All language subtitles for Amazon.Women.on.the.Moon.1987.720p.AC3.HDTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:01:48,052 --> 00:01:49,714 Hello? 3 00:01:51,622 --> 00:01:54,181 No. You got the wrong number. 4 00:01:54,257 --> 00:01:56,247 Yeah, but ain't no Thelma here, man. 5 00:03:02,758 --> 00:03:04,748 Jesus! 6 00:03:07,027 --> 00:03:09,516 I'm comin'! 7 00:03:17,265 --> 00:03:21,893 What? Man, there ain't no Thelma here! 8 00:04:10,759 --> 00:04:12,749 God. 9 00:05:05,719 --> 00:05:08,414 What? 10 00:05:08,487 --> 00:05:11,943 Ain't no fuckin' Thelma here, man! 11 00:05:12,022 --> 00:05:15,353 Look, the bitch don't live here! Fuck you too! 12 00:05:15,424 --> 00:05:18,620 Shit! Fuck! 13 00:05:29,698 --> 00:05:32,757 Hello. I'm Dr. Warren G. Easterbrook, 14 00:05:32,833 --> 00:05:35,561 Chairman of the President's Commission on Education, 15 00:05:35,634 --> 00:05:38,534 and I would like to talk to you about an ever-growing problem... 16 00:05:38,602 --> 00:05:41,296 the short attention span of today's youth. 17 00:05:41,370 --> 00:05:44,395 Weaned as they are on television, young people today... 18 00:05:44,472 --> 00:05:46,530 can't seem to pay attention for more than a few mo... 19 00:05:48,975 --> 00:05:52,602 Pethouse Video presents an in-depth... 20 00:05:52,676 --> 00:05:55,302 up close and personal look... 21 00:05:55,377 --> 00:05:59,675 at Pethouse Plaything Taryn Steele. 22 00:05:59,746 --> 00:06:03,373 Oh, so many neat things have happened to me in my life... 23 00:06:03,448 --> 00:06:07,314 being named homecoming queen, making the cheerleading squad. 24 00:06:07,383 --> 00:06:10,681 But the neatest thing ever was when I was recently chosen... 25 00:06:10,752 --> 00:06:12,844 the Pethouse Plaything of the Month. 26 00:06:14,287 --> 00:06:16,481 But being a Plaything hasn't changed me. 27 00:06:16,555 --> 00:06:18,784 I'm still the same Taryn. 28 00:06:21,024 --> 00:06:25,253 When I was first chosen, I was, like, really immature. 29 00:06:25,325 --> 00:06:27,952 But I've grown so much since then. 30 00:06:28,027 --> 00:06:30,017 I can hardly believe it's me. 31 00:06:31,128 --> 00:06:34,790 I'm a beach person and a night person. 32 00:06:34,864 --> 00:06:38,491 I really feel sorry for anyone who doesn't live in California, 33 00:06:38,566 --> 00:06:41,761 'cause we've got it all... the mountains, the sun. 34 00:06:41,834 --> 00:06:44,631 And, like, there's no humidity. 35 00:06:44,702 --> 00:06:47,134 It really blows me away. 36 00:06:47,203 --> 00:06:51,570 Here, out of the public eye, I can just fade into the crowd. 37 00:06:51,638 --> 00:06:55,595 In New York, I get hassled all the time. I don't understand it. 38 00:06:55,674 --> 00:06:59,836 Laguna offers me peace and solitude... 39 00:06:59,909 --> 00:07:02,900 away from the pressure ofbeing a Plaything. 40 00:07:02,978 --> 00:07:06,912 Here in Laguna, I can just let my mind go blank. 41 00:07:10,548 --> 00:07:12,538 Art is my life. 42 00:07:17,184 --> 00:07:20,209 I love to browse Laguna's art galleries, 43 00:07:20,286 --> 00:07:22,776 and my dream is to one day... 44 00:07:22,855 --> 00:07:26,482 have some of my things hanging here. 45 00:07:26,556 --> 00:07:30,547 But my real strength comes from my family... 46 00:07:30,625 --> 00:07:33,990 and my strong religious upbringing. 47 00:07:34,060 --> 00:07:38,654 I'll always be grateful to my mom and dad and the values they've given me, 48 00:07:38,729 --> 00:07:43,789 which help me take on the awesome responsibilities... 49 00:07:43,865 --> 00:07:46,059 of Plaything of the Month. 50 00:08:02,608 --> 00:08:05,837 Selma, look at this reception. 51 00:08:08,811 --> 00:08:12,108 Beaver, did you bring home a note from your teacher today? 52 00:08:12,179 --> 00:08:14,738 Oh, no, Dad. That's one of your jokes I haven't heard before. 53 00:08:14,814 --> 00:08:18,543 Record warm temperatures tomorrow. Unbelievable! 54 00:08:18,616 --> 00:08:20,674 Best investment I ever made. 55 00:08:27,520 --> 00:08:31,750 You haven't been out of this house in two weeks. 56 00:08:31,822 --> 00:08:34,517 Lows will warm up just a bit. 57 00:08:34,590 --> 00:08:37,113 What the hell has happened to my remote? 58 00:08:39,359 --> 00:08:42,020 Sunny skies for the remainder of the day. 59 00:08:42,094 --> 00:08:44,061 Murray? 60 00:08:44,128 --> 00:08:46,994 Embedded in those clouds. And here in the southern... 61 00:08:47,063 --> 00:08:49,053 Excuse me, sir. We're on the air. 62 00:08:49,130 --> 00:08:51,689 Selma! Get me out of here! 63 00:08:51,765 --> 00:08:53,755 I must've pressed the wrong button. 64 00:08:53,833 --> 00:08:58,268 Murray, what are you doing on the weather? 65 00:08:58,335 --> 00:09:03,360 I don't know. Press something. Bring me back! 66 00:09:03,438 --> 00:09:05,871 Here! 67 00:09:05,939 --> 00:09:10,067 Swung on, and it's a high fly ball to center field. 68 00:09:10,141 --> 00:09:14,337 Wait a minute! There's a fan on the field! 69 00:09:14,410 --> 00:09:16,969 ¤ Make me wanna stay If this is it ¤ 70 00:09:17,044 --> 00:09:21,479 ¤ Doo wah ¤ Now I'm trapped in a rock video! Anything but this! 71 00:09:21,547 --> 00:09:25,879 ¤ If this ain't love you better let me go ¤ 72 00:09:25,949 --> 00:09:27,939 - ¤ If this is it ¤ - ¤ Doo wah ¤ 73 00:09:29,084 --> 00:09:31,881 Selma! Help me! 74 00:09:31,952 --> 00:09:34,351 ¤ If this ain't love, baby ¤ Wait. Wait. 75 00:09:34,420 --> 00:09:37,945 Selma! I'm looking for the booklet. 76 00:09:41,490 --> 00:09:46,323 Oh, no. I'm in black and white. 77 00:09:46,393 --> 00:09:48,792 Where am I? 78 00:10:08,137 --> 00:10:12,071 This is what you get for throwing out the directions. 79 00:10:12,139 --> 00:10:15,903 Help! Help me! 80 00:10:17,908 --> 00:10:20,842 Here you can leave me for the night. 81 00:10:23,344 --> 00:10:25,834 You should be so lucky. 82 00:10:33,149 --> 00:10:37,948 Where am I? 83 00:10:38,018 --> 00:10:40,110 You're on the Disney Channel. 84 00:10:40,186 --> 00:10:43,711 At least I know you won't catch anything there. 85 00:10:43,788 --> 00:10:48,450 Fun is fun, Selma, but I want to come home. I'm trying. 86 00:10:48,524 --> 00:10:52,481 500 million people are watching via satellite... 87 00:10:52,559 --> 00:10:57,118 as the president and first lady deplane for this historic Moscow visit. 88 00:10:57,194 --> 00:11:00,094 They look fit and rested. Wait a minute. 89 00:11:00,163 --> 00:11:03,392 An unidentified man has emerged from Air Force One. 90 00:11:03,464 --> 00:11:07,330 He seems, believe it or not, to be clad only in his underwear. 91 00:11:07,399 --> 00:11:10,231 The Secret Service have grabbed him. Where am I? I'm innocent! 92 00:11:10,301 --> 00:11:13,632 But who is he and how did he get on board? I was only watching television! 93 00:11:13,703 --> 00:11:16,262 He appears to be deranged. Help! Selma! 94 00:11:19,806 --> 00:11:21,796 I'm so proud of you, Brenda, 95 00:11:21,874 --> 00:11:24,535 getting through the delivery without any anesthetic. 96 00:11:24,609 --> 00:11:27,542 Well, I had the best Lamaze coach in the world. 97 00:11:27,610 --> 00:11:31,135 When do we get to see the baby? It's been eight hours. 98 00:11:31,211 --> 00:11:34,008 Well, you remember the film they showed us in class. 99 00:11:34,080 --> 00:11:37,707 There's all kinds of tests they have to perform on a newborn child. 100 00:11:37,781 --> 00:11:40,214 So... That's true. 101 00:11:40,283 --> 00:11:42,580 Ah! There's my favorite couple. 102 00:11:42,651 --> 00:11:45,379 - Mr. And Mrs. Flanders. - That's Landers. 103 00:11:45,452 --> 00:11:48,614 Right, right. Flanders is uremic poisoning on 39. 104 00:11:49,621 --> 00:11:51,611 - So. - Um... 105 00:11:51,688 --> 00:11:54,554 Nice stitch work, if I say so myself. 106 00:11:54,624 --> 00:11:58,023 Doctor, we'd like to see our son. The nurses keep giving us the runaround. 107 00:11:58,092 --> 00:12:00,457 I'd like nothing better than to bring you both your son, 108 00:12:00,527 --> 00:12:02,517 but have you looked around this hospital? 109 00:12:02,594 --> 00:12:04,584 There are sick people here. 110 00:12:04,662 --> 00:12:08,460 I just saw this old guy in the hallway with these gnarly scabs all over his body. 111 00:12:08,531 --> 00:12:10,725 Gross me out! 112 00:12:10,798 --> 00:12:14,288 - I'm not about to expose your little Jeffrey... - Nicholas. 113 00:12:14,367 --> 00:12:16,391 To that. 114 00:12:16,468 --> 00:12:19,492 I've got a solemn oath to uphold here. Doctor, 115 00:12:19,569 --> 00:12:22,196 Brenda and I are both Lamaze graduates, 116 00:12:22,271 --> 00:12:27,171 and we've never heard of quarantining a healthy infant before. 117 00:12:27,239 --> 00:12:29,638 Ooh, Lamaze. 118 00:12:29,707 --> 00:12:33,641 Well, I forgot that you spent three whole weekends sitting on a floor... 119 00:12:33,709 --> 00:12:35,539 learning how to breathe. 120 00:12:35,610 --> 00:12:38,510 I had to get by on a degree from Harvard Medical School! 121 00:12:38,579 --> 00:12:43,309 Please, it's important to us to see our child. You've heard of bonding. 122 00:12:43,381 --> 00:12:45,678 Uh... Doctor. 123 00:12:45,749 --> 00:12:49,012 We'd like to spend a little quality time with our son, please. 124 00:12:49,083 --> 00:12:52,915 A little quality time with your son? That would be beautiful. 125 00:12:52,985 --> 00:12:57,079 You people. 126 00:12:57,154 --> 00:13:00,486 What's with that guy? Mrs. Fernandez, front desk. 127 00:13:00,557 --> 00:13:04,252 He's supposed to be the top man in his field. 128 00:13:04,325 --> 00:13:07,087 Well, when he brings in little Jeffrey, we're going... 129 00:13:07,159 --> 00:13:09,422 Nicholas! Here we go. 130 00:13:09,494 --> 00:13:11,859 - Here's the little tyke. 131 00:13:11,929 --> 00:13:14,556 Okay, that's enough germs. Wait! Wait a minute. 132 00:13:14,630 --> 00:13:18,155 We haven't even seen him yet. Go ahead, breathe all over him. I don't care. 133 00:13:22,301 --> 00:13:24,564 What is this, some kind of sick practical joke? 134 00:13:24,635 --> 00:13:26,693 What are you talking about? He's got your eyes. 135 00:13:26,770 --> 00:13:28,760 Take that hideous thing away. 136 00:13:28,837 --> 00:13:32,032 Come on. They all look like this at first. 