Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,637 --> 00:00:05,720
♪ upbeat music ♪
2
00:00:05,804 --> 00:00:07,887
♪ It's Showtime tonight ♪
3
00:00:07,970 --> 00:00:09,804
Previously,
on Black Monday.
4
00:00:09,887 --> 00:00:11,804
You are not needed, Keith!
5
00:00:11,887 --> 00:00:12,804
You are nothing.
6
00:00:12,887 --> 00:00:14,303
Blair, I want a baby.
7
00:00:14,387 --> 00:00:16,720
The answer is, "Fuck no.
Are you crazy?"
8
00:00:16,804 --> 00:00:19,095
I'm just some "mom-a-be"
hocking Skants
9
00:00:19,178 --> 00:00:21,637
to a bunch of
Bible-breeding bitches
10
00:00:21,720 --> 00:00:23,178
on a channel in the teens!
11
00:00:23,261 --> 00:00:26,136
Hey, I told you, really.
I'm done with that stuff.
12
00:00:26,220 --> 00:00:27,845
How quickly
can you get behind
13
00:00:27,929 --> 00:00:29,845
- this bank bailout?
- That's just not gonna happen.
14
00:00:29,929 --> 00:00:31,512
You're a man of influence.
15
00:00:31,595 --> 00:00:33,345
Your bank bailout
for the video.
16
00:00:33,428 --> 00:00:35,637
VHS tape was released,
showing
17
00:00:35,720 --> 00:00:38,011
newly-elected congressman
from the 13th District...
18
00:00:38,095 --> 00:00:40,345
Roger, I am so
fucking sorry.
19
00:00:40,428 --> 00:00:42,095
♪ dramatic music ♪
20
00:00:42,178 --> 00:00:43,637
At least I don't work
for the FBI.
21
00:00:43,720 --> 00:00:45,345
He was the guy behind
that whole
22
00:00:45,428 --> 00:00:47,220
Amerisavings shootout shit.
23
00:00:47,303 --> 00:00:49,220
You're the one trying
to fuck over the AASF fund.
24
00:00:49,303 --> 00:00:50,220
- You are?
- Marcus...
25
00:00:50,303 --> 00:00:52,011
I'm the one who leaked
the entry.
26
00:00:52,095 --> 00:00:53,637
I'm over all y'all.
27
00:00:53,720 --> 00:00:55,762
Power to the people,
motherfuckers.
28
00:01:02,053 --> 00:01:03,887
Dawn.
29
00:01:06,762 --> 00:01:07,845
Dawn!
Dawn!
30
00:01:07,929 --> 00:01:09,303
- Wait, Dawn.
- You lying fuck.
31
00:01:09,387 --> 00:01:11,970
You told me in Miami
that you were out.
32
00:01:12,053 --> 00:01:14,136
How do you just lie to people
in their fucking faces?
33
00:01:14,220 --> 00:01:15,387
I wasn't--listen!
Listen.
34
00:01:15,470 --> 00:01:16,762
I wasn't lying, okay?
35
00:01:16,845 --> 00:01:18,178
I was out, but at that time--
36
00:01:18,261 --> 00:01:20,845
And you were the one who
blew up my fucking bank deal?
37
00:01:20,929 --> 00:01:22,345
My God.
What the fuck?
38
00:01:22,428 --> 00:01:24,011
You are obsessed with me.
39
00:01:24,095 --> 00:01:25,095
Yeah, but at that time--
40
00:01:25,178 --> 00:01:26,220
"At that time."
Say it one more time.
41
00:01:26,303 --> 00:01:27,762
Say it one more fucking time.
42
00:01:27,845 --> 00:01:29,804
- At that time...
- At that time...
43
00:01:29,887 --> 00:01:31,095
- You just--
- ...at this time,
44
00:01:31,178 --> 00:01:33,595
and for all fucking time,
we are done.
45
00:01:33,679 --> 00:01:35,512
We are done forever!
46
00:01:35,595 --> 00:01:37,720
Jesus.
Come on, Dawn.
47
00:01:37,804 --> 00:01:38,637
Will you stop being so goddamn
drama--
48
00:01:38,720 --> 00:01:40,095
Hey!
Hey!
49
00:01:40,178 --> 00:01:42,637
- Where you think you're going?
- Shit.
50
00:01:42,720 --> 00:01:44,720
Here.
Just--no, just take it.
51
00:01:44,804 --> 00:01:46,762
Dawn.
Slow down.
52
00:01:46,845 --> 00:01:47,762
Will you let me explain?
53
00:01:47,845 --> 00:01:50,470
♪ tense electronic music ♪
54
00:01:54,595 --> 00:01:57,387
Miss Tiffany,
excuse me for waking you,
55
00:01:57,470 --> 00:02:01,220
but your makeup is complete.
56
00:02:02,762 --> 00:02:05,136
What the fuck, Marina?
57
00:02:06,220 --> 00:02:09,637
I said, "do a rocker eye,"
Marina.
58
00:02:09,720 --> 00:02:11,136
Oh, but you fell asleep.
59
00:02:11,220 --> 00:02:14,220
I used the magazine you gave me
for reference.
60
00:02:14,303 --> 00:02:17,387
No.
No, I meant this.
61
00:02:17,470 --> 00:02:20,804
Doesn't that make more sense
for religious-based programming
62
00:02:20,887 --> 00:02:24,679
as opposed to full-faced
fucking Kiss makeup,
63
00:02:24,762 --> 00:02:26,011
Marina, doesn't it?
64
00:02:26,095 --> 00:02:27,887
Oh, I'll get the cold cream.
65
00:02:32,387 --> 00:02:34,261
Fuck me, Jesus.
66
00:02:34,345 --> 00:02:36,470
Permission to speak freely.
67
00:02:36,553 --> 00:02:37,679
What?
Go.
68
00:02:37,762 --> 00:02:38,595
No, I meant, permission to
69
00:02:38,679 --> 00:02:40,136
speak, comma-Frehley,
70
00:02:40,220 --> 00:02:42,470
like Ace Frehley,
the guitar player from Kiss.
71
00:02:42,553 --> 00:02:44,136
'Cause your look is wowza.
72
00:02:44,220 --> 00:02:45,970
It was only supposed to be
heavy around the eyes
73
00:02:46,053 --> 00:02:49,053
'cause I need them to run like
a river when I cry out there.
74
00:02:49,136 --> 00:02:51,345
Wait a second.
That's your plan?
75
00:02:51,428 --> 00:02:54,762
Sympathy tears while you blame
your evil husband
76
00:02:54,845 --> 00:02:56,261
and promote your new special,
Gene?
77
00:02:56,345 --> 00:02:57,595
I don't have
a new special jean.
78
00:02:57,679 --> 00:02:59,512
No, I meant, promote
your new Christmas special,
79
00:02:59,595 --> 00:03:01,804
comma-Gene,
like Gene Simmons.
