All language subtitles for 2nd.Generation.S01E06.720p.WEBRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,436 --> 00:00:05,338 ♪ Feels like thing keep getting more complex 2 00:00:05,338 --> 00:00:08,742 ♪ With ever conversation 3 00:00:10,310 --> 00:00:14,247 ♪ It's the second generation 4 00:00:14,247 --> 00:00:15,549 ♪ Yeah 5 00:00:15,549 --> 00:00:17,951 ♪ I got the city on my shoulder blades 6 00:00:17,951 --> 00:00:19,152 ♪ The shit I seen you think the kid 7 00:00:19,152 --> 00:00:20,654 ♪ Was at an older age 8 00:00:20,654 --> 00:00:23,256 ♪ My story's vivid if you in it or you scroll the page 9 00:00:23,256 --> 00:00:24,824 ♪ I never give in, I'm invincible 10 00:00:24,824 --> 00:00:26,193 ♪ I won the K 11 00:00:26,193 --> 00:00:27,827 ♪ Young in the rector's position 12 00:00:27,827 --> 00:00:29,062 ♪ My goal is like David Beckham 13 00:00:29,062 --> 00:00:30,263 ♪ And I get respect them stack them 14 00:00:30,263 --> 00:00:31,498 ♪ Money like a double decker 15 00:00:31,498 --> 00:00:33,133 ♪ And I'm not afraid, not talking grades 16 00:00:33,133 --> 00:00:34,467 ♪ When I say I'ma check em 17 00:00:34,467 --> 00:00:36,036 ♪ And my people guard me if you speak my name 18 00:00:36,036 --> 00:00:37,304 ♪ Or disrespect it 19 00:00:37,304 --> 00:00:38,738 - Why do you try to have sex with me? 20 00:00:38,738 --> 00:00:39,973 - Do I know you from somewhere? 21 00:00:39,973 --> 00:00:41,908 Give me that bag. 22 00:00:41,908 --> 00:00:42,976 - Are we gonna fuck? 23 00:00:42,976 --> 00:00:44,444 - Do you think he sells drugs? 24 00:00:44,444 --> 00:00:45,845 - Cocaine, man. 25 00:00:45,845 --> 00:00:48,114 There's 60,000 in that bag. 26 00:00:49,316 --> 00:00:51,151 ♪ And I'm growing up with confidence. 27 00:00:51,151 --> 00:00:52,252 ♪ The ladies jaws are dropping 28 00:00:52,252 --> 00:00:54,321 ♪ And my haters are incompetent 29 00:00:54,321 --> 00:00:56,756 ♪ Summer boy, this ain't no straight outta Compton ish 30 00:00:56,756 --> 00:00:59,226 ♪ But I promise you don't wanna run with it 31 00:00:59,226 --> 00:01:00,493 - You've changed. 32 00:01:00,493 --> 00:01:02,362 I don't even know you, who are you? 33 00:01:02,362 --> 00:01:03,630 - What kind of name is Ticoon Kim? 34 00:01:03,630 --> 00:01:05,298 - Why does that name sound so familiar? 35 00:01:05,298 --> 00:01:09,469 - You're doing real good for yourself, youngblood. 36 00:01:15,942 --> 00:01:16,876 - So I think we should just take 37 00:01:16,876 --> 00:01:18,144 the deal that's on the table. 38 00:01:18,144 --> 00:01:20,180 Fifteen years, he'll do ten, maybe less. 39 00:01:20,180 --> 00:01:21,948 I mean, we could fight it, 40 00:01:21,948 --> 00:01:25,118 but if we lose, he could be facing 20. 41 00:01:28,722 --> 00:01:29,990 - This is taking all fucking day. 42 00:01:29,990 --> 00:01:32,926 - Yeah I just wanna see mom again. 43 00:01:32,926 --> 00:01:34,461 - O'ye, o'ye, o'ye. 44 00:01:34,461 --> 00:01:36,129 The Queen's Justice of the Superior Court 45 00:01:36,129 --> 00:01:38,698 of Justice is now in session. 46 00:01:38,698 --> 00:01:40,267 - Please be seated. 47 00:01:42,402 --> 00:01:43,637 - Good morning your honour. 48 00:01:43,637 --> 00:01:46,406 On the nine AM docket on lines 10 and 11 49 00:01:46,406 --> 00:01:49,809 we have the matters for early resolution. 50 00:02:02,889 --> 00:02:05,091 - Why are you late Mr. Johnson? 51 00:02:05,091 --> 00:02:06,593 - Your honour, my lawyer and I were just 52 00:02:06,593 --> 00:02:10,764 meeting for the first time in the court's holding cells. 53 00:02:13,633 --> 00:02:16,369 - Is there a problem with representation? 54 00:02:16,369 --> 00:02:17,671 - Good morning your honour, 55 00:02:17,671 --> 00:02:20,607 I am the counsel of record for the, 56 00:02:23,610 --> 00:02:26,146 - How can these people afford him? 57 00:02:26,146 --> 00:02:28,948 - The shit just got real. 58 00:02:28,948 --> 00:02:30,950 - What the fuck is this? 59 00:02:30,950 --> 00:02:32,686 - Who the fuck is this guy? 60 00:02:32,686 --> 00:02:34,354 - I don't even care. 61 00:02:36,690 --> 00:02:38,458 - I'm sorry I'm late, your honour. 62 00:02:38,458 --> 00:02:41,895 I am the new acting counsel for the defendant. 63 00:02:41,895 --> 00:02:44,164 For the record T,A,R,A,C,H. 64 00:02:45,332 --> 00:02:49,002 - Mr. Tarach, I am well aware of who you are. 65 00:02:49,002 --> 00:02:51,037 It is always a pleasure to have you in my court room. 66 00:02:51,037 --> 00:02:54,341 Maybe you should introduce yourself to crown counsel. 67 00:02:54,341 --> 00:02:58,044 We are well aware of who he is, your honour. 68 00:02:58,044 --> 00:02:59,579 - I would like to set the matter down for trial 69 00:02:59,579 --> 00:03:02,982 as we plan to plead not guilty on all charges. 70 00:03:02,982 --> 00:03:05,118 - Your honour, defence counsel and I 71 00:03:05,118 --> 00:03:07,554 have already had a crown pre trial 72 00:03:07,554 --> 00:03:09,823 and we're prepared today to make joint submissions 73 00:03:09,823 --> 00:03:11,491 today on sentencing. 74 00:03:12,892 --> 00:03:14,928 This could save the court a lot of valuable time 75 00:03:14,928 --> 00:03:17,330 and not to mention money. 76 00:03:17,330 --> 00:03:20,667 - And what were the recommendations made by the crown? 77 00:03:20,667 --> 00:03:21,601 - 15 years. 