00:22:08,858 Can you tell me about this relationship between him 408 00:22:08,882 --> 00:22:10,721 and this Loretta Davis? 409 00:22:12,419 --> 00:22:14,531 Wait, what's this all about? 410 00:22:14,555 --> 00:22:16,800 Now, I'm not comfortable asking any more questions 411 00:22:16,824 --> 00:22:18,535 until I know what's going on. 412 00:22:18,559 --> 00:22:20,127 I've got to get some ducks in a row 413 00:22:20,151 --> 00:22:21,626 before I can fully explain. 414 00:22:21,921 --> 00:22:24,396 Can I just promise to get back to you soon? 415 00:22:28,969 --> 00:22:32,237 Well, you know where to find me. 416 00:22:34,841 --> 00:22:36,286 Thanks for your time. 417 00:22:36,310 --> 00:22:38,154 Mm-hmm. 418 00:22:45,785 --> 00:22:47,401 Hello? 419 00:22:50,881 --> 00:22:53,970 So Harold's willing to come on as building manager, 420 00:22:53,994 --> 00:22:56,573 but he wants to know what health plan you're offering. 421 00:22:56,597 --> 00:22:59,042 For now, eternal life. 422 00:22:59,066 --> 00:23:02,645 Well, you tell Harold that we will be taking care 423 00:23:02,669 --> 00:23:03,913 of that very soon, 424 00:23:03,937 --> 00:23:06,115 and he and vienne have nothing to worry about. 425 00:23:06,139 --> 00:23:07,361 Yeah. 426 00:23:08,141 --> 00:23:10,386 Have we heard back from Carlton? 427 00:23:10,410 --> 00:23:14,390 Yeah. He took a job teaching at that new girl's school in Nonconnah, 428 00:23:14,414 --> 00:23:15,792 but he said he's praying for y'all. 429 00:23:15,816 --> 00:23:17,460 - Mm-hmm. - And he wishes us the best. 430 00:23:17,484 --> 00:23:18,795 Well, thank you. 431 00:23:18,819 --> 00:23:22,121 But if you won't do anything to help, be quiet. 432 00:23:22,622 --> 00:23:25,161 Well, we could go back and ask Charity. 433 00:23:26,093 --> 00:23:29,138 That girl is lucky I let her in the house at the end of the day. 434 00:23:29,162 --> 00:23:30,441 No. 435 00:23:30,764 --> 00:23:32,475 So who are we gonna get to do music? 436 00:23:32,499 --> 00:23:33,881 I could. 437 00:23:34,234 --> 00:23:35,879 I'm not classically trained, 438 00:23:35,903 --> 00:23:38,414 but I can carry a tune and press play, 439 00:23:38,438 --> 00:23:40,216 which, honestly, is all you're gonna need 440 00:23:40,240 --> 00:23:42,041 in a church like that. 441 00:23:42,976 --> 00:23:45,844 Just being honest. It's a bar. 442 00:23:50,003 --> 00:23:51,870 You're hired. 443 00:23:52,919 --> 00:23:54,953 Amen. 444 00:23:58,058 --> 00:24:02,481 I just had a very interesting visit from Jacob Greenleaf. 445 00:24:02,929 --> 00:24:04,507 Call me back. 446 00:24:10,804 --> 00:24:13,450 Oh. There you go. 447 00:24:13,474 --> 00:24:15,117 Oh, what's this? 448 00:24:15,141 --> 00:24:17,486 My music suggestions for the next six months. 449 00:24:17,510 --> 00:24:19,789 - Anything else? - You have time to chat? 450 00:24:19,813 --> 00:24:20,990 About what? 451 00:24:21,014 --> 00:24:24,126 Because between doing my job and yours, I'm kind of busy. 452 00:24:24,150 --> 00:24:25,595 Oh. 453 00:24:25,619 --> 00:24:28,197 Did Phil not tell you about the welcome? 454 00:24:28,221 --> 00:24:29,732 That we want you to do it? 455 00:24:29,756 --> 00:24:31,801 And what was I supposed to make me do? 456 00:24:31,825 --> 00:24:33,269 Bark like a trained seal? 457 00:24:33,293 --> 00:24:35,872 Oh, I thought it might make you agreeable at least. 458 00:24:35,896 --> 00:24:38,074 I'm trying my best to make this work, Charity. 