All language subtitles for DEATH WISH EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:18,440 --> 00:00:20,673 911, what is your emergency? 3 00:00:20,675 --> 00:00:22,676 I just shot my brother. 4 00:00:22,678 --> 00:00:24,245 Help me! 5 00:00:24,247 --> 00:00:26,546 The girl is now recovering from a shooting on the far South Side. 7 00:00:26,548 --> 00:00:29,316 Breaking news, two teens, the victims of deadly gunfire... 9 00:00:29,318 --> 00:00:31,017 Chicago will end 2016... 10 00:00:31,019 --> 00:00:33,220 ...with a surging murder rate as city leaders... 11 00:00:33,222 --> 00:00:34,654 It's Sway in the Morning. Shade 45. 12 00:00:34,656 --> 00:00:36,991 We gotta talk about what's happening in Chicago. 13 00:00:36,993 --> 00:00:38,958 You got... ...on the line right now, man. 14 00:00:38,960 --> 00:00:40,260 You wanna know what the problem is? 15 00:00:40,262 --> 00:00:41,861 The problem is they don't care about us. 16 00:00:41,863 --> 00:00:43,596 The problem is we don't got enough education. 17 00:00:43,598 --> 00:00:45,599 Seventeen-year-old boy who was shot and killed... 18 00:00:45,601 --> 00:00:47,934 A 12-year-old girl recovering from gunshot wounds... 20 00:00:47,936 --> 00:00:49,437 ...suffered in the shooting last night. 21 00:00:49,439 --> 00:00:52,306 762 murders, more than 3,500 shootings. 22 00:00:52,308 --> 00:00:54,942 There's no hope, guys. The government ain't coming for ya. 24 00:00:54,944 --> 00:00:57,510 Things are worse than ever before. So sit there... 25 00:00:57,512 --> 00:00:59,013 We gonna keep this topic goin'... 26 00:00:59,015 --> 00:01:01,482 ...because something has to give in Chicago. 27 00:01:01,484 --> 00:01:05,019 Squad B-9116, emergency. 10-1 emergency. 28 00:01:05,021 --> 00:01:07,621 Shots fired at the police. We have an officer down. 29 00:01:07,623 --> 00:01:09,657 I'm coming in from South Loop. We're on Wacker Avenue. 30 00:01:09,659 --> 00:01:12,626 We're heading toward Chicago North. ETA about two minutes. 32 00:01:14,697 --> 00:01:17,498 Multiple GSWs in his chest. He's in critical condition. 33 00:01:17,500 --> 00:01:20,234 Have a trauma surgeon meet us at the ER entrance. 34 00:01:20,236 --> 00:01:22,002 Be advised. Officer en route. 35 00:01:22,004 --> 00:01:23,737 Multiple gunshot wounds. 36 00:01:23,739 --> 00:01:25,075 ETA, two minutes. 37 00:01:26,542 --> 00:01:28,244 We can do it! Stay awake! 38 00:01:33,382 --> 00:01:35,350 Move! Jesus Christ! 39 00:01:35,918 --> 00:01:37,087 Come on! 40 00:01:43,459 --> 00:01:44,857 Come on, buddy, let's go. 41 00:01:44,859 --> 00:01:45,925 Go! 42 00:01:45,927 --> 00:01:47,195 What do we have? 43 00:01:47,197 --> 00:01:50,463 Gunshot wounds to the chest. Massive bleeding. 44 00:01:50,465 --> 00:01:52,100 Clear the Trauma Room! 45 00:01:52,102 --> 00:01:53,567 Come on, stay with me, buddy, all right? 46 00:01:53,569 --> 00:01:54,835 Don't close your eyes. 47 00:01:54,837 --> 00:01:56,302 - Don't close your eyes. - Out of the way! 48 00:01:56,304 --> 00:01:58,472 - No pulse! No pulse! - Jesus Christ! 49 00:01:58,474 --> 00:02:00,109 Somebody help me! 50 00:02:02,111 --> 00:02:04,879 Come on, buddy. Stay with me, buddy! Come on! 51 00:02:04,881 --> 00:02:06,713 You two. Over here. Nurse. 52 00:02:06,715 --> 00:02:08,648 Roger that, doc. I'll be right there. 53 00:02:08,650 --> 00:02:11,284 Get Dr. Kersey. Get Dr. Kersey now! 54 00:02:11,286 --> 00:02:12,885 Blue team to ICU, please. 55 00:02:12,887 --> 00:02:14,456 Blue team to ICU. 56 00:02:16,225 --> 00:02:17,727 ...fixed and dilated. 57 00:02:22,130 --> 00:02:25,199 Dr. Kersey, you're needed in Trauma One. 58 00:02:25,201 --> 00:02:27,121 - Chris, switch with me. - Got it. 59 00:02:28,103 --> 00:02:30,070 Thanks. 60 00:02:30,072 --> 00:02:32,505 Gunshot wounds, including one to the neck. 61 00:02:32,507 --> 00:02:33,773 - Vest? - Yep. 62 00:02:33,775 --> 00:02:35,475 - Doc, please. - Hold on. 63 00:02:35,477 --> 00:02:38,745 Thoracotomy tray now. Five units of O-neg, stat. 64 00:02:38,747 --> 00:02:40,247 And five more en route to the ER. 65 00:02:40,249 --> 00:02:43,671 - Get the OR ready. - Yes, doctor. 67 00:02:48,423 --> 00:02:49,424 Let's call it. 68 00:02:51,292 --> 00:02:53,762 Time of death, 12:24 a.m. 69 00:02:57,899 --> 00:02:59,832 Got here in six minutes. 70 00:02:59,834 --> 00:03:01,701 I couldn't go any faster. 71 00:03:01,703 --> 00:03:03,337 It had nothing to do with you. 72 00:03:03,339 --> 00:03:06,807 His heart stopped. He's lost too much blood. 73 00:03:06,809 --> 00:03:08,011 We did everything we could. 74 00:03:11,079 --> 00:03:12,245 Sorry for your loss. 75 00:03:12,247 --> 00:03:13,549 Shooter's in Two, doc. 76 00:03:17,085 --> 00:03:18,087 Sorry. 77 00:03:21,690 --> 00:03:25,124 Dr. Kersey, OR Two. Dr. Kersey, OR Two. 78 00:03:25,126 --> 00:03:29,031 What? Now you're gonna go save the animal that shot him? 79 00:03:29,732 --> 00:03:31,367 If I can. 80 00:04:01,831 --> 00:04:04,531 I think it's running a little slow. 81 00:04:04,533 --> 00:04:06,967 Maybe it's time for a new one. 82 00:04:06,969 --> 00:04:09,037 No, I like this one. 83 00:04:11,305 --> 00:04:12,608 They said 9:00. 84 00:04:14,041 --> 00:04:16,075 She's going to get in. 85 00:04:16,077 --> 00:04:18,680 I know. I just miss envelopes. 86 00:04:19,481 --> 00:04:21,481 None of this online crap. 87 00:04:21,483 --> 00:04:23,916 Oh, my God! Yes! 88 00:04:25,053 --> 00:04:26,385 That sounds like a good scream. 89 00:04:26,387 --> 00:04:28,724 That sounded like a very good scream. 90 00:04:33,495 --> 00:04:34,727 Oh, hey, guys, what's up? 91 00:04:34,729 --> 00:04:37,397 Hi, baby. You want some breakfast? 92 00:04:37,399 --> 00:04:39,532 How are you? How you doing? 93 00:04:39,534 --> 00:04:42,402 - I'm good. - Yeah? You're hungry? 94 00:04:42,404 --> 00:04:44,371 - Yeah, I'm starving. - Want some eggs? 95 00:04:44,373 --> 00:04:46,075 Yes, please. 96 00:04:47,877 --> 00:04:49,743 Are you excited for your game? 97 00:04:49,745 --> 00:04:52,813 It's just a game. 98 00:04:52,815 --> 00:04:55,114 Hey, I thought I heard a noise upstairs. 99 00:04:55,116 --> 00:04:56,416 Did you hear anything? 100 00:04:56,418 --> 00:04:58,988 Yeah, I thought I heard something, what was that? 101 00:05:00,289 --> 00:05:03,756 Thank you. I got in. I got in! I got in! 102 00:05:05,760 --> 00:05:07,460 So happy, honey. 103 00:05:07,462 --> 00:05:08,561 I'm so happy for you! 104 00:05:08,563 --> 00:05:10,003 I'm gonna be living in New York City! 105 00:05:13,803 --> 00:05:16,202 I will fly home on weekends to do laundry, okay? 106 00:05:16,204 --> 00:05:17,270 I promise. 107 00:05:17,272 --> 00:05:18,671 Okay, okay, good. 108 00:05:18,673 --> 00:05:21,443 Oh, my God. I have to text Sophie to see if she got in. 109 00:05:27,849 --> 00:05:30,385 Our girl is going to college. 110 00:05:31,120 --> 00:05:32,452 I'm happy. 111 00:05:32,454 --> 00:05:33,921 - Really. - Yeah? 112 00:05:33,923 --> 00:05:35,955 I think you have to tell that to your face. 113 00:05:35,957 --> 00:05:37,392 Baby. 114 00:05:39,094 --> 00:05:40,827 Don't stop! Come here! 115 00:05:40,829 --> 00:05:43,031 - Watch the defender. - Go, go, go! 116 00:05:44,433 --> 00:05:46,666 All right, come on, Jordan. Let's go, Jordan! 117 00:05:46,668 --> 00:05:48,438 - Jordan! - Let's go! 118 00:05:50,404 --> 00:05:51,839 I guess I always had it in my head... 119 00:05:51,841 --> 00:05:54,674 ...that she'd go to Northwestern. Someplace close. 120 00:05:54,676 --> 00:05:56,643 Yeah. You think my dad was happy... 121 00:05:56,645 --> 00:05:58,878 ...when I wanted to leave Texas to go to college? 122 00:05:58,880 --> 00:06:00,447 Well, this is different. 123 00:06:00,449 --> 00:06:02,015 How's it different? 124 00:06:02,017 --> 00:06:04,517 It's just that now we are the ones that have to let go. 125 00:06:04,519 --> 00:06:07,587 That's a foul! Hey! That was cleats up! 126 00:06:07,589 --> 00:06:10,356 What the fuck, ref? 127 00:06:10,358 --> 00:06:11,558 Really? 128 00:06:11,560 --> 00:06:13,960 I guess I didn't think it would happen so fast. 129 00:06:13,962 --> 00:06:16,996 That's a bullshit pass, Brianna. You know that! 130 00:06:16,998 --> 00:06:18,599 I think we're gonna see her more than we think. 131 00:06:18,601 --> 00:06:20,700 Because we've got Thanksgiving, 132 00:06:20,702 --> 00:06:22,135 we've got Christmas... 133 00:06:22,137 --> 00:06:23,669 ...and we get to go to New York City. 134 00:06:23,671 --> 00:06:26,505 Foul! That's another foul! 135 00:06:26,507 --> 00:06:28,209 - Jesus Christ! - Take it easy, pal. 136 00:06:28,211 --> 00:06:31,044 You're gonna give yourself a heart attack. 137 00:06:31,046 --> 00:06:33,714 I wasn't talking to you, Lake Shore Drive. 138 00:06:33,716 --> 00:06:37,484 No, as a matter of fact, you were talking to everyone. 139 00:06:37,486 --> 00:06:39,986 Just dial down the language, there's kids here. 140 00:06:39,988 --> 00:06:40,990 Or what? 141 00:06:43,159 --> 00:06:44,525 Paul, come on. 142 00:06:44,527 --> 00:06:47,061 I would just shut the fuck up if I were you. 143 00:06:47,063 --> 00:06:50,698 That's a good idea. Why don't you do that? 144 00:06:50,700 --> 00:06:56,038 Be me, and just shut the "Fuck up." 145 00:06:57,539 --> 00:06:58,573 You think that's funny? 146 00:07:01,075 --> 00:07:02,241 Say it again. 147 00:07:02,243 --> 00:07:04,044 Come on, funny guy. 148 00:07:04,046 --> 00:07:05,281 Say it again. 149 00:07:06,580 --> 00:07:09,248 Now you're quiet, huh? 150 00:07:09,250 --> 00:07:11,950 - Come on! Come on! - Stop it! 151 00:07:11,952 --> 00:07:14,121 - Stop it! Stop it! - Come here. 152 00:07:14,123 --> 00:07:17,058 Oh, that's right. Get your wife to defend you. 153 00:07:17,860 --> 00:07:18,861 Pussy. 154 00:07:21,496 --> 00:07:23,432 It's all right. All right. 155 00:07:26,067 --> 00:07:29,068 Okay, so then the guy gets right in Dad's face, okay? 156 00:07:29,070 --> 00:07:31,404 And he starts shoving him and it literally stops the game. 158 00:07:31,406 --> 00:07:32,505 Spitting right in my face. 159 00:07:32,507 --> 00:07:33,940 I had to get in the middle of it. 160 00:07:33,942 --> 00:07:35,842 I was gonna punch the guy. Right? 161 00:07:35,844 --> 00:07:38,311 Why didn't you whoop this guy's butt? 162 00:07:38,313 --> 00:07:39,580 Like in the old days. 163 00:07:39,582 --> 00:07:41,448 Thank God your mom came over. 164 00:07:41,450 --> 00:07:43,584 Wait, Dad, the "old days"? 165 00:07:43,586 --> 00:07:45,885 - Yeah, your dad was a scrapper. - Yeah, I was a scrapper. 167 00:07:45,887 --> 00:07:47,587 Really? You never told me that! 168 00:07:47,589 --> 00:07:49,789 He would've, back in the day. 169 00:07:49,791 --> 00:07:51,457 Tell her. Tell her. 170 00:07:51,459 --> 00:07:53,560 I used to fight my dad. 171 00:07:53,562 --> 00:07:54,827 Fighting all the time. 172 00:07:54,829 --> 00:07:56,895 You know, he was screaming and crying in the house. 173 00:07:56,897 --> 00:07:58,332 And guess who was crying? 174 00:07:58,334 --> 00:07:59,998 Me. I lost every fight. 175 00:08:00,000 --> 00:08:02,135 - Terrible. - I still love you, Dad. 176 00:08:02,137 --> 00:08:04,770 You should take Krav Maga. You study that. 177 00:08:04,772 --> 00:08:06,873 This way, when you go to college, and these guys, 178 00:08:06,875 --> 00:08:08,642 when they get a little too aggressive with you, 179 00:08:08,644 --> 00:08:10,243 you know what to do. 180 00:08:10,245 --> 00:08:11,744 Don't look at me like I don't know what I'm talking about. 181 00:08:11,746 --> 00:08:13,279 No, no. Yeah, I'm just saying, like, maybe I already know it. 183 00:08:14,548 --> 00:08:15,481 - Jordan! - All right, all right. 184 00:08:15,483 --> 00:08:16,616 I tapped out. 185 00:08:16,618 --> 00:08:18,484 Seriously, she trains Monday, 186 00:08:18,486 --> 00:08:20,587 Wednesday, and Friday, this one. Watch out. 187 00:08:20,589 --> 00:08:21,822 - Really? - I'm training. 188 00:08:21,824 --> 00:08:23,155 And I actually found a boxing gym in Tribeca... 189 00:08:23,157 --> 00:08:25,791 ...that all the supermodels go to. So I'm gonna start going there. 