All language subtitles for Death.in.Paradise.S02E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,440 --> 00:00:09,600 The stations are going to take 2 00:00:06,440 --> 00:00:09,600 an almighty battering tonight. 3 00:00:09,640 --> 00:00:13,120 So take your observations, then carry out 4 00:00:09,640 --> 00:00:13,120 a full site check. 5 00:00:13,160 --> 00:00:15,520 Secure everything. 6 00:00:15,560 --> 00:00:19,240 I'll go north. Jennifer, you're east. 7 00:00:20,320 --> 00:00:22,120 Leo, west. 8 00:00:23,720 --> 00:00:25,600 Amber, south for you. 9 00:00:26,560 --> 00:00:30,440 And Damon, you're central. 10 00:00:30,480 --> 00:00:34,560 I want the instruments photographed as back-up 11 00:00:30,480 --> 00:00:34,560 once you've taken the readings. 12 00:00:34,600 --> 00:00:37,600 These conditions may never come round again so let's 13 00:00:34,600 --> 00:00:37,600 get this right. 14 00:00:37,640 --> 00:00:39,560 Once you've got the stats, get yourselves home. 15 00:00:39,600 --> 00:00:42,320 We'll collate everything tomorrow. Stay safe, okay? 16 00:00:46,280 --> 00:00:47,280 Damon? 17 00:00:47,840 --> 00:00:49,320 Can we swap? 18 00:00:49,360 --> 00:00:52,640 -I've just got something to do. 19 00:00:49,360 --> 00:00:52,640 I need to be here. 20 00:00:53,760 --> 00:00:54,880 Please? 21 00:01:27,080 --> 00:01:29,960 NEWSREADER: Latest predictions suggest Hurricane Irma 22 00:01:27,080 --> 00:01:29,960 will make land 23 00:01:30,000 --> 00:01:31,600 around seven o'clock this evening. 24 00:01:31,640 --> 00:01:35,200 Yes, yes, yes, we get it. There's going to be a storm. 25 00:01:35,240 --> 00:01:36,760 He's definitely scared. 26 00:01:36,800 --> 00:01:37,920 It's his first hurricane. 27 00:01:38,600 --> 00:01:41,160 Scared? I survived '87. 28 00:01:41,200 --> 00:01:42,800 You survived 87 hurricanes? 29 00:01:42,840 --> 00:01:47,360 No. 1987. Hmm 30 00:01:47,400 --> 00:01:50,320 I tell you, the roof of my dad's shed was torn off. 31 00:01:50,360 --> 00:01:54,200 Tomato pots and bird feeders strewn across the lawn. 32 00:01:54,240 --> 00:01:55,600 Utter carnage. 33 00:02:07,320 --> 00:02:08,480 Oh, my God. 34 00:02:12,560 --> 00:02:13,920 Come on, come on! 35 00:02:17,040 --> 00:02:18,360 Hello? 36 00:02:53,920 --> 00:02:58,440 Leo Downs. 26. Staff researcher here at the meteorology centre. 37 00:03:01,360 --> 00:03:03,920 This debris. Very spread out, isn't it? 38 00:03:05,880 --> 00:03:07,480 There's something not quite right. 39 00:03:09,000 --> 00:03:13,560 Okay, so Leo Downs is recording meteorology data, 40 00:03:13,600 --> 00:03:16,200 the killer arrives, there's a fight. 41 00:03:16,240 --> 00:03:18,680 A big fight, the place is a mess. 42 00:03:18,720 --> 00:03:21,200 -They must have been. 43 00:03:21,240 --> 00:03:24,040 And yet there are no strained seams on his clothing. 44 00:03:24,080 --> 00:03:26,160 In fact no damage to the clothing of any kind, 45 00:03:26,200 --> 00:03:28,600 no abrasions to the knuckles. 46 00:03:30,200 --> 00:03:33,080 Hang on, this is north, right? 47 00:03:33,760 --> 00:03:35,080 Er, why? 48 00:03:35,120 --> 00:03:37,640 So the debris lies to the south of the Stevenson box. 49 00:03:37,680 --> 00:03:40,440 Okay, so the door was opened, they fight, 50 00:03:40,480 --> 00:03:42,280 crash into it and stuff flies out. 51 00:03:42,320 --> 00:03:44,760 Yeah, but the door on a Stevenson box 52 00:03:42,320 --> 00:03:44,760 always faces north. 53 00:03:45,160 --> 00:03:46,360 Does it? 54 00:03:46,400 --> 00:03:49,080 To stop direct sunlight hitting the thermometer. 55 00:03:49,120 --> 00:03:53,040 There's no way the instruments could have accidentally fallen 56 00:03:49,120 --> 00:03:53,040 like this. 57 00:03:55,560 --> 00:03:56,840 So it's been staged? 58 00:04:03,680 --> 00:04:08,080 If we came to this exact scene, tomorrow, what would you think? 59 00:04:08,120 --> 00:04:09,160 I'd think... 60 00:04:10,400 --> 00:04:12,560 I'd think he'd been caught by the hurricane. 61 00:04:12,600 --> 00:04:14,960 Yeah, there'd be leaves, branches everywhere. 62 00:04:15,000 --> 00:04:17,560 The blood on the pole would have been cleansed. 63 00:04:17,600 --> 00:04:20,800 I think this would look very much like a tragic accident. 64 00:04:20,840 --> 00:04:25,160 So we've found the body before it was intended to be found? 65 00:04:25,200 --> 00:04:31,080 Whoever did this sought to make Hurricane Irma the perpetrator 66 00:04:25,200 --> 00:04:31,080 and concealer of the crime. 67 00:04:32,840 --> 00:04:37,080 We're looking for someone with a sharp and devious 68 00:04:32,840 --> 00:04:37,080 mind, Camille. 69 00:04:37,120 --> 00:04:40,360 -Good luck with that. 70 00:04:40,400 --> 00:04:42,560 That's the dean of the university, Judy Hearst. 71 00:04:42,600 --> 00:04:46,080 She emailed everybody last night telling them 72 00:04:42,600 --> 00:04:46,080 to stay away today. 73 00:04:46,120 --> 00:04:48,520 There's usually 30 odd people around. 74 00:04:48,560 --> 00:04:51,680 She and Mr Downs are the only people on site. 75 00:04:51,720 --> 00:04:54,280 -Yes, Sir. 76 00:04:54,320 --> 00:04:56,680 So, if she's the only one here, 77 00:04:56,720 --> 00:05:00,840 then maybe her finding the body is a double bluff 78 00:04:56,720 --> 00:05:00,840 and she's our killer. 79 00:05:00,880 --> 00:05:02,960 A reasonable theory, but rather annoyingly, 80 00:05:03,000 --> 00:05:05,040 she's the one person who couldn't have done it. 81 00:05:05,080 --> 00:05:06,920 How can you know that? 82 00:05:06,960 --> 00:05:10,280 Because if the killer wanted the hurricane 83 00:05:06,960 --> 00:05:10,280 to conceal the murder, 84 00:05:10,320 --> 00:05:13,560 the last thing you'd do is call the police before 85 00:05:10,320 --> 00:05:13,560 the hurricane hit. 86 00:05:14,960 --> 00:05:16,040 Yes? 87 00:05:17,560 --> 00:05:19,360 I spoke to the team yesterday. 88 00:05:19,400 --> 00:05:21,680 They said the hurricane was powering up, 89 00:05:21,720 --> 00:05:24,240 so I took the decision to close the unit. 90 00:05:24,280 --> 00:05:27,320 But if the unit was closed, why was Mr Downs here? 91 00:05:27,360 --> 00:05:31,320 He's part of a small team that take daily observations. 92 00:05:31,360 --> 00:05:34,040 The meteorology unit have five weather stations. 93 00:05:34,080 --> 00:05:38,600 One here and four at the north, south, east and west points 94 00:05:34,080 --> 00:05:38,600 of the island. 95 00:05:38,640 --> 00:05:41,120 One member of the team goes to each. 96 00:05:41,160 --> 00:05:45,000 So there would have been four other people here 97 00:05:41,160 --> 00:05:45,000 earlier this morning? 98 00:05:45,040 --> 00:05:46,120 Yes. 99 00:05:46,160 --> 00:05:47,680 Their names, please? 100 00:05:47,720 --> 00:05:50,920 Professor Adam King. Jennifer Cheung. 101 00:05:50,960 --> 00:05:54,080 Amber Collins. And Damon Ryan. 102 00:05:54,120 --> 00:05:56,480 Adam will be devastated. 103 00:05:56,520 --> 00:05:59,840 Well, everyone will of course, it's just that Professor King 104 00:05:59,880 --> 00:06:03,680 had taken young Leo under his wing, so to speak. 105 00:06:03,720 --> 00:06:08,240 So, apart from these four people, is it possible that 106 00:06:03,720 --> 00:06:08,240 anyone else 107 00:06:08,280 --> 00:06:11,640 could have gained access to the station where 108 00:06:08,280 --> 00:06:11,640 Mr Downs was killed? 109 00:06:11,680 --> 00:06:15,520 I don't think so. The entrance gates were 110 00:06:11,680 --> 00:06:15,520 locked when I arrived. 111 00:06:15,560 --> 00:06:19,600 So you came to a closed department knowing a hurricane 112 00:06:15,560 --> 00:06:19,600 was approaching. 113 00:06:19,640 --> 00:06:21,080 Why? 114 00:06:21,120 --> 00:06:24,600 Leo wanted to see me. I got a message. 115 00:06:26,040 --> 00:06:27,920 He left it late last night. 116 00:06:30,200 --> 00:06:31,960 Hi, it's Leo Downs. 117 00:06:32,000 --> 00:06:33,600 There's something I need to tell you. 118 00:06:33,640 --> 00:06:35,840 It's really serious and I don't know who to tell, 119 00:06:35,880 --> 00:06:39,240 and well, it could blow the whole department apart. 120 00:06:39,280 --> 00:06:41,160 Look, I'm in for observations tomorrow. 121 00:06:41,200 --> 00:06:45,600 If you meet me at noon, I'll explain. Okay. Bye. 122 00:06:45,640 --> 00:06:49,200 I picked it up this morning and caught the first ferry over. 123 00:06:49,240 --> 00:06:52,960 Have you any idea what the meeting was about, 124 00:06:49,240 --> 00:06:52,960 or what he was referring to? 125 00:06:53,680 --> 00:06:54,680 No. 126 00:07:13,280 --> 00:07:15,560 I understand you and Leo were close. 