78 00:03:27,340 --> 00:03:30,310 - Well, it would appear Mr. Johnson 79 00:03:30,310 --> 00:03:32,412 has obtained new legal counsel. 80 00:03:32,412 --> 00:03:36,583 So let's see if Mr. Tarach can save the tax payers' money 81 00:03:38,151 --> 00:03:42,322 by seeing if he can keep Mr. Johnson out of custody. 82 00:03:43,923 --> 00:03:45,692 Mr. Johnson? 83 00:03:45,692 --> 00:03:47,260 - Yes your honour, 84 00:03:47,260 --> 00:03:50,597 Christopher Tarach is my representation. 85 00:03:59,706 --> 00:04:02,575 - Well, you're better off with him. 86 00:04:05,145 --> 00:04:07,347 - Okay, let's adjourn. 87 00:04:07,347 --> 00:04:09,849 - Aunt Jackie, who is this rock star? 88 00:04:09,849 --> 00:04:13,019 - I don't know, I didn't hire him. 89 00:04:13,019 --> 00:04:15,155 He's going to help dad, and that's all that matters. 90 00:04:15,155 --> 00:04:16,723 - Date has been set, next case. 91 00:04:16,723 --> 00:04:17,891 - Meet me in the counsel's office. 92 00:04:17,891 --> 00:04:20,126 I'll see you there shortly. 93 00:04:32,939 --> 00:04:34,474 Good morning everyone. 94 00:04:34,474 --> 00:04:36,242 My name is Christopher Tarach and as you heard, 95 00:04:36,242 --> 00:04:38,445 I'll be Harry's new lawyer. 96 00:04:38,445 --> 00:04:40,380 So I've read everything that the crown has 97 00:04:40,380 --> 00:04:42,649 and this case has a lot of holes in it. 98 00:04:42,649 --> 00:04:44,884 Just as I left the crown put out an offer for seven years. 99 00:04:44,884 --> 00:04:46,920 Reducing the original 15 years by more than half 100 00:04:46,920 --> 00:04:49,189 is a clear indication that this is not 101 00:04:49,189 --> 00:04:51,124 an open and shut case. 102 00:04:51,124 --> 00:04:53,026 - Or it indicates you're one bad motherfucker. 103 00:04:53,026 --> 00:04:54,194 - So you're saying my dad already 104 00:04:54,194 --> 00:04:55,528 won't already get 15 years? 105 00:04:55,528 --> 00:04:56,963 - Worst case. 106 00:04:56,963 --> 00:04:59,098 If we take the offer that's on the table then yes. 107 00:04:59,098 --> 00:05:00,266 But I think we can beat this case. 108 00:05:00,266 --> 00:05:01,334 - Where did you come from? 109 00:05:01,334 --> 00:05:02,936 - Yeah, and who hired you? 110 00:05:02,936 --> 00:05:05,705 - How much are you going to cost? 111 00:05:07,774 --> 00:05:08,875 - You must be Brody. 112 00:05:08,875 --> 00:05:10,977 Virginia, Harry's sister. 113 00:05:13,746 --> 00:05:15,748 So we can discuss all of this 114 00:05:15,748 --> 00:05:17,350 sometime next week. 115 00:05:18,485 --> 00:05:19,652 My address is on my card, 116 00:05:19,652 --> 00:05:22,555 Get in touch with my office. 117 00:05:22,555 --> 00:05:24,491 If there's an emergency, my cell phone number's on the back. 118 00:05:24,491 --> 00:05:25,825 Feel free to call anytime. 119 00:05:25,825 --> 00:05:27,293 Okay? 120 00:05:27,293 --> 00:05:29,496 - Can you just tell us how much it's gonna be? 121 00:05:29,496 --> 00:05:30,730 I don't know how much you're gonna cost 122 00:05:30,730 --> 00:05:33,700 but I do know we can't pay everything now. 123 00:05:33,700 --> 00:05:36,369 - Look we can discuss all this next week, 124 00:05:36,369 --> 00:05:37,437 but you'll be happy to know that Ticoon 125 00:05:37,437 --> 00:05:38,905 covered the entire legal bill 126 00:05:38,905 --> 00:05:41,040 and he asked me to take extra good care of your father. 127 00:05:41,040 --> 00:05:41,875 Okay? 128 00:05:43,743 --> 00:05:44,577 Good? 129 00:05:45,879 --> 00:05:46,713 Talk soon. 130 00:05:49,983 --> 00:05:53,920 - Do you guys know any black guys named Tycoon? 131 00:05:57,991 --> 00:06:01,694 - I didn't know what to say, I was just like, 132 00:06:04,831 --> 00:06:07,333 - You know, you should talk to her. 133 00:06:07,333 --> 00:06:09,469 At least be friends or something. 134 00:06:09,469 --> 00:06:11,104 - I've other things to worry about. 135 00:06:11,104 --> 00:06:12,205 What's good fam? 136 00:06:12,205 --> 00:06:13,473 - Not much. 137 00:06:13,473 --> 00:06:14,274 Are you ready for the game tonight? 138 00:06:14,274 --> 00:06:15,542 - I don't know, man. 139 00:06:15,542 --> 00:06:16,976 I never played on the seniors team. 140 00:06:16,976 --> 00:06:18,211 - Okay look, It's all the same thing. 141 00:06:18,211 --> 00:06:20,747 It's just a little bit faster. 142 00:06:20,747 --> 00:06:22,115 Look, if you weren't good enough 143 00:06:22,115 --> 00:06:23,216 you wouldn't be on the team. 144 00:06:23,216 --> 00:06:24,050 - Fucks. 145 00:06:25,251 --> 00:06:27,720 - Yo, there's this thing that we do before lunch. 146 00:06:27,720 --> 00:06:29,589 It's like a bonding thing for the team. 147 00:06:29,589 --> 00:06:30,690 You should come by. 148 00:06:30,690 --> 00:06:31,925 - That's lit. 149 00:06:31,925 --> 00:06:34,561 - It's gonna be dope when we win. 150 00:06:36,563 --> 00:06:37,964 - So I was thinking maybe after school 151 00:06:37,964 --> 00:06:39,132 you could come over tonight and we could chill. 152 00:06:39,132 --> 00:06:42,268 - I have exams to study for. Maybe after? 153 00:06:44,804 --> 00:06:47,740 - Look, I don't want to pressure you or anything, 154 00:06:47,740 --> 00:06:50,410 but we're in high school. 