191 00:08:26,962 --> 00:08:29,796 And speaking of college, how about your PhD? 192 00:08:29,798 --> 00:08:31,597 Oh, that's very nice of you to remember. 193 00:08:31,599 --> 00:08:32,933 How about that? 194 00:08:32,935 --> 00:08:35,368 Yes, 15 years in the making, I am soon to be a doctor. 195 00:08:35,370 --> 00:08:37,937 - Cheers to Mom, right? - How about that? Come on. 196 00:08:37,939 --> 00:08:39,138 Two Dr. Kerseys. Can you believe it? 197 00:08:39,140 --> 00:08:40,340 Two doctors. 198 00:08:40,342 --> 00:08:42,008 - Are you gonna call me Doctor? - Yes, I am. 199 00:08:42,010 --> 00:08:43,643 - You are? - I'm gonna call you Dr. Baby. 200 00:08:43,645 --> 00:08:45,845 - Cheers to Dr. Kersey. - Thank you. 201 00:08:45,847 --> 00:08:47,913 How about two Kerseys that aren't doctors? 202 00:08:47,915 --> 00:08:50,519 - How about cheers to us? - Non-doctors. 203 00:08:51,819 --> 00:08:54,489 I wanna get the big puffy jackets, UGG slippers... 204 00:09:03,064 --> 00:09:05,400 - How much? - Two grand. 206 00:09:07,034 --> 00:09:09,503 What? Two grand, what? Hey, man. 207 00:09:09,505 --> 00:09:11,537 You know, I've been convicted of a crime. 208 00:09:11,539 --> 00:09:13,375 I mean, it's not like I'm a criminal, but... 209 00:09:14,776 --> 00:09:16,411 This cashmere? 210 00:09:19,414 --> 00:09:20,881 It's okay. 211 00:09:20,883 --> 00:09:22,248 All right, thanks, man. 212 00:09:22,250 --> 00:09:23,718 Pauly, thank you. 213 00:09:25,154 --> 00:09:26,655 No worries. 214 00:09:28,491 --> 00:09:31,023 He's got the money. Not me. 215 00:09:31,025 --> 00:09:32,428 Hey, thank you so much. 216 00:09:33,562 --> 00:09:34,864 MJ. 217 00:09:35,396 --> 00:09:36,963 Bulls fan? 218 00:09:36,965 --> 00:09:38,431 No, it's my name. 219 00:09:38,433 --> 00:09:40,200 Miguel Javier. 220 00:09:40,202 --> 00:09:41,535 I know, I know, I know! 221 00:09:41,537 --> 00:09:42,869 La Bamba, at 1:00. I got it. 222 00:09:42,871 --> 00:09:43,970 Love you! 223 00:09:43,972 --> 00:09:45,872 - It's La Fonda. - At 8:00, okay? 224 00:09:45,874 --> 00:09:46,973 Three o'clock. I got it. 225 00:09:46,975 --> 00:09:49,242 Wednesday, 8:00, La Fonda. 226 00:09:49,244 --> 00:09:51,612 All right, I wouldn't forget a restaurant like that. 227 00:09:51,614 --> 00:09:53,616 - See you guys. - Bye. 228 00:10:18,840 --> 00:10:21,007 Wow, you look nice. 229 00:10:21,009 --> 00:10:22,010 So do you. 230 00:10:23,645 --> 00:10:25,045 Do you like your present? 231 00:10:25,047 --> 00:10:27,913 Yes. And I love you. 234 00:10:33,621 --> 00:10:35,622 Oh, and who is this calling? 235 00:10:35,624 --> 00:10:36,625 Oh, no. 236 00:10:39,794 --> 00:10:43,198 Hi, Susan. Yes, he's right here. 237 00:10:43,932 --> 00:10:45,101 You guys ready? 238 00:10:48,303 --> 00:10:49,602 Hi, Susan. 239 00:10:49,604 --> 00:10:51,407 I was just trying on my birthday present. 240 00:10:53,609 --> 00:10:55,369 No, I had worked it out with Terry. 241 00:10:55,910 --> 00:10:56,911 He's... 242 00:11:02,418 --> 00:11:04,250 Okay. 243 00:11:04,252 --> 00:11:06,287 Yeah, see you soon. 244 00:11:07,422 --> 00:11:09,656 Terry has a 104 fever. 245 00:11:09,658 --> 00:11:11,590 So, no birthday dinner at La Fonda? 247 00:11:15,362 --> 00:11:17,897 I'll go tell Uncle Frank. 248 00:11:17,899 --> 00:11:20,365 - Sorry, Daddy. - Oh, it's all right, hon. 249 00:11:20,367 --> 00:11:22,536 I just had my heart set on that tres leches cake. 250 00:11:22,538 --> 00:11:24,370 I know, me, too. We'll have it soon. 251 00:11:24,372 --> 00:11:25,373 All right, baby. 252 00:11:27,643 --> 00:11:30,279 We will celebrate tomorrow night. 253 00:11:32,713 --> 00:11:34,616 Don't worry at all, I promise. 254 00:11:35,284 --> 00:11:36,449 Try and stay awake. 255 00:11:36,451 --> 00:11:38,852 Okay, I will. 256 00:11:38,854 --> 00:11:40,853 - Okay. I'm sorry. - I will. Bye, honey. 257 00:11:40,855 --> 00:11:42,191 It's all right. 258 00:11:46,494 --> 00:11:47,495 Hey, Paul. 259 00:11:48,529 --> 00:11:49,963 Happy birthday, old man. 260 00:11:49,965 --> 00:11:51,197 Oh, come on. 261 00:11:51,199 --> 00:11:52,865 - First baseline. - You don't get me anything. 262 00:11:52,867 --> 00:11:54,667 You better be taking me to that game. 263 00:12:13,588 --> 00:12:16,156 Why can't we just Postmates La Fonda? It's so much easier. 264 00:12:16,158 --> 00:12:19,993 Our cake is gonna be so much better because we're gonna make it with love. 266 00:12:19,995 --> 00:12:21,695 Yeah, but La Fonda makes it with love. 267 00:12:21,697 --> 00:12:24,998 And we know that Dad already loves it, so it's kind of a win-win. 269 00:12:25,000 --> 00:12:26,432 No, it's his birthday. 270 00:12:26,434 --> 00:12:29,503 He's gonna love knowing that we actually made the effort. 271 00:12:29,505 --> 00:12:30,769 We did the work. 272 00:12:30,771 --> 00:12:33,006 So we can make the effort to dirty up the kitchen, 273 00:12:33,008 --> 00:12:34,173 and then when he gets home, 274 00:12:34,175 --> 00:12:35,242 we just pretend that we cooked all night. 275 00:12:35,244 --> 00:12:36,612 Honey, we're making the cake. 276 00:12:40,948 --> 00:12:42,349 Honey, could you get me my iPad? 277 00:12:42,351 --> 00:12:44,383 I think it's upstairs on the nightstand. 278 00:12:44,385 --> 00:12:46,921 - Sure. - Thank you. 280 00:12:52,093 --> 00:12:54,527 Hi, Soph. 281 00:12:54,529 --> 00:12:56,169 I can't hear you. 282 00:13:04,273 --> 00:13:06,506 Okay, so I've narrowed it down to two options. 283 00:13:06,508 --> 00:13:09,609 I'm thinking either Third North or Seventh Street. 284 00:13:09,611 --> 00:13:11,043 Third North has bigger bedrooms... 285 00:13:11,045 --> 00:13:13,749 ...but I think that Seventh Street is just, like, a way cooler area. 287 00:13:51,086 --> 00:13:53,954 Honey, did you get that iPad? 288 00:13:53,956 --> 00:13:55,925 Yeah, it was in your dresser, not on it. 289 00:14:20,883 --> 00:14:24,186 Jordan? Can you please come down here? I need it. 290 00:14:37,999 --> 00:14:39,833 Jordan, come down here, right now. 291 00:14:39,835 --> 00:14:43,036 Mom, I am grabbing a charger, relax. 292 00:14:43,038 --> 00:14:44,537 So what are you guys gonna do tonight? 293 00:14:44,539 --> 00:14:45,939 Jordan! 294 00:14:45,941 --> 00:14:48,273 Oh, my God. Will you calm down? I said I'm coming. 295 00:14:48,275 --> 00:14:49,441 Now! 296 00:14:49,443 --> 00:14:50,642 I'm gonna have to call you back. 297 00:14:50,644 --> 00:14:52,278 My mom is being a total psycho. 298 00:14:54,515 --> 00:14:56,284 No! 299 00:15:04,558 --> 00:15:06,893 Mom. 300 00:15:06,895 --> 00:15:09,097 Put the fucking phone down right now. 301 00:15:09,932 --> 00:15:12,699 No. 302 00:15:12,701 --> 00:15:14,503 Please. Please don't hurt her. 303 00:15:16,004 --> 00:15:18,003 Don't hurt her, please! 306 00:15:22,876 --> 00:15:25,945 Now here's... here's what's gonna happen. 307 00:15:25,947 --> 00:15:27,647 Mom, you're gonna save me 20 minutes... 308 00:15:27,649 --> 00:15:29,950 - ...by opening the safe. - Okay. 310 00:15:29,952 --> 00:15:31,716 Then I'm gonna tie you up with your daughter, 311 00:15:31,718 --> 00:15:33,954 so you won't be calling anyone till we're long gone. 312 00:15:33,956 --> 00:15:35,055 Okay. 313 00:15:35,057 --> 00:15:36,489 Now if you could do that, nobody gets hurt. 314 00:15:36,491 --> 00:15:37,556 Okay. 315 00:15:37,558 --> 00:15:39,024 You understand me? 316 00:15:39,026 --> 00:15:40,661 Go on. 317 00:15:40,663 --> 00:15:42,528 Mom, Mom! 318 00:15:42,530 --> 00:15:45,065 Don't hurt her. Do not hurt her. 319 00:15:45,067 --> 00:15:46,668 Oh, that's entirely up to you. 320 00:15:48,437 --> 00:15:50,403 It's okay, Mom. Just do it. Just go. 321 00:15:50,405 --> 00:15:52,070 Tie her up. 322 00:15:52,072 --> 00:15:54,673 No fucking games. 323 00:15:54,675 --> 00:15:55,877 We need to move. 324 00:16:02,516 --> 00:16:03,783 Hey. 325 00:16:03,785 --> 00:16:05,951 Hey, no fucking games. What, are you deaf? 326 00:16:05,953 --> 00:16:07,253 Put that thing away. 327 00:16:07,255 --> 00:16:09,424 All right, man. Relax. 328 00:16:10,091 --> 00:16:11,157 Jesus. 329 00:16:11,159 --> 00:16:12,794 Just fucking watch her. 330 00:16:16,264 --> 00:16:19,733 My husband has two watches, there's cash... 331 00:16:19,735 --> 00:16:21,533 You can take it all. Whatever you want. 332 00:16:21,535 --> 00:16:23,805 That's nice. Thank you. 333 00:16:31,112 --> 00:16:32,113 Where's the rope, girl? 334 00:16:34,482 --> 00:16:35,817 Check the garage. 335 00:16:56,303 --> 00:16:58,671 Don't get amnesia on me. 336 00:16:58,673 --> 00:17:01,742 I'm sorry. I'm just not used to doing it with a gun pointed at me. 338 00:17:01,744 --> 00:17:03,745 Yeah, well, get used to it. 339 00:17:13,955 --> 00:17:15,656 You play sports? 340 00:17:23,531 --> 00:17:25,332 You look like you play sports. 341 00:17:25,334 --> 00:17:26,665 No. 342 00:17:26,667 --> 00:17:28,404 No, no, stop. 343 00:17:30,171 --> 00:17:31,206 Did you say something? 344 00:17:32,240 --> 00:17:34,643 Please don't. Please don't. 346 00:17:47,088 --> 00:17:48,322 Oh, you can do it. 347 00:17:49,324 --> 00:17:50,826 And then we're done. 348 00:17:52,560 --> 00:17:55,060 Goddamn, you're strong. 349 00:17:56,330 --> 00:17:57,565 That's good. 350 00:17:58,901 --> 00:18:00,400 No. 351 00:18:00,402 --> 00:18:01,800 - No, no, no. - Please. 352 00:18:01,802 --> 00:18:03,671 It's nice. It's nice. It's good. 353 00:18:07,809 --> 00:18:08,810 I got it. 354 00:18:25,760 --> 00:18:28,560 Hey. Hey, what the fuck is your rush, bro? 355 00:18:28,562 --> 00:18:30,595 We don't have time for this shit. 356 00:18:30,597 --> 00:18:32,632 Just give me two fucking minutes, please. 357 00:18:32,634 --> 00:18:34,232 I'm begging you, two minutes, please. 358 00:18:34,234 --> 00:18:37,068 It's not that kind of a party, all right? 359 00:18:37,070 --> 00:18:39,639 Why don't you just stop being such a fucking pussy? 360 00:18:39,641 --> 00:18:41,477 What the fuck? What the fuck, man? 361 00:18:44,913 --> 00:18:46,446 God damn it! 362 00:18:46,448 --> 00:18:47,449 Fuck! 363 00:18:50,317 --> 00:18:52,117 Fuck! God damn it! 364 00:18:52,119 --> 00:18:54,120 - You motherfucker! - No! 365 00:18:54,122 --> 00:18:56,221 - No! No! - The fuck are you doing? 366 00:18:56,223 --> 00:18:57,856 She cut my fucking face! 367 00:18:57,858 --> 00:18:59,760 She can see your fucking face! 368 00:19:01,261 --> 00:19:02,263 Mom! 369 00:19:05,267 --> 00:19:06,869 Jordan, run! 370 00:19:07,868 --> 00:19:08,968 Fuck it. 371 00:19:15,143 --> 00:19:17,443 Trauma, two incoming, Level One. 372 00:19:17,445 --> 00:19:19,813 Female, 17, basal skull fracture. 373 00:19:19,815 --> 00:19:23,048 Female, 43, gunshot wound to the chest. 374 00:19:23,050 --> 00:19:25,284 Dr. Simone, would you mind closing, please? 375 00:19:25,286 --> 00:19:26,822 Yes, doctor. 376 00:19:27,756 --> 00:19:28,821 Put her on the monitor. 377 00:19:28,823 --> 00:19:29,922 Get two IV's and put her on oxygen. 378 00:19:29,924 --> 00:19:31,391 Yes. 379 00:19:31,393 --> 00:19:32,959 Jordan, open your eyes. Open your eyes, Jordan. 380 00:19:32,961 --> 00:19:35,530 She needs to be intubated. Prepare 100 milligrams of propofol... 382 00:19:44,271 --> 00:19:45,604 Doc, hold up, man. 383 00:19:45,606 --> 00:19:47,140 It's fine, it's fine. 384 00:19:47,142 --> 00:19:49,674 Listen. Paul, something's happened. 385 00:19:49,676 --> 00:19:52,344 You can't go in there. 386 00:19:57,151 --> 00:19:58,250 Where are they? 387 00:19:58,252 --> 00:19:59,485 Paul. Paul. 388 00:19:59,487 --> 00:20:01,653 Where is she? 389 00:20:01,655 --> 00:20:03,623 They took your daughter up to surgery, doc. 390 00:20:03,625 --> 00:20:05,691 Your wife's in Two. 391 00:20:05,693 --> 00:20:06,962 Lucy! 392 00:20:12,000 --> 00:20:13,799 Paul... 393 00:20:13,801 --> 00:20:15,503 ...we did everything we could. 394 00:20:55,410 --> 00:20:56,411 Baby. 395 00:21:05,420 --> 00:21:08,621 Our passports, Jordan's birth certificate, 396 00:21:08,623 --> 00:21:11,525 $2,000 in cash, my... 397 00:21:13,060 --> 00:21:17,633 ...Stanford class ring, two Panerai watches on the desk. 399 00:21:18,767 --> 00:21:20,602 Can you describe the watches? 400 00:21:21,903 --> 00:21:23,635 One was all black. 