80
00:03:01,887 --> 00:03:03,053
'Cause of your whole--
the Kiss makeup.
81
00:03:03,136 --> 00:03:04,303
Yeah, that's hilarious, Blair,
82
00:03:04,387 --> 00:03:05,595
but I just got thrown off
my own special,
83
00:03:05,679 --> 00:03:07,136
thanks to you.
84
00:03:07,220 --> 00:03:08,970
Now ALF is hosting it
by himself.
85
00:03:09,053 --> 00:03:11,804
My brand is butt-fucked
like you on that tape.
86
00:03:11,887 --> 00:03:13,178
Why did you release that?
87
00:03:13,261 --> 00:03:14,845
Whoa.
I didn't do that.
88
00:03:14,929 --> 00:03:16,261
Why would I do that?
89
00:03:16,345 --> 00:03:18,053
Besides,
I'm all over that tape.
90
00:03:18,136 --> 00:03:19,804
I'm arguably the star.
91
00:03:19,887 --> 00:03:21,887
Why would I want the world
to know
92
00:03:21,970 --> 00:03:23,804
I roll my Rs when I orgasm?
93
00:03:23,887 --> 00:03:25,011
Why do you do that?
94
00:03:25,095 --> 00:03:26,303
It's just something
I picked up
95
00:03:26,387 --> 00:03:27,261
from Raul Julia.
96
00:03:27,345 --> 00:03:28,387
From what movie?
97
00:03:28,470 --> 00:03:30,512
Yeah, from a m-m-movie.
98
00:03:30,595 --> 00:03:32,970
Look, I can fix this
for both of us,
99
00:03:33,053 --> 00:03:34,804
but you have to
put me on the air.
100
00:03:34,887 --> 00:03:35,970
Ha!
That's cute, Blair,
101
00:03:36,053 --> 00:03:37,178
but I think I'll just tell
the world
102
00:03:37,261 --> 00:03:38,679
that we're getting
a divorce instead.
103
00:03:38,762 --> 00:03:40,762
That's the only way
to save my reputation
104
00:03:40,845 --> 00:03:42,136
and Pfaff Fashions.
105
00:03:42,220 --> 00:03:43,887
You think a divorce
is gonna jibe
106
00:03:43,970 --> 00:03:46,011
with your new "wholesome,
family-first" image?
107
00:03:46,095 --> 00:03:48,887
Tiff, I know this is
the last thing you wanna hear,
108
00:03:48,970 --> 00:03:51,178
but the only way to save
your brand and yourself
109
00:03:51,261 --> 00:03:54,220
is to double down on me,
your husband.
110
00:03:54,303 --> 00:03:58,679
"Stand by your man,"
"Jesus saves"--all that.
111
00:03:58,762 --> 00:04:01,512
I can fix this for us.
112
00:04:01,595 --> 00:04:05,095
There's only one person to
blame for what happened, Tiff.
113
00:04:05,178 --> 00:04:07,470
Let me go out there and explain
that to your audience
114
00:04:07,553 --> 00:04:08,762
and make this right.
115
00:04:10,512 --> 00:04:13,178
Fine, but you have to tell
Leonard Nimoy
116
00:04:13,261 --> 00:04:14,178
we're bumping him again.
117
00:04:14,261 --> 00:04:16,845
Tough but fair.
Kiss?
118
00:04:17,929 --> 00:04:18,804
Oh.
119
00:04:18,887 --> 00:04:20,095
My God, of course.
120
00:04:20,178 --> 00:04:21,345
You meant, tough but fair,
comma-Kiss.
121
00:04:21,428 --> 00:04:22,970
- Mm.
- Calling me by the band name.
122
00:04:23,053 --> 00:04:24,303
It's a bit of a stretch.
123
00:04:27,303 --> 00:04:30,929
So tell me, what is
Jasmine Guy really like?
124
00:04:31,011 --> 00:04:33,136
And I see you are not
a story editor
125
00:04:33,220 --> 00:04:34,178
from A Different World,
working on
126
00:04:34,261 --> 00:04:35,720
an AASF-themed episode.
127
00:04:35,804 --> 00:04:37,929
I just told your assistant that
so you'd see me.
128
00:04:38,011 --> 00:04:39,553
Good lie, specific.
129
00:04:39,637 --> 00:04:41,553
Course, I'm not surprised,
considering lying
130
00:04:41,637 --> 00:04:42,387
is what you're best at.
131
00:04:42,470 --> 00:04:43,929
I deserve that.
132
00:04:45,053 --> 00:04:46,387
Please hear me out.
133
00:04:46,470 --> 00:04:47,929
You have until the feds
come humiliate me
134
00:04:48,011 --> 00:04:49,845
in front of my peers,
which, I assume,
135
00:04:49,929 --> 00:04:51,595
is any minute now.
136
00:04:51,679 --> 00:04:54,220
A scandal like this
could take down the whole AASF.
137
00:04:54,303 --> 00:04:55,720
How could you do this to me,
Dawn?
138
00:04:55,804 --> 00:04:56,887
To anyone?
139
00:04:56,970 --> 00:04:58,804
'Cause I'm a bad person.
140
00:04:58,887 --> 00:05:00,512
Because...
141
00:05:00,595 --> 00:05:02,095
...I'm in a--I'm in
a bad business,
142
00:05:02,178 --> 00:05:02,970
and I'm just really good at it.
143
00:05:03,053 --> 00:05:04,303
I don't even know anymore.
144
00:05:04,387 --> 00:05:06,428
You're not that good at it
considering the FBI's
145
00:05:06,512 --> 00:05:08,011
about to take down
every person you've ever known.
146
00:05:08,095 --> 00:05:10,261
I didn't wanna take that money.
147
00:05:10,345 --> 00:05:11,428
I didn't wanna risk
the kids' futures.
148
00:05:11,512 --> 00:05:12,720
I tried to turn it down.
149
00:05:12,804 --> 00:05:14,512
But you did.
150
00:05:14,595 --> 00:05:16,178
Yeah.
151
00:05:18,970 --> 00:05:21,720
'Cause when you looked at me,
I really...
152
00:05:21,804 --> 00:05:24,345
I just really wanted to be
the person that you saw.
153
00:05:25,762 --> 00:05:27,178
I didn't go into this
to hurt you
154
00:05:27,261 --> 00:05:31,261
or scam you...or anything.
155
00:05:31,345 --> 00:05:32,762
Trust me.
156
00:05:34,053 --> 00:05:35,970
Believe it or not, I still do.
157
00:05:37,178 --> 00:05:38,970
Unfortunately,
that doesn't change
158
00:05:39,053 --> 00:05:41,095
our current situation.
159
00:05:41,178 --> 00:05:42,929
But what if it could?
160
00:05:43,011 --> 00:05:44,887
How?