459 00:24:38,098 --> 00:24:40,541 What did you want to chat about? 460 00:24:41,368 --> 00:24:44,480 What did you think about this ring? 461 00:24:44,504 --> 00:24:47,350 - Hmm? - I know it was his mother's, 462 00:24:47,374 --> 00:24:51,120 but don't you think it's a little stodgy? 463 00:24:51,144 --> 00:24:53,578 I thought it was perfect. 464 00:24:53,881 --> 00:24:55,161 Hmm. 465 00:24:56,316 --> 00:24:59,361 Maybe once I get it sized. 466 00:24:59,385 --> 00:25:00,963 Mm-hmm. 467 00:25:00,987 --> 00:25:03,233 Thanks. Just wanted your two cents. 468 00:25:03,257 --> 00:25:04,767 Well, you know, you can have ten. 469 00:25:04,791 --> 00:25:05,901 Oh? 470 00:25:05,925 --> 00:25:07,637 I know you're trying to make me quit, Judee, 471 00:25:07,661 --> 00:25:09,839 and it's not going to work. 472 00:25:09,863 --> 00:25:11,908 Have you ever heard of the tortoise and the hare? 473 00:25:11,932 --> 00:25:13,977 Don't tell me... You're the tortoise. 474 00:25:14,001 --> 00:25:16,379 No, I'm Godzilla. 475 00:25:16,403 --> 00:25:20,383 With the emphasis on God. And I'm gonna preach and teach 476 00:25:20,407 --> 00:25:23,775 and sing and serve my way right past you and Phil. 477 00:25:26,146 --> 00:25:30,259 Yeah. I-I know you have your Daddy, Judee. 478 00:25:30,283 --> 00:25:32,328 But I got my mine. 479 00:25:32,352 --> 00:25:35,865 And my Daddy, he always wins. 480 00:25:47,700 --> 00:25:49,641 So what are you gonna do for work? 481 00:25:51,641 --> 00:25:54,083 I don't know. What about you? 482 00:25:56,309 --> 00:25:59,161 That is a very good question. 483 00:26:00,319 --> 00:26:03,755 I got to get some clarity about this situation first. 484 00:26:09,722 --> 00:26:11,501 Baby, what are you doing here? 485 00:26:11,525 --> 00:26:13,525 A.J. Called, he wants to talk to me. 486 00:26:16,430 --> 00:26:19,164 - Please don't be mad. - I'm not mad. I'm... 487 00:26:20,667 --> 00:26:23,512 Sophia Greenleaf for A.J. Delajae. 488 00:26:37,217 --> 00:26:38,594 Hey, you. 489 00:26:38,618 --> 00:26:41,586 Hey, finally, a friendly face. 490 00:26:45,158 --> 00:26:47,803 If you cry, am I have them kick you out 491 00:26:47,827 --> 00:26:49,238 and taser your ass. 492 00:26:51,498 --> 00:26:53,610 I brought you your sweatshirt. 493 00:26:53,634 --> 00:26:55,321 Thanks. 494 00:26:56,761 --> 00:26:58,280 And that's for the music, too. 495 00:26:58,304 --> 00:27:00,171 Yeah, no worries. 496 00:27:03,776 --> 00:27:05,220 Can I give you a hug? 497 00:27:05,244 --> 00:27:07,823 You take a shower today? 498 00:27:07,847 --> 00:27:09,091 Yeah. 499 00:27:09,115 --> 00:27:10,693 Then, yeah, I guess you can have one. 500 00:27:23,997 --> 00:27:27,176 So, why am I the lucky contestant 501 00:27:27,200 --> 00:27:29,561 on the "who gets to see A.J. Show"? 502 00:27:30,337 --> 00:27:34,450 Because unless they start electroshock tomorrow 503 00:27:34,474 --> 00:27:37,820 or move me somewhere, I'm... I'm leaving, 504 00:27:37,844 --> 00:27:40,523 and I want to say good-bye to my sister. 505 00:27:43,950 --> 00:27:45,281 You're... 506 00:27:46,620 --> 00:27:49,131 You're not saying good-bye, A.J., 507 00:27:49,155 --> 00:27:50,955 not without telling me why. 508 00:27:54,027 --> 00:27:55,804 Why did you try to kill yourself? 509 00:28:10,310 --> 00:28:12,021 - Charity. - Hmm? 510 00:28:12,045 --> 00:28:14,357 Judee said you were incredibly helpful. 511 00:28:14,381 --> 00:28:15,881 Thanks for doing that. 512 00:28:16,449 --> 00:28:18,001 I'm here to serve. 