127 00:07:19,520 --> 00:07:22,920 Well, his father died just under a year ago. 128 00:07:22,960 --> 00:07:26,920 He lost his way a little. We all did what we could. 129 00:07:26,960 --> 00:07:29,640 Some of the others resented that I spent that much time with him, 130 00:07:29,680 --> 00:07:32,120 but it was the least I could do in the circumstances. 131 00:07:32,160 --> 00:07:34,240 Then would you say he had enemies here? 132 00:07:34,280 --> 00:07:37,440 I wouldn't describe him as the most popular 133 00:07:34,280 --> 00:07:37,440 member of the unit. 134 00:07:37,480 --> 00:07:40,000 He tended to keep himself to himself. 135 00:07:40,040 --> 00:07:42,680 What about the rest of the group? 136 00:07:40,040 --> 00:07:42,680 You mentioned some resentment. 137 00:07:43,840 --> 00:07:45,440 Were there any rivalries, perhaps? 138 00:07:45,480 --> 00:07:48,560 Well, there's... There's Jennifer. 139 00:07:48,600 --> 00:07:50,000 Very ambitious. 140 00:07:50,040 --> 00:07:52,280 She saw Leo as competition. 141 00:07:52,320 --> 00:07:54,480 Did you speak to him this morning? 142 00:07:54,520 --> 00:07:57,320 Not really, might have said hello. 143 00:07:57,360 --> 00:08:01,520 He was still sulking because I'd got second author 144 00:07:57,360 --> 00:08:01,520 on the professor's new paper. 145 00:08:01,560 --> 00:08:06,000 Erm, I'm sorry, what does "second author" mean? 146 00:08:06,040 --> 00:08:08,800 It's the credit you get on academic papers. 147 00:08:08,840 --> 00:08:11,880 The professor always goes first and the researchers come after. 148 00:08:11,920 --> 00:08:14,160 The higher you are, the more you're respected. 149 00:08:14,200 --> 00:08:17,880 But Leo Downs thought he should be second author on this paper? 150 00:08:17,920 --> 00:08:21,360 That's just how he was, teacher's little pet. 151 00:08:21,400 --> 00:08:23,200 He moaned about everything. 152 00:08:23,240 --> 00:08:25,880 Then there's Damon. Leo's roommate. 153 00:08:25,920 --> 00:08:27,760 Rather a strange one, Damon. 154 00:08:27,800 --> 00:08:29,560 Not very strong on people skills. 155 00:08:29,600 --> 00:08:31,400 I couldn't stand the little creep. 156 00:08:31,440 --> 00:08:33,080 Excuse me? 157 00:08:33,120 --> 00:08:36,800 We had nothing in common. He was always brown-nosing King. 158 00:08:36,840 --> 00:08:40,200 And he was into nerd stuff. Comic books. 159 00:08:36,840 --> 00:08:40,200 Conspiracy theories. 160 00:08:40,240 --> 00:08:41,800 I mean, the guy was 26. 161 00:08:41,840 --> 00:08:44,080 Come on, grow up, you speccy loser. 162 00:08:44,120 --> 00:08:45,840 KING: And finally Amber. 163 00:08:45,880 --> 00:08:48,760 She's sensitive, shall we say. 164 00:08:48,800 --> 00:08:52,640 She and Leo were in a relationship until quite 165 00:08:48,800 --> 00:08:52,640 recently, I believe. 166 00:08:52,680 --> 00:08:54,520 He dumped me. 167 00:08:54,560 --> 00:08:57,280 Said he wanted to concentrate on his work, 168 00:08:57,320 --> 00:09:01,280 which was, like, so disrespectful. 169 00:09:01,320 --> 00:09:03,960 I don't know why he had to be with Professor King 170 00:09:01,320 --> 00:09:03,960 all the time, 171 00:09:04,000 --> 00:09:06,480 I mean, I could've helped him. 172 00:09:06,520 --> 00:09:09,400 I already bought him some books that he said he didn't have. 173 00:09:06,520 --> 00:09:09,400 I mean... 174 00:09:09,440 --> 00:09:13,000 That doesn't sound like a person who would stop you 175 00:09:09,440 --> 00:09:13,000 doing your work, does it? 176 00:09:13,040 --> 00:09:16,520 -No. -He just made excuses 177 00:09:13,040 --> 00:09:16,520 all the time, like saying 178 00:09:16,560 --> 00:09:20,120 he couldn't work properly with me sitting there watching him. 179 00:09:20,160 --> 00:09:23,640 He said it was unnerving, me staring at him, 180 00:09:23,680 --> 00:09:27,480 but you know, it's not like I was making 181 00:09:23,680 --> 00:09:27,480 a noise or anything. 182 00:09:27,520 --> 00:09:30,080 So when Mr Downs' body was discovered at 11.40, 183 00:09:30,120 --> 00:09:33,320 all four of you were at your respective weather stations, 184 00:09:30,120 --> 00:09:33,320 taking measurements? 185 00:09:33,360 --> 00:09:36,120 Yes, we log data and photograph everything. 186 00:09:36,160 --> 00:09:39,360 And all four weather stations are an equal distance away 187 00:09:36,160 --> 00:09:39,360 from the unit? 188 00:09:39,400 --> 00:09:41,720 Yes. All about a 20 minute drive. 189 00:09:41,760 --> 00:09:44,000 Right, so you left here at? 190 00:09:46,280 --> 00:09:47,360 12. 191 00:09:50,160 --> 00:09:52,080 -Not quite. 192 00:09:52,120 --> 00:09:54,120 End of the month. That's a proof copy. 193 00:09:54,160 --> 00:09:57,200 -An analysis of hurricane 194 00:09:54,160 --> 00:09:57,200 prediction methodology. 195 00:09:57,240 --> 00:10:01,240 Ah! Tell me, is this Irma really going to be the end of the 196 00:09:57,240 --> 00:10:01,240 world, everyone says it is? 197 00:10:01,280 --> 00:10:04,040 Well, it's shaping up to be pretty mighty. 198 00:10:04,080 --> 00:10:05,560 I don't wish to be disrespectful, 199 00:10:05,600 --> 00:10:08,760 but is this really the place for a published professor? 200 00:10:08,800 --> 00:10:11,040 Well, maybe not forever. 201 00:10:11,080 --> 00:10:12,880 The buzz on the book has been good. 202 00:10:12,920 --> 00:10:15,920 I've had enquiries from Yale and Oxford to visit. 203 00:10:15,960 --> 00:10:18,520 But this place has been good for me. 204 00:10:18,560 --> 00:10:21,960 When I took the position, I didn't really know where 205 00:10:18,560 --> 00:10:21,960 I was going. 206 00:10:22,000 --> 00:10:25,360 You know, I used to be a demon proof-reader at college. 207 00:10:25,400 --> 00:10:29,280 Spelling. Punctuation. Grammar. I hunted those blighters down 208 00:10:25,400 --> 00:10:29,280 for fun. 209 00:10:29,320 --> 00:10:32,520 Well, take one. If you can spot anything I'd be grateful. Drink? 210 00:10:33,280 --> 00:10:34,760 Er, no, thank you. Can I ask? 211 00:10:37,160 --> 00:10:39,280 Did Mr Downs mention anything to you about an appointment 212 00:10:39,320 --> 00:10:41,160 he'd made with the dean for today? 213 00:10:42,720 --> 00:10:44,360 No, he didn't. 214 00:10:44,400 --> 00:10:46,160 Why on earth would he want to see the dean? 215 00:10:48,200 --> 00:10:51,360 -Big day tomorrow. Sergeant's exam. 216 00:10:48,200 --> 00:10:51,360 -Yes, please don't remind me. 217 00:10:51,400 --> 00:10:53,680 You'll breeze it. Won't he, sir? 218 00:10:53,720 --> 00:10:58,400 No idea. If he's worked hard enough, it's possible. 219 00:11:02,120 --> 00:11:04,040 So... 220 00:11:04,080 --> 00:11:08,720 ...the killer intended the murder to be disguised 221 00:11:04,080 --> 00:11:08,720 by the impending hurricane. 222 00:11:08,760 --> 00:11:12,560 Someone who knew where it would hit and when. 223 00:11:12,600 --> 00:11:14,520 -A meteorologist. -Exactly. 224 00:11:14,560 --> 00:11:16,880 But we have a problem. 225 00:11:16,920 --> 00:11:18,320 All four of them, 226 00:11:19,480 --> 00:11:22,640 Professor King, Jennifer Cheung, 227 00:11:22,680 --> 00:11:26,040 Amber Collins and Damon Ryan, 228 00:11:26,080 --> 00:11:29,760 all set off at exactly 11am. 229 00:11:29,800 --> 00:11:32,840 They drove for around 20 minutes to their respective 230 00:11:29,800 --> 00:11:32,840 weather stations 231 00:11:32,880 --> 00:11:34,960 and took readings. 232 00:11:35,000 --> 00:11:38,360 They all arrived back around noon and as the body 233 00:11:35,000 --> 00:11:38,360 was found at 11.40, 234 00:11:38,400 --> 00:11:41,720 it means they were all accounted for 235 00:11:38,400 --> 00:11:41,720 when the murder took place. 236 00:11:41,760 --> 00:11:43,440 Yeah, very convenient. 237 00:11:43,480 --> 00:11:47,680 Leo Downs swapped his allocated weather station 238 00:11:43,480 --> 00:11:47,680 with Damon Ryan 239 00:11:47,720 --> 00:11:49,280 in order to stay at the unit. 240 00:11:49,320 --> 00:11:52,080 Damon, can we swap? I need to be here. 241 00:11:52,120 --> 00:11:56,720 We assume, because of his meeting with the dean. 242 00:11:56,760 --> 00:11:58,320 Yes. 243 00:11:58,360 --> 00:12:00,800 And we know the others went to their respective 244 00:11:58,360 --> 00:12:00,800 stations because? 