155 00:06:50,410 --> 00:06:52,946 Everyone's already having sex. 156 00:06:52,946 --> 00:06:54,080 - You say you don't want to pressure me 157 00:06:54,080 --> 00:06:56,249 but you're pressuring me. 158 00:06:56,249 --> 00:06:57,517 - What? 159 00:06:57,517 --> 00:06:59,819 - It's like when people say they don't mean 160 00:06:59,819 --> 00:07:01,854 to sound disrespectful or rude 161 00:07:01,854 --> 00:07:04,057 but then they call you a bitch or ugly. 162 00:07:04,057 --> 00:07:06,059 Like how is that not sounding disrespectful? 163 00:07:06,059 --> 00:07:08,061 You're pressuring me by simply 164 00:07:08,061 --> 00:07:10,129 bringing up the subject. 165 00:07:10,129 --> 00:07:13,967 - Okay, I didn't know you were still a virgin. 166 00:07:16,102 --> 00:07:17,770 Oh my, shit, I'm sorry. 167 00:07:17,770 --> 00:07:19,973 I didn't know you were still one. 168 00:07:19,973 --> 00:07:22,709 I thought that title got taken when you enter high school. 169 00:07:22,709 --> 00:07:26,279 - Ya well, I didn't vacate it so I guess I'm a loser. 170 00:07:26,279 --> 00:07:27,714 - No, not at all. 171 00:07:27,714 --> 00:07:29,415 I mean I just thought that Ticoon, 172 00:07:29,415 --> 00:07:31,618 because you guys are so close and everything, I thought. 173 00:07:31,618 --> 00:07:33,119 - I don't even want to hear about him. 174 00:07:33,119 --> 00:07:35,121 The sooner I get him out of my life the better. 175 00:07:35,121 --> 00:07:37,657 - So how far did you guys go? 176 00:07:37,657 --> 00:07:38,758 - Why's it matter? 177 00:07:38,758 --> 00:07:39,993 What matters is you listen to me 178 00:07:39,993 --> 00:07:41,494 and actually hear what I have to say. 179 00:07:41,494 --> 00:07:45,431 - Like the fact you haven't even eaten from a food truck? 180 00:07:45,431 --> 00:07:47,667 Maybe I could be your first for that. 181 00:07:47,667 --> 00:07:50,036 - Please make it happen. 182 00:07:50,036 --> 00:07:51,371 - And don't worry about your past. 183 00:07:51,371 --> 00:07:52,605 I have something really special planned 184 00:07:52,605 --> 00:07:54,207 for both of us on the last day of school. 185 00:07:54,207 --> 00:07:55,408 It's a surprise. 186 00:07:55,408 --> 00:07:56,843 I need you to be opened minded about it. 187 00:07:56,843 --> 00:07:58,144 - No, I hate surprises, tell me what it is. 188 00:07:58,144 --> 00:08:00,847 - Nope, you have to wait and see. 189 00:08:23,803 --> 00:08:25,405 - Everett. 190 00:08:26,472 --> 00:08:27,573 - What? 191 00:08:27,573 --> 00:08:28,875 - Turn around. 192 00:08:28,875 --> 00:08:30,443 - I knew it was you. 193 00:08:30,443 --> 00:08:32,178 David wouldn't be kissing anyone else. 194 00:08:32,178 --> 00:08:35,248 - And you still came? You must miss me. 195 00:08:35,248 --> 00:08:38,618 - I'm going to fucking kill Sonny. 196 00:08:38,618 --> 00:08:41,320 I'm actually really happy. 197 00:08:41,320 --> 00:08:42,889 You need to move on. 198 00:08:42,889 --> 00:08:45,792 - I have moved on, you didn't hear? 199 00:08:45,792 --> 00:08:47,593 Me and Virginia are keeping it on the low. 200 00:08:47,593 --> 00:08:50,897 But you need to stop hanging out with farmer boy, 201 00:08:50,897 --> 00:08:55,501 it's beginning to make people think you actually like him. 202 00:08:55,501 --> 00:08:59,038 - That farmer was there when you didn't bother showing up. 203 00:08:59,038 --> 00:09:00,907 He's been there for me. 204 00:09:03,609 --> 00:09:06,913 I just need you to let be who I was. 205 00:09:06,913 --> 00:09:10,116 I'm not some fucking animal you can keep by your side 206 00:09:10,116 --> 00:09:12,385 to abuse whenever you want. 207 00:09:50,556 --> 00:09:55,027 - I'm sorry for the way I've been treating your daughter 208 00:09:55,027 --> 00:09:58,197 but any other way she would hurt more. 209 00:10:00,366 --> 00:10:03,870 Please let her know that I'd never forget. 210 00:10:09,008 --> 00:10:10,777 - Attention everyone. 211 00:10:14,113 --> 00:10:18,484 Guys, I just want to say how proud I am of everyone here. 212 00:10:18,484 --> 00:10:21,687 Of the hard work and dedication from everyone on this team. 213 00:10:21,687 --> 00:10:24,157 As a unit we beat the stiffest competition 214 00:10:24,157 --> 00:10:25,825 that was out there. 215 00:10:25,825 --> 00:10:28,261 And as underdogs the whole way through, 216 00:10:28,261 --> 00:10:32,465 we were able to over come what ever was thrown our way. 217 00:10:32,465 --> 00:10:35,201 So today's game is no different. 218 00:10:35,201 --> 00:10:38,905 We will play our hardest and fight to win! 219 00:10:38,905 --> 00:10:41,207 Oh, and one last thing. 220 00:10:41,207 --> 00:10:43,676 We all know that Parker couldn't be here for the final. 221 00:10:43,676 --> 00:10:47,680 So Coach called up this filler Typhoon. 222 00:10:47,680 --> 00:10:49,415 - Okay would you stop being an dumbass. 223 00:10:49,415 --> 00:10:50,950 Most of you know him already. 224 00:10:50,950 --> 00:10:55,388 His name's actually Ticoon and he's a sick point guard. 225 00:10:55,388 --> 00:10:56,689 - Sorry. 226 00:10:56,689 --> 00:10:57,890 Like I said Tyrone will be playing-- 227 00:10:57,890 --> 00:11:00,359 - His name is Ticoon, asshole. 228 00:11:04,130 --> 00:11:04,964 Thanks. 229 00:11:06,132 --> 00:11:09,135 And anyone would be lucky to know him. 230 00:11:18,444 --> 00:11:20,580 - Yo, what was that fam? 231 00:11:20,580 --> 00:11:24,750 - That's what a hundred and fifty thousand buys you. 232 00:11:29,455 --> 00:11:30,823 - Are you guys nervous? 