513 00:28:18,652 --> 00:28:20,161 Hey. 514 00:28:21,788 --> 00:28:24,321 You are not allowed to do that anymore. 515 00:28:24,991 --> 00:28:26,502 I'm sorry, just... 516 00:28:26,526 --> 00:28:27,721 What? 517 00:28:28,595 --> 00:28:30,840 My son is waiting for me. 518 00:28:30,864 --> 00:28:32,374 What? 519 00:28:32,398 --> 00:28:36,111 I hope one day we can just talk like we used to. 520 00:28:36,135 --> 00:28:37,721 That's all. 521 00:28:38,705 --> 00:28:44,186 Well, he performs wonders that cannot be fathomed, 522 00:28:44,210 --> 00:28:47,523 miracles that cannot be counted, 523 00:28:47,547 --> 00:28:50,147 but, yeah, I don't see that happening. 524 00:28:50,521 --> 00:28:52,328 Not like we used to. 525 00:29:09,236 --> 00:29:11,814 Thanks for hooking me up with Tara. 526 00:29:11,838 --> 00:29:13,216 Yeah, of course. 527 00:29:13,240 --> 00:29:15,752 I... I hope you got everything that you needed. 528 00:29:15,776 --> 00:29:18,287 Well, I got enough to, you know, 529 00:29:18,311 --> 00:29:20,111 ask Bishop the right questions. 530 00:29:20,716 --> 00:29:22,361 So we'll see what he says. 531 00:29:22,982 --> 00:29:24,849 Do you want to come in? 532 00:29:25,157 --> 00:29:26,890 I got to pick up Winkie. 533 00:29:29,055 --> 00:29:32,323 Well, it was nice seeing you anyways. 534 00:29:33,121 --> 00:29:34,303 Yes. 535 00:29:34,327 --> 00:29:36,227 It's always nice to see you, too. 536 00:29:41,400 --> 00:29:43,668 - Tasha... - did you really like me? 537 00:29:43,961 --> 00:29:45,181 Huh? 538 00:29:45,205 --> 00:29:47,650 I mean, I know we had our little thing, 539 00:29:47,674 --> 00:29:50,786 and I... I just didn't know. 540 00:29:50,810 --> 00:29:54,657 Did you really like me or was it just something... 541 00:29:54,681 --> 00:29:56,926 No. I... 542 00:29:56,950 --> 00:29:58,721 I really liked you. 543 00:29:59,553 --> 00:30:01,161 You know, it's just... 544 00:30:01,888 --> 00:30:06,936 Look, once Kerissa and I are done with this divorce, 545 00:30:06,960 --> 00:30:08,961 maybe we can get to know each other again. 546 00:30:09,562 --> 00:30:11,641 You're getting divorced? 547 00:30:13,099 --> 00:30:14,321 We'll talk. 548 00:30:15,681 --> 00:30:16,746 Okay. 549 00:30:20,240 --> 00:30:22,351 Wait, um... 550 00:30:26,846 --> 00:30:28,491 Let's do it right this time. 551 00:30:31,384 --> 00:30:33,518 You're such a good man, Jacob Greenleaf. 552 00:30:35,361 --> 00:30:36,966 I'm trying. 553 00:30:41,862 --> 00:30:43,281 Okay. 554 00:30:58,144 --> 00:31:01,189 Boy, Charity was on fire today. 555 00:31:03,483 --> 00:31:05,127 Yeah. How so? 556 00:31:05,151 --> 00:31:06,529 Oh, you know, basically just going on 557 00:31:06,553 --> 00:31:09,065 about how she's going to preach us both out of a job. 558 00:31:09,089 --> 00:31:11,600 I think it's great, actually, that she's driven. 559 00:31:11,624 --> 00:31:13,269 Better than some lonely heart 560 00:31:13,293 --> 00:31:15,070 who hides in her office and cries. 561 00:31:15,094 --> 00:31:17,940 - Judee. - I'm excited to hear a preach. 562 00:31:17,964 --> 00:31:20,076 Today she called herself Godzilla, 563 00:31:20,100 --> 00:31:22,144 and I thought, ooh, it's creative. 564 00:31:22,168 --> 00:31:25,815 Judee, can we just pray? I'm hungry. 565 00:31:25,839 --> 00:31:28,106 Oh, sure. 566 00:31:33,313 --> 00:31:34,712 Sorry. 