245 00:12:00,840 --> 00:12:02,560 We have their completed data charts 246 00:12:02,600 --> 00:12:04,760 and they photographed the instruments as a backup. 247 00:12:04,800 --> 00:12:06,720 Ah! 248 00:12:06,760 --> 00:12:12,320 The cameras are date and time coded and today's 249 00:12:06,760 --> 00:12:12,320 photographic readings 250 00:12:12,360 --> 00:12:16,160 were all taken between 11.25 and 11.35. 251 00:12:16,200 --> 00:12:19,280 CAMILLE: So if the time codes are correct, they all 252 00:12:16,200 --> 00:12:19,280 have an alibi. 253 00:12:19,320 --> 00:12:22,240 But the killer could have changed the time code 254 00:12:19,320 --> 00:12:22,240 on the camera. 255 00:12:22,280 --> 00:12:25,800 Yeah, but even if they did, we have no way of knowing 256 00:12:22,280 --> 00:12:25,800 which one was changed, 257 00:12:25,840 --> 00:12:27,120 so it doesn't help us. 258 00:12:27,160 --> 00:12:30,320 Also we didn't find a camera at the murder scene. 259 00:12:30,360 --> 00:12:31,560 No, we didn't. 260 00:12:31,600 --> 00:12:33,600 Yet we know the victim had one, 261 00:12:33,640 --> 00:12:35,240 because in Damon Ryan's statement, 262 00:12:35,280 --> 00:12:39,360 he said he gave him his clipboard and camera. 263 00:12:39,400 --> 00:12:41,120 So where is it? 264 00:12:41,160 --> 00:12:43,960 If the murderer took it, why? Was it important 265 00:12:41,160 --> 00:12:43,960 enough to kill for? 266 00:12:44,000 --> 00:12:45,880 Sir, the fingerprint reports are back. 267 00:12:45,920 --> 00:12:48,640 Samples taken from the weather station equipment 268 00:12:45,920 --> 00:12:48,640 confirmed matches 269 00:12:48,680 --> 00:12:50,560 for all five members of the unit. 270 00:12:50,600 --> 00:12:54,240 The victim, King, Cheung, Collins and Ryan. 271 00:12:54,280 --> 00:12:55,600 We'd expect them to be there. 272 00:12:55,640 --> 00:12:57,440 And the murder weapon was wiped clean. 273 00:12:57,480 --> 00:13:00,960 And the toy duck had several clean prints, 274 00:12:57,480 --> 00:13:00,960 all matching the victim. 275 00:13:01,000 --> 00:13:02,960 So it did belong to him. 276 00:13:03,000 --> 00:13:06,280 Okay. Doctored camera or not, we need to completely rule out 277 00:13:06,320 --> 00:13:08,800 the possibility that one of our four suspects 278 00:13:06,320 --> 00:13:08,800 could have taken 279 00:13:08,840 --> 00:13:14,000 their readings and got back in time to murder Leo Downs 280 00:13:08,840 --> 00:13:14,000 before 11: 40. 281 00:13:14,040 --> 00:13:15,800 How are we going to do that? 282 00:13:15,840 --> 00:13:18,720 Thank you. Thank you for your cooperation. 283 00:13:18,760 --> 00:13:21,320 Right, stopwatches? 284 00:13:23,840 --> 00:13:26,760 Good. So you drive to your allocated station, 285 00:13:23,840 --> 00:13:26,760 you wait ten minutes 286 00:13:26,800 --> 00:13:31,560 to cover taking the data, then you return 287 00:13:26,800 --> 00:13:31,560 directly to the lodgings. 288 00:13:31,600 --> 00:13:35,040 Chief? If they were trying to get back to kill Leo, 289 00:13:35,080 --> 00:13:38,520 they probably wouldn't have stuck to the speed limit. 290 00:13:38,560 --> 00:13:40,800 Right, yes. You can drive as fast as you can. 291 00:13:40,840 --> 00:13:42,720 Just try not to kill anyone. 292 00:13:46,320 --> 00:13:47,680 I love this job! 293 00:13:48,480 --> 00:13:50,640 Three, two... 294 00:13:52,280 --> 00:13:53,320 Wait! 295 00:13:54,160 --> 00:13:56,680 Go, go, go, go, go! 296 00:14:37,240 --> 00:14:38,960 -One hour. 297 00:14:41,320 --> 00:14:44,800 RICHARD: Well, if the photos are genuine, all our suspects 298 00:14:41,320 --> 00:14:44,800 have an alibi. 299 00:14:54,240 --> 00:14:55,960 What are we looking for exactly? 300 00:14:57,200 --> 00:14:58,200 His camera? 301 00:15:00,920 --> 00:15:02,680 Something to explain the rubber duck? 302 00:15:03,360 --> 00:15:05,520 A motive? 303 00:15:05,560 --> 00:15:08,160 Whatever it is that could blow the department apart. 304 00:15:09,160 --> 00:15:10,720 His father. 305 00:15:10,760 --> 00:15:11,920 RICHARD: He died last year. 306 00:15:12,720 --> 00:15:14,440 Poor thing. 307 00:15:14,480 --> 00:15:18,400 "Glory follows virtue as if it were its shadow." 308 00:15:14,480 --> 00:15:18,400 That's beautiful. 309 00:15:18,440 --> 00:15:19,640 Really? That's Cicero. 310 00:15:21,120 --> 00:15:22,680 Cicero. Roman philosopher. 311 00:15:27,360 --> 00:15:28,440 Hey! 312 00:15:30,320 --> 00:15:31,480 His laptop. 313 00:15:36,600 --> 00:15:37,640 Okay. 314 00:15:39,280 --> 00:15:41,280 That's odd. 315 00:15:41,320 --> 00:15:44,400 There's nothing there. It's empty. 316 00:15:41,320 --> 00:15:44,400 Just a couple of video files. 317 00:15:44,440 --> 00:15:45,600 No work? 318 00:15:45,640 --> 00:15:48,920 No. No work, no photos, no music files. 319 00:15:48,960 --> 00:15:52,080 Either he was very lazy or someone's wiped it. 320 00:15:53,240 --> 00:15:54,560 Let's see the video. 321 00:15:58,360 --> 00:16:02,280 Most people are saying that Irma is going to be 322 00:15:58,360 --> 00:16:02,280 category 2 or 3 323 00:16:02,320 --> 00:16:05,960 direct hit, but my calculations are saying something else. 324 00:16:06,000 --> 00:16:09,560 I think that we're going to see a cat 2 at best. 325 00:16:09,600 --> 00:16:13,680 And I also think the course of the hurricane is going to 326 00:16:09,600 --> 00:16:13,680 see a miss, 327 00:16:13,720 --> 00:16:17,040 some 40 miles north-west of the island. 328 00:16:17,080 --> 00:16:18,480 RICHARD: Not what his professor said. 329 00:16:19,320 --> 00:16:20,600 Hmm, what about the other one? 330 00:16:24,720 --> 00:16:26,880 Hey, Mum. 331 00:16:26,920 --> 00:16:28,440 Sorry I've not called in a while. 332 00:16:28,480 --> 00:16:32,920 Things have been, erm... tricky round here lately. 333 00:16:32,960 --> 00:16:37,360 People have not been behaving well. 334 00:16:32,960 --> 00:16:37,360 It's been lonely. 335 00:16:39,640 --> 00:16:41,720 I've been thinking about home a lot. 336 00:16:41,760 --> 00:16:43,120 I really miss you. 337 00:16:44,120 --> 00:16:45,200 And him. 338 00:16:46,600 --> 00:16:50,840 When I saw Dad last, he talked about no regrets. 339 00:16:50,880 --> 00:16:53,920 "Don't pass up on fun", he said. 340 00:16:53,960 --> 00:16:57,040 "Don't run away from problems you should have faced up to." 341 00:16:58,440 --> 00:17:00,560 Today I'm going to see both of those things through. 342 00:17:03,560 --> 00:17:07,520 Later the serious stuff, but first the fun. 343 00:17:07,560 --> 00:17:09,240 It was this mad idea we had, 344 00:17:11,000 --> 00:17:13,360 and it'll sort of be a way to get closer to him. 345 00:17:14,520 --> 00:17:16,080 One more for Curtis! 346 00:17:16,120 --> 00:17:18,040 RICHARD: Who's Curtis? 347 00:17:18,080 --> 00:17:21,000 Anyway, erm... I'll email you the results. 348 00:17:21,880 --> 00:17:23,000 I love you. 349 00:17:23,040 --> 00:17:24,760 Oh. He seems nice. 350 00:17:29,440 --> 00:17:32,160 What is there to gain, hmm 351 00:17:37,560 --> 00:17:39,640 The dean had one of these in her bag. 352 00:17:41,080 --> 00:17:42,880 Come to think of it, so did the professor. 353 00:17:42,920 --> 00:17:43,960 Drink? 354 00:17:46,120 --> 00:17:49,200 Corporate bump for the Saint Marie 355 00:17:46,120 --> 00:17:49,200 Development Agency. 356 00:17:49,240 --> 00:17:51,480 Ah! Yes, it's been on the local news. 357 00:17:51,520 --> 00:17:55,120 They're trying to get people on side for oil rigs 358 00:17:51,520 --> 00:17:55,120 off the coast. 359 00:17:55,160 --> 00:17:59,080 Hmm, there's a lot of people against the project. 360 00:17:59,120 --> 00:18:03,640 That's Marcus Sweet. A local politician. 361 00:17:59,120 --> 00:18:03,640 He runs the agency. 362 00:18:03,680 --> 00:18:08,600 So Leo circled him, and put this brochure inside 363 00:18:03,680 --> 00:18:08,600 a book about conspiracies? 364 00:18:08,640 --> 00:18:11,680 -Could be. 365 00:18:12,720 --> 00:18:14,280 Let's go check 'em out. 366 00:18:23,880 --> 00:18:26,680 I was thinking, why don't you stay at mine tonight? 367 00:18:28,800 --> 00:18:30,520 To see out the hurricane. 368 00:18:30,560 --> 00:18:32,760 Oh, no, no. No, thanks. 369 00:18:32,800 --> 00:18:35,920 I don't like the idea of you alone in that little 370 00:18:32,800 --> 00:18:35,920 wooden shack. 371 00:18:35,960 --> 00:18:37,800 There's going to be 80 mile an hour winds. 