233 00:11:30,823 --> 00:11:35,294 - I'm probably not gonna play so no. 234 00:11:35,294 --> 00:11:36,562 - Not really, I'm more just nervous 235 00:11:36,562 --> 00:11:37,663 about meeting your parents actually. 236 00:11:37,663 --> 00:11:40,099 - When will I meet your parents? 237 00:11:40,099 --> 00:11:42,368 - You know how my parents are about dating. 238 00:11:42,368 --> 00:11:45,137 So I just want it to be the perfect opportunity. 239 00:11:45,137 --> 00:11:48,641 - You're so silly, I don't care about that. 240 00:11:48,641 --> 00:11:51,944 - So what's this whole thing about you and Virginia? 241 00:11:51,944 --> 00:11:53,246 - Everyone is talking about that. 242 00:11:53,246 --> 00:11:55,448 I hope you take that off before the game. 243 00:11:55,448 --> 00:11:58,751 - I'm just keeping it for Sonny to see. 244 00:11:58,751 --> 00:12:00,286 - We should go baby. 245 00:12:00,286 --> 00:12:01,554 - All right, later guys. 246 00:12:01,554 --> 00:12:02,889 - Yeah, see you. 247 00:12:04,090 --> 00:12:06,392 - Yo, what up? Hey. 248 00:12:06,392 --> 00:12:08,794 - Is that her lipstick fam? 249 00:12:08,794 --> 00:12:11,530 - No, TK applied it on for you. 250 00:12:11,530 --> 00:12:13,532 - You know chubby is coming out to play. 251 00:12:13,532 --> 00:12:15,735 - Bro, what the fuck are you doing? 252 00:12:15,735 --> 00:12:17,570 - I need that lipstick,fam, 253 00:12:17,570 --> 00:12:19,405 I need to know what her lips felt like. 254 00:12:19,405 --> 00:12:20,773 - Kissing me isn't going to get you there. 255 00:12:20,773 --> 00:12:22,341 Give me some paper. 256 00:12:27,546 --> 00:12:29,315 This better be clean. 257 00:12:32,385 --> 00:12:33,619 That's for texting Everett. 258 00:12:33,619 --> 00:12:36,355 Don't say I don't do anything for you. 259 00:12:36,355 --> 00:12:38,057 - What's up with you two anyway? 260 00:12:38,057 --> 00:12:41,127 I kind of miss all of us hanging out. 261 00:12:42,261 --> 00:12:44,430 - Blessed, Me too. 262 00:12:56,275 --> 00:12:57,510 Hey Sammy, have you seen Sarah? 263 00:12:57,510 --> 00:12:58,744 - Hey yo. 264 00:12:58,744 --> 00:13:00,146 Actually no I haven't seen her all week, 265 00:13:00,146 --> 00:13:02,348 and she hasn't been answering my texts or calls. 266 00:13:02,348 --> 00:13:04,050 - Okay cool, well if you see her 267 00:13:04,050 --> 00:13:05,952 let her know I'm looking for her. 268 00:13:05,952 --> 00:13:08,421 She owes me a hundred bones. 269 00:13:08,421 --> 00:13:09,755 - You're not coming to class? 270 00:13:09,755 --> 00:13:11,390 We're reviewing for exams. 271 00:13:11,390 --> 00:13:13,960 - No I'm prepping for the game, have fun. 272 00:13:13,960 --> 00:13:15,094 - Why does she owe you money? 273 00:13:15,094 --> 00:13:17,663 - I lent it to her for condoms. 274 00:13:29,008 --> 00:13:29,842 - Eve? 275 00:13:31,210 --> 00:13:32,378 Hey Eve? 276 00:13:32,378 --> 00:13:33,479 - Sammy? 277 00:13:33,479 --> 00:13:35,815 - Yeah, what's up? 278 00:13:35,815 --> 00:13:37,083 - What's up? 279 00:13:37,083 --> 00:13:38,117 I'm trying to get shit before class. 280 00:13:38,117 --> 00:13:39,652 - Oh. 281 00:13:39,652 --> 00:13:43,823 Okay tell me when it comes out, I don't want to smell it. 282 00:13:49,662 --> 00:13:51,497 That was quick. 283 00:13:51,497 --> 00:13:53,566 - I can't shit with you're hovering over me. 284 00:13:53,566 --> 00:13:55,501 Did you want something? 285 00:13:57,236 --> 00:13:59,338 - Aren't you going to wash your hands? 286 00:13:59,338 --> 00:14:02,074 - If I took a shit I might. 287 00:14:02,074 --> 00:14:04,243 You're fucking kidding me. 288 00:14:16,022 --> 00:14:18,791 Yes Sammy, what is it that you want? 289 00:14:18,791 --> 00:14:20,326 - Nothing really, I saw you walking into the washroom 290 00:14:20,326 --> 00:14:22,428 and I figured I'd say hi. 291 00:14:23,462 --> 00:14:24,397 - Okay, hi. 292 00:14:25,931 --> 00:14:27,700 - Hey, so are you and Ti a thing still? 293 00:14:27,700 --> 00:14:29,201 Because I don't like him, 294 00:14:29,201 --> 00:14:32,438 but Joy in my English class thinks he's kind of cute. 295 00:14:32,438 --> 00:14:33,539 - Tell her he's all hers. 296 00:14:33,539 --> 00:14:34,640 I've got a boyfriend. 297 00:14:34,640 --> 00:14:35,841 - Oh Dave. 298 00:14:35,841 --> 00:14:36,842 That's cool. 299 00:14:37,710 --> 00:14:39,545 So you're sure it's okay, 300 00:14:39,545 --> 00:14:41,180 because Joy doesn't want beef. 301 00:14:41,180 --> 00:14:43,582 - Beef? What is she talking about? 302 00:14:43,582 --> 00:14:45,084 Well people are scared of you. 303 00:14:45,084 --> 00:14:47,386 I mean there was a time when you were becoming 304 00:14:47,386 --> 00:14:50,289 all soft and nice but I can see that's gone. 305 00:14:50,289 --> 00:14:51,457 - What? 306 00:14:51,457 --> 00:14:53,159 - Well anyway what happened? 307 00:14:53,159 --> 00:14:55,027 I mean you guys were so tight. 308 00:14:55,027 --> 00:14:56,962 - We got into a fight and never recovered. 309 00:14:56,962 --> 00:14:59,398 - The night of Jason's party. 310 00:15:01,734 --> 00:15:03,569 - I guess he had a fun time there. 311 00:15:03,569 --> 00:15:05,304 - He never showed up. 312 00:15:06,472 --> 00:15:08,974 - Wait, he never went to the party? 313 00:15:08,974 --> 00:15:11,944 - No, Sarah and I were joking that he was crying all night 314 00:15:11,944 --> 00:15:13,946 because of the fight you two had earlier. 