137 00:13:32,105 --> 00:13:37,938 You see, when the baby passes through the birth canal, its head gets a little pointy. 138 00:13:38,008 --> 00:13:40,373 He should round out in a couple days. Promise. 139 00:13:40,443 --> 00:13:43,877 That's not a baby. That's a Mr. Potato Head. 140 00:13:43,945 --> 00:13:45,673 Harry, call the hospital administrator. 141 00:13:45,745 --> 00:13:49,702 Hey! You're right. This is a Mr. Potato Head. 142 00:13:51,181 --> 00:13:53,171 Gosh, they're so lifelike. 143 00:13:53,249 --> 00:13:55,842 Anybody could've made this mistake. 144 00:13:55,917 --> 00:13:59,214 I'll be right back with the real Nicholas. 145 00:13:59,285 --> 00:14:03,276 Harry, what are they doing to us? Calm down, Brenda. Calm down. 146 00:14:03,354 --> 00:14:06,015 We don't want you to get postpartum anxiety. 147 00:14:06,089 --> 00:14:10,547 Now, as soon as we get our son, I'm going to report this quack. 148 00:14:10,625 --> 00:14:13,057 Thank God you took that assertiveness training course. 149 00:14:15,360 --> 00:14:17,725 Here's the little tyke. 150 00:14:17,795 --> 00:14:20,956 You've been a naughty little baby. Yes, you have. 151 00:14:21,029 --> 00:14:25,464 Playing peekaboo with Mommy and Daddy. About time. Nick, it's your dad. 152 00:14:28,033 --> 00:14:31,228 He's got a strong, determined jaw just like his old man there. 153 00:14:35,670 --> 00:14:38,865 - Great. Now you made him cry. - I don't believe this. 154 00:14:46,843 --> 00:14:49,901 Is this okay? Would you rather breast-feed him? 155 00:14:49,978 --> 00:14:52,605 Get away from me! I'm gonna kill you! 156 00:14:52,679 --> 00:14:55,145 What kind of hospital is this? 157 00:14:55,213 --> 00:14:58,579 All right, Mr. And Mrs. Lamaze! 158 00:14:58,649 --> 00:15:02,549 You see, due to a slight clerical error, your son has been temporarily misplaced. 159 00:15:02,618 --> 00:15:06,416 - You lost our son? - Did I say lost? I said misplaced! 160 00:15:06,486 --> 00:15:11,284 I'm suing you for... for malpractice, negligence... you name it! 161 00:15:11,355 --> 00:15:16,086 Just jump all over me! What about the nine kids I didn't lose this week? 162 00:15:16,157 --> 00:15:19,147 My baby! What have they done with my baby? 163 00:15:19,225 --> 00:15:23,250 It was your fault. If you hadn't distracted me with that video equipment in the delivery room, 164 00:15:23,327 --> 00:15:25,988 I might not have misplaced your little brat! 165 00:15:26,062 --> 00:15:28,927 - Doctor. We found him. - See? 166 00:15:28,997 --> 00:15:33,523 He was down the hall in the laundry hamper. Oh! 167 00:15:33,599 --> 00:15:35,589 Oh, he's beautiful. 168 00:15:35,667 --> 00:15:39,032 I hope you're both ashamed of yourselves. 169 00:15:39,102 --> 00:15:43,264 All this hysteria when he was safe and sound not 20 feet from this room. 170 00:15:43,337 --> 00:15:47,931 Doctor, you're due in surgery for that kidney transplant. 171 00:15:48,007 --> 00:15:49,997 Where's the donor organ? 172 00:15:50,074 --> 00:15:52,064 The donor organ? 173 00:15:53,809 --> 00:15:55,969 God, I had it with me when I left the house this morning. 174 00:15:59,279 --> 00:16:03,338 Good morning and welcome to Movies Till Sunrise. 175 00:16:03,414 --> 00:16:08,042 Our feature presentation is the 1954 science fiction classic, 176 00:16:08,117 --> 00:16:10,380 Amazon Women on the Moon, 177 00:16:10,451 --> 00:16:13,850 starring Laird Granger and Greta Van Zandt, 178 00:16:13,919 --> 00:16:17,978 complete and uncut, with no commercial interruptions. 179 00:16:18,055 --> 00:16:20,045 This used to be me. 180 00:16:20,123 --> 00:16:22,954 Old before my years, ignored by women, 181 00:16:23,024 --> 00:16:25,014 passed over for promotions. 182 00:16:25,091 --> 00:16:27,524 But now all that has changed. 183 00:16:29,794 --> 00:16:32,489 Hi. I'm Sy Swerdlow, 184 00:16:32,562 --> 00:16:36,291 and I invented the patented process known as "hair looming. " 185 00:16:36,364 --> 00:16:41,321 If you suffer from premature hair loss, let our team of technicians... 186 00:16:41,400 --> 00:16:45,528 visit you in the privacy of your home... 187 00:16:45,602 --> 00:16:48,263 so there will be no embarrassment. 188 00:16:48,337 --> 00:16:50,860 You choose from our selection... 189 00:16:50,937 --> 00:16:54,269 of over 200 colors and styles. 190 00:16:54,340 --> 00:16:58,331 Then your head will be carpeted... 191 00:16:58,409 --> 00:17:01,274 with 100% pure acrylic fiber, 192 00:17:01,343 --> 00:17:03,333 Completely natural-looking. 193 00:17:05,278 --> 00:17:07,472 You can sleep in it. 194 00:17:07,546 --> 00:17:09,843 You can shower in it. 195 00:17:12,582 --> 00:17:15,014 It changed my life, 196 00:17:16,651 --> 00:17:18,777 and it'll change yours. 197 00:17:18,851 --> 00:17:20,841 Call toll free... 198 00:17:20,919 --> 00:17:24,547 1- 800-GET-HAIR. 199 00:17:58,439 --> 00:18:01,998 Well, men, I've been studying this map of the lunar surface, 200 00:18:02,074 --> 00:18:04,802 And I've chosen the dark side as our landing site. 201 00:18:04,874 --> 00:18:10,208 - So, don't forget your space beams. - Roger, Steve. 202 00:18:13,045 --> 00:18:16,843 Just think, Loony, in less than an hour, we're gonna be on the moon. 203 00:18:16,914 --> 00:18:20,905 The first thing I'm gonna do is carve me off a hunk of that green cheese. 204 00:18:20,982 --> 00:18:24,576 Now, Butch, you know one of the purposes of this mission... 205 00:18:24,652 --> 00:18:27,380 is to dispel some of those myths. 206 00:18:27,453 --> 00:18:30,012 Steve, I've got the president on the electro-scan. 207 00:18:34,056 --> 00:18:37,114 Willikers! 208 00:18:37,191 --> 00:18:39,249 Come in, men of Moon Rocket One. 209 00:18:39,325 --> 00:18:43,191 This is the president of the United States calling from planet Earth. 210 00:18:45,295 --> 00:18:47,285 We read you, Mr. President. 211 00:18:47,363 --> 00:18:50,559 This is Steve Nelson, commander, Moon Rocket One. 212 00:18:50,631 --> 00:18:55,156 Commander Nelson, this is a proud day for all Americans, 213 00:18:55,233 --> 00:18:58,668 and this year of 1980 will be remembered as the year... 214 00:18:58,736 --> 00:19:01,532 an American first set foot on the moon. 215 00:19:01,603 --> 00:19:05,002 The governors of all 48 states join me... 216 00:19:05,071 --> 00:19:07,265 in wishing Godspeed to you... 217 00:19:07,339 --> 00:19:09,704 and your handpicked team of scientists. 218 00:19:09,774 --> 00:19:11,832 That's us, Loony. 219 00:19:11,908 --> 00:19:15,034 Thank you, Mr. President. We're proud to serve our country. 220 00:19:15,110 --> 00:19:17,100 Over and out. 221 00:19:18,612 --> 00:19:22,478 Blackie, neutralize the electro-scan. 222 00:19:22,547 --> 00:19:25,275 Electro-scan neutralized, sir. 223 00:19:25,348 --> 00:19:27,872 There she is, dead ahead! 224 00:19:35,754 --> 00:19:38,721 It's awesome, isn't it? 225 00:19:38,788 --> 00:19:41,415 I've got big plans for that piece of real estate. 226 00:19:41,490 --> 00:19:43,650 I'm going to sell advertising space on that. 227 00:19:43,724 --> 00:19:47,055 Just picture this... the world's biggest billboard. 228 00:19:47,126 --> 00:19:49,116 We'll make a bundle. 229 00:19:49,193 --> 00:19:51,752 Hold your horses, Blackie. 230 00:19:51,828 --> 00:19:55,091 This voyage is for the betterment of mankind. 231 00:19:55,163 --> 00:19:57,824 Let's not any of us forget that. 232 00:19:57,898 --> 00:19:59,888 Sure, chief. 233 00:20:10,271 --> 00:20:12,261 There goes my lunch. 234 00:20:14,407 --> 00:20:16,771 It's right up there with my stomach. 235 00:20:16,840 --> 00:20:20,899 Prepare for moon landing. 236 00:20:20,976 --> 00:20:24,808 - Initiate rotation system. - Rotation initiated. 237 00:20:25,745 --> 00:20:27,735 Reverse retros. 238 00:20:27,813 --> 00:20:29,803 Retros reversed. 239 00:20:36,850 --> 00:20:40,307 Steve, we're losing pressure in the atom chamber. 240 00:20:40,386 --> 00:20:42,410 If it drops any more, we're goners. 241 00:20:51,525 --> 00:20:53,549 Quick, Blackie, switch to the emergency... 242 00:20:55,593 --> 00:21:00,187 ¤ Tie a yellow ribbon round the old oak tree ¤ 243 00:21:00,263 --> 00:21:02,923 ¤ It's been three long years ¤ 244 00:21:02,997 --> 00:21:05,624 ¤ Do ya still want me ¤ 245 00:21:05,698 --> 00:21:11,099 ¤ If I don't see a ribbon round the old oak tree ¤ 246 00:21:11,168 --> 00:21:14,193 ¤ I'll stay on the bus forget about us ¤ 247 00:21:14,270 --> 00:21:16,362 ¤ Put the blame on me ¤ 248 00:21:16,438 --> 00:21:18,428 Did you know that every seven minutes, 249 00:21:18,505 --> 00:21:22,064 a black person is born in this country without soul? 250 00:21:22,140 --> 00:21:24,732 Hello, I'm B.B. King. 251 00:21:24,808 --> 00:21:27,640 Won't you help Don Simmons and the thousands of others... 252 00:21:27,709 --> 00:21:30,404 that suffer from this tragic disorder? 253 00:21:30,478 --> 00:21:34,809 Its cruel symptoms can strike anyone. Let's take a look. 254 00:21:34,879 --> 00:21:39,439 I think the Republican Party has done one heck of a job. Don't you, June? 255 00:21:39,515 --> 00:21:43,574 I'll say, Ward. We Republicans have turned this country around. 256 00:21:45,752 --> 00:21:48,651 Safety and good mileage are the two things... 257 00:21:48,719 --> 00:21:51,551 I looked for in a new car. 258 00:21:51,621 --> 00:21:54,986 That's why I bought a Volvo station wagon. 259 00:21:55,056 --> 00:21:59,582 Hi. I'm president of the David Hartman Fan Club here in Glendale. 260 00:21:59,659 --> 00:22:02,820 I've even met David Hartman once. What a neat guy. 261 00:22:06,196 --> 00:22:09,391 ¤ Chim-chimeny, chim-chimeny chim-chim cheree ¤ 262 00:22:09,464 --> 00:22:13,091 ¤ A sweep is as lucky as lucky can be ¤ 263 00:22:13,165 --> 00:22:16,361 ¤ Chim-chimeny, chim-chimeny chim-chim cheroo ¤ 264 00:22:16,434 --> 00:22:19,799 ¤ Good luck will rub off when I shake hands with you ¤ 265 00:22:19,869 --> 00:22:23,132 This is B.B. King saying won't you please give... 266 00:22:23,204 --> 00:22:26,229 so that Don Simmons here and so many others... 