161
00:05:44,970 --> 00:05:46,428
♪ melancholy music ♪
162
00:05:46,512 --> 00:05:49,303
If you transfer $3 million
into an account
163
00:05:49,387 --> 00:05:50,428
in the Cayman Islands,
164
00:05:50,512 --> 00:05:54,887
we can sink that FBI bitch
for good
165
00:05:54,970 --> 00:05:56,553
and save the AASF.
166
00:05:56,637 --> 00:05:58,679
Marcus, I can fix this.
167
00:05:58,762 --> 00:06:01,345
Dawn, I can fix this.
168
00:06:01,428 --> 00:06:03,553
Dawn, will you slow down?
Give me a chance to explain.
169
00:06:03,637 --> 00:06:05,303
Look, you're in high heels.
You're gonna get a bunion.
170
00:06:05,387 --> 00:06:07,970
- You are a bunion on my life.
171
00:06:08,053 --> 00:06:09,720
And why is everything
always about feet with you?
172
00:06:09,804 --> 00:06:11,053
I don't know.
I love them.
173
00:06:11,136 --> 00:06:13,804
Listen.
I was out, okay?
174
00:06:13,887 --> 00:06:16,095
But then you tried to erase me
from the company that I built.
175
00:06:16,178 --> 00:06:17,428
- It pissed me--
- We built!
176
00:06:17,512 --> 00:06:18,970
- We built!
- I got angry.
177
00:06:19,053 --> 00:06:20,095
Okay?
178
00:06:20,178 --> 00:06:21,470
You know how hard it is to be
179
00:06:21,553 --> 00:06:24,136
the first black man with
his own shop on the street?
180
00:06:24,220 --> 00:06:26,220
Dawn, come on.
181
00:06:26,303 --> 00:06:27,220
- See?
182
00:06:27,303 --> 00:06:29,178
There you go--bunion.
I told you.
183
00:06:29,261 --> 00:06:31,095
- You want me to rub it out?
- No!
184
00:06:31,178 --> 00:06:32,637
And you know what?
You're right.
185
00:06:32,720 --> 00:06:34,095
I'm sorry.
I didn't think about that.
186
00:06:34,178 --> 00:06:35,345
It must be really difficult
187
00:06:35,428 --> 00:06:36,845
to be a black man
on Wall Street...
188
00:06:36,929 --> 00:06:38,303
- Thank you.
- ...like one-millionth
189
00:06:38,387 --> 00:06:40,428
as difficult as it is
to be a black woman
190
00:06:40,512 --> 00:06:42,428
on any fucking street.
191
00:06:45,261 --> 00:06:46,970
Huh.
192
00:06:47,053 --> 00:06:48,428
At least you can get a cab.
193
00:06:48,512 --> 00:06:49,679
Don't follow me.
194
00:06:51,053 --> 00:06:53,845
53rd and 5th.
195
00:06:53,929 --> 00:06:56,512
- Okay, you know what?
- Oh, my fucking God.
196
00:06:56,595 --> 00:06:58,261
You are always complaining
and bitching about
197
00:06:58,345 --> 00:06:59,345
how much you help me.
198
00:06:59,428 --> 00:07:00,720
How 'bout how much
I've helped you?
199
00:07:00,804 --> 00:07:02,178
Just admit it.
200
00:07:02,261 --> 00:07:04,095
You couldn't stand to see me
doing better than you...
201
00:07:04,178 --> 00:07:05,345
- No--
- ...without you.
202
00:07:05,428 --> 00:07:06,845
That's why
you blew up the bank.
203
00:07:06,929 --> 00:07:07,762
- No.
- Shit.
204
00:07:07,845 --> 00:07:10,428
If this is you helping, stop!
205
00:07:14,220 --> 00:07:15,762
- Hey, let me out.
- Pay up, pal.
206
00:07:15,845 --> 00:07:16,970
- We haven't even moved!
- Meter's running.
207
00:07:17,053 --> 00:07:18,095
Jesus Christ.
208
00:07:18,178 --> 00:07:21,053
This is an expensive
fucking fight.
209
00:07:22,261 --> 00:07:24,095
And at my lowest point,
210
00:07:24,178 --> 00:07:27,053
after I'd been betrayed
by my husband,
211
00:07:27,136 --> 00:07:29,804
the Lord spoke directly to me.
212
00:07:29,887 --> 00:07:32,053
He said, "Tiff...
213
00:07:32,136 --> 00:07:34,553
to err is to be human;
214
00:07:34,637 --> 00:07:38,387
to forgive is to be divine.
215
00:07:38,470 --> 00:07:42,845
Allow your audience the chance
to be divine."
216
00:07:44,136 --> 00:07:47,387
And so by direct orders
from God Himself...
217
00:07:47,470 --> 00:07:49,303
ladies and gentlemen,
please welcome
218
00:07:49,387 --> 00:07:52,929
my husband...Blair Pfaff.
219
00:08:06,553 --> 00:08:08,970
Thank you, Tiffany.
220
00:08:09,053 --> 00:08:11,512
Thank you, Pfaff Flock.
221
00:08:11,595 --> 00:08:15,095
This is the hardest thing
I have ever done.
222
00:08:16,387 --> 00:08:17,428
Ooh.
223
00:08:17,512 --> 00:08:18,804
Every time a person's nervous,
224
00:08:18,887 --> 00:08:19,970
the microphone feeds back.
225
00:08:20,053 --> 00:08:21,387
It's like,
226
00:08:21,470 --> 00:08:22,929
"Do these things sense nerves
or what?"
227
00:08:23,011 --> 00:08:25,011
- You're not funny.
228
00:08:26,345 --> 00:08:28,929
Anyway...
229
00:08:29,011 --> 00:08:31,553
I have something here
that I think will explain
230
00:08:31,637 --> 00:08:34,095
the sinful acts
that transpired between
231
00:08:34,178 --> 00:08:35,845
the late congressman and I.
232
00:08:38,553 --> 00:08:41,136
What in
the H-E-double-hockey-sticks
233
00:08:41,220 --> 00:08:43,220
does this boy
have up his sleeve?
234
00:08:43,303 --> 00:08:45,345
Congressman Harris'
suicide note.
235
00:08:46,595 --> 00:08:50,553
"Dear Blair,
I need to apologize to you.
236
00:08:50,637 --> 00:08:53,804
I take full responsibility
for coercing you
237
00:08:53,887 --> 00:08:57,053
into the sinful, decadent,
238
00:08:57,136 --> 00:09:01,428
and unnatural temptation
239
00:09:01,512 --> 00:09:03,512
that is homosexual
fornication.
240
00:09:03,595 --> 00:09:08,178
Satan took my hand
and placed it on your knee,
241
00:09:08,261 --> 00:09:11,136
forcing you to be gay,
242
00:09:11,220 --> 00:09:13,095
which is why, today,
243
00:09:13,178 --> 00:09:15,303
I will take my life,
244
00:09:15,387 --> 00:09:18,303
along with your homosexuality,
245
00:09:18,387 --> 00:09:22,095
with me to Hell...