372 00:18:37,840 --> 00:18:39,520 You'll end up in a tree. 373 00:18:39,560 --> 00:18:41,920 Yeah, well the tree's already in the house, 374 00:18:39,560 --> 00:18:41,920 so no change there. 375 00:18:41,960 --> 00:18:43,800 I'm serious. It's not a good idea. 376 00:18:45,120 --> 00:18:47,720 Hello! Hello! 377 00:18:47,760 --> 00:18:51,120 They've probably gone home. Everyone else has. 378 00:18:51,160 --> 00:18:53,080 If everyone in England crawled into a shelter 379 00:18:53,120 --> 00:18:56,480 every time there was a little bit of wind and rain, 380 00:18:53,120 --> 00:18:56,480 we'd never have had an empire. 381 00:18:57,320 --> 00:18:58,640 Come on. 382 00:19:02,240 --> 00:19:06,760 As part of our duties in times of hurricane, we sometimes 383 00:19:06,800 --> 00:19:10,480 go around checking people have the right kinds of 384 00:19:10,520 --> 00:19:13,320 locks and shutters. 385 00:19:15,480 --> 00:19:17,080 Whoa, whoa, whoa, Camille! 386 00:19:18,640 --> 00:19:19,920 What? 387 00:19:19,960 --> 00:19:21,840 Poorly secured doors and windows cause more accidents 388 00:19:21,880 --> 00:19:23,280 in hurricanes than anything else. 389 00:19:30,360 --> 00:19:33,120 -You've just violated 390 00:19:30,360 --> 00:19:33,120 several codes of practice. 391 00:19:33,160 --> 00:19:34,600 I will not be part of this. 392 00:19:34,640 --> 00:19:37,520 Okay, fine. Let's wait 24 hours for a warrant. 393 00:19:37,560 --> 00:19:40,640 By then, the killer could have fled, could have 394 00:19:37,560 --> 00:19:40,640 destroyed evidence. 395 00:19:40,680 --> 00:19:42,200 Shh. 396 00:19:42,240 --> 00:19:44,080 We are paying for this to be secured. 397 00:20:09,440 --> 00:20:12,920 This is a draft feasibility study of the oil 398 00:20:09,440 --> 00:20:12,920 platform project. 399 00:20:12,960 --> 00:20:15,480 Guess who their chief atmospheric consultant is? 400 00:20:16,920 --> 00:20:20,320 Okay, so one of the key hurdles the company has to navigate 401 00:20:20,360 --> 00:20:23,640 is the environmental impact assessment. 402 00:20:23,680 --> 00:20:27,000 And Professor King pops up to say he's satisfied 403 00:20:23,680 --> 00:20:27,000 their deep sea drilling rigs 404 00:20:27,040 --> 00:20:29,040 will survive a hurricane, 405 00:20:29,080 --> 00:20:33,200 and therefore pose no risk to the environment. 406 00:20:33,240 --> 00:20:36,840 Caribbean oil could be big business in the future. 407 00:20:36,880 --> 00:20:39,240 If Leo was going to put these deals in jeopardy, 408 00:20:39,280 --> 00:20:41,280 someone might want him out of the way. 409 00:20:41,320 --> 00:20:46,360 Yeah, but we still need something to prove 410 00:20:41,320 --> 00:20:46,360 a link to the university. 411 00:20:54,200 --> 00:20:55,240 That'll do. 412 00:21:00,000 --> 00:21:01,840 Er, yes. Yes, of course. 413 00:21:05,520 --> 00:21:08,720 I hope we're not interrupting anything? 414 00:21:08,760 --> 00:21:11,240 Not at all, just university business. 415 00:21:13,800 --> 00:21:16,480 And that's exactly what we wanted to talk to you about. 416 00:21:16,520 --> 00:21:18,280 Oh? 417 00:21:18,320 --> 00:21:20,920 Particularly your relationship with the Saint Marie 418 00:21:18,320 --> 00:21:20,920 Development Agency 419 00:21:20,960 --> 00:21:23,440 and its Caribbean oil project. 420 00:21:23,480 --> 00:21:25,320 I have nothing to hide. 421 00:21:25,360 --> 00:21:27,880 The university's budgets have been slashed of late. 422 00:21:27,920 --> 00:21:30,800 Thanks to Professor King, this is an important department 423 00:21:30,840 --> 00:21:33,200 doing important work and it needed saving. 424 00:21:33,240 --> 00:21:38,080 So I hustled and I schmoozed and yes, I managed to secure 425 00:21:33,240 --> 00:21:38,080 funding from the SMDA. 426 00:21:38,120 --> 00:21:39,640 At what price? 427 00:21:39,680 --> 00:21:41,840 It seems convenient that the SMDA keeps 428 00:21:39,680 --> 00:21:41,840 the centre open 429 00:21:41,880 --> 00:21:43,640 and your reports support their work. 430 00:21:43,680 --> 00:21:47,640 I am a man of science, inspector, not a 431 00:21:43,680 --> 00:21:47,640 corporate shill. 432 00:21:47,680 --> 00:21:51,520 Leo Downs had something important to discuss 433 00:21:47,680 --> 00:21:51,520 with the dean. 434 00:21:51,560 --> 00:21:53,560 Perhaps it was your involvement in the project? 435 00:21:53,600 --> 00:21:56,200 -Merely trying to find out 436 00:21:53,600 --> 00:21:56,200 the truth. 437 00:21:56,240 --> 00:21:59,840 As a scientist, inspector, so am I. 438 00:21:59,880 --> 00:22:03,880 Here are my notes and calculations regarding 439 00:21:59,880 --> 00:22:03,880 the proposed oil platform. 440 00:22:03,920 --> 00:22:07,480 If you take the time to read them, you'll see 441 00:22:03,920 --> 00:22:07,480 that my assertion 442 00:22:07,520 --> 00:22:11,760 that the platform is not only safe but would withstand 443 00:22:07,520 --> 00:22:11,760 a category five hurricane 444 00:22:11,800 --> 00:22:14,800 is both factually correct and proven beyond 445 00:22:11,800 --> 00:22:14,800 reasonable doubt. 446 00:22:21,320 --> 00:22:22,480 Do you believe him? 447 00:22:22,520 --> 00:22:24,840 I'll tell you when I've read this. 448 00:22:24,880 --> 00:22:27,560 What matters though is that if the dean already knew about 449 00:22:27,600 --> 00:22:29,520 -his involvement in the oil project, 450 00:22:29,560 --> 00:22:32,320 which she clearly did, then he didn't have a motive 451 00:22:29,560 --> 00:22:32,320 to kill Leo. 452 00:22:32,360 --> 00:22:34,040 So it's another dead end. 453 00:22:34,080 --> 00:22:35,160 Hello? 454 00:22:35,200 --> 00:22:36,920 FIDEL: Hi, it's me. 455 00:22:36,960 --> 00:22:39,600 I managed to chase up the interim autopsy. 456 00:22:39,640 --> 00:22:42,240 It confirms the death was a result of multiple 457 00:22:39,640 --> 00:22:42,240 blows to the head 458 00:22:42,280 --> 00:22:43,720 with a blunt instrument. 459 00:22:43,760 --> 00:22:46,800 But it also says that the X-rays 460 00:22:43,760 --> 00:22:46,800 showed a previous injury. 461 00:22:46,840 --> 00:22:49,520 A broken nose, apparently. Fairly recent. 462 00:22:49,560 --> 00:22:52,000 -Yes. 463 00:22:52,040 --> 00:22:56,000 And they said that Mr Downs came in about five weeks ago. 464 00:22:56,040 --> 00:22:58,680 He said it was the result of an altercation 465 00:22:56,040 --> 00:22:58,680 with another guy. 466 00:22:58,720 --> 00:23:01,880 -We were just messing about. 467 00:23:01,920 --> 00:23:03,920 This is the man you told me you didn't like. 468 00:23:03,960 --> 00:23:07,400 Now you're telling me that you were play fighting with him? 469 00:23:07,440 --> 00:23:11,600 Ah. Or maybe this is what you were fighting about? 470 00:23:11,640 --> 00:23:13,040 Amber Collins was your girlfriend? 471 00:23:13,080 --> 00:23:15,680 Yeah, we split up. Big deal. 472 00:23:15,720 --> 00:23:16,840 -Ask her. 473 00:23:16,880 --> 00:23:18,720 No, I'm asking you. 474 00:23:18,760 --> 00:23:20,880 She'd started hanging out with teacher's little pet. 475 00:23:21,360 --> 00:23:22,440 Leo? 476 00:23:23,920 --> 00:23:25,960 Couldn't have been easy for you. 477 00:23:26,000 --> 00:23:29,120 Your girlfriend hanging out with a "speccy loser"? 478 00:23:29,160 --> 00:23:32,560 -I haven't finished. -Look, I didn't kill him, 479 00:23:29,160 --> 00:23:32,560 all right? 480 00:23:32,600 --> 00:23:36,160 Okay, I didn't like him, but what would I gain 481 00:23:32,600 --> 00:23:36,160 from killing him? Nothing. 482 00:23:36,200 --> 00:23:39,080 Jenny's the one who's getting most from his death. 483 00:23:39,120 --> 00:23:40,960 She's the one who got second author, not me. 484 00:23:41,000 --> 00:23:42,760 Miss Cheung says she earned that position. 485 00:23:42,800 --> 00:23:45,320 Yeah, right She's useless. 486 00:23:45,360 --> 00:23:48,400 Even I'm better than her. Leo was onto her, too. 487 00:23:49,280 --> 00:23:50,440 In what way? 488 00:23:50,480 --> 00:23:53,480 Her step 489 00:23:53,520 --> 00:23:56,800 They're funding the centre. Look, you're the detective, 490 00:23:53,520 --> 00:23:56,800 work it out for yourself! 491 00:24:05,000 --> 00:24:07,000 No, I'm not having this. 492 00:24:07,040 --> 00:24:08,680 I knew you'd jump to this conclusion. 493 00:24:08,720 --> 00:24:10,160 Everyone always does. 494 00:24:10,200 --> 00:24:12,480 Poor little rich girl can't achieve anything herself. 495 00:24:12,520 --> 00:24:14,200 Daddy has to have pulled the strings. 