267 00:22:26,306 --> 00:22:28,670 can become useful members of society. 268 00:22:28,739 --> 00:22:33,436 ¤ Or blow me a kiss and that's lucky too ¤ 269 00:22:33,509 --> 00:22:35,703 Write to... 270 00:22:39,645 --> 00:22:41,635 Thank you. 271 00:22:46,015 --> 00:22:48,005 Be right there. 272 00:22:55,453 --> 00:22:57,443 Karen? Hi. 273 00:22:57,521 --> 00:22:59,511 Hi. I'm Jerry Stone. Hi, Jerry. Nice meeting you. 274 00:22:59,589 --> 00:23:02,022 I'm sorry. I'm running a little bit late. Don't worry about it. 275 00:23:02,090 --> 00:23:04,080 You look nice. Thank you. 276 00:23:05,625 --> 00:23:07,990 This is a great apartment. Thanks. 277 00:23:16,297 --> 00:23:18,729 Uh, I hope you like sushi. 278 00:23:18,798 --> 00:23:22,289 I made reservations at Tokyo Rose on Columbus. 279 00:23:22,367 --> 00:23:25,892 Great. I hear it's terrific. 280 00:23:25,969 --> 00:23:28,459 Normally there's a waiting list, but I know the maitre d'. 281 00:23:30,204 --> 00:23:32,228 You know, I gotta tell you, 282 00:23:32,305 --> 00:23:35,204 I never go on blind dates, but, uh, 283 00:23:35,273 --> 00:23:39,298 I just have a feeling that this might be special. 284 00:23:40,742 --> 00:23:44,507 Jerry? Before we leave, do me one small favor, will you? 285 00:23:44,578 --> 00:23:46,568 Sure. What? 286 00:23:46,645 --> 00:23:50,807 Would you mind showing me a credit card and a valid driver's license? 287 00:23:50,881 --> 00:23:55,316 - You're kidding. Why? - I'd like to run a "couple compatibility" check. 288 00:23:55,383 --> 00:23:59,010 What the heck is that? 289 00:23:59,085 --> 00:24:02,110 You know, Jerry, it's tough being a single girl in the big city. 290 00:24:02,187 --> 00:24:04,416 You meet all kinds of phonies and creeps. 291 00:24:04,488 --> 00:24:07,683 That's why this machine comes in handy. 292 00:24:07,756 --> 00:24:11,952 I just enter your I.D., and the central computer will tell me about your background. 293 00:24:12,025 --> 00:24:14,583 I don't want a bank loan. I just want to take you out. 294 00:24:14,659 --> 00:24:18,718 I know, but I'd feel better running a check. Two I.D.'s, please. 295 00:24:18,794 --> 00:24:21,762 You're serious. 296 00:24:21,830 --> 00:24:24,922 It'll just take a minute. 297 00:24:24,998 --> 00:24:28,057 This is ridiculous, but, uh... 298 00:24:30,067 --> 00:24:32,057 Here's, uh... Three-one-six. 299 00:24:32,135 --> 00:24:34,931 That's a cute picture. MasterCard. 300 00:24:43,774 --> 00:24:45,798 I don't know how I ever got along without one of these. 301 00:24:45,875 --> 00:24:47,865 Changed my life. 302 00:24:47,943 --> 00:24:49,933 Feel the same way about my VCR. 303 00:24:50,011 --> 00:24:52,501 Ooh. Right now I'm taping Sophie's Choice with Meryl Streep. 304 00:24:52,578 --> 00:24:56,172 - I love Meryl Streep. - Oh, I am so into her. 305 00:24:58,015 --> 00:25:01,449 Here it comes now. 306 00:25:16,657 --> 00:25:20,387 All that about me? Geez. They are very thorough. 307 00:25:22,294 --> 00:25:26,023 This is great! - What? What? 308 00:25:30,630 --> 00:25:33,462 What do you got there? 309 00:25:39,235 --> 00:25:43,465 What's... What's uh-oh? 310 00:25:43,537 --> 00:25:45,527 Jerry, 311 00:25:48,673 --> 00:25:51,800 does the name Debbie Rothenberg mean anything to you? 312 00:25:51,875 --> 00:25:55,741 Debbie Rothenberg. 313 00:25:55,810 --> 00:25:58,073 Oh, yeah. I think I went out with her once or twice. 314 00:25:58,145 --> 00:26:01,874 You had sex with her on the second date, and then you never called her again. 315 00:26:01,947 --> 00:26:05,574 - I hate when guys do that. - It says all that? 316 00:26:05,648 --> 00:26:08,115 Does the phrase "You're not only beautiful, 317 00:26:08,183 --> 00:26:11,582 but you're someone I feel I can open up to" mean anything to you? 318 00:26:13,719 --> 00:26:16,743 I'm not surprised. You've used that line on your last 16 dates. 319 00:26:16,820 --> 00:26:19,083 Look, this is ridiculous. 320 00:26:19,155 --> 00:26:22,487 Debbie... Uh, Karen, I think... 321 00:26:22,556 --> 00:26:24,785 that we have something very special here. 322 00:26:24,857 --> 00:26:28,257 You're not like the other women you... "You meet in the city. " 323 00:26:28,327 --> 00:26:30,759 See what I mean? 324 00:26:30,827 --> 00:26:32,817 And, Jerry, 325 00:26:34,896 --> 00:26:37,921 I could never get serious about someone who's selfish in bed. 326 00:26:37,998 --> 00:26:42,830 "Who's selfish in bed"? Well, how would you describe a man... 327 00:26:42,900 --> 00:26:46,426 who satisfies his own needs and rolls over and goes to sleep? 328 00:26:46,502 --> 00:26:49,060 - I never did that in my life! - Eleven times! 329 00:26:49,136 --> 00:26:52,865 You want names and dates? No. No, I do not! Look, hey, hold it. 330 00:26:52,938 --> 00:26:56,031 Anyway, that is just a small fraction of the hundreds of times... 331 00:26:56,107 --> 00:26:58,097 I've been intimate with women. 332 00:26:58,175 --> 00:27:00,539 We're exaggerating a little, aren't we, Jerry? 333 00:27:02,410 --> 00:27:05,571 The record only shows 21 sexual intimacies. 334 00:27:07,479 --> 00:27:11,914 There you are. This doesn't jibe with my figures. Okay, sweetie? 335 00:27:11,982 --> 00:27:15,916 Jerry, the statistics don't paint the picture of a mature man. 336 00:27:15,984 --> 00:27:18,383 Twelve times, you ignored your date at a party... 337 00:27:18,452 --> 00:27:20,918 to flirt with a more attractive woman. 338 00:27:20,986 --> 00:27:25,921 169 times, you feigned interest when a woman was talking about her career. 339 00:27:26,989 --> 00:27:30,355 On 17 occasions, you lied to women, 340 00:27:30,424 --> 00:27:33,858 telling them you were really into sushi and Meryl Streep movies. 341 00:27:35,026 --> 00:27:37,084 Make that 18 times. 342 00:27:38,761 --> 00:27:41,627 Where do they get these figures? 343 00:27:41,696 --> 00:27:43,686 As you can see, Jerry, 344 00:27:43,764 --> 00:27:46,288 it would be pointless for you and I to go out. 345 00:27:46,366 --> 00:27:48,356 Oh, yeah? 346 00:27:48,433 --> 00:27:50,991 Well, I'm gonna get one of those machines and see how well you come off! 347 00:27:51,067 --> 00:27:53,466 Okay? Good night, Jerry. 348 00:27:53,535 --> 00:27:55,968 It's early yet. Maybe you can still get lucky in a bar. 349 00:27:59,038 --> 00:28:01,028 Like you did last Thursday. 350 00:28:03,907 --> 00:28:06,101 Hello, Beverly? 351 00:28:08,410 --> 00:28:11,775 This is Jerry Stone. We met the other night at Dave's party. 352 00:28:16,980 --> 00:28:19,209 Listen, I know it's last minute, 353 00:28:19,281 --> 00:28:22,510 but I wanna ask you, are you free tonight? 354 00:28:24,751 --> 00:28:26,741 You are. Great. 355 00:28:26,818 --> 00:28:31,549 Listen, I can pick you up in 10 minutes. 356 00:28:31,621 --> 00:28:34,350 Sure, okay. 357 00:28:34,423 --> 00:28:37,652 Oh, Jerry, um... Yeah? 358 00:28:37,724 --> 00:28:41,214 Could you bring a major credit card and a valid driver's license? 359 00:28:47,863 --> 00:28:52,423 Extraterrestrials. Strange phenomena. 360 00:28:52,498 --> 00:28:55,898 Missing persons. Lost continents. 361 00:28:55,967 --> 00:28:59,332 Myths and monsters. 362 00:28:59,402 --> 00:29:03,234 We examine these mysteries to determine... 363 00:29:03,303 --> 00:29:06,271 are they bullshit or not? 364 00:29:12,008 --> 00:29:13,998 London's West End. 365 00:29:14,076 --> 00:29:17,635 Here, in the winter of 1888, 366 00:29:17,711 --> 00:29:21,145 a series of bizarre and violent murders occurred, 367 00:29:21,212 --> 00:29:25,647 which remain unsolved to this very day. 368 00:29:33,385 --> 00:29:35,716 Jack the Ripper. 369 00:29:35,787 --> 00:29:39,312 Was he a prosperous London surgeon? 370 00:29:39,388 --> 00:29:42,288 Perhaps a member of British royalty. 371 00:29:42,357 --> 00:29:46,552 Well, our Bullshit team has unearthed... 372 00:29:46,625 --> 00:29:49,286 spectacular new evidence which suggests... 373 00:29:50,860 --> 00:29:53,419 that Jack the Ripper was, in fact, 374 00:29:54,796 --> 00:29:57,423 the Loch Ness Monster. 375 00:29:57,497 --> 00:30:00,692 Is it possible that Nessie... 376 00:30:00,765 --> 00:30:05,598 murdered five streetwalkers before returning to Loch Ness? 377 00:30:05,668 --> 00:30:07,692 Using undiscovered evidence, 378 00:30:07,769 --> 00:30:11,225 we've pieced together the events leading up to the first murder. 379 00:30:11,304 --> 00:30:13,703 Although this is a Bullshit reenactment, 380 00:30:13,772 --> 00:30:16,603 it may have happened just this way. 381 00:30:16,673 --> 00:30:19,869 Hello, dearie. Show you a good time for a quid. 382 00:30:19,942 --> 00:30:22,034 Throw the wife in for free. Oh, gents. 383 00:30:22,110 --> 00:30:25,942 Don't you want a girl to keep you warm tonight? 384 00:30:26,012 --> 00:30:30,639 Me mum told me there would be nights like this. 385 00:30:30,714 --> 00:30:33,204 Oh, my! 386 00:30:33,282 --> 00:30:37,011 You are a big one, now, aren't you? 387 00:30:37,084 --> 00:30:39,142 Come on, darlin'. 388 00:30:51,725 --> 00:30:55,386 Mind you, don't you be steppin' on my feet now. 389 00:30:55,460 --> 00:30:59,360 Ooh! 390 00:30:59,428 --> 00:31:02,987 Aren't you in an hurry! Now, will you be careful. 391 00:31:03,063 --> 00:31:05,690 Not so rough, da... Wait a min... 392 00:31:11,267 --> 00:31:13,530 Is this the way it happened? 393 00:31:13,602 --> 00:31:17,593 Was Jack the Ripper, in fact, a 60-foot sea serpent from Scotland? 394 00:31:19,071 --> 00:31:22,937 Did I take this job for a quick buck? 395 00:31:23,006 --> 00:31:26,565 We may never know the answers to these questions. Next week... 396 00:31:27,275 --> 00:31:29,902 Come on. 397 00:31:29,977 --> 00:31:32,739 To recap the three movies that we reviewed this week... 398 00:31:32,811 --> 00:31:34,971 here on Critics Corner, 399 00:31:35,046 --> 00:31:37,536 Marc and I both gave a big thumbs up... 400 00:31:37,614 --> 00:31:41,639 to the new Swedish film directed by, uh, Olaf Svensen. 