567 00:31:38,051 --> 00:31:39,321 Mm. 568 00:31:42,188 --> 00:31:43,921 Ah. 569 00:31:45,401 --> 00:31:47,201 You or me? 570 00:31:48,261 --> 00:31:49,601 You. 571 00:31:50,263 --> 00:31:51,681 Coming right up. 572 00:31:52,865 --> 00:31:54,361 Mm. 573 00:31:55,335 --> 00:32:03,052 Dear heavenly father, thank you for the sustenance. 574 00:32:03,076 --> 00:32:05,681 For our stomachs and our spirits. 575 00:32:06,546 --> 00:32:08,279 Thank you for our love. 576 00:32:08,641 --> 00:32:09,961 Mm-hmm. 577 00:32:11,418 --> 00:32:13,395 Okay. Okay. 578 00:32:13,419 --> 00:32:16,132 Well, no. He hasn't even... He doesn't have a job yet. 579 00:32:16,156 --> 00:32:17,841 He hasn't even been looking for one. 580 00:32:18,825 --> 00:32:20,870 Let me, um... I'm gonna have to call you back. 581 00:32:20,894 --> 00:32:22,738 Why don't you go set up your board now. 582 00:32:22,762 --> 00:32:25,630 You can show mommy that killer combination, okay? 583 00:32:28,361 --> 00:32:29,679 Got your lawyer, I assume? 584 00:32:29,703 --> 00:32:31,502 Yes, it was, actually. 585 00:32:31,921 --> 00:32:33,682 Okay. Well, go ahead and call her back. 586 00:32:33,706 --> 00:32:35,150 Let her know the deal's off, 587 00:32:35,174 --> 00:32:37,281 'cause I definitely want shared custody. 588 00:32:37,978 --> 00:32:40,778 And your father in jail? 589 00:32:41,201 --> 00:32:43,092 You know what? 590 00:32:43,116 --> 00:32:45,561 He either belongs there or he doesn't. 591 00:32:45,585 --> 00:32:47,441 Either way, I'm about to find out. 592 00:32:47,987 --> 00:32:49,831 What does that even mean? 593 00:32:49,855 --> 00:32:51,833 Wh... Jacob. 594 00:32:57,063 --> 00:33:00,643 A.J., none of what you're saying makes any sense. 595 00:33:00,667 --> 00:33:02,111 Why do you have to leave? 596 00:33:02,135 --> 00:33:03,713 I told you with, what I've been through, 597 00:33:03,737 --> 00:33:05,781 I-I can't be with people. 598 00:33:05,805 --> 00:33:09,118 I can't be in a family. I can't. 599 00:33:09,142 --> 00:33:10,452 What happened? 600 00:33:10,476 --> 00:33:12,388 Something there's no fixing. 601 00:33:12,412 --> 00:33:14,041 Dude... 602 00:33:14,481 --> 00:33:16,392 I lost my ovaries for, like, no reason at all. 603 00:33:16,416 --> 00:33:17,859 I'll never have kids. 604 00:33:17,883 --> 00:33:19,594 We all have shit that we're dealing with. 605 00:33:19,618 --> 00:33:22,064 Sorry, your shit's got nothing on mine. 606 00:33:22,088 --> 00:33:23,933 Did it ever occur to you that telling someone 607 00:33:23,957 --> 00:33:25,868 your deep, dark secret might make it better? 608 00:33:25,892 --> 00:33:27,269 Don't say it like that. 609 00:33:27,293 --> 00:33:30,672 - Like how? - Like it's so dramatic. 610 00:33:30,696 --> 00:33:33,876 Well, how am I supposed to say it when that's how you act? 611 00:33:33,900 --> 00:33:36,078 You called me. You say I'm your sister. 612 00:33:36,102 --> 00:33:38,947 You want a family. Well, I'm here. 613 00:33:38,971 --> 00:33:40,549 And if you send me away 614 00:33:40,573 --> 00:33:43,419 one more time with some heroic bullshit, 615 00:33:43,443 --> 00:33:48,290 like you can't handle saying good-bye or keep it all in, 616 00:33:48,314 --> 00:33:49,761 then... 617 00:33:50,783 --> 00:33:52,801 I'm through with you. 618 00:33:53,786 --> 00:33:55,897 I meant what I said. 619 00:33:55,921 --> 00:33:58,034 I'll say good-bye. I'll let you go. 620 00:33:58,058 --> 00:33:59,835 I'll tell mom to stay out of it. 621 00:33:59,859 --> 00:34:02,504 Whatever you want, but not without an answer. 622 00:34:05,731 --> 00:34:07,176 Please. 