246
00:09:22,178 --> 00:09:24,178
where I belong.
247
00:09:24,261 --> 00:09:28,553
You can now go back
to being straight forever."
248
00:09:28,637 --> 00:09:29,762
Amen!
249
00:09:29,845 --> 00:09:31,887
"I would say, 'I'll see you
on the other side,'
250
00:09:31,970 --> 00:09:36,011
but of course, you will
be in the kingdom of Heaven
251
00:09:36,095 --> 00:09:37,804
while I burn in Hell."
252
00:09:38,929 --> 00:09:43,053
"The end.
Fondly, Roger."
253
00:09:47,220 --> 00:09:51,053
Take her down, Lynette.
Lynette!
254
00:09:51,136 --> 00:09:52,720
Dawn.
Dawn!
255
00:09:52,804 --> 00:09:55,428
- Listen. Hey, listen.
256
00:09:55,512 --> 00:09:58,136
The feds were onto you and TBD.
257
00:09:58,220 --> 00:09:59,553
Okay?
I had no choice.
258
00:09:59,637 --> 00:10:01,053
I had to make a deal with them
to try to protect you.
259
00:10:01,136 --> 00:10:02,387
Bullshit.
260
00:10:02,470 --> 00:10:04,804
The only person
you ever protect is you.
261
00:10:04,887 --> 00:10:08,178
Did you or did you not
put me and Blair into this shit
262
00:10:08,261 --> 00:10:09,053
to save yourself?
263
00:10:09,136 --> 00:10:10,011
No.
264
00:10:10,095 --> 00:10:11,095
No.
What?
265
00:10:11,178 --> 00:10:12,053
No.
266
00:10:12,136 --> 00:10:13,553
Look...
267
00:10:13,637 --> 00:10:14,970
...they had shit on us.
268
00:10:15,053 --> 00:10:17,220
They had sh--they have shit
on us.
269
00:10:18,637 --> 00:10:23,387
Dawn, let--let's
just disappear,
270
00:10:23,470 --> 00:10:26,387
me and you, for good.
271
00:10:26,470 --> 00:10:27,887
♪ somber music ♪
272
00:10:27,970 --> 00:10:30,095
It's our chance
to get out of this shit.
273
00:10:30,178 --> 00:10:32,387
We could go to the Maldives
tonight.
274
00:10:32,470 --> 00:10:35,970
It-it'd be like-like '78
forever.
275
00:10:38,345 --> 00:10:40,136
Come on, Dawn.
276
00:10:40,220 --> 00:10:43,470
You know you're the only thing
I ever cared about.
277
00:10:43,553 --> 00:10:45,804
That's why I was gonna
propose to you back in the day.
278
00:10:45,887 --> 00:10:47,095
I mean, I...
279
00:10:47,178 --> 00:10:49,762
...I sort of did propose to you
on Black Monday.
280
00:10:49,845 --> 00:10:51,512
You always complain that
281
00:10:51,595 --> 00:10:53,303
I don't wanna make you
my partner.
282
00:10:53,387 --> 00:10:55,011
I was trying to make you
my partner in life.
283
00:10:56,011 --> 00:10:57,345
Doesn't that matter even more?
284
00:10:59,512 --> 00:11:00,845
No.
285
00:11:02,303 --> 00:11:05,970
Wow.
No, it doesn't.
286
00:11:06,053 --> 00:11:07,553
Idiot.
287
00:11:11,095 --> 00:11:12,011
Mo.
288
00:11:15,595 --> 00:11:17,762
I need 85 cents.
289
00:11:19,595 --> 00:11:21,303
Come on, you owe me that
at least.
290
00:11:33,720 --> 00:11:37,387
Operation Free Mo
brainstorming session,
291
00:11:37,470 --> 00:11:39,887
now in...session.
292
00:11:39,970 --> 00:11:42,220
No bad ideas.
Go.
293
00:11:42,303 --> 00:11:43,387
Kill yourself.
294
00:11:43,470 --> 00:11:44,887
Are you fucking crazy, Alvin?
295
00:11:44,970 --> 00:11:46,637
You think I'm gonna write
"kill myself" up here?
296
00:11:46,720 --> 00:11:48,762
- You said "no bad ideas."
- Alvin.
297
00:11:48,845 --> 00:11:50,845
Honestly, I can't see
any way out of this.
298
00:11:50,929 --> 00:11:52,637
- Except...
- Except nothing.
299
00:11:52,720 --> 00:11:54,095
The FBI won't even return
my calls,
300
00:11:54,178 --> 00:11:56,261
which isn't a good sign
for your deal or for me.
301
00:11:56,345 --> 00:11:57,470
Fucking FBI.
302
00:11:57,553 --> 00:11:58,387
They're just trying to
pressure us, okay?
303
00:11:58,470 --> 00:11:59,428
It's what they do.
304
00:11:59,512 --> 00:12:00,470
They're a bunch
of fucking teases.
305
00:12:00,553 --> 00:12:02,929
They're coming for you
any minute.
306
00:12:03,011 --> 00:12:05,679
Now if we're moving away from
the suicide area for sure...
307
00:12:05,762 --> 00:12:06,553
We are.
308
00:12:06,637 --> 00:12:07,845
...then you have
two choices:
309
00:12:07,929 --> 00:12:11,428
turn yourself in
and save everyone...or run.
310
00:12:11,512 --> 00:12:13,679
And fuck everyone.
311
00:12:13,762 --> 00:12:15,345
Jesus, no.
312
00:12:15,428 --> 00:12:17,095
I can't fucking be
the bad guy again.
313
00:12:17,178 --> 00:12:18,095
I'm not gonna run.
314
00:12:18,178 --> 00:12:19,637
Plus,
the feds have my passport.
315
00:12:19,720 --> 00:12:20,887
There are other passports.
316
00:12:20,970 --> 00:12:22,178
Hey.
What about Dawn?
317
00:12:22,261 --> 00:12:25,220
There's no way her passport
would work for you.
318
00:12:25,929 --> 00:12:27,845
Did you not have breakfast
this morning or something?
319
00:12:27,929 --> 00:12:29,261
No, of course
I didn't have breakfast.
320
00:12:29,345 --> 00:12:30,637
It's 3:30 in the morning.
321
00:12:30,720 --> 00:12:32,303
You called me and told me
to get my ass over here
322
00:12:32,387 --> 00:12:33,595
with a whiteboard.
323
00:12:33,679 --> 00:12:34,470
I had to bring it
on the 6 train.
324
00:12:34,553 --> 00:12:35,595
- These kids jumped me.
- Alvin.
325
00:12:35,679 --> 00:12:36,512
They pissed in my bag!
326
00:12:36,595 --> 00:12:39,220
What's going to happen to Dawn?