401 00:21:23,637 --> 00:21:25,339 The other one... 402 00:21:27,375 --> 00:21:31,744 ...it was a birthday present. Silver and black. 403 00:21:31,746 --> 00:21:33,613 Were there any firearms in the house? 404 00:21:33,615 --> 00:21:35,213 No. 405 00:21:35,215 --> 00:21:36,815 A lot of these guys, 406 00:21:36,817 --> 00:21:39,985 they break in looking for guns 'cause they're easy to sell. 407 00:21:39,987 --> 00:21:43,189 I had a couple of assholes break in to my house looking for mine. 409 00:21:43,191 --> 00:21:46,258 So that's what you think this was? It was a robbery gone bad? 411 00:21:46,260 --> 00:21:48,827 Well, there have been a string of break-ins along the North Shore. 413 00:21:48,829 --> 00:21:50,430 So we're looking at the possibility. 414 00:21:50,432 --> 00:21:52,099 You said string. How many in this string? 415 00:21:54,102 --> 00:21:56,267 Six, in the last nine months. 416 00:21:56,269 --> 00:22:00,273 Six? Six robberies. Did you know about this? 417 00:22:00,275 --> 00:22:01,774 No, I didn't know about it. 418 00:22:01,776 --> 00:22:04,242 What, you don't think it's important enough to tell the residents? 420 00:22:04,244 --> 00:22:06,845 We post every crime on the Neighborhood Watch. 421 00:22:06,847 --> 00:22:08,079 If it's big enough, 422 00:22:08,081 --> 00:22:09,248 the media picks it up and reports about it. 423 00:22:09,250 --> 00:22:11,383 If not, these are just burglaries. 424 00:22:11,385 --> 00:22:13,152 Just burglaries. 425 00:22:13,154 --> 00:22:15,555 - Frank, that's not what he meant. - No, I'm just wondering, 427 00:22:15,557 --> 00:22:17,923 if it's important enough now, to go on their radar... 428 00:22:17,925 --> 00:22:19,592 You're not helping. 429 00:22:19,594 --> 00:22:21,694 You guys, it's been a long night. 430 00:22:21,696 --> 00:22:23,562 I think we got enough to start with. 431 00:22:23,564 --> 00:22:25,030 - Yeah. - Yeah. 432 00:22:25,032 --> 00:22:27,799 - This is my card. - Thanks. 434 00:22:27,801 --> 00:22:31,938 It's got my cell phone number on there, if you've got anything else. 436 00:22:31,940 --> 00:22:33,709 Thank you, Detective Raines. 437 00:22:34,942 --> 00:22:36,610 You know, I... I get that you're upset. 438 00:22:38,112 --> 00:22:40,312 We're upset, too. 439 00:22:40,314 --> 00:22:42,417 But we're gonna get these guys. 440 00:22:45,487 --> 00:22:49,020 Again, I'm... I'm deeply sorry for your loss. 441 00:22:49,022 --> 00:22:50,722 - Thank you. - Thanks for your time. 442 00:22:50,724 --> 00:22:53,692 Dr. Kersey, your daughter's out of surgery. 443 00:22:56,431 --> 00:22:57,999 Her surgery went well. 444 00:22:59,201 --> 00:23:01,670 She's still in a coma, but she's stable. 445 00:23:03,337 --> 00:23:07,042 They were able to evacuate the hematoma and remove the bullet fragments. 447 00:23:08,809 --> 00:23:10,712 I wish I had more to tell you. 448 00:23:20,989 --> 00:23:24,992 So, I gotta take Mom home to Grandpa today. 449 00:23:27,228 --> 00:23:30,499 Uncle Frank's gonna take over reading duties for now. 450 00:23:32,333 --> 00:23:37,471 I love you so much. Oh, so much, baby. 451 00:23:39,874 --> 00:23:41,876 I'll see you soon, kiddo. 452 00:23:43,677 --> 00:23:45,914 When Lucy's mother passed, 453 00:23:46,881 --> 00:23:49,215 she turned to me and said, 454 00:23:49,217 --> 00:23:51,586 "Why did God take her so soon?" 455 00:23:53,721 --> 00:23:57,890 All I could say was, "Honey, I don't know. 456 00:23:57,892 --> 00:24:00,892 I think it's part of His plan. 457 00:24:00,894 --> 00:24:03,298 And we have to trust His plan." 458 00:24:06,701 --> 00:24:11,139 We used to come up here and visit her, and... 459 00:24:12,941 --> 00:24:14,042 ...well... 460 00:24:17,679 --> 00:24:20,045 ...now here I am. 461 00:24:20,047 --> 00:24:23,885 And I'm seeing something I was never meant to see. 462 00:24:25,385 --> 00:24:28,456 How is this part of His plan? 463 00:24:30,458 --> 00:24:32,861 How is this part of any plan? 464 00:24:40,000 --> 00:24:42,471 Thank you, Paul, for bringing her home. 465 00:24:43,738 --> 00:24:48,240 This is where she wanted to be. With her mom. 466 00:24:48,242 --> 00:24:49,778 One day, I'll join 'em. 467 00:24:51,312 --> 00:24:53,481 There'll always be a place here for you. 468 00:24:55,616 --> 00:24:57,283 Thanks. 469 00:24:57,285 --> 00:25:00,017 Have the police gotten anywhere? 470 00:25:00,019 --> 00:25:04,425 One of the neighbors saw three repairmen in a white van. 471 00:25:05,459 --> 00:25:07,026 The police seem pretty confident. 472 00:25:33,221 --> 00:25:34,689 Oh, damn. Run! 473 00:25:37,658 --> 00:25:39,593 Poachers! Come on! 474 00:25:44,866 --> 00:25:46,367 Go, go! 475 00:25:55,242 --> 00:25:58,779 People rely on the police to keep them safe. 476 00:26:00,647 --> 00:26:02,683 That's the problem. 477 00:26:03,616 --> 00:26:07,322 The police only arrive after the crime has taken place. 479 00:26:07,989 --> 00:26:09,356 That's like... 480 00:26:10,424 --> 00:26:14,262 ...trapping the fox as he's comin' out of the hen house. 482 00:26:16,830 --> 00:26:20,165 If a man really wants to protect what's his... 483 00:26:22,337 --> 00:26:24,439 ...he has to do it for himself. 484 00:26:29,210 --> 00:26:31,043 All right, this is The Loop. I'm the Mancow. 485 00:26:31,045 --> 00:26:32,979 7:15, a quarter past 7:00. 486 00:26:32,981 --> 00:26:34,380 Good morning. 487 00:26:34,382 --> 00:26:35,646 Another great weekend here, the city of death. 488 00:26:35,648 --> 00:26:37,049 Forty-eight people shot over the weekend. 489 00:26:37,051 --> 00:26:39,218 Forty-eight freaking people shot. 490 00:26:39,220 --> 00:26:41,821 Thirteen dead. And this... it's getting worse. 491 00:26:41,823 --> 00:26:43,188 The numbers are up. 492 00:26:43,190 --> 00:26:45,357 You wonder how much more of this we can take. 493 00:26:45,359 --> 00:26:47,058 I'm sorry, Dr. Kersey, nothing yet. 494 00:26:47,060 --> 00:26:48,427 Nothing? 495 00:26:48,429 --> 00:26:50,094 Don't be alarmed. It's not uncommon. 496 00:26:50,096 --> 00:26:51,864 Forensics usually takes a week or two. 497 00:26:51,866 --> 00:26:53,367 Same with informants. 498 00:26:54,367 --> 00:26:56,402 Hey! 499 00:26:56,404 --> 00:26:58,836 I'm sorry. Some asshole's trying to clean my windshield. 500 00:26:58,838 --> 00:27:01,172 Hey, that's enough. Go on. 501 00:27:01,174 --> 00:27:03,374 Run 'em over. Doesn't count as a crime. 502 00:27:03,376 --> 00:27:04,677 I can do that? 503 00:27:04,679 --> 00:27:06,478 Look, I have someone in my office right now, 504 00:27:06,480 --> 00:27:08,180 but Detective Jackson and I are all over this, okay? 505 00:27:08,182 --> 00:27:09,949 Hey! That's it! 506 00:27:09,951 --> 00:27:12,383 We'll get back to you as soon as we have more information. 507 00:27:12,385 --> 00:27:14,189 - Come on! Just do something. - Yep. 508 00:27:15,122 --> 00:27:19,424 - Fuck you! - Yes, fuck me. 509 00:27:19,426 --> 00:27:21,495 Spare some change, man? Come on, man. 510 00:27:23,864 --> 00:27:26,431 "Normative economics and the art of economics, 511 00:27:26,433 --> 00:27:29,735 on the other hand, cannot be independent of positive economics. 513 00:27:29,737 --> 00:27:32,060 - Any policy conclusion..." - Sophie. 515 00:27:33,241 --> 00:27:35,410 - Hi. - Dr. Kersey, hi. 516 00:27:36,609 --> 00:27:38,913 - The nurses let me come in here. - No, it's okay. 518 00:27:39,613 --> 00:27:41,282 I'm glad you're here. 519 00:27:42,083 --> 00:27:43,681 How are you doing? 520 00:27:43,683 --> 00:27:46,751 I'm okay. How are you? 521 00:27:46,753 --> 00:27:49,354 Doing okay. Thank you. 522 00:27:49,356 --> 00:27:51,356 What are you reading? 523 00:27:51,358 --> 00:27:56,327 Essays in Positive Economics by Milton Friedman. 524 00:27:56,329 --> 00:27:58,698 I'm not sure that's gonna help her wake up. 525 00:27:58,700 --> 00:28:01,534 Yeah, I know, it's boring. 527 00:28:02,702 --> 00:28:04,636 But it's on the NYU summer reading list... 528 00:28:04,638 --> 00:28:06,640 ...and I'm reading it anyway, so... 529 00:28:08,342 --> 00:28:10,712 ...I thought, I don't know, maybe this way... 530 00:28:11,679 --> 00:28:13,782 This way, she won't get behind. 531 00:28:16,450 --> 00:28:18,116 I can leave, if you want. 532 00:28:18,118 --> 00:28:21,388 No, no. Stay. Stay. 533 00:28:22,522 --> 00:28:23,524 It'd be good for her. 534 00:28:26,126 --> 00:28:27,462 Dr. Kersey... 535 00:28:29,797 --> 00:28:31,697 ...do you think it helps? 536 00:28:31,699 --> 00:28:33,500 I know it does. 537 00:28:38,204 --> 00:28:40,174 I can't sleep on our bed. 538 00:28:41,509 --> 00:28:45,713 So I sleep on the couch. I watch TV until I pass out. 539 00:28:48,749 --> 00:28:51,216 Even then I... 540 00:28:51,218 --> 00:28:53,184 I'm just not getting any sleep. 541 00:28:53,186 --> 00:28:55,554 That's to be expected. 542 00:28:55,556 --> 00:28:59,190 I can prescribe sleeping pills if it gets worse. 543 00:28:59,192 --> 00:29:01,860 I feel like I'm in purgatory. 544 00:29:01,862 --> 00:29:06,034 I can't go back to work, I can't be around my house. 545 00:29:09,604 --> 00:29:11,403 When I was a kid, 546 00:29:11,405 --> 00:29:14,608 I used to ride the trains to avoid my father. 547 00:29:16,609 --> 00:29:19,076 And I would even do my homework then, 548 00:29:19,078 --> 00:29:21,515 just to stay away from him. 549 00:29:23,717 --> 00:29:24,753 So... 550 00:29:25,952 --> 00:29:28,152 ...I've been doing that. 551 00:29:28,154 --> 00:29:30,023 Just riding the trains. 552 00:29:32,559 --> 00:29:34,061 Just to think. 553 00:29:40,567 --> 00:29:43,971 I wish I could say everything I see reminds me of Lucy. 554 00:29:45,873 --> 00:29:49,341 But everything I see reminds me of them. 555 00:29:49,343 --> 00:29:51,412 The men I've never seen. 556 00:29:56,984 --> 00:29:58,986 The men who came and took her from me. 557 00:30:01,087 --> 00:30:04,056 This is Detective Kevin Raines of the Chicago Police Department. 559 00:30:04,058 --> 00:30:06,191 If this is an emergency, please dial 911. 560 00:30:06,193 --> 00:30:07,425 Otherwise, please leave a message. 561 00:30:07,427 --> 00:30:09,961 "It was a dream, 562 00:30:09,963 --> 00:30:11,963 and that he might wake up at any moment..." 563 00:30:11,965 --> 00:30:14,366 I thank God for Jordan. 564 00:30:14,368 --> 00:30:16,770 "...and as they went on, hour after hour..." 565 00:30:18,806 --> 00:30:21,073 I try to stay strong. 566 00:30:21,075 --> 00:30:22,544 Good clean cut right there. 567 00:30:24,110 --> 00:30:27,912 With as many as 90 shootings in a week, violent crime in Chicago... 569 00:30:27,914 --> 00:30:29,981 ...is now at a 20-year high, while the police... 570 00:30:29,983 --> 00:30:32,953 It's hard to escape the feeling that I failed. 571 00:30:37,258 --> 00:30:39,227 Failed to protect my wife. 572 00:30:40,426 --> 00:30:42,329 Failed to protect my daughter. 573 00:30:46,334 --> 00:30:49,504 Failed at the most important things a man does. 574 00:30:53,974 --> 00:30:55,940 - Here you go, kid. - Thanks, man. 575 00:30:55,942 --> 00:30:58,046 No. It's not a "U." 576 00:30:59,012 --> 00:31:00,112 "E." 577 00:31:00,114 --> 00:31:02,851 K-E-R-S-E-Y. 578 00:31:04,050 --> 00:31:06,285 Right. Kersey. 579 00:31:06,287 --> 00:31:07,486 Detective Raines isn't in. 580 00:31:07,488 --> 00:31:09,723 - Would you like to leave a message? - Yes. 582 00:31:11,893 --> 00:31:14,058 This is a process. 583 00:31:14,060 --> 00:31:15,428 And it's gonna take time. 584 00:31:15,430 --> 00:31:16,865 Yeah, I know it's a process. 585 00:31:19,133 --> 00:31:20,134 I'm just... 586 00:31:22,169 --> 00:31:25,540 ...starting to wonder about the result, that's all. 587 00:31:40,888 --> 00:31:43,922 Listen, I understand the process takes a little bit of time, all right? 589 00:31:43,924 --> 00:31:45,923 Just fill out all the boxes on this application. 590 00:31:45,925 --> 00:31:48,295 Take a seat, and we'll get to you as soon as possible. 591 00:31:51,699 --> 00:31:53,498 Hello, sir. Fill out this application, 592 00:31:53,500 --> 00:31:55,236 every single box, please. 593 00:32:21,828 --> 00:32:22,960 Sir, can I help you? 594 00:32:22,962 --> 00:32:25,264 Yeah, I'm here to see Detective Raines. 