401 00:31:41,716 --> 00:31:46,242 Olaf Svensen, called The Winter of my Despondency. 402 00:31:46,319 --> 00:31:50,185 - Haunting abstract symbolism. - It's arty crap. 403 00:31:50,254 --> 00:31:53,153 Jonathan and I did split, however... 404 00:31:53,222 --> 00:31:57,054 On the newest teenage romp called Frat Slobs. 405 00:31:57,124 --> 00:31:59,250 Jonathan, I think, thought it to be... 406 00:31:59,325 --> 00:32:02,316 a light, frothy soufflé... 407 00:32:02,392 --> 00:32:05,155 sizzling with youthful energy. That I did. 408 00:32:05,228 --> 00:32:08,889 On the other hand, I thought it was pond scum. 409 00:32:08,963 --> 00:32:11,795 You're an albino. What the hell do you know? 410 00:32:11,865 --> 00:32:13,855 We have a new feature we'd like to introduce on Critics Corner... 411 00:32:13,932 --> 00:32:17,627 we hope you'll enjoy. We call it "Real Life Reviews," 412 00:32:17,701 --> 00:32:21,965 in which we critique the life of an average person just like you. 413 00:32:22,036 --> 00:32:27,061 Jonathan will begin with a review of the life of Harvey Putnik. 414 00:32:27,139 --> 00:32:29,936 No. Pitnik. Pitnik, of Skokie, Indiana. 415 00:32:30,007 --> 00:32:31,997 Illinois. Illinois. 416 00:32:32,075 --> 00:32:35,270 Harvey Pitnik of Skokie, Illinois. Bernice. Bernice, come here. 417 00:32:35,343 --> 00:32:37,333 They're talking about me on the television. 418 00:32:37,410 --> 00:32:39,434 What? Come here. 419 00:32:39,512 --> 00:32:42,775 Harvey Pitnik would seem to have all the ingredients... 420 00:32:42,846 --> 00:32:45,211 For a successful life. You'd think so. 421 00:32:45,281 --> 00:32:47,908 So why does he fail so miserably? I don't know. 422 00:32:47,983 --> 00:32:50,246 I think the problem is with Harvey himself. 423 00:32:50,317 --> 00:32:52,476 What the hell is this? You're right. It is Harvey. 424 00:32:52,551 --> 00:32:54,415 Very good, Jonathan. It is Harvey. 425 00:32:54,485 --> 00:32:57,351 So, we're supposed to care about this Harvey Pitnik? 426 00:32:57,420 --> 00:33:03,185 Why? I mean, it takes him 30 years to develop any character at all, 427 00:33:03,257 --> 00:33:05,690 and by the time he does, who cares? 428 00:33:05,758 --> 00:33:08,987 They're crucifying me. It's hardly worth the wait. 429 00:33:09,059 --> 00:33:11,993 He didn't like Gandhi either. Let me show you. 430 00:33:12,061 --> 00:33:16,291 Here's a scene from last year as Harvey is coming home from work. 431 00:33:24,801 --> 00:33:27,735 Oh. Hi, Scraps. 432 00:33:27,803 --> 00:33:29,861 Hi, Dad. Hi, kids. 433 00:33:29,937 --> 00:33:32,631 How did they do this? Hi, honey. 434 00:33:32,704 --> 00:33:34,830 Hi, dear. Ooh. Potatoes. 435 00:33:34,906 --> 00:33:39,671 I didn't cons... I didn't consent for this to be on TV. 436 00:33:39,742 --> 00:33:42,868 Dinner'll be ready in five minutes. Okay. 437 00:33:51,281 --> 00:33:54,908 - Some exciting home life, huh? - And it goes on like that, 438 00:33:54,982 --> 00:33:58,313 tediously, day in and day out. 439 00:33:58,384 --> 00:34:00,374 Where's the love? Where's the passion? 440 00:34:00,451 --> 00:34:05,011 Where's the examination of one's own existence? 441 00:34:05,087 --> 00:34:08,180 This is a poor excuse for a life. 442 00:34:08,256 --> 00:34:11,052 I give Harvey Pitnik a... a big thumbs down. 443 00:34:11,124 --> 00:34:14,115 Thumbs down? I give him a thumbs down too. 444 00:34:14,193 --> 00:34:17,649 But I didn't hate Harvey quite as much as you, Jonathan. 445 00:34:17,727 --> 00:34:22,627 Oh, granted, his life was a miserable waste of time, 446 00:34:22,696 --> 00:34:25,493 but I rather enjoyed the Kafkaesque touches. 447 00:34:25,565 --> 00:34:29,192 Here's a loser trapped in a dead-end job... 448 00:34:29,266 --> 00:34:31,756 and a... a loveless marriage. 449 00:34:31,835 --> 00:34:35,860 How do they know that? Couldn't they have done anything to make this man human? 450 00:34:35,937 --> 00:34:37,927 Think of the money it took to bring him into the world. 451 00:34:38,004 --> 00:34:42,301 A ton! To feed him and to clothe him and then to educate him. 452 00:34:42,372 --> 00:34:44,669 And after all that, what have you got? 453 00:34:44,740 --> 00:34:47,640 - You've got a big bore! - A dull clod! 454 00:34:47,709 --> 00:34:50,699 An empty suit. And another thing, 455 00:34:50,777 --> 00:34:52,767 I was always one step ahead of this guy's life. 456 00:34:52,845 --> 00:34:55,312 There just were no surprises! No. Wait a minute. 457 00:34:55,379 --> 00:34:58,176 What about the ending of his life? That came as a surprise. 458 00:34:58,248 --> 00:35:00,680 Ending? I saw that coming a mile away! 459 00:35:00,748 --> 00:35:02,738 I didn't. What ending? 460 00:35:02,816 --> 00:35:05,579 The high blood pressure. The lack of exercise. True. Uh-huh. 461 00:35:05,651 --> 00:35:07,641 The bad diet. Of course. 462 00:35:07,719 --> 00:35:12,983 By the time he finally has his heart attack in front of the TV, big deal! 463 00:35:13,055 --> 00:35:15,955 Heart attack? Heart attack? It's such a mundane way to go. 464 00:35:16,023 --> 00:35:18,956 What are they talking about? A heart attack? I didn't have a... 465 00:35:19,024 --> 00:35:23,584 Wouldn't it have been more dramatic if, say, he'd fallen down an elevator shaft? 466 00:35:23,660 --> 00:35:26,923 He should've died years earlier. Maybe in a submarine accident. 467 00:35:26,995 --> 00:35:30,952 Harvey? Oh, my God! Possibly a giant squid. 468 00:35:31,030 --> 00:35:33,930 Something to add a little science fiction to it. I'm calling an ambulance. 469 00:35:33,999 --> 00:35:36,693 I'm calling an ambulance! A tragic waste, but who cares? 470 00:35:36,766 --> 00:35:39,427 Oh, I see our time is up. We want to thank you very much... 471 00:35:39,501 --> 00:35:41,559 for joining us on Critics Corner. 472 00:35:41,636 --> 00:35:44,865 Hope you'll be back next week when we'll have an aisle seat reserved just for you. 473 00:35:44,937 --> 00:35:46,927 Bye-bye. 474 00:35:47,005 --> 00:35:49,996 There's so many things he could've done. He could've had a better haircut. 475 00:35:51,741 --> 00:35:55,038 We now return to the 1957 film, 476 00:35:55,109 --> 00:35:57,099 Amazon Women on the Moon, 477 00:35:57,177 --> 00:35:59,736 starring Bill Thomas and Buzzy Clark. 478 00:35:59,812 --> 00:36:02,574 There will be no further interruptions. 479 00:36:10,416 --> 00:36:12,406 Well, here we are on the moon. 480 00:36:16,020 --> 00:36:18,010 This place gives me the willies. 481 00:36:18,088 --> 00:36:20,646 Think we'll run into any moon men? 482 00:36:20,722 --> 00:36:23,189 Not intelligent life as you and I know it, Butch. 483 00:36:23,257 --> 00:36:27,385 If there are any Martians, I'll bet they speak the universal language... 484 00:36:27,459 --> 00:36:29,426 do-re-mi! 485 00:36:29,493 --> 00:36:32,722 You remember the space oath you took at the academy, Blackie? 486 00:36:32,794 --> 00:36:36,523 "I will not exploit other worlds for personal gain. " 487 00:36:36,596 --> 00:36:38,586 Look at that. 488 00:36:39,632 --> 00:36:43,088 Follow me, men. Keep your eyes open. 489 00:36:43,166 --> 00:36:45,599 Selma! 490 00:37:30,690 --> 00:37:35,990 - Hey, dig that crazy full moon. 491 00:37:36,060 --> 00:37:39,687 That's a full Earth, Butch. Remember where we are. 492 00:37:39,762 --> 00:37:42,251 Zowie! 493 00:37:42,329 --> 00:37:44,762 This is only a hunch, but... 494 00:37:44,830 --> 00:37:47,059 Steve! What are you doing? You're committing suicide! 495 00:37:48,899 --> 00:37:52,196 Just as I thought. 496 00:37:52,267 --> 00:37:54,325 The moon has an atmosphere similar to Earth's. 497 00:37:54,402 --> 00:37:56,392 Take off your helmets, boys. 498 00:38:01,406 --> 00:38:03,396 Good old H20. 499 00:38:03,473 --> 00:38:05,770 Steve, fill me in. How'd you figure it out? 500 00:38:05,841 --> 00:38:08,330 Seems like Loony figured it out first. 501 00:38:12,577 --> 00:38:15,773 That's my Loony, a regular Einstein. 502 00:38:17,914 --> 00:38:19,904 Look! 503 00:38:24,951 --> 00:38:28,817 Are your parties dull and boring? 504 00:38:28,886 --> 00:38:31,649 Well, why not liven them up... 505 00:38:31,721 --> 00:38:34,120 with the snack food that's sweeping America. 506 00:38:34,188 --> 00:38:38,316 Mmm! Say, Mike, this is some great paté. It has such a unique flavor. 507 00:38:38,390 --> 00:38:43,291 It's more than just an ordinary paté, Bill. Watch. 508 00:38:43,360 --> 00:38:46,555 Whoa! 509 00:38:46,628 --> 00:38:49,926 What the... You know, I never saw an appetizer do that before. 510 00:38:49,997 --> 00:38:52,361 Well, you never tried Silly Paté before! 511 00:38:52,431 --> 00:38:56,365 Not only is it fun at parties, it's low in saturated fats. 512 00:38:56,433 --> 00:38:58,923 And look. 513 00:38:59,001 --> 00:39:02,628 - It picks up your favorite comic strip! 514 00:39:02,703 --> 00:39:04,693 I'm eating Doonesbury. 515 00:39:05,771 --> 00:39:08,294 And I'm eating Beetle Bailey. 516 00:39:08,372 --> 00:39:12,136 You'll never have a dull, lifeless party again... 517 00:39:12,207 --> 00:39:14,197 with Silly Paté. 518 00:39:16,010 --> 00:39:19,944 Available in all fine gourmet shops and toy stores everywhere. 519 00:39:28,749 --> 00:39:30,739 It's time, Mrs. Pitnik. 520 00:39:33,618 --> 00:39:35,608 Do I have to? 521 00:39:35,686 --> 00:39:38,175 Yeah. We need the room again at 4:00. 522 00:39:39,488 --> 00:39:42,421 Come on. 523 00:39:42,489 --> 00:39:45,685 I-Is Har-Harvey here? 524 00:39:45,758 --> 00:39:49,089 Yeah. He's in repose. He looks great. Oh! 525 00:39:49,159 --> 00:39:52,923 Okay, let's move along. That's right. 526 00:39:52,995 --> 00:39:56,554 Just relax, Mrs. Pitnik. You're young. You'll... You'll meet someone. 527 00:39:56,629 --> 00:40:00,393 Send the kids to camp. That's what I would do. 528 00:40:02,000 --> 00:40:04,092 Okay, family up front, on the left. 529 00:40:06,434 --> 00:40:09,095 Well, I guess that's it. 530 00:40:22,376 --> 00:40:24,366 Everything's taken care of. Everything. 