327
00:12:39,303 --> 00:12:42,095
I don't know, but I do know
what'll happen to you--
328
00:12:42,178 --> 00:12:43,387
life in prison.
329
00:12:43,470 --> 00:12:45,887
This new three-strikes rule
is nonnegotiable.
330
00:12:45,970 --> 00:12:47,136
If your FBI deal is off,
331
00:12:47,220 --> 00:12:48,553
then you're gonna go down
for everything,
332
00:12:48,637 --> 00:12:49,929
last year and this.
333
00:12:50,011 --> 00:12:51,303
Add to that
your Panthers arrest
334
00:12:51,387 --> 00:12:53,178
and that DWI you got
when you were 16.
335
00:12:53,261 --> 00:12:55,970
That was a DWB, all right,
"driving while black."
336
00:12:56,053 --> 00:12:58,595
Technically, it was a DWBJ,
if you know what I'm saying.
337
00:12:58,679 --> 00:13:00,178
- You punched a cop.
- Yeah.
338
00:13:00,261 --> 00:13:03,887
Mo, my expert legal advice
is run.
339
00:13:03,970 --> 00:13:07,053
♪ dramatic music ♪
340
00:13:14,303 --> 00:13:15,553
Leisure time, Lenny.
341
00:13:15,637 --> 00:13:17,303
I got the Wall Street
board game.
342
00:13:17,387 --> 00:13:19,553
You can be the coke straw.
343
00:13:19,637 --> 00:13:21,470
- Lenny?
344
00:13:21,553 --> 00:13:23,387
- Lenny?
- Ta-da.
345
00:13:23,470 --> 00:13:25,929
Hot stuff coming through.
346
00:13:26,011 --> 00:13:28,053
Ah, fuck m-me.
347
00:13:28,136 --> 00:13:30,720
Hey, let's go out tonight,
Larry, and-and get some Betties
348
00:13:30,804 --> 00:13:33,095
and paint this town semen.
349
00:13:33,178 --> 00:13:35,595
Mm.
So is that attached to--
350
00:13:35,679 --> 00:13:37,720
Ligaments and nerve-endings?
Yep.
351
00:13:37,804 --> 00:13:38,929
- Wow.
- I taste metal
352
00:13:39,011 --> 00:13:40,679
or blood every time
I take a step.
353
00:13:40,762 --> 00:13:42,178
- Well...
- But other than that,
354
00:13:42,261 --> 00:13:43,804
I'm 100%, baby.
355
00:13:45,804 --> 00:13:47,804
Hey, what is that?
Is that for me?
356
00:13:47,887 --> 00:13:48,929
- Oh, nothing.
- It's got my name on it.
357
00:13:49,011 --> 00:13:50,428
I, uh, thought it might
upset you,
358
00:13:50,512 --> 00:13:52,095
so I threw it away.
359
00:13:52,178 --> 00:13:53,762
- It's from Keith.
- Hmm? Who?
360
00:13:53,845 --> 00:13:55,428
"I can't believe
you betrayed me.
361
00:13:55,512 --> 00:13:57,637
- I thought we were friends."
- He's being dramatic.
362
00:13:57,720 --> 00:13:59,178
"You ruined Phantom for me
363
00:13:59,261 --> 00:14:01,595
more than Sarah Brightman's
pitchy understudy ever could."
364
00:14:01,679 --> 00:14:02,929
I don't think that's possible.
365
00:14:03,011 --> 00:14:05,011
"Please release me from
your Lloyd Webber of lies."
366
00:14:06,804 --> 00:14:08,220
Look on
the bright side;
367
00:14:08,303 --> 00:14:10,845
it's back to just us.
368
00:14:10,929 --> 00:14:14,136
Keith was deadweight anyway.
We're all we need.
369
00:14:14,220 --> 00:14:17,011
We're all we've ever needed.
370
00:14:17,095 --> 00:14:18,970
Lenny.
371
00:14:19,053 --> 00:14:22,637
Did you do something to Keith
without consulting me?
372
00:14:22,720 --> 00:14:25,053
What if I did?
This is my company.
373
00:14:25,136 --> 00:14:27,512
It is our company,
and I have been running it
374
00:14:27,595 --> 00:14:30,595
by myself, without you
for months--okay--
375
00:14:30,679 --> 00:14:32,470
while taking care of you.
376
00:14:32,553 --> 00:14:34,428
Running it into the ground!
377
00:14:34,512 --> 00:14:37,261
Amerisavings & Loan,
the Yen trade.
378
00:14:37,345 --> 00:14:38,970
I guess it's true
what they say,
379
00:14:39,053 --> 00:14:41,762
that I've always been
the brains of the operation.
380
00:14:41,845 --> 00:14:43,970
Well, I guess
that makes me the body.
381
00:14:44,053 --> 00:14:47,428
And our little brother, Lonny,
would have been the heart,
382
00:14:47,512 --> 00:14:49,387
but you ate him in the womb.
383
00:14:51,720 --> 00:14:53,011
Rumor!
384
00:14:55,261 --> 00:14:56,845
But I never could have
mustered the strength
385
00:14:56,929 --> 00:15:00,470
to come forward without
Pastor Newell Swafford's
386
00:15:00,553 --> 00:15:01,720
conversion program.
387
00:15:01,804 --> 00:15:03,011
Praise the Lord!
388
00:15:03,095 --> 00:15:06,595
With the miraculous help of
Dr. Gabe Egone,
389
00:15:06,679 --> 00:15:09,553
I no longer have a gay bone
in my body.
390
00:15:09,637 --> 00:15:11,387
And believe me,
ladies and gentlemen,
391
00:15:11,470 --> 00:15:13,011
I did before.
392
00:15:13,970 --> 00:15:15,428
But don't take my word for it.
393
00:15:15,512 --> 00:15:16,679
I have proof.
394
00:15:16,762 --> 00:15:18,887
Tiffany, darling,
395
00:15:18,970 --> 00:15:23,011
would you like to tell
everyone,
396
00:15:23,095 --> 00:15:24,595
or shall I, darling?
397
00:15:24,679 --> 00:15:26,762
Uh, tell them what, Blair?
398
00:15:26,845 --> 00:15:30,720
Uh, our big surprise. Duh.
399
00:15:30,804 --> 00:15:32,929
Oh, she's being bashful.
400
00:15:33,011 --> 00:15:35,887
We haven't even told
our own families yet,
401
00:15:35,970 --> 00:15:38,637
but...since we consider
all of you
402
00:15:38,720 --> 00:15:41,637
our real family,
we might as well
403
00:15:41,720 --> 00:15:42,929
just get right to it, right?
404
00:15:43,011 --> 00:15:44,428
I'm scared.
405
00:15:44,512 --> 00:15:46,345
Oh, we're both scared
406
00:15:46,428 --> 00:15:50,178
because you can never be
too prepared to become...
407
00:15:50,261 --> 00:15:51,387
parents.