595 00:32:25,266 --> 00:32:27,432 Detective Raines. Do you have an appointment, sir? 596 00:32:27,434 --> 00:32:28,566 No. No, I don't. 597 00:32:28,568 --> 00:32:30,238 My name is Paul Kersey. 598 00:32:31,504 --> 00:32:34,405 - K-U-R... - E-R... 600 00:32:34,407 --> 00:32:35,574 - Sorry about that. - It's all right. 601 00:32:35,576 --> 00:32:37,745 Hey, Dr. Kersey. Dr. Kersey, come on back. 602 00:32:38,445 --> 00:32:40,045 Thank you. Thanks. 603 00:32:40,047 --> 00:32:42,983 - Buzz him in, Willy. - Yeah. 605 00:32:46,421 --> 00:32:50,989 What about the DNA in the blood and skin from the guy that got burned? 607 00:32:50,991 --> 00:32:52,257 We got that test back. 608 00:32:52,259 --> 00:32:54,325 It didn't match anybody in our database. 609 00:32:54,327 --> 00:32:57,064 But we can use it to put 'em there when we get one in custody. 611 00:32:59,700 --> 00:33:00,702 Yeah, Raines. 612 00:33:02,403 --> 00:33:03,871 Get a number, I'll call him back. 613 00:33:11,110 --> 00:33:12,710 CCA? 614 00:33:12,712 --> 00:33:14,715 Cleared. Closed by arrest. 615 00:33:17,785 --> 00:33:20,021 So all these other ones are open cases? 616 00:33:20,788 --> 00:33:21,789 Yep. 617 00:33:24,157 --> 00:33:25,723 Most of these are gang-related. 618 00:33:25,725 --> 00:33:27,793 Just asshole-on-asshole violence. 619 00:33:27,795 --> 00:33:30,496 Some banger posts some shit on social media... 620 00:33:30,498 --> 00:33:32,667 ...and they retaliate with an AR-15. 621 00:33:34,301 --> 00:33:36,602 Last weekend, a guy shot up a party. 622 00:33:36,604 --> 00:33:42,306 One guy shoots 14 people, no one sees anything. 623 00:33:42,308 --> 00:33:45,212 They don't talk to the cops, that's why these stay open. 624 00:33:47,346 --> 00:33:50,518 Point is, your wife's case is different. 625 00:33:52,318 --> 00:33:54,856 - You wanna have a seat? - Thanks. 627 00:33:56,356 --> 00:33:59,290 I mean, that's three burglars who panicked. 628 00:33:59,292 --> 00:34:02,961 I guarantee at least one of 'em is shittin' himself somewhere. 630 00:34:02,963 --> 00:34:05,931 He's got a friend who's gonna get picked up on something unrelated. 632 00:34:05,933 --> 00:34:08,633 He's gonna sell his buddy down the river for his own freedom. 633 00:34:08,635 --> 00:34:10,001 Okay? 634 00:34:10,003 --> 00:34:12,304 I've seen guys turn in their own mother. 635 00:34:12,306 --> 00:34:14,773 What if I offered some kind of reward? 636 00:34:14,775 --> 00:34:16,874 We'll just get flooded with false leads. 637 00:34:16,876 --> 00:34:20,378 Me and my partner are gonna have to waste time tracking 'em down. 639 00:34:20,380 --> 00:34:23,048 What about a private investigator? 640 00:34:23,050 --> 00:34:27,686 PI's good for cheating spouses, missing persons... 641 00:34:27,688 --> 00:34:30,421 ..but murder case, they'll just take your money. 642 00:34:30,423 --> 00:34:33,057 They can't get involved in a police investigation. 643 00:34:33,059 --> 00:34:36,628 It's tampering with evidence, they could lose their license. 644 00:34:36,630 --> 00:34:37,963 So there's nothing that I can do. 645 00:34:37,965 --> 00:34:39,865 Is that what you're saying? 646 00:34:39,867 --> 00:34:41,736 You can have faith. 647 00:34:47,407 --> 00:34:49,543 How'd faith work out for them? 648 00:34:51,077 --> 00:34:53,679 This is Lake transfer to Orange... 649 00:34:53,681 --> 00:34:56,016 ...Green, Purple, and Brown. 650 00:34:59,186 --> 00:35:00,822 This is Red Line train to Howard. 651 00:35:03,423 --> 00:35:04,692 Oh, shit! 652 00:35:06,259 --> 00:35:07,525 Damn, what's up, baby? 653 00:35:07,527 --> 00:35:08,693 Hey, mama. 654 00:35:08,695 --> 00:35:10,295 What's poppin', redbone? 655 00:35:10,297 --> 00:35:12,264 - Look at you. - Where you going, baby? 656 00:35:12,266 --> 00:35:13,764 Can I come with you? 657 00:35:13,766 --> 00:35:16,066 Look at your fine ass. Look at them thick-ass thighs. 658 00:35:16,068 --> 00:35:17,436 Can I get your number, baby? Can I call? 659 00:35:17,438 --> 00:35:18,639 Hey! 660 00:35:20,940 --> 00:35:22,773 What the fuck you say, puto? 661 00:35:22,775 --> 00:35:24,108 Just leave her alone. 662 00:35:24,110 --> 00:35:26,077 Fuck you talking to? 663 00:35:26,079 --> 00:35:28,045 Just leave her alone. 664 00:35:28,047 --> 00:35:29,247 What the fuck is your problem? 665 00:35:30,650 --> 00:35:31,749 Punk-ass. 666 00:35:31,751 --> 00:35:33,054 Who the fuck you think you are? 667 00:35:53,773 --> 00:35:57,141 I don't shoot to kill, I shoot to stay alive. 668 00:35:57,143 --> 00:36:00,744 Law-abiding criminals don't exist. 669 00:36:00,746 --> 00:36:02,983 When seconds count, cops are minutes away. 670 00:36:05,751 --> 00:36:07,452 Come on down to Jolly Roger's. 671 00:36:07,454 --> 00:36:10,421 We've got some badass deals on our F-1 firearms. 672 00:36:10,423 --> 00:36:11,789 And right now, 673 00:36:11,791 --> 00:36:14,059 we have a special on our tactical furniture. 674 00:36:14,061 --> 00:36:16,260 Surprise 'em. 675 00:36:16,262 --> 00:36:18,429 Okay, here's a good one for you. Easy on the... 676 00:36:21,501 --> 00:36:23,271 No, no, hold it, son. 677 00:36:24,972 --> 00:36:26,140 First gun? 678 00:36:26,974 --> 00:36:28,840 Yeah. 679 00:36:28,842 --> 00:36:30,443 It can be pretty overwhelming at first. 680 00:36:31,311 --> 00:36:32,443 I'll say. 681 00:36:32,445 --> 00:36:34,378 Don't worry, I got your back. I'm Bethany. 682 00:36:34,380 --> 00:36:36,014 - Hi. - Welcome to Jolly Roger's. 683 00:36:36,016 --> 00:36:37,456 Come on back, let me show you around. 684 00:36:38,985 --> 00:36:41,920 So over here we have all of our bladed weapons. 685 00:36:41,922 --> 00:36:44,021 Behind me on this wall are all of our rifles. 686 00:36:44,023 --> 00:36:46,992 Each one comes with a free case and two PMAGs. 687 00:36:46,994 --> 00:36:48,626 And if you follow me over here, 688 00:36:48,628 --> 00:36:50,128 all of our new pistols are over there. 689 00:36:50,130 --> 00:36:52,633 And all of our used weapons are right here. 690 00:36:54,634 --> 00:36:56,367 Used? 691 00:36:56,369 --> 00:36:59,637 Not used in crimes, obviously. But, you know, used. 692 00:36:59,639 --> 00:37:01,371 I don't know where to begin. 693 00:37:01,373 --> 00:37:04,608 Well, personally, my very favorite is right over here. 695 00:37:04,610 --> 00:37:05,777 Forgive me for asking, 696 00:37:05,779 --> 00:37:07,811 but what is the process for all of this? 697 00:37:07,813 --> 00:37:09,614 There must be a lot of paperwork, right? 699 00:37:11,418 --> 00:37:12,916 Don't even worry. 700 00:37:12,918 --> 00:37:16,320 We'll get you set up with your FOID application right here today. 702 00:37:16,322 --> 00:37:17,822 State Police send it pretty quick. 703 00:37:17,824 --> 00:37:20,191 And then you'll just have to take a gun safety class, 704 00:37:20,193 --> 00:37:22,427 but don't worry, no one ever fails. 705 00:37:22,429 --> 00:37:24,362 You can do that anytime within 30 days... 706 00:37:24,364 --> 00:37:26,164 ...of the time period you're waiting for your city permit. 707 00:37:26,166 --> 00:37:27,699 And then it's just 72 hours, 708 00:37:27,701 --> 00:37:30,869 and you're cocked, locked, and ready to rock. 709 00:37:30,871 --> 00:37:34,472 Oh, and we can set you up with a gun safe. If someone ever steals that gun, 711 00:37:34,474 --> 00:37:36,543 those bullets can be traced right back to you. 712 00:37:39,679 --> 00:37:41,348 I'm gonna think about it... 713 00:37:42,048 --> 00:37:44,949 - ...and I'll come back. - Great, just ask for Bethany. 715 00:37:46,420 --> 00:37:50,057 Dr. Kersey, OR Two. Dr. Kersey, OR Two. 716 00:37:52,492 --> 00:37:53,812 Put him on the monitor and oxygen. 717 00:37:54,894 --> 00:37:56,360 On my count. 718 00:37:56,362 --> 00:37:58,065 Three, two, one. 719 00:38:00,000 --> 00:38:01,733 And breathe. Good. 720 00:38:01,735 --> 00:38:05,170 Blood's on its way. Get an IV. Get his pants off. 721 00:38:05,172 --> 00:38:07,507 Okay. Take it easy, you're okay. 722 00:38:11,644 --> 00:38:13,146 You'll be all right, sir. 723 00:38:31,864 --> 00:38:33,697 This is the Glock 17, 724 00:38:33,699 --> 00:38:36,867 arguably the most iconic pistol of all time. 725 00:38:36,869 --> 00:38:39,670 Today, I'm gonna teach you how to take it apart. 726 00:38:39,672 --> 00:38:42,673 Then put it back together by simply reversing the steps. 727 00:38:42,675 --> 00:38:46,711 Put slight backwards pressure on the slide, 728 00:38:46,713 --> 00:38:48,713 and the slide will release forward. 729 00:38:48,715 --> 00:38:50,581 Step three, remove the barrel. 730 00:38:50,583 --> 00:38:51,682 Step three... 731 00:39:19,880 --> 00:39:22,713 Brush from the breach end of the barrel. 732 00:39:22,715 --> 00:39:24,275 I do this four to five times or until... 733 00:39:54,347 --> 00:39:56,581 Dr. Kersey to ICU. 734 00:39:56,583 --> 00:39:58,985 Dr. Kersey, please report to ICU. 735 00:40:14,601 --> 00:40:15,932 She's had a seizure. 736 00:40:15,934 --> 00:40:17,936 Is she gonna be okay? 737 00:40:17,938 --> 00:40:19,704 The only thing we know for sure... 738 00:40:19,706 --> 00:40:22,610 ...is her odds get less every day. 739 00:40:25,679 --> 00:40:27,114 She's in handcuffs. 740 00:40:29,382 --> 00:40:31,451 My daughter is in handcuffs. 741 00:40:32,552 --> 00:40:35,320 And the men who did it are out there. 742 00:40:35,322 --> 00:40:37,024 Free. 743 00:40:39,992 --> 00:40:42,295 Look what these animals did to my baby. 744 00:41:37,184 --> 00:41:39,284 - Yeah. - Yeah. 745 00:41:39,286 --> 00:41:40,287 So... 746 00:41:45,291 --> 00:41:47,090 Keys, now! 747 00:41:47,092 --> 00:41:48,693 Hold on, man. Come on, man. 748 00:41:48,695 --> 00:41:49,927 Give it up, bitch. 749 00:41:49,929 --> 00:41:51,762 It's all right. Come on, man. 750 00:41:51,764 --> 00:41:53,132 Hey! 752 00:43:19,619 --> 00:43:22,522 It's okay, it's okay, get out of here. Go! Go! 753 00:44:18,610 --> 00:44:19,612 Move over. 754 00:44:44,871 --> 00:44:46,304 A rainy July... 755 00:44:46,306 --> 00:44:48,072 Tickets are now on sale for the... 756 00:44:48,074 --> 00:44:50,221 Chicago's teacher's union has taken the first step... 758 00:45:07,559 --> 00:45:08,929 Hey! 759 00:45:13,266 --> 00:45:14,932 I didn't know him. 760 00:45:14,934 --> 00:45:16,637 He just came out of nowhere. 761 00:45:17,637 --> 00:45:19,239 He saved my life. 762 00:45:20,672 --> 00:45:22,275 Like a guardian angel. 763 00:45:30,751 --> 00:45:32,449 I heard that girl screaming... 764 00:45:32,451 --> 00:45:34,019 ...and then I heard tires squealing, 765 00:45:34,021 --> 00:45:36,286 a whole bunch of shots and then a crash. 766 00:45:36,288 --> 00:45:38,190 What about the shooter? 767 00:45:38,192 --> 00:45:39,492 He looked like a white dude. 768 00:45:40,860 --> 00:45:42,460 He had a hoodie. 769 00:45:42,462 --> 00:45:45,295 It's the same description the couple gave outside. 770 00:45:45,297 --> 00:45:46,664 White guy in a hoodie. 771 00:45:46,666 --> 00:45:48,766 They called him a guardian angel. 772 00:45:48,768 --> 00:45:51,034 Yeah, more like a Grim Reaper. 773 00:45:51,036 --> 00:45:54,171 I mean, did you see how he stood over that guy and shot him? 775 00:45:54,173 --> 00:45:56,005 That shit was cold. 776 00:45:56,007 --> 00:45:57,477 Did you see his face? 778 00:45:59,045 --> 00:46:02,148 How about marks on his arms or tattoos? 780 00:46:03,717 --> 00:46:06,885 So nothing that can help us? 781 00:46:06,887 --> 00:46:09,787 It was dark. He was shooting. 783 00:46:11,391 --> 00:46:13,657 He kept waving his hand around like this. 784 00:46:13,659 --> 00:46:14,958 Like his hand got shot? 785 00:46:14,960 --> 00:46:17,728 I don't know. Watch the video. 786 00:46:17,730 --> 00:46:19,963 I mean, you've seen as much as I did. 787 00:46:21,501 --> 00:46:22,970 - There! - Yeah. 788 00:46:24,036 --> 00:46:25,168 It doesn't look like it was shot. 790 00:46:29,876 --> 00:46:33,845 No, that is the slide kicking back and cutting his hand... 792 00:46:33,847 --> 00:46:35,746 ...because he doesn't know how to hold a gun. 793 00:46:35,748 --> 00:46:38,382 So we're looking for a guy who never fired a gun? 794 00:46:38,384 --> 00:46:40,885 Well, not in anger. 