496 00:24:14,240 --> 00:24:17,040 -A year ago. 497 00:24:17,080 --> 00:24:19,280 Before or after the SMDA put up funding? 498 00:24:20,080 --> 00:24:21,440 After. 499 00:24:21,480 --> 00:24:23,960 And how did you apply for the job? 500 00:24:24,000 --> 00:24:25,320 Was there an advert or a... 501 00:24:25,360 --> 00:24:26,960 Okay! Okay! Fine! 502 00:24:27,000 --> 00:24:29,160 My dad got me a bloody job here. Big deal. 503 00:24:29,200 --> 00:24:31,840 That little creep found out somehow, someone must 504 00:24:29,200 --> 00:24:31,840 have told him. 505 00:24:31,880 --> 00:24:34,360 And what happened? 506 00:24:34,400 --> 00:24:37,560 See, you're going to jump to all kinds 507 00:24:34,400 --> 00:24:37,560 of conclusions. 508 00:24:40,360 --> 00:24:42,360 He wanted me thrown out. 509 00:24:42,400 --> 00:24:44,840 You're a fake. You don't deserve to be second. 510 00:24:44,880 --> 00:24:47,440 Well, I've got it, so get over it. 511 00:24:47,480 --> 00:24:49,280 Well, I'm going to do something about this. 512 00:24:49,320 --> 00:24:52,480 Drop dead, you whiny little toad. 513 00:24:52,520 --> 00:24:54,720 He wanted to destroy everything I've worked for. 514 00:25:02,000 --> 00:25:03,720 Following your interview with Damon Ryan, 515 00:25:03,760 --> 00:25:06,800 we have a possible motive of jealousy 516 00:25:03,760 --> 00:25:06,800 over Leo's relationship 517 00:25:06,840 --> 00:25:08,680 with Amber Collins. 518 00:25:08,720 --> 00:25:13,240 But was Miss Collins angry enough at being cast aside 519 00:25:08,720 --> 00:25:13,240 to want to kill him? 520 00:25:13,280 --> 00:25:16,080 Or was Leo mixed up in some sort of 521 00:25:16,120 --> 00:25:19,280 corporate conspiracy involving his professor? 522 00:25:19,320 --> 00:25:22,080 And finally, was it about ambition? 523 00:25:22,120 --> 00:25:25,480 One thing that's been curiously absent from all of this, 524 00:25:22,120 --> 00:25:25,480 is Leo's work. 525 00:25:25,520 --> 00:25:28,160 Hmm? Nothing on his computer, nothing in his room. 526 00:25:28,200 --> 00:25:30,080 Anyone else find that strange? 527 00:25:30,120 --> 00:25:33,280 Well, maybe his work is on the university computers. 528 00:25:33,320 --> 00:25:34,840 Could be. 529 00:25:34,880 --> 00:25:36,440 Where's his camera? 530 00:25:36,480 --> 00:25:39,000 And why did he have a rubber duck with him 531 00:25:36,480 --> 00:25:39,000 when he was murdered? 532 00:25:39,040 --> 00:25:41,360 What does "one more for Curtis" mean? 533 00:25:41,400 --> 00:25:43,080 I need to go to the university. 534 00:25:43,120 --> 00:25:46,120 -To check the database 535 00:25:43,120 --> 00:25:46,120 for Leo's work. 536 00:25:46,160 --> 00:25:48,360 You know, maybe we're missing something, 537 00:25:48,400 --> 00:25:51,960 or you know, the reference or mention of this "Curtis". 538 00:25:52,000 --> 00:25:55,160 Sir, the reports are saying that everyone should stay 539 00:25:52,000 --> 00:25:55,160 where they are. 540 00:25:55,200 --> 00:25:57,240 Fidel's right, Chief. You shouldn't go out there. 541 00:25:57,280 --> 00:25:59,360 Leo Downs' mother has already lost her husband. 542 00:25:59,400 --> 00:26:00,720 Now she's lost her son as well. 543 00:26:00,760 --> 00:26:03,160 I'm not stopping for wind and rain. 544 00:26:03,200 --> 00:26:05,680 Excuse me, I won't be long. 545 00:26:19,920 --> 00:26:21,480 Leave it, detective! 546 00:26:29,360 --> 00:26:33,120 Right, I'll check the computer. 547 00:26:33,160 --> 00:26:35,800 You see if you can find a locker in his name. 548 00:26:35,840 --> 00:26:40,400 Any hard copies of work he's submitted. 549 00:26:40,440 --> 00:26:43,560 And check the staff files too, yeah? 550 00:26:43,600 --> 00:26:45,840 See if you can find a Curtis associated with the unit. 551 00:26:45,880 --> 00:26:47,680 No. 552 00:26:47,720 --> 00:26:51,080 We've got about ten minutes before it gets too dangerous 553 00:26:47,720 --> 00:26:51,080 to drive back. 554 00:26:51,120 --> 00:26:52,680 We'd better hurry up then, hadn't we? 555 00:27:02,840 --> 00:27:08,240 Nothing. No locker, no-one called Curtis in any 556 00:27:02,840 --> 00:27:08,240 contact details in the office. 557 00:27:08,280 --> 00:27:11,600 I can't find any of Leo's work. I mean, literally nothing. 558 00:27:11,640 --> 00:27:13,840 It's as if Leo Downs never existed. 559 00:27:15,880 --> 00:27:16,880 We should go. 560 00:27:18,800 --> 00:27:19,840 Now! 561 00:27:40,120 --> 00:27:41,960 I don't think we're going anywhere. 562 00:27:55,840 --> 00:27:59,440 I found Leo's logging details and retrieved his 563 00:27:55,840 --> 00:27:59,440 browsing history. 564 00:27:59,480 --> 00:28:01,320 He watched a lot of internet videos. 565 00:28:01,360 --> 00:28:04,440 -Oh, dear. -No, not that kind of video, 566 00:28:01,360 --> 00:28:04,440 the popular ones. 567 00:28:04,480 --> 00:28:08,680 You know, sneezing panda, furious fat kid, 568 00:28:04,480 --> 00:28:08,680 skateboarding dog? 569 00:28:10,120 --> 00:28:11,480 Okay, come on. 570 00:28:11,520 --> 00:28:14,520 This is a cool one. It's these college kids 571 00:28:11,520 --> 00:28:14,520 in the US. 572 00:28:14,560 --> 00:28:17,360 They fixed a camera and a toy man onto 573 00:28:14,560 --> 00:28:17,360 a weather balloon 574 00:28:17,400 --> 00:28:19,200 and sent it to the edge of space. 575 00:28:20,520 --> 00:28:21,920 BOY: There we go. GIRL: Amazing. 576 00:28:26,320 --> 00:28:27,360 Pause that a second. 577 00:28:30,560 --> 00:28:33,520 Leo had all the equipment to launch a weather balloon. 578 00:28:33,560 --> 00:28:35,760 Helium, balloons, radiosondes. 579 00:28:36,440 --> 00:28:37,840 What's a radiosonde? 580 00:28:41,080 --> 00:28:42,760 One of these, look. 581 00:28:42,800 --> 00:28:45,360 They contain the equipment that hangs below weather balloons. 582 00:28:45,400 --> 00:28:48,120 Leo said in his video he was going to do 583 00:28:45,400 --> 00:28:48,120 something fun and mad 584 00:28:48,160 --> 00:28:51,440 That he and his father had talked about, something to get 585 00:28:48,160 --> 00:28:51,440 him closer to his dad. 586 00:28:51,480 --> 00:28:55,120 -In heaven. -What if launching the duck 587 00:28:51,480 --> 00:28:55,120 was the mad idea? 588 00:28:56,320 --> 00:28:58,760 Okay. So who's Curtis? 589 00:28:58,800 --> 00:29:00,880 Okay, right, let's think about this logically. 590 00:29:00,920 --> 00:29:04,880 -Up. 591 00:29:04,920 --> 00:29:07,680 -Yeah, for a while. -But then when it reaches 592 00:29:04,920 --> 00:29:07,680 the upper atmosphere, 593 00:29:07,720 --> 00:29:10,360 -the helium expands, the balloon bursts. 594 00:29:07,720 --> 00:29:10,360 -So it'll come down. 595 00:29:10,400 --> 00:29:11,760 Right, where 596 00:29:11,800 --> 00:29:13,120 More likely in the sea. 597 00:29:13,160 --> 00:29:14,520 Good. Yes, yes, the sea! 598 00:29:14,560 --> 00:29:17,840 Right, so do a search er, sea, Curtis, duck. 599 00:29:23,720 --> 00:29:25,520 No way. 600 00:29:25,560 --> 00:29:28,360 In 1992, a container ship hit rough seas 601 00:29:28,400 --> 00:29:30,960 and several containers fell into the Pacific. 602 00:29:31,000 --> 00:29:35,040 In one of those containers were 28,000 bath toys. 603 00:29:35,080 --> 00:29:39,520 Oceanographer Curtis Ebbesmeyer saw a unique opportunity 604 00:29:35,080 --> 00:29:39,520 to track 605 00:29:39,560 --> 00:29:42,480 the ocean's currents using the ducks. 606 00:29:42,520 --> 00:29:45,960 So if this fellow landed in the ocean, it would be 607 00:29:42,520 --> 00:29:45,960 "one more for Curtis". 608 00:29:46,000 --> 00:29:48,760 That's really sweet. But how does it help? 609 00:29:48,800 --> 00:29:51,480 Well, Leo said he was going to email the results 610 00:29:48,800 --> 00:29:51,480 to his mother. 611 00:29:51,520 --> 00:29:56,680 -A camera. 612 00:29:56,720 --> 00:29:59,520 The camera! The camera was attached to the radiosonde, 613 00:29:59,560 --> 00:30:01,880 but the duck wasn't fixed properly. 614 00:30:01,920 --> 00:30:04,080 Maybe he didn't have a chance to secure it 615 00:30:04,120 --> 00:30:05,840 because he saw his attacker approaching. 616 00:30:05,880 --> 00:30:07,880 But Camille, what if the camera was recording? 617 00:30:07,920 --> 00:30:09,640 -It might have caught something. -Yeah. 618 00:30:09,680 --> 00:30:12,600 A glimpse of the killer. Their voice. The answer 619 00:30:09,680 --> 00:30:12,600 could be on that camera. 