408
00:15:51,470 --> 00:15:52,720
- That's right.
409
00:15:52,804 --> 00:15:54,970
Tiffany is with child.
410
00:15:55,053 --> 00:15:58,220
Our firstborn,
Blair Jr.--boy or girl.
411
00:15:58,303 --> 00:15:59,303
Am I right?
412
00:15:59,387 --> 00:16:00,720
Dump this feed
right now,
413
00:16:00,804 --> 00:16:02,720
or I will put a hex
upon your kid
414
00:16:02,804 --> 00:16:04,637
that'll span generations!
415
00:16:04,720 --> 00:16:06,387
Dump the feed.
Dump the feed!
416
00:16:06,470 --> 00:16:10,095
And if that news
wasn't amazing enough...
417
00:16:10,178 --> 00:16:11,595
we got one more little surprise
418
00:16:11,679 --> 00:16:12,970
in store for y'all.
419
00:16:13,053 --> 00:16:14,762
The master pastor himself
420
00:16:14,845 --> 00:16:16,387
has landed for the first time
421
00:16:16,470 --> 00:16:17,136
in years.
422
00:16:17,220 --> 00:16:18,762
Ladies and gentlemen,
423
00:16:18,845 --> 00:16:21,261
please "praise" the roof for
424
00:16:21,345 --> 00:16:24,178
Pastor Newell Swafford!
425
00:16:28,011 --> 00:16:30,345
Come on out, Father!
426
00:16:30,428 --> 00:16:31,845
Oh, praise him!
427
00:16:33,553 --> 00:16:34,595
Tiff, come and join me.
428
00:16:34,679 --> 00:16:35,595
Come on.
429
00:16:35,679 --> 00:16:36,804
Come on.
430
00:16:36,887 --> 00:16:37,637
Come, come.
431
00:16:37,720 --> 00:16:39,637
Oh, if it wasn't for this man
432
00:16:39,720 --> 00:16:41,762
and his amazing
conversion program,
433
00:16:41,845 --> 00:16:44,011
I would still be deep
in the annals of anal.
434
00:16:44,095 --> 00:16:46,095
But his work needs your help
to continue.
435
00:16:46,178 --> 00:16:48,970
So if you believe in this man
and his power to heal,
436
00:16:49,053 --> 00:16:50,261
please dial the number
on your phone
437
00:16:50,345 --> 00:16:53,428
and donate, donate, donate!
438
00:16:53,512 --> 00:16:54,887
Oh! Oh!
439
00:16:54,970 --> 00:16:57,553
Pastor, look at
the numbers climb.
440
00:16:57,637 --> 00:17:00,136
Oh, boy.
Oh!
441
00:17:00,220 --> 00:17:01,637
Yes!
442
00:17:01,720 --> 00:17:02,970
Praise Him.
443
00:17:03,053 --> 00:17:05,178
Oh, operators are standing by.
444
00:17:07,220 --> 00:17:08,762
- Ooh!
- Tiff. Tiff.
445
00:17:08,845 --> 00:17:09,804
Ooh, we are
a witness tonight
446
00:17:09,887 --> 00:17:11,303
miracles do happen.
447
00:17:14,053 --> 00:17:15,804
- Oh, Jesus.
- Keith. Keith.
448
00:17:15,887 --> 00:17:17,387
I-I don't know what
my brother told you.
449
00:17:17,470 --> 00:17:19,136
Uh, nothing, just that
he's alive,
450
00:17:19,220 --> 00:17:21,011
that you're not my friend,
you never were,
451
00:17:21,095 --> 00:17:22,512
and this entire time,
you've been using me.
452
00:17:22,595 --> 00:17:23,970
You're just gonna
throw me back in jail.
453
00:17:24,053 --> 00:17:26,303
Well, yeah, that's an accurate
description of our plan,
454
00:17:26,387 --> 00:17:29,136
but what he left out
was the part where
455
00:17:29,220 --> 00:17:30,762
I got to know you.
456
00:17:30,845 --> 00:17:34,387
- And I genuinely like you.
- Yeah, right.
457
00:17:34,470 --> 00:17:38,053
That's why I rushed over here
the second I got your note.
458
00:17:38,136 --> 00:17:40,178
Look, ever since
my brother's accident,
459
00:17:40,261 --> 00:17:43,637
there has been this
darkness in him--
460
00:17:43,720 --> 00:17:46,011
or more darkness--
461
00:17:46,095 --> 00:17:48,762
and he's jealous of
what we have.
462
00:17:48,845 --> 00:17:50,011
But you know what?
463
00:17:50,095 --> 00:17:52,470
I don't give a rat's ass
what he thinks.
464
00:17:52,553 --> 00:17:53,679
You don't?
465
00:17:53,762 --> 00:17:56,345
I don't, Keith.
466
00:17:56,428 --> 00:17:58,387
Now why don't you put
those wheel-boots away,
467
00:17:58,470 --> 00:18:00,470
and I'll-I'll prove it to you?
468
00:18:00,553 --> 00:18:01,970
♪ Nat King Cole's "Daisy Bell
(Bicycle Built for Two)"♪
469
00:18:08,345 --> 00:18:11,345
♪ Daisy, daisy ♪
470
00:18:11,428 --> 00:18:14,178
♪ Give me your answer, do ♪
471
00:18:14,261 --> 00:18:16,762
♪ I'm half-crazy ♪
472
00:18:16,845 --> 00:18:19,720
- ♪ Over the love of you ♪
473
00:18:19,804 --> 00:18:20,762
- Oh!
- ♪ It won't be ♪
474
00:18:20,845 --> 00:18:22,011
♪ A stylish marriage... ♪
475
00:18:22,095 --> 00:18:24,553
Make your own money,
ya piece of shit!
476
00:18:24,637 --> 00:18:25,804
♪ A carriage ♪
477
00:18:25,887 --> 00:18:27,136
♪ But you look sweet ♪
478
00:18:27,220 --> 00:18:29,261
- ♪ Upon the seat of ♪
479
00:18:29,345 --> 00:18:31,887
- Oh!
- ♪ A bicycle built for two ♪
480
00:18:31,970 --> 00:18:33,595
Get your own watch,
sucker!
481
00:18:33,679 --> 00:18:34,804
♪ Daisy, give me ♪
482
00:18:34,887 --> 00:18:37,220
- ♪ Your answer do... ♪
483
00:18:37,303 --> 00:18:40,887
Oh, you've found
your calling, mister.
484
00:18:40,970 --> 00:18:42,970
- Thank you.
485
00:18:43,053 --> 00:18:44,303
♪ It won't be
a stylish marriage ♪
486
00:18:44,387 --> 00:18:45,929
I gotta get this framed.