795 00:46:40,887 --> 00:46:43,086 Well, he has now. 796 00:46:43,088 --> 00:46:45,190 Natasha, listen, we're gonna need you to... 797 00:46:45,192 --> 00:46:47,324 ...keep this video confidential, okay? 798 00:46:47,326 --> 00:46:50,362 No posting on social media, and all that stuff you guys do. 800 00:46:50,364 --> 00:46:52,396 I uploaded that shit hours ago. 801 00:46:52,398 --> 00:46:53,838 I'm getting hits like a motherfucker. 802 00:46:54,568 --> 00:46:56,367 Terrific. 803 00:46:59,873 --> 00:47:02,007 Who wants gluten? 804 00:47:02,009 --> 00:47:04,175 Oh, man, that's just cruel. 805 00:47:04,177 --> 00:47:05,277 A little support. 806 00:47:05,279 --> 00:47:07,711 - You know you want a bear claw. - Hell, yeah, I do. 808 00:47:07,713 --> 00:47:08,778 Donut hole. 809 00:47:12,418 --> 00:47:15,519 It was a good time, but not for the grass in Grant Park... 810 00:47:15,521 --> 00:47:18,556 ...after hundreds of thousands of festival goers... 811 00:47:18,558 --> 00:47:21,458 ...romped through the area for Lollapalooza. 812 00:47:21,460 --> 00:47:24,095 It is estimated that there was $300,000 worth of damage... 813 00:47:24,097 --> 00:47:25,963 ...done to the lawn in Grant Park. 814 00:47:25,965 --> 00:47:27,565 As usual, the concert promoters... 815 00:47:27,567 --> 00:47:29,233 ...are on the hook for paying that bill. 816 00:47:29,235 --> 00:47:31,769 It's been worse in years past, when muddy weather... 818 00:48:10,309 --> 00:48:12,809 The water cooler talk today on the Mancow Show... 820 00:48:12,811 --> 00:48:14,112 ...is everybody is watching this video, 821 00:48:14,114 --> 00:48:15,780 this viral video of this guy in a hoodie. 822 00:48:15,782 --> 00:48:17,347 They're calling him the Grim Reaper... 823 00:48:17,349 --> 00:48:20,284 ...that shot these bad guys, these carjackers, 824 00:48:20,286 --> 00:48:23,253 according to witnesses. Right or wrong, I don't know. 825 00:48:23,255 --> 00:48:26,023 Good or bad, I don't know. I go back and forth on it. 826 00:48:26,025 --> 00:48:28,492 Is he a hero or a zero? That's the debate. 827 00:48:28,494 --> 00:48:29,793 We got calls coming in. 828 00:48:29,795 --> 00:48:31,795 The phones are lit up like a Christmas tree. 829 00:48:31,797 --> 00:48:34,499 I say the guy's, and some people are mad at me, 831 00:48:34,501 --> 00:48:37,601 I say the guy's a hero. He stopped the carjacking. 832 00:48:37,603 --> 00:48:38,802 He is a hero. 833 00:48:38,804 --> 00:48:39,936 Is he a hero or is he a zero? 834 00:48:39,938 --> 00:48:41,139 What do you think, Chicago? 835 00:48:41,141 --> 00:48:42,673 Call us right now. It's the Mancow. 836 00:48:42,675 --> 00:48:44,307 And we wanna hear from you. 837 00:48:44,309 --> 00:48:46,210 He saw somebody about to get jacked, 838 00:48:46,212 --> 00:48:48,012 and a black couple at that? 839 00:48:48,014 --> 00:48:49,380 Power to the Grim Reaper. 840 00:48:49,382 --> 00:48:51,115 Yeah, but I don't know about that. 841 00:48:51,117 --> 00:48:51,999 I don't know. 842 00:48:52,019 --> 00:48:53,950 And maybe that's the question we put out to the listeners. 843 00:48:53,952 --> 00:48:55,286 Okay. 844 00:48:55,288 --> 00:48:57,454 Is he right for taking the law into his own hands, 845 00:48:57,456 --> 00:48:59,824 or is it wrong? Give us a call. 846 00:48:59,826 --> 00:49:01,994 Sway in the Morning. Shade 45. 847 00:49:16,675 --> 00:49:20,313 Yeah, I saw that guy earlier today, but you should check on him. 849 00:49:21,414 --> 00:49:22,683 I'll check that. 850 00:49:24,851 --> 00:49:27,887 This poor kid. Got shot on the way to school. 851 00:49:30,090 --> 00:49:31,188 Tyler. 853 00:49:33,092 --> 00:49:36,494 Hi, Tyler. I'm Dr. Kersey. 854 00:49:36,496 --> 00:49:38,664 I'm here to look at your wound. Is that all right? 855 00:49:42,434 --> 00:49:45,338 I have my little flashlight pen. 856 00:49:46,739 --> 00:49:48,074 Let's take a look. 857 00:49:51,710 --> 00:49:52,945 That must've hurt. 858 00:49:55,380 --> 00:49:57,216 A LeBron fan? 859 00:49:59,951 --> 00:50:01,086 Me... 860 00:50:01,088 --> 00:50:03,887 ...I'll always be a Jordan guy. 861 00:50:03,889 --> 00:50:09,894 He had swagger, he had style, he could fly through the air. 862 00:50:09,896 --> 00:50:14,798 Still, LeBron might be the best ever. 863 00:50:14,800 --> 00:50:16,769 - Maybe. - Yeah. 864 00:50:18,271 --> 00:50:20,106 You got caught in some crossfire? 865 00:50:22,275 --> 00:50:24,575 The Ice Cream Man done it. 866 00:50:24,577 --> 00:50:26,309 The Ice Cream Man? 867 00:50:26,311 --> 00:50:29,146 Can't walk to school if you don't work for him. 868 00:50:29,148 --> 00:50:30,250 Selling ice cream? 869 00:50:32,384 --> 00:50:33,419 Nah. 870 00:50:35,889 --> 00:50:38,825 He said next time, it ain't gonna be my leg. 871 00:50:45,931 --> 00:50:50,266 Tyler, you are gonna be all right. 872 00:50:50,268 --> 00:50:52,104 I promise. 873 00:50:52,972 --> 00:50:54,505 Thanks. 874 00:50:54,507 --> 00:50:56,809 I'll see you in a little while. All right? 875 00:50:57,309 --> 00:50:58,311 Okay. 876 00:51:16,829 --> 00:51:19,329 - The cat, Tanisha. - Word? 877 00:51:19,331 --> 00:51:22,999 Yo, that's it, MUBU. 878 00:51:23,001 --> 00:51:25,637 That's what I'm talkin' about. Yeah, Tanisha. 879 00:51:28,275 --> 00:51:30,477 That was next level business she was doing. 880 00:51:32,612 --> 00:51:34,512 - Pimp out your crib? - That's it. 881 00:51:34,514 --> 00:51:36,713 That's what I'm talking about. Thank you. 882 00:51:36,715 --> 00:51:39,782 Yeah, so, brought her up to my crib, show him the picture... 884 00:51:39,784 --> 00:51:42,653 Of course I got mine, but show him the picture, you'll see. 886 00:51:42,655 --> 00:51:45,792 - Let's see that cat, man. - Hey, look here. 887 00:51:47,893 --> 00:51:50,063 You're the Ice Cream Man? 888 00:51:52,465 --> 00:51:54,398 Who the fuck are you? 889 00:51:54,400 --> 00:51:55,800 Your last customer. 890 00:51:55,802 --> 00:51:58,034 Oh, shit! 891 00:52:04,409 --> 00:52:07,010 - Yo, give me that shit! - Out my way. 892 00:52:07,012 --> 00:52:09,545 He was... He was white. 893 00:52:09,547 --> 00:52:12,000 A white guy, he had a hoodie, and... 894 00:52:12,220 --> 00:52:13,016 ...that's all I know. 895 00:52:13,018 --> 00:52:14,719 - Was he tall? Short? - Thanks. 896 00:52:14,721 --> 00:52:17,521 - He was not short. - Fat? Skinny? 897 00:52:17,523 --> 00:52:19,423 He was taller than me, you know. 898 00:52:19,425 --> 00:52:21,226 I don't know. He just went over there... 899 00:52:21,228 --> 00:52:22,358 He was just some white guy. 900 00:52:22,360 --> 00:52:23,726 Let me guess, white guy with a hoodie? 901 00:52:23,728 --> 00:52:25,228 Yeah, exactly. White guy with a hoodie. 902 00:52:25,230 --> 00:52:28,365 Fucking bullshit. Nine witnesses, one story. 903 00:52:28,367 --> 00:52:30,066 The Grim Reaper. 904 00:52:30,068 --> 00:52:31,536 They say he didn't take anything. 905 00:52:31,538 --> 00:52:34,204 Just walked up, shot the victim and left. 906 00:52:34,206 --> 00:52:36,206 That's Ray Shawn Core. 907 00:52:36,208 --> 00:52:38,608 Multiple drug offenses suspect and three shootings. 908 00:52:38,610 --> 00:52:40,614 - Real community leader. - Yeah. 909 00:52:42,614 --> 00:52:44,750 You really think it's the same shooter? 910 00:52:47,418 --> 00:52:49,619 Pow! Pow! Pow! Pow! 911 00:52:49,621 --> 00:52:51,724 Pow! Pow! Pow! Pow! 912 00:52:54,527 --> 00:52:55,862 Pull up that video. 913 00:52:56,762 --> 00:52:58,764 - Reaper? - Yeah. 914 00:53:00,367 --> 00:53:02,936 - What hand does he shoot with? - Hold up. 915 00:53:11,110 --> 00:53:13,947 Pow! Pow! Pow! Pow! Pow! 916 00:53:35,168 --> 00:53:37,400 Could there be a vigilante in Chicago? 917 00:53:37,402 --> 00:53:39,836 Rumors are circulating after the second shooting... 918 00:53:39,838 --> 00:53:42,338 ...of a known criminal in as many days. 919 00:53:42,340 --> 00:53:45,610 Police are looking for this man, the Chicago Grim Reaper. 921 00:53:45,612 --> 00:53:48,345 Described as a white male in his mid to late 30s. 922 00:53:49,548 --> 00:53:51,182 This is straight out of a comic book. 923 00:53:51,184 --> 00:53:53,150 This dude has gotten so bold. 924 00:53:53,152 --> 00:53:56,452 Grim Reaper has taken out the Ice Cream Man. 925 00:53:56,454 --> 00:53:57,820 I might as well get a hoodie and just... 926 00:53:57,822 --> 00:53:59,690 ...start doin' somethin' and fighting crime... 927 00:53:59,692 --> 00:54:01,124 The Grim Reaper isn't part of the problem. 928 00:54:01,126 --> 00:54:03,494 The Ice Cream Man, the drug dealer, is part of the problem. 930 00:54:03,496 --> 00:54:04,762 You're gonna side with The Ice Cream Man? 931 00:54:04,764 --> 00:54:07,164 You got a white guy in a hoodie killing black people. 933 00:54:07,166 --> 00:54:08,331 You don't have a problem with that? 934 00:54:08,333 --> 00:54:10,099 This is a drug dealer. 935 00:54:10,101 --> 00:54:13,704 I mean, he's making it hard for the people that live on that very block. 937 00:54:13,706 --> 00:54:17,941 Don't we need people like this Grim Reaper to keep the monsters at bay? 939 00:54:17,943 --> 00:54:19,275 It's a slippery slope. 940 00:54:19,277 --> 00:54:22,246 So now everyone's just gonna take the law into their own hands, 942 00:54:22,248 --> 00:54:25,148 kill somebody that they think is doing something wrong. 943 00:54:25,150 --> 00:54:26,849 If you have any information, 944 00:54:26,851 --> 00:54:28,686 you're asked to call this number... 945 00:54:28,688 --> 00:54:31,021 ...and contact the Chicago Police. 946 00:54:31,023 --> 00:54:35,492 I'm getting calls from Houston, Detroit, New York. 948 00:54:35,494 --> 00:54:38,996 Everybody's nervous about a copycat. Where are we? 949 00:54:38,998 --> 00:54:41,965 Well, we assume the carjacking was random. 951 00:54:43,068 --> 00:54:45,668 And our subject was just in the wrong place at the wrong time. 953 00:54:45,670 --> 00:54:47,838 But he got a taste for it. 954 00:54:47,840 --> 00:54:51,476 So we were trying to figure out how he selected the second victim. 956 00:54:51,478 --> 00:54:53,411 The drug dealer. 957 00:54:53,413 --> 00:54:55,813 Oh, we also know he's left-handed. 958 00:54:55,815 --> 00:54:58,316 And we're pretty sure he's not in the system. 959 00:54:58,318 --> 00:55:00,983 We figured that out after the first shooting. 960 00:55:00,985 --> 00:55:04,554 He had a lack of basic weapon skills. 961 00:55:04,556 --> 00:55:05,889 To say the least. 962 00:55:05,891 --> 00:55:07,191 Great. 963 00:55:07,193 --> 00:55:10,527 You got it narrowed down to about a million suspects. 964 00:55:10,529 --> 00:55:13,266 Detectives, get off your fucking asses! 965 00:55:16,536 --> 00:55:18,068 He's pissed. 966 00:55:23,175 --> 00:55:25,610 You wanna tell me where we're gonna start looking... 968 00:55:25,612 --> 00:55:28,010 ...for our white needle in the haystack? 969 00:55:28,012 --> 00:55:29,348 Not where. 970 00:55:30,382 --> 00:55:31,384 But when. 971 00:55:32,552 --> 00:55:33,720 I mean, why now? 972 00:55:34,721 --> 00:55:35,952 What... 973 00:55:35,954 --> 00:55:39,726 ...lit the fuse that set off our Mr. Reaper? 974 00:55:40,458 --> 00:55:42,127 You look much better. 975 00:55:43,695 --> 00:55:46,063 Thank you. I feel much better. 976 00:55:46,065 --> 00:55:47,400 You exercising? 977 00:55:48,400 --> 00:55:49,867 I do my push-ups. 978 00:55:49,869 --> 00:55:53,039 Good. Getting out? Socializing? 980 00:55:55,641 --> 00:55:57,041 Not so much. 981 00:55:57,043 --> 00:55:59,646 It's like you said. It's a process. 982 00:56:00,280 --> 00:56:01,713 Takes time. 983 00:56:01,715 --> 00:56:03,646 Well, whatever you're doing, keep it up. 984 00:56:03,648 --> 00:56:05,949 Okay. I will. 985 00:56:12,291 --> 00:56:13,423 Keep on bagging. Push the O-neg. 986 00:56:13,425 --> 00:56:14,557 Got it! 987 00:56:14,559 --> 00:56:15,659 Give me the ultrasound machine. 988 00:56:15,661 --> 00:56:18,429 Hold compressions. Give me the defib. 989 00:56:18,431 --> 00:56:19,929 Charge to 300. 990 00:56:19,931 --> 00:56:22,768 Jesus. I know this kid. 991 00:56:25,471 --> 00:56:28,806 - Charged. - Clear. 992 00:56:28,808 --> 00:56:31,441 - Continue bagging. - Charge again to 300. 