620 00:30:12,640 --> 00:30:14,760 Yes, but how are we going to find it? 621 00:30:14,800 --> 00:30:19,840 Right, the radiosonde emits a signal, yeah? 622 00:30:22,000 --> 00:30:23,920 When one of these receivers is in range... 623 00:30:25,320 --> 00:30:26,360 ...it'll pick it up. 624 00:30:28,120 --> 00:30:31,680 Okay! But we've just said it will most likely be 625 00:30:28,120 --> 00:30:31,680 in the sea. 626 00:30:31,720 --> 00:30:33,000 Yeah, that is a problem. 627 00:30:33,040 --> 00:30:37,240 Er, right, look ... 628 00:30:37,280 --> 00:30:39,160 What if it didn't make it to the sea? 629 00:30:41,000 --> 00:30:45,880 Okay, Leo launched the weather balloon here. Right? 630 00:30:45,920 --> 00:30:47,960 The centre of the island. 631 00:30:48,000 --> 00:30:52,160 Erm, the prevailing wind was northerly, so in other words, 632 00:30:48,000 --> 00:30:52,160 blowing from the north. 633 00:30:52,200 --> 00:30:54,680 If it landed anywhere on land, it will be somewhere here. 634 00:30:56,240 --> 00:30:58,080 This, that's where we need to look. 635 00:30:58,120 --> 00:31:00,760 What? But you can't get out there now! 636 00:31:00,800 --> 00:31:01,920 Sir! Stop! 637 00:31:03,400 --> 00:31:05,160 Stop! You'll get killed. 638 00:31:07,520 --> 00:31:10,120 -The answer, Camille! -We'll have to wait. 639 00:31:10,160 --> 00:31:11,240 I can't! 640 00:31:22,440 --> 00:31:23,480 Hello? 641 00:31:27,040 --> 00:31:28,480 Phones are dead. 642 00:31:28,520 --> 00:31:30,160 Yeah. Great. 643 00:31:30,200 --> 00:31:32,640 You know the best thing you can do now is sleep. 644 00:31:32,680 --> 00:31:34,760 Your brain needs rest before the exam. 645 00:31:34,800 --> 00:31:38,080 No, no, no. I can't, I've tried and it feels like 646 00:31:34,800 --> 00:31:38,080 I'm sleeping on duty. 647 00:31:39,920 --> 00:31:43,440 You know what, I think I'll do some more revision. 648 00:31:53,080 --> 00:31:54,600 This one is ice cold. 649 00:31:54,640 --> 00:31:57,720 Put it on your face, it'll help with the swelling. 650 00:31:57,760 --> 00:32:00,760 -Ow. -Yeah, I told you not to go 651 00:31:57,760 --> 00:32:00,760 out there. 652 00:32:00,800 --> 00:32:03,640 Look, there was a camera at the scene. 653 00:32:03,680 --> 00:32:07,120 Hmm? It could have recorded the murder 654 00:32:03,680 --> 00:32:07,120 or captured something. 655 00:32:07,160 --> 00:32:08,840 I think that's worth finding, don't you? 656 00:32:08,880 --> 00:32:11,720 Yes, just maybe not in the middle of a hurricane! 657 00:32:11,760 --> 00:32:13,680 It'll be getting wet. What if it's damaged? 658 00:32:13,720 --> 00:32:19,280 All we can do right now is what everybody else on 659 00:32:13,720 --> 00:32:19,280 this island is doing. Sit tight. 660 00:32:19,320 --> 00:32:21,040 It just feels like we're close. 661 00:32:21,080 --> 00:32:23,440 It will keep, there's nothing else we can do. 662 00:32:26,280 --> 00:32:27,320 -Ow! -Oh, come on. 663 00:32:29,160 --> 00:32:31,640 A case is like a tent. Ow! 664 00:32:34,360 --> 00:32:37,400 I was saying, a case is like a tent, Detective. 665 00:32:37,440 --> 00:32:39,960 There's always a corner you can peg out 666 00:32:37,440 --> 00:32:39,960 a little bit further 667 00:32:40,000 --> 00:32:42,480 to get the canvas that little bit tauter. 668 00:32:42,520 --> 00:32:43,960 Where did you get that one from? 669 00:32:47,360 --> 00:32:50,160 Hated it. A caravan man. 670 00:32:50,200 --> 00:32:52,560 Of course the analogy doesn't really work with a caravan. 671 00:32:52,600 --> 00:32:55,080 You can't peg a caravan out, can you? 672 00:32:55,120 --> 00:32:56,960 I suppose you could extend the legs... 673 00:32:57,000 --> 00:32:59,880 Okay. Do you want some crisps? 674 00:32:59,920 --> 00:33:03,080 -The vending machine. 675 00:33:03,120 --> 00:33:05,960 -The electricity's off. -I've got my own ways. 676 00:33:06,000 --> 00:33:07,480 No more criminal damage, Camille. 677 00:33:07,520 --> 00:33:08,960 I can't keep turning a blind eye. 678 00:33:09,000 --> 00:33:11,080 So you don't want anything? Fine. 679 00:33:14,720 --> 00:33:17,400 A bar of chocolate would be nice. 680 00:33:17,440 --> 00:33:20,520 Leave the money in that little coin rejecty thing. 681 00:33:35,880 --> 00:33:37,400 Er, what if they had an accomplice? 682 00:33:37,440 --> 00:33:40,280 Someone who took the photographs while they committed the murder? 683 00:33:40,320 --> 00:33:42,600 What if they took the photos yesterday? 684 00:33:42,640 --> 00:33:44,720 The data correlates today's weather. 685 00:33:44,760 --> 00:33:49,080 They could have changed the reading, used an ice cube 686 00:33:44,760 --> 00:33:49,080 to cool the... 687 00:33:49,120 --> 00:33:51,200 You've been talking for two hours. 688 00:33:51,240 --> 00:33:53,080 -Yes. 689 00:33:53,120 --> 00:33:54,920 Sorry. Sorry. 690 00:34:01,400 --> 00:34:03,000 Have you ever stayed in a caravan? 691 00:34:04,800 --> 00:34:08,600 Er, luckily my life's not hit those depths yet. 692 00:34:08,640 --> 00:34:11,200 It's what this reminds me of, you know? 693 00:34:11,240 --> 00:34:13,480 A rainy Saturday afternoon in a caravan, 694 00:34:15,000 --> 00:34:17,520 Dad watching the racing on a black and white TV. 695 00:34:17,560 --> 00:34:20,480 Mum boiling something to death on the little stove. 696 00:34:20,520 --> 00:34:25,280 Rain lashing the roof, the whole room swaying 697 00:34:20,520 --> 00:34:25,280 in the wind. 698 00:34:25,320 --> 00:34:28,400 Why do the British choose such depressing 699 00:34:25,320 --> 00:34:28,400 holidays to go on? 700 00:34:28,440 --> 00:34:29,880 Hey, I loved it. 701 00:34:29,920 --> 00:34:34,080 That smell, you know, that caravan smell. 702 00:34:34,120 --> 00:34:36,120 I tell you what, if you ever 703 00:34:34,120 --> 00:34:36,120 come to England, 704 00:34:36,160 --> 00:34:38,320 I'll take you to a caravan in Clacton for the weekend. 705 00:34:39,880 --> 00:34:41,120 I can't wait. 706 00:34:44,160 --> 00:34:46,000 God, I suddenly feel homesick. 707 00:34:48,560 --> 00:34:51,760 I'm even missing my Dad. Good God, what's wrong with me! 708 00:34:51,800 --> 00:34:53,280 You know, I really should phone him. 709 00:34:54,000 --> 00:34:55,800 Is he like you? 710 00:34:55,840 --> 00:34:58,440 God, no. 711 00:34:59,760 --> 00:35:02,880 Actually, my Dad was the reason I became a policeman. 712 00:35:02,920 --> 00:35:07,600 I suppose I could've been an academic like Leo, but, erm, 713 00:35:07,640 --> 00:35:11,360 he didn't think a knowledge of history brought that much 714 00:35:07,640 --> 00:35:11,360 of practical use to the world. 715 00:35:13,000 --> 00:35:16,840 Growing up, I was not unlike Leo Downs. 716 00:35:16,880 --> 00:35:18,160 Always on the periphery. 717 00:35:18,200 --> 00:35:19,960 Never really at the centre of things. 718 00:35:21,960 --> 00:35:24,440 I suppose that's why I like puzzles. 719 00:35:24,480 --> 00:35:27,040 Generally, they're things you can do on your own. 720 00:35:27,080 --> 00:35:28,360 But you don't have to any more. 721 00:35:29,880 --> 00:35:30,920 You have me. 722 00:35:33,800 --> 00:35:36,480 Yes, yeah, right. 723 00:35:40,560 --> 00:35:43,040 My discomfort? 724 00:35:40,560 --> 00:35:43,040 -Yes. 725 00:35:44,160 --> 00:35:45,800 Well, at least you're honest about it. 726 00:35:45,840 --> 00:35:49,280 Well, you're...you're so pompous sometimes, 727 00:35:49,320 --> 00:35:52,320 I like it when you're just human. 728 00:35:58,600 --> 00:35:59,640 So what about now? 729 00:36:00,760 --> 00:36:03,520 Do you think your Dad is proud of you? 730 00:36:03,560 --> 00:36:05,600 That's a difficult question to answer, really. 731 00:36:05,640 --> 00:36:08,480 Erm...you know, 732 00:36:08,520 --> 00:36:11,280 when I'm not around, I suspect he is. 733 00:36:11,320 --> 00:36:12,360 But, erm... 734 00:36:13,560 --> 00:36:15,160 ...when I'm there, I can almost feel 735 00:36:15,200 --> 00:36:17,160 the disappointment radiating off him. 736 00:36:18,800 --> 00:36:23,040 Maybe he just finds it hard to express his emotions. 737 00:36:25,160 --> 00:36:27,640 You must get it from somewhere. 738 00:36:27,680 --> 00:36:29,880 No, I think it's genuine disappointment. 739 00:36:36,440 --> 00:36:39,160 -Look, I'm sorry if I'm a bit... You know. 740 00:36:36,440 --> 00:36:39,160 -Don't be. 741 00:36:42,440 --> 00:36:43,560 Can you keep a secret? 742 00:36:44,760 --> 00:36:45,800 Yeah. 743 00:36:46,400 --> 00:36:47,720 I quite like it. 744 00:36:55,200 --> 00:36:57,320 And this was nice. Well, the Land Rover's here 745 00:37:23,400 --> 00:37:25,520 so they must be, too. 746 00:37:45,840 --> 00:37:46,960 Morning. 