315 00:15:13,946 --> 00:15:15,181 I've got to go. 316 00:15:21,720 --> 00:15:22,788 - Fuck again. 317 00:15:28,694 --> 00:15:30,629 - Yo could you drop me off at the bus station? 318 00:15:30,629 --> 00:15:32,431 - Ya no problem, my dad should be here soon. 319 00:15:32,431 --> 00:15:33,699 - All right, cool. 320 00:15:33,699 --> 00:15:35,768 For some reason I can't access my Gogo account. 321 00:15:35,768 --> 00:15:37,570 - Oh yeah, all good. 322 00:15:37,570 --> 00:15:39,138 Shitty loss though. 323 00:15:40,439 --> 00:15:41,607 - That was a tall team. 324 00:15:41,607 --> 00:15:42,775 - Yeah I know. 325 00:15:44,577 --> 00:15:46,178 Yo, when that one boy slammed on Will, 326 00:15:46,178 --> 00:15:49,081 it looked like he was about to cry. 327 00:15:57,857 --> 00:15:59,959 - Dad we need to drive my friend to the bus stop. 328 00:15:59,959 --> 00:16:01,460 Please don't say anything. 329 00:16:01,460 --> 00:16:02,695 - About what? 330 00:16:02,695 --> 00:16:04,663 - Hello Mr. Koning, nice to meet you. 331 00:16:04,663 --> 00:16:06,165 - Call me Stephan. 332 00:16:07,166 --> 00:16:09,268 - Okay Mr. Koning. 333 00:16:09,268 --> 00:16:11,103 - Respectful eh? 334 00:16:11,103 --> 00:16:12,938 Buckle your seat belt. 335 00:16:16,408 --> 00:16:19,178 How does anyone expect you to win against those guys? 336 00:16:19,178 --> 00:16:20,012 - Yep. 337 00:16:21,147 --> 00:16:22,815 - Did you fucking see the size of them! 338 00:16:22,815 --> 00:16:23,649 - Yep. 339 00:16:25,718 --> 00:16:27,820 - The only way to beat them is by heart. 340 00:16:27,820 --> 00:16:29,488 That's when your heart and fight come into play 341 00:16:29,488 --> 00:16:32,291 and factors into everything. 342 00:16:32,291 --> 00:16:34,026 That, or you hang them like we did back home. 343 00:16:34,026 --> 00:16:35,194 - Dad, please. 344 00:16:36,562 --> 00:16:38,898 - Baboon, What do you think? 345 00:16:39,999 --> 00:16:42,334 - Sir, are you speaking to me? 346 00:16:42,334 --> 00:16:44,103 - I mean genetically those people are far more advanced. 347 00:16:44,103 --> 00:16:46,071 Working in the fields for generations 348 00:16:46,071 --> 00:16:48,874 has mutated them back to their primal form. 349 00:16:48,874 --> 00:16:50,609 Did you see their captain hanging from the basket? 350 00:16:50,609 --> 00:16:51,777 It looked like a God damn monkey. 351 00:16:51,777 --> 00:16:52,778 - Dad, stop. 352 00:16:57,216 --> 00:17:00,920 - Baboon isn't much of a Japanese name. 353 00:17:00,920 --> 00:17:03,122 Sounds more like a name for black people. 354 00:17:03,122 --> 00:17:06,258 I'm more black than Japanese. 355 00:17:06,258 --> 00:17:07,860 - What does that mean? 356 00:17:07,860 --> 00:17:09,728 Looking at you I'd beg to differ. 357 00:17:09,728 --> 00:17:12,097 - It means I like black culture, I like black people. 358 00:17:12,097 --> 00:17:15,401 I study black history and I love Kanye West. 359 00:17:15,401 --> 00:17:17,002 - Oh maybe your lips. 360 00:17:17,002 --> 00:17:18,837 I guess it is hard for you to see that. 361 00:17:18,837 --> 00:17:20,406 - You're a clever man. 362 00:17:20,406 --> 00:17:21,874 It is hard for me to see though. 363 00:17:21,874 --> 00:17:24,143 Because I don't see colour. 364 00:17:25,344 --> 00:17:27,346 - I didn't know you were colour blind, I'm sorry. 365 00:17:27,346 --> 00:17:28,948 - Don't apologise for that, 366 00:17:28,948 --> 00:17:33,452 apologise for your parents raising a stupid son of a bitch. 367 00:17:33,452 --> 00:17:35,921 I don't see colour meaning I don't live in segregation. 368 00:17:35,921 --> 00:17:38,023 I live seeing everyone one as individuals, 369 00:17:38,023 --> 00:17:39,558 not the way they look. 370 00:17:39,558 --> 00:17:41,026 I don't judge, fam. 371 00:17:41,026 --> 00:17:43,796 - You don't know shit about how we grew up. 372 00:17:43,796 --> 00:17:45,331 My parents raised us right. 373 00:17:45,331 --> 00:17:48,067 Our homeland was taken away by those niggers. 374 00:17:48,067 --> 00:17:50,869 - Your parents grew up privileged and empowered. 375 00:17:50,869 --> 00:17:52,838 Probably on a farm using modern day slavery 376 00:17:52,838 --> 00:17:55,474 to do work their lazy asses could never do. 377 00:17:55,474 --> 00:17:57,343 I bet your mother would send your daddy 378 00:17:57,343 --> 00:17:59,411 and all the other children out to the city 379 00:17:59,411 --> 00:18:02,848 while those same niggers ran train on her. 380 00:18:03,983 --> 00:18:05,985 Do it you motherfucker, right fucking here. 381 00:18:05,985 --> 00:18:07,152 You think I'm scared? 382 00:18:07,152 --> 00:18:09,521 I fear no man, let alone a bitch like you. 383 00:18:09,521 --> 00:18:10,990 - Get the fuck out of my car. 384 00:18:10,990 --> 00:18:13,626 - I will gladly get out of your yellow nigger 385 00:18:13,626 --> 00:18:14,893 Japanese branded car, 386 00:18:14,893 --> 00:18:17,263 assembled by some brown niggers in Mexico. 387 00:18:17,263 --> 00:18:20,332 - You and your nigger girlfriend belong with each other. 388 00:18:20,332 --> 00:18:22,401 - You're a fucking pussy. 389 00:18:28,240 --> 00:18:30,342 April twenty seven, 1994! 390 00:19:26,932 --> 00:19:28,300 - I really don't know what to make 391 00:19:28,300 --> 00:19:30,969 of my first year at high school. 392 00:19:32,938 --> 00:19:36,775 It started off shit, but turned itself around. 