993 00:56:35,313 --> 00:56:36,415 Charged. 994 00:56:36,949 --> 00:56:37,951 Clear. 995 00:56:43,855 --> 00:56:46,191 Time of death, 9:35 p.m. 996 00:57:46,885 --> 00:57:48,645 Dr. Kersey? 997 00:57:49,722 --> 00:57:50,857 Dr. Kersey? 998 00:58:11,210 --> 00:58:14,244 Wednesday, 8:00, La Fonda. 999 00:58:14,246 --> 00:58:15,280 See you guys. 1000 00:58:30,262 --> 00:58:34,097 Hi. This is Detective Kevin Raines of the Chicago Police Department. 1002 00:58:34,099 --> 00:58:36,568 If this is an emergency, please dial 911. 1003 00:59:04,931 --> 00:59:05,932 What? 1004 00:59:06,931 --> 00:59:08,433 You scared the shit out of me. 1005 00:59:09,934 --> 00:59:12,101 What are you doing here? 1006 00:59:12,103 --> 00:59:14,503 What do you mean? I can't check on my niece? 1007 00:59:14,505 --> 00:59:17,139 And her dad who doesn't return my texts? 1008 00:59:17,141 --> 00:59:19,976 Yeah, yeah. Look, I'm sorry, it's been a crazy week. 1009 00:59:19,978 --> 00:59:21,077 Yeah? 1010 00:59:21,079 --> 00:59:22,778 Still getting used to being back. 1011 00:59:22,780 --> 00:59:24,046 You sleeping better? 1012 00:59:24,048 --> 00:59:25,282 'Cause I gotta tell you, you still look like shit. 1013 00:59:25,284 --> 00:59:27,517 Thanks for your diagnosis, Dr. Frank Kersey. 1014 00:59:27,519 --> 00:59:29,353 Go fuck yourself. Jesus. 1015 00:59:29,355 --> 00:59:31,354 Come on, let's go get a bite. I'm buyin'. 1016 00:59:31,356 --> 00:59:33,590 - What, now? - Hey, I'm back to work. 1017 00:59:33,592 --> 00:59:35,662 Union wages, no less. Come on. 1018 00:59:36,862 --> 00:59:38,427 Ah, no, no, I can't. 1019 00:59:38,429 --> 00:59:41,197 I got a meeting with a bunch of hospital staff. 1020 00:59:41,199 --> 00:59:43,766 All right. What about this weekend? 1021 00:59:43,768 --> 00:59:46,269 - We go get a bite. Yeah? - Yeah. Yeah, that's better. 1022 00:59:46,271 --> 00:59:48,671 That's better. I'll call you later, all right? 1023 00:59:48,673 --> 00:59:49,940 What's up with your hand here? 1024 00:59:49,942 --> 00:59:52,043 It's nothing, it's a scratch. Leave it alone. 1025 00:59:52,045 --> 00:59:54,445 Look, do you need somethin'? 1026 00:59:54,447 --> 00:59:57,548 Some cash? What, some help? 1027 00:59:57,550 --> 00:59:58,851 Is that what this is about? 1028 01:00:02,820 --> 01:00:05,121 - No. - Frank. 1029 01:00:05,123 --> 01:00:06,289 Here, it's all right. 1030 01:00:06,291 --> 01:00:08,525 Look, this is the $2,000 I owed you. Here you go. 1031 01:00:08,527 --> 01:00:09,793 It's all right. 1032 01:00:09,795 --> 01:00:11,028 I wanted to maybe take you to lunch, you know. 1033 01:00:11,030 --> 01:00:14,734 Celebrate that I can actually pay you back. 1034 01:00:15,501 --> 01:00:16,502 It's all right. 1035 01:00:17,635 --> 01:00:19,471 - Frank. - Later, man. 1036 01:00:21,206 --> 01:00:22,742 - I'll see you. - Yeah. 1037 01:01:19,597 --> 01:01:22,032 Hey, hey, buddy, you can't be back here. 1038 01:01:22,034 --> 01:01:24,037 I'm looking for Trebol. 1039 01:01:25,237 --> 01:01:27,306 Well, you found him, now you can get out. 1040 01:01:29,641 --> 01:01:32,242 Miguel sent me. 1041 01:01:32,244 --> 01:01:33,813 Who the fuck is Miguel? 1042 01:01:35,648 --> 01:01:39,115 He works as a valet at my restaurant. 1043 01:01:39,117 --> 01:01:43,056 He's got an MJ tattooed on his wrist. 1044 01:01:45,791 --> 01:01:49,262 He said you could help me find a gift for my wife. 1045 01:01:50,396 --> 01:01:51,631 He works for you? 1046 01:01:52,264 --> 01:01:53,630 Yes. 1047 01:01:53,632 --> 01:01:55,632 At your restaurant? 1048 01:01:55,634 --> 01:01:57,003 Yes. 1049 01:01:58,503 --> 01:02:00,072 Yeah, all right. Sit down. 1051 01:02:29,835 --> 01:02:30,969 So... 1052 01:02:33,005 --> 01:02:35,806 ...is this a "thanks for the years of service" kind of thing, honey, 1054 01:02:35,808 --> 01:02:38,974 or is this more of a "sorry, I boned the babysitter" kind of thing? 1056 01:02:38,976 --> 01:02:39,978 Neither. 1057 01:02:55,893 --> 01:02:57,529 So you're looking for something... 1058 01:02:58,998 --> 01:02:59,999 ...specific? 1059 01:03:02,067 --> 01:03:03,632 Very specific. 1060 01:03:03,634 --> 01:03:05,469 Well, how specific are we talking? 1061 01:03:05,471 --> 01:03:09,308 Panerai watches. You got any of those? 1062 01:03:10,710 --> 01:03:13,342 Well, why don't you just let me check the reserve collection over here, 1064 01:03:13,344 --> 01:03:15,915 because I think there's something here that might interest you. 1066 01:03:20,820 --> 01:03:22,155 Drop it. 1067 01:03:23,255 --> 01:03:24,923 - Fuck! It's dropped. - Kick it away. 1068 01:03:28,094 --> 01:03:30,726 I want my stuff. 1069 01:03:30,728 --> 01:03:33,699 - It's in the back. - Keep moving. 1071 01:03:34,900 --> 01:03:36,065 Who's Fish? 1072 01:03:36,067 --> 01:03:38,168 He's just a drop guy. 1073 01:03:38,170 --> 01:03:41,070 Yeah. Your crew that stole the shit out of my house! 1074 01:03:41,072 --> 01:03:44,041 You just described half the shit in my shop, man. 1075 01:03:44,043 --> 01:03:46,510 - And you killed my wife! - Look, I just... 1077 01:03:46,512 --> 01:03:48,878 - Who are they? - I just know Fish, okay? 1078 01:03:48,880 --> 01:03:51,514 I don't know the other guys. I told you! 1079 01:03:51,516 --> 01:03:54,617 - Shut up. Shut up. Shut up. - It's all here. It's all here. 1080 01:03:54,619 --> 01:03:57,920 I don't organize it by house, just take whatever's yours, all right? 1082 01:03:57,922 --> 01:03:59,021 What, are you gonna talk? 1083 01:03:59,023 --> 01:04:00,190 Or are you gonna tell me where my shit is? 1084 01:04:00,192 --> 01:04:01,525 It's here. 1085 01:04:01,527 --> 01:04:04,293 Where is it? I'm gonna blow your fucking head off if you don't tell me... 1087 01:04:04,295 --> 01:04:07,399 What the... What is this? What is this bullshit? 1088 01:04:08,733 --> 01:04:09,999 Now you're gonna tell me where it is... 1089 01:04:10,001 --> 01:04:12,469 ...in the next three seconds or your head comes off. 1090 01:04:12,471 --> 01:04:14,106 All right. It's all there. 1091 01:04:17,041 --> 01:04:19,444 You see this? You know what it is, don't ya? 1092 01:04:20,244 --> 01:04:22,280 It was on my wife's arm. 1093 01:04:24,250 --> 01:04:25,918 I hope it was worth it, asshole. 1094 01:04:35,661 --> 01:04:37,394 If I knew... 1095 01:04:37,396 --> 01:04:39,329 If I knew it was your shit, I wouldn't have taken it, man. 1096 01:04:39,331 --> 01:04:42,432 All my love for my wife and my family is keeping me... 1097 01:04:42,434 --> 01:04:44,300 ...from putting one right in your fucking mouth. 1098 01:04:44,302 --> 01:04:47,070 I'm not a killer, okay? I don't kill people. 1099 01:04:47,072 --> 01:04:48,774 It's not what I do. 1100 01:04:53,646 --> 01:04:54,780 Fuck! 1101 01:05:09,628 --> 01:05:10,763 Motherfucker! 1102 01:05:19,704 --> 01:05:21,206 Shit! 1103 01:05:27,380 --> 01:05:28,478 Fuck! 1104 01:05:34,887 --> 01:05:35,888 Oh, shit! 1105 01:05:53,905 --> 01:05:55,974 Fuck! 1106 01:06:00,880 --> 01:06:02,048 Fuck! 1107 01:06:04,016 --> 01:06:05,682 Shit! 1108 01:06:07,853 --> 01:06:10,554 I didn't shoot her. I didn't shoot her. 1109 01:06:10,556 --> 01:06:12,058 I promise, I didn't shoot her. 1110 01:06:15,728 --> 01:06:17,027 Fuck! 1111 01:06:17,029 --> 01:06:18,764 - Who did? - It wasn't me. 1112 01:06:21,333 --> 01:06:24,367 Fuck! Please! 1113 01:06:24,369 --> 01:06:26,269 - It wasn't me. It's Joe. - What? 1114 01:06:26,271 --> 01:06:27,503 - Joe! - Joe who? 1115 01:06:27,505 --> 01:06:28,704 Joe Gannon! 1116 01:06:28,706 --> 01:06:30,941 The fat greasy fuck at the auto body shop. 1117 01:06:30,943 --> 01:06:33,008 - Where's Joe? - It's in my phone. 1118 01:06:33,010 --> 01:06:35,090 It's got pictures, everything. I'll bring you to him. 1119 01:06:49,027 --> 01:06:50,029 Stupid motherfuck. 1120 01:07:10,581 --> 01:07:12,282 Watch what I do in the next few seconds. 1121 01:07:12,284 --> 01:07:13,617 You might learn something... 1122 01:07:13,619 --> 01:07:15,552 ...that could help you solve your problem. 1123 01:07:15,554 --> 01:07:17,253 Grab this drill. 1124 01:07:17,255 --> 01:07:20,992 I'm going to drill several holes around this circle right here. 1126 01:07:21,927 --> 01:07:23,260 And when I do that, 1127 01:07:23,262 --> 01:07:26,829 the information that's inside of this metal box... 1128 01:07:26,831 --> 01:07:29,434 ...will be a lot harder to access. 1129 01:07:35,007 --> 01:07:38,141 With any luck, your metal box should now look something like this. 1131 01:07:42,181 --> 01:07:45,182 Again, FBI, CIA, NSA, Interpol, 1132 01:07:45,184 --> 01:07:48,650 this video was strictly made for entertainment purposes. 1133 01:07:48,652 --> 01:07:50,588 Stay out of trouble, you crazy kids. 1134 01:08:05,137 --> 01:08:06,338 Morning, Paul! 1135 01:08:11,710 --> 01:08:14,878 Reaper alert! Reaper alert! Reaper alert! 1137 01:08:14,880 --> 01:08:17,313 Where's the Reaper? 1138 01:08:17,315 --> 01:08:18,815 The Grim Reaper strikes again. 1139 01:08:18,817 --> 01:08:20,450 This time in the Pilsen neighborhood. 1140 01:08:20,452 --> 01:08:22,117 In front of this liquor store, 1141 01:08:22,119 --> 01:08:25,287 which was a fencing operation for stolen goods. 1142 01:08:25,289 --> 01:08:27,290 Not anymore, when last night, 1143 01:08:27,292 --> 01:08:29,659 the Grim Reaper paid them a visit. 1144 01:08:29,661 --> 01:08:32,562 Dude, I look over, I see this dude walking out, this old white dude, 1146 01:08:32,564 --> 01:08:35,464 and he's walking with his hood up, looking super suspicious. 1148 01:08:35,466 --> 01:08:37,334 Just like, you know... 1149 01:08:37,336 --> 01:08:39,068 Kind of idolizing him. Man, right now, 1150 01:08:39,070 --> 01:08:40,669 this dude is all over the Internet, man. 1151 01:08:40,671 --> 01:08:42,871 - There's memes coming up. - Get outta here. 1152 01:08:42,873 --> 01:08:44,508 Yeah, there's memes. Like, people are making memes. 1153 01:08:44,510 --> 01:08:46,009 Look at this one right here. 1154 01:08:46,011 --> 01:08:47,677 Oh, that's too intense. 1155 01:08:47,679 --> 01:08:48,844 He's become a folk hero. 1156 01:08:48,846 --> 01:08:50,313 He's a real hero to these people. 1157 01:08:50,315 --> 01:08:53,016 They're being affected by all this crime in their neighborhood. 1159 01:08:53,018 --> 01:08:54,351 As long as it's not in your neighborhood. 1160 01:08:54,353 --> 01:08:57,486 Clearly, if he didn't just kill somebody, I don't know what he did. 1162 01:08:57,488 --> 01:08:59,722 I still stand by my point that... 1163 01:08:59,724 --> 01:09:02,525 ...we're normalizing dangerous behavior. 1164 01:09:02,527 --> 01:09:05,861 You know? Should we be policing ourselves in our own neighborhoods... 1166 01:09:05,863 --> 01:09:08,598 I have said we need a guy like Grim Reaper for years. 1167 01:09:08,600 --> 01:09:11,166 Are you Team Reaper or not? 1168 01:09:11,168 --> 01:09:12,835 Give us a call. Sway in the Morning... 1169 01:09:12,837 --> 01:09:14,873 ...at Shade 45, Sirius XM. 1170 01:09:32,724 --> 01:09:34,190 Dr. Kersey, 1171 01:09:34,192 --> 01:09:36,025 it's Detective Raines and Jackson. 1172 01:09:36,027 --> 01:09:37,626 May we come in? 1173 01:09:37,628 --> 01:09:39,198 Of course. Come on in. 1174 01:09:41,800 --> 01:09:43,799 How you doing? Sorry to drop in like this. 1175 01:09:43,801 --> 01:09:45,701 Oh, no. 1176 01:09:45,703 --> 01:09:47,269 Something's come to our attention. 1177 01:09:47,271 --> 01:09:49,638 We were hoping you could offer some insight. 1178 01:09:49,640 --> 01:09:51,407 I'm happy to see you guys. Have a seat. 1179 01:09:51,409 --> 01:09:53,077 - Thanks. - Thank you. 1180 01:09:54,246 --> 01:09:55,948 Okay... 1181 01:09:56,916 --> 01:09:58,751 ...have you ever seen this man? 1182 01:10:02,586 --> 01:10:03,588 No. 1183 01:10:04,456 --> 01:10:06,289 Is he a suspect? 1184 01:10:06,291 --> 01:10:09,793 Well, his name is Tate Karp. He goes by "The Fish." 1185 01:10:09,795 --> 01:10:12,728 He's a career burglar and, we believe, 1186 01:10:12,730 --> 01:10:14,463 involved in your wife's shooting. 1187 01:10:14,465 --> 01:10:16,402 How did you find him? 1188 01:10:17,136 --> 01:10:18,468 What did he say? 1189 01:10:18,470 --> 01:10:21,336 Well, unfortunately, he was killed last night... 