487
00:18:46,011 --> 00:18:48,303
♪ I can't afford a carriage ♪
488
00:18:48,387 --> 00:18:50,345
- ♪ But you look sweet ♪
489
00:18:50,428 --> 00:18:54,178
♪ Upon the seat of
a bicycle built for two ♪
490
00:18:54,261 --> 00:18:56,637
- Tiffany!
491
00:18:56,720 --> 00:18:59,679
You cannot possibly be upset
right now.
492
00:18:59,762 --> 00:19:01,053
They love us.
493
00:19:01,136 --> 00:19:03,845
I fixed everything, and you got
everything you wanted
494
00:19:03,929 --> 00:19:05,470
and a baby.
495
00:19:05,553 --> 00:19:08,053
And I used "annal" and "anal"
in the same sentence.
496
00:19:08,136 --> 00:19:09,720
I want a divorce.
497
00:19:09,804 --> 00:19:12,095
♪ solemn music ♪
498
00:19:12,178 --> 00:19:13,845
You and what army?
499
00:19:13,929 --> 00:19:15,804
An army of fucking attorneys,
500
00:19:15,887 --> 00:19:18,637
that's what goddamn army,
you fucking psycho.
501
00:19:23,679 --> 00:19:27,345
Pastor Swafford,
what a pleasant surprise.
502
00:19:27,428 --> 00:19:29,178
I hope you're not
too ground-sick to notice
503
00:19:29,261 --> 00:19:31,595
you just made a one-day
fundraising record...
504
00:19:31,679 --> 00:19:33,261
and climbing.
505
00:19:33,345 --> 00:19:34,762
Hate for your flock
to find out
506
00:19:34,845 --> 00:19:36,303
it's all based on lies,
507
00:19:36,387 --> 00:19:38,470
that you leaked the tape
or that conversion therapy
508
00:19:38,553 --> 00:19:39,845
is utter bullshit.
509
00:19:39,970 --> 00:19:42,261
I underestimated you, Pfaff.
510
00:19:42,345 --> 00:19:45,095
I've never been accurately
estimated in my entire life.
511
00:19:45,178 --> 00:19:48,387
So what do you want?
512
00:19:48,470 --> 00:19:51,887
I know how close you are
with the governor.
513
00:19:51,970 --> 00:19:54,720
You're gonna ask him
to do me a favor.
514
00:19:56,470 --> 00:19:58,178
Oh, he said,
"What do you wanna be holding?"
515
00:19:58,261 --> 00:19:59,303
I didn't know.
I said, "balloon."
516
00:20:00,512 --> 00:20:01,929
What a fun day.
517
00:20:02,011 --> 00:20:03,345
I mean, any day not spent
518
00:20:03,428 --> 00:20:05,595
emptying my brother's shit bag
is a fun day for me.
519
00:20:05,679 --> 00:20:06,762
Thank you, Keith.
520
00:20:06,845 --> 00:20:08,387
I'm happy to have you back
in my life
521
00:20:08,470 --> 00:20:09,804
as a friend, of course.
522
00:20:09,887 --> 00:20:11,261
- Oh.
523
00:20:11,345 --> 00:20:13,512
And I promise,
I'll be honest from now on.
524
00:20:13,595 --> 00:20:14,512
Me too.
525
00:20:14,595 --> 00:20:16,595
Um...
526
00:20:16,679 --> 00:20:18,637
there's actually something
I've been meaning to tell you.
527
00:20:18,720 --> 00:20:21,845
Hey, Keithy, come on.
You can tell me anything.
528
00:20:21,970 --> 00:20:23,679
You know the Yen trade?
529
00:20:23,762 --> 00:20:24,762
Sure.
530
00:20:24,845 --> 00:20:25,970
The FBI caught wind that
531
00:20:26,053 --> 00:20:27,845
that was insider information,
532
00:20:27,929 --> 00:20:30,970
and they are after us.
533
00:20:31,053 --> 00:20:33,261
The FBI are after us?
What the fuck, Keith?
534
00:20:33,345 --> 00:20:34,762
What the fuck did you do to us?
535
00:20:34,845 --> 00:20:37,428
Oh!
My brother's gonna kill me.
536
00:20:37,512 --> 00:20:40,303
He's already up my ass about
how I'm running the company,
537
00:20:40,387 --> 00:20:41,720
and then when he hears
that the Yen trade
538
00:20:41,804 --> 00:20:45,470
that we lost a fortune on
is highly fucking illegal...
539
00:20:45,553 --> 00:20:47,512
It's my fault,
and I am sorry, okay?
540
00:20:47,595 --> 00:20:49,970
But I have a plan
to make this right.
541
00:20:50,053 --> 00:20:51,470
Just trust me, okay?
542
00:20:51,553 --> 00:20:54,428
All we need to do is pin it
on a patsy, all right?
543
00:20:54,512 --> 00:20:56,845
People do it all the time;
Lee Harvey Oswald, the O-ring.
544
00:20:56,929 --> 00:20:57,845
It'll be easy.
545
00:20:57,929 --> 00:20:59,345
Okay, but you gotta
546
00:20:59,428 --> 00:21:00,470
come with me to tell Lenny.
547
00:21:00,553 --> 00:21:02,011
I mean, he's gonna be
crazy-pissed,
548
00:21:02,095 --> 00:21:04,053
but he's-he's gonna know
who to pin it on.
549
00:21:04,136 --> 00:21:05,720
- Okay.
- Besides, you two need to
550
00:21:05,804 --> 00:21:06,929
bury the hatchet.
551
00:21:07,011 --> 00:21:08,929
Oh, you should come to
552
00:21:09,011 --> 00:21:10,762
our annual camping trip
at Wolf Lake.
553
00:21:10,845 --> 00:21:12,887
- Oh, I-I-I wouldn't--
- No, it'd be great.
554
00:21:12,970 --> 00:21:14,845
It was our favorite place
to go when we were kids.
555
00:21:14,929 --> 00:21:17,345
Yeah, it's, uh--it's where
we fell in mud,
556
00:21:17,428 --> 00:21:21,053
where we lost
our Virg-inia Slims.
557
00:21:21,136 --> 00:21:23,136
When we were kids,
we would steal
558
00:21:23,220 --> 00:21:24,970
our mother's cigarettes,
and then we'd throw them
559
00:21:25,053 --> 00:21:26,387
in the mud.
560
00:21:26,470 --> 00:21:30,136
Okay, a lot of weird pauses
in there, but sure.
561
00:21:31,679 --> 00:21:32,804
Sorry about the pauses.
562
00:21:32,887 --> 00:21:35,804
♪ melancholy music ♪
563
00:21:49,679 --> 00:21:50,679
Hmm.
564
00:22:01,762 --> 00:22:03,637
Fuck.
565
00:22:03,720 --> 00:22:05,970
He lost?
566
00:22:06,804 --> 00:22:08,595
- What?
- The election tonight.
567
00:22:08,679 --> 00:22:10,512
Harris, he lost.