393 00:19:42,147 --> 00:19:44,316 I gained a few friends but 394 00:19:48,921 --> 00:19:51,924 need to work on the one I miss most. 395 00:20:00,933 --> 00:20:02,401 - We need to talk. 396 00:20:02,401 --> 00:20:06,872 - Wait, actually, before we do, I got that surprise. 397 00:20:38,570 --> 00:20:40,606 - All right, who's hungry? 398 00:20:43,008 --> 00:20:46,011 - I can't believe you did this for me. 399 00:20:46,011 --> 00:20:47,579 - Anything for you. 400 00:20:48,480 --> 00:20:50,716 - Can we go over? 401 00:21:22,214 --> 00:21:24,416 This must have cost you a fortune! 402 00:21:24,416 --> 00:21:26,452 - Yeah, well daddy's not going to be very happy 403 00:21:26,452 --> 00:21:27,786 when he sees the credit card bill. 404 00:21:27,786 --> 00:21:30,956 - Oh I will make sure someone's happy. 405 00:21:32,124 --> 00:21:34,226 - Hey everybody, please make room for my girl. 406 00:21:34,226 --> 00:21:37,396 I organised and paid this all for her. 407 00:21:44,303 --> 00:21:45,838 - How's it going? 408 00:21:45,838 --> 00:21:47,806 - I'll just, what's the best thing that you have? 409 00:21:47,806 --> 00:21:49,041 - Everything's good. 410 00:21:49,041 --> 00:21:50,008 - Okay, everything, I'll just take whatever. 411 00:21:50,008 --> 00:21:51,276 - One of everything, awesome. 412 00:21:51,276 --> 00:21:52,444 Awesome, okay. 413 00:22:11,597 --> 00:22:13,699 - Take care, guys. 414 00:22:13,699 --> 00:22:16,435 - Hi, I'd like your crazy horse taco. 415 00:22:16,435 --> 00:22:17,836 - You got it, do you want it mild or spicy? 416 00:22:17,836 --> 00:22:19,037 - Spicy, please. 417 00:22:19,037 --> 00:22:19,872 - Spicy! 418 00:22:25,444 --> 00:22:27,012 - Do you know how much all of this cost? 419 00:22:27,012 --> 00:22:28,213 - It's all been paid for, 420 00:22:28,213 --> 00:22:29,314 don't you worry about it sweetheart. 421 00:22:29,314 --> 00:22:30,549 - Oh I know, I'm just wondering 422 00:22:30,549 --> 00:22:32,918 how much something like this would have cost. 423 00:22:32,918 --> 00:22:34,953 - Well my truck was about five thousand 424 00:22:34,953 --> 00:22:37,222 and I figure that the rest would have been 425 00:22:37,222 --> 00:22:40,392 about the same so I say around 15,000. 426 00:22:43,228 --> 00:22:44,463 Why are you so happy? 427 00:22:44,463 --> 00:22:46,098 - My boyfriend used his dad's credit card 428 00:22:46,098 --> 00:22:47,533 to do all of this for me. 429 00:22:47,533 --> 00:22:50,936 - I don't take credit card honey. Next. 430 00:22:50,936 --> 00:22:53,205 - Yeah, I'll have exactly what she got. 431 00:22:53,205 --> 00:22:55,374 - Are you two sisters or something? 432 00:22:55,374 --> 00:22:56,909 - Yeah, we are. 433 00:22:56,909 --> 00:22:59,077 She just doesn't know yet. 434 00:23:08,654 --> 00:23:09,588 - How are you possibly going to pay off 435 00:23:09,588 --> 00:23:11,790 your dads credit card bill? 436 00:23:12,758 --> 00:23:14,326 - Don't worry about that, 437 00:23:14,326 --> 00:23:16,795 let's just enjoy your special moment. 438 00:23:16,795 --> 00:23:20,966 - Hey Eve, the guy in last food truck is looking for you. 439 00:23:27,339 --> 00:23:28,941 - Hi, did you want to see me? 440 00:23:28,941 --> 00:23:30,375 - Ya, you Everett? 441 00:23:30,375 --> 00:23:31,510 - Yup. 442 00:23:31,510 --> 00:23:32,945 - Ok, cool. 443 00:23:32,945 --> 00:23:34,580 We're just packing up. 444 00:23:34,580 --> 00:23:36,915 I was told to give you this. 445 00:23:37,916 --> 00:23:39,585 You're a lucky girl. 446 00:23:40,719 --> 00:23:41,954 Happy birthday! 447 00:23:51,797 --> 00:23:54,399 How the fuck are you holding up that door? 448 00:23:54,399 --> 00:23:55,934 - What did you just say? 449 00:23:55,934 --> 00:23:57,636 - How are you holding up that door? 450 00:23:57,636 --> 00:23:59,137 - No, before that? 451 00:24:00,539 --> 00:24:01,907 - Happy birthday. 452 00:24:04,443 --> 00:24:06,511 You are one strong bitch. 453 00:24:10,082 --> 00:24:13,118 - Is he the one who paid for all that? 454 00:24:13,118 --> 00:24:16,288 - He don't look like no Hung Bo to me. 455 00:24:21,226 --> 00:24:23,161 - Why was she so angry? 456 00:24:24,363 --> 00:24:28,233 - I think she found out her boyfriend's Chinese. 457 00:24:30,402 --> 00:24:31,870 - This didn't work. 458 00:24:31,870 --> 00:24:33,872 - No one cares about us. 459 00:24:35,040 --> 00:24:36,041 - It's summertime and no one goes 460 00:24:36,041 --> 00:24:38,377 to summer birthday parties. 461 00:24:38,377 --> 00:24:40,045 Let's promise each other that we'll never have 462 00:24:40,045 --> 00:24:42,748 a birthday party in the summer again. 463 00:24:42,748 --> 00:24:45,283 - So we never celebrate our birthdays? 464 00:24:45,283 --> 00:24:48,253 - No, we're gonna celebrate our birthdays on the last day 465 00:24:48,253 --> 00:24:49,955 of every schoolyear. 466 00:24:49,955 --> 00:24:51,490 And we won't invite anyone. 467 00:24:51,490 --> 00:24:53,692 Just you and I flipping birds in the air. 468 00:24:53,692 --> 00:24:54,526 - Deal. 469 00:25:23,622 --> 00:25:24,723 - Oh shit. 470 00:25:24,723 --> 00:25:25,991 - Motherfucker! 471 00:25:29,795 --> 00:25:31,163 You fucking liar! 472 00:25:35,467 --> 00:25:38,070 - You got knocked the fuck out! 473 00:25:44,543 --> 00:25:46,178 What's up little cuz, can you believe 474 00:25:46,178 --> 00:25:48,647 I'm writing you a fucking letter? 