747 00:37:55,800 --> 00:37:59,280 Yes. Yeah, yeah, a little. 748 00:37:59,320 --> 00:38:02,320 It was a bit windy, but I'd hardly call it 749 00:37:59,320 --> 00:38:02,320 a hurricane, 750 00:38:03,120 --> 00:38:04,480 not like '87. 751 00:38:04,520 --> 00:38:06,920 You're right, it wasn't. 752 00:38:06,960 --> 00:38:11,680 -It missed us, skimmed past 753 00:38:06,960 --> 00:38:11,680 around 40 miles north-west. 754 00:38:11,720 --> 00:38:13,760 -We're very lucky. -Hmm. 755 00:38:14,920 --> 00:38:15,960 We went past your shack, 756 00:38:17,120 --> 00:38:19,400 it still took a bit of a battering, though. 757 00:38:19,440 --> 00:38:20,920 You mustn't tell anyone... 758 00:38:22,640 --> 00:38:26,760 Er, Camille! Er, Sergeant Bordey! 759 00:38:28,000 --> 00:38:30,760 Come on! No time for sleep! 760 00:38:30,800 --> 00:38:34,000 We are going balloon hunting. 761 00:38:34,040 --> 00:38:37,560 Take these and I will explain on the way. 762 00:38:46,440 --> 00:38:49,560 Stop! Stop! Stop! 763 00:39:06,720 --> 00:39:08,440 Fantastic! 764 00:39:11,400 --> 00:39:14,960 Hey, Dad! Big day today. 765 00:39:15,000 --> 00:39:17,760 I'm going to make you proud, you just watch. 766 00:39:17,800 --> 00:39:20,840 But first... Space duck! 767 00:39:25,000 --> 00:39:27,120 -CAMILLE: It's the killer! 768 00:39:27,160 --> 00:39:30,840 Go away. It's over. The proof's safely hidden. 769 00:39:30,880 --> 00:39:32,920 RICHARD: What proof 770 00:39:36,200 --> 00:39:38,600 -No voice. No glimpse. -RICHARD: No murderer. 771 00:39:38,640 --> 00:39:41,240 Oh, great, now we're back to square one. 772 00:39:43,120 --> 00:39:44,920 Lines are back up. 773 00:39:44,960 --> 00:39:46,920 Honore Police Station. 774 00:39:46,960 --> 00:39:50,240 Juliet... Yes, hi. How was it? 775 00:39:50,280 --> 00:39:52,800 He had proof of something safely hidden. 776 00:39:52,840 --> 00:39:54,880 Why haven't we found it? 777 00:39:54,920 --> 00:39:59,760 We've been through his laptop, through the university system, 778 00:39:54,920 --> 00:39:59,760 his room, his locker. 779 00:39:59,800 --> 00:40:01,560 We didn't find anything. 780 00:40:01,600 --> 00:40:06,200 He must have hidden it somewhere else, somewhere 781 00:40:01,600 --> 00:40:06,200 significant to him. 782 00:40:06,240 --> 00:40:07,920 Yes, put her on, I'd like to talk to her. 783 00:40:13,120 --> 00:40:14,960 Leo, West. 784 00:40:15,000 --> 00:40:17,840 Can we swap? I really need to be here. 785 00:40:20,120 --> 00:40:22,920 Mm 786 00:40:24,680 --> 00:40:26,280 -One hour. 787 00:40:32,160 --> 00:40:33,880 What a good girl you are. 788 00:40:33,920 --> 00:40:36,520 Daddy misses you, darling. Yes, I do. 789 00:40:36,560 --> 00:40:37,680 Hey, Dad! 790 00:40:37,720 --> 00:40:38,760 Fathers... 791 00:40:40,600 --> 00:40:42,480 This has all been about his Dad, hasn't it? 792 00:40:42,520 --> 00:40:43,840 That's where we need to look. 793 00:40:54,560 --> 00:40:57,520 -Police business! 794 00:41:12,600 --> 00:41:13,600 Ha! 795 00:41:20,960 --> 00:41:22,560 What is this 796 00:41:22,600 --> 00:41:24,440 This must be the hidden proof, right? 797 00:41:24,480 --> 00:41:27,000 Papers. Scientific reports. Charts. 798 00:41:27,040 --> 00:41:28,880 Equation. Hurricane modelling systems. 799 00:41:28,920 --> 00:41:30,960 If it's just university work, why he hidden it? 800 00:41:31,000 --> 00:41:32,680 And why would someone kill for it? 801 00:41:32,720 --> 00:41:35,680 Wait. This looks familiar. 802 00:41:35,720 --> 00:41:38,920 Things are underlined, highlighted... 803 00:41:38,960 --> 00:41:42,480 Okay, we know the killer must have changed the time code 804 00:41:38,960 --> 00:41:42,480 on their camera. 805 00:41:42,520 --> 00:41:46,000 -Yes, but we don't know which one. 806 00:41:42,520 --> 00:41:46,000 -Well, maybe we do... 807 00:41:46,040 --> 00:41:48,560 Maybe the answer's been right in front of us 808 00:41:46,040 --> 00:41:48,560 all the time. 809 00:41:49,200 --> 00:41:51,240 Time! What time is it? 810 00:41:51,280 --> 00:41:52,280 Just gone 11. 811 00:41:53,800 --> 00:41:55,440 Wait, don't do that... 812 00:42:00,280 --> 00:42:03,760 CAMILLE: Are you going to tell me where we're going? 813 00:42:03,800 --> 00:42:07,800 -RICHARD: "Glory follows virtue as if it were its shadow." 814 00:42:03,800 --> 00:42:07,800 -Er... 815 00:42:24,400 --> 00:42:26,720 Oh, for God... 816 00:42:26,760 --> 00:42:30,120 300 days a year, you shine. 817 00:42:30,160 --> 00:42:31,840 Ten hours a day! 818 00:42:33,080 --> 00:42:34,320 And the one time 819 00:42:35,160 --> 00:42:37,360 I actually want you to shine, 820 00:42:38,080 --> 00:42:39,240 you go in! 821 00:42:53,960 --> 00:42:55,000 Thank you. 822 00:43:03,720 --> 00:43:07,280 I want to talk today about Leo Downs. 823 00:43:07,320 --> 00:43:09,200 The last thing he did on this earth 824 00:43:09,240 --> 00:43:12,560 was to diligently collect data from a weather station. 825 00:43:12,600 --> 00:43:16,800 Then to launch a weather balloon in remembrance of his father. 826 00:43:16,840 --> 00:43:18,360 While doing this, he was murdered... 827 00:43:19,280 --> 00:43:20,640 ...by someone in this room. 828 00:43:23,800 --> 00:43:27,040 To discover the truth, we had to go to all points 829 00:43:23,800 --> 00:43:27,040 of the compass. 830 00:43:27,680 --> 00:43:29,320 Literally. 831 00:43:29,360 --> 00:43:31,960 We found a scene that was staged. 832 00:43:32,000 --> 00:43:36,880 Everything pointed towards his assailant being one 833 00:43:32,000 --> 00:43:36,880 of his colleagues. 834 00:43:36,920 --> 00:43:41,840 Professor King was involved in a controversial scheme 835 00:43:36,920 --> 00:43:41,840 many people disapproved of. 836 00:43:41,880 --> 00:43:45,520 Then we had the jilted girlfriend, the ambitious rival 837 00:43:46,400 --> 00:43:48,680 and the jealous house mate. 838 00:43:48,720 --> 00:43:50,400 But how could any of you have done it? 839 00:43:50,440 --> 00:43:54,280 You were all miles away at the other weather stations. 840 00:43:54,320 --> 00:43:58,440 Proof came in the form of a series of photographs, 841 00:43:58,480 --> 00:44:01,960 very conveniently dated and timed. 842 00:44:02,000 --> 00:44:04,160 It didn't take a genius to work out that the killer 843 00:44:04,200 --> 00:44:07,920 had almost certainly reset the clock on their camera 844 00:44:04,200 --> 00:44:07,920 to provide an alibi, 845 00:44:09,200 --> 00:44:11,200 but we had no way of knowing which one... 846 00:44:13,200 --> 00:44:14,520 ...until now. 847 00:44:16,640 --> 00:44:19,880 Then there was motive that was puzzling, too. 848 00:44:19,920 --> 00:44:22,680 Yes, there were petty squabbles within the unit, 849 00:44:22,720 --> 00:44:26,000 accusations of favouritism, affairs of the heart. 850 00:44:26,040 --> 00:44:30,520 But none of them felt like a strong enough 851 00:44:26,040 --> 00:44:30,520 motive for murder. 852 00:44:30,560 --> 00:44:34,200 Except one. Leo Downs had arranged to see the Dean, 853 00:44:34,240 --> 00:44:38,160 saying he had information that would blow the department apart. 854 00:44:38,200 --> 00:44:40,000 But what was it that he'd discovered? 855 00:44:40,040 --> 00:44:42,680 As the Dean already knew about the Professor's 856 00:44:40,040 --> 00:44:42,680 favourable report 857 00:44:42,720 --> 00:44:44,400 on the proposed oil platform, 858 00:44:44,440 --> 00:44:47,280 in fact she'd clearly encouraged it, 859 00:44:44,440 --> 00:44:47,280 it was unlikely to be that, 860 00:44:47,320 --> 00:44:50,120 so, what else could it be? 861 00:44:50,160 --> 00:44:52,600 And who would be willing to kill Leo 862 00:44:52,640 --> 00:44:55,360 in order to prevent him revealing whatever it was? 863 00:44:56,240 --> 00:45:00,040 We found the answer in his work. 864 00:45:01,160 --> 00:45:03,920 I think you'll find that's mine. 865 00:45:03,960 --> 00:45:06,080 -I know my own work. 866 00:45:06,120 --> 00:45:10,000 Yes, I read your book. No mistakes. I was impressed. 867 00:45:10,040 --> 00:45:13,920 See, you can then imagine how surprised I was to find 868 00:45:10,040 --> 00:45:13,920 a manuscript, 869 00:45:13,960 --> 00:45:19,520 hidden on a memory stick identical, virtually word 870 00:45:13,960 --> 00:45:19,520 for word. 871 00:45:21,320 --> 00:45:24,120 Yet written by Leo Downs. 