623 00:34:19,612 --> 00:34:21,041 Oof. 624 00:34:22,415 --> 00:34:25,194 - Pa. - Hey. 625 00:34:25,218 --> 00:34:27,463 Where you been all day? 626 00:34:27,487 --> 00:34:30,066 I've gotten so used to seeing you around the house. 627 00:34:30,090 --> 00:34:31,533 Feels empty without you. 628 00:34:31,557 --> 00:34:33,268 Had to take care of a few things. 629 00:34:33,292 --> 00:34:34,870 You are some kind of plan or something? 630 00:34:34,894 --> 00:34:36,138 No, no. 631 00:34:36,162 --> 00:34:38,941 Your mother's making me get a physical Monday. 632 00:34:38,965 --> 00:34:42,894 Listen, this machine, it takes your pulse for you. 633 00:34:42,918 --> 00:34:45,303 Trying to keep the surprises to a minimum. 634 00:34:46,741 --> 00:34:48,951 - How can I help? - Look, can you stop a second? 635 00:34:49,521 --> 00:34:51,175 Gladly. 636 00:34:51,481 --> 00:34:53,155 Oof. 637 00:34:53,179 --> 00:34:56,759 You know, there's a reason they call it exercise. 638 00:34:56,783 --> 00:34:58,094 Why's that? 639 00:34:58,118 --> 00:35:00,361 Because it isn't any fun. 640 00:35:02,722 --> 00:35:04,001 Hoo. 641 00:35:05,391 --> 00:35:07,058 So what's on your mind? 642 00:35:09,395 --> 00:35:11,907 This isn't an easy question to ask you, pop. 643 00:35:11,931 --> 00:35:16,178 All right? And I need you to tell me the truth. 644 00:35:16,202 --> 00:35:19,401 Whatever it is, I need to know the truth. 645 00:35:20,273 --> 00:35:22,874 All right. Go ahead. 646 00:35:27,614 --> 00:35:30,058 Did you call Darryl James the night he died 647 00:35:30,082 --> 00:35:32,761 and... and tell him to come to the church? 648 00:35:33,841 --> 00:35:35,331 Why are you asking me this? 649 00:35:35,355 --> 00:35:37,555 Did you make the call or not, pop?! 650 00:35:38,241 --> 00:35:39,869 No. 651 00:35:39,893 --> 00:35:41,270 Are you sure? You're positive? 652 00:35:41,294 --> 00:35:42,805 I'm positive. What? 653 00:35:42,829 --> 00:35:44,695 What the hell are you asking me this question? 654 00:35:45,276 --> 00:35:47,475 Are you aware that Mrs. Davis 655 00:35:47,499 --> 00:35:50,321 originally left this house to Darryl James? 656 00:35:51,304 --> 00:35:54,082 She left it to me and your mother. 657 00:35:54,106 --> 00:35:55,885 I have the will right inside. I'll get it right now. 658 00:35:55,909 --> 00:35:58,954 Pop, I've seen that will. All right, it's okay. 659 00:35:58,978 --> 00:36:02,224 But there's another will, one that came before that. 660 00:36:02,248 --> 00:36:03,826 And in that will, pop, 661 00:36:03,850 --> 00:36:07,495 it says that the house is left to Darryl James. 662 00:36:07,519 --> 00:36:09,565 Well, this is the first I'm hearing about it. 663 00:36:09,589 --> 00:36:11,121 Really? 664 00:36:12,258 --> 00:36:14,436 What is going on here, Jacob? 665 00:36:14,460 --> 00:36:17,706 Pop, It is complicated. 666 00:36:17,730 --> 00:36:21,176 - It's complicated?! - Yes, pop, it's complicated. 667 00:36:26,472 --> 00:36:28,105 Come in. 668 00:36:30,409 --> 00:36:32,387 Hey, little man. 669 00:36:32,411 --> 00:36:34,323 Please don't ask me about my day, mama. 670 00:36:34,347 --> 00:36:36,858 It was as bad as you think. 671 00:36:36,882 --> 00:36:39,241 Well, I'm sorry to hear that. 672 00:36:40,086 --> 00:36:43,531 You know, I take no pleasure in your misfortune, Charity. 673 00:36:43,555 --> 00:36:45,990 Well, neither do I, for the record. 674 00:36:47,561 --> 00:36:50,005 Look what the Lord led me to today. 675 00:36:50,029 --> 00:36:52,696 Is that my old choir hymnal? 