531 00:40:24,443 --> 00:40:26,910 And the buffet? To die. 532 00:40:26,978 --> 00:40:30,104 Hey, Scooter. Cute stuff. 533 00:40:31,781 --> 00:40:35,806 Ladies and gentlemen, this is a wake. 534 00:40:35,883 --> 00:40:39,977 So let's have fun with it, huh? Everybody, have a great time. 535 00:40:47,155 --> 00:40:49,145 Welcome to the O'Leary Funeral Home, 536 00:40:49,223 --> 00:40:53,783 where many of the nation's top comedians have gathered to roast our guest ofhonor, 537 00:40:53,859 --> 00:40:56,451 the late Harvey Pitnik! 538 00:40:57,460 --> 00:41:01,326 Please welcome... Rip Taylor! 539 00:41:06,364 --> 00:41:09,332 Slappy White! 540 00:41:11,868 --> 00:41:14,232 Jackie Vernon! 541 00:41:16,236 --> 00:41:19,329 Henny Youngman! 542 00:41:21,005 --> 00:41:23,472 Charlie Callas! 543 00:41:27,075 --> 00:41:30,668 And our roast master... Mr. Steve Allen! 544 00:41:36,780 --> 00:41:39,179 And here he is, our man of the hour... 545 00:41:39,248 --> 00:41:42,272 Mr. Harvey Pitnik! 546 00:41:42,349 --> 00:41:46,374 There's Harvey! 547 00:41:53,655 --> 00:41:57,180 Thank you, ladies and mourners. 548 00:41:57,257 --> 00:41:59,622 That's all right, Harvey. Don't get up. 549 00:42:02,826 --> 00:42:04,816 Anyway, be that as it may... and I doubt if it was... 550 00:42:04,894 --> 00:42:09,386 tonight we are here to pay tribute to a close, personal friend, 551 00:42:09,463 --> 00:42:13,363 Harvey Pupik... I'm sorry. Uh, Pitnik. Harvey Pitnik. 552 00:42:13,432 --> 00:42:17,423 Harvey was a man, my friends, who was the same in life... 553 00:42:17,500 --> 00:42:22,161 as he is in death... a stiff! 554 00:42:22,235 --> 00:42:26,567 But all seriousness aside, we are going to lay two things to rest... 555 00:42:26,638 --> 00:42:30,902 Harvey Pitnik and the rumor that Charlie Callas is funny. 556 00:42:30,973 --> 00:42:35,271 Ladies and gentlemen, a very funny man, Charlie Callas. 557 00:42:38,277 --> 00:42:40,210 Thank you. Thank you. 558 00:42:40,278 --> 00:42:43,075 Thank you. Harvey, keep it down! 559 00:42:46,815 --> 00:42:51,409 Today, ladies and gentlemen, we're here to pay homage to the late Harvey Potemkin... 560 00:42:51,484 --> 00:42:54,451 Peshtabil... Poshbulv... whatever. 561 00:42:54,518 --> 00:42:56,747 Who cares? Does it matter now? No, no. 562 00:42:56,820 --> 00:43:02,119 And if Harvey were alive today, he'd be a very sick man. 563 00:43:09,693 --> 00:43:12,922 We had... I'm sorry to make this announcement. We had two disappointments tonight... 564 00:43:12,994 --> 00:43:17,292 Milton Berle could not make it and Rip Taylor could. 565 00:43:17,363 --> 00:43:19,523 Ladies and gentlemen, Rip Taylor. All right. 566 00:43:24,567 --> 00:43:27,763 - Thank you so much. Thank you so much. 567 00:43:27,836 --> 00:43:29,803 Thank you. Thank you so much, Steve. 568 00:43:29,870 --> 00:43:33,235 Charlie said, "Harvey, keep it down. " Thank you. 569 00:43:33,305 --> 00:43:37,000 Oh, well, there goes that act. 570 00:43:37,073 --> 00:43:39,802 The president couldn't be here, Harvey, so he sent a wire. 571 00:43:43,009 --> 00:43:45,568 Tell 'em. It's a... Never mind. 572 00:43:45,644 --> 00:43:48,372 What's this, an audience or a funeral? Now, pay attention, please. 573 00:43:48,445 --> 00:43:52,345 But I'm a little nervous because Harvey was a personal friend of mine, 574 00:43:52,414 --> 00:43:56,075 and there's not a person in this room that Harvey Pitnik did not touch. 575 00:43:56,149 --> 00:44:00,641 I must say, he touched me for 40 bucks and Steve for 20. 576 00:44:00,718 --> 00:44:03,743 Folks, I don't dance. This is it, you see. 577 00:44:06,521 --> 00:44:10,819 But I do feel for his widow, Bernice. That was a romantic marriage. 578 00:44:10,890 --> 00:44:14,722 She learned everything about sex from a manual. 579 00:44:14,792 --> 00:44:18,453 The "Manuel" was their gardener. 580 00:44:18,527 --> 00:44:22,689 I'm sorry. I better wrap it up now, folks. 581 00:44:22,762 --> 00:44:26,821 'Cause you know the old axiom in show business... "get off quick. " 582 00:44:26,898 --> 00:44:28,865 Like Harvey on his wedding night. 583 00:44:28,932 --> 00:44:33,697 - Could you die? I gotta go. Good-bye. Thank you so much. 584 00:44:33,768 --> 00:44:36,735 Thank you folks. I'm thrilled to be here tonight to pay tribute... 585 00:44:36,803 --> 00:44:38,736 to the late Harvey Pitnik. 586 00:44:38,804 --> 00:44:40,737 But enough about Harvey. 587 00:44:44,039 --> 00:44:46,734 Take my wife. Please. 588 00:44:49,276 --> 00:44:53,267 Why do Jewish divorces cost so much? They're worth it. 589 00:44:56,546 --> 00:45:00,139 Why do Jewish guys die before their wives? They want to. 590 00:45:04,950 --> 00:45:06,940 And that's what I think of you, Harvey. 591 00:45:14,188 --> 00:45:17,850 Thank you, Henny Youngman, for that trip down memory lane. And now... 592 00:45:21,292 --> 00:45:25,920 But seriously. Henny, you were never funnier... and it's a shame. 593 00:45:25,994 --> 00:45:30,429 But I was asked to say a couple of words about Harvey. 594 00:45:30,496 --> 00:45:33,896 How about "ugly" and "cheap"? 595 00:45:33,964 --> 00:45:37,023 Harvey wrote his will on his cock, 596 00:45:37,100 --> 00:45:40,295 and his lawyer said it would not stand up in court. 597 00:45:45,970 --> 00:45:49,234 Okay, Mrs. Pitnik. You're on. What? 598 00:45:49,306 --> 00:45:51,569 You're on. Oh, no. Oh, no. I really can't... 599 00:45:51,641 --> 00:45:55,666 You're the widow. You've got to give Harvey's rebuttal. No, no, I can't go up there. 600 00:45:55,743 --> 00:45:59,302 - I can't do this. - But in conclusion, I'd like to say, congratulations, Harvey. 601 00:45:59,378 --> 00:46:05,041 Rigor mortis is the closest you ever come to a hard-on in 15 years. 602 00:46:05,114 --> 00:46:08,479 I thank you. 603 00:46:15,019 --> 00:46:17,543 Harvey himself is gonna throw in his two cents... 604 00:46:17,620 --> 00:46:20,678 as soon as we take 'em off his eyelids. 605 00:46:20,755 --> 00:46:23,552 I don't get it. I don't get it. 606 00:46:23,623 --> 00:46:27,920 And now, for the rebuttal on behalf of our guest of honor, his lovely widow, Bernice. 607 00:46:27,991 --> 00:46:30,959 And nothing's changed, Harvey. She's still gonna be doing all the talking. 608 00:46:31,027 --> 00:46:32,960 Bernice Pitnik! 609 00:46:40,765 --> 00:46:42,755 Lovely woman. 610 00:46:47,468 --> 00:46:49,594 Thank you, Merv... I mean, Steve. 611 00:46:49,670 --> 00:46:53,798 That's quite all right. 612 00:46:53,872 --> 00:46:58,169 Now, well, I would like to inject a serious note, 613 00:46:58,240 --> 00:47:01,231 as, uh, Henny Youngman did earlier. 614 00:47:07,645 --> 00:47:10,077 I want to say to... 615 00:47:10,146 --> 00:47:14,444 Harvey, my late husband, 616 00:47:15,516 --> 00:47:17,608 as I look down at you, 617 00:47:17,684 --> 00:47:20,651 lying there motionless, 618 00:47:20,718 --> 00:47:23,151 I can only think of one thing... 619 00:47:24,220 --> 00:47:26,517 our wedding night. 620 00:47:29,456 --> 00:47:32,719 I'll never forget my... 621 00:47:32,791 --> 00:47:36,953 my last moments with... Harvey, 622 00:47:37,026 --> 00:47:40,585 As I... as I took him into my arms... 623 00:47:40,661 --> 00:47:44,891 and I whispered those three little words: 624 00:47:44,964 --> 00:47:47,761 "Sign the will. " 625 00:47:49,833 --> 00:47:52,391 Great. But seriously, 626 00:47:52,467 --> 00:47:54,457 I'm glad to see Slappy White here today. 627 00:47:54,535 --> 00:47:57,662 Now at least I know my hubcaps are safe. 628 00:48:01,305 --> 00:48:03,499 And Rip Taylor, is that a toupee, 629 00:48:03,573 --> 00:48:06,301 or did a beaver curl up and die on your head? 630 00:48:10,309 --> 00:48:15,301 As I look at Henny Youngman today, I'm not so sure we're burying the right guy. 631 00:48:20,147 --> 00:48:22,671 At last, 632 00:48:22,749 --> 00:48:26,148 the greatest album oflove songs ever recorded. 633 00:48:26,217 --> 00:48:29,242 You'll want to share them with someone special. 634 00:48:29,319 --> 00:48:33,912 ¤ Why do birds suddenly appear ¤ 635 00:48:33,988 --> 00:48:38,685 Sung by the man who turned a personal affliction into a recording career, 636 00:48:38,757 --> 00:48:41,316 Don "No Soul"Simmons. 637 00:48:41,392 --> 00:48:44,018 ¤ Just like me ¤ 638 00:48:44,093 --> 00:48:46,720 ¤ They long to be ¤ 639 00:48:46,794 --> 00:48:49,660 ¤ Close to you ¤ 640 00:48:50,863 --> 00:48:53,524 ¤ Why do stars ¤ 641 00:48:53,598 --> 00:48:56,827 ¤ Fall down from the sky ¤ 642 00:48:56,899 --> 00:48:58,832 ¤ Every time ¤ 643 00:48:59,635 --> 00:49:01,693 ¤ You walk by ¤ 644 00:49:03,169 --> 00:49:05,931 ¤ Just like me ¤ 645 00:49:06,004 --> 00:49:08,471 ¤ They long to be ¤ 646 00:49:08,538 --> 00:49:11,370 ¤ Close to you ¤ 647 00:49:11,440 --> 00:49:15,204 ¤ She'd been sitting there ¤ So curl up by the fireside... 648 00:49:15,276 --> 00:49:18,573 and listen to the non-threatening music of this master showman. 649 00:49:19,745 --> 00:49:22,803 ¤ And, honey, I miss you ¤ 650 00:49:24,947 --> 00:49:27,437 ¤ And I'm being good ¤ 651 00:49:29,882 --> 00:49:32,349 ¤ And I'd love to be with you ¤ 652 00:49:34,885 --> 00:49:37,444 ¤ If only I could ¤ 653 00:49:39,954 --> 00:49:42,387 ¤ Say, has anybody seen ¤ 654 00:49:42,455 --> 00:49:45,582 ¤ My sweet Gypsy Rose ¤ 655 00:49:45,658 --> 00:49:48,147 ¤ Here's her picture when she was ¤ 656 00:49:48,225 --> 00:49:51,159 ¤ My sweet Mary Jo ¤ Young lovers of any age... 657 00:49:51,227 --> 00:49:53,387 will cherish this timeless collection... 658 00:49:53,461 --> 00:49:56,087 of the world's most romantic ballads. 659 00:49:56,162 --> 00:49:58,186 And if you act now, you'll get free... 660 00:49:58,263 --> 00:50:02,561 this bonus album: Don Simmons Down & Funky. 