872 00:45:24,160 --> 00:45:27,000 You see, Leo Downs was a brilliant meteorologist. 873 00:45:27,040 --> 00:45:30,040 He even predicted that the hurricane would miss 874 00:45:27,040 --> 00:45:30,040 the island by 40 miles 875 00:45:30,080 --> 00:45:32,280 to the north-west, which indeed it did. 876 00:45:32,320 --> 00:45:34,680 You spent time with him so you could steal his work. 877 00:45:34,720 --> 00:45:36,360 And when he discovered what you were doing, 878 00:45:36,400 --> 00:45:39,120 you murdered him to protect your burgeoning reputation. 879 00:45:40,360 --> 00:45:43,760 You felt the net closing in. 880 00:45:43,800 --> 00:45:46,800 Encouraged by the Dean to promote the career 881 00:45:43,800 --> 00:45:46,800 of Jennifer Cheung 882 00:45:46,840 --> 00:45:48,560 to protect her funding, 883 00:45:48,600 --> 00:45:52,520 you knew that Mr Downs was reaching the end 884 00:45:48,600 --> 00:45:52,520 of his tether, 885 00:45:52,560 --> 00:45:55,120 that you would have to deal with him permanently. 886 00:45:55,160 --> 00:45:58,640 The hurricane provided the ideal opportunity. 887 00:45:58,680 --> 00:46:02,800 When you came to Saint Marie, you weren't going anywhere, 888 00:45:58,680 --> 00:46:02,800 your words. 889 00:46:03,960 --> 00:46:08,000 Somehow, miraculously, you bloomed 890 00:46:08,040 --> 00:46:11,080 into a meteorologist at the top of his profession. 891 00:46:11,120 --> 00:46:13,600 Books, visits to Yale and Oxford, 892 00:46:13,640 --> 00:46:16,480 lucrative consultancies for the likes of the SMDA. 893 00:46:16,520 --> 00:46:19,680 What happened 894 00:46:19,720 --> 00:46:24,480 Or was it that you discovered a meek researcher whose 895 00:46:19,720 --> 00:46:24,480 brilliant ideas you could steal? 896 00:46:24,520 --> 00:46:26,960 You're not a Professor, Mr King. 897 00:46:27,000 --> 00:46:28,880 You're a plagiarist. A plagiarist and a murderer. 898 00:46:30,840 --> 00:46:33,680 That is a disgusting accusation. 899 00:46:33,720 --> 00:46:37,560 You have no understanding of how things work 900 00:46:33,720 --> 00:46:37,560 in the academic world. 901 00:46:37,600 --> 00:46:38,840 I understand what theft is. 902 00:46:38,880 --> 00:46:41,800 In academia, authorship is shared. 903 00:46:41,840 --> 00:46:43,920 Yours is the only name I see on the title page. 904 00:46:43,960 --> 00:46:46,280 There's no case to answer here. 905 00:46:46,320 --> 00:46:48,480 Plagiarism cases never stick. 906 00:46:48,520 --> 00:46:51,960 Students, researchers, they all imagine 907 00:46:52,000 --> 00:46:53,880 that they've done more work than they have. 908 00:46:53,920 --> 00:46:56,600 Is that what you told Mr Downs when he first confronted you? 909 00:46:56,640 --> 00:46:58,880 Plagiarism is abuse, Professor. 910 00:46:58,920 --> 00:47:01,880 It works in exactly the same way. 911 00:47:01,920 --> 00:47:05,960 You originally assigned Leo to the West station, 912 00:47:01,920 --> 00:47:05,960 didn't you? 913 00:47:06,000 --> 00:47:08,400 KING: Leo, West. 914 00:47:08,440 --> 00:47:11,200 RICHARD: Out there he'd have been isolated, alone. 915 00:47:11,240 --> 00:47:12,760 A much easier prospect. 916 00:47:12,800 --> 00:47:15,760 Guaranteed not to be found till after the hurricane. 917 00:47:15,800 --> 00:47:17,200 But then he swapped. 918 00:47:17,240 --> 00:47:19,120 Damon! Can we swap? 919 00:47:19,160 --> 00:47:21,920 I've just got something to do, I need to be here. 920 00:47:21,960 --> 00:47:24,480 RICHARD: After Leo swapped with Damon, 921 00:47:24,520 --> 00:47:27,400 you knew you had to take a calculated risk 922 00:47:24,520 --> 00:47:27,400 and kill him here. 923 00:47:27,440 --> 00:47:30,880 You said you were going to the north weather station, 924 00:47:27,440 --> 00:47:30,880 but that was a lie. 925 00:47:30,920 --> 00:47:32,760 You went nowhere. 926 00:47:32,800 --> 00:47:36,280 You actually stopped your car just outside the perimeter 927 00:47:32,800 --> 00:47:36,280 and walked back. 928 00:47:40,520 --> 00:47:43,160 You waited until the time was right... 929 00:47:43,200 --> 00:47:47,240 Hi, Dad. Big day today, I'm going to make you proud. 930 00:47:47,280 --> 00:47:49,760 Just watch. But first... 931 00:47:51,120 --> 00:47:52,240 Space Duck. 932 00:47:56,400 --> 00:47:58,560 What do you want? Go away. 933 00:47:58,600 --> 00:48:01,040 It's over. The proof's safely hidden. 934 00:48:07,200 --> 00:48:10,880 You then staged the scene to make it look like 935 00:48:07,200 --> 00:48:10,880 hurricane damage. 936 00:48:10,920 --> 00:48:14,800 Your cunning scheme to make Mr Downs' death 937 00:48:10,920 --> 00:48:14,800 look like misadventure 938 00:48:14,840 --> 00:48:18,560 would most likely have worked had Mrs Hearst not come in... 939 00:48:18,600 --> 00:48:22,040 No! I was at the North weather station. 940 00:48:22,080 --> 00:48:27,400 Yes. And here is the photograph you took on the day 941 00:48:22,080 --> 00:48:27,400 of the murder. 942 00:48:27,440 --> 00:48:31,480 And here is one I took an hour ago. 943 00:48:31,520 --> 00:48:34,800 At the North weather station. Exactly the same position. 944 00:48:31,520 --> 00:48:34,800 Exactly the same time 945 00:48:34,840 --> 00:48:36,760 you say you took yours. 946 00:48:36,800 --> 00:48:38,640 But there's a difference, isn't there? 947 00:48:38,680 --> 00:48:42,240 One a lay person might not see, but one I'm sure a meteorologist 948 00:48:38,680 --> 00:48:42,240 would notice. 949 00:48:43,880 --> 00:48:45,480 Longer shadow. 950 00:48:45,520 --> 00:48:48,280 RICHARD: There's a longer shadow in the Professor's photograph. 951 00:48:48,320 --> 00:48:51,760 Can anyone estimate the time the professor's photograph 952 00:48:48,320 --> 00:48:51,760 was really taken? 953 00:48:52,600 --> 00:48:56,760 Earlier than 11.30. 8, 9am. 954 00:48:56,800 --> 00:48:58,920 RICHARD: You took your photograph 955 00:48:56,800 --> 00:48:58,920 before you came to work, 956 00:49:00,040 --> 00:49:01,960 leaving you free to murder Mr Downs. 957 00:49:05,880 --> 00:49:08,800 "Glory follows virtue as if it were its shadow." 958 00:49:13,200 --> 00:49:15,840 Dwayne, Fidel, do the admin. 959 00:49:29,520 --> 00:49:32,080 -Good news, Fidel. -The test centre's 960 00:49:29,520 --> 00:49:32,080 been blown away? 961 00:49:32,120 --> 00:49:34,520 No, no. Fully functional. Can't wait to see you. 962 00:49:34,560 --> 00:49:36,600 Your exam starts at 3.30. 963 00:49:36,640 --> 00:49:39,480 But I haven't slept. I don't know anything. 964 00:49:39,520 --> 00:49:43,960 -You'll be fine. -Yes, you go get them, tiger! 965 00:49:44,000 --> 00:49:47,400 -I don't know. 966 00:49:53,600 --> 00:49:55,640 I thought you said you weren't like your father. 967 00:49:56,040 --> 00:49:57,680 Hmm? 968 00:49:57,720 --> 00:49:59,000 A little encouragement? 969 00:50:03,560 --> 00:50:04,600 Oh! 970 00:50:12,760 --> 00:50:17,400 Erm, Fidel. For you. 971 00:50:17,440 --> 00:50:19,080 It's the one I took all my exams with. 972 00:50:21,440 --> 00:50:23,880 You've come on leaps and bounds lately. 973 00:50:23,920 --> 00:50:25,880 You've studied thoroughly, I've seen you. 974 00:50:27,080 --> 00:50:28,720 You're ready. 975 00:50:28,760 --> 00:50:30,240 Go get your stripes. 976 00:50:31,280 --> 00:50:32,400 Good luck, Fidel! 977 00:50:37,160 --> 00:50:38,200 A pencil? 978 00:50:46,280 --> 00:50:49,080 So 979 00:50:49,120 --> 00:50:50,960 No, I'll call him later. 980 00:50:51,000 --> 00:50:53,040 We've just had a near miss with a major hurricane. 981 00:50:53,080 --> 00:50:55,120 Don't you think he's going to know that? 982 00:50:55,160 --> 00:50:56,680 We're on the other side of the world. 983 00:50:56,720 --> 00:50:59,000 And don't you think he checks the weather? 984 00:50:59,040 --> 00:51:00,280 He's English, right? You don't know my dad. 985 00:51:05,400 --> 00:51:09,040 Drinks all afternoon, says he won't have a clue. 986 00:51:09,080 --> 00:51:10,080 Deal. 987 00:51:13,680 --> 00:51:15,480 Dad. Hello. How are you? 988 00:51:16,720 --> 00:51:18,000 Yeah, fine, yeah. 989 00:51:20,000 --> 00:51:21,360 No, no, it missed... 990 00:51:23,560 --> 00:51:25,880 Well, I mean a bit of damage, but nothing much... 991 00:51:27,000 --> 00:51:29,440 Oh, nothing like '87... 992 00:51:29,480 --> 00:51:31,160 No, no, yeah, the shed roof. 993 00:51:31,200 --> 00:51:33,240 I know, I told them here, they couldn't believe it. 72550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.