1190 01:10:21,338 --> 01:10:23,175 ...before we had a chance to question him. 1191 01:10:24,777 --> 01:10:28,314 But we did find this ring at the crime scene. 1192 01:10:32,817 --> 01:10:34,851 That's my ring. 1193 01:10:34,853 --> 01:10:37,486 Yeah. That's what we thought. 1194 01:10:37,488 --> 01:10:39,990 But this right here, 1195 01:10:39,992 --> 01:10:41,760 it's the break we've been waiting for. 1196 01:10:43,161 --> 01:10:44,794 - It's great. - Yeah. 1197 01:10:44,796 --> 01:10:47,030 Now that we have Karp, it's just a matter of time... 1198 01:10:47,032 --> 01:10:48,831 ...before we have the rest of 'em. 1199 01:10:48,833 --> 01:10:51,367 We'll run through his priors, see who he liked to work with, 1200 01:10:51,369 --> 01:10:53,535 subpoena his cell phone records, his texts. 1201 01:10:53,537 --> 01:10:55,173 Even the phone's GPS. 1202 01:10:56,373 --> 01:11:00,143 Great. Do you need anything else from me? 1203 01:11:00,145 --> 01:11:02,945 Appreciate that. I think we're good for now. 1204 01:11:02,947 --> 01:11:05,281 Just, I know you've been frustrated and I wanted to... 1205 01:11:05,283 --> 01:11:07,849 ...come by in person to give you the good news. 1206 01:11:07,851 --> 01:11:11,353 Thank you. Thank you very much. 1207 01:11:11,355 --> 01:11:13,224 I told you to have faith. 1208 01:11:14,024 --> 01:11:16,462 - Thanks for your time. - Thank you. 1210 01:12:14,685 --> 01:12:17,121 Yo, we're closed, pal. 1211 01:12:18,023 --> 01:12:19,525 You're Joey, right? 1212 01:12:22,027 --> 01:12:24,462 Yeah. Who the fuck are you? 1213 01:12:29,768 --> 01:12:32,270 Hey, fuckstick, I said we were closed. 1214 01:12:57,429 --> 01:13:00,498 What the fuck? Get me the fuck outta here. 1215 01:13:04,168 --> 01:13:06,068 Fuck! Get me the fuck outta here, man! 1216 01:13:06,070 --> 01:13:07,870 - What the fuck are you... - Shut the fuck up. 1217 01:13:09,207 --> 01:13:11,176 You're gonna tell me what I wanna hear. 1218 01:13:16,081 --> 01:13:18,516 You don't want this. But guess what? 1219 01:13:19,451 --> 01:13:21,084 You'll get some. 1220 01:13:21,086 --> 01:13:23,489 I'm just gonna help you out. 1221 01:13:25,422 --> 01:13:27,693 Trust me, I know where to cut. 1222 01:13:29,127 --> 01:13:30,959 Now right back here, don't move, 1223 01:13:30,961 --> 01:13:33,662 is your sciatic nerve. 1224 01:13:38,103 --> 01:13:41,273 Longest, strongest nerve in the body. 1225 01:13:43,641 --> 01:13:44,643 Fuck! 1226 01:13:46,211 --> 01:13:47,646 God damn! 1227 01:13:50,148 --> 01:13:51,614 You're that doctor. 1228 01:13:51,616 --> 01:13:53,482 I am that doctor. 1229 01:13:53,484 --> 01:13:55,120 But right now, I'm your doctor. 1230 01:13:56,119 --> 01:13:58,053 Your friend, Fish, is already dead. 1231 01:13:58,055 --> 01:14:00,024 You can thank him for giving you up. 1232 01:14:00,792 --> 01:14:04,126 No. No, no, no, no. 1233 01:14:04,128 --> 01:14:07,131 What I want to know is who else was there. 1234 01:14:07,866 --> 01:14:08,964 Nobody. 1235 01:14:08,966 --> 01:14:10,200 Who else was there? 1236 01:14:10,202 --> 01:14:11,203 No one, man. 1237 01:14:17,141 --> 01:14:20,809 What you're feeling is a caustic agent... 1238 01:14:20,811 --> 01:14:23,879 ...being applied directly to a nerve. 1239 01:14:26,518 --> 01:14:29,986 In med school, we were taught that this is the most painful experience... 1241 01:14:29,988 --> 01:14:31,219 ...that a person can endure... 1242 01:14:31,221 --> 01:14:33,522 ...without possibly going into cardiac arrest. 1243 01:14:33,524 --> 01:14:36,025 Please stop. It hurts. 1244 01:14:36,027 --> 01:14:37,826 The bad news is... 1245 01:14:37,828 --> 01:14:40,429 ...you've got a shit ton of brake fluid here. 1246 01:14:40,431 --> 01:14:43,266 So we might be here all night. 1247 01:14:43,268 --> 01:14:45,237 Now you're gonna start talking, aren't ya? 1248 01:14:46,537 --> 01:14:49,071 Knox! That's his name. Knox! 1249 01:14:49,073 --> 01:14:51,007 Knox. What's his full name? 1250 01:14:51,009 --> 01:14:52,875 I don't know anything else, man! 1251 01:14:52,877 --> 01:14:55,245 His name is Knox and he's from the South Side. 1252 01:14:55,247 --> 01:14:57,214 Look, Fish planned the whole fucking thing! 1253 01:14:57,216 --> 01:14:58,848 I never met the guy before! 1254 01:14:58,850 --> 01:15:00,583 Where do I find Knox? 1255 01:15:00,585 --> 01:15:03,186 You don't. He finds you. 1256 01:15:03,188 --> 01:15:05,420 - Joe. - I don't know anything else! 1257 01:15:05,422 --> 01:15:07,389 I swear to fucking God! 1258 01:15:07,391 --> 01:15:09,925 I have no reason to protect this asshole! 1259 01:15:09,927 --> 01:15:14,030 I don't even fucking know him! You gotta believe me, please. 1260 01:15:14,032 --> 01:15:15,967 I fucking swear it! 1261 01:15:17,234 --> 01:15:18,804 I believe you, Joe. 1262 01:15:20,238 --> 01:15:23,408 I think you're gonna find the propofol is wearing off. 1263 01:15:25,743 --> 01:15:27,079 Thanks for your help. 1264 01:15:35,220 --> 01:15:36,989 Fuck. 1265 01:15:39,890 --> 01:15:42,224 So you're not gonna kill me? 1266 01:15:42,226 --> 01:15:43,228 No. 1267 01:15:44,395 --> 01:15:45,396 The jack is. 1268 01:15:52,970 --> 01:15:55,638 Damn. Hell of a swing. 1269 01:15:55,640 --> 01:15:57,507 Lefty, no less. 1270 01:15:57,509 --> 01:15:58,840 Hey, Frank. 1271 01:15:58,842 --> 01:16:00,509 You know, when I asked your supervisor... 1272 01:16:00,511 --> 01:16:02,579 ...where you like to hang out after work, 1273 01:16:02,581 --> 01:16:04,112 he told me here. 1274 01:16:04,114 --> 01:16:05,434 I thought he was jerking my chain. 1275 01:16:06,751 --> 01:16:08,683 Then I looked you up. 1276 01:16:08,685 --> 01:16:11,320 You were a legitimate prospect. 1277 01:16:11,322 --> 01:16:12,687 What happened? 1278 01:16:12,689 --> 01:16:14,357 So you want my autograph? 1279 01:16:14,359 --> 01:16:16,258 We just wanna talk. 1280 01:16:16,260 --> 01:16:17,593 All right. 1281 01:16:17,595 --> 01:16:20,530 Have you heard of this Grim Reaper fellow... 1282 01:16:20,532 --> 01:16:21,630 ...that people are talking about? 1283 01:16:21,632 --> 01:16:22,867 Yeah, yeah. I heard about it. 1284 01:16:24,136 --> 01:16:27,602 Well, last night, he went into a liquor store, 1285 01:16:27,604 --> 01:16:29,671 and he killed one of the three men... 1286 01:16:29,673 --> 01:16:31,139 ...that broke into your brother's house. 1287 01:16:31,141 --> 01:16:34,977 Traffic cam caught him walking in and out. White, fit... 1288 01:16:34,979 --> 01:16:37,050 - ...lefty. - Lefty. Yeah. He's a lefty. 1289 01:16:37,881 --> 01:16:39,882 So I ask myself, you know, 1290 01:16:39,884 --> 01:16:42,785 "What streetwise lefty do I know?" 1291 01:16:42,787 --> 01:16:44,186 You know, the kind of guy that could... 1292 01:16:44,188 --> 01:16:47,057 ...put word out he would pay for info. 1293 01:16:47,059 --> 01:16:49,726 Would want to execute our suspects. 1294 01:16:49,728 --> 01:16:53,963 A real do-it-himself kind of guy. 1295 01:16:53,965 --> 01:16:56,833 So you think I had something to do with it, huh? 1296 01:16:56,835 --> 01:16:58,200 Well, you should talk to my brother. 1297 01:16:58,202 --> 01:17:01,370 He'll tell you that I don't pay for shit. 1298 01:17:01,372 --> 01:17:05,309 Of course. So, do you mind if we see your hands? 1299 01:17:13,518 --> 01:17:15,587 Hey! 1300 01:17:17,755 --> 01:17:20,089 Tragedy struck earlier this evening in West Englewood, 1301 01:17:20,091 --> 01:17:23,726 where police think a 49-year-old father of three was killed... 1303 01:17:23,728 --> 01:17:26,595 ...while trying to commit vigilante justice. 1304 01:17:26,597 --> 01:17:28,164 Police believe this was a copycat... 1305 01:17:28,166 --> 01:17:30,398 ...of the so-called "Chicago Grim Reaper." 1306 01:17:30,400 --> 01:17:32,434 A guy who went out, tried to fight crime, 1307 01:17:32,436 --> 01:17:34,536 and ended up a victim himself. 1308 01:17:34,538 --> 01:17:36,138 Police are still looking for the shooter. 1309 01:18:01,131 --> 01:18:03,132 This is Paul Kersey. 1310 01:18:03,134 --> 01:18:05,800 I hear you're looking for me. 1311 01:18:05,802 --> 01:18:07,102 That's right. 1312 01:18:07,104 --> 01:18:10,205 Come to Blowout. Last club off Ashland. 1313 01:18:10,207 --> 01:18:11,540 I'll be waiting. 1314 01:18:11,542 --> 01:18:13,241 Why would I do that? 1315 01:18:13,243 --> 01:18:15,611 Because it's safe, public, 1316 01:18:15,613 --> 01:18:18,880 and I wanna tell you what your wife's last words were. 1317 01:18:18,882 --> 01:18:21,084 You have 30 minutes. 1318 01:18:36,768 --> 01:18:38,448 Come on, Paul. 1319 01:18:40,971 --> 01:18:42,606 Paul, come on, man. 1320 01:18:43,975 --> 01:18:45,677 We gotta talk, Paul. 1321 01:18:50,515 --> 01:18:51,516 Hey, man. 1322 01:18:52,984 --> 01:18:53,985 Are you here? 1323 01:19:02,461 --> 01:19:03,695 Hey, man. 1324 01:19:21,179 --> 01:19:22,447 Paul. 1325 01:20:54,905 --> 01:20:55,907 Get out. 1326 01:21:56,967 --> 01:21:58,302 Jackson. 1327 01:22:00,872 --> 01:22:02,871 - What? - We're on our way. 1328 01:22:02,873 --> 01:22:04,639 Shooting at a club downtown. 1329 01:22:04,641 --> 01:22:06,776 Guy in a hoodie pulled out a gun, 1330 01:22:06,778 --> 01:22:09,378 then got shot himself. Ran out in the crowd. 1331 01:22:09,380 --> 01:22:11,479 Hey. Alert all the local hospitals, all right? 1332 01:22:11,481 --> 01:22:13,383 Any gunshot wound being treated, 1333 01:22:13,385 --> 01:22:15,220 a male, 40s or 50s, give us a call! 1334 01:22:20,724 --> 01:22:23,892 County reports they have no one matching the shooter's description. 1336 01:22:23,894 --> 01:22:26,628 One of the victims is en route to Chicago North. 1337 01:22:26,630 --> 01:22:28,300 He says he saw the shooter. 1338 01:22:41,712 --> 01:22:43,380 The patient's this way. 1339 01:22:50,755 --> 01:22:52,720 How you doing? 1340 01:22:52,722 --> 01:22:54,357 Did you see the shooter? 1341 01:22:54,359 --> 01:22:56,726 Yeah, I did. 1342 01:22:56,728 --> 01:22:58,496 Can you describe him to us? 1343 01:23:38,302 --> 01:23:39,304 Fuck! 1344 01:24:11,469 --> 01:24:13,067 Open it. 1345 01:24:33,090 --> 01:24:35,023 Paul, what you gonna do? Shoot me, too? 1346 01:24:35,025 --> 01:24:36,224 What are you doing here? 1347 01:24:36,226 --> 01:24:37,860 What am I doing here? What are you doing here? 1348 01:24:37,862 --> 01:24:38,994 What is this, your little war room? 1349 01:24:38,996 --> 01:24:40,196 Don't you judge me! 1350 01:24:40,198 --> 01:24:43,098 I'm not judging you! I'm worried about you! 1351 01:24:43,100 --> 01:24:45,934 You... You can't do this. 1352 01:24:45,936 --> 01:24:47,503 Paul, you're not a cop. 1353 01:24:47,505 --> 01:24:50,039 Then somebody has to do it! 1354 01:24:50,041 --> 01:24:52,877 My wife and daughter just disappear, 1355 01:24:53,811 --> 01:24:55,779 and there's no consequences. 1356 01:24:59,015 --> 01:25:01,118 I did everything I was supposed to do. 1357 01:25:01,819 --> 01:25:03,852 Everything. 1358 01:25:03,854 --> 01:25:07,856 I worked hard. I obeyed the law. 1359 01:25:07,858 --> 01:25:12,460 I made a life for my family. For my wife and daughter! 1360 01:25:12,462 --> 01:25:14,228 And what? Just forget about that? 1361 01:25:14,230 --> 01:25:16,166 They're just gone now? 1362 01:25:19,336 --> 01:25:21,336 You need to leave now, Frank. 1363 01:25:21,338 --> 01:25:23,572 I don't want you to be part of this. 1364 01:25:23,574 --> 01:25:26,711 No. Hey, hey. I'm already a part of this. 1365 01:25:38,155 --> 01:25:39,157 Stay, stay. 1366 01:25:46,730 --> 01:25:48,733 If it isn't Chicago's finest. 1367 01:25:49,899 --> 01:25:52,067 Hello, Frank. 1368 01:25:52,069 --> 01:25:53,768 We were expecting your brother. 1369 01:25:53,770 --> 01:25:57,705 Yeah, he's out. Dinner party. Why, what's up? 1370 01:25:57,707 --> 01:26:00,177 Well, he could be in real trouble. 1371 01:26:01,378 --> 01:26:04,345 Believe or not, we wanna help. 1372 01:26:04,347 --> 01:26:08,451 That's so sweet. I appreciate your concern, Detective. 1373 01:26:08,453 --> 01:26:10,788 Like I said, when I see him, I'll tell him. 1374 01:26:13,256 --> 01:26:14,925 That was some bullshit. 