661 00:50:07,001 --> 00:50:10,594 ¤ Jeremiah was a bullfrog ¤ 662 00:50:11,604 --> 00:50:14,935 ¤ He was a good friend of mine ¤ 663 00:50:15,005 --> 00:50:18,234 ¤ I never understood a single word he said ¤ 664 00:50:18,307 --> 00:50:20,797 This two-record collection is not available in any stores, 665 00:50:20,875 --> 00:50:22,808 so order now. 666 00:50:22,876 --> 00:50:26,310 ¤ Yes, he always had some mighty fine wine ¤ 667 00:50:35,982 --> 00:50:40,144 By thunder! She's a lovely sight, lads! 668 00:50:40,217 --> 00:50:44,811 And you can bet your miserable lives... 669 00:50:44,887 --> 00:50:48,582 the cargo hold is filled with precious booty. 670 00:50:48,655 --> 00:50:51,487 Let's take her, Cap'n. Aye. Are you game, lads? 671 00:50:51,557 --> 00:50:52,989 Aye! 672 00:50:58,393 --> 00:51:01,725 Video pirates! Man the guns and prepare to "defend boarders. " 673 00:51:01,795 --> 00:51:03,023 Fire! 674 00:51:09,232 --> 00:51:12,097 Cutlasses, me hearties! 675 00:51:14,635 --> 00:51:16,602 Give them a bellyful of steel. 676 00:51:32,744 --> 00:51:37,872 Ah. By gum, Captain! All the latest home videos. In Beta and VHS! 677 00:51:37,946 --> 00:51:41,880 Aye! Some so current, they're still in theatrical release. 678 00:51:41,948 --> 00:51:46,474 Help yourself, mates. A chest full of video discs. No! 679 00:51:46,551 --> 00:51:48,745 What good are they? Can't record on 'em. 680 00:51:48,819 --> 00:51:51,412 They're not compatible with my system. 681 00:51:51,487 --> 00:51:53,681 Captain! This one's locked. 682 00:51:53,755 --> 00:51:56,950 Stand back. 683 00:51:57,023 --> 00:52:00,422 Open 'er up. 684 00:52:03,560 --> 00:52:06,049 Gather around, me buckoes, and feast your eyes on this. 685 00:52:06,127 --> 00:52:09,118 Make all the illegal copies you want. 686 00:52:09,196 --> 00:52:11,129 Put it on. Aye, aye, Captain. 687 00:52:15,366 --> 00:52:20,357 Ohhh, I'm so scared. 688 00:53:02,489 --> 00:53:06,617 I said I don't want to be disturbed. Griffin, it's me, Trent. 689 00:53:06,691 --> 00:53:08,988 Trent, I've been waiting for you. 690 00:53:09,059 --> 00:53:10,992 Come in. 691 00:53:11,060 --> 00:53:14,721 Ah, Griffin. I came as soon as I received your cable. 692 00:53:17,463 --> 00:53:20,362 Good God, man, what happened? 693 00:53:20,431 --> 00:53:23,160 I've done it, Trent. At long last, I've done it. 694 00:53:23,233 --> 00:53:27,167 I finally duplicated my father's formula for invisibility... 695 00:53:27,235 --> 00:53:30,964 after five years of injecting myself with every chemical known to man. 696 00:53:31,036 --> 00:53:35,936 But Griffin, the invisibility formula turned your father into a raving lunatic. 697 00:53:36,005 --> 00:53:38,905 That's where I've topped the old man. 698 00:53:38,974 --> 00:53:41,464 I've been on the stuff for over a week now, 699 00:53:41,542 --> 00:53:44,100 and I'm still perfectly sane. 700 00:53:44,176 --> 00:53:46,575 Yes. I'll rule the world with my secret. 701 00:53:46,644 --> 00:53:48,577 Yes. And I'll need you, Trent. 702 00:53:48,645 --> 00:53:51,737 I must have a visible partner. 703 00:53:51,813 --> 00:53:55,407 I can tell by your stunned expression that you're pretty impressed. 704 00:54:00,084 --> 00:54:02,608 Look, Ma, 705 00:54:04,119 --> 00:54:06,484 no hands. 706 00:54:06,554 --> 00:54:10,181 I haven't come up with a reagent to make myself visible again. 707 00:54:10,256 --> 00:54:12,655 But what's the rush? I'm having a ball. 708 00:54:12,724 --> 00:54:15,021 Watch me closely. 709 00:54:18,427 --> 00:54:22,862 Ever see a shirt make a phone call? 710 00:54:23,862 --> 00:54:26,386 Pretty scary, huh? 711 00:54:29,232 --> 00:54:30,001 Wait till you see this. 712 00:54:30,001 --> 00:54:31,222 Uh, no. Griffin, Wait till you see this. 713 00:54:31,222 --> 00:54:33,024 Uh, no. Griffin, 714 00:54:33,401 --> 00:54:37,130 you don't have to go all the way. 715 00:54:37,203 --> 00:54:40,762 Yes. 716 00:54:40,838 --> 00:54:43,237 Just listen for the sound of my voice, 717 00:54:44,640 --> 00:54:47,472 and you'll know where I am at all times. 718 00:54:47,542 --> 00:54:50,134 Come on. Let's have some laughs! Griffin! 719 00:54:50,209 --> 00:54:55,201 Being invisible is the best! 720 00:55:04,917 --> 00:55:08,214 Hey! Here comes the invisible man again. 721 00:55:12,187 --> 00:55:15,780 You, go and get some help. I'll watch him here. 722 00:55:23,059 --> 00:55:25,549 Whee-ooh! Whee-ooh! 723 00:55:27,694 --> 00:55:32,061 Oh, my. Now how did that happen? Must be a ghost in 'ere. 724 00:55:32,130 --> 00:55:34,063 This is unreal. 725 00:55:35,165 --> 00:55:37,257 I'm terribly sorry. 726 00:55:51,340 --> 00:55:54,865 Now, now, now. What's all this? Here he is, Officer. 727 00:55:54,942 --> 00:55:58,501 Take it easy with him. He's not really dangerous. 728 00:55:58,577 --> 00:56:00,874 Come along quietly then, guv. 729 00:56:00,945 --> 00:56:03,935 You'll have to find me first. 730 00:56:04,913 --> 00:56:07,244 Come along. 731 00:56:07,315 --> 00:56:09,339 Let's cover this one up. Come on. 732 00:56:09,416 --> 00:56:13,180 Wait. I'm invisible. Don't touch me there. 733 00:56:16,285 --> 00:56:18,218 Selma! 734 00:56:29,259 --> 00:56:31,192 We now return to our feature... 735 00:56:31,260 --> 00:56:34,193 starring Greta Van Zandt and Lyle Talbot. 736 00:56:34,261 --> 00:56:37,229 There will be no further interruptions. 737 00:56:46,834 --> 00:56:50,393 This looks like the remains of some ancient culture. 738 00:56:50,469 --> 00:56:54,733 Steve, I said some things back there that I shouldn't have. 739 00:56:54,805 --> 00:56:57,829 Anyway, thanks for saving me from that dinosaur. 740 00:56:57,906 --> 00:57:02,068 Forget it. Hey, would you get a load of this joint? 741 00:57:05,177 --> 00:57:07,110 This throne is still warm. 742 00:57:14,548 --> 00:57:16,538 Where are you going? 743 00:57:16,616 --> 00:57:19,049 I forgot somethin' back on the ship. 744 00:57:19,117 --> 00:57:21,209 What? I forgot to stay there. 745 00:57:27,488 --> 00:57:31,445 We are experiencing technical difficulties. Please stand by. 746 00:57:33,124 --> 00:57:35,057 We are experiencing techn... 747 00:57:40,561 --> 00:57:43,120 I demand that you set us free, Queen Lara. 748 00:57:43,196 --> 00:57:46,186 We are on an official mission from the planet Earth. 749 00:57:46,264 --> 00:57:48,197 Ha! "Planet Earth. " 750 00:57:48,265 --> 00:57:51,358 Is that what you call that pitiful ball hanging in the sky? 751 00:57:51,433 --> 00:57:54,696 You wouldn't say that if you saw Jane Russell or the Brooklyn Dodgers. 752 00:57:54,768 --> 00:57:56,701 Silence, swine, 753 00:57:56,769 --> 00:57:59,565 or you will suffer the same fate as your friend. 754 00:57:59,637 --> 00:58:03,402 I intend to file a protest in the death of Blackie! 755 00:58:03,473 --> 00:58:07,566 He dared to enter the sacred temple and steal the precious moonstones. 756 00:58:07,641 --> 00:58:10,438 But feeding him to giant spiders without the benefit of counsel... 757 00:58:10,509 --> 00:58:12,738 is not the way we do things in America. 758 00:58:18,446 --> 00:58:20,538 Boy, I never thought I'd be so miserable... 759 00:58:20,614 --> 00:58:22,547 surrounded by beautiful dames. 760 00:58:22,615 --> 00:58:25,673 Cut the gags, Butch. We're in enough trouble. 761 00:58:25,750 --> 00:58:29,412 What's she lookin' at? She acts like she's never seen a man before. 762 00:58:29,486 --> 00:58:33,284 She hasn't. Have you, Alpha Beta? 763 00:58:34,821 --> 00:58:36,879 No, my queen. 764 00:58:36,956 --> 00:58:39,048 What are men good for? 765 00:58:39,124 --> 00:58:41,613 Well, I'm pretty good in the backseat of a Studebaker. 766 00:58:41,691 --> 00:58:43,783 Butch! 767 00:58:43,859 --> 00:58:48,089 Men are useless. Back where I come from, 768 00:58:48,161 --> 00:58:50,788 no woman is complete without a man. 769 00:58:52,163 --> 00:58:54,392 You see, Commander Nelson, 770 00:58:54,464 --> 00:58:56,727 12,000 gamma-spans ago... 771 00:58:56,799 --> 00:58:59,266 "Gamma-spans"? A moon unit of time, 772 00:58:59,334 --> 00:59:01,528 roughly equivalent to your Earth year. 773 00:59:01,601 --> 00:59:05,933 Anyway, all men were banished from the lunar surface because they couldn't... 774 00:59:06,904 --> 00:59:09,064 For 131 years, 775 00:59:09,139 --> 00:59:11,470 this great institution has amassed... 776 00:59:11,540 --> 00:59:16,167 what many consider to be the finest collection of art anywhere in the world. 777 00:59:16,242 --> 00:59:20,336 And now it can all be yours. 778 00:59:20,411 --> 00:59:23,936 We've lost our lease! 779 00:59:24,012 --> 00:59:26,241 That's right. Everything must go. 780 00:59:26,314 --> 00:59:30,476 From the old masters of Europe to the conceptual artists of today's SoHo. 781 00:59:30,549 --> 00:59:33,039 We're talking Rembrandts, Botticellis, 782 00:59:33,117 --> 00:59:35,811 Gauguin, Cézanne, Matisse, Renoir... 783 00:59:35,885 --> 00:59:38,944 and the chairman of the board, 784 00:59:39,020 --> 00:59:41,453 Leonardo da Vinci. 785 00:59:41,522 --> 00:59:43,647 This Egyptian sarcophagus... 786 00:59:43,722 --> 00:59:48,282 from the dynasty of Ramses II, appraised at $14 million. 787 00:59:48,358 --> 00:59:51,121 Our price? $19.95. 788 00:59:51,193 --> 00:59:54,126 Buy now, and we'll toss in, free of charge, 789 00:59:54,194 --> 00:59:57,492 the original Declaration of Independence. 790 00:59:57,562 --> 01:00:00,724 Now you might expect to pay millions for this document... 791 01:00:00,798 --> 01:00:02,765 that shaped a great nation. 792 01:00:02,832 --> 01:00:08,233 But it's yours free. This fine parchment will enhance any den or playroom. 793 01:00:08,301 --> 01:00:11,235 And you can have some fun with your friends... 794 01:00:11,303 --> 01:00:15,328 by adding your own name along with the original signers. 795 01:00:15,405 --> 01:00:18,463 Remember, the Cosmopolitan Museum of Art. 796 01:00:18,540 --> 01:00:22,201 Every Van Gogh must go. 797 01:00:23,875 --> 01:00:25,808 Hello, I'm Henry Silva. 798 01:00:25,876 --> 01:00:29,810 Ever since the ocean liner Titanic sunk on her maiden voyage in 1912, 799 01:00:29,878 --> 01:00:32,675 people have asked, "How did it happen?" 