475 00:25:48,647 --> 00:25:50,615 I haven't done this shit since second grade, 476 00:25:50,615 --> 00:25:53,218 asking Santa Claus for some xbox shit. 477 00:25:53,218 --> 00:25:55,854 Anyway we're all good here and we will be back soon 478 00:25:55,854 --> 00:25:57,689 but I didn't want to leave you empty handed. 479 00:25:57,689 --> 00:25:59,424 There's another envelope that should have arrived 480 00:25:59,424 --> 00:26:00,659 a few days earlier. 481 00:26:00,659 --> 00:26:02,861 In there is a key to a storage locker. 482 00:26:02,861 --> 00:26:06,164 Look at the return addresses of both the envelopes. 483 00:26:06,164 --> 00:26:08,100 The number of the street on the white envelope 484 00:26:08,100 --> 00:26:10,168 works with the address of the yellow envelope. 485 00:26:10,168 --> 00:26:12,104 Maps that shit and you'll find the pot of gold. 486 00:26:12,104 --> 00:26:13,205 Love you fam. 487 00:26:19,878 --> 00:26:22,414 - What the fuck, that's him? 488 00:26:22,414 --> 00:26:23,849 He's a fucking kid. 489 00:26:23,849 --> 00:26:26,685 Don't let his age fool you, he's down as fuck. 490 00:26:26,685 --> 00:26:28,353 - Down see my bicep? 491 00:26:29,554 --> 00:26:31,723 - Look, he's done a lot for us. 492 00:26:31,723 --> 00:26:34,025 - I can't wrap my fucking head around this. 493 00:26:34,025 --> 00:26:35,460 You need to get your licence soon because 494 00:26:35,460 --> 00:26:36,294 when Virginia is gone, 495 00:26:36,294 --> 00:26:37,729 - If I go. 496 00:26:37,729 --> 00:26:40,198 - Driving him around will bug me the fuck out. 497 00:26:40,198 --> 00:26:41,867 - You're swearing a lot. 498 00:26:41,867 --> 00:26:43,935 - You got me stressed out. 499 00:26:43,935 --> 00:26:46,471 If Unc knew, he'd be in a tizzy. 500 00:26:46,471 --> 00:26:47,472 Hopping mad! 501 00:26:49,474 --> 00:26:51,376 - Like cheesed, pissed? 502 00:26:52,778 --> 00:26:54,513 - Whatever, let's go. 503 00:27:38,023 --> 00:27:39,024 - Holy fuck. 504 00:27:41,560 --> 00:27:43,061 - We're good, fam. 505 00:27:52,070 --> 00:27:53,905 - Brody, let's go. 506 00:27:53,905 --> 00:27:54,739 Brody. 507 00:29:21,760 --> 00:29:22,594 - Yo, bitch! 508 00:29:24,729 --> 00:29:26,898 - You scared me asshole. 509 00:29:26,898 --> 00:29:28,300 Like what the fuck? 510 00:29:28,300 --> 00:29:30,268 And your little girlfriend, she did this to me. 511 00:29:30,268 --> 00:29:31,937 That bitch is batshit crazy. 512 00:29:31,937 --> 00:29:34,339 - Ya I saw the snap. 513 00:29:34,339 --> 00:29:35,573 That's what you get for trying 514 00:29:35,573 --> 00:29:38,143 to bite my style, motherfucker. 515 00:29:40,645 --> 00:29:43,481 Drop me off at the plaza by Eve's. 516 00:29:48,620 --> 00:29:51,790 - I'm just so glad this whole thing is over. 517 00:29:51,790 --> 00:29:55,393 My man is going to fuck me good tonight. 518 00:29:55,393 --> 00:29:56,962 - Just make sure he fills your mouth with dick 519 00:29:56,962 --> 00:29:59,297 so you can shut the fuck up. 520 00:30:24,656 --> 00:30:27,459 - Yo, what the fuck is wrong with you? 521 00:30:27,459 --> 00:30:29,327 - Everything. 522 00:30:29,327 --> 00:30:30,328 - Pardon me? 523 00:30:31,730 --> 00:30:33,465 - All of it, okay? 524 00:30:33,465 --> 00:30:34,966 It's all wrong. 525 00:30:34,966 --> 00:30:36,634 - Weren't you the one trying to pump up more weight, 526 00:30:36,634 --> 00:30:37,969 make more money, and scheming your link 527 00:30:37,969 --> 00:30:39,804 to your fucking plug! 528 00:30:39,804 --> 00:30:40,638 - Yeah. 529 00:30:43,675 --> 00:30:46,745 But when is it going to stop, V? 530 00:30:46,745 --> 00:30:49,447 - Are you hungry, little brother? 531 00:30:49,447 --> 00:30:52,183 Let me make you something to eat. 532 00:31:00,525 --> 00:31:04,162 Let me make you a plate of good old reality. 533 00:31:06,564 --> 00:31:08,133 See this? 534 00:31:08,133 --> 00:31:11,569 This is my first year of tuition. 535 00:31:11,569 --> 00:31:12,804 And my second, 536 00:31:12,804 --> 00:31:13,905 and my third. 537 00:31:15,040 --> 00:31:17,842 And my fourth of my fuck all degree. 538 00:31:17,842 --> 00:31:19,677 Oh you know what else? 539 00:31:20,545 --> 00:31:22,614 This is your college tuition 540 00:31:22,614 --> 00:31:25,516 paid for in fucking full. 541 00:31:32,290 --> 00:31:35,794 I love money, and it's so fucking easy to make. 542 00:31:37,395 --> 00:31:39,597 And since Ti paid for dad's defence, 543 00:31:39,597 --> 00:31:42,834 I think I'm gonna go shopping tomorrow. 544 00:31:44,202 --> 00:31:47,439 Brody, why the fuck are you crying? 545 00:31:47,439 --> 00:31:49,707 Brody, Stop fucking crying! 546 00:31:52,610 --> 00:31:53,445 Oh my god. 547 00:31:54,946 --> 00:31:57,916 I'm so sorry, fuck, I'm so sorry. 548 00:31:57,916 --> 00:32:01,419 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 549 00:32:02,454 --> 00:32:03,288 Oh my God. 550 00:32:05,690 --> 00:32:08,293 - I don't want you to leave, V. 551 00:32:10,161 --> 00:32:12,097 Okay, I'm scared, okay? 552 00:32:13,098 --> 00:32:15,033 I don't want you to leave. 553 00:32:15,033 --> 00:32:17,769 - No, I'm never going to leave, I'm sorry. 554 00:32:17,769 --> 00:32:19,671 I'm not going anywhere. 555 00:32:24,142 --> 00:32:28,680 - How did things become so fucked up, you know? 556 00:32:28,680 --> 00:32:31,583 I just wanted to go back to normal. 