1375 01:26:16,894 --> 01:26:18,229 He's in there. 1376 01:26:20,264 --> 01:26:23,467 But we're not arresting the surgeon without an ironclad proof. 1378 01:26:28,238 --> 01:26:31,072 Well, the good news is I'm not a suspect anymore. 1379 01:26:31,074 --> 01:26:34,211 The bad news is I'm not a suspect anymore. 1380 01:26:36,913 --> 01:26:38,416 Paul, this has to end. 1381 01:26:39,283 --> 01:26:40,583 It's gotta end, man. 1382 01:26:40,585 --> 01:26:42,416 I don't wanna have to bury you next to your wife. 1383 01:26:42,418 --> 01:26:45,086 You're not gonna bury me. 1384 01:26:45,088 --> 01:26:46,655 All right. We gotta figure this out... 1385 01:26:46,657 --> 01:26:48,490 ...if you think there's anything the cops can find. 1386 01:26:48,492 --> 01:26:50,927 There were cameras in the club. 1387 01:26:50,929 --> 01:26:52,960 I kept my head down the whole time. 1388 01:26:52,962 --> 01:26:54,429 Where's your car? 1389 01:26:54,431 --> 01:26:55,664 Near the hospital. 1390 01:26:55,666 --> 01:26:57,432 Okay, you gotta get it, 1391 01:26:57,434 --> 01:26:59,233 before the police start checking tags. 1392 01:26:59,235 --> 01:27:00,802 Okay. 1393 01:27:00,804 --> 01:27:02,364 Who'd be calling at 2:30 in the morning? 1394 01:27:03,741 --> 01:27:04,742 Let's see. 1395 01:27:05,609 --> 01:27:06,743 It's the hospital. 1396 01:27:07,845 --> 01:27:09,012 Hello? 1397 01:27:12,282 --> 01:27:14,014 Thank you. I'll be right there. 1398 01:27:14,016 --> 01:27:16,119 It's Jordan. She's awake. 1399 01:27:32,136 --> 01:27:33,671 Oh, baby. 1400 01:27:45,550 --> 01:27:46,717 Daddy. 1401 01:27:48,685 --> 01:27:49,987 Hi, Daddy. 1402 01:27:51,122 --> 01:27:52,123 Baby. 1403 01:27:55,326 --> 01:27:57,662 Dad, they won't tell me where Mom is. 1404 01:28:03,134 --> 01:28:05,869 Dad, they won't tell me where Mom is. 1405 01:28:08,139 --> 01:28:09,373 Dad, where is Mom? 1406 01:28:10,873 --> 01:28:14,811 I wanna see Mom. Where is she? Please, Dad, where is she? 1407 01:28:27,591 --> 01:28:29,227 Oh, Jesus. 1408 01:28:38,069 --> 01:28:40,503 - Hey. - How's she doing? 1409 01:28:40,505 --> 01:28:43,437 Physically, I can take her home in a week. 1410 01:28:43,439 --> 01:28:46,275 Mentally, she just found out her mother died. 1411 01:28:46,277 --> 01:28:47,779 Jesus, Pauly. 1412 01:28:50,914 --> 01:28:52,214 It's a miracle though, you know, 1413 01:28:52,216 --> 01:28:53,918 that we got her back. It's a miracle. 1414 01:28:55,685 --> 01:28:56,919 It was a miracle. 1415 01:28:56,921 --> 01:28:58,856 All that matters now is that... 1416 01:29:02,292 --> 01:29:03,924 ...you look after her. 1417 01:29:03,926 --> 01:29:05,526 Yes, of course. 1418 01:29:05,528 --> 01:29:08,362 You, though. Her father. 1419 01:29:08,364 --> 01:29:09,598 I will. 1420 01:29:09,600 --> 01:29:12,634 Not this other thing, not this other guy. You. 1421 01:29:12,636 --> 01:29:13,705 It's over. 1422 01:29:16,640 --> 01:29:17,909 It's over. 1423 01:29:19,543 --> 01:29:20,709 Okay. 1424 01:29:20,711 --> 01:29:21,876 - Slowly. - Thanks. 1425 01:29:21,878 --> 01:29:22,945 You sure you got everything? 1426 01:29:22,947 --> 01:29:24,045 Yeah, I got it. 1427 01:29:24,047 --> 01:29:25,112 You got her, Dad? 1428 01:29:25,114 --> 01:29:26,447 I got it, Dad. I'm okay. 1429 01:29:26,449 --> 01:29:29,384 - All right, I know you got it. - Easy does it. 1430 01:29:29,386 --> 01:29:30,952 I can't believe I have to leave in this, 1431 01:29:30,954 --> 01:29:32,253 I feel like an invalid. 1432 01:29:32,255 --> 01:29:33,925 You're not an invalid. 1433 01:29:34,992 --> 01:29:36,325 - Bye, Jordan. - Bye. 1434 01:29:36,327 --> 01:29:37,762 - You ready? - Yes, take me home. 1435 01:29:41,765 --> 01:29:43,330 - Hey, Dr. Kersey. - Dr. Kersey. 1436 01:29:43,332 --> 01:29:46,134 - Jordan. - Jordan. 1437 01:29:46,136 --> 01:29:49,004 I told you guys, we'll call you as soon as she remembers something. 1438 01:29:49,006 --> 01:29:51,440 It's okay, Dad. 1439 01:29:51,442 --> 01:29:53,342 I wanna help you guys, I really do. 1440 01:29:53,344 --> 01:29:55,309 It's just that... 1441 01:29:55,311 --> 01:29:58,446 ...I don't remember anything after going upstairs to get the iPad. 1442 01:29:58,448 --> 01:30:01,116 Any little detail you can remember... 1443 01:30:01,118 --> 01:30:03,451 ...will really help us out a lot, Jordan. 1444 01:30:03,453 --> 01:30:06,321 I don't remember a thing. I'm sorry. 1445 01:30:06,323 --> 01:30:08,691 It's okay. Maybe over time, you'll remember something. 1446 01:30:08,693 --> 01:30:11,425 Either way, we'll... we'll keep looking for the guys. 1447 01:30:11,427 --> 01:30:12,961 - Thank you. - Thanks, guys. 1448 01:30:12,963 --> 01:30:14,495 - Dr. Kersey. - We'll let you know. 1449 01:30:14,497 --> 01:30:17,031 Bye. 1450 01:30:17,033 --> 01:30:18,599 Dr. Meredith, 1451 01:30:18,601 --> 01:30:21,305 Dr. Ronald Meredith, please report... 1452 01:30:23,939 --> 01:30:25,643 Well, they seem okay. 1453 01:30:28,345 --> 01:30:29,646 Hey, hold that. 1454 01:30:35,051 --> 01:30:36,186 Thank you. 1455 01:30:40,890 --> 01:30:43,224 What happened to you? 1456 01:30:43,226 --> 01:30:46,495 Oh, I was in an accident. 1457 01:30:46,497 --> 01:30:48,065 Oh, I'm sorry. 1458 01:30:49,699 --> 01:30:52,034 Are you better? 1459 01:30:52,036 --> 01:30:53,404 Yeah. 1460 01:30:56,474 --> 01:30:57,809 That's nice. 1461 01:31:00,543 --> 01:31:02,380 You going home? 1462 01:31:03,212 --> 01:31:06,183 Yeah. I'm going home. 1463 01:31:07,650 --> 01:31:10,553 I'm going home, too. 1464 01:31:10,555 --> 01:31:13,057 Well, what happened to you? 1465 01:31:13,757 --> 01:31:15,425 I got shot. 1466 01:31:18,061 --> 01:31:19,994 Oh, well... 1467 01:31:19,996 --> 01:31:22,266 ...I'm glad you're okay. 1468 01:31:22,933 --> 01:31:24,766 Thank you. 1469 01:31:27,537 --> 01:31:29,071 Take care. 1470 01:31:29,073 --> 01:31:31,542 I'll see you around, Dr. Kersey. 1471 01:31:32,743 --> 01:31:34,843 Dad, who was that? 1472 01:31:34,845 --> 01:31:38,583 Not a clue, honey. Somebody else's patient. 1473 01:31:48,259 --> 01:31:50,692 Welcome to Jolly Roger's. How can I help you? 1474 01:31:50,694 --> 01:31:52,727 I wanna buy a gun. 1475 01:31:52,729 --> 01:31:54,598 Don't I know you? 1476 01:32:00,104 --> 01:32:01,702 Yeah, I'm taking Writing and History. 1477 01:32:01,704 --> 01:32:04,138 Mainly just introduction classes. 1478 01:32:04,140 --> 01:32:06,107 I'm doing it online, just a couple hours a day. 1479 01:32:06,109 --> 01:32:08,604 So that way, I don't fall behind when school starts next fall. 1481 01:32:09,378 --> 01:32:10,648 Well, that's smart. 1482 01:32:12,649 --> 01:32:15,453 You know, I think you're the smartest one in the family. 1483 01:32:16,319 --> 01:32:17,818 So how's your therapy coming? 1484 01:32:17,820 --> 01:32:19,955 'Cause you look like you're getting around better. 1485 01:32:19,957 --> 01:32:22,589 It's good. You know, boring. I'm almost done, 1486 01:32:22,591 --> 01:32:26,130 but I just had to teach my body how to do basic things again. 1488 01:32:27,229 --> 01:32:28,832 It feels good to have you home. 1489 01:32:29,832 --> 01:32:31,601 Feels good to be home. 1490 01:32:38,141 --> 01:32:41,177 And that's him in the middle. Him and the girl. 1491 01:32:43,279 --> 01:32:44,745 Good night, Uncle Frank. Love you! 1492 01:32:44,747 --> 01:32:45,916 Okay, Frankie! 1493 01:33:15,613 --> 01:33:17,882 Dad, the kitchen's clean. I'm going to bed. 1494 01:33:20,184 --> 01:33:21,485 Okay, honey. 1495 01:33:25,188 --> 01:33:28,022 Hey, can you help me with this? 1496 01:33:28,024 --> 01:33:29,523 - Move this? - Slide it down a little. 1497 01:33:29,525 --> 01:33:31,826 - Yeah, just a little bit. - Why are you moving this? 1499 01:33:31,828 --> 01:33:34,662 Because I need you to come over here. 1500 01:33:34,664 --> 01:33:36,296 I just saw somebody run by. 1501 01:33:36,298 --> 01:33:38,066 What do you mean you just saw someone run by? 1502 01:33:38,068 --> 01:33:40,201 - You saw someone run by here? - Yeah, I did. I did. 1503 01:33:40,203 --> 01:33:41,669 I want you to get under the stairs. 1504 01:33:41,671 --> 01:33:43,036 Dad, why are you putting me under the stairs? 1505 01:33:43,038 --> 01:33:45,406 - Call the cops right now. - Dad, please be careful. 1506 01:33:45,408 --> 01:33:47,208 - Take your phone and dial 911. - Dad, please! 1507 01:33:52,916 --> 01:33:54,482 911, what is your emergency? 1508 01:33:54,484 --> 01:33:56,985 There's men, they're breaking into my house. They're on my front lawn. 1510 01:33:56,987 --> 01:33:59,187 I think they're coming to kill me. My name is Jordan Kersey. 1512 01:33:59,189 --> 01:34:02,190 I'm at 20 Dorset Road in Evanston. 1513 01:34:02,192 --> 01:34:03,394 I think they're here. 1514 01:35:33,350 --> 01:35:35,183 Jordan, I'm okay. 1515 01:35:35,185 --> 01:35:36,851 Dad. Dad! 1516 01:35:36,853 --> 01:35:40,688 Stay quiet. Just wait for the police. 1517 01:35:40,690 --> 01:35:43,461 Do not come out. Stay in there. 1518 01:36:29,338 --> 01:36:31,171 Sit down. 1519 01:36:31,173 --> 01:36:32,342 Dad? 1520 01:36:33,844 --> 01:36:35,477 I think they just shot my dad. 1521 01:36:35,479 --> 01:36:38,213 Dad! Dad! 1522 01:36:38,215 --> 01:36:40,214 Jordan, just stay up there! 1523 01:36:40,216 --> 01:36:43,218 Is that your little girl? 1524 01:36:43,220 --> 01:36:45,588 Now, you ever hear someone burn to death? 1525 01:36:46,689 --> 01:36:48,389 You're in for a treat, Dr. Kersey. 1526 01:36:48,391 --> 01:36:49,559 Dad! 1527 01:37:16,886 --> 01:37:19,787 So you're saying you got both the cut... 1528 01:37:19,789 --> 01:37:22,389 ...on your hand that's almost healed... 1529 01:37:22,391 --> 01:37:25,960 ...and the shot in the shoulder tonight? That's your story. 1530 01:37:25,962 --> 01:37:28,696 That's what happened. That's my story. 1532 01:37:30,266 --> 01:37:34,369 And the paperwork for the pistols and the rifle? 1533 01:37:34,371 --> 01:37:36,972 You can call Jolly Roger's Sporting Goods. 1534 01:37:36,974 --> 01:37:38,440 Ask for Bethany. 1535 01:37:38,442 --> 01:37:41,809 And you bought these guns... 1536 01:37:41,811 --> 01:37:44,978 The day my daughter came home. 1537 01:37:44,980 --> 01:37:48,152 Just in case something like this ever happened again. 1538 01:37:49,286 --> 01:37:51,652 What about a Glock? 1539 01:37:51,654 --> 01:37:56,059 I had one for a while. Decided to get rid of it. 1540 01:37:57,226 --> 01:37:58,628 Gone for good? 1541 01:37:59,930 --> 01:38:01,999 Yeah. Gone for good. 1542 01:38:04,400 --> 01:38:07,101 Well, I got everything I need. 1543 01:38:07,103 --> 01:38:09,504 Seems pretty straightforward. Knox came back, 1544 01:38:09,506 --> 01:38:11,772 'cause he thought Jordan could ID him. 1545 01:38:11,774 --> 01:38:14,478 And you defended your family like any man would. 1546 01:38:15,011 --> 01:38:16,280 Thank you. 1547 01:38:18,282 --> 01:38:21,415 And Dr. Kersey, stick to saving lives. 1548 01:38:21,417 --> 01:38:22,784 You're good at it. 1549 01:38:22,786 --> 01:38:25,289 I will. Thanks for everything. 1551 01:38:42,271 --> 01:38:45,341 So, you satisfied? 1552 01:38:46,176 --> 01:38:47,611 No. 1553 01:38:53,783 --> 01:38:55,853 Now I'm satisfied. 1554 01:39:11,502 --> 01:39:12,567 Sway in the Morning, 1555 01:39:12,569 --> 01:39:15,303 Shade 45 at Sirius XM. Hey, Grim Reaper, 1557 01:39:15,305 --> 01:39:16,638 we don't know where you are, where you went, 1558 01:39:16,640 --> 01:39:17,839 or what happened to you, 1559 01:39:17,841 --> 01:39:20,144 whoever that is, stay there. Peace. 1560 01:39:22,712 --> 01:39:24,778 Have I told you how proud I am of you? 1561 01:39:24,780 --> 01:39:27,949 Yes, Dad, you've told me, like, a billion times. 1562 01:39:27,951 --> 01:39:30,552 If you ever need anything, I'm just three stops away. 1563 01:39:30,554 --> 01:39:33,090 I know, Dad. I've got the number. 1564 01:39:35,257 --> 01:39:37,994 - I love you. - I love you, honey. 1566 01:39:41,564 --> 01:39:44,165 Well, you can go now. 1567 01:39:44,167 --> 01:39:46,603 All right. Go be smart. 1568 01:39:50,506 --> 01:39:51,507 Bye, baby. 1569 01:40:06,989 --> 01:40:07,992 Hey! 106353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.