800 01:00:32,747 --> 01:00:35,976 Join me... 801 01:00:36,048 --> 01:00:37,981 as we dramatically recreate... ¤ Nearer ¤ 802 01:00:38,049 --> 01:00:43,144 the sinking of the great ocean liner Titanic. ¤ My God, to thee ¤ 803 01:00:44,553 --> 01:00:46,486 Bullshit or not? 804 01:00:46,554 --> 01:00:49,919 You be the judge, here on this station. 805 01:00:49,989 --> 01:00:53,151 From the pen of America's wealthiest author, 806 01:00:53,224 --> 01:00:55,713 Irving Sidney, the man who gave us... 807 01:00:55,791 --> 01:00:58,554 The best-sellers, Irving Sidney's The Naked Virgin... 808 01:00:58,627 --> 01:01:01,254 And Irving Sidney's The Power and the Flesh, 809 01:01:01,328 --> 01:01:04,625 comes Irving Sidney's sizzling new blockbuster... 810 01:01:04,696 --> 01:01:08,391 Hey, baby. 811 01:01:08,465 --> 01:01:10,398 Long time no see, huh? 812 01:01:10,466 --> 01:01:13,332 There must be some mistake. Come on. Who are ya kiddin'? 813 01:01:13,401 --> 01:01:15,594 It's me. It's Bert. 814 01:01:15,668 --> 01:01:17,658 Look, I'm in town with the textile convention, 815 01:01:17,736 --> 01:01:22,967 and I thought maybe we could, uh, you know, party! 816 01:01:23,039 --> 01:01:24,972 I don't do that anymore. Oh... 817 01:01:25,040 --> 01:01:28,838 You better get out of here before you wake the president. 818 01:01:28,908 --> 01:01:32,501 When President Harrison Chandler was married in the White House, 819 01:01:32,577 --> 01:01:34,806 it was the social event of the decade. 820 01:01:34,878 --> 01:01:37,572 The courageous president... 821 01:01:37,646 --> 01:01:39,977 and his beautiful new bride. 822 01:01:40,047 --> 01:01:42,913 But she possessed a secret that could shatter her dreams... 823 01:01:42,982 --> 01:01:45,847 and topple a government. 824 01:01:45,916 --> 01:01:49,214 I'll meet you in the Lincoln Room in five minutes. 825 01:01:51,020 --> 01:01:53,010 She was forced to live a lie... 826 01:01:53,087 --> 01:01:56,020 when her sins came back to haunt her. 827 01:01:56,088 --> 01:01:59,886 She was "first lady of the evening. " 828 01:01:59,957 --> 01:02:03,652 Irving Sidney's 1st Lady of the Evening. 829 01:02:03,725 --> 01:02:08,717 A Magnet paperback in easy-to-read type with no big words. 830 01:02:12,997 --> 01:02:17,488 ¤ Birds suddenly appear ¤ 831 01:02:17,565 --> 01:02:20,089 ¤ Every time ¤ 832 01:02:20,167 --> 01:02:23,397 Look, Violet, what do you say we go park out by the lake? 833 01:02:23,468 --> 01:02:25,402 My glands are out of control. 834 01:02:26,537 --> 01:02:30,369 Well, okay, Georgie, but are you prepared? 835 01:02:30,439 --> 01:02:33,202 I've been preparing myself for 17 years. 836 01:02:33,274 --> 01:02:35,900 That's not what I meant. 837 01:02:35,975 --> 01:02:38,909 ¤ Fall down from the sky ¤ Pull over to that drugstore. 838 01:02:45,380 --> 01:02:50,212 ¤ On the day that you were born the angels got together ¤ 839 01:02:50,282 --> 01:02:55,774 ¤ And decided to create a dream come true ¤ - Georgie. 840 01:02:55,851 --> 01:02:58,785 ¤ So they sprinkled moon dust in your hair ¤ 841 01:02:58,853 --> 01:03:02,446 ¤ And golden starlight ¤ - Make sure you ask for Titans. 842 01:03:02,522 --> 01:03:05,183 Those are the best. 843 01:03:05,257 --> 01:03:09,782 ¤ That is why all the boys ¤ 844 01:03:13,194 --> 01:03:15,626 Hello, George. How are ya? 845 01:03:15,695 --> 01:03:18,458 Uh, hi, Mr. Gower. I - I didn't think you worked nights. 846 01:03:18,530 --> 01:03:21,759 My night man took sick. What can I do for you? 847 01:03:21,831 --> 01:03:24,526 We're having a sale on shaving cre... 848 01:03:24,599 --> 01:03:28,863 What am I saying? You're not old enough to shave yet. I've been shaving since March. 849 01:03:28,935 --> 01:03:32,391 See? Hey, I'd better call your mom right now and thank her... 850 01:03:32,470 --> 01:03:34,699 for the preserves she brought over to our house... 851 01:03:34,771 --> 01:03:36,704 Not now! I mean... 852 01:03:36,772 --> 01:03:38,796 I mean, don't bother. 853 01:03:38,873 --> 01:03:41,533 I'll give her the message for you. 854 01:03:41,607 --> 01:03:45,769 - I'll bet I know what you want. - You do? 855 01:03:45,843 --> 01:03:50,801 Sure. I was young once. Licorice sticks. 856 01:03:50,879 --> 01:03:52,937 They came in fresh this morning. 857 01:03:53,014 --> 01:03:56,209 Mr. Gower, I'm 17 years old. 858 01:03:56,282 --> 01:03:59,011 Already? Seems like only yesterday... 859 01:03:59,084 --> 01:04:01,607 your mom was in here buying talc... 860 01:04:01,684 --> 01:04:03,981 to powder your little bottom. 861 01:04:06,587 --> 01:04:08,611 look... 862 01:04:11,323 --> 01:04:14,256 Never mind. Thanks. 863 01:04:16,459 --> 01:04:20,416 ¤ Follow you ¤ 864 01:04:20,494 --> 01:04:23,326 ¤ All around ¤ 865 01:04:24,396 --> 01:04:26,522 ¤ Just like me ¤ 866 01:04:26,597 --> 01:04:29,121 ¤ They long to be ¤ 867 01:04:30,799 --> 01:04:32,993 Almost forgot what I came in for. 868 01:04:33,067 --> 01:04:36,523 Tube of toothpaste and a box of... 869 01:04:36,602 --> 01:04:38,796 Toothpaste and what? 870 01:04:38,870 --> 01:04:40,803 A box of... Titans. 871 01:04:40,871 --> 01:04:42,838 You have to speak up, George. 872 01:04:42,905 --> 01:04:45,565 Titans! I want a box of Titan condoms! 873 01:04:45,639 --> 01:04:48,266 George! 874 01:04:50,709 --> 01:04:55,439 And to think you were an altar boy. 875 01:05:10,385 --> 01:05:12,318 You did say "Titans"? 876 01:05:12,386 --> 01:05:15,410 Oh, only about four times. 877 01:05:15,488 --> 01:05:17,421 Thanks, Mr. Gower. 878 01:05:37,732 --> 01:05:39,665 What's goin' on? George? 879 01:05:39,733 --> 01:05:41,996 Rupert King, president of Titan Condoms. 880 01:05:42,068 --> 01:05:47,299 Congratulations, young man. You are our one-billionth customer. Pictures. 881 01:05:49,272 --> 01:05:51,761 Thanks, but I really gotta go. Not so fast, kid. 882 01:05:51,839 --> 01:05:54,329 We've been planning this for months. It's really not necessary. 883 01:05:54,407 --> 01:05:58,307 Tell me, George, how long have you been using our fine Titan products? 884 01:05:58,376 --> 01:06:01,105 Uh, you could say I never use anything else. Great quote. 885 01:06:01,178 --> 01:06:04,634 Are you getting all of this? You're not gonna use my name, are you? 886 01:06:04,713 --> 01:06:08,238 Modesty, I like it. You could give Titans that wholesome image we're looking for. 887 01:06:08,314 --> 01:06:10,304 Do you know what you're doing to me? 888 01:06:10,382 --> 01:06:12,611 The entire town's gonna know about this. 889 01:06:12,683 --> 01:06:17,447 You'll be a household name, George, just like Bip, our Titan mascot! 890 01:06:17,519 --> 01:06:20,214 Pictures. Pictures. Hi, folks. Hi, George. Hi, everybody. 891 01:06:20,287 --> 01:06:22,777 Hey, George, will you autograph a box for me? 892 01:06:22,855 --> 01:06:26,152 Get used to that, George. 893 01:06:26,223 --> 01:06:29,020 More good news, George. 894 01:06:29,092 --> 01:06:34,425 Even as we speak, your parents are racing here to join you in your moment ofTitan triumph. 895 01:06:34,494 --> 01:06:37,723 My parents? Are you nuts? I'm not even supposed to have the car. 896 01:06:37,796 --> 01:06:40,559 Make sure you airbrush out the kid's acne, okay? George, 897 01:06:40,631 --> 01:06:46,123 as a token of our thanks, we'd like you to have this lifetime supply ofTitans! 898 01:06:46,200 --> 01:06:49,134 - Thank you, Connie. - All I wanted was one. 899 01:06:51,569 --> 01:06:53,559 - Violet! - George, I can tell, 900 01:06:53,637 --> 01:06:56,196 you're as excited as we are, as you begin this, 901 01:06:56,272 --> 01:06:59,398 your yearlong reign as our Titan king! Yippee! 902 01:07:17,482 --> 01:07:22,577 And now the exciting conclusion of the 1955 feature, 903 01:07:22,652 --> 01:07:26,518 Amazon Women of the Moon. 904 01:07:26,587 --> 01:07:29,679 There will be no further commercial interruptions. 905 01:07:29,755 --> 01:07:31,745 Bullshit or not? 906 01:07:31,823 --> 01:07:33,756 Hey, cut the mush, you two. 907 01:07:33,824 --> 01:07:36,815 This place is about to blow sky high. Yes, look! 908 01:07:36,892 --> 01:07:40,018 Moogla, the mountain demon, is angry. 909 01:07:40,093 --> 01:07:42,890 Yeah, and that ain't just heartburn. We haven't got much time. 910 01:07:42,962 --> 01:07:45,394 Let's go! 911 01:07:45,462 --> 01:07:47,861 Come on, Loony. 912 01:07:57,969 --> 01:08:00,732 There's the rocket. Hurry! Come on, Alpha Beta. 913 01:08:00,804 --> 01:08:04,101 When we get back to Earth, I'm gonna show you Ebbets Field. 914 01:08:24,950 --> 01:08:29,646 Oh, Steve, save yourself. 915 01:08:29,718 --> 01:08:32,709 I wouldn't be able to enjoy Earth without you. 916 01:08:52,797 --> 01:08:55,196 Fasten seat belts. 917 01:08:55,264 --> 01:09:00,757 I think we got about 12 seconds before everything blows. Fire retros. 918 01:09:03,169 --> 01:09:06,364 She won't turn over! 919 01:09:14,140 --> 01:09:16,369 Listen to that sweet music. 920 01:10:02,798 --> 01:10:06,732 There goes the only home I've ever known. 921 01:10:06,800 --> 01:10:11,098 You got a new home now, Lara, With me on Earth. 922 01:10:17,172 --> 01:10:21,163 What are they doing, Butch? Well, it's called smoochin', babe. 923 01:10:25,209 --> 01:10:27,938 Come here. I'll give ya your first lesson. 924 01:10:35,514 --> 01:10:38,277 Earth to Moon Rocket One. 925 01:10:39,283 --> 01:10:41,614 Earth to Moon Rocket One. 926 01:10:41,684 --> 01:10:43,776 This is the President. 927 01:10:43,852 --> 01:10:46,911 Steve, I hope you have things well in hand. 928 01:10:48,321 --> 01:10:50,311 I'll say. 929 01:11:01,560 --> 01:11:04,426 Whooping, Gunfire 930 01:11:11,933 --> 01:11:13,866 Yeah, you. Come here. 931 01:11:19,436 --> 01:11:21,767 Yeah? Saturday night. 932 01:11:25,040 --> 01:11:27,666 - Yeah? - Ain't got a date. 933 01:11:30,175 --> 01:11:33,506 - What's your name, kid? - Ray. 934 01:12:15,698 --> 01:12:17,995 You must be Ray. 935 01:12:20,200 --> 01:12:22,133 I'm Sherrie. 