557 00:32:36,154 --> 00:32:39,224 - It's never gonna go back to normal. 558 00:32:50,902 --> 00:32:51,970 - I miss mom. 559 00:32:54,472 --> 00:32:55,406 I miss mom. 560 00:32:59,277 --> 00:33:00,812 - She'll come back. 561 00:33:02,247 --> 00:33:04,082 She always comes back. 562 00:33:29,240 --> 00:33:30,575 - What the fuck? 563 00:33:42,453 --> 00:33:43,721 - What are you doing? 564 00:33:43,721 --> 00:33:46,024 - Woman, I told you, I got a black belt. 565 00:33:46,024 --> 00:33:47,625 Now what the fuck is this? 566 00:33:47,625 --> 00:33:49,861 - It was a for sale sign until you revealed 567 00:33:49,861 --> 00:33:52,664 your true identity, super liar! 568 00:33:52,664 --> 00:33:56,834 - You're not moving anywhere, I tell you when you can move. 569 00:34:10,381 --> 00:34:11,316 - Do you think a little birthday cake 570 00:34:11,316 --> 00:34:14,385 is going to make this all okay? 571 00:34:14,385 --> 00:34:16,287 - What did I lie about? 572 00:34:17,622 --> 00:34:19,057 Yeah, I thought so. You can't even think-- 573 00:34:19,057 --> 00:34:20,725 - You lied about me! 574 00:34:21,593 --> 00:34:22,860 You lied to us! 575 00:34:25,797 --> 00:34:28,633 Why do you have to care for me so much? 576 00:34:28,633 --> 00:34:31,202 Why do I matter so much to you that you feel the need 577 00:34:31,202 --> 00:34:34,973 to keep me around like I'm your fucking cancer? 578 00:34:34,973 --> 00:34:37,775 I never wanted all of this, Ti. 579 00:34:37,775 --> 00:34:41,879 I didn't ask for you to be my knight in shining armour! 580 00:34:41,879 --> 00:34:44,349 - What do you want to hear? 581 00:34:44,349 --> 00:34:46,251 That I love you, Eve? 582 00:34:46,251 --> 00:34:47,685 Well I do. 583 00:34:47,685 --> 00:34:51,422 I fucking love you and I always have. 584 00:34:51,422 --> 00:34:53,124 Since we were kids my heart beats out of my chest 585 00:34:53,124 --> 00:34:54,759 whenever I see you. 586 00:34:54,759 --> 00:34:57,495 It always has and it always will. 587 00:35:01,799 --> 00:35:02,900 - So you're admitting that you were gay 588 00:35:02,900 --> 00:35:05,570 for more than half of your life? 589 00:36:09,634 --> 00:36:11,736 Good morning Mrs. Lavern. 590 00:36:13,671 --> 00:36:15,239 Is everything okay? 591 00:36:15,239 --> 00:36:18,843 - Well, I should be asking you that, dear. 592 00:36:18,843 --> 00:36:20,178 - Oh my God. 593 00:36:20,178 --> 00:36:22,013 I have no idea how that got there. 594 00:36:22,013 --> 00:36:23,848 - Well, it's a good thing my agent has plenty more, 595 00:36:23,848 --> 00:36:27,118 or I wouldn't be able to sell my house. 596 00:36:30,088 --> 00:36:31,856 How's your dad been? 597 00:36:31,856 --> 00:36:34,225 He's always working. 598 00:36:34,225 --> 00:36:36,194 Is he taking proper care of you? 599 00:36:36,194 --> 00:36:39,129 He's busy with work. 600 00:36:39,364 --> 00:36:40,998 Okay. 601 00:36:55,013 --> 00:36:57,590 Eve. 602 00:36:58,299 --> 00:37:02,586 You don't know what you got until it's gone. 603 00:37:04,389 --> 00:37:05,623 ♪ Yeah 604 00:37:05,623 --> 00:37:07,692 ♪ I got the city on my shoulder blades 605 00:37:07,692 --> 00:37:10,461 ♪ The shit I see you think the kid was at an older age 606 00:37:10,461 --> 00:37:13,030 ♪ My story's vivid if you in it or you scroll the page 607 00:37:13,030 --> 00:37:15,900 ♪ I never give in, I'm invincible, I run the K 608 00:37:15,900 --> 00:37:17,468 ♪ Young in the rector's position 609 00:37:17,468 --> 00:37:18,836 ♪ My goal's like David Beckham 610 00:37:18,836 --> 00:37:20,071 ♪ And I get respect from stacking money 611 00:37:20,071 --> 00:37:21,406 ♪ Like double decker 612 00:37:21,406 --> 00:37:22,807 ♪ And I'm not afraid, not talking grades 613 00:37:22,807 --> 00:37:24,208 ♪ When I say I'm a check em 614 00:37:24,208 --> 00:37:26,010 ♪ And my people guard me if you speak my name 615 00:37:26,010 --> 00:37:27,111 ♪ Or disrespect it 616 00:37:27,111 --> 00:37:28,246 ♪ And I got the good stuff 617 00:37:28,246 --> 00:37:29,714 ♪ Women give me good looks 618 00:37:29,714 --> 00:37:32,383 ♪ Get up in my face and you may end up with some good hooks 619 00:37:32,383 --> 00:37:33,651 ♪ Stick out like a sore thumb 620 00:37:33,651 --> 00:37:35,119 ♪ Sore tongue for enemies 621 00:37:35,119 --> 00:37:36,454 ♪ Chilling with my boys 622 00:37:36,454 --> 00:37:37,922 ♪ Trying to make the school remember me 623 00:37:37,922 --> 00:37:40,391 ♪ Yeah, and I'ma skip out on assemblies 624 00:37:40,391 --> 00:37:42,460 ♪ 'cause I'm just trying to live my dreams 625 00:37:42,460 --> 00:37:43,795 ♪ All I assemble green 626 00:37:43,795 --> 00:37:45,396 ♪ Money doesn't ever grow on trees 627 00:37:45,396 --> 00:37:46,664 ♪ Over so it seems 628 00:37:46,664 --> 00:37:47,999 ♪ Boss making bae with ease 629 00:37:47,999 --> 00:37:52,403 ♪ They gonna need to crane this heap 630 00:37:52,403 --> 00:37:53,504 ♪ Way I'm running things you think 631 00:37:53,504 --> 00:37:57,375 ♪ that I've done it all before 632 00:37:57,375 --> 00:37:58,709 ♪ And I'ma keep on doing me 633 00:37:58,709 --> 00:38:01,479 ♪ That's for sure 634 00:38:03,047 --> 00:38:05,082 ♪ Feels like things keep getting more complex 635 00:38:05,082 --> 00:38:09,020 ♪ With every conversation 636 00:38:09,020 --> 00:38:12,790 ♪ It's the second generation 46048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.