That's why you're--
568
00:22:10,595 --> 00:22:12,011
that's why you're all upset,
right?
569
00:22:12,095 --> 00:22:14,637
He hung himself.
570
00:22:14,720 --> 00:22:15,929
What?
571
00:22:17,845 --> 00:22:22,428
He won...and then
he hung himself.
572
00:22:26,470 --> 00:22:28,136
'Cause of his father-in-law,
573
00:22:28,220 --> 00:22:31,220
Pastor Newell Swafford,
574
00:22:31,303 --> 00:22:34,595
leaked a tape to Channel 5 News
of us fucking.
575
00:22:34,679 --> 00:22:36,553
"This just in..."
576
00:22:38,011 --> 00:22:40,804
That was, um--that was
really insensitive.
577
00:22:40,887 --> 00:22:42,637
I'm sorry.
578
00:22:42,720 --> 00:22:45,470
That's why you're sorry, huh...
579
00:22:45,553 --> 00:22:49,220
not for you turning me
into a fucking maniac?
580
00:22:49,303 --> 00:22:52,095
♪ tense music ♪
581
00:22:52,178 --> 00:22:54,345
You fucking maniac.
582
00:22:54,428 --> 00:22:58,053
Blair...you're going through
something really emotional
583
00:22:58,136 --> 00:22:59,512
right now,
which is why I'm not gonna
584
00:22:59,595 --> 00:23:00,595
stomp the shit out of you,
585
00:23:00,679 --> 00:23:03,136
if you get out of my face
right now.
586
00:23:03,220 --> 00:23:05,303
I'm not a good guy, man.
587
00:23:12,887 --> 00:23:14,553
Something funny?
588
00:23:14,637 --> 00:23:15,929
Yeah.
589
00:23:16,011 --> 00:23:17,345
You were right, Mo.
590
00:23:17,428 --> 00:23:20,011
"Fuck 'em all,
or get fucked by 'em all,"
591
00:23:20,095 --> 00:23:22,011
even the ones closest to you.
592
00:23:22,095 --> 00:23:23,762
Well, hell, especially the ones
593
00:23:23,845 --> 00:23:25,095
closest to you.
594
00:23:26,637 --> 00:23:27,679
Look at you and Dawn.
595
00:23:27,762 --> 00:23:29,553
You just keep ruining
each other
596
00:23:29,637 --> 00:23:32,261
over and over and over.
597
00:23:34,011 --> 00:23:35,053
What's the point?
598
00:23:35,136 --> 00:23:38,929
Well, life is the point, Blair.
599
00:23:39,011 --> 00:23:41,053
I mean, if you're not even
gonna try to love anybody--
600
00:23:41,136 --> 00:23:42,095
You're fired.
601
00:23:44,220 --> 00:23:46,804
And you and me...
602
00:23:46,887 --> 00:23:48,637
we're done forever.
603
00:23:48,720 --> 00:23:51,637
♪ somber music ♪
604
00:24:17,136 --> 00:24:18,178
I never thought
I'd say this,
605
00:24:18,261 --> 00:24:20,053
but it finally feels like
606
00:24:20,136 --> 00:24:22,136
we're over all our bullshit
and back to us,
607
00:24:22,220 --> 00:24:23,387
and it's 'cause of you.
608
00:24:23,470 --> 00:24:26,053
You've really changed, Momo.
609
00:24:26,136 --> 00:24:28,929
So happy re-birthday.
Get it?
610
00:24:29,011 --> 00:24:30,762
Love, Dawny.
611
00:24:44,178 --> 00:24:47,595
♪ dramatic piano music ♪
612
00:24:52,553 --> 00:24:53,720
♪ The O'Jays'
"Back Stabbers" ♪
613
00:25:23,136 --> 00:25:24,428
♪ What they do? ♪
614
00:25:24,512 --> 00:25:26,595
♪ They smiling in your face ♪
615
00:25:26,679 --> 00:25:28,345
♪ All the time,
they wanna take your place ♪
616
00:25:28,428 --> 00:25:30,303
♪ The back stabbers ♪
617
00:25:30,387 --> 00:25:32,303
♪ Back stabbers ♪
618
00:25:32,387 --> 00:25:33,929
♪ They smiling in your face ♪
619
00:25:34,011 --> 00:25:35,303
- ♪ All time ♪
620
00:25:35,387 --> 00:25:36,470
♪ They wanna take
your place ♪
621
00:25:36,553 --> 00:25:38,220
♪ The back stabbers ♪
622
00:25:38,303 --> 00:25:39,637
♪ Back stabbers ♪
623
00:25:39,720 --> 00:25:41,261
♪ All you fellas ♪
624
00:25:41,345 --> 00:25:42,553
♪ Who have someone ♪
625
00:25:42,637 --> 00:25:44,303
♪ And you really care,
yeah... ♪
626
00:25:44,387 --> 00:25:47,345
So what do you want?
627
00:25:47,428 --> 00:25:50,387
I know how close you are
with the governor.
628
00:25:50,470 --> 00:25:53,136
You're gonna ask him
to do me a favor.
629
00:25:53,220 --> 00:25:55,136
♪ Yeah ♪
630
00:25:55,220 --> 00:25:57,136
♪ Somebody's out... ♪
631
00:25:57,220 --> 00:26:00,011
If you transfer $3 million
into an account
632
00:26:00,095 --> 00:26:01,679
in the Cayman Islands,
633
00:26:01,762 --> 00:26:04,470
we can sink that FBI bitch
for good.
634
00:26:04,553 --> 00:26:06,595
♪ Clenched tight
in their fists ♪
635
00:26:06,679 --> 00:26:08,720
I have a plan
to make this right.
636
00:26:08,804 --> 00:26:11,428
All we need to do
is pin it on a patsy.
637
00:26:11,512 --> 00:26:12,845
♪ What they do? ♪
638
00:26:12,929 --> 00:26:14,804
♪ They smiling in your face ♪
639
00:26:14,887 --> 00:26:16,553
♪ All the time,
they wanna take your place ♪
640
00:26:16,637 --> 00:26:18,679
♪ The back stabbers ♪
641
00:26:18,762 --> 00:26:20,470
♪ Back stabbers ♪
642
00:26:20,553 --> 00:26:22,637
♪ They smiling in your face ♪
643
00:26:22,720 --> 00:26:25,345
♪ I don't need ♪
644
00:26:25,428 --> 00:26:27,220
♪ Low-down
and dirty bastards♪
645
00:26:27,303 --> 00:26:28,261
♪ Back stabbers ♪
646
00:26:28,345 --> 00:26:29,345
♪ They smiling in your face ♪
647
00:26:29,428 --> 00:26:31,929
♪ Da-da, da-da-da ♪
648
00:26:32,011 --> 00:26:35,261
- ♪ Da-da-da-da ♪
649
00:26:35,345 --> 00:26:38,136
♪ dramatic electronic music ♪
42832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.