936 01:12:25,336 --> 01:12:27,394 I heard you were good-looking, 937 01:12:28,905 --> 01:12:31,929 but I had no idea. 938 01:12:32,006 --> 01:12:33,996 Come on in. 939 01:12:41,111 --> 01:12:43,044 As you can see, I made dinner. 940 01:12:43,112 --> 01:12:49,070 Mmm, but I'm not hungry just yet... for food. 941 01:12:49,147 --> 01:12:51,205 Do you know what I mean? 942 01:13:07,523 --> 01:13:10,184 Help me with my zipper, Ray? 943 01:13:12,493 --> 01:13:17,553 That's so much better. 944 01:13:17,628 --> 01:13:20,994 God, you're such a hunk, Ray. 945 01:13:23,498 --> 01:13:27,092 I want you. And I want you now. 946 01:13:27,166 --> 01:13:29,099 Get over here, Ray. 947 01:13:31,602 --> 01:13:33,535 I'm waiting, Ray. 948 01:13:33,603 --> 01:13:36,332 Take me. 949 01:13:36,405 --> 01:13:40,237 I want you to make wild, violent love to me. 950 01:13:48,411 --> 01:13:52,345 Oh, you're so good, Ray. 951 01:13:58,616 --> 01:14:01,947 You're the best, Ray. Yeah, yeah. 952 01:14:02,018 --> 01:14:05,349 Ray, give it to me! 953 01:14:05,419 --> 01:14:08,649 Mmm, that's good, Ray. 954 01:14:08,721 --> 01:14:12,780 Yeah! 955 01:14:19,259 --> 01:14:22,716 - You dirty slut! - Frankie, what are you doin' here? 956 01:14:22,795 --> 01:14:26,251 - I thought you were outta town! - That's what I wanted you to think! 957 01:14:26,330 --> 01:14:31,765 - And I expected a little more from you, Ray. - What, of me? 958 01:14:31,832 --> 01:14:35,960 - You think I care about a loser like Ray? - Loser? 959 01:14:36,035 --> 01:14:39,003 - I did it to hurt you. - You did it to hurt me? 960 01:14:39,070 --> 01:14:41,229 Well, your cheatin' days are over, street meat! 961 01:14:41,303 --> 01:14:45,260 Frankie, what are you doin'with that gun? I'm gonna teach you... 962 01:14:45,339 --> 01:14:47,932 and this little know-nothing wimp a lesson! 963 01:14:48,007 --> 01:14:50,975 - That's what I'm doin' with the gun. - No, Frankie! 964 01:14:51,043 --> 01:14:53,771 I love you! I've always loved you. 965 01:14:53,843 --> 01:14:57,208 You think I enjoyed going to bed with a worm like Ray? Shut up! 966 01:14:57,278 --> 01:14:59,905 - Worm? - You're history, Sherrie. 967 01:15:06,784 --> 01:15:08,717 Satisfied, Ray? Hmm? 968 01:15:08,785 --> 01:15:11,047 Happy now, buddy? 969 01:15:11,118 --> 01:15:15,450 Well, you're gonna have to live with that guilt for the rest of your life. 970 01:15:15,521 --> 01:15:17,647 And you know what else, Ray? 971 01:15:18,756 --> 01:15:20,916 You're gonna have to live with this too. 972 01:15:20,991 --> 01:15:23,150 Freeze! 973 01:15:26,360 --> 01:15:28,623 You have the right to remain silent. 974 01:15:28,694 --> 01:15:30,661 If you give up the right to remain silent, 975 01:15:30,729 --> 01:15:33,628 anything you say can and will be used against you in a court of law. 976 01:15:33,696 --> 01:15:37,391 You have the right to speak with an attorney and have an attorney present at time of questioning. 977 01:15:37,565 --> 01:15:41,192 ¤ I was at a dance ¤ 978 01:15:42,168 --> 01:15:44,101 ¤ When she caught my eye ¤ 979 01:15:45,169 --> 01:15:47,102 ¤ Standing all alone ¤ 980 01:15:48,171 --> 01:15:51,161 ¤ Looking sad and shy ¤ 981 01:15:51,238 --> 01:15:53,171 ¤ We began to dance ¤ 982 01:15:54,307 --> 01:15:57,934 ¤ Swayin' to and fro whoa, whoa ¤ 983 01:15:58,009 --> 01:16:02,171 ¤ And soon I knew I'd never let her go ¤ 984 01:16:03,244 --> 01:16:06,303 ¤ Blame it on the bossa nova ¤ 985 01:16:06,380 --> 01:16:08,313 ¤ With its magic spell ¤ 986 01:16:09,381 --> 01:16:11,974 ¤ Blame it on the bossa nova ¤ 987 01:16:12,049 --> 01:16:13,982 ¤ That she did so well ¤ 988 01:16:15,350 --> 01:16:18,614 ¤ Oh, it all began with just one little dance ¤ 989 01:16:18,686 --> 01:16:21,346 ¤ But soon it ended up a big romance ¤ 990 01:16:21,420 --> 01:16:24,684 ¤ Blame it on the bossa nova ¤ 991 01:16:24,756 --> 01:16:27,279 ¤ The dance of love ¤ 992 01:16:27,356 --> 01:16:30,290 ¤ Blame it on the bossa nova ¤ 993 01:16:30,358 --> 01:16:32,291 ¤ With its magic spell ¤ 994 01:16:33,359 --> 01:16:35,918 ¤ Blame it on the bossa nova ¤ 995 01:16:35,994 --> 01:16:37,927 ¤ That she did so well ¤ 996 01:16:39,296 --> 01:16:42,560 ¤ Oh, it all began with just one little dance ¤ 997 01:16:42,631 --> 01:16:45,189 ¤ But soon it ended up a big romance ¤ 998 01:16:45,265 --> 01:16:48,597 ¤ Blame it on the bossa nova ¤ 999 01:16:48,668 --> 01:16:52,693 ¤ The dance of love ¤ 1000 01:17:02,308 --> 01:17:04,298 Is there anybody out there? 1001 01:17:07,410 --> 01:17:09,604 Would you please do me a favor? 1002 01:17:09,678 --> 01:17:14,545 Call Crazy Leo's and tell him the TV set he sold me has a problem. 1003 01:17:14,614 --> 01:17:17,342 I'm still under warranty. 1004 01:17:17,415 --> 01:17:20,577 Hello? Hello? 1005 01:17:26,053 --> 01:17:27,986 Help me. I'll never see Selma. 1006 01:17:28,054 --> 01:17:31,419 I'll never get back. I'll never get back. 1007 01:17:31,489 --> 01:17:35,389 I'm finished. I'm finished. I'll never get back. 1008 01:17:35,457 --> 01:17:38,016 I'm goin' out of my mind. 1009 01:18:02,771 --> 01:18:05,567 Mary Brown? 1010 01:18:05,639 --> 01:18:10,597 - Yes. - Sit down, Mary Brown. 1011 01:18:15,644 --> 01:18:17,634 Thank you, Doctor. 1012 01:18:18,746 --> 01:18:22,737 Mary, I've been going over your tests. 1013 01:18:22,815 --> 01:18:25,976 How did a nice girl like you... 1014 01:18:26,049 --> 01:18:30,074 come to contract a social disease? 1015 01:18:30,152 --> 01:18:32,915 Then my worst fears are confirmed. 1016 01:18:32,986 --> 01:18:35,510 Oh, the shame of it! 1017 01:18:35,587 --> 01:18:40,352 Now, now. You are unclean, 1018 01:18:41,724 --> 01:18:45,214 but there's always hope. 1019 01:18:47,093 --> 01:18:49,822 Tell me how you went astray. 1020 01:18:49,895 --> 01:18:53,488 Tell me everything. 1021 01:18:54,597 --> 01:18:57,359 I won a... beauty contest... 1022 01:18:57,431 --> 01:18:59,364 here in Iowa. 1023 01:18:59,432 --> 01:19:03,423 I thought I'd try my luck... in New York. 1024 01:19:06,503 --> 01:19:08,561 It wasn't like Iowa at all. 1025 01:19:08,638 --> 01:19:12,538 And then I met a theatrical agent. 1026 01:19:12,606 --> 01:19:16,131 Gosh, that sure is different than the sarsaparilla we have back home. 1027 01:19:16,208 --> 01:19:18,698 Well, we like a little more "sass" in our "parilla. " 1028 01:19:18,776 --> 01:19:23,233 Now, Mary I didn't get you up here to dish out a lot o' hooey. 1029 01:19:23,311 --> 01:19:26,108 Oh, that's all right. I already had lunch. 1030 01:19:26,180 --> 01:19:29,409 You see, there's a social side to this business we call "show. " 1031 01:19:29,481 --> 01:19:33,108 Now, uh, let me see your gams. What? 1032 01:19:36,585 --> 01:19:39,609 I was humiliated, though oddly excited. 1033 01:19:40,921 --> 01:19:43,149 Well, he told me he could spot fresh talent... 1034 01:19:43,221 --> 01:19:46,950 and sent me to see a colleague of his named Dutch Monahan. ¤ 1035 01:19:47,023 --> 01:19:50,014 It turned out to be a wild party. 1036 01:19:52,660 --> 01:19:56,116 Here. Dunk your whiskers in this, sister. 1037 01:19:56,195 --> 01:19:59,424 You guys sure like your sarsaparilla in this town. 1038 01:19:59,496 --> 01:20:01,429 Get her. 1039 01:20:01,497 --> 01:20:04,863 Shut your trap, or I'll bite your ears off. 1040 01:20:04,932 --> 01:20:08,196 Keep your hands off me, ya big palooka. 1041 01:20:08,267 --> 01:20:11,359 That was my first exposure to New York intellectuals. 1042 01:20:12,736 --> 01:20:16,636 Gee, whiz. My first sophisticated, New York party. 1043 01:20:16,705 --> 01:20:19,194 Which one is Cole Porter? 1044 01:20:21,340 --> 01:20:25,775 When you realized that your body had been rendered impure, 1045 01:20:25,842 --> 01:20:28,639 what did you do? 1046 01:20:28,711 --> 01:20:31,803 I made another foolish blunder. 1047 01:20:31,879 --> 01:20:34,813 I married my high school sweetheart, Ken. 1048 01:20:34,881 --> 01:20:37,677 My shameful affliction was exposed at last... 1049 01:20:37,748 --> 01:20:41,079 when Ken began showing symptoms of the disease. 1050 01:20:41,150 --> 01:20:43,777 Good-bye, honey. I'm going to work. 1051 01:20:43,851 --> 01:20:46,318 Good-bye. 1052 01:20:48,654 --> 01:20:52,588 Ken, what's wrong? My eyes. 1053 01:20:52,656 --> 01:20:55,589 Had my sinful ways caught up with me? 1054 01:20:55,657 --> 01:20:58,557 Had I inflicted Ken with my secret shame? 1055 01:21:00,794 --> 01:21:03,761 Ken's vision began to affect his work. 1056 01:21:03,828 --> 01:21:09,286 Mike! Sorry! 1057 01:21:10,965 --> 01:21:13,865 Ah, today's reckless youth, 1058 01:21:13,933 --> 01:21:17,301 with your fast roadsters and your rumble seats. 1059 01:21:18,369 --> 01:21:23,099 I want to show you something, Mary Brown, for your own good. 1060 01:21:23,171 --> 01:21:27,162 Take a look at the germs that have ravaged your system. 1061 01:21:34,943 --> 01:21:37,809 Come now with me to the clinic. 1062 01:21:46,916 --> 01:21:51,044 What you are going to see here is not pleasant. 1063 01:21:51,118 --> 01:21:55,177 I didn't realize we had such specialized clinics here in Iowa. 1064 01:21:55,254 --> 01:21:59,814 When science is on the march, nothing can stand in its way. 1065 01:22:05,092 --> 01:22:07,286 Who is that pitiful creature? 1066 01:22:07,360 --> 01:22:10,795 Let's call him... 1067 01:22:10,861 --> 01:22:12,795 Pete Jones. 1068 01:22:12,862 --> 01:22:16,887 Pete's first troubles were with smoking cigarettes and drinking beer. 1069 01:22:16,964 --> 01:22:19,295 Weren't they, Pete? 1070 01:22:19,366 --> 01:22:22,493 Get back! We don't have any cigarettes! 1071 01:22:22,568 --> 01:22:24,501 Sad, isn't it? 1072 01:22:24,569 --> 01:22:27,832 I've seen enough, Doctor! I know you have. 1073 01:22:27,903 --> 01:22:29,836 But have you? 1074 01:22:29,904 --> 01:22:32,633 Resist temptation, or you may end up... 1075 01:22:32,706 --> 01:22:36,299 like Pete... and Mary... 1076 01:22:36,375 --> 01:22:39,433 and Ken. 1077 01:22:40,305 --> 01:23:40,511 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 85978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.