676 00:36:53,081 --> 00:36:54,677 Mm-hmm. 677 00:36:54,701 --> 00:36:56,278 I opened it today 678 00:36:56,302 --> 00:36:57,913 while I was searching for a name for this church 679 00:36:57,937 --> 00:36:59,481 we're trying to launch. 680 00:36:59,505 --> 00:37:03,140 Look. Look inside the front cover. 681 00:37:06,246 --> 00:37:09,358 Oh! 682 00:37:09,382 --> 00:37:12,360 You wanted to preach even back then. 683 00:37:12,384 --> 00:37:14,485 Singing was never my dream. 684 00:37:16,322 --> 00:37:21,641 Well, you know, maybe you were on the right track. 685 00:37:22,328 --> 00:37:23,721 Who knows? 686 00:37:24,396 --> 00:37:28,121 But, Charity, just don't... 687 00:37:29,335 --> 00:37:30,801 Don't what? 688 00:37:31,603 --> 00:37:34,783 Well, I was gonna say, don't make a fool of yourself, 689 00:37:34,807 --> 00:37:38,854 but I have just wasted the whole day of the little life 690 00:37:38,878 --> 00:37:43,792 I have left trying to name a church and failing miserably. 691 00:37:43,816 --> 00:37:45,161 Hmm. 692 00:37:45,617 --> 00:37:49,665 No, I guess we're all fools a little, 693 00:37:49,689 --> 00:37:52,801 to think we could play a role in the thing 694 00:37:52,825 --> 00:37:55,793 that God could do just as well on his own. 695 00:38:00,500 --> 00:38:02,767 Why not call it eternal faith? 696 00:38:05,904 --> 00:38:07,641 Excuse me? 697 00:38:08,374 --> 00:38:12,821 Eternal Faith Fellowship. 698 00:38:12,845 --> 00:38:15,012 Now that... 699 00:38:18,070 --> 00:38:19,954 That is a good idea. 700 00:38:23,923 --> 00:38:29,104 Well, we have accepted Karine's generous proposal 701 00:38:29,128 --> 00:38:30,852 to handle the music. 702 00:38:32,465 --> 00:38:34,576 - So that's taken care of. - Mm. 703 00:38:34,600 --> 00:38:39,114 But the associate Pastor offer stands. 704 00:38:46,346 --> 00:38:48,361 If it ever fits. 705 00:38:49,881 --> 00:38:51,860 Reverend. 706 00:38:57,089 --> 00:38:58,481 Hmm. 707 00:38:59,358 --> 00:39:01,459 I'll let you know, mama. 708 00:39:03,496 --> 00:39:04,641 Good. 709 00:39:15,708 --> 00:39:18,976 Grace, sit down for a second, at least. 710 00:39:20,980 --> 00:39:22,624 You're gonna make yourself crazy. 711 00:39:22,648 --> 00:39:24,521 I'm already crazy. 712 00:39:25,251 --> 00:39:27,095 But you're driving me crazy. 713 00:39:27,119 --> 00:39:28,897 You know, my son is in there. 714 00:39:28,921 --> 00:39:32,634 Grace, he's our son. 715 00:39:32,658 --> 00:39:34,770 Sit down, please. 716 00:39:34,794 --> 00:39:37,328 I just can't. I just... 717 00:39:38,435 --> 00:39:41,398 Honey, what's wrong? What happened? 718 00:39:42,161 --> 00:39:44,535 He wants to talk to you. 719 00:39:47,339 --> 00:39:48,939 Go. 720 00:40:14,506 --> 00:40:16,606 Sophia said you wanted to see me? 721 00:40:19,390 --> 00:40:21,725 I'm going to tell you something. 722 00:40:24,644 --> 00:40:27,511 And after I say it, I don't want to talk about it. 723 00:40:30,783 --> 00:40:32,561 I'm sick of being treated like a puzzle 724 00:40:32,585 --> 00:40:34,452 everyone's trying to figure out. 725 00:40:39,431 --> 00:40:41,131 Whatever you say. 726 00:40:52,364 --> 00:40:54,397 I was raped in prison. 727 00:40:59,545 --> 00:41:02,078 And one of the bitches who did it... 728 00:41:02,761 --> 00:41:04,726 Gave me H.I.V. 729 00:41:08,420 --> 00:41:10,599 That's my life. 730 